360° Projects - Living Spree

Transcription

360° Projects - Living Spree
VILLEroy & Boch AG
360° ProjeCts
System&Funktion
System&Function
Bathroom and Wellness Division
hauptverwaltung
66693 Mettlach
Tel. +49 (0) 68 64 81– 0
Fax +49 (0) 68 64 81 15 16
360Projects@villeroy-boch.com
HotLINes
Tel. +49 (0) 68 64 811500
Tel. +41 (0) 62 886 38 60
Tel. +43 (0) 662 660 200
Tel. +44 (0) 7943 12 66 32
360° BLUE
Deutschland // Germany
Schweiz // Switzerland
Österreich // Austria
England // Great Britain
9301 92 C3 · 2014 Printed in Germany
Farb- und Dimensionsabweichungen entsprechen den üblichen Toleranzen. Sortiments-, Modell- und
Farbänderungen vorbehalten.
Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical
modifications to the range and alter colours.
Pro.VILLEroy-Boch.coM
Villeroy & Boch 360° Projects
Ihr Berater · Your contact:
BLUE
03
Willkommen bei 360° Projects
Welcome to 360° Projects
PREMIUM & LUXUS
Kollektionen für höchste Ansprüche.
PREMIUM & LUXURY
Collections for the most discerning
requirements.
DESIGN & LIFESTYLE
Gestaltungsvielfalt für jedes Projekt.
DESIGN & LIFESTYLE
Design variety for every project.
SYSTEM & FUNKTION
4 EBENEN,
4 PREISKATEGORIEN
4 LEVELS,
4 PRICE CATEGORIES
360° Projects ist ein speziell für Profis entwickeltes Komplettsystem, welches die Orientierung erleichtert und das Leistungsangebot von Villeroy & Boch in vier Ebenen gliedert. 360° Projects
dient als einfaches und übersichtliches Planungstool und bündelt
preislich und thematisch Kollektionen und Lösungen für unterschiedliche Projektanforderungen.
So entsteht Klarheit und Struktur in einem umfassenden Produktportfolio, aus dem man sich ganz gezielt für das jeweilige Projekt
und die Zielgruppe bedienen kann – vom Einstiegs- bis zum
Der Baukasten für
unterschiedliche Projekte.
Luxussegment, vom Fußballstadion bis zum Designhotel.
SYSTEM & FUNCTION
360° Projects is a complete system developed with professionals in mind. It facilitates orientation and creates four levels
within the Villeroy & Boch service offering. 360° Projects is a
simple and straightforward planning tool that brings together
collections and solutions with related themes and in similar
price categories in order to meet different project requirements.
The modular concept for
different projects.
EINSTIEG &
SORTIMENTSBREITE
Das attraktive Einstiegssegment
für jede Projektanforderung.
ENTRY LEVEL & BROAD
PRODUCT RANGE
The attractive entry-level price segment
for every project requirement.
This creates clarity and structure in a comprehensive product
portfolio that allows the specific choice of products for the
respective project and target group - ranging from the entry-level
to the luxury sector, from the design hotel to the football stadium.
05
BLUE
System & Funktion // System & Function
Der Baukasten für unterschiedliche Projekte. Denken
Sie Zukunft. Gestalten Sie Gegenwart. Wählen Sie Kompetenz. 360° BLUE steht
für Erfahrung und Wissen, für Innovationen und Nachhaltigkeit, für das perfekte
Zusammenspiel von Designreichtum und dem bewussten Umgang mit Ressourcen.
Ästhetik und Funktion in absoluter Balance. Ein umfassendes Angebot für den
privaten und öffentlichen Wohnungsbau, für öffentliche Einrichtungen ebenso wie
für Hotel- und Büroprojekte. Willkommen bei 360° BLUE.
The modular concept for different projects. Think about
the future. Design the present. Choose expertise. 360° BLUE stands for experience
and knowledge, for innovations and sustainability, for the perfect interaction of
a rich wealth of design ideas and the conscious use of resources. Aesthetics and
function in absolute balance. A comprehensive offer for private and public housing
development, for public buildings and for hotel and office projects. Welcome to
360° BLUE.
Kompetenzen // EXPERTISE
6
INNOVATIONEN // INNOVATIONS 14
Kollektionen & Wellness // COLLECTIONS & Wellness
18
Produktübersicht // PRODUCT OVERVIEW 64
07
Kompetenzen // EXPERTISE
Von Profis für Profis //
BY PROFESSIONALS, FOR PROFESSIONALS
Nachhaltigkeit. Villeroy & Boch gehört zu den führenden
Herstellern beim Thema Wasserersparnis. Wir zählen zu den
ersten Anbietern mit AquaReduct (3 / 4,5 Liter) und sind absolut
führend mit unserer GreenGain Technologie (2 / 3,5 Liter). Damit
leisten wir einen erheblichen Beitrag zur Gebäudezertifizierung
nach LEED, HQE, Breeam und DGNB.
Villeroy & Boch hat die neuen Deutsche Bank-Türme in Frankfurt
mit GreenGain und proDetect ausgerüstet. Eigens für dieses
Projekt entwickelte das Villeroy & Boch Innovationsteam GreenGain
Toiletten. Statt der üblichen 6 Liter Wasser werden nun nur noch
3,5 Liter Wasser pro Spülung und im Sparmodus sogar nur
2 Liter gebraucht.
In der Produktion nutzen wir die Abwärme aller Trocken- und
Tunnelöfen und recyclen sämtliche überschüssigen Rohstoffe, die
während der Produktion anfallen von der Masse bis zur Glasur.
Unsere Verantwortung der Umwelt gegenüber belegen unsere
internationalen Zertifikate: die EMAS (Öko-Audit-Verordnung)
und ISO 14001 (internationale Umweltmanagementnorm)
Zertifizierung.
Sustainability. Villeroy & Boch is one of the leading innovators
in saving water. AquaReduct makes us one of the first suppliers
of a 3 / 4.5 litre flush and we lead the field with our GreenGain
technology (2 / 3.5 litres). In this way, we make a major
contribution to building certification in accordance with LEED,
HQE, BREEAM and DGNB.
Villeroy & Boch has fitted the new Deutsche Bank towers in
Frankfurt with GreenGain and proDetect. The Villeroy & Boch
innovation team developed GreenGain toilets especially for
this project. Instead of the usual 6 litres of water needed
to flush the toilet, only 3.5 litres are used per flush and,
in water-saving mode, just 2 litres.
In production, we use the waste heat from all drying and tunnel
kilns and recycle all excess raw materials that occur during
production – ranging from ceramic material to glaze.
International certificates are testimony to our responsibility for
the environment: EMAS (Eco Management and Audit Scheme)
and ISO 14001 (international environmental management
standard) certification.
Wir beteiligten uns an einem Verbundprojekt des Bundesministeriums für Bildung und Forschung. Mit Industriepartnern,
Forschungsinstituten und Universitäten entwickelten wir
gemeinsam ein System für einen geschlossenen Wasserkreislauf, in dem sogar Grauwasser zu Trinkwasser aufbereitet
werden kann. Dieses System ist in jede erdenkliche Projektgröße
skalierbar. Diese Technik kann weltweit in Projekte mit einem
eigenen, geschlossenen Wasserkreislauf eingesetzt werden.
We took part in a joint project of the Federal Ministry of
Education and Research (BMBF) in Germany. We collaborated
with industrial partners, research institutes and universities on
the development of a system for a closed water circuit in which
even grey water can be processed into drinking water. This
system is scalable to all conceivable project sizes. This technology
can be used all over the world in projects with their own closed
water circuit.
09
Projekte // projecTs
inteRnAtionALeS netZWeRk // inteRnAtionAL netWoRK
Die langjährige Praxiserfahrung von Villeroy & Boch im internationalen Projektgeschäft gestattet die reibungslose Abwicklung von Großprojekten in den Bereichen Health & Care,
Residential und Public. Weltweite niederlassungen und Showrooms wie auch das international Project Business team vor
ort garantieren kurze Wege und direkte Absprachen. So sorgen
zentrale Ansprechpartner für maßgeschneiderte Lösungen
in Bezug auf Planungs- und Produktanforderungen im Bereich
Bad. Sie agieren weltweit, bilden die Schnittstelle zwischen
investoren, Architekten, Planern, interior Designern etc. und
begleiten das Projekt von der Planung bis zur Realisierung.
Ganz gleich ob der investor in Shanghai, der Architekt in Berlin
und das Projekt in new york sitzt – das internationale netzwerk von Villeroy & Boch ermöglicht zu jeder Zeit eine enge
und erfolgreiche Zusammenarbeit.
Villeroy & Boch’s many years of practical experience in international project business facilitate the smooth execution of large
projects in the health & care, residential and public spheres.
Branches and showrooms all over the world, as well as the
local presence of the international Project Business team,
guarantee short lines of communication and direct consultation.
central contact persons ensure customised solutions when
working on planning and product requirements for the bathroom.
they operate worldwide, form the interface between investors,
architects, planners, interior designers, etc. and monitor the
project from planning to implementation. no matter whether
the investor is in Shanghai, the architect in Berlin and the
project in new york, the Villeroy & Boch international network
enables a close and successful collaboration at all times.
Villeroy & Boch unD 360° Projects // Villeroy & Boch and 360° projecTs
internationales netzWerk // inTernaTional neTWorK
Projekte // projecTs
· 12 Werke in 8 europäischen Ländern, mexiko und thailand
· niederlassungen und exklusiv-Showrooms weltweit
· international Project Business team in 22 Ländern
Großprojekte in den Bereichen:
· Hospitality
· Residential
· Public
· Health & Care
· 12 factories in 8 european countries, mexico and thailand
· Branches and exclusive showrooms all over the world
· international Project Business team in 22 countries
HEaLtH + CaRE
REsiDEntiaL
PuBLiC
Large projects in the fields:
· Hospitality
· Residential
· Public
· Health & care
11
Keramik // Ceramic
Kompetenz seit 1748 // EXPERTISE SINCE 1748
Design // DESIGN
Im Laufe der über 260-jährigen Unternehmensgeschichte konnte
Villeroy & Boch, als Mitbegründer der keramischen Industrie, s­ eine
Produkte kontinuierlich perfektionieren. Erfahrung, visionäres
Verständnis und revolutionäre Produktionstechniken sind Basis
für die Qualität aller Villeroy & Boch Keramiken.
During the course of its more than 260-year company history,
as one of the founders of the ceramic industry, Villeroy & Boch
has continued to perfect its products. Experience, a visionary
understanding and revolutionary production techniques form
the basis for the quality of all Villeroy & Boch ceramics.
