Accustic Arts Zubehör | Accessories
Transcription
Accustic Arts Zubehör | Accessories
Finest Music Components Handmade in Germany ZUBEHÖR/ ACCESSORIES Netzkabel | Netzleisten | Lautsprecherkabel | NF-Kabel | Digitalkabel Power cords | Power strips | Speaker cables | Interconnect cables POWER CORD FERRITE GOLD Prinzipieller Aufbau Principal Design Alle Kabel der ACCUSTIC ARTS® POWER CORD-Serie sind sehr aufwändig gestaltet und unterscheiden sich deshalb sehr stark von einer StandardNetzleitung. Netzleitungen spielen bei der Einkopplung und der Übertragung von Störsignalen in elektronische Geräte eine bedeutende Rolle. Um diese Einkopplungen zu verhindern bedarf es mehrerer Maßnahmen zur Abschirmung. The cables of the ACCUSTIC ARTS® POWER CORD series are of a very elaborate design and, in many ways, extremely different from standard power cords. Power cords, when connecting electronic devices, play a very big role in the transmission of power line noise, which can cause distortion to audio signals. To avoid these phenomena, there are quite a few steps that can be taken, for example: shielding. Bei den Modellen POWER CORD FERRITE GOLD und FERRITE II werden des halb zusätzlich zu einer aufwändigen Abschirmung unter dem Außenmantel jeder der 3 Kupferleiter mit einer speziellen, sehr aufwändigen Ferrit-Polymer-Ummantelung versehen. Durch diese Absorptionsschicht der einzelnen Kupferleiter wird die Leitung zu einer „Low Pass“-Leitung, d.h. sie verhält sich wie ein „Low Pass“-Filter, ohne das niederfrequente Musiksignal zu beeinflussen. Shielding is not only being used under the outer covering of the ACCUSTIC ARTS® POWER CORD FERRITE GOLD and FERRITE II but additionally, each of the three copper conductors are shielded with a very elaborate special ferrite polymer covering. Due to this absorbing layer over the copper conductor, the power cord acts like a “low pass”filter without influencing the low frequency music signal. Hohe Frequenzen werden durch die magnetischen und dielektrischen Verluste des Ferrit-Polymer-Mantels absorbiert und in Wärme umg ewandelt. Die Dämpfung ist proportional zur Leitungslänge. High frequencies are absorbed by the magnetical and dielectrical loss of the ferrite polymer covering and transformed into heat. The damping is proportional to the length of the cord. POWER CORD FERRITE GOLD im Überblick POWER CORD FERRITE GOLD highlights Reinste Kupferlitze (99,999 % OFC) mit Ferrit-PolymerAbsorbtionsschicht und hochwertiger EMV-Abschirmfolie Pure copper strand (99.999 % OFC) with ferrite polymer absorbing layer and high quality EMC shielding foil Netzstecker der Premiumklasse: Audiophiler Spezialstecker vom Typ WATTGATE® „Audio Grade Gold“; 24k-vergoldete Kupferkontakte Premium quality mains plug: WATTGATE® Audio Grade Gold; massive contact pins made of 24k gold plated oxygen free copper IEC-Stecker der Premiumklasse: Audiophiler Spezialstecker vom Typ WATTGATE® „Audio Grade Gold“; 24k-vergoldete Kupferkontakte Premium quality IEC-plug: WATTGATE® Audio Grade Gold; large, high spring-rate contacts made of 24k gold plated oxygen free copper Querschnitt: 3 x 2,5 mm 2 Kabel-Außendurchmesser: 14 mm tandardlänge: 2 m - fertig konfektioniert / S auch in anderen Längen zu 0,5 m Schritten erhältlich Erhältlich mit Euro-Netzstecker und US-Netzstecker Alle ACCUSTIC