Matières - Freemountain
Transcription
Matières - Freemountain
EX® GORE-T GE™ DRYED R® TOPPE INDS GORE W POWER ™ SHIELD NT ELEME ™ SHIELD LLER® SCHOE L™ T SHEL R O F M DED CO EXTEN MIC™ DRYNA ® PERTEX EC® T POLAR 122 // WORKBOOK FW2011 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- GORE-TEX® Active Shell series GORE-TEX® Active Shell FR- GORE-TEX® Active Shell DE- GORE-TEX® Active Shell A new level of comfort Un nouveau niveau de confort Ein völlig neuer Komfort Outstanding breathability ( R ET < 3 ) Guaranteed water a nd wind p roofing Ultralight and compressible Respirabilité d’exception ( RET < 3 ) Imperméabilité et effet coupe vent Garanties Poids Ultralight et compressibilité Hervorragende Atmungsfähigkeit ( R ET < 3 ) GarantierteW asserundurchlässigkeit undW inddichte Super leichtes Gewicht und hohe Komprimierfähigkeit GORE-TEX® Active Shell : A new generation of GORE-TEX® protection. A genuine innovation. Outstanding breathability data, setting a new high for GORE (RET < 3) while of course guaranteeing water and wind proofing. Ideal for all highpaced, committed activities in the mountains. GORE-TEX® Active Shell : Une nouvelle génération de protection GORE-TEX®. Une réelle innovation. Des données de respirabilité exceptionnelle jamais encore atteinte par GORE avec un RET < 3 tout en garantissant bien sûr imperméabilité et effet coupe vent. Idéal pour toutes activités rapides et engagées en montagne. GORE-TEX® Active Shell: Die neue Generation von GORETEX® Wetterschutz. Eine echte Innovation: Die von Gorebisher höchsten Werte an Atmungsfähigkeit RET < 3 bei gleichzeitiger Wasserundurchlässigkeit und Winddichte. Für alle aktiven, engagierten Einsätze im Gebirge. GORE-TEX® Active Shell Pampero 3L combines a thinner latest-generation GORE-TEX® membrane with a fabric selected for its lightness, to obtain the ultimate 3-layer laminate protection for high-paced, committed activities in the mountains. With GORE® technology, the knit lining is combined directly with the GORE membrane to achieve outstanding breathability and the greatest possible comfort. Long-lasting DWR finish. Ripstop structure for higher resistance to abrasion. Le GORE-TEX® Active Shell® Pampero 3L combine une membrane GORE-TEX® dernière génération plus fine avec un support sélectionné pour sa légèreté afin d’obtenir le complexe 3 couche ultime pour une protection montagne rapide et engagée. La technologie GORE permet d’associer sur la face interne la maille de doublage directement avec la membrane GORE pour obtenir une respirabilité d’exception et le plus grand confort possible. Traitement DWR longue durée. Structure Rip Stop pour une meilleure résistance à l’abrasion. Die 3-Lagen Konstruktion GORE-TEX® Active Shell Pampero verbindet eine extrem feine GORE-TEX® Membran mit einer besonders leichten Basisschicht für alle engagierten, schnellen Sporteinsätze im Gebirge. GORE Technologie: Das Innenfutter aus Maschengewebe ist direkt mit der GORE Membran verbunden und sorgt für sehr gute Atmungsfähigkeit und maximalen Tragekomfort. Dauerhafte DWR Behandlung. Rip Stop Struktur für hohe Abriebfestigkeit. Designed with highly breathable fabrics and primarily geared to abrasion resistance in extreme and varied conditions, the products in the GORE-TEX® Pro Shell range conform to the requirements of professionals operating in outdoor environments and of adventure enthusiasts. Conçus avec des tissus hautement respirants et privilégiant la résistance à l’abrasion pour des conditions extrêmes et variées, les produits de la gamme GORE-TEX® Pro Shell répondent aux exigences des professionnels évoluant en extérieur, ainsi qu’aux férus d’aventure. Alle Artikel aus dem Produktsegment GORE-TEX® Pro Shell weisen atmungsaktive Gewebe mit besonders abriebfester Funktion auf, die für die verschiedensten Extremeinsätze konzipiert sind und den hohen Anforderungen von technisch engagierten Outdoor Sportlern sowie sportiven Abenteurern entsprechen. GORE-TEX® Pro Shell Varuna 3L 3 Layers construction 86% Polyamide 6x6 / 9% Lycra® / 5% Elasthane DWR Treated / 195 g/m² Featuring weft-and-warp Polyamide 6X6 Lycra® for maximised resistance to abrasion and tearing plus exceptional freedom of movement (45% stretch). Lining GORE membrane. Support Chaîne et Trame Polyamide 6X6 Lycra® pour bénéficier d’une résistance extrême à l’abrasion et à la déchirure ainsi que d’un exceptionnel pouvoir de liberté (effet stretch à 45%). Intérieur Membrane GORE. Ein äußerst robustes Polyamid Kette-und-Schuß-Gewebe 6X6 Lycra®, das extreme abrieb- und reißfeste Werte aufweist, sehr elastisch ist und eine enorme Bewegungsfreiheit erlaubt. Die Membran kommt aus dem Hause GORE. GORE-TEX® Pro Shell Khumbu 3L 3 Layers construction 100% Polyamide / DWR Treated / 159 g/m² GORE™ Micro Grid Backer» technology GORE-TEX® Pro Shell with GORE™ Micro Grid Backer technology, Khumbu 3L laminate. Particularly strong but also soft to the touch, GORE-TEX® Khumbu is used for protective garments that require excellent abrasion and tear resistance / Its weight offers a good strength/lightness ratio. GORE-TEX® Pro Shell avec la technologie GORE™ Micro Grid Backer, laminé Khumbu 3L. Particulièrement résistant mais également d’un toucher souple le GORE-TEX® Khumbu est utilisé pour les protections demandant une excellente résistance à l’abrasion et à la déchirure / Son poids présente un très bon ratio résistance/légèreté. Ein GORE-TEX® Pro Shell mit der GORE™Micro Grid Backer Technologie, einem 3-Lagen Khumbu Laminat. Das besonders robuste aber auch weich griffige GORE-TEX® Khumbu wird für Produkte verarbeitet, die eine besonders hohe Abrieb- und Reißfestigkeit erfordern / Das Gewebe weist ein sehr gutes Verhältnis von Abriebfestigkeit/Gewicht auf. GORE-TEX® Pro Shell Titanium 3L 3 Layers construction 100% Polyamide / DWR Treated / 103 g/m² «GORE™ Micro Grid Backer» technology GORE-TEX® Pro Shell with GORE™ Micro Grid Backer technology, Titanium laminate. A new, particularly light 3-layer structure with exceptional flexibility. Its new lining, based on GORE™ Micro Grid Backer technology, provides outstanding abrasion resistance. GORE-TEX® Pro Shell avec la technologie GORE™ Micro Grid Backer, laminé Titanium. Une nouvelle structure 3 couches particulièrement légère et avec une souplesse exceptionnelle. Sa nouvelle doublure basée sur la technologie GORE™ Micro Grid Backer lui assure une exceptionnelle résistance à l’abrasion. Ein GORE-TEX® Pro Shell mit GORE™ Micro Grid Backer Technologie und Titanium Laminat. Eine neuartige, besonders leichte 3-Lagen Struktur, die einen angenehm weichen Griff bietet. Das neue Futter mit GORE™ Micro Grid Backer Technologie ist besonders abriebfest. Heat sealed 13mm Tape for GORE-TEX® The use of a 13 mm wide waterproof tape instead of the usual 20 mm wide tape on the main seams allows us to use less tape and glue and thus achieve extra breathability: we have evaluated this gain to be 7% to 10%.This very difficult operation requires high performance equipment and genuine know-how to ensure a perfect seal on our GORE-TEX® protections. L’usage d’une bande étanche d’une largeur de 13 mm aux coutures au lieu d’une bande de 20 mm utilisée habituellement permet d’utiliser moins de bande et de colle et ainsi de gagner en respirabilité : nous évaluons ce gain de 7% à 10%. Cette opération très délicate nécessitant un équipement performant et un véritable savoir faire permet d’assurer la parfaite étanchéité de nos protections GORE-TEX®. Wir verarbeiten 13 mm statt 20 mm breite, wasserdichte Tapes. Dadurch vermindern wir den Verbrauch von wasserdichtem TapeMaterial und Spezialkleber und erhöhen damit die atmungsaktive Fläche und Funktion des Gewebes um schätzungsweise 7 bis 10%. Der Einsatz von Spezialmaschinen sowie das Know-How bei dieser präzisen und technischen Verarbeitung garantieren einen absolut wasserundurchlässigen Schutz der GORE-TEX® Produkte. GORE-TEX® Active Shell Pampero 3L 3 Layers construction Shell 100% Polyamide rip stop GORE-TEX® Lamination Backing 100% Polyester / 94 g/m² / DWR GORE-TEX® Pro Shell series WORKBOOK FW2011 // 123 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- The R&D department of the GORE company, through its GORE-TEX® Performance Shell, is proud to present protective outers that primarily optimise comfort, thanks to its membrane’s undeniable benefits of breathability, longlasting waterproofing and windproof performance. Le département R&D de la société GORE® à travers sa gamme GORE-TEX® Performance Shell est fier de présenter des protections optimisant avant tout le confort grâce aux avantages incontestés de respirabilité, d’imperméabilité durable et d’effet coupe vent de sa membrane. Die Forschungsabteilung R&D von der Firma GORE® ist stolz Ihnen den neuen optimierten Wetterschutz GORETEX® Performance Shell vorstellen zu können : Maximaler Komfort dank unbestrittener Funktion der Membran für Atmungsfähigkeit, dauerhafte Wasserundurchlässigkeit und Winddichte. GORE-TEX® Performance Shell Venon 3L 2 layers construction Shell 94% Polyamide Nylon / 6% Elasthane GORE-TEX® Lamination / 164 g/m² / DWR Stretchy, lightweight, excellent to the touch: the GORETEX® Performance Shell Venon shell perfectly meets the requirements of committed mountain applications, with the emphasis on in-action comfort. Atout stretch, Atout légèreté avec un excellent toucher le laminé GORE-TEX® Performance shell Venon répond parfaitement aux usages montagne engagés qui privilégient le confort dans l’action . Vorteilhaftes dehnbares Material mit angenehmem Griff: GORE-TEX® Performance Shell Venon Laminat für einen engagierten Bergsport mit hohen Anforderungen an Tragekomfort bei aktivem Einsatz. GORE-TEX® Performance Shell Orion 3L 2layers construction Shell 100% Polyamide Nylon GORE-TEX® Lamination / 167 g/m² / DWR Designed for versatile mountain performance in all weather conditions, GORE-TEX® Performance Shell Orion guarantees absolutely effective protection. Structured to ensure abrasion resistance, it feels light and offers ultra-low weight and bulk. Conçu pour une pratique montagne polyvalente, par toutes conditions climatiques le GORE-TEX® Performance Shell Orion garantit une protection d’une efficacité absolue. Structuré pour l’assurance d’un vêtement résistant à l’abrasion il reste léger pour un poids et un encombrement ultralight. Ein