360° Projects - Living Spree
Transcription
360° Projects - Living Spree
VILLEroy & Boch AG 360° ProjeCts System&Funktion System&Function Bathroom and Wellness Division hauptverwaltung 66693 Mettlach Tel. +49 (0) 68 64 81– 0 Fax +49 (0) 68 64 81 15 16 360Projects@villeroy-boch.com HotLINes Tel. +49 (0) 68 64 811500 Tel. +41 (0) 62 886 38 60 Tel. +43 (0) 662 660 200 Tel. +44 (0) 7943 12 66 32 360° BLUE Deutschland // Germany Schweiz // Switzerland Österreich // Austria England // Great Britain 9301 92 C3 · 2014 Printed in Germany Farb- und Dimensionsabweichungen entsprechen den üblichen Toleranzen. Sortiments-, Modell- und Farbänderungen vorbehalten. Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. Pro.VILLEroy-Boch.coM Villeroy & Boch 360° Projects Ihr Berater · Your contact: BLUE 03 Willkommen bei 360° Projects Welcome to 360° Projects PREMIUM & LUXUS Kollektionen für höchste Ansprüche. PREMIUM & LUXURY Collections for the most discerning requirements. DESIGN & LIFESTYLE Gestaltungsvielfalt für jedes Projekt. DESIGN & LIFESTYLE Design variety for every project. SYSTEM & FUNKTION 4 EBENEN, 4 PREISKATEGORIEN 4 LEVELS, 4 PRICE CATEGORIES 360° Projects ist ein speziell für Profis entwickeltes Komplettsystem, welches die Orientierung erleichtert und das Leistungsangebot von Villeroy & Boch in vier Ebenen gliedert. 360° Projects dient als einfaches und übersichtliches Planungstool und bündelt preislich und thematisch Kollektionen und Lösungen für unterschiedliche Projektanforderungen. So entsteht Klarheit und Struktur in einem umfassenden Produktportfolio, aus dem man sich ganz gezielt für das jeweilige Projekt und die Zielgruppe bedienen kann – vom Einstiegs- bis zum Der Baukasten für unterschiedliche Projekte. Luxussegment, vom Fußballstadion bis zum Designhotel. SYSTEM & FUNCTION 360° Projects is a complete system developed with professionals in mind. It facilitates orientation and creates four levels within the Villeroy & Boch service offering. 360° Projects is a simple and straightforward planning tool that brings together collections and solutions with related themes and in similar price categories in order to meet different project requirements. The modular concept for different projects. EINSTIEG & SORTIMENTSBREITE Das attraktive Einstiegssegment für jede Projektanforderung. ENTRY LEVEL & BROAD PRODUCT RANGE The attractive entry-level price segment for every project requirement. This creates clarity and structure in a comprehensive product portfolio that allows the specific choice of products for the respective project and target group - ranging from the entry-level to the luxury sector, from the design hotel to the football stadium. 05 BLUE System & Funktion // System & Function Der Baukasten für unterschiedliche Projekte. Denken Sie Zukunft. Gestalten Sie Gegenwart. Wählen Sie Kompetenz. 360° BLUE steht für Erfahrung und Wissen, für Innovationen und Nachhaltigkeit, für das perfekte Zusammenspiel von Designreichtum und dem bewussten Umgang mit Ressourcen. Ästhetik und Funktion in absoluter Balance. Ein umfassendes Angebot für den privaten und öffentlichen Wohnungsbau, für öffentliche Einrichtungen ebenso wie für Hotel- und Büroprojekte. Willkommen bei 360° BLUE. The modular concept for different projects. Think about the future. Design the present. Choose expertise. 360° BLUE stands for experience and knowledge, for innovations and sustainability, for the perfect interaction of a rich wealth of design ideas and the conscious use of resources. Aesthetics and function in absolute balance. A comprehensive offer for private and public housing development, for public buildings and for hotel and office projects. Welcome to 360° BLUE. Kompetenzen // EXPERTISE 6 INNOVATIONEN // INNOVATIONS 14 Kollektionen & Wellness // COLLECTIONS & Wellness 18 Produktübersicht // PRODUCT OVERVIEW 64 07 Kompetenzen // EXPERTISE Von Profis für Profis // BY PROFESSIONALS, FOR PROFESSIONALS Nachhaltigkeit. Villeroy & Boch gehört zu den führenden Herstellern beim Thema Wasserersparnis. Wir zählen zu den ersten Anbietern mit AquaReduct (3 / 4,5 Liter) und sind absolut führend mit unserer GreenGain Technologie (2 / 3,5 Liter). Damit leisten wir einen erheblichen Beitrag zur Gebäudezertifizierung nach LEED, HQE, Breeam und DGNB. Villeroy & Boch hat die neuen Deutsche Bank-Türme in Frankfurt mit GreenGain und proDetect ausgerüstet. Eigens für dieses Projekt entwickelte das Villeroy & Boch Innovationsteam GreenGain Toiletten. Statt der üblichen 6 Liter Wasser werden nun nur noch 3,5 Liter Wasser pro Spülung und im Sparmodus sogar nur 2 Liter gebraucht. In der Produktion nutzen wir die Abwärme aller Trocken- und Tunnelöfen und recyclen sämtliche überschüssigen Rohstoffe, die während der Produktion anfallen von der Masse bis zur Glasur. Unsere Verantwortung der Umwelt gegenüber belegen unsere internationalen Zertifikate: die EMAS (Öko-Audit-Verordnung) und ISO 14001 (internationale Umweltmanagementnorm) Zertifizierung. Sustainability. Villeroy & Boch is one of the leading innovators in saving water. AquaReduct makes us one of the first suppliers of a 3 / 4.5 litre flush and we lead the field with our GreenGain technology (2 / 3.5 litres). In this way, we make a major contribution to building certification in accordance with LEED, HQE, BREEAM and DGNB. Villeroy & Boch has fitted the new Deutsche Bank towers in Frankfurt with GreenGain and proDetect. The Villeroy & Boch innovation team developed GreenGain toilets especially for this project. Instead of the usual 6 litres of water needed to flush the toilet, only 3.5 litres are used per flush and, in water-saving mode, just 2 litres. In production, we use the waste heat from all drying and tunnel kilns and recycle all excess raw materials that occur during production – ranging from ceramic material to glaze. International certificates are testimony to our responsibility for the environment: EMAS (Eco Management and Audit Scheme) and ISO 14001 (international environmental management standard) certification. Wir beteiligten uns an einem Verbundprojekt des Bundesministeriums für Bildung und Forschung. Mit Industriepartnern, Forschungsinstituten und Universitäten entwickelten wir gemeinsam ein System für einen geschlossenen Wasserkreislauf, in dem sogar Grauwasser zu Trinkwasser aufbereitet werden kann. Dieses System ist in jede erdenkliche Projektgröße skalierbar. Diese Technik kann weltweit in Projekte mit einem eigenen, geschlossenen Wasserkreislauf eingesetzt werden. We took part in a joint project of the Federal Ministry of Education and Research (BMBF) in Germany. We collaborated with industrial partners, research institutes and universities on the development of a system for a closed water circuit in which even grey water can be processed into drinking water. This system is scalable to all conceivable project sizes. This technology can be used all over the world in projects with their own closed water circuit. 09 Projekte // projecTs inteRnAtionALeS netZWeRk // inteRnAtionAL netWoRK Die langjährige Praxiserfahrung von Villeroy & Boch im internationalen Projektgeschäft gestattet die reibungslose Abwicklung von Großprojekten in den Bereichen Health & Care, Residential und Public. Weltweite niederlassungen und Showrooms wie auch das international Project Business team vor ort garantieren kurze Wege und direkte Absprachen. So sorgen zentrale Ansprechpartner für maßgeschneiderte Lösungen in Bezug auf Planungs- und Produktanforderungen im Bereich Bad. Sie agieren weltweit, bilden die Schnittstelle zwischen investoren, Architekten, Planern, interior Designern etc. und begleiten das Projekt von der Planung bis zur Realisierung. Ganz gleich ob der investor in Shanghai, der Architekt in Berlin und das Projekt in new york sitzt – das internationale netzwerk von Villeroy & Boch ermöglicht zu jeder Zeit eine enge und erfolgreiche Zusammenarbeit. Villeroy & Boch’s many years of practical experience in international project business facilitate the smooth execution of large projects in the health & care, residential and public spheres. Branches and showrooms all over the world, as well as the local presence of the international Project Business team, guarantee short lines of communication and direct consultation. central contact persons ensure customised solutions when working on planning and product requirements for the bathroom. they operate worldwide, form the interface between investors, architects, planners, interior designers, etc. and monitor the project from planning to implementation. no matter whether the investor is in Shanghai, the architect in Berlin and the project in new york, the Villeroy & Boch international network enables a close and successful collaboration at all times. Villeroy & Boch unD 360° Projects // Villeroy & Boch and 360° projecTs internationales netzWerk // inTernaTional neTWorK Projekte // projecTs · 12 Werke in 8 europäischen Ländern, mexiko und thailand · niederlassungen und exklusiv-Showrooms weltweit · international Project Business team in 22 Ländern Großprojekte in den Bereichen: · Hospitality · Residential · Public · Health & Care · 12 factories in 8 european countries, mexico and thailand · Branches and exclusive showrooms all over the world · international Project Business team in 22 countries HEaLtH + CaRE REsiDEntiaL PuBLiC Large projects in the fields: · Hospitality · Residential · Public · Health & care 11 Keramik // Ceramic Kompetenz seit 1748 // EXPERTISE SINCE 1748 Design // DESIGN Im Laufe der über 260-jährigen Unternehmensgeschichte konnte Villeroy & Boch, als Mitbegründer der keramischen Industrie, s eine Produkte kontinuierlich perfektionieren. Erfahrung, visionäres Verständnis und revolutionäre Produktionstechniken sind Basis für die Qualität aller Villeroy & Boch Keramiken. During the course of its more than 260-year company history, as one of the founders of the ceramic industry, Villeroy & Boch has continued to perfect its products. Experience, a visionary understanding and revolutionary production techniques form the basis for the quality of all Villeroy & Boch ceramics. · klare Formensprache · ebenförmige Ausarbeitung großer Keramikflächen · Vielfalt an unterschiedlichen Formen · höchste Gestaltungsqualität · Clean design · Smooth finishing of large ceramic surfaces · Variety of different forms · Highest standard of design quality Oberflächen // FINISHES · spezielle Oberflächenveredelung CeramicPlus optional wählbar für alle 360° Blue Kollektionen · Pflegeleichtigkeit · Versiegelung von Ecken und Kanten · brillianter Glanz · Special CeramicPlus surface finish optionally available for all 360° Blue collections · Easy-care · Sealing of edges and corners · Brilliant gloss Hygiene // Hygiene · Dichte, glatte und homogene Oberfläche verhindert Bakterienbildung in den Poren. · Besondere Härte des Werkstoffs führt zu einer erhöhten Unempfindlichkeit gegenüber Kratzern und weniger Schmutzrückständen. · CeramicPlus Oberfläche (optional) bietet hohe Schmutzbeständigkeit und minimiert durch leicht zu entfernende Kalkrückstände den Reinigungsaufwand. · Impermeable, smooth and homogeneous surface prevents formation of bacteria in the pores. · Special hardness of the material leads to increased resistance to scratches and reduced dirt residues. · CeramicPlus finish (optional) offers high resistance to dirt and makes limescale easy to remove, thus reducing the amount if cleaning required. Material // MATERIAL · besonders hohe Stoß- und Kratzfestigkeit · hohe Temperaturbeständigkeit · exzellente Fleckenbeständigkeit · P articularly high shock and scratch-resistance ·H igh temperature resistance · Excellent stain resistance 13 customisation // cusTomisaTion PRojekt BRAnDinG // PRoJect BRAnDinG Wir nehmen ihr Design persönlich. Sie möchten ihr maßgeschneidertes Dekor entwickeln und auf ihrer Projektkeramik zeigen? ihrem kunden individuelles Branding bis ins Badezimmer bieten? kein Problem. Wir machen das für Sie. Schneller als Sie denken. kontaktieren Sie uns. Wir beraten Sie gerne. 360° serVice // 360° serVice montAGe-inFo // inStALLAtion GuiDe We take your design personally. Do you want to develop a customised décor and showcase your ceramics? offer your customer individual branding, in the bathroom, too? no problem! We can do that for you. And quicker than you think. Get in touch with us. We’ll be happy to advise you. 360° Qr codes für die einfache montage. Auf einen Blick alles über ein Produkt zu erfahren wird jetzt ganz einfach. Denn jedes Produkt ist jetzt mit einem QR Code-etikett versehen. Per Smartphone sind die informationen, die sich dahinter verbergen, jederzeit abrufbar. So erhalten Sie schnell einen kompletten überblick über alle relevanten Produktinformationen – beispielsweise technische Zeichnungen, Ausschreibungstexte und erhältliche Farben. ihr logo // youR LoGo E NQ D R CO SCA 360° Qr codes for simple assembly: it is now really easy to find out everything about a product at a glance. every product now has a QR code label and the information on it can be called up at any time by smartphone. in this way you can obtain all the relevant product information – technical drawings, tender texts and available colours. einfach QR-Code einscannen und detaillierte Produktinfomationen nachlesen. Mass CustoMisation ihr slogan // youR SLoGAn ihr Dekor // youR DeSiGn Simply scan the QR-code and refer to the detailed product information. nutzen Sie die möglichkeit mit einem weiteren klick technische Zeichnungen des jeweiligen Produkts runterzuladen. take opportunity to download the product‘s technical drawings with just one more click. 15 Innovation // Innovation directflush // directflush Directflush – Hygiene neuester Bauart. Dank innovativer Spültechnik, keramischem Wasserverteiler und dem offenen, voll glasierten Spülrand wird Hygiene neu definiert. Ressourcenschonend spült das DirectFlush-WC mit 3 bzw. 4,5 Litern. DirectFlush – A new type of hygiene. Redefining hygiene with an innovative flushing system, a ceramic water-distributor and an open, fully-glazed rim. The DirectFlush toilet helps save resources with a 3 or 4.5 litre flush. Innovation // Innovation directflush // directflush Hygiene // Hygiene • Offener, voll glasierter Wasserrand • Einfache und schnelle Reinigung • Bespülung des kompletten Innenbeckens • Präzise und spritzhemmende Wasserführung bis direkt unter • den offenen Spülrand • More open, fully glazed rim • Fast and easy cleaning • The inside of the bowl is flushed completely • Precise, splash-reducing flow of water right up to the open rim Effizienz // Efficiency • Maximale Spülleistung durch ideale Wasserführung • Wassersparend mit nur 3 oder 4,5l Spülvolumen • Einsparung von Kosten und Zeit • Ideal water flow for maximum flushing effect • Water-saving, with a flushing volume of only 3 or 4.5l • Saves money and time Design // Design • Verbindet funktionale Vorteile mit zeitlosem Design • Das Design lässt sich auch mit anderen Sanitärprodukten kombinieren • Combines practical advantages with timeless design • The design combines well with other sanitary products Für weitere Informationen zu DirectFlush einfach QR Code einscannen. For more information on DirectFlush simply scan QR Code. 17 innoVation // innoVaTion innoVation // innoVaTion uniVeRSALBeFeStiGunG für Aufsatzwaschtische // FittinG SyStem for surface-mounted washbasins universalbefestigung für Aufsatzwaschtische. montagefreundlichkeit und Zeitersparnis sind weitere Pluspunkte des Architectura Systems. Denn der Ausschnitt für die installation ist dank der universalbefestigung von Villeroy & Boch in jedem material gleichdimensioniert, egal, ob Stein, Glas oder Holz. mit Hilfe eines kreisrunden Ausschnitts kann jede der 3 Aufsatzwaschtischformen passgenau montiert und millimetergenau ausgerichtet werden. ViCHAnGe // VicHAnGe universal attachment for surface-mounted washbasins. other advantages of the Architectura system include ease of assembly and time savings. With the Villeroy & Boch universal attachment system, the installation cut-out has the same dimensions in all materials, regardless of whether stone, glass or wood. thanks to a circular cut-out, each of the three surface-mounted washbasin forms can be precision mounted and aligned down to the last millimetre. Das innovative urinal ist bestens geeignet für den einsatz in stark frequentierten öffentlichen und halböffentlichen Sanitärbereichen, in denen das Siphon mehrmals im jahr ausgetauscht wird. the innovative urinal is perfectly suited for use in heavily frequented public and semi-public sanitary areas, in which siphons are replaced several times a year. montagefreunDlich // easy To insTall • Höhenverstellbarer Abfluss erleichtert Montage • Kompatibel zu Anschlussmaßen vieler anderer Urinale • Einfache Renovierung durch höhenverstellbaren Zufluss (optional) • Height-adjustable outlet facilitates installation • Compatible with the connection dimensions of many other urinals • Easy to renovate thanks to height-adjustable inlet (optional) 400 mm 340 mm pro.villeroy-boch.com/vichange mm max. 60 WartungsfreunDlich // easy mainTenance 30 mm 125 mm 170 mm • Keine Abnahme des Urinals von der Wand notwendig • Einfache Wartung durch werkzeuglosen Austausch der Siphon-Kartusche • Kein Verstopfungsrisiko dank Siebfunktion der keramischen Abdeckung • It is not necessary to remove the urinal from the wall • Easy maintenance as the siphon cartridge can be replaced without tools • No risk of blockages thanks to the ceramic cover which acts as a screen kosteneffizient // cosT efficienT 180 mm • Austausch der Siphon-Kartusche möglich in nur 30 Sekunden • Dadurch erhebliche Reduktion der Wartungskosten 315 mm • The siphon cartridge can be replaced in just 30 seconds • This reduces maintenance costs considerably 19 BLUE KOLLEKTIONEN // COLLECTIONS ARCHITECTURA // ARCHITECTURA OMNIA ARCHITECTURA // OMNIA ARCHITECTURA FRAME TO FRAME // FRAME TO FRAME DUSCHWANNEN // SHOWER TRAYS DUSCHABTRENNUNGEN // SHOWER ENCLOSURES WELLNESS // WELLNESS 21 ARCHITECTURA DAMIT GEHT JEDER PLAN AUF // FITS ANY PLAN Mit Architectura geht jeder Plan auf. Architectura ist eine gemeinsam mit professionellen Partnern entwickelte Systemkollektion, die die Anforderungen im Objektbereich abdeckt. Das Portfolio besteht aus einer Waschtischfamilie in allen Einbauvarianten, WCs und Urinalen. Architectura fits any plan. Architectura is a systematic collection developed in collaboration with professional partners that meets the requirements of the project market perfectly. The programme consists of a wide range of washbasins, WCs and urinals. 