PDF - Nordeon Group

Transcription

PDF - Nordeon Group
DIEARCHITEKTONISCHE
DIMENSION
THEARCHITECTURAL
DIMENSION
DIEARCHITEKTONISCHEDIMENSION
THEARCHITECTURALDIMENSION
Zur Zeit der Firmengründung vor über 20 Jahren war die Entwicklung von
Lichtequipment bei GRIVEN nicht bloß nur ein weiterer Geschäftsbereich,
sondern vielmehr eine Gelegenheit, um stattdessen mit einer neuen Kunstform
in Kontakt zu treten.
Internationale Anerkennung folgte in den frühen 1990er Jahren und wuchs stetig
durch die regelmäßige Präsentation innovativer und origineller Lichteffekte.
Unser Ehrgeiz galt vorrangig der Suche nach Beleuchtungslösungen, bei denen
höchste Designmaßstäbe, größtmögliche Effizienz und Vielseitigkeit stets die
Kernwerte der stolzen Vortrefflichkeit “Made in Italy“ bilden sollten.
Die neu entwickelte Solid-State Lichttechnik erweiterte die Grenzen für
anwendbare Lösungen und stieß das Tor in bis dahin unerforschte Dimensionen
auf. Die verbesserte Kombination aus Nachhaltigkeit und Leistung hat funktionale
und bahnbrechende Elemente ermöglicht, welche die Grundlage dieser neuesten
Kollektion darstellen.
Over twenty years ago, when the company was established, engineering lighting
equipment at GRIVEN wasn’t just another business, it turned out to be an
opportunity to come into contact with a new form of art instead.
International recognition arrived in the early nineties and kept growing steadily
by the regular release of innovative and original light fittings. The overriding
ambition was to search for lighting solutions where the highest design standards,
efficiency and flexibility would always remain core values of the proudly Made
in Italy excellence.
The newly developed Solid-State Lighting technology stretched the boundaries
of applicable solutions and disclosed previously unexplored dimensions.
The improved combination of sustainability and performance has revealed
functional and groundbreaking elements that represent the foundation of this
latest collection, too.
Jeder urbane Kontext – ob historische oder moderne Architektur, Firmenoder Privatgebäude – kann durch ein interdisziplinäres lichttechnisches
Bildungskonzept eine neue Identität und symbolischen Wert erhalten. Unser
Know-how in der Unterhaltungsindustrie sowie die Wahrnehmung von kühner
Architekturbeleuchtung werden durch eine Reihe digitaler Produkte für
unterschiedlichste Anwendungen (Modular, Wandfluter, Einbau, Unterwasser,
Linear und Pixel) umgesetzt.
Unsere stetige Zusammenarbeit mit namhaften Lichtdesignern und Architekten
unterschiedlicher kultureller Herkunft ist heute eine unerschöpfliche Quelle der
Inspiration für die Entwicklung funktionaler oder dekorativer maßgeschneiderter
Qualitätsprodukte, die unseren Lebensraum durch umweltfreundliche,
energiesparende Lösungen neu zu definieren helfen.
GRIVEN stellt sich den kommenden Herausforderungen, welche die Konzeption
eines fortschrittlichen und dabei nachhaltigen Lichttechnik-Sortiments verlangen,
das zudem als ein entscheidendes Medium für Wohlbefinden, Anwenderkomfort
und eine ästhetisch noch ansprechendere Umgebung bewertet werden sollte,
ohne künftige Generationen zu belasten.
Every urban context – whether it is historic or modern architecture, corporate
or private buildings – can gain new identity and symbolic value by means of a
multidisciplinary lighting education approach. Our entertainment industry knowhow and fresh architectural lighting perception are implemented through a series
of digital technology products for modular, wall-washing, recessed, underwater,
linear and pixel lighting applications.
Our continued cooperation with the most renowned lighting designers and
architects of different cultural backgrounds has become an inexhaustible source
of inspiration for the development of functional or decorative custom-made
quality products that help re-define the space we live in with eco-friendly and
energy saving solutions.
GRIVEN undertakes the next challenges that call for the design of an advanced
though sustainable range of lighting equipment which should also be regarded
as a crucial medium for wellbeing, user comfort and an even more aesthetically
pleasing environment without compromising future generations.
GRIVEN . A member of the Nordeon-Group
Baku (AZ)
Griven und Hess – Lichtlösungen par excellence
Griven und Hess stehen für ein beeindruckendes und nahezu einzigartiges
Produkt- und Lösungsportfolio:
Von anspruchsvollsten Architekturlichtlösungen bis hin zu ganzheitlichen
Lösungskonzepten zur Gestaltung urbaner Räume.
Attraktive Plätze, eindrucksvolle Gebäude und ein außergewöhnliches Lichtund Leuchtendesign spielen im öffentlichen wie auch im privaten Raum eine
zunehmend wichtige Rolle. Für Städte und Kommunen, der Industrie und im
privaten Bereich erweist sich Licht als ein wichtiges Instrument, um Objekte
gezielt und attraktiv in Szene zu setzen.
Griven und Hess bieten das komplette Spektrum, um attraktive und
besondere Lichtszenarien Wirklichkeit werden zu lassen. Ob spektakulär oder
zurückhaltend, ob farbig oder weiß. Attraktivität bei Nacht. Und auch am Tag –
denn mit dem hohen Anspruch an Design setzen die Leuchten von Hess auch
am Tag Akzente und werden selbst zum Blickfang.
Architekten, Planern, Lichtdesignern, kommunalen Entscheidern und
Bauherren werden damit Produkte und Lösungen für die unterschiedlichsten
Anforderungen offeriert – aus einer Hand und mit einer umfassenden Beratung
und Projektbegleitung.
Griven and Hess – die perfekte Kombination.
9
Hess . A member of the Nordeon-Group
Geldern (GER)
Griven and Hess – Lighting solutions par excellence
Griven and Hess offer an impressive and virtually unique product and
solution portfolio:
From sophisticated architectural solutions to holistic concepts for the
design of urban spaces.
Attractive outdoor areas, impressive buildings and an outstanding lighting and
luminaire design are playing an increasingly important role in public spaces
as well as in the private and commercial sector. For cities and municipalities,
industry and private sectors, light is proving to be an important instrument in
staging areas and features attractively and with presence.
Griven and Hess offer the complete spectrum, to enable attractive and special
lighting scenarios to become a reality, whether they are spectacular or
conservative, multi-coloured or white. Attractiveness at night; and also during
the day. With their high design aesthetics Hess luminaires set accents during the
night and become design features themselves during the day.
Architects, planners, lighting designers, municipal decision-makers and building
owners are offered products and solutions for different requirements – anything
from a single source to many and with comprehensive consulting and project
support from the Hess and Griven team.
Griven und Hess – the perfect combination.
O1
|
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN_SURFACE MOUNT SOLUTIONS
COLLECTION N.1
LED: DIE AUSSENDIMENSION
THE OUTDOOR LED
DIMENSION
POWERSHINE MK2 D
POWERSHINE MK2 S
POWERSHINE D ULTRA SPOT
POWERSHINE S ULTRA SPOT
ONYX
CORAL
EMERALD
ZAPHIR
DAWN MK2
DIAMOND
RUBY MC
JADE 16
JADE 9
MICRO-CLIP MK2
PARADE X-18 36
PARADE S-20 40 60
PARADE D-RGB-5 10 12
14
20
32
36
54
58
66
PARADE X-24 48
78
84
26
42
26
48
62
72
90
134
94
MICROPARADE 12 36
98
RGBWRGBW
CW
CW
COLD WHITE
M
MMONOCHROME
RGB
RGBRGB
NW
NW
NATURAL WHITE
PE
PE
WW
WW
DW
DW
DYNAMIC WHITE
EASY
RGBW
WARM WHITE
POLAR EDITION
EASY EASY EDITION
INDEX
O1
BODENEINBAULEUCHTEN_RECESSED APPLICATIONS
PARADE S-20 40 R
PARADE MK3 D-RGB-5 10 R
PARADE D-W-5 11 R
DUNE MC
DUNE MK2
RUBY MC R
RUBY R
ATHOMO
MICRO-DUNE MK2
DAISY-OUT
102
118
134
106
122
110
126
114
130
140
UNTERWASSERLEUCHTEN_WATER FEATURES
MAXI WATERLED
146
WATERLED MK2
150
MINI WATERLED
154
MICRO-DIVE MK2
O2
|
134
DAISY-ON
140
BILD PROJEKTOREN_IMAGE PROJECTORS
COLLECTION N.2
BILD
PROJEKTOREN
IMAGE
PROJECTORS
GOBOLED 80 D
160
GOBOSTORM / PLUS MK2
164
DIGITALE STEUERUNGSSYSTEME_DIGITAL CONTROL SYSTEMS 168
ANHANG_APPENDIX 178
NORDEON-GROUP 180
BILDVERWEISE_ACKNOWLEDGEMENTS 192
O
O1
|
COLLECTION NR.1
LED: DIE AUSSENDIMENSION
THE OUTDOOR LED
DIMENSION
GRIVENs hochkarätiges Sortiment an Beleuchtungs-Equipment für den Außenbereich
beinhaltet die neueste energie-effiziente, umweltfreundliche und kostensparende
Solid-State Lichttechnik. Unsere State-of-the-Art-Kollektion mit an der Oberfläche
montierbaren, modularen, linearen, Einbau-, Unterwasser- und AkzentuierungsStrahlern, eröffnet die Möglichkeit, spektakuläre Effekte mit unbegrenzter
Vielseitigkeit zu schaffen. Die Fähigkeit zur Kreation spektakulärer Effekte mittels
dynamischer Ansteuerung von Sets aus LED-Arrays, Pixel-Beleuchtungssystemen
oder dem Einsatz der neuesten RGBW LED-Technik ermöglicht überragende DesignPerformance und Vielseitigkeit in jeder Architekturumgebung. Optimale Farbqualität
und Anpassbarkeit garantieren die Ausführungen Einzelfarbe, Weißlicht und
dynamisches Weißlicht, die von nahezu jedem der hier vorgestellten Modelle
lieferbar sind.
GRIVEN’s high profile range of outdoor lighting fixtures incorporates the very latest
energy efficient, eco-friendly and cost saving Solid-State Lighting technology. Its
state of the art collection of surface mount, modular, recessed, underwater, linear and
living architecture solutions will enhance with striking effects the most demanding
architectural lighting projects. The ability to produce dramatic effects, achieved by
the dynamic activation of sets of LED arrays, pixel lighting systems or the use of
the latest RGBW LED technology, allows superb design performance and flexibility
in any architectural environment. Maximum chromatic quality and adaptability are
guaranteed by the alternative single colour, white light and dynamic white light
versions available with almost every model featured.
POWERSHINE MK2 D
|
für den Außenraum / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
15
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
POWERSHINE MK2 D
POWERSHINE MK2 D umfasst insgesamt 192
leistungsstarke LEDs in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß
bzw. Dynamisch-weiß und ist mit zahlreichen
Optiken verfügbar, um maximale Flexibilität beim
Beleuchtungsdesign zu bieten. Dank seiner DoppelCluster-Konfiguration mit einer völlig unabhängigen
Steuerung der einzelnen LED-Bänke ermöglicht dieser
Wandfluter ein absolutes Maß an Freiheit bei der
Gestaltung von synchronen oder asynchronen Effekten
auf früher nicht denkbaren großflächigen Fassaden
und weit entfernten Punkten. Die Kombination an
RGBW-LEDs bietet ein Weißlicht in einer bislang
ungeschlagenen und verblüffenden Qualität sowie
eine größere Auswahl an Zwischentönen für noch
umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. Das
Intensitätsmanagement des reinen Weißlichtspektrums
ist im Modell “Dynamic White” verfügbar, das zur
kaltweißen oder warmweißen LED-Konfiguration
beiträgt. Dabei wird eine beeindruckende Wiedergabe
von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten
Farbtönen ermöglicht. Dies bietet eine unerreichte
Kontrolle über die Gestaltung einer Vielzahl von
Effekten innerhalb der Weißtonskala.
POWERSHINE MK2 D ist jetzt auch in einer neuen
Ausgabe als Easy Edition erhältlich, die durch ihren
günstigen und daher äußerst wettbewerbsfähigen Preis
besticht. Diese Ausgabe ist somit ideal für Projekte
mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX,
Farbenwechsel und Dimmoptionen verzichten können.
POWERSHINE MK2 D
POWERSHINE MK2 D uses a total of 192 powerful
RGBW, warm, cold or dynamic white LEDs and is
available with a vast choice of optics for the maximum
lighting design flexibility. Owing to its double cluster
configuration, which offers full independent control
of each LED bank, this wall washer allows absolute
freedom to create matching or divergent effects on
formerly prohibitive large-scale facades and remote
spots. The combination of RGBW LEDs provides an
unprecedented astonishing white light output quality,
as well as a wider variety of intermediate colour hues
for an even broader range of application purposes.
The pure white light spectrum intensity management
obtainable from the Dynamic White model, that adds
up to the cool or warm white LEDs set-up, creates
a stunning visual rendering of warm tones, natural
hues and cool shades altogether, thus offering an
unmatched control over the creation of a vast range
of the white light chromatic scale.
POWERSHINE MK2 D is now available also in a new
release, the Easy Edition, that comes with a light
weight competitive price for budget restraint projects
where DMX, colour changing and dimming options
are not specified.
POWERSHINE MK2 D
|
für den Außenraum / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
192 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
RGBW 2.6A @ 230V / 576W max
W 2.4A @ 230V / 494W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem Anti-Vereisungssystem mit
einem elektrisch beheizten Glas
41kg
192 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
RGBW 2.6A @ 230V / 576W max
W 2.4A @ 230V / 494W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature:-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
41 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
RGBW
WW
CW
DW
PE
IP66 / IK10 /
BESTELLCODE / CODES
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2198 BARNDOOR
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) (ONE FOR EACH BANK)
AL3690A
AL3692A
AL3694A
AL3696A
AL3710
AL3712
AL3714
AL3716
AL3717
AL3718
AL3720
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
MK2
MK2
MK2
MK2
D
D
D
D
RGBW
WW
CW
DW
SPOT OPTICS
NARROW OPTICS
MEDIUM OPTICS
WIDE OPTICS
EXTRA WIDE OPTICS
ELLIPTICAL OPTICS
ELLIPTICAL WIDE OPTICS
Jeder Powershine MK2 D muss immer mit zwei separat zu
bestellenden Optiken aus der obigen Liste bestückt werden.
Each Powershine MK2 D must always be fitted with two
of the above listed optics to be ordered separately.
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL2199 ANTIGLARE SHIELD
(ONE FOR EACH BANK)
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
AL1424 WALL-TSC
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT8°
NARROW12°
MEDIUM23°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 11°x41°
ELLIPTICAL WIDE 22°x39°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
696
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer
anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code.
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l.
World
Lighting
Optics
codes
remainChallenge
unchanged.
567
197
|
für den Außenraum / outdoor use
17
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
192 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom
auf Anfrage)
Spannungsversorgung: Standard 100÷277V / 50-60Hz
Stromaufnahme: 2.2A @ 230V / 479W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
38 Kg
EASY EDITION
Der POWERSHINE MK2 D EASY
mit seinen 192 weißen LEDs in kaltoder warmweißer Farbtemperatur
kann durch eine breite Auswahl an
Monochromtönen ergänzt werden und
ist durch seinen günstigen und somit
äußerst wettbewerbsfähigen Preis
ideal für Projekte mit einem limitierten
Budget geeignet, die auf DMX,
Farbwechsel und Dimmoptionen
verzichten können.
Featuring 192 cold or warm colour
temperature white LEDs, as well as a
wide choice of monochromatic tones,
POWERSHINE MK2 D EASY comes
with a light weight competitive price
for budget restraint projects where
DMX, colour changing and dimming
options are not specified.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
192 high brightness cold or warm white (monochrome on request)
power LEDs unit
Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption: 2.2A @ 230V / 479W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
WW
Die cast aluminium body
IP66
CW
Operating temperature: -40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
EASY
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
PE
38 Kg
IP66 / IK10 /
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AL3870 POWERSHINE MK2 D EASY
AL3710
AL3712
AL3714
AL3716
AL3717
AL3718
AL3720
SPOT OPTICS
NARROW OPTICS
MEDIUM OPTICS
WIDE OPTICS
EXTRA WIDE OPTICS
ELLIPTICAL OPTICS
ELLIPTICAL WIDE OPTICS
AL2198 BARNDOOR
(ONE FOR EACH BANK)
AL2199 ANTIGLARE SHIELD
(ONE FOR EACH BANK)
Jeder Powershine MK2 D muss immer mit zwei separat zu
bestellenden Optiken aus der obigen Liste bestückt werden.
Each Powershine MK2 D must always be fitted with two
of the above listed optics to be ordered separately.
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL3870 CW
PE
CODE + LED TYP + OPTION
CODE
LED TYPE
LED TYP / LED TYPE
CW Cold white
WW Warm white
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
OPTIONAL
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT8°
NARROW12°
MEDIUM23°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 11°x41°
ELLIPTICAL WIDE 22°x39°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
THE OUTDOOR LED DIMENSION
POWERSHINE MK2 D EASY
POWERSHINE MK2 D
|
für den Außenraum / outdoor use
SPEKTAKULÄR DYNAMISCHE
BELEUCHTUNGSLEISTUNG
SPECTACULARLY DYNAMIC
LIGHTING PERFORMANCE
POWERSHINE MK2 D
THE OUTDOOR LED DIMENSION
19
POWERSHINE MK2 D
POWERSHINE MK2 S
|
für den Außenraum / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
21
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
POWERSHINE MK2 S
POWERSHINE MK2 S ist ein leistungsstarker
Wandfluter, der, ausgestattet mit 96 LEDs in
RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamischweiß, eine große Auswahl an verfügbaren Optiken
bietet. Die Kombination aus RGBW-LEDs, die
Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und
verblüffenden Qualität sowie eine größere Auswahl
an Zwischentönen bieten, ermöglicht eine maximale
Flexibilität in Sachen Beleuchtungsdesign.
Das Intensitätsmanagement des reinen
Weißlichtspektrums, das im Modell Dynamic
White verfügbar ist und zur kaltweißen oder
warmweißen LED-Konfiguration beiträgt, bietet
eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl
warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen.
Dies ermöglicht eine unerreichte Kontrolle über die
Gestaltung einer Vielzahl von Effekten innerhalb
der Weißtonskala für noch umfangreichere
Anwendungsmöglichkeiten.
POWERSHINE MK2 S ist jetzt auch in einer neuen
Ausgabe als Easy Edition erhältlich, die durch ihren
günstigen und daher äußerst wettbewerbsfähigen
Preis besticht. Diese Ausgabe ist somit ideal für
Projekte mit einem limitierten Budget geeignet,
die auf DMX, Farbenwechsel und Dimmoptionen
verzichten können.
POWERSHINE MK2 S
Featuring a comprehensive selection of optics,
POWERSHINE MK2 S is a powerful wall washer
that uses 96 RGBW, warm, cold or dynamic
white LEDs. The combination of RGBW LEDs,
that provides an unprecedented astonishing
white light output quality plus a wide variety of
intermediate colour hues, offers the maximum
lighting design flexibility. The pure white light
spectrum intensity management obtainable
from the Dynamic White model, that adds up to
the cool or warm white LEDs set-up, creates a
stunning visual rendering of warm tones, natural
hues and cool shades altogether, thus offering
an unmatched control over the creation of a vast
range of the white light chromatic scale for an
even broader range of application purposes.
POWERSHINE MK2 S is now available also in a
new release, the Easy Edition, that comes with a
light weight competitive price for budget restraint
projects where DMX, colour changing
and dimming options are not specified.
POWERSHINE MK2 S
|
für den Außenraum / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
96 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
RGBW 1.3A @ 230V / 281W max
W 1.2A @ 230V / 247W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
20 kg
96 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
RGBW 1.3A @ 230V / 281W max
W 1.2A @ 230V / 247W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature: -40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
20 Kg
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
S
S
S
S
S
S
S
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2198 BARNDOOR
AL3721A
AL3722A
AL3723A
AL3724A
AL3746A
AL3725A
AL3726A
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
S
S
S
S
S
S
S
WW
WW
WW
WW
WW
WW
WW
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL3727A
AL3728A
AL3729A
AL3730A
AL3747A
AL3731A
AL3732A
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
S
S
S
S
S
S
S
CW
CW
CW
CW
CW
CW
CW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
AL3733A POWERSHINE MK2 S DW
AL3734A POWERSHINE MK2 S DW
AL3735A POWERSHINE MK2 S DW
POWERSHINE
S DW
Copyright © 2014AL3736A
, GRIVEN S.r.l.
World LightingMK2
Challenge
AL3758A POWERSHINE MK2 S DW
AL3737A POWERSHINE MK2 S DW
AL3738A POWERSHINE MK2 S DW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
DW
PE
IP66 / IK10 /
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
POWERSHINE
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
CW
BESTELLCODE / CODES
AL3700A
AL3701A
AL3702A
AL3703A
AL3706A
AL3704A
AL3705A
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
WW
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AL2199 ANTIGLARE SHIELD
AL2660 WEEZERD 1
AL1424 WALL-TSC
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT8°
NARROW12°
MEDIUM23°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 11°x41°
ELLIPTICAL WIDE 22°x39°
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen.
Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
363
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
546
190
|
für den Außenraum / outdoor use
23
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
96 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf
Anfrage)
Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme: 1.1A @ 230V / 241W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
19 Kg
EASY EDITION
Der POWERSHINE MK2 S EASY
mit seinen 96 weißen LEDs in kaltoder warmweißer Farbtemperatur
kann durch eine breite Auswahl
an Monochromtönen ergänzt
werden und ist durch seinen
günstigen und somit äußerst
wettbewerbsfähigen Preis ideal
für Projekte mit einem limitierten
Budget geeignet, die auf DMX,
Farbwechsel und Dimmoptionen
verzichten können.
Featuring 96 cold or warm colour
temperature white LEDs, as well as a
wide choice of monochromatic tones,
POWERSHINE MK2 S EASY comes
with a light weight competitive price
for budget restraint projects where
DMX, colour changing and dimming
options are not specified.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
96 high brightness cold or warm white (momochrome on request)
power LEDs unit
Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption: 1.1A @ 230V / 241W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
WW
IP66
Operating temperature: -40°C to 50°C
CW
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
EASY
system with electrically heated glass, available
19 Kg
PE
IP66 / IK10 /
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AL3860 POWERSHINE MK2 S EASY
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL3860 SP
CW
CODE + OPTIK + LED TYP
CODE
OPTICS
OPTIK / OPTICS
SPSpot
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wid
ELElliptical
WL Elliptical Wide
LED TYP / LED TYPE
CW Cold white
WW Warm white
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
LED TYPE
AL2198 BARNDOOR
AL2199 ANTIGLARE SHIELD
PE
+ OPTION
OPTIONAL
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT8°
NARROW12°
MEDIUM23°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 11°x41°
ELLIPTICAL WIDE 22°x39°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
THE OUTDOOR LED DIMENSION
POWERSHINE MK2 S EASY
POWERSHINE MK2 S
|
für den Außenraum / outdoor use
UNVORSTELLBARE
FARBENVIELFALT
COLOUR BEYOND
IMAGINATION
POWERSHINE MK2 S
THE OUTDOOR LED DIMENSION
25
POWERSHINE MK2 S
POWERSHINE ULTRA SPOT
|
für den Außenraum / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
27
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
POWERSHINE ULTRA SPOT
Weit mehr als jede andere optische Konfiguration
produziert der POWERSHINE D und S ULTRA SPOT
einen unvergleichlich funktionalen, superschmalen,
ultrascharfen und weittragenden Lichtstrahl, der eine
neue Generation moderner und bis dato als unmöglich
erachteter Designentwicklungen für den riesigen
Bereich jener Architekturprojekte erlaubt, welche eine
eindrucksvolle und zugleich beständige Lichtperformance
erfordern. Dieser LED-Projektor (D) mit seiner DoppelCluster-Konfiguration und vollkommen unabhängiger
digitaler Steuerung jeder einzelnen LED-Bank ist mit
insgesamt 72 superhellen RGBW-LEDs bestückt,
die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und
verblüffenden Qualität erzeugen, aber auch eine größere
Auswahl an Zwischentönen für eine noch größere Fülle
an Einsatzmöglichkeiten, wohingegen die EinzelbankKonfiguration (S) mit insgesamt 36 LEDs ausgestattet ist.
Für beide Versionen stehen für eine maximale Flexibilität
beim Beleuchtungsdesign kaltweiße oder warmweiße LEDKonfigurationen zur Verfügung. POWERSHINE ULTRA
SPOT ist jetzt auch in einer neuen Ausgabe als Easy
Edition erhältlich, die durch ihren günstigen und daher
äußerst wettbewerbsfähigen Preis besticht. Diese Ausgabe
ist somit ideal für Projekte mit einem limitierten Budget
geeignet, die auf DMX, Farbenwechsel und Dimmoptionen
verzichten können.
POWERSHINE ULTRA SPOT
Much more than alternative optics configurations,
POWERSHINE D and S ULTRA SPOT feature an
incomparably functional, ultra-narrow, sharp, longshot beam of light, that allows a new generation
of advanced and previously unthinkable design
developments for the vast plethora of those
architectural projects demanding for impressive
though sustainable lighting performance. The
double cluster configuration LED projector (D), with
full independent digital control of each LED bank,
is fitted with a total of 72 RGBW, high brightness
LEDs that provide an unprecedented astonishing
white light output quality, as well as a wider variety
of intermediate colour hues for an even broader
range of application purposes, while the single
bank configuration (S) features a total of 36 LEDs. A
cool or warm LEDs set-up is also available for both
versions for the maximum lighting design flexibility.
POWERSHINE ULTRA SPOT is now available also in a
new release, the Easy Edition, that comes with a light
weight competitive price for budget restraint projects
where DMX, colour changing and dimming options
are not specified.
POWERSHINE ULTRA SPOT
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
72 oder 36 super helle RGBW oder weiße Power-LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
D 1.2A @ 230V /230W max
S 0.53A @ 230V / 111W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
D: 41 kg - S: 20 kg
72 or 36 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
D 1.2A @ 230V / 230W max
S 0.53A @ 230V / 111W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
D: 41 Kg - S: 20 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
WW
CW
PE
BESTELLCODE / CODES
IP66 / IK10 /
AL2928A POWERSHINE D ULTRA SPOT RGBW
AL2936A POWERSHINE D ULTRA SPOT WW
AL2938A POWERSHINE D ULTRA SPOT CW
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2198 BARNDOOR
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) (ONE FOR EACH BANK)
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL2199 ANTIGLARE SHIELD
(ONE FOR EACH BANK)
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
AL2925A POWERSHINE S ULTRA SPOT RGBW
AL2932A POWERSHINE S ULTRA SPOT WW
AL2934A POWERSHINE S ULTRA SPOT CW
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer
anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
363
Copyright
Copyright
2011
2011
, GRIVEN
, GRIVEN
S.r.l.
S.r.l.
World
World
Lighting
Lighting
Challenge
Challenge
©©
524
AL1424 WALL-TSC
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
ULTRA SPOT
4°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
696
696
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
190
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
Description :
POWERSHINE S ULTRASPOT
Code :
Revision :
Scale :
A-01
1:1
Weight :
SHEET 1 OF 1
567
567
Note :
197
197
|
für den Außenbereich / outdoor use
29
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
EASY EDITION
Der POWERSHINE ULTRA SPOT
EASY mit seinen 72 bzw. 36 weißen
LEDs in kalt- oder warmweißer
Farbtemperatur kann durch eine
breite Auswahl an Monochromtönen
ergänzt werden und ist durch
seinen günstigen und somit äußerst
wettbewerbsfähigen Preis ideal
für Projekte mit einem limitierten
Budget geeignet, die auf DMX,
Farbwechsel und Dimmoptionen
verzichten können.
Featuring 72 or 36 cold or warm
colour temperature white LEDs,
as well as a wide choice of
monochromatic tones, POWERSHINE
ULTRA SPOT EASY comes with a light
weight competitive price for budget
restraint projects where DMX, colour
changing and dimming options are
not specified.
72 or 36 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom
auf Anfrage)
Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
D 1A @ 230V / 180W max
S 0.43A @ 230V / 92W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
D: 38 kg - S: 19 kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
72 or 36 high brightness cold or warm white
(monochrome on request) power LEDs unit
Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
D 1A @ 230V / 180W max
S 0.43A @ 230V / 92W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body - IP66
Operating temperature: -40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
D: 38 Kg - S: 19 Kg
WW
CW
EASY
PE
IP66 / IK10 /
BESTELLCODE / CODES
AL3874 POWERSHINE D ULTRA SPOT EASY
AL3862 POWERSHINE S ULTRA SPOT EASY
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL3874 CW
PE
CODE + LED TYP + OPTION
CODE
LED TYPE
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
OPTIONAL
AL2199 ANTIGLARE SHIELD
(ONE FOR EACH BANK)
AL2198 BARNDOOR
(ONE FOR EACH BANK)
LED TYP / LED TYPE
CW Cold white
WW Warm white
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
ULTRA SPOT
4°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
THE OUTDOOR LED DIMENSION
POWERSHINE ULTRA SPOT EASY
POWERSHINE ULTRA SPOT
|
für den Außenbereich / outdoor use
EINE IMPONIERENDE
BELEUCHTUNGSLEISTUNG
AN IMPRESSIVE LIGHTING
PERFORMANCE
POWERSHINE ULTRA SPOT
THE OUTDOOR LED DIMENSION
31
POWERSHINE ULTRA SPOT
ONYX
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
33
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
ONYX
Das speziell für architektonische Projekte neu entwickelte
Modell ONYX für beeindruckende und gleichzeitig
nachhaltig ausgerichtete Beleuchtungsperformance bietet
einen unvergleichlich ultraschmalen Lichtstrahl, mit
dem sich bis dato undenkbare Distanzen überbrücken
lassen. Das Modell bietet neben seiner Funktionalität
und Schärfe eine erstaunliche Präzision, die gepaart
mit gleichmäßiger Lichtverteilung ihresgleichen sucht.
ONYX besitzt eine Kombination aus 96 superhellen LEDs
(in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß),
die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und
verblüffenden Qualität erzeugen. Die Konfiguration der
dynamisch-weißen Farbtöne bietet eine beeindruckende
Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als
auch kalten Farbtönen. Die Polar Edition umfasst ein
integriertes Enteisungssystem mit elektrisch beheiztem
Glas, das selbst bei strengstem Frost eine absolute
Funktionssicherheit gewährleistet.
ONYX
Specific for architectural projects demanding for
impressive though sustainable lighting performance,
the newly engineered ONYX features an incomparably
functional, ultra-narrow, sharp, long-shot beam of
light capable of reaching previously unthinkable
distances with amazing precision and even light
distribution. ONYX is fitted with a combination of 96
RGBW, cold, warm or dynamic white high brightness
LEDs that provide an unprecedented astonishing light
output quality. The dynamic white configuration stands
out for a stunning visual rendering of warm tones,
natural hues and cool shades altogether. The Polar
Edition features an integrated de-icing system with
electrically heated glass, which assures a comfortable
functioning even in the utmost severe cold weather
conditions.