· klare Formensprache
· ebenförmige Ausarbeitung großer Keramikflächen
· Vielfalt an unterschiedlichen Formen
· höchste Gestaltungsqualität
· Clean design
· Smooth finishing of large ceramic surfaces
· Variety of different forms
· Highest standard of design quality
Oberflächen // FINISHES
· spezielle Oberflächenveredelung CeramicPlus optional
wählbar für alle 360° Blue Kollektionen
· Pflegeleichtigkeit
· Versiegelung von Ecken und Kanten
· brillianter Glanz
· Special CeramicPlus surface finish optionally available
for all 360° Blue collections
· Easy-care
· Sealing of edges and corners
· Brilliant gloss
Hygiene // Hygiene
· Dichte, glatte und homogene Oberfläche verhindert Bakterienbildung
in den Poren.
· Besondere Härte des Werkstoffs führt zu einer erhöhten Unempfindlichkeit gegenüber Kratzern und weniger Schmutzrückständen.
· CeramicPlus Oberfläche (optional) bietet hohe Schmutzbeständigkeit
und minimiert durch leicht zu entfernende Kalkrückstände den
Reinigungsaufwand.
· Impermeable, smooth and homogeneous surface prevents formation
of bacteria in the pores.
· Special hardness of the material leads to increased resistance to
scratches and reduced dirt residues.
· CeramicPlus finish (optional) offers high resistance to dirt and makes
limescale easy to remove, thus reducing the amount if cleaning
required.
Material // MATERIAL
· besonders hohe Stoß- und Kratzfestigkeit
· hohe Temperaturbeständigkeit
· exzellente Fleckenbeständigkeit
· P articularly high shock and scratch-resistance
·H
igh temperature resistance
· Excellent stain resistance
13
customisation // cusTomisaTion
PRojekt BRAnDinG // PRoJect BRAnDinG
Wir nehmen ihr Design persönlich. Sie möchten ihr maßgeschneidertes Dekor entwickeln und auf ihrer Projektkeramik
zeigen? ihrem kunden individuelles Branding bis ins Badezimmer
bieten? kein Problem. Wir machen das für Sie. Schneller als Sie
denken. kontaktieren Sie uns. Wir beraten Sie gerne.
360° serVice // 360° serVice
montAGe-inFo // inStALLAtion GuiDe
We take your design personally. Do you want to develop a
customised décor and showcase your ceramics? offer your
customer individual branding, in the bathroom, too?
no problem! We can do that for you. And quicker than you
think. Get in touch with us. We’ll be happy to advise you.
360° Qr codes für die einfache montage.
Auf einen Blick alles über ein Produkt zu erfahren wird jetzt ganz einfach. Denn jedes Produkt
ist jetzt mit einem QR Code-etikett versehen. Per
Smartphone sind die informationen, die sich
dahinter verbergen, jederzeit abrufbar. So erhalten
Sie schnell einen kompletten überblick über alle
relevanten Produktinformationen – beispielsweise
technische Zeichnungen, Ausschreibungstexte und
erhältliche Farben.
ihr logo // youR LoGo
E
NQ
D
R CO
SCA
360° Qr codes for simple assembly: it is
now really easy to find out everything about a product at a glance. every product now has a QR code
label and the information on it can be called up at
any time by smartphone. in this way you can obtain
all the relevant product information – technical
drawings, tender texts and available colours.
einfach QR-Code einscannen und detaillierte
Produktinfomationen nachlesen.
Mass
CustoMisation
ihr slogan // youR SLoGAn
ihr Dekor // youR DeSiGn
Simply scan the QR-code and refer to the detailed
product information.
nutzen Sie die möglichkeit mit einem weiteren
klick technische Zeichnungen des jeweiligen
Produkts runterzuladen.
take opportunity to download the product‘s
technical drawings with just one more click.
15
Innovation // Innovation
directflush // directflush
Directflush – Hygiene neuester Bauart. Dank innovativer
Spültechnik, keramischem Wasserverteiler und dem offenen,
voll glasierten Spülrand wird Hygiene neu definiert.
Ressourcenschonend spült das DirectFlush-WC mit 3 bzw.
4,5 Litern.
DirectFlush – A new type of hygiene. Redefining hygiene
with an innovative flushing system, a ceramic water-distributor
and an open, fully-glazed rim. The DirectFlush toilet helps save
resources with a 3 or 4.5 litre flush.
Innovation // Innovation
directflush // directflush
Hygiene // Hygiene
• Offener, voll glasierter Wasserrand
• Einfache und schnelle Reinigung
• Bespülung des kompletten Innenbeckens
• Präzise und spritzhemmende Wasserführung bis direkt unter
• den offenen Spülrand
• More open, fully glazed rim
• Fast and easy cleaning
• The inside of the bowl is flushed completely
• Precise, splash-reducing flow of water right up to the open rim
Effizienz // Efficiency
• Maximale Spülleistung durch ideale Wasserführung
• Wassersparend mit nur 3 oder 4,5l Spülvolumen
• Einsparung von Kosten und Zeit
• Ideal water flow for maximum flushing effect
• Water-saving, with a flushing volume of only 3 or 4.5l
• Saves money and time
Design // Design
• Verbindet funktionale Vorteile mit zeitlosem Design
• Das Design lässt sich auch mit anderen Sanitärprodukten kombinieren
• Combines practical advantages with timeless design
• The design combines well with other sanitary products
Für weitere Informationen zu DirectFlush einfach QR Code einscannen.
For more information on DirectFlush simply scan QR Code.
17
innoVation // innoVaTion
innoVation // innoVaTion
uniVeRSALBeFeStiGunG für Aufsatzwaschtische //
FittinG SyStem for surface-mounted washbasins
universalbefestigung für Aufsatzwaschtische. montagefreundlichkeit und Zeitersparnis sind weitere Pluspunkte des
Architectura Systems. Denn der Ausschnitt für die installation
ist dank der universalbefestigung von Villeroy & Boch in jedem
material gleichdimensioniert, egal, ob Stein, Glas oder Holz.
mit Hilfe eines kreisrunden Ausschnitts kann jede der 3 Aufsatzwaschtischformen passgenau montiert und millimetergenau ausgerichtet werden.
ViCHAnGe // VicHAnGe
universal attachment for surface-mounted washbasins. other
advantages of the Architectura system include ease of assembly
and time savings. With the Villeroy & Boch universal attachment
system, the installation cut-out has the same dimensions in all
materials, regardless of whether stone, glass or wood. thanks to
a circular cut-out, each of the three surface-mounted washbasin
forms can be precision mounted and aligned down to the last
millimetre.
Das innovative urinal ist bestens geeignet für den einsatz
in stark frequentierten öffentlichen und halböffentlichen
Sanitärbereichen, in denen das Siphon mehrmals im jahr
ausgetauscht wird.
the innovative urinal is perfectly suited for use in heavily
frequented public and semi-public sanitary areas, in which
siphons are replaced several times a year.
montagefreunDlich // easy To insTall
• Höhenverstellbarer Abfluss erleichtert Montage
• Kompatibel zu Anschlussmaßen vieler anderer Urinale
• Einfache Renovierung durch höhenverstellbaren Zufluss (optional)
• Height-adjustable outlet facilitates installation
• Compatible with the connection dimensions of many other urinals
• Easy to renovate thanks to height-adjustable inlet (optional)
400 mm
340 mm
pro.villeroy-boch.com/vichange
mm
max. 60
WartungsfreunDlich // easy mainTenance
30 mm
125 mm
170 mm
• Keine Abnahme des Urinals von der Wand notwendig
• Einfache Wartung durch werkzeuglosen Austausch der Siphon-Kartusche
• Kein Verstopfungsrisiko dank Siebfunktion der keramischen Abdeckung
• It is not necessary to remove the urinal from the wall
• Easy maintenance as the siphon cartridge can be replaced without tools
• No risk of blockages thanks to the ceramic cover which acts as a screen
kosteneffizient // cosT efficienT
180 mm
• Austausch der Siphon-Kartusche möglich in nur 30 Sekunden
• Dadurch erhebliche Reduktion der Wartungskosten
315 mm
• The siphon cartridge can be replaced in just 30 seconds
• This reduces maintenance costs considerably
19
BLUE
KOLLEKTIONEN // COLLECTIONS
ARCHITECTURA // ARCHITECTURA
OMNIA ARCHITECTURA // OMNIA ARCHITECTURA
FRAME TO FRAME // FRAME TO FRAME
DUSCHWANNEN // SHOWER TRAYS
DUSCHABTRENNUNGEN // SHOWER ENCLOSURES
WELLNESS // WELLNESS
21
ARCHITECTURA
DAMIT GEHT JEDER PLAN AUF // FITS ANY PLAN
Mit Architectura geht jeder Plan auf. Architectura ist eine
gemeinsam mit professionellen Partnern entwickelte
Systemkollektion, die die Anforderungen im Objektbereich
abdeckt. Das Portfolio besteht aus einer Waschtischfamilie
in allen Einbauvarianten, WCs und Urinalen.
Architectura fits any plan. Architectura is a systematic collection
developed in collaboration with professional partners that
meets the requirements of the project market perfectly. The
programme consists of a wide range of washbasins, WCs and
urinals.
23
ARCHITECTURA
WASCHTISCHE // WASHBASINS
Das Design der Waschtische basiert auf den geometrischen
Formen Kreis, Oval und Rechteck, erhältlich in allen üblichen
Einbauarten. Damit eröffnet sich eine Vielzahl an Gestaltungsmöglichkeiten.
The washbasin design is based on the geometric forms of the
circle, the oval and the rectangle and is available for all the
standard types of installation. This opens up a huge variety of
design options.
25
27
ARCHITECTURA
WASCHTISCHE // WASHBASINS
Die Architectura Waschtischkollektion bietet neben den geometrischen Formen Kreis, Oval und Rechteck auch drei verschiedene Einbauarten an: als skulpturaler Aufsatzwaschtisch,
als zurückhaltender Unterbauwaschtisch oder als Einbauwaschtisch, der mit der Platte oder dem Möbel verschmilzt. Dieses
System ermöglicht maximale Flexibilität in der Planung.
The Architectura washbasin collection includes three different
installation methods in addition to the geometric forms of
the circle, oval and rectangle: a sculpture-like surface-mounted
washbasin, a discrete undercounter washbasin or a built-in
washbasin that blends in with the countertop or furniture. This
system allows for maximum planning flexibility.
Einbauvarianten //
Installation variants
29
ARCHITECTURA
WCs // WCs
Die WCs und Urinale bieten neben ansprechender Optik
auch funktionale Features und setzen neue Maßstäbe in puncto
Hygiene, Wartung und Effizienz.
