Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielfalt

Transcription

Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielfalt
Veranstalter und Verantwortliche:
Ausländerbeirat München
Kontakt:
Julia Meyer, Internationale Forschungsstelle
für Mehrsprachigkeit IFM
Ludwig-Maximilians-Universität München
Tel.: 089 / 2180 6847
Email: ifm@daf.lmu.de
Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit
Aktionstag
zu Mehrsprachigkeit
und kultureller Vielfalt
Samstag, den
17. Mai 2014
Münchner Volkshochschule
SDI Deutsch als Fremdsprache
zkm Zentrum für kindliche
Mehrsprachigkeit e.V.
Stelle für interkulturelle Arbeit
der Landeshauptstadt München
Wegbeschreibung:
Das Gebäude ist 50 m von der U-Bahnhaltestelle
Universität entfernt.
Eingänge über den Innenhof der Schellingstraße 3
erreichbar (zwischen dem Gebäude der Ludwigstraße
25 und dem ehemaligen Bücherladen Frank) oder über
den Eingang am Vordergebäude der Schellingstraße 3
(zwischen Anglia English Bookshop und dem Fachbuchhandel Rupprecht).
Impressum:
Stelle für interkulturelle Arbeit, Sozialreferat
Franziskanerstr. 8, 81669 München
Tel.: 0 89-233-405 42, Fax: 0 89-233-406 99
interkulturellearbeit.soz@muenchen.de
www.muenchen.de/interkult
Bildnachweis: Rob/Fotolia.com
Gestaltung: design idee GbR, Büro für Gestaltung, Erfurt
Druck: Aldi-Verlag – Albert Dietl GmbH, Unterschleißheim
von 10:00 bis 17:00 Uhr
Ort: Ludwig-Maximilians-Universität
Schellingstraße 3, München
Münchner Akteure und Institutionen stellen
ihre Angebote und Programme zur Förderung von Mehrsprachigkeit vor. Sie bieten Workshops
und Info-Stände an und freuen sich auf Ihren Besuch
und Ihre Fragen! Die Veranstaltung endet mit einer
Diskussionsrunde, diskutieren Sie mit!
Mehrsprachigkeit ist nicht nur eine Ressource – für
das Individuum und die Gesellschaft –, sondern ein
kostbares Gut und eine Möglichkeit, sich neue Welten
und Konzepte zu erschließen. Wer mehrere Sprachen beherrscht, findet sich in der globalisierten Welt
besser zurecht und kann sich mit anderen Sprechern/
innen verständigen.
Es gibt eine Vielzahl an Ansätzen, Projekten und Angeboten für Kinder und Erwachsene, die den Erwerb
von mehrsprachigen Kompetenzen unterstützen. Der
Aktionstag informiert Interessierte darüber und bietet
allen Gruppen ein Forum, sich auszutauschen und
neue Ideen zu entwickeln. Die Veranstaltung richtet
sich an Eltern, Fachkräfte, Studierende, Institutionen
und alle am Thema Interessierten.
PROGRAMM
10:00 – 15:30 Uhr Informationsstände:
Über 30 Vereine, Organisationen, Verbände, Verlage, Kitas,
Schulen informieren Sie über Angebote, Programme, Projekte in und um München und beraten Sie gerne bei der Suche
nach dem passenden Angebot.
10:30 – 12:00 Uhr und
13:00 – 14:30 Uhr Workshops:
Die Workshops werden am Vor- und Nachmittag angeboten.
Sie können wählen zwischen acht verschiedenen Workshops,
dort werden interessante Ansätze, Projekte und Konzepte
vorgestellt.
„Mehrsprachige Erziehung“
Frau Prof. Dr. Claudia Maria Riehl, Herr Nikolas Koch &
Frau Rafaela Erl, Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit, LMU
„Fachbezogenes Deutsch für zugewanderte Ergänzungskräfte und Fachkräfte in Kitas – ein Zusammenspiel von
Deutsch als Zweitsprache-Training und kultursensibler
Vermittlung von Fachwissen“
Frau Edith Böhm-Wittmann, Münchner Volkshochschule
„Projekt „Schule für Alle“ – Deutsch als Zweitsprache in
der Schule und in der Lehrerbildung“
Frau Dr. Angela Guadatiello, Frau Katerina Fountoulidis,
Kooperationsverbund „Schule für Alle“
„KIKUS – Mehr Sprache aus dem Zaubersack. Sprachförderung für Kinder von 3 bis 10 Jahren“
Frau Dr. Edgardis Garlin,
Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V.
„Einführung ins Dolmetschen & Show-Dolmetschen mit
Einbindung des Publikums“
Herr Herbert Blank & Frau Dr. Regina Freudenfeld, Sprachen & Dolmetscher Institut München (SDI)
Mehrsprachigkeit – „Neuinszenierung“ des Kinderbuches
„Eins, zwei, drei, vier ... neun Paar Schuhe?!“ mit Hilfe von
Sprachkursteilnehmern
Frau Ulrike Gaidosch-Nwankwo, Verband binationaler Familien
und Partnerschaften e.V. (iaf)
„Spracharbeit mit Kurzfilmen aus der „Sendung mit dem
Elefanten“
Frau Beate Widlok, Goethe-Institut München
„Mein ‚Weg nach Deutschland‘ – ein Web-Portal für
Zuwanderer“
Frau Anna Hadeler, Goethe-Institut München
bis 15:30 Uhr
Informationsstände
15:30 – 17:00 Uhr Podiumsdiskussion
„Welche Bedeutung haben Mehrsprachigkeit und kulturelle
Vielfalt für Politik, Wirtschaft, Bildung und Wissenschaft“
Frau Prof. Dr. Claudia Maria Riehl (Leiterin des Instituts für
DaF und der IFM, LMU München), Vertreterin der Wissenschaft, Herr Martin Neumeyer, MdL (Integrationsbeauftragter der Bayerischen Staatsregierung), Experte für politische
Fragen, Herr Matthias Böttcher (Referat für Bildung und
Sport), Bildungsexperte, Herr Bülent Tulay (Deutsch-Türkische
Wirtschaftsvereinigung e.V.), Vertreter der Wirtschaft.
Moderation: Constanze Alvarez (BR)