Matières - Freemountain

Transcription

Matières - Freemountain
EX®
GORE-T
GE™
DRYED
R®
TOPPE
INDS
GORE W
POWER
™
SHIELD
NT
ELEME
™
SHIELD
LLER®
SCHOE
L™
T SHEL
R
O
F
M
DED CO
EXTEN
MIC™
DRYNA
®
PERTEX
EC®
T
POLAR
122 // WORKBOOK FW2011
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
GORE-TEX® Active Shell series
GORE-TEX® Active Shell
FR-
GORE-TEX® Active Shell
DE-
GORE-TEX® Active Shell
A new level of comfort
Un nouveau niveau de confort
Ein völlig neuer Komfort
Outstanding breathability ( R ET < 3 )
Guaranteed water a nd wind p roofing
Ultralight and compressible
Respirabilité d’exception ( RET < 3 )
Imperméabilité et effet coupe vent Garanties
Poids Ultralight et compressibilité
Hervorragende Atmungsfähigkeit ( R ET < 3 )
GarantierteW asserundurchlässigkeit undW inddichte
Super leichtes Gewicht und hohe Komprimierfähigkeit
GORE-TEX® Active Shell : A new generation of GORE-TEX®
protection. A genuine innovation. Outstanding breathability
data, setting a new high for GORE (RET < 3) while of course
guaranteeing water and wind proofing. Ideal for all highpaced, committed activities in the mountains.
GORE-TEX® Active Shell : Une nouvelle génération de
protection GORE-TEX®. Une réelle innovation. Des données
de respirabilité exceptionnelle jamais encore atteinte par
GORE avec un RET < 3 tout en garantissant bien sûr
imperméabilité et effet coupe vent. Idéal pour toutes activités
rapides et engagées en montagne.
GORE-TEX® Active Shell: Die neue Generation von GORETEX® Wetterschutz. Eine echte Innovation: Die von
Gorebisher höchsten Werte an Atmungsfähigkeit RET < 3
bei gleichzeitiger Wasserundurchlässigkeit und Winddichte.
Für alle aktiven, engagierten Einsätze im Gebirge.
GORE-TEX® Active Shell Pampero 3L combines a thinner
latest-generation GORE-TEX® membrane with a fabric
selected for its lightness, to obtain the ultimate 3-layer
laminate protection for high-paced, committed activities
in the mountains. With GORE® technology, the knit lining
is combined directly with the GORE membrane to achieve
outstanding breathability and the greatest possible comfort.
Long-lasting DWR finish. Ripstop structure for higher
resistance to abrasion.
Le GORE-TEX® Active Shell® Pampero 3L combine une
membrane GORE-TEX® dernière génération plus fine avec
un support sélectionné pour sa légèreté afin d’obtenir le
complexe 3 couche ultime pour une protection montagne
rapide et engagée. La technologie GORE permet d’associer
sur la face interne la maille de doublage directement avec la
membrane GORE pour obtenir une respirabilité d’exception et
le plus grand confort possible. Traitement DWR longue durée.
Structure Rip Stop pour une meilleure résistance à l’abrasion.
Die 3-Lagen Konstruktion GORE-TEX® Active Shell Pampero
verbindet eine extrem feine GORE-TEX® Membran mit
einer besonders leichten Basisschicht für alle engagierten,
schnellen Sporteinsätze im Gebirge. GORE Technologie:
Das Innenfutter aus Maschengewebe ist direkt mit der GORE
Membran verbunden und sorgt für sehr gute Atmungsfähigkeit
und maximalen Tragekomfort. Dauerhafte DWR Behandlung.
Rip Stop Struktur für hohe Abriebfestigkeit.
Designed with highly breathable fabrics and primarily geared
to abrasion resistance in extreme and varied conditions,
the products in the GORE-TEX® Pro Shell range conform
to the requirements of professionals operating in outdoor
environments and of adventure enthusiasts.
Conçus avec des tissus hautement respirants et privilégiant
la résistance à l’abrasion pour des conditions extrêmes et
variées, les produits de la gamme GORE-TEX® Pro Shell
répondent aux exigences des professionnels évoluant en
extérieur, ainsi qu’aux férus d’aventure.
Alle Artikel aus dem Produktsegment GORE-TEX® Pro Shell
weisen atmungsaktive Gewebe mit besonders abriebfester
Funktion auf, die für die verschiedensten Extremeinsätze
konzipiert sind und den hohen Anforderungen von technisch
engagierten Outdoor Sportlern sowie sportiven Abenteurern
entsprechen.
GORE-TEX® Pro Shell Varuna 3L
3 Layers construction
86% Polyamide 6x6 / 9% Lycra® / 5% Elasthane
DWR Treated / 195 g/m²
Featuring weft-and-warp Polyamide 6X6 Lycra® for
maximised resistance to abrasion and tearing plus exceptional
freedom of movement (45% stretch). Lining GORE membrane.
Support Chaîne et Trame Polyamide 6X6 Lycra® pour
bénéficier d’une résistance extrême à l’abrasion et à la
déchirure ainsi que d’un exceptionnel pouvoir de liberté (effet
stretch à 45%). Intérieur Membrane GORE.
Ein äußerst robustes Polyamid Kette-und-Schuß-Gewebe 6X6
Lycra®, das extreme abrieb- und reißfeste Werte aufweist,
sehr elastisch ist und eine enorme Bewegungsfreiheit erlaubt.
Die Membran kommt aus dem Hause GORE.
GORE-TEX® Pro Shell Khumbu 3L
3 Layers construction
100% Polyamide / DWR Treated / 159 g/m²
GORE™ Micro Grid Backer» technology
GORE-TEX® Pro Shell with GORE™ Micro Grid Backer
technology, Khumbu 3L laminate. Particularly strong but also
soft to the touch, GORE-TEX® Khumbu is used for protective
garments that require excellent abrasion and tear resistance /
Its weight offers a good strength/lightness ratio.
GORE-TEX® Pro Shell avec la technologie GORE™ Micro
Grid Backer, laminé Khumbu 3L. Particulièrement résistant
mais également d’un toucher souple le GORE-TEX® Khumbu
est utilisé pour les protections demandant une excellente
résistance à l’abrasion et à la déchirure / Son poids présente
un très bon ratio résistance/légèreté.
Ein GORE-TEX® Pro Shell mit der GORE™Micro Grid Backer
Technologie, einem 3-Lagen Khumbu Laminat. Das besonders
robuste aber auch weich griffige GORE-TEX® Khumbu wird
für Produkte verarbeitet, die eine besonders hohe Abrieb- und
Reißfestigkeit erfordern / Das Gewebe weist ein sehr gutes
Verhältnis von Abriebfestigkeit/Gewicht auf.
GORE-TEX® Pro Shell Titanium 3L
3 Layers construction
100% Polyamide / DWR Treated / 103 g/m²
«GORE™ Micro Grid Backer» technology
GORE-TEX® Pro Shell with GORE™ Micro Grid Backer
technology, Titanium laminate. A new, particularly light
3-layer structure with exceptional flexibility. Its new lining,
based on GORE™ Micro Grid Backer technology, provides
outstanding abrasion resistance.
GORE-TEX® Pro Shell avec la technologie GORE™ Micro Grid
Backer, laminé Titanium. Une nouvelle structure 3 couches
particulièrement légère et avec une souplesse exceptionnelle.
Sa nouvelle doublure basée sur la technologie GORE™ Micro
Grid Backer lui assure une exceptionnelle résistance à l’abrasion.
Ein GORE-TEX® Pro Shell mit GORE™ Micro Grid Backer
Technologie und Titanium Laminat. Eine neuartige,
besonders leichte 3-Lagen Struktur, die einen angenehm
weichen Griff bietet. Das neue Futter mit GORE™ Micro Grid
Backer Technologie ist besonders abriebfest.
Heat sealed 13mm Tape
for GORE-TEX®
The use of a 13 mm wide waterproof tape instead of the usual 20
mm wide tape on the main seams allows us to use less tape and glue
and thus achieve extra breathability: we have evaluated this gain to
be 7% to 10%.This very difficult operation requires high performance
equipment and genuine know-how to ensure a perfect seal on our
GORE-TEX® protections.
L’usage d’une bande étanche d’une largeur de 13 mm aux coutures
au lieu d’une bande de 20 mm utilisée habituellement permet d’utiliser
moins de bande et de colle et ainsi de gagner en respirabilité : nous
évaluons ce gain de 7% à 10%. Cette opération très délicate nécessitant
un équipement performant et un véritable savoir faire permet d’assurer
la parfaite étanchéité de nos protections GORE-TEX®.
Wir verarbeiten 13 mm statt 20 mm breite, wasserdichte Tapes.
Dadurch vermindern wir den Verbrauch von wasserdichtem TapeMaterial und Spezialkleber und erhöhen damit die atmungsaktive
Fläche und Funktion des Gewebes um schätzungsweise 7 bis 10%.
Der Einsatz von Spezialmaschinen sowie das Know-How bei dieser
präzisen und technischen Verarbeitung garantieren einen absolut
wasserundurchlässigen Schutz der GORE-TEX® Produkte.
GORE-TEX® Active Shell Pampero 3L
3 Layers construction
Shell 100% Polyamide rip stop
GORE-TEX® Lamination
Backing 100% Polyester / 94 g/m² / DWR
GORE-TEX® Pro Shell series
WORKBOOK FW2011 // 123
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
The R&D department of the GORE company, through
its GORE-TEX® Performance Shell, is proud to present
protective outers that primarily optimise comfort, thanks to
its membrane’s undeniable benefits of breathability, longlasting waterproofing and windproof performance.
Le département R&D de la société GORE® à travers sa
gamme GORE-TEX® Performance Shell est fier de présenter
des protections optimisant avant tout le confort grâce aux
avantages incontestés de respirabilité, d’imperméabilité
durable et d’effet coupe vent de sa membrane.
Die Forschungsabteilung R&D von der Firma GORE® ist
stolz Ihnen den neuen optimierten Wetterschutz GORETEX® Performance Shell vorstellen zu können : Maximaler
Komfort dank unbestrittener Funktion der Membran für
Atmungsfähigkeit, dauerhafte Wasserundurchlässigkeit und
Winddichte.
GORE-TEX® Performance Shell Venon 3L
2 layers construction
Shell 94% Polyamide Nylon / 6% Elasthane
GORE-TEX® Lamination / 164 g/m² / DWR
Stretchy, lightweight, excellent to the touch: the GORETEX® Performance Shell Venon shell perfectly meets the
requirements of committed mountain applications, with the
emphasis on in-action comfort.
Atout stretch, Atout légèreté avec un excellent toucher le
laminé GORE-TEX® Performance shell Venon répond
parfaitement aux usages montagne engagés qui privilégient
le confort dans l’action .
Vorteilhaftes dehnbares Material mit angenehmem Griff:
GORE-TEX® Performance Shell Venon Laminat für einen
engagierten Bergsport mit hohen Anforderungen an
Tragekomfort bei aktivem Einsatz.
GORE-TEX® Performance Shell Orion 3L
2layers construction
Shell 100% Polyamide Nylon
GORE-TEX® Lamination / 167 g/m² / DWR
Designed for versatile mountain performance in all weather
conditions, GORE-TEX® Performance Shell Orion guarantees
absolutely effective protection. Structured to ensure abrasion
resistance, it feels light and offers ultra-low weight and bulk.
Conçu pour une pratique montagne polyvalente, par toutes
conditions climatiques le GORE-TEX® Performance Shell
Orion garantit une protection d’une efficacité absolue.
