STAHLSEILE für die Industrie WIRE ROPES for - pfeifer
Transcription
STAHLSEILE für die Industrie WIRE ROPES for - pfeifer
Mappe-de-en.qxd 03.01.2005 9:47 Uhr Seite 1 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2745 Mappe: DRAHTSEILEREI GUSTAV KOCKS GMBH & CO MUEHLENBERG 20 D-45479 MUELHEIM AN DER RUHR PHONE: ++49 208 - 4 29 01-0 FAX: ++49 208 - 4 29 01- 43 E-MAIL: info@drako.de INTERNET: www.drako.de Vertriebspartner/Distributors Österreich / Austria PFEIFER Seil- und Hebetechnik KG Merianstrasse 38 5020 Salzburg Phone: +43 662 87 65 05-0 Fax: +43 662 87 65 05-13 E-Mail: psh-salzburg@pfeifer.de Ungarn / Hungary LIFTIMPEX Kft Liget u. 1 5000 Szolnok Phone: +36 56 372 524 Fax: +36 56 410 586 E-Mail: lift21@axelero.hu Mittlerer Osten / Middle East Deal Trading Establishment Saeed & Mohammed Ali Qaisi Building Office Number 324 Plot Number 142 Al Riqqa East P.O.Box 80917 Dubai - U.A.E. Phone: +971 4 272 20 87 Fax: +971 4 272 26 17 E-Mail: deal_uae@emirates.net.ae USA / Canada AFD Industries, Inc. 5399 Lauby Road North Canton, OH 44720 Phone: +1 330 49 42 800 Fax: +1 330 49 42 440 E-Mail: info@afdindustries.com Tschechien / Czech Republic PFEIFER Metall Holding s.r.o. Karlovaska 15 27303 Stochov-Slovanka Phone: +420 312 65 14 57 Fax: +420 312 65 14 57 E-Mail: kontakt@pfeifer-metall.cz Iran Tankin Foulad Co. No. 11. 21 st. Ave. Argentine Square Teheran-Iran. P.O. Box 14155-5577 Phone: +9821 871 34 52 Fax: +9821 872 70 29 E-Mail: Tamkin.Foulad@mavara.com Saudi Arabien / Saudi Arabia Key Communications Development Co. Ltd. P.O.Box No. 37 Dammam 31411 Saudi Arabia Phone: +966 3 847 34 11 Fax: +966 3 847 34 23 E-Mail: kcddammam @saudionline.com.sa Hongkong Südchina / Southern China Cobelco Industrial Supplies Ltd. Unit B6, 18F, Block B Kailey Industrial Centre 12 Fung Yip Street Chaiwan, Hongkong Phone: +852 2889 00 80 Fax: +852 2898 70 77 E-Mail: sales@cobelco.com.hk PFEIFER-Stammhaus PFEIFER-Headquarter PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 D-87700 Memmingen Phone: +49 83 31-937-0 Fax: +49 83 31-937-294 Pfeifer Service-Center in Germany Bullenhuser Damm 53 D-20539 Hamburg Phone: +49 40-78 04 63-0 Fax: +49 40-78 70 13 Holzhauser Straße 140h D-13509 Berlin Phone: +49 30-91 20 03-0 Fax: +49 30-91 20 03-22 Markircher Straße 14 D-68229 Mannheim Phone: +49 621-4 84 03-10 Fax: +49 621-4 84 03-16 Hebbelstraße 29 D-94315 Straubing Phone: +49 94 21-91 40 98 Fax: +49 94 21-91 40 99 POLLOK Seil-Service Center D-66346 Püttlingen Phone: +49 68 98-6 90 14-0 Fax: +49 68 98-60 03 in China PFEIFER Steel Wire Rope (Shanghai) Co., Ltd. #709, Ling Shi Lu, Zha Bei District Shanghai, People Republic of China Phone: +86-21-62837401 Fax: +86-21-62837306 E-mail: info@pfeifer.com.cn Fernost / Far East Ropes Technology Corp. Far East Pte Ltd. 27, Tuas Ave 8, Jurong Singapore 639242 Phone: +65 861 60 66 Fax: +65 861 30 88 E-Mail: ropetech@pacific.net.sg Australien / Australia Bullivants Lifting & Safety Specialists 10 Marigold Place Revesby, NSW 2212 Phone: +61 2 97 71 3000 Fax: +61 2 97 72 2173 E-Mail: sales@bullivants.com Printed in Germany Belgien und Niederlande / Belgium and The Netherlands Handels- en Ingenieursbureau Bakker & Co. B.V. Postbus 1235 3330 CE Zwijndrecht Phone: +31 78 610 16 66 Fax: +31 78 610 04 62 E-Mail: staal@bakker-co.nl Spanien / Spain PFEIFER Cables y Equipos de Elevación, S.L. Avda. de los Pirineos, 25, nave 20, San Sebastian de los Reyes 28700 Madrid Phone: +34 91 659 3185 Fax: +34 91 659 3139 E-Mail: p-es@pfeifer.de 11/04 Großbritannien / Great Britain PFEIFER DRAKO Ltd. Marshfield Bank Woolstanwood Crewe CW2 8UY Phone: +44 1270 58 77 28 Fax: +44 1270 58 79 13 E-Mail: sales@pfeiferdrako.co.uk Unternehmensgruppe/Group DRAHTSEILEREI GUSTAV KOCKS GMBH & CO STAHLSEILE für die Industrie WIRE ROPES for Industrial Applications MUEHLENBERG 20 45479 MUELHEIM AN DER RUHR PHONE: ++49 208 - 4 29 01-0 FAX: ++49 208 - 4 29 01- 43 E-MAIL: info@drako.de INTERNET: www.drako.de Mappe-de-en.qxd 03.01.2005 9:48 Uhr Seite 2 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2745 Mappe: Lieferprogramm / Delivery Programme Aufzug-Industrie – Spezialseile in 6- und 8-litzigen Konstruktionen – Spezialseile mit 9 und 10 Außenlitzen für Hochleistungsanlagen – Spezial-Gewichtsausgleichseile – Ausgleichketten und Aufhängungen – Seile für Kleingüter-Aufzüge, Geschwindigkeitsbegrenzer und Türantriebe – Fassadenliftseile mit elektrischen Steuerleitern – Aufzugkabel Maschinen- und Bauindustrie – Spezial-Kran- und Baggerseile mit 8 und 9 Außenlitzen – Elektrozugseile in drehungsarmer und drehungsfreier Ausführung – Drehungsfreie Seile für Turmdrehkrane und Autokrane – Winden-, Hub-, Greifer- und Halteseile – Anschlagseile nach DIN 3088, sowie sonstige Anschlagmittel Bergbau – Koepe-Förderseile – Trommelförderseile – Flachförderseile – Flachunterseile – Rundunterseile – Zugseile für Einschienen-Hängebahnen – Hammerseile Schachtbau – Drehungsarme und drehungsfreie Bühnenförderseile – Flachförderseile – Abteufgreiferseile – Führungsseile – Lotseile Erdölindustrie – Rotary-Bohrseile nach API Spec. 9A und DIN 5881 – Schlämmseile – Windenseile – Schlagbohrseile – Spillseile – Anschlagseile Seilbahnen Litzenseile für – Pendelbahnen – Gondelbahnen – Sessellifte – Schlepplifte – Pistenmaschinen nach deutschen, österreichischen und schweizer Verordnungen – auf Wunsch mit Montage. Ferner – Seilendbefestigungen verschiedenster Art – Einzieh- und Haltestrümpfe für Kabel und Seile – Drahtseile mit Kunststoffummantelung – Drahtseilzubehör – Hanf- und Kunststoffseile – Edelstahlseile „Rostfrei“ – Spiralseile (Bowdenzuglitzen) – Tiefseewindenseil Zulassungen und Zertifizierungen – Zugelassen von Germ. Lloyd, Lloyd’s Register of Shipping – Qualitäts-Managementsystem nach ISO 9001 – LOM Spanien – UDT Polen 11/04 Abspulen von Seilen / Unreeling of ropes Elevator Industry – special ropes of 6-strand and 8-strand construction – special ropes with 9 and 10 outer strands for high rise/high speed installations – special compensating ropes – compensating chains and their suspension means – Ropes for small goods elevators, overspeed controllers and door mechanisms – ropes for gondola systems with inner electric conductors – travelling cables richtig / right falsch / wrong richtig / right falsch / wrong richtig / right Mechanical and Construction Industry – special crane and excavator ropes with 8 and 9 outer strands – rotation-resistant and non-rotating ropes for electric hoists – non-rotating ropes for tower cranes and mobile cranes – winch ropes, clamshell ropes and pendant ropes – slings according to DIN 3088 and ISO 8792 Mining – Koepe hoist ropes – drum hoist ropes – flat hoist ropes – flat balance ropes – round balance ropes (multi-layer flat strand ropes) – haulage ropes for monorail conveyors – signal ropes – non-rotating ropes with inner electric conductors Shaft Sinking – rotation resistant and non-rotating stage ropes – flat hoist ropes – clamshell ropes – guide ropes – direction survey ropes Oilfield Industry – rotary drilling lines according to API Spec. 9A – swab and bailing lines – winch lines – percussion drilling lines – air winch lines – logging lines and wires – slings Cable ways Stranded ropes for – aerial tramways – gondolas – chair lifts – T-bar lifts – furniculars – grooming vehicles according to German, Austrian, Swiss and European regulations and standards. – Installation on request Additional – rope terminations – wire rope socks for cables and ropes – wire rope with polymer cover – synthetic and natural fibre ropes – stainless steel ropes – spiral ropes and strands (automotive industry) – deep sea research ropes. Approvals and certifications: – Approved by Germ. Lloyd, Lloyd’s Register of Shipping – Quality Managementsystem acc. EN ISO 9001 – LOM (Spain) – UDT (Poland) Fig.1 Unreeling and uncoiling wire rope falsch / wrong Fig. 2 Rolling rope off the reel onto the drum Warnhinweise: Warnings: Der Einsatz der Drahtseile darf nur entsprechend der Unfallverhütungsvorschriften (UVV) und den damit im Zusammenhang stehenden Normen z. B. DIN EN 12385, 13414, 15020 und ISO 4301, 4308, 4309 etc. erfolgen. Wire ropes shall only be used in accordance with the UVV (accident prevention regulations) and the corresponding standards, e.g. DIN EN 12385, 13414, 15020 and ISO 4301, 4308, 4309 etc. Vor dem Gebrauch sollten das Drahtseil und seine Endverbindungen kontrolliert sowie die Hersteller-Empfehlungen und die entsprechenden Normen zu Rate gezogen werden. Anmerkungen: Die in dem Katalog angegebenen Bruchkräfte gelten ausschließlich für neue und