Ihr wisst ja, Menschen werden geboren, sterben

Transcription

Ihr wisst ja, Menschen werden geboren, sterben
Verlagsprogramm
Herbst 2015
»Ihr wisst ja, Menschen werden geboren,
sterben und werden dann erwachsen.«
Alper Canıgüz, »Höllenblume«
binooki sind wir, Inci Bürhaniye (links)
und Selma Wels, sich meist liebende
Schwestern, in Deutschland geboren
und aufgewachsen, anständige Kinder
echter türkischer Eltern aus Aydın.
Und eine Regel gilt schon immer: Wir
veröffentlichen nur, was uns begeistert.
2
binooki ist auch nach fast vier Jahren
Existenz immer noch dem Motto
»Klischeefreie Zone« treu. Und immer
noch ist es erklärtes Ziel türkische
Literatur der Moderne in der deutschen
Leselandschaft zu platzieren.
Foto: Stephan Pramme
Lackschuhe,
Wodka & die Blume
des Bösen
Im Herbst 2015 stehen bei binooki alle Zeichen auf Tanz,
Mord und blutige Kämpfe. Um dem trüben Oktoberwetter
zu entgehen lassen wir Michael Jackson wieder tanzen,
den fünfjährigen Alper Kamu seinen zweiten Fall lösen
und schicken die Helden von Perg in die letzte Schlacht,
um mit den Göttern von Perg das Abendland zu unterwandern.
So können wir endlich den lang ersehnten neuen Roman
von Emrah Serbes »Deliduman« für die deutschen Leser
veröffentlichen. Macht euch bereit für Lackschuhe, weiße
Socken, einen Moonwalk, den die Welt so noch nicht
erlebt hat, Tränengas und Wasserwerfer; Bruderliebe,
Schwesterliebe und natürlich einen der besten türkischen
Erzähler der heutigen Zeit.
Wer sich nach »Söhne und siechende Seelen« von Alper
Canıgüz einen zweiten Teil mit unserem kleinen Detektiv
Alper Kamu gewünscht hat, der wird diesen Herbst für
seinen klugen und geschmackvollen Wunsch belohnt.
Hoş geldin, Alper Kamu, du unsere liebste »Höllenblume«.
Und während dieser sich Wodka trinkend und clever
durch die kriminelle Nachbarschaft schlägt, stellen sich
unsere Pergischen Gefährten dem Endkampf, der nach
dem Motto »alles oder nichts« über das Fortleben unserer
Helden, aber vor allem der Welt Pergs in ihrer Vielfalt
entscheiden wird.
Im Herbst 2015 ist binooki sechs Monate älter als bei
der letzten Vorschau und um drei Neuerscheinungen
reicher. Wir freuen uns auf eine schöne und spannende
Herbstbücherzeit!
3
Alper Canıgüz,
ist 1969 in Istanbul geboren und studierte
Psychologie. Seine Liebe zum Lesen
verdankt er seinem Vater, seine Leidenschaft
für das Schreiben seinem fehlenden
musikalischen Talent.
Lachen sollen seine Leser, bis ihnen die
Tränen kommen und weinen, bis sie in lautes
Gelächter ausbrechen – so möchte der Autor
Foto: Murat Yılmaz
in die Geschichte eingehen.
d siechende Se
Alper Canıgüz Söhne un
elen
Alper Canıgüz – Vater des Höllenknirpses
mu
bei
Alper Canıgüz
Söhne und
siechende Seelen
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
224 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Oğullar ve Rencide Ruhlar
ISBN 978-3-943562-01-9
14,90 € [D]
4
chAlper Kamu mag die Erwa
und
senen nicht besonders
en
möchte niemals so werd
er
wie sie. Lieber verbringt
ielen,
seine Zeit mit Fußballsp
durch
Lesen und Streifzügen
Dabei
sein Istanbuler Viertel.
elt immer
verblüfft er seine Umw
en und
wieder durch sein Wiss
Eines
seine Schlagfertigkeit.
he
Leic
die
er
Tages entdeckt
eidirekdes pensionierten Poliz
nimmt
tors Hicabi Bey und über
gen.
kurzerhand die Ermittlun
PRESSESTIMMEN ZUM ERSTEN BAND
»Alper Canıgüz’ Roman „Söhne und siechende Seelen“
ist eine Krimikomödie mit Seitenhieben auf die türkische
Gesellschaft. (...) Sein Stil ist einfach und deshalb
wirkungsvoll. (...) Breit gestreut sind philosophische
und psychoanalytische Passagen, traumhaft anmutend,
wie Szenen aus einem Kubrick-Film.«
Ebru Tas‚demir, die tageszeitung
»Der junge Held des psychoanalytischen, subtil gesellschaftskritischen Krimis „Söhne und siechende Seelen“,
der sich selbst wahlweise als Höllenknirps, wiedergeborener Rasputin oder Peter Pan aus dem Land der
Alpträume beschreibt, ist in der Türkei längst eine
Kultfigur. Sein Erfinder Alper Canıgüz, 1969 in Istanbul
geboren, gehört zu einer Gruppe junger türkischer
Schriftsteller, die mit viel schwarzem Humor und großem
literarischem Können die Verhältnisse in ihrem Land
beschreibt.«
Inga Barthels, tip Berlin
UNE nung
hei
c
s
r
e
Alper Canıgüz
»Höllenblume«
Roman
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
ca. 260 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel:
Cehennem Çiçeği
ISBN: 978-3-943562-49-1
16,90 € [D]
Erscheint am
2. Oktober 2015
Auch neun Jahre nach Erscheinen des ersten
Alper-Kamu-Falls »Söhne und siechende Seelen«
in der Türkei ist Alper immer noch fünfjährig,
befindet sich damit immer noch auf der »Höhe
seiner Reife« und entwischt so auch im zweiten
Buch dem menschlichen Prozess des Faulens
vorerst. Er unterhält seine Leser wie eh und je mit
seinem tiefgründigen Witz und schwarzem
Humor, um nebenbei die Welt der Erwachsenen
und das leider manchmal allzu oft bittere Leben
zu erhellen und messerscharf zu erfassen.