The WCs and urinals are not only attractive but also functional
and set new standards in terms of hygiene, maintenance and
efficiency.
31
ARCHITECTURA
URINALE // URINALS
Die wartungsfreundlichen Architectura Urinale mit ViChangeKartusche werden in einem attraktiven Design in zwei Formen
– rund und eckig – angeboten und können mit den unterschiedlichen Waschtisch- und WC-Formen kombiniert werden.
The maintenance-friendly Architectura urinals with ViChange
cartridge have an attractive design and are supplied in two
different shapes: round and square. They can be combined
with various different forms of washbasin and toilet.
33
35
Omnia
Architectura
Designklassiker mit Anspruch //
A high-quality design classic
Omnia Architectura ist ebenso puristisch wie elegant, modern
wie klassisch. Mit ihrer prägnanten Formensprache zählt
die Kollektion zu den unverwechselbaren Designklassikern
moderner Architektur. Zukunftsweisend ist das Sortiment,
wenn es um Innovationen geht, die speziell im Projektbereich
immer mehr an Bedeutung gewinnen. Zum Beispiel: GreenGain,
AquaReduct, CeramicPlus – Villeroy & Boch-Innovationen für
mehr Nachhaltigkeit und Ressourcenschonung.
Omnia Architectura is as purist as it is elegant, as modern as it
is classical. With its striking design, the collection is one of the
distinctive design classics of modern architecture. The range is
pioneering in terms of its innovations that are becoming increasingly important in the project area in particular. For example:
GreenGain, AquaReduct, CeramicPlus – Villeroy & Boch
innovations for greater sustainability and more sparing use of
resources.
37
OMNIa Architectura
Waschtische // Washbasins
Schön ist, was Ecken und Kanten hat. Mit Symmetrie und
konsequenter Linienführung, geben Waschtische der Kollektion
Omnia Architectura Projekten eine ebenso klare, wie bewusst
ruhige und harmonische Ausstrahlung.
Beauty lies in having that special edge. With their symmetry and
consistent lines, the washbasins from the Omnia Architectura
collection give projects a clear, quiet and harmonious appeal.
OMNIa Architectura
WaschTische // Washbasins
Für die optimale Funktion sind die Becken bewusst groß und die
Armaturenbank großzügig gestaltet. Wie funktional die Serie
ist, zeigt sich auch in der Bandbreite der Kollektion, die auch in
Kompaktgrößen eine große Auswahl bietet. Ein weiteres Plus:
SmartFix zur schnellen, flexiblen Installation der Ablaufhaube.
The basins are deliberately large and the tap ledges generous for
optimum convenience. The practicality of the range is also
revealed in the broad range of the collection, which also offers a
large selection of compact sizes. Another advantage is SmartFix
for the rapid and flexible installation of the trap cover.
39
OMNIa Architectura
WCs // WCs
Funktionalität bis ins kleinste Detail. Omnia Architectura WCs
und Bidets sind ebenso robust wie anwendungsgerecht.
Neben dem klassisch bewährten, internationalen Sortiment –
wandhängende und bodenstehende, Kombis, Back-to-Wall und
Vita-Modelle – gibt es nun das Wand-WC auch als hygienische
DirectFlush-Version mit offenem Spülrand bei optimaler
Spülleistung. Die geschlossenen Seiten von Wand-WC und
-Bidet vereinfachen zudem die Reinigung.
Functionality down to the very last detail. Omnia Architectura
toilets and bidets are just as robust as they are practical for the
intended application. In addition to the classically proven,
international range – wall-mounted and floor-standing, closecoupled, back-to-wall and Vita models – there is now also the
hygienic DirectFlush-Version with open rim with optimum
flushing effect. Moreover, closed sides on wall-mounted toilet
and bidet simplify cleaning.
OMNIa Architectura
Greengain // Greengain
Effizienz und Nachhaltigkeit. Durch die innovative Villeroy & Boch
GreenGain Technologie verbraucht dieses Wand WC statt der
üblichen 6 Liter Wasser nur 3,5 Liter Wasser pro Spülung. Die
kleine Spülmenge beträgt sogar nur 2 Liter.
Efficiency and sustainability. Thanks to the innovative
Villeroy & Boch GreenGain technology, this wall-mounted
toilet uses just 3.5 litres of water per flush instead of the
usual 6 litres. The small flushing volume is only 2 litres.
41
OMNIa Architectura
Urinale // Urinals
Spurenlose Sauberkeit. Das Omnia Architectura Urinal leitet
Urinspritzer dank der speziell entwickelten Neigung der Rückwand nach unten in das Becken ab und bietet damit bestmögliche Hygiene im öffentlichen Bereich oder privaten Badezimmer.
Cleanliness that doesn’t leave a trace. Thanks to the specially
sloping rear panel, the Omnia Architectura urinal guides
splashes of urine down into the basin below, offering the best
possible standard of hygiene for both the commercial sector
and private bathrooms.
43
OMNIa Architectura
Kleinbadlösungen // Solutions for small bathrooms
Raum für Stil. Für Perfektion auf kleinstem Raum sind
Kleinbäder und Handwaschbecken von Omnia Architectura
konzipiert. Diese anspruchsvolle Kompaktklasse bietet hoch‑
wertige, bis ins kleinste Detail durchdachte Lösungen für
Gäste- und Kleinbäder. Kleine Designschönheiten, die auch
auf engstem Raum für Ästhetik sorgen.
Space for style. Omnia Architectura small bathrooms and
handrinse-basins are designed for perfection where space is at
an absolute premium. This sophisticated compact class offers
high-quality solutions for cloakrooms and small bathrooms;
no detail is too small. Small design beauties that also have an
aesthetic appeal in the smallest amount of space.
Kompakt // Compact
Wassersparmodus //
Water-saving mode
45
OMNIa Architectura VITA
Sicherheit, Komfort und Ästhetik. Omnia Architectura Vita bietet
bis ins kleinste Detail durchdachte Lösungen für barrierefreie
Bäder. Das Besondere daran: Mit Omnia Architectura Vita
werden nationale Bauvorschriften und ästhetische Ansprüche
gleichermaßen erfüllt.
Safety, comfort and aesthetics. Omnia Architectura Vita offers
intelligent solutions for barrier-free bathrooms down to the very
last detail. The special feature is that Omnia Architectura Vita
meets safety requirements and aesthetic demands in equal
measure.
47
Passend zu den weißen Korpussen der Kollektion gibt es drei
Türfronten in den Oberflächen Satinweiß, Lagune und Eiche
Silber. Ein raffiniertes Detail: farbige 3D Kanten, die Akzente
setzen.
Frame to
Frame
Die Freiheit zu gestalten // The freedom to design
Das ist Frame to Frame, das vielseitige, modulare Möbel-System.
Hier passt alles zusammen. Basiselemente, Schränke, Regalelemente und Spiegelablagen. Verschiedene Oberflächen mit farblich
abgestimmten 3D Kanten erweitern die Gestaltungsmöglichkeiten. Jedes Möbel wird exklusiv in den Villeroy & Boch Werken
produziert. So kommt zur Vielfalt auch die Qualität.
This is Frame to Frame, the versatile, modular furniture system.
Everything fits together. Basic elements, cabinets, shelf
elements and mirror shelves. Various surfaces with colour-coded
3D edge trims add further design possibilities. Each item of
furniture is produced exclusively at the Villeroy & Boch factories.
This ensures that variety goes hand in hand with quality.
There are three door fronts in Satin White, Lagoon and Silver
Oak to match the white bodies in the collection. An ingenious
detail: the coloured 3D edge trims add highlights.
49
Durch die vielfältigen kombinationsmöglichkeiten von Frame
to Frame erhält jedes projekt eine ganz individuelle note.
Frame to Frame offers board scope for combination and gives
each product a completely individual look.
51
WELLNESS
Baden und Duschen //
Bathing and showering
53
Architectura
MetalRim
Gestaltungsfreiheit in drei Dimensionen. //
Three-dimensional design scope.
55
archItectura MetalrIM
MetalRim
DuschWannen // shOWeRtRAys
eine große modellvielfalt und das minimalistische, zeitlose
Design ermöglichen individuelle gestaltungs- und einbauoptionen für jede raumsituation. hier werden der kreativität
keine grenzen gesetzt – zu einem attraktiven preis-leistungsVerhältnis. Darüberhinaus lässt sich die porenfreie, geschlossene Oberfläche besonders leicht reinigen und erfüllt
damit höchste ansprüche an hygiene.
A large variety of models and a minimalist, timeless design allow
individual style and installation options for every room, whatever
the layout. there are no limits to creativity – and all this comes
at an affordable price. to top it all, the pore-free, closed surface
is particularly easy to clean and meets the highest hygiene
requirements.
VOrteIle // BeNeFits
Minimalistisches Design: ultraflache, randlose Optik mit flächenbündig integriertem ablauf
Vielfalt und auswahl: 31 größen in 2 randhöhen ergeben 62 modelle
Bewährte Materialqualität: hochwertig gegossenes sanitäracryl (pmma) mit 10 Jahren garantie
hygiene-Vorteil dank porenfreier Oberfläche
minimalist design: ultra-flat rimless look with integrated flush-fit outlet
Variety & selection: 31 sizes in 2 rim heights result in 62 models
proven material quality: premium quality cast sanitary acrylic (PMMA) with a 10-year guarantee
hygiene benefit thanks to pore-free surface
Weiß // white
verchromt
chrome-plated
ablaufdeckel in Weiß im lieferumfang enthalten.
Optional in chrom matt und verchromt erhältlich.
Für alle Modelle finden sie
passende Duschabtrennungen.
chrom matt
matt chrome
White outlet cover supplied as standard. Optionally available in matt chrome and chrome-plated.
there are shower enclosures
to match all models.
57
archItectura MetalrIM
archItectura MetalrIM
DuschWannen-technOlOgie // shOWeRtRAy technOlOgy
Die innovative metalrim-technologie mit galvanisiertem
stahl im randbereich ermöglicht ein superflaches Design in
zwei randhöhen mit einem höchstmaß an stabilität.
the innovative MetalRim-technology with galvanised steel
in the rim area enables a super flat design in two rim heights
with maximum stability.
einBauVarianten // instAllAtiOn OPtiOns
sichere und einfache installation durch standardmontage.
Verschiedene einbauvarianten sorgen für größtmögliche
Flexibilität bis hin zur Barrierefreiheit.
simple and safe installation thanks to standard
installation procedure. Various installation options provide
maximum flexibility up to barrier-free access.