Structuré pour l’assurance d’un vêtement résistant à
l’abrasion il reste léger pour un poids et un encombrement
ultralight.
Ein Konzept für den praktischen, vielseitigen Bergsporteinsatz
bei allen Witterungsbedingungen. GORE-TEX® Performance
Shell Orion ist ein effizienter Wetterschutz. Die hoch
abriebfeste Struktur bietet dennoch ein geringes Gewicht und
ein leichtgewichtiges Stauvolumen.
GORE-TEX® Performance Shell Perionac 3L
2 layers construction
Shell 100% Polyamide rip stop
GORE-TEX® Lamination
Backing 100% Polyester / 94 g/m² / DWR
GORE-TEX® Performance Shell Perionac is particularly
popular thanks to its low weight coupled with excellent
abrasion resistance. With a base of textured Polyamide
threads, it retains flexibility and lightness.
Le GORE-TEX® Performance Shell Perionac est
particulièrement apprécié pour son poids lié à une excellente
résistance à l’abrasion. A base de fils Polyamides texturés il
conserve souplesse et légèreté.
GORE-TEX® Performance Shell Perionac wird vor allem für
sein gutes Verhältnis von Gewicht und hoher Abriebfestigkeit
geschätzt. Grundlage für dieses Gewebe sind Polyamidfäden,
die einen angenehmen Griff und ein geringes Gewicht
aufweisen.
Announcing a genuine evolution in our protection concept:
the new GORE-TEX® Soft Shell protective garments feature
an exclusive GORE construction that provides a waterproof,
windproof and breathable barrier with all seams heat-sealed
using an exclusive MILLET process. NB: these garments
are covered by GORE’s «Guaranteed To Keep You Dry»
consumer guarantee.
Une réelle évolution de notre concept de protection: Les
nouvelles protections GORE-TEX® Soft Shell, une construction
exclusive GORE permettant de réaliser des protections
imperméables, coupe vent et respirantes avec toutes les
coutures thermosoudées selon un procédé exclusif. Il est
essentiel de souligner que ces protections bénéficient de la
garantie consommateur de la société GORE «Guaranteed To
Keep You Dry».
Eine Revolution in Sachen Wetterschutz: Die neue
Wetterschutzfunktion GORE-TEX® Soft Shell ist eine exklusive
GORE Konstruktion mit wasserundurchlässigen, winddichten
und atmungsfähigen Eigenschaften. Alle Nähte werden
nach einem exklusiven Verarbeitungsverfahren wasserdicht
versiegelt. Alle Produkte dieses Sortiments haben die GORE
Kundengarantie «Guaranteed To Keep You Dry».
GORE-TEX® Performance Shell Perionac 3L
3 layers construction
Shell 94% Polyamide / 6% Elasthane
GORE-TEX® Lamination
Backing 100% Polyester fleece / 220 g/m² / DWR
The benefits of a 3-layer structure: 1) Outside: Polyamide /
Elastane. 2) GORE membrane guarantees waterproofing,
breathability and windproofing. 3) Lined interior provides
warmth and comfort. A structure that gives the user
undeniable benefits : it’s efficient, lightweight and warm.
Atout d’une structure 3 couches : 1) Extérieur Polyamide /
Elasthane. 2) Membrane GORE garantissant imperméabilité,
respirabilité et effet coupe vent. 3) Intérieur contre collé pour
apporter chaleur et confort. Une structure aux avantages
incontestables pour l’utilisateur: éfficacité, légèreté, chaleur.
Die Funktionen eines 3-Lagen Aufbaus in einer Struktur vereint
1) Obermaterial Polyamid/Elasthan. 2) GORE Membran für
garantierte Wasserundurchlässigkeit, Atmungsfähigkeit und
Winddichte. 3) Die gegengeklebte Innenseite bietet Wärme
und Tragekomfort. Ein Konzept mit unanfechtbarer Funktion für
den Benutzer: Effizientes Material, geringes Gewicht, Wärme.
GORE-TEX® Performance Shell Sapporo 3L
3 layers construction
Shell 100% Polyamide stretch
GORE-TEX® Lamination
Backing 100% Polyester fleece / 271 g/m² / DWR
Intended primarily for snowsports, GORE-TEX® Soft Shell
Sapporo 3L offers a 3-layer stretch structure with remarkable
benefits. Total protection thanks to its GORE® membrane.
Absolute comfort courtesy of its midweight brushed fleece
lining. Guaranteed long-lasting water repellency. Highperformance stretchiness. All seams heat sealed by a
patented high-tech GORE® process, to guarantee totally
effective protection.
Destiné particulièrement aux sport de Glisse le GORE-TEX®
Soft Shell Sapporo 3L présente grâce à sa structure stretch 3
couches des avantages remarquables. Une protection totale
avec sa membrane GORE®. Un confort absolu avec son
intérieur maille fleece gratté mid weight .La Garantie d’une
déperlance longue durée. Des qualités extensibles stretch
haute performances. Toutes coutures themro soudées selon
un procédé haute technologie exclusif et breveté de GORE®
pour la garantie d’une protection 100% efficace.
GORE-TEX® Soft Shell Sapporo ist eine dehnbare 3-Lagen
Stretch-Konstruktion mit Funktion für alle Gleitsportarten. Die
GORE® Membran bietet einen kompletten Wetterschutz. Die
Innenseite aus gerautem Fleece midweight sorgt für absoluten
Tragekomfort. Garantiert dauerhaft wasserabweisende
Eigenschaften. Hoch effizientes dehnbares Material. Alle Nähte
sind nach einem hoch technischen Verarbeitungsverfahren
und einem exklusiven GORE® Patent wasserdicht versiegelt.
Wetterschutz und 100% Effizienz.
Heat sealed Patented system
for GORE-TEX® Soft Shell
Heat-sealed seam system guarantees a fully waterproof garment,
previously an impossible challenge. Reduces the rigidity of protective
garments... Patented, protected construction.
Système de thermo soudure des coutures garantissant un vêtement
totalement imperméable (quand cela était impossible), réduisant la
rigidité des protections. Construction brevetée et protégée. Un confort
sans compromis.
Das Verfahren für die Verarbeitung von thermisch verschweißten
Nähten ist ein Garant für absolut wasserundurchlässige Kleidung.
Das Wetterschutzmaterial hat darüber hinaus einen angenehmen Griff.
Patentiertes und geschütztes Verfahren. Kompromißloser Tragekomfort.
GORE-TEX® Performance Shell
series
GORE-TEX® Soft Shell series
124 // WORKBOOK FW2011
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
DRYEDGE™
DRYEDGE™
DRYEDGE™
Outwear performance fabric
Outwear performance fabric
Outwear performance fabric
The DRYEDGE membrane guarantees both waterproofness
and breathability. It is used in a variety of 2 and 3-layer fabrics
according to sportspeople’s needs. Ideal for all active sports
as it promotes both superior performance and comfort. All
seams in our garments featuring DRYEDGETM are heat-sealed.
La membrane DRYEDGE garantie à la fois imperméabilité et
respirabilité. Elle est utilisée sur différents types de supports
aussi bien 2 couches que 3 couches en fonction des besoins
des sportifs. Idéale pour tous sports actifs car elle favorise
à la fois les performances et le confort. Toutes les coutures
des vêtements réalisés avec notre support DRYEDGETM sont
Thermo-soudées.
Die DRYEDGETM Membran ist garantiert wasserundurchlässig
und atmungsaktiv. Sie wird bei 2- oder 3-Lagen Produkten
unter Berücksichtigung der Anforderungen des sportlichen
Einsatzbereichs verwandt. Dies gilt vor allem für bewegungsaktive
Sportarten, die ein effizientes Funktionsgewebe mit angenehmem
Tragekomfort erfordern. Alle Produkte der DRYEDGETM Serie sind
mit thermisch verschweißten Nähten versehen.
For all committed Alpine and Free ride adventures. A highperformance, three-layer construction with stretchiness that
ensures great freedom of movement. Excellent weight-toperformance ratio.
Pour toutes les aventures alpines et Free ride engagées. Une
construction 3 couches haute performance avec effet stretch
garantissant une très grande liberté de mouvements. Un ratio
poids / performance excellent.
Für alle alpinen Abenteuer und engagierte Free Rider. Eine
hoch qualitative 3-Lagen Konstruktion aus dehnbarem
Stretchmaterial, die ungehinderte Bewegungsfreiheit
erlaubt. Ein hervorragendes Verhältnis von Gewicht /
Leistungsfähigkeit.
DRYEDGETM Stretch 20 000 / 15 000 fabric comprises a 100%
Polyester structured layer with long-lasting water-repellent
finish (DWR) laminated with a hydrophilic Polyurethane
membrane. Four main benefits: 1) Stretchable 2) Durable
protection against adverse weather 3) Maximum breathability
4) Durability. DWR treated. Hydrostatic resistance: 20 000
mm / Breathability : 15 000 g/m² / 24 hrs.
Atout stretch, la structure DRYEDGETM Stretch 20 000 / 15
000 est composée d’un support 100% Polyester structuré
avec traitement déperlant longue durée (DWR) laminé d’une
membrane Hydrophile Polyuréthanne. 4 atouts principaux :
1) Effet stretch 2) Protection durable contre les intempéries
3) Respirabilité maximum 4) Durabilité. Traitement DWR.
Résistance Hydrostatique 20 000 mm / Respirabilité 15 000
g/m² /24 hrs.
Das dehnbare DRYEDGETM Stretch 20 000 / 15 000 Material
besteht aus einer strukturierten 100% Polyester Basisschicht
mit dauerhafter, wasserabweisender Behandlung (DWR) und
einer Hydrophile Polyurethan Membran. Die 4 Vorteile dieser
Konstruktion: 1) Dehnbarer Stretcheffekt 2) Dauerhafter
Wetterschutz 3) Maximale Atmungsfähigkeit 4) Dauerhaftes
Material. DWR Behandlung. Hydrostatische Wassersäule 20
000 mm / Atmungsfähigkeit 15 000 g/m²/24Std.
DRYEDGE™ Stretch 10 000 2L
2 Layers construction
Shell 100% Polyester mechanical Stretch
PU Lamination
WP 10 000 / MP 10 000 / 186 g/m² / DWR
An exclusive development by our R&D department,
offering exceptional ease of movement. A PU membrane
with guaranteed hydrostatic resistance of 10000 Mn
and breathability of 10 000 g/m²/24hrs. Highly resistant
to abrasion, with long-lasting DWR finish to meet the
requirements of committed freeriding protection.
Développement exclusif de notre bureau R & D. Un
exceptionnel pouvoir de liberté pour le support DRYEDGETM
STRETCH 10 000. Membrane PU avec la garantie d’une
résistance Hydrostatique de 10 000 Mn et d’une respirabilité
de 10 000 G/M² /24 Hrs. Très résistant à l’abrasion et
bénéficiant d’un traitement DWR Longue durée pour répondre
aux impératifs d’une protection destinée aux freeride engagé.
Eine exklusive Entwicklung unseres R&D Forschungslabors.
DRYEDGETM
Stretch 10 000 sorgt für ungehinderte
Bewegungsfreiheit. PU Membran mit eine Wassersäule
von 10 000 mm und einer Atmungsfähigkeit von 10 000
g/m²/24Std. Hoch abriebfestes Material mit dauerhafter
DWR Behandlung. Ein Material, das allen Wetterschutz
Anforderungen der Free Rider entspricht.