ONYX
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
96 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
1.38A @ 230V / 310W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP65
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem Anti-Vereisungssystem mit
einem elektrisch beheizten Glas
17.7 kg
96 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
1.38A @ 230V / 310W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP65
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with
electrically heated glass, available
17.7 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
WW
CW
DW
PE
IP65 / IK10 /
BESTELLCODE / CODES
AL4052 ONYX
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AL4052 US
RW
PE
CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION
CODE
OPTICS
LED TYPE
OPTIONAL
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
OPTIK / OPTICS
US Ultra Spot
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1424 WALL-TSC
LED TYP / LED TYPE
RW RGBW
CW Cold white
WW Warm white
DW Dynamic white
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
AL4106 BARNDOOR
AL4108 ANTIGLARE SHIELD
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
ULTRA SPOT
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
4.4°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
382
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
561
156
THE OUTDOOR LED DIMENSION
35
AUF ZU NEUEN
HÖHEN
REACHING
FOR THE TOP
ONYX
CORAL
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
37
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS
CORAL
Das neu entwickelte Modell CORAL mit seinen 64
Hochleistungs-LEDs (in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß
oder Dynamisch-weiß) der Premiumklasse kann selbst
höchste architektonische Anforderungen erfüllen.
CORAL umfasst eine Kombination an hochqualitativen
Optikgruppen mit einem ansprechenden Design, die
für höchste optische Effizienz, eine gleichmäßige
Beleuchtung und für photometrische Flexibilität
sorgen. Dieser vielseitige Wandfluter ist eine äußerst
erfolgreiche Erweiterung unserer Produktlinie
und ermöglicht mit seiner kompakten Ausführung
allerhöchste Lichtleistungen. Die Kombination an
RGBW-LEDs bietet ein Weißlicht in einer bislang
ungeschlagenen Qualität sowie eine größere Auswahl
an farblichen Zwischentönen für ein noch breiteres
Spektrum an Anwendungsmöglichkeiten. Die
Konfigurationen an weißen Farbtönen bieten eine
phantastische Weißlichtleistung und ermöglichen eine
beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen,
natürlichen als auch kalten Farbtönen. CORAL
ist auch in einer neuen Ausgabe als Easy Edition
erhältlich, die durch ihren günstigen und daher äußerst
wettbewerbsfähigen Preis besticht. Diese Ausgabe ist
somit ideal für Projekte mit einem limitierten Budget
geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen
verzichten können.
CORAL
Meeting the most demanding architectural
requirements, the newly engineered CORAL
features 64 premium quality high power
RGBW, cold, warm or dynamic white LEDs,
coupled with a variety of high build and design
optics groups for the utmost optical efficiency,
balanced projection and photometric flexibility. A
successful product line extension, this versatile
wall washer allows a powerful output from a
quite compact unit body. The combination of
RGBW LEDs offers an unprecedented white
light output quality, as well as a wider variety of
intermediate colour hues for an even broader
range of application purposes. The white light
configurations stand out for an astonishing white
light output and a stunning visual rendering
of warm tones, natural hues and cool shades
altogether. CORAL is available also in a new
release, the Easy Edition, that comes with a light
weight competitive price for budget restraint
projects where DMX, colour changing and
dimming options are not specified.
CORAL
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
64 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.7A @ 230V / 158W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
8 kg
64 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.7A @ 230V / 158W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
8 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
WW
CW
DW
PE
BESTELLCODE / CODES
IP66 / IK09 /
AL5050 CORAL
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL5050 NA
RW
PE
CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL2516 ANTIGLARE SHIELD
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
AL1424 WALL-TSC
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM20°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 69°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 20°x37°
CODE
OPTICS
LED TYPE
OPTIONAL
OPTIK / OPTICS
SP Spot
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wide
ELElliptical
WL Elliptical Wide
LED TYP
/ LED
TYPE
Copyright © 2014 , GRIVEN
S.r.l.
World
Lighting Challenge
RW
CW
WW
DW
RGBW
Cold white
Warm white
Dynamic white
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
302
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2517 BARNDOOR
437
135
|
für den Außenbereich / outdoor use
39
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
EASY EDITION
Der CORAL EASY mit seinen
60 weißen LEDs in kalt- oder
warmweißer Farbtemperatur kann
durch eine breite Auswahl an
Monochromtönen ergänzt werden
und ist durch seinen günstigen und
somit äußerst wettbewerbsfähigen
Preis ideal für Projekte mit einem
limitierten Budget geeignet,
die auf DMX, Farbwechsel und
Dimmoptionen verzichten können.
Featuring 60 cold or warm colour
temperature white LEDs, as well as a
wide choice of monochromatic tones,
CORAL EASY comes with a light
weight competitive price for budget
restraint projects where DMX, colour
changing and dimming options are
not specified.
60 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf
Anfrage)
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.66A @ 230V / 146W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
6.2 kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
60 high brightness cold or warm white
(monochrome on request) power LEDs unit
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.66A @ 230V / 146W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature: -40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
6.2 Kg
WW
CW
EASY
PE
IP66 / IK09 /
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AL5052 CORAL EASY
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL5052 SP
CW
PE
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting
Challenge DIAGRAMME
PHOTOMETRISCHE
CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION
CODE
OPTICS
LED TYPE
AL2516 ANTIGLARE SHIELD
AL2517 BARNDOOR
OPTIONAL
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM20°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 69°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 20°x37°
249
OPTIK / OPTICS
SP Spot
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wide
ELElliptical
WL Elliptical Wide
LED TYP / LED TYP
CW Cold white
WW Warm white
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
437
118
THE OUTDOOR LED DIMENSION
CORAL EASY
CORAL
|
für den Außenbereich / outdoor use
LICHT FÜR DEN
URBANEN WANDEL
URBAN RENEWAL
THROUGH LIGHT
CORAL
THE OUTDOOR LED DIMENSION
41
CORAL
EMERALD
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
43
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
EMERALD
Neben einer Fülle von Vorzügen, wie modernste
elektronische Farbmischung, verfügt EMERALD
über 60 Hochleistungs-LEDs mit hoher Qualität,
gekoppelt mit vielen hochwertig konstruierten
Design-Optikgruppen für optimale Effizienz,
ausgeglichene Projektionen und photometrische
Flexibilität. Die Kombination aus RGBW-LEDs
bietet Weißlicht mit beispielloser, beeindruckender
Qualität sowie eine größere Auswahl an farblichen
Zwischentönen für noch umfangreichere
Anwendungsmöglichkeiten.
EMERALD Dynamic White, zur Ergänzung von
Konfigurationen mit kaltweißen oder warmweißen
LEDs, ist eine alternative Version mit reinem
Weißlicht, die erstaunliches visuelles Rendering
der chromatischen Skala des Weißlichts
ermöglicht. Diese bemerkenswerte Leistung wird
durch das kapazitive Touchscreen-Display, das
direkten Zugriff auf alle integrierten Funktionen
bietet, noch verbessert.
EMERALD
Benefiting from state of the art electronic colour
mixing, EMERALD features 60 premium quality
high power LEDs, coupled with a variety of high
build and design optics groups for the utmost
optical efficiency, balanced projection and
photometric flexibility. The combination of RGBW
LEDs offers an unprecedented astonishing white
light output quality, as well as a wider variety of
intermediate colour hues for an even broader
range of application purposes.
EMERALD Dynamic White, that adds up to the
cool or warm white LEDs set-up, is the pure white
light alternative version that is capable of creating
a stunning visual rendering of the white light
chromatic scale. Such a remarkable performance
is enhanced by the capacitive touchscreen display
that allows for a direct access to all on-board
functions.
EMERALD
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
60 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
Kapazitives berührungssensitives Display
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.4A @ 230V / 95W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE und
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
6 kg
60 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
Capacitive touchscreen display
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.4A @ 230V / 95W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE and
safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
6 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2517 BARNDOOR
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL2516 ANTIGLARE SHIELD
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
RGBW
WW
CW
DW
PE
IP66 / IK09 /
AL2510A
AL2511A
AL2512A
AL2513A
AL2541A
AL2514A
AL2515A
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
AL2518A
AL2519A
AL2520A
AL2521A
AL2542A
AL2522A
AL2523A
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
CW
CW
CW
CW
CW
CW
CW
AL2524A
AL2525A
AL2526A
AL2527A
AL2543A
AL2528A
AL2529A
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
WW
WW
WW
WW
WW
WW
WW
/
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
AL1424 WALL-TSC
AL2530A
AL2531A
AL2532A
AL2533A
AL2544A
AL2534A
AL2535A
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
EMERALD
DW
DW
DW
DW
DW
DW
DW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen.
Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 43°
EXTRA WIDE
68°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 20°x38°
249
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
437
115
THE OUTDOOR LED DIMENSION
45
HELLE UND
FARBENFROHE
STADTBELEUCHTUNG
BRIGHT AND
COLOURFUL
CITY LIGHTS
EMERALD
EMERALD
|
für den Außenbereich / outdoor use
ARCHITEKTONISCHE
NEUBELEBUNG MIT LICHT
REVIVING ARCHITECTURE
WITH LIGHT
EMERALD
THE OUTDOOR LED DIMENSION
47
EMERALD
ZAPHIR
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
49
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
ZAPHIR
Entwickelt für raffiniertes Architekturlicht, verfügt
ZAPHIR über 40 Power-LEDs in RGBW, Kaltweiß,
Warmweiß oder Dynamisch-weiß, die eine für ein
derart kompaktes Gerät beachtliche Performance
bieten. Die umfassende Auswahl an lieferbaren
Optiken empfiehlt diesen Farbwechsler für eine
Vielzahl von Lichtinstallationen, bei denen es auf
größtmögliche photometrische Flexibilität ankommt.
Das mit einem kapazitiven Touchscreen ausgestattete
Modell ZAPHIR entspricht Schutzart IP66 und eignet
sich dadurch für alle oberflächenmontierbaren
Außeninstallationen.
Das Modell “Dynamic White” ermöglicht eine
beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen,
natürlichen als auch kalten Farbtönen. Dies bietet
eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer
Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala für
noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten.
ZAPHIR
Developed for refined architectural lighting,
ZAPHIR features 40 RGBW, warm, cold or dynamic
white power LEDs, that are capable of delivering
a remarkable performance from an extremely
compact unit. The comprehensive selection of
optics groups available makes this projector
suitable for a variety of lighting installations which
require maximum photometric flexibility.
Fitted with a capacitive touchscreen display,
ZAPHIR is certified to an IP66 protection rating
for any surface mount outdoor fixing.
The Dynamic White model creates a stunning
visual rendering of warm tones, natural hues
and cool shades altogether, thus offering an
unmatched control over the creation of a vast
range of the white light chromatic scale for an
even broader range of application purposes.
ZAPHIR
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
40 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
Wireless-DMX-Version auf Anfrage
Kapazitives berührungssensitives Display
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.3A @ 230V / 66W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE und
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
4.1 kg
40 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
Wireless DMX version available on request
Capacitive touchscreen display
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.3A @ 230V / 66W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE and
safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
4.1 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
WW
CW
DW
PE
BESTELLCODE / CODES
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2359 BARNDOOR
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
RGBW
AL2358 ANTIGLARE SHIELD
IP66 / IK09 /
AL2350A
AL2351A
AL2352A
AL2353A
AL2356A
AL2354A
AL2355A
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
AL2360A
AL2361A
AL2362A
AL2363A
AL2366A
AL2364A
AL2365A
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
CW
CW
CW
CW
CW
CW
CW
AL2370A
AL2371A
AL2372A
AL2373A
AL2376A
AL2374A
AL2375A
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
WW
WW
WW
WW
WW
WW
WW
/
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
Copyright © 2011 , GRIVENAL2393A
S.r.l. WorldZAPHIR
Lighting DW
Challenge
SPOT
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
AL2660 WEEZERD 1
AL1424 WALL-TSC
AL2394A
AL2395A
AL2396A
AL2399A
AL2397A
AL2398A
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
ZAPHIR
DW
DW
DW
DW
DW
DW
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer
anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM20°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 21°x38°
209
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
328
123
THE OUTDOOR LED DIMENSION
51
BEEINDRUCKENDE
LICHTKONZEPTE
IMPRESSIVE
LIGHTING
CONCEPTS
ZAPHIR
ZAPHIR
|
für den Außenbereich / outdoor use
NEUE PERSPEKTIVEN
ENTDECKEN
DISCOVERING
NEW PERSPECTIVES
ZAPHIR
THE OUTDOOR LED DIMENSION
53
ZAPHIR
DAWN MK2
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
55
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
DAWN MK2
Als der perfekte Spot oder Fluter für sämtliche
Farbwechsleranwendungen im Architekturbereich
für drinnen und draußen überzeugt der neu
überarbeitete DAWN MK2 durch eine beispiellose
Lichtleistung. Dank seiner extrem kompakten
und leichten Bauweise, kombiniert mit unserem
umfassenden Sortiment an Optiken sowie
verschiedenen Farbtemperatur-Ausführungen
erfüllt dieser nach Schutzart IP66 zertifizierte
Farbwechsler selbst höchste Ansprüche in der
Architekturbeleuchtung.
DAWN MK2
Perfect for all colour changing architectural spot
and flood lighting applications in both exterior and
interior spaces, the newly restyled DAWN MK2
delivers unprecedented lighting performances.
Its extremely compact and lightweight
construction, combined with the comprehensive
variety of optics groups and different colour
temperature versions, enables this IP66 rated
colour changer to meet the most demanding
architectural requirements.
DAWN MK2
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
20 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.31A @ 230V / 38W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 40°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
3.8 kg
20 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
0.31A @ 230V / 38W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP66
Operating temperature:
-20°C to 40°C
Integrated elektronic thermal protection management
3.8 Kg
RGBW
WW
CW
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
BESTELLCODE / CODES
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
AL2250
AL2252
AL2254
AL2256
AL2257
AL2258
AL2260
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
AL2262
AL2264
AL2266
AL2268
AL2273
AL2270
AL2272
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
DAWN
W
W
W
W
W
W
W
IP66 / IK10 /
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
COLD
COLD
COLD
COLD
COLD
COLD
COLD
WHITE
WHITE
WHITE
WHITE
WHITE
WHITE
WHITE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
AL2274 DAWN W MK2 WARM WHITE SPOT
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 43°
EXTRA WIDE 69°
ELLIPTICAL 11°x40°
ELLIPTICAL WIDE 20°x40°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
247 247
122 122
367
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
367
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
DAWN
WChallenge
MK2Challenge
WARM WHITE NARROW
Copyright
Copyright
, GRIVEN
, GRIVEN
S.r.l.AL2276
World
S.r.l. World
Lighting
Lighting
© 2011
© 2011
AL1424 WALL-TSC
AL2278 DAWN W MK2 WARM WHITE MEDIUM
AL2280 DAWN W MK2 WARM WHITE WIDE
AL2286 DAWN W MK2 WARM WHITE EXTRA WIDE
AL2282 DAWN W MK2 WARM WHITE ELLIPTICAL
AL2284 DAWN W MK2 WARM WHITE ELLIPTICAL WIDE
THE OUTDOOR LED DIMENSION
57
ANTIKE ARCHITEKTUR TRIFFT AUF
MODERNE BELEUCHTUNG
AN ANCIENT MASTERPIECE
OF MODERN LIGHTING
DAWN MK2
DIAMOND
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
59
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
DIAMOND
Mit seiner extrem hellen Lichtleistung ist
DIAMOND die perfekte Wahl für eine Vielzahl von
Anwendungen im Bereich Architekturbeleuchtung,
die intensive und gleichmäßige Farb-WashEffekte auf mittlere Distanzen erfordern.
Basierend auf einer wirkungsvollen Kombination
aus verblüffend hellen RGBW-Vollfarb-LEDs
eignet sich dieser kompakte und vielseitige
Scheinwerfer dank der Vielzahl an erhältlichen,
austauschbaren Optiken, vom eng gebündelten
Lichtkegel bis zur ellipsoiden Verteilung, ideal
als Spotlicht und Wandfluter. Die Modelle mit
kalt- oder warmweißen LEDs zeichnen sich
durch die für einen Scheinwerfer mit so niedriger
Anschlussleistung beispiellose Lichtausbeute aus.
Die Konfiguration “Dynamic White” verfügt
über eine Kombination aus Weißlicht-LEDs
mit unterschiedlicher Farbtemperatur, deren
elektronische Mischung und Kalibrierung eine
unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer
Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala
bieten.
DIAMOND
Providing an extremely bright light output,
DIAMOND is the perfect choice for a vast array
of architectural lighting applications, which
require powerful and even wash effects at medium
distances. Based on an efficient combination of
strikingly powerful RGBW full colour LEDs, this
compact and versatile fixture is ideal for spot
lighting and wall washing owing to the wide
selection of exchangeable optics groups available,
ranging from narrow aperture beams to elliptical
distribution. The warm or cool white LEDs models
stand out for the unparalleled output from such
a small wattage fixture.
The Dynamic White configuration features a
combination of multi-colour temperature white
LEDs, whose electronic mixing and calibration
offer unmatched control over the creation of a vast
range of the white light chromatic scale.
DIAMOND
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12 super helle RGBW (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Wireless-DMX-Versionen auf Anfrage
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.6A @ 230V / 128W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse
Schutzklasse IP65
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
8.4 kg
12 super high brightness RGBW full colour or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Wireless DMX version available on request
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.6A @ 230V / 128W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
IP65
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
8.4 Kg
RGBW
PE
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
IP65 / IK10 /
AL5002 DIAMOND
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AL5002 NA
RW
PE
CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION
CODE
OPTICS
LED TYPE
OPTIONAL
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2379 BARNDOOR
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2391 ANTIGLARE SHIELD
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
OPTIK / OPTICS
SP Spot
NANarrow
MEMedium
WIWide
ELElliptical
AL2660 WEEZERD 1
LEDLighting
TYP / LEDChallenge
TYPE
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World
RW RGBW
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
AL2384 NARROW BEAM LENS GROUP
AL2385 MEDIUM BEAM LENS GROUP
AL2386 WIDE BEAM LENS GROUP
AL2387 ELLIPTICAL BEAM LENS GROUP
AL1424 WALL-TSC
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT
7°
NARROW10°
MEDIUM23°
WIDE 34°
ELLIPTICAL 12°x38°
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer
anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
249
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
437
156
THE OUTDOOR LED DIMENSION
61
EIN NEUER UND
FASZINIERENDER LOOK
A NEW
CAPTIVATING LOOK
DIAMOND
RUBY MC
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
63
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
RUBY MC
RUBY MC ist ein komplett neu entworfener
runder Strahler mittlerer Größe, ausgestattet mit 6
Hochleistungs-LEDs (in Vollfarbe-RGBW, Kaltweiß,
Warmweiß oder Dynamisch-weiß) sowie mit
integrierter Steuerelektronik und Netzteil. Dieser
elegante und vielseitige Strahler ist durch seine
große Auswahl an verfügbaren Optikgruppen ideal
für Punkt- und Streiflichtanwendungen geeignet und
ermöglicht sowohl gerichtete als auch breit strahlende
Ausleuchtungen. Die Farbwechsler-Version basiert
auf einer effizienten Kombination an äußerst
leistungsfähigen RGBW-Vollfarb-LEDs, während die
kaltweißen und dynamisch-weißen Konfigurationen
eine phantastische Weißlichtleistung bieten und eine
beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen,
natürlichen als auch kalten Farbtönen ermöglichen.
RUBY MC
RUBY MC is a newly engineered, medium-sized
rounded spotlight which houses six high power
RGBW full colour, cold or dynamic white LEDs, as well
as in-built electronics and power supply unit. This
stylish and versatile fixture is ideal for spot lighting
and wall grazing owing to the wide selection of optics
groups available, ranging from spot aperture beams
to wide distribution. The colour changer configuration
is based on an efficient combination of strikingly
powerful RGBW full colour LEDs, while the cold and
dynamic white set-ups feature an unprecedented white
light output and a stunning visual rendering of warm
tones, natural hues and cool shades altogether.
RUBY MC
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPEZIFICATIONS
6 super helle RGBW (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Infrarot-Fernbedienung
Spannungsversorgung:
Standard 120-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.26A @ 230V / 57W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-30°C to 45°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
4.9 kg
6 high brightness RGBW full colour or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Infrared remote control
Power supply:
standard 120÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.26A @ 230V / 57W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Aluminium body
IP66
Operating temperature:
-30°C to 45°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
4.9 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
CW
DW
PE
BESTELLCODE / CODES
IP66 / IK09 /
AL4980 RUBY MC
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL4980
SP
RW
CODE + OPTIK + LED TYP
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1424 WALL-TSC
CODE
OPTICS
LED TYPE
PE
+ OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIK / OPTICS
SP Spot
NANarrow
MEMedium
WIWide
LED TYP / LED TYPE
RW RGBW
CW Cold white
DW Dynamic white
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL1321 INFRARED REMOTE CONTROLCopyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
Für den Betrieb von RUBY MC ist eine gleichzeitige Bestellung
der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige
AL1321 lassen sich mehrere RUBY MC-Einheiten ansteuern.
Ruby MC must always be purchased with AL1321 Infrared
Remote Control. More Ruby MC units can be controlled
with one AL1321.
SPOT7°
NARROW10°
MEDIUM23°
WIDE 35°
289
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
250
155
THE OUTDOOR LED DIMENSION
65
DIE ZEITLOSE
ELEGANZ VON WEISS
THE EVERLASTING
ELEGANCE OF WHITE
RUBY MC
JADE 16
|
für den Außenbereich / outdoor use
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
JADE 16
JADE 16 ist ein neu entwickelter Strahler, in dessen
Rundgehäuse sechzehn Hochleistungs-LEDs (in
RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamischweiß), die integrierte Elektronik sowie das Netzteil
untergebracht sind. JADE 16 RGBW, der trotz
seines sehr kompakten und flachen Gehäuses eine
kräftige, brillante Farbpalette zaubert, überzeugt mit
geradliniger, funktionaler Effizienz, wobei die digitale
Steuerung sämtlicher Funktionen eine spektakuläre
Lichtperformance garantiert. Alternativ stehen für den
Stand-alone-Betrieb eine Steuerung direkt am Gerät,
Master-/ Slave-Optionen für Multi-Synchronbetrieb
sowie die Steuerung über einen externen DMX512
Controller zur Verfügung. Die kalt- oder warmweiße
LED-Konfiguration erzeugt Weißlicht in einer
bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität.
Das Modell “Dynamic White” ermöglicht eine
beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen,
natürlichen als auch kalten Farbtönen. Dies bietet
eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer
Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala für
noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten.
Die große Auswahl an Wechseloptiken vom eng
gebündelten Spot bis hin zur breiten, elliptischen
Verteilung sowie seine freie waag- und senkrechte
Positionierbarkeit ergänzen die enorme Flexibilität
von JADE 16 für Oberflächenmontagen aller Art.
JADE 16
JADE 16 is a newly engineered rounded spotlight
which houses sixteen high power RGBW, warm,
cold or dynamic white LEDs, as well as in-built
electronics and power supply unit. Providing a
vibrant and brilliant colour palette from such a
compact chassis, JADE 16 RGBW features functional
efficiency whereas spectacularly dynamic lighting
performance is assured by digital control of all
functions, either onboard for standalone operation,
with Master-Slave selectable for multiple unit
synchronization, or from external DMX512 controller.
The cool or warm white LEDs set-up offers an
unprecedented white light output. The Dynamic
White model creates a stunning visual rendering of
warm tones, natural hues and cool shades altogether,
thus offering an unmatched control over the creation
of a vast range of the white light chromatic scale for
an even broader range of application purposes. The
wide choice of selectable optics groups, ranging
from narrow aperture beams to elliptical wide
distribution, and the aiming orientation adjustment
further enhance JADE 16 maximum flexibility for any
surface mount application purpose.
THE OUTDOOR LED DIMENSION
67
JADE 16
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
16 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Infrarot-Fernbedienung
Spannungsversorung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.4A @ 230V / 38W max
Elektrische Klassifizierung: I
Zertifizierung: CE
Aluminium-Gehäuse
Scheinwerfer 360° drehbar
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
2 kg
16 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Infrared remote control
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
0.4A @ 230V / 38W max
Electrical class: I
Meets CE safety standards
Aluminium body
Full 360° orientability
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
2 Kg
RGBW
WW
CW
DW
PE
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
IP66 / IK09 /
AL4050 JADE 16
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AL4050 NA
RW
CODE + OPTIK + LED TYP
CODE
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL
AL1424 WALL-TSC
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
NARROW13°
MEDIUM29°
WIDE 40°
EXTRA WIDE 58°
ELLIPTICAL 12°x34°
ELLIPTICAL WIDE 29°x51°
+ OPTION
LED TYPE
OPTIONAL
OPTIK / OPTICS
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wide
ELElliptical
WL Elliptical wide
LED TYP / LED TYPE
RW RGBW
CW Cold white
WW Warm white
Copyright
, GRIVEN
S.r.l. World Lighting Challenge
DW© 2014
Dynamic
white
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
Für den Betrieb von JADE 16 ist eine gleichzeitige Bestellung der
IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen
sich mehrere JADE 16-Einheiten ansteuern
Jade 16 must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control.
More Jade 16 units can be controlled with one AL1321.
194
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
OPTICS
PE
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
164
114
THE OUTDOOR LED DIMENSION
69
WEISSLICHT OHNE
GRENZEN
LIMITLESS
WHITE LIGHT
JADE 16
JADE 16
|
für den Außenbereich / outdoor use
ERLEUCHTET MIT
WEISSEN NUANCEN
ALIGHT WITH
WHITE SHADES
JADE 16
THE OUTDOOR LED DIMENSION
71
JADE 16
JADE 9
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
73
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
JADE 9
JADE 9 ist ein runder Strahler mit neun
Hochleistungs-LEDs, integrierter Elektronik
und integriertem Netzteil. JADE 9 RGB bietet in
einem kompakten Gehäuse neben einer kräftigen
und brillanten Farbpalette eine hohe funktionale
Leistungsfähigkeit. Eine digitale Steuerung, die
entweder als integrierte Lösung oder über einen
externen DMX512-Controller zur Verfügung
gestellt wird, kann neben einem Stand-aloneBetrieb auch einen Multi-Synchronbetrieb
aller Funktionen mit freier Master-SlaveAuswahl ermöglichen und stellt dadurch
eine spektakuläre Beleuchtungsperformance
sicher. Der nach IP66 ausgelegte Strahler
steht sowohl in einer kostengünstigen kaltoder warmweißen Farbtemperaturversion zur
Verfügung als auch in der Easy Edition mit
einer breiten Auswahl an Monochromtönen.
Die große Auswahl an Optikgruppen für
Punkt- und Streiflichtanwendungen ermöglicht
sowohl gerichtete als auch breit strahlende
Ausleuchtungen und verleiht dadurch dem
JADE 9 ein Maximum an Flexibilität für
Oberflächenmontagen aller Art.
JADE 9
JADE 9 is a rounded spotlight which houses
nine high power RGB LEDs, as well as in-built
electronics and power supply unit. Providing a
vibrant and brilliant colour palette from such a
compact chassis, JADE 9 RGB features functional
efficiency whereas spectacularly dynamic lighting
performance is assured by digital control of all
functions, either onboard for standalone operation,
with Master-Slave selectable for multiple unit
synchronization, or from external DMX512
controller. This versatile IP66 rated luminaire is
also available in a light weight competitive price
warm or cool white colour temperature version,
as well as in a wide choice of monochromatic
tones, the Easy Edition. The broad selection of
optics groups, ranging from spot aperture beams
to elliptical wide distribution and the aiming
orientation adjustment, further enhance JADE
9 maximum flexibility for any surface mount
application purpose.
JADE 9
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
9 super helle RGB LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Infrarot-Fernbedienung
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.2A @ 230V / 23W max
Elektrische Klassifizierung: I
Zertifizierung: CE
Aluminium-Gehäuse
Scheinwerfer 360° drehbar
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
2 kg
9 high brightness RGB power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Infrared remote control
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
0.2A @ 230V / 23W max
Electrical class: I
Meets CE safety standards
Aluminium body
Full 360° orientability
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
2 Kg
RGB
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3420
AL3422
AL3424
AL3426
AL3428
AL3430
AL3432
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
JADE
JADE
JADE
JADE
JADE
JADE
JADE
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
IP66 / IK09 /
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
Für den Betrieb von JADE 9 ist eine gleichzeitige
Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich.
Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere JADE
9-Einheiten ansteuern.
Jade 9 must always be purchased with AL1321 Infrared
Remote Control.
More Jade 9 units can be controlled with one AL1321.
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL1424 WALL-TSC
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 44°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 20°x38°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
194
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
164
114
JADE 9 EASY
|
für den Außenbereich / outdoor use
75
EASY EDITION
Der JADE 9 EASY mit seinen 9 weißen
LEDs in kalt- oder warmweißer
Farbtemperatur kann durch eine
breite Auswahl an Monochromtönen
ergänzt werden und eignet sich durch
seinen günstigen und somit äußerst
wettbewerbsfähigen Preis ideal für
Projekte mit einem limitierten Budget,
die auf DMX, Farbwechsel und
Dimmoptionen verzichten können.
Featuring 9 cold or warm colour
temperature white LEDs, as well as a
wide choice of monochromatic tones,
JADE 9 EASY comes with a light
weight competitive price for budget
restraint projects where DMX, colour
changing and dimming options are
not specified.
THE OUTDOOR LED DIMENSION
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
9 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten
(monochrom auf Anfrage)
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.2A @ 230V / 23W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Gehäuse
Schutzklasse IP66
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
2 kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
9 high brightness cold or warm white
(monochrome on request) power LEDs unit
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.2A @ 230V / 23W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Aluminium body
IP66
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
2 Kg
WW
CW
EASY
BESTELLCODE / CODES
IP66 / IK09 /
AL3454 JADE 9 EASY
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL3454 SP
CW
CODE + OPTIK + LED TYP
CODE
OPTICS
LED TYPE
OPTIK / OPTICS
SPSpot
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wide
ELElliptical
WL Elliptical Wide
LED TYP / LED TYPE
CW Cold white
WW Warm white
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 44°
EXTRA WIDE 68°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 20°x38°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
JADE 9
|
für den Außenbereich / outdoor use
WAHRHAFT KÜNSTLERISCHE
BELEUCHTUNG
ARTISTIC
ILLUMINATION
JADE 9
THE OUTDOOR LED DIMENSION
77
JADE 9
PARADE X-24 48
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
79
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
PARADE X-24 48
Die Modelle PARADE X-24 und 48 sind die führenden
Flaggschiffe der linearen LED-Module von GRIVEN
mit hoher Leuchtdichte. Exzellente Lichtleistung mit
gleichmäßiger Abdeckung selbst im Nahbereich,
insbesondere bei größeren architektonischen Elementen,
bei denen vorher eine Ausleuchtung untragbar war, und
die neu entworfenen Optikgruppen bieten eine wahrhaft
leistungsstarke und umfassende Ausleuchtung. Die
Kombination an 24 bzw. 48 RGBW-LEDs und der hohe
Wirkungsgrad der photometrischen Verteilung bieten ein
Weißlicht in einer bislang unerreichten Qualität sowie
eine größere Auswahl an farblichen Zwischentönen,
was den Weg für ein noch breiteres Spektrum an
Anwendungszwecken freimacht. Das ReinweißSpektral-Management auf Basis einer dynamischen
Weißkonfiguration, das die gleichfalls verfügbaren
Kalt- oder Warmweiß-LED-Setups ergänzt, sorgt für
eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen,
natürlichen als auch kalten Farbtönen und bietet somit
eine beispiellose Kontrolle über höchst unterschiedliche
Farbnuancen im Bereich der Weißtonskala für maximale
Flexibilität im Beleuchtungsdesign. Die Modelle PARADE
X-24 und 48 mit dem erst kürzlich überarbeiteten,
eleganten Profil werden durch ein integriertes Bedienfeld
ergänzt, das einen sofortigen und vollständigen Zugriff
auf alle digitalen Funktionen bietet.
