This is to inform the unitholders of Credit Suisse IndexMatch (Lux
Transcription
This is to inform the unitholders of Credit Suisse IndexMatch (Lux
CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. Information to the Unitholders société anonyme Mitteilung an die Anteilinhaber 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) (1) Notice is hereby given to the Unitholders of Credit Suisse Fund (Lux) that Credit Suisse Fund Management S.A., acting in its capacity as Management Company of the Fund, has decided to rename the F unit classes into EB and T unit classes into EBH of the following Subfunds as of 18 February 2014. Together with the renaming of these unit classes, the maximum management fees as well as the maximum sales charges will change as per the table below: Unit class renaming Name of Subfund Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Corporate (USD) Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Local Currency (USD) Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity USD Credit Suisse Fund (Lux) Global Responsible Equities Credit Suisse Fund (Lux) Money Market EUR Please also refer to the codes at the end of this document. Maximum sales charge Maximum management fee (per annum) old new old new old new F EB USD n/a 3.00% 0.45% 0.60% T CHF EBH CHF n/a 3.00% 0.45% 0.60% T EUR EBH EUR n/a 3.00% 0.45% 0.60% F EB USD n/a 3.00% 0.45% 0.60% T CHF EBH CHF n/a 3.00% 0.45% 0.60% T EUR EBH EUR n/a 3.00% 0.45% 0.60% F EB EUR n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB USD n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB EUR n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB CHF n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB USD n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB EUR n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB USD n/a 3.00% 0.25% 0.45% F EB EUR n/a 3.00% 0.50% 0.90% F EB EUR n/a 3.00% 0.20% 0.25% 1/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. Information to the Unitholders société anonyme Mitteilung an die Anteilinhaber 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) Unit class renaming Name of Subfund old new Maximum sales charge old new Maximum management fee (per annum) old new Credit Suisse Fund (Lux) F EB CHF n/a 3.00% 0.20% 0.25% Money Market Sfr Credit Suisse Fund (Lux) F EB USD n/a 3.00% 0.20% 0.25% Money Market USD Unitholders who do not agree with the amendments to the maximum management fees above may redeem their Units in the respective Subfunds free of charge until 17 February 2014. (2) Notice is hereby given to the Unitholders of Credit Suisse Fund (Lux) Relative Return Engineered (Euro) that Credit Suisse Fund Management S.A., acting in its capacity as Management Company of the Fund, has decided to change the section "Core Investments of the Subfund" as well as to rename and change the section "Strategic Investments of the Subfund" as of 18 February 2014, as follows: Current section "Core Investments of the Subfund" The Subfund invests, within the meaning of Article 41 (1) of the Law of December 17, 2010, the majority of its assets in accordance with the principle of risk diversification and irrespective of the currency in equities and equity-type securities (participation certificates and dividend rights certificates, etc.) of companies worldwide. The equity-related risk is neutralized by the financial derivative instruments mentioned below under “Strategic Investments of the Subfund”. That part of the total assets of the Subfund that is invested in instruments within the scope of application of European Council Directive 2003/48/EC on the taxation of savings income in the form of interest payments may not exceed 15% of the total assets of the Subfund. New section "Core Investments of the Subfund" The Subfund invests the majority of its assets in accordance with the principle of risk diversification and irrespective of the currency money market instruments (particularly Treasury Notes, Certificates of Deposit, Commercial paper, Medium-Term Notes and Bankers’ Acceptance) as well as in short- to medium-term debt instruments, bonds, notes, similar fixed-interest or floating-rate securities (including securities issued on a discount basis) of public and private issuers worldwide. Current section "Strategic Investments of the Subfund" The equity portfolio or parts thereof are hedged by the following financial derivative instruments, each instrument however being given a fixed allocation in the portfolio (multiple allocations are not permitted): a) The use of one or more total return swaps, whereby the Subfund undertakes to repay periodically to the counterparty the income accruing on the equity portfolio (or to receive such payments in the event of negative income) and, in return, New section "Overlay Strategy and instruments used" The Subfund seeks, by using various return-enhancing strategies, such as duration management and credit management, to generate sustained value added. This may include portfolio duration-management strategies involving the use of futures and swaps as well as portfolio credit-management strategies involving the use of credit default swaps. The use of these investment management techniques is subject to the provisions set forth in Chapter 6, “Investment Restrictions”. The risk profile in Please also refer to the codes at the end of this document. 