serbisch bzw. kroatisch/bosnisch (srpski/hrvatski/bosanski) (PDF
Transcription
serbisch bzw. kroatisch/bosnisch (srpski/hrvatski/bosanski) (PDF
Justiz- und Sicherheitsdepartement des Kantons Basel-Stadt Bevölkerungsdienste und Migration Einwohneramt Prijava (Anmeldeformular / serbisch) Lični podaci (Personalien) (Art. 2 Abs. 2 lit. a Registerharmonisierungsgesetz (RHG), Art. 6 lit. e, f, h, i, j, k, l, m, s RHG, §§ 2, 4 und 10 Aufenthaltsgesetz) Prezime (Nachname): Ime (sva imena) (Alle Vornamen): Nadimak (Rufname): Bračno stanje (Zivilstand): neoženjen/neudata (ledig) oženjen/udata (verheiratet) Zemlja, mesto datum sklapanja braka (Ort & Datum der Heirat): ............................................................................................................................................... u registrovanom partnerstvu (in eingetragener Partnerschaft) Zemlja, mesto datum registracije (Ort & Datum des Eintrags): ............................................................................................................................................... udovac/ica (verwitwet) razveden/a (geschieden) Zemlja, mesto datum razvoda (Ort & Datum der Scheidung): ............................................................................................................................................... raskinuto partnerstvo (in aufgelöster Partnerschaft) Zemlja, mesto i datum raskida (Ort & Datum der Auflösung): ............................................................................................................................................... pol (Geschlecht): muški (männlich) ženski (weiblich) Datum rođenja (Geburtsdatum): Zemlja i mesto rođenja (Geburtsland & Geburtsort): Nacionalnost (Nationalität): Spiegelgasse 6, Postfach, 4001 Basel Telefon +41 (0)61 267 70 60 Telefax +41 (0)61 267 70 80 Email: bdm@jsd.bs.ch Internet: www.bdm.bs.ch Justiz- und Sicherheitsdepartement des Kantons Basel-Stadt Bevölkerungsdienste und Migration Opština rođenja; samo za državljane Švajcarske (Heimatgemeinde; nur CH-Bürger/-innen): Prezime oca (Geburtsname Vater) Ime oca (Vorname) Prezime majke (Geburtsname Mutter) Ime majke (Vorname) Religija/Veroispovest (Religion / Konfession) § 126 Kantonsverfassung § 133 Kantonsverfassung Protestantska reformistička (Evangelisch-reformiert) Hrišćanska zajednica (Christengemeinschaft) Rimo-katolička (Römisch-katholisch) Novoapostolska crkva (Neuapostolische Kirche) Hristokatolička (Christkatholisch) Alevitska opština regiona Bazel (Alevitische Gemeinde Regio Basel) Izraelska opština (Israelitische Gemeinde) Dobrovoljni podaci (Freiwillige Angaben): Bez religije / veroispovesti (Keine Religion / Konfession) Druge religije / veroispovesti (Andere Religion / Konfession) Podaci poslodavca (Angaben zum Arbeitgeber) (§ 15 Abs. 3 Aufenthaltsgesetz, § 6 Abs. 2 kantonale Registerharmonisierungsverordnung) Firma (Firma): Telefonski broj (Telefonnummer): Podaci o adresi (Adressangaben) (Art. 6 lit. c, d, g, q, s RHG) Adresa u kantonu BaselStadt (Ulica / Br. / Poštanski br. / Sprat) (Wohnadresse in Basel-Stadt; (Strasse / Nr. / PLZ/Stockwerk) □□□□ Broj stana; administrativni) (Wohnungsnummer; administrative)*: Ako nema broja stana ili je nepoznat: (Falls Wohnungsnummer nicht vorhanden oder unbekannt:) Broj soba i površina za stanovanje u m² (Anzahl Zimmer und Wohnfläche in m2) ..................................................................................................................................................................... Spiegelgasse 6, Postfach, 4001 Basel Telefon +41 (0)61 267 70 60 Telefax +41 (0)61 267 70 80 Email: bdm@jsd.bs.ch Internet: www.bdm.bs.ch Seite 2/5 Justiz- und Sicherheitsdepartement des Kantons Basel-Stadt Bevölkerungsdienste und Migration *Broj stana, broj soba i površina za stanovanje u m2 možete naći u Vašem stanarskom ugovoru ili saznati u Vašem odseku za nekretnine. (*Die Wohnungsnummer, Anzahl Zimmer und Wohnfläche in m2 finden Sie auf Ihrem Mietvertrag oder erfahren diese bei Ihrer Liegenschaftsverwaltung.) Podstanar kod c/o (In Untermiete bei): ..................................................................................................................................................................... Ukoliko je riječ o podstanarstvu molimo da priložite ugovor o podstanarstvu / izjavu o saglsansti.