ungebrauchte Seile. Alle Angaben über Einsatzgebiete usw. sind gebunden an – die Auswahl des richtigen Seildurchmessers – die richtige Seilkonstruktion – die richtige Drahtnennfestigkeit und dazu an – richtige Ausführung und Instandhaltung des technischen Gerätes, auf dem das Seil verwendet wird sowie an – sachgemäß erfolgte Lagerung, Handhabung, Instandhaltung und regelmäßige Inspektion des Seiles während der Gebrauchszeit. Allgemeine Hinweise: Bei den aufgeführten Normen handelt es sich jeweils um die zum Zeitpunkt der Drucklegung gültige Fassung. Nachdrucke, Vervielfältigungen und sonstige Verbreitungen sind nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung gestattet. Technische Werte aus alten Katalogen verlieren hiermit ihre Gültigkeit. Before use check the wire ropes and its terminations and refer to the manufacturers recommendations and the relevant standards. Notes: The breaking forces mentioned in the catalogue are only valid for new, unused ropes. All references to applications etc. depend on – your selection of the correct rope diameter – the correct selection of rope construction – your selection of the correct nominal tensile grade as well as - the correct operation and maintenance of the technical equipment on which the rope is to be used and – proper storage, handling, maintenance and regular checks during the life of the rope General comments: Standards are mentioned as per current valid version at the time of printing. Reprints, productions and other distributions of pages require our prior and written permission. Technical information from previous catalogues is no longer valid 11/04 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 1 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 300 Seildurchmesser Anzahl der Außenlitzen Konstruktion der Außenlitze Gesamtzahl der Drähte Anzahl der tragenden Drähte in den Außenlitzen 8 - 15 mm 9 16 - 38 mm 9 1 + 9 + 9 (Seale) 1 + 6 + 6F + 12 (Filler) 253 309 171 225 Charakterisierung Sehr flexibles 9-litziges Vollstahlseil für Hochleistungs-Seilantriebe (z. B. mit vielen Umlenkrollen). Serienmäßig aus blankem Stahldraht mit 1960 N/mm2 Drahtnennfestigkeit. Kreuzschlag rechts- und linksgängig (sZ + zS), auf Anfrage auch Gleichschlag (zZ + sS). Einsatzgebiete Hochbeanspruchte Krane und Bagger, z. B. für Gießkrane, Hüttenwerkskrane (mit wärmefester Innenschmierung), Kiesbagger/Schwimmgreifer, Regalbediengeräte (Hochregallagertechnik), Müllverbrennungsanlagen sowie Krane in Hafen- und Umschlagsbetrieben. Anwendungshinweise Abschnitt „Seilauflegen“ besonders beachten! Bestimmung der Ablegereife nach DIN 15020 BL 2 Seil-Nenn-Ø –0 + 5% mm kg/100 m 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 27 35 45 52 63 73 83 98 110 142 152 172 210 250 294 339 391 447 496 570 623 DRAKO 300 - 11/04 Gewicht Mindestbruchkraft bei einer Nennfestigkeit der Drähte von 1960 N/mm2 kN 48,0 62,0 79,0 93,0 113 128 147 174 197 253 271 306 374 445 524 604 697 797 885 1016 1111 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 2 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 300 Rope diameter Number of outer strands Construction of the outer strands Total number of wires Number of load bearing wires in the outer strands 8 - 15 mm 9 16 - 38 mm 9 1 + 9 + 9 + 1 (Seale) 1 + 6 + 6F + 12 (Filler) 253 309 171 225 Characterisation Very flexible 9-strand full steel rope for high-performance rope drives (e.g. with a large number of sheaves). Standard version: bright steel wire with a rope grade of 1960 N/mm2. Ordinary right hand lay and left hand lay (sZ + zS), available on request lang lay (zZ + sS). Applications Heavy duty cranes and excavators, e.g. for steel mill cranes (with heat-resistant inner lubrication), gravel excavators/floating dredgers, high storage rack loaders, cranes for waste incinerators and harbour cranes. Comments Special attention should be paid to the section "Unreeling and Installing Ropes"! Discard criteria determined according to DIN 15020 part 2, ISO 4309 Nominal rope-Ø –0 + 5% mm Approx mass 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 27 35 45 52 63 73 83 98 110 142 152 172 210 250 294 339 391 447 496 570 623 DRAKO 300 - 11/04 kg/100 m Minimum breaking force for a rope grade of 1960 N/mm2 kN 48,0 62,0 79,0 93,0 113 128 147 174 197 253 271 