Lorraine
Transcription
Lorraine
Lorraine Lorraine Stühle mit Denver Ausziehtisch 200/150 Diese wetterfesten Geflechtmöbel bieten die gleiche natürliche Wärme und den Look von traditionellen Korbmöbeln, aber ohne deren Nachteile. Die Möbel sind problemlos ganzjährig draußen zu benutzen (und natürlich auch drinnen!). Die LORRAINE Möbel passen in jede Umgebung – traditionelle oder moderne, drinnen wie draußen. This all-weather wicker furniture offers all the style and warmth of traditional wicker without the fuss. It can be used outdoors all year (and indoors too!). LORRAINE allweather wicker patio furniture fits into almost any indoor or outdoor room or décor. 52 Lorraine Stühle mit Beistelltisch/Hocker (ganz links) und Fußschemel (im Vordergrund) Die LORRAINE Kollektion wurde vom traditionellen Korbmöbeldesign beeinflusst. Jedes Produkt wird von Hand geflochten und stellt somit ein Unikat dar. Bei der Entstehung der Kollektion kamen das traditionelle Wissen um die Flechtkunst und moderne Fertigungstechniken zusammen. Die Lorraine Flechtmöbel sind aus VIRO™ hergestellt. Dieses hochwertige Material ist reißfest, UV- und wetterbeständig und schützt die Möbel so auch bei widrigsten Wetterbedingungen. LORRAINE collection is influenced by the old tradition of wicker furniture. Each product is hand-woven which makes each item unique. This collection is a contemporary fusion of traditional skills and modern techniques. All our Lorraine wicker furniture is made from VIRO™. This polyethylene based extruded wicker is tear-, UV-resistant and weatherproof, making it insensitive to harsh weather conditions. 53 Lorraine Stuhl und Beistelltisch/Hocker Nur wenige Designentwürfe werden zu Klassikern. LORRAINE ist einer davon. Handgeflochten aus synthetischer VIRO™ Faser auf einem robustem, pulverbeschichtetem Aluminium rahmen. Der geschwungene Rücken betont und ermöglicht ergonomisches Sitzen. Over time only a few styles are recognized as classics. LORRAINE is one of them. Created with the characteristics and integrity of timeless furniture design. Handwoven from synthetic fibre VIRO™ around a sturdy powder-coated aluminium frame. The curved back emphasizes the ergonomic seating comfort. Lorraine Beistelltisch mit Regalboden Lorraine Stapelstuhl 54 Lorraine Bank Lorraine Liege Eine wunderschöne Sonnenliege aus VIRO™, das von Hand auf einen pulverbeschichteten Aluminiumrahmen geflochten wird. Diese Liege hält selbst den widrigsten Wetterbedingungen stand und verliert dabei weder ihre Bequemlichkeit noch ihr attraktives Aussehen. Dicke und bequeme Kissen machen sie drinnen wie draußen nutzbar. Die verstellbare Rückenlehne und die geschwungenen Armlehnen erhöhen den Komfort noch zusätzlich. Stunning outdoor patio lounger – hand-woven – from synthetic fibre VIRO™ around a sturdy powder-coated aluminium frame. It is designed to withstand the harshest elements of nature while maintaining a comfortable feel and attractive look. Thick and comfortable cushions make it easy to coordinate with both indoor and outdoor environments. The adjustable back and curved arm adds to its comfort. Code Product Dim. Gr. Wgt Stapelstuhl 10000011 47W × 70D × 92H 7 Stuhl 10000010 65W × 70D × 92H Bank * 10000167 175W × 70D × 92H Liege 10000171 198L × 78W × 53H Fußschemel * 10000173 Beistelltisch * 10000176 Beistelltisch mit Regalboden * 10000177 Box Size Qty Lorraine Collection 49 72 100 4 9 67 72 94 1 20 177 72 94 1 20 200 80 55 1 59W × 45D × 45H 5.5 61 47 47 1 50W × 50D × 45H 4.5 52 52 47 1 51L × 51W × 57H 5 53 53 59 1 * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« Geflechtart Weaving Type ROD Code / Farbe Code / Colour WT Weiß white BG Beige beige MC Mocca mocca GB Golden Schwarz golden black Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 BK Schwarz black 55 Trinity Stuhl mit Armlehne und Tisch 165 Trinity Seit Jahrzehnten sind Flechtmöbel eine der schönsten Möglichkeiten, es sich im Freien gut gehen zu lassen. Waren diese aus Naturmaterial, durften die Möbel aber nicht nass werden – das ist jetzt vorbei – dank der TRINITY Flechtmöbel aus RAUCORD Faser. For decades wicker furniture have been the best way to relax outside; but they couldn’t get wet if they were made from natural fibres. This is now over – thanks to TRINITY wicker furniture made of RAUCORD fibre. Trinity Tisch 110 rund 56 Stuhl ohne Armlehne Stuhl mit Armlehne Trinity Bank Die RAUCORD Faser ist eine durchgefärbte Faser aus HD–PE mit einer Breite von 6 mm. HD–PE ist ein ideales Material für Gartenmöbel. Es ist temperaturbeständig von – 85 °C bis + 90 °C. Es nimmt kein Wasser auf und ist beständig gegen Säuren, Laugen, Wasser und Öl – also gegen alle Witterungseinflüsse. Durch den Zusatz von UV Stabilisatoren wird zuverlässig und dauerhaft verhindert, dass das Material durch die Sonne spröde wird – im Gegensatz zu vielen anderen Möbeln am Markt! RAUCORD fibre is a dyed fibre made from HD–PE with a width of 6 mm. HD–PE is an ideal material for garden furniture. It can take temperatures from – 85 °C to + 90 °C. It does not absorb water. It is resistant against acids and oil – in other words it is completely weatherproof. The addition of UV stabilizers permanently prevents the material to turn brittle with sun exposure – in contrast to very many other furniture on the market. Code Product Dim. Gr. Wgt Stuhl ohne Armlehne 10000138 45W × 61D × 88H 5.5 Stuhl mit Armlehne 10000139 61W × 61D × 88H Bank * 10000140 137W × 61D × 88H Liege 10000141 203L × 66.5W × 30H Doppel Liege * 10000886 Tisch 60 rund * 10000143 Tisch 110 rund * Tisch 165 * Box Size Qty Trinity Collection 45 61 88 1 6 61 61 88 1 10 137 61 88 1 25 204 67.5 31 1 200L × 150W × 25H 28 204 154 29 1 Ø60W × 76H 25 62 62 76 1 10000144 Ø110W × 76H 28 112 112 76 1 10000146 165L × 90W × 76H 32 168 93 76 1 BK Schwarz black * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« Geflechtart Weaving Type PEEL Code / Farbe Code / Colour WT Weiß white BG Beige beige CC Kaffee Creme Dunkelbraun DB coffee creme dark brown Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 Trinity Liege Zusammen in der Sonne liegen oder sich bei der Unterhaltung in die Augen sehen die Trinity Doppel Liege lässt Sie traumhaft entspannen. Taking a sunbath together or lying face to face Trinity Double Lounger: dream and relax. 