23 ARCHITECTURA WASCHTISCHE // WASHBASINS Das Design der Waschtische basiert auf den geometrischen Formen Kreis, Oval und Rechteck, erhältlich in allen üblichen Einbauarten. Damit eröffnet sich eine Vielzahl an Gestaltungsmöglichkeiten. The washbasin design is based on the geometric forms of the circle, the oval and the rectangle and is available for all the standard types of installation. This opens up a huge variety of design options. 25 27 ARCHITECTURA WASCHTISCHE // WASHBASINS Die Architectura Waschtischkollektion bietet neben den geometrischen Formen Kreis, Oval und Rechteck auch drei verschiedene Einbauarten an: als skulpturaler Aufsatzwaschtisch, als zurückhaltender Unterbauwaschtisch oder als Einbauwaschtisch, der mit der Platte oder dem Möbel verschmilzt. Dieses System ermöglicht maximale Flexibilität in der Planung. The Architectura washbasin collection includes three different installation methods in addition to the geometric forms of the circle, oval and rectangle: a sculpture-like surface-mounted washbasin, a discrete undercounter washbasin or a built-in washbasin that blends in with the countertop or furniture. This system allows for maximum planning flexibility. Einbauvarianten // Installation variants 29 ARCHITECTURA WCs // WCs Die WCs und Urinale bieten neben ansprechender Optik auch funktionale Features und setzen neue Maßstäbe in puncto Hygiene, Wartung und Effizienz. The WCs and urinals are not only attractive but also functional and set new standards in terms of hygiene, maintenance and efficiency. 31 ARCHITECTURA URINALE // URINALS Die wartungsfreundlichen Architectura Urinale mit ViChangeKartusche werden in einem attraktiven Design in zwei Formen – rund und eckig – angeboten und können mit den unterschiedlichen Waschtisch- und WC-Formen kombiniert werden. The maintenance-friendly Architectura urinals with ViChange cartridge have an attractive design and are supplied in two different shapes: round and square. They can be combined with various different forms of washbasin and toilet. 33 35 Omnia Architectura Designklassiker mit Anspruch // A high-quality design classic Omnia Architectura ist ebenso puristisch wie elegant, modern wie klassisch. Mit ihrer prägnanten Formensprache zählt die Kollektion zu den unverwechselbaren Designklassikern moderner Architektur. Zukunftsweisend ist das Sortiment, wenn es um Innovationen geht, die speziell im Projektbereich immer mehr an Bedeutung gewinnen. Zum Beispiel: GreenGain, AquaReduct, CeramicPlus – Villeroy & Boch-Innovationen für mehr Nachhaltigkeit und Ressourcenschonung. Omnia Architectura is as purist as it is elegant, as modern as it is classical. With its striking design, the collection is one of the distinctive design classics of modern architecture. The range is pioneering in terms of its innovations that are becoming increasingly important in the project area in particular. For example: GreenGain, AquaReduct, CeramicPlus – Villeroy & Boch innovations for greater sustainability and more sparing use of resources. 37 OMNIa Architectura Waschtische // Washbasins Schön ist, was Ecken und Kanten hat. Mit Symmetrie und konsequenter Linienführung, geben Waschtische der Kollektion Omnia Architectura Projekten eine ebenso klare, wie bewusst ruhige und harmonische Ausstrahlung. Beauty lies in having that special edge. With their symmetry and consistent lines, the washbasins from the Omnia Architectura collection give projects a clear, quiet and harmonious appeal. OMNIa Architectura WaschTische // Washbasins Für die optimale Funktion sind die Becken bewusst groß und die Armaturenbank großzügig gestaltet. Wie funktional die Serie ist, zeigt sich auch in der Bandbreite der Kollektion, die auch in Kompaktgrößen eine große Auswahl bietet. Ein weiteres Plus: SmartFix zur schnellen, flexiblen Installation der Ablaufhaube. The basins are deliberately large and the tap ledges generous for optimum convenience. The practicality of the range is also revealed in the broad range of the collection, which also offers a large selection of compact sizes. Another advantage is SmartFix for the rapid and flexible installation of the trap cover. 39 OMNIa Architectura WCs // WCs Funktionalität bis ins kleinste Detail. Omnia Architectura WCs und Bidets sind ebenso robust wie anwendungsgerecht. Neben dem klassisch bewährten, internationalen Sortiment – wandhängende und bodenstehende, Kombis, Back-to-Wall und Vita-Modelle – gibt es nun das Wand-WC auch als hygienische DirectFlush-Version mit offenem Spülrand bei optimaler Spülleistung. Die geschlossenen Seiten von Wand-WC und -Bidet vereinfachen zudem die Reinigung. Functionality down to the very last detail. Omnia Architectura toilets and bidets are just as robust as they are practical for the intended application. In addition to the classically proven, international range – wall-mounted and floor-standing, closecoupled, back-to-wall and Vita models – there is now also the hygienic DirectFlush-Version with open rim with optimum flushing effect. Moreover, closed sides on wall-mounted toilet and bidet simplify cleaning. OMNIa Architectura Greengain // Greengain Effizienz und Nachhaltigkeit. Durch die innovative Villeroy & Boch GreenGain Technologie verbraucht dieses Wand WC statt der üblichen 6 Liter Wasser nur 3,5 Liter Wasser pro Spülung. Die kleine Spülmenge beträgt sogar nur 2 Liter. Efficiency and sustainability. Thanks to the innovative Villeroy & Boch GreenGain technology, this wall-mounted toilet uses just 3.5 litres of water per flush instead of the usual 6 litres. The small flushing volume is only 2 litres. 41 OMNIa Architectura Urinale // Urinals Spurenlose Sauberkeit. Das Omnia Architectura Urinal leitet Urinspritzer dank der speziell entwickelten Neigung der Rückwand nach unten in das Becken ab und bietet damit bestmögliche Hygiene im öffentlichen Bereich oder privaten Badezimmer. Cleanliness that doesn’t leave a trace. Thanks to the specially sloping rear panel, the Omnia Architectura urinal guides splashes of urine down into the basin below, offering the best possible standard of hygiene for both the commercial sector and private bathrooms. 43 OMNIa Architectura Kleinbadlösungen // Solutions for small bathrooms Raum für Stil. Für Perfektion auf kleinstem Raum sind Kleinbäder und Handwaschbecken von Omnia Architectura konzipiert. Diese anspruchsvolle Kompaktklasse bietet hoch‑ wertige, bis ins kleinste Detail durchdachte Lösungen für Gäste- und Kleinbäder. Kleine Designschönheiten, die auch auf engstem Raum für Ästhetik sorgen. Space for style. Omnia Architectura small bathrooms and handrinse-basins are designed for perfection where space is at an absolute premium. This sophisticated compact class offers high-quality solutions for cloakrooms and small bathrooms; no detail is too small. Small design beauties that also have an aesthetic appeal in the smallest amount of space. Kompakt // Compact Wassersparmodus // Water-saving mode 45 OMNIa Architectura VITA Sicherheit, Komfort und Ästhetik. Omnia Architectura Vita bietet bis ins kleinste Detail durchdachte Lösungen für barrierefreie Bäder. Das Besondere daran: Mit Omnia Architectura Vita werden nationale Bauvorschriften und ästhetische Ansprüche gleichermaßen erfüllt. Safety, comfort and aesthetics. Omnia Architectura Vita offers intelligent solutions for barrier-free bathrooms down to the very last detail. The special feature is that Omnia Architectura Vita meets safety requirements and aesthetic demands in equal measure. 47 Passend zu den weißen Korpussen der Kollektion gibt es drei Türfronten in den Oberflächen Satinweiß, Lagune und Eiche Silber. Ein raffiniertes Detail: farbige 3D Kanten, die Akzente setzen. Frame to Frame Die Freiheit zu gestalten // The freedom to design Das ist Frame to Frame, das vielseitige, modulare Möbel-System. Hier passt alles zusammen. Basiselemente, Schränke, Regalelemente und Spiegelablagen. Verschiedene Oberflächen mit farblich abgestimmten 3D Kanten erweitern die Gestaltungsmöglichkeiten. Jedes Möbel wird exklusiv in den Villeroy & Boch Werken produziert. So kommt zur Vielfalt auch die Qualität. This is Frame to Frame, the versatile, modular furniture system. Everything fits together. Basic elements, cabinets, shelf elements and mirror shelves. Various surfaces with colour-coded 3D edge trims add further design possibilities. Each item of furniture is produced exclusively at the Villeroy & Boch factories. This ensures that variety goes hand in hand with quality. There are three door fronts in Satin White, Lagoon and Silver Oak to match the white bodies in the collection. An ingenious detail: the coloured 3D edge trims add highlights. 49 Durch die vielfältigen kombinationsmöglichkeiten von Frame to Frame erhält jedes projekt eine ganz individuelle note. Frame to Frame offers board scope for combination and gives each product a completely individual look. 51 WELLNESS Baden und Duschen // Bathing and showering 53 Architectura MetalRim Gestaltungsfreiheit in drei Dimensionen. // Three-dimensional design scope. 