2/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) receives a Libor rate based payment for holding the equity portfolio. b) The use of one or more share basket forwards, involving the forward sale of the entire equity portfolio of the Subfund or of parts thereof. Before the forward sale falls due, the transaction is either extended or terminated and concluded again with a new counterparty. This means that there is no physical delivery of the equity portfolio or of parts thereof. c) Sale of equity index futures. All the above-mentioned instruments must comply with the conditions specified in Chapter 6, “Investment Restrictions”, section 3) f). Based on the risk profile resulting from the use of total return swaps, share basket forwards and the sale of equity index futures, the Subfund seeks, by using various return-enhancing strategies, such as duration management and credit management, to generate sustained value added. This may include portfolio duration-management strategies involving the use of futures and swaps as well as portfolio creditmanagement strategies involving the use of credit default swaps. The use of these investment management techniques is subject to the provisions set forth in Chapter 6, “Investment Restrictions”. The risk profile in terms of the duration of the Subfund is geared to that of the Reference Currency’s bond market. Contrary to what is set forth in section 3g) of Chapter 6 “Investment Restrictions”, the Subfund may enter into commitments from credit default swaps not serving the purpose of hedging of up to 100% of the total net assets, though the commitments arising from the protection-buying and protection-providing positions may not in total exceed 100% of total net assets. Furthermore, the Subfund will hedge the currency risk of investment currencies that are not the same as the Reference Currency against the latter, though up to 30% of the total net assets do not need be hedged against the Reference Currency of the Subfund. The Subfund may reduce the counterparty risk arising from OTC transactions by requiring the counterparty to provide collateral in the form of liquid assets that are issued or guaranteed by an OECD member state or its local authorities or by an institution established under Please also refer to the codes at the end of this document. terms of the duration of the Subfund is geared to that of the Reference Currency’s bond market. Contrary to what is set forth in section 3g) of Chapter 6 “Investment Restrictions”, the Subfund may enter into commitments from credit default swaps not serving the purpose of hedging of up to 100% of the total net assets, though the commitments arising from the protection-buying and protection-providing positions may not in total exceed 100% of total net assets. Furthermore, the Subfund will hedge the currency risk of investment currencies that are not the same as the Reference Currency against the latter, though up to 30% of the total net assets do not need be hedged against the Reference Currency of the Subfund. When applying the limits specified in section 4) a) of Chapter 6, “Investment Restrictions” of the general part of the Prospectus to the OTC financial derivative, reference should be made to the net counterparty risk exposure. Thus, the Management Company will reduce the gross counterparty risk of the Subfund’s OTC financial derivative by causing the OTC financial derivative counterparty to deliver to the Subfund collateral eligible in accordance with the eligibility requirements described in Collateral Policy under Chapter 18. In the aforementioned over-the-counter transactions, counterparties will, as described in section 1g) of Chapter 6, “Investment Restrictions”, as a rule be first-class financial institutions that operate globally, are demonstrably qualified to operate in the fields of business in question and have an excellent reputation. 3/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) public law that operates at the municipal, regional or international level. The Subfund must be able at all times to enforce its claim on such collateral, which must be valued to market on each Valuation Day. The value of the collateral to be provided must at least be equal to the amount by which the admissible total risk would be exceeded in the absence of the collateral. In the aforementioned over-the-counter transactions, counterparties will, as described in section 1g) of Chapter 6, “Investment Restrictions”, as a rule be firstclass financial institutions that operate globally, are demonstrably qualified to operate in the fields of business in question and have an excellent reputation. Unitholders who do not agree with the amendments above may redeem their Units in the Subfund free of charge until 17 February 2014. (3) Notice is hereby given to the Unitholders of the following subfunds: Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR, Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr and Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD (the "Subfunds") that Credit Suisse Fund Management S.A., acting in its capacity as Management Company of the Fund, has decided to change the investment Objective and the Investment Policy of the Subfunds. The investment policy currently provides that "at least two-thirds of the total net assets of each Subfund shall be invested in such instruments denominated in the respective Subfund’s Reference Currency and consisting of short- to medium-term debt instruments, bonds, notes and similar fixed-interest or floating-rate securities (including securities issued on a discount basis) of public, private and semi-private issuers from the investment grade area, with emphasis placed on prime borrower quality." The reference to "with emphasis placed on prime borrower quality" shall be deleted in order to allow the Subfunds to adapt to the current market environment of generally lower credit ratings. (4) Notice is hereby given to the Unitholders of the following