ARTS® Kabel werden komplett bei uns konfektioniert und sind deshalb garantiert „Handmade in Germany“ Cross section: 3 x 2.5 mm 2 Outside cord diameter: 14 mm Standard length: 2 m - fully assembled / additional lengths per 0.5 m add-on Available with European mains plug and US mains plug All ACCUSTIC ARTS® cables are “Handmade in Germany“ POWER CORD FERRITE II Reinste Kupferlitze (99,999 % OFC) mit Ferrit-Compound-Absorbtionsschicht und hochwertiger EMV-Abschirmfolie Netzstecker in Premiumqualität: Extrem stabiles Gehäuse mit hervorragenden, massiven Kontakten IEC-Kaltgerätestecker der Premiumklasse: Audiophiler Spezialstecker von WATTGATE® mit hervorragenden Kontaktflächen für perfekten Sitz in der Netzbuchse Querschnitt: 3 x 2,5 mm 2 Kabel-Außendurchmesser: 14 mm Standardlänge: 2 m - fertig konfektioniert / auch in anderen Längen zu 0,5 m Schritten erhältlich Pure copper strand (99.999 % OFC) with Ferrite-Compound absorbing layer and high quality EMC shielding foil Premium quality mains plug: extremely stable housing; very elaborate and massive contact pin Premium quality IEC-plug: special audiophile plug from WATTGATE®; very elaborate contact surfaces for very stable fit Cross section: 3 x 2.5 mm 2 Outside cord diameter: 14 mm Standard length: 2 m - fully assembled / additional lengths per 0.5 m add-on Erhältlich mit Euro-Netzstecker und US-Netzstecker Available with European mains plug and US mains plug (WATTGATE®) Alle ACCUSTIC ARTS® Kabel sind garantiert „Handmade in Germany“ All ACCUSTIC ARTS® cables are “Handmade in Germany“ POWER CORD SILVER Reinste Kupferlitze (99,999 % OFC) mit hochwertigem EMV-Abschirmgeflecht aus Metall Pure copper strand (99.999 % OFC) with high quality EMC shielding by metal strand Netzstecker in Premiumqualität: Extrem stabiles Gehäuse mit hervorragenden, massiven Kontakten Premium quality mains plug: extremely stable housing; very elaborate and massive contact pin IEC-Kaltgerätestecker der Premiumklasse: Audiophiler Spezialstecker von WATTGATE®; hervorragende Kontaktflächen für sicheren Sitz in der Netzbuchse Premium quality IEC-plug: special audiophile plug from WATTGATE®; very elaborate contact surfaces for very stable fit Querschnitt: 3 x 4,0 mm² Kabel-Außendurchmesser: 13 mm Standardlänge: 2 m - fertig konfektioniert / auch in anderen Längen zu 0,5 m Schritten erhältlich Erhältlich mit Euro-Netzstecker und US-Netzstecker Alle ACCUSTIC ARTS® Kabel sind garantiert „Handmade in Germany“ Cross section: 3 x 4.0 mm² Outside cord diameter: 13 mm Standard length: 2 m - fully assembled / additional lengths per 0.5 m add-on Available with European mains plug and US mains plug (WATTGATE®) All ACCUSTIC ARTS® cables are “Handmade in Germany“ POWER CORD BRONZE Reinste Kupferlitze (99,999 % OFC) mit hochwertigem EMV-Abschirmgeflecht aus Metall Pure copper strand (99.999 % OFC) with high quality EMC shielding by metal strand IEC-Kaltgerätestecker der Premiumklasse: Audiophiler Spezialstecker von WATTGATE®; hervorragende Kontakt flächen für sicheren Sitz in der Netzbuchse Premium quality IEC-plug: special audiophile plug from WATTGATE®; very elaborate contact surfaces for very stable fit Querschnitt: 3 x 1,5 mm² Kabel-Außendurchmesser: 11 mm Standardlänge: 2 m - fertig konfektioniert / auch in anderen Längen zu 0,5 m Schritten erhältlich Erhältlich