Romantischer
Transcription
Romantischer
Rhein Romantischer TOURISMUS GMBH IHRE GASTGEBER AM ROMANTISCHEN RHEIN 2008/2009 YOUR HOSTS AT THE ROMANTIC RHINE 2008/2009 Schöner Schlafen SLEEP WELL www.romantischer-rhein.de 2 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e RHEIN KM RHINE KM 640 Inhalt / Contents Andernach ................................................. Bacharach ................................................. Bad Breisig ................................................ Bad Hönningen .......................................... Bendorf und Sayn ...................................... Bingen ........................................................ Boppard ..................................................... Braubach ................................................... Kamp-Bornhofen ....................................... Koblenz ...................................................... Lahnstein ................................................... Linz ............................................................ Lorch .......................................................... Loreley-Region .......................................... 4 5 7 9 11 12 24 29 30 31 38 44 45 46 Bornich, Dörscheid, Kaub, Kestert, Nochern, Patersberg, Prath, St. Goarshausen Neuwied ..................................................... Niederburg ................................................. Oberwesel .................................................. Osterspai ................................................... Remagen .................................................... Rhens ......................................................... Rüdesheim und Assmannshausen ............. Spay ........................................................... St. Goar ...................................................... Unkel .......................................................... Urbar bei St. Goar ...................................... Urbar bei Koblenz ...................................... GrafenNonnen- werth werth Rolandswerth Rolandseck Siebengebirge Rhein Remagen Linz 627 Ahr Leubsdorf Ahrtal Hausen 622 Bad Breisig Rhein Bad Hönningen 621 Rheinbrohl 617 614 Hammersteiner Werth Andernach Wied Sayn Nette Engers WeißenthurmerWerth Sayn Bendorf 595 Graswerth Metternich Güls Mosel 594 Niederwerth Kesselheim Neuendorf Urbar Immendorf Ehrenbreitstein Pfaffendorf Koblenz Mosel Karthause Oberwerth Lahn 591 590 588 587 585 Lahnstein Stolzenfels Rhens Spay 580 Braubach Rhein Boppard 606 600 Neuwied Nickenich Osterspai 575 570 568 Kamp-Bornhofen Bad Salzig Klassifizierung / Classification ................. 67 Weiler Kestert Prath Kontakt / Contact Romantischer Rhein Tourismus GmbH Bahnhofplatz 7 56068 Koblenz Telefon +49 (0) 261-3038834 Telefax +49 (0) 261-3038899 e-mail: info@romantischer-rhein.de www.romantischer-rhein.de 636 633 630 Unkel Oberwinter Maria Laach 53 54 54 58 59 60 60 61 61 65 65 66 638 Schmelztal 563 558 Nochern 556 Biebernheim Niederburg Dellhofen St. Goarshausen St. Goar Patersberg Urbar Bornich Weisel Oberwesel 550 Dörscheid Henschhausen Kaub Bacharach Breitscheid 546 543 Steeg Impressum / Imprint Herausgeber / Publisher: Romantischer Rhein Tourismus GmbH, Koblenz Auflage / No. of copies: 40.000 Stand / State of: 12/2007 Gestaltung / Design: Grafik Design Bock-Ferber Übersetzung / Translation: Nigel Geens / LingServe Ltd. Druck / Print: Druckerei Engelhardt Gedruckt auf 100 % Recycling-Papier / Printed on 100 % recycled paper. Lorch 541 539 535 Rhein DB-Bahnhof / DB-train station Assmannshausen Rheingau Rüdesheim Nahe Bingen 532 527 529 Andernach.net-Gesellschaft für Stadtmarketing, Wirtschaft und Tourismus mbH Läufstr. 