306 374 445 524 604 697 797 885 1016 1111 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 3 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 250 Seildurchmesser Anzahl der Außenlitzen Konstruktion der Außenlitze Gesamtzahl der Drähte Anzahl der tragenden Drähte in den Außenlitzen 10 - 40 mm 8 1 + 6 + 6F + 12 (Filler) 277 152 Charakterisierung Vollstahlseil für stark beanspruchte Seiltriebe. Serienmäßig aus blankem Stahldraht mit 1960 N/mm2 Drahtnennfestigkeit. Kreuzschlag rechts- und linksgängig (sZ + zS), auf Anfrage auch in verzinkter Ausführung und mit höheren Drahtnennfestigkeiten. Einsatzgebiete Krane und Bagger, Hüttenwerkskrane (mit wärmefester Innenschmierung), Kiesbagger, Schwimmgreifer, Regalbediengeräte (Hochregallagertechnik), Schwergutwinden. Anwendungshinweise Abschnitt „Seilauflegen“ besonders beachten! Bestimmung der Ablegereife nach DIN 15020 BL 2 Seil-Nenn-Ø –0 + 5% mm 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32 36 40 DRAKO 250 - 11/04 Gewicht kg/100 m 42 51 61 73 84 97 114 144 179 216 248 302 350 401 456 566 697 Mindestbruchkraft bei einer Nennfestigkeit der Drähte von 1960 N/mm2 kN 78,1 94,8 110 134 156 179 202 253 315 382 437 532 618 707 805 998 1230 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 4 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 250 Rope diameter Number of outer strands Construction of the outer strands Total number of wires Number of load bearing wires in the outer strands 10 - 40 mm 8 1 + 6 + 6F + 12 (Filler) 277 152 Characterisation Full steel rope for heavy duty rope drives. Standard version: bright steel wire with a rope grade of 1960 N/mm2. Ordinary right hand lay and left hand lay (sZ + zS), available on request in galvanized and/or higher rope grade. Applications Cranes and excavators, cranes in steel mills (ropes with heat-resistant inner lubrication), gravel excavators, floating dredgers, high storage rack loaders, bulk goods winches. Comments Special attention should be paid to the section "Unreeling and Installing Ropes"! Discard criteria determined according to DIN 15020 part 2, ISO 4309 Nominal rope-Ø –0 + 5% mm 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32 36 40 DRAKO 250 - 11/04 Approx mass kg/100 m 42 51 61 73 84 97 114 144 179 216 248 302 350 401 456 566 697 Minimum breaking force for a rope grade of 1960 N/mm2 kN 78,1 94,8 110 134 156 179 202 253 315 382 437 532 618 707 805 998 1230 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 5 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 580 Seildurchmesser Gesamtzahl der Drähte Gesamtzahl der Litzen Anzahl der Außenlitzen Anzahl der tragenden Drähte in den Außenlitzen 8 - 10 mm 271 37 18 11 - 40 mm 379 37 18 126 126 Charakterisierung Hochflexibles, nahezu drehungsfreies Hubseil. Einsatzgebiete Turmdreh-, Kletter- und Mobilkrane. Elektrozüge (für ein- und mehrsträngigen Betrieb – auch über 25 m Hubhöhe). Anwendungshinweise Abschnitt „Seilauflegen“ besonders beachten! Bestimmung der Ablegereife nach DIN 15020 BL 2 Seil-Nenn-Ø –0 + 5% mm 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 DRAKO 580 - 11/04 Gewicht kg/100 m 28 34 43 52 63 78 88 105 116 144 172 190 230 274 326 370 435 487 552 620 700 770 Mindestbruchkraft bei einer Nennfestigkeit der Drähte von 1960 N/mm2 kN 44,1 53,8 67,8 81,6 100 123 139 167 184 228 272 300 362 434 515 588 687 770 871 981 1100 1214 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 6 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 580 Rope diameter Total number of wires Total number of strands Number of outer strands Number of load bearing wires in the outer strands 8 - 10 mm 271 37 18 11 - 40 mm 379 37 18 126 126 Characterisation Highly flexible, non-rotating hoist rope. Applications Tower cranes and mobile cranes. Electric hoists (for single rope and multi-part reeving for lifting heights > 25 m as well). Comments Special attention should be paid to the section "Unreeling and Installing Ropes"! Discard criteria determined according to DIN 15020 part 2, ISO 4309 Nominal rope-Ø –0 + 5% mm 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 DRAKO 580 - 11/04 Approx mass kg/100 m 28 34 43 52 63 78 88 105 116 144 172 190 230 274 326 370 435 487 552 620 700 770 Minimum breaking force for a rope grade of 1960 N/mm2 kN 