mit Euro-Netzstecker und US-Netzstecker Alle ACCUSTIC ARTS® Kabel sind garantiert „Handmade in Germany“ Cross section: 3 x 1.5 mm² Outside cord diameter: 11 mm Standard length: 2 m - fully assembled / additional lengths per 0.5 m add-on Available with European mains plug and US mains plug (WATTGATE®) All ACCUSTIC ARTS® cables are “Handmade in Germany“ POWER STRIP PASSIVE 6/ PASSIVE 8 im Überblick POWER STRIP PASSIVE 6 / PASSIVE 8 highlights Steckdosenleiste in Premiumqualität ohne aktive Filterstufen Premium quality power strip without active filter stages Sehr stabiles Aluminiumgehäuse für optimales Abschirmverhalten; jedes einzelne Gehäuseteil ist separat geerdet Very stable aluminium housing for optimum shielding; every part of the housing is earthed separately Netzsteckdosen in Profi-Qualität mit sehr niedrigen Kontaktwiderständen für den perfekten Sitz der Netzstecker; erhältlich mit 6 Steckdosen (PASSIVE 6) oder 8 Steckdosen (PASSIVE 8) Mains sockets of premium quality with very low contact resistance for perfect fitting to the mains plug; available with 6 sockets (PASSIVE 6) or 8 sockets (PASSIVE 8) Integriertes EMV-geschirmtes Netzkabel mit 3 x 4,0 mm² Querschnitt (entspricht ACCUSTIC ARTS® POWER CORD SILVER) hergestellt aus hochqualitativem OFC; das Netzkabel ist konfektioniert mit einem extrem stabilen Profi-Netzstecker höchster Qualitätsstufe Integrated EMC shielded power cord with 3 x 4.0 mm² cross section (same quality as ACCUSTIC ARTS® POWER CORD SILVER) made of high quality OFC; the power cord is assembled with an extremely stable premium quality mains plug (US type from WATTGATE®) Interne Verkabelung mit 2,5 mm² Volldraht aus reinstem Kupfer (99,999 % OFC) Internal wiring with 2.5 mm² solid core wires of pure copper (99.999 % OFC) Sternverdrahteter, zentraler Erdungspunkt zur Vermeidung von Potentialunterschieden und anderen Einflüssen Star-shaped wired, central earthing connection to avoid interferences Integrierter Überspannungsschutz Gehäuseabmessungen: 500 x 54 x 54 mm Netzkabel: Standardlänge: 2 m – Außendurchmesser: 13 mm Sonderlängen auf Wunsch Erhältliche Ausführungen: 100 V / 110-120 V / 220-240 V Erhältliche Netzsteckertypen: E uro-Schuko (z. B. für Deutschland), US-Schuko (z. B. für USA) ACCUSTIC ARTS® POWER STRIPs sind „Handmade in Germany“ Weitere Infos zum Funktionsprinzip finden Sie auf unserer Website unter: www.accusticarts.de Integrated overvoltage protection Dimensions of housing: 500 x 54 x 54 mm Power cord: standard length: 2 m – outside cord diameter: 13 mm Additional lengths per 0.5 m add-on Available versions: 100 V / 110-120 V / 220-240 V Available types of sockets / mains plugs: European type and US type (US type from WATTGATE®) ACCUSTIC ARTS® POWER STRIPs are “Handmade in Germany“ For further information on the function principle, please check our website: www.accusticarts.com POWER STRIP ACTIVE 6/ACTIVE 8 im Überblick POWER STRIP ACTIVE 6 /ACTIVE 8 highlights Steckdosenleiste in Premiumqualität mit zwei speziellen ACCUSTIC ARTS® EMV-Filterstufen und separater Verkabelung („Bi-Wiring“-Konfiguration) für analoge bzw. digitale Gerätetypen; durch dieses Prinzip unterbindet man „digitale“ Einstreuungen in analoge Geräte Premium quality power strip with two special ACCUSTIC ARTS® EMC filter stages and separate wires („bi-wiring“ configuration) for analog and digital devices; therefore avoidance of „digital” scattering into analog devices Sehr stabiles Aluminiumgehäuse für optimales Abschirmverhalten; jedes einzelne Gehäuseteil ist separat geerdet Very stable aluminium housing for optimum shielding; every part of the housing is earthed separately Netzsteckdosen in Profi-Qualität mit sehr niedrigen Kontaktwiderständen für den perfekten Sitz der Netzstecker; erhältlich mit 6 Steckdosen (ACTIVE 6) oder 8 Steckdosen (ACTIVE 8) Mains sockets of premium quality with very low contact resistance for perfect fitting to the mains plug; available with 6 sockets (ACTIVE 6) or 8 sockets (ACTIVE 8) Integriertes, EMV-geschirmtes Netzkabel mit 5 x 2,5 mm² Querschnitt hergestellt aus hochqualitativem OFC; das Netzkabel ist konfektioniert mit einem extrem stabilen Profi-Netzstecker höchster Qualitätsstufe Integrated EMC shielded power cord with 5 x 2.5 mm² cross section made of high quality OFC wire; the power cord is assembled with an extremely stable premium quality mains plug (US type from WATTGATE®) Zwei integrierte ACCUSTIC ARTS® EMV-Filterstufen (eine für analoge Geräte und eine für digitale Geräte) mit genau abgestimmtem Filtereffekt; die mit einem speziellen Material vergossenen und einzeln geschirmten EMV-Filter sind vibrationsgeschützt eingebaut Two integrated ACCUSTIC ARTS® EMC filter stages (one for analog devices, one for digital devices) with precisely adjusted filtering effect; the EMC filters are positioned vibration absorbing, isolated with a special potting compound and single shielded Interne Verkabelung mit 2,5 mm² Volldraht aus reinstem Kupfer (99,999 % OFC) Internal wiring with 2.5 mm² solid core wires of pure copper (99.999 % OFC) Sternverdrahteter, zentraler Erdungspunkt zur Vermeidung von Potentialunterschieden und anderen Einflüssen Star-shaped wired, central earthing connection to avoid interferences Integrierter Überspannungsschutz, jeweils separat für die analoge bzw. digitale Filtersektion Gehäuseabmessungen: 500 x 54 x 54 mm (ACTIVE 6) 590 x 54 x 54 mm (ACTIVE 8) Netzkabel: Standardlänge: 2 m – Außendurchmesser: 15 mm Sonderlängen auf Wunsch Erhältliche Ausführungen: 100 V / 110-120 V / 220-240 V Erhältliche Netzsteckertypen: E uro-Schuko (z. B. für Deutschland), US-Schuko (z. B. für USA) ACCUSTIC ARTS® POWER STRIPs sind „Handmade in Germany“ Integrated overvoltage protection, separately for analog and digital section Dimensions of housing: 500 x 54 x 54 mm (ACTIVE 6) 590 x 54 x 54 mm (ACTIVE 8) Power Cord: standard length: 2 m – outside cord diameter: 15 mm Additional lengths per 0.5 m add-on Available versions: 100 V / 110-120 V / 220-240 V Available types of sockets / mains plugs: European type and US-type (US type from WATTGATE®) ACCUSTIC ARTS® POWER STRIPs are “Handmade in Germany“ TOP LINE-MK3 Sehr hochwertiges „Multicore“ Lautsprecherkabel; erhältlich in den Versionen „Single-Wiring“ oder „Bi-Wiring“ Feinadrige Leiter aus reinem Kupfer (99,999 % OFC) Querschnitt der Innenleiter: 4 x 4,0 mm² A ußendurchmesser: 12 mm Spezielle Isolierung für jeden einzelnen Innenleiter „Gedrillte“ Leiter für optimale Kapazität und Induktivität; sehr niedriger Widerstand (Version Bi-Wiring) igh-class multi core speaker cable; H available as single-wiring or bi-wiring version apillary conductors