Auch in »Höllenblume« geht es wieder um einen
kriminologischen Fall, dem sich Alper Kamu
annehmen muss. Nach einem privaten Todesfall,
den damit verbundenen organisatorischen
Erledigungen und der fachgerechten Sicherstellung eines Funds an Wodka, Pornoheften,
Büchern, Fotos und Platten, trifft Alper auf seine
Freunde im Viertel und erfährt die wichtigsten
Neuigkeiten aus der Nachbarschaft. Der eigentlich kriminologische Tatbestand ergibt sich für
Alper Kamu dann aus dem Bericht des Jungen
Ümit, sein Bruder Mehmet sei tot und dem
Geständnis: »Ich habe ihn umgebracht.«
Wie es so seine Art ist, ermittelt Alper Kamu
schneller als die Polizei (erlaubt). Gerissener
als so mancher Erwachsener erkennt er die
Zusammenhänge und entblößt ein Familienkomplott.
Alper lässt seine erwachsenen Leser auch hier
wieder aufhorchen und sich selbst sowie die
Erwachsenenwelt mit ihren selbstgemachten
Regeln hinterfragen, manchmal bis zu dem
Punkt an dem man sich fragt, ob so mancher
Fünfjährige nicht ein besserer Erwachsener wäre.
5
Foto: Vedat Arık
»Emrah Serbes ist das Ausnahmetalent
der jungen türkischen Literatur.«
Emrah Serbes,
kam 1981 in Yalova auf die Welt. Mit 14 beschloss er Schriftsteller zu
Seit den Gezi-Protesten im Frühsommer 2013 in Istanbul gilt Serbes
werden. Elf Jahre später erschien sein erster Roman »Behzat Ç. –
als Schriftsteller und Stimme des Volkes. Durch seine kritischen
jede berührung hinterlässt eine spur«. Schnell wurde der eigensinnige
Texte und seine freie Meinungsäußerung gerät er immer wieder in
Kommissar Behzat Ç. aus Ankara zur Kultfigur und gelangte innerhalb
Konflikte mit der türkischen Regierung. Aktuell wird erneut wegen
kürzester Zeit ins Fernsehen und auf die Kinoleinwand. Der zweite
»Majestätsbeleidung« gegen ihn ermittelt.
Roman um die Machenschaften von Politik und Polizeiapparat in der
türkischen Hauptstadt folgte zwei Jahre später.
2009 erschien in der Türkei sein Erzählband »junge verlierer« und
2012 »Fragmente«. Sein neuer Roman »Deliduman« ist seit Juni 2014
in der Türkei erhältlich und führt immer noch die Beststeller-Listen an.
cht an der Spitze des Kinnbartes.
Katzen gefickt, als du
»Kennst du dieses Gleichnis?«
nehmungszimmer und rief:
mmissar, dieser Mann belügt uns
ich bloß mit ihm machen?«
us dem Fenster.«
m Tisch ab und schritt auf Aykut zu.
wir den Ärger haben.«
en Stock.«
und so.«
sche Union.«
6
Emrah Serbes
Emrah Serbes, 1981 in Yalova
geboren, studierte Theaterwissenschaften in Ankara und gehört zu den
jüngsten und erfolgreichsten Autoren
der Türkei. Sein erster Roman um
den mürrischen Hauptkommissar
Behzat Ç. erschien 2006, als Serbes
gerade mal 25 Jahre alt war.
Behzat Ç. entwicktelte sich innerhalb
kürzester Zeit zu einer Kultfigur und
zu einer erfolgreichen Fernsehserie.
Sein Erzählband »junge verlierer« war
nicht nur in der Türkei ein großer Erfolg,
sondern auch in Deutschland.
Es wurde auf die HOTLIST 2014
gewählt und zählt somit zu den zehn
besten Büchern, die 2014 in einem
unabhängigen Verlag erschienen sind.
jede berührung
hinterlässt eine spur
Aus dem Türkischen
von Oliver Kontny
320 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel:
Her Temas Iz Bırakır
ISBN
978-3-943562-03-3
15,90 € [D]
Behzat Ç. ist ein mürrischer
Kettenraucher,»Ahmet«,
der gern sagte
fluchtich,
und»das war damals eine große Selbstzuschlägt. Bei losigkeit
der Mordkommission
und ein großer Betrug. Du kannst nur im Alter von
in Ankara ist eracht
Hauptkommissar
Jahren gleichzeitig selbstlos und falsch sein. Danach
und ein Experte
für Straftaten
fliegst
du auf.« gegen
das Leben, der auch privat Polizeiseinen »Fragmenten«
funk hört, keineInBücher
liest und die wirft Emrah Serbes, enfant terrible
derder
jungen
türkischen Literatur, melancholische SchlagTageszeitung mit
Sportseite
lichter auf den
Irrsinn
beginnt. Die Verbrechen
halten
ihn des Lebens. Kleine Geschichten und
abgedrehte
Gedankenspiele
geben sich die Klinke in die
so sehr auf Trab,
dass seine
Ehe
Hand,
und alle zu
stellen
die ewige Frage, an der keiner von
scheitert und die
Beziehung
seiner
uns vorbeikommt:
Was soll das eigentlich alles?