44,1 53,8 67,8 81,6 100 123 139 167 184 228 272 300 362 434 515 588 687 770 871 981 1100 1214 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 7 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 126 Seildurchmesser Gesamtzahl der Drähte Anzahl der Litzen Anzahl der Außenlitzen Anzahl der tragenden Drähte in den Außenlitzen 4 - 20 mm 126 18 12 84 Charakterisierung Flexibles, drehungsarmes Seil. Einsatzgebiete Elektrozüge bis ca. 15 m Hubhöhe (auch in mehr als 2-strängiger Anordnung). Anwendungshinweise Abschnitt „Seilauflegen“ besonders beachten! Bestimmung der Ablegereife nach DIN 15020 BL 2 Seil-Nenn-Ø –0 + 5% Gewicht mm 4 5 6 6,5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 kg/100 m 6,8 10 15 17 20 26 33 41 49 58 68 80 93 107 134 161 DRAKO 126 - 11/04 Mindestbruchkraft bei einer Nennfestigkeit der Drähte von 1770 N/mm2 1960 N/mm2 2060 N/mm2 kN kN kN 10,1 11,1 11,7 14,9 16,5 17,3 21,8 24,1 25,3 24,6 27,2 28,6 29,7 32,9 34,6 36,2 40,1 42,1 48,4 53,6 56,3 60,2 66,7 70,1 72,5 80,3 84,4 84,2 93,3 98,0 101 111 117 119 131 138 137 151 159 158 175 183 197 219 230 237 263 276 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 8 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKO 126 Rope Diameter Total number of wires Total number of strands Number of outer strands Number of load bearing wires in the outer strands 4 - 20 mm 126 18 12 84 Characterisation Flexible rotation-resistant rope. Applications Electric hoists of up to around 15 m lift height. (2 part or multi-part reeving). Comments Special attention should be paid to the selection "Unreeling and Installing Ropes"! Discard criteria determined according to DIN 15020 part 2, ISO 4309 Nominal rope-Ø –0 + 5% mm 4 5 6 6,5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 DRAKO 126 - 11/04 Approx mass kg/100 m 6,8 10 15 17 20 26 33 41 49 58 68 80 93 107 134 161 1770 N/mm2 kN 10,1 14,9 21,8 24,6 29,7 36,2 48,4 60,2 72,5 84,2 101 119 137 158 197 237 Minimum breaking force for a rope grade of 1960 N/mm2 2060 N/mm2 kN kN 11,1 11,7 16,5 17,3 24,1 25,3 27,2 28,6 32,9 34,6 40,1 42,1 53,6 56,3 66,7 70,1 80,3 84,4 93,3 98,0 111 117 131 138 151 159 175 183 219 230 263 276 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 9 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKOFLEX Seildurchmesser Gesamtzahl der Drähte Gesamtanzahl der Litzen Anzahl der Außenlitzen Anzahl der tragenden Drähte in den Außenlitzen 8 - 22 mm 144 15 12 72 Charakterisierung Hochflexibles, nahezu drehungsfreies Seil für besondere Einsätze. Schlagart: Gleichschlag Einsatzgebiete Freileitungsbau (Einziehseil), Forschungsschiffe (Tiefseesondenseil), Hafen-Umschlagkrane (Hubseil), Turmdrehkrane (Hubseil). Anwendungshinweise Abschnitt „Seilauflegen“ besonders beachten! Bestimmung der Ablegereife nach DIN 15020 BL 2 Seil-Nenn-Ø –0 + 5% Gewicht mm 8 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 kg/100 m 26 37 44 58 63 75 85 94 126 150 176 DRAKOFLEX - 11/04 Mindestbruchkraft bei einer Nennfestigkeit der Drähte von 1770 N/mm2 1960 N/mm2 kN kN 42,7 47,4 61,5 68,1 72,5 80,0 96,4 107 102 114 124 137 139 153 154 171 207 229 247 272 289 320 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 10 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: DRAKOFLEX Rope diameter Total number of wires Total number of strands Number of outer strands Number of load bearing wires in the outer strands 8 - 22 mm 144 15 12 72 Characterisation Ultraflexible, almost non-rotating rope for special use. Lay: lang lay Applications Open line construction (move-in rope) Research ship (deep sea probe rope) Harbour cranes (hoist rope) Tower cranes (hoist rope) Comments Special attention should be paid to the section "Unreeling and Installing Ropes"! Discard criteria determined according to DIN 15020 part 2, ISO 4309 Nominal rope-Ø –0 + 5% Approx mass mm 8 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 kg/100 m 26 37 44 58 63 75 85 94 126 150 176 DRAKOFLEX - 11/04 Minimum breaking force for a rope grade of 1770 N/mm2 1960 N/mm2 kN kN 42,7 47,4 61,5 68,1 72,5 80,0 96,4 107 102 114 124 137 139 153 154 171 207 229 247 272 289 320 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 11 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: Fassadenliftseile mit elektrischem Innenleiter* Ausführung: Drahtnennfestigkeit: Seildurchmessertoleranz: verzinkt, Kreuzschlag rechts- und linksgängig 1770 N/mm2 +5% unbelastet, 0% belastet mit 10% MBL Seilkonstruktion SeilNenn-Ø mm Gewicht kg/100 m Mindestbruchkraft 1770 N/mm2 kN 8x7 E-Leiter: 1 x 1,00 mm2 6,5 16,0 21,9 8 x 17 Seale E-Leiter: 2 x 1,00 mm2 6,5 16,3 20,6 8 x 19 Seale E-Leiter: 2 x 1,00 mm2 8,0 25,4 33,7 14 x 7 E-Leiter: 6 x 0,61 mm2 10,0 32,0 33,0 14 x 7 E-Leiter: 7 x 0,61 mm2 10,0 32,0 33,0 *Gemäß TRA 900 muss bei Fassadenliftseilen im Personenbetrieb jeder E-Leiter einen Querschnitt von 1 mm2 haben. Aufzugseile werden, wenn nicht anders gewünscht, mit glatt abgebundenen Enden geliefert. 11/04 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 12 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: Gondola ropes with electric conductors* Characteristics: Tensile strength grade: Rope diameter tolerance: preformed, galvanized, ordinary lay, right hand, left hand on request 1770 N/mm2 +5% unloaded, 0% loaded with 10% MBL Rope construction Nominal rope-Ø mm Approx mass kg/100 m Minimum breaking force 1770 N/mm2 kN 8x7 Conductor: 1 x 1,00 mm2 6,5 16,0 21,9 8 x 17 Seale Conductor: 2 x 1,00 mm2 6,5 16,3 20,6 8 x 19 Seale Conductor: 2 x 1,00 mm2 8,0 25,4 33,7 14 x 7 Conductor: 6 x 0,61 mm2 10,0 32,0 33,0 14 x 7 Conductor: 7 x 0,61 mm2 10,0 32,0 33,0 *There may be national regulations about minimum conductor cross-sections. 11/04 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 13 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: Spezial-Windenseile Ausführung: Aus verzinktem Stahldraht, für Fahrzeug- und Spillwinden, Montagewinden und Rückezüge Konstruktion Seil-Nenn-Ø –0 + 5% mm kg/100 m Mindestbruchkraft bei einer Nennfestigkeit der Drähte von 1960 N/mm2 kN 6 x 19 Seale + IWRC 8 10 11 12 26 41 50 59 44,8 70,0 85,0 103 6 x 22 Warr. + IWRC 13 14 15 16 70 85 99 107 125 155 165 195 DRAKO 250 18 20 22 24 26 28 30 32 144 179 216 248 302 350 401 456 253 315 382 437 532 618 707 805 DRAKO 130 L 7 8 10 21 26 44 DRAKO 175 L 12 14 16 61 88 115 Spezial-Windenseile - 11/04 Gewicht 32,0 43,3 73,7 111 151 190 Datenblätter-de-en.qxd 03.01.2005 10:16 Uhr Seite 14 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2746 Datenblätter: Special Winch Ropes Material: galvanized steel wire for mobile and spill winches, winches for construction and forest industry Construction Nominal rope-Ø –0 + 5% mm Approx mass kg/100 m Minimum breaking force for a rope grade of 1960 N/mm2 kN 6 x 19 Seale + IWRC 8 10 11 12 26 41 50 59 44,8 70,0 85,0 103 6 x 22 Warr. + IWRC 13 14 15 16 70 85 99 107 125 155 165 195 DRAKO 250 18 20 22 24 26 28 30 32 144 179 216 248 302 350 401 456 253 315 382 437 532 618 707 805 DRAKO 130 L 7 8 10 21 26 44 DRAKO 175 L 12 14 16 61 88 115 Special Winch Ropes - 11/04 32,0 43,3 73,7 111 151 190 Mappe-de-en.qxd 03.01.2005 9:48 Uhr Seite 2 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2745 Mappe: Lieferprogramm / Delivery Programme Aufzug-Industrie – Spezialseile in 6- und 8-litzigen Konstruktionen – Spezialseile mit 9 und 10 Außenlitzen für Hochleistungsanlagen – Spezial-Gewichtsausgleichseile – Ausgleichketten und Aufhängungen – Seile für Kleingüter-Aufzüge, Geschwindigkeitsbegrenzer und Türantriebe – Fassadenliftseile mit elektrischen Steuerleitern – Aufzugkabel Maschinen- und Bauindustrie – Spezial-Kran- und Baggerseile mit 8 und 9 Außenlitzen – Elektrozugseile in drehungsarmer und drehungsfreier Ausführung – Drehungsfreie Seile für Turmdrehkrane und Autokrane – Winden-, Hub-, Greifer- und Halteseile – Anschlagseile nach DIN 3088, sowie sonstige Anschlagmittel Bergbau – Koepe-Förderseile – Trommelförderseile – Flachförderseile – Flachunterseile – Rundunterseile – Zugseile für Einschienen-Hängebahnen – Hammerseile Schachtbau – Drehungsarme und drehungsfreie Bühnenförderseile – Flachförderseile – Abteufgreiferseile – Führungsseile – Lotseile Erdölindustrie – Rotary-Bohrseile nach API Spec. 9A und DIN 5881 – Schlämmseile – Windenseile – Schlagbohrseile – Spillseile – Anschlagseile Seilbahnen Litzenseile für – Pendelbahnen – Gondelbahnen – Sessellifte – Schlepplifte – Pistenmaschinen nach deutschen, österreichischen und schweizer Verordnungen – auf Wunsch mit Montage. Ferner – Seilendbefestigungen verschiedenster Art – Einzieh- und Haltestrümpfe für Kabel