Original Engels Bauernmöbel GmbH
Transcription
Original Engels Bauernmöbel GmbH
raumkonzepte · room concepts einrichten aus leidenschaft furnishing is our passion engels objekteinrichtung { Ausbau und Einrichtung aus einer Hand } One-stop design and furnishings 2 Zeitgemäßes Design, hochwertige Materialien, präzise Contemporary design, high quality materials, precision Fertigung – dafür stehen wir seit mehr als acht Jahrzehn- manufacturing, this is what our name has stood for ten mit unserem Namen. 1927 gründete Anton Engels in over eight decades. In 1927 Anton Engels founded a Salzkotten-Verlar eine Produktionsstätte für Holzmöbel, production facility in Salzkotten-Verlar specializing in the die Söhne Karl-Anton und Friedrich bauten das Unter- manufacture of wood furniture. His sons Karl-Anton and nehmen aus und erschlossen neue Geschäftsfelder. Heu- Friedrich expanded the business and opened new markets. te ist Engels-Objekteinrichtungen ein zuverlässiger Part- Today, Engels project furnishings, is a reputable partner ner für die Verwirklichung individueller Raumwünsche. in providing expert knowledge and the implementation Sie möchten ein Hotel oder ein Ladenlokal einrichten? of customized room concepts. Would you like to furnish a Wir haben die passende Lösung! hotel or a business location? We have the perfect solution! Engels übernimmt die Ausführung aller Gewerke, plant, Engels can manage all tasks starting with design, fertigt und montiert den Innenausbau und richtet den production, project management, and finally the supply of Raum sogar passend ein. Sonderwünsche und Maßan- matching furnishings. fertigungen sind für unser Team von 27 erfahrenen Spe- Special requests and custom designs are challenges that zialisten eine Herausforderung, die wir gern annehmen. our team of 27 seasoned experts are eager to take on. Und wo wir an unsere Grenzen stoßen, da haben wir zu- If we feel that we are not able to meet your needs, then we verlässige Partner an der Seite. have reliable partners we can call on. wie es ihnen gefällt { Hotel- und Objekteinrichtungen } Hotel and object furnishings Ob Sie nur eine Suite einrichten möchten oder gleich Perhaps you would like to furnish just one suite or maybe alle Zimmer des Hotels, eine gemütliche Lounge oder all of the rooms in your hotel, a comfortable lounge, or an einen repräsentativen Empfangsbereich – das macht für impressive reception area - whatever the task, we have the uns keinen Unterschied. Wir statten Ihnen auch Ihre Kan- tools. We can furnish your cafeteria - or even your seminar tine aus – oder die Seminarräume. Engels-Objekteinrich- rooms. Engels project furnishings, has a variety of furniture tungen hat verschiedene Möbelprogramme aus eigener ranges in our repertoire which we produce ourselves. Just Herstellung im Repertoire, wählen Sie einfach den Stil, select the style that best that suits your needs and type of der zu Ihnen und Ihrem Haus passt: Rustikal oder sach- establishment. Rustic or businesslike, luxury or economy lich-kühl, extravagant oder puristisch – wir schmücken - we decorate your rooms with perfectly crafted interiors Ihre Räume mit handwerklich perfektem Interieur, damit that provide you and your customers that added sense of Sie und Ihre Kunden sich darin wohl fühlen. comfort. 3 schön und praktisch { Lösungen für jeden Raum } Solutions for every room Design und Funktionalität, das ist für uns kein Wider- We don’t feel that design and functionality are opposites. spruch. Wir realisieren für Sie attraktive und funktionelle Our job is to implement attractive but yet functional Lösungen, die Sie sich schon vor Beginn der Arbeiten mit solutions. These can be visualized before the start work unseren aussagekräftigen 3-D-Visualierungen anschau- with our descriptive 3-D software. You can rely on our en können. Als Spezialist mit langjähriger Erfahrung bie- long-term experience as specialists. We only use high- ten wir Ihnen Sicherheit: Wir verwenden nur hochwerti- quality natural building materials, work with professional ges und natürliches Material, verarbeiten handwerklich craftsman, and implement custom made designs. Our in Top-Qualität und planen individuell. Ausgebildetes trained experts utilize modern production methods which Fachpersonal und modernste Fertigungsanlagen garan- guarantee flexibility and the installation of high quality tieren Ihnen einen flexiblen, qualitäts- und umweltorien- and environmentally safe furniture “made in Germany.” tierten Möbeleinbau „made in Germany“. 