57 Trinity Doppel Liege Monaco Träume von Jet-Set, Glanz und Glamour, Yachten, luxuriösen Autos und lauen Sommerabenden am Mittelmeer. Diese Vielfalt wird von unseren neuen Möbelserien Monaco, Grace und Vintage aufgegriffen. Die großzügig geschnittene Form der Möbel vermittelt gekonnt den mondänen Flair, den man mit den Namen Monaco und Grace verbindet. Lassen Sie sich verzaubern und zum Träumen verführen. Zeitlose Designs hergestellt aus modernsten absolut witterungsbeständigen Materialien. Dreams of jet set, glamour, yachts and luxurious cars, balmy summer nights in the Mediterranean. This diversity is taken up with our Monaco, Grace and Vintage furniture. The generous design of the furniture skilfully conveys the flair one pictures with Monaco and Grace. Let yourself be enchanted. Timeless design manufactured from modern and absolute weatherproof material. 58 Monaco Sessel und Sofa mit Vineyard Sofatisch Die Monaco Sitzgruppe wird Ihr neuer Lieblingsplatz zum Lesen und gemütlichen Beisammensein oder einfach nur zum Entspannen. Harmonie in Form und Farbe - die Form folgt der Funktion. Beste Verarbeitung in allen Belangen handwerklicher Tradition. Das hochwertige Geflecht ist im Vintage-Look gehalten. Die Polster sind angenehm straff und komfortabel. Die großzügig bemessenen Sitz- und Liegeflächen der Monaco Sessel und Sofas garantieren hohen Sitzkomfort. Genau wie die passenden Tische aus Recycling-Teak sind alle Monaco Möbel dauerhaft wetterresistent und können daher Sommer wie Winter draußen stehen bleiben. Monaco will become your new favourite place for reading, get-togethers or relaxation. Harmony in form and colour - form follows function. Best workmanship, as you may expect from traditional methods. The generous measured seating and lounge space guarantee a high comfort. The matching tables are, as all Monaco furniture, made of permanent weatherproof teak and can be left outside in summer as well as in winter. Monaco Sessel und Sofa mit Vineyard Sofa- und Beistelltisch 59 Monaco Armlehnstuhl eckig und Vineyard Esstisch 60 Die Monaco Stühle bieten wir Ihnen in zwei Varianten an: We can offer you Monaco chairs in variations: the two Eine Variante hat rund geschwungene Arm- und Rückenlehnen. Daraus ergibt sich eine besonders harmonische und weiche Form, dank der die Stühle optisch kleiner wirken, als sie es tatsächlich sind. Die andere Variante ist in einer klassischen geradlinigen Form gehalten, bei der das Zusammenspiel zwischen runden und eckigen Elementen ausgesprochen gut gelungen ist - eine perfekte Balance zwischen weich fließenden Übergängen und geradlinigem Gesamtbild. One: with round curved arm and backrest, resulting in a harmonious and smooth form. Consequently, the chairs appear to be smaller than they are. The other version has a more classical square-cut where the interaction between round and square forms create a perfect balance between soft flowing and straight-line appearance. Monaco Armlehnstuhl rund und Dusun Esstisch Stabile Aluminiumrahmen kombiniert mit High Tech Kunststofffasern ermöglichen nicht nur den wetterunabhängigen Einsatz im Freien, sondern wegen des niedrigen Gewichts auch mühelose und spontane Ortswechsel. Die wunderschöne Vintage Optik sowie Form und Größe der Monaco Stühle harmonieren perfekt mit den besonders massiven Recycling Teaktischen aus unserer Dusun und Vineyard Serie. Stable aluminium framework combined with high tech fibre allow the Monaco furniture not only to be placed outside, regardless of the weather, but also an effortless and spontaneous change of location due to its light weight. The beautiful vintage look, as well as form and size of the Monaco chairs, harmonise very well with our reclaimed teak furniture of the Dusun and Vineyard series. Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Monaco 1-Sitzer Sessel 10001291 93W × 98D × 73H 18 95 100 75 1 Monaco 2-Sitzer Sofa 10001290 158W × 98D × 73H 30 160 100 75 1 Monaco 3-Sitzer Sofa 10001289 220W × 98D × 73H 45 222 100 75 1 Monaco Armlehnstuhl rund 10001292 64W × 67D × 85H 10 66 69 87 1 Monaco Armlehnstuhl eckig 10001293 63W × 65D × 86H 10 66 67 88 1 Monaco Collection Tische Vineyard Tische siehe Seite 116/see page 116 Dusun Tische siehe Seite 116/see page 116 Geflechtart Weaving Type Kubu Code / Farbe Code / Colour VT Vintage vintage Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 61 Grace 62 Grace Das Design der Grace Möbel zieht die Blicke auf sich. Mit der Grace Kollektion zeigen wir, dass das Thema Flecht-Sofa auch anders angegangen werden kann: Diese Sofas und Sessel bilden ein Ensemble, das in seiner eleganten und leichten Erscheinung spontan gefällt und emotional berührt. Der mediterrane Charme dieser Designkombination ist einzigartig: Stabil und doch leichtfüßig - fast scheinen die Möbel zu schweben - so hält die Eleganz wieder Einzug auf Balkonen und Terrassen. Bei der Grace Kollektion wird in Handarbeit eine witterungsbeständigen Vintage Faser auf korrosionsfeste Aluminiumrahmen im Stil von Weidenmöbel geflochten. Das Ergebnis - ein harmonisches Zusammenspiel von Handarbeit und gestaltendem Design. The design of our Grace furniture catches attention. With the Grace collection we demonstrate that wicker design can be tackled differently: these settees and chairs, with their elegant and delicate appearance, form an ensemble you will spontaneously like and find very appealing. The Mediterranean charm of this design is unique: sturdy but nimble-footed the furniture seems to be “floating” - sheer elegance “floats” back to balconies and terraces. The Grace collection is handmade of weatherproof Vintage fibre, which is braided onto the noncorrosive aluminium frame - a harmonious blend of handcrafted furniture and creative design. The wicker body is resting on a solid teak structure with elegantly shaped slimlined legs. The comfortable upholstery is not too hard and not too soft. 63 Grace Sessel und Sofas und Mosaic Sofa- und Beistelltische 64 Grace Tagesliege rechts & links mit Piedra Beistelltisch Grace Sessel und Mosaic Beistelltisch Die Mosaic Tische bestechen im eleganten Miteinander mit unseren Flecht- und Teakmöbeln. Durch ihre feingliedrig gestaltete Tischoberfläche ergeben sich im Sonnenlicht wunderschöne Schattenspiele. Die harmonisch gestalteten Tische fügen sich in jedes Ambiente perfekt ein. Die hochwertige handwerkliche Verarbeitung bringt mediterrane Sonne und Lebensfreude auch an Ihren Lieblingsplatz. Grace 2-Sitzer und Mosaic Beistelltisch Grace 2-Sitzer und Mosaic Sofatisch rund With their elegance the Mosaic tables match our wicker and teak furniture perfectly. The delicately formed tabletops display wonderful shadow play in the sunlight. a The harmoniously shaped tables will integrate with every ambience. The top quality workmanship brings Mediterranean sun and joy of life to your favourite place. Grace Garnitur, Mosaic Sofatisch eckig und Beistelltischen 65 2 Grace Armlehnstühle und 8 Esstischstühle am Piedra Esstisch 180 Stilvoll, charmant