Konzept für den praktischen, vielseitigen Bergsporteinsatz bei allen Witterungsbedingungen. GORE-TEX® Performance Shell Orion ist ein effizienter Wetterschutz. Die hoch abriebfeste Struktur bietet dennoch ein geringes Gewicht und ein leichtgewichtiges Stauvolumen. GORE-TEX® Performance Shell Perionac 3L 2 layers construction Shell 100% Polyamide rip stop GORE-TEX® Lamination Backing 100% Polyester / 94 g/m² / DWR GORE-TEX® Performance Shell Perionac is particularly popular thanks to its low weight coupled with excellent abrasion resistance. With a base of textured Polyamide threads, it retains flexibility and lightness. Le GORE-TEX® Performance Shell Perionac est particulièrement apprécié pour son poids lié à une excellente résistance à l’abrasion. A base de fils Polyamides texturés il conserve souplesse et légèreté. GORE-TEX® Performance Shell Perionac wird vor allem für sein gutes Verhältnis von Gewicht und hoher Abriebfestigkeit geschätzt. Grundlage für dieses Gewebe sind Polyamidfäden, die einen angenehmen Griff und ein geringes Gewicht aufweisen. Announcing a genuine evolution in our protection concept: the new GORE-TEX® Soft Shell protective garments feature an exclusive GORE construction that provides a waterproof, windproof and breathable barrier with all seams heat-sealed using an exclusive MILLET process. NB: these garments are covered by GORE’s «Guaranteed To Keep You Dry» consumer guarantee. Une réelle évolution de notre concept de protection: Les nouvelles protections GORE-TEX® Soft Shell, une construction exclusive GORE permettant de réaliser des protections imperméables, coupe vent et respirantes avec toutes les coutures thermosoudées selon un procédé exclusif. Il est essentiel de souligner que ces protections bénéficient de la garantie consommateur de la société GORE «Guaranteed To Keep You Dry». Eine Revolution in Sachen Wetterschutz: Die neue Wetterschutzfunktion GORE-TEX® Soft Shell ist eine exklusive GORE Konstruktion mit wasserundurchlässigen, winddichten und atmungsfähigen Eigenschaften. Alle Nähte werden nach einem exklusiven Verarbeitungsverfahren wasserdicht versiegelt. Alle Produkte dieses Sortiments haben die GORE Kundengarantie «Guaranteed To Keep You Dry». GORE-TEX® Performance Shell Perionac 3L 3 layers construction Shell 94% Polyamide / 6% Elasthane GORE-TEX® Lamination Backing 100% Polyester fleece / 220 g/m² / DWR The benefits of a 3-layer structure: 1) Outside: Polyamide / Elastane. 2) GORE membrane guarantees waterproofing, breathability and windproofing. 3) Lined interior provides warmth and comfort. A structure that gives the user undeniable benefits : it’s efficient, lightweight and warm. Atout d’une structure 3 couches : 1) Extérieur Polyamide / Elasthane. 2) Membrane GORE garantissant imperméabilité, respirabilité et effet coupe vent. 3) Intérieur contre collé pour apporter chaleur et confort. Une structure aux avantages incontestables pour l’utilisateur: éfficacité, légèreté, chaleur. Die Funktionen eines 3-Lagen Aufbaus in einer Struktur vereint 1) Obermaterial Polyamid/Elasthan. 2) GORE Membran für garantierte Wasserundurchlässigkeit, Atmungsfähigkeit und Winddichte. 3) Die gegengeklebte Innenseite bietet Wärme und Tragekomfort. Ein Konzept mit unanfechtbarer Funktion für den Benutzer: Effizientes Material, geringes Gewicht, Wärme. GORE-TEX® Performance Shell Sapporo 3L 3 layers construction Shell 100% Polyamide stretch GORE-TEX® Lamination Backing 100% Polyester fleece / 271 g/m² / DWR Intended primarily for snowsports, GORE-TEX® Soft Shell Sapporo 3L offers a 3-layer stretch structure with remarkable benefits. Total protection thanks to its GORE® membrane. Absolute comfort courtesy of its midweight brushed fleece lining. Guaranteed long-lasting water repellency. Highperformance stretchiness. All seams heat sealed by a patented high-tech GORE® process, to guarantee totally effective protection. Destiné particulièrement aux sport de Glisse le GORE-TEX® Soft Shell Sapporo 3L présente grâce à sa structure stretch 3 couches des avantages remarquables. Une protection totale avec sa membrane GORE®. Un confort absolu avec son intérieur maille fleece gratté mid weight .La Garantie d’une déperlance longue durée. Des qualités extensibles stretch haute performances. Toutes coutures themro soudées selon un procédé haute technologie exclusif et breveté de GORE® pour la garantie d’une protection 100% efficace. GORE-TEX® Soft Shell Sapporo ist eine dehnbare 3-Lagen Stretch-Konstruktion mit Funktion für alle Gleitsportarten. Die GORE® Membran bietet einen kompletten Wetterschutz. Die Innenseite aus gerautem Fleece midweight sorgt für absoluten Tragekomfort. Garantiert dauerhaft wasserabweisende Eigenschaften. Hoch effizientes dehnbares Material. Alle Nähte sind nach einem hoch technischen Verarbeitungsverfahren und einem exklusiven GORE® Patent wasserdicht versiegelt. Wetterschutz und 100% Effizienz. Heat sealed Patented system for GORE-TEX® Soft Shell Heat-sealed seam system guarantees a fully waterproof garment, previously an impossible challenge. Reduces the rigidity of protective garments... Patented, protected construction. Système de thermo soudure des coutures garantissant un vêtement totalement imperméable (quand cela était impossible), réduisant la rigidité des protections. Construction brevetée et protégée. Un confort sans compromis. Das Verfahren für die Verarbeitung von thermisch verschweißten Nähten ist ein Garant für absolut wasserundurchlässige Kleidung. Das Wetterschutzmaterial hat darüber hinaus einen angenehmen Griff. Patentiertes und geschütztes Verfahren. Kompromißloser Tragekomfort. GORE-TEX® Performance Shell series GORE-TEX® Soft Shell series 124 // WORKBOOK FW2011 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- DRYEDGE™ DRYEDGE™ DRYEDGE™ Outwear performance fabric Outwear performance fabric Outwear performance fabric The DRYEDGE membrane guarantees both waterproofness and breathability. It is used in a variety of 2 and 3-layer fabrics according to sportspeople’s needs. Ideal for all active sports as it promotes both superior performance and comfort. All seams in our garments featuring DRYEDGETM are heat-sealed. La membrane DRYEDGE garantie à la fois imperméabilité et respirabilité. Elle est utilisée sur différents types de supports aussi bien 2 couches que 3 couches en fonction des besoins des sportifs. Idéale pour tous sports actifs car elle favorise à la fois les performances et le confort. Toutes les coutures des vêtements réalisés avec notre support DRYEDGETM sont Thermo-soudées. Die DRYEDGETM Membran ist garantiert wasserundurchlässig und atmungsaktiv. Sie wird bei 2- oder 3-Lagen Produkten unter Berücksichtigung der Anforderungen des sportlichen Einsatzbereichs verwandt. Dies gilt vor allem für bewegungsaktive Sportarten, die ein effizientes Funktionsgewebe mit angenehmem Tragekomfort erfordern. Alle Produkte der DRYEDGETM Serie sind mit thermisch verschweißten Nähten versehen. For all committed Alpine and Free ride adventures. A highperformance, three-layer construction with stretchiness that ensures great freedom of movement. Excellent weight-toperformance ratio. Pour toutes les aventures alpines et Free ride engagées. Une construction 3 couches haute performance avec effet stretch garantissant une très grande liberté de mouvements. Un ratio poids / performance excellent. Für alle alpinen Abenteuer und engagierte Free Rider. Eine hoch qualitative 3-Lagen Konstruktion aus dehnbarem Stretchmaterial, die ungehinderte Bewegungsfreiheit erlaubt. Ein hervorragendes Verhältnis von Gewicht / Leistungsfähigkeit. DRYEDGETM Stretch 20 000 / 15 000 fabric comprises a 100% Polyester structured layer with long-lasting water-repellent finish (DWR) laminated with a hydrophilic Polyurethane membrane. Four main benefits: 1) Stretchable 2) Durable protection against adverse weather 3) Maximum breathability 4) Durability. DWR treated. Hydrostatic resistance: 20 000 mm / Breathability : 15 000 g/m² / 24 hrs. Atout stretch, la structure DRYEDGETM Stretch 20 000 / 15 000 est composée d’un support 100% Polyester structuré avec traitement déperlant longue durée (DWR) laminé d’une membrane Hydrophile Polyuréthanne. 4 atouts principaux : 1) Effet stretch 2) Protection durable contre les intempéries 3) Respirabilité maximum 4) Durabilité. Traitement DWR. Résistance Hydrostatique 20 000 mm / Respirabilité 15 000 g/m² /24 hrs. Das dehnbare DRYEDGETM Stretch 20 000 / 15 000 Material besteht aus einer strukturierten 100% Polyester Basisschicht mit dauerhafter, wasserabweisender Behandlung (DWR) und einer Hydrophile Polyurethan Membran. Die 4 Vorteile dieser Konstruktion: 1) Dehnbarer Stretcheffekt 2) Dauerhafter Wetterschutz 3) Maximale Atmungsfähigkeit 4) Dauerhaftes Material. DWR Behandlung. Hydrostatische Wassersäule 20 000 mm / Atmungsfähigkeit 15 000 g/m²/24Std. DRYEDGE™ Stretch 10 000 2L 2 Layers construction Shell 100% Polyester mechanical Stretch PU Lamination WP 10 000 / MP 10 000 / 186 g/m² / DWR An exclusive development by our R&D department, offering exceptional ease of movement. A PU membrane with guaranteed hydrostatic resistance of 10000 Mn and breathability of 10 000 g/m²/24hrs. Highly resistant to abrasion, with long-lasting DWR finish to meet the requirements of committed freeriding protection. Développement exclusif de notre bureau R & D. Un exceptionnel pouvoir de liberté pour le support DRYEDGETM STRETCH 10 000. Membrane PU avec la garantie d’une résistance Hydrostatique de 10 000 Mn et d’une respirabilité de 10 000 G/M² /24 Hrs. Très résistant à l’abrasion et bénéficiant d’un traitement DWR Longue durée pour répondre aux impératifs d’une protection destinée aux freeride engagé. Eine exklusive Entwicklung unseres R&D Forschungslabors. DRYEDGETM Stretch 10 000 sorgt für ungehinderte Bewegungsfreiheit. PU Membran mit eine Wassersäule von 10 000 mm und einer Atmungsfähigkeit von 10 000 g/m²/24Std. Hoch abriebfestes Material mit dauerhafter DWR Behandlung. Ein Material, das allen Wetterschutz Anforderungen der Free Rider entspricht. DRYEDGE™ Roc 2L 2 Layers construction Shell 100% Polyester PU Lamination WP 10 000 / MP 8 000 / 167 g/m² / DWR An exclusive structure featuring in our Mountaineering range. This 2-layer fabric looks fashionable, but provides excellent waterproof protection and breathability 8 000 g/m² / 24 hrs. Une structure exclusive destinée à notre gamme Mountaineering. Un visuel actuel mais avec l’engagement d’un support technique 2 couches aux excellentes caractéristiques d’imperméabilté et de respirabilité 8 000 g/m² /24 hrs. Eine exklusive Struktur aus unserem Sortiment Mountaineering. Eine aktuelle Optik in hoch technischer 2-Lagen Konstruktion mit hervorragenden Werten für Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit 8 000 g/m² / 24Std. DRYEDGE™ Krypton 2L 2 Layers construction Shell 100% Polyester PU Lamination WP 8 000 / MP 8 000 / 167 g/m² / DWR Perfectly satisfies the need for versatile protection that is 100% windproof, waterproof and breathable. Its construction provides excellent resistance to abrasion and tearing. Feels like cotton. Hydrostatic resistance : 8 000 mm / Breathability 8 000 g/m² /24 hrs. Répondant parfaitement aux exigences d’une protection polyvalente 100% Coupe vent, Imperméable et respirante, sa construction lui procure une excellente résistance à l’abrasion et à la déchirure. Toucher Cotton. 