und Seile – Drahtseile mit Kunststoffummantelung – Drahtseilzubehör – Hanf- und Kunststoffseile – Edelstahlseile „Rostfrei“ – Spiralseile (Bowdenzuglitzen) – Tiefseewindenseil Zulassungen und Zertifizierungen – Zugelassen von Germ. Lloyd, Lloyd’s Register of Shipping – Qualitäts-Managementsystem nach ISO 9001 – LOM Spanien – UDT Polen 11/04 Abspulen von Seilen / Unreeling of ropes Elevator Industry – special ropes of 6-strand and 8-strand construction – special ropes with 9 and 10 outer strands for high rise/high speed installations – special compensating ropes – compensating chains and their suspension means – Ropes for small goods elevators, overspeed controllers and door mechanisms – ropes for gondola systems with inner electric conductors – travelling cables richtig / right falsch / wrong richtig / right falsch / wrong richtig / right Mechanical and Construction Industry – special crane and excavator ropes with 8 and 9 outer strands – rotation-resistant and non-rotating ropes for electric hoists – non-rotating ropes for tower cranes and mobile cranes – winch ropes, clamshell ropes and pendant ropes – slings according to DIN 3088 and ISO 8792 Mining – Koepe hoist ropes – drum hoist ropes – flat hoist ropes – flat balance ropes – round balance ropes (multi-layer flat strand ropes) – haulage ropes for monorail conveyors – signal ropes – non-rotating ropes with inner electric conductors Shaft Sinking – rotation resistant and non-rotating stage ropes – flat hoist ropes – clamshell ropes – guide ropes – direction survey ropes Oilfield Industry – rotary drilling lines according to API Spec. 9A – swab and bailing lines – winch lines – percussion drilling lines – air winch lines – logging lines and wires – slings Cable ways Stranded ropes for – aerial tramways – gondolas – chair lifts – T-bar lifts – furniculars – grooming vehicles according to German, Austrian, Swiss and European regulations and standards. – Installation on request Additional – rope terminations – wire rope socks for cables and ropes – wire rope with polymer cover – synthetic and natural fibre ropes – stainless steel ropes – spiral ropes and strands (automotive industry) – deep sea research ropes. Approvals and certifications: – Approved by Germ. Lloyd, Lloyd’s Register of Shipping – Quality Managementsystem acc. EN ISO 9001 – LOM (Spain) – UDT (Poland) Fig.1 Unreeling and uncoiling wire rope falsch / wrong Fig. 2 Rolling rope off the reel onto the drum Warnhinweise: Warnings: Der Einsatz der Drahtseile darf nur entsprechend der Unfallverhütungsvorschriften (UVV) und den damit im Zusammenhang stehenden Normen z. B. DIN EN 12385, 13414, 15020 und ISO 4301, 4308, 4309 etc. erfolgen. Wire ropes shall only be used in accordance with the UVV (accident prevention regulations) and the corresponding standards, e.g. DIN EN 12385, 13414, 15020 and ISO 4301, 4308, 4309 etc. Vor dem Gebrauch sollten das Drahtseil und seine Endverbindungen kontrolliert sowie die Hersteller-Empfehlungen und die entsprechenden Normen zu Rate gezogen werden. Anmerkungen: Die in dem Katalog angegebenen Bruchkräfte gelten ausschließlich für neue und ungebrauchte Seile. Alle Angaben über Einsatzgebiete usw. sind gebunden an – die Auswahl des richtigen Seildurchmessers – die richtige Seilkonstruktion – die richtige Drahtnennfestigkeit und dazu an – richtige Ausführung und Instandhaltung des technischen Gerätes, auf dem das Seil verwendet wird sowie an – sachgemäß erfolgte Lagerung, Handhabung, Instandhaltung und regelmäßige Inspektion des Seiles während der Gebrauchszeit. Allgemeine Hinweise: Bei den aufgeführten Normen handelt es sich jeweils um die zum Zeitpunkt der Drucklegung gültige Fassung. Nachdrucke, Vervielfältigungen und sonstige Verbreitungen sind nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung gestattet. Technische Werte aus alten Katalogen verlieren hiermit ihre Gültigkeit. Before use check the wire ropes and its terminations and refer to the manufacturers recommendations and the relevant standards. Notes: The breaking forces mentioned in the catalogue are only valid for new, unused ropes. All references to applications etc. depend on – your selection of the correct rope diameter – the correct selection of rope construction – your selection of the correct nominal