DRYEDGE™ Roc 2L
2 Layers construction
Shell 100% Polyester
PU Lamination
WP 10 000 / MP 8 000 / 167 g/m² / DWR
An exclusive structure featuring in our Mountaineering range.
This 2-layer fabric looks fashionable, but provides excellent
waterproof protection and breathability 8 000
g/m² / 24 hrs.
Une structure exclusive destinée à notre gamme
Mountaineering. Un visuel actuel mais avec l’engagement d’un
support technique 2 couches aux excellentes caractéristiques
d’imperméabilté et de respirabilité 8 000 g/m² /24 hrs.
Eine exklusive Struktur aus unserem Sortiment
Mountaineering. Eine aktuelle Optik in hoch technischer
2-Lagen Konstruktion mit hervorragenden Werten für
Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit 8 000 g/m²
/ 24Std.
DRYEDGE™ Krypton 2L
2 Layers construction
Shell 100% Polyester
PU Lamination
WP 8 000 / MP 8 000 / 167 g/m² / DWR
Perfectly satisfies the need for versatile protection that is
100% windproof, waterproof and breathable. Its construction
provides excellent resistance to abrasion and tearing. Feels
like cotton. Hydrostatic resistance : 8 000 mm / Breathability
8 000 g/m² /24 hrs.
Répondant parfaitement aux exigences d’une protection
polyvalente 100% Coupe vent, Imperméable et respirante, sa
construction lui procure une excellente résistance à l’abrasion
et à la déchirure. Toucher Cotton. 185 g/m². Résistance
Hydrostatique 8 000 mm / Respirabilité 8 000 g/m² /24 hrs
Ein Material, das den hohen Ansprüchen an 100% Winddichte,
Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit gerecht
wird bei gleichzeitig hohen abrieb- und reißfesten Werten.
Angenehmer Baumwoll-Griff. 185 g/m². Hydrostatische
Wassersäule 8 000 mm / Atmungsfähigkeit 8 000 g/m²/24Std.
DRYEDGE™ Heather 2L
2 Layers construction
Shell 60 % Polyester / 10% Polyamide
PU Lamination
WP 10 000 / MP 10 000 / 140 g/m² / DWR
Totally in keeping with the spirit of our Ride On backcountry
range, DRYEDGETM Heather™ 2L is 2-layer, dual-effect fabric
with coloured threads for a very up-to-date look, while also
guaranteeing the waterproofing and breathability data that
freeriders expect (WP 10000, MP 10000). Long-lasting DWR
finish. Soft to the touch. Good abrasion resistance.
Parfaitement dans l’esprit de notre ligne Ride On, Back
country le DRYEDGETM Heather 2L est un support 2 couches
structuré à double effet fils teints pour un visuel très actuel
tout en garantissant les données d’imperméabilité et de
respirabilité attendues par les freeriders (WP 10 000 MP 10
000). Traitement DWR longue durée. Toucher souple. Bonne
résistance à l’abrasion .
Back country DRYEDGETM Heather™ ist ein 2-Lagen Produkt
aus dem Sortiment Ride On. Ein strukturiertes eingefärbtes
Doppelfaden-Gewebe mit aktueller Optik und Funktion.
Garantierte Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit
für alle Free Rider (10 000 / 10 000) Dauerhafte DWR
Behandlung. Weicher Griff. Gute Abriebfestigkeit.
DRYEDGE™ Herringbone 2L
2 Layers construction
Shell 100% Polyester
PU Lamination
WP 10 000 / MP 10 000 / 186 g/m² / DWR
A MILLET exclusive that meets the need for versatile, flexible
and comfortable protection. Feels like cotton, for enhanced
comfort. Hydrostatic resistance : 10 000 mm / Breathability:
10 000 g/m² /24 hrs.
Une exclusivité MILLET pour répondre aux besoins d’une
protection polyvalente, souple et confortable. Un toucher
coton qui augmente la sensation de confort. Résistance
Hydrostatique: 10 000 mm / Respirabilité 10 000 g/m² /24 hrs.
Eine exklusive MILLET Konstruktion für einen vielseitig
einsetzbaren
Wetterschutz
aus
angenehmem,
tragefreundlichem Material. Der angenehme Baumwoll-Griff
sorgt für hohen Tragekomfort. Hydrostatische Wassersäule :
10 000 mm / Atmungsfähigkeit 10 000 g/m²/24Std.
DRYEDGE™ series
TM
DRYEDGE™ X-Trem 3L
3 layers constructions
Shell 100% Polyester
PU Lamination / Backer 100% Polyamide
WP 20000 / MP 10000 / 160 g/m² / DWR
DRYEDGE™ Stretch 20 000 2L
2 layers constructions
Shell 100% Polyester mechanical Stretch
PU Lamination
WP 20 000 / MP 15 000 / 198 g/m² / DWR
TM
WORKBOOK FW2011 // 125
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
WINDSTOPPER® series
GB-
FR-
DE-
Windstopper® X-Fast
Windstopper® X-Fast
Windstopper® X-Fast
Concept for athletic outdoor
Concept for athletic outdoor
Concept for athletic outdoor
4 ways stretch acts like a second skin, provide
outdoor protection ,lightness and perfect comfort.
4 ways stretch agit comme une seconde peau
apporte protection, légèreté et confort maximum.
4 way Stretch verhält sich wie eine zweite Haut.
Schützend, leicht und tragefreundlich.
More rugged, more resistant,
stretchier, and more breathable :
GORE Windstopper® X-Fast Stretch
3L is a genuine GORE innovation.
Ideal for all committed mountain
activities, its weft-and-warp structure
ensures extreme durability. The glued
Windstopper membrane midlayer
confirms its high-quality windproofing
and breathability.
Plus robuste, plus résistant , plus stretch , plus respirant
le GORE Windstopper® X Fast Stretch 3 L est une réelle
innovation GORE. Idéal pour toutes activités montagne
engagées son support chaine et trame garantie une
extrême durabilité. La membrane windstopper contrecollée
en sandwich confirme ses qualités de coupe vent et de
respirabilité.
Noch robuster, noch abriebfester, noch dehnbarer und noch
atmungsfähiger. GORE Windstopper® X Fast Stretch 3L ist
eine echte Innovation von GORE. Das extrem dauerhafte
Kette-und-Schuß-Gewebe ist ideal für alle engagierten
Bergsporteinsätze. Die gegengeklebte Windstopper Membran
in Sandwich Konstruktion garantiert Winddichte und
Atmungsfähigkeit.
The latest Windstopper® Soft Shell development from GORE.
Skyrun laminates offer flexibility and comfort while affording
total protection from wind, snow and drizzle. Maximwum
comfort for a wide range of activities and weather conditions
without having to wear several layers. DWR treated High Loft
inside surface for excellent thermal retention.
Dernier développement Windstopper® Soft Shell de GORE,
les laminés Skyrun offrent souplesse et confort tout en
protégeant totalement contre le vent, la neige et la pluie fine.
Un maximum de confort pour une grande variété d’activités et
de conditions climatiques sans avoir à superposer plusieurs
couches.Traitement DWR Face intérieure «High Loft» pour un
excellent pouvoir thermique.
Die neueste Entwicklung im Windstopper® Soft Shell Bereich
von GORE. Das Laminat Skyrun bietet weichen, angenehmen
Griff und hohen Tragekomfort sowie absoluten Wetterschutz
bei Wind, Schnee und Niesel. Ein breiter Einsatzbereich bei
widrigen Wetterbedingungen. Das Tragen von verschiedenen
Schichten ist überflüssig. DWR Behandlung. Innenseite „High
Loft“ mit hervorragenden thermischen Eigenschaften.
The first cold autumn evenings and wind-buffeted routes
demand warm, comfortable clothing. Windstopper® Soft
Shell Skyrun 202 is a three-layer laminate with particularly
efficient heat retention. The Windstopper® membrane
guarantees windproof breathability, while the inner fleece
lining ensures exceptional warmth.
Les premières soirées froides d’automne ou les relais
ventés demandent des vêtements confortables et chauds.
Le Windstopper® soft shell Skyrun 202 est une structure
3 couches particulièrement thermique. La membrane
Windstopper® garantie l’effet coupe vent et respirant, la face
intérieure fleece garantie une chaleur d’exception.
Die ersten kühlen Herbstabende oder windiges Wetter
verlangen komfortable und warme Kleidung. Der
Windstopper® Soft Shell Skyrun 202 ist eine 3-Lagen
Struktur mit Thermoeigenschaften. Die Windstopper®
Membran sorgt für Winddichte und Atmungsfähigkeit, die
Fleece Innenseite für angenehme Wärme.
Power Shield®
Power Shield®
Power Shield®
The next generation of technical outerwear-body
The next generation of technical outerwear-body
The next generation of technical outerwear-body
POLARTEC® Power Shield™ fabrics are the next generation
of technical outerwear-body armor against the elements.
They provide warmth, protection, breathability for active
sports and are designed to replace a traditional fleece and
shell layering system.
Les tissus POLARTEC® Power Shield™ constituent la
nouvelle génération de vêtements techniques pour les
activités de plein air. Ils fournissent chaleur, protection,
respirabilité pour les sports d’action et ils sont conçus pour
remplacer les traditionnels 3 en 1 (polaire + couche de
protection).
Die POLARTEC® Power Shield™ Gewebe der neuen
Generation bilden die Funktionskleidung für alle aktiven
Outdoor Sportarten. Sie sind warm, bieten einen Wetterschutz
und Atmungsfähigkeit für alle bewegungsintensiven
Sportarten. Sie sind darauf ausgelegt die traditionellen „3 in
1“ Gewebe zu ersetzen (Fleece + Wetterschutz).
An extremely tough fabric, with a Nylon outer surface and
a Polyester velvet inner surface. The outer surface is DWR
treated (Durable Water Resistant) and the inner surface is
Wicking treated (for acceleration of water vapour transfer).
In addition, the use of Stretch thread gives you great comfort
in action. This high-tech construction, using the latest
developments of the Malden Company, enables us to offer
you protective clothes which are resistant to wind, rain and
snow, with perfect transfer properties.
Un complexe extrêmement résistant avec une face extérieure
Nylon et une face intérieure Polyester velours. L’extérieur est
traité DWR (Durable Water Resistant) et la face intérieure
Wicking (accélération du transfert de la vapeur d’eau). De
plus l’utilisation de fil Stretch permet un grand confort dans
l’action. Cette construction High-tech issue des derniers
développements de la société Malden permet d’offrir
une protection résistant au vent, à la pluie, à la neige et
parfaitement transfert.
Ein besonders robustes Material mit einer Nylon Außenschicht
und einer Polyester Velours Innenschicht. Die Innenseite
ist mit einer DWR (Durable Water Restistant) Behandlung
ausgerüstet und die Innenseite mit Wicking (beschleunigte
Feuchtigkeitsableitung von Wasserdampf). Die Einwebung
eines elastischen Fadens sorgt für angenehmen Tragekomfort
bei bewegungsintensiven Einsätzen. Dieses High-Tech
Konzept aus dem Hause Malden macht das Gewebe windregen- und schneefest.