185 g/m². Résistance Hydrostatique 8 000 mm / Respirabilité 8 000 g/m² /24 hrs Ein Material, das den hohen Ansprüchen an 100% Winddichte, Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit gerecht wird bei gleichzeitig hohen abrieb- und reißfesten Werten. Angenehmer Baumwoll-Griff. 185 g/m². Hydrostatische Wassersäule 8 000 mm / Atmungsfähigkeit 8 000 g/m²/24Std. DRYEDGE™ Heather 2L 2 Layers construction Shell 60 % Polyester / 10% Polyamide PU Lamination WP 10 000 / MP 10 000 / 140 g/m² / DWR Totally in keeping with the spirit of our Ride On backcountry range, DRYEDGETM Heather™ 2L is 2-layer, dual-effect fabric with coloured threads for a very up-to-date look, while also guaranteeing the waterproofing and breathability data that freeriders expect (WP 10000, MP 10000). Long-lasting DWR finish. Soft to the touch. Good abrasion resistance. Parfaitement dans l’esprit de notre ligne Ride On, Back country le DRYEDGETM Heather 2L est un support 2 couches structuré à double effet fils teints pour un visuel très actuel tout en garantissant les données d’imperméabilité et de respirabilité attendues par les freeriders (WP 10 000 MP 10 000). Traitement DWR longue durée. Toucher souple. Bonne résistance à l’abrasion . Back country DRYEDGETM Heather™ ist ein 2-Lagen Produkt aus dem Sortiment Ride On. Ein strukturiertes eingefärbtes Doppelfaden-Gewebe mit aktueller Optik und Funktion. Garantierte Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit für alle Free Rider (10 000 / 10 000) Dauerhafte DWR Behandlung. Weicher Griff. Gute Abriebfestigkeit. DRYEDGE™ Herringbone 2L 2 Layers construction Shell 100% Polyester PU Lamination WP 10 000 / MP 10 000 / 186 g/m² / DWR A MILLET exclusive that meets the need for versatile, flexible and comfortable protection. Feels like cotton, for enhanced comfort. Hydrostatic resistance : 10 000 mm / Breathability: 10 000 g/m² /24 hrs. Une exclusivité MILLET pour répondre aux besoins d’une protection polyvalente, souple et confortable. Un toucher coton qui augmente la sensation de confort. Résistance Hydrostatique: 10 000 mm / Respirabilité 10 000 g/m² /24 hrs. Eine exklusive MILLET Konstruktion für einen vielseitig einsetzbaren Wetterschutz aus angenehmem, tragefreundlichem Material. Der angenehme Baumwoll-Griff sorgt für hohen Tragekomfort. Hydrostatische Wassersäule : 10 000 mm / Atmungsfähigkeit 10 000 g/m²/24Std. DRYEDGE™ series TM DRYEDGE™ X-Trem 3L 3 layers constructions Shell 100% Polyester PU Lamination / Backer 100% Polyamide WP 20000 / MP 10000 / 160 g/m² / DWR DRYEDGE™ Stretch 20 000 2L 2 layers constructions Shell 100% Polyester mechanical Stretch PU Lamination WP 20 000 / MP 15 000 / 198 g/m² / DWR TM WORKBOOK FW2011 // 125 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS WINDSTOPPER® series GB- FR- DE- Windstopper® X-Fast Windstopper® X-Fast Windstopper® X-Fast Concept for athletic outdoor Concept for athletic outdoor Concept for athletic outdoor 4 ways stretch acts like a second skin, provide outdoor protection ,lightness and perfect comfort. 4 ways stretch agit comme une seconde peau apporte protection, légèreté et confort maximum. 4 way Stretch verhält sich wie eine zweite Haut. Schützend, leicht und tragefreundlich. More rugged, more resistant, stretchier, and more breathable : GORE Windstopper® X-Fast Stretch 3L is a genuine GORE innovation. Ideal for all committed mountain activities, its weft-and-warp structure ensures extreme durability. The glued Windstopper membrane midlayer confirms its high-quality windproofing and breathability. Plus robuste, plus résistant , plus stretch , plus respirant le GORE Windstopper® X Fast Stretch 3 L est une réelle innovation GORE. Idéal pour toutes activités montagne engagées son support chaine et trame garantie une extrême durabilité. La membrane windstopper contrecollée en sandwich confirme ses qualités de coupe vent et de respirabilité. Noch robuster, noch abriebfester, noch dehnbarer und noch atmungsfähiger. GORE Windstopper® X Fast Stretch 3L ist eine echte Innovation von GORE. Das extrem dauerhafte Kette-und-Schuß-Gewebe ist ideal für alle engagierten Bergsporteinsätze. Die gegengeklebte Windstopper Membran in Sandwich Konstruktion garantiert Winddichte und Atmungsfähigkeit. The latest Windstopper® Soft Shell development from GORE. Skyrun laminates offer flexibility and comfort while affording total protection from wind, snow and drizzle. Maximwum comfort for a wide range of activities and weather conditions without having to wear several layers. DWR treated High Loft inside surface for excellent thermal retention. Dernier développement Windstopper® Soft Shell de GORE, les laminés Skyrun offrent souplesse et confort tout en protégeant totalement contre le vent, la neige et la pluie fine. Un maximum de confort pour une grande variété d’activités et de conditions climatiques sans avoir à superposer plusieurs couches.Traitement DWR Face intérieure «High Loft» pour un excellent pouvoir thermique. Die neueste Entwicklung im Windstopper® Soft Shell Bereich von GORE. Das Laminat Skyrun bietet weichen, angenehmen Griff und hohen Tragekomfort sowie absoluten Wetterschutz bei Wind, Schnee und Niesel. Ein breiter Einsatzbereich bei widrigen Wetterbedingungen. Das Tragen von verschiedenen Schichten ist überflüssig. DWR Behandlung. Innenseite „High Loft“ mit hervorragenden thermischen Eigenschaften. The first cold autumn evenings and wind-buffeted routes demand warm, comfortable clothing. Windstopper® Soft Shell Skyrun 202 is a three-layer laminate with particularly efficient heat retention. The Windstopper® membrane guarantees windproof breathability, while the inner fleece lining ensures exceptional warmth. Les premières soirées froides d’automne ou les relais ventés demandent des vêtements confortables et chauds. Le Windstopper® soft shell Skyrun 202 est une structure 3 couches particulièrement thermique. La membrane Windstopper® garantie l’effet coupe vent et respirant, la face intérieure fleece garantie une chaleur d’exception. Die ersten kühlen Herbstabende oder windiges Wetter verlangen komfortable und warme Kleidung. Der Windstopper® Soft Shell Skyrun 202 ist eine 3-Lagen Struktur mit Thermoeigenschaften. Die Windstopper® Membran sorgt für Winddichte und Atmungsfähigkeit, die Fleece Innenseite für angenehme Wärme. Power Shield® Power Shield® Power Shield® The next generation of technical outerwear-body The next generation of technical outerwear-body The next generation of technical outerwear-body POLARTEC® Power Shield™ fabrics are the next generation of technical outerwear-body armor against the elements. They provide warmth, protection, breathability for active sports and are designed to replace a traditional fleece and shell layering system. Les tissus POLARTEC® Power Shield™ constituent la nouvelle génération de vêtements techniques pour les activités de plein air. Ils fournissent chaleur, protection, respirabilité pour les sports d’action et ils sont conçus pour remplacer les traditionnels 3 en 1 (polaire + couche de protection). Die POLARTEC® Power Shield™ Gewebe der neuen Generation bilden die Funktionskleidung für alle aktiven Outdoor Sportarten. Sie sind warm, bieten einen Wetterschutz und Atmungsfähigkeit für alle bewegungsintensiven Sportarten. Sie sind darauf ausgelegt die traditionellen „3 in 1“ Gewebe zu ersetzen (Fleece + Wetterschutz). An extremely tough fabric, with a Nylon outer surface and a Polyester velvet inner surface. The outer surface is DWR treated (Durable Water Resistant) and the inner surface is Wicking treated (for acceleration of water vapour transfer). In addition, the use of Stretch thread gives you great comfort in action. This high-tech construction, using the latest developments of the Malden Company, enables us to offer you protective clothes which are resistant to wind, rain and snow, with perfect transfer properties. Un complexe extrêmement résistant avec une face extérieure Nylon et une face intérieure Polyester velours. L’extérieur est traité DWR (Durable Water Resistant) et la face intérieure Wicking (accélération du transfert de la vapeur d’eau). De plus l’utilisation de fil Stretch permet un grand confort dans l’action. Cette construction High-tech issue des derniers développements de la société Malden permet d’offrir une protection résistant au vent, à la pluie, à la neige et parfaitement transfert. Ein besonders robustes Material mit einer Nylon Außenschicht und einer Polyester Velours Innenschicht. Die Innenseite ist mit einer DWR (Durable Water Restistant) Behandlung ausgerüstet und die Innenseite mit Wicking (beschleunigte Feuchtigkeitsableitung von Wasserdampf). Die Einwebung eines elastischen Fadens sorgt für angenehmen Tragekomfort bei bewegungsintensiven Einsätzen. Dieses High-Tech Konzept aus dem Hause Malden macht das Gewebe windregen- und schneefest. Windstopper® Soft Shell X Fast Stretch 3L 3 layers construction Shell Woven 85% PA Nylon 6.6 / 15% Spandex Windstopper® lamination Backing 92% Polyester / 8% Spandex 233 g/m² / DWR Windstopper® Soft Shell Skyrun High loft 3L 3 layers construction 95% Polyester 5% PTFE / 440 g/m² / DWR Windstopper® Soft Shell Skyrun 202 3 layers construction Shell 100% Polyester Windstopper® lamination Backing 100% Polyester Micro Fleece POWER SHIELD™ series POWER