subfunds: Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR, Credit Suisse Fund (Lux) Bond USD, (the "Subfunds") that Credit Suisse Fund Management S.A., acting in its capacity as Management Company of the Fund, has decided to change the investment Objective and the Investment Policy of the Subfunds. The investment policy currently provides that "at least two-thirds of the total net assets of each Subfund shall be invested in medium to long-term debt instruments, bonds, notes and similar fixed-interest or floating-rate securities (including securities issued on a discount basis) of public, private and semi-private issuers from the investment grade area, with emphasis placed on prime borrower quality, denominated in the respective Reference Currency of each Subfund." The reference to "with emphasis placed on prime borrower quality" shall be deleted in order to allow the Subfunds to adapt to the current market environment of generally lower credit ratings. Unitholders of the Subfunds who do not agree with the amendments above under point (3) and (4) may redeem their Units in the respective Subfunds free of charge until 17 February 2014. Please also refer to the codes at the end of this document. 4/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) (5) Notice is hereby given to the Unitholders of Credit Suisse Fund (Lux) that Credit Suisse Fund Management S.A., acting in its capacity as Management Company of the Fund, has decided to perform a general update to the Prospectus to ensure compliance with the ESMA guidelines 2012/832 on ETFs and other UCITS issues. (6) Notice is hereby given to the Unitholders of Credit Suisse Fund (Lux) that Credit Suisse Fund Management S.A., acting in its capacity as Management Company of the Fund, has decided to remove the possibility for each Subfund to purchase or sell securities in the context of securities repurchase transactions with effect as of 18 February 2014. Unitholders should note that once the amendments enter into effect, the new Prospectus and Key Investor Information Documents may be obtained or requested in accordance with the provisions of the Prospectus at the registered office of the Management Company. Luxembourg, 17 January 2014 The Board of Directors Please also refer to the codes at the end of this document. 5/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. Information to the Unitholders société anonyme Mitteilung an die Anteilinhaber 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) (1) Die Anteilinhaber des Credit Suisse Fund (Lux) werden hiermit informiert, dass die Credit Suisse Fund Management S.A. in ihrer Eigenschaft als Verwaltungsgesellschaft des Fonds beschlossen hat, per 18. Februar 2014 die Anteilklassen ‹F› in ‹EB› und die Anteilklassen ‹T› in ‹EBH› umzubenennen. Diese Maßnahme gilt für die nachstehenden Subfonds. Zusammen mit der Umbenennung ändern sich die maximale Verwaltungsgebühr sowie die maximale Verkaufsgebühr gemäß der nachstehenden Tabelle: Umbenennung der Anteilklasse Name des Subfonds Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Corporate (USD) Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Local Currency (USD) Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity USD Credit Suisse Fund (Lux) Global Responsible Equities Credit Suisse Fund (Lux) Money Market EUR Please also refer to the codes at the end of this document. Maximale Verkaufsgebüh r Maximale Verwaltungsgebühr (pro Jahr) aktuell neu aktu ell neu aktuell neu F EB USD n/a 3,00% 0,45% 0,60% T CHF EBH CHF n/a 3,00% 0,45% 0,60% T EUR EBH EUR n/a 3,00% 0,45% 0,60% F EB USD n/a 3,00% 0,45% 0,60% T CHF EBH CHF n/a 3,00% 0,45% 0,60% T EUR EBH EUR n/a 3,00% 0,45% 0,60% F EB EUR n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB USD n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB EUR n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB CHF n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB USD n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB EUR n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB USD n/a 3,00% 0,25% 0,45% F EB EUR n/a 3,00% 0,50% 0,90% F EB EUR n/a 3,00% 0,20% 0,25% 6/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. Information to the Unitholders société anonyme Mitteilung an die Anteilinhaber 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) Umbenennung der Anteilklasse Name des Subfonds aktuell neu Maximale Verkaufsgebüh r aktu ell neu Maximale Verwaltungsgebühr (pro Jahr) aktuell neu Credit Suisse Fund (Lux) F EB CHF n/a 3,00% 0,20% 0,25% Money Market Sfr Credit Suisse Fund (Lux) F EB USD n/a 3,00% 0,20% 0,25% Money Market USD Anteilinhaber, die mit diesen Änderungen der maximalen Verwaltungsgebühren nicht einverstanden sind, können ihre Anteile des jeweiligen Subfonds bis 17. Februar 2014 kostenlos zurückgeben. (2) Die Anteilinhaber Credit Suisse Fund (Lux) Relative Return Engineered (Euro) werden hiermit informiert, dass die Credit Suisse Fund Management S.A. in ihrer Eigenschaft als Verwaltungsgesellschaft des Fonds beschlossen hat, die Abschnitte «Basisanlagen des Subfonds» sowie «Strategieanlagen des Subfonds» per 18. Februar 2014 wie folgt umzubenennen und zu ändern: Derzeitiger Abschnitt «Basisanlagen des Subfonds» Der Subfonds investiert im Sinne von Artikel 41 (1) des Gesetzes vom 17. Dezember 2010 währungsunabhängig gemäß dem Prinzip der Risikoverteilung mehrheitlich in Aktien und aktienähnlichen Wertpapieren (Gewinnanteilscheine, Dividendenberechtigungsscheine usw.) von Unternehmen weltweit. Das Aktienrisiko wird durch die nachfolgend unter «Strategieanlagen des Subfonds» erwähnten derivativen Finanzinstrumente neutralisiert. Der Anteil des Gesamtvermögens des