55 archItectura MetalrIM MetalRim DuschWannen // shOWeRtRAys eine große modellvielfalt und das minimalistische, zeitlose Design ermöglichen individuelle gestaltungs- und einbauoptionen für jede raumsituation. hier werden der kreativität keine grenzen gesetzt – zu einem attraktiven preis-leistungsVerhältnis. Darüberhinaus lässt sich die porenfreie, geschlossene Oberfläche besonders leicht reinigen und erfüllt damit höchste ansprüche an hygiene. A large variety of models and a minimalist, timeless design allow individual style and installation options for every room, whatever the layout. there are no limits to creativity – and all this comes at an affordable price. to top it all, the pore-free, closed surface is particularly easy to clean and meets the highest hygiene requirements. VOrteIle // BeNeFits Minimalistisches Design: ultraflache, randlose Optik mit flächenbündig integriertem ablauf Vielfalt und auswahl: 31 größen in 2 randhöhen ergeben 62 modelle Bewährte Materialqualität: hochwertig gegossenes sanitäracryl (pmma) mit 10 Jahren garantie hygiene-Vorteil dank porenfreier Oberfläche minimalist design: ultra-flat rimless look with integrated flush-fit outlet Variety & selection: 31 sizes in 2 rim heights result in 62 models proven material quality: premium quality cast sanitary acrylic (PMMA) with a 10-year guarantee hygiene benefit thanks to pore-free surface Weiß // white verchromt chrome-plated ablaufdeckel in Weiß im lieferumfang enthalten. Optional in chrom matt und verchromt erhältlich. Für alle Modelle finden sie passende Duschabtrennungen. chrom matt matt chrome White outlet cover supplied as standard. Optionally available in matt chrome and chrome-plated. there are shower enclosures to match all models. 57 archItectura MetalrIM archItectura MetalrIM DuschWannen-technOlOgie // shOWeRtRAy technOlOgy Die innovative metalrim-technologie mit galvanisiertem stahl im randbereich ermöglicht ein superflaches Design in zwei randhöhen mit einem höchstmaß an stabilität. the innovative MetalRim-technology with galvanised steel in the rim area enables a super flat design in two rim heights with maximum stability. einBauVarianten // instAllAtiOn OPtiOns sichere und einfache installation durch standardmontage. Verschiedene einbauvarianten sorgen für größtmögliche Flexibilität bis hin zur Barrierefreiheit. simple and safe installation thanks to standard installation procedure. Various installation options provide maximum flexibility up to barrier-free access. 4 mm durchgefärbtes gegossenes acryl 4 mm thick cast acrylic with full-body colouring randhöhe 48 mm (auch erhältlich in 15 mm) Rim height 48 mm (also available with 15 mm rim height) aufbau auf sockel installation on a pedestal hochfestes, wasserresistentes Verbundmaterial high-strength water-resistant composite integrierter galvanisierter stahl in den 4 randbereichen. integrated galvanised steel in the 4 rim areas. randhöhe 15 mm 15 mm rim height randhöhe 48 mm 48 mm rim height Optional auch mit antirutsch erhältlich (Vilbogrip antirutsch klasse c) Optionally available with slip-resistant coating, with Vilbogrip category c aufbau auf Fliese installation on tiles Fliesenbündiger einbau installation flush with the tiling 59 FraMe tO FraMe aBtrennungen // shOWeR enclOsuRes + BAth scReens perfekt bis ins Detail. Frame to Frame Dusch- und Badewannenabtrennungen sind nicht nur klare Designfavoriten, sondern auch platzsparend, perfekt durchdacht und funktional. ein absolutes plus: Die standardmäßige ausstattung mit der glasveredelung Vilboclear. Drehtüren lassen sich dank hebe-senk-mechanismus bequem öffnen und schließen. Zudem können die schiebetüren zur reinigung einfach ausgehängt werden. mit großzügigen Verstellbereichen lassen sich bei allen modellen unebene Wände einfach ausgleichen. Frame to Frame – eine clevere lösung für jedes projekt. Zeitsparende installation // time-saving installation Perfection down to the last detail. Frame to Frame shower enclosures and bath screens are not just clear design favourites, they are also compact, intelligently designed and functional. the standard Vilboclear finish is a tremendous advantage. A raising and lowering mechanism ensures that hinged doors can be opened and closed with ease. Furthermore, the sliding doors can be easily removed for cleaning. With the generous adjustment ranges, it’s easy to compensate for uneven walls with any of the models. Frame to Frame – a clever solution for every project. WhIrlpOOlsysteMe // whirlpool systems Wellnesstypen // Wellness tyPes Vom komfortablen Wellnesserlebnis über beruhigende entspannung bis zur effektiven erholung nach dem sportprogramm – Villeroy & Boch bietet kundenorientierte und individuelle Whirlpoolkombinationen für jedes raumkonzept. From the comfortable wellness experience and calming relaxation to effective recovery after sports – Villery & Boch offers customer-oriented and individual whirlpool combinations for every room concept. Whirlpool // Whirlpool leichte reinigung // easy to clean DREHTÜREN // hinged dOORs SCHIEBETÜREN // sliding dOORs BADEWANNENABTRENNUNGEN // BAth scReens Omnia architectura (acryl) mit Just relaX! plus und profibox Omnia Architectura (Acryl) with Just RelAX! Plus and Profibox 61 SERVICE IM SeRvIce lIegt dIe ZukuNft. Ein guter Partner muss neben ausgezeichneten Produkten auch hervorragende Serviceleistungen bieten. Daran arbeiten wir. 360° Service für Architekten, Planer und Installateure geht neue Wege, sorgt für schnellere Abläufe und effizientere Zusammenarbeit. So sieht er aus, der neue Service von Villeroy & Boch: The fuTure is AbouT service. In addition to outstanding products, a good partner must also offer excellent services. We’re working on that. 360° Service for architects, planners and fitters takes a new approach and ensures quicker processes and more efficient collaboration. So this is the new service from Villeroy & Boch: 360° QR codes für die einfache Montage. Auf einen Blick alles über ein Produkt zu erfahren wird jetzt ganz einfach. Denn jedes Produkt ist jetzt mit einem QR Code-Etikett versehen. Per Smartphone sind die Informationen, die sich dahinter verbergen, jederzeit abrufbar. So erhalten Sie schnell einen kompletten Überblick über alle relevanten Produktinformationen – beispielsweise technische Zeichnungen, Ausschreibungstexte und erhältliche Farben. E D R CO NQ SCA m.villeroyboch.com 360° Qr codes for simple assembly: it is now really easy to find out everything about a product at a glance. Every product now has a QR code label and the information on it can be called up at any time by smartphone. In this way you can obtain all the relevant product information – technical drawings, tender texts and available colours. 360° Web-Reklamation: Die 360° Web- 360° web complaints: Enables you to notify Reklamation. Sie ermöglicht die Reklamationsmeldung direkt über das Portal der Villeroy & Boch Website. Das bedeutet: kürzere Reaktionszeiten, kürzere Durchlaufzeiten, höhere Prozesstransparenz, schnellere Lieferung der Ersatzware – auf Wunsch direkt an den Handwerker. complaints directly via the Villeroy & Boch web portal. This means shorter reaction and processing times, higher process transparency and rapid replacement delivery – if required, directly to the craftsman concerned. 360° Hotline für Planer und Architekten: 360° hotline for planners and architects: Fragen zu Produkten, zu Planung und Montage? Im 360° Hotline-Team finden Sie professionelle Ansprechpartner, die Ihre Fragen kompetent und schnell beantworten. Unter http://pro. villeroy-boch.com/en/euo/home/bathroomand-wellness/contact.html finden Sie Ihre landesspezifische Hotline-Nummer. questions on products, planning and assembly? The 360° hotline team offers rapid, competent and professional advice. Go to http://pro.villeroyboch.com/en/euo/home/bathroom-andwellness/contact.html for the hotline number for your country. 360° Nachkaufgarantie. Ihr Projekt ist auf der 360° Availability guarantee. With 360° sicheren Seite, denn Villeroy & Boch bietet Ihnen eine Nachkaufgarantie* von 10 Jahren für die Kernprodukte der Objektserien O.novo und Omnia Architectura. your project will always be on the safe side, because Villeroy & Boch offers an availability guarantee* of 10 years for all the core products from the O.novo and Omnia Architectura collections for the commercial sector. * gemäß den in der Preisliste von Villeroy & Boch beschriebenen Garantiebedingungen * in accordance with the terms and conditions of warranty specified in the Villeroy & Boch price list 360° Mobile Website: „Villeroy & Boch goes 360° mobile website: Villeroy & Boch goes 360° customisation. Entdecken Sie auch die viel- mobile“ und ist jetzt auf Smartphones eingestellt. Auf der Baustelle, beim Endkunden, in der Ausstellung oder am Wochenende – ein Smartphone genügt um alle Produktinformationen in Sekundenschnelle zu erhalten. Von der Artikelnummer bis hin zu notwendigem Zubehör, von der technischen Zeichnung bis zur Montageanleitung. mobile and is now available on smartphones, on the building site, with customers, in the showroom or at the weekend. All you need is a smartphone to obtain full product information in seconds, from the article number to the accessories, from technical drawings to assembly instructions. fältigen Möglichkeiten des Customised Design – mehr Informationen zur Individualisierung der 360° Badkollektionen finden Sie auf Seite 12 oder kontaktieren Sie einen unserer Ansprechpartner. 360° customisation. Discover the diverse possibilities of customised design. You will find more information about the individualisation of the 360° bathroom collections on page 12, or contact one of our representatives. 