PARADE X-24 48
PARADE X-24 and 48 are the leading edge
high luminance flagships of the linear LED
modules by GRIVEN. Superb output with real
uniform coverage even on close-up installations,
especially on formerly prohibitive large-scale
architectural elements, and the newly conceived
optics groups provide for truly powerful grazing
lighting enhancement. The combination of the 24
or 48 RGBW LEDs featured and the photometric
distribution efficiency offer an unprecedented
astonishing white light output quality, as well as a
wide variety of intermediate colour hues and white
shades for an even broader range of application
purposes. The pure white light spectrum intensity
management obtainable from the Dynamic White
configuration, that adds up to the cool or warm
white temperature LEDs set-ups also available,
creates a stunning visual rendering of warm tones,
natural hues and cool shades altogether, thus
offering an unmatched control over the creation of
a vast range of the white light chromatic scale for
the maximum lighting design flexibility. PARADE
X-24 and 48 newly designed stylish profile is
complemented by the on board control panel that
offers instant and complete access
over all digital functions.
PARADE X-24 48
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24 oder 48 super helle RGBW, warm-, kalt- oder dynamischweiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX Remote Control
Remote firmware update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
X-24: 0.3A @ 230V / 58W max
X-48: 0.6A @ 230V / 115W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-30°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
X-24: 2.8 kg
X-48: 4.5 kg
24 or 48 high brightness RGBW, WW, CW or DW
power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX remote control
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
X-24: 0.3A @ 230V / 58W max
X-48: 0.6A @ 230V / 115W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-30°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
X-24: 2.8 Kg
X-48: 4.5 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
WW
CW
DW
IP67 / IK06 /
BESTELLCODE / CODES
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
RGBW
AL1424 WALL-TSC
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL3250 PARADE X-RGBW-48 MEDIUM
AL3252 PARADE X-RGBW-48 WIDE
AL3254 PARADE X-RGBW-48 ELLIPTICAL
AL3256 PARADE X-RGBW-48 ELLIPTICAL WIDE
AL3258 PARADE X-RGBW-48 WALL WASH
AL3820 PARADE X-RGBW-24 MEDIUM
AL3822 PARADE X-RGBW-24 WIDE
AL3824 PARADE X-RGBW-24 ELLIPTICAL
AL3826 PARADE X-RGBW-24 ELLIPTICAL WIDE
AL3828 PARADE X-RGBW-24 WALL WASH
AL3370 PARADE X-CW-48 MEDIUM
AL3372 PARADE X-CW-48 WIDE
AL3374 PARADE X-CW-48 ELLIPTICAL
AL3376 PARADE X-CW-48 ELLIPTICAL WIDE
AL3378 PARADE X-CW-48 WALL WASH
AL3830 PARADE X-CW-24 MEDIUM
AL3832 PARADE X-CW-24 WIDE
AL3834 PARADE X-CW-24 ELLIPTICAL
AL3836 PARADE X-CW-24 ELLIPTICAL WIDE
AL3838 PARADE X-CW-24 WALL WASH
AL3380 PARADE X-WW-48 MEDIUM
AL3382 PARADE X-WW-48 WIDE
AL3384 PARADE X-WW-48 ELLIPTICAL
AL3386 PARADE X-WW-48 ELLIPTICAL WIDE
AL3388 PARADE X-WW-48 WALL WASH
AL3840 PARADE X-WW-24 MEDIUM
AL3842 PARADE X-WW-24 WIDE
AL3844 PARADE X-WW-24 ELLIPTICAL
AL3846 PARADE X-WW-24 ELLIPTICAL WIDE
AL3848 PARADE X-WW-24 WALL WASH
AL3390 PARADE X-DW-48 MEDIUM
AL3392 PARADE X-DW-48 WIDE
AL3394 PARADE X-DW-48 ELLIPTICAL
AL3396 PARADE X-DW-48 ELLIPTICAL WIDE
AL3398 PARADE X-DW-48 WALL WASH
AL3850 PARADE X-DW-24 MEDIUM
AL3852 PARADE X-DW-24 WIDE
AL3854 PARADE X-DW-24 ELLIPTICAL
AL3856 PARADE X-DW-24 ELLIPTICAL WIDE
AL3858 PARADE X-DW-24 WALL WASH
Copyright © 2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
Copyright © 2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
MEDIUM28°x38°
WIDE 45°
ELLIPTICAL 13°x67°
ELLIPTICAL WIDE 26°x91°
WALL WASH
Asym.
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
912
912
468
468
91
91
102
102
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
102
102
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
91
91
PARADE X-24 48 EASY
|
outdoor use
81
EASY EDITION
Die Modelle PARADE X-24 und 48
EASY mit ihren 24 bzw. 48 weißen LEDs
in kalter oder warmer Farbtemperatur
können durch eine breite Auswahl an
Monochromtönen ergänzt werden und
sind durch ihren günstigen und somit
äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal
für Projekte mit einem limitierten Budget
geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und
Dimmoptionen verzichten können.
Featuring 24 or 48 cold or warm
colour temperature white LEDs,
as well as a wide choice of
monochromatic tones, PARADE X-24
and 48 EASY come with a light weight
competitive price for budget restraint
projects where DMX, colour changing
and dimming options are
not specified.
BESTELLCODE / CODES
THE OUTDOOR LED DIMENSION
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
24 oder 48 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten
(monochrom auf Anfrage)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
X-24: 0.3A @ 230V / 58W max
X-48: 0.6A @ 230V / 115W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-30°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
X-24: 2.8 kg
X-48: 4.5 kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24 or 48 high brightness cold or warm white
(monochrome on request)
power LEDs unit
Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
X-24: 0.3A @ 230V / 58W max
X-48: 0.6A @ 230V / 115W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-30°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
X-24: 2.8 Kg
X-48: 4.5 Kg
AL4062 PARADE X-24 EASY
AL4060 PARADE X-48 EASY
WW
CW
EASY
IP67 / IK06 /
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL4062 EL
CODE + OPTIK
CODE
OPTICS
OPTIK / OPTICS
MEMedium
WIWide
ELElliptical
WL Elliptical Wide
WW Wall Wash
LED TYP / LED TYPE
CW Cold white
WW Warm white
CW
+ LED TYP
LED TYPE
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
MEDIUM28°x38°
WIDE 45°
ELLIPTICAL 13°x67°
ELLIPTICAL WIDE 26°x91°
WALL WASH
Asym.
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
PARADE X-24 48
|
für den Außenbereich / outdoor use
STRAHLENDES ERWACHEN
IN DER NACHT
AWAKEN
TO LIGHT
PARADE X-24 48
THE OUTDOOR LED DIMENSION
83
PARADE X-24 48
PARADE X-18 36
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
85
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
PARADE X-18 36
PARADE X-18 und 36 gelten als die Flaggschiffe
unter den linearen RGB LED-Modulen von
GRIVEN, die eine hohe Leuchtdichte bieten.
Der leistungsstarke Lichtfluss, besonders bei
früher ausgeschlossenen Architekturelementen
im großen Maßstab, und die neu konzipierten
Optikgruppen ermöglichen leistungsstarke
und verbesserte Streiflichtinstallationen. Die
Kombination aus 18 oder 36 RGB, kalt- oder
warmweißen LEDs und der photometrischen
Verbreitungseffizienz bietet beispiellose und
erstaunliche Qualität bei der Lichtleistung.
PARADE X-18 oder 36 mit dem überarbeiteten,
eleganten Profil wird durch die integrierte Konsole
ergänzt, die sofortigen und vollständigen Zugriff
auf alle digitalen Funktionen bietet. LED-Varianten
mit kalt- oder warmweißen LEDs erlauben ein
Maximum an Lichtdesignflexibilität.
PARADE X-18 36
PARADE X-18 and 36 are the leading edge
high luminance flagships of the linear LED
modules by GRIVEN. The unquestionably
powerful luminous flux, especially on
formerly prohibitive large-scale architectural
elements, and the newly conceived optics
groups provide for truly powerful grazing
lighting enhancement. The combination
of the 18 or 36 RGB, warm or cold LEDs
featured and the photometric distribution
efficiency offer an unprecedented
astonishing light output quality. PARADE
X-18 and 36 newly designed stylish profile
is complemented by the on board control
panel that offers instant and complete
access over all digital functions. Cool or
warm white temperature LEDs set-ups allow
for the maximum lighting design flexibility.
PARADE X-18 36
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
18 oder 36 super helle RGB oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Spannungsversorgung:
100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
X-18: 0.2A @ 230V / 42W max
X-36: 0.4A @ 230V / 84W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-30°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
X-18: 2.8 kg
X-36: 4.5 kg
18 or 36 high brightness RGB or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
X-18: 0.2A @ 230V / 42W max
X-36: 0.4A @ 230V / 84W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-30°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
X-18: 2.8 Kg
X-36: 4.5 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1424 WALL-TSC
RGB
WW
CW
IP67 / IK06 /
AL3230 PARADE X-RGB-36 SPOT
AL3232 PARADE X-RGB-36 NARROW
AL3234 PARADE X-RGB-36 MEDIUM
AL3236 PARADE X-RGB-36 WIDE
AL3242 PARADE X-RGB-36 EXTRA WIDE
AL3238 PARADE X-RGB-36 ELLIPTICAL
AL3240 PARADE X-RGB-36 ELLIPTICAL WIDE
AL3950 PARADE X-RGB-18 SPOT
AL3951 PARADE X-RGB-18 NARROW
AL3952 PARADE X-RGB-18 MEDIUM
AL3953 PARADE X-RGB-18 WIDE
AL3954 PARADE X-RGB-18 EXTRA WIDE
AL3955 PARADE X-RGB-18 ELLIPTICAL
AL3956 PARADE X-RGB-18 ELLIPTICAL WIDE
AL3930 PARADE X-CW-36 SPOT
AL3931 PARADE X-CW-36 NARROW
AL3932 PARADE X-CW-36 MEDIUM
AL3933 PARADE X-CW-36 WIDE
AL3934 PARADE X-CW-36 EXTRA WIDE
AL3935 PARADE X-CW-36 ELLIPTICAL
AL3936 PARADE X-CW-36 ELLIPTICAL WIDE
AL3960 PARADE X-CW-18 SPOT
AL3961 PARADE X-CW-18 NARROW
AL3962 PARADE X-CW-18 MEDIUM
AL3963 PARADE X-CW-18 WIDE
AL3964 PARADE X-CW-18 EXTRA WIDE
AL3965 PARADE X-CW-18 ELLIPTICAL
AL3966 PARADE X-CW-18 ELLIPTICAL WIDE
AL3940 PARADE X-WW-36 SPOT
AL3941 PARADE X-WW-36 NARROW
AL3942 PARADE X-WW-36 MEDIUM
AL3943 PARADE X-WW-36 WIDE
AL3944 PARADE X-WW-36 EXTRA WIDE
AL3945 PARADE X-WW-36 ELLIPTICAL
AL3946 PARADE X-WW-36 ELLIPTICAL WIDE
AL3970 PARADE X-WW-18 SPOT
AL3971 PARADE X-WW-18 NARROW
AL3972 PARADE X-WW-18 MEDIUM
AL3973 PARADE X-WW-18 WIDE
AL3974 PARADE X-WW-18 EXTRA WIDE
AL3975 PARADE X-WW-18 ELLIPTICAL
AL3976 PARADE X-WW-18 ELLIPTICAL WIDE
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
Copyright © 2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
SPOT8°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 42°
EXTRA WIDE 71°
ELLIPTICAL 10°x41°
ELLIPTICAL WIDE 21°x38°
102
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
912
91
102
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
468
91
|
für den Außenbereich / outdoor use
87
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
EASY EDITION
Die Modelle PARADE X-18 und
36 EASY mit ihren 18 bzw. 36
weißen LEDs in kalter oder warmer
Farbtemperatur können durch eine
breite Auswahl an Monochromtönen
ergänzt werden und sind durch
ihren günstigen und somit äußerst
wettbewerbsfähigen Preis ideal für
Projekte mit einem limitierten Budget
geeignet, die auf DMX, Farbwechsel
und Dimmoptionen verzichten können.
Featuring 18 or 36 cold or warm
colour temperature white LEDs,
as well as a wide choice of
monochromatic tones, PARADE X-18
and 36 EASY come
with a light weight competitive price
for budget restraint projects
where DMX, colour changing
and dimming options are
not specified.
BESTELLCODE / CODES
AL4058 PARADE X-18 EASY
AL4056 PARADE X-36 EASY
18 oder 36 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten
(monochrom auf Anfrage)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
X-18: 0.2A @ 230V / 42W max
X-36: 0.4A @ 230V / 84W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-30°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
X-18: 2.8 kg
X-36: 4.5 kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
18 or 36 high brightness cold or warm white (monochrome on request)
power LEDs unit
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
X-18: 0.2A @ 230V / 42W max
X-36: 0.4A @ 230V / 84W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
WW
Operating temperature:
-30°C to 50°C
CW
Integrated electronic thermal protection management
X-18: 2.8 Kg
EASY
X-36: 4.5 Kg
IP67 / IK06 /
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL4058 EL
CODE + OPTIK
CODE
OPTICS
OPTIK / OPTICS
SPSpot
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wide
ELElliptical
WL Elliptical Wide
LED TYP / LED TYPE
CW Cold white
WW Warm white
CW
+ LED TYP
LED TYPE
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT8°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 42°
EXTRA WIDE 71°
ELLIPTICAL 10°x41°
ELLIPTICAL WIDE 21°x38°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
THE OUTDOOR LED DIMENSION
PARADE X-18 36 EASY
PARADE X-18 36
|
für den Außenbereich / outdoor use
ELEGANTES PROFIL
IM NEUEN DESIGN
A NEWLY DESIGNED
STYLISH PROFILE
PARADE X-18 36
THE OUTDOOR LED DIMENSION
89
PARADE X-18 36
PARADE S-20 40 60
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
91
OBERFLÄCHENMONTIERBARE
LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
PARADE S-20 40 60
PARADE S ist eine modulare, verstellbare
SuperFlux-Leiste mit hoher Leuchtdichte. Sie
ist mit 20, 40 oder 60 LEDs in RGBW, Kaltweiß,
Warmweiß oder Dynamisch-weiß ausgestattet,
die jeweils in 4er-Gruppen angeordnet sind. Für
höchste optische Effizienz und ausgewogene
Projektion auch bei Installationen im Nahbereich
sorgen die neu konzipierten elliptischen und
elliptisch-weiten Optiken, die speziell für eine
effektive Wandflutung entworfen wurden. Der
hohe Lichtfluss übertrifft die Standardreichweite
ähnlicher Produkte am Markt. Die Kombination an
RGBW-LEDs bietet ein Weißlicht in einer bislang
unerreichbaren und verblüffenden Qualität sowie
eine größere Auswahl an Zwischentönen für noch
umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten.
Das Intensitätsmanagement des reinen
Weißlichtspektrums ist in der “Dynamic WhiteKonfiguration” verfügbar, das zu den kalt- oder
warmweißen LED-Konfigurationen beiträgt. Dabei
wird eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl
warmen, natürlichen als auch kalten Farbtöne
erzielt. Alles zusammen ermöglicht eine maximale
Flexibilität in Sachen Beleuchtungsdesign.
PARADE S-20 40 60
PARADE S is a modular and adjustable super flux,
high luminance bar featuring 20, 40 or 60 RGBW,
warm, cold or dynamic white LEDs grouped in
clusters of 4 LEDs each. Superb output with real
uniform coverage even on close-up installations
is provided by the newly conceived elliptical and
elliptical wide optics specifically designed for
true wall washing effect. The powerful luminous
flux tops the standard range of similar products
available on the market. The combination of
RGBW LEDs offers an unprecedented astonishing
white light output quality, as well as a wider variety
of intermediate colour hues for an even broader
range of application purposes. The pure white
light spectrum intensity management obtainable
from the Dynamic White configuration, that adds
up to the cool or warm white temperature LEDs
set-ups also available, creates a stunning visual
rendering of warm tones, natural hues and cool
shades altogether allowing the maximum lighting
design flexibility.
PARADE S-20 40 60
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
20, 40 or 60 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX Remote Control
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
S-20: 0.17A @ 230V / 28W max
S-40: 0.35A @ 230V / 49W max
S-60: 0.45A @ 230V / 72W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem beheizten Glas
S-20: 2.7 kg
S-40: 4.5 kg
S-60: 6.0 kg
20, 40 or 60 high brightness RGBW or white power LEDs units
Continuously variable light intensity
DMX remote control
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power Consumption:
S-20: 0.17A @ 230V / 28W max
S-40: 0.35A @ 230V / 49W max
S-60: 0.45A @ 230V / 72W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
S-20: 2.7 Kg
S-40: 4.5 Kg
S-60: 6.0 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
WW
CW
DW
PE
IP67 /
BESTELLCODE / CODES
AL2660 WEEZERD 1
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
PARADE S-RGBW-20 IK09
AL2585/87/90 PARADE S-RGBW-20/40/60 MEDIUM
AL2554/64/74 PARADE S-RGBW-20/40/60 WIDE
AL2558/68/78 PARADE S-RGBW-20/40/60 ELLIPTICAL
AL2580/84/88 PARADE S-RGBW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE
AL2582/86/89 PARADE S-RGBW-20/40/60 WALL WASH
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
RGBW
PARADE S-RGBW-40/60 IK08
AL3114/24/34 PARADE S-CW-20/40/60 MEDIUM
AL3110/20/30 PARADE S-CW-20/40/60 WIDE
AL3111/21/31 PARADE S-CW-20/40/60 ELLIPTICAL
AL3112/22/32 PARADE S-CW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE
AL3113/23/33 PARADE S-CW-20/40/60 WALL WASH
AL3119/29/39 PARADE S-WW-20/40/60 MEDIUM
AL3115/25/35 PARADE S-WW-20/40/60 WIDE
AL3116/26/36 PARADE S-WW-20/40/60 ELLIPTICAL
AL3117/27/37 PARADE S-WW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE
AL3118/28/38 PARADE S-WW-20/40/60 WALL WASH
AL3160/65/70 PARADE S-DW-20/40/60 MEDIUM
AL3161/66/71 PARADE S-DW-20/40/60 WIDE
AL3162/67/72 PARADE S-DW-20/40/60 ELLIPTICAL
AL3163/68/73 PARADE S-DW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE
AL3164/69/74 PARADE S-DW-20/40/60 WALL WASH
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
MEDIUM27°x39°
WIDE 45°
ELLIPTICAL 14°x55°
ELLIPTICAL WIDE 37°x109°
WALL WASH
Asym. 48°x18°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
500
69
879
69
93
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen.
Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code.
Optics codes remain unchanged.
93
AL1424 WALL-TSC
93
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
1350
69
DYNAMISCHE
BELEUCHTUNGSPERSPEKTIVEN
DYNAMIC LIGHTING
PERSPECTIVES
PARADE S-20 40 60
THE OUTDOOR LED DIMENSION
93
PARADE D-RGB-5 10 12
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
95
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
PARADE D-RGB-5 10 12
Entwickelt für raffinierte Wall-Wash-Effekte, bietet
die PARADE D-RGB-Serie eine Fülle innovativer
und kostengünstiger Architektur-Lichtlösungen
für drinnen und draußen. Diese modularen, mit
5, 10 oder 12 supereffizienten RGB-VollfarbLEDs ausgestatteten und mit einer breiten
Auswahl unterschiedlicher Optiken bestückbaren
Hochleistungs-Modulleisten lassen sich bequem
in jeder Position und Ausrichtung installieren.
Pluspunkte sind der IP67 Wetterschutz, die
kompakten Abmessungen und die leichte
Handhabung.
PARADE D-RGB-5 10 12
Designed for refined wall-washing effects,
the PARADE D-RGB series offers an array of
innovative and cost efficient indoor and outdoor
architectural lighting solutions. Fitted with 5, 10 or
12 high efficiency RGB full colour LEDs and with a
comprehensive selection of different optics, these
high performance modular bars can be easily
installed in any position and in any orientation.
They benefit from an IP67 weather protection, a
compact size and lightweight manageability.
PARADE D-RGB-5 10 12
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
5, 10 oder 12 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
für die 5/10 LED-Modelle
Spannungsversorgung:
D-RGB-5 MK2: Standard 100-240V / 50-60Hz
D-RGB-10: Standard 100-240V / 50-60Hz
D-RGB-12: Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
D-RGB-5 MK2: 0.15A @ 230V / 20W max
D-RGB-10: 0.3A @ 230V / 40W max
D-RGB-12: 0.3A @ 230V / 45W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
D-RGB-5 MK2: 2.8 kg
D-RGB-10: 4.7 kg
D-RGB-12: 5.0 kg
5, 10 or 12 high brightness RGB full colour power LEDs units
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
for the 5 and 10 LEDs models only
Power supply:
D-RGB-5 MK2: standard 100÷240V / 50-60Hz
D-RGB-10: standard 100÷240V / 50-60Hz
D-RGB-12: standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
D-RGB-5 MK2: 0.15A @ 230V / 20W max
D-RGB-10: 0.3A @ 230V / 40W max
D-RGB-12: 0.3A @ 230V / 45W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
D-RGB-5 MK2: 2.8 Kg
D-RGB-10: 4.7 Kg
D-RGB-12: 5.0 Kg
RGB
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
NOT AVAILABLE FOR
D-RGB-12
NON UTILIZZABILE
PER D-RGB-12
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
IP67 /
AL2310
AL2312
AL2314
AL2316
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
D-RGB-5
D-RGB-5
D-RGB-5
D-RGB-5
MK2
MK2
MK2
MK2
NARROW
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
AL2300
AL2302
AL2304
AL2306
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
D-RGB-10
D-RGB-10
D-RGB-10
D-RGB-10
NARROW
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
AL1500
AL1501
AL1503
AL1504
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
D-RGB-12
D-RGB-12
D-RGB-12
D-RGB-12
NARROW
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
PARADE D-RGB-5 IK09
PARADE D-RGB-10/12 IK08
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL1424 WALL-TSC
93
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
D-RGB-5D-RGB-10D-RGB-12
18°x27°15°x40° 17°x48°
28°x36°28°x46° 26°x53°
39°x45° 35°x52°
34°x55°
20°x57° 15°x59°
17°x70°
500
69
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
93
NARROW
MEDIUM
WIDE ELLIPTICAL PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
879
69
93
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
1000
69
SCHÖNHEIT, DIE VON
INNEN KOMMT
OUTER BEAUTY
COMES FROM WITHIN
PARADE D-RGB-5 10 12
THE OUTDOOR LED DIMENSION
97
MICROPARADE 12 36
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
99
OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN
SURFACE MOUNT SOLUTIONS
MICROPARADE 12 36
Mit ihren 12 oder 36 LEDs im mittleren
Leistungsbereich ist die brandneue microPARADE
eine ultrakompakte und vielseitige modulare
Leiste, die sich dank ihrer speziell entwickelten
modularen Optikgruppen ideal für Streiflichteffekte
eignet. Die Kombination von RGBW-midpowerLEDs der neuesten “midpower” Generation
bietet neben intensiveren und helleren Farbtönen
eine optimale Wirksamkeit und Zuverlässigkeit.
Das kompakte und leichte Gehäuse mit
integrierter Elektronik, integriertem Netzgerät und
verstellbaren Befestigungswinkeln ermöglicht
einen komfortablen Einbau in Außenbereichen
wie Balkone, Fenster oder Fassaden, die aufgrund
begrenzter Befestigungsflächen für viele andere
Produkte ungeeignet sind. Ausgestattet mit
Steckverbindern vervollständigt die OnboardRDM-Funktion das neu konzipierte elegante Profil
der microPARADE 12 und 36.
MICROPARADE 12 36
Available with 12 or 36 mid-power LEDs, the
brand new microPARADE is an ultra-compact and
versatile modular bar ideal for wall grazing effects,
owing to its specifically developed modular optics
groups. The combination of a new generation of
RGBW mid-power LEDs delivers optimal efficacy
and reliability beside a richer alternative of
intense and bright colour hues. Housing in-built
electronics and power supply unit, its compact
and lightweight chassis, fitted with adjustable
fixing brackets, allows a comfortable installation
in outdoor ambiances on balconies, windows
or façades where a reduced mounting space
drastically limits the range of suitable products.
Fitted with plug-in and plug-out connectors,
microPARADE 12 and 36 newly designed stylish
profile is complemented by the on board RDM
function.
MICROPARADE 12 36
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12 oder 36 RGBW oder RGBA mid-power LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
1-100% Dimmbarkeit
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
100-230V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
microPARADE 12: 0.12A @ 230V / 12.9W ca.
microPARADE 36: 0.19A @ 230V / 21.9W ca.
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
IK06
Betriebstemperaturbereich
-20°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
microPARADE 12: 1.3 kg
microPARADE 36: 2.7 kg
12 or 36 RGBW or RGBA mid-power LEDs unit
Continuously variable light intensity
1-100% electronic dimming facility
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
100÷230V / 50-60Hz
Power consumption:
microPARADE 12: 0.12A @ 230V / 12.9W ca.
microPARADE 36: 0.19A @ 230V / 21.9W ca.
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
IK06
Operating temperature:
-20°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
microPARADE 12: 1.3 Kg
microPARADE 36: 2.7 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
WW
CW
DW
BESTELLCODE / CODES
IP67 / IK06 /
AL4188 microPARADE 12
AL4186 microPARADE 36
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL4188 WW
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
RW
CODE + OPTIK + LED TYP
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
CODE
OPTICS
LED TYPE
OPTIK / OPTICS
WW Wall wash
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL1424 WALL-TSC
AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
40
311
40
906
133,50
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
42
Asym. 98°x23°
133,50
WALL WASH
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
42
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
LED TYP / LED TYPE
RW RGBW
CW Cold white
WW Warm white
DW Dynamic white
THE OUTDOOR LED DIMENSION
101
INSPIRIERENDE
KOMPAKTHEIT
INSPIRATIONAL
COMPACTNESS
MICROPARADE 12 36
PARADE S-20 40 RECESSED
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
103
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
PARADE S-20 40 R
Bei PARADE S-20 und 40 RECESSED – die es in den
Ausführungen RGBW, DW, CW und WW gibt – handelt
es sich um modulare, superstarke und extrem helle LEDLeisten, welche dank IP67 Wetterschutz-Zertifizierung,
kompaktem Format und geringem Gewicht speziell in
Fußgängerzonen versenkt angebracht werden können.
Da kein externes Netzteil benötigt wird, sind Verlegung
und Anschluss ein Kinderspiel. Diese einbaufähigen
und mit 20 bzw. 40 und jeweils in 4er-Gruppen
angeordneten LEDs bestückten Leisten bieten eine
überragende Lichtleistung und eine absolut gleichmäßige
Farbdeckung ohne jegliche Farbsäume selbst bei
Close-up-Installationen. Die Kombination dieser RGBWLEDs mit einer äußerst effizienten photometrischen
Verteilung sorgt für eine unvergleichliche, verblüffende
Weißlichtqualität sowie eine erweiterte Palette an
Mischtönen. Das Reinweiß-Spektral-Management auf der
Basis einer dynamischen Weißkonfiguration, welches die
gleichfalls verfügbaren Kalt- oder Warmweiß-LED-Setups
ergänzt, sorgt für eine beeindruckende Wiedergabe von
sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen
und bietet somit eine beispiellose Kontrolle über
höchst unterschiedliche Farbnuancen im Bereich der
Weißtonskala für maximale Flexibilität im Lichtdesign.
PARADE S-20 40 RECESSED
PARADE S-20 and 40 RECESSED - coming in
RGBW, DW, CW and WW versions - are modular,
super flux, high luminance recessed linear LED
modules that, featuring an IP67 weather protection
along with a compact size and a light weight
manageability, can be installed in-ground for
use in pedestrian areas. A truly comfortable set
up is guaranteed by the total absence of external
power supply box requirement. Fitted with 20
or 40 LEDs grouped in clusters of 4 LEDs each,
these recessed bars deliver superb output and
real uniform colour coverage purposely on
close-up installations. The combination of RGBW
LEDs featured and the photometric distribution
efficiency offer an unprecedented astonishing
white light output quality, as well as a wider variety
of intermediate colour hues. The pure white light
spectrum intensity management obtainable from
the dynamic white configuration, that adds up to
the cool or warm white temperature LEDs set-ups
also available, creates a stunning visual rendering
of warm tones, natural hues and cool shades
altogether, thus offering an unmatched control
over the creation of a vast range of the white light
chromatic scale for the maximum lighting design
flexibility.
PARADE S-20 40 RECESSED
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
20 oder 40 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
S-20 R: 0.17A @ 230V / 28W max.
S-40 R: 0.35A @ 230V / 49W max.
Selbstzurücksetzende Sicherung
Elektrische Klassifizierung: I
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
S-20 R: 5.1 kg
S-40 R: 8.7 kg
20 or 40 high brightness RGBW or white power LEDs units
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
S-20 R: 0.17A @ 230V / 28W max
S-40 R: 0.35A @ 230V / 49W max
Self-resetting fuse protection
Electrical class: I
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
S-20 R: 5.1 Kg
S-40 R: 8.7 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
RGBW
WW
CW
DW
BESTELLCODE / CODES
AL2660 WEEZERD 1
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1424 WALL-TSC
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
IP67 / IK10 /
AL3555/50
AL3556/51
AL3557/52
AL3558/53
AL3559/54
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
S-RGBW-20/40
S-RGBW-20/40
S-RGBW-20/40
S-RGBW-20/40
S-RGBW-20/40
AL3540/30
AL3541/31
AL3542/32
AL3543/33
AL3544/34
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
S-CW-20/40
S-CW-20/40
S-CW-20/40
S-CW-20/40
S-CW-20/40
AL3545/35
AL3546/36
AL3547/37
AL3548/38
AL3549/39
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
S-WW-20/40
S-WW-20/40
S-WW-20/40
S-WW-20/40
S-WW-20/40
R
R
R
R
R
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
WALL WASH
AL3565/60
AL3566/61
AL3567/62
AL3568/63
AL3569/64
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
S-DW-20/40
S-DW-20/40
S-DW-20/40
S-DW-20/40
S-DW-20/40
R
R
R
R
R
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
WALL WASH
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
WALL WASH
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
WALL WASH
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
94.5
558
115
MEDIUM27°x39°
WIDE 45°
ELLIPTICAL 14°x55°
ELLIPTICAL WIDE 38°x109°
WALL WASH
Asym. 48°x18°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
115
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
983
100
THE OUTDOOR LED DIMENSION
105
BODENEINBAULEISTEN MIT
HOHER LEUCHTDICHTE
HIGH LUMINANCE
RECESSED BARS
PARADE S-20 40 RECESSED
PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
107
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
PARADE MK3 D-RGB-5 10 R
Bei den für eine raffinierte architektonische
Dekoration entworfenen und nach IP67
ausgelegten Modellen PARADE MK3 D-RGB-5
und 10 RECESSED handelt es sich um SuperfluxLED-Module mit hoher Leuchtdichte für den
versenkten Einbau in begehbaren Bereichen. Die
hochzuverlässigen Module beherbergen eine
elektronische Farbmischung nach neuestem Stand
der Technik, die eine leistungsfähige und authentische
Farbwiedergabe bei nur geringem Wartungsbedarf
bietet. Zu den weiteren Vorteilen der Module
gehören Langlebigkeit, schnellste LeuchtmittelAnsprechzeiten, ein äußerst geringer Stromverbrauch
und eine sehr niedrige Betriebstemperatur. Für
eine ausgezeichnete Lichtleistung mit äußerst
gleichmäßiger Farbdeckung selbst im Nahbereich
sorgt die neu konzipierte Wandfluteroptik, die darüber
hinaus ein größeres Lichtspektrum mit einer höheren
Übertragungseffizienz abdecken kann.
PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED
Designed for refined architectural decoration,
PARADE MK3 D-RGB-5 and 10 RECESSED
are IP67 super flux and high luminance LED
modules for recessed use in pedestrian areas.
They incorporate state of the art electronic colour
mixing and high reliability, meaning powerful and
real colour rendering and minimal maintenance,
where the additional benefits are durability, low
power consumption, cool running and a quick
light source response time. Superb output with
real uniform colour coverage even on close-up
installations is provided by the newly conceived
wall wash optics that can now capture a greater
fraction of light with a higher transmission
efficiency.
PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
5 oder 10 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
D-RGB-5 MK3 R: 0.12A @ 230V / 22W max
D-RGB-10 MK3 R: 0.3A @ 230V / 40W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Strangpressprofil- und Edelstahl-Gehäuse
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
D-RGB-5 MK3 R: 5.0 kg
D-RGB-10 MK3 R: 8.9 kg
5 or 10 high brightness RGB full colour power LEDs units
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
D-RGB-5 MK3 R: 0.12A @ 230V / 22W max
D-RGB-10 MK3 R: 0.3A @ 230V / 40W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium and stainless steel body
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
D-RGB-5 MK3 R: 5.0 Kg
D-RGB-10 MK3 R: 8.9 Kg
RGB
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
AL3512
AL3516
AL3522
AL3526
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL1424 WALL-TSC
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
MK3
MK3
MK3
MK3
IP67 / IK10 /
D-RGB-5 R MEDIUM
D-RGB-5 R WALL WASH
D-RGB-10 R MEDIUM
D-RGB-10 R WALL WASH
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
94
558
115
MEDIUM28°x47°
WALL WASH
Asym.
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
115
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
983
100
THE OUTDOOR LED DIMENSION
109
WIE VON KÜNSTLERHAND GESTALTET
AN ARTIST’S
TOUCH
PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED
PARADE D-W-5 11 RECESSED
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
111
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
PARADE D-W-5 11 R
Als eine leistungsstarke Lösung für
Lichtdekorationen im Architektursegment
präsentieren sich PARADE D-W-5 und 11
RECESSED, zwei hochwertige modulare LEDLeisten für den Außenbereich mit fünf oder
elf strahlenden Weißlicht-LED-Lichtquellen,
speziell für den Bodeneinbau in Fußgängerzonen.
Mit hochpräziser Technik und neuesten
Softwarefeatures ausgestattet, wurden die
verwendeten LED-Leuchtmittel mit hocheffizienten
Linsen für ein Tagesweißlicht von unglaublich
homogener Qualität kombiniert. Beide Einheiten
kommen mit mittlerer bzw. Wall-Wash-Optik zur
direkten Wandillumination. PARADE D-W-5 und
11 RECESSED sind zudem auch in Warmweißund Kaltweiß-Ausführung für alle nur denkbaren
Designspezifikationen im Freien lieferbar, wo sie
mit IP67 Wetterschutz, kompaktem Format und
geringem Gewicht punkten. Da kein externes
Netzteil erforderlich ist, sind Verlegung und
Anschluss ein Kinderspiel.
PARADE D-W-5 11 RECESSED
A powerful solution for architectural lighting
decoration, PARADE D-W-5 and 11 RECESSED
are exterior high quality linear LED modules for
recessed use in pedestrian areas, fitted with five or
eleven bright white light LED sources. These light
fittings are equipped with the highest precision
technology and the latest software developments,
whereas the LED sources used have been coupled
with the most effective lenses to give an incredibly
homogeneous white light output. The units come
with medium or wall wash optics for direct wall
illumination. These fixtures are also available
with either cool or warm colour temperatures
to meet any design specification and feature an
IP67 weather protection along with compact size
and light weight manageability. Moreover, a truly
comfortable set up is guaranteed by the integrated
power supply unit.
PARADE D-W-5 11 RECESSED
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
5 oder 11 super helle weiße LED-Einheiten
Spannungsversorgung:
Standard: 220-240V / 50-60Hz
Optional: 100-120V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
D-W-5 R: 0.05A @ 230V / 7.2W max
D-W-11 R: 0.10A @ 230V / 15W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Strangpressprofil
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 40°C
D-W-5 R: 5.0 kg
D-W-11 R: 8.6 kg
5 or 11 high brightness white power LEDs units
Power supply:
standard: 220÷240V / 50-60Hz
optional: 100÷120V / 50-60Hz
Power consumption:
D-W-5 R: 0.05A @ 230V / 7.2W max
D-W-11 R: 0.10A @ 230V / 15W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Extruded aluminium body
IP67
Operating temperature:
-20°C to 40°C
D-W-5 R: 5.0 Kg
D-W-11 R: 8.6 Kg
WW
CW
BESTELLCODE / CODES
IP67 / IK10 /
AL1681
AL1683
AL1685
AL1687
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
D-W-5
D-W-5
D-W-5
D-W-5
R
R
R
R
AL1671
AL1673
AL1675
AL1677
PARADE
PARADE
PARADE
PARADE
D-W-11
D-W-11
D-W-11
D-W-11
CW MEDIUM
CW WALL WASH
WW MEDIUM
WW WALL WASH
R
R
R
R
CW MEDIUM
CW WALL WASH
WW MEDIUM
WW WALL WASH
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
558
100
115
MEDIUM20°
WALL WASH
Asym.
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
115
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
983
100
THE OUTDOOR LED DIMENSION
113
KÜNSTLERISCHE
IMPRESSIONEN
ARTISTIC
IMPRESSIONS
PARADE D-W-5 11 RECESSED
DUNE MC
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
115
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
DUNE MC
DUNE MC ist ein leistungsstarker LEDWandfluter, der speziell für den Bodeneinbau
von Außenanwendungen entwickelt wurde. Die
Farbwechsler-Version basiert auf einer effizienten
Kombination an äußerst leistungsfähigen RGBWVollfarb-LEDs, wobei DUNE MC für eine Vielzahl
an Anwendungszwecken sowohl in kaltweißen als
auch in dynamisch-weißen Konfigurationen zur
Verfügung steht. Dieser kompakte und vielseitige
Projektor ist durch seine große Auswahl an
austauschbaren Optikgruppen ideal für Punkt- und
Streiflichtanwendungen geeignet und ermöglicht
sowohl gerichtete als auch breit strahlende
Ausleuchtungen. Die kaltweißen bzw. dynamischweißen Konfigurationen bieten im Verhältnis zur
geringen Anschlussleistung ein phantastisches
Weiß und ermöglichen eine verblüffende
Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als
auch kühlen Farbtönen.
Durch eine Tragfähigkeit von 2000 kg ist
dieser Farbwechsler mit Schutzart IP67 ideal
für Anwendungen mit Bodenmontage selbst in
befahrenen Zonen geeignet.
Dieses äußerst vielseitige Modell ist darüber
hinaus um 10° neigbar.
DUNE MC
DUNE MC is a highly performing LED wall
washer specifically designed for exterior recessed
applications. The colour changing version is
based on an efficient combination of strikingly
powerful RGBW full colour LEDs whereas Dune
MC is alternatively available in cold and dynamic
white set ups for a broad range of application
purposes. This compact and versatile fixture is
ideal for spot lighting and wall grazing owing to
the wide selection of exchangeable optics groups
available, ranging from spot aperture beams to
wide distribution. The cold or dynamic white
light configurations stand out for the unparalleled
output from such a small wattage fixture and the
stunning visual rendering of warm tones, natural
hues and cool shades altogether.
The 2000 Kg deadweight load capacity makes
this IP67 rated light fixture suitable for ground
mounting applications even in vehicular areas.
This versatile fitting also allows beam positioning
through 10° moving capability.
DUNE MC
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
6 super helle RGBW (Vollfarbe), kalt- oder dynamisch-weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Infrarot-Fernbedienung
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.4A @ 230V / 45W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckguss-Gehäuse mit korrosionsbeständiger Lackierung
Abstrahlrichtungsanpassung +/- 10° (Y-Achse)
90° Abstrahlrichtungsanpassung (X-Achse)
Tragfähigkeit: 2000 kg
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
6.8 kg
6 high brightness RGBW full colour, CW or DW power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Infrared remote control
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
0.4A @ 230V / 45W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body finished with corrosion resistant paint
Beam angle orientation of +/- 10° (tilt)
90° orientation capability (pan)
Load bearing: 2000 Kg
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
6.8 Kg
AL2660 WEEZERD 1
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
CW
DW
PE
BESTELLCODE / CODES
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
RGBW
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
IP67 / IK10 /
AL4008
AL4010
AL4012
AL4014
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
MC
MC
MC
MC
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
AL4018
AL4020
AL4022
AL4024
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
MC
MC
MC
MC
CW
CW
CW
CW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
AL4028
AL4030
AL4032
AL4034
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
MC
MC
MC
MC
DW
DW
DW
DW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
Für den Betrieb von DUNE MC ist eine gleichzeitige
Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich.
Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere DUNE
MC-Einheiten ansteuern.
Dune MC must always be purchased with AL1321
Infrared Remote Control. More Dune MC units can be
controlled with one AL1321.
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT7°
NARROW 10°
MEDIUM23°
WIDE 35°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
286
AL1424 WALL-TSC
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer
anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
345
AL4038 SPOT BEAM LENS GROUP
AL4040 NARROW BEAM LENS GROUP
AL4042 MEDIUM BEAM LENS GROUP
AL4044 WIDE BEAM LENS GROUP
362
LICHT AN
ALLERERSTER STELLE
LIGHT
ABOVE ALL
DUNE MC
THE OUTDOOR LED DIMENSION
117
DUNE MK2
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
119
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
DUNE MK2
Der speziell für den versenkten Einbau in
Außenbereichen konzipierte, überarbeitete DUNE
MK2 ist in RGBW-Ausführung, sowie mit kaltweißen
und warmweißen Farbtemperaturen erhältlich,
um auch anspruchsvollste architektonische
Anforderungen zu erfüllen. Spotlinsen mit schmaler
Öffnung und breiter elliptischer Verteilung stellen
einen Teil der verfügbaren Optikgruppen dar.
Durch eine Tragfähigkeit von 2000 kg ist
dieser Farbwechsler mit Schutzart IP67 ideal
für Anwendungen mit Bodenmontage selbst in
befahrenen Zonen geeignet.
DUNE MK2
Specifically designed for exterior recessed
applications, the newly restyled DUNE MK2 is
available in RGBW, as well as in cold and warm
white colour temperature in order to meet the most
demanding architectural needs. Narrow aperture
spot lenses and wide elliptical distribution are part
of the selection of optics groups available.
The 2000 Kg deadweight load capacity makes
this IP67 rated colour changer suitable for ground
mounting applications even in vehicular areas.
DUNE MK2
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
20 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
Standard 100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.27A @ 230V / 29W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium-Druckguss-Gehäuse
Abstrahlrichtungsanpassung +/- 10° (Y-Achse)
90° Abstrahlrichtungsanpassung (X-Achse)
Tragfähigkeit: 2000 kg
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C bis 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestatt mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
6.7 kg
20 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
standard 100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
0.27A @ 230V / 29W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Die cast aluminium body
Beam angle orientation of +/- 10° (tilt)
90° orientation capability (pan)
Load bearing: 2000 Kg
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing
system with electrically heated glass, available
6.7 Kg
RGBW
WW
CW
PE
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL1424 WALL-TSC
IP67 / IK10 /
AL2320
AL2322
AL2324
AL2326
AL2331
AL2328
AL2330
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
AL2332
AL2334
AL2336
AL2338
AL2341
AL2340
AL2342
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
DUNE
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
CW
CW
CW
CW
CW
CW
CW
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
AL2343 DUNE MK2 WW SPOT
AL2344 DUNE MK2 WW NARROW
AL2345 DUNE MK2 WW MEDIUM
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL2346 DUNE MK2 WW WIDE
AL2349 DUNE MK2 WW EXTRA WIDE
AL2347 DUNE MK2 WW ELLIPTICAL
AL2348 DUNE MK2 WW ELLIPTICAL WIDE
AL2660 WEEZERD 1
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer
anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert.
The Polar Edition can be ordered by adding PE to the
code. Optics codes remain unchanged.
SPOT7°
NARROW12°
MEDIUM21°
WIDE 43°
EXTRA WIDE
68°
ELLIPTICAL 11°x40°
ELLIPTICAL WIDE 20°x40°
286
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
345
360
THE OUTDOOR LED DIMENSION
121
ARTWORK MIT
INSPIRATION
INSPIRATIONAL
ARTWORK
DUNE MK2
RUBY MC R
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
123
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
RUBY MC R
RUBY MC R mit seiner nur geringen Einbautiefe
ermöglicht einen sehr komfortablen Bodeneinbau.
Dieser neu konzipierte, ultrakompakte, vielseitige
und leistungsstarke LED-Wandfluter wurde speziell
für den Bodeneinbau von Außenanwendungen
entwickelt. Der nach IP67 ausgelegte RUBY MC
R ist für Punkt- und Streiflichtanwendungenm
ideal geeignet. Das Modell ermöglicht eine
große Auswahl an den zur Verfügung stehenden
Optikgruppen, um gerichtete und breit strahlende
Ausleuchtungen zu erreichen. Die FarbwechslerVersion basiert auf einer effizienten Kombination
an äußerst leistungsfähigen RGBW-VollfarbLEDs, während die kaltweißen und dynamischweißen Konfigurationen eine phantastische
Weißlichtleistung bieten und eine beeindruckende
Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen
als auch kalten Farbtönen ermöglichen. Der für
eine Dauerbelastung von 2000 kg und nach IP67
ausgelegte Farbwechsler ist hervorragend für
bodenmontierte Anwendungen selbst in Bereichen
mit Fahrzeugverkehr geeignet.
RUBY MC R
Featuring shallow recessed depth, RUBY MC R
will unquestionably allow comfortable in-ground
installation. This newly engineered compact and
versatile light fitting is a highly performing LED
wall washer specifically designed for exterior
recessed applications. IP67 rated, RUBY MC
R is ideal for spot lighting and wall grazing
owing to the wide selection of optics groups
available, ranging from spot aperture beams to
wide distribution. The colour changer version is
based on an efficient combination of strikingly
powerful RGBW full colour LEDs, while the cold
and dynamic white light configurations feature an
unprecedented white light output and a stunning
visual rendering of warm tones, natural hues and
cool shades altogether. The 2000 Kg deadweight
load capacity makes this IP67 rated colour
changer suitable for ground mounting applications
even in vehicular areas.
RUBY MC R
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
6 super helle RGBW (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Infrarot-Fernbedienung
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.26A @ 230V / 58W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium- und Edelstahlgehäuse
Tragfähigkeit: 2000 kg
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
5 Kg
6 high brightness RGBW full colour or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Infrared remote control
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.26A @ 230V / 58W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Aluminium and stainless steel body
Load bearing: 2000 Kg
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
5 Kg
RGBW
CW
DW
PE
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
IP67 / IK09 /
AL4990 RUBY MC R
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL2660 WEEZERD 1
AL4990 SP
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
CODE + OPTIK
CODE
OPTICS
CW
+ LED TYP
LED TYPE
OPTIK / OPTICS
SPSpot
NANarrow
MEMedium
WIWide
LED TYP / LED TYPE
RWRGBW
CW Cold white
DW Dynamic white
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
Für den Betrieb von RUBY MC R ist eine gleichzeitige Bestellung der
IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen
sich mehrere RUBY MC R-Einheiten ansteuern.
Ruby MC R must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control.
More Ruby MC R units can be controlled with one AL1321.
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT7°
NARROW 10°
MEDIUM23°
WIDE 34°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
280
153
THE OUTDOOR LED DIMENSION
125
ERNEUERUNG
DURCH LICHT
RENOVATION
THROUGH LIGHT
RUBY MC R
RUBY R
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
127
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
RUBY R
RUBY R mit seiner nur geringen Einbautiefe
ermöglicht einen sehr komfortablen Bodeneinbau.
Ausgestattet mit 20 LEDs in RGBW, Kaltweiß,
Warmweiß oder Dynamisch-weiß, wurde dieser
neu konzipierte, ultrakompakte und vielseitige
LED-Wandfluter speziell für Außenanwendungen
in eingelassenen Bereichen entwickelt. Das nach
IP67 ausgelegte Modell RUBY R ist ideal für
Punkt- und Streiflichtanwendungen geeignet
und ermöglicht eine große Auswahl an den zur
Verfügung stehenden Optikgruppen, um gerichtete
und breit strahlende Ausleuchtungen zu erreichen.
Die Farbwechsler-Version basiert auf einer
effizienten Kombination an äußerst leistungsfähigen
RGBW-LEDs, während die kaltweißen, warmweißen
und dynamisch-weißen Konfigurationen eine
phantastische Weißlichtleistung bieten und
eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl
warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen
ermöglichen. Der für eine Dauerbelastung von 2000
kg ausgelegte Farbwechsler ist hervorragend für
bodenmontierte Anwendungen selbst in Bereichen
mit Fahrzeugverkehr geeignet.
RUBY R
Featuring shallow recessed depth, RUBY R will
unquestionably allow comfortable in-ground
installation. Fitted with 20 RGBW, cold, warm
or dynamic white LEDs, this newly engineered
compact and versatile light fitting is a highly
performing LED wall washer specifically designed
for exterior recessed applications. IP67 rated,
RUBY R is ideal for spot lighting and wall grazing
owing to the wide selection of optics groups
available, ranging from spot aperture beams
to wall wash distribution. The colour changer
version is based on an efficient combination of
strikingly powerful RGBW LEDs; the cold, warm
and dynamic white light configurations feature an
unprecedented white light output and a stunning
visual rendering of warm tones, natural hues and
cool shades altogether. The 2000 Kg deadweight
load capacity makes this recessed fitting suitable
for ground mounting applications even in
vehicular areas.
RUBY R
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
20 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Remote Firmware Update (RFU)
RDM Funktion
Infrarot-Fernbedienung
Spannungsversorgung:
Standard 100-277V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.17A @ 230V / 36W max
Elektrische Klassifizierung: I
Selbstzurücksetzende Sicherung
Zertifizierung: CE
Aluminium- und Edelstahlgehäuse
Tragfähigkeit: 2000 kg
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-40°C to 50°C
Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem
Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas
4.6 kg
20 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX, automatic and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Infrared remote control
Power supply:
standard 100÷277V / 50-60Hz
Power consumption:
0.17A @ 230V / 36W max
Electrical class: I
Self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Aluminium and stainless steel body
Load bearing: 2000 Kg
IP67
Operating temperature:
-40°C to 50°C
Integrated electronic thermal protection management
Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with
electrically heated glass, available
4.6 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
WW
CW
DW
PE
BESTELLCODE / CODES
IP67 / IK09 /
AL4992 RUBY R
BESTELLCODE-ERWEITERUNGEN / CODES EXTENSION
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
AL4992 SP
CODE + OPTIK
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
CODE
OPTICS
CW
PE
+ LED TYP + OPTION
LED TYPE
OPTIONAL
OPTIK / OPTICS
SPSpot
NANarrow
MEMedium
WIWide
EW Extra wide
EL Elliptical
WL Elliptical wide
WW Wall wash
LED
TYP, GRIVEN
/ LED TYPE
Copyright
S.r.l. World Lighting Challenge
© 2014
RWRGBW
CW Cold white
WW Warm white
DW Dynamic white
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
SPOT7°
NARROW 11°
MEDIUM21°
WIDE 43°
EXTRA WIDE
69°
ELLIPTICAL11x40°
ELLIPTICAL WIDE
20x40°
WALL WASH Asym.
OPTION / OPTIONAL
PE Polar Edition
Für den Betrieb von RUBY R ist eine
gleichzeitige Bestellung der IRFernbedienung AL1321 erforderlich.
Über eine einzige AL1321 lassen sich
mehrere RUBY R-Einheiten ansteuern.
Ruby R must always be purchased
with AL1321 Infrared Remote Control.
More Ruby R units can be controlled
with one AL1321.
280
153
THE OUTDOOR LED DIMENSION
129
HOHE VIELSEITIGKEIT FÜR
BODENBELEUCHTUNGEN
HIGH VERSATILITY FOR
IN-GROUND INSTALLATIONS
RUBY R
ATHOMO
|
für den Außenbereich / outdoor use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
131
BODENEINBAULEUCHTEN
RECESSED APPLICATIONS
ATHOMO
ATHOMO ist ein versenkter LED-Strahler in IP67
und IP68-Ausführung für drinnen und draußen,
der eine unverwechselbare Lichtleistung bei
Anwendungen mit Richtwirkung oder bei der
Erstellung dekorativer Beleuchtungsmuster
bietet. Mit der Edelstahl-Abdeckung und dem
kratzfestem Glas ist ATHOMO in RGB- oder
Monochrom-Ausführung erhältlich, sowie
mit Auswahlmöglichkeiten für kaltweiße oder
warmweiße Farbtemperaturen. Die dauerhafte,
dynamische Interaktion mit der architektonischen
Umgebung und die funktionale Ausrichtung auf
die Signalisierung werden durch diese diskrete,
unverzichtbare Lösung verbessert.
ATHOMO
Available in IP67 and IP68 versions, ATHOMO
is a recessed walk-on LED uplight for exterior
and interior use which delivers a distinctive light
output for directive application or decorative
lighting patterns creation. Featuring stainless
steel cover and scratch-resistant glass, ATHOMO
is available in RGB or monochrome versions as
well as in cool or warm white colour temperature
choices. Durable dynamic interaction with the
surrounding architectural environment and
functional orientation signalling are enhanced
by this discreetly essential solution.
ATHOMO
|
für den Außenbereich / outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1 super helle RGB (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheit
1 high brightness RGB full colour or white power LED unit
RGB
Mittel- oder weitabstrahlende Linse
350 mA / 3.6W
Separates 350mA DMX Netzteil für bis zu
8 Athomo - 36W, 220-240 VAC (Code: AL2882)
RGB
Medium and wide photometric distribution lenses
350mA / 3.6W
Separate 350mA DMX power supply powering up to 8 units
36W 220÷240 VAC (AL2882)
WEISSLICHT
Eng-, mittel- oder weitabstrahlende Linse
500 mA / 1.7W
Separates 500mA Konstantstrom-Netzteil für
2 - 3 Athomo - 6W, 220-240 VAC (Code: AL2705)
Separates 500mA Konstantstrom-Netzteil für
4 - 11 Athomo - 20W, 220-240 VAC (Code: AL2704)
Separates 500 mA Konstantstrom-Netzteil für
4 - 14 Athomo - 24W, 220-240 VAC,
dimmbar über 0-10V oder Tasten (Code: AL2703)
Zertifizierung: CE
Elektrische Klassifizierung: III
IP 67 - Aluminium-Gehäuse und Edelstahlflansch (AISI316L)
IP 68 -1m - Edelstahlgehäuse (AISI 316L) und -flansch
Leicht zu montieren mit Hilfe einer (Unterputz-) Einbauschale
Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C
0.12 kg
WHITE LIGHT
Narrow, medium and wide photometric distribution lenses
500mA / 1.7W
Separate 500mA constant current power supply (2÷3 units)
6W 220÷240 VAC (AL2705)
Separate 500mA constant current power supply (4÷11 units)
20W 220÷240 VAC (AL2704)
Separate 500mA constant current power supply (4÷14 units)
24W 220÷240 VAC dimmable 0÷10V or by button (AL2703)
Meets CE safety standards
Electrical class: III
IP67 - Aluminium case and stainless steel (AISI 316L) flange
IP68 (-1m) - Stainless steel (AISI 316L) case and flange
Easy mounting system with formwork
Operating temperature:
-20°C to 40°C
0.12 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
RGBW
WW
CW
BESTELLCODE / CODES
IP67 /
III
/
IP68 -1m /
III
/
AL2942 ATHOMO RGB (IP67)
AL2946 ATHOMO RGB (IP68)
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL2940 ATHOMO W (IP67)
AL2944 ATHOMO W (IP68)
AL2882 IP20 RGB DMX POWER SUPPLY
Size 225x60x36 mm
BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION
AL2940 ON
TW
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2703 IP20 CONSTANT CURRENT POWER SUPPLY
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) Size 180x32x32 mm
CODE + OPTIK + FARBTEMPERATUR
CODE
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL2704 IP20 CONSTANT CURRENT POWER SUPPLY
Size 165x40x25 mm
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL2705 IP20 CONSTANT CURRENT POWER SUPPLY
Size 74x35x21 mm
COLOUR TEMPERATURE
OPTIK / OPTICS
ON Narrow (Nur für W Version / Only for W versions)
OM Medium
OW, GRIVEN
Wide S.r.l. World Lighting Challenge
Copyright © 2011
FARBTEMPERATUR (Nur für W Version)
COLOUR TEMPERATURE (Only for W versions)
TC 6300K Cool white
TW 3000K Warm white
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
RGB
MEDIUM21°
WIDE 48°
WHITE
NARROW7°
MEDIUM15°
WIDE 33°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
43
AL1424 WALL-TSC
OPTICS
48
82
UNKONVENTIONELLE
BELEUCHTUNGSIDEEN
UNCONVENTIONAL
LIGHTING IDEAS
ATHOMO
THE OUTDOOR LED DIMENSION
133
MK2 MICRO SERIES
|
Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
135
MK2 MICRO SERIES MICRO-CLIP
MICRO-DUNE MICRO-DIVE
MICRO-CLIP MK2 ist ein ultra-kompakter Strahler,
ausgestattet mit drei hocheffizienten RGB-Vollfarboder Weißlicht-LEDs. Wandflutung, Anstrahlung
oder Innen- und Außendekoration sind nur einige
der vielen Einsatzmöglichkeiten, die durch mehrfach
verstellbare Abstrahlwinkel sowie eine in X- und
Y-Achse beliebige Positionierbarkeit noch aufgewertet
werden. Die Weißlicht-Versionen mit kalter und warmer
Farbtemperatur ermöglichen ein Maximum an Flexibilität
beim Beleuchtungsdesign.
Der nach Schutzart IP67 zertifizierte MICRO-DUNE
MK2 ist ein superkompakter LED-Farbwechsler für
den versenkten Einbau in Außenbereichen. Dank
seiner Tragfähigkeit von 2000 kg eignet er sich für
die Bodenmontage selbst in befahrenen Zonen.
Erhältlich sind zudem diverse Ausführungen mit
unterschiedlichen Abstrahlwinkeln in Vollfarb-RGB
sowie Weißlichtversionen mit kalter und warmer
Farbtemperatur, um alle lichtplanerischen Anforderungen
abzudecken.
MICRO-CLIP MK2 is an ultra compact spotlight
fixture that houses three high efficiency RGB full
colour or white LEDs. Wall-washing, spot lighting,
interior and exterior decoration are part of a vast
choice of applications enhanced by multiple beam
angles options and full orientation pan and tilt
mounting positions. The cold and warm colour
temperature white light versions allow the utmost
design flexibility.
IP67 rated, MICRO-DUNE MK2 is a super compact
LED fixture engineered for exterior recessed
applications. Its 2000 Kg deadweight load
capacity makes it suitable for ground mounting
applications even in vehicular areas. Assorted
beam angle options and RGB full colour, cold and
MICRO-DIVE MK2 ist ein LED-Farbwechsler im warm colour temperature white light versions are
Miniformat mit Schutzart IP68, der eigens für available to meet any design specification.
Unterwasseranwendungen entwickelt wurde. Er besitzt
eine hochmoderne elektronische Farbmischung MICRO-DIVE MK2 is a mini-sized, LED projector
und überzeugt mit niedrigem Stromverbrauch, einer specifically designed for underwater applications
langlebigen Lichtquelle und einer leichten, kompakten that features an IP68 protection rating. It boasts
Bauweise ohne bewegliche Teile für überragende state of the art electronic colour mixing, low power
Performance, extreme Robustheit und leichte Installation. consumption, a long life light source, a lightweight
Zu den verfügbaren Konfigurationen gehören Modelle in compact construction with no moving parts for
Vollfarb-RGB sowie Weißlichtversionen mit kalter und superior performance, extreme durability and ease
warmer Farbtemperatur. of installation. RGB full colour, cold and warm
colour temperature white light versions are part of
the available set-ups.
