Werbung / Advertising
Transcription
Werbung / Advertising
36 HALLE / HALL: Bei Sie sich bitte an / Zur Rückfragen Weiterleitungwenden an die zuständige Vertragsfirma / Forward to appropriate contractor If you have any further questions, please contact: Telefon / Phone: +49(0)231/1204-357 Fax / Fax: +49(0)231/1204-724 Mail / Mail: medien@westfalenhallen.deMail / Mail: westfalenhallen.de r Best of Events International* r JAGD & HUND juergen.huerter@ r CREATIVA r BauMesseNRW* r Intermodellbau r HUND & HEIMTIER* Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH Strobelallee 45 44139 Dortmund Germany 2013 STAND-Nr. / STAND-NO.: Bitte ankreuzen, für welche Messe in 2013 dieses Formular eingereicht wird. / Please indicate to which fair in 2013 this form refers. r FA!R r ELEKTROTECHNIK r Inter-tabac r D ORTMUNDER HERBST r Hund & Pferd* r Sonstige (Titel angeben) / other (please indicate title) Die mit einem * gekennzeichneten Ausstellungen werden nicht von der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH organisiert. The trade fairs and exhibitions labelled with a * are not organized by the Westfalenhallen Dortmund GmbH Trade Fair. Werbung / Advertising (Rücksendung bis 6 Wochen vor Messebeginn / Please return up to 6 weeks before start of the trade fair) Firma / Company: Anschrift / Address: Ansprechpartner / Person responsible: Telefon / Telephone: Stand-Nr. / Stand no: Telefax / Fax: Ort, Datum / City, date: E-mail: Firmenstempel, rechtsgültige Unterschrift / Company stamp, legally effective signature: Werbemaßnahmen auf dem Messegelände (Musterbeispiele finden Sie auf den folgenden Seiten) / Advertising measures on the trade fair site (examples on following pages) Werbung auf den Monitoren des Besucherinformationssystems* / Advertising on screens of visitor Information system* 10 Sekunden Standbild, Video oder Flash, das alle 2-3 Minuten wiederholt wird / 10 seconds freeze-image, video or flash, will be repeated after approximately 2-3 minutes. Internet-Banner - maximal drei Werbepartner / Internet banner - maximal three customer auf der entsprechenden Messe-Seite einschließlich Verlinkung zu Ihrem Unternehmen / on the according exhibition page inclusive link to your company. Innenplakate * / Inside posters* an den Hallenübergängen, in den Eingangsbereichen und in den Messe-Cafés. Format: DIN A1 / in the corridors between the halls, in the entrance areas and in the trade-fair cafés. Format DIN A1 Individuelle Werbeflächen * / Individual advertising areas* Displays, Roll-ups, Fahrzeugplatzierung etc. - Standort und Maße nach Absprache roll-ups, displays etc. - site and size on agreement Promotion-Stände * / Promotion stand* soweit Platz verfügbar. Maße: mindestens 2,00 x 2,00 m / as space is available. Size: at least 2.00 x 2.00 m. Schaltkosten € pro Tag / Stück Transaction costs per day and piece € gewünschte Anzahl / Amount required 85,00 720,00 für eine 2-3 monatige Belegung / up to 3 month 37,00 Innen / inside: 135,00 Außen / outside: 280,00 39,00 pro m2 / per m2 Spannbanner * / Suspended banner* in Westfalenhalle 4 über dem Übergang zu Westfalenhalle 7. Format: 5,00 x 0,80 m (B x H). / in Westfalenhalle 4 above entrance in Westfalenhalle 7. Size: width: 5.00 m, height: 0.80 m . 135,00 Promotion-Aktion * - maximal drei Promotoren / Promotion action * - maximal three promotors Flyer- und Warenprobenverteilung. Nicht bei allen Messen möglich. Bitte anfragen / For example distribution for flyers and samples etc.. Not possible for all trade fairs. Please request 195,00 Werbung auf den Bildschirmen der Messe-Express-Busse* / Advertising on the screens of the trade fair express busses* (nur bei den Messen JAGD & HUND, INTERMODELLBAU und Boulevard.DORTMUNDER HERBST möglich). Schaubild, das alle 2 Minuten gezeigt wird. / (available only at the JAGD & HUND, INTERMODELLBAU and Boulevard. DORTMUNDER HERBST). Repeat showing of an image every two minutes. 37,00 Bitte wenden! / P.T.O. 205 Aufkleber auf den Treppenabsätzen der Empore Halle 4* / Stickers for the gallery stairs in hall 4* Unterer Treppenabsatz: Maße: 5,50 m x 2,21 m (b x h) bei insgesamt 17 Stufen, Stufenhöhe 13 cm. Oberer Treppensatz: Maße: 5,10 m x 2,21 m (b x h) bei insgesamt 16 Sufen, Stufenhöhe: 13 cm. Lower fight: measurements: 5.50 m x 2.21 m (width x height) for altogether 17 steps, step height 13 cm. Top fight: measurements: 5.10 m x 2.21 m (width x height) for altogether 16 steps, step height 13 cm. 168,00 168,00 ohne/without Montage/montage Aufkleber auf den Treppenabsätzen der Empore von Halle 4 zu Halle 3 B* / Stickers for the gallery stairs hall 4 to hall 3 B* Je Fläche 7,73 m x 2,25 m (b x h) insgesamt 2 Absätze mit jeweils 18 Stufen, Stufenhöhe 15,5 cm / measurements 7.73 m x 2.25 m (width x height), 2 fights with 18 steps each, step height 15.5 cm 168,00 ohne/without Montage/montage Aufkleber auf den Treppenabsätzen des Foyers Halle 3 B* / Stickers for the gallery stairs entrance hall 3 B* Je Fläche 5,20 m x 1,95 m (b x h) insgesamt 2 Absätze mit jeweils 15 Stufen, Stufenhöhe 16 cm / measurements 5.20 m x 1.95 m (width x height), 2 fights with 15 steps each, step height 16 cm 168,00 ohne/without Montage/montage Superposterflächen auf dem Außengelände* / Extra large poster areas in the grounds* 3 Flächen an den Zugangswegen zum Messe-Forum sorgen dafür, dass Ihre Werbung bestimmt nicht übersehen wird. Maße: jeweils 3,60 m Breite x 2,50 m Höhe / 3 areas on the acess paths to the Messe-Forum ensure that your advertising will certainly not be overlooked. Measurements: each 3.60 m width x 2.50 m height. 