Windstopper® Soft Shell X Fast Stretch 3L
3 layers construction
Shell Woven 85% PA Nylon 6.6 / 15% Spandex
Windstopper® lamination
Backing 92% Polyester / 8% Spandex
233 g/m² / DWR
Windstopper® Soft Shell Skyrun High loft 3L
3 layers construction
95% Polyester 5% PTFE / 440 g/m² / DWR
Windstopper® Soft Shell Skyrun 202
3 layers construction
Shell 100% Polyester
Windstopper® lamination
Backing 100% Polyester Micro Fleece
POWER SHIELD™ series
POWER SHIELD™ Light & Stretch
70% Polyester / 30% Polyamide / 166 g/m²
126 // WORKBOOK FW2011
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
ELEMENT SHIELD™
ELEMENT SHIELD™
ELEMENT SHIELD™
Action shell range
Action shell range
Action shell range
MILLET’s Element Shield™ action shell range is a response
for all mountain activities. Primarily geared to waterproofing
over breathability, it still retains sufficient water repellency
to ensure in-action comfort. We have developed 3-ply
structures with membrane, to guarantee durable hydrostatic
resistance and real breathability. You’ll stay dry outside. And
inside.
La gamme Action shell Element Shield™ MILLET répond à
toutes les activités montagne qui privilégient la respirabilité
à l’imperméabilité mais bien sûr en conservant des données
de déperlances et d’imperméabilité suffisantes pour garantir
le confort de chacun pendant l’action. Nous avons développé
des structures 3 couches avec membrane pour garantir une
résistance hydrostatique durable et une réelle respirabilité.
Vous restez au sec à l’extérieur. Vous restez au sec à
l’intérieur.
Das MILLET Action Shell Element Shield™ Produktsegment
entspricht den Anforderungen aller Bergsporteinsätze bei denen
vor allem hohe Atmungsfähigkeit und Wasserundurchlässigkeit
gefordert sind. Wasserabweisende und -undurchlässige Werte
sind in dem Maß erhalten, einen hohen Tragekomfort für
aktive Sporteinsätze zu garantieren. Wir haben eine 3-Lagen
Konstruktion mit Membran entwickelt, die langlebige, hohe
hydrostatische Werte und eine reelle Atmungsfähigkeit
aufweist. Sie bleiben innen und außen trocken.
A new development of this double-faced Element Shield™
fabric with high-loft interior. Effective against the elements
and particularly warm. Its PU membrane is an extra, durable
barrier against bad weather.
Nouveau développement pour ce support Elément shield™
bi face avec intérieur high loft. Une structure efficace contre
les éléments et particulièrement chaude. Sa membrane PU
est un atout supplémentaire pour se protéger des intempéries
durablement.
Eine Neuentwicklung für das Element Shield™ biface mit
High Loft Innenseite. Ein effizienter und besonders warmer
Wetterschutz. Die PU Membran sorgt für dauerhaften Schutz
bei jeder Witterung.
Bonded fleece with a matt appearance. The three-layer
structure comprises a waterproof, breathable membrane
sandwiched between a water-repellent, abrasion-resistant
shell with excellent windproof performance and an interior
fleece lining that retains warmth efficiently.
Bonded fleece à l’aspect mat. Structure 3 couches = Une
membrane garantissant imperméabilité et respirabilité prise
entre une face extérieure résistante à l’abrasion déperlante et
permettant un excellent effet coupe vent et une face intérieure
en fibre polaire permettant un très bon apport de chaleur.
Ein bonded Fleece mit matter Optik. 3-Lagen Struktur =
Die zwischen Außen- und Innenseite gearbeitete Membran
garantiert Wasserundurchlässigkeit und Atmungsfähigkeit.
Die wasserabweisende und abriebfeste Außenseite ist
winddicht. Die Mikrofaser Innenseite bietet Wärme.
Extending our Action Shell range, the Element Shield™
Glencoe system has been selected for its reinforced,
structured design. It provides excellent resistance against
the elements. Naturally sporty, it is ideal for all committed
activities. Its three-layer construction with membrane offers
durable protection against the elements, while ensuring good
breathability.
Complétant notre gamme Action shell le support Element
shield™ Glencoe a été sélectionné pour son support armuré et
structuré. Il présente une excellente résistance aux éléments.
Naturellement sportif il est idéal pour toutes les activités
engagées. Sa construction 3 couches avec membrane
protégera durablement des éléments en garantissant une
bonne respirabilité.
Element Shield™ Glencoe komplettiert unser Action
Shell Sortiment mit seiner strukturierten und verstärkten
Basisschicht. Hervorragende, wetterfeste Funktionswerte.
Ein natürlich sportliches Material für engagierte aktive
Einsätze. Die 3-Lagen Konstruktion mit Membran bietet
dauerhaften Wetterschutz und hohe Atmungsfähigkeit.
ELEMENT SHIELD™ W-Wind
3 Layers construction
Shell Fleece natural look 100% Polyester
PU membrane
Backing 100% Polyester
WP 10 000 / MP 5 000 / DWR treated / 320 g/m²
A three-layer complex with a brushed-fleece exterior for a
snug, natural look. Exceptional thermal protection is assured
proven waterproofing and breathability performance. A
MILLET exclusive.
Un complexe 3 couches avec une fibre polaire grattée à
l’extérieur pour un aspect naturel et chaleureux. Une protection
thermique d’exception grâce à ses données d’imperméabilité
et de respirabilité confirmées. Une exclusivité MILLET.
Ein 3-Lagen Aufbau mit einer gerauten Fleece Außenseite verleiht
dem Material eine natürliche, warme Optik. Ein hervorragender
Thermoschutz mit guten wasserundurchlässigen und
atmungsfähigen Werten. Ein exklusives MILLET Material.
ELEMENT SHIELD™ Windfree
3 layers conctruction
100% Polyester / 200 g/m²
Waterproofness 10000mm H20
Breathability 6000gms / M²/24H / DWR treated
Windproof, water repellent, abrasion resistant, and
stretchable - that’s Element Shield™ Windfree, specially
developed by MILLET. A double-sided structure : Polyamide
exterior for excellent resistance to abrasion; Polyester mesh
lining for enhanced moisture transfer. Acrylic coated for longlasting water repellency. A light and particularly comfortable
soft shell, ideal for all sports activities.
Coupe vent, déperlant, résistant à l’abrasion effet stretch =
l’Element Shield™ Windfree est un développement spécifique
MILLET. Structure biface qui privilégie grâce à son extérieur
Polyamide une excellente résistance à l’abrasion. Intérieur
Polyester mesh permettant un meilleur transfert de l’humidité
et enduction acrylique pour une déperlance longue durée. Un
soft Shell idéal pour toutes les activités sportives au poids
light et au toucher particulièrement confortable.
Winddicht, wasserabweisend, abriebfest, elastisch:
Element Shield™ Windfree ist eine spezielle Entwicklung
von MILLET. Die Bi-Face Struktur mit Polyamid Außenseite
ist hoch abriebfest. Die Innenseite aus Polyester Mesh
gewährleistet eine gute Feuchtigkeitsableitung. Eine
Acryl Oberflächenbehandlung sorgt für lang anhaltende
wasserabweisende Funktion. Ein leichtgewichtiger Soft Shell
mit angenehm weichem Griff für alle sportiven Einsätze.
ELEMENT SHIELD™ Matrix
3 Layers construction
Shell 81% Polyester 19% PU 158 g/m²
Hydrophilic PU lamination
Backing 100% Polyester
WP 5 000 / MP 5 000 / DWR treated
The featherweight in our action shell range, Element Shield™
Matrix is a particularly light and comfortable two-sided
structure, ideal for summer mountain activities. It provides
featherweight, water-repellent and windproof protection, plus
stretch performance for unlimited comfort. DWR treated. MP
5 000 / WP 5 000.
le poids plume de notre gamme Action Shell l’ Element
Shield™ Matrix est une structure bi face particulièrement
légère et confortable parfaite pour pratiquer une montagne
estivale avec une protection poids plume coupe vent et
déperlante. Le stretch pour un confort sans restriction.
Traitement DWR. MP 5 000 / WP 5 000.
Element Shield™ Matrix ist ein Federgewicht aus der
Action Shell Serie. Die besonders leichte und angenehm
tragefreundliche Bi-Face Struktur mit winddichtem und
wasserabweisendem Wetterschutz wird idealerweise beim
sommerlichen Bergsport eingesetzt. Dehnbares Gewebe
sorgt für ungehinderte Bewegungsfreiheit. DWR Behandlung.
MP 5 000 / WP 5 000.
ELEMENT SHIELD™ series
ELEMENT SHIELD™ High Loft 3L
3 Layers construction
Shell 88% Polyester / 12 Elasthane
PU membrane
Backing Fleece High Loft 100% Polyester
WP 8 000 / MP 8 000 / DWR treated / 410 g/m²
ELEMENT SHIELD™ Activ 3L
3 Layers construction
Shell 92% PE 8% / Polyurethane Bonded fleece
PU membrane
Backing Fleece mid weight 100% Polyester
WP 10 000 / MP 5 000 / DWR treated / 327 g/m²
ELEMENT SHIELD™ Glencoe 3L
3 Layers construction
Shell 92% PE / 8% Spandex with structured effect
PU membrane
Backing Fleece mid weight 100% Polyester
WP 8 000 / MP 8 000 / DWR treated / 327 g/m²
WORKBOOK FW2011 // 127
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
SCHOELLER® series
GB-
FR-
DE-
Schoeller®
Schoeller®
Schoeller®
Innovative fabrics
Innovative fabrics
Innovative fabrics
The feel good technology
The feel good technology
The feel good technology
Innovative Stretch fabrics with huge potential. At the leading
edge of technology and innovation, this fabric keeps
you totally comfortable. For sports activities with zero
compromise on quality and durability, as well as maximum
comfort. Schoeller® fabrics optimally combine function and
performance, by focusing on: 1) Solidity 2) Breathability 3)
Resistance to wind and water.
Innovative Stretch fabric with huge potential. A la pointe de
la technologie et de l’innovation. Pour se sentir absolument à
l’aise. Pour faire du sport sans devoir faire aucune concession
sur la qualité et la durabilité avec un confort maximum. Les
textiles bénéficiant de la Schoeller® associent de manière
optimale fonction et performance en privilégiant 1/ Solidité .
2/ Respirabilité. 3/ Résistance au vent et à l’eau.
Innovative Stretch fabric with huge potential. Hoch
technologisches und innovatives Material. Ein Gewebe zum
Wohlfühlen. Sport treiben, ohne Kompromiße an Qualität,
Langlebigkeit und maximalen Tragekomfort einzugehen.
Textilien mit Schoeller® Technologie kombinieren auf
perfekte Weise Funktion und Effizienz und sind 1/ robust 2/
atmungsaktiv 3/ wind- und wasserdicht.
Lightweight soft shell, ideal for rugged outdoor activities.
With CORDURA® for excellent abrasion resistance. Its
structure quickens moisture wicking action, and its elasticity
provides serious in-action comfort.
Light soft Shell idéal pour les activités Outdoor Hard.
L’usage du CORDURA® garantie une excellente résistance
à l’abrasion. Sa structure accélère le transport de l’humidité
vers l’extérieur. Son élasticité un réel confort à l’usage.
Ein Light Soft Shell für alle Hard Outdoor Einsätze.
Die Verarbeitung von CORDURA® ist ein Garant für
hervorragenden
Abriebschutz.
Die
Gewebestruktur
beschleunigt den Abtransport der Feuchtigkeit nach außen.
Das elastische Gewebe sorgt für hohen Gebrauchskomfort.
A two-way-stretch, Polyamide-based fabric offering excellent
abrasion resistance. The 3X DRY™ treatment wicks away
moisture fast, to assure great comfort in action. It also
guarantees lasting water repellency and dries quickly. Perfect
for optimising sports performance in action. Two way stretch
/ 3 X DRY™ treatment.