und pflegeleicht! Die eleganten Grace Essstühle, die mit und ohne Armlehnen angeboten werden, verbinden eine harmonische Formgebung mit hohem Sitzkomfort und außerordentliche Haltbarkeit. Die Essstühle gehen eine wunderschöne Liaison zwischen mediterranem Charme und unverwüstlicher Qualität ein. Das witterungsbeständige Geflecht aus hochwertiger Kunststofffaser ist UV-, farb-, wasser- sowie frostbeständig. Durch den stabilen Rahmen aus wetterbeständigem Aluminium können die bequemen Essstühle ganzjährig draußen stehen, ohne etwas von ihrer Schönheit einzubüßen. Die massiven Teakholzfüße unterstreichen den eleganten Touch und geben den Grace Essstühle ihr besonderes Aussehen. Grace Esstischstuhl 66 Stylish, charming and easy to care! The elegant Grace dining chairs are offered with or without armrests. They combine a harmonious design with great seating comfort and exceptional durability. These dining chairs enter into a wonderful liaison between Mediterranean charm and indestructible quality. The weather-resistant high quality wicker is UV-, colour-, water and frost resistant. Due to the stable frame made of noncorrosive finest aluminium and the premium teak legs, the comfortable Grace dining chair can stay outdoor all year-round without losing anything of its beauty. The massive teak legs emphasize the elegant touch of the Grace dining chairs and give them their distinctive look. Grace Armlehnstuhl Sechs Grace Armlehnstühle am Piedra Esstisch rund 130 Acht Grace Esstischstühle am Piedra Esstisch rund 130 In Kombination mit einem unserer Teak Tische entsteht ein harmonischer Rückzugsort, der herrliche Urlaubsgefühle entstehen lässt. Dort kann mit Familie und Freunden in einer geselliger Runde gemeinsam gespeist oder getrunken werden. Die Stühle können sowohl drinnen, wie auch draußen, zum Einsatz kommen. The combination of Grace dining chairs and one of our teak tables creates a harmonious retreat of magnificent holiday feelings. There you can comfortably get-together with your family and friends. The chairs are suitable for indoor and outdoor. Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Grace Collection Grace 1-Sitzer Sessel 10001335 79W × 79D × 73H 14 82 82 75 1 Grace 2-Sitzer Sofa 10001336 142W × 95D × 73H 22 144 97 75 1 Grace 3-Sitzer Sofa 10001337 202W × 95D × 73H 32 204 97 75 1 Grace Tagesliege links 10002209 170W × 77.5D × 73H 23 170 77.5 75 1 Grace Tagesliege rechts 10002210 170W × 77.5D × 73H 23 170 77.5 75 1 Grace Armlehnstuhl 10002208 67.5W × 58.5D × 82H 12 67.5 58.5 82 1 Grace Esstischstuhl 10002207 62W × 47.5D × 91H 10 62 47.5 91 1 Mosaic Sofatisch rund 10001332 Ø98 × 45H 25 101 101 14 1 Mosaic Beistelltisch 10001333 Ø60 × 45H 10 63 63 14 1 Mosaic Sofatisch eckig 10001334 123W × 70D × 45H 20 126 72 14 1 Mosaic Tische Piedra Tische siehe Seite 110/see page 110 Geflechtart Weaving Type Rod Code / Farbe Code / Colour WT Weiß white BK Schwarz black VT Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 Vintage vintage 67 Stokeham Den Sommer stilvoll genießen Your furniture sets the mood Stokeham Sessel und Sofas mit Mosaic Sofatisch und Beistelltisch Die Stokeham Kollektion ist die moderne Variante traditioneller englischer Couchmöbel. Was über Jahrhunderte der Inbegriff von Luxus und Bequemlichkeit war, wurde neu überarbeitet und durch die Verwendung modernster hochwertiger Materialien noch verbessert. Verleihen Sie Ihrem Sitzplatz das gewisse Etwas und genießen Sie gemütliche Tee- und Kaffee-Nachmittage in Ihrem Refugium. Mit den in bester Handarbeit geflochtenen und gearbeiteten Ein-, Zwei- und Dreisitzern wird es in Ihrem Garten so richtig gemütlich. Voluminöse Polster und Kissen aus UV–beständigen, Schmutz und Feuchtigkeit abweisenden Stoffen sorgen für höchsten Sitzkomfort. Die attraktiven Stokeham Couchmöbel machen sich natürlich auch sehr gut in Ihrem Wintergarten. The Stokeham collection is the modern version of traditional English couch furniture which is the epitome of luxury and convenience since centuries. We have been redesigning and improving these English classics by using advanced high-quality materials and superior craftsmanship. Take a seat and enjoy warm summer days as well as cosy tea and coffee afternoons. The handcrafted one-, two- and three-seater couches are made from high-quality wicker and premium teak. Voluminous upholstered cushions - made of UV resistant, dirt and moisture repellent materials - ensure maximum seating comfort. 68 Stokeham Sessel Stokeham 2-Sitzer Sofa Stokeham 3-Sitzer Sofa 69 70 4 Armlehnstühle am Piedra Esstisch 100 Bis zu 6 Armlehnstühle am Piedra Esstisch rund 130 Bis zu 8 Armlehnstühle am Piedra Esstisch 240 Stokeham Armlehnstühle Die Armlehnstühle der Stokeham Kollektion sind in traditionellem Stil gearbeitet. Bequem und mit angenehmer Haptik verströmen Sie echte Behaglichkeit. Die Grillparty am Nachmittag oder ein Glas Wein am Abend bei einem guten Buch wird so zum Genuss – egal ob auf Ihrem Balkon oder in Ihrem Garten. Die Stokeham Stühle lassen sich übrigens besonders gut mit Tischen der Piedra Serie kombinieren. Durch die Verwendung von hochwertigem Kunststoffgeflecht, das UV-beständig und feuchtigkeitsresistent ist, können diese Gartenmöbel im Freien verbleiben auch wenn es regnet oder schneit. The Stokeham collection is manufactured in a traditional comfortable style. The armchairs give you a homelike feel not only at barbecues or dinning but also whilst drinking a good glass of wine and reading a book on your balcony or in your garden. The traditional inspired Stokeham collection and the Piedra tables complement each other perfectly. By using high-quality synthetic wicker, that is UV- and moisture-resistant, this garden furniture can remain outdoors in any weather conditions. Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Stokeham 1-Sitzer Sessel 10002203 74.5W × 91D × 86H 18 95 100 75 1 Stokeham 2-Sitzer Sofa 10002204 137.5W × 91D × 86H 34 160 100 75 1 Stokeham 3-Sitzer Sofa 10002205 200.5W × 91D × 86H 52 222 100 75 1 Stokeham Armlehnstuhl 10002206 58W × 64D × 82H 9 66 69 87 1 Stokeham Collection Tische Piedra siehe Seite 110/see page 110 Mosaic siehe Seite 63/see page 63 Geflechtart Weaving Type Hyacinth Code / Farbe Code / Colour AS Esche Ash Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 71 FLEXILounge EIN TRAUM WIRD WAHR Loungemöbel nach Maß für jedermann Kennen Sie das Problem? Sie wollen auf Ihrer Terrasse eine gemütliche Lounge einrichten, aber es will sich einfach nicht das Passende finden! Entweder sind die Möbel zu breit oder zu schmal, zu niedrig oder zu hoch, haben die falsche Farbe oder sind astronomisch teuer. FLEXI Lounge ist die Lösung! Flexibel - auf Maß gefertigt - erschwinglich. Was wollen Sie mehr? A DREAM COME TRUE Lounge furniture custom made for everyone Do you know the problem? You would like to have a cosy lounge on your patio but nothing will fit. Either the furniture is too big or too small, too low or too high, they have the wrong colour or they are just too expensive. FLEXI Lounge is the solution! Flexible but custom made and still affordable. What more can you ask for? 72 Fertigung & Material Making Of & Material Die FLEXI Lounge Module werden in einem traditionellen Herstellungsverfahren von Hand mit äußerster Sorgfalt auf einen Aluminiumrahmen geflochten. Dies garantiert hohe Stabilität und Haltbarkeit bei gleichzeitig niedrigem Gewicht. Für das Geflecht haben wir als Standard eine 6 mm breite, flache Faser gewählt die sich angenehm glatt und weich wie Leder anfühlt. Diese Faser besteht aus hochdichtem Polyethylen (HD-PE) und ist komplett durchgefärbt. Es ist das ideale Material für Gartenmöbel. Temperaturbeständig von –85 °C bis +90 °C. Es nimmt kein Wasser auf und ist beständig gegen Säuren, Laugen, Wasser und Öl – also gegen alle Witterungseinflüsse. Durch den Zusatz von UV Stabilisatoren wird zuverlässig und dauerhaft verhindert, dass das Material durch die Sonne spröde wird oder ausbleicht – im Gegensatz zu vielen anderen Loungemöbeln am Markt. The FLEXI Lounge modules are hand-woven to an aluminium frame with extreme care using traditional manufacturing techniques. This guarantees high stability and durability while being low on weight at the same time. We have chosen a flat fibre for the mesh, which is smooth and feels like leather. We used a dyed fibre made from High Density Poly Ethylene (HD-PE), which is 6 mm wide. HD-PE is an ideal material for garden furniture. It can take temperatures from –85 °C to +90 °C. It does not absorb water, it is resistant against acids and oil – in other words it is completely weatherproof. The addition of UV stabilizers permanently prevents the material to turn brittle with sun exposure – in contrast to very many other furniture on the market. 73 Module Modules Sitzmodule mit Rückenlehne Seating Modules with Backrest Sessel Mittelmodul Eckmodul Corner Seat Corner rounded Seat Quarter Circle 10000166 10000169 10000261 10000172 10000174 Single Seat Middle Seat Rundeckmodul Viertelkreis 95L × 95B × 65H* 29SH* 95L × 82B × 65H* 29SH* 95L × 95B × 65H* 29SH* 95L × 95B × 65H* 29SH* 95L × 95B × 65H* 29SH* Liegemodule mit Rückenlehne Beistelltisch Lounge Modules with Backrest Side Table Eckmodul XL rechts Mittelmodul XL Eckmodul XL links Beistelltisch „C” 10000175 10000179 10000180 10000181 154L × 95B × 65H* 29SH* 154L × 95B × 65H* 29SH* 154L × 95B × 65H* 29SH* 69W × 40D × 69H Corner module XL right Middle module XL Corner module XL left Side Table “C” Tisch-, Sitz- und Bankmodule ohne Rückenlehne Table, Seat and Bench Modules without Backrest 10000194 10000195 10000196 10000197 10000198 10000199 55L × 55B × 29H* 82L × 69B × 29H* 95L × 55B × 29H* 95L × 82B × 29H* 95L × 95B × 29H* 95L × 95B × 29H* L= Länge length | B= Breite width | H= Höhe height | SH= Sitzhöhe Seat height | Auflagenstärke Cushion height 13 cm 74 * Höhe mit Kissen height with cushion 80 cm; Sitzhöhe mit Kissen Seat height with cushion 42 cm FLEXILounge Liege Die FLEXILounge-Liege ist ein besonders cleveres Möbelstück aus unserer FLEXILounge Serie: Nicht nur bietet er mit seinem üppig dimensionierten 13 cm dicken Polster den Liegekomfort einer hochwertigen Matratze, sondern er passt sich damit auch in der Höhe perfekt an die anderen FLEXILounge Module an. So kann er also auch als Tisch, Bank oder einfach als Verlängerung einer Sitzgruppe dienen – das nennen wir flexibel. The FLEXILounger is an extremely clever piece of furniture from our FLEXILounge series. Not only does it provide for a lushly dimensioned 13 cm thick cushion that feels like a high premium mattress, the FLEXILounger adjusts perfectly to the height of the other FLEXILounge modules. This way the FLEXILounger can be used as a table, bench or just an extension of the seating group - we call this flexible. Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Sessel * 10000166 95L × 95W × 65H 21 98 98 67 1 Mittelmodul * 10000169 95L × 82W × 65H 16.5 85 98 67 1 Eckmodul * 10000261 95L × 95W × 65H 19 98 98 67 1 Rundeckmodul * 10000172 95L × 95W × 65H 20 98 98 80 1 Viertelkreis * 10000174 95L × 95W × 65H 18 98 98 80 1 Eckmodul XL rechts * 10000175 154L × 95W × 65H 32 98 157 67 1 Mittelmodul XL * 10000179 154L × 95W × 65H 26 98 157 67 1 Eckmodul XL links * 10000180 154L × 95W × 65H 32 98 157 67 1 Beistelltisch “C” * 10000181 69L × 40W × 69H 7 72 43 72 1 Tischmodul 55×55 * 10000194 55L × 55W × 29H 7.5 58 58 32 1 Tischmodul 82×69 * 10000195 82L × 69W × 29H 11 85 72 32 1 Tischmodul 95×55 * 10000196 95L × 55W × 29H 7 98 88 32 1 Tischmodul 95×82 * 10000197 95L × 82W × 29H 12 98 85 32 1 Tischmodul 95×95 * 10000198 95L × 95W × 29H 13.5 98 98 32 1 Tischmodul Viertelkreis * 10000199 95L × 95W × 29H 10 98 98 32 1 FLEXI Lounge – Liege * 10000201 207L × 69W × 29H 28 210 72 32 1 FLEXI Lounge * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« Geflechtart Weaving Type Alle Arten all Types Code / Farbe Code / Colour alle Farben all colours Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 75 Modena Sofa Set Modena Die vollständig modulare MODENA Reihe kann als Lounge-, Garten- oder Wohnmobiliar verwendet werden. Sie ist die perfekte Symbiose von Sitzkomfort, Funktionalität und purer Ästhetik. The MODENA modular furniture range enables the transition from indoors to outdoors. It is the perfect combination of seating comfort, functionality and aesthetic. Die komfortablen Sunproof® Kissen sind aus einer lichtechten, imprägnierten Acrylfaser und in verschiedenen Farben erhältlich. The comfortable sunproof® cushions, made of an acrylic fibre are available in various colours. 76 Modena Sofa in weiß Die MODENA Serie kann sehr variabel kombiniert werden – hier finden Sie immer das richtige Arrangement für Ihren Garten oder Wintergarten. Die Serie besteht aus Eckelement, Mittelelement, Einzelsessel, Kaffeetisch und Beistelltisch. Aus diesen Elementen können Sie leicht ein Sofa oder viele weitere Kombinationen zusammenstellen. Zusammen mit den Kissen werden aus den Elementen bequeme Sessel oder Liegen. Die MODENA Möbel werden aus der wetterfesten VIRO™-Faser auf einen beschichteten Stahlrahmen geflochten. Sie ist farbecht, wasserabweisend, UV- und kältebeständig sowie schimmelresistent. Dennoch strahlen die Möbel die gleiche Wärme aus, wie Rattanmöbel, sind aber absolut wetterfest. MODENA elements can be combined in various configurations to offer the ideal arrangement in any garden, patio or living room... The modular system consists of corner chair, middle chair, single seater, coffee table and a footstool. All components can be linked easily to form a sofa of any configuration, giving the option to use as sofa, lounger or just a seater. With the matching cushions the platforms become comfortable seats or loungers. MODENA furniture is hand-woven from VIRO™ fibre around a sturdy coated steel frame. VIRO™ material is colourfast, waterproof and resistant to UV rays, frost and mildew. These models exude the same warmth as natural rattan yet are designed to withstand the harshest elements of nature. Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Einzelsessel * 10000150 88W × 84D × 68H 17 89 85 69 1 Sofa Element ohne Armlehne * 10000160 66W × 84D × 68H 12 67 85 69 1 Sofa Element mit Armlehne rechts * 10000161 77W × 84D × 68H 14 78 85 69 1 Sofa Element mit Armlehne links * 10000162 77W × 84D × 68H 14 78 85 69 1 Sofa Ecksitz * 10000163 84W × 84D × 68H 16 85 85 69 1 Tisch Element klein * 10000164 66L × 66W × 30H 7 69 69 31 1 Tisch Element lang * 10000165 110L × 66W × 30H 9 114 69 31 1 Modena Collection * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« Geflechtart Weaving Type STRAP Code / Farbe Code / Colour DM-6 mm Dunkles Mahagoni dark mahogany WT-7 mm Weiß white DM-12 mm Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 Dunkles Mahagoni dark mahogany 77 Zafron Was für ein Design! Ganz im Stile und der Tradition der Bauhaus-Schule steht unsere ZAFRON Sitzgruppe. Geometrisch klar, geradlinig einfach, aufs Wesentliche reduziert – und doch unendlich bequem. Haben Sie erst einmal Platz genommen auf einem ZAFRON Sessel oder dem ZAFRON Sofa werden Ihnen tausend gute Gründe einfallen, nicht mehr aufstehen zu müssen. What a design! ZAFRON furniture was outlined in stile and tradition of Bauhaus design school. Geometrically precise, straight-lined simple, reduced to the essential, but with infinite comfort. Once you sit down on a ZAFRON chair or ZAFRON couch you will find a thousand reasons not to get up again. 78 „Ästhetik manifestiert in Teak“ “Aesthetic manifested in Teak” Mehr gibt es zum Entwurf der ZAFRON Möbel nicht zu sagen. There is not much more to say about the design of ZAFRON furniture. Fast schon zu schön und zu bequem für das reale Leben. Almost too beautiful and too comfortable for real life, but only almost … Aber eben nur fast … Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Zafron Sofa 1-Sitzer * 10000103 86W × 84D × 66H 23 66 87 30 1 Zafron Sofa 2-Sitzer * 10000104 156W × 84D × 66H 33 136 87 22 1 Zafron Sofa 3-Sitzer * 10000105 226W × 84D × 66H 43 204 87 21 1 Zafron Sofatisch * 10000102 110W × 55D × 40H 21 113 58 12 1 Zafron Beistelltisch * 10000101 55W × 55D × 40H 14 58 58 20 1 Zafron Collection * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« 79 Modular Seitensitze, Mittelsitze und Ecksitz mit Sofatisch Nivelle Eine völlig neue Möbelkollektion mit beliebig vielen Variations- und Kombinationsmöglichkeiten. Sie und Ihre Fantasie sind nun gefordert. A brand new furniture collection with almost never-ending variety and combination possibilities. Now let your fantasy decide. 80 Nivelle Eckgruppe mit Teak/Edelstahl-Armlehnen Modular Einzelsitz, Seitensitze und Mittelsitze mit Sofatisch – Ausführung mit Teak-Armlehnen Stapelstühle mit Armlehnen, Moselle Doppel Ausziehtisch 280 und Teak Servierwagen 81 Stapelstühle ohne und mit Armlehnen ein Stapel Stapelstühle Stapelstuhl – wahlweise mit oder ohne Armlehnen. Stackable chairs – with or without armrests Diese können Sie bei allen Möbeln aus dieser Reihe anbringen oder weglassen – ganz wie Sie möchten. You can mount them or leave them off, whichever you like. The armrests can also be bought later. Klare Formgebung in Kombination mit exquisiten Materialien. Bei unserer Kollektion NIVELLE verwenden wir selbstverständlich nur Teakholz der Qualitätskategorie A und hochwertigen, rostfreien Edelstahl. Die Armlehnen gibt es wahlweise in „nur Teak“ oder in „Teak mit Edelstahl“. Clear design in combination with exquisite materials. Of course we only use Grade A teakwood and high-grade stainless steel with our NIVELLE collection. The armrests are available in “Teak” or in “Teak with stainless steel”. Sofa-Modul ohne und mit Armlehnen Sofa-Modul – ein Modul, 4 Möglichkeiten Modular sofa – one module, four possibilities Je nachdem ob Sie Armlehnen am Sofa-Modul anbringen, verwandelt es sich in einen Einzelsessel mit 2 Armlehnen, einen linken oder rechten SofaAbschluss oder ein Mittelteil. Sie können sich also nach Belieben 1-, 2-, 3-, oder X-Sitzer zusammenstellen und Ihre Sitzgruppe immer wieder nach Bedarf verändern. Mit einem oder zwei Eckmodulen können Sie sogar L- oder U-Kombinationen aufbauen. Depending on you mounting the armrests, this module can change to a single chair, a chair with two armrests, a left or right end chair with armrest or a middle chair without armrest – you can change the seating to fit your preference. And if you use one or two corner moduls you can even set up L- and U-configurations. Sonnenliege – wahlweise mit oder ohne Armlehnen, 5-fach verstellbar. Sun lounger – with or without armrest – adjustable to 5 positions. Diese äußerst massive Rollliege ist ein wahres Prachtstück. Zusammen mit der überdurchschnittlich dicken Auflage inklusive Kopfkissen bietet Sie Ihnen eine Oase der Ruhe und Entspannung. Zudem kann sie bei einem Gartenfest auch als Sitzbank dienen. This superb Sun lounger is indeed a gem. The outstanding thick cushion incl. pillow will provide you with ease and comfort. It can also be used as a bench at a garden party (simply detach the arm rests). Liege mit Armlehnen 82 Liege Servierwagen – beweglich, praktisch und sogar als Tischverlängerung nutzbar. Serving Trolley – versatile and practical it can even be used as a table extension. Mit seinen verschiedenen Schubladen und herausnehmbaren Tabletts ist dieses Möbel eine optimale Ergänzung. This furniture is the ideal solution with its various drawers and removable trays. Teak Servierwagen Titan Ausziehtisch – passt im Design perfekt zu den Nivelle Möbeln. Zunächst präsentiert er sich zeitlos schlicht und nahezu kompakt und bietet mit seinen 2,05 Meter Länge bis zu 8 Personen Platz. Wahrhaft titanisch sind seine Ausmaße aber, wenn er sich erst einmal in die Länge streckt. Bis zu 3,15 Meter Tischplatte kann er Ihnen und Ihren Gästen zum opulenten Dinieren anbieten. 