4 mm durchgefärbtes gegossenes acryl
4 mm thick cast acrylic with full-body colouring
randhöhe 48 mm
(auch erhältlich in 15 mm)
Rim height 48 mm
(also available with 15 mm rim height)
aufbau auf sockel
installation on a pedestal
hochfestes, wasserresistentes Verbundmaterial
high-strength water-resistant composite
integrierter galvanisierter stahl
in den 4 randbereichen.
integrated galvanised steel in
the 4 rim areas.
randhöhe 15 mm
15 mm rim height
randhöhe 48 mm
48 mm rim height
Optional auch mit antirutsch erhältlich (Vilbogrip antirutsch klasse c)
Optionally available with slip-resistant coating, with Vilbogrip category c
aufbau auf Fliese
installation on tiles
Fliesenbündiger einbau
installation flush with the tiling
59
FraMe tO FraMe
aBtrennungen // shOWeR enclOsuRes + BAth scReens
perfekt bis ins Detail. Frame to Frame Dusch- und Badewannenabtrennungen sind nicht nur klare Designfavoriten, sondern auch
platzsparend, perfekt durchdacht und funktional. ein absolutes
plus: Die standardmäßige ausstattung mit der glasveredelung
Vilboclear. Drehtüren lassen sich dank hebe-senk-mechanismus
bequem öffnen und schließen. Zudem können die schiebetüren
zur reinigung einfach ausgehängt werden. mit großzügigen
Verstellbereichen lassen sich bei allen modellen unebene Wände
einfach ausgleichen. Frame to Frame – eine clevere lösung für
jedes projekt.
Zeitsparende
installation //
time-saving installation
Perfection down to the last detail. Frame to Frame shower
enclosures and bath screens are not just clear design favourites,
they are also compact, intelligently designed and functional. the
standard Vilboclear finish is a tremendous advantage. A raising
and lowering mechanism ensures that hinged doors can be
opened and closed with ease. Furthermore, the sliding doors can
be easily removed for cleaning. With the generous adjustment
ranges, it’s easy to compensate for uneven walls with any of the
models. Frame to Frame – a clever solution for every project.
WhIrlpOOlsysteMe // whirlpool systems
Wellnesstypen // Wellness tyPes
Vom komfortablen Wellnesserlebnis über beruhigende entspannung bis zur effektiven erholung nach dem sportprogramm –
Villeroy & Boch bietet kundenorientierte und individuelle
Whirlpoolkombinationen für jedes raumkonzept.
From the comfortable wellness experience and calming relaxation to effective recovery after sports – Villery & Boch offers
customer-oriented and individual whirlpool combinations for
every room concept.
Whirlpool //
Whirlpool
leichte reinigung //
easy to clean
DREHTÜREN // hinged dOORs
SCHIEBETÜREN // sliding dOORs
BADEWANNENABTRENNUNGEN // BAth scReens
Omnia architectura (acryl) mit Just relaX! plus und profibox
Omnia Architectura (Acryl) with Just RelAX! Plus and Profibox
61
SERVICE
IM SeRvIce lIegt dIe ZukuNft. Ein guter Partner muss neben ausgezeichneten Produkten auch hervorragende
Serviceleistungen bieten. Daran arbeiten wir. 360° Service für Architekten, Planer und Installateure geht neue Wege,
sorgt für schnellere Abläufe und effizientere Zusammenarbeit. So sieht er aus, der neue Service von Villeroy & Boch:
The fuTure is AbouT service. In addition to outstanding products, a good partner must also offer excellent
services. We’re working on that. 360° Service for architects, planners and fitters takes a new approach and ensures
quicker processes and more efficient collaboration. So this is the new service from Villeroy & Boch:
360° QR codes für die einfache Montage.
Auf einen Blick alles über ein Produkt zu erfahren wird jetzt ganz einfach. Denn jedes Produkt
ist jetzt mit einem QR Code-Etikett versehen. Per
Smartphone sind die Informationen, die sich
dahinter verbergen, jederzeit abrufbar. So erhalten
Sie schnell einen kompletten Überblick über alle
relevanten Produktinformationen – beispielsweise
technische Zeichnungen, Ausschreibungstexte und
erhältliche Farben.
E
D
R CO
NQ
SCA
m.villeroyboch.com
360° Qr codes for simple assembly: it is
now really easy to find out everything about a product at a glance. Every product now has a QR code
label and the information on it can be called up at
any time by smartphone. In this way you can obtain
all the relevant product information – technical
drawings, tender texts and available colours.
360° Web-Reklamation: Die 360° Web-
360° web complaints: Enables you to notify
Reklamation. Sie ermöglicht die Reklamationsmeldung direkt über das Portal der Villeroy
& Boch Website. Das bedeutet: kürzere Reaktionszeiten, kürzere Durchlaufzeiten, höhere Prozesstransparenz, schnellere Lieferung der Ersatzware
– auf Wunsch direkt an den Handwerker.
complaints directly via the Villeroy & Boch web
portal. This means shorter reaction and processing
times, higher process transparency and rapid
replacement delivery – if required, directly to the
craftsman concerned.
360° Hotline für Planer und Architekten:
360° hotline for planners and architects:
Fragen zu Produkten, zu Planung und Montage?
Im 360° Hotline-Team finden Sie professionelle
Ansprechpartner, die Ihre Fragen kompetent
und schnell beantworten. Unter http://pro.
villeroy-boch.com/en/euo/home/bathroomand-wellness/contact.html finden Sie Ihre
landesspezifische Hotline-Nummer.
questions on products, planning and assembly?
The 360° hotline team offers rapid, competent and
professional advice. Go to http://pro.villeroyboch.com/en/euo/home/bathroom-andwellness/contact.html for the hotline number
for your country.
360° Nachkaufgarantie. Ihr Projekt ist auf der
360° Availability guarantee. With 360°
sicheren Seite, denn Villeroy & Boch bietet Ihnen
eine Nachkaufgarantie* von 10 Jahren für die Kernprodukte der Objektserien O.novo und Omnia
Architectura.
your project will always be on the safe side,
because Villeroy & Boch offers an availability
guarantee* of 10 years for all the core products
from the O.novo and Omnia Architectura
collections for the commercial sector.
* gemäß den in der Preisliste von Villeroy & Boch
beschriebenen Garantiebedingungen
* in accordance with the terms and conditions of warranty
specified in the Villeroy & Boch price list
360° Mobile Website: „Villeroy & Boch goes
360° mobile website: Villeroy & Boch goes
360° customisation. Entdecken Sie auch die viel-
mobile“ und ist jetzt auf Smartphones eingestellt.
Auf der Baustelle, beim Endkunden, in der Ausstellung oder am Wochenende – ein Smartphone
genügt um alle Produktinformationen in Sekundenschnelle zu erhalten. Von der Artikelnummer bis
hin zu notwendigem Zubehör, von der technischen
Zeichnung bis zur Montageanleitung.
mobile and is now available on smartphones, on the
building site, with customers, in the showroom
or at the weekend. All you need is a smartphone to
obtain full product information in seconds, from the
article number to the accessories, from technical
drawings to assembly instructions.
fältigen Möglichkeiten des Customised Design – mehr
Informationen zur Individualisierung der 360° Badkollektionen finden Sie auf Seite 12 oder kontaktieren Sie
einen unserer Ansprechpartner.
360° customisation. Discover the diverse
possibilities of customised design. You will find
more information about the individualisation of the
360° bathroom collections on page 12, or
contact one of our representatives.
63
360° RefeReNZeN // 360° references
WINDHOF, LUXEMBOURG: SOLARWIND
RAdISSoN RoYAl Hotel
Die insgesamt 18 Sanitärräume des Passivbürogebäudes
Solarwind wurden mit innovativen Produkten ausgestattet,
die sich perfekt in den nachhaltigen Charakter dieses
Projektes integrieren und das Energiesparen aktiv unterstützen.
Die 158 installierten Keramiken der Kollektionen Omnia
Architectura, Loop & Friends und Subway erfüllen die speziellen
Anforderungen dieses besonderen Projektes und fügen sich
harmonisch in das Gesamtkonzept ein. Das Gebäude erfüllt
alle Anforderungen an ein modernes, emissionsfreies Projekt
und ist BREEAM, HQE, DGNB und passiv zertifiziert.
The overall 18 sanitary rooms of the passive office building
Solarwind have been equipped with innovative products which
fit perfectly in the sustainable character of this project and
actively support the energy conservation.
The 158 ceramic products of the collections Omnia Architectura, Loop & Friends and Subway fulfil the specific requirements
of this project and fit harmonically in the total concept of this
project. The building fulfils all requirements of an emission-free
project and has a BREEAM, HQE, DNGB and passive certificate.
Waschtisch // washbasin: Omnia Architectura Vita, WC // WC: Omnia Architectura GreenGain
Gebäudetyp // Building type
Passivbürogebäude // passive office building
Architekt // Architect
Atelier d‘Architecture Dariusz Pawlowski, Luxembourg
www.piwpaw.com
Konzept // Concept
Pro Group, Luxembourg, www.progroup.eu
Bauvorhaben // Building project Neubau // New building
Fertigstellung // Completion
2012
Produkte // Products
Omnia Architectura Green Gain
Omnia Architectura Vita
Loop & Friends
Subway Aqua Zero
Luxembourg
65
BLUE
Produktübersicht // PRODUCT OVERVIEW
67
Symbolerklärung // Keys to symbols
Innovationslogos // INNOVATION LOGOS
Schmutzabweisende Keramik-Oberfläche //
Dirt-repellent ceramic surface
Wassersparende GreenGain Technologie //
Water-saving GreenGain technology
Patentierte, unsichtbare AblaufhaubenWandbefestigung // Patented, invisible
wall bracket for trap cover
Hahnlochvarianten für Waschtische und Bidets // Tap Hole variants for Washbasins and Bidets
Schmutzabweisende Glas-Oberfläche //
Dirt-repellent glass surface
Radarsteuerung für Urinale //
Radar flush control for urinals
Für 3-Loch Armatur geeignet, mittleres Hahnloch durchgestochen //
Suitable for 3-hole tap fittings, central tap hole punched out
Für zwei 3-Loch Armaturen geeignet, mittlere Hahnlöcher durchgestochen //
Suitable for two 3-hole tap fittings, central tap holes punched out
Für 1-Loch Armatur geeignet, Hahnloch durchgestochen //
Suitable for 1-hole tap fittings, tap hole punched out
WC mit offenem Wasserrand //
open rim toilet
Für 1-Loch Armatur geeignet, Hahnloch vorgestochen //
Suitable for 1-hole tap fittings, tap hole pre-punched
Ohne Hahnloch //
Without tap hole
Technische icons // TECHNICAL ICONS
Wasserersparnis // Water-saving
Wassersparfunktion GreenGain //
Water-saving mode GreenGain
Wassersparfunktion //
Water-saving mode
Wassersparfunktion //
Water-saving mode
Wassersparfunktion Urinal //
Water-saving mode urinal
Überlaufvarianten für Waschtische und Bidets // Overflow variants for Washbasins and Bidets
Technische Funktionen // Technical functions
Mit Überlauf //
With overflow
Anti-Rutsch //
Slip-resistant
Barrierefrei //
Barrierfree
Kompakt //
Compact
Leichte Reinigung //
Easy to clean
Quick Release //
Quick Release
Soft Closing //
Soft Closing
Spritzhemmendes Urinal //
Splash-reducing urinal
Verdeckte Befestigung //
Concealed fastening
Siphonkartusche //
Siphon cartridge
Schallschutz Set //
Soundproofing set
Zeitsparende Installation //
Time-saving installation
Whirlpoolsysteme // Whirlpool systems
Just Relax //
Just Relax
Whisper //
Whisper
Ohne Überlauf //
Without overflow
Farbübersicht // Colour range
Architectura
Architectura
.................................................................................................................................................................................................