Structure Bi Extensible base Polyamide pour une excellente
résistance à l’abrasion, le traitement 3X DRY™ permet de
transporter rapidement la vapeur d’eau vers l’extérieur afin
de garantir le plus grand confort dans l’action, il garantit
également un effet déperlant durable et un séchage rapide.
Parfait pour optimiser les performances du sportif dans
l’action. Bi Extensible / Traitement 3 X DRY™.
Diese querelastische Struktur auf Polyamidbasis gewährleistet
hervorragenden Abriebschutz. Die 3X DRY™ Ausrüstung
erlaubt einen schnellen Feuchtigkeitsabtransport nach
außen und gewährleistet somit einen hohen Tragekomfort
bei bewegungsintensiven Sportarten sowie dauerhaft
wasserabweisenden Schutz und schnell trocknende Funktion.
Ein perfekter Begleiter für leistungsorientierte Sportler bei
bewegungsintensiven Einsätzen. Bi-extensible / 3 X DRY™.
X.C.S.
X.C.S.
X.C.S.
Extended Comfort Shell
Protection au confort optimisé
Wetterschutz und optimierter Tragekomfort
Driven by our professionalism to meet practitioners’
requirements, we are developing a selection of materials
that are particularly suited to committed mountain sports.
All products in the Extended Comfort Shell range are
characterised by excellent resistance to tearing and abrasion,
a two-sided structure with optimal comfort and breathability,
and excellent elasticity.
Toujours avec la volonté de répondre professionnellement
aux exigences des pratiquants nous développons une
sélection de matières particulièrement adaptées aux sports
de montagne engagés. Tous les produits de la gamme
Extended Comfort Shell (Protection au confort optimisé)
sont caractérisés par des tissus confirmant une excellente
résistance à la déchirure et à l’abrasion une structure bi face
optimisant confort et respirabilité, une excellente élasticité.
Mit Hinblick auf die Anforderungen der Sportler haben wir eine
Palette von Funktionsgeweben ausgewählt, die besonders
auf den technisch engagierten Bergsport ausgerichtet ist.
Alle Produkte aus dem Extended Comfort Shell Segment
(Wetterschutz und optimierter Tragekomfort) entsprechen
Funktionsmaterialien, die einen hervorragenden Reiß- und
Abriebschutz aufweisen. Die Bi-Face Struktur mit sehr guten
elastischen Eigenschaften optimiert den Tragekomfort und
die Atmungsaktivität.
X.C.S. Extented Comfort Shell 200
Bi face construction : 4 ways stretch
94% Nylon / 6% Spandex / 272 g/m2
Wicking finish / DWR Treated
High-performance and two-sided in construction, the allnylon 6/6 exterior of XCS 200 assures maximum resistance to
abrasion, while the structured interior wicks aways moisture
as well as guaranteeing enhanced comfort and faster drying.
Spandex fibres ensure great freedom of movement. Water
repellent, breathable, strong and light - a high-performing,
innovative response for year-round active mountain sports.
Haute performance avec sa construction biface le XCS 200
avec un extérieur 100% Nylon 6/6 assurant une résistance à
l’abrasion maximale et intérieur structuré pour permettre le
transfert de l’humidité vers l’extérieur la garantie d’un confort
accru et d ‘un séchage plus rapide. L’ apport de fil Spandex
garanti une grande liberté de mouvements. Déperlant,
respirant, résistant et léger : Une réponse performante et
innovante aux sports de montagne actifs toutes saisons.
XCS 200 mit Bi-Face Struktur ist ein hoch effizientes
Gewebe mit Nylon 6/6 Außenschicht, das einen maximalen
Abriebschutz aufweist. Die strukturierte Innenseite sorgt
für Feuchtigkeitsableitung nach außen und macht das
Gewebe angenehm tragefreundlich und schnell trocknend.
Die Verarbeitung von Spandex gewährleistet eine hohe
Bewegungsfreiheit . Wasserabweisend, atmungsaktiv, robust
und leicht. Eine effiziente und innovative Antwort auf alle
Anforderungen im aktiven Bergsport zu jeder Jahreszeit.
X.C.S. Extented Comfort Shell 100
Bi face construction : 4 ways stretch
86% Nylon / 14% Spandex / 220 g/m²
DWR Treated
Recognised for its excellence resistance to abrasion, XCS is
perfectly suited to vertical disciplines. Its two-sided, fourway-stretch construction maximises comfort, while its hightenacity nylon facilitates moisture wicking to leave the skin
dry. Treated for long-lasting water repellency, it will satisfy
the most demanding sportspeople in all mountain disciplines.
Reconnu pour ses excellentes performances de résistance à
l’abrasion, le XCS est parfaitement adapté à l’univers vertical.
Sa composition Bi-Face, Stretch 4 sens pour un maximum
de confort et sa composition nylon haute ténacité facilitant le
transfert de l’humidité vers l’extérieur pour laisse le corps au
sec. Avec son traitement déperlant longue durée il satisfera
les sportifs les plus exigeants dans toutes les activités
montagnes.
XCS zeichnet sich vor allem durch seine exzellenten
abriebfesten Werte beim Einsatz am Fels und beim Klettersport
aus. Bi-Face Struktur und 4-way Elastizität sorgen für ein
Maximum an Tragekomfort. Die Gewebeverbindung mit hoch
robustem Nylon sorgt für Feuchtigkeitsableitung und hält
den Körper trocken. Die lang anhaltende, wasserabweisende
Behandlung entspricht auch den hohen Anforderungen
anspruchsvoller Sportler bei allen Bergeinsätzen.
SCHOELLER® DRYNAMICTM Extrem
91% Polyamide CORDURA® / 9 % Elasthane / 290
g/m²
SCHOELLER® One 3X DRY™
96,2 % Polyamide / 3,8% Elasthane / 178 g/m²
EXTENDED COMFORT SHELL series
128 // WORKBOOK FW2011
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
DRYNAMIC™
DRYNAMIC™
DRYNAMIC™
MILLET R&D department
MILLET R&D department
MILLET R&D department
An exclusive concept, resulting from our R&D department’s
work to offer fabrics totally adapted to a range of mountain
and hiking activities. Each fabric is selected according
to its application, and must meet our strict performance
and property requirements. Main characteristics of the
DRYNAMIC™ range : Transfer effect - Quick-drying - Easycare - Durable - Anti-UV.
Une approche exclusive, résultat des recherches de notre
département R&D pour proposer une offre de textiles
parfaitement adaptés aux diverses activités montagnes et
randonnées. Chaque sélection est effectuée en fonction de
son usage et doit répondre à nos impératifs de performances
et de qualités. Caractéristiques principales de la gamme
DRYNAMIC™ : Effet Transfert - Séchage rapide - Entretien
facile - Durable - Anti UV.
Dieses exklusive Produktsegment ist eine Entwicklung
aus unserer Forschungsabteilung und perfekt auf die
verschiedensten Einsätze von Wanderungen bis Bergsport
abgestimmt. Jede Auswahl entspricht bestimmten
Funktionskriterien und unterliegt unseren strengen Normen
für Effizienz und Qualität. Die wichtigsten Eigenschaften der
DRYNAMIC™ Serie sind: Feuchtigkeitstransfer – schnell
trocknend – pflegeleicht – dauerhaft – UV-Schutz.
DRYNAMIC™ Warm
Biface construction
Shell 93 % Polyamide / 7% Polyurethane
Backing Brushed Fleece light weight 100% PE
DWR treated / 269 g/m²
Selected for its stretch qualities, coupled with excellent
abrasion-resistance and a durable water-repellent effect,
DRYNAMIC™ Warm is a dual-surface structure that’s ideal for
cold and wet weather. Its brushed interior wicks moisture away
from the body quicker, to keep the body warm and dry. The
stretchy shell also assures excellent resistance to abrasion.
Particularly recommended for all mixed-tempo sports such as
snowshoe walking, wintertime hiking or ski-hiking.
Sélectionné pour ses qualités stretch liées à une excellente
résistance à l’abrasion et à un effet déperlant durable le
DRYNAMIC™ Warm est une structure Biface idéale pour les
temps froids et humides. Son intérieur gratté permet d’accélérer
le transfert de la vapeur d’eau et ainsi de maintenir le corps au
chaud et au sec. L’extérieur garantit lui à la fois extensibilité
et une excellente résistance à l’abrasion. Particulièrement
recommandé pour tous sports alternés comme la marche
avec raquette, la randonnée hivernale ou le ski de randonnée.
DRYNAMIC™ warm ist eine biface Struktur für kaltes und
feuchtes Wetter aus dehnbarem Material mit hervorragenden
abriebfesten und wasserabweisenden Werten. Die geraute
Innenseite beschleunigt den Feuchtigkeitstransfer und
hält den Körper warm und trocken. Die Außenseite ist
abriebfest und dehnbar. Das Material wird vor allem für
Schneeschlägertouren, Winterwanderungen und Tourenski
empfohlen.
DRYNAMIC™ Strong
97% Polyamide / 3% Spandex / 201 g/m²
A soft cotton structure but extremely resistant to abrasion
and incipient tears. Ideal for long treks. Wicking. Anti UV
treated.
Un toucher coton pour une structure extrême résistante à
l’abrasion et à la déchirure amorcée. Idéal pour les longs
treks. Wicking. Anti UV.
Eine extrem abriebfeste und für Weiterrisse widerstandsfähige
Baumwoll-Struktur. Ideal für lange Trekking Touren. Wicking.
UV-Schutz.
DRYNAMIC™ Stretch
93,3 % Polyamide 6,7% Elastane / 136 g/m²
Quickdry / Wicking
Very Stretch, with the feel of cotton, the DRYNAMIC™
Stretch fabric is ideal for summer mountain sports. High
resistance to tearing, benefiting from the Quickdry treatment
which evacuates moisture and dries very quickly. Freedom
of movement above all. Treatments : Quickdry and Anti U.V.
Très extensible, au toucher coton, Le DRYNAMIC™ Stretch
est idéal pour les sports de montagne d’été. Haute résistance
à la déchirure, bénéficiant du traitement Quickdry afin de ne
pas conserver l’humidité et de sécher très rapidement. La
liberté du mouvement avant tout. Traitements : Quickdry et
Anti U.V.
Besonders elastisches Material mit Baumwollgriff.
DRYNAMIC™ Stretch wird idealerweise für den SommerBergsport eingesetzt. Funktion: Hohe reißfeste Werte,
Quickdry Behandlung für Feuchtigkeitsleitung und schnelle
Trocknung. Ungehinderte Bewegungsfreiheit. Ausrüstung :
Quickdry und UV-Schutz.
DRYNAMIC™ Vueltex Knit
Bi extensible
85 % Polyamide / 15% Lycra® / 250 g/m2
An innovative, two-way-stretch structure with Lycra,
developed for all high-performance sports. Pleasantly soft
and comfortable, VUELTEX knit offers excellent performance
in terms of breathability and resistance to pilling and abrasion.
In addition, a unique anti-bacterial treatment prevents all inaction odours / Anti-bacterial treatment / Maximum comfort
/ Easy wash and dry
Une structure innovante bi extensible avec Lycra développée
pour tous les sports hautes performances. Doux, confortable
avec un très bon touché, la maille VUELTEX offre d’excellentes
performances en terme de respirabilité, de résistance
au boulochage et à l’abrasion. De plus un traitement anti
bactérien unique évitera toutes mauvaises odeurs dans
l’action / Traitement anti bactérien / Confort maximum /
Lavage et séchage facile.