SHIELD™ Light & Stretch 70% Polyester / 30% Polyamide / 166 g/m² 126 // WORKBOOK FW2011 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- ELEMENT SHIELD™ ELEMENT SHIELD™ ELEMENT SHIELD™ Action shell range Action shell range Action shell range MILLET’s Element Shield™ action shell range is a response for all mountain activities. Primarily geared to waterproofing over breathability, it still retains sufficient water repellency to ensure in-action comfort. We have developed 3-ply structures with membrane, to guarantee durable hydrostatic resistance and real breathability. You’ll stay dry outside. And inside. La gamme Action shell Element Shield™ MILLET répond à toutes les activités montagne qui privilégient la respirabilité à l’imperméabilité mais bien sûr en conservant des données de déperlances et d’imperméabilité suffisantes pour garantir le confort de chacun pendant l’action. Nous avons développé des structures 3 couches avec membrane pour garantir une résistance hydrostatique durable et une réelle respirabilité. Vous restez au sec à l’extérieur. Vous restez au sec à l’intérieur. Das MILLET Action Shell Element Shield™ Produktsegment entspricht den Anforderungen aller Bergsporteinsätze bei denen vor allem hohe Atmungsfähigkeit und Wasserundurchlässigkeit gefordert sind. Wasserabweisende und -undurchlässige Werte sind in dem Maß erhalten, einen hohen Tragekomfort für aktive Sporteinsätze zu garantieren. Wir haben eine 3-Lagen Konstruktion mit Membran entwickelt, die langlebige, hohe hydrostatische Werte und eine reelle Atmungsfähigkeit aufweist. Sie bleiben innen und außen trocken. A new development of this double-faced Element Shield™ fabric with high-loft interior. Effective against the elements and particularly warm. Its PU membrane is an extra, durable barrier against bad weather. Nouveau développement pour ce support Elément shield™ bi face avec intérieur high loft. Une structure efficace contre les éléments et particulièrement chaude. Sa membrane PU est un atout supplémentaire pour se protéger des intempéries durablement. Eine Neuentwicklung für das Element Shield™ biface mit High Loft Innenseite. Ein effizienter und besonders warmer Wetterschutz. Die PU Membran sorgt für dauerhaften Schutz bei jeder Witterung. Bonded fleece with a matt appearance. The three-layer structure comprises a waterproof, breathable membrane sandwiched between a water-repellent, abrasion-resistant shell with excellent windproof performance and an interior fleece lining that retains warmth efficiently. Bonded fleece à l’aspect mat. Structure 3 couches = Une membrane garantissant imperméabilité et respirabilité prise entre une face extérieure résistante à l’abrasion déperlante et permettant un excellent effet coupe vent et une face intérieure en fibre polaire permettant un très bon apport de chaleur. Ein bonded Fleece mit matter Optik. 3-Lagen Struktur = Die zwischen Außen- und Innenseite gearbeitete Membran garantiert Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit. Die wasserabweisende und abriebfeste Außenseite ist winddicht. Die Mikrofaser Innenseite bietet Wärme. Extending our Action Shell range, the Element Shield™ Glencoe system has been selected for its reinforced, structured design. It provides excellent resistance against the elements. Naturally sporty, it is ideal for all committed activities. Its three-layer construction with membrane offers durable protection against the elements, while ensuring good breathability. Complétant notre gamme Action shell le support Element shield™ Glencoe a été sélectionné pour son support armuré et structuré. Il présente une excellente résistance aux éléments. Naturellement sportif il est idéal pour toutes les activités engagées. Sa construction 3 couches avec membrane protégera durablement des éléments en garantissant une bonne respirabilité. Element Shield™ Glencoe komplettiert unser Action Shell Sortiment mit seiner strukturierten und verstärkten Basisschicht. Hervorragende, wetterfeste Funktionswerte. Ein natürlich sportliches Material für engagierte aktive Einsätze. Die 3-Lagen Konstruktion mit Membran bietet dauerhaften Wetterschutz und hohe Atmungsfähigkeit. ELEMENT SHIELD™ W-Wind 3 Layers construction Shell Fleece natural look 100% Polyester PU membrane Backing 100% Polyester WP 10 000 / MP 5 000 / DWR treated / 320 g/m² A three-layer complex with a brushed-fleece exterior for a snug, natural look. Exceptional thermal protection is assured proven waterproofing and breathability performance. A MILLET exclusive. Un complexe 3 couches avec une fibre polaire grattée à l’extérieur pour un aspect naturel et chaleureux. Une protection thermique d’exception grâce à ses données d’imperméabilité et de respirabilité confirmées. Une exclusivité MILLET. Ein 3-Lagen Aufbau mit einer gerauten Fleece Außenseite verleiht dem Material eine natürliche, warme Optik. Ein hervorragender Thermoschutz mit guten wasserundurchlässigen und atmungsfähigen Werten. Ein exklusives MILLET Material. ELEMENT SHIELD™ Windfree 3 layers conctruction 100% Polyester / 200 g/m² Waterproofness 10000mm H20 Breathability 6000gms / M²/24H / DWR treated Windproof, water repellent, abrasion resistant, and stretchable - that’s Element Shield™ Windfree, specially developed by MILLET. A double-sided structure : Polyamide exterior for excellent resistance to abrasion; Polyester mesh lining for enhanced moisture transfer. Acrylic coated for longlasting water repellency. A light and particularly comfortable soft shell, ideal for all sports activities. Coupe vent, déperlant, résistant à l’abrasion effet stretch = l’Element Shield™ Windfree est un développement spécifique MILLET. Structure biface qui privilégie grâce à son extérieur Polyamide une excellente résistance à l’abrasion. Intérieur Polyester mesh permettant un meilleur transfert de l’humidité et enduction acrylique pour une déperlance longue durée. Un soft Shell idéal pour toutes les activités sportives au poids light et au toucher particulièrement confortable. Winddicht, wasserabweisend, abriebfest, elastisch: Element Shield™ Windfree ist eine spezielle Entwicklung von MILLET. Die Bi-Face Struktur mit Polyamid Außenseite ist hoch abriebfest. Die Innenseite aus Polyester Mesh gewährleistet eine gute Feuchtigkeitsableitung. Eine Acryl Oberflächenbehandlung sorgt für lang anhaltende wasserabweisende Funktion. Ein leichtgewichtiger Soft Shell mit angenehm weichem Griff für alle sportiven Einsätze. ELEMENT SHIELD™ Matrix 3 Layers construction Shell 81% Polyester 19% PU 158 g/m² Hydrophilic PU lamination Backing 100% Polyester WP 5 000 / MP 5 000 / DWR treated The featherweight in our action shell range, Element Shield™ Matrix is a particularly light and comfortable two-sided structure, ideal for summer mountain activities. It provides featherweight, water-repellent and windproof protection, plus stretch performance for unlimited comfort. DWR treated. MP 5 000 / WP 5 000. le poids plume de notre gamme Action Shell l’ Element Shield™ Matrix est une structure bi face particulièrement légère et confortable parfaite pour pratiquer une montagne estivale avec une protection poids plume coupe vent et déperlante. Le stretch pour un confort sans restriction. Traitement DWR. MP 5 000 / WP 5 000. Element Shield™ Matrix ist ein Federgewicht aus der Action Shell Serie. Die besonders leichte und angenehm tragefreundliche Bi-Face Struktur mit winddichtem und wasserabweisendem Wetterschutz wird idealerweise beim sommerlichen Bergsport eingesetzt. Dehnbares Gewebe sorgt für ungehinderte Bewegungsfreiheit. DWR Behandlung. MP 5 000 / WP 5 000. ELEMENT SHIELD™ series ELEMENT SHIELD™ High Loft 3L 3 Layers construction Shell 88% Polyester / 12 Elasthane PU membrane Backing Fleece High Loft 100% Polyester WP 8 000 / MP 8 000 / DWR treated / 410 g/m² ELEMENT SHIELD™ Activ 3L 3 Layers construction Shell 92% PE 8% / Polyurethane Bonded fleece PU membrane Backing Fleece mid weight 100% Polyester WP 10 000 / MP 5 000 / DWR treated / 327 g/m² ELEMENT SHIELD™ Glencoe 3L 3 Layers construction Shell 92% PE / 8% Spandex with structured effect PU membrane Backing Fleece mid weight 100% Polyester WP 8 000 / MP 8 000 / DWR treated / 327 g/m² WORKBOOK FW2011 // 127 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS SCHOELLER® series GB- FR- DE- Schoeller® Schoeller® Schoeller® Innovative fabrics Innovative fabrics Innovative fabrics The feel good technology The feel good technology The feel good technology Innovative Stretch fabrics with huge potential. At the leading edge of technology and innovation, this fabric keeps you totally comfortable. For sports activities with zero compromise on quality and durability, as well as maximum comfort. Schoeller® fabrics optimally combine function and performance, by focusing on: 1) Solidity 2) Breathability 3) Resistance to wind and water. Innovative Stretch fabric with huge potential. A la pointe de la technologie et de l’innovation. Pour se sentir absolument à l’aise. Pour faire du sport sans devoir faire aucune concession sur la qualité et la durabilité avec un confort maximum. Les textiles bénéficiant de la Schoeller® associent de manière optimale fonction et performance en privilégiant 1/ Solidité . 2/ Respirabilité. 