Keramikfarben // Ceramic colours
Duschwannen // Shower trays
01 Weiß Alpin //
White Alpin
01 Weiß Alpin //
White Alpin
R1 Weiß Alpin
Ceramicplus // White
Alpin Ceramicplus
AufsAtzWAschtisch / SURFACE-MOUNTED WASHBASIN
AufsAtzWAschtisch / SURFACE-MOUNTED WASHBASIN
4125 40 XX 400 mm Ø
4125 41 XX 400 mm Ø
4126 60 XX 600 x 400 mm
4126 61 XX 600 x 400 mm
Passendes Möbelprogramm Legato / Furniture programme Legato to match
Passendes Möbelprogramm Legato / Furniture programme Legato to match
AufsAtzWAschtisch / SURFACE-MOUNTED WASHBASIN
EiNBAuWAschtisch / BUILT-IN WASHBASIN
4127 60 XX 600 x 400 mm
4127 61 XX 600 x 400 mm
4165 40 XX 415 mm Ø
4165 41 XX 415 mm Ø
96 Star White //
Star White
Duschwannen-Ablaufabdeckung // Shower trays waste cover
01 Weiß Alpin //
White Alpin
61 verchromt //
Chrome plated
69 Chrom matt //
Chrome matt plated
Omnia Architectura
................................................................................................................................................................................................
Keramikfarben // Ceramic colours
01 Weiß Alpin //
White Alpin
R1 Weiß Alpin
Ceramicplus // White
Alpin Ceramicplus
09 Pergamon //
Pergamon
Badewannen // Baths
01 Weiß Alpin //
White Alpin
R3 Pergamon Ceramicplus // Pergamon
Ceramicplus
Metalloberflächen // Metal finishes
96 Star White //
Star White
61 Verchromt //
Chrome
62 Vergoldet //
Gold-plated
Frame to Frame
................................................................................................................................................................................................
Möbelfronten // Furniture fronts
Möbelkorpus //
Furniture body
Duschabtrennung //
Shower enclosures
Metalloberflächen //
Metal finishes
Passendes Möbelprogramm Legato / Furniture programme Legato to match
NP Satin Weiß mit
Kante blau //
Satin White with
Blue edge
NQ Lagune mit
Kante Silber/Weiß //
Lagoon with Silver/
White edge
NR Eiche Silber mit
Kante Silber-Blau //
Silver Oak with
Silver-Blue border
Weiß // White
Glas // Glass
61 Verchromt //
Chrome
Architectura
71
Architectura
tiEfspülklosEtt mit offENEm WAssErrANd | WASHDOWN WC WITH OpEN
FLUSHINg RIM
EiNBAuWAschtisch / BUILT-IN WASHBASIN
EiNBAuWAschtisch / BUILT-IN WASHBASIN
uNtErBAuWAschtisch / UNDERCOUNTER WASHBASIN
4166 60 XX 615 x 415 mm
4166 61 XX 615 x 415 mm
4167 60 XX 615 x 415 mm
4167 61 XX 615 x 415 mm
4177 60 XX 540 x 340 mm
4177 61 XX 540 x 340 mm
5684 R0 XX 370 x 530 mm
DirectFlush, wandhängend, Abgang waagerecht. Nicht für den Einbau mit Druckspülern
geeignet | DirectFlush, wall-mounted, horizontal outlet. Not suitable for installation with
flush valves
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl /
WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel
9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set
uNtErBAuWAschtisch / UNDERCOUNTER WASHBASIN
uNtErBAuWAschtisch / UNDERCOUNTER WASHBASIN
comBi-pAck | WC COMpLETE
tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC
4175 40 XX 340 mm Ø
4175 41 XX 340 mm Ø
4176 60 XX 540 x 340 mm
4176 61 XX 540 x 340 mm
5684 HR XX 370 x 530 mm
5685 10 XX 370 x 530 mm
Bestehend aus: Tiefspülklosett DirectFlush 5684 R0 XX wandhängend, Abgang
waagerecht , WC-Sitz mit Soft Closing und Quick Release Funktion | Consisting of:
washdown-WC DirectFlush 5684 R0 XX, wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and
cover with Soft Closing and Quick Release hinges, hinges in stainless steel
wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted, horizontal outlet
9M58 S1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
9M60 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set
Architectura
comBi-pAck | WC COMpLETE
73
Architectura
tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WC FOR CLOSE-COUpLED WC-SUITE
ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL
mEtAlrim, duschWANNEN, AcrYl | METALRIM, SHOWER TRAyS, ACRyLIC
A
B
C
5685 H1 XX 370 x 530 mm
5686 10 XX 370 x 700 mm
5587 00 XX 325 x 680 x 355 mm
rechteck / rectangular: 900 x 700 bis/to 1200 x 900 mm - h.: 15 mm
Bestehend aus: Tiefspülklosett 5685 10 XX wandhängend, Abgang waagerecht , WC-Sitz
mit Soft Closing und Quick Release Funktion | Consisting of: washdown-WC 5685 10 XX,
wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release
hinges, hinges in stainless steel
bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, back to wall, horizontal outlet , vertical outlet possible
with Vario drainbend
5787 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten | Cistern, water inlet from the
sides or rear
5787 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten | Cistern, bottom water inlet
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 D1 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
inkl. Ablauf, bestehend aus ViChange Siphonkartusche und keramischer
Ablaufabdeckung / Incl. outlet, consisting of ViChange siphon cartridge and ceramic
outlet cover
Zu- und Ablauf verdeckt | concealed water inlet and outlet
Art.Nr.
A
B
C
UDA 9070 ARA 215V
900
700
13
UDA 9075 ARA 215V
900
750
14
UDA 9080 ARA 215V
900
800
15
UDA 1070 ARA 215V
1000
700
13
UDA 1075 ARA 215V
1000
750
14
UDA 1080 ARA 215V
1000
800
15
UDA 1090 ARA 215V
1000
900
17
UDA 1270 ARA 215V
1200
700
13
UDA 1275 ARA 215V
1200
750
14
UDA 1280 ARA 215V
1200
800
15
UDA 1290 ARA 215V
1200
900
17
rechteck / rectangular: 1400 x 700 bis/to 1500 x 1000 mm - h.: 15 mm
Art. Nr.
tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WC FOR CLOSE-COUpLED WC-SUITE
ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL
mEtAlrim, duschWANNEN, AcrYl | METALRIM, SHOWER TRAyS, ACRyLIC
A
B
UDA 1470 ARA 215V
A
B
C
1400
700
13
UDA 1475 ARA 215V
1400
750
14
UDA 1480 ARA 215V
1400
800
15
UDA 1490 ARA 215V
1400
900
17
UDA 1580 ARA 215V
1500
800
15
UDA 1590 ARA 215V
1500
900
17
UDA 1510 ARA 215V
1500
1000
19
rechteck / rectangular: 1600 x 700 bis/to 1800 x 900 mm - h.: 15 mm
Art. Nr.
C
5687 10 XX 370 x 700 mm
5586 00 XX 325 x 680 x 355 mm
bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, back to wall, horizontal outlet, vertical outlet possible
with Vario drainbend
5787 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten | Cistern, water inlet from the
sides or rear
5787 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten | Cistern, bottom water inlet
9M58 S1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
9M60 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
inkl. Ablauf, bestehend aus ViChange Siphonkartusche und keramischer
Ablaufabdeckung / Incl. outlet, consisting of ViChange siphon cartridge and ceramic
outlet cover
9190 N0 00 proDetect Radarsteuerung für Urinale, mit Netzanschluss | proDetect radar
flush control for urinals, mains-powered
9190 57 00 Adapter für Netzanschluss | Adapter for mains power supply connection
Zu- und Ablauf verdeckt | concealed water inlet and outlet
Quadrat / square: 800 x 800 bis/to 1000 x 1000 mm - h.: 15 mm
A
B
C
UDA 1670 ARA 215V
1600
700
15
UDA 1675 ARA 215V
1600
750
15
UDA 1680 ARA 215V
1600
800
15
UDA 1690 ARA 215V
1600
900
17
UDA 1770 ARA 215V
1700
700
16
Art.Nr.
A
B
C
UDA 1775 ARA 215V
1700
750
16
UDA 8080 ARA 115V
800
800
15
UDA 1780 ARA 215V
1700
800
16
1700
900
17
UDA 9090 ARA 115V
900
900
17
UDA 1790 ARA 215V
UDA 1010 ARA 115V
1000
1000
19
UDA 1880 ARA 215V
1800
800
17
UDA 1890 ARA 215V
1800
900
17
Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat.
Also available with anti-slip
Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat.
Also available with anti-slip
Architectura
mEtAlrim, duschWANNEN AcrYl | METALRIM, SHOWER TRAyS ACRyLIC
75
Omnia Architectura
mEtAlrim, duschWANNEN AcrYl | METALRIM ,SHOWER TRAyS ACRyLIC
A
schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN
schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN
A
B
B
C
C
Quadrat / square: 800 x 800 bis/to 1000 x 1000 mm - h.: 48 mm
Art. Nr.
A
B
C
UDA 8080 ARA 148V
800
800
15
UDA 9090 ARA 148V
900
900
17
UDA 1010 ARA 148V
1000
1000
19
Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat. Also
available with anti-slip
rechteck / rectangular: 900 x 700 bis/to 1200 x 900 mm - h.: 48 mm
6131 13 XX 1300 x 485 mm
6118 13 XX 1300 x 485 mm
Art.Nr.