285,00 Big Banner neben dem Haupteingang* / Big banner next to the main entrance* (leider nicht bei allen Messen möglich) / regrettably not available at all trade fairs) Höhe: 4,70 m, Breite: 5 m / Height: : 4.70 m, width: 5 m 390,00 * Nur buchbar für alle Messetage und nur solange möglich, bis die zur Verfügung stehenden Flächen ausgebucht sind / only bookable for all trade fair days and only possible until all available areas have been fully booked. Die genannten Preise sind Nettopreise zuzüglich gesetzlicher MwSt und zuzüglich anfallender Produktionskosten. Sollten Sie keine geeigneten Werbemittel liefern können, bietet Ihnen unser Produktionspartner gerne professionelle Hilfe bei der Produktion der benötigten Werbemittel an. Der Produktionsservice ist kostenpflichtig. Gerne unterbreiten wir Ihnen ein konkretes Angebot für Ihre gewünschte Werbung. The above-mentioned prices are net and are subject to the legally applicable Value Added Tax. Additional charges will be made for any production costs which might accrue. Should you not be able to supply any suitable advertising material our production partner will be delighted to offer you professional help in producing the necessary material. The production service is subject to charges. We will be delighted to make you a concrete offer for the advertising you require. 206 Musterbeispiele zu Werbemaßnahmen auf dem Messegelände/ Examples for Advertising measures on the trade fair site Werbung auf den Monitoren des Besucherinformationssystems * / Advertising on screens of visitor Information system Innenplakate * / Inside posters * Internet-Banner / Internet banner Individuelle Werbeflächen * / Individual advertising areas * Promotion-Stände * / Promotion stand * Spannbanner * / Suspended banner * Promotionaktion * / Promotion action * Werbung auf den Bildschirmen der Messe-Express-Busse * Treppenabsätze * Außenwerbefläche * Big Banner * * nur buchbar für alle Messetage und nur solange möglich, bis die zur Verfügung stehenden Flächen ausgebucht sind / only bookable for all trade fair days and only possible until all available areas have been fully booked. 207 I.Zustandekommen des Vertrages I.Formation of contract 1.Der erteilte Auftrag gilt jeweils nur für das im Bestellformular angegebene bzw. mündlich vereinbarte Objekt. Eines Zugangs der Annahmeerklärung seitens der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH bedarf es nicht. Bei telefonisch aufgegebenen Texten oder Textänderungen übernimmt die Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH keine Gewähr für die richtige Wiedergabe. 1.The given order is valid only for the agreed object on the order form or the object agreed by word of mouth. It is not necessary for the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH to provide a declaration of acceptance. The Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH cannot guarantee the correct reproduction of texts or changes in text which are given via the telephone. 2.Der Auftraggeber trägt die Verantwortung für die Richtigkeit, Vollständigkeit und rechtliche Zulässigkeit aller gemachten Angaben. Der Auftraggeber haftet allein, wenn durch die Ausführung seines Auftrages Rechte Dritter, insbesondere Urheberrechte, Marken- oder Wettbewerbsrechte verletzt werden. Der Auftraggeber stellt die Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH von allen Ansprüchen Dritter wegen einer solchen Rechtsverletzung frei. 2..The client is responsible for the correctness, completeness and legal permissibility of all details supplied. The client is solely liable if, during the implementation of his/her order, the rights of third parties, especially the property rights, trademark rights or competition laws are infringed. The client exempts the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH from all claims by third parties on the grounds of such infringements of rights or laws. II.Unterlagen, Änderungen und inhaltliche Gestaltung II.Documents, changes and design of content 1.Texte, Logos, Druckvorlagen, Zeichnungen, Daten sowie weiteres vom Auftraggeber zu Vertragszwecken zur Verfügung zu stellendes Material ist dem Auftrag beizufügen der spätestens innerhalb von 12 Tagen nach Auftragserteilung der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH unaufgefordert zu liefern. Stellt der Auftraggeber die erforderlichen Unterlagen nicht fristgemäß zur Verfügung, kann die Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH nach Setzung und Ablauf einer angemessenen Nachfrist den Vertrag kündigen und Schadenersatz wegen Nichterfüllung verlangen. Die Rückgabe der der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH überlassenen Materialien nach Erfüllung des Auftrages erfolgt nur auf ausdrücklichen Wunsch und auf Kosten des Auftraggebers. 