Subfonds, der in Instrumente, welche in den Anwendungsbereich der europäischen Richtlinie 2003/48/EG im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen fallen, darf nicht mehr als 15% des Gesamtvermögens des Subfonds übersteigen. Neuer Abschnitt «Basisanlagen des Subfonds» Der Subfonds legt sein Vermögen weltweit nach dem Grundsatz der Risikoverteilung und ohne an eine bestimmte Währung gebunden zu sein vorwiegend in folgenden Anlagen an: Geldmarktinstrumente (insbesondere Treasury Notes, Certificates of Deposit, Commercial Paper, Medium-Term Notes und Bankers’ Acceptance), kurz- bis mittelfristige Schuldtitel, Anleihen, Notes, ähnliche fest- sowie variabel verzinsliche Wertpapiere (einschließlich auf Diskontbasis begebener Wertpapiere), die von öffentlich-rechtlichen oder privaten Emittenten weltweit begeben werden. Derzeitiger Abschnitt «Strategieanlagen des Subfonds» Neuer Abschnitt «Overlay-Strategie und Anlageinstrumente» Der Subfonds ist bestrebt, unter Einsatz von diversen Renditesteigerungsstrategien, wie etwa Durationssteuerung und Kreditmanagement, nachhaltigen Mehrwert zu generieren. Darunter fallen Portfolio-Durationssteuerungs-Strategien mittels Futures und Swaps sowie Portfolio-KreditmanagementStrategien mittels Credit Default Swaps. Für die Das Aktienportfolio oder Teile davon werden mit den nachfolgend beschriebenen derivativen Finanzinstrumenten abgesichert, wobei pro Instrument jedoch eine feste Portfoliozuordnung gilt und dabei Mehrfachzuordnungen ausgeschlossen werden: a) Eingehen eines oder mehrerer Total Return Swaps, worin sich der Subfonds verpflichtet, periodisch die Please also refer to the codes at the end of this document. 7/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) realisierten Erträge aus dem Aktienportfolio an die Gegenpartei zu bezahlen (respektive zu erhalten, falls die realisierten Erträge negativ sind) und im Gegenzug eine auf dem Libor-Satz basierte Zahlung für das Halten des Aktienportefeuilles erhält. b) Einsatz eines oder mehrerer Share Basket Forwards, bei denen das ganze Aktienportefeuille des Subfonds oder Teile davon auf Termin verkauft werden. Vor der Fälligkeit des Terminverkaufs wird das Geschäft entweder verlängert oder geschlossen und mit einer neuen Gegenpartei abgeschlossen. Dadurch ist eine physische Lieferung des Aktienportefeuilles oder von Teilen davon ausgeschlossen. c) Verkauf von Aktienindex-Futures. Alle vorgenannten Instrumente müssen mit den unter Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» Ziffer 3) f) festgelegten Bedingungen übereinstimmen. Basierend auf dem durch die Total Return Swaps, den Share Basket Forwards sowie den verkauften Futures auf Aktienindizes generierten Risikoprofil ist der jeweilige Subfonds bestrebt unter Einsatz von diversen Renditesteigerungsstrategien wie etwa Durationssteuerung und Kreditmanagement nachhaltigen Mehrwert zu generieren. Darunter fallen Portfolio-Durationssteuerungs-Strategien mittels Futures und Swaps sowie Portefeuille-KreditmanagementStrategien mittels Credit Default Swaps. Für die Anwendung dieser Anlageverwaltungstechniken gelten dabei die unter Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» beschriebenen Bedingungen. Das Risikoprofil bezüglich der Duration des Subfonds orientiert sich an demjenigen des Anleihenmarktes der Referenzwährung. In Abweichung von Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» Ziffer 3 g) darf der Subfonds Verpflichtungen aus Credit Default Swaps, die nicht zu Absicherungszwecken dienen, bis zu 100% des Gesamtnettovermögens eingehen, wobei die Verpflichtungen aus sicherungsnehmenden und sicherungsgebenden Positionen insgesamt 100% des Gesamtnettovermögens nicht überschreiten dürfen. Im Weiteren wird der Subfonds das Währungsrisiko von Anlagewährungen, die nicht mit der Referenzwährung identisch sind, gegen diese absichern, wobei bis zu 30% Please also refer to the codes at the end of this document. Anwendung dieser Anlageverwaltungstechniken gelten dabei die unter Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» beschriebenen Bedingungen. Das Risikoprofil bezüglich der Duration des Subfonds orientiert sich an demjenigen des Anleihenmarktes der Referenzwährung. In Abweichung von Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» Ziffer 3 g) darf der Subfonds Verpflichtungen aus Credit Default Swaps, die nicht zu Absicherungszwecken dienen, bis zu 100% des Gesamtnettovermögens eingehen, wobei die Verpflichtungen aus sicherungsnehmenden und sicherungsgebenden Positionen insgesamt 100% des Gesamtnettovermögens nicht überschreiten dürfen. Im Weiteren wird der Subfonds das Währungsrisiko von Anlagewährungen, die nicht mit der Referenzwährung identisch sind, gegen diese absichern, wobei bis zu 30% des Gesamtnettovermögens nicht gegenüber der Referenzwährung des Subfonds abgesichert sein müssen. Bei der Anwendung der Begrenzungen gemäss von Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» Ziffer 4 a) des allgemeinen Teils des Prospekts auf OTC-Finanzderivate muss auf das Nettorisikoengagement mit der Gegenpartei hingewiesen werden. Die Verwaltungsgesellschaft wird das Bruttorisikoengagement aus den Positionen des Subfonds in OTC-Finanzderivaten mindern, indem sie die Gegenpartei in diesen Geschäften zulässige Sicherheitsleistungen gemäss Kapitel 18 «Grundsätze zum Umgang mit Sicherheiten» stellen lässt. Als Gegenparteien für oben genannte Over-the-CounterTransaktionen kommen grundsätzlich alle erstklassigen Finanzinstitute gemäß Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» Ziffer 1 g) in Frage, die global ausgerichtet sind, nachweislich über eine entsprechende fachliche Qualifikation in den jeweiligen Geschäftsbereichen verfügen und eine ausgezeichnete Reputation aufweisen. 