Tochter in die Brüche
geht.
Einzujunger
Mann
schreibt eine Enzyklopädie der Gefühle,
Als in der Nacht
Neujahr
eine
bis unerträglich,
die unbedingt von hinten zu
junge Frau vonvon
derleicht
Terrasse
einer
lesen
einan
anderer
verschwindet langsam – mit jedem
Bar stürzt, glaubt
er ist;
nicht
Selbstder aus seinem Leben tritt, ein Stückchen
mord. Der Fall Menschen,
führt ihn und
seine
mehr; alte Fotos erzählen die Geschichte eines Sommers,
skurrilen Kollegen quer durch Ankara
aber hat das, woran wir uns erinnern, jemals wirklich
und in die dunklen Machenschaften
existiert?
des Geheimdienstes...
Serbes, der Schöpfer der Kultfigur »Behzat Ç.«, erweist
sich in diesen kurzen Texten als kluger und aufmerksamer
Beobachter der Gegenwart und als ein Schelm mit hintersinnigem Humor.
Emrah Serbes Fragmente
art?«
Emrah Serbes Behzat Ç. jede berührung hinterlässt eine spur
Bereits erschienen:
Emrah Serbes
FRA G MEN TE
Aus dem Türkischen
von Selma Wels
180 Seiten
Hardcover
Originaltitel:
Hikayem Paramparça
ISBN
978-3-943562-47-7
19,90 € [D]
»Der Mensch besteht aus mindestens drei Personen: ihm selbst,
der Person, die er sein will, und
einer dritten Person, die im Raum
zwischen diesen beiden existiert.
Und die am meisten echte Person
ist diese dritte. Wenn du von der
Person, die du gerne sein willst,
dich selbst abziehst, ist die Person,
die du als Differenz erhältst, dir
am ähnlichsten. Sie ist weder so
unzufrieden wie du selbst, noch so
imaginär wie die Person, die du
sein willst. Und genau aus diesem
Grund sind, wenn zwei Menschen
sich ineinander verlieben, mindestens sechs an diesem Vorgang
beteiligt.«
Aus dem Türkischen
von Oliver Kontny
176 Seiten
Hardcover
Originaltitel: Erken
Kaybendenler
ISBN
978-3-943562-32-3
16,90 € [D]
UNE nung
hei
c
s
r
e
Emrah Serbes
»Deliduman«
Roman
Aus dem Türkischen von
Selma Wels
ca. 400 Seiten
Hardcover
Originaltitel: Deliduman
ISBN 978-3-943562-64-4
24,90 € [D]
Erscheint am
2. Oktober 2015
»Wenn euch der Grund für das gesellschaftliche
Phänomen interessiert, das im Sommer 2013 in
den Großstädten seinen Anfang nahm und nach
kürzester Zeit auch unseren kleinen Landkreis
Kıyıdere in seinen Bann zog, dann – mal ganz
außer Acht gelassen, dass der Sommer 2012
total scheiße war – muss ich euch zuerst von der
Schönheit meiner kleinen Schwester und ihren
guten Eigenschaften berichten. Denn ohne die
Schönheit und die guten Eigenschaften meiner
Schwester zu kennen, könnt ihr diesen Sommer,
den Sieg über den unsere Seelen verbrennenden
Schmerz der jahrelangen Hilflosigkeit und
den Übergang von dunklem Pessimismus in eine
plötzliche Hoffnung niemals verstehen.«
traurig zu sehen, bricht Çağlar das Herz und
er entwickelt gemeinsam mit seinem Freund
Cengiz einen Plan: Sie zeichnen Çiğdem Tanz
auf und stellen das Video auf YouTube. Innerhalb
kürzester Zeit explodieren die Klickzahlen.
Doch Ende Mai 2013 interessiert sich keiner mehr
für Çiğdem, denn das Internet konzentriert sich
weltweit vorerst auf eins: Gezi-Park, Istanbul.
Mit dieser Entwicklung unzufrieden schmiedet die
kleine Çiğdem einen neuen Plan: Sie will den
Moonwalk vor einem Wasserwerfer tanzen!
Und plötzlich finden sich die Geschwister mitten
im größten Volksaufstand wieder, den die Türkei
je erlebt hat ...
Die kleine Çiğdem, die sehr ambitioniert Michael
Jacksons Moonwalk lernt, möchte an einem
Talentwettbewerb im Fernsehen teilnehmen. Da
26 Michael Jacksons selbst für eine Talentshow
zu viel sind, bricht die Jury das Casting ab, bevor
Çiğdem an der Reihe ist. Seine Schwester so
7
Barış Müstecaplıoğlu – der philosophische Fantast
»Die Legenden von Perg – Der Feigling und die
Bestie« ist der erste Teil von vier Bänden und
der erste türkische Fantasy Roman, der bisher
veröffentlicht wurde. Als Autor in der Türkei,
einem Land welches seit Jahrhunderten aufgrund
seiner einzigartigen Lage zahlreichen Kulturen
und verschiedensten epochalen Einflüssen
ausgesetzt ist, wie kaum ein anderes Land in
Europa, erschafft Barış Müstecaplıoğlu eine
gelungene Synthese aus östlichen und westlichen
Kulturen.