63 360° RefeReNZeN // 360° references WINDHOF, LUXEMBOURG: SOLARWIND RAdISSoN RoYAl Hotel Die insgesamt 18 Sanitärräume des Passivbürogebäudes Solarwind wurden mit innovativen Produkten ausgestattet, die sich perfekt in den nachhaltigen Charakter dieses Projektes integrieren und das Energiesparen aktiv unterstützen. Die 158 installierten Keramiken der Kollektionen Omnia Architectura, Loop & Friends und Subway erfüllen die speziellen Anforderungen dieses besonderen Projektes und fügen sich harmonisch in das Gesamtkonzept ein. Das Gebäude erfüllt alle Anforderungen an ein modernes, emissionsfreies Projekt und ist BREEAM, HQE, DGNB und passiv zertifiziert. The overall 18 sanitary rooms of the passive office building Solarwind have been equipped with innovative products which fit perfectly in the sustainable character of this project and actively support the energy conservation. The 158 ceramic products of the collections Omnia Architectura, Loop & Friends and Subway fulfil the specific requirements of this project and fit harmonically in the total concept of this project. The building fulfils all requirements of an emission-free project and has a BREEAM, HQE, DNGB and passive certificate. Waschtisch // washbasin: Omnia Architectura Vita, WC // WC: Omnia Architectura GreenGain Gebäudetyp // Building type Passivbürogebäude // passive office building Architekt // Architect Atelier d‘Architecture Dariusz Pawlowski, Luxembourg www.piwpaw.com Konzept // Concept Pro Group, Luxembourg, www.progroup.eu Bauvorhaben // Building project Neubau // New building Fertigstellung // Completion 2012 Produkte // Products Omnia Architectura Green Gain Omnia Architectura Vita Loop & Friends Subway Aqua Zero Luxembourg 65 BLUE Produktübersicht // PRODUCT OVERVIEW 67 Symbolerklärung // Keys to symbols Innovationslogos // INNOVATION LOGOS Schmutzabweisende Keramik-Oberfläche // Dirt-repellent ceramic surface Wassersparende GreenGain Technologie // Water-saving GreenGain technology Patentierte, unsichtbare AblaufhaubenWandbefestigung // Patented, invisible wall bracket for trap cover Hahnlochvarianten für Waschtische und Bidets // Tap Hole variants for Washbasins and Bidets Schmutzabweisende Glas-Oberfläche // Dirt-repellent glass surface Radarsteuerung für Urinale // Radar flush control for urinals Für 3-Loch Armatur geeignet, mittleres Hahnloch durchgestochen // Suitable for 3-hole tap fittings, central tap hole punched out Für zwei 3-Loch Armaturen geeignet, mittlere Hahnlöcher durchgestochen // Suitable for two 3-hole tap fittings, central tap holes punched out Für 1-Loch Armatur geeignet, Hahnloch durchgestochen // Suitable for 1-hole tap fittings, tap hole punched out WC mit offenem Wasserrand // open rim toilet Für 1-Loch Armatur geeignet, Hahnloch vorgestochen // Suitable for 1-hole tap fittings, tap hole pre-punched Ohne Hahnloch // Without tap hole Technische icons // TECHNICAL ICONS Wasserersparnis // Water-saving Wassersparfunktion GreenGain // Water-saving mode GreenGain Wassersparfunktion // Water-saving mode Wassersparfunktion // Water-saving mode Wassersparfunktion Urinal // Water-saving mode urinal Überlaufvarianten für Waschtische und Bidets // Overflow variants for Washbasins and Bidets Technische Funktionen // Technical functions Mit Überlauf // With overflow Anti-Rutsch // Slip-resistant Barrierefrei // Barrierfree Kompakt // Compact Leichte Reinigung // Easy to clean Quick Release // Quick Release Soft Closing // Soft Closing Spritzhemmendes Urinal // Splash-reducing urinal Verdeckte Befestigung // Concealed fastening Siphonkartusche // Siphon cartridge Schallschutz Set // Soundproofing set Zeitsparende Installation // Time-saving installation Whirlpoolsysteme // Whirlpool systems Just Relax // Just Relax Whisper // Whisper Ohne Überlauf // Without overflow Farbübersicht // Colour range Architectura Architectura ................................................................................................................................................................................................. Keramikfarben // Ceramic colours Duschwannen // Shower trays 01 Weiß Alpin // White Alpin 01 Weiß Alpin // White Alpin R1 Weiß Alpin Ceramicplus // White Alpin Ceramicplus AufsAtzWAschtisch / SURFACE-MOUNTED WASHBASIN AufsAtzWAschtisch / SURFACE-MOUNTED WASHBASIN 4125 40 XX 400 mm Ø 4125 41 XX 400 mm Ø 4126 60 XX 600 x 400 mm 4126 61 XX 600 x 400 mm Passendes Möbelprogramm Legato / Furniture programme Legato to match Passendes Möbelprogramm Legato / Furniture programme Legato to match AufsAtzWAschtisch / SURFACE-MOUNTED WASHBASIN EiNBAuWAschtisch / BUILT-IN WASHBASIN 4127 60 XX 600 x 400 mm 4127 61 XX 600 x 400 mm 4165 40 XX 415 mm Ø 4165 41 XX 415 mm Ø 96 Star White // Star White Duschwannen-Ablaufabdeckung // Shower trays waste cover 01 Weiß Alpin // White Alpin 61 verchromt // Chrome plated 69 Chrom matt // Chrome matt plated Omnia Architectura ................................................................................................................................................................................................ Keramikfarben // Ceramic colours 01 Weiß Alpin // White Alpin R1 Weiß Alpin Ceramicplus // White Alpin Ceramicplus 09 Pergamon // Pergamon Badewannen // Baths 01 Weiß Alpin // White Alpin R3 Pergamon Ceramicplus // Pergamon Ceramicplus Metalloberflächen // Metal finishes 96 Star White // Star White 61 Verchromt // Chrome 62 Vergoldet // Gold-plated Frame to Frame ................................................................................................................................................................................................ Möbelfronten // Furniture fronts Möbelkorpus // Furniture body Duschabtrennung // Shower enclosures Metalloberflächen // Metal finishes Passendes Möbelprogramm Legato / Furniture programme Legato to match NP Satin Weiß mit Kante blau // Satin White with Blue edge NQ Lagune mit Kante Silber/Weiß // Lagoon with Silver/ White edge NR Eiche Silber mit Kante Silber-Blau // Silver Oak with Silver-Blue border Weiß // White Glas // Glass 61 Verchromt // Chrome Architectura 71 Architectura tiEfspülklosEtt mit offENEm WAssErrANd | WASHDOWN WC WITH OpEN FLUSHINg RIM EiNBAuWAschtisch / BUILT-IN WASHBASIN EiNBAuWAschtisch / BUILT-IN WASHBASIN uNtErBAuWAschtisch / UNDERCOUNTER WASHBASIN 4166 60 XX 615 x 415 mm 4166 61 XX 615 x 415 mm 4167 60 XX 615 x 415 mm 4167 61 XX 615 x 415 mm 4177 60 XX 540 x 340 mm 4177 61 XX 540 x 340 mm 5684 R0 XX 370 x 530 mm DirectFlush, wandhängend, Abgang waagerecht. Nicht für den Einbau mit Druckspülern geeignet | DirectFlush, wall-mounted, horizontal outlet. Not suitable for installation with flush valves 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel 9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl / WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel 9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set uNtErBAuWAschtisch / UNDERCOUNTER WASHBASIN uNtErBAuWAschtisch / UNDERCOUNTER WASHBASIN comBi-pAck | WC COMpLETE tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC 4175 40 XX 340 mm Ø 4175 41 XX 340 mm Ø 4176 60 XX 540 x 340 mm 4176 61 XX 540 x 340 mm 5684 HR XX 370 x 530 mm 5685 10 XX 370 x 530 mm Bestehend aus: Tiefspülklosett DirectFlush 5684 R0 XX wandhängend, Abgang waagerecht , WC-Sitz mit Soft Closing und Quick Release Funktion | Consisting of: washdown-WC DirectFlush 5684 R0 XX, wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release hinges, hinges in stainless steel wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted, horizontal outlet 9M58 S1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 9M60 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel 9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set Architectura comBi-pAck | WC COMpLETE 73 Architectura tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WC FOR CLOSE-COUpLED WC-SUITE ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL mEtAlrim, duschWANNEN, AcrYl | METALRIM, SHOWER TRAyS, ACRyLIC A B C 5685 H1 XX 370 x 530 mm 5686 10 XX 370 x 700 mm 5587 00 XX 325 x 680 x 355 mm rechteck / rectangular: 900 x 700 bis/to 1200 x 900 mm - h.: 15 mm Bestehend aus: Tiefspülklosett 5685 10 XX wandhängend, Abgang waagerecht , WC-Sitz mit Soft Closing und Quick Release Funktion | Consisting of: washdown-WC 5685 10 XX, wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release hinges, hinges in stainless steel bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, back to wall, horizontal outlet , vertical outlet possible with Vario drainbend 5787 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten | Cistern, water inlet from the sides or rear 5787 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten | Cistern, bottom water inlet 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 D1 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel inkl. Ablauf, bestehend aus ViChange Siphonkartusche und keramischer Ablaufabdeckung / Incl. outlet, consisting of ViChange siphon cartridge and ceramic outlet cover Zu- und Ablauf verdeckt | concealed water inlet and outlet Art.Nr. A B C UDA 9070 ARA 215V 900 700 13 UDA 9075 ARA 215V 900 750 14 UDA 9080 ARA 215V 900 800 15 UDA 1070 ARA 215V 1000 700 13 UDA 1075 ARA 215V 1000 750 14 UDA 1080 ARA 215V 1000 800 15 UDA 1090 ARA 215V 1000 900 17 UDA 1270 ARA 215V 1200 700 13 UDA 1275 ARA 215V 1200 750 14 UDA 1280 ARA 215V 1200 800 15 UDA 1290 ARA 215V 1200 900 17 rechteck / rectangular: 1400 x 700 bis/to 1500 x 