3/ Résistance au vent et à l’eau. Innovative Stretch fabric with huge potential. Hoch technologisches und innovatives Material. Ein Gewebe zum Wohlfühlen. Sport treiben, ohne Kompromiße an Qualität, Langlebigkeit und maximalen Tragekomfort einzugehen. Textilien mit Schoeller® Technologie kombinieren auf perfekte Weise Funktion und Effizienz und sind 1/ robust 2/ atmungsaktiv 3/ wind- und wasserdicht. Lightweight soft shell, ideal for rugged outdoor activities. With CORDURA® for excellent abrasion resistance. Its structure quickens moisture wicking action, and its elasticity provides serious in-action comfort. Light soft Shell idéal pour les activités Outdoor Hard. L’usage du CORDURA® garantie une excellente résistance à l’abrasion. Sa structure accélère le transport de l’humidité vers l’extérieur. Son élasticité un réel confort à l’usage. Ein Light Soft Shell für alle Hard Outdoor Einsätze. Die Verarbeitung von CORDURA® ist ein Garant für hervorragenden Abriebschutz. Die Gewebestruktur beschleunigt den Abtransport der Feuchtigkeit nach außen. Das elastische Gewebe sorgt für hohen Gebrauchskomfort. A two-way-stretch, Polyamide-based fabric offering excellent abrasion resistance. The 3X DRY™ treatment wicks away moisture fast, to assure great comfort in action. It also guarantees lasting water repellency and dries quickly. Perfect for optimising sports performance in action. Two way stretch / 3 X DRY™ treatment. Structure Bi Extensible base Polyamide pour une excellente résistance à l’abrasion, le traitement 3X DRY™ permet de transporter rapidement la vapeur d’eau vers l’extérieur afin de garantir le plus grand confort dans l’action, il garantit également un effet déperlant durable et un séchage rapide. Parfait pour optimiser les performances du sportif dans l’action. Bi Extensible / Traitement 3 X DRY™. Diese querelastische Struktur auf Polyamidbasis gewährleistet hervorragenden Abriebschutz. Die 3X DRY™ Ausrüstung erlaubt einen schnellen Feuchtigkeitsabtransport nach außen und gewährleistet somit einen hohen Tragekomfort bei bewegungsintensiven Sportarten sowie dauerhaft wasserabweisenden Schutz und schnell trocknende Funktion. Ein perfekter Begleiter für leistungsorientierte Sportler bei bewegungsintensiven Einsätzen. Bi-extensible / 3 X DRY™. X.C.S. X.C.S. X.C.S. Extended Comfort Shell Protection au confort optimisé Wetterschutz und optimierter Tragekomfort Driven by our professionalism to meet practitioners’ requirements, we are developing a selection of materials that are particularly suited to committed mountain sports. All products in the Extended Comfort Shell range are characterised by excellent resistance to tearing and abrasion, a two-sided structure with optimal comfort and breathability, and excellent elasticity. Toujours avec la volonté de répondre professionnellement aux exigences des pratiquants nous développons une sélection de matières particulièrement adaptées aux sports de montagne engagés. Tous les produits de la gamme Extended Comfort Shell (Protection au confort optimisé) sont caractérisés par des tissus confirmant une excellente résistance à la déchirure et à l’abrasion une structure bi face optimisant confort et respirabilité, une excellente élasticité. Mit Hinblick auf die Anforderungen der Sportler haben wir eine Palette von Funktionsgeweben ausgewählt, die besonders auf den technisch engagierten Bergsport ausgerichtet ist. Alle Produkte aus dem Extended Comfort Shell Segment (Wetterschutz und optimierter Tragekomfort) entsprechen Funktionsmaterialien, die einen hervorragenden Reiß- und Abriebschutz aufweisen. Die Bi-Face Struktur mit sehr guten elastischen Eigenschaften optimiert den Tragekomfort und die Atmungsaktivität. X.C.S. Extented Comfort Shell 200 Bi face construction : 4 ways stretch 94% Nylon / 6% Spandex / 272 g/m2 Wicking finish / DWR Treated High-performance and two-sided in construction, the allnylon 6/6 exterior of XCS 200 assures maximum resistance to abrasion, while the structured interior wicks aways moisture as well as guaranteeing enhanced comfort and faster drying. Spandex fibres ensure great freedom of movement. Water repellent, breathable, strong and light - a high-performing, innovative response for year-round active mountain sports. Haute performance avec sa construction biface le XCS 200 avec un extérieur 100% Nylon 6/6 assurant une résistance à l’abrasion maximale et intérieur structuré pour permettre le transfert de l’humidité vers l’extérieur la garantie d’un confort accru et d ‘un séchage plus rapide. L’ apport de fil Spandex garanti une grande liberté de mouvements. Déperlant, respirant, résistant et léger : Une réponse performante et innovante aux sports de montagne actifs toutes saisons. XCS 200 mit Bi-Face Struktur ist ein hoch effizientes Gewebe mit Nylon 6/6 Außenschicht, das einen maximalen Abriebschutz aufweist. Die strukturierte Innenseite sorgt für Feuchtigkeitsableitung nach außen und macht das Gewebe angenehm tragefreundlich und schnell trocknend. Die Verarbeitung von Spandex gewährleistet eine hohe Bewegungsfreiheit . Wasserabweisend, atmungsaktiv, robust und leicht. Eine effiziente und innovative Antwort auf alle Anforderungen im aktiven Bergsport zu jeder Jahreszeit. X.C.S. Extented Comfort Shell 100 Bi face construction : 4 ways stretch 86% Nylon / 14% Spandex / 220 g/m² DWR Treated Recognised for its excellence resistance to abrasion, XCS is perfectly suited to vertical disciplines. Its two-sided, fourway-stretch construction maximises comfort, while its hightenacity nylon facilitates moisture wicking to leave the skin dry. Treated for long-lasting water repellency, it will satisfy the most demanding sportspeople in all mountain disciplines. Reconnu pour ses excellentes performances de résistance à l’abrasion, le XCS est parfaitement adapté à l’univers vertical. Sa composition Bi-Face, Stretch 4 sens pour un maximum de confort et sa composition nylon haute ténacité facilitant le transfert de l’humidité vers l’extérieur pour laisse le corps au sec. Avec son traitement déperlant longue durée il satisfera les sportifs les plus exigeants dans toutes les activités montagnes. XCS zeichnet sich vor allem durch seine exzellenten abriebfesten Werte beim Einsatz am Fels und beim Klettersport aus. Bi-Face Struktur und 4-way Elastizität sorgen für ein Maximum an Tragekomfort. Die Gewebeverbindung mit hoch robustem Nylon sorgt für Feuchtigkeitsableitung und hält den Körper trocken. Die lang anhaltende, wasserabweisende Behandlung entspricht auch den hohen Anforderungen anspruchsvoller Sportler bei allen Bergeinsätzen. SCHOELLER® DRYNAMICTM Extrem 91% Polyamide CORDURA® / 9 % Elasthane / 290 g/m² SCHOELLER® One 3X DRY™ 96,2 % Polyamide / 3,8% Elasthane / 178 g/m² EXTENDED COMFORT SHELL series 128 // WORKBOOK FW2011 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- DRYNAMIC™ DRYNAMIC™ DRYNAMIC™ MILLET R&D department MILLET R&D department MILLET R&D department An exclusive concept, resulting from our R&D department’s work to offer fabrics totally adapted to a range of mountain and hiking activities. Each fabric is selected according to its application, and must meet our strict performance and property requirements. Main characteristics of the DRYNAMIC™ range : Transfer effect - Quick-drying - Easycare - Durable - Anti-UV. Une approche exclusive, résultat des recherches de notre département R&D pour proposer une offre de textiles parfaitement adaptés aux diverses activités montagnes et randonnées. Chaque sélection est effectuée en fonction de son usage et doit répondre à nos impératifs de performances et de qualités. Caractéristiques principales de la gamme DRYNAMIC™ : Effet Transfert - Séchage rapide - Entretien facile - Durable - Anti UV. Dieses exklusive Produktsegment ist eine Entwicklung aus unserer Forschungsabteilung und perfekt auf die verschiedensten Einsätze von Wanderungen bis Bergsport abgestimmt. Jede Auswahl entspricht bestimmten Funktionskriterien und unterliegt unseren strengen Normen für Effizienz und Qualität. Die wichtigsten Eigenschaften der DRYNAMIC™ Serie sind: Feuchtigkeitstransfer – schnell trocknend – pflegeleicht – dauerhaft – UV-Schutz. DRYNAMIC™ Warm Biface construction Shell 93 % Polyamide / 7% Polyurethane Backing Brushed Fleece light weight 100% PE DWR treated / 269 g/m² Selected for its stretch qualities, coupled with excellent abrasion-resistance and a durable water-repellent effect, DRYNAMIC™ Warm is a dual-surface structure that’s ideal for cold and wet weather. Its brushed interior wicks moisture away from the body quicker, to keep the body warm and dry. The stretchy shell also assures excellent resistance to abrasion. Particularly recommended for all mixed-tempo sports such as snowshoe walking, wintertime hiking or ski-hiking. Sélectionné pour ses qualités stretch liées à une excellente résistance à l’abrasion et à un effet déperlant durable le DRYNAMIC™ Warm est une structure Biface idéale pour les temps froids et humides. Son intérieur gratté permet d’accélérer le transfert de la vapeur d’eau et ainsi de maintenir le corps au chaud et au sec. L’extérieur garantit lui à la fois extensibilité et une excellente résistance à l’abrasion. Particulièrement recommandé pour tous sports alternés comme la marche avec raquette, la randonnée hivernale ou le ski de randonnée. DRYNAMIC™ warm ist eine biface Struktur für kaltes und feuchtes Wetter aus dehnbarem Material mit hervorragenden abriebfesten und wasserabweisenden Werten. Die geraute Innenseite beschleunigt den Feuchtigkeitstransfer und hält den Körper warm und trocken. Die Außenseite ist abriebfest und dehnbar. Das Material wird vor allem für Schneeschlägertouren, Winterwanderungen und Tourenski empfohlen. DRYNAMIC™ Strong 97% Polyamide / 3% Spandex / 201 g/m² A soft cotton structure but extremely resistant to abrasion and incipient tears. Ideal for long treks. Wicking. Anti UV treated. Un toucher coton pour une structure extrême résistante à l’abrasion et à la déchirure amorcée. Idéal pour les longs treks. Wicking. Anti UV. Eine extrem abriebfeste und für Weiterrisse widerstandsfähige Baumwoll-Struktur. Ideal für lange Trekking Touren. Wicking. UV-Schutz. DRYNAMIC™ Stretch 93,3 % Polyamide 6,7% Elastane / 136 g/m² Quickdry / Wicking Very Stretch, with the feel of cotton, the DRYNAMIC™ Stretch fabric is ideal for summer mountain sports. High resistance to tearing, benefiting from the Quickdry treatment which evacuates moisture and dries very quickly. Freedom of movement above all. Treatments : Quickdry and Anti U.V. Très extensible, au toucher coton, Le DRYNAMIC™ Stretch est idéal pour les sports de montagne d’été. Haute résistance à la déchirure, bénéficiant du traitement Quickdry afin de ne pas conserver l’humidité et de sécher très rapidement. La liberté du mouvement avant tout. Traitements : Quickdry et Anti U.V. Besonders elastisches Material mit Baumwollgriff. DRYNAMIC™ Stretch wird idealerweise für den SommerBergsport eingesetzt. Funktion: Hohe reißfeste Werte, Quickdry Behandlung für Feuchtigkeitsleitung und schnelle Trocknung. Ungehinderte Bewegungsfreiheit. Ausrüstung : Quickdry und UV-Schutz. DRYNAMIC™ Vueltex Knit Bi extensible 85 % Polyamide / 15% Lycra® / 250 g/m2 An innovative, two-way-stretch structure with Lycra, developed for all high-performance sports. Pleasantly soft and comfortable, VUELTEX knit offers excellent performance in terms of breathability and resistance to pilling and abrasion. In addition, a