1. Texts, logos, print layouts, drawings, data and other material to be supplied by the client for contractual purposes are to be included with the application, or supplied without being asked at the latest 12 days after the order is given to the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH. Should the client not supply the necessary documents within the time limit the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH can give notice to terminate the contract after setting a reasonable time limit and at the end of this time limit and can demand damages for non-fulfilment of contract. The return of materials supplied to the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH after the order has been completed will occur solely at the expressed wish and at the expense of the client. 2.Der Auftraggeber ist verpflichtet, eintretende Änderungen der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH rechtzeitig schriftlich mitzuteilen, so dass die technische Ausführung noch möglich ist. Änderungen und Aktualisierungen des ursprünglichen Auftrages erfolgen gegen Entgelt. 2. The client is duty-bound to inform the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH punctually and in writing of any changes made in order that these can still be technically implemented. Changes and updates to the original order will be subject to additional charges. III.Rücktritt, Höhere Gewalt III.Withdrawal, acts of God 1.Bei Rücknahme oder Einschränkung erteilter Aufträge ist die Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH berechtigt, ohne weiteren Nachweis des Schadens eine Bearbeitungsgebühr bis zu 50 % der Auftragssumme oder Ersatz des tatsächlichentstandenen Schadens zu verlangen. 1.If any order which has been given is withdrawn or limited the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH has the right to charge a processing fee of up to 50% of the order sum without having to prove any damage incurred or to demand that the real incurred damage be indemnified. 2.Wenn die Messe Westfalenhallen Dortmund GmbHan der Erfüllung ihrer Verpflichtungen durch den Eintritt unvorhergesehener Ereignisse, die die Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH oder deren Zulieferer betreffen, gehindert wird und die der Auftragnehmer auch mit der nach den Umständen zumutbaren Sorgfalt nicht abwenden konnte, z. B. Arbeitskampfmaßnahmen, Ausfall von Energie, behördliche Maßnahmen, so gilt der Auftrag als nicht vereinbart. 2.The agreed order is invalidated if the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH is hindered in the completion of its duties by the occurrence of unforeseen events related to the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH or its suppliers and which the contractor cannot avoid even with reasonably expected due care and diligence under the circumstances; for example working disputes, power cuts, measures imposed by local authority officials etc. IV.Preise, Zahlungsbedingungen IV.Prices, payment conditions 1.Die Preise ergeben sich aus der bei Auftragserteilung gültigen Preisliste der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH. Kosten für herzustellende Druckunterlagen, wie Reinzeichnungen für Filmvorlagen, sind im Preis nicht enthalten. Sie werden dem Auftraggeber gesondert in Rechnung gestellt. 1.Prices can be found in the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH's valid price list supplied at the time orders are given. Charges for print layouts which have to be made like markings-in for film presentations are not included in the price. They will be invoiced to the client separately. 2.Die Preise enthalten keine Mehrwertsteuer. 2.The prices do not include VAT. 3.Die Rechnung ist sofort nach Rechnungslegung zahlbar. 3.The invoice is payable immediately after the rendering of accounts. V.Mängelgewährleistung V.Deficiency guarantee 1.Offensichtliche Mängel der Werbung sind der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH unverzüglich, schriftlich anzuzeigen. Später eingehende Mängelrügen werden von der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH nicht berücksichtigt. 1.Notifications of blatant deficiencies in advertising are to be made immediately in writing to the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH. Any customer complaints which are made at a later date will not be taken into account by the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH. VI.Werbungsmittler VI.Advertising agencies 1.Werbungsmittler erhalten von der Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH keine Mittlervergütung. 1.Advertising agencies will receive no mediator remuneration from the Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH. Every possible effort has been made to provide an accurate translation of the German language contract conditions. However in any legal dispute regarding the wording of these contract conditions the German text and not the English translation is valid. 209