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture
programmes Central Line and Frame to Frame to match
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture
programmes Central Line and Frame to Frame to match
schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN
schrANkWAschtisch | vANITy WASHBASIN
6116 10 XX 1000 x 485 mm
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture
programmes Central Line and Frame to Frame to match
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passende Möbelprogramme Central Line und Frame to Frame / Furniture
programmes Central Line and Frame to Frame to match
A
B
C
UDA 9070 ARA 248V
900
700
13
UDA 9075 ARA 248V
900
750
14
UDA 9080 ARA 248V
900
800
15
UDA 1070 ARA 248V
1000
700
13
UDA 1075 ARA 248V
1000
750
14
UDA 1080 ARA 248V
1000
800
15
UDA 1090 ARA 248V
1000
900
17
UDA 1270 ARA 248V
1200
700
13
UDA 1275 ARA 248V
1200
750
14
UDA 1280 ARA 248V
1200
800
15
UDA 1290 ARA 248V
1200
900
17
rechteck / rectangular: 1400 x 700 bis/to 1500 x 1000 mm - h.: 48 mm
Art. Nr.
A
B
C
UDA 1470 ARA 248V
1400
700
13
UDA 1475 ARA 248V
1400
750
14
UDA 1480 ARA 248V
1400
800
15
UDA 1490 ARA 248V
1400
900
17
UDA 1580 ARA 248V
1500
800
15
UDA 1590 ARA 248V
1500
900
17
UDA 1510 ARA 248V
1500
1000
19
rechteck / rectangular: 1600 x 700 bis/to 1800 x 900 mm - h.: 48 mm
Art. Nr.
A
B
C
UDA 1670 ARA 248V
1600
700
15
UDA 1675 ARA 248V
1600
750
15
UDA 1680 ARA 248V
1600
800
15
UDA 1690 ARA 248V
1600
900
17
UDA 1770 ARA 248V
1700
700
16
UDA 1775 ARA 248V
1700
750
16
UDA 1780 ARA 248V
1700
800
16
UDA 1790 ARA 248V
1700
900
17
UDA 1880 ARA 248V
1800
800
17
UDA 1890 ARA 248V
1800
900
17
Ablauf 90 mm extra flach. Auch mit Antirutsch erhältlich | Valve 90 mm, extra flat. Also
available with anti-slip
6116 80 XX 800 x 485 mm
Omnia Architectura
77
Omnia Architectura
WAschtisch | WASHBASIN
WAschtisch | WASHBASIN
WAschtisch compAct | WASHBASIN COMpACT
WAschtisch compAct | WASHBASIN COMpACT
5175 70 XX
5175 71 XX
5175 72 XX
5175 73 XX
5175 65 XX
5175 66 XX
5175 67 XX
5175 68 XX
7250 60 XX
7264 60 XX
5177 60 XX
5177 61 XX
5177 62 XX
5177 63 XX
5177 55 XX
5177 56 XX
5177 57 XX
5177 58 XX
700 x 520 mm
700 x 520 mm
700 x 520 mm
700 x 520 mm
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to
Frame to match
650 x 500 mm
650 x 500 mm
650 x 500 mm
650 x 500 mm
Säule | Pedestal
Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
605 x 380 mm
605 x 380 mm
605 x 380 mm
605 x 380 mm
560 x 370 mm
560 x 370 mm
560 x 370 mm
560 x 370 mm
7250 60 XX Säule | Pedestal
7244 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
7250 60 XX Säule | Pedestal
7244 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to
Frame to match
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to
Frame to match
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to
Frame to match
WAschtisch | WASHBASIN
WAschtisch | WASHBASIN
WAschtisch vitA | WASHBASIN vITA
vorBAuWAschtisch | SEMI-RECESSED WASHBASIN
5175 60 XX
5175 61 XX
5175 62 XX
5175 63 XX
5175 55 XX
5175 56 XX
5175 57 XX
5175 58 XX
5178 65 XX 650 x 550 mm
5176 55 XX 550 x 460 mm
5176 56 XX 550 x 460 mm
600 x 480 mm
600 x 480 mm
600 x 480 mm
600 x 480 mm
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to
Frame to match
550 x 460 mm
550 x 460 mm
550 x 460 mm
550 x 460 mm
7250 60 XX Säule | Pedestal
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to
Frame to match
5178 66 XX 650 x 550 mm
5178 67 XX 650 x 550 mm
5178 68 XX 650 x 550 mm
5 Hahnlochpositionen nach Wunsch wählbar |
5 tap hole positions can be selected as required
5 Hahnlochpositionen nach Wunsch wählbar |
5 tap hole positions can be selected as required
mittleres Hahnloch durchgestochen | central tap
hole punched out
mittleres Hahnloch durchgestochen | central tap
hole punched out
7264 60 XX Ablaufhaube. Nicht in Kombination mit 3-Loch Armatur geeignet | Trap
cover. Cannot be combined with 3-hole tap fittings
Gemäß den Anforderungen der DIN 18040 / in accordance with DIN 18040
Omnia Architectura
79
Omnia Architectura
hANdWAschBEckEN compAct | HANDWASHBASIN COMpACT
hANdWAschBEckEN compAct | HANDWASHBASIN COMpACT
BidEt compAct
BidEt
5373 50 XX
5373 51 XX
5373 45 XX
5373 46 XX
5373 35 XX 365 x 260 mm
5373 36 XX 365 x 260 mm
5476 00 XX 355 x 480 mm
5474 00 XX 370 x 560 mm
wandhängend | wall-mounted
bodenstehend | floor-standing
hANdWAschBEckEN compAct | HANDWASHBASIN COMpACT
BidEt dEsigN
tiEfspülklosEtt dEsigN | WASHDOWN WC dEsigN
comBi-pAck | WC COMpLETE
5373 25 XX 530 x 250 mm für 1-Loch Armatur geeignet, seitliche Hahnlöcher
vorgestochen
| suitable for 1-hole tap fittings, prepunched tap holes on sides
5373 26 XX 530 x 250 mm für 1-Loch Armatur geeignet, seitliche Hahnlöcher
vorgestochen
| suitable for 1-hole tap fittings, prepunched tap holes on sides
5484 00 XX 370 x 530 mm
5684 10 XX 370 x 530 mm
wandhängend | wall-mounted
wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted, horizontal outlet
5684 H1 XX 370 x 530 mm
5684 F1 XX 370 x 530 mm für Frankreich | for France
505 x 400 mm
505 x 400 mm
460 x 355 mm
460 x 355 mm
7244 60 XX Ablaufhaube | Trap cover
Passendes Möbelprogramm Frame to Frame / Furniture programme Frame to Frame to
match
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl /
WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel
9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set
Bestehend aus: Tiefspülklosett 5684 10 XX wandhängend, Abgang waagerecht, WC-Sitz
mit Soft Closing und Quick Release Funktion | Consisting of: washdown-WC 5684 10 XX,
wall-mounted, horizontal outlet, WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release
hinges in stainless steel
Omnia Architectura
tiEfspülklosEtt mit offENEm WAssErrANd | WASHDOWN WC WITH OpEN
FLUSHINg RIM
5684 R0 XX 370 x 530 mm
DirectFlush, wandhängend, Abgang waagerecht. Nicht für den Einbau mit Druckspülern
geeignet | DirectFlush, wall-mounted, horizontal outlet. Not suitable for installation with
flush valves
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl /
WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel
9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set
Omnia Architectura
comBi-pAck | WC COMpLETE
comBi-pAck grEENgAiN
Wc-ElEmENt | WC ELEMENT
5684 HR XX 370 x 530 mm
5684 FR XX 370 x 530 mm für Frankreich / for France
5638 H0 XX 360 x 560 mm
9222 21 00 490 x 1130 mm
Bestehend aus: Tiefspülklosett 5638 10 XX mit Wassersparsystem, Abgang waagerecht,
wandhängend, und WC-Sitz 9M22 61 XX aus Duroplast mit verchromten Scharnieren
| Consisting of: washdown-WC 5638 10 XX with water-saving system, wall-mounted,
horizontal outlet, and seat & cover in Duroplast with chrome hinges 9M22 61 XX
Rahmen aus Stahl pulverbeschichtet, nur in Verbindung mit wandhängendem WC
OMNIA architectura GreenGain 5638 H0 mit: Visign 2H-Viega Unterputz-Spülkasten
für Visign-Betätigungsplatten, 2-Mengen-Spültechnik (Vollspülung ca. 3,5 l /
Kleinspülmenge ca. 2 l), bei Werkseinstellung ist sofortiges Nachspülen möglich,
für Betätigung von vorne: Eckventil, vormontiertem Wasseranschluss mit 1/2“
Innengarnitur, tiefenverstellbarem WC-Anschlussbogen DN 90 aus Polypropylen, WCAnschlussgarnitur, Befestigungsmaterial für Element (Wand- und Bodenbefestigung),
selbstbohrenden Schrauben für Befestigung an Ständerwand, Löcher Ø 11 mm für die
Befestigung in Holzständerbau, Ausrichthilfe, Betätigungsplatte weiß alpin.
Bezug nur über Villeroy & Boch!
Bestehend aus: Tiefspülklosett mit offenem Wasserrand 5684 R0 XX, DirectFlush,
wandhängend, Abgang waagerecht, WC-Sitz mit Soft Closing und Quick Release
Funktion. Nicht für den Einbau mit Druckspülern geeignet | Consisting of: washdownWC with open flushing rim 5684 R0 XX, DirectFlush, wall-mounted, horizontal outlet,
WC-seat and cover with Soft Closing and Quick Release hinges, hinges in stainless
steel. Not suitable for installation with flush valves.
tiEfspülklosEtt compAct | WASHDOWN WC COMpACT
5678 10 XX 370 x 710 mm
5682 10 XX 355 x 480 mm
9M51 B1 XXWC-Sitz mit Spezialpuffern gegen seitliches Verschieben, mit Quick Release
und Soft Closing Funktion, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover
with special buffers to prevent slipping to the sides, with Quick Release and
Soft Closing hinges, hinges in stainless steel
9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl /
WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel
9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set
Gemäß den Anforderungen der DIN 18040 / in accordance with DIN 18040
WC-Element 9222 21 00 ist mitzubestellen / WC-Element 9222 21 00 is required
Frame made of powder-coated steel, only in conjunction with OMNIA architectura WC
GreenGain 5638 H0, consisting of: Visign 2H-Viega concealed cistern for Visign push
plates, 2-volume flushing technology (full flush approx. 3.5 l / partial flush approx. 2 l),
with factory setting, immediate reflushing is possible, for front activation, corner valve,
pre-fitted water connection with 1/2“ internal parts, depth-adjustable WC U-bend DN
90 made of polypropylene, WC connection fittings, fixing materials for element (wall
and floor fastening), self-tapping screws for fastening to partition, holes Ø 11 mm for
fastening in wood frame construction, alignment aid, White Alpin push plate.