Eine innovative bi-elastische Struktur mit Lycra für alle
Hochleistungssportarten. VUELTEX ist weich, tragefreundlich,
hat einen angenehmen Griff und bietet hervorragende
Atmungsfähigkeit. Das Material ist abriebfest und pillingfrei.
Eine anti-bakterielle Behandlung verhindert schlechten
Geruch bei aktivem Einsatz / Anti-bakterielle Behandlung /
Maximaler Tragekomfort / Pflegeleicht und schnelltrocknend.
DRYNAMIC™ Screen
100% Polyamide structured / 142 g/m²
Quickdry / Wicking
An all-Polyamide canvas with very high performance, geared
to committed mountain activities. DRYNAMIC™ Mountain
Weave is structured to provide high comfort in addition to
its main qualities: resistance to abrasion, excellent moisture
wicking, and fast drying. Easy care.
Toile 100% Polyamide, une matière très performante pour
les activités de montagne engagée. Le DRYNAMIC™
Mountain Weave structuré procure un grand confort avec
comme qualités principales. Haute résistance à l’abrasion.
Excellent transfert de l’humidité et séchage rapide. Entretien
facile.
Ein 100% Polyamid Tuchgewebe mit Funktionseigenschaften
für engagierte Bergsporteinsätze. Das strukturierte
DRYNAMIC™ Mountain Weave Material sorgt für
angenehmen Tragekomfort bei gleichzeitig hohem
Abriebschutz und hervorragendem Feuchtigkeitstransfer.
Schnell trocknend und pflegeleicht.
DRYNAMIC™ XTrem
52% CORDURA 40% Nylon 8% Spandex / 140 g/m²
Quickdry
Made with CORDURA®, a high-performance fibre
recognised for its resistance to abrasion and tearing.
Remarkable durability and solidity for no extra weight.
Stretchy Spandex fibres further enhance in-action comfort.
Réalisé avec du CORDURA®, une fibre haute performance
reconnue pour sa haute résistance à l’abrasion, aux
déchirures. Durabilité et solidité remarquable sans effet de
poids. L’apport du fil stretch Spandex permet encore plus de
confort dans l’action.
Ein Material mit CORDURA® Verabeitung, das für
besonders hohe abrieb- und reißfeste Werte bekannt ist.
Ein dauerhaftes und besonders robustes Material mit
vernünftigem Gewichtsverhältnis. Die Verarbeitung von
elastischem Spandex verleiht der Struktur angenehmen
Tragekomfort bei Bewegungssportarten.
DRYNAMIC™ series
WORKBOOK FW2011 // 129
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
Because we believe lightness needn’t mean fragility, we
have picked Pertex® developments as the main shells in our
thermal down and Primaloft® range. Pertex ® fabrics are
both light and strong, yielding protections with unmatched
strength and weight-to-bulk ratio.
Parce que nous pensons que la légèreté ne doit pas
obligatoirement dire fragilité, nous avons sélectionné les
développements PERTEX® comme extérieurs principaux
de notre gamme thermique duvet et Primaloft®. Les tissus
PERTEX® apportent à la fois légèreté et résistance, ils
permettent de proposer des protections avec un ratio Poids/
encombrement et résistance inégalé.
Geringes Gewicht bedeutet nicht unbedingt empfindliches
Material. Die PERTEX® Entwicklung, die wir für unseren
Thermoschutz mit Daunen und Primaloft® ausgewählt haben,
beweist das Gegenteil. PERTEX® ist leichtgewichtig, robust
und besitzt ein unvergleichliches Verhältnis von Gewicht/
Volumen/Robustheit. Die Vorteile für den Anwender liegen auf
der Hand: Geringes Gewicht und hohe Widerstandsfähigkeit !
PERTEX® Endurance 2L
100% Polyamide Rip Stop
PU Lamination ultralight / WP 1 000 - MP 7 000
100% Windproof and water resistant / 45 g/m²
Specially designed as a down shell, Pertex® Endurance™
has an ultralight coating and long-lasting DWR finish that
affords excellent resistance to water, hail and snow / Ripstop
construction is an extra asset ensuring high resistance /
PU coating: 1000 schmerber / Permanent downproofing /
Lightweight and compressible.
Spécialement étudié pour le duvet, Le Pertex ® Endurance™
bénéficie d’une enduction ultralight ainsi que d’un traitement
DWR longue durée permettant une excellente résistance
à l’eau, au grésil et à la neige / Construction Rip Stop est
un atout supplémentaire pour une meilleure résistance /
Enduction PU 1000 schmerber / Down proof permanent /
Légèreté et compressibilité.
Pertex® Endurance™ ist speziell für die Verbindung mit
einer Daunenfüllung konzipiert. Die sehr leichte Beschichtung
und die lang anhaltende DWR Behandlung bieten einen
hervorragenden Schutz bei Wasser, Graupel und Schnee / Die
Rip Stop Konstruktion sorgt für eine erhöhte Abriebfestigkeit /
PU Beschichtung 1000 Schmerber / Permanent down proof /
Geringes Gewicht und Komprimierfähigkeit.
PERTEX® QUANTUM Ultra Light
100% Polyamide 17 Decitex / 15 Denier
Calendering one face / DWR / 27 g/m²
Weighing in at 27 g/m² and 17 decitex (i.e. 10,000 metres
of this yarn weighs 17 grammes!), Pertex® Quantum Ultra
Light is unquestionably a high-performance featherweight.
We selected it for the lightest of our down protections.1/
Compressible. 2/ Light. 3/ Exceptional.
Avec son poids de 27 g/m² et ses 17 Décitex (soit 10 000
mètres de ce fil pèsent 17 Grs !!) le PERTEX® QUANTUM
ULTRA LIGHT est incontestablement un poids plume haute
performance. Nous l’avons sélectionné pour la plus légère
de nos protections Duvet. 1/ Atout compressibilité. 2/ Atout
légèreté. 3/ Exceptionnel.
27 g/m² und 17 Décitex (10 000 Meter Faden wiegen 17
gr !!) : PERTEX® QUANTUM ULTRA LIGHT ist unumstritten
ein Fliegengewicht mit Hochleistungseigenschaften. Wir
haben dieses Material für unser leichtestes Daunenprodukt
ausgewählt. Die Vorteile : 1/ Komprimierbarkeit 2/ geringes
Gewicht 3/ außerordentliche Funktion.
PERTEX® Quantum Light
100% Polyamide 22 Decitex
Mini Rip stop / DWR / 35 g/m²
Quantum, the lightest fabric in the famous Pertex range, has
been developed to meet the very specific requirements of
alpine expeditions. Its structure assures excellent abrasion
resistance and permeability to air.
Le Quantum est le plus léger des articles de la célèbre gamme
Pertex. Développé pour répondre aux exigences très spécifiques
des expéditions alpines. Sa structure lui permet une excellente
résistance à l’abrasion et à la perméabilité de l’air.
Quantum ist die leichteste Qualität aus dem berühmten Pertex
Sortiment. Dieses Material entspricht den hoch spezifischen
Anforderungen für alpine Expeditionen. Die Gewebestruktur
besitzt eine hohe Abriebfestigkeit und ist luftdurchlässig.
PERTEX® Microlight
100% Polyamide
Mini Rip stop / DWR / 48.5 g/m²
Made from extremely fine microfibres for high-tech protection
allowing compressibility, windproofing and maximum water
repellence. 100% Polyamide Nylon 6. 28 Decitex (25
Deniers).
Réalisé à partir de micro fibres extremement fines pour une
protection High Tech permettant compressibilité, effet coupe
vent, et déperlance maximum. 100% Polyamide
Nylon 6. 28 Decitex (25 Deniers).
Ein Gewebe aus extrem feinen Mikrofasern, das einen High
Tech Schutz bietet. Komprimierbarkeit, Winddichte und
maximale wasserabweisende Funktion. 100% Polyamid
Nylon 6. 28 Decitex (25 Deniers).
Technical fleece Light weight
Technical fleece Light weight
Technical fleece Light weight
Absolute comfort
Absolute comfort
Absolute comfort
PERTEX® series
POLAR FLEECE series
Quick drying / Highly breathable
Sèchage rapide / Haute respirabilité
Schnelltrocknend / Hohe Atmungsfähigkeit
A recognised guarantee of resistance to abrasion combined
with the comfort of 4-way stretch and an efficient
management of perspiration. A unique double-surface
construction. A recognised guarantee of resistance to
abrasion combined with the comfort of 4-way stretch and an
efficient management of perspiration.
Une garantie reconnue de résistance à l’abrasion liée au
confort de l’extensibilité dans les 4 sens ainsi que d’une
bonne gestion de la transpiration. Construction bi face
unique: une surface extérieure qui ne bouloche pas et une
surface intérieure grattée qui permet une bonne évacuation
de la transpiration.
POLARTEC® Power Stretch ist ein Garant für abriebfestes
Gewebe verbunden mit dem angenehmen Tragekomfort
von 4-way Stretch (quer- und längselastisch) sowie guten
feuchtigkeitsableitenden Werten. Bi-Face Konstruktion:
pillingfreie Außenschicht und angeraute Innenschicht für gute
Feuchtigkeitsableitung.
A stretchy, Polyamide shell fabric for excellent abrasion
resistance / The Polyester grid on the inside accelerates
moisture transfer: ideal for all active sports requiring
warmth, lightness, compressibility and breathability. Stretch
properties ensure a perfect fit.
Face extérieure Polyamide stretch pour une excellente
résistance à l’abrasion / face intérieure Polyester grid
permettant d’accélérer le transfert de la vapeur d’eau vers
l’extérieur : Idéal pour tous les sports actifs nécessitant
chaleur, légèreté, compressibilité et respirabilité. Son effet
stretch permet un «fit» parfait.
Elastische Polyamid Außenschicht mit hohen abriebfesten
Werten / Polyester Grid Innenschicht mit beschleunigtem
Feuchtigkeitstransfer von innen nach außen. Ein idealer Begleiter
für bewegungsintensiven Sport bei dem Wärme, geringes
Gewicht, Komprimierbarkeit und Atmungsfähigkeit gefordert
sind. Das elastische Material bietet einen perfekten „Fit“.
MICROGRID
100% Polyester / 170 g/m²
Microfibre fleece that’s extremely comfortable and soft to the
touch. Can be worn next to the skin or as a sweatshirt. Ideal
for all mountain activities in cool weather.
Fibre polaire à base de microfibres pour un toucher
extrêmement confortable et doux. A porter contre la peau
ou en sweat shirt. Idéal pour toutes activités montagne par
temps frais.
Ein Mikrofaser-Fleece mit extrem weichem und angenehmem
Griff. Kann direkt auf der Haut oder als Sweat-Shirt
getragen werden. Ideal für alle Bergsporteinsätze bei kühlen
Temperaturen.
TECHNOPILE 100
100% Polyester / 280 g/m²
A very high quality microfleece made with Polyester
microfibres. Particularly popular for its strength and stability,
even after heavy use.
Une polaire micro de très haute qualité réalisée à partir de
microfibres Polyester particulièrement apprécié pour sa
bonne tenue et stabilité après des usages répétées.
Ein hoch qualitatives Fleece aus Polyester Mikrofasern,
das vor allem für seine gute Formstabilität auch nach
wiederholtem Waschen geschätzt wird.