1000 mm - h.: 15 mm Art. Nr. tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WC FOR CLOSE-COUpLED WC-SUITE ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL mEtAlrim, duschWANNEN, AcrYl | METALRIM, SHOWER TRAyS, ACRyLIC A B UDA 1470 ARA 215V A B C 1400 700 13 UDA 1475 ARA 215V 1400 750 14 UDA 1480 ARA 215V 1400 800 15 UDA 1490 ARA 215V 1400 900 17 UDA 1580 ARA 215V 1500 800 15 UDA 1590 ARA 215V 1500 900 17 UDA 1510 ARA 215V 1500 1000 19 rechteck / rectangular: 1600 x 700 bis/to 1800 x 900 mm - h.: 15 mm Art. Nr. C 5687 10 XX 370 x 700 mm 5586 00 XX 325 x 680 x 355 mm bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, back to wall, horizontal outlet, vertical outlet possible with Vario drainbend 5787 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten | Cistern, water inlet from the sides or rear 5787 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten | Cistern, bottom water inlet 9M58 S1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 9M60 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel inkl. Ablauf, bestehend aus ViChange Siphonkartusche und keramischer Ablaufabdeckung / Incl. outlet, consisting of ViChange siphon cartridge and ceramic outlet cover 9190 N0 00 proDetect Radarsteuerung für Urinale, mit Netzanschluss | proDetect radar flush control for urinals, mains-powered 9190 57 00 Adapter für Netzanschluss | Adapter for mains power supply connection Zu- und Ablauf verdeckt | concealed water inlet and outlet Quadrat / square: 800 x 800 bis/to 1000 x 1000 mm - h.: 15 mm A B C UDA 1670 ARA 215V 1600 700 15 UDA 1675 ARA 215V 1600 750 15 UDA 1680 ARA 215V 1600 800 15 UDA 1690 ARA 215V 1600 900 17 UDA 1770 ARA 215V 1700 700 16 Art.Nr. A B C UDA 1775 ARA 215V 1700 750 16 UDA 8080 ARA 115V 800 800 15 UDA 1780 ARA 215V 1700 800 16 1700 900 17 UDA 9090 ARA 115V 900 900 17 UDA 1790 ARA 215V UDA 1010 ARA 115V 1000 1000 19 UDA 1880 ARA 215V 1800 800 17 UDA 1890 ARA 215V 1800 900 17 Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat. Also available with anti-slip Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat. Also available with anti-slip Architectura mEtAlrim, duschWANNEN AcrYl | METALRIM, SHOWER TRAyS ACRyLIC 75 Omnia Architectura mEtAlrim, duschWANNEN AcrYl | METALRIM ,SHOWER TRAyS ACRyLIC A schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN A B B C C Quadrat / square: 800 x 800 bis/to 1000 x 1000 mm - h.: 48 mm Art. Nr. A B C UDA 8080 ARA 148V 800 800 15 UDA 9090 ARA 148V 900 900 17 UDA 1010 ARA 148V 1000 1000 19 Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat. Also available with anti-slip rechteck / rectangular: 900 x 700 bis/to 1200 x 900 mm - h.: 48 mm 6131 13 XX 1300 x 485 mm 6118 13 XX 1300 x 485 mm Art.Nr. 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture programmes Central Line and Frame to Frame to match 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture programmes Central Line and Frame to Frame to match schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN 6116 10 XX 1000 x 485 mm 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture programmes Central Line and Frame to Frame to match 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture programmes Central Line and Frame to Frame to match A B C UDA 9070 ARA 248V 900 700 13 UDA 9075 ARA 248V 900 750 14 UDA 9080 ARA 248V 900 800 15 UDA 1070 ARA 248V 1000 700 13 UDA 1075 ARA 248V 1000 750 14 UDA 1080 ARA 248V 1000 800 15 UDA 1090 ARA 248V 1000 900 17 UDA 1270 ARA 248V 1200 700 13 UDA 1275 ARA 248V 1200 750 14 UDA 1280 ARA 248V 1200 800 15 UDA 1290 ARA 248V 1200 900 17 rechteck / rectangular: 1400 x 700 bis/to 1500 x 1000 mm - h.: 48 mm Art. Nr. A B C UDA 1470 ARA 248V 1400 700 13 UDA 1475 ARA 248V 1400 750 14 UDA 1480 ARA 248V 1400 800 15 UDA 1490 ARA 248V 1400 900 17 UDA 1580 ARA 248V 1500 800 15 UDA 1590 ARA 248V 1500 900 17 UDA 1510 ARA 248V 1500 1000 19 rechteck / rectangular: 1600 x 700 bis/to 1800 x 900 mm - h.: 48 mm Art. Nr. A B C UDA 1670 ARA 248V 1600 700 15 UDA 1675 ARA 248V 1600 750 15 UDA 1680 ARA 248V 1600 800 15 UDA 1690 ARA 248V 1600 900 17 UDA 1770 ARA 248V 1700 700 16 UDA 1775 ARA 248V 1700 750 16 UDA 1780 ARA 248V 1700 800 16 UDA 1790 ARA 248V 1700 900 17 UDA 1880 ARA 248V 1800 800 17 UDA 1890 ARA 248V 1800 900 17 Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat. Also available with anti-slip 6116 80 XX 800 x 485 mm Omnia Architectura 77 Omnia Architectura WAschtisch | WASHBASIN WAschtisch | WASHBASIN WAschtisch compAct | WASHBASIN COMpACT WAschtisch compAct | WASHBASIN COMpACT 5175 70 XX 5175 71 XX 5175 72 XX 5175 73 XX 5175 65 XX 5175 66 XX 5175 67 XX 5175 68 XX 7250 60 XX 7264 60 XX 5177 60 XX 5177 61 XX 5177 62 XX 5177 63 XX 5177 55 XX 5177 56 XX 5177 57 XX 5177 58 XX 700 x 520 mm 700 x 520 mm 700 x 520 mm 700 x 520 mm 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match 650 x 500 mm 650 x 500 mm 650 x 500 mm 650 x 500 mm Säule | Pedestal Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings 605 x 380 mm 605 x 380 mm 605 x 380 mm 605 x 380 mm 560 x 370 mm 560 x 370 mm 560 x 370 mm 560 x 370 mm 7250 60 XX Säule | Pedestal 7244 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings 7250 60 XX Säule | Pedestal 7244 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match WAschtisch | WASHBASIN WAschtisch | WASHBASIN WAschtisch vitA | WASHBASIN vITA vorBAuWAschtisch | SEMI-RECESSED WASHBASIN 5175 60 XX 5175 61 XX 5175 62 XX 5175 63 XX 5175 55 XX 5175 56 XX 5175 57 XX 5175 58 XX 5178 65 XX 650 x 550 mm 5176 55 XX 550 x 460 mm 5176 56 XX 550 x 460 mm 600 x 480 mm 600 x 480 mm 600 x 480 mm 600 x 480 mm 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match 550 x 460 mm 550 x 460 mm 550 x 460 mm 550 x 460 mm 7250 60 XX Säule | Pedestal 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match 5178 66 XX 650 x 550 mm 5178 67 XX 650 x 550 mm 5178 68 XX 650 x 550 mm 5 Hahnlochpositionen nach Wunsch wählbar | 5 tap hole positions can be selected as required 5 Hahnlochpositionen nach Wunsch wählbar | 5 tap hole positions can be selected as required mittleres Hahnloch durchgestochen | central tap hole punched out mittleres Hahnloch durchgestochen | central tap hole punched out 7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings Gemäß den Anforderungen der DIN 18040 / in accordance with DIN 18040 Omnia Architectura 79 Omnia Architectura hANdWAschBEckEN compAct | HANDWASHBASIN COMpACT hANdWAschBEckEN compAct | HANDWASHBASIN COMpACT BidEt compAct BidEt 5373 50 XX 5373 51 XX 5373 45 XX 5373 46 XX 5373 35 XX 365 x 260 mm 5373 36 XX 365 x 260 mm 5476 00 XX 355 x 480 mm 5474 00 XX 370 x 560 mm wandhängend | wall-mounted bodenstehend | floor-standing hANdWAschBEckEN compAct | HANDWASHBASIN COMpACT BidEt dEsigN tiEfspülklosEtt dEsigN | WASHDOWN WC dEsigN comBi-pAck | WC COMpLETE 5373 25 XX 530 x 250 mm für 1-Loch Armatur geeignet, seitliche Hahnlöcher vorgestochen | suitable for 1-hole tap fittings, prepunched tap holes on sides 5373 26 XX 530 x 250 mm für 1-Loch Armatur geeignet, seitliche Hahnlöcher vorgestochen | suitable for 1-hole tap fittings, prepunched tap holes on sides 5484 00 XX 370 x 530 mm 5684 10 XX 370 x 530 mm wandhängend | wall-mounted wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted, horizontal outlet 5684 H1 XX 370 x 530 mm 5684 F1 XX 370 x 530 mm für Frankreich | for France 505 x 400 mm 505 x 400 mm 460 x 355 mm 460 x 355 mm 7244 60 XX Ablaufhaube | Trap cover Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to match 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel 9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl / WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel 9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set Bestehend aus: Tiefspülklosett 5684 10 XX wandhängend, Abgang waagerecht, WC-Sitz mit Soft Closing und Quick Release Funktion | Consisting of: washdown-WC 5684 10 XX, wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release hinges in stainless steel Omnia Architectura tiEfspülklosEtt mit offENEm WAssErrANd | WASHDOWN WC WITH OpEN FLUSHINg RIM 5684 R0 XX 370 x 530 mm DirectFlush, wandhängend, Abgang waagerecht. Nicht für den Einbau mit Druckspülern geeignet | DirectFlush, wall-mounted, horizontal outlet. Not suitable for installation with flush valves 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel 9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl / WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel 9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set Omnia Architectura comBi-pAck | WC COMpLETE comBi-pAck grEENgAiN Wc-ElEmENt | WC ELEMENT 5684 HR XX 370 x 530 mm 5684 FR XX 370 x 530 mm für Frankreich / for France 5638 H0 XX 360 x 560 mm 9222 21 00 490 x 1130 mm Bestehend aus: Tiefspülklosett 5638 10 XX mit Wassersparsystem, Abgang waagerecht, wandhängend, und WC-Sitz 9M22 61 XX aus Duroplast mit verchromten Scharnieren | Consisting of: washdown-WC 5638 10 XX with water-saving system, wall-mounted, horizontal outlet, and seat & cover in Duroplast with chrome hinges 9M22 61 XX Rahmen aus Stahl pulverbeschichtet, nur in Verbindung mit wandhängendem WC OMNIA architectura GreenGain 5638 H0 mit: Visign 2H-Viega Unterputz-Spülkasten für Visign-Betätigungsplatten, 2-Mengen-Spültechnik (Vollspülung ca. 3,5 l / Kleinspülmenge ca. 2 l), bei Werkseinstellung ist sofortiges Nachspülen möglich, für Betätigung von vorne: Eckventil, vormontiertem