8/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) des Gesamtnettovermögens nicht gegenüber der Referenzwährung des Subfonds abgesichert sein müssen. Der Subfonds kann das Gegenparteirisiko bei OTC-Geschäften dadurch reduzieren, dass er von der Gegenpartei eine Sicherheit («collateral») in Form von liquiden Vermögenswerten verlangt, welche von einem Mitgliedsstaat der OECD oder seinen Gebietskörperschaften oder von Institutionen öffentlichrechtlichen Charakters mit kommunaler, regionaler oder internationaler Reichweite ausgegeben und garantiert werden. Eine solche Sicherheitsleistung muss jederzeit durch den Subfonds durchsetzbar sein und wird an jedem Bewertungstag auf Marktbasis bewertet. Der Wert der zu leistenden Sicherheit muss mindestens dem Wert entsprechen, um den das zulässige Gesamtrisiko ohne die Sicherheitsleistung überschritten würde. Als Gegenparteien für oben genannte Over-the-CounterTransaktionen kommen grundsätzlich alle erstklassigen, gemäß Kapitel 6 «Anlagebegrenzungen» Ziffer 1) g) zugelassenen und beaufsichtigten Finanzinstitute in Frage, die global ausgerichtet sind, nachweislich über eine entsprechende fachliche Qualifikation in den jeweiligen Geschäftsbereichen verfügen und eine ausgezeichnete Reputation aufweisen. Anteilinhaber, die mit diesen Änderungen nicht einverstanden sind, können ihre Anteile des Subfonds bis 17. Februar 2014 kostenlos zurückgeben. (3) Die Anteilinhaber der nachstehenden Subfonds Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR, Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr und Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD (die «Subfonds») werden hiermit informiert, dass die Credit Suisse Fund Management S.A. in ihrer Eigenschaft als Verwaltungsgesellschaft des Fonds Anpassungen des Anlageziels und der Anlagepolitik der Subfonds beschlossen hat. Die derzeit geltende Anlagepolitik sieht vor, dass «mindestens zwei Drittel des gesamten Nettovermögens der einzelnen Subfonds in kurz- bis mittelfristigen Schuldtiteln, Anleihen, Notes und ähnlichen fest- oder variabel verzinslichen Wertpapieren (einschließlich auf Diskontbasis begebener Wertpapiere) öffentlicher, privater oder halbprivater Emittenten aus dem Investment-Grade-Bereich anzulegen ist, wobei der Schwerpunkt auf einer ausgezeichneten Kreditqualität der Emittenten liegt.» Die Vorgabe «wobei der Schwerpunkt auf einer ausgezeichneten Kreditqualität der Emittenten liegt» wird gestrichen, um dem Subfonds die Anpassung an das aktuelle Marktumfeld mit seinen im Allgemeinen tieferen Kredit-Ratings zu ermöglichen. (4) Die Anteilinhaber der nachstehenden Subfonds Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR und Credit Suisse Fund (Lux) Bond USD (die «Subfonds») werden hiermit informiert, dass die Credit Suisse Fund Management S.A. in ihrer Eigenschaft als Verwaltungsgesellschaft des Fonds Anpassungen des Anlageziels und der Anlagepolitik der Subfonds beschlossen hat. Die derzeit geltende Anlagepolitik sieht vor, dass mindestens zwei Drittel des gesamten Nettovermögens der einzelnen Subfonds in mittel- bis langfristigen Schuldtiteln, Anleihen, Notes und Please also refer to the codes at the end of this document. 9/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) ähnlichen fest- oder variabel verzinslichen Wertpapieren (einschließlich auf Diskontbasis begebener Wertpapiere) öffentlicher, privater oder halbprivater Emittenten aus dem Investment-Grade-Bereich anzulegen sind, wobei der Schwerpunkt auf einer ausgezeichneten Kreditqualität der Emittenten liegt. Diese Anlageinstrumente haben auf die Referenzwährung des jeweiligen Subfonds zu lauten. Die Vorgabe «wobei der Schwerpunkt auf einer ausgezeichneten Kreditqualität der Emittenten liegt» wird gestrichen, um dem Subfonds die Anpassung an das aktuelle Marktumfeld mit seinen im Allgemeinen tieferen Kredit-Ratings zu ermöglichen. Anteilinhaber, die mit den Änderungen in Punkt (3) und (4) oben nicht einverstanden sind, können ihre Anteile des jeweiligen Subfonds bis 17. Februar 2014 kostenlos zurückgeben. (5) Die Anteilinhaber des Credit Suisse Fund (Lux) werden hiermit informiert, dass die Credit Suisse Fund Management S.A. in ihrer Eigenschaft als Verwaltungsgesellschaft beschlossen hat, den Prospekt allgemein zu überarbeiten, um die Einhaltung der ESMA-Leitlinien 2012/832 zu börsengehandelten Indexfonds (Exchange Traded Funds, ETF) und anderen OGAW-Themen sicherzustellen. (6) Die Anteilinhaber des Credit Suisse Fund (Lux) werden hiermit über den Beschluss der Credit Suisse Fund Management S.A. in ihrer Funktion als Verwaltungsgesellschaft des Fonds informiert, dass die Möglichkeit jedes Subfonds, im Rahmen von Wertpapierpensionsgeschäften Wertpapiere zu kaufen oder zu verkaufen, per 18. Februar 2014 aufgehoben wird. Hinweis an die Anteilinhaber: Nach Inkrafttreten der Anpassungen können die neuen Versionen des Prospekts und der wesentlichen Anlegerinformationen wie im Verkaufsprospekt festgelegt am eingetragenen Sitz der Verwaltungsgesellschaft bezogen bzw. angefordert werden. Luxemburg, 17. Januar 2014 Der Verwaltungsrat Zusätzlicher Hinweis für Anleger in Deutschland: Anteilinhaber können den Prospekt des Fonds, die Wesentlichen Anlegerinformationen des Fonds, den letzten Jahres- und Halbjahresbericht sowie eine Kopie der Vertragsbedingungen des Fonds beim eingetragenen Sitz der Verwaltungsgesellschaft und bei den deutschen Informationsstellen Deutsche Bank AG (Taunusanlage 12, D-60325 Frankfurt am Main) und Credit Suisse (Deutschland) AG (Junghofstrasse 16, D-60311 Frankfurt am Main) in Papierform kostenfrei beziehen. Please also refer to the codes at the end of this document. 