Zu spüren ist das in seinen Büchern, wenn Lords
und Khans, Mythenwesen und Zauberer, Emire
und Präsidenten zusammentreffen.
Mit ausführlichen Details beschreibt er nicht
nur die Architektur und Geografie von Perg,
auch zahlreiche Zaubersprüche und magische
Artefakte, dutzende von außergewöhnlichen
Tier- und Pflanzenarten, sowie verschiedene
Rassen und Einwohner von Perg erneuern in jedem
Buch die Lebendigkeit dieser fantastischen Welt.
Barış Müstecaplıoğlu,
1977 in Kocaeli geboren, studierte in Istanbul und war lange Zeit
als HR Spezialist in einer der größten Banken der Türkei tätig.
Seine Kurzgeschichten für Jugendliche wurden in renommierten
Zeitschriften besprochen und erhielten mehrfach Auszeichnungen
in der Türkei.
Bereits erschienen:
Aus dem Türkischen
von Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
ca. 300 Seiten
Hardcover
Originaltitel:
Korkak ve Canavar
(Perg Efsaneleri)
ISBN
978-3-943562-24-8
19,90 € [D]
8
Aus dem Türkischen
von Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
ca. 304 Seiten
Hardcover
Originaltitel:
Merderan‘ın Sırrı
ISBN
978-3-943562-31-6
19,90 € [D]
Aus dem Türkischen
von Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
ca. 308 Seiten
Hardcover
Originaltitel:
Bataklık Ülke
ISBN
978-3-943562-33-0
19,90 € [D]
UNE nung
hei
c
s
r
e
Barış Müstecaplıoğlu
»Das Alphabet
der Götter«
Roman
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
ca. 320 Seiten
Hardcover
Originaltitel: Tanrıların Alfabesi
ISBN: 978-3-943562-34-7
19,90 € [D]
Erscheint am
5. August 2015
Mit der Unterstützung des Programms Kultur
2007 – 2013 der Europäischen Union
Nach drei erfolgreichen Bänden, folgt nun der
letzte Band über die Welt Pergs und ihre Legenden. Mit »Das Alphabet der Götter« beendet
binooki damit das Projekt und freut sich, den
ersten türkischen Fantasy Büchern eine deutsche
Stimme gegeben zu haben.
Nachdem die Gefährten das Geheimnis Merderans gelüftet, das Land der Sümpfe hinter
sich gelassen haben und in die Jenseitswelten
gekommen sind, müssen sie sich im Kampf gegen
die Hurgen behaupten, die durch die im Wall
entstandenen Schäden immer wieder ins Land
eindringen, bis schließlich ein offener Kampf
entfacht. Besonders im Kampf gegen die »unbesiegbaren« Togane müssen unsere Helden all
ihren Mut zusammennehmen und Kampfesgeschick beweisen. Doch ob Numes Qualitäten als
Anführer der Prome und ihre Fertigkeiten für
den Kampf wirklich ausreichen? Wie kann Nela
trotz fehlender Zauberkräfte durch Schnee und
Eis auf dem Weg zum sagenumwobenen feindlichen Turm bestehen? Zu allem Übel müssen
unsere Helden auch noch feststellen, dass ein alter
Freund sie verraten hat und sich gegen sie wendet.
Mögen die Götter ihnen beistehen!
9
»Istanbul Bootleg« ist ein lyrischer Trip durch die Millionenstadt am
Bosporus, eine Liebeserklärung, die auch die dunklen Seiten nicht auslässt;
eine Spurensuche, die in der jahrhundertealten Geschichte den Stimmen
der Dichter und den leisen Zwischentönen des Alltäglichen lauscht.
Es geht um die Straßenkatzen, die Unterschlupf suchen, die Ornamente
im Straßenstaub und um Tulpen, die am Highway blühen; um den Ruf
der Muezzine und die Klage der Dichter, um Lichtspiegelungen auf regennassen Straßen und die Stille der Prinzeninseln. Und ganz beiläufig
wird der »Clash of Cultures« einfach abgesagt …
egenstände, meine
endet. (Um ständig zu
ut, sich bestimmter
h auf einmal den
en der vertrauten
: Er war auf dem Regal.
el in sie hineingelegt
en nicht benutzen
d sich an dem Fleck,
ie Toilette mitnahm,
eil sie zerbrochen war,
nk, auf der ich mein
egte meine Zigarette
alles war dort, wo es
chlag war neu.
nd.) Aber ich stellte
h hatte keine
em einen Brief. Denn
nn ich war irgendwo
en konnte.«
Oğuz Atay Warten auf die Angst
Gerrit Wustmann, *1982 in Köln, ist freier Autor und Redakteur.
Er hat Orientalistik, Geschichte und Politologie studiert und mehrere Bücher
veröffentlicht, zuletzt als Herausgeber »Hier ist Iran! Persische Lyrik im
deutschsprachigen Raum« (Bremen 2011). Seit 2010 arbeitet er an einem
dreiteiligen Gedichtzyklus über Istanbul. Der erste Band erschien 2011 unter
dem Titel »Beyoglu Blues«. »Istanbul Bootleg« ist der zweite Band. Seine
Gedichte wurden ins Türkische, Persische, Italienische und Englische
übersetzt. Er erhielt mehrere Stipendien sowie 2012 den postpoetry.NRWLyrikpreis für das Gedicht »zaman«.