MK2 MICRO SERIES
MK2 MICRO SERIES
|
Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
RGB-VERSIONEN
3 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus über separates Netzteil
Spannungsversorgung (Netzteil):
100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme: 10.8W pro Gerät
Elektrische Klassifizierung: III
Separates Netzteil ausgestattet mit selbstzurücksetzender Sicherung
Zertifizierung: CE
Netzteil AL1861 Spannungsversorgung für max. 4 Geräte, auch
unabhängig:
100-240V / 50-60Hz
360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für Aufbau-/ Aufputzmontage
(Micro-Clip MK2 & Micro-Dive MK2)
Gehäuse aus Aluminium für Micro-Clip MK2 & Netzteil
Gehäuse aus Edelstahl für Micro-Dive MK2 (AISI 316L)
Aluminiumgehäuse und Edelstahlflansch für Micro-Dune MK 2
Schutzklasse: Micro-Clip MK2: IP65, Micro-Dune MK2: IP67,
Micro-Dive MK2: IP68 -2m
Separates Netzteil: IP65
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 40°C
Micro-Clip MK2: 0.65 kg
Micro-Dune MK2: 1.7 kg
Micro-Dive MK2: 1.6 kg
Separates Netzteil: 4.2 kg
RGB VERSIONS
3 high brightness RGB full colour power LEDs units
Continuously variable light intensity
Remote DMX, automatic and Master-Slave control
options via separate transformer box
Power supply (transformer box):
100÷240V / 50-60Hz
Power consumption: 10.8W per unit
Electrical class: III
Separate transformer featuring self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
DMX LED driver AL1861 powering up to 4 units,
even independently (100÷240V / 50-60Hz)
Full 360° orientation capability with adjustable bracket for surface
mounting (Micro-Clip MK2 and Micro-Dive MK2)
Aluminium for Micro-Clip MK2 and separate transformer box
Stainless steel for Micro-Dive MK2 (AISI 316L)
Aluminium case and stainless steel (AISI 316) flange for Micro-Dune MK2
Micro-Clip MK2: IP65 / Micro-Dune MK2: IP67
Micro-Dive MK2: IP68 -2m
Separate transformer box: IP65
Operating temperature:
-20°C to 40°C
Micro-Clip MK2: 0.65 Kg
Micro-Dune MK2: 1.7 Kg
Micro-Dive MK2: 1.6 Kg
Separate transformer box: 4.2 Kg
RGB
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL2210 MICRO-CLIP MK2 RGB NARROW
AL2212 MICRO-CLIP MK2 RGB MEDIUM
AL2214 MICRO-CLIP MK2 RGB WIDE
IP65 /
III
/
AL2230 MICRO-DUNE MK2 RGB NARROW
AL2232 MICRO-DUNE MK2 RGB MEDIUM
AL2234 MICRO-DUNE MK2 RGB WIDE
IP67 /
III
/
IP68 -2m /
III
/
AL2680 MICRO-DIVE MK2 RGB NARROW
AL2682 MICRO-DIVE MK2 RGB MEDIUM
AL2684 MICRO-DIVE MK2 RGB WIDE
AL1424 WALL-TSC
Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
AL1861 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX
AL1861
102
118
128
MICRO-CLIP MK2
104
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
237
NARROW 14°
MEDIUM28°
WIDE 40°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
148
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
MICRO-DUNE MK2
77
MICRO-DIVE MK2
149
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
298
|
Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use
137
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
WEISSLICHT-VERSIONEN
3 super helle weiße LED-Einheiten
Spannungsversorgung: 100-240VAC / 50-60Hz
Stromaufnahme:
6.9W pro Einheit (Micro-Clip W MK2, Micro-Dune W MK2) mit eingebauter
Spannungsversorgung
7.2W pro Einheit (Micro-Dive W MK2) mit separatem Netzteil
Elektrische Klassifizierung: III für Micro-Dive MK2) und I für Micro-Dune MK2 und
Micro-Clip MK2)
Separates Netzteil ausgestattet mit selbstzurücksetzender Sicherung (Micro-Dive MK2)
Zertifizierung: CE
Netzteil AL1458, IP20, 220-240V, AL1465, IP20, 90-120V (eine Einheit MicroDive W MK2)
Netzteil AL3083, IP65, 90-120V (zwei Einheiten Micro-Dive W MK2)
360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für Aufbau-/ Aufputzmontage (MicroClip W MK2 & Micro-Dive W MK2)
Aluminiumgehäuse für Micro-Clip W MK2 und für separates Netzteil -Edelstahlgehäuse für Micro-Dive W MK2 (AISI 316L) -- Aluminiumgehäuse und
Edelstahlflansch (AISI 316) für Micro-Dune W MK2
Schutzklasse: Micro-Clip W MK2: IP65, Micro-Dune W MK2: IP67, Micro-Dive
W MK2: IP68 -2m
Separates Outdoor-Netzteil: IP65
Separates Indoor-Netzteil: IP20
Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C
Micro-Clip W MK2: 0.65 kg, Micro-Dune W MK2: 1.7 kg,
Micro-Dive W MK2: 1.6 kg
Separates Outdoor-Netzteil (AL3082): 1.5 kg
Separates Outdoor-Netzteil (AL3083): 1.4 kg
WHITE LIGHT VERSIONS
3 high brightness white power LEDs unit
Power supply: 100÷240VAC / 50-60Hz
Power consumption:
6.9W per unit (Micro-Clip W MK2, Micro-Dune W MK2) with in-built power supply
7.2W per unit (Micro-Dive W MK2) with separate transformer box
Electrical class: III (Micro-Dive MK2) - I (Micro-Dune MK2 and Micro-Clip MK2)
Sep. transformer featuring self-resetting fuse protection (Micro-Dive MK2)
Meets CE safety standards
IP20 separate transformers AL1458 operating at 220÷240V, AL1465 at 90÷120V
(1 unit Micro-Dive W MK2)
IP65 separate transformers AL3083 operating at 90÷120V
(2 units Micro-Dive W MK2)
Full 360° orientation capability with adjustable bracket for surface
mounting (Micro-Clip W MK2 and Micro-Dive W MK2)
Aluminium for Micro-Clip W MK2 and separate transformer box
Stainless steel for Micro-Dive W MK2 (AISI 316L)
Aluminium case and stainless steel (AISI 316) flange for Micro-Dune W MK2
Micro-Clip W MK2: IP65 / Micro-Dune W MK2: IP67
Micro-Dive W MK2: IP68 -2m
Outdoor separate transformer boxes: IP65
Indoor separate transformers: IP20
Operating temperature: -20°C to 40°C
Micro-Clip W MK2: 0.65 Kg - Micro-Dune W MK2: 1.7 Kg
Micro-Dive W MK2: 1.6 Kg
Outdoor separate transformer (AL3082): 1.5 Kg
Outdoor separate transformer (AL3083): 1.4 Kg
SPOT7°
NARROW 11°
MEDIUM20°
WIDE 38°
EXTRA WIDE68°
ELLIPTICAL10°x39°
ELL. WIDE 20°x38°
128 128
149 149
148 148
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
118 118
MICRO-CLIP MK2
104 104
MICRO-DUNE MK2
77
MICRO-DIVE MK2
77
AL3083 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX 90÷120V Size 219x191x102 mm
298
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
298
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
Serie Micro MK2
Serie Micro MK2
Scale :
1:1
Weight :
CW
BESTELLCODE / CODES
AL2222 MICRO-CLIP MK2 CW SPOT
AL2224 MICRO-CLIP MK2 CW NARROW
AL2226 MICRO-CLIP MK2 CW MEDIUM
AL2227 MICRO-CLIP MK2 CW WIDE
AL2228 MICRO-CLIP MK2 CW EXTRA WIDE
AL2289 MICRO-CLIP MK2 CW ELLIPTICAL
AL2290 MICRO-CLIP MK2 CW ELLIPTICAL WIDE
AL2216 MICRO-CLIP MK2 WW SPOT
AL2218 MICRO-CLIP MK2 WW NARROW
AL2220 MICRO-CLIP MK2 WW MEDIUM
AL2221 MICRO-CLIP MK2 WW WIDE
AL2219 MICRO-CLIP MK2 WW EXTRA WIDE
AL2217 MICRO-CLIP MK2 WW ELLIPTICAL
AL2288 MICRO-CLIP MK2 WW ELLIPTICAL WIDE
IP65 /
AL2242 MICRO-DUNE MK2 CW SPOT
AL2244 MICRO-DUNE MK2 CW NARROW
AL2246 MICRO-DUNE MK2 CW MEDIUM
AL2247 MICRO-DUNE MK2 CW WIDE
AL2248 MICRO-DUNE MK2 CW EXTRA WIDE
AL2293 MICRO-DUNE MK2 CW ELLIPTICAL
AL2294 MICRO-DUNE MK2 CW ELLIPTICAL WIDE
AL2236 MICRO-DUNE MK2 WW SPOT
AL2238 MICRO-DUNE MK2 WW NARROW
AL2240 MICRO-DUNE MK2 WW MEDIUM
AL2241 MICRO-DUNE MK2 WW WIDE
AL2239 MICRO-DUNE MK2 WW EXTRA WIDE
AL2291 MICRO-DUNE MK2 WW ELLIPTICAL
AL2292 MICRO-DUNE MK2 WW ELLIPTICAL WIDE
IP67 /
102 102
4 , GRIVEN S.r.l. World AL1458
LightingIP20
Challenge
SEPARATE TRANSFORMER 220÷240V Size 165x40x25 mm
AL1465 IP20 SEPARATE TRANSFORMER 90÷120V Size 118x35x26 mm
4 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
WW
237 237
NUR FÜR MICRO-DIVE MK2
ONLY FOR MICRO-DIVE MK2
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
THE OUTDOOR LED DIMENSION
MK2 MICRO SERIES
AL2694 MICRO-DIVE MK2 CW SPOT
AL2696 MICRO-DIVE MK2 CW NARROW
AL2697 MICRO-DIVE MK2 CW MEDIUM
AL2698 MICRO-DIVE MK2 CW WIDE
AL2699 MICRO-DIVE MK2 CW EXTRA WIDE
AL2691 MICRO-DIVE MK2 CW ELLIPTICAL
AL2695 MICRO-DIVE MK2 CW ELLIPTICAL WIDE
AL2686 MICRO-DIVE MK2 WW SPOT
AL2688 MICRO-DIVE MK2 WW NARROW
AL2690 MICRO-DIVE MK2 WW MEDIUM
AL2692 MICRO-DIVE MK2 WW WIDE
AL2693 MICRO-DIVE MK2 WW EXTRA WIDE
AL2687 MICRO-DIVE MK2 WW ELLIPTICAL
AL2689 MICRO-DIVE MK2 WW ELLIPTICAL WIDE
IP68 -2m /
III
/
MK2 MICRO SERIES
|
Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use
MK2 MICRO SERIES
EIN WAHRHAFT DRAMATISCHES
BELEUCHTUNGSKONZEPT
A DRAMATIC
ILLUMINATION CONCEPT
MK2 MICRO SERIES
THE OUTDOOR LED DIMENSION
139
DAISY SERIES
THE OUTDOOR LED DIMENSION
141
DAISY-ON
DAISY-OUT
DAISY SERIES
DAISY-ON ist ein Aufbau-Farbwechsler mit
Schutzart IP68 für den Einsatz in Außenbereichen
und Unterwasser (ausschließlich Süßwasser) und
steht in den Farbtemperaturen RGB, Warmweiß
und Kaltweiß zur Verfügung.
DAISY-ON is a surface mount IP68 spot light
DAISY-OUT ist ein kleiner Farbwechsler mit LEDs for exterior and underwater use available in RGB,
in RGB, Kaltweiß und Warmweiß, der eigens für warm white and cold white colour temperature
den Bodeneinbau im Freien entwickelt wurde. versions (fresh water only).
DAISY-OUT is a small size fixture with RGB,
Ihre hocheffizienten, superhellen LEDs cold or warm white LEDs designed for exterior
bieten lautlosen Betrieb, Langlebigkeit und recessed applications, suitable for ground
niedrigen Stromverbrauch und erzeugen mounting purposes.
mittels elektronischer RGB-Farbmischung eine
riesige Palette attraktiver Pastell- bis kräftiger The high efficiency, high brightness RGB LEDs
Farbtöne, welche langsam überblendet oder offer silent operation, durability and low power
individuell angewählt und aufgerufen werden consumption producing, via RGB electronic
können. Eine externe Steuerung kann über mixing, an endless palette of attractive pastel or
DMX512-Signal erfolgen. Erhältlich sind zudem deep colours, which can crossfade slowly or be
diverse Ausführungen mit unterschiedlichem selected and changed individually. External control
Abstrahlwinkel sowie Weißlichtversionen, is available via DMX512 signal. Various models
die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und with a choice of assorted beam angle options and
verblüffenden Qualität bieten. white light versions are also available.
The white light versions offer an unprecedented
white light output quality.
DAISY SERIES
DAISY SERIES
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
RGB-VERSIONEN
3 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus und InfrarotFernbedienung
Spannungsversorgung (Netzteil Outdoor):
Standard: 210-240V / 50-60Hz
Optional: 108-115V / 50-60Hz
Spannungsversorgung (Netzteil Indoor):
Standard 220-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
0.15A @ 230V (mit 8 Geräten) 3.6W max pro Gerät
0.33A @ 110V (mit 8 Geräten) 3.6W max pro Gerät
0.15A @ 230V (mit 10 Geräten) 3.6W max pro Gerät
(nur für Indoor-Betrieb)
Elektrische Klassifizierung: III
Separates Netzteil ausgestattet mit selbstzurücksetzender
Sicherung
Zertifizierung: CE
DAISY-OUT
DAISY-ON
Gehäuse aus Kunststoff und Stahl
Separates Outdoor-Netzteil für bis zu 8 Geräte (AL1418,
210-240V / 50-60Hz, AL1420, 108-115V / 50-60Hz)
Separates Indoor-Netzteil für bis zu 10 Geräte (AL2882,
220-240V / 50-60Hz), dimmbar von 0-10V oder Tasten
Abstrahlrichtungsanpassung 12° (Y-Achse)
Installationsbohrung: 122 mm
Schutzklasse IP67
Tragfähigkeit: 2000 kg mit optionalem Zubehör AL1448
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 35°C
Daisy-Out: 0.45 kg
Outdoor-Netzteil: 2.5 kg
Indoor-Netzteil: 0.24 kg
Aluminiumdruckguss-Gehäuse
Separates Outdoor-Netzteil für bis zu 8 Geräte (AL1418,
210-240V / 50-60Hz, AL1420, 108-115V / 50-60Hz)
Separates Indoor-Netzteil für bis zu 10 Geräte (AL2882,
220-240V / 50-60Hz), dimmbar von 0-10V oder Tasten
360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für
Aufbau-/ Aufputzmontage
Schutzklasse IP68 -1.5 m (Süßwasser)
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 40°C
Daisy-On: 0.5 kg
Outdoor-Netzteil: 2.5 kg
Indoor-Netzteil: 0.24 kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
AL1440 DAISY-OUT RGB NARROW
AL1442 DAISY-OUT RGB MEDIUM
AL1444 DAISY-OUT RGB WIDE
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1448 FORMWORK FOR DAISY-OUT
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL1450 DAISY-ON RGB NARROW
AL1452 DAISY-ON RGB MEDIUM
AL1454 DAISY-ON RGB WIDE
IP67 /
III
/
IP68 -1.5m /
III
/
Copyright
2011
, GRIVEN
© CDI
AD4125 POWER
COMMANDER
EXTRAS.r.l.
(IP20) World Lighting Challenge
AL1320 REMOTE CONTROL
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL1418 - AL1420
DAISY-OUT
213
AL1424 WALL-TSC
122
AL1418 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX
AL1420 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX
87
98
221
DAISY-ON
98
60
AL2882 IP20 SEPARATE TRANSFORMER
225
148
AL2882
36
TECHNICAL SPECIFICATIONS
RGB VERSIONS
3 high brightness RGB power LEDs units
Continuously variable light intensity
DMX, automatic, Master-Slave and infrared remote
control
Power supply (outdoor transformer boxes):
standard: 210÷240V / 50-60Hz
optional: 108÷115V / 50-60Hz
Power supply (indoor transformer):
standard 220÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
0.15A @ 230V (with 8 units) 3.6W per unit max
0.33A @ 110V (with 8 units) 3.6W per unit max
0.15A @ 230V (with 10 units) 3.6W per unit max
(indoor use only)
Electrical class: III
Separate transformer featuring self-resetting fuse
protection
Meets CE safety standards
DAISY-OUT
DAISY-ON
Technopolymer + steel body
Outdoor separate transformers powering up to 8
units (AL1418 working at 210÷240V / 50-60Hz,
AL1420 working at 108÷115V / 50-60Hz)
Indoor separate transformer powering up to 10 units
(AL2882 working at 220÷240V / 50-60Hz) dimmable
0-10V or by button
Beam angle orientation of 12° (tilt)
Installation cut out size: 122 mm
IP67
2000 Kg load bearing with optional accessory
AL1448
Operating temperature:
-20°C to 35°C
Unit: 0.45 Kg
Outdoor separate transformer boxes: 2.5 Kg
Indoor separate transformer: 0.24 Kg
Die-cast aluminium body
Outdoor separate transformers powering up to 8
units (AL1418 working at 210÷240V / 50-60Hz,
AL1420 working at 108÷115V / 50-60Hz)
Indoor separate transformer powering up to 10 units
(AL2882 working at 220÷240V / 50-60Hz) dimmable
0-10V or by button
Full 360° orientation capability with adjustable
bracket for surface mounting
IP68 -1.5m (fresh water only)
Operating temperature:
-20°C to 40°C
Unit: 0.5 Kg
Outdoor separate transformer boxes: 2.5 Kg
Indoor separate transformer: 0.24 Kg
RGB
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
NARROW 10°
MEDIUM30°
WIDE 45°
DAISY SERIES
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
THE OUTDOOR LED DIMENSION
143
DAISY SERIES
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
WEISSLICHT-VERSIONEN
3 super helle weiße LED-Einheiten
Spannungsversorgung:
Separates Netzteil AL1459, IP 20, 220-240V / 50-60Hz
für max. 4 Geräte der Daisy-Serie
Separates Netzteil AL1461, IP 20, 220-240V / 50-60Hz
für max. 1 Gerät der Daisy-Serie
Stromaufnahme:
3.6W pro Gerät
Elektrische Klassifizierung: III
Zertifizierung: CE
DAISY-OUT W
Gehäuse aus Kunststoff und Stahl
Abstrahlrichtungsanpassung 12° (Y-Achse)
Installationsbohrung: 122 mm
Tragfähigkeit: 2000 kg mit optionalem Zubehör AL1448
Schutzklasse IP67
Betriebstemperaturbereich:
-20 bis 35°C
Daisy-Out W: 0.45 kg
Netzteil: AL1459: 0.1 kg, AL1461: 0.04 kg
DAISY-ON W
DAISY-OUT W
Aluminiumdruckguss-Gehäuse
360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für
Aufbau-/ Aufputzmontage
Schutzklasse IP68 -1,5 m (Süßwasser)
Betriebstemperaturbereich:
-20 bis 40°C
Daisy-On W: 0.5kg
Netzteil: AL1459: 0.1 kg, AL1461: 0.04 kg
Technopolymer + steel body
Beam angle orientation of 12° (tilt)
Installation cut out size: 122 mm
2000 Kg load bearing with optional accessory AL1448
IP67
Operating temperature:
-20°C to 35°C
Unit: 0.45 Kg
AL1459: 0.1 Kg - AL1461: 0.04 Kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
WHITE LIGHT VERSIONS
DAISY-ON W
Die-cast aluminium body
Full 360° orientation capability with adjustable bracket
for surface mounting
IP68 -1.5m (fresh water only)
Operating temperature:
-20°C to 40°C
Unit: 0.5 Kg
AL1459: 0.1 Kg - AL1461: 0.04 Kg
3 high brightness white power LEDs units
Power supply:
IP20 separate transformer AL1459 operating at 220÷240
V / 50-60Hz (4 units max)
IP20 separate transformer AL1461 operating at 220÷240V
/ 50-60Hz (1 unit max)
Power consumption:
3.6W per unit max
Electrical class: III
Meets CE safety standards
CW
WW
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AL1459 IP20 SEPARATE TRANSFORMER
BESTELLCODE / CODES
AL1918
AL1919
AL1920
AL1915
AL1916
AL1917
DAISY-OUT
DAISY-OUT
DAISY-OUT
DAISY-OUT
DAISY-OUT
DAISY-OUT
AL1937 DAISY-ON
AL1938 DAISY-ON
AL1939 DAISY-ON
AL1934 DAISY-ON
AL1935 DAISY-ON
AL1461 IP20 SEPARATE TRANSFORMER
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting
Challenge
AL1936
DAISY-ON
CW NARROW
CW MEDIUM
CW WIDE
WW NARROW
WW MEDIUM
WW WIDE
CW NARROW
CW MEDIUM
CW WIDE
WW NARROW
WW MEDIUM
WW WIDE
IP67 /
III
/
IP68 -1.5m /
III
/
AL1448 FORMWORK FOR DAISY-OUT
122
42
21
87
AL1459
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
40
NARROW 10°
MEDIUM30°
WIDE 45°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
DAISY-ON W
165
98
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
40
AL1461
DAISY-OUT W
148
25
THE OUTDOOR LED DIMENSION
145
HIGHTECHBELEUCHTUNGSLÖSUNGEN
HI-TECH
LIGHTING SOLUTIONS
DAISY SERIES
MAXI WATERLED
|
Unterwasserleuchten / underwater use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
147
UNTERWASSERLEUCHTEN
WATER FEATURES
MAXI WATERLED
MAXI WATERLED, eine leistungsstärkere Version
des bekannten Vorgängers WATERLED MK2, bietet
eine noch höhere Lichtleistung, die großflächige
Unterwasseranwendungen elegant in Szene setzt. Mit
seiner Kombination aus RGBW-LEDs erzeugt MAXI
WATERLED Weißlicht in verblüffender, beispielloser
Qualität sowie eine umfangreichere Palette an
Zwischentönen für erweiterte Einsatzmöglichkeiten.
Die Konfigurationen in warm- oder kaltweißer
Farbtemperatur bieten Weißlicht in einer bislang
ungeschlagenen und verblüffenden Qualität für
maximale Flexibilität beim Beleuchtungsdesign.
Das auf Anforderung auch in monochromatischen
Konfigurationen erhältliche Modell MAXI WATERLED
mit seinem Gehäuse aus Edelstahl AISI 316L ist nach
Schutzart IP68 klassifiziert und somit die ideale Wahl
für eine Vielzahl an Lichtanlagen, die auch in Chlorund Meerwasserumgebungen eingestzt werden können.
Der außergewöhnlich hohe Lichtwirkungsgrad dieser
Neuentwicklung ermöglicht in Verbindung mit einer
großen Auswahl an Optiken flexibelste Designlösungen
bei gewohnt niedrigem Stromverbrauch.
MAXI WATERLED
MAXI WATERLED, a more powerful version of the
well renowned forerunner WATERLED MK2, provides
an even more performing light output that will
enhance wide scale underwater applications. With
its combination of RGBW LEDs, MAXI WATERLED
also offers an unprecedented astonishing white
light output quality, as well as a wider variety of
intermediate colour hues for just broader ranges of
application purposes. The warm or cold white colour
temperature configurations offer an unprecedented
white light output quality for the maximum design
flexibility. Available also in monochromatic versions
upon request, MAXI WATERLED, with its AISI
316L stainless steel housing, relies upon an IP68
protection rating and is the ideal choice for a huge
variety of submerged installations even in chlorine
water and marine environment. The extraordinary
luminous efficiency of this newly engineered release
combines with a wide optics selection for the most
flexible design solutions without compromising the
usual low consumption rates.
MAXI WATERLED
|
Unterwasserleuchten / underwater use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
48 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
IP 20, separates Netzteil 100-240V / 50-60 Hz für bis zu 4 Geräte
IP 65, separates Netzteil 100-277V / 50-60 Hz für bis zu 4 Geräte
MAXI WATERLED 12V
Stromaufnahme:
156W max (1 Gerät) bei voller Helligkeit
Elektrische Klassifizierung: III
10m Strom- & Signalanschlußkabel im Lieferumfang enthalten,
andere Kabellängen auf Anfrage verfügbar
Netzteil mit selbstzurücksetzender Sicherung
Zertifizierung: CE
Edelstahlgehäuse (AISI 316L)
IP20 oder IP65 Netzteil mit Gehäuse aus Aluminium
Scheinwerfer 360° drehbar
MAXI WATERLED: IP68 -3m
Separates Netzteil: IP20 / IP65
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 35°C
MAXI WATERLED: 4.2 kg
48 high brightness RGBW or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX remote control
Remote firmware uptade (RFU)
Power supply:
IP20 separate transformer 100÷240V / 50-60Hz
IP65 separate transformer 100÷277V / 50-60Hz
main unit 12V
Separate transformer box powering up to 4 units
Power consumption:
156W max (1 unit) at full intensity
Electrical class: III
10 m power supply and digital data cable included
Different cable lengths available on request
Separate transformer featuring self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Stainless steel body (AISI 316L)
IP20 and IP65 aluminium separate transformer boxes
Full 360° orientability
Main unit: IP68 -3m
Separate transformer: IP20 / IP65
Operating temperature:
-20°C to 35°C
Main unit: 4.2 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
RGBW
WW
CW
BESTELLCODE / CODES
AL3981 IP65 transformer and addressing box
for RGBW models (4 units max) (320x280x153 mm)
AL3983 IP65 transformer box for W models
(4 units max) (320x280x153 mm)
AL3984 IP20 transformer and addressing box for
RGBW models (4 units max) (304 x 243 x 94 mm)
AL3986 IP20 transformer and addressing box for
W models (4 units max) (304 x 243 x 94 mm)
AL1424 WALL-TSC
IP68 -3m /
AL3900
AL3901
AL3902
AL3903
AL3904
AL3905
AL3906
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
RGBW
AL3910
AL3911
AL3912
AL3913
AL3914
AL3915
AL3916
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
MAXI
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
CW
CW
CW
CW
CW
CW
CW
III
/
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
AL3920 MAXI WATERLED WW SPOT
AL3921 MAXI WATERLED WW NARROW
AL3922 MAXI WATERLED WW MEDIUM
AL3923 MAXI WATERLED WW WIDE
AL3924 MAXI WATERLED WW EXTRA WIDE
AL3925 MAXI WATERLED WW ELLIPTICAL
Copyright
, GRIVEN
S.r.l. World Lighting
Challenge WIDE
© 2013 MAXI
AL3926
WATERLED
WW ELLIPTICAL
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
AL2660 WEEZERD 1
SPOT6°
NARROW11°
MEDIUM19°
WIDE 44°
EXTRA WIDE
68°
ELLIPTICAL 10°x40°
ELLIPTICAL WIDE 20°x38°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
303
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
294
98
EMOTIONEN IN
BEWEGUNG
FLOWING
EMOTIONS
MAXI WATERLED
THE OUTDOOR LED DIMENSION
149
WATERLED MK2
|
Unterwasserleuchten / underwater use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
151
UNTERWASSERLEUCHTEN
WATER FEATURES
WATERLED MK2
Die perfekte Antwort auf die neuesten
Marktanforderungen ist WATERLED MK2 die
technologisch fortschrittlichste Version des
renommierten Vorgängers. Die deutlich verbesserte
Ausgangsleistung wird Anwendungsroutinen unter
Wasser weiter verbessern. Die steigende Nachfrage
für Farbwechsler, die unter Wasser verwendet werden
können, wird von WATERLED MK2 mit seinem
Edelstahl-Gehäuse abgedeckt. WATERLED MK2 bietet
die Schutzart IP68 und ist somit die ideale Wahl für
eine Vielzahl von Lichtanlagen, auch für den Einsatz in
Chlor und Meerwasserumgebungen.
WATERLED MK2 ist, im Gegensatz zu seinem
Vorgänger, auch in alternativen Versionen mit
kaltweißen und warmweißen Farbtemperaturen
erhältlich, sowie in monochromatischen
Konfigurationen.
Der außergewöhnlich hohe Lichtwirkungsgrad
dieser neu entwickelten MK2-Version ermöglicht in
Verbindung mit einer großen Auswahl an Optiken
flexibelste Designlösungen bei gewohnt niedrigem
Stromverbrauch.
WATERLED MK2
Perfectly fulfilling the latest market requirements,
WATERLED MK2 is the technologically advanced
edition of its well renowned submergible precursor,
whose considerably improved output performance
will enhance underwater applications routine.
Meeting the increasing demand for colour changers
to be used in water features, WATERLED MK2,
with its stainless steel housing, features an IP68
protection rating and is the ideal choice for a huge
variety of lighting installations even in chlorine
water and marine environment.
WATERLED MK2, unlike its forerunner, is also
available in the alternative cold and warm white
colour temperature LEDs versions, as well as in
monochromatic configurations.
The extraordinary luminous efficiency of this
newly engineered MK2 release combines with a
wide optics selection for the most flexible design
solutions without compromising the usual low
consumption rates.
WATERLED MK2
|
Unterwasserleuchten / underwater use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
18 super helle RGB oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX
Remote Firmware Update (RFU)
Spannungsversorgung:
Separates Netzteil 100-240 V / 50-60Hz für bis zu 4 Geräte
WATERLED MK2: 12V
Stromaufnahme:
52W max (1 Gerät) bei voller Helligkeit RGB
Elektrische Klassifizierung: III
10m Strom- & Signalanschlußkabel im Lieferumfang enthalten,
andere Kabellängen auf Anfrage verfügbar
Netzteil mit selbstzurücksetzender Sicherung
Zertifizierung: CE
Edelstahlgehäuse (AISI 316L)
Konvektionskühlung über eloxierten Aluminiumkühlkörper
Separates Netzteil-Gehäuse aus Aluminium
Scheinwerfer 360° drehbar
WATERLED MK2: IP68 -3 m
Separates Netzteil: IP 20 / IP65
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 35°C
WATERLED MK2: 4.5 kg
Separates Netzteil: 3.7 kg
18 high brightness RGB or white power LEDs unit
Continuously variable light intensity
DMX remote control
Remote firmware update (RFU)
Power supply:
separate transformer 100÷240V / 50-60Hz
main unit 12V
Separate transformer box powering up to 4 units
Power consumption:
52W max (1 unit) at full intensity
Electrical class: III
10 m power supply and digital data cable included
Different cable lengths available on request
Separate transformer featuring self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Stainless steel body (AISI 316L)
Anodized aluminium heat dissipation element
Aluminium separate transformer box
Full 360° orientability
Main unit: IP68 -3m
Separate transformer: IP20 / IP65
Operating temperature:
-20°C to 35°C
Main unit: 4.5 Kg
Separate transformer: 3.7 Kg
RGBW
WW
CW
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
BESTELLCODE / CODES
AL2660 WEEZERD 1
AL3350 IP65 transformer box for RGB models
(4 units max) (303 x 260 x 102 mm)
AL3359 IP65 transformer for W models
(4 units max) (303 x 260 x 102 mm)
IP68 -3m /
AL3341
AL3340
AL3342
AL3344
AL3346
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
AL3490
AL3351
AL3352
AL3353
AL3354
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
CW
CW
CW
CW
CW
AL3494
AL3355
AL3356
AL3357
AL3358
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
WW
WW
WW
WW
WW
III
/
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
ELLIPTICAL
AL3368 IP20 transformer and addressing
box for RGB models (4 units max)
AL3369 IP20Copyright
transformer
and addressing
Copyright
,©
GRIVEN
2011 , S.r.l.
GRIVEN
World
S.r.l.
Lighting
World Challenge
Lighting Challenge
© 2011
box for W models (4 units max)
AL1424 WALL-TSC
268
251
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
268
101
52
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM20°
WIDE 50°
ELLIPTICAL 24°x58°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
251
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
52
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
101
THE OUTDOOR LED DIMENSION
153
LICHT- UND
WASSERSPIELE
LIGHT SHINING
THROUGH
WATER STREAMS
WATERLED MK2
MINI WATERLED
|
Unterwasserleuchten / underwater use
THE OUTDOOR LED DIMENSION
155
UNTERWASSERLEUCHTEN
WATER FEATURES
MINI WATERLED
Kleine Fontänen und Wasserfälle sowie
reflektierende Pools sind ideale Einsatzbereiche
für den kompakten Mini WaterLED, dessen
extrem robustes Edelstahlgehäuse neun RGBoder weiße Hochleistungs-LEDs beherbergt.
Eine Auswahl von sieben Optikgruppen für
unterschiedliche Abstrahlwinkel und die Wahl
zwischen weißen Warm- oder Kaltton-LEDs macht
diesen meerwassertauglichen Scheinwerfer noch
flexibler. Dank des integrierten elektronischen
Temperatur-Managements übertrifft die
überragende Lebensdauer der Leuchtmittel den
Industriestandard, und die Klassifizierung nach
Schutzart IP68 Klasse III gewährleistet einen
praktisch wartungsfreien Betrieb.
MINI WATERLED
Small-size fountains and waterfalls, as well as
reflecting pools, are the ideal applications for
the compact Mini WaterLED, whose heavy-duty
stainless steel body may host either nine high
power RGB or white LEDs. A selection of seven
optics groups for alternative beam angle options
expands this marine-grade fixture versatility, along
with the warm or cool colour temperature white
LEDs choice. The superior lumens life assisted
by the on-board electronic thermal management
exceeds the industry standards lifetime and the
certified IP68 Class III rating defines the virtually
maintenance free performance.