12 Personen können so bequem untergebracht werden. Nivelle Stapelstühle und Titan Ausziehtisch Titan sliding-leaf table – fits the Nivelle furniture perfectly. Timeless, modest and compact, the Titan sliding-leaf table offers seating for 8 people with its 2,05 m lengths. The table lengthens to a titanic scale of 3,15 m and offers you and your guests opulent dining, it easily provides seating for 12 people. … einfach zu erweitern Code Product Dim. Gr. Wgt Stapelstuhl 10000487 52W × 67D × 89H 40 Stapelstuhl mit Armlehnen 10000012 61W × 67D × 89H Liege 10000106 200L × 65W × 25H Liege mit Armlehnen 10001068 Modular Einzelsitz Modular Seitenmodul links Box Size Qty Nivelle Collection 55 85 115 4 48 64 85 115 4 28 203 68 20 1 200L × 77W × 56H 32 203 80 23 1 10000107 77W × 83D × 83H 22 68 86 86 1 10000108 71W × 83D × 83H 20 68 86 86 1 Modular Seitenmodul rechts 10000109 71W × 83D × 83H 20 68 86 86 1 Modular Mittelmodul 10000110 65W × 83D × 83H 18 68 86 86 1 Modular Eckmodul 10001354 83W × 83D × 83H 22 88 86 86 1 Modular Sofatisch * 10000111 74L × 74W × 30H 14 77 77 33 1 Modular Beistelltisch * 10000112 50L × 50W × 45H 6 53 59 9.5 1 Armlehnen für Stapelstuhl (2 Stk.) 10000737 – 2 35 26 8 1 Armlehnen für Liege (2 Stk.) 10000496 – 4 35 50 9 1 Armlehnen für Sofa-Modul (2 Stk.) 10000735 – 4 60 40 9 1 Titan Ausziehtisch 315 * 10000027 315/205L × 100W × 75H 50 208 103 16 1 Titan Ausziehtisch 260 * 10000028 260/160L × 100W × 75H 41 163 103 16 1 abgebildete Tische Moselle Ausziehtische siehe Kapitel »Moselle & Florence« Seite 24 refer to Chapter »Moselle & Florence« page 24 * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« 83 Corona Elegante moderne Designs aus 100 % zertifiziertem Plantagenteakholz stehen für Nachhaltigkeit, Umweltfreundlichkeit und Langlebigkeit. Elegant contemporary designs made of 100 % certified plantation teak stand for sustainability, environmental friendliness and durability. 1-Sitzer Sessel, 2-Sitzer und 3-Sitzer Sofa mit Fußschemel am Briston Kaffeetisch Die klassisch elegante Form der Corona Lounge fügt sich harmonisch in jedes Garten- und Wohnkonzept ein – Gemütlichkeit inbegriffen! Ob als geräumige Outdoor Lounge für Familie und Gäste oder als Einzelsessel mit Fußschemel, die vielfältigen Kombinationsmöglichkeiten lassen keine Wünsche offen. Das massive Teakholzgestell sowie die hochwertigen superbequemen Polster garantieren besten Sitzkomfort. Der strapazierfähige Bezugsstoff ist abnehmbar und waschbar. Die Corona Kollektion offeriert neben der Corona Lounge auch ein komplettes Stuhl- und Bankprogramm. Die Möbel der Corona Serie sind absolut wetterfest und können das ganze Jahr draußen bleiben. The classic elegant shape of the Corona Lounge integrates harmoniously into any garden and living concept - cosiness included! Whether as a spacious outdoor lounge for family and guests or as a single armchair with footstool, the multitude of possible combinations leave nothing to be desired. The solid teak frame and the top quality, super comfortable cushions ensure seating comfort at its best. The durable fabric is removable and washable. In addition to the Corona Lounge, the Corona Collection also offers a variety of benches and chairs. The Corona Collection is completely weatherproof and can be left outdoors year round. 84 1-Sitzer Sessel mit Fußschemel am Briston Beistelltisch 85 Esstischstuhl Esstischstuhl und Armlehnstuhl am Briston Esstisch Stühle und Bänke mit und ohne Armlehnen geben Ihnen viel Freiraum zum Kombinieren. Die stabilen, aber elegant wirkenden Corona Stühle, mit den bis zur Schulterhöhe reichenden ergonomisch geformten Rückenlehnen sind nicht nur für größere Menschen äußerst bequem. Längere Feste und Partys können so auf angenehme Weise völlig entspannt genossen werden. Durch die kompakten Abmessungen der Stühle lassen sich auch größere Tafeln mit vielen Sitzplätzen versehen. Armlehnstuhl 86 Chairs and benches, with and without arm rests, give you a latitude of choice. The sturdy but elegant-looking Corona Chair, with a up to shoulder-height ergonomically shaped backrest, is very comfortable -not only for taller people making it possible that even long lasting parties can be enjoyed. The compact dimensions of the chairs provide enough seats for even a large banquet. Esstischstuhl, Armlehnstuhl und Bank 150 am Briston Esstisch und Briston Beistelltisch Bank 150 Bank 150 ohne Armlehne Die Corona Bank gibt es in drei verschiedenen Größen mit oder ganz ohne Armlehnen. Sie ist nicht nur als Solitärbank einsetzbar, sondern sorgt auch am Tisch schnell und unkompliziert für zusätzliche Sitzplätze. Die Corona Bank ohne Armlehne ermöglicht dabei ein problemloses Platznehmen am Tisch, ohne diesen verschieben zu müssen. Diese Bank ist ein wahres Schmuckstück für Ihren Essplatz oder Garten. The Corona Benches are available in three different sizes, with or without armrests. Not only can they be used as a stand-alone bench, but they also ensure additional seating at a dining table. The Corona Bench without armrest allows one to easily sit down without having to move the table. This bench is a true jewel for your dining table or your garden. Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty 1-Sitzer Sessel 10001649 72W × 76,5D × 82H 22 91 82 23 1 2-Sitzer Sofa 10001650 132W × 76,5D × 82H 38 159 82 21 1 3-Sitzer Sofa 10001651 192W × 76,5D × 82H 54 190 82 19 1 Hocker / Fußschemel 10001652 72W × 66,5D × 40H 9 77 67 17 1 Armlehnstuhl 10001653 56W × 62,8D × 90H 12 97 62 17 1 Esstischstuhl 10001654 45,5W × 62,8D × 90H 10 97 62 9 1 Bank 150 * 10001655 150W × 63D × 90H 28 162 67 14 1 Bank 180 * 10001656 180W × 63D × 90H 40 192 67 14 1 Bank 200 * 10001657 200W × 63D × 90H 45 203 67 14 1 Bank 150 ohne Armlehne * 10001660 150W × 63D × 90H 28 158 66 13 1 Bank 180 ohne Armlehne * 10001658 180W × 63D × 90H 40 183 66 13 1 Bank 200 ohne Armlehne * 10001659 200W × 63D × 90H 45 203 66 13 1 Corona Collection * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« 87 Bowline Verlegen Sie Ihr Wohnzimmer in den Garten Garden living Die komplette Bowline Collection: Eckmodule XL links und rechts, Beistelltisch Armlehnen aus Teak Grade A 88 Sessel mit Hocker, Eckmodul XL rechts, Eckmodul, Eckmodul XL links, Sofa. Kaffeetisch und „etwas“ verdeckt der Beistelltisch Die hochwertige Bowline Lounge besitzt alle Eigenschaften, die es für ein gemütliches Beisammensein im Freundes- und Familienkreis braucht: großzügige, bodennahe Sitz und Liegeflächen, niedrige Tische und schöne bequeme Polster in verschiedenen Farbvarianten. Die in edlem Weiß gehaltenen Gestelle aus feinstem Aluminium verstärken den exquisiten Eindruck noch und es entsteht ein behagliches Ambiente fast so wie im Wohnzimmer. Die in aufwändiger Handarbeit aus hochwertiger Kunstfaser geflochtenen Rahmenfüllungen in luftiger Seiloptik und die mit Teakholz abgedeckten Armlehnen sorgen für einen Hauch von Luxus. Bowline ist 100% outdoortauglich in jeder Jahreszeit und dabei besonders pflegeleicht. Langanhaltende Freude am Entspannen im Freien ist damit garantiert. Code The Bowline lounge is designed for cosy gatherings with friends and family. This lounge fulfils all your needs: spacious, ground-level seating and low tables, nice comfortable upholsteries in different colour variations combined with noble white anodized frames made of finest aluminium. This creates a homely feel and optics as in your living room. Elaborately handcrafted frame fillings made of high-quality synthetic wicker in a lofty rope design and armrests covered with finest teak grade A provide a touch of luxury. Bowline is 100% suitable for outdoor use in all seasons and thereby particularly easy to clean. Vacation like feeling is guaranteed. Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Bowline Collection Bowline Sessel 10002211 99W × 92D × 66H 14 99 92 66 1 Bowline Sofa 10002212 199W × 92D × 66H 28 199 92 66 1 Bowline Eckmodul 10002215 92W × 92D × 66H 13 92 92 66 1 Bowline Eckmodul XL links 10002214 192W × 92D × 66H 27 192 92 66 1 Bowline Eckmodul XL rechts 10002213 192W × 92D × 66H 27 192 92 66 1 Bowline Hocker 10002216 85W × 85D × 26H 10 85 85 26 1 Bowline Sofatisch 10002217 124W × 85D × 40H 13 128 89 14 1 Bowline Beistelltisch 10002218 50W × 50D × 50H 6 54 54 19 1 Geflechtart Weaving Type Hyacinth Code / Farbe Code / Colour BN Braun brown Detaillierte Information über Geflechtarten und Farben siehe Seite 144 detailed information on weaving types and colours refer to page 144 89 Comforteck Für alle, die das Besondere suchen, ohne auf Komfort verzichten zu wollen. Angelehnt an das Art Déco Design werden Ihnen die COMFORTECK Möbel unvergessliche Momente in Ihrem Garten bescheren. For all, who are seeking the extraordinary without paying tribute to comfort. Following Art Déco Design COMFORTECK furniture will bring unforgettable moments to your outdoor life. Comforteck Hochlehner und Ausziehtisch 205 90 Bei den COMFORTECK Sets haben Sie die Qual der Wahl: Hochlehner, Stapelstühle, Faltstuhl mit Armlehnen, Smart Deck Chair, Bänke, COMFORTECK Auszieh- und Falttische – kombinieren Sie nach Lust und Laune. Eines ist bei allen COMFORTECK Möbeln gleich – die konsequente Anwendung organisch geschwungener Formen verleiht allen Teilen ein Design wie aus einem Guss. COMFORTECK steht für Komfort in Teak. Choose from the COMFORTECK family: Combine the Recliner, Stacking Chair, Folding Arm Chair, Dining Benches, Steamer, Extension- and Folding Tables in any way you want. All pieces will go well together, because they have one thing in common: Art Déco-like organic rounded forms. COMFORTECK stands for Comfort made from Teak. Comforteck Faltstuhl mit Armlehnen Comforteck Stapelstuhl Comforteck Hochlehner Alle COMFORTECK Stühle und Bänke haben eines gemeinsam: Kompromisslose Bequemlichkeit im Design des Art Déco. Für größere Personen bietet der Hochlehner eine besonders hohe Rückenlehne und eine Auflage mit Nackenkissen. Zusammen mit dem Fußschemel ist er fast so bequem wie ein Deck Chair. The COMFORTECK Chairs and Benches have the following in common: comfort without compromise in a modern interpretation of Art Déco. The Recliner offers a high backrest and an optional neck cushion for all taller persons. Combined with a footrest you almost achieve the comfort of a Steamer. Comforteck Fußschemel 91 Deck Chair und Hochlehner in einer smarten Kombination Comforteck Bank Comforteck Doppel Ausziehtisch 260 92 Komplettiert wird die COMFORTECK Familie durch den COMFORTECK Deck Chair, die bequemen COMFORTECK Bänke und eine große Auswahl an Auszieh- und Falttischen. Egal für welche Variante Sie sich entscheiden immer wird es so aussehen, als hätten die COMFORTECK Möbel schon immer in Ihren Garten gehört. Sinnvoll ergänzen können Sie die Möbel durch unsere wunderschönen Auflagen. A smart Steamer, the Comforteck Benches and a huge variety of Extension and Folding Tables complete the COMFORTECK family. It does not matter, whether you place a single piece or a complete set of COMFORTECK furniture, it will always look like it did belong there. Of course you can have comfortable cushions too. Klapptisch rechteckig 130 Klapptisch quadratisch 85 und Beistelltisch Klapptisch rund 70 Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Faltstuhl 10000068 46W × 63.5D × 93.5H 17 117 49.5 26.5 2 Faltstuhl mit Armlehnen 10000069 55W × 63.5D × 93.5H 19 123 69 26.5 2 Stapelstuhl 10000005 57W × 61D × 91.5H 42 82 60 113 4 Hochlehner 10000056 62W × 68D × 110.5H 15.5 99.5 65 20 1 Fußschemel 10000114 49L × 46W × 44.5H 5 73 52.5 17 1 Deck Chair 10000115 171L × 65W × 116.5H 25 149.5 68.5 26 1 Bank 150 * 10000048 150W × 63D × 92H 27 155.5 66 12.5 1 Bank 180 * 10000049 180W × 63D × 92H 35 185.5 66 12.5 1 Comforteck Collection Klapptisch rund 70 * 10000050 Ø70 × 75H 14 86 86 10.5 1 Klapptisch quadratisch 85 * 10001067 85L × 85W × 75H 16 88 73 10.5 1 Klapptisch rund 100 * 10001143 Ø100 × 75H 18 104 111 19 1 Klapptisch rechteckig 130 * 10000053 130L × 85W × 75H 25 133 107 19 1 Ausziehtisch 205 * 10000023 205/155L × 95W × 75H 53 158 98 16 1 Doppel Ausziehtisch 260 * 10000024 260/220/180L × 105W × 75H 66 183 108 16 1 Beistelltisch klappbar 10000052 50L × 50W × 45H 8 54 53 9 1 * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« 93 Elegance – der Name ist Programm – a name says everything Elegance Deck Chair Alles an diesen Möbeln ist durchdacht. Die klare und elegante Linienführung, die vergrößerten Sitzflächen, absolut bündig aufgebaute Rückenlehnen ohne jede Kante, an der Ihr Rücken sich stoßen könnte, nochmals verstärkte massive Teakholzleisten und ein wirklich komplettes Sortiment: Hochlehner, Bänke, Deck Chairs, Hocker und Tische, die Sie von 160 cm bis 280 cm nutzen können. Ein Programm wie aus einem Guss. Bitte nehmen Sie Platz... Every feature of this product line is well thought out. Clear and elegant lines, larger seats, backrests without any edges that could harm your back, even further strengthened slates and a truly complete product range: Recliners, Benches, Steamer, Footstool and Tables that offer sizes from 160 cm to 280 cm. A complete furniture program piece of work. Take a seat, please – and be our guest... Elegance Bank 94 Elegance Hochlehner, Bank und Doppel-Ausziehtisch 280 Elegance Hochlehner und Multiposition Beistelltisch Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Hochlehner 10000057 61W × 68D × 115H 16 102 64 20 1 Deck Chair 10000116 154W × 61D × 98H 22 131 63 