4 perfekt bis ins detail { Bars und Shops } Bars und Shops Sie möchten eine alte Lagerhalle in einen trendigen Would you like to convert an old storeroom into a trendy Shop umwandeln? Oder einer Gaststube als perfekt shop? Or add new life to a restaurant with a perfectly designte Cocktailbar neues Leben einhauchen? Objek- designed cocktail bar? Projects of all sizes and layout are te jeder Größe und Ausstattung haben wir in unserem part of our repertoire. We can furnish a large supermarket Repertoire: Den großen Supermarkt statten wir ebenso just as we can furnish a small airport shop or an espresso aus wie den kleinen Flughafenshop oder die gemütliche bar. And if you require, we will even provide the bar stools, Espressobar. Und wenn Sie wollen, kümmern wir uns lamps, or install discreet lighting for mood effect in the auch um die Barhocker, die Lämpchen und die dezent area behind the bar. Our professionals are familiar with wechselnde Beleuchtung im Thekenhintergrund. Unse- the latest trends and base their recommendations on your re Profis kennen die neuesten Trends und setzen sie pro- needs. Nothing escapes our attention. fessionell um. Bei uns ist alles gut durchdacht. 5 hier stimmt alles { Komplettlösungen } All-in-one solutions 6 Unsere Raumkonzepte sind stilsicher, langlebig und Our room concepts are eloquent, built to last, and practical. praktisch. Damit von Anfang an der Um- und Ausbau To ensure that installation and remodeling is a success gut gelingt, begleiten unsere Mitarbeiter Sie auf jedem from the start to finish our staff accompanies every step of Schritt zur perfekten Einrichtung - von der Demontage the way through the process - beginning with clearing the über den Trockenbau bis zum kompletten Innenausbau. site, followed by construction and then completion of the Wir bieten Ihnen ein Full-Service-Paket, das Ihnen alle interior. We offer you a full-service package and manage lästigen Kleinigkeiten abnimmt: Unsere Partner küm- all of the small details for you. Our partners handle the mern sich um Elektro-, Gas- und Wasserinstallation, Be- installation of electricity, gas, and water, provide the leuchtung und audiovisuelle Ausstattung ebenso wie lighting and audio visual equipment, construct the walls um Wände, Decken und Einrichtung. Und wenn Sie mö- and ceilings and even furnish the object. And if you like, gen, bieten wir Ihnen auch Brandmeldeanlagen, Kassen- we can offer automatic fire detection, cash register and und Warensicherheitssysteme dazu an. merchandise security systems. verlässlicher partner rund ums bauen { schlüsselfertiges Bauen } Turnkey building concepts Als international aufgestelltes Unternehmen realisieren As a company positioned on the international market we wir aber nicht nur Ihre Einrichtungswünsche. Wir kön- do more than just implement your custom-made designs. nen noch viel mehr: Aufgrund unserer langjährigen We can also do a lot more. Based on our long-term Erfahrungen im Bereich des Interieurs wuchs die Idee, experience as interior specialists the idea was launched nicht nur die Räume, sondern komplette Häuser anzu- to offer complete homes instead of just rooms. Homes bieten. So gebaut, wie Sie es wünschen. Heute erstellen built the way you want. In cooperation with a renowned wir mit einem renommierten und zuverlässigen Partner and reliable partner we now build modular homes both Fertighäuser im In- und Ausland. Alle Objekte entspre- domestically and abroad. All objects comply with the high- chen dem gehobenen Standard und sind nach stren- est standards and have been built in accordance with the gen Umwelt- und Energierichtlinien erstellt worden most stringent environment and energy codes - simply put, – eben „made in Germany“. “made in Germany.” 