MINI WATERLED
|
Unterwasserleuchten / underwater use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
9 super helle RGB oder weiße LED-Einheiten
Stufenlose variable Helligkeit
DMX
Spannungsversorgung:
Separates Netzteil 100-240 V / 50-60Hz für bis zu 6 Geräte
MINI WATERLLED: 12V
Stromaufnahme:
18 W max (1 Gerät) bei voller Helligkeit
Elektrische Klassifizierung: III
10m Strom- & Signalanschlußkabel im Lieferumfang enthalten,
andere Kabellängen auf Anfrage verfügbar
Netzteil mit selbstzurücksetzender Sicherung
Zertifizierung: CE
Edelstahlgehäuse (AISI 316L)
Konvektionskühlung über eloxierten Aluminiumkühlkörper
Separates Netzteil-Gehäuse aus Aluminium
Scheinwerfer 360° drehbar
MINI WATERLED: IP68 -3 m
Separates Netzteil: IP65
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 35°C
MINI WATERLED: 4.7 kg
Separates Netzteil: 3.7 kg
9 high brightness RGB or white power LEDS unit
Continuously variable light intensity
DMX remote control
Power supply:
Separate transformer 100÷240V / 50-60Hz
Main unit 12V
Separate transformer powering up to 6 units
Power consumption:
18W max (1 unit) at full intensity
Electrical class: III
10 m power supply and digital data cable included
Different cable lengths available on request
Separate transformer featuring self-resetting fuse protection
Meets CE safety standards
Stainless steel body (AISI 316L)
Anodized aluminium heat dissipation element
Aluminium separate transformer box
Full 360° orientability
Main unit: IP68 -3m
Separate transformer: IP65
Operating temperature:
-20°C to 35°C
Main unit: 4.7 Kg
Separate transformer: 3.7 Kg
RGB
WW
CW
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
BESTELLCODE / CODES
AL2660 WEEZERD 1
AL1424 WALL-TSC
AL2428 IP65 transformer box for RGB models
(6 units max) (303x249x98 mm)
AL2449 IP65 transformer box for W models
(6 units max) (303x243x98 mm)
IP68 -3m /
AL2420
AL2421
AL2422
AL2424
AL2429
AL2426
AL2427
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
RGB
AL2437
AL2438
AL2439
AL2440
AL2498
AL2441
AL2442
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
MINI
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
WATERLED
CW
CW
CW
CW
CW
CW
CW
III
/
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
SPOT
NARROW
MEDIUM
WIDE
EXTRA WIDE
ELLIPTICAL
ELLIPTICAL WIDE
AL2443 MINI WATERLED WW SPOT
AL2444 MINI WATERLED WW NARROW
AL2445 MINI WATERLED WW MEDIUM
AL2446 MINI WATERLED WW WIDE
AL2499
MINI, GRIVEN
WATERLED
WW
EXTRA
WIDE
Copyright
S.r.l. World
Lighting
Challenge
© 2011
AL2447 MINI WATERLED WW ELLIPTICAL
AL2448 MINI WATERLED WW ELLIPTICAL WIDE
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
SPOT7°
NARROW11°
MEDIUM21°
WIDE 44°
EXTRA WIDE
68°
ELLIPTICAL 9°x41°
ELLIPTICAL WIDE 20°x38°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
207,50
ABSTRAHLWINKEL
BEAM ANGLE REFERENCE
226
76
ERWEITERTE
WASSERSPIELFUNKTIONEN
ENHANCED WATER
FEATURES
MINI WATERLED
THE OUTDOOR LED DIMENSION
157
O1
O2
| COLLECTION
NR.2
BILD PROJEKTOREN
IMAGE PROJECTORS
Mit ihrer hellen und präzisen Wiedergabe von beliebigen Grafikdesigns oder Logos bieten
GRIVENs Bildprojektoren vielfältige Lösungen für den globalen Markt der Bildprojektion.
Ob Firmenlogos, Werbekampagnen, Grafikdesigns oder dekorative Muster – alles lässt sich
mühelos auf nahezu jede Oberfläche und in den meisten Locations drinnen wie draußen
projizieren. Die sowohl mit einer Entladungslampe als auch LED-Technik ausgerüsteten,
wetterfesten (Schutzklasse IP65) Bildprojektoren von GRIVEN bieten bei Projektionsabstand
und Bildgröße stets maximale Flexibilität.
Projecting a bright and accurate rendition of any graphic design or logo, GRIVEN’s image
projectors offer manifold solutions to the global market of display projection.
Company logos, promotional campaigns, graphic designs or decorative patterns can easily
be projected on surfaces of almost any kind and in the most diverse indoor and outdoor
locations. Featuring both discharge lamp and LED technology based IP65 weatherproof
units, GRIVEN’s image projectors always provide maximum flexibility with projection
distance and image size.
GOBOLED 80 D
|
für den Außenbereich, outdoor use
IMAGE PROJECTORS
161
BILD PROJEKTOREN
IMAGE PROJECTORS GOBOLED 80 D
Mit nur einer einzelnen Hochleistungs-LED
bestückt, präsentiert der nach Schutzart IP65
ausgelegte GoboLED 80 D die zahllosen Vorzüge
der bahnbrechenden LED-Technologie und
ermöglicht vielfältige Gobo-Projektionen im Innenund Außenbereich. GoboLED 80 D liefert eine
brillante und präzise Wiedergabe von Grafikdesigns
oder Logos mit Hilfe eines dichroitischen
GlasGobos oder eines Metall-Gobos.
GoboLED 80 D bietet leistungsfähige Funktionen
wie lineares elektronisches Dimmen (0 bis
100 %), Stroboskop-Effekt (max. 25 FPS) und
Blackoutfunktion. Das Modell bietet eine absolut
ruckelfreie und lautlose Gobo-Indexierung,
vier im Automatik-Modus wählbare GoboRotationsgeschwindigkeiten (für beide Richtungen)
bzw. Rotationsgeschwindigkeiten, die im DMXModus in einem Einstellbereich von 0 bis
100 % sowohl im als auch gegen den Uhrzeigersinn
beschleunigen können. Das ausschließlich bei
Bedarf zugeschaltete Lüftungssystem besticht
durch seinen vollständig lautlosen Betrieb, während
die manuellen Zoom- und Fokusfunktionen
in Verbindung mit integrierten erweiterten
Ausstrahlwinkeloptionen für die anspruchsvollsten
Anforderungen aller Art ein Maximum an Kreativität,
Dynamik und Flexibilität bieten.
GOBOLED 80 D
With all the renowned, uncountable advantages of
the single powerful LED that is fitted with, the brand
new IP65 rated GoboLED 80 D projects a bright
and accurate rendition of graphic designs or logos
in outdoor and indoor locations with the help of a
dichroic or metal gobo.
GoboLED 80 D features greatly performing linear 0
to 100% electronic dimmer, strobe (25 FPS max)
and blackout facilities. With totally smooth and
silent gobo indexation, 4 gobo rotation speeds in
both directions can be selected in automatic mode,
while, in DMX mode, clockwise and anti-clockwise
rotation speeds are growing and adjustable from
0 to 100%. The ventilation system, acting only
when necessary, is also distinguished by a totally
noiseless operation, whereas manual zoom and
focus functions combine with more in-built beam
angle tuning options to provide with maximum
creativity, dynamism and flexibility the most
demanding design and application requirements.
GOBOLED 80 D
|
für den Außenbereich, outdoor use
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1 super helle 80W LED-Einheit
Manuelle Fokus- und Zoom-Einstellung (19°-35°)
Dimmfunktion (0 - 100%)
Stroboskop-Funktion (25 FPS max)
Elektronischer Blackout
Ein Goboeinschub mit rotierendem Gobo entweder für Metall- oder
Glasgobos (Außendurchmesser 53.3mm / Nutzdurchmesser 40mm)
In Verbindung mit einem Metallgobo kann auch 1 Farbfilter verwendet
werden
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Spannungsversorgung:
100-240V / 50-60Hz
Stromaufnahme:
100W max
Elektrische Klassifizierung: I
Zertifizierung: CE
Aluminiumgehäuse mit einstellbarem Montagebügel
Schutzklasse Projektor: IP65
Schutzklasse Kühlsystem: IP55
Betriebstemperaturbereich:
-20°C bis 40°C
8.5 kg
1 high brightness 80W power LED unit
Manual adjustment of focus and linear zoom (19°÷35°)
Linear 0-100% dimmer function
Strobe function (25 FPS max)
Electronic blackout
One rotating gobo slot hosts either metal or glass gobos
(ø ext. 53.3 - ø int. 40 mm)
One dichroic filter can also be used in combination
with a metal gobo
DMX, automatic and Master-Slave mode
Power supply:
100÷240V / 50-60Hz
Power consumption:
100W max
Electrical class: I
Meets CE safety standards
Aluminium body with an adjustable mounting yoke
Projector: IP65
Cooling system: IP55
Operating temperature:
-20°C to 40°C
8.5 Kg
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
BESTELLCODE / CODES
IP65 /
AL2502 GOBOLED 80 D
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
AL1424 WALL-TSC
Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
GR0250 SAFETY CABLE
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
19°÷ 35°
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
280
PROJEKTIONSWINKEL
PROJECTION ANGLE
173
425
IMAGE PROJECTORS
163
EIN HÖCHSTMASS AN KREATIVITÄT,
DYNAMIK UND FLEXIBILITÄT
UTMOST CREATIVITY, DYNAMISM
AND FLEXIBILITY
GOBOLED 80 D
GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2
|
für den Außenbereich, outdoor use
165
BILD PROJEKTOREN
IMAGE PROJECTORS GOBOSTORM
Eine bewährte Lösung für Werbung, Logo- oder
Bildkreation in jeder urbanen Outdoor-Umgebung: Der
nach IP65 ausgelegte Gobo-Projektor GOBOSTORM PLUS
MK2 kann Bilder- und Farbwechsel in Kombination mit
vielfältigen Spezialeffekten projizieren. Dieses überarbeitete
Modell mit einem neu konzipierten und somit sehr
attraktiven Projektorgehäuse bietet neben einer völlig
reibungslosen und präzise ausgeführten Gobo-Indexierung
eine noch ruhigere und flüssigere Rotation sowohl im
als auch gegen den Uhrzeigersinn. GOBOSTORM, eine
preisgünstige Alternative zu GOBOSTORM PLUS MK2,
besitzt die gleiche Leistung, den gleichen Wetterschutz
und die gleiche hochwertige Optik wie das PLUS-Modell,
ist jedoch nur mit einem rotierenden Gobo anstelle von
fünf ausgestattet und eignet sich somit für Anwendungen,
die ohne die zusätzlichen Merkmale der PLUS-Version
auskommen.
GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2
A proven solution for advertising, logo or image
creation in any outdoor urban environment,
GOBOSTORM PLUS MK2 is an IP65 high power
gobo projector, which is able to project changing
images and colour changes combined with
manifold special effects. Presenting an attractive
bodywork restyling, this newly engineered release
features a totally smooth and precise indexation
along with an even more silent and fluid clockwise
and anti-clockwise rotation speed. GOBOSTORM,
a budget alternative to GOBOSTORM PLUS
MK2, shares the same power, the same weather
protection and the same high quality optics as
the PLUS version, but has a single gobo rotator
instead of five for applications where the extra
features of the PLUS version are not required.
GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
GOBOSTORM
MSD 575W Metalldampflampe
Mittlere Lebensdauer: 3000 Stunden
MSR 575W Metalldampflampe
Mittlere Lebensdauer: 1000 Stunden
Manuelle Einstellung von Fokus und
Abstrahlwinkel (10° oder 20°)
Ein Goboeinschub mit rotierendem Gobo
entweder für Metall- oder Glasgobos
(Außen-Ø 53.3mm / Nutz-Ø 40mm)
In Verbindung mit einem Metallgobo kann
auch 1 Farbfilter verwendet werden
DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus
Spannungsversorgung:
200-220V / 230-250V / 50-60Hz
Leistungsaufnahme:
4.3A @ 230V 730W max
Elektrische Klassifizierung: I
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckgussgehäuse mit
einstellbarem Montagebügel
Schutzklasse IP65
Gobostorm: 20 kg
Vorschaltgerät: 12 kg
GOBOSTORM PLUS MK2
MSD 575W Metalldampflampe
Mittlere Lebensdauer: 3000 Stunden
|
für den Außenbereich, outdoor use
MSR 575W Metalldampflampe
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Mittlere Lebensdauer: 1000 Stunden
Manuelle Einstellung von Fokus und
GOBOSTORM
Abstrahlwinkel (10° oder 20°)
MSD 575W metal halide lamp
Ein Goboeinschub mit 5 rotierenden Metall- Lamp life: 3000 hours
oder Glasgobos (Außen-Ø 53.3mm / Nutz-Ø MSR 575W metal halide lamp
40mm)
Lamp life: 1000 hours
Effektrad: 3-fach Prisma, 5-fach Prisma, 3-D Manual adjustment of focus and beam angle
Prisma, 1 Frost-Filter
(10° or 20°)
1 Farbrad mit 8 Farbfiltern + weiß, inkl.
One rotating gobo slot hosts either metal or
UV-Filter
glass gobos (ø ext. 53.3 - ø int. 40 mm)
Variable Geschwindigkeit für “Blackout Effect” One dichroic filter can also be used in
Strobeffekt 9Hz, Dimmer linear 0-100%
combination with a metal gobo
DMX (auch drahtlos auf Anfrage), Automatik-, DMX, automatic and Master-Slave mode
Master-Slave-Modus
Power supply:
Remote Firmware Update (RFU)
200÷220V / 230÷250V / 50-60Hz
RDM Funktion
Power consumption:
Test-Modus für Funktionsprüfung /
4.3A @ 230V 730W max
Fehlersuche
Electrical class: I
Spannungsversorgung:
Meets CE safety standards
200-220V / 230-250V / 50-60Hz
Pressure die cast aluminium body
Leistungsaufnahme:
with an adjustable mounting yoke
3.9A @ 230V 635W max
IP65
Elektrische Klassifizierung: I
Unit: 20 Kg - Ballast: 12 Kg
Zertifizierung: CE
Aluminium Druckgussgehäuse mit
GOBOSTORM PLUS MK2
Copyright
Copyright
2011MSD
, GRIVEN
S.r.l.575W
World
S.r.l.
Lighting
World
Lighting
Challenge
© 2011 ,©GRIVEN
einstellbarem Montagebügel
metal
halide
lamp Challenge
Schutzklasse IP65
Lamp life: 3000 hours
GS Plus: 25 kg
MSR 575W metal halide lamp
Vorschaltgerät: 12 kg
Lamp life: 1000 hours
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
Manual adjustment of focus and
beam angle (10° or 20°)
One rotating gobo wheel hosts either 5 metal
or glass indexable gobos (ø ext. 53.3 - ø int.
40 mm)
Effects wheel: 3-facet prism, 5-facet prism,
3-D prism, 1 frost filter
1 rotating wheel for 8 different colours +
white (including UV filter)
Variable speed blackout effect
Linear 0-100% dimmer function
9 fps strobe maximum speed
DMX (also wireless on request), automatic
and Master-Slave mode
Remote firmware update (RFU)
RDM function
Test mode for trouble shooting operation
Power supply:
200÷220V / 230÷250V / 50-60Hz
Power consumption:
3.9A @ 230V 635W max
Electrical class: I
Meets CE safety standards
Pressure die cast aluminium body
with an adjustable mounting yoke
IP65
Unit: 25 Kg
Ballast: 12 Kg
BESTELLCODE / CODES
IP65 /
GR0466 GOBOSTORM
GR0660 GOBOSTORM PLUS MK2
Copyright
Copyright
2014
2014
, GRIVEN
, GRIVEN
S.r.l.
S.r.l.
World
World
Lighting
Lighting
Challenge
Challenge
©©
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
GR0470 FIXING PLATE
GR0661 PERFLUOROPOLYETHER
UNIFLOR
506
645
213
213
AL3360 IP65 WIRELESS
DMX RECEIVER
LP0997 MSD 575W LAMP
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
660
660
Description
Description
: GOBOSTORM
: GOBOSTORM
PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME
Code : Code
: GR0466
GR0466
RevisionRevision
: A-02:
368
368
368
506
506
AL2660 WEEZERD 1
368
598
598
213
213
GR0590 OPTIONAL OPTICS (21°÷38°)
174
174
176
506
A-02
STEHEN AUF UNSERER WEBSITE
Scale : Scale
1:1 :
PHOTOMETRIC DETAILS
AVAILABLE ON OUR WEBSITE
AL1424 WALL-TSC
Description
Description
: GOBOSTORM
: GOBOSTORM
PLUS
PLUSMK2
MK2
1:1
PROJEKTIONSWINKEL
Weight :Weight :
PROJECTION ANGLE
SHEETSHEET
1 OF 11 OF 1
Note : Note :
GOBOSTORM 10°- 20°
GOBOSTORM PLUS MK2 10°- 20°
645
176
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
167
VERBLÜFFENDE
EFFEKTE
AMAZING
SPECIAL EFFECTS
GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2
169
DIGITALE STEUERSYSTEME
DIGITAL CONTROL
SYSTEMS
ANHANG
APPENDIX
DIGITALE STEUERSYSTEME
|
DIGITAL CONTROL SYSTEMS
AL2960 LIGHTING MEDIA SERVER FX
Der Lighting Media Server FX wurde zur Steuerung großer und komplexer Projekte entwickelt. Er ist ein Hochleistungs-Server
mit umfassender System-Software und -hardware für die Gestaltung, Programmierung und Steuerung sämtlicher Funktionen
einer automatisierten Licht- und Videoshow. Diese außergewöhnlich vielseitige Licht- und Video-Steuereinheit verwaltet und
koordiniert alle Geräte und Scheinwerfer innerhalb eines Multimedia-Projekts. Dank seiner Fähigkeit zur Ausgabe von DMX/
RDM, e:net und anderer Protokolle wie Art-Net und KiNET sowie zur Einbindung verschiedener Audio/Video-, externer Triggerund anderer Geräte und Inhalte stellt der Lighting Media Server FX die ultimative Lösung auch für anspruchsvollste Projekte dar.
Ein integriertes Touchscreen-Display auf der Frontseite des robusten Aluminiumgehäuses ermöglicht die vollständige Interaktion
seitens des Benutzers und die Erstellung grafischer Inhalte auf einer modernen Benutzeroberfläche.
Designed to control large and complex projects, the Lighting Media Server FX is a high-performance enhanced server with
comprehensive software and hardware system to design, programme and control any automated lighting and video show
functionality. It is an exceptionally versatile lighting and video control unit that manages and coordinates all devices and fixtures
within a multi-media project. With the ability to output DMX/RDM, e:net and other protocols such as Art-Net and KiNET, and
the capability of integrating various audio/video, external triggering and other desired devices and content, the Lighting Media
Server FX is the ultimate solution for the most challenging projects. A built-in touch screen display housed on the front panel of
the durable aluminium casing provides total user interaction with advanced graphics user interface creations.
AL2025 LIGHTING MEDIA SERVER
System-Software und -hardware für die Steuerung automatisierter Shows. Diese vielseitige Licht- und Medien-Steuereinheit
verwaltet und koordiniert alle Geräte und Scheinwerfer innerhalb eines Projekts. Dank seiner Fähigkeit zur Ausgabe von
DMX/RDM, e:net und anderer Protokolle wie Art-Net und KiNET ist der Lighting Media Server die ultimative Lösung auch
für anspruchsvollste Projekte. Ein integrierter Touchscreen-Monitor auf der Frontseite ermöglicht die benutzerfreundliche
Gestaltung grafischer Inhalte.
Designed to control large projects, the Lighting Media Server is a high-performance server with comprehensive software and
hardware system to control automated shows. This versatile lighting media control unit orchestrates all devices and fixtures
within a project. With the ability to output DMX/RDM, e:net, and other protocols such as Art-Net and KiNET, the Lighting Media
Server is the ultimate solution for the most demanding projects. A built-in touch screen monitor housed on the front panel
provides user friendly graphics design creation.
AL2027 LIGHTING APPLICATION SOFTWARE
Die Lighting Application Software beinhaltet eine Sammlung von Software-Apps für die Gestaltung und Programmierung überaus
phantasievoller Lightshows. Die Suite enthält innovative und intuitive Tools, um einfache als auch komplexere Licht- und visuelle
Ideen umzusetzen, Scheinwerfer in einem Planprojekt zu arrangieren und externe Geräte im Steuerungssystem zu konfigurieren.
Dazu können Spezialeffekte programmiert werden und es sind Video-to-Light Pixel-Mapping, eine Vorschau der Lichtinstallation
sowie spezielle Trigger- und Automatisierungsfunktionen möglich.
The Lighting Application Software is a collection of software applications used to design and programme the most creative
lighting shows. The suite includes innovative and intuitive tools to create both simple and more complex lighting and
visual design, arrange lighting fixtures in a project plan, and configure external devices in the control system, in addition
to programming special lighting effects, video-to-light pixel mapping, visualization of the lighting installation, and special
triggering and automation features.
AL2026 DMX OUTPUT INTERFACE
Dieses DMX-Interface kann entweder im Stand-alone-Modus eingesetzt werden, um zuvor hochgeladene Lightshows (die mit
einem Lighting Media Server FX, einem Lighting Media Server oder einem PC mit Lighting Application Software programmiert
wurden) wiederzugeben und zu loopen, oder alternativ als DMX-Ausgabegerät. Eine Interface-Einheit steuert bis zu 1024 DMXKanäle. Durch Kaskadierung mehrerer Geräte ist eine Erweiterung der DMX-Kanalanzahl auf bis zu 65536 möglich.
This DMX interface can be used either in standalone mode to replay and loop previously uploaded lighting shows (that have been
programmed using a Lighting Media Server FX, a Lighting Media Server or a PC running Lighting Application Software) or a
DMX output device. One interface unit controls up to 1024 DMX channels. The control of a higher number of DMX channels can
be increased up to 65536 by clustering more devices.
AL2085 RDM ISOLATOR/REPEATER
Das Gerät verstärkt sowohl DMX- und e:pix-Signale (uni-direktional) als auch RDM-Signale (bi-direktional) und leistet
gleichzeitig eine galvanische Trennung. Die Stromversorgung verfügt über eine eigene Potentialtrennung (Einstellung „external“)
oder liegt auf Ausgangspotential (Einstellung „DMX power“).
The device repeats and boosts DMX and e:pix (one way) as well as RDM (bi-directional) signals over a galvanic isolation barrier. The
power supply has a separate isolation barrier (“external” selected) or is aligned with the output potential (“DMX power”) selected.
AL2023 BUTLER GARAGE
Die Butler Garage ist eine 19“-Rackeinbaulösung auf Einsteckbasis mit einem integrierten Universalnetzteil für die Speisung
von bis zu 12 Butler-Einheiten (24 DMX-Universen). Das frontseitige Display ermöglicht das Ablesen von Statusinformationen
und einen einfachen Zugriff auf den Feature Connector für zukünftige Erweiterungen. Die DMX- und Ethernet-Anschlüsse sind
rückseitig ausgeführt und lassen sich durch die Öffnung im Gehäuse per Kabel nach vorne führen, um einen als Einschub
ausgeführten Ethernetswitch oder DMX Splitter an das System anschließen zu können.
The Butler Garage is a 19” rack-mount solution that comes with a slot-in system and a built-in multi-range power supply for up
to 12 Butler units (24 DMX universes). Front-side access to the Butler display allows viewing status information and access to
the feature connector for future enhancements. Ethernet and DMX outputs are placed on the back and can be passed to the front
by using the passage in the substruction for using the system with a rack-mounted Ethernet-switch and DMX Splitter.
AL2660 WEEZERD 1 - DIGITAL LIGHT MANAGER
Der handliche WeeZerd 1 ist ein portables digitales Multifunktionsgerät für die neueste Generation von LED-Farbwechslern und
Media-LED-Displaymodulen. Als Grundfunktionen bietet er rechnerferne Firmware-Updates (RFU), DMX-Adressierung sowie
DMX-Signalwert- und -gütetest. Mit dem komfortablen Touchpad und dem großen beleuchteten LCD werden die Navigation
und das Setup-Management für das Lichtequipment zum Kinderspiel. WeeZerd 1 läuft bis zu 9h autark und wird komplett mit 1
GB MicroSD Karte, MiniUSB-USB-Kabel, PVC-Tragekoffer sowie einem USB-XLR-Kabel zur sofortigen Kommunikation mit den
Lichtquellen geliefert.
Pocket sized, WeeZerd 1 is a portable multifunctional digital device for the latest generation of LED colour changers and media
display LED modules. Main functions include remote firmware update (RFU), DMX addressing, DMX signal value and quality
test. The comfortable touchpad and large back-lit LCD allows easy navigation and lighting equipment set-up management.
WeeZerd 1 features nine hours power autonomy and comes complete with 1 GB microSD card, miniUSB to USB cable, PVC
carrying case as well as a USB to XLR cable for instant communication with the light fittings.
AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65)
Als spezielle Programmier-Software für Architektur-Beleuchtungsequipment von GRIVEN bietet Power CDI Commander bequemen
Zugriff auf und volle Kontrolle über das Lichtdesign. Wenn absolute Kontrolle bei einfacher Bedienung an erster Stelle stehen,
erlaubt diese anwenderfreundliche PC-Lichtsteuersoftware die totale Visualisierung der Farbwechselszenen mit wählbarer
Wechselgeschwindigkeit und frei bestimmbaren Intervallzeiten und unterstützt so eine rasche Programmierung. Programme lassen
sich anschließend herunterladen und in einer separaten (USB-kompatiblen) Box mit Schutzklasse IP65 abspeichern, die zwecks
autarker Steuerung aller Funktionen ohne Computer im Freien installiert werden kann. Die umfassende Software-CD wird mit einer
Schritt-für-Schritt-Anleitung und der kompletten DMX-Profil-Bibliothek aller GRIVEN Architektur-Scheinwerfer geliefert. Eine Einheit
steuert bis zu 512 DMX Kanäle.
A dedicated programming software for the architectural lighting equipment by GRIVEN, the Power CDI Commander gives easy
access and full control of the lighting design. When absolute control combined with simplicity is the priority, this user friendly
personal computer lighting software gives total visualization of the colour changing scenes, with selectable colour change speed
and interval times helping a fast programming procedure. Programmes then can be downloaded and stored to a separate IP65
rated box (USB compatible) that can be installed outdoors for standalone control over all functions without the computer. The
comprehensive software disc comes with a step-by-step manual and the complete DMX profile library of all GRIVEN architectural
fixtures. One unit controls up to 512 DMX channels.
AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65)
Als spezielle Programmier-Software für Architektur-Beleuchtungsequipment von GRIVEN bietet Power CDI Commander
bequemen Zugriff auf und volle Kontrolle über das Lichtdesign. Wenn absolute Kontrolle bei einfacher Bedienung an erster Stelle
stehen, erlaubt diese anwenderfreundliche PC-Lichtsteuersoftware die totale Visualisierung der Farbwechselszenen mit wählbarer
Wechselgeschwindigkeit und frei bestimmbaren Intervallzeiten und unterstützt so eine rasche Programmierung. Programme
lassen sich anschließend herunterladen und in einer separaten (USB-kompatiblen) Box mit Schutzart IP65 abspeichern, die
zwecks autarker Steuerung aller Funktionen ohne Computer im Freien installiert werden kann. Die umfassende Software-CD
wird mit einer Schritt-für-Schritt-Anleitung und der kompletten DMX-Profil-Bibliothek aller GRIVEN Architektur-Scheinwerfer
geliefert. Eine Einheit steuert bis zu 1024 DMX Kanäle.
A dedicated programming software for the architectural lighting equipment by GRIVEN, the Power CDI Commander gives easy
access and full control of the lighting design. When absolute control combined with simplicity is the priority, this user friendly
personal computer lighting software gives total visualization of the colour changing scenes, with selectable colour change speed
and interval times helping a fast programming procedure. Programmes then can be downloaded and stored to a separate IP65
rated box (USB compatible) that can be installed outdoors for standalone control over all functions without the computer. The
comprehensive software disc comes with a step-by-step manual and the complete DMX profile library of all GRIVEN architectural
fixtures. One unit controls up to 1024 DMX channels.
AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20)
Mit der PLUS-Version der Power CDI Commander-Software lassen sich Lichtshows mit einer großen Anzahl an Projektoren
ansteuern, programmieren und abspeichern als es mit der standardmäßigen AD4118-Version möglich ist. Innerhalb von nur
wenigen Minuten können Sie anhand der beiliegenden Schritt-für-Schritt-Anleitung eine sehr anspruchsvolle Lichtshow entwerfen
und die Funktionen der Projektoren wie ein Profi verwalten. Die Kombination von Fade- und Haltezeiten, der Farbwechsel mit
RGB- oder CYM-Technik, das Triggern von Bildern oder die AN/AUS-Steuerung von Lichtquellen sind nur einen Mausklick weit
entfernt. Die nach IP20 ausgeführte und Ethernet-kompatible Download-Box kann in Verbindung mit bis zu 10 weiteren Einheiten
benutzt werden, was die vollständige Kontrolle über sagenhafte 5120 DMX-Kanäle ermöglicht. Die Lichtshow wird dadurch ohne
Hilfe eines Computers in einem Stand-alone-Modus ausgeführt.
The PLUS version of the Power CDI Commander software has the capability to control, programme and save to memory a lighting
show with a higher number of lighting fixtures than with the standard AD4118 edition. In just a few minutes, with the step-by-step
user manual included, you can create even a very elaborate show by managing the projectors’ features with professional ability.
Combining fading and waiting times, changing colours with either RGB or CYM technology, triggering images or controlling
lamp ON/OFF functions will be just a click away. The IP20 download box (ETHERNET compatible) may be used in conjunction
with several others to a maximum of ten to pull off the complete control of an incredible 5.120 DMX channels. The lighting show
will then run on a standalone mode without the computer.
DIGITAL CONTROL SYSTEMs
171
DIGITALE STEUERSYSTEME
|
DIGITAL CONTROL SYSTEMS
AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2
Diese Programmiereinheit für das LED-Farbwechsler-Sortiment von GRIVEN mit Schutzart IP65 für einen störungsfreien Außenbetrieb
bietet eine Reihe intuitiver Merkmale, die den Anwender bei der Gestaltung der Lichtshow durch den spontanen und umfassenden
Zugriff auf alle Funktionen unterstützen. Im integrierten Speicher sind acht voreingestellte Programme abgelegt, der Anwender kann
jedoch die Länge der Pausen- und Überblendzeiten variieren. Der Anwender kann auf einfache Weise bis zu vier brandneue Programme
mit jeweils max. 16 Szenen erstellen. Timer und Echtzeit-Taktung können bis zu acht Zeitbänder mit wechselnden Programmen
verwalten. Darüber hinaus können Sie nach Installation der mitgelieferten Software auf einem PC über den integrierten Mini-USBPort neue Programme einspielen. Dank leicht bedienbarer Funktionen und LCD-Display ist die Programmierung der FarbwechslerProjektoren in Konferenzsälen, Bars, Mehrzweckhallen und Wohnhäusern leichter und schneller als je zuvor. Mit 64 DMX-Kanälen
und zwei 0/5-V-Ausgangskanälen. Komplett mit 12V-Netzadapter.