made of pure C copper (99.999 % OFC) Cross section of conductor: 4 x 4.0 mm² Jacket diameter: 12 mm Special insulation for each conductor T wisted cables; optimized capacity and inductivity; very low resistance F ully assembled with copper spades/ bananas plated with pure gold omplett konfektioniert mit Kabel K schuhen oder Bananensteckern aus vergoldetem Kupfer Exclusive use of high quality silver solder Gelötet ausschließlich mit Silberlot All ACCUSTIC ARTS® cables are “Handmade in Germany“ Standardlänge: 3 m (pro Stück) Standard length: 3 m (per piece) Alle ACCUSTIC ARTS® Kabel werden komplett bei uns konfektioniert und sind deshalb garantiert „Handmade in Germany“ PREMIUM LINE-MK3 (Version Bi-Wiring) ehr hochwertiges „Multicore“ LautS sprecherkabel; erhältlich in der Version „Single-Wiring“ oder „Bi-Wiring“ igh-class multi core speaker cable; H available as single-wiring or bi-wiring version „Gedrillte“ Konfiguration der einzelnen Innenleiter „Twisted“ configuration of the conductors ehr feinadrige Litzen (500 Stk. pro S Leiter) hergestellt aus reinem Kupfer (99,999 % OFC) Finest capillary copper strand (500 pcs per conductor) made of 99.999 % pure OFC Querschnitt der Innenleiter: 4 x 4,0 mm² Cross section of conductor: 4 x 4.0 mm² A ußendurchmesser: 14 mm Jacket diameter: 14 mm pezielle, doppelt ausgeführte IsolaS tion für jeden einzelnen Leiter Special double layer insulation for each conductor ehr aufwändige, professionell ausS geführte EMV-Schirmung Extremely fine professional EMC shielding omplett konfektioniert mit Kabel K schuhen oder Bananensteckern aus vergoldetem Kupfer Fully assembled with copper spades/ bananas plated with pure gold Gelötet ausschließlich mit Silberlot Exclusive use of high quality silver solder Standardlänge: 3 m (pro Stück) Standard length: 3 m (per piece) Alle ACCUSTIC ARTS® Kabel werden komplett bei uns konfektioniert und sind deshalb garantiert „Handmade in Germany“ All ACCUSTIC ARTS® cables are “Handmade in Germany“ SILVER LINE unbalanced Sehr hochwertiges, koaxiales NF-Kabel Feinadrige Leiter aus reinem Kupfer (99,999 % OFC), versilbert mit feinem Sterling-Silber Querschnitt des Innenleiters: 0,6 mm² Exakt abgestimmtes Dielektrikum aus speziellem Technologiekunststoff mit einem zusätzlichen Mantel aus hochleitendem Kunststoff; Ergebnis: sehr niedrige Kapazität, optimale Abschirmung Perfekt ausgeführte EMV-Abschirmung aus reinem Kupfer (OFC), versilbert mit feinem Sterling-Silber Fertig konfektioniert mit hochwertigen, vergoldeten RCA-Steckern Gelötet ausschließlich mit Silberlot Standardlänge: 1 m Handmade in Germany High-class coaxial interconnect cable C apillary conductors made of pure copper (99.999 % OFC), plated with finest Sterling-Silver Cross section of conductor: 0.6 mm² E specially adjusted dielectric consisting of high technology plastics with an additional jacket of special conductive plastic; Result: very low capacity, optimized shielding P erfectly tuned EMC shielding consisting of pure copper (OFC), plated with Sterling-Silver F ully assembled with high-class RCA plugs plated with pure gold Exclusive use of high quality silver solder Standard length: 1 m Handmade in Germany SILVER LINE balanced Sehr hochwertiges, symmetrisches NF-Kabel F einadrige Leiter aus reinem Kupfer (99,999 % OFC), versilbert mit feinem