Oğuz Atay
Warten auf die Angst
8 Erzählungen
Aus dem Türkischen von
Recai Hallaç
Deutsche Erstausgabe
224 Seiten
Broschur
DieEnglische
Erzählung »Beyaz Mantolu
Adam« (Der Mann mit dem
weißen Damenmantel) wurde
Originaltitel:
Korkuyu
1999
für das Kino verfilmt.
Trotz einer nur siebenjährigen
Schaffensphase
beeinflusst
Beklerken
Atay mit seinen Werken bis
heute die Literaturwelt.
ISBN 978-3-943562-00-2
15,90 € [D]
»Warten auf die Angst«
umfasst acht Erzählungen
von Oğuz Atay.
Immer die Balance zwischen
den Extremen haltend, schildert
er die Angst in uns, die sich
leise und kaum wahrnehmbar
unter der Oberfläche des
täglichen Seins bewegt.
Aus dem Türkischen von
Recai Hallaç
Deutsche Erstausgabe
252 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Aksak Ritim
ISBN 978-3-943562-18-7
15,90 € [D]
Aus dem Türkischen von
Sabine Adatepe
Deutsche Erstausgabe
300 Seiten,
Englische Broschur
Originaltitel: Har
ISBN 978-3-943562-20-0
18,90 € [D]
10
Gerrit Wustmann Istanbul Bootleg
Aus dem Türkischen von
Sabine Adatepe,
Monika Demirel
128 Seiten
Englische Broschur
ISBN 978-3-943562-40-8
19,90 € [D]
Gerrit Wustmann
Istanbul Bootleg
Gedichte – Şiirler
Metin Eloğlu
Fast eine Geschichte
Barış Bıçakçı
Barıs
Unsere große Verzweiflung
Zerrin Soysal
Das Siebentagegebet
Aus dem Deutschen von
Miray Atlı
Broschur
95 Seiten
ISBN 978-3-943562-36-1
9,90 € [D]
Aus dem Türkischen von
Ute Birgi-Knellessen
Deutsche Erstausgabe
150 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Istanbullu
ISBN 978-3-943562-06-4
15,90 € [D]
Aus dem Türkischen von
Sabine Adatepe
Deutsche Erstausgabe
174 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Bizim Büyük
Çaresizliğimiz
ISBN 978-3-943562-05-7
14,90 € [D]
Aus dem Türkischen von
Çiğdem Özdemir
Deutsche Erstausgabe
296 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Yedi Gün Duası
ISBN 978-3-943562-07-1
14,90 € [D]
«, sagte ich, »das war damals eine große Selbstund ein großer Betrug. Du kannst nur im Alter von
hren gleichzeitig selbstlos und falsch sein. Danach
u auf.«
n »Fragmenten« wirft Emrah Serbes, enfant terrible
en türkischen Literatur, melancholische Schlaguf den Irrsinn des Lebens. Kleine Geschichten und
hte Gedankenspiele geben sich die Klinke in die
nd alle stellen die ewige Frage, an der keiner von
beikommt: Was soll das eigentlich alles?
er Mann schreibt eine Enzyklopädie der Gefühle,
ht bis unerträglich, die unbedingt von hinten zu
; ein anderer verschwindet langsam – mit jedem
en, der aus seinem Leben tritt, ein Stückchen
te Fotos erzählen die Geschichte eines Sommers,
das, woran wir uns erinnern, jemals wirklich
?
Barış Uygur, geboren 1978 in Eskişehir, studierte Kommunikation
und Geschichte. Als Mitbegründer der in der Türkei sehr populären
Karikaturzeitschrift »Uykusuz« brachte er diese 2007 erstmals
mit heraus. 2012 erschien sodann der nunmehr auch in Deutsch
vorliegende Debütroman »Rendezvous auf dem Friedhof Feriköy«.
Das Buch feierte so großen Erfolg in der Türkei, dass die 2. und
3. Auflage innerhalb kürzester Zeit gedruckt wurde. Der zweite
Band um den Dedektiv Süreyya Sami folgte noch im selben Jahr.
Aus dem Türkischen von
Oliver Kontny
320 Seiten
Englische Broschur
ISBN 978-3-943562-03-3
Originaltitel:
Her Temas Iz Bırakır
15,90 € [D]
sich den Gepflogenheiten des türkischen Polizeiapparats und pflegt
Als in der Nacht zu Neujahr seine
eine Vorliebe für Alkohol und Zigaretten. In dem neuen Krimi von
junge Frau von der TerrasseEmrah
einer Serbes begeben sich der desillusionierte Polizist und seine
Kollegen von der Mordkommission Ankara auf die Spur eines SerienBar stürzt, glaubt er nicht anmörders,
Selbst-der die Polizei nach jedem Mord über die Grabstätte der
mord. Der Fall führt ihn und Opfer
seineinformiert. Behzat Ç., der sich mit dem Mörder nicht nur den
skurrilen Kollegen quer durch
Ankara sondern auch einige andere Wesenszüge teilt, buddelt
Psychologen,
sich mit seinem Team durch die türkische Hauptstadt, hinkt dem
und in die dunklen Machenschaften
Täter aber trotzdem immer einen Schritt hinterher.
des
Geheimdienstes...