10/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. Information to the Unitholders société anonyme Mitteilung an die Anteilinhaber 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) (1) Les porteurs de parts de Credit Suisse Fund (Lux) sont informés par la présente de la décision de Credit Suisse Management S.A., agissant en sa qualité de société de gestion du Fonds, de renommer les parts des catégories ‹F› et ‹T› des compartiments ci-après respectivement en parts de catégories ‹EB› et ‹EBH›, avec effet au 18 février 2014. Parallèlement au changement de nom de ces catégories de parts aura lieu à la même date une modification des commissions de gestion et de vente maximales, conformément au tableau ci-dessous. Nom du compartiment Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Corporate (USD) Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Local Currency (USD) Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity USD Credit Suisse Fund (Lux) Global Responsible Equities Credit Suisse Fund (Lux) Money Market EUR Please also refer to the codes at the end of this document. Changement de nom de la catégorie de parts Commission de vente maximale Commission de gestion maximale (par an) anc. nouvelle anc. nouv. ancienne nouv. F EB USD n/d 3,00% 0,45% 0,60% T CHF EBH CHF n/d 3,00% 0,45% 0,60% T EUR EBH EUR n/d 3,00% 0,45% 0,60% F EB USD n/d 3,00% 0,45% 0,60% T CHF EBH CHF n/d 3,00% 0,45% 0,60% T EUR EBH EUR n/d 3,00% 0,45% 0,60% F EB EUR n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB USD n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB EUR n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB CHF n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB USD n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB EUR n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB USD n/d 3,00% 0,25% 0,45% F EB EUR n/d 3,00% 0,50% 0,90% F EB EUR n/d 3,00% 0,20% 0,25% 11/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. Information to the Unitholders société anonyme Mitteilung an die Anteilinhaber 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) Nom du compartiment Changement de nom de la catégorie de parts anc. nouvelle Commission de vente maximale anc. nouv. Commission de gestion maximale (par an) ancienne nouv. Credit Suisse Fund (Lux) F EB CHF n/d 3,00% 0,20% 0,25% Money Market Sfr Credit Suisse Fund (Lux) F EB USD n/d 3,00% 0,20% 0,25% Money Market USD Les porteurs de parts qui désapprouveraient ces modifications des commissions de gestion maximales peuvent demander jusqu’au 17 février 2014 le rachat sans frais de leurs parts dans les compartiments concernés. (2) Les porteurs de parts de Credit Suisse Fund (Lux) Relative Return Engineered (Euro) sont informés par la présente de la décision de Credit Suisse Fund Management S.A., agissant en sa qualité de société de gestion du Fonds, de modifier la partie du prospectus intitulée «Placements de base du compartiment» et de modifier et renommer la partie «Placements stratégiques du compartiment» et ce, à compter du 18 février 2014, comme suit. Partie «Placements de base du compartiment» actuelle Le compartiment investit, au sens de l’article 41 (1) de la loi du 17 décembre 2010, l’essentiel de ses actifs – selon le principe de la répartition des risques et toutes monnaies confondues – dans des actions et d’autres valeurs mobilières analogues (certificats de participation, bons de jouissance, etc.) émises par des sociétés du monde entier. Le risque actions est neutralisé à l’aide des instruments financiers dérivés mentionnés plus bas sous «Placements stratégiques du compartiment». La part des actifs totaux du compartiment investie dans des instruments entrant dans le champ d’application de la Directive européenne 2003/48/CE en matière de fiscalité des revenus de l’épargne sous forme de paiements d’intérêts ne doit pas dépasser 15% du total des actifs nets du compartiment. Nouvelle partie «Placements de base du compartiment» Le compartiment investit la majeure partie de ses actifs conformément au principe de diversification du risque, et quelle que soit la monnaie employée, dans des instruments du marché monétaire (en particulier des bons du Trésor, certificats de dépôt, effets de commerce, bons à moyen terme et acceptations bancaires), ainsi que dans des titres de créances, obligations, billets à ordre et valeurs mobilières analogues à taux d’intérêt fixe ou variable, à court ou moyen terme (y compris des valeurs mobilières à escompte) issus d’émetteurs publics ou privés du monde entier. Partie «Placements stratégiques du compartiment» actuelle Le portefeuille d’actions ou des parties de celui-ci sont couverts au moyen des instruments financiers dérivés décrits ci-après, étant entendu toutefois que chaque instrument fait l’objet d’une allocation fixe au sein du portefeuille et que les allocations multiples ne sont pas autorisées: a) La conclusion d’un ou de plusieurs total return swaps Nouvelle partie «Stratégie d’overlay et instruments employés» Le compartiment s’efforce de générer des plus-values durables en mettant en œuvre diverses stratégies d’amélioration du rendement comme le pilotage des durations et la gestion des crédits. Il s’agit notamment de stratégies de pilotage des durations des portefeuilles à l’aide de swaps et de contrats à terme standardisés, ainsi que de stratégies de gestion des crédits des portefeuilles Please also refer to the codes at the end of this document. 