tensile grade as well as - the correct operation and maintenance of the technical equipment on which the rope is to be used and – proper storage, handling, maintenance and regular checks during the life of the rope General comments: Standards are mentioned as per current valid version at the time of printing. Reprints, productions and other distributions of pages require our prior and written permission. Technical information from previous catalogues is no longer valid 11/04 Mappe-de-en.qxd 03.01.2005 9:47 Uhr Seite 1 Volker Peters Raid_1:K:Kocks:KOCK#0410-2745 Mappe: DRAHTSEILEREI GUSTAV KOCKS GMBH & CO MUEHLENBERG 20 D-45479 MUELHEIM AN DER RUHR PHONE: ++49 208 - 4 29 01-0 FAX: ++49 208 - 4 29 01- 43 E-MAIL: info@drako.de INTERNET: www.drako.de Vertriebspartner/Distributors Österreich / Austria PFEIFER Seil- und Hebetechnik KG Merianstrasse 38 5020 Salzburg Phone: +43 662 87 65 05-0 Fax: +43 662 87 65 05-13 E-Mail: psh-salzburg@pfeifer.de Ungarn / Hungary LIFTIMPEX Kft Liget u. 1 5000 Szolnok Phone: +36 56 372 524 Fax: +36 56 410 586 E-Mail: lift21@axelero.hu Mittlerer Osten / Middle East Deal Trading Establishment Saeed & Mohammed Ali Qaisi Building Office Number 324 Plot Number 142 Al Riqqa East P.O.Box 80917 Dubai - U.A.E. Phone: +971 4 272 20 87 Fax: +971 4 272 26 17 E-Mail: deal_uae@emirates.net.ae USA / Canada AFD Industries, Inc. 5399 Lauby Road North Canton, OH 44720 Phone: +1 330 49 42 800 Fax: +1 330 49 42 440 E-Mail: info@afdindustries.com Tschechien / Czech Republic PFEIFER Metall Holding s.r.o. Karlovaska 15 27303 Stochov-Slovanka Phone: +420 312 65 14 57 Fax: +420 312 65 14 57 E-Mail: kontakt@pfeifer-metall.cz Iran Tankin Foulad Co. No. 11. 21 st. Ave. Argentine Square Teheran-Iran. P.O. Box 14155-5577 Phone: +9821 871 34 52 Fax: +9821 872 70 29 E-Mail: Tamkin.Foulad@mavara.com Saudi Arabien / Saudi Arabia Key Communications Development Co. Ltd. P.O.Box No. 37 Dammam 31411 Saudi Arabia Phone: +966 3 847 34 11 Fax: +966 3 847 34 23 E-Mail: kcddammam @saudionline.com.sa Hongkong Südchina / Southern China Cobelco Industrial Supplies Ltd. Unit B6, 18F, Block B Kailey Industrial Centre 12 Fung Yip Street Chaiwan, Hongkong Phone: +852 2889 00 80 Fax: +852 2898 70 77 E-Mail: sales@cobelco.com.hk PFEIFER-Stammhaus PFEIFER-Headquarter PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 D-87700 Memmingen Phone: +49 83 31-937-0 Fax: +49 83 31-937-294 Pfeifer Service-Center in Germany Bullenhuser Damm 53 D-20539 Hamburg Phone: +49 40-78 04 63-0 Fax: +49 40-78 70 13 Holzhauser Straße 140h D-13509 Berlin Phone: +49 30-91 20 03-0 Fax: +49 30-91 20 03-22 Markircher Straße 14 D-68229 Mannheim Phone: +49 621-4 84 03-10 Fax: +49 621-4 84 03-16 Hebbelstraße 29 D-94315 Straubing Phone: +49 94 21-91 40 98 Fax: +49 94 21-91 40 99 POLLOK Seil-Service Center D-66346 Püttlingen Phone: +49 68 98-6 90 14-0 Fax: +49 68 98-60 03 in China PFEIFER Steel Wire Rope (Shanghai) Co., Ltd. #709, Ling Shi Lu, Zha Bei District Shanghai, People Republic of China Phone: +86-21-62837401 Fax: +86-21-62837306 E-mail: info@pfeifer.com.cn Fernost / Far East Ropes Technology Corp. Far East Pte Ltd. 27, Tuas Ave 8, Jurong Singapore 639242 Phone: +65 861 60 66 Fax: +65 861 30 88 E-Mail: ropetech@pacific.net.sg Australien / Australia Bullivants Lifting & Safety Specialists 10 Marigold Place Revesby, NSW 2212 Phone: +61 2 97 71 3000 Fax: +61 2 97 72 2173 E-Mail: sales@bullivants.com Printed in Germany Belgien und Niederlande / Belgium and The Netherlands Handels- en Ingenieursbureau Bakker & Co. B.V. Postbus 1235 3330 CE Zwijndrecht Phone: +31 78 610 16 66 Fax: +31 78 610 04 62 E-Mail: staal@bakker-co.nl Spanien / Spain PFEIFER Cables y Equipos de Elevación, S.L. Avda. de los Pirineos, 25, nave 20, San Sebastian de los Reyes 28700 Madrid Phone: +34 91 659 3185 Fax: +34 91 659 3139 E-Mail: p-es@pfeifer.de 11/04 Großbritannien / Great Britain PFEIFER DRAKO Ltd. Marshfield Bank Woolstanwood Crewe CW2 8UY Phone: +44 1270 58 77 28 Fax: +44 1270 58 79 13 E-Mail: sales@pfeiferdrako.co.uk Unternehmensgruppe/Group DRAHTSEILEREI GUSTAV KOCKS GMBH & CO STAHLSEILE für die Industrie WIRE ROPES for Industrial Applications MUEHLENBERG 20 45479 MUELHEIM AN DER RUHR PHONE: ++49 208 - 4 29 01-0 FAX: ++49 208 - 4 29 01- 43 E-MAIL: info@drako.de INTERNET: www.drako.de