Emrah Serbes wurde 1981 in Yalova
geboren, studierte Theaterwissenschaften in
Ankara und schrieb Kritiken für das türkische
Feuilleton.
2006 wurden unter dem Titel »Fröhliche
Wissenschaftler oder die Untreue zur
Metapher« seine Gespräche mit bekannten
Geisteswissenschaftlern veröffentlicht.
Ebenfalls 2006 erschien sein erster Roman
»Behzat Ç. – jede berührung hinterlässt
eine spur«.
Zwei Jahre später folgte »Behzat Ç. –
verschütt gegangen«.
Die beiden Behzat-Ç.-Romane sind
Grundlage für die gleichnamige TV-Serie,
die sich rasend schnell zu einer der beliebtesten Sendungen der Türkei entwickelte.
Emrah Serbes
FRA G MEN TE
Alper Canıgüz
Secret Agency
Roman
Barış Uygur Rendezvous auf dem Friedhof Feriköy
Ü R E Y YA
Barış Uygur Flucht aus dem Höllenhof
Alper Canıgüz Secret Agency
üroräume sind auf lebensfeindliche Temperaturen herabgekühlt,
hef ist eine Katze, der einzige Kunde eine esoterische Lebensung und die Kollegin am Schreibtisch gegenüber die große Liebe.
s neuer Job in der Secret Agency ist so bizarr wie die Ereignisse,
f den Tod des Geschäftsführers folgen und den Werbetexter in
enteuer stürzen, das die Grenzen zwischen Traum und Wirklicho sehr verwischen lässt, dass kein Glas Rakı mehr Abhilfe
en kann. Alper Canıgüz erzählt eine rasante Geschichte, in der
ie Kreativwirtschaft in eine Mördergrube verwandelt und tödlicher
sich mit absurdem Humor abwechselt.
Der Krimi von Barış Uygur erzählt aus der Perspektive des
ehemaligen, leicht verbitterten Polizeibeamten Süreyya Sami
die Suche nach der verschwundenen Frau Deniz Deren. Im
Gegensatz zu ihrem Ehemann ist er der Meinung, dass es sich
in diesem Fall nicht um eine Entführung handelt. Während er
ihre Spur aufnimmt, die ihn in ihre dunkle Vergangenheit führt,
erweckt die schöne, junge Emel bei Süreyya wieder neue
Gefühle, die er bei sich schon längst vergraben glaubte. Jedoch
scheint Emel mehr über ihre Freundin Deniz zu wissen, als sie
zugibt ...
Behzat Ç. ist ein mürrischer»Tahsin hatte eine Tatortskizze, die er tags zuvor angefertigt hatte,
aufund
Behzat Ç.s Schreibtisch ausgebreitet. „Jetzt wird’s ernst,
Kettenraucher, der gern flucht
Jungs. Schaut bitte alle mal hierher!“ Die vier Polizisten beugten
zuschlägt. Bei der Mordkommission
sich über die Skizze. Behzat Ç. reichte seine Schachtel 216 reihum.
in Ankara ist er Hauptkommissar
Der Geist bediente sich, Harun, der nur alle zwei Tage drei Zigaund ein Experte für Straftaten
gegen
retten
rauchte, winkte ab, und Tahsin sagte: Ich habe aufgehört. Es
das Leben, der auch privat Polizeigab zwei Typen von Menschen, die Behzat Ç. nie verstehen würde:
einen
funk hört, keine Bücher liestDie
und
die brachten Kinder um, die anderen gaben das Rauchen
auf. Wobei er das Verhalten Ersterer aufgrund seiner BerufserfahTageszeitung mit der Sportseite
rungihn
wenigstens in Ansätzen nachvollziehen konnte... «
beginnt. Die Verbrechen halten
so sehr auf Trab, dass seineMürrisch,
Ehe
kompromisslos wie und eh je und nach dem Tod seiner
scheitert und die BeziehungTochter
zu seiner
auch vollkommen wortlos ist der Hauptkommissar Behzat Ç.
Tochter in die Brüche geht. auch in »verschütt gegangen« unermüdlich im Einsatz, widersetzt
jede berührung
hinterlässt eine spur
der Schöpfer der Kultfigur »Behzat Ç.«, erweist
iesen kurzen Texten als kluger und aufmerksamer
hter der Gegenwart und als ein Schelm mit hinterm Humor.
ch ausgetrocknet vor Durst wieder erwachte, zeigte der Wecker
Uhr morgens, und als ich einsehen musste, dass die Ereignisse
ortags kein Albtraum, sondern Realität waren, acht Uhr drei.
dem ich erneut vergeblich versucht hatte, Şaban und Sanem
ufen, duschte ich schnell und stürmte aus dem Haus. Ich
öllig aufgedreht. Şaban steckte womöglich in großen Schwierig. Bestimmt sogar. Ich hatte einen unverzeihlichen Fehler
gen, als ich beim Anblick der Situation zu Hause nicht sogleich
on getreten, sondern wie immer erst einmal vor der Realität
htet war und fünfzehn Stunden geschlafen hatte. So schnell
öglich wollte ich Sanem treffen und mit Fragen löchern. Dann
nsam mit ihr zur Polizei gehen. Wir würden den Hütern des
zes der Reihe nach alles erzählen – was immer das auch war.
ur zehn Minuten vor Arbeitsbeginn traf ich in der Agentur ein,
die Eingangstür war kurioserweise verschlossen. Außerdem
n Zettel innen an den Scheiben. Während ich hilflos klingelte
n der Tür rüttelte, tauchte aus dem nebenan liegenden Hotel ein
r, untersetzter Typ mit langem weißem Haar und Schnauzer
m Kinn auf. ›Na, kardeşim, was suchst du?‹
beite hier. In dieser Werbeagentur.‹«
»Nach dem Zahlvorgang um 14 Uhr 18 verließ Deniz Deren
– oder, wie sie sich selbst nannte, Deniz Cengiz Deren –
den Supermarkt. Der Typ, dessen Aufgabe es war, den Einkaufswagenstau vor dem Laden zu beseitigen, erinnert sich an sie.