12/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) dans le cadre desquels le compartiment s’engage à verser périodiquement à la contrepartie les revenus réalisés sur le portefeuille actions (ou à recevoir de tels versements au cas où les revenus réalisés seraient négatifs) et reçoit, en contrepartie, un versement basé sur le taux Libor pour la détention du portefeuille actions. b) L’utilisation d’un ou de plusieurs share basket forwards dans le cadre desquels l’ensemble du portefeuille actions du compartiment ou de parties de celui-ci sont vendus à terme. Avant l’échéance du contrat à terme, la transaction est soit prolongée, soit achevée et conclue avec une nouvelle contrepartie. Une livraison physique du portefeuille actions ou de parties de celui-ci est donc exclue. c) Vente de contrats à terme sur indices d’actions. Tous les instruments précités doivent remplir les conditions définies au chapitre 6 «Restrictions de placement» chiffre 3) f). S’appuyant sur le profil de risque généré par les total return swaps, les share basket forwards et la vente de contrats à terme standardisés (futures) sur indices d’actions, le compartiment s’efforce de générer des plus-values durables en mettant en œuvre diverses stratégies d’amélioration du rendement comme le pilotage des durations et la gestion des crédits. Il s’agit notamment de stratégies de pilotage des durations des portefeuilles à l’aide de swaps et de contrats à terme standardisés, ainsi que de stratégies de gestion des crédits des portefeuilles impliquant l’utilisation de credit default swaps. L’application de ces techniques de gestion des placements est soumise aux conditions définies au chapitre 6 «Restrictions de placement». Le profil de risque en termes de duration du compartiment est aligné sur celui du marché obligataire dans la monnaie de référence. En dérogation au chapitre 6 «Restrictions de placement» chiffre 3) g), le compartiment peut souscrire des engagements découlant de credit default swaps sans fonction de couverture à concurrence de 100% du total des actifs nets, étant entendu que les engagements découlant de positions de preneur et de donneur de protection ne doivent pas dépasser, au total, 100% du total des actifs nets. Please also refer to the codes at the end of this document. impliquant l’utilisation de credit default swaps. L’application de ces techniques de gestion des placements est soumise aux conditions définies au chapitre 6 «Restrictions de placement». Le profil de risque en termes de duration du compartiment est aligné sur celui du marché obligataire dans la monnaie de référence. En dérogation au chapitre 6 «Restrictions de placement» chiffre 3) g), le compartiment peut souscrire des engagements découlant de credit default swaps sans fonction de couverture à concurrence de 100% du total des actifs nets, étant entendu que les engagements découlant de positions de preneur et de donneur de protection ne doivent pas dépasser, au total, 100% du total des actifs nets. Par ailleurs, le compartiment couvrira contre la monnaie de référence le risque de change des monnaies de placement autres que celle-ci, même si jusqu’à 30% au maximum du total des actifs nets peuvent se passer de couverture contre la monnaie de référence du compartiment. Lors de l’application des limites applicables aux produits dérivés hors Bourse énoncées au chiffre 4) a) du chapitre 6 «Restrictions de placement» de la partie générale du prospectus, il conviendra de faire référence à l’exposition au risque de contrepartie net. La société de gestion réduira ainsi le risque de contrepartie brut lié aux produits financiers dérivés hors Bourse du compartiment en exigeant de la contrepartie de tels produits d’apporter à ce dernier une garantie acceptable, conforme aux critères d’acceptation énoncés dans la politique en matière de garanties au chapitre 18. Les transactions hors Bourse mentionnées ci-dessus auront généralement pour contreparties, conformément aux dispositions du chapitre 6 «Restrictions de placement» chiffre 1) g), des établissements financiers de premier ordre actifs à l’échelle mondiale, qui disposent manifestement des qualifications professionnelles requises dans les secteurs d’activité concernés et jouissant d’une excellente réputation. 13/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) Par ailleurs, le compartiment couvrira contre la monnaie de référence le risque de change des monnaies de placement autres que celle-ci, même si jusqu’à 30% au maximum du total des actifs nets peuvent se passer de couverture contre la monnaie de référence du compartiment. Le compartiment peut réduire le risque de contrepartie dans les transactions hors Bourse (OTC) en exigeant de la contrepartie une garantie (collateral) sous forme de liquidités émises ou garanties par un Etat membre de l’OCDE, par ses collectivités territoriales ou par des institutions de droit public à vocation communale, régionale ou internationale. Le compartiment doit pouvoir obtenir en tout temps la remise d’une telle garantie; celle-ci étant évaluée chaque jour d’évaluation sur la base du marché. La valeur de la garantie à fournir doit être au moins égale à la valeur à hauteur de laquelle le risque global admissible serait dépassé sans la remise de ladite garantie. Les transactions hors Bourse mentionnées ci-dessus auront généralement pour contreparties, conformément aux dispositions du chapitre 6 «Restrictions de placement» chiffre 1) g), des établissements financiers de premier ordre actifs à l’échelle mondiale, qui disposent manifestement des qualifications professionnelles requises dans les secteurs d’activité concernés et jouissant d’une excellente réputation. Les porteurs de parts qui désapprouveraient ces modifications peuvent demander jusqu’au 17 février 2014 le rachat sans frais de leurs parts dans le compartiment. (3) Les porteurs de parts des