unique anti-bacterial treatment prevents all inaction odours / Anti-bacterial treatment / Maximum comfort / Easy wash and dry Une structure innovante bi extensible avec Lycra développée pour tous les sports hautes performances. Doux, confortable avec un très bon touché, la maille VUELTEX offre d’excellentes performances en terme de respirabilité, de résistance au boulochage et à l’abrasion. De plus un traitement anti bactérien unique évitera toutes mauvaises odeurs dans l’action / Traitement anti bactérien / Confort maximum / Lavage et séchage facile. Eine innovative bi-elastische Struktur mit Lycra für alle Hochleistungssportarten. VUELTEX ist weich, tragefreundlich, hat einen angenehmen Griff und bietet hervorragende Atmungsfähigkeit. Das Material ist abriebfest und pillingfrei. Eine anti-bakterielle Behandlung verhindert schlechten Geruch bei aktivem Einsatz / Anti-bakterielle Behandlung / Maximaler Tragekomfort / Pflegeleicht und schnelltrocknend. DRYNAMIC™ Screen 100% Polyamide structured / 142 g/m² Quickdry / Wicking An all-Polyamide canvas with very high performance, geared to committed mountain activities. DRYNAMIC™ Mountain Weave is structured to provide high comfort in addition to its main qualities: resistance to abrasion, excellent moisture wicking, and fast drying. Easy care. Toile 100% Polyamide, une matière très performante pour les activités de montagne engagée. Le DRYNAMIC™ Mountain Weave structuré procure un grand confort avec comme qualités principales. Haute résistance à l’abrasion. Excellent transfert de l’humidité et séchage rapide. Entretien facile. Ein 100% Polyamid Tuchgewebe mit Funktionseigenschaften für engagierte Bergsporteinsätze. Das strukturierte DRYNAMIC™ Mountain Weave Material sorgt für angenehmen Tragekomfort bei gleichzeitig hohem Abriebschutz und hervorragendem Feuchtigkeitstransfer. Schnell trocknend und pflegeleicht. DRYNAMIC™ XTrem 52% CORDURA 40% Nylon 8% Spandex / 140 g/m² Quickdry Made with CORDURA®, a high-performance fibre recognised for its resistance to abrasion and tearing. Remarkable durability and solidity for no extra weight. Stretchy Spandex fibres further enhance in-action comfort. Réalisé avec du CORDURA®, une fibre haute performance reconnue pour sa haute résistance à l’abrasion, aux déchirures. Durabilité et solidité remarquable sans effet de poids. L’apport du fil stretch Spandex permet encore plus de confort dans l’action. Ein Material mit CORDURA® Verabeitung, das für besonders hohe abrieb- und reißfeste Werte bekannt ist. Ein dauerhaftes und besonders robustes Material mit vernünftigem Gewichtsverhältnis. Die Verarbeitung von elastischem Spandex verleiht der Struktur angenehmen Tragekomfort bei Bewegungssportarten. DRYNAMIC™ series WORKBOOK FW2011 // 129 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- Because we believe lightness needn’t mean fragility, we have picked Pertex® developments as the main shells in our thermal down and Primaloft® range. Pertex ® fabrics are both light and strong, yielding protections with unmatched strength and weight-to-bulk ratio. Parce que nous pensons que la légèreté ne doit pas obligatoirement dire fragilité, nous avons sélectionné les développements PERTEX® comme extérieurs principaux de notre gamme thermique duvet et Primaloft®. Les tissus PERTEX® apportent à la fois légèreté et résistance, ils permettent de proposer des protections avec un ratio Poids/ encombrement et résistance inégalé. Geringes Gewicht bedeutet nicht unbedingt empfindliches Material. Die PERTEX® Entwicklung, die wir für unseren Thermoschutz mit Daunen und Primaloft® ausgewählt haben, beweist das Gegenteil. PERTEX® ist leichtgewichtig, robust und besitzt ein unvergleichliches Verhältnis von Gewicht/ Volumen/Robustheit. Die Vorteile für den Anwender liegen auf der Hand: Geringes Gewicht und hohe Widerstandsfähigkeit ! PERTEX® Endurance 2L 100% Polyamide Rip Stop PU Lamination ultralight / WP 1 000 - MP 7 000 100% Windproof and water resistant / 45 g/m² Specially designed as a down shell, Pertex® Endurance™ has an ultralight coating and long-lasting DWR finish that affords excellent resistance to water, hail and snow / Ripstop construction is an extra asset ensuring high resistance / PU coating: 1000 schmerber / Permanent downproofing / Lightweight and compressible. Spécialement étudié pour le duvet, Le Pertex ® Endurance™ bénéficie d’une enduction ultralight ainsi que d’un traitement DWR longue durée permettant une excellente résistance à l’eau, au grésil et à la neige / Construction Rip Stop est un atout supplémentaire pour une meilleure résistance / Enduction PU 1000 schmerber / Down proof permanent / Légèreté et compressibilité. Pertex® Endurance™ ist speziell für die Verbindung mit einer Daunenfüllung konzipiert. Die sehr leichte Beschichtung und die lang anhaltende DWR Behandlung bieten einen hervorragenden Schutz bei Wasser, Graupel und Schnee / Die Rip Stop Konstruktion sorgt für eine erhöhte Abriebfestigkeit / PU Beschichtung 1000 Schmerber / Permanent down proof / Geringes Gewicht und Komprimierfähigkeit. PERTEX® QUANTUM Ultra Light 100% Polyamide 17 Decitex / 15 Denier Calendering one face / DWR / 27 g/m² Weighing in at 27 g/m² and 17 decitex (i.e. 10,000 metres of this yarn weighs 17 grammes!), Pertex® Quantum Ultra Light is unquestionably a high-performance featherweight. We selected it for the lightest of our down protections.1/ Compressible. 2/ Light. 3/ Exceptional. Avec son poids de 27 g/m² et ses 17 Décitex (soit 10 000 mètres de ce fil pèsent 17 Grs !!) le PERTEX® QUANTUM ULTRA LIGHT est incontestablement un poids plume haute performance. Nous l’avons sélectionné pour la plus légère de nos protections Duvet. 1/ Atout compressibilité. 2/ Atout légèreté. 3/ Exceptionnel. 27 g/m² und 17 Décitex (10 000 Meter Faden wiegen 17 gr !!) : PERTEX® QUANTUM ULTRA LIGHT ist unumstritten ein Fliegengewicht mit Hochleistungseigenschaften. Wir haben dieses Material für unser leichtestes Daunenprodukt ausgewählt. Die Vorteile : 1/ Komprimierbarkeit 2/ geringes Gewicht 3/ außerordentliche Funktion. PERTEX® Quantum Light 100% Polyamide 22 Decitex Mini Rip stop / DWR / 35 g/m² Quantum, the lightest fabric in the famous Pertex range, has been developed to meet the very specific requirements of alpine expeditions. Its structure assures excellent abrasion resistance and permeability to air. Le Quantum est le plus léger des articles de la célèbre gamme Pertex. Développé pour répondre aux exigences très spécifiques des expéditions alpines. Sa structure lui permet une excellente résistance à l’abrasion et à la perméabilité de l’air. Quantum ist die leichteste Qualität aus dem berühmten Pertex Sortiment. Dieses Material entspricht den hoch spezifischen Anforderungen für alpine Expeditionen. Die Gewebestruktur besitzt eine hohe Abriebfestigkeit und ist luftdurchlässig. PERTEX® Microlight 100% Polyamide Mini Rip stop / DWR / 48.5 g/m² Made from extremely fine microfibres for high-tech protection allowing compressibility, windproofing and maximum water repellence. 100% Polyamide Nylon 6. 28 Decitex (25 Deniers). Réalisé à partir de micro fibres extremement fines pour une protection High Tech permettant compressibilité, effet coupe vent, et déperlance maximum. 100% Polyamide Nylon 6. 28 Decitex (25 Deniers). Ein Gewebe aus extrem feinen Mikrofasern, das einen High Tech Schutz bietet. Komprimierbarkeit, Winddichte und maximale wasserabweisende Funktion. 100% Polyamid Nylon 6. 28 Decitex (25 Deniers). Technical fleece Light weight Technical fleece Light weight Technical fleece Light weight Absolute comfort Absolute comfort Absolute comfort PERTEX® series POLAR FLEECE series Quick drying / Highly breathable Sèchage rapide / Haute respirabilité Schnelltrocknend / Hohe Atmungsfähigkeit A recognised guarantee of resistance to abrasion combined with the comfort of 4-way stretch and an efficient management of perspiration. A unique double-surface construction. A recognised guarantee of resistance to abrasion combined with the comfort of 4-way stretch and an efficient management of perspiration. Une garantie reconnue de résistance à l’abrasion liée au confort de l’extensibilité dans les 4 sens ainsi que d’une bonne gestion de la transpiration. Construction bi face unique: une surface extérieure qui ne bouloche pas et une surface intérieure grattée qui permet une bonne évacuation de la transpiration. POLARTEC® Power Stretch ist ein Garant für abriebfestes Gewebe verbunden mit dem angenehmen Tragekomfort von 4-way Stretch (quer- und längselastisch) sowie guten feuchtigkeitsableitenden Werten. Bi-Face Konstruktion: pillingfreie Außenschicht und angeraute Innenschicht für gute Feuchtigkeitsableitung. A stretchy, Polyamide shell fabric for excellent abrasion resistance / The Polyester grid on the inside accelerates moisture transfer: ideal for all active sports requiring warmth, lightness, compressibility and breathability. Stretch properties ensure a perfect fit. Face extérieure Polyamide stretch pour une excellente résistance à l’abrasion / face intérieure Polyester grid permettant d’accélérer le transfert de la vapeur d’eau vers l’extérieur : Idéal pour tous les sports actifs nécessitant chaleur, légèreté, compressibilité et respirabilité. Son effet stretch permet un «fit» parfait. Elastische Polyamid Außenschicht mit hohen abriebfesten Werten / Polyester Grid Innenschicht mit beschleunigtem Feuchtigkeitstransfer von innen nach außen. Ein idealer Begleiter für bewegungsintensiven Sport bei dem Wärme, geringes Gewicht, Komprimierbarkeit und Atmungsfähigkeit gefordert sind. Das elastische Material bietet einen perfekten „Fit“. MICROGRID 100% Polyester / 170 g/m² Microfibre fleece that’s extremely comfortable and soft to the touch. Can be worn next to the skin or as a sweatshirt. Ideal for all mountain activities in cool weather. Fibre polaire à base de microfibres pour un toucher extrêmement confortable et doux. A porter contre la peau ou en sweat shirt. Idéal pour toutes activités montagne par temps frais. Ein Mikrofaser-Fleece mit extrem weichem und angenehmem Griff. Kann direkt auf der Haut oder als Sweat-Shirt getragen werden. Ideal für alle Bergsporteinsätze bei kühlen Temperaturen. TECHNOPILE 100 100% Polyester / 280 g/m² A very high quality microfleece made with Polyester microfibres. Particularly popular for its strength