Only available from Villeroy & Boch
tiEfspülklosEtt vitA | WASHDOWN WC vITA
wandhängend, Abgang waagerecht, Ausladung: 710 mm | wall-mounted, horizontal
outlet, projection: 710 mm
81
wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted , horizontal outlet
9M66 S2 XX WC-Sitz compact, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere
aus Edelstahl | WC-seat and cover compact, with Quick Release and Soft
Closing hinges in stainless steel
9M66 E1 01 WC-Sitz compact, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover compact,
hinges in stainless steel
9222 87 00 Schallschutz Set / Soundproofing set
Omnia Architectura
83
Omnia Architectura
tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC
tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC
comBi-pAck plus | WC COMpLETE pLUS
tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WASHDOWN WC FOR CLOSE-COUpLED
WC-SUITE
5674 10 XX 370 x 560 mm
5676 10 XX 370 x 560 mm
5677 H7 XX 370 x 690 mm für Frankreich und Spanien | for France and Spain
5683 10 01 370 x 690 mm für Asien | for Asia
wandhängend, Abgang waagerecht | wall-mounted, horizontal outlet
bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, back to wall, horizontal outlet, vertical outlet possible
with Vario drainbend
bestehend aus: Tiefspülklosett 5677 10 XX, Abgang waagerecht, Spülkasten mit DUOSpartaste verchromt 5773 11 XX, Zulauf seitlich oder von hinten, WC-Sitz mit Quick
Release und Soft Closing Funktion | Consisting of: Washdown WC 5677 10 XX,
horizontal outlet, cistern 5773 11 XX, water inlet from the sides or rear, flushing
mechanism with DUO water-saving button, chrome, WC-seat & cover with Quick
Release and Soft Closing hinges
bodenstehend, wandnah, Abgang waagerecht | floor-standing, back to wall, horizontal
outlet
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
9M63 61 01 WC-Sitzring, mit durchgehender Scharnierwelle, Scharniere aus Edelstahl /
WC-seat, with continuous hinge bolt, hinges in stainless steel
9M63 61 01 Schallschutz Set / Soundproofing set
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges,
hinges in stainless steel
98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
tiEfspülklosEtt | WASHDOWN WC
tiEfspülklosEtt für komBiNAtioN | WASHDOWN WC FOR CLOSE-COUpLED
WC-SUITE
comBi-pAck | WC COMpLETE
5675 10 XX 370 x 560 mm
5677 10 XX 370 x 690 mm
5677 H8 XX 370 x 690 mm für Benelux | for Benelux
bodenstehend, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, horizontal outlet, vertical outlet possible with Vario
drainbend
bodenstehend, Abgang waagerecht, Abgang senkrecht möglich durch VarioAbflussbogen | floor-standing, horizontal outlet, vertical outlet possible with Vario
drainbend
5773 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten | Cistern, water inlet from the
sides or rear
5773 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten | Cistern, bottom water inlet
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
bestehend aus: Tiefspülklosett 5677 10 XX, Abgang waagerecht, Spülkasten mit DUOSpartaste verchromt 5773 11 XX, Zulauf seitlich oder von hinten, WC-Sitz mit Quick
Release und Soft Closing | Consisting of: Washdown WC 5677 10 XX, horizontal outlet,
cistern 5773 11 XX, water inlet from the sides or rear, flushing mechanism with DUO
water-saving button chrome, WC-seat and cover with Quick Release and Soft Closing
hinges
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges
in stainless steel
98M9 61 XX WC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
5773 11 XX Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten, Spülwassermenge: 4,5 l |
Cistern, water inlet from the sides or rear, flush volume: 4.5 l
5773 A1 XX Spülkasten, Zulauf von unten, Spülwassermenge: 4,5 l | Cistern, bottom
water inlet, flush volume: 4.5 l
Für Großbritannien und Asien / for Great Britain and Asia
5771 D2 01 Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten, Spülwassermenge: 4,5 l |
Cistern, water inlet from the sides or rear, flush volume: 4.5 l
5771 32 01 Spülkasten, Zulauf seitlich oder von hinten, Spülwassermenge: 6 l | Cistern,
water inlet from the sides or rear, flush volume: 6 l
98M9 C1 XX WC-Sitz, mit Quick Release und Soft Closing Funktion, Scharniere aus
Edelstahl | WC-seat and cover, with Quick Release and Soft Closing hinges,
hinges in stainless steel
98M9 D1 XXWC-Sitz, Scharniere aus Edelstahl | WC-seat and cover, hinges in stainless
steel
Omnia Architectura
85
Frame to Frame
ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL
ABsAug-uriNAl | SIpHONIC URINAL
A
B
A
B
B
duschABtrENNuNg |
SHOWER ENCLOSURE
duschABtrENNuNg |
SHOWER ENCLOSURE
duschABtrENNuNg |
SHOWER ENCLOSURE
Viertelkreis mit 2 Drehtüren / Quarter circle with 2
pivoting doors
Eckeinstieg mit 2 Drehtüren / Corner entry with 2
pivoting doors
Drehtür mit fixem Seitenteil
Pivoting door with one fixed part
DW 8080 SKA 160V
DW 8090 SKA 160RV
DW 8010 SKA 160RV
DW 9080 SKA 160LV
DW 9090 SKA 160V
DW 1080 SKA 160LV
DW 1010 SKA 160V
DW 8080 SKA 120V
DW 8090 SKA 120RV
DW 8010 SKA 120RV
DW 9080 SKA 120LV
DW 9090 SKA 120V
DW 1080 SKA 120LV
DW 1010 SKA 120V
DW 8080 SKA 130V
DW 8090 SKA 130V
DW 8010 SKA 130V
DW 9090 SKA 130V
DW 1010 SKA 130V
800 x 800 mm
800 x 900 mm
800 x 1000 mm
900 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 800 mm
1000 x 1000 mm
Höhe / height: 1950 mm
5574 00 XX 355 x 620 x 385 mm spritzhemmend | splash-reducing
5574 05 XX 355 x 620 x 385 mm mit Zielobjekt, spritzhemmend | with target, splashreducing
5574 20 XX 355 x 620 x 385 mm mit keramischem Sieb, spritzhemmend | with ceramic
strainer, splash-reducing
5574 25 XX 355 x 620 x 385 mm mit keramischem Sieb, mit Zielobjekt, spritzhemmend |
with ceramic strainer, with target, splash-reducing
9191 N0 00 ProDetect Radarsteuerung mit Netzanschluss
9191 57 00 Adapter für Netzanschluss
9191 B0 00 ProDetect Radarsteuerung mit Batterieanschluss
A
B
800 x 800 mm
800 x 900 mm
800 x 1000 mm
900 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 800 mm
1000 x 1000 mm
A
800 x 800 mm
900 x 800 mm
1000 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
Höhe / height: 1950 mm
Höhe / height: 1950 mm
5573 00 XX 355 x 620 x 385 mm spritzhemmend | splash-reducing
5573 05 XX 355 x 620 x 385 mm mit Zielobjekt, spritzhemmend | with target, splashreducing
Zulauf von oben | water inlet from above
Zulauf verdeckt | concealed water inlet
A
A
Nische mit Drehtür / Alcove with pivoting door
Viertelkreis mit 2 Schiebetüren / Quarter circle
with 2 sliding doors
Eckeinstieg mit 2 Schiebetüren / Corner entry with
2 sliding doors
DW 8080 NAU 164V
DW 9090 NAU 164V
DW 1010 NAU 164V
DW 8080 NAU 120V
DW 8090 NAU 120RV
DW 8010 NAU 120RV
DW 9080 NAU 120LV
DW 9090 NAU 120V
DW 1080 NAU 120LV
DW 1010 NAU 120V
800 mm
900 mm
1000 mm
800 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
Höhe / height: 1950 mm
30
Höhe / height: 1950 mm
65
65
65
B
A
A
A
35
70
65
65
A
B
35
D
52
D
F
E
G
Ø52
Ø52
E
C
A-A
Rechteck Solo Acryl / Rectangular Solo Acrylic
BA 147 ARA 2V
BA 157 ARA 2V
BA 167 ARA 2V*
BA 177 ARA 2V*
BA 170 ARA 2V*
1400 x 700 mm
1500 x 700 mm
1600 x 700 mm
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
A
1400
1500
1600
1700
1700
E
C
A-A
Rechteck Duo Acryl / Rectangular Duo Acrylic
B
700
700
700
700
750
C
966
1066
1150
1171
1171
D
460
460
460
480
480
Auch mit Antirutsch erhältlich | Also available with anti-slip
* Erhältlich mit Whirlpoolsystemen | * Available with whirlpool systems
E
500
550
610
640
640
F
180
170
170
180
180
G
338
338
348
368
368
B
duschABtrENNuNg |
SHOWER ENCLOSURE
A
30
65
A
B
duschABtrENNuNg |
SHOWER ENCLOSURE
Höhe / height: 1950 mm
BAdEWANNE | BATH
A
duschABtrENNuNg |
SHOWER ENCLOSURE
DW 0080 SKA 100V
DW 0090 SKA 100V
DW 0100 SKA 100V
BAdEWANNE | BATH
A
BA 178 ARA 2V*
BA 180 ARA 2V*
BA 199 ARA 2V*
1700 x 800 mm
1800 x 800 mm
1900 x 900 mm
A
B
C
D
1700 800 1172 480
1800 800 1167 500
1900 900 1210 500
Auch mit Antirutsch erhältlich | Also available with anti-slip
* Erhältlich mit Whirlpoolsystemen | * Available with whirlpool systems
E
390
390
400
BAdEWANNENABtrENNuNg |
BATH SCREEN
BAdEWANNENABtrENNuNg |
BATH SCREEN
Drehtür Einteilig / Pivoting door One-parted
Drehtür Zweiteilig / Pivoting door Two-parted
DW 0070 LOG 170V
DW 0080 LOG 170V
DW 6040 LOG 171V
Höhe / height: 1500 mm
700 mm
800 mm
Höhe / height: 1500 mm
600 + 400 mm
800 x 800 mm
800 x 900 mm
800 x 1000 mm
900 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 800 mm
1000 x 1000 mm
Frame To Frame
87
Frame To Frame
WAschplAtzkomBiNAtioN |