(Bei Untermiete bitte Untermietvertrag / Einverständniserklärung beilegen.) Poslednje mesto i zemlja stanovanja (Letzter Wohnort und Land): Datum dolaska u Švajcarsku Samo za strane državljane (Datum der Einreise in die Schweiz): (Nur für ausländische Staatsangehörige) Datum promene kantona / dolaska u kanton Basel-Stadt Švajcarski i strani državljani) (Datum des Kantonswechsels nach Basel-Stadt): (Schweizer und ausländische Staatsangehörige) Podaci o bračnom partneru (Angaben zum Ehepartner / zur Ehepartnerin) (§§ 32 Abs. 1 lit. c, 35 Abs. 1 sowie 36 Abs. 1 und 2 des Gesetzes über die direkten Steuern (Steuergesetz)) Prezime (Nachname) Ime (Vornamen): Datum rođenja (Geburtsdatum): Mesto stanovanja (Wohnort): Podaci o maloletnim osobama (Angaben zu Minderjährigen) (Art. 2 Abs. 2 lit. a RHG, Art. 6 lit. c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, q, s RHG, §§ 126 und 133 KV, §§ 2, 4 und 10 Aufenthaltsgesetz) 1. Dete (Kind) 2. Dete (Kind) 3. Dete (Kind) 4. Dete (Kind) Prezime (Nachname) Ime (sva imena) (alle Vornamen): Nadimak (Rufname): Spiegelgasse 6, Postfach, 4001 Basel Telefon +41 (0)61 267 70 60 Telefax +41 (0)61 267 70 80 Email: bdm@jsd.bs.ch Internet: www.bdm.bs.ch Seite 3/5 Justiz- und Sicherheitsdepartement des Kantons Basel-Stadt Bevölkerungsdienste und Migration 1. Dete (Kind) 2. Dete (Kind) 3. Dete (Kind) 4. Dete (Kind) muški (männlich) ženski (weiblich) muški (männlich) ženski (weiblich) muški (männlich) ženski (weiblich) muški (männlich) ženski (weiblich) Nacionalnost (Nationalität): Datum rođenja (Geburtsdatum): Zemlja i mesto rođenja (Geburstland/-Ort): Religija / veroispovest: Pripadnost ako je različita od pripadnosti roditelja ili od jednog od roditelja (Religion / Konfession:) (Zugehörigkeit, wenn abweichend von den Eltern oder einem Elternteil) Pol (Geschlecht): Mesto stanovanja: Podaci se traže samo onda kada su drugačiji od podataka roditelja ili jednog od roditelja (Wohnort:) (Angabe nur erforderlich, wenn abweichend von den Eltern oder einem Elternteil) Ukoliko se samo jedan od roditelja seli sa maloletnom decom koja su pod zajedničkim roditeljskim starateljstvom, onda treba ispuniti i potpisati «Prijavni formular o adresi stanovanja za maloletnike» (Meldeformular zur Wohnadresse Minderjähriger) i poslati ga zajedno sa ostalim dokumentima prijave. (Zieht nur ein Elternteil mit minderjährigen Kindern zu, die unter gemeinsamer elterlicher Sorge stehen, ist das ausgefüllte und unterzeichnete «Meldeformular zur Wohnadresse Minderjähriger» zusammen mit den Anmeldeunterlagen einzureichen.) Blokada adrese: Prema § 30. st. 7. Zakona o prebivalištu i § 28. st. 1. Zakona o informisanju i zaštiti podataka, može se u prijavnom birou, nakon podnesenog pismenog zahteva, besplatno blokirati vlastita adresa. Spiegelgasse 6, Postfach, 4001 Basel Telefon +41 (0)61 267 70 60 Telefax +41 (0)61 267 70 80 Email: bdm@jsd.bs.ch Internet: www.bdm.bs.ch Seite 4/5 Justiz- und Sicherheitsdepartement des Kantons Basel-Stadt Bevölkerungsdienste und Migration Potpisani/a potvrđuje ispravnost navedenih ličnih podataka i informacija (Der / Die Unterzeichnende bestätigt die Richtigkeit der Personalien und Angaben) Datum (Datum) Bazel, Potpis (Unterschrift) Telefonski broj; za dodatna pitanja (Telefonnummer für Rückfragen): Email adresa; za dodatna pitanja (Email für Rückfragen): Spiegelgasse 6, Postfach, 4001 Basel Telefon +41 (0)61 267 70 60 Telefax +41 (0)61 267 70 80 Email: bdm@jsd.bs.ch Internet: www.bdm.bs.ch Seite 5/5