Fully IP65 weatherproofed for trouble-free outdoor use, this dedicated programmer for the GRIVEN LED colour changer range displays
a number of intuitive features that will help the operator with the light show design, giving immediate and full access to all functions. 8
pre-sets are stored in the built-in memory, although the operator may still change the duration of pause and fade times. The operator
can easily create 4 brand new programmes with 16 scenes maximum each. Timer and real time clock setting can control up to 8
time bands with assorted programmes. Moreover after installing the included software on a personal computer you will be able to
integrate new programmes via the implemented MiniUSB port. The easy-to-use functions and the colour LCD display readout make
the programming of the colour changing projectors in conference rooms, bars, multi-purpose halls and private residences easier and
faster than it has ever been before. 64 DMX channels and 2 0/5V channels output. 12V power supply adaptor included.
AL1424 WALL-TSC
Das hochleistungsfähige und einfach bedienbare DMX-Controllermodell WALL-TSC besitzt 1024 DMX-Ausgangskanäle und kann
zonenübergreifend (10 Zonen) bis zu 500 Szenen speichern. Das Farbdisplay zeigt klar und deutlich die Szenen- und Bereichsnamen
an, den Farbdimmwechsel sowie die Wechselgeschwindigkeiten. Als Krönung des Ganzen können Sie jede Szene um Ihr eigenes
Bild ergänzen! Der Zugriff auf Einstellungen wie Datum / Zeit und für das Aktivieren / Deaktivieren von Funktionen erfolgt einfach
und menügesteuert. Ein Anschluss eines Computers ist hierbei nicht erforderlich. Der einfach an der Wand montierbare Controller
WALL-TSC beansprucht trotz seines großzügigen Benutzerbildschirms nur wenig Platz und ist mit 10 Funktionstasten sowie einer
berührungssensiblen Menüführung ausgestattet.
WALL-TSC, with 1024 DMX output channels and the capability of storing 500 scenes across 10 zones, is a top-power, though easyto-use, DMX controller. The colour screen clearly displays scene name, area name, color dimmer and speed changes, and, best of
all, it is possible to add your own image for each scene. Settings such as date/time and function enabling/disabling can easily be
accessed through the menu without no computer connection required. With a large screen area in a small space, WALL-TSC, a wallmount controller which can be installed with ease, features 10 buttons and touch sensitive management.
AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2
Diese bedienungsfreundliche, wandmontierbare Programmiereinheit mit Schutzart IP20 für GRIVENs LED-Farbwechsler-Sortiment
bietet eine Reihe intuitiver Merkmale, die den Anwender bei der Gestaltung der Lichtshow durch den spontanen und umfassenden
Zugriff auf alle Funktionen unterstützen. Im integrierten Speicher sind acht voreingestellte Programme abgelegt, der Anwender kann
jedoch die Länge der Pausen- und Überblendzeiten variieren. Der Anwender kann auf einfache Weise bis zu vier brandneue Programme
mit jeweils max. 16 Szenen erstellen. Timer und Echtzeit-Taktung können bis zu acht Zeitbänder mit wechselnden Programmen
verwalten. Darüber hinaus können Sie nach Installation der mitgelieferten Software auf einem PC über den integrierten Mini-USBPort neue Programme einspielen. Dank leicht bedienbarer Funktionen und LCD-Display ist die Programmierung der FarbwechslerProjektoren in Konferenzsälen, Bars, Mehrzweckhallen und Wohnhäusern leichter und schneller als je zuvor. Mit 64 DMX-Kanälen
und zwei 0/5-V-Ausgangskanälen. Komplett mit 12V-Netzadapter.
This IP20 user-friendly wall mount dedicated programmer for the GRIVEN LED colour changer range displays a number of intuitive
features that will help the operator with the light show design, giving immediate and full access to all functions. 8 pre-sets are stored
in the built-in memory, although the operator may still change the duration of pause and fade times. The operator can easily create 4
brand new programmes with 16 scenes maximum each. Timer and real time clock setting can control up to 8 time bands with assorted
programmes. Moreover after installing the included software on a personal computer you will be able to integrate new programmes via
the implemented MiniUSB port. The easy-to-use functions and the colour LCD display readout make the programming of the colour
changing projectors in conference rooms, bars, multi-purpose halls and private residences easier and faster than it has ever been
before. 64 DMX channels and 2 0/5V channels output. 12V power supply adaptor included.
AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL
Ergonomische und benutzerfreundliche IR-Fernbedienung für die Ansteuerung von dazu kompatiblen LED-Farbwechslern von
GRIVEN. Noch nie war das Zuweisen von DMX-Adressen und das Aufrufen von integrierten Stand-alone-Funktionen so einfach. Die
Farbwechselsequenzen von einem oder gar mehreren LED-Farbwechslern lassen sich mit nur wenigen Tippbewegungen ansteuern.
Ergonomic and user-friendly infrared remote control for the management of compatible LED colour changing fixtures by GRIVEN.
Assigning DMX address, as well as recalling built-in stand alone functions has never been that easy. Colour change sequences
triggering of one or multiple LED fixtures is just one touch away.
AL1320 LED DMX REMOTE CONTROL (nur für Daisy-Serie / only for the Daisy series)
Die DMX-Infrarot-Fernsteuerung ermöglicht Ihnen Auswahl, Änderung und Aufruf der integrierten Funktionen und Farbsequenzen der
LED-Einheiten mit maximalem Komfort. Je nach spezifischen Anforderungen und dank des Displays lässt sich eine Farbwechselshow
mit 20 verschiedenen Kombinationen aus Farbsequenzen und Szenenintervallen im Handumdrehen erstellen. Der integrierte Speicher
erlaubt die Wahl zwischen 60 festen Farben und 15 Fade-Zeiten. Alle Optionen sind über die Zehnertastatur auf der Oberseite bequem
erreichbar. Die Fernbedienung kommt mit Bedienungsanleitung und 9V DC Batteriepack.
The infrared DMX Remote Control allows you to select, change and recall the built-in functions and colour sequences of the LED
units with the maximum comfort. According to the specific requirements and with the added benefit of the display readout, a colour
changing show of twenty assorted combinations of colour sequences and scene intervals will be set in a few moments. The built-in
memory will give the opportunity to select between sixty fixed colours and fifteen fading times. All options are easily accessible
through the top panel key pad. The remote control is supplied with owner’s manual and 9V DC battery pack.
GR0066A IP65 2CH DMX SIGNAL AMPLIFIER
Mit 1 DMX-Eingang und 2 DMX-Ausgängen splitten und boosten diese Zweikanal-DMX-Verstärker das eingehende DMX-Signal
in 2 getrennte Ausgangskanäle. Jeder DMX-Ausgang besitzt einen eigenen Treiber. Vollständige elektrische Trennung zwischen
Ein- und Ausgang sowie zwischen den Ausgängen. (Importierte Teile stammen aus der VR China).
With 1 DMX input and 2 DMX outputs, this two-channel DMX amplifier splits and boosts the incoming DMX signal into 2
separate output channels. Each DMX output features an independent driver. Complete electric isolation between input and output
and between each output.
GR0067 IP20 4CH DMX SIGNAL AMPLIFIER
Mit 1 DMX-Eingang und 4 DMX-Ausgängen splitten und boosten diese Vierkanal-DMX-Verstärker das eingehende DMX-Signal
in 4 getrennte Ausgangskanäle. Jeder DMX-Ausgang besitzt einen eigenen Treiber. Vollständige elektrische Trennung zwischen
Ein- und Ausgang sowie zwischen den Ausgängen. (Importierte Teile stammen aus der VR China).
With 1 DMX input and 4 DMX outputs, this four-channel DMX amplifier splits and boosts the incoming DMX signal into 4
separate output channels. Each DMX output features an independent driver. Complete electric isolation between input and output
and between each output. (Imported item made in P.R.C.).
AL0512 PREMIUM QUALITY DMX CABLE
Vieradriges Kabel für Außenbereiche mit PVC-Mantel. 24 AWG (ø 6.8 ± 0.2 mm).
Outdoor use PVC four-pole + jacket single cable. 24 AWG (ø 6.8 ± 0.2 mm).
DRAHTLOSE DMX STEUERSYSTEME
|
WIRELESS DMX control systems
AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER - AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER
Der hochmoderne Drahtlossender für die DMX-Signalübertragung, der als getrennte Einheit mit Schutzart IP65 oder IP20
erhältlich ist, verwaltet alle 512 DMX-Kanäle mit bis zu 250Kpbs und besitzt eine typische Reichweite von 700m im Freien.
Mit seiner flexiblen Frequenzwahl zur Vermeidung von Störkonflikten mit benachbarten ähnlichen Geräten, auf denen andere
Programme laufen, sowie mit anderen Funkbetreibern entspricht dieses dynamische Gerät den CE-Normen und verfügt über ein
Frequenzmanagement der legalen Sendefrequenzen, das die Grenzwerte für ein Klasse-B-Digitalgerät gemäß Abschnitt 15 des
FCC-Regelwerks erfüllt.
The advanced technology wireless DMX signal transmitter unit, which comes as a separate IP65 or IP20 rated item, handles
all 512 DMX channels with a maximum frequency of 250Kpbs and has a typical outdoor transmission of 700m. Supporting
frequency selection flexibility to avoid interference conflicts with adjacent similar devices running different programmes and
other radio spectrum users, this dynamic apparatus is built in accordance with CE standards and is supplied with legal signal
frequency management, which has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules.
AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER
Der hochmoderne Funksignalempfänger für die drahtlose Digitalsteuerung ausgewählter Lichtkomponenten ist als getrennte
Einheit mit Schutzart IP65 erhältlich und kann je nach örtlichen Gegebenheiten und dem verwendetem Lichtequipment entweder
außen am Scheinwerfer montiert oder als integriertes System im Projektor betrieben werden. Mit seiner flexiblen Frequenzwahl
zur Vermeidung von Störkonflikten mit benachbarten ähnlichen Geräten, auf denen andere Programme laufen, sowie mit anderen
Funkbetreibern entspricht dieses dynamische Gerät den CE-Normen und verfügt über ein Frequenzmanagement der legalen
Sendefrequenzen, das die Grenzwerte für ein Klasse-B-Digitalgerät gemäß Abschnitt 15 des FCC-Regelwerks erfüllt.
The advanced technology radio signal receiver for the wireless digital control of selected lighting equipment is available as
a separate IP65 rated unit to be externally applied to the lighting fixture or it may come as an integrated system on board the
projector depending on the site conditions and the lighting equipment utilized. Supporting frequency selection flexibility to avoid
interference conflicts with adjacent similar devices running different programmes and other radio spectrum users, this dynamic
device is built in accordance with CE standards and is supplied with legal signal frequency management, which has been tested
and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER
Komplettiert wird die Serie der Drahtlosgeräte durch den DMX-Funk-Repeater mit Schutzart IP65, der das Signal verstärkt und
die Übertragungsreichweite vergrößert. Mit seiner flexiblen Frequenzwahl zur Vermeidung von Störkonflikten mit benachbarten
ähnlichen Geräten, auf denen andere Programme laufen, sowie mit anderen Funkbetreibern entspricht dieses dynamische Gerät
den CE-Normen und verfügt über ein Frequenzmanagement der legalen Sendefrequenzen, das die Grenzwerte für ein Klasse-BDigitalgerät gemäß Abschnitt 15 des FCC-Regelwerks erfüllt.
The series of wireless devices is completed by the IP65 rated radio DMX signal repeater, which extends and amplifies the signal
transmission distance. Supporting frequency selection flexibility to avoid interference conflicts with adjacent similar devices
running different programmes and other radio spectrum users, this dynamic device is built in accordance with CE standards and
is supplied with legal signal frequency management, which has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
DIGITAL CONTROL SYSTEMs
173
PHOTOMETRISCHE DATENBERECHNUNG
TABELLEN UND GRAFIKEN FÜR LICHTDESIGN
Lichtquellen werden für lichttechnische Aufgaben anhand einer Reihe von Tabellen und Grafiken charakterisiert, die ihre Merkmale unter dem Aspekt ihrer Lichtabgabe
beschreiben.
INTERNATIONALE KLASSIFIZIERUNGEN
Die Klassifizierungen stehen für unterschiedliche Methoden zur Einstufung von Lichtquellen anhand deren Lichtemission.
Die Tabelle zeigt 4 verschiedene Klassifizierungen:
- CIE (Empfehlung n.52)
- DIN 5040 (Deutsche Industrienorm) (Beispiel A60)
- UTE C 71-121 (Französische Norm) (Beispiel 0.65A + 0.00T)
- NBN L 14-002 (Belgische Norm – Methode BZ) (Beispiel BZ2)
PHOTOMETRISCHE TABELLE
Die photometrische Tabelle gibt die um die Lichtquelle herum gemessenen Werte für die Leuchtdichte in cd/klm an. Die Lichtquelle befindet sich im Zentrum einer Kugel
mit geeignetem Durchmesser. Im allgemeinen wird die Lichtstärke nach dem Abstands- oder Entfernungsgesetz unter definierten Winkelabständen berechnet, die nicht
normal konstant sind. Nehmen wir als Beispiel eine Lampe mit einer Leuchtstoffröhre mit nach unten gerichteter Dunkelabstrahlung (es findet keine seitliche Emission
statt), dann können wir die beleuchtete Fläche definieren als jene Fläche, die das Licht auf der Lichtachse aussendet. Die Achse steht logischerweise vertikal, nämlich
senkrecht zu jener Fläche, welche durch den Schnittpunkt (Lichtzentrum) der Diagonalen der beleuchteten Fläche verläuft.
Wenn wir an diesem Punkt die Fotozelle eines Beleuchtungsmessers auf der Lichtachse in einem bestimmten Abstand zur Lichtquelle positionieren, können wir den
ersten Wert für Gamma = 0° ermitteln. Konstruieren wir nun eine Halbebene, deren Ursprung auf der Lichtachse liegt und die quer zu den Scheinwerferlampen verläuft,
so können wir die Halbebene als C-0° bezeichnen. Diese Halbebene bildet dann den Ausgangspunkt für die übrigen Halbebenen, welche alle um die Lichtachse herum
gruppiert sind.
Bewegt man jetzt die Fotozelle entlang der C-0° Halbebene in konstanten Winkelschritten von jeweils 5° zum Beispiel, erhalten wir in jeder Position einen neuen Wert,
der sich meistens von den vorherigen unterscheidet, bis wir bei Gamma = 90° sind (die Fotozelle befindet sich neben der Lichtquelle), wo eine dunkle Lichtquelle kein
Licht mehr abstrahlt (E = 0 lux).
Der Vorgang lässt sich für jede der unendlichen, von der Lichtachse ausgehenden Halbebenen wiederholen; üblicherweise werden jedoch nur die Halbebenen C-90° und
C-180° oder jene mit Winkelzwischenwerten von 30° oder 15° berücksichtigt.
Alle gemessenen und umgerechneten Werte werden entsprechend der ursprünglichen C-Halbebene und dem relativen Winkel Gamma in einer Tabelle (photometrischen
Tabelle) zusammengefasst. Die Helligkeitswerte werden labortechnisch ermittelt, indem man die mit dem Beleuchtungsmesser gemessenen Werte anhand der Formel:
I = (E x d2) / F
umrechnet. Hierbei entspricht:
- I = Leuchtdichte (in cd/klm).
- d = Entfernung Lichtquelle – Fotozelle; dieser Abstand muss größer sein als das 5-fache der größten Ausdehnung des Leuchtvolumens bzw. der Leuchtfläche, so dass
man die Lichtquelle als Punktquelle betrachten kann (Fernfeld-Methode nicht mit der Nahfeldmethode verwechseln).
- F = Gesamter Lichtstrom der Lampen (in klm).
POLARE UND KARTESISCHE DIAGRAMME
Die photometrischen Tabellendaten werden grafisch mittels unterschiedlicher
photometrischer Kurven abhängig vom verwendeten Koordinatentyp dargestellt:
- Photometrische Kurven, dargestellt mit polaren Koordinaten;
- Photometrische Kurven, dargestellt mit kartesischen Koordinaten.
Die erste Methode wird zur Darstellung von Scheinwerfern in Innenräumen und Straßeninstallationen benutzt, wogegen die zweite mehr für die Emissionsdarstellung von
Flutern geeignet ist, was jedoch nicht heißt, dass ein Scheinwerfer nicht anhand beider Verfahren darstellbar wäre.
Das Polardiagramm (Polarkurve)
Das Polardiagramm erhält man, indem man eine Halbebene aus der photometrischen Tabelle (z.B. C-0°) nimmt, die entsprechenden Helligkeitswerte und Winkelangaben
auf der polaren Ebene einträgt und die einzelnen Punkte akkurat miteinander verbindet.
Die Polarkurve kann man auch als Querschnitt des photometrischen 3D-Festkörpers durch eine Ebene ansehen, welche durch die Lichtachse des Scheinwerfers verläuft.
Das kartesische Diagramm
Werden die Helligkeitswerte in Abhängigkeit von Gamma anhand kartesischer Koordinaten (Winkel auf der X-Achse, Helligkeitswerte auf der Y-Achse) auf einer
kartesischen Ebene dargestellt und präzise miteiander verbunden, so erhält man die Darstellung der Kurve in kartesischer Form (kartesisches Diagramm).
NUTZUNGSFAKTOR FÜR DIE ARBEITSEBENE
Nutzungsfaktor-Tabellen sind hilfreich bei der Frage, wie viele typgleiche Lichtquellen in einem Raum für einen bestimmten Mittelwert der Beleuchtungsstärke
benötigt werden.
K
8873
7773
7753
7731
5551
5511
3311
0.6
0.45
0.42
0.34
0.28
0.31
0.24
0.23
0000
0.21
0.8
0.53
0.49
0.41
0.34
0.37
0.29
0.28
0.26
1.0
0.59
0.55
0.47
0.40
0.41
0.34
0.33
0.30
1.3
0.65
0.61
0.53
0.45
0.46
0.39
0.38
0.35
1.5
0.69
0.65
0.58
0.49
0.50
0.43
0.41
0.38
2.0
0.76
0.71
0.65
0.55
0.55
0.49
0.47
0.43
2.5
0.80
0.75
0.69
0.59
0.58
0.53
0.51
0.46
3.0
0.83
0.78
0.73
0.62
0.61
0.56
0.53
0.49
4.0
0.85
0.80
0.76
0.65
0.63
0.59
0.55
0.50
5.0
0.88
0.83
0.79
0.67
0.65
0.61
0.58
0.52
ELEMENTE IN DER TABELLE
- Reflexionsfaktoren (Beispiel 773): Hierbei handelt es sich um die Reflexionsfaktoren von Decke, Wänden und Arbeitsebene, die als Prozentwerte angegeben sind,
welche mit dem Faktor 10 multipliziert werden (Beispiel 70%, 70% und 30%).
- Raumindex K (Beispiel 0,6): Der Raumindex ist ein Faktor, der die Abmessungen des zu untersuchenden Raums berücksichtigt.
- Nutzungsfaktoren (Beispiel 340): Diese Faktoren berücksichtigen die Größe des von den Scheinwerfern ausgesandten Lichtstroms, der auf die Arbeitsebene trifft.
Die Faktoren werden in Tausendsteln angegeben (0,340).
GEBRAUCH DER TABELLE
1. Zunächst müssen die Reflexionswerte für Decke, Wände und Arbeitsebene bestimmt werden; bei Wänden mit unterschiedlichem Reflexionsfaktor sollte ein
Mittelwert errechnet werden.
2. Der dem Raum entsprechende Raumindex errechnet sich anhand folgender Formel:
k = (a x b ) / ( Hu x (a + b))
Hierbei gilt:
a und b sind die Länge und Breite des Raums;
Hu ist die Arbeitshöhe, also der Abstand zwischen der Arbeitsebene und dem Scheinwerfer.
3. Der Nutzungsfaktor errechnet sich als der Schnittpunkt der Spalte, welche den gewählten Reflexionsfaktoren entspricht, mit der Linie des berechneten
Raumindex: wo präzise Werte nicht zur Verfügung stehen, muss ein Mittelwert bestimmt werden.
4. Der gesuchte mittlere Beleuchtungsstärkewert errechnet sich in Abhängigkeit von der Art der in dem Raum geplanten Aktivität.
5. Die Anzahl der für den gewünschten Beleuchtungsstärkewert erforderlichen Scheinwerfer errechnet sich anhand der Formel:
N = ( E x A) / ( F x Fu )
Hierbei entspricht:
N = Anzahl der Scheinwerfer
E = Gewünschter Beleuchtungsstärkewert (in lx)
A = a x b = Gesamtfläche (in m2)
F = Gesamter Lichtstrom der einzelnen Lichtquelle (in lm)
Fu = Nutzungsfaktor
PHOTOMETRISCHE DATENBERECHNUNG
175
PHOTOMETRIC DATA CALCULATION
LIGHTING DESIGN TABLES AND GRAPHICS
Lighting appliances are characterized for lighting engineering purposes by a series of tables and graphics that describe their characteristics from the point of view of their
luminous emission.
INTERNATIONAL CLASSIFICATIONS
The classifications represent different ways of classifying luminaires according to their luminous emission.
The table shows 4 different classifications:
- CIE (Recommendation n.52)
- DIN 5040 (German Norm) (example A60)
- UTE C 71-121 (French Norm) (example 0.65A + 0.00T)
- NBN L 14-002 (Belgian Norm – method BZ) (example BZ2)
PHOTOMETRIC TABLE
The photometric table shows the values of luminous intensity in cd/klm measured around the luminaire. The luminaire is located at the centre of a sphere of a suitable
diameter. Generally the luminous intensities are calculated with the inverse square distance formula at defined angular distances, which are not normally constant. Take
a luminaire, for example with a fluorescent lamp, with downward dark light emission (there is no lateral emission), we can define the luminous area as the area from
which the light emits and the luminous axis. The axis is obviously vertical, perpendicular to that area which passes through the meeting point (luminous centre) of the
diagonals of the luminous area.
At this point, placing the photoelectric cell of an illuminance meter on the luminous axis at a given distance from the luminaire we can determine the first value
corresponding to Gamma = 0°. Now take a half-plane coming from the luminous axis and directed transversally towards the luminaire lamps; we can call the half-plane
C-0°. This half-plane constitutes the starting point of the other half-planes situated all around the luminous axis.
Moving the photoelectric cell along the C-0° half-plane with constant angular step, for example every 5°, in each position we obtain a new reading generally different
from the previous ones, until arriving at Gamma = 90° (the photoelectric is situated laterally to the luminaire) where a dark lite luminaire no longer emits light (E = 0 lux).
The operation can be repeated along each of the infinite half-planes coming from the luminous axis: generally, however, it is usual to take into consideration the C-90°,
C-180° half-planes or those with angular interdistances of 30° or 15°.
All the measured and converted values are summarized in a table (Photometric Table) according to the initial C-half-plane and relative Gamma angle. The luminous
intensities are calculated with laboratory readings by converting the values measured by the illuminance meter using the formula:
I = (E x d2) / F
Where:
- I = luminous intensity (in cd/klm).
- d = distance luminaire-photoelectric cell; this distance must be greater than 5 times the maximum dimension of the luminous volume or area so that the luminaire
can be considered a point source (Far Field method not to be confused with the Near Field method).
- F = total luminous flux of the lamps (in klm).
POLAR AND CARTESIAN DIAGRAMS
The photometric table data are graphically represented by means
of different photometric curves according to the type of coordinates employed:
- photometric curves represented with polar coordinates;
- photometric curves represented with Cartesian coordinates.
The first are used to represent luminaires in interiors and road installations, while the second better represent the emissions from floodlights; this does not however mean
that a luminaire cannot be represented in either way.
The Polar Diagram (or Polar Curve)
The Polar Diagram is obtained by selecting a half-plane from the photometric table (for example C-0°), marking in the corresponding values of intensity and angle on the
polar plane and carefully joining the various points.
The polar curve can also be seen as the cross-section of the photometric solid through a plane that passes through the luminous axis of the luminaire.
The Cartesian Diagram
If the intensity values according to the Gamma angle are represented in terms of Cartesian coordinates (X-axis angles, ordinate intensity values) on a Cartesian plane and
are carefully joined, the representation of the curve in Cartesian form is obtained (Cartesian Diagram).
UTILIZATION FACTOR TABLES FOR THE WORK PLANE
The utilization factor tables are useful for determining the number of luminaires of the same kind to be used within the room given an average illuminance value.
K
8873
7773
7753
7731
5551
5511
3311
0.6
0.45
0.42
0.34
0.28
0.31
0.24
0.23
0000
0.21
0.8
0.53
0.49
0.41
0.34
0.37
0.29
0.28
0.26
1.0
0.59
0.55
0.47
0.40
0.41
0.34
0.33
0.30
1.3
0.65
0.61
0.53
0.45
0.46
0.39
0.38
0.35
1.5
0.69
0.65
0.58
0.49
0.50
0.43
0.41
0.38
2.0
0.76
0.71
0.65
0.55
0.55
0.49
0.47
0.43
2.5
0.80
0.75
0.69
0.59
0.58
0.53
0.51
0.46
3.0
0.83
0.78
0.73
0.62
0.61
0.56
0.53
0.49
4.0
0.85
0.80
0.76
0.65
0.63
0.59
0.55
0.50
5.0
0.88
0.83
0.79
0.67
0.65
0.61
0.58
0.52
ELEMENTS IN THE TABLE
- Reflectance factors (example 773): these are the reflectance factors of the ceiling, walls and work plane and are to be considered as percentages multiplied by
10 (example 70%, 70% and 30%).
- Room Index K (example 0.6): the room index is a factor that considers the dimensions of the room under examination.
- Utilization Factors (example 340): these factors consider the amount of flux emitted by the luminaires falling on the work plane. The factors are expressed in
thousands (0.340).
USE OF THE TABLE
1. First of all, the reflectance value for ceiling, walls and work plane must be determined; in the case of walls with different reflectance factors, an average value
should be calculated.
2. The room index corresponding to the room is calculated by means of the formula:
k = (a x b) / ( Hu x (a + b))
where:
a and b are the length and width of the room;
Hu is the working height understood as being the distance between the work plane and the luminaire.
3. The utilization factor is determined as the intersection of the column corresponding to the chosen reflectance factors and the line of the calculated room index:
where precise values are unavailable, an average will have to be calculated.
4. The average illuminance value desired is determined according to the type of activity to be carried out inside the room.
5. The number of luminaires required to obtain the desired value of illuminance is calculated with the formula:
N = (E x A) / (F x Fu )
where:
N = number of luminaires
E = desired illuminance (in lx)
A = a x b = total area (in m2)
F = total flux of the individual luminaire (in lm)
Fu = utilization factor
PHOTOMETRIC DATA CALCULATION
177
SCHUTZKLASSEN
| PROTECTION DEGREE
Definition von Schutz gegen Eindringen (gemäß EU-Regulierungsnorm EN 60 598-1)
Definition of Ingress Protection (in accordance with the European regulation standard EN 60 598-1)
IP20
Die Klassifizierung nach Schutzarten ist ein Maß für die Sicherheit von Geräten gegen das Eindringen von festen und flüssigen Stoffen.
The classification of the protection degree specifies the resistance against the ingress of solids and liquids.
IP20
Die erste Kennziffer informiert über den Schutz gegen das Eindringen von Staub und festen Fremdkörpern.
The first digit indicates the protection against penetration by dust and solid objects.
IP20
Die zweite Kennziffer informiert über den Schutz gegen das Eindringen von Feuchtigkeit und Flüssigkeiten.
The second digit indicates the protection against infiltration by moisture and liquids.
IP20
0
1
2
3
4
5
6
Nicht geschützt
Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper > 50 mm Ø
Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper > 12 mm Ø
Schutz gegen Eindringen fester Partikel > 2,5 mm Ø
Schutz gegen Eindringen fester Partikel > 1 mm Ø
Schutz gegen Eindringen schädlicher Staubmengen
Hundertprozentig staubdicht
0
1
2
3
4
5
6
No protection
Protected against ingress from large solid bodies ≥ 50 mm in Ø
Protected against ingress of medium sized solid foreign bodies ≥ 12 mm in Ø
Protected against ingress of small solid foreign bodies thicker than ≥ 2.5 mm in Ø
Protected against ingress of small solid foreign bodies thicker than ≥ 1 mm in Ø
Protected against ingress of harmful amounts of dust
Complete protection against dust
IP20
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Nicht geschützt
Schutz gegen senkrecht tropfendes Wasser
Schutz gegen schräg auftreffende Wassertropfen bis zu 15° Neigung
Schutz gegen Sprühwasser schräg bis zu 60° Neigung
Schutz gegen Spritzwasser aus beliebiger Richtung ohne schädliche Folgen
Schutz gegen Strahlwasser aus beliebiger Richtung
Schutz gegen Wolkenbrüche oder kräftige Wasserstrahlen
Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen
Absolut wasserdicht, Schutz gegen dauerhaftes Untertauchen – eine zusätzlich angegebene
Zahl bedeutet die maximale Tauchtiefe in Metern.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
No protection
Protected against drops of liquid that fall vertically
Protected against drops of liquid that fall with a maximum inclination of 15°
Protected against drops of liquid that fall with a maximum inclination of 60°
Protected against water sprays from any direction having no harmful effect
Protected against water jets from any direction
Protected against heavy downpours or powerful water jets
Protected against the effects of immersion in water
Protected against indefinite submersion
| COLOUR RENDERING INDEX (CRI)
Der Farbwiedergabeindex (CRI) ist eine quantitative Maßgröße die die Fähigkeit einer künstlichen Lichtquelle angibt
die Farbwiedergabe unterschiedlicher Objekte zu reproduzieren im Vergleich zu einer idealen oder natürlichen
Lichtquelle.
The colour rendering index (CRI) is a quantitative measure of the ability of a light source to reproduce the colours
of various objects faithfully in comparison with an ideal or natural light source.
OUTDOOR:6300K Cold White / Cold white - typical CRI / typical CRI: 70
3000K Warm White / Warm white - typical CRI / typical CRI: 80
INDOOR: 6000K Cold White / Cold white - typical CRI / typical CRI: 70
4000K Natural White / Natural White - typical CRI / typical CRI: 75
2800K Warm White / Warm white - typical CRI / typical CRI: 90
LEDs mit höherem Index (CRI>80, CRI>85 und CRI>90) sind auf Anfrage lieferbar.
LEDs featuring a higher index (CRI>80, CRI>85 and CRI90) are available on request.
KLASSIFIZIERUNG UND HOMOLOGATION
III
| CLASSIFICATION AND HOMOLOGATION
Klasse I
Class I
Befestigungen der Isolationsklasse I bieten Schutz gegen Stromschlag ausschließlich bei Verwendung der Grundisolation sowie der sicheren Verbindung aller freiliegenden leitfähigen Teile mit einem Erdleiter.
Fixtures that offer insulation class I provide protection against electrical shock solely using the base insulation and the safe connection of all exposed conductive parts to an earth conductor.
Klasse II
Class II
Befestigungen, bei denen der Stromschlagschutz nicht allein auf einer Grundisolation beruht, sondern zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen wie doppelte oder verstärkte Isolation vorhanden sind für Fälle, in denen kein Schutzleiter vorhanden ist oder die Installationsbedingungen nicht vertrauenswürdig sind.
Fixtures in which protection against electrical shock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety precautions such as double insulation or reinforced insulation are provided, being there no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions.
Klasse III Befestigungen, bei denen der Schutz gegen Stromschlag auf Vorhandensein einer Schutzkleinspannung (SELV) beruht und bei denen höhere Spannungen als jene von SELV nicht vorkommen.