Wasseranschluss mit 1/2“ Innengarnitur, tiefenverstellbarem WC-Anschlussbogen DN 90 aus Polypropylen, WCAnschlussgarnitur, Befestigungsmaterial für Element (Wand- und Bodenbefestigung), selbstbohrenden Schrauben für Befestigung an Ständerwand, Löcher Ø 11 mm für die Befestigung in Holzständerbau, Ausrichthilfe, Betätigungsplatte weiß alpin. Bezug nur über Villeroy & Boch! Bestehend aus: Tiefspülklosett mit offenem Wasserrand 5684 R0 XX, DirectFlush, wandhängend, Abgang waagerecht, WC-Sitz mit Soft Closing und Quick Release Funktion. Nicht für den Einbau mit Druckspülern geeignet | Consisting of: washdownWC with open flushing rim 5684 R0 XX, DirectFlush, wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release hinges, hinges in stainless steel. Not suitable for installation with flush valves. tiEfspülklosEtt compAct | WASHDOWN WC COMpACT 5678 10 XX 370 x 710 mm 5682 10 XX 355 x 480 mm 9M51 B1 XXWC-Sitz mit Spezialpuffern gegen seitliches Verschieben, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover with special buffers to prevent slipping to the sides, with Quick Release and Soft Closing hinges, hinges in stainless steel 9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl / WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel 9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set Gemäß den Anforderungen der DIN 18040 / in accordance with DIN 18040 WC-Element 9222 21 00 ist mitzubestellen / WC-Element 9222 21 00 is required Frame made of powder-coated steel, only in conjunction with OMNIA architectura WC GreenGain 5638 H0, consisting of: Visign 2H-Viega concealed cistern for Visign push plates, 2-volume flushing technology (full flush approx. 3.5 l / partial flush approx. 2 l), with factory setting, immediate reflushing is possible, for front activation, corner valve, pre-fitted water connection with 1/2“ internal parts, depth-adjustable WC U-bend DN 90 made of polypropylene, WC connection fittings, fixing materials for element (wall and floor fastening), self-tapping screws for fastening to partition, holes Ø 11 mm for fastening in wood frame construction, alignment aid, White Alpin push plate. Only available from Villeroy & Boch tiEfspülklosEtt vitA | WASHDOWN WC vITA wandhängend, Abgang waagerecht, Ausladung: 710 mm | wall-mounted, horizontal outlet, projection: 710 mm 81 wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted , horizontal outlet 9M66 S2 XX WC-Sitz compact, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover compact, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 9M66 E1 01 WC-Sitz compact, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover compact, hinges in stainless steel 9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set Omnia Architectura 83 Omnia Architectura tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC comBi-pAck plus | WC COMpLETE pLUS tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WASHDOWN WC FOR CLOSE-COUpLED WC-SUITE 5674 10 XX 370 x 560 mm 5676 10 XX 370 x 560 mm 5677 H7 XX 370 x 690 mm für Frankreich und Spanien | for France and Spain 5683 10 01 370 x 690 mm für Asien | for Asia wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted, horizontal outlet bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, back to wall, horizontal outlet, vertical outlet possible with Vario drainbend bestehend aus: Tiefspülklosett 5677 10 XX, Abgang waagerecht, Spülkasten mit DUOSpartaste verchromt 5773 11 XX, Zulauf seitlich oder von hinten, WC-Sitz mit Quick Release und Soft Closing Funktion | Consisting of: Washdown WC 5677 10 XX, horizontal outlet, cistern 5773 11 XX, water inlet from the sides or rear, flushing mechanism with DUO water-saving button, chrome, WC-seat & cover with Quick Release and Soft Closing hinges bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht | floor-standing, back to wall, horizontal outlet 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel 9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl / WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel 9M63 61 01 Schallschutz Set / Soundproofing set 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges, hinges in stainless steel 98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WASHDOWN WC FOR CLOSE-COUpLED WC-SUITE comBi-pAck | WC COMpLETE 5675 10 XX 370 x 560 mm 5677 10 XX 370 x 690 mm 5677 H8 XX 370 x 690 mm für Benelux | for Benelux bodenstehend, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, horizontal outlet, vertical outlet possible with Vario drainbend bodenstehend, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, horizontal outlet, vertical outlet possible with Vario drainbend 5773 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten | Cistern, water inlet from the sides or rear 5773 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten | Cistern, bottom water inlet 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel bestehend aus: Tiefspülklosett 5677 10 XX, Abgang waagerecht, Spülkasten mit DUOSpartaste verchromt 5773 11 XX, Zulauf seitlich oder von hinten, WC-Sitz mit Quick Release und Soft Closing | Consisting of: Washdown WC 5677 10 XX, horizontal outlet, cistern 5773 11 XX, water inlet from the sides or rear, flushing mechanism with DUO water-saving button chrome, WC-seat and cover with Quick Release and Soft Closing hinges 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges in stainless steel 98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel 5773 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten, Spülwassermenge: 4,5 l | Cistern, water inlet from the sides or rear, flush volume: 4.5 l 5773 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten, Spülwassermenge: 4,5 l | Cistern, bottom water inlet, flush volume: 4.5 l Für Großbritannien und Asien / for Great Britain and Asia 5771 D2 01 Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten, Spülwassermenge: 4,5 l | Cistern, water inlet from the sides or rear, flush volume: 4.5 l 5771 32 01 Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten, Spülwassermenge: 6 l | Cistern, water inlet from the sides or rear, flush volume: 6 l 98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges, hinges in stainless steel 98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless steel Omnia Architectura 85 Frame to Frame ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL A B A B B duschABtrENNuNg | SHOWER ENCLOSURE duschABtrENNuNg | SHOWER ENCLOSURE duschABtrENNuNg | SHOWER ENCLOSURE Viertelkreis mit 2 Drehtüren / Quarter circle with 2 pivoting doors Eckeinstieg mit 2 Drehtüren / Corner entry with 2 pivoting doors Drehtür mit fixem Seitenteil Pivoting door with one fixed part DW 8080 SKA 160V DW 8090 SKA 160RV DW 8010 SKA 160RV DW 9080 SKA 160LV DW 9090 SKA 160V DW 1080 SKA 160LV DW 1010 SKA 160V DW 8080 SKA 120V DW 8090 SKA 120RV DW 8010 SKA 120RV DW 9080 SKA 120LV DW 9090 SKA 120V DW 1080 SKA 120LV DW 1010 SKA 120V DW 8080 SKA 130V DW 8090 SKA 130V DW 8010 SKA 130V DW 9090 SKA 130V DW 1010 SKA 130V 800 x 800 mm 800 x 900 mm 800 x 1000 mm 900 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 800 mm 1000 x 1000 mm Höhe / height: 1950 mm 5574 00 XX 355 x 620 x 385 mm spritzhemmend | splash-reducing 5574 05 XX 355 x 620 x 385 mm mit Zielobjekt, spritzhemmend | with target, splashreducing 5574 20 XX 355 x 620 x 385 mm mit keramischem Sieb, spritzhemmend | with ceramic strainer, splash-reducing 5574 25 XX 355 x 620 x 385 mm mit keramischem Sieb, mit Zielobjekt, spritzhemmend | with ceramic strainer, with target, splash-reducing 9191 N0 00 ProDetect Radarsteuerung mit Netzanschluss 9191 57 00 Adapter für Netzanschluss 9191 B0 00 ProDetect Radarsteuerung mit Batterieanschluss A B 800 x 800 mm 800 x 900 mm 800 x 1000 mm 900 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 800 mm 1000 x 1000 mm A 800 x 800 mm 900 x 800 mm 1000 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm Höhe / height: 1950 mm Höhe / height: 1950 mm 5573 00 XX 355 x 620 x 385 mm spritzhemmend | splash-reducing 5573 05 XX 355 x 620 x 385 mm mit Zielobjekt, spritzhemmend | with target, splashreducing Zulauf von oben | water inlet from above Zulauf verdeckt | concealed water inlet A A Nische mit Drehtür / Alcove with pivoting door Viertelkreis mit 2 Schiebetüren / Quarter circle with 2 sliding doors Eckeinstieg mit 2 Schiebetüren / Corner entry with 2 sliding doors DW 8080 NAU 164V DW 9090 NAU 164V DW 1010 NAU 164V DW 8080 NAU 120V DW 8090 NAU 120RV DW 8010 NAU 120RV DW 9080 NAU 120LV DW 9090 NAU 120V DW 1080 NAU 120LV DW 1010 NAU 120V 800 mm 900 mm 1000 mm 800 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm Höhe / height: 1950 mm 30 Höhe / height: 1950 mm 65 65 65 B A A A 35 70 65 65 A B 35 D 52 D F E G Ø52 Ø52 E C A-A Rechteck Solo Acryl / Rectangular Solo Acrylic BA 147 ARA 2V BA 157 ARA 2V BA 167 ARA 2V* BA 177 ARA 2V* BA 170 ARA 2V* 1400 x 700 mm 1500 x 700 mm 1600 x 700 mm 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm A 1400 1500 1600 1700 1700 E C A-A Rechteck Duo Acryl / Rectangular Duo Acrylic B 700 700 700 700 750 C 966 1066 1150 1171 1171 D 460 460 460 480 480 Auch mit Antirutsch erhältlich | Also available with anti-slip * Erhältlich mit Whirlpoolsystemen | * Available with whirlpool systems E 500 550 610 640 640 F 180 170 170 180 180 G 338 338 348 368 368 B duschABtrENNuNg | SHOWER ENCLOSURE A 30 65 A B duschABtrENNuNg | SHOWER ENCLOSURE Höhe / height: 1950 mm BAdEWANNE | BATH A duschABtrENNuNg | SHOWER ENCLOSURE DW 0080 SKA 100V DW 0090 SKA 100V DW 0100 SKA 100V BAdEWANNE | BATH A BA 178 ARA 2V* BA 180 ARA 2V* BA 199 ARA 2V* 1700 x 800 mm 1800 x 800 mm 1900 x 900 mm A B C D 1700 800 1172 480 1800 800 1167 500 1900 900 1210 500 Auch mit Antirutsch erhältlich | Also available with anti-slip * Erhältlich mit Whirlpoolsystemen | * Available with whirlpool systems E 390 390 400 BAdEWANNENABtrENNuNg | BATH SCREEN BAdEWANNENABtrENNuNg | BATH SCREEN Drehtür Einteilig / Pivoting door One-parted Drehtür Zweiteilig / Pivoting door Two-parted DW 0070 LOG 170V DW 0080 LOG 170V DW 6040 LOG 171V Höhe / height: 1500 mm 700 mm 800 mm Höhe / height: 1500 mm 600 + 400 mm 800 x 800 mm 800 x 900 mm 800 x 1000 mm 900 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 800 mm 1000 x 1000 mm Frame To Frame 87 Frame To Frame WAschplAtzkomBiNAtioN | FURNITURE COMBINATION WAschplAtzkomBiNAtioN | FURNITURE COMBINATION WAschplAtzkomBiNAtioN | FURNITURE COMBINATION WAschplAtzkomBiNAtioN | FURNITURE COMBINATION WAschtischuNtErschrANk | vANITy UNIT WAschtischuNtErschrANk | vANITy UNIT spiEgElschrANk | MIRROR CABINET spiEgElschrANk | MIRROR CABINET A797 S1 XX 1300 x 600 x 485 mm A797 S2 XX 1300 x 600 x 485 mm A798 S1 XX 1000 x 600 x 485 mm A799 S1 XX 800 x 600 x 485 mm A802 00 XX 550 x 505 x 391 mm Bestehend aus: 1 DoppelSchrankwaschtisch OMNIA Architectura 6131 13 01 und 1 Unterschrank A797 00 | Consisting of: 1 double vanity washbasin OMNIA Architectura 6131 13 01 and 1 vanity unit A797 00 Bestehend aus: 1 Schrankwaschtisch OMNIA Architectura 6118 13 01 und 1 Unterschrank A797 00 | Consisting of: 1 vanity washbasin OMNIA Architectura 6118 13 01 and 1 vanity unit A797 00 Bestehend aus: 1 Schrankwaschtisch OMNIA Architectura 6116 10 01 und 1 Unterschrank A798 00 | Consisting of: 1 vanity washbasin OMNIA Architectura 6116 10 01 and 1 vanity unit A798 00 Bestehend aus: 1 Schrankwaschtisch OMNIA Architectura 6116 80 01 und 1 Unterschrank A799 00 | Consisting of: 1 vanity washbasin OMNIA Architectura 6116 80 01 and 1 vanity unit A799 00 wandhängend, kombinierbar mit: Waschtischen OMNIA Architectura 5175, O.novo 5160 | wall-mounted, for combination with: washbasins OMNIA Architectura 5175, O.novo 5160 A803 00 XX 400 x 525 x 341 mm Anschlag (Scharnier) links | hinges on left A803 01 XX 400 x 525 x 341 mm Anschlag (Scharnier) rechts | hinges on right A384 00 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) links | hinges on left A384 C0 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) links, für die Schweiz | hinges on left, for Switzerland A384 G0 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) links, für Großbritannien | hinges on left, for Great Britain A384 F0 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) links, für Frankreich und Spanien | hinges on left, for France and Spain A384 01 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) rechts | hinges on right A384 C1 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) rechts, für die Schweiz / hinges on right, for Switzerland A384 G1 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) rechts, für Großbritannien | hinges on right, for Great Britain A384 F1 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag (Scharnier) rechts, für Frankreich und Spanien | hinges on right, for France and Spain WAschtischuNtErschrANk | vANITy UNIT WAschtischuNtErschrANk | vANITy UNIT WAschtischuNtErschrANk | vANITy UNIT WAschtischuNtErschrANk | vANITy UNIT spiEgEl | MIRROR spiEgEl | MIRROR hochschrANk | TALL CABINET sEitENschrANk | SIDE CABINET A797 00 XX 1250 x 525 x 451 mm A798 00 XX 950 x 525 x 451 mm A799 00 XX 750 x 525 x 451 mm A801 00 XX 650 x 505 x 391 mm wandhängend, kombinierbar mit: Schrankwaschtischen OMNIA Architectura 6116 1000 mm | wallmounted, for combination with: vanity washbasins OMNIA Architectura 6116 1000 mm wandhängend, kombinierbar mit: Schrankwaschtischen OMNIA Architectura 6116 800 mm | wallmounted, for combination with: vanity washbasins OMNIA Architectura 6116 800 mm wandhängend, kombinierbar mit: Waschtischen OMNIA Architectura 5175, O.novo 5160 | wall-mounted, for combination with: washbasins OMNIA Architectura 5175, O.novo 5160 A382 V0 XX 450 x 800 x 48 mm mit Beleuchtung, vertikal | with lighting , vertical A382 H0 XX 800 x 450 x 48 mm mit Beleuchtung, horizontal / horizontal, with lighting A381 00 XX 450 x 800 x 23 mm wandhängend, kombinierbar mit: Schrankwaschtischen OMNIA Architectura 6131 / 6118 1300 mm | wall-mounted, for combination with: vanity washbasins OMNIA Architectura 6131/6118 1300 mm A804 00 XX 409 x 1743 x 341 mm Anschlag (Scharnier) links | hinges on left A804 01 XX 409 x 1743 x 341 mm Anschlag (Scharnier) rechts | hinges on right A805 00 XX 409 x 872 x 341 mm Anschlag (Scharnier) links | hinges on left A805 01 XX 409 x 872 x 341 mm Anschlag (Scharnier) rechts | hinges on right wandhängend | wall-mounted wandhängend | wall-mounted wandhängend, kombinierbar mit: Waschtischen OMNIA Architectura 5177, O.novo 5166, Handwaschbecken OMNIA Architectura 5373 50/45, O.novo 5360 50/45 | wall-mounted, for combination with: washbasins OMNIA Architectura 5177, O.novo 5166, handwashbasins OMNIA Architectura 5373 50/45, O.novo 5360 50/45 horizontal oder vertikal montierbar | can be attached horizontally or vertically 89 Frame To Frame NotizeN // Notes Regal | Shelf Regal | Shelf ablage | Shelf FüSSe | legS A811 00 XX 250 x 1000 x 170 mm A810 00 XX 250 x 250 x 170 mm horizontal oder vertikal montierbar | can be attached horizontally or vertically wandhängend | wall-mounted A383 80 XX 800 x 19 x 140 mm A383 45 XX 450 x 19 x 140 mm B001 55 00 250 mm hoch für Unterschränke mit Schrankwaschtisch OMNIA Architectura A797, A798, A799 | for vanity units in combination with vanity washbasins OMNIA Architectura A797, A798, A799 B001 54 00 200 mm hoch für Unterschränke A801, A802, A803 mit Waschtisch sowie Hochund Seitenschränke | for vanity units A801, A802, A803 in combination with washbasins and side/tall cabinets Front: Satinweiß, Lagune oder Eiche Silber (Spanplatte Melaminbeschichtet) mit 3 D Kanten (Acryl) Blau, Silber / Weiß oder Silber / Blau Korpus: Satinweiß (Spanplatte melaminbeschichtet) Universal-Waschtischplatte und Spiegelablage: Oberfläche weiß (Spanplatte direktbeschichtet) mit 3 D Kanten (Acryl) Kragen für Waschtischunterschränke aus Edelstahl Füße (justierbar): Kunststoff chrom glänzend Handtuchhalter: Metall chrom glänzend Regal für Waschtischplatte und Einlegeböden für Regalelement groß: Acrylglas matt Front: satin White, Lagoon or oak silver (chipboard melamine-laminated) with 3-D edges (acrylic) blue, silver white or silver blue Body: satin White (chipboard melamine-laminated) Universal board and mirror shelf: White finish (chipboard direct-laminated) with 3-D edges (acrylic) Collar for vanity units: stainless steel Feet (adjustable): chrome plated gloss towel holder: metal, chrome plated gloss Hanging shelves from Universal board and shelves in tall shelf unit: acrylic glass, matt 360° INFORMATION // 360° INFORMATION 360° PROJECTS BROSCHÜREN // 360° PROJECTS BROCHURES Alle weiteren Informationen zu 360° Projects. Um sich einen Überblick über die drei weiteren Ebenen des Komplettsystems zu verschaffen, können Sie die Broschüren zu den Themen 360° Orange, 360° Silver und 360° Violet, und die Broschüre „Signs of Character“ mit einigen beispielhaften Referenzprojekten unter pro.villeroy-boch.com bestellen. Alternativ steht dort auch ein PDF zum Download bereit. All further information about 360° Projects. For an overview of the other three levels of this complete system, order the 360° Orange, 360° Silver and 360° Violet brochures and the “Signs of Character” brochure containing details of a few exemplary reference projects from pro.villeroy-boch.com. Alternatively, you can also download the PDF files. WEITERE BROSCHÜREN // FURTHER BROCHURES Das Professional-Portal im Web: pro.villeroy-boch.com Der Villeroy & Boch Online-Professionals-Bereich bietet Ihnen als anspruchsvollem Fachkunden bedarfsorientierte und detaillierte Informationen zu allem, was Sie wissen müssen. Dort finden Sie auch die komplette Produktübersicht. The professional portal on the Internet: pro.villeroy-boch.com The Villeroy & Boch Online Professionals area offers you, the discerning trade customer, all the detailed product information you require. You will also find the entire product range there. Weitere Broschüren, die Sie interessieren könnten. PDF-Download unter www.villeroy-boch.com Further brochures you may find interesting. PDF-Download at www.villeroy-boch.com VILLEroy & Boch AG 360° ProjeCts System&Funktion System&Function Bathroom and Wellness Division hauptverwaltung 66693 Mettlach Tel. +49 (0) 68 64 81– 0 Fax +49 (0) 68 64 81 15 16 360Projects@villeroy-boch.com HotLINes Tel. +49 (0) 68 64 811500 Tel. +41 (0) 62 886 38 60 Tel. +43 (0) 662 660 200 Tel. +44 (0) 7943 12 66 32 360° BLUE Deutschland // Germany Schweiz // Switzerland Österreich // Austria England // Great Britain 9301 92 C3 · 2014 Printed in Germany Farb- und Dimensionsabweichungen entsprechen den üblichen Toleranzen. Sortiments-, Modell- und Farbänderungen vorbehalten. Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. Pro.VILLEroy-Boch.coM Villeroy & Boch 360° Projects Ihr Berater · Your contact: BLUE