and stability, even after heavy use. Une polaire micro de très haute qualité réalisée à partir de microfibres Polyester particulièrement apprécié pour sa bonne tenue et stabilité après des usages répétées. Ein hoch qualitatives Fleece aus Polyester Mikrofasern, das vor allem für seine gute Formstabilität auch nach wiederholtem Waschen geschätzt wird. POLARTEC® Power Stretch 56% Polyester / 35% Polyamide / 9% Spandex / 237g/m² TECNOSTRETCH 92 % Polyester / 8% Elasthane / 300 g/m² 130 // WORKBOOK FW2011 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- Technical fleece Mid weight Technical fleece Mid weight Technical fleece Mid weight Highly breathable Highly breathable Highly breathable Exceptional weight/heat ratio Highly breathable, for active sports Ratio poids / chaleur d’exception Hautement respirant pour les sports actifs Hervorragendes Verhältnis von Gewicht / Wärme Hoch atmungsfähig für Aktivsport Bio-mimicry provides a new variant for Polartec® Thermal Pro High Loft, inspired by the structure of animal fur. Longer, thicker fibres are modelled on animals’ topcoat, creating and maintaining volume, whereas underfur-mimicking dense microfibres trap warm air. The result? Incredibly warm, light products with maximum compressibility. Polartec Thermal Pro Heavyweight High Loft. Inspiré par la nature, le bio-mimétisme est une nouvelle déclinaison du Polartec® thermal Pro High Loft qui s’inspire de la structure de la fourrure animale. Les fibres plus longues et plus épaisses prennent modèle sur le pelage des animaux, créent et maintiennent le gonflant tandis que des microfibres denses inspirées de la fourrure aux poils courts, emprisonnent l’air chaud. Le résulat: des produits incroyablement chauds et légers avec une compressibilité maximum. Polartec Thermal Pro Heavyweight High loft. Polartec® Thermal Pro High Loft ist ein von der Natur inspiriertes Material, das die Eigenschaften von Tierfellen nachahmt. Lange und dicke Fasern bieten eine hohes Bauschvolumen während dichte Mikrofasern, wie bei kurzhaarigen Fellen, die warme Luft einschließen. Das Ergebnis: Ein unglaublich warmes und leichtes Material mit einer maximalen Komprimierbarkeit. Polartec Thermal Pro Heavyweight High loft. POLARTEC® Thermal Pro bee Flight 100% Polyester with 64% from recucled fibers 291g/m² A double-faced, structured look for this new Polartec® Thermal Pro proposition. The velvet exterior provides good windproofing and anti-pilling performance. Brushed fleece for excellent thermal retention and optimal comfort in cold weather. NB: 64% of the fibres in Polartec® Thermal Pro Bee Flight are recycled. Aspect structuré biface pour cette nouvelle proposition Polartec® Thermal Pro. Face extérieure velours permettant un bon effet coupe vent et une bonne résistance au boulochage. Face intérieure grattée pour un excellent apport thermique et un confort optimum par temps froids. A souligner que 64% des fils du Polartec® Thermal Pro Bee Flight sont issus du recyclage. Ein Polartec® Thermal Pro mit strukturierter biface Optik. Die Velours Außenseite ist winddicht und pillingfrei. Die geraute Innenseite bietet Wärme und Tragekomfort bei kaltem Wetter. 64% der Polartec® Thermal Pro Bee Flight Fasern stammen von Recycling Material. POLARTEC® Thermal Pro rib sweater look 100% Polyester / DWR treated / 300 g/m² A double-sided fabric featuring an outside surface with chiné wool feel, and brushed- fleece interior / Besides its visual appeal, this construction boosts windproofing without compromising breathability. A thermal barrier that can be worn by itself or as a mid-layer. Complexe bi-face : Face extérieure aspect laine chinée / Face intérieure maille polaire grattée / Outre ses qualités esthétiques cette construction permet un meilleur effet coupe vent sans nuire aux exigences de respirabilité d’une protection thermique à porter seule ou en couche intermédiaire. Biface Struktur : Außenseite in melierter Wolloptik / Innenseite aus gerautem Fleece / Dieser Thermoschutz kann direkt auf der Haut oder als Zwischenschicht getragen werden und bietet abgesehen von der aktuellen Optik eine verbesserte Winddichte bei gleichzeitiger Atmungsfähigkeit und Thermofunktion. POLARTEC® Thermal Pro Stria 100% Polyester with 58% from recucled fibers DWR / 248 g/m² Made with recycled Polyester threads, and thus perfectly suited to our Low Impact™programme, Polartec® Thermal Pro® Stria has a non-pilling velour finish / Two-tone personality / Particularly high warmth-to-weight ratio / Longlasting DWR water-repellent finish for enhanced resistance to the elements. Issu de fils Polyester recyclés , intégrant parfaitement et naturellement notre programme Low Impact ™; le Polartec ® Thermal Pro ® stria présente une surface à finition velours pour éviter de boulocher / Personnalité d’un effet bicolore / Rapport poids - chaleur particulièrement performant / Traitement DWR déperlant longue durée pour une meilleure résistance aux éléments. Ein Material aus Recycling Polyester, das Bestandteil unseres Low Impact™ Programms ist. Polartec® Thermal Pro® stria hat eine pillingfreie Oberfläche in Velours-Optik / Ansprechender bicolor Look / Sehr gutes Verhältnis von Gewicht/Wärme / Die dauerhafte, wasserabweisende DWR Behandlung sorgt für gute Wetterfestigkeit. POLARTEC® Thermal Pro 200 Eco 100% Polyester double velours DWR / 292 g/m² Made with recycled Polyester threads, and thus perfectly suited to our Low Impact™ programme, Polartec® 200 Eco is considered the most durable of fleeces. Non-pilling velour finish / Particularly high warmth-to-weight ratio / Longlasting DWR water-repellent finish for enhanced resistance to the elements. Issu de fils Polyester recyclés , intégrant parfaitement et naturellement notre programme Low Impact ™; le Polartec ® 200 Eco est considéré comme le plus durable des polaires . Finition velours pour éviter de boulocher / Un rapport poids - chaleur particulièrement performant / Traitement DWR déperlant longue durée pour une meilleure résistance aux éléments Ein Material aus Recycling Polyester, das natürlicher Bestandteil unseres Low Impact™ Programms ist. Polartec® 200 Eco ist wohl das dauerhafteste Mikrofasermaterial. Pillingfreie Velours Oberfläche / Sehr gutes Verhältnis von Gewicht/Wärme / Die dauerhaft wasserabweisende DWR Behandlung sorgt für gute Wetterfestigkeit. Polartec® Eco engineering Post-industrial and post-consumer waste is converted into highest-quality Polyester fibres for use in Polartec® fabrics. Les déchets après consommation et les déchets postindustriels sont transformés en fils Polyester de première qualité destinés aux tissus Polartec®. Verbraucherabfälle und post-industrielle Abfälle werden zu qualitativ hochwertigen Polyesterfäden verarbeitet, die zur Herstellung von Polartec® Stoffen dienen. POLARTEC® series Technical fleece Mid weight POLARTEC® Thermal Pro High Loft 100% Polyester / 315 g/m² Post-industrial waste > > Polartec® recycled fibers Post-consumer waste > WORKBOOK FW2011 // 131 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS GB- FR- DE- PRIMALOFT® High-quality, cold-weather clothing provides far higher performance thanks to Primaloft® insulation. Primaloft® is a lightweight, air-permeable, water-repellent material that keeps you dry and warm even in the toughest weather conditions. Patented ultrafine Primaloft® microfibres are specially treated using an exclusive process, to create a structure with unrivalled insulation properties. Isolation PRIMALOFT® Les vêtements pour temps froid de haute qualité offrent des performances bien supérieures grâce à l’isolation Primaloft®. Le Primaloft est une matière légère, perméable à l’air et déperlante qui vous permet de rester confortablement au sec et au chaud même dans les conditions météorologiques les plus difficiles.Les microfibres ultra-fines Primaloft brevetées sont spécialement traitées selon un procédé exclusif, de façon à créer une structure aux propriétés d’isolation inégalées. PRIMALOFT® wird als effiziente Wärmefüllung für qualitativ hochwertige Produkte eingesetzt. Primaloft ist ein leichtes, luftdurchlässiges und wasserabweisendes Material, das den Sportler selbst bei schlechter Witterung trocken und warm hält. Die äußerst feinen Primaloft Mikrofasern werden nach einem exklusiven Verarbeitungsverfahren behandelt und bieten unvergleichliche thermische Qualitäten. PRIMALOFT® Eco engineering 100% Polyester with 50% from recycled fibers 133 g/m² Primaloft® Eco is an earth-friendly insulation designed for performance and comfort. Its Eco technology combines 50% of recycled materials with virgin Primaloft® fibres, to give a warm insulation with remarkably high loft. Primaloft® Eco is light, water-repellent and offers superior softness, to keep you comfortable and dry. Guaranteed warming that’s not global, just personal! Primaloft® Eco est un garnissage écologique conçu pour la performance et le confort. La technologie Eco combine 50 % de matières recyclées aux fibres Primaloft vierges, pour un garnissage remarquablement gonflant et chaud. Primaloft Eco est léger, déperlant et d’une douceur supérieure, pour votre confort, bien au sec. Pour votre réchauffement global… non planétaire ! Primaloft® Eco ist eine ökologische Wärmefüllung und bietet effiziente Funktion und Tragekomfort. Bei der Technologie Eco werden 50% Recycling Fasern mit 50% neuen Primaloft Fasern verarbeitet. Das Material hat ein hohes Bauschvolumen und hält warm. Primaloft Eco ist leicht, wasserabweisend und hat einen sehr weichen Griff. Hoher Tragekomfort, der Sie trocken hält. Für angenehmes Körperklima … und nicht für den Klimawandel! PRIMALOFT® Sport 100% Polyester / 100 g/m² An outstanding heat-to-weight ratio. Primaloft® Sport is a high-performance insulation created by combining advanced technology with a unique blend of ultra-fine fibres. Besides the material’s incomparable volume, the hydrophobic treatment of the fibres helps to form an extremely thermally efficient insulation structure. Un ratio poids/chaleur exceptionnel. Le garnissage Primaloft® Sport est une isolation haute performance fruit d’une technologie avancée associant un mélange unique de fibres ultra fines. En plus d’un gonflant incomparable le traitement hydrophobe des fibres contribue à former une structure isolante extrêmement performante et thermiquement efficace. Ein hervorragendes