Class III Fixtures in which protection against electrical shock relies on supply at Safety Extra Low Voltage (SELV) and in which voltages higher than those of SELV are not generated.
Das CE-Zeichen ist ein europäische Vorschrift für sämtliche Produkte, die neu auf den Markt kommen.
Die in diesem Katalog aufgeführten Produkte entsprechen bautechnisch der EU-Norm CEI EN 60 598-1 sowie den
EU-Richtlinien CE 89/336 und CE 92/31 für elektromagnetische Verträglichkeit und CE 73/23 für Niederspannung.
The CE mark is the European regulation governing all products that are introduced to the market.
The products that appear in this catalogue are built in compliance with the European Standard EN 60 598-1 and
the European Directives CE 89/336 and CE 92/31 for electromagnetic compatibility and CE 73/23 for low voltage.
Alle in diesem Katalog aufgeführten Produkte entsprechen der EU-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 2002/95/EC, gemeinhin bekannt als Restriction
of Hazardous Substances Directive (RoHS), sowie der Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE)
2002/96/EC, die Quoten für Elektrogeräte hinsichtlich Sammlung, Wiederverwertung und Rückgewinnung festlegt.
All the products contained in this catalogue comply with the directive on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment 2002/95/EC, commonly referred to as the Restriction
of Hazardous Substances directive (RoHS), and with the Waste Electrical and Electronic Equipment directive (WEEE)
2002/96/EC, which sets collection, recycling and recovery targets for electrical goods.
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt durch CSA International gemäß anwendbaren Normen
der USA und Kanada für die Märkte der beiden genannten Länder zertifiziert ist.
This marking means that the product is certified by CSA International, for both the U.S. and Canadian markets, to
the applicable U.S. and Canadian standards.
179
APPENDIX
FARBWIEDERGABEINDEX (CRI)
ARCHITEKTURBELEUCHTUNG / ARCHITCTURAL LIGHTING
AUSSENBELEUCHTUNG / OUTDOOR
- Einer der weltweit führenden Hersteller im Markt für
Architekturbeleuchtung
- Hochwertige und dekorative Außenbeleuchtung und
Stadtmobiliar
- Ein umfassendes Portfolio aus bewährter Qualität, hoher
Zuverlässigkeit und absolut wetterbeständigen Leuchten
für innovativste und alternative Lösungen
- Ganzheitliche Konzepte für die Gestaltung urbaner Räume
- Innovation und Nachhaltigkeit sind seit jeher als zentrale
Werte verankert
- High-quality and decorative outdoor lighting and
street and site furnishings
- Holistic concepts for the design of urban space
- One of the leading manufacturers in the architectural
lighting market
- A comprehensive catalogue of proven quality, high reliability and fully weatherproofed lighting fixtures and one of the most innovative and alternative solutions
- Innovation and durability have always been core values
- Technisch hoch entwickelte Außenbeleuchtung
- Hoch effizient mit kurzer Amortisationszeit
- Technically advanced outdoor lighting
- Highly efficient with short payback period
5
Hauptsitz
11
Produktion
Vertrieb
headquarters
Production
Sales
1 NORDEON-GROUP Hauptsitz, Eindhoven (NL) . 2 NORDEON, Springe (DE)
1 NORDEON-GROUP headquarters, Eindhoven (NL) . 2 NORDEON, Springe (GER)
2 Vulkan, Springe (DE) . 3 Hess, Villingen-Schwenningen (DE)
2 Vulkan, Springe (GER) . 3 Hess, Villingen-Schwenningen (GER)
4 NORDEON, Chalon sur Saône/Dijon (FR) . 5 Hess America, Gaffney (SC/US)
4 NORDEON, Chalon sur Saône/Dijon (FR) . 5 Hess America, Gaffney (SC/US)
6 Hess Scandinavia, Stockholm (SE) . 7 Hess Spain, Barcelona (ES)
6 Hess Scandinavia, Stockholm (SE) . 7 Hess Spain, Barcelona (ES)
8 Hess Belgium, Gent (BE)
8 Hess Belgium, Gent (BE)
9 InstallerDirect.com, Chalon sur Saône (FR), Springe (DE), Eindhoven (NL)
9 InstallerDirect.com, Chalon sur Saône (FR), Springe (DE), Eindhoven (NL)
10 Griven, Castel Goffredo (IT)
10 Griven, Castel Goffredo (IT)
11 Nordeon USA, Gaffney (SC/US)
11 Nordeon USA, Gaffney (SC/US)
NORDEON-GROUP
181
INNENBELEUCHTUNG / INDOOR
GROSSHANDEL / WHOLESALE
- Innenbeleuchtung für Einzelhandel, Industrie und Büro
- Innovative Online-Plattform exklusiv für Elektroinstallateure
- Professionelle LED-Leuchten mit kurzer Amortisationszeit
- Lieferung von hochwertigen Leuchten, Lampen, Regeltechnik
und Komponenten
- Sondergefertigte LED-Lösungen, auch für OEM
- Kostengünstige und qualitativ hochwertige Leuchtstofflampen
- Kundenindividuelle Leuchtstofflampen für Spezialanwendungen
- Indoor lighting for retail, industry and office
- Professional LED luminaires with short payback period
- Customized LED solutions, also for OEM
- Cost-effective fluorescent lamps of high quality
- Customer-specific fluorescent lamps for special applications
- Kostengünstiger Vertriebs- respektive Beschaffungsweg
- Vertriebszentrum Nord / Süd
- Innovative online platform exclusively for electrical installers
- Delivery of high quality luminaires, lamps, control technology
and accessories
- Cost-effective way of distribution and respectively procurement
- Distribution centre North/South
6
1
9
8
2
9
3
4
9
10
7
Die Nordeon-Gruppe – ein junger Name in der Lichtindustrie. Fest etabliert.
•
•
•
5 Produktionsstandorte
rund 700 Mitarbeiter
mehr als ein Jahrhundert Erfahrung
Flexibilität und Qualität, Made in Europa und den USA
Wir sind fest von der kundennahen Entwicklung und Produktion von Produkten
überzeugt, da dies die Qualität und Flexibilität ermöglicht, die unsere Kunden
benötigen. Des Weiteren belegen wir, dass wohlüberlegte Investitionen in
Produkt- und Produktionstechnologien es uns ermöglichen, wettbewerbsfähige
und wettbewerbsführende Produkte auf den Markt zu bringen, Produkte „Made
in Europa und den USA“.
Agil und kundenorientiert mit einer stabilen Grundstruktur
Die Nordeon-Gruppe besteht aus mittelständischen, agilen Produktions- und
Innovationsstandorten, die sehr nahe an ihren spezifischen Märkten agieren.
Das Ziel der Gruppe ist es, die Erfahrungen und die Fähigkeiten der einzelnen
Unternehmen zu bündeln und zu nutzen, um ihren Kunden einen maximalen
Nutzen und eine optimale Leistung anbieten zu können. Die Lichtindustrie erlebt derzeit eine tiefgreifende Veränderung. Die Nachfrage
nach Energieeffizienz steigt stetig und die Entwicklung von effizienten LEDLeuchten schreitet mit großen Schritten voran. Die Nordeon-Gruppe bündelt und
nutzt die Möglichkeiten einer großen Unternehmenseinheit mit den Vorteilen
von flexiblen, unabhängig betriebenen, kleineren Unternehmen und ist so
perfekt positioniert, den Wandel in der Lichtindustrie voranzutreiben und einen
Beitrag zum Schutz und Erhalt natürlicher Ressourcen durch die Entwicklung von
energieeffizienter LED-Beleuchtung zu leisten. Eine nachgewiesene Erfolgsbilanz
In 2012 wurde Nordeon im Zuge der Übernahme des Philips Produktionsstandorts
in Springe, Deutschland, gegründet. Im Dezember 2012 wurde mit dem PhilipsStandort in Chalon sur Saône, Frankreich, ein Standort mit dem breitesten
Portfolio an Leuchtstoffröhren jeglicher Art übernommen.
Die Nordeon-Gruppe vereint heute höchste Kompetenz und Reputation
der ehemaligen Philips-Standorte in Springe, Chalon sur Saône und Dijon,
(beide Frankreich) mit zwei sehr schlagkräftigen und etablierten deutschen
Unternehmen für Außenbeleuchtung: Vulkan in Springe und Hess in Villingen.
Und seit März 2015 gehört mit dem italienischen Unternehmen Griven mit
Sitz in Castel Goffredo ein führendes Unternehmen aus dem Wachstumsmarkt
Architekturlicht zur Nordeon-Gruppe.
Darüber hinaus wurde mit InstallerDirect.com im April 2013 ein höchst
innovativer Online-Großhändler für den Bereich Beleuchtung und dem hierzu
notwendigen Installations- und Bedarfsmaterial gestartet, der sich exklusiv an
Elektroinstallateure richtet.
In Summe kann die Nordeon-Gruppe auf mehr als ein Jahrhundert an Erfahrung
zugreifen.
Vertrauen Sie uns.
www.nordeon-group.com
NORDEON-GROUP
183
The Nordeon-Group – A young name in the lighting industry. Well established.
•
•
•
5 production sites
~700 employees
more than a century of experience
Flexibility and quality, made in europe and USA
We strongly believe in developing and manufacturing products close to our
customers, as this enables the quality and the flexibility our customers require.
On top of that, we prove that by smart investments in product and manufacturing
technology we can bring competitive best in class products to the market.
Products „Made in Europe and USA“.
Agile and customer focused with a solid backbone
The Nordeon-Group consists of mid-sized, agile manufacturing and innovation
sites close to their specific markets. The group´s aim is to leverage expertise
and capabilities of its group companies in order to deliver maximum value for
its customers.
The lighting industry is undergoing a profound change. The demand for
energy-efficiency is increasing continuously and the development of efficient
LED luminaires is taking giant steps forward. The Nordeon-Group, combining
the power of scale of a big company with the benefits of agile, independently
managed small businesses, is perfectly positioned to help drive this change and
to contribute to the protection of natural resources through the deployment of
energy efficient LED lighting.
A proven track record
Nordeon was established in 2012 with the acquisition of Philips‘ professional
(LED) luminaire manufacturing and development facility in Springe, Germany.
Springe is one of the largest manufacturing sites of LED products in Europe,
focusing on outdoor, industrial, retail and office applications. In addition to the
Springe location, the former Philips factory in Chalon sur Saone, France, with the
broadest portfolio on special TLs, joined Nordeon in December 2012.
The Nordeon-Group combines the competence and reputation of the former
Philips locations in Springe, Chalon sur Saône and Dijon (France) with two very
powerfully established German outdoor lighting businesses: Vulkan in Springe
and Hess in Villingen. And since March 2015, the Italian company Griven, located
in Castel Goffredo, a leading enterprise in the growth market of architectural
lighting, is part of the group of companies.
A highly innovative online wholesaler was started additionally in April 2013
with InstallerDirect.com. Aimed exclusively at electrical installers in the area of
lighting and installation of products.
As a result, the group combines more than a century of experience.
You can rely on us.
www.nordeon-group.com
Das Firmenmotto des Premiumherstellers für gestaltete Außenleuchten
und Stadtmobiliar spiegelt sich unverkennbar im vielseitigen und
designorientierten Produktportfolio wider. Hess steht für bestes Licht, eine
unnachahmliche Formensprache sowie für professionelle Handwerkskunst.
Als weltweit erster Hersteller einer LED-Straßenleuchte hat Hess
bereits 2003 eine Vorreiterrolle für innovative LED-Außenbeleuchtung
eingenommen. Daran hat sich bis heute nichts geändert. So bietet Hess
ein Portfolio an technisch innovativen LED-Leuchten, die sich durch
ein außergewöhnliches Design, optimierte Reflektoren, modulare LEDTechnologie und intelligente Lichtmanagement-Systeme auszeichnen.
Neben Leuchten fertigt Hess hochwertiges Stadtmobiliar, das unter anderem
Bänke, Pflanzbehälter, Absperrsysteme, Abfallbehälter, Baumscheiben
und Fahrradständer umfasst. Die Produkte sind für anspruchsvollste
Bedingungen konzipiert und tragen zugleich höchsten gestalterischen
Ansprüchen Rechnung.
Ausgewählte Materialien wie massives Gusseisen, hochdruckimprägniertes
Eschenholz oder verzinkter Stahl verleihen den Produkten eine
unvergleichliche Oberflächenoptik. Aufwändige Veredelungstechniken
unterstreichen die Hochwertigkeit und sorgen für eine größtmögliche
Witterungsbeständigkeit – auch unter anspruchsvollsten Bedingungen wie
beispielsweise in Küstennähe.
Für Städte und Kommunen ist Hess der richtige Partner, wenn es um die
Neuplanung von Außenbeleuchtungsanlagen und um die (Neu-) Gestaltung
urbaner Räume geht.
Zum Leistungsangebot von Hess gehört darüber hinaus die Entwicklung
von kunden- und projektspezifischen Lösungen. Hess begleitet Architekten,
Planer, Städte, Kommunen und private Bauherren von der Planung bis zur
Umsetzung von Projekten und geht auf individuellste Kundenanforderungen
ein. Mit Hess lässt sich jede noch so anspruchsvolle Licht- und
Gestaltungslösung für attraktive öffentliche Bereiche verwirklichen. Seit
Oktober 2013 ist Hess ein Unternehmen der Nordeon-Gruppe.
Hess. Made in Germany – made im Schwarzwald.
Hess . A member of the Nordeon-Group
www.hess.eu
PUNTO
CITY ELEMENTS
Wir gestalten Städte
Enhancing urban spaces
185
The company motto of the premium manufacturer for designed outdoor luminaires and
site furnishing is undoubtedly reflected in its versatile and design-focussed product
portfolio. Hess stands for the very best lighting solutions, unparalleled expression of
design and professional craftsmanship.
As the world‘s first manufacturer of a LED street light, Hess already positioned itself as
pioneer for innovative LED outdoor lighting back in 2003. And since then nothing has
changed. Hess offers a range of technically innovative LED luminaires, characterised by
exceptional design, innovative reflectors, modular LED technology and
intelligent light management systems.
In addition to luminaires, Hess also produces high-quality street and
site furnishings comprising among others benches, planters, barrier
systems, waste receptacles, tree grates and bicycle racks. These products are
designed with tough conditions in mind and at the same time fulfil the highest
design requirements.
Selected materials such as solid cast iron, pressure-impregnated ash or galvanised
steel lend the products an unrivalled finish. Sophisticated processing techniques
emphasise this high quality and ensure the best possible resistance to weathering –
even under the toughest conditions, for example near coastlines.
Hess is your partner if you are looking for the planning of outdoor lighting systems as
well as the regeneration and design of urban spaces.
Beyond these services, Hess offers the development of customer and project specific
solutions. Hess accompanies architects, lighting designers, cities, municipalities and
private building-owners from the planning stage through to the implementation of
projects and responds to the most individual of customer requirements. Hess enables
the implementation of lighting and design solutions for attractive and class-leading
areas – public or private – however challenging. Since October 2013, Hess is a
Nordeon-Group company.
Hess. Made in Germany – in the black forest region.
DALVIK S
seit 1898
Vulkan’s roots go all the way back to the year 1898. This makes
Vulkan one of the oldest brands in the lighting industry.
Particularly within the German-speaking area, the company
enjoys a very good reputation.
Die Wurzeln von Vulkan reichen bis ins Jahr 1898 zurück.
Damit ist Vulkan eine der ältesten Marken in der
Leuchtenindustrie und genießt insbesondere im
deutschsprachigen Raum hohes Ansehen.
Building on over 115 years of experience, Vulkan offers
cities, communities and utility companies products that
are technically advanced, elegant and efficient.
Auf Basis einer weit mehr als 115-jährigen Erfahrung
bietet Vulkan Städten, Gemeinden und Energieversorgern
technisch hoch entwickelte, elegante und
effiziente Produkte an.
Produkte, die für eine normgerechte Ausleuchtung
von Straßen, Verkehrsknotenpunkten, Gefahrenstellen,
Fußgängerzonen und öffentlichen Anlagen sorgen.
Products that deliver lighting solutions for streets,traffic
junctions, danger spots, pedestrian areas and public
buildings that comply with all the standards. When it
comes to its luminaires, the focus is on creating high
levels of technical functionality and maximizing energy
efficiency.
Vulkan achieves this by the deployment of the latest
LED technology and its technical design capabilities.
In addition, we align ourselves very closely with
Der Fokus der Vulkan-Leuchten ist ausgerichtet auf eine hohe
our customer requirements when developing new
technische Funktionalität und eine maximale Energieeffizienz.
products. Depending on the corresponding
Diese erreichen wir durch den Einsatz modernster LED-Technik
application area, we develop lighting technology
und der vorhandenen Fähigkeiten im Bereich der
that is optimally matched to these requirements.
technischen Ausführung. Darüber hinaus orientieren wir
uns bei der Entwicklung an den Bedürfnissen der Kunden.
Technically advanced products, “Made
Abhängig von dem jeweiligen Anwendungsbereich, entwickeln
in Germany”, at attractive prices. The
wir eine optimal auf diese Bedürfnisse angepasste Lichttechnik.
combination of very high levels of
energy-efficiency and long maintenance
Technisch hochwertige Produkte, „made in Germany“, zu
intervals result in very lucrative payback
attraktiven Konditionen. In Verbindung mit einer sehr hohen
periods for Vulkan customers.
Energieeffizienz und langen Wartungsintervallen, ergeben sich
für Vulkan-Kunden mehr als lukrative Amortisationszeiten.
Vulkan . A member of the Nordeon-Group
www.vulkan.eu
technisch – elegant – effizient
technical – elegant – efficent
V3450 LED
V3630
187
Ein junges und innovatives Unternehmen mit einer nachgewiesenen Erfolgsbilanz
Nordeon ist ein junger und innovativer Hersteller von Beleuchtungsprodukten für den Innenbereich. Neu,
jedoch mit einer nachgewiesenen Erfolgsbilanz. Gegründet wurde Nordeon im Jahr 2012 im Zuge des
Erwerbs des Philips Entwicklungs- und Produktionsstandorts für professionelle (LED-) Beleuchtung in
Springe. Das Werk gilt als eine der größten Fertigungsstätten von LED-Produkten in Europa und hat sich
auf Anwendungen in den Bereichen Industrie, Handel und Büro im Innen- und Außenbereich spezialisiert.
Erfindungen wie das Lichtband-System belegen die ausgesprochen hohe Erfahrung und Kompetenz
vor Ort. Darauf bauen wir weiterhin. Mit Baldur wurde jüngst die dritte Generation des LichtbandSystems entwickelt.
Neben Springe sind die zwei ehemaligen französischen Philips Standorte in Chalon sur Saône und Dijon
seit Dezember 2012 bzw. November 2013 Teil der Nordeon-Gruppe. Das Unternehmen in Chalon sur Saône
ist auf Leuchtstofflampen spezialisiert. Die Tochtergesellschaft in Dijon ist für die Verpackung, die Logistik
und den Kundenservice zuständig.
Fundierte Erfahrung im Engineering von professionellen Leuchten in Kombination mit der
Schnelligkeit und Flexibilität eines Newcomers zeichnen uns aus. Die umfangreichen neuen
Möglichkeiten für die Entwicklung optischer, elektrotechnischer und mechanischer
Systeme verbindet Nordeon mit einer langjährigen Erfahrung in der Entwicklung
von Leuchten.
Dies bildet die Grundlage für ein anspruchsvolles Design und ein hervorragendes
Engineering. Darüber hinaus entwickeln und produzieren wir kostengünstige
und qualitativ hochwertige Leuchtstofflampen für Standardanwendungen
als auch für Spezialanwendungen. Für unsere Kunden streben wir
durch einen verstärkten Einsatz von hocheffizienten LED’s eine sehr
hohe Energieeinsparung an. Unser oberstes Ziel ist die Einführung von
Lichtlösungen mit einer Amortisationszeit von 2 Jahren.
Wir stehen dafür ein, dass alle hergestellten Produkte in allen Aspekten den
höchsten europäischen Qualitätsstandards entsprechen. Um dies zu ermöglichen,
produzieren wir ausschließlich in Deutschland und Frankreich. Das ermöglicht den
Kunden eine große Lieferflexibilität.
VIDAR
Nordeon . A member of the Nordeon-Group
www.nordeon.com
BALDUR
189
Großartiges Licht.
Hoher ROI. Made in West-Europa.
Great light. Great ROI.
Made in Western-Europe.
SKADI SPOT
A young and innovative company with a proven track record
Nordeon is a young and innovative manufacturer of lighting products. Young, but building
on a long track record. Nordeon was established in 2012 in the course of the acquisition of
Philips’ professional (LED) luminaire manufacturing and development facility in Springe.
This is one of the largest manufacturing sites of LED products in Europe focusing on
industrial, retail and internal office applications.
Inventions such as the lightline system prove the experience and competency of this
location. And we continue to build on this. With Baldur, the most recent and third generation
of the lightline system was developed.
In addition to Springe, the two former Philips factories in France in Chalon sur Saône and
Dijon have been part of Nordeon since December 2012 and November 2013 respectively.
The factory in Chalon sur Saône specialises in the development and production of
fluorescent lamps and LED solutions. The subsidiary in Dijon is responsible for packaging,
logistics and customer service.
Nordeon stands out in its experience in engineering professional luminaires in combination
with the speed and flexibility of a young and agile business. We combine the extensive
new options that are available to us for the development of optical, electrotechnical and
mechanical systems with many years of experience in the development of luminaires.
This provides the basis for a superior design and outstanding engineering. We also develop
and produce economically-priced and high quality fluorescent lamps for standard as well as
for special applications. We strive to achieve high energy savings for our customers by the
increased deployment of high-efficiency LEDs. Our mission is to introduce lighting solutions
that have a 2-year payback time.
We vouch for the fact that all the products we manufacture conform to the highest European
quality standards. For this reason, we only produce in Germany and France, which further
benefits our customers as it offers great delivery flexibility.
Unkonventionell – Schnell – Effizient
und damit die Spielregeln verändernd.
Mit InstallerDirect.com werden gänzlich neue Wege beschritten. Neue und innovative
Wege. InstallerDirect.com ist eine Online-Plattform oder besser gesagt, ein OnlineGroßhändler speziell und exklusiv für Elektroinstallateure.
Das Konzept von InstallerDrect.com beruht darauf, registrierten Installateuren
Markenprodukte von unterschiedlichen, namhaften und erstklassigen Herstellern
zu günstigsten Preisen und kürzesten Lieferzeiten anzubieten.
Wir bieten Lampen, Leuchten, Regeltechnik und Komponenten an. Alles, was ein
Installateur auf einer Baustelle benötigt – und das bei schnellstmöglichen Lieferzeiten.
Bei Bestellungen bis 14:30 Uhr wird am Folgetag geliefert.
Mit einer App für iPad und iPhone wird das Bestellen weiter vereinfacht und noch
flexibler. Durch praktische Werkzeuge wie beispielsweise einem LED-Amortisationsrechner
oder einem LED-Produktkonfigurator unterstützen wir unsere Kunden wirkungsvoll.
InstallerDirect.com – der Online-Großhändler für Elektroinstallateure.
InstallerDirect . A member of the Nordeon-Group
www.installerdirect.com
191
Unconventional – Fast – Efficient;
Changing the rules of the game
InstallerDirect.com is embarking on a completely new journey. Young and innovative.
InstallerDirect.com is an online platform or rather an online wholesaler set up
especially and exclusively for electrical installers.
InstallerDirect.com is built on the concept of offering branded products from different,
well-known, top quality manufacturers to registered installers at economical prices and
with very short delivery times.
We offer luminaires, lamps, control technology and accessories.
Everything that an installer needs on site – and delivered as quickly as possible.
If requested, orders placed by 2:30 pm will be delivered the following day.
Ordering is made even easier and more flexible with an iPad or iPhone App.
We give our customers effective support with practical tools such as an LED
payback time calculator or an LED product configuration tool.
InstallerDirect.com – the online wholesaler for electrical installers.
BILDVERWEISE
| ACKNOWLEDGEMENTS
GRIVEN S.r.l. möchte sich bei allen Unternehmen und Personen bedanken, die mit ihren Fotografien einen wertvollen Beitrag zu diesem Katalog geleistet haben.
GRIVEN S.r.l. is grateful to the organisations and persons whose pictures are reproduced in this catalogue and would like to extend them the most genuine thankfulness.
Seite / Pages 2 - 4/5
L’Atoll Shopping Mall - Angers - France
CSI Groupe Freevox - Photos by: Eric Heranval
Contracting authority: Compagnie de Phalsbourg
LD: les eclaireurs
Seite / Pages 18/19
Olympic Park Residential Complex - Sochi
Russia - DSL Ltd. - LD and engineering
by: Svetoservis-Kuban Ltd.
Photo by: Ilya Varlamov
Seite / Pages 24/25
University road bridge - Bydgoszcz - Poland
Prolight Sp. z.o.o.
Photo by: Fotoprimo
Seite / Pages 30/31
Bolte Bridge - Melbourne - Australia - ULA Group
Seite / Page 35
Krimsky Bridge - Moscow - Russia
DSL Ltd. - LD and installation by: Svetoservis
Seite / Pages 40/41
Adelaide Oval - Adelaide - Australia
ULA Group - Photo by: John White Photos
Seite / Pages 45/47
Belgorod International Airport - Belgorod - Russia
DSL Ltd. - LD, engineering and photos by:
Heliocity LLC - Light design concept:
Pyatykh Viktor - Karpun Anton
Seite / Pages 51/53
Bunyodkor Stadium - Bunyodkor - Uzbekistan
FV Asia Denkriser
Seite / Page 93
Caran D’Ache Youth Recreational Center
Rezekne - Latvia - SIA Moduls Interjers
Citrus Solutions - LD: Saals
Seite / Page 97
Palazzo dei Congressi - Riccione - Italy - Progetto
CEIF/ Light Studio S.r.l. LD: Arch. Gianni Ronchetti
Seite / Page 105
Hod HaSharon Sinagogue - Hod HaSharon - Israel
General Electric Engineering AEG Ltd.
LD: Haim Einav, Dov Chibutero
Seite / Page 109
Palazzo Argentina - Bucharest - Romania
IDA Italian Interior Design and Architecture
Seite / Page 113
Hue Imperial City - Hue - Vietnam
Phuthanh., JSC
Seite / Page 117
Kielce Trade Fairs Congress Centre - Kielce
Poland - Prolight Sp. z.o.o.
Seite / Page 121
El Mui’z Li Din Allah Street - Cairo - Egypt - Misr
Company for Sound and Light & Cinema/HiLights
Professional Light and Sound
Seite / Page 125
National Museum - Warsaw - Poland - Prolight
Sp. z.o.o. - LD: FishEYE Paweł Spider Pajak
Seite / Pages 138/139
Private complex - Baku - Azerbaijan
Seite / Page 57
El Mui’z Li Din Allah Street - Cairo - Egypt
Misr Company for Sound and Light & Cinema /
HiLights Professional Light & Sound
Seite / Page 145
Arena Plasa Mall - Budapest - Hungary - Zaj
System House Trading Ltd. Co./ Sky Lighting
Design - LD: Zoltan Uveges
Seite / Page 61
University footbridge - Bydgoszcz - Poland
Prolight Sp. z.o.o. - Photo by: Fotoprimo
Seite / Page 149
Avaza Sea Complex - Avaza - Turkmenistan
Fountains International Trading LLC
Seite / Page 65
Post Building - Baku - Azerbaijan
Seite / Page 153
Al Kout Mall - Kuwait City - Kuwait - High Pro
Seite / Pages 69/71
Kwidzyn bridge - Kwidzyn - Poland
Prolight Sp. z.o.o. - DS Studio
Photo by: Mariusz Nasieniewski
Seite / Page 157
Lincoln Plaza Mall - Moravia, San Jose
Costa Rica - Darko Lighting Costa Rica
Seite / Pages 76/77
Presidential Palace - Warsaw - Poland
Prolight Sp. z.o.o.
Seite / Pages 82/83
Drama Theatre - Nizhniy Tagil - Russia
DSL Ltd. - LD, engineering and photos
by: MT Electro LLC
Seite / Pages 88-89
Novy Arbat Street - Moscow - Russia
DSL Ltd. - SvetoServis
Seite / Page 163
Les Murmures - Saint Avit Sènieur - France
CSI Groupe Freevox
LD: Lionel Bessières, Quartiers Lumières
Seite / Page 167
Keshu suspension bridge - Miaoli County - Taiwan
Fomolux Enterprise Co. Ltd.
Für weitere Referenzzwecke stellen wir auf unserer Website unter www.griven.com umfassende EULUMDAT- und IESNA91-Dateien
sowie Konfigurationspläne, DMX-Profile und zusätzliche technische Einzelheiten zu all unseren in diesem Katalog aufgeführten
Produkten zur Verfügung.
A comprehensive integration of EULUMDAT and IESNA91 data files, configuration schemes, DMX profiles and additional technical
details of all the products featured in this collection is available for further reference on our website at www.griven.com.
Für Infos zu weiteren Bedingungen und zum Support wenden Sie sich bitte an die Verkaufsabteilung der Hess GmbH Licht + Form.
For exhaustive terms, conditions and support please contact Hess GmbH Licht + Form.
Die Produkte von GRIVEN S.r.l. sind einem ständigen Weiterentwicklungs- und Verbesserungsprozess unterworfen. Die in diesem
Katalog enthaltenen Abbildungen dienen lediglich allgemeinen Informationszwecken und besitzen keinen vertraglichen Charakter.
Wir behalten uns das Recht vor, Angaben ohne vorherige Ankündigung zu ändern. GRIVEN S.r.l. übernimmt keinerlei Haftung für
etwaige Verluste, Schäden oder Verletzungen jeglicher Art, die sich direkt oder indirekt aus den in diesem Katalog enthaltenen
Informationen ergeben.
GRIVEN S.r.l. is continuously developing and improving all its products. Pictures and computer generated illustrations available in
this catalogue describe only general details and shall not form part of any contract. We reserve the right to change specifications
without prior notification. GRIVEN S.r.l. shall be under no liability for any loss, damage or injury for direct or indirect dependence
on the information contained in this catalogue.
Copyright © 2014 von GRIVEN S.r.l. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Katalogs darf ohne die schriftliche Erlaubnis
von GRIVEN S.r.l. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert oder in
jedweder Form oder in irgendeiner Weise elektronisch, mechanisch, durch Kopieren oder
anderweitig, weitergereicht werden.
Copyright © 2014 by GRIVEN S.r.l. All rights reserved.
All rights reserved. No part of this catalogue may be reproduced, stored in a retrieval
system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying
or otherwise, without the prior written permission of GRIVEN S.r.l.
Auflage: Januar 2016
Edition: January 2016
Gedruckt in Deutschland / Printed in Germany
Grafik und Layout von / Graphics and layout design by: art&image
Fotos von / Photos by: Ottavio Tomasini, Lino Pederzani, Hess GmbH Licht + Form
Gedruckt von / Printed by Beltz Bad Langensalza GmbH
www.griven.com
Kontakt / Contact
Hess GmbH Licht + Form
Lantwattenstraße 22
78050 Villingen-Schwenningen
Germany
Tel: +49 (0)7721 920-0
Fax: +49 (0)7721 920-250
E-Mail: hess@hess.eu
www.hess.eu
GRIVEN S.r.l.
www.griven.com