POLARTEC® Power Stretch
56% Polyester / 35% Polyamide /
9% Spandex / 237g/m²
TECNOSTRETCH
92 % Polyester / 8% Elasthane / 300 g/m²
130 // WORKBOOK FW2011
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
Technical fleece Mid weight
Technical fleece Mid weight
Technical fleece Mid weight
Highly breathable
Highly breathable
Highly breathable
Exceptional weight/heat ratio
Highly breathable, for active sports
Ratio poids / chaleur d’exception
Hautement respirant pour les sports actifs
Hervorragendes Verhältnis von Gewicht / Wärme
Hoch atmungsfähig für Aktivsport
Bio-mimicry provides a new variant for Polartec® Thermal
Pro High Loft, inspired by the structure of animal fur. Longer,
thicker fibres are modelled on animals’ topcoat, creating and
maintaining volume, whereas underfur-mimicking dense
microfibres trap warm air. The result? Incredibly warm, light
products with maximum compressibility. Polartec Thermal
Pro Heavyweight High Loft.
Inspiré par la nature, le bio-mimétisme est une nouvelle
déclinaison du Polartec® thermal Pro High Loft qui
s’inspire de la structure de la fourrure animale. Les fibres
plus longues et plus épaisses prennent modèle sur le pelage
des animaux, créent et maintiennent le gonflant tandis que
des microfibres denses inspirées de la fourrure aux poils
courts, emprisonnent l’air chaud. Le résulat: des produits
incroyablement chauds et légers avec une compressibilité
maximum. Polartec Thermal Pro Heavyweight High loft.
Polartec® Thermal Pro High Loft ist ein von der Natur
inspiriertes Material, das die Eigenschaften von Tierfellen
nachahmt. Lange und dicke Fasern bieten eine hohes
Bauschvolumen während dichte Mikrofasern, wie bei
kurzhaarigen Fellen, die warme Luft einschließen. Das
Ergebnis: Ein unglaublich warmes und leichtes Material mit
einer maximalen Komprimierbarkeit. Polartec Thermal Pro
Heavyweight High loft.
POLARTEC® Thermal Pro bee Flight
100% Polyester with 64% from recucled fibers
291g/m²
A double-faced, structured look for this new Polartec®
Thermal Pro proposition. The velvet exterior provides good
windproofing and anti-pilling performance. Brushed fleece
for excellent thermal retention and optimal comfort in cold
weather. NB: 64% of the fibres in Polartec® Thermal Pro Bee
Flight are recycled.
Aspect structuré biface pour cette nouvelle proposition
Polartec® Thermal Pro. Face extérieure velours permettant un
bon effet coupe vent et une bonne résistance au boulochage.
Face intérieure grattée pour un excellent apport thermique et
un confort optimum par temps froids. A souligner que 64%
des fils du Polartec® Thermal Pro Bee Flight sont issus du
recyclage.
Ein Polartec® Thermal Pro mit strukturierter biface Optik. Die
Velours Außenseite ist winddicht und pillingfrei. Die geraute
Innenseite bietet Wärme und Tragekomfort bei kaltem Wetter.
64% der Polartec® Thermal Pro Bee Flight Fasern stammen
von Recycling Material.
POLARTEC® Thermal Pro rib sweater look
100% Polyester / DWR treated / 300 g/m²
A double-sided fabric featuring an outside surface with
chiné wool feel, and brushed- fleece interior / Besides its
visual appeal, this construction boosts windproofing without
compromising breathability. A thermal barrier that can be
worn by itself or as a mid-layer.
Complexe bi-face : Face extérieure aspect laine chinée /
Face intérieure maille polaire grattée / Outre ses qualités
esthétiques cette construction permet un meilleur effet coupe
vent sans nuire aux exigences de respirabilité d’une protection
thermique à porter seule ou en couche intermédiaire.
Biface Struktur : Außenseite in melierter Wolloptik / Innenseite
aus gerautem Fleece / Dieser Thermoschutz kann direkt auf
der Haut oder als Zwischenschicht getragen werden und
bietet abgesehen von der aktuellen Optik eine verbesserte
Winddichte bei gleichzeitiger Atmungsfähigkeit und
Thermofunktion.
POLARTEC® Thermal Pro Stria
100% Polyester with 58% from recucled fibers
DWR / 248 g/m²
Made with recycled Polyester threads, and thus perfectly
suited to our Low Impact™programme, Polartec® Thermal
Pro® Stria has a non-pilling velour finish / Two-tone
personality / Particularly high warmth-to-weight ratio / Longlasting DWR water-repellent finish for enhanced resistance
to the elements.
Issu de fils Polyester recyclés , intégrant parfaitement et
naturellement notre programme Low Impact ™; le Polartec
® Thermal Pro ® stria présente une surface à finition velours
pour éviter de boulocher / Personnalité d’un effet bicolore
/ Rapport poids - chaleur particulièrement performant /
Traitement DWR déperlant longue durée pour une meilleure
résistance aux éléments.
Ein Material aus Recycling Polyester, das Bestandteil
unseres Low Impact™ Programms ist. Polartec® Thermal
Pro® stria hat eine pillingfreie Oberfläche in Velours-Optik
/ Ansprechender bicolor Look / Sehr gutes Verhältnis von
Gewicht/Wärme / Die dauerhafte, wasserabweisende DWR
Behandlung sorgt für gute Wetterfestigkeit.
POLARTEC® Thermal Pro 200 Eco
100% Polyester double velours
DWR / 292 g/m²
Made with recycled Polyester threads, and thus perfectly
suited to our Low Impact™ programme, Polartec® 200 Eco
is considered the most durable of fleeces. Non-pilling velour
finish / Particularly high warmth-to-weight ratio / Longlasting DWR water-repellent finish for enhanced resistance
to the elements.
Issu de fils Polyester recyclés , intégrant parfaitement et
naturellement notre programme Low Impact ™; le Polartec
® 200 Eco est considéré comme le plus durable des polaires
. Finition velours pour éviter de boulocher / Un rapport poids
- chaleur particulièrement performant / Traitement DWR
déperlant longue durée pour une meilleure résistance aux
éléments
Ein Material aus Recycling Polyester, das natürlicher
Bestandteil unseres Low Impact™ Programms ist. Polartec®
200 Eco ist wohl das dauerhafteste Mikrofasermaterial.
Pillingfreie Velours Oberfläche / Sehr gutes Verhältnis von
Gewicht/Wärme / Die dauerhaft wasserabweisende DWR
Behandlung sorgt für gute Wetterfestigkeit.
Polartec® Eco engineering
Post-industrial and post-consumer waste is converted into
highest-quality Polyester fibres for use in Polartec® fabrics.
Les déchets après consommation et les déchets postindustriels sont transformés en fils Polyester de première
qualité destinés aux tissus Polartec®.
Verbraucherabfälle und post-industrielle Abfälle werden zu
qualitativ hochwertigen Polyesterfäden verarbeitet, die zur
Herstellung von Polartec® Stoffen dienen.
POLARTEC® series
Technical fleece Mid weight
POLARTEC® Thermal Pro High Loft
100% Polyester / 315 g/m²
Post-industrial waste >
> Polartec® recycled fibers
Post-consumer waste >
WORKBOOK FW2011 // 131
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
GB-
FR-
DE-
PRIMALOFT® High-quality, cold-weather clothing provides
far higher performance thanks to Primaloft® insulation.
Primaloft® is a lightweight, air-permeable, water-repellent
material that keeps you dry and warm even in the toughest
weather conditions. Patented ultrafine Primaloft® microfibres
are specially treated using an exclusive process, to create a
structure with unrivalled insulation properties.
Isolation PRIMALOFT® Les vêtements pour temps froid de
haute qualité offrent des performances bien supérieures
grâce à l’isolation Primaloft®. Le Primaloft est une matière
légère, perméable à l’air et déperlante qui vous permet de
rester confortablement au sec et au chaud même dans les
conditions météorologiques les plus difficiles.Les microfibres
ultra-fines Primaloft brevetées sont spécialement traitées
selon un procédé exclusif, de façon à créer une structure aux
propriétés d’isolation inégalées.
PRIMALOFT® wird als effiziente Wärmefüllung für qualitativ
hochwertige Produkte eingesetzt. Primaloft ist ein leichtes,
luftdurchlässiges und wasserabweisendes Material, das den
Sportler selbst bei schlechter Witterung trocken und warm
hält. Die äußerst feinen Primaloft Mikrofasern werden nach
einem exklusiven Verarbeitungsverfahren behandelt und
bieten unvergleichliche thermische Qualitäten.
PRIMALOFT® Eco engineering
100% Polyester with 50% from recycled fibers
133 g/m²
Primaloft® Eco is an earth-friendly insulation designed for
performance and comfort. Its Eco technology combines 50%
of recycled materials with virgin Primaloft® fibres, to give a
warm insulation with remarkably high loft. Primaloft® Eco
is light, water-repellent and offers superior softness, to keep
you comfortable and dry. Guaranteed warming that’s not
global, just personal!
Primaloft® Eco est un garnissage écologique conçu pour la
performance et le confort. La technologie Eco combine 50
% de matières recyclées aux fibres Primaloft vierges, pour
un garnissage remarquablement gonflant et chaud. Primaloft
Eco est léger, déperlant et d’une douceur supérieure, pour
votre confort, bien au sec. Pour votre réchauffement global…
non planétaire !
Primaloft® Eco ist eine ökologische Wärmefüllung und bietet
effiziente Funktion und Tragekomfort. Bei der Technologie
Eco werden 50% Recycling Fasern mit 50% neuen Primaloft
Fasern verarbeitet. Das Material hat ein hohes Bauschvolumen
und hält warm. Primaloft Eco ist leicht, wasserabweisend
und hat einen sehr weichen Griff. Hoher Tragekomfort, der
Sie trocken hält. Für angenehmes Körperklima … und nicht
für den Klimawandel!
PRIMALOFT® Sport
100% Polyester / 100 g/m²
An outstanding heat-to-weight ratio. Primaloft® Sport is a
high-performance insulation created by combining advanced
technology with a unique blend of ultra-fine fibres. Besides
the material’s incomparable volume, the hydrophobic
treatment of the fibres helps to form an extremely thermally
efficient insulation structure.
Un ratio poids/chaleur exceptionnel. Le garnissage
Primaloft® Sport est une isolation haute performance
fruit d’une technologie avancée associant un mélange
unique de fibres ultra fines. En plus d’un gonflant
incomparable le traitement hydrophobe des fibres contribue
à former une structure isolante extrêmement performante et
thermiquement efficace.
Ein hervorragendes Verhältnis von Gewicht/Wärme. Die
Primaloft® Sport Füllung ist eine hoch leistungsfähige
Isolierung und das Produkt einer fortschrittlichen Technologie,
bei der verschiedene kleinste Fasern miteinander kombiniert
werden. Das Material besitzt ein sehr hohes Bauschvolumen.
Die hydrophobe Behandlung der Fasern erzeugt eine extrem
funktionelle Isolierstruktur mit effizienten thermischen Werten.
SuperFabric® technology is a highly
advanced, multi-stage process that
transforms ordinary textiles into highresistance protective solutions. They
provide remarkably high resistance to
tearing, resistance and perforation,
as well as optimised grip on many wet and dry surfaces.
La technologie SuperFabric® constitue un procédé multiétapes très pointu qui transforme les textiles ordinaires en
solutions de protection de haute résistance. Ils apportent des
performances remarquables en Résistance aux coupures.
Résistance à l’abrasion. Résistance à la perforation et
également une préhension optimisée sur de nombreuses
surfaces aussi bien mouillées que sèches.