Sterling-Silber Querschnitt der Innenleiter: 2 x 0,6 mm² E xakt abgestimmtes Dielektrikum aus speziellem Technologiekunststoff mit einem zusätzlichen Mantel aus hochleitendem Kunststoff; Ergebnis: sehr niedrige Kapazität, optimale Abschirmung P erfekt ausgeführte EMV-Abschirmung aus reinem Kupfer (OFC), versilbert mit feinem Sterling-Silber F ertig konfektioniert mit hochwertigen, vergoldeten XLR-Steckern von Neutrik® Gelötet ausschließlich mit Silberlot Standardlänge: 1 m Handmade in Germany High-class balanced interconnect cable C apillary conductors made of pure copper (99.999 % OFC), plated with finest Sterling-Silver Cross section of conductor: 2 x 0.6 mm² E specially adjusted dielectric consisting of high technology plastics with an additional jacket of special conductive plastic; result: very low capacity, optimized shielding P erfectly tuned EMC shielding consisting of pure copper (OFC), plated with Sterling-Silver F ully assembled with high-class Neutrik® - XLR plugs; conductors plated with pure gold Exclusive use of high quality silver solder Standard length: 1 m Handmade in Germany DIGITAL LINE balanced Auch in einer unsymmetrischen Version erhältlich: DIGITAL LINE unbalanced Also available in an unbalanced version: Digital LINE unbalanced ehr hochwertiges, symmetrisches S Digitalkabel. exakt abgestimmt auf die Bedürfnisse der Übertragung von Digitalsignalen nach AES/EBU Standard Feinadrige Leiter aus reinem Kupfer (99,999 % OFC), versilbert mit feinem Sterling-Silber Querschnitt der Innenleiter: 2 x 0,5 mm² Dielektrikum aus speziellem Techno logiekunststoff Zweifache Abschirmung zur Verhinderung von Störeinflüssen auf die Signalübertragung F ertig konfektioniert mit hochwertigen, vergoldeten XLR-Steckern von Neutrik® G elötet ausschließlich mit Silberlot Standardlänge: 1 m Handmade in Germany igh-class balanced interconnect H cable, designed in compliance with the special needs of the transfer of digital signals according to the AES/EBU standard C apillary conductors made of pure copper (99.999 % OFC), plated with finest Sterling-Silver Cross section of conductor: 2 x 0.5 mm² E specially adjusted dielectric consisting of high technology plastics Double shielding to avoid negative interference effects on the signal transmission F ully assembled with high-class Neutrik® - XLR plugs; conductors plated with pure gold Exclusive use of high quality silver solder Standard length: 1 m Handmade in Germany Die neuesten Informationen zu der erfolgreichen CD-Serie „UNCOMPRESSED WORLD“ von ACCUSTIC ARTS® - AUDIOPHILE RECORDINGS finden Sie auf unserer Webseite: www.accusticarts.de For the latest information about the successful CD series “UNCOMPRESSED WORLD” from ACCUSTIC ARTS® - AUDIOPHILE RECORDINGS, please check our website: www.accusticarts.com ACCUSTIC ARTS® UNCOMPRESSED WORLD VOL. II AUDIOPHILE FEMALE VOICES 180 g Doppel-Vinyl mit ausführlichem, hochwertigen Booklet ACCUSTIC ARTS® UNCOMPRESSED WORLD VOL. II AUDIOPHILE FEMALE VOICES 180 g double vinyl with elaborate high quality implemented booklet ACCUSTIC ARTS® is a registered trademark of ACCUSTIC ARTS Audio GmbH Handmade in Germany We reserve all rights to make improvements without notifications – Technische Änderungen vorbehalten ACCUSTIC ARTS Audio GmbH · Hoher Steg 7 · 74348 Lauffen · Germany www.accusticarts.com