compartiments Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR, Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr et Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD (les «compartiments») sont informés par la présente de la décision de Credit Suisse Fund Management S.A., agissant en sa qualité de société de gestion du Fonds, de modifier l’objectif et la politique de placement de ces compartiments. La politique de placement actuelle stipule que «au moins deux tiers du total des actifs nets de chaque compartiment doivent être investis en titres de créance, obligations, notes et valeurs mobilières analogues à taux d’intérêt fixe ou variable, à court et moyen terme (y compris des titres émis sur base d’escompte), libellés dans la monnaie de référence du compartiment concerné et provenant d’émetteurs publics, privés ou semi-publics issus du secteur investment-grade, l’accent étant mis sur une qualité de crédit exceptionnelle de l’émetteur». La mention «l’accent étant mis sur une qualité de crédit exceptionnelle de l’émetteur» sera supprimée, pour permettre aux compartiments de s’adapter au contexte de marché actuel, dans lequel prévalent des notes de crédit plutôt basses. (4) Les porteurs de parts des compartiments Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR et Credit Suisse Fund (Lux) Bond USD (les «compartiments») sont informés par la présente de la décision de Credit Suisse Fund Management Please also refer to the codes at the end of this document. 14/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) S.A., agissant en sa qualité de société de gestion du Fonds, de modifier l’objectif et la politique de placement de ces compartiments. La politique de placement actuelle stipule que «au moins deux tiers du total des actifs nets de chaque compartiment doivent être investis en titres de créance, obligations, notes et valeurs mobilières analogues à taux d’intérêt fixe ou variable, à moyen et long terme (y compris des titres émis sur base d’escompte), libellés dans la monnaie de référence de chaque compartiment et provenant d’émetteurs publics, privés ou semi-publics issus du secteur investment-grade, l’accent étant mis sur une qualité de crédit exceptionnelle de l’émetteur.» La mention «l’accent étant mis sur une qualité de crédit exceptionnelle de l’émetteur» sera supprimée, pour permettre aux compartiments de s’adapter au contexte de marché actuel, dans lequel prévalent des notes de crédit plutôt basses. Les porteurs de parts des compartiments qui désapprouveraient les modifications énoncées aux chiffres (3) et (4) ci-dessus peuvent demander jusqu’au 17 février 2014 le rachat sans frais de leurs parts dans les compartiments concernés. (5) Les porteurs de parts de Credit Suisse Fund (Lux) sont informés par la présente de la décision de Credit Suisse Fund Management S.A., agissant en sa qualité de société de gestion du Fonds, de procéder à une mise à jour générale du prospectus afin de garantir le respect des lignes directrices 2012/832 de l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) sur les ETF et autres questions relatives aux OPCVM. (6) Les détenteurs de parts de Credit Suisse Fund (Lux) sont informés par la présente de la décision de Credit Suisse Fund Management S.A., agissant en sa qualité de société de gestion du Fonds, de supprimer la possibilité pour chaque compartiment d’acheter ou de vendre des valeurs mobilières dans le cadre de transactions de rachat de valeurs mobilières avec effet au 18 février 2014. Il est précisé aux porteurs de parts que le nouveau prospectus et les informations clés pour l’investisseur («Key Investor Information Document») pourront être obtenus auprès du siège de la société de gestion après l’entrée en vigueur des modifications, conformément aux dispositions du prospectus. Luxembourg, le vendredi 17 janvier 2014 Le conseil d’administration Please also refer to the codes at the end of this document. 15/16 CREDIT SUISSE FUND MANAGEMENT S.A. société anonyme 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B 72 925 Information to the Unitholders Mitteilung an die Anteilinhaber Avis aux détenteurs de parts de CREDIT SUISSE FUND (LUX) Telekurs -Valoren Name Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Corporate -f- USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Corporate -t- CHF Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Corporate -t- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Local Currency -f- USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Local Currency -t- CHF Credit Suisse Fund (Lux) Bond Asia Local Currency -t- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond EUR -f- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity EUR -f- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity Sfr -f- CHF Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD -f- USD Credit Suisse Fund (Lux) Bond Medium Maturity USD -t- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Bond Short Maturity EUR -fCredit Suisse Fund (Lux) Bond USD -f- USD Credit Suisse Fund (Lux) Global Responsible Equities -f- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Money Market EUR -f- EUR Credit Suisse Fund (Lux) Money Market Sfr -fCredit Suisse Fund (Lux) Money Market USD -f- USD USD CHF EUR USD CHF EUR EUR EUR CHF USD EUR EUR USD EUR EUR CHF USD 19443143 19443141 19443142 19443059 19443091 19443086 13405042 13405089 13405113 13405136 13405137 11618388 13405065 4751732 13405157 11618822 13405163 ISIN LU0828907773 LU0828909399 LU0828909555 LU0828912005 LU0828913409 LU0828913664 LU0650587404 LU0650592669 LU0650595332 LU0650597890 LU0650597973 LU0533764527 LU0650590028 LU0395642381 LU0650600355 LU0533765177 LU0650600942