Seiner Aussage nach fuhr, nachdem Deniz Hanim den Supermarkt verlassen hatte, ein schwarzer Tofaş an den Bürgersteig
heran; Deniz Hanim wechselte ein paar – für den Zeugen aus
der Entfernung nicht zu verstehende – Sätze mit dem Mann auf
dem Beifahrersitz und nahm dann auf der Rückbank Platz. Das
war das letzte Mal, dass Deniz Cengiz Deren gesehen wurde.«
Barış Uygur
Rendezvous auf dem
Friedhof Feriköy
Emrah Serbes Behzat Ç. verschütt gegangen
Emrah Serbes
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
265 Seiten
Hardcover
Originaltitel: Cehennem
Çiftliğinden Kaçiş
ISBN 978-3-943562-43-9
17,90 € [D]
Emrah Serbes
Ein Süreyya Sami-Krimi
verschütt gegangen
Aus dem Türkischen von
»Der Mensch besteht aus mindestens drei Personen: ihm selbst,
Selma
Wels
der Person, die er sein will, und
einer dritten Person, die im Raum
zwischen Seiten
diesen beiden existiert.
180
Und die am meisten echte Person
ist diese dritte. Wenn du von der
Person, die du gerne sein willst,
Hardcover
dich selbst abziehst, ist die Person,
die du als Differenz erhältst, dir
am ähnlichsten. Sie ist wederHikayem
so
Originaltitel:
unzufrieden wie du selbst, noch so
imaginär wie die Person, die du
Paramparça
sein willst. Und genau aus diesem
Grund sind, wenn zwei Menschen
sich ineinander verlieben, mindesISBN
tens sechs an978-3-943562-47-7
diesem Vorgang
beteiligt.«
19,90 € [D]
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
216 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Gizli Ajans
ISBN 978-3-943562-08-8
15,90 € [D]
»In diesem von entsetzlichen Einschränkungen erfüllten Ort, den wir Welt
Musa ist Texter in der Secret
nennen, die Augen zu schließen und an einem ähnlichen Ort wieder zu
öffnen, machte mich unglücklich. Hectors Existenz hinderte mich am
Agency – einer Werbeagentur,
Träumen, und das machte mich furchtbar wütend. Stellen Sie sich einmal
die nicht nur die große Liebe
bereitzuhalten verspricht, vor, was mit jemandem, der als Kind Magenkrämpfe bekam, nur weil ihm
seine Freunde ein paar schäbige Murmeln abluchsten, passiert, wenn
sondern auch ein Abenteuer,
man ihm seine Träume stiehlt.«
tödlich und bizarr, im Kampf
gegen eine weltweite Ver- Alper Canigüz‘ neuer Roman »Die Verwandlung des Hector Berlioz«
ist eine psycho-absurd-romantische Komödie, in der die Grenzen
schwörung. Im Bewerbungsgespräch war nie die Rede zwischen Traum und Realität verschwimmen. Mit diversen Anspielungen und viel Humor auf die zweifelhaften Interpretationen in der
davon, dass Musa sich mit Psychologie lässt Canigüz seine Protagonisten mit ganz materiellen
Problemen auseinandersetzen
Absichten durch die Träume ihres Alter Egos auf der anderen Seite
müsste, die sich nicht durchwandeln.
einige Flaschen Bier in der Bar
lösen lassen, sondern ihn
Alper Canıgüz, geboren 1969
Istanbul,
auf ineine
Reise durch Istanbul,
studierte Psychologie. Seine
Liebe zum
Paläste
und übers Meer
Lesen verdankt er seinem Vater, seine
schicken.
Leidenschaft für das Schreiben seinem
fehlenden musikalischen Talent. Lachen
sollen seine Leser, bis ihnen die Tränen
kommen, und weinen, bis sie in lautes
Gelächter ausbrechen – so möchte der
Autor in die Geschichte eingehen.
Seine Romane »Söhne und siechende
Seelen« und »Secret Agency« liegen im
binooki Verlag auf Deutsch vor.
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
175 Seiten
Hardcover
Originaltitel: Feriköy
Mezarlığı´nda Randevu
ISBN 978-3-943562-30-9
15,90 € [D]
Aus dem Türkischen von
Johannes Neuner
319 Seiten
Englische Broschur
ISBN 978-3-943562-04-0
Originaltitel:
Son Hafriyat
15,90 € [D]
Nach dem Tod seiner Tochter redet
Behzat Ç., Hauptkommissar der
Mordkommission, nicht mehr. Um die
Spur des Serienmörder »Lucky Luke«
aufzunehmen, bedarf es auch nicht
vieler Worte.
Den Hinweis auf die Grabstätte des
Hundes »Rantanplan« der Bereitschaftspolizei nehmen Behzat Ç. und
sein Team vorerst nicht ernst.