Verhältnis von Gewicht/Wärme. Die Primaloft® Sport Füllung ist eine hoch leistungsfähige Isolierung und das Produkt einer fortschrittlichen Technologie, bei der verschiedene kleinste Fasern miteinander kombiniert werden. Das Material besitzt ein sehr hohes Bauschvolumen. Die hydrophobe Behandlung der Fasern erzeugt eine extrem funktionelle Isolierstruktur mit effizienten thermischen Werten. SuperFabric® technology is a highly advanced, multi-stage process that transforms ordinary textiles into highresistance protective solutions. They provide remarkably high resistance to tearing, resistance and perforation, as well as optimised grip on many wet and dry surfaces. La technologie SuperFabric® constitue un procédé multiétapes très pointu qui transforme les textiles ordinaires en solutions de protection de haute résistance. Ils apportent des performances remarquables en Résistance aux coupures. Résistance à l’abrasion. Résistance à la perforation et également une préhension optimisée sur de nombreuses surfaces aussi bien mouillées que sèches. Die SuperFabric® Technologie ist ein Verarbeitungsverfahren in mehreren hoch technischen Etappen, das aus einem normalen Gewebe ein hoch widerstandsfähiges Produkt macht. Das Material wird dadurch besonders schnitt-, abriebund durchlöcherungsfest. Diese Technologie optimiert den Oberflächenkontakt bei feuchten und trockenen Oberflächen. BI-COMPONENT CERAMIC™ A new generation of reinforcements Ceramic particle inclusion technology, allowing area-specific reinforcement, is a major innovation for protective clothing. Lighter and more flexible, garments using this technique are particularly comfortable, while also increasing the stretch of the stressed areas. Ceramics have high mechanical strength, low density, high hardness and high resistance to wear. Neutral and amorphous, ceramics are danger-free for humans and their environment. Ceramics retain their solidity even at very high temperatures, withstand thermal shocks, and offer high resistance to ageing and weathering. La technologie d’inclusion de particules de Céramiques permettant des zones renforcées est une innovation majeure pour les vêtements de protection. Plus légère, plus souple la protection utilisant cette technique reste particulièrement confortable tous en améliorant la résistance des zones sollicitées. La Céramique possède une grande résistance mécanique, une faible densité, une forte dureté et une résistance élevée à l’usure. De part leur caractère de matériau neutre et amorphe, les céramiques sont sans danger pour l’homme et l’environnement. Diese neue Technologie mit Einarbeitung von Ceramic erlaubt die Verstärkung von Gewebezonen an besonders beanspruchten Stellen und bietet eine außerordentliche Innovation für Wetterschutz-Kleidung. Das Produkt ist leichter, angenehm tragbar und dennoch hoch beanspruchbar. Ceramic hat eine besonders hohe mechanische Widerstandskraft, eine geringe Dichte, einen hohen Härtegrad und besonders hohe abriebfeste Werte. Es handelt sich bei Ceramic um ein neutrales, amorphes Material ohne Gefahr für Mensch und Umwelt. SCHOELLER® KEPROTEC® 78% Polyamide Nylon / 16% Kevlar / 6% PU coating / 177 g/m² Schoeller® Keprotec® is made from materials of the highest quality including KEVLAR®, an aramid fibre which, weight for weight, is five times tougher than steel and provides extremely high resistance to tearing and abrasion. Schoeller® Keprotec® est fabriqué à partir de matières de la plus haute qualité. Ce tissu est entre autres composé de KEVLAR®, une fibre aramide qui, à poids égal, est cinq fois plus robuste que l’acier et assure une résistance extrêmement haute à la déchirure et à l’abrasion. Für Schoeller® Keprotec® werden qualitativ hochwertige Rohstoffe verarbeitet. Ein Bestandteil dieses Gewebes ist unter anderem KEVLAR®, eine Aramidfaser, die bei gleichem Gewicht fünfmal robuster wie Stahl ist und somit extrem hohe abrieb- und reißfeste Werte aufweist. PRIMALOFT® series REINFORCEMENTS SUPER FABRICS® Super fabrics® brand material 132 // WORKBOOK FW2011 PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS POLYGIENE® GB- FR- DE- Polygiène® Polygiène® Polygiène® Anti-bacterial technology Anti-bacterial technology Anti-bacterial technology STAY FRESH / POLYGIENE® technology prevents the development of odour-causing bacteria. POLYGIENE® technology actively controls odours: it is based on silver salt, a natural and highly effective anti-microbial, which guarantees a feeling of day-long freshness throughout the garment’s life, wash after wash. POLYGIENE® is on the OEKO-TEX® list of approved products, and is also approved by BLUESIGN®. It respects the environment and uses a very low concentration of silver salt. STAY FRESH / La technologie POLYGIENE® empêche le développement des bactéries responsable des odeurs. POLYGIENE® est une technologie de contrôle actif des odeurs à base de sel d’argent, un agent antibactérien naturel très efficace ; La garantie d’une sensation de fraicheur toute la journée durant aussi longtemps que le vêtement lui même, lavage après lavage. POLYGIENE® est inscrit sur la liste OEKO-TEX® des produits approuvés et est également validé par BLUESIGN®. Il respecte l’environnement et utilise des concentrations très faibles de sels d’argent. STAY FRESH / Die POLYGIENE® Technologie verhindert die Entwicklung von Bakterien und somit von unangenehmem Geruch. POLYGIENE® basiert auf einer Technologie der aktiven Geruchskontrolle mit Silbersalzen, ein natürliches und sehr effizientes, antibakterielles Mittel. Das Kleidungsstück garantiert dauerhafte, angenehme Frische für den ganzen Tag, auch nach mehreren Waschgängen. POLYGIENE® steht auf der Liste der OEKO-TEX® und BLUESIGN® Produkte. Ein umweltschonendes Material mit einem sehr geringen Gehalt an Silbersalzen. Effective and permanent Safe next to the skin Respects the environment Without Polygiene Odor With Polygiene Odor-free Odor Odor-free Inhibits the growth of odor-causing bacteria on the fabric odor-causing bacteria settles into the fabric and multiplies Skin LOW IMPACT™ programme Sweat and odor-causing bacteria Skin Sweat and odor-causing bacteria MILLET is committed to protecting its mountain world. Which is why it has created the «Low Impact» label for all of its products made from natural fibres recycled materials. MILLET, acteur engagé dans la protection de son univers montagne, a créé le label «Low Impact» pour tous ses produits fabriqués à partir de fibres naturelles de matières recyclées. MILLET hat als engagierten Beitrag zum Schutz der Bergwelt das Label „Low Impact” geschaffen, das sich auf alle Produkte mit Verarbeitung von Naturfasern und Recycling-Materialien bezieht. This is an eco-responsible commitment to sustainable, high-quality items. And a contribution to safeguarding our environment and respecting our natural surroundings. Un engagement éco-responsable pour des articles durables et de qualité. Une contribution pour un environnement préservé et le respect des espaces naturels. Eine ökologisch verantwortungsbewußte Vorgehensweise für dauerhafte Qualitätsprodukte. Ein Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt und zum Respekt unserer Natur. WORKBOOK FW2011 // 133 MILLET FITTING Correspondance taillants / Fit correspondance MEN SIZES Correspondance de tailles / Sizes correspondance WOMEN SIZES Correspondance de tailles / Sizes correspondance HAUT / TOPS HAUT / TOPS 44 Perfect allover fit, totally ergonomic. 100% fit, 100% ergonomique. 100% Paßform, 100% Ergonomie. 54 58 34/36 38 40/42 44 46/48 L XL XXL Europe XS S M L XL M L XL USA XS S M L XL XXL XXXL Japan S M L XL XXL Poitrine / Chest (cm) 78/86 86/90 90/98 98/102 102/112 Taille / Waist (cm) 56/64 64/68 68/76 76/80 Bassin / Hip (cm) 84/92 92/96 96/104 104/108 108/116 50 S M USA XS S Japan M L XL Poitrine / Chest (cm) 84/92 92/96 96/104 104/112 112/120 Taille / Waist (cm) 69/75 75/81 81/87 Bassin / Hip (cm) 84/90 90/96 96/102 102/108 108/114 87/93 93/99 BAS / BOTTOMS alpine For all committed activities. Pour toutes les activités engagées. Für alle engagierten Aktivsportarten. regular 46/48 Europe relaxed 80/90 BAS / BOTTOMS 36 38/40 42 44/46 48 34/36 38 40/42 44 46/48 Europe S M L XL XXL Europe XS S M L XL USA XS S M L XL USA XS S M L XL Japan M L XL XXL XXXL Japan S M L XL XXL Poitrine / Chest (cm) 69/75 75/81 81/87 87/93 93/99 Taille / Waist (cm) 56/64 64/68 68/76 76/80 80/90 Taille / Waist (cm) 84/90 90/96 96/102 102/108 108/114 Bassin / Hip (cm) 84/92 92/96 96/104 104/108 108/116 Bassin / Hip (cm) 96/102 102/108 108/114 84/90 90/96 LONG Entre-jambe / Inleg (cm) 82 84 86 88 90 LONG Entre-jambe / Inleg (cm) 87 87 89 91 93 REGULAR Entre-jambe / Inleg (cm) 77 79 81 83 85 REGULAR Entre-jambe / Inleg (cm) 82 82 84 86 88 SHORT Entre-jambe / Inleg (cm) 72 74 76 78 80 SHORT Entre-jambe / Inleg (cm) 77 77 79 81 83 44 46 48 For in-action comfort. Le confort dans l’action. Tragekomfort bei jeder Bewegung. MILLET’S WOMEN SIZES BAS / BOTTOMS 34 Europe relaxed For a relaxed look. Pour une silhouette decontractée. Für einen lässig-sportlichen Style. USA 38 40 42 XS S S M M L L XL 2/XS 4/S 6/S 8/M 10/M 12/L 14/L 16/XL Japan S M M L L XL XL XXL Germany 32 34 36 38 40 42 44 46 Italy 38 40 42 44 46 48 50 52 Spain 34 36 38 40 42 44 46 48 Taille / Waist (cm) 56/60 60/64 64/68 68/72 72/76 76/80 80/84 84/90 Bassin / Hip (cm) 84/88 88/92 92/96 96/100 100/104 104/108 108/112 112/116 77 79 79 Entre-jambe / Inleg (cm) 134 // WORKBOOK FW2011 36 81 81 83 83 85 FOOTWEAR SIZES / MIXTE Correspondance de tailles / Sizes correspondance Europe 34 34 2/3 35 1/3 36 36 2/3 37 1/3 38 38 2/3 39 1/3 40 40 2/3 41 1/3 42 42 2/3 43 1/3 44 44 2/3 45 1/3 46 46 2/3 47 1/3 48 UK 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10 10.5 11 11.5 12 12.5 USA 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10 10.5 11 11.5 12 12.5 13 13.5 Longueur pied / Foot length (cm) 21 21.5 22 22.5 23 23.5 24 24.5 25 25.5 26 26.5 27 27.5 28 28.5 29 29.5 30 30.5 31 31.5 HEAD SIZES / MIXTE Correspondance de tailles / Sizes correspondance Tour de tête Round Head (cm) M L U 58 60 59 HAND SIZES Correspondance de tailles / Sizes correspondance 5.0 MEN WOMEN 5.5 Hold tape in center of palm and mesure around back ok hand 6.0 6.5 XS 7.0 7.5 S XS S 8.0 8.5 M M L XL 9.0 9.5 L XL 10.0 SIZE XS S M L XL 18 cm 20 cm 23 cm 25 cm 28 cm WORKBOOK FW2011 // 135