FURNITURE COMBINATION
WAschplAtzkomBiNAtioN |
FURNITURE COMBINATION
WAschplAtzkomBiNAtioN |
FURNITURE COMBINATION
WAschplAtzkomBiNAtioN |
FURNITURE COMBINATION
WAschtischuNtErschrANk |
vANITy UNIT
WAschtischuNtErschrANk |
vANITy UNIT
spiEgElschrANk | MIRROR CABINET
spiEgElschrANk | MIRROR CABINET
A797 S1 XX 1300 x 600 x 485 mm
A797 S2 XX 1300 x 600 x 485 mm
A798 S1 XX 1000 x 600 x 485 mm
A799 S1 XX 800 x 600 x 485 mm
A802 00 XX 550 x 505 x 391 mm
Bestehend aus: 1 DoppelSchrankwaschtisch OMNIA Architectura
6131 13 01 und 1 Unterschrank A797 00 |
Consisting of: 1 double vanity washbasin
OMNIA Architectura 6131 13 01 and 1
vanity unit A797 00
Bestehend aus: 1 Schrankwaschtisch
OMNIA Architectura 6118 13 01 und 1
Unterschrank A797 00 | Consisting of: 1
vanity washbasin OMNIA Architectura
6118 13 01 and 1 vanity unit A797 00
Bestehend aus: 1 Schrankwaschtisch
OMNIA Architectura 6116 10 01 und 1
Unterschrank A798 00 | Consisting of: 1
vanity washbasin OMNIA Architectura
6116 10 01 and 1 vanity unit A798 00
Bestehend aus: 1 Schrankwaschtisch
OMNIA Architectura 6116 80 01 und 1
Unterschrank A799 00 | Consisting of: 1
vanity washbasin OMNIA Architectura
6116 80 01 and 1 vanity unit A799 00
wandhängend, kombinierbar mit:
Waschtischen OMNIA Architectura
5175, O.novo 5160 | wall-mounted, for
combination with: washbasins OMNIA
Architectura 5175, O.novo 5160
A803 00 XX 400 x 525 x 341 mm Anschlag
(Scharnier) links | hinges
on left
A803 01 XX 400 x 525 x 341 mm Anschlag
(Scharnier) rechts | hinges
on right
A384 00 XX 453 x 803 x 165 mm
Anschlag (Scharnier) links |
hinges on left
A384 C0 XX 453 x 803 x 165 mm
Anschlag (Scharnier) links,
für die Schweiz | hinges on
left, for Switzerland
A384 G0 XX 453 x 803 x 165 mm
Anschlag (Scharnier) links,
für Großbritannien | hinges
on left, for Great Britain
A384 F0 XX 453 x 803 x 165 mm
Anschlag (Scharnier) links,
für Frankreich und Spanien |
hinges on left, for France
and Spain
A384 01 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag
(Scharnier) rechts | hinges
on right
A384 C1 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag
(Scharnier) rechts, für die
Schweiz / hinges on right,
for Switzerland
A384 G1 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag
(Scharnier) rechts, für
Großbritannien | hinges on
right, for Great Britain
A384 F1 XX 453 x 803 x 165 mm Anschlag
(Scharnier) rechts, für
Frankreich und Spanien |
hinges on right, for France
and Spain
WAschtischuNtErschrANk |
vANITy UNIT
WAschtischuNtErschrANk |
vANITy UNIT
WAschtischuNtErschrANk |
vANITy UNIT
WAschtischuNtErschrANk |
vANITy UNIT
spiEgEl | MIRROR
spiEgEl | MIRROR
hochschrANk | TALL CABINET
sEitENschrANk | SIDE CABINET
A797 00 XX 1250 x 525 x 451 mm
A798 00 XX 950 x 525 x 451 mm
A799 00 XX 750 x 525 x 451 mm
A801 00 XX 650 x 505 x 391 mm
wandhängend, kombinierbar mit:
Schrankwaschtischen OMNIA
Architectura 6116 1000 mm | wallmounted, for combination with: vanity
washbasins OMNIA Architectura
6116 1000 mm
wandhängend, kombinierbar mit:
Schrankwaschtischen OMNIA
Architectura 6116 800 mm | wallmounted, for combination with: vanity
washbasins OMNIA Architectura
6116 800 mm
wandhängend, kombinierbar mit:
Waschtischen OMNIA Architectura
5175, O.novo 5160 | wall-mounted, for
combination with: washbasins OMNIA
Architectura 5175, O.novo 5160
A382 V0 XX 450 x 800 x 48 mm
mit Beleuchtung, vertikal |
with lighting , vertical
A382 H0 XX 800 x 450 x 48 mm
mit Beleuchtung, horizontal
/ horizontal, with lighting
A381 00 XX 450 x 800 x 23 mm
wandhängend, kombinierbar mit:
Schrankwaschtischen OMNIA
Architectura 6131 / 6118 1300 mm |
wall-mounted, for combination with:
vanity washbasins OMNIA Architectura
6131/6118 1300 mm
A804 00 XX 409 x 1743 x 341 mm
Anschlag (Scharnier) links |
hinges on left
A804 01 XX 409 x 1743 x 341 mm
Anschlag (Scharnier) rechts
| hinges on right
A805 00 XX 409 x 872 x 341 mm
Anschlag (Scharnier) links |
hinges on left
A805 01 XX 409 x 872 x 341 mm
Anschlag (Scharnier) rechts
| hinges on right
wandhängend | wall-mounted
wandhängend | wall-mounted
wandhängend, kombinierbar mit:
Waschtischen OMNIA Architectura
5177, O.novo 5166, Handwaschbecken
OMNIA Architectura 5373 50/45,
O.novo 5360 50/45 | wall-mounted,
for combination with: washbasins
OMNIA Architectura 5177, O.novo 5166,
handwashbasins OMNIA Architectura
5373 50/45, O.novo 5360 50/45
horizontal oder vertikal montierbar | can
be attached horizontally or vertically
89
Frame To Frame
NotizeN // Notes
Regal | Shelf
Regal | Shelf
ablage | Shelf
FüSSe | legS
A811 00 XX 250 x 1000 x 170 mm
A810 00 XX 250 x 250 x 170 mm
horizontal oder vertikal montierbar | can
be attached horizontally or vertically
wandhängend | wall-mounted
A383 80 XX 800 x 19 x 140 mm
A383 45 XX 450 x 19 x 140 mm
B001 55 00 250 mm hoch
für Unterschränke mit
Schrankwaschtisch OMNIA
Architectura A797, A798,
A799 | for vanity units in
combination with vanity
washbasins OMNIA
Architectura A797, A798,
A799
B001 54 00 200 mm hoch
für Unterschränke
A801, A802, A803 mit
Waschtisch sowie Hochund Seitenschränke | for
vanity units A801, A802,
A803 in combination with
washbasins and side/tall
cabinets
Front: Satinweiß, Lagune oder Eiche Silber (Spanplatte Melaminbeschichtet) mit 3 D
Kanten (Acryl) Blau, Silber / Weiß oder Silber / Blau
Korpus: Satinweiß (Spanplatte melaminbeschichtet)
Universal-Waschtischplatte und Spiegelablage: Oberfläche weiß (Spanplatte direktbeschichtet) mit 3 D Kanten (Acryl)
Kragen für Waschtischunterschränke aus Edelstahl
Füße (justierbar): Kunststoff chrom glänzend
Handtuchhalter: Metall chrom glänzend
Regal für Waschtischplatte und Einlegeböden für Regalelement groß: Acrylglas matt
Front: satin White, Lagoon or oak silver (chipboard melamine-laminated) with 3-D edges
(acrylic) blue, silver white or silver blue
Body: satin White (chipboard melamine-laminated)
Universal board and mirror shelf: White finish (chipboard direct-laminated) with 3-D edges
(acrylic)
Collar for vanity units: stainless steel
Feet (adjustable): chrome plated gloss
towel holder: metal, chrome plated gloss
Hanging shelves from Universal board and shelves in tall shelf unit: acrylic glass, matt
360° INFORMATION // 360° INFORMATION
360° PROJECTS BROSCHÜREN // 360° PROJECTS BROCHURES
Alle weiteren Informationen zu 360° Projects. Um sich einen Überblick über die drei weiteren Ebenen des Komplettsystems zu verschaffen, können Sie die Broschüren zu den Themen 360° Orange, 360° Silver und 360° Violet, und die Broschüre
„Signs of Character“ mit einigen beispielhaften Referenzprojekten unter pro.villeroy-boch.com bestellen.
Alternativ steht dort auch ein PDF zum Download bereit.
All further information about 360° Projects. For an overview of the other three levels of this complete system, order the
360° Orange, 360° Silver and 360° Violet brochures and the “Signs of Character” brochure containing details of a few exemplary
reference projects from pro.villeroy-boch.com. Alternatively, you can also download the PDF files.
WEITERE BROSCHÜREN // FURTHER BROCHURES
Das Professional-Portal im Web: pro.villeroy-boch.com Der Villeroy & Boch Online-Professionals-Bereich bietet Ihnen als
anspruchsvollem Fachkunden bedarfsorientierte und detaillierte Informationen zu allem, was Sie wissen müssen. Dort finden Sie auch die komplette Produktübersicht.
The professional portal on the Internet: pro.villeroy-boch.com The Villeroy & Boch Online Professionals area offers you,
the discerning trade customer, all the detailed product information you require. You will also find the entire product range there.
Weitere Broschüren, die Sie interessieren könnten. PDF-Download unter www.villeroy-boch.com
Further brochures you may find interesting. PDF-Download at www.villeroy-boch.com
VILLEroy & Boch AG
360° ProjeCts
System&Funktion
System&Function
Bathroom and Wellness Division
hauptverwaltung
66693 Mettlach
Tel. +49 (0) 68 64 81– 0
Fax +49 (0) 68 64 81 15 16
360Projects@villeroy-boch.com
HotLINes
Tel. +49 (0) 68 64 811500
Tel. +41 (0) 62 886 38 60
Tel. +43 (0) 662 660 200
Tel. +44 (0) 7943 12 66 32
360° BLUE
Deutschland // Germany
Schweiz // Switzerland
Österreich // Austria
England // Great Britain
9301 92 C3 · 2014 Printed in Germany
Farb- und Dimensionsabweichungen entsprechen den üblichen Toleranzen. Sortiments-, Modell- und
Farbänderungen vorbehalten.
Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical
modifications to the range and alter colours.
Pro.VILLEroy-Boch.coM
Villeroy & Boch 360° Projects
Ihr Berater · Your contact:
BLUE