Bis sie feststellen, dass »Lucky Luke«
ausser einem Hund noch einer Reihe
anderer Opfer unter die Erde bringt…
Aus dem Türkischen von
Oliver Kontny
176 Seiten
Hardcover
Originaltitel: Erken
Kaybendenler
ISBN 978-3-943562-32-3
16,90 € [D]
Alper Canıgüz Die Verwandlung des Hector Berlioz
enn dieser alberne Bart?«
zt Mode.«
ns verarschen?«
wieg. Behzat Ç. zog leicht an der Spitze des Kinnbartes.
meinem Leben mehr Katzen gefickt, als du
angen hast«, sagte er. »Kennst du dieses Gleichnis?«
ht.«
hte ein Tablett ins Vernehmungszimmer und rief:
nicht? Herr Hauptkommissar, dieser Mann belügt uns
und Faden. Was soll ich bloß mit ihm machen?«
itsamt seinem Stuhl aus dem Fenster.«
e das Tablett auf dem Tisch ab und schritt auf Aykut zu.
er dann krepiert und wir den Ärger haben.«
wir sind hier im zweiten Stock.«
r Europäischen Union und so.«
mich mal, die Europäische Union.«
Emrah Serbes Behzat Ç. jede berührung hinterlässt eine spur
eboren 1978 in Eskişehir, studierte Kommueschichte. Als Mitbegründer der in der Türkei
Karikaturzeitschrift »Uykusuz« brachte er
mals mit heraus.
ütroman »Rendezvous auf dem Friedhof
te er erstmals 2012 Süreyya Sami auf ein
cht aus dem Höllenhof« ist der zweite Band
ren Detektiv.
FLUCHT
AUS DEM
HOLLEN~
HOF
Emrah Serbes Fragmente
Barış Uygur Süreyya Sami auf die Suche
missten jungen Frau. Als der ehemalige Polizeieher kauzig und resigniert, den dringlichen
eltsamen Anruf seines ehemaligen Polizeiält, geht die Suche los. Die Tochter Zeynep
en, ob freiwillig oder nicht, sie soll aus dem
nd mächtigen sektiererischen Clan von Reis
erden. Süreyya Samis Versuche, mit den
n, die er hat, scheinen zunächst aussichtslos,
so zurückgezogen lebende Kommissar wirft
schale und es wird zu einer sehr persönlichen
unge Frau wiederzuholen.
BARIŞŞ UYGUR
A M I -K R I M I
en Büchertisch betrachtete, nahm Kerim ein
nbuch und meinte, das könnte mir gefallen.
n ablehnen und sagen, ich hätte nur so
am mir die Idee, dass mir ein Buch durchaus
nnte. Ich könnte so tun, als würde ich lesen,
umsehen, ob mir jemand folgte. Wobei –
te jemand, der ein Buch las, in unserem Land
amkeit als jemand, der durch die Gegend
Alper Canıgüz
Die Verwandlung des
Hector Berlioz
Eine psycho-absurd-romantische
Komödie
Aus dem Türkischen von
Monika Demirel
Deutsche Erstausgabe
196 Seiten
Englische Broschur
Originaltitel: Tatlı Rüyalar
ISBN 978-3-943562-22-4
16,90 € [D]
Hector Berlioz entdeckt beim
Sonntagsfrühstück eine Anzeige,
die sein Leben verändert:
»Junger Mann, 25 Jahre,
gesund, gute Ausbildung, zwei
Fremdsprachen, verkauft Teil
seines Lebens zur Sicherung
seines restlichen Lebens.«
Kurzerhand engagiert der
türkischstämmige Übersetzer
und Französischlehrer den
jungen Mann, der hinter der
Anzeige steckt und plant mit
dessen Hilfe das Erbe eines
Gangsterbosses zu erbeuten.
Zugleich spukt Hector durch
die Träume des ComputerIngenieurs Şevket Hakan Tunçel,
der ebenfalls eine Chance
wittert sich des Diebesguts zu
bemächtigen.
11
Kontakt
binooki OHG
Motzstraße 9
D-10777 Berlin
Telefon +49 (0)30 61 65 08 40
Telefax +49 (0)30 61 65 08 44
info@binooki.com
www.binooki.com
facebook.com/binooki
twitter.com/binooki
Auslieferung
Deutschland / Österreich
GVA – Gemeinsame
Verlagsauslieferung
Göttingen GmbH&Co.KG
Postfach 2021
D-37010 Göttingen
Telefon +49 (0)551 38 42 00 – 0
Telefax +49 (0)551 38 42 00 – 10
info@gva-verlage.de
www.gva-verlage.de
Verlagsvertretung Deutschland
Alle Bundesländer außer
Baden-Württemberg
Christian Geschke
Luppenstraße 24b
04177 Leipzig
Telefon und Fax:
+49 (0)341 26 30 80 33
geschke@buchkoop.de
Baden Württemberg
Tilmann Eberhardt
Ludwigstraße 93
70197 Stuttgart
Telefon +49 (0)711 61 52 820
Telefax +49 (0)711 61 53 103
tilmann.eberhardt@googlemail.com
Gestaltung
Buchcover und Verlagsprogramm
Josephine Rank
Telefon +49 (0)30 25 04 98 79
www.josephinerank.de
mail@josephinerank.de
Presse
Elisabeth Göske und
Alexandra Quack
presse@binooki.com
Telefon +49 (0)30 61 65 08 40
Telefax +49 (0)30 61 65 08 44