21 1 Elegance Collection Bank 150 * 10000055 150L × 58W × 90H 28 160 62 13.5 1 Bank 180 * 10000058 180L × 58W × 90H 34 181 62 13.5 1 Bank ohne Rückenlehne 140 * 10000033 140L × 40W × 45H 17 143 43 15.5 1 Bank ohne Rückenlehne 150 * 10000059 150L × 40W × 45H 18 153 43 15.5 1 Bank ohne Rückenlehne 180 * 10000060 180L × 40W × 45H 20 183 43 15.5 1 Bank ohne Rückenlehne 200 * 10000061 200L × 40W × 45H 22 203 43 15.5 1 Ausziehtisch 220 * 10000025 220/160L × 100W × 75H 55 181 103 13.5 1 Doppel-Ausziehtisch 280 * 10000026 280/235/190L × 100W × 75H 68 193 103 13.5 1 Multiposition Beistelltisch 10000489 50L × 50W × 45H 5.5 62 53 16 1 * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« Den Erfolg der ELEGANCE Teakmöbel zu erklären ist ganz einfach: Ausgehend vom ersten Entwurf des ELEGANCE Deck Chairs haben wir einfach auf Sie, unsere Kunden, gehört und alles umgesetzt, was Sie sich wünschen: Zeitlos moderne Form, massive Verarbeitung, ein komplettes Sortiment an Sitzmöbeln, variable Tische, einen einzigartigen Deck Chair, passende Auflagen, einen multifunktionalen Fußschemel und natürlich bestes Teakholz Grade A. The success of the ELEGANCE products is easy to explain: Starting from the first draft of the ELEGANCE steamer we just listened to what you – our customers – had to say and made it real: Timeless and modern design, massive construction, a complete product range of chairs, variable tables, a wonderful steamer, matching cushions, a multifunctional footstool and best grade A teak wood combined with massive brass fittings. Elegance Doppel-Ausziehtisch 280 Elegance Bank ohne Rückenlehne 140 95 Trent Unsere TRENT-Setter Für Liebhaber des schnörkellosen Designs sind diese wunderschönen Möbel genau die richtige Wahl. Alle TRENT Möbel sind natürlich aus Teakholz der Kategorie Grade A gefertigt - ganz unserer Tradition hochwertiger und langlebiger Gartenmöbel folgend. Our TRENT-Setter These furnitures are the number one choice for all lovers of slick and modern design. All TRENT furnitures are made from teakwood grade A. Keeping with our tradition of high quality and long lasting garden furniture. 96 Die TRENT Möbel sind zeitlos schick, bequem, und doch erschwinglich – Sie stehen in Qualität und Verarbeitung ihren Geschwistern (ELEGANCE, COMFORTECK, RIVERA etc.) in nichts nach. Premiumqualität ohne Premiumzuschlag. TRENT furniture is timelessly chic, comfortable and affordable but they can take on their sisters (ELEGANCE, COMFORTECK, RIVERA etc.) any time. Premium quality without premium surcharge. 97 Trent Hochlehner Der TRENT-Hochlehner Für ihn gilt: Lieblingsplatz suchen, finden, Hochlehner aufklappen, hinstellen, hinsetzen, wohlfühlen und genießen. Die TRENT Stapelstühle mit den familientypisch quer verlaufenden Leisten bieten Dank ihrer Ergonomie hohen Sitzkomfort und die Armlehnen sind wahre Handschmeichler. The TRENT-Recliner Recipe: look for and find the favourite spot, unfold the Recliner, put it in place, be comfortable and enjoy. The TRENT Stacking Chairs with their horizontal slats assist the ergonomic seating comfort. The armrests are really smooth. Trent Stapelstuhl 98 Trent Faltstuhl mit Armlehnen TRENT Collection TRENT Collection Sie können sich entscheiden zwischen einem einfachen Faltstuhl und einem Faltstuhl mit Armlehnen, einem Stapelstuhl und einem Hochlehner, mit 5-fach verstellbarer Rückenlehne. Ein passender Stuhl für jede Gelegenheit und jeden Geldbeutel ist also bestimmt dabei. You can choose between a simple Folding Chair, a Folding Arm Chair, a Stacking Chair or a Recliner with the quintuple adjustable back. So you will find a suitable chair for every occasion and every wallet for sure. And if you are looking for matching outdoor sofa or lounge furniture you will find the ZAFRON collection suitable – just a few pages from here - page 78. Und wer noch passende Outdoor – Sofa oder Lounge Möbel sucht, wird bei den im Design abgestimmten ZAFRON Möbeln (nur einige Seiten entfernt von hier - Seite 78) sicher auch fündig. Trent Bank 130 Trent Fußschemel Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size 10000094 46W × 62D × 92H 16 102 Qty Trent Collection Faltstuhl 48 26.5 2 Faltstuhl mit Armlehnen 10000099 56W × 62D × 92H 18 104 58 26.5 2 Stapelstuhl 10000006 59W × 58D × 90H 44 83 61 108 4 Hochlehner 10000065 62W × 69D × 110H 13 88 65 26.5 1 Fußschemel 10000119 49W × 44D × 44.5H 6 73 52.5 17 1 Bank 130 * 10000062 130W × 58D × 90H 21 150 62 13.5 1 Bank 150 * 10000063 150W × 58D × 90H 28 160 62 13.5 1 Bank 180 * 10000064 180W × 58D × 90H 35 181 62 13.5 1 * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« 99 Florida Klassiker des Gartenmöbeldesigns. Die Konstruktion und das Design der FLORIDA Möbel hatte Zeit sich über Jahrhunderte zu entwickeln. Hierin steckt die ganze Tradition englischer Gartenmöbel. Die Bequemlichkeit geht hier eine wunderbare Symbiose mit den überragenden Qualitäten des Teakholzes ein. Classics of outdoor furniture. The construction and FLORIDA collection were developed by generations All of their experience went into this typical English classics. Comfort meets in perfect harmony with qualities of teak wood. 100 design of the of carpenters. set of garden the unrivalled Florida Hochlehner mit Fußschemel Florida Liege Jedes FLORIDA Möbel überzeugt im täglichen Einsatz in Ihrem Garten. Der FLORIDA Hochlehner mit seiner ergonomischen Form ist schon ohne Kissen so bequem, dass viele Kunden gar keine Auflagen kaufen. Die Tische stehen in Größen von 150 cm bis 300 cm zur Verfügung. Auf der Liege finden Sie, dank der vielfachen Verstellmöglichkeiten, immer eine bequeme Position und selbst der Fußschemel bietet verschiedene Positionen. Florida Hochlehner mit Ausziehtisch 200 Every piece of the FLORIDA collection makes perfect sense in daily use. The FLORIDA Recliner offers unequalled comfort due to its ergonomic design – many customers never use a cushion with it. The range of tables offer sizes from 150 cm to 300 cm. No matter how you want to lie down – the FLORIDA Lounger offers multiple options for back and leg rest even the Foot Rest offers a second position. Florida Doppel-Ausziehtisch 300 Code Product Dim. Gr. Wgt Box Size Qty Hochlehner 10000038 63W × 63D × 107H 12 90 65.5 24.5 1 Fußschemel 10000118 49L × 46W × 44.5H 8 73 52.5 17 1 Liege 10000117 200L × 60W × 31H 32 203 63 15 1 Ausziehtisch 200 * 10000001 200/150L × 100W × 75H 53 153 103 16 1 Ausziehtisch 240 * 10000000 240/180L × 105W × 75H 58 183 108 16 1 Doppel-Ausziehtisch 300 * 10000002 300/250/200L × 110W × 75H 72 223 113 16 1 Florida Collection * Artikel sind auch »Nach Maß« erhältlich | products also available as »Custom Made« 101