Die SuperFabric® Technologie ist ein Verarbeitungsverfahren
in mehreren hoch technischen Etappen, das aus einem
normalen Gewebe ein hoch widerstandsfähiges Produkt
macht. Das Material wird dadurch besonders schnitt-, abriebund durchlöcherungsfest. Diese Technologie optimiert den
Oberflächenkontakt bei feuchten und trockenen Oberflächen.
BI-COMPONENT CERAMIC™
A new generation of reinforcements
Ceramic particle inclusion technology, allowing area-specific
reinforcement, is a major innovation for protective clothing.
Lighter and more flexible, garments using this technique are
particularly comfortable, while also increasing the stretch
of the stressed areas. Ceramics have high mechanical
strength, low density, high hardness and high resistance to
wear. Neutral and amorphous, ceramics are danger-free for
humans and their environment. Ceramics retain their solidity
even at very high temperatures, withstand thermal shocks,
and offer high resistance to ageing and weathering.
La technologie d’inclusion de particules de Céramiques
permettant des zones renforcées est une innovation majeure
pour les vêtements de protection. Plus légère, plus souple
la protection utilisant cette technique reste particulièrement
confortable tous en améliorant la résistance des zones
sollicitées. La Céramique possède une grande résistance
mécanique, une faible densité, une forte dureté et une
résistance élevée à l’usure. De part leur caractère de matériau
neutre et amorphe, les céramiques sont sans danger pour
l’homme et l’environnement.
Diese neue Technologie mit Einarbeitung von Ceramic
erlaubt die Verstärkung von Gewebezonen an besonders
beanspruchten Stellen und bietet eine außerordentliche
Innovation für Wetterschutz-Kleidung. Das Produkt ist leichter,
angenehm tragbar und dennoch hoch beanspruchbar.
Ceramic hat eine besonders hohe mechanische
Widerstandskraft, eine geringe Dichte, einen hohen Härtegrad
und besonders hohe abriebfeste Werte. Es handelt sich bei
Ceramic um ein neutrales, amorphes Material ohne Gefahr
für Mensch und Umwelt.
SCHOELLER® KEPROTEC®
78% Polyamide Nylon / 16% Kevlar /
6% PU coating / 177 g/m²
Schoeller® Keprotec® is made from materials of the highest
quality including KEVLAR®, an aramid fibre which, weight
for weight, is five times tougher than steel and provides
extremely high resistance to tearing and abrasion.
Schoeller® Keprotec® est fabriqué à partir de matières de
la plus haute qualité. Ce tissu est entre autres composé de
KEVLAR®, une fibre aramide qui, à poids égal, est cinq fois
plus robuste que l’acier et assure une résistance extrêmement
haute à la déchirure et à l’abrasion.
Für Schoeller® Keprotec® werden qualitativ hochwertige
Rohstoffe verarbeitet. Ein Bestandteil dieses Gewebes ist
unter anderem KEVLAR®, eine Aramidfaser, die bei gleichem
Gewicht fünfmal robuster wie Stahl ist und somit extrem hohe
abrieb- und reißfeste Werte aufweist.
PRIMALOFT® series
REINFORCEMENTS
SUPER FABRICS®
Super fabrics® brand material
132 // WORKBOOK FW2011
PROTECTIVE SHELLS // ACTION SHELLS // THERMAL LAYERS // TRANSFER LAYERS // CARLINE® BASE LAYERS
POLYGIENE®
GB-
FR-
DE-
Polygiène®
Polygiène®
Polygiène®
Anti-bacterial technology
Anti-bacterial technology
Anti-bacterial technology
STAY FRESH / POLYGIENE® technology prevents the
development of odour-causing bacteria. POLYGIENE®
technology actively controls odours: it is based on silver
salt, a natural and highly effective anti-microbial, which
guarantees a feeling of day-long freshness throughout the
garment’s life, wash after wash. POLYGIENE® is on the
OEKO-TEX® list of approved products, and is also approved
by BLUESIGN®. It respects the environment and uses a very
low concentration of silver salt.
STAY FRESH / La technologie POLYGIENE® empêche le
développement des bactéries responsable des odeurs.
POLYGIENE® est une technologie de contrôle actif des
odeurs à base de sel d’argent, un agent antibactérien naturel
très efficace ; La garantie d’une sensation de fraicheur toute
la journée durant aussi longtemps que le vêtement lui même,
lavage après lavage. POLYGIENE® est inscrit sur la liste
OEKO-TEX® des produits approuvés et est également validé
par BLUESIGN®. Il respecte l’environnement et utilise des
concentrations très faibles de sels d’argent.
STAY FRESH / Die POLYGIENE® Technologie verhindert die
Entwicklung von Bakterien und somit von unangenehmem
Geruch. POLYGIENE® basiert auf einer Technologie der
aktiven Geruchskontrolle mit Silbersalzen, ein natürliches und
sehr effizientes, antibakterielles Mittel. Das Kleidungsstück
garantiert dauerhafte, angenehme Frische für den ganzen
Tag, auch nach mehreren Waschgängen. POLYGIENE® steht
auf der Liste der OEKO-TEX® und BLUESIGN® Produkte. Ein
umweltschonendes Material mit einem sehr geringen Gehalt
an Silbersalzen.
Effective and permanent
Safe next to the skin
Respects the environment
Without Polygiene
Odor
With Polygiene
Odor-free
Odor
Odor-free
Inhibits the growth of odor-causing bacteria on the fabric
odor-causing bacteria settles into the fabric and multiplies
Skin
LOW IMPACT™ programme
Sweat and odor-causing
bacteria
Skin
Sweat and odor-causing
bacteria
MILLET is committed to protecting its mountain
world. Which is why it has created the «Low Impact»
label for all of its products made from natural fibres
recycled materials.
MILLET, acteur engagé dans la protection de son univers montagne, a créé le label «Low Impact» pour
tous ses produits fabriqués à partir de fibres naturelles de matières recyclées.
MILLET hat als engagierten Beitrag zum Schutz der
Bergwelt das Label „Low Impact” geschaffen, das
sich auf alle Produkte mit Verarbeitung von Naturfasern und Recycling-Materialien bezieht.
This is an eco-responsible commitment to sustainable, high-quality items. And a contribution to safeguarding our environment and respecting our natural
surroundings.
Un engagement éco-responsable pour des articles
durables et de qualité. Une contribution pour un
environnement préservé et le respect des espaces
naturels.
Eine ökologisch verantwortungsbewußte Vorgehensweise für dauerhafte Qualitätsprodukte. Ein Beitrag
zur Erhaltung unserer Umwelt und zum Respekt unserer Natur.
WORKBOOK FW2011 // 133
MILLET
FITTING
Correspondance taillants / Fit correspondance
MEN
SIZES
Correspondance de tailles / Sizes correspondance
WOMEN
SIZES
Correspondance de tailles / Sizes correspondance
HAUT / TOPS
HAUT / TOPS
44
Perfect allover fit, totally ergonomic.
100% fit, 100% ergonomique.
100% Paßform, 100% Ergonomie.
54
58
34/36
38
40/42
44
46/48
L
XL
XXL
Europe
XS
S
M
L
XL
M
L
XL
USA
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Japan
S
M
L
XL
XXL
Poitrine / Chest (cm)
78/86
86/90
90/98
98/102 102/112
Taille / Waist (cm)
56/64
64/68
68/76
76/80
Bassin / Hip (cm)
84/92
92/96
96/104 104/108 108/116
50
S
M
USA
XS
S
Japan
M
L
XL
Poitrine / Chest (cm)
84/92
92/96
96/104 104/112 112/120
Taille / Waist (cm)
69/75
75/81
81/87
Bassin / Hip (cm)
84/90
90/96
96/102 102/108 108/114
87/93
93/99
BAS / BOTTOMS
alpine
For all committed activities.
Pour toutes les activités engagées.
Für alle engagierten Aktivsportarten.
regular
46/48
Europe
relaxed
80/90
BAS / BOTTOMS
36
38/40
42
44/46
48
34/36
38
40/42
44
46/48
Europe
S
M
L
XL
XXL
Europe
XS
S
M
L
XL
USA
XS
S
M
L
XL
USA
XS
S
M
L
XL
Japan
M
L
XL
XXL
XXXL
Japan
S
M
L
XL
XXL
Poitrine / Chest (cm)
69/75
75/81
81/87
87/93
93/99
Taille / Waist (cm)
56/64
64/68
68/76
76/80
80/90
Taille / Waist (cm)
84/90
90/96
96/102 102/108 108/114
Bassin / Hip (cm)
84/92
92/96
96/104 104/108 108/116
Bassin / Hip (cm)
96/102 102/108 108/114
84/90
90/96
LONG Entre-jambe / Inleg (cm)
82
84
86
88
90
LONG Entre-jambe / Inleg (cm)
87
87
89
91
93
REGULAR Entre-jambe / Inleg (cm)
77
79
81
83
85
REGULAR Entre-jambe / Inleg (cm)
82
82
84
86
88
SHORT Entre-jambe / Inleg (cm)
72
74
76
78
80
SHORT Entre-jambe / Inleg (cm)
77
77
79
81
83
44
46
48
For in-action comfort.
Le confort dans l’action.
Tragekomfort bei jeder Bewegung.
MILLET’S WOMEN SIZES
BAS / BOTTOMS
34
Europe
relaxed
For a relaxed look.
Pour une silhouette decontractée.
Für einen lässig-sportlichen Style.
USA
38
40
42
XS
S
S
M
M
L
L
XL
2/XS
4/S
6/S
8/M
10/M
12/L
14/L
16/XL
Japan
S
M
M
L
L
XL
XL
XXL
Germany
32
34
36
38
40
42
44
46
Italy
38
40
42
44
46
48
50
52
Spain
34
36
38
40
42
44
46
48
Taille / Waist (cm)
56/60
60/64
64/68
68/72
72/76
76/80
80/84
84/90
Bassin / Hip (cm)
84/88
88/92
92/96
96/100 100/104 104/108 108/112 112/116
77
79
79
Entre-jambe / Inleg (cm)
134 // WORKBOOK FW2011
36
81
81
83
83
85
FOOTWEAR
SIZES / MIXTE
Correspondance de tailles / Sizes correspondance
Europe
34
34 2/3
35 1/3
36
36 2/3
37 1/3
38
38 2/3
39 1/3
40
40 2/3
41 1/3
42
42 2/3
43 1/3
44
44 2/3
45 1/3
46
46 2/3
47 1/3
48
UK
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
5.5
6
6.5
7
7.5
8
8.5
9
9.5
10
10.5
11
11.5
12
12.5
USA
3
3.5
4
4.5
5
5.5
6
6.5
7
7.5
8
8.5
9
9.5
10
10.5
11
11.5
12
12.5
13
13.5
Longueur pied / Foot length (cm)
21
21.5
22
22.5
23
23.5
24
24.5
25
25.5
26
26.5
27
27.5
28
28.5
29
29.5
30
30.5
31
31.5
HEAD
SIZES / MIXTE
Correspondance de tailles / Sizes correspondance
Tour de tête
Round Head
(cm)
M
L
U
58
60
59
HAND
SIZES
Correspondance de tailles / Sizes correspondance
5.0
MEN
WOMEN
5.5
Hold tape in center of palm
and mesure around back ok hand
6.0
6.5
XS
7.0
7.5
S
XS
S
8.0
8.5
M
M
L
XL
9.0
9.5
L
XL
10.0
SIZE
XS
S
M
L
XL
18 cm
20 cm
23 cm
25 cm
28 cm
WORKBOOK FW2011 // 135