7 bequem und einfach – immer online { Möbel aus dem Internet } Furniture on the Internet 8 Das Internet ist das Medium unserer Zeit. Warum nicht The Internet has become the medium of our time. Why not hier auch Möbel kaufen, ganze Räume planen, nach use the Internet to purchase your furniture, plan complete trendigen Wohnaccessoires stöbern? Und zwar dann, rooms and search for trendy interior decorations? wenn man Zeit und Lust dazu hat, unabhängig von Then of course, when you have the time-independent of Ladenschlusszeiten. In unserem Webportal www.web- store opening hours. moebel.de können Sie Polstermöbel, Küchengeräte, Visit our website www.web-moebel.de to look for Lampen und vieles mehr aussuchen und sich Ihre Ein- upholstered furniture, kitchenware, lamps, and much richtung und Ausstattung individuell zusammen stellen more. Then arrange your selection of furnishings lassen. Wir planen sogar Ihre Küche! An unserer kosten- according to your own needs. We even plan your kitchen! losen Hotline sitzt ein kompetentes und freundliches Be- Our hotline is manned by a competent and friendly team ratungsteam, das Sie bestens bedient. of advisors waiting to answer your calls. tv · hifi · video · multimedia · sat Scheiba GmbH Joachim Scheiba Dieter Stankewitz © Metz-Werke GmbH & Co KG 29303 Bergen Bahnhofstraße 23 Telefon +49 (0) 50 51 / 23 16 Telefax +49 (0) 50 51 / 56 08 E-Mail epscheiba@t-online.de 29683 Bad Fallingbostel Walsroder Staße 1 Telefon +49 (0) 51 62 / 9 13 24 Telefax +49 (0) 51 62 / 9 13 25 { Kompetenz in Sachen Elektronik } Expertise in all of your electronic equipment needs Genauso flexibel und professionell wie wir arbeiten auch Our partners work with the same flexibility and unsere Partner. Mit der Scheiba GmbH aus Bergen haben professionalism as we do. The Scheiba GmbH from Bergen wir ein Unternehmen an unserer Seite, das in allen Berei- is a company that supports us with its experience in all chen der Unterhaltungs- und Haushaltselektronik ver- areas of entertainment and consumer electronics. The siert ist. Seit Jahren ist die Firma Scheiba ein verlässlicher Schieba Company has been a reliable partner for many Partner, egal ob es um die Installation von Warensiche- years and specializes in the installation of merchandise rungs- und Alarmanlagen geht oder um die Einrichtung security, alarm systems, and the mounting of closed-circuit von Videoüberwachungs- und Satellitenempfangsanla- television or satellite reception equipment. Scheiba also gen. In unserem Auftrag ist Scheiba auch international operates internationally on our behalf. International tätig: Auslandseinsätze führten den Elektronikprofi auf assignments have taken these electronic professionals to die Falkland-Inseln und nach Zypern, nach Afghanistan, the Falkland Islands, to Cyprus, to Afghanistan, Slovenia, Slowenien und Bosnien. and to Bosnia. 9 partner moderner innenausbau objekteinrichtungen Adolf Jürdens & Sohn GmbH Valdorfer Straße 25 D-32602 Vlotho fon: +49 5733 180050 fax: +49 5733 180053 forbo_Anz_185x65_051108.qxd web: www.tischlerei-juerdens.de 10.11.2008 14:21 Uhr Seite 1 Linoleum – natürlich schön. www.forbo-flooring.de Immer da, immer nah. Ihr Versicherungsschutz in professionellen Händen. Direkt vor Ort. Die Provinzial – zuverlässig wie ein Schutzengel. Ihre Provinzial-Geschäftsstelle Annelie Becker Hellweg 28, 59597 Erwitte Tel. 0 29 43 / 22 59, 35 56 Wir erstellen auch Ihre Imagebroschüre. > Konzeption > Text > Gestaltung > Fotografie > Print > Online 10 Gröne Werbeservice GmbH Van-der-Reis-Weg 1 59590 Geseke Tel. 0 29 42 / 97 96-0 Mail info@groene.ws www.groene-werbeservice.de Kahrweg 4 · 59590 Geseke · Tel. 02942-8486 · Fax 7312 Heizungsbau · Sanitäre Anlagen · Klempnereien · Kaminsanierung Komplettbäder · Fliesenarbeiten webshop: eBay shop: http://www.web-moebel.de http://stores.ebay.de/webmoebel Original Engels Bauernmöbel GmbH Mühlenfeld 26 · 33154 Salzkotten-Verlar · Tel. +49 (0) 2948 / 94 92 0 Wir sind für Sie d a! Mon tag bis Freitag von 9:00 Uhr bis 16:00 Uhr kostenlos unter: Tel. 0800 2006 60 6 Gesamtherstellung: G röne Werbeservice GmbH · www.groene-werbeservice.de 11 Engels Objekteinrichtung Im Mühlenfeld 26 D-33154 Salzkotten-Verlar Tel. +49 (0) 29 48 / 94 92-0 Fax +49 (0) 29 48 / 94 92-29 eMail: info@engels-objektmoebel.de www.engels-objektmoebel.de 12