4 56626 Andernach Tel. 02632-298-420 Fax 02632-298-440 info@andernach.net www.andernach.net Andernach Seehotel Maria Laach Nur 2 km von der A61 Köln/Bonn – Koblenz, Autobahnabfahrt Maria Laach, liegt das 4- Sterne Seehotel Maria Laach mitten im Naturschutzgebiet, direkt neben dem größten der Eifel-Maare, dem Laacher See und dem über 900jährigen Benediktinerkloster Maria Laach. 69 moderne Zimmer, teils mit Seeblick. 16 bestens ausgestatte Tagungs- und Veranstaltungsräume für Firmen- und Privat- Veranstaltungen. „Badstube“ mit Pool, Sauna, Dampfbad, Solarium, Fitnessbereich und Liegewiese. Fahrradverleih. Hoteleigene Konditorei. 2 Restaurants/1 Cafe, Sommerterrasse, Bier- und Weinstube, Biergarten. ★★★★ The 4-star Seehotel Maria Laach is only 2km from the A61 autobahn (Cologne/ Bonn – Koblenz, Maria Laach exit). It is set in the heart of a nature conservation area, right next to Lake Laach, the largest volcanic maar in the Eifel, and close to Maria Laach Abbey (Benedictine) which is over 900 years old. 69 modern rooms, some with a lake view. 16 well-equipped conference and function rooms for corporate and private events. Pool area with pool, sauna, steamroom, solarium, gym and sunbathing lawn. Cycle hire. Hotel patisserie. 2 restaurants/ 1 café, summer terrace, beer and wine tavern, beer garden. Am Laacher See 56653 Maria Laach/Glees Tel. 02652-584 500, Fax 02652-584 522 seehotel@maria-laach.de www.maria-laach.de/seehotel EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 88,- – 115,138,- – 198,27,44,106 4eiabmdg69 h5n7kfcj3v Hotel Burgklause Ca. 4 km von der A61, Autobahnabfahrt Kruft, liegt unser Hotel mitten im wunderschönen Ort Nickenich in ruhiger Lage, nicht weit vom Laacher See entfernt. Nickenich ist ein sehr waldreicher Ort und liegt am Rande des Vulkanparks Osteifel ca. 4 km vom größten Eifel-Maar, dem Laacher See. Am See liegt das berühmte Benediktinerkloster Maria Laach und der Startpunkt der Deutsche Vulkanstraße. Nickenich ist der ideale Ausgangsort für einen Ausflug in den Vulkanpark. Ob zum Lava-Dome nach Mendig, zum Römerbergwerk nach Kruft, zur Eppelsbergwand in Nickenich oder zum Kaltwassergeysir nach Andernach; alle Sehenswürdigkeiten sind nur wenige Kilometer vom Hotel entfernt. In unserem gemütlichen Haus werden freundlicher Service und gemütliches Ambiente groß geschrieben. Die 30 Zimmer sind gemütlich aber modern, alle mit Dusche/WC, Zimmer-TV, Telefon, Radio und W-LAN ausgestattet. Neben unserem gemütlichen Restaurant bieten wir Ihnen eine Terrasse mit Restauration, Kellerbar, Aufenthaltsraum, Parkplätze, Fahrradverleih, Kegelbahn und Frühstücksbuffet. Unser Haus ist ideal für Busgesellschaften. Außerdem bieten wir eigene Programme für Wandergruppen, Kegelclubs und Vereinsausflüge. FW Familie Koch ★★★ Our hotel is approx. 4km from the A61 autobahn (Kruft exit) in the heart of beautiful Nickenich. It is in a quiet setting not far from Lake Laach. Nickenich has a lot of wooded areas. It is on the edge of the eastern Eifel volcanic park and approx. 4km from Lake Laach, the largest volcanic maar in the Eifel. Next to the lake are Maria Laach Abbey (Benedictine) and the starting point of the German Volcanoes Route. Nickenich is a great base for excursions into the volcano park. All of the main places of interest are only a few kilometres from the hotel: for example, the Lava Dome in Mendig, the Roman mine in Kruft, the Eppelsbergwand (an exposed rock face) in Nickenich and the cold-water geyser in Andernach. Our hotel prides itself on its friendly service and relaxed atmosphere. There are 30 cosy, modern rooms, all with shower/ WC, TV, telephone, radio and wireless internet access. Besides the delightful restaurant we offer a terrace serving food, a cellar bar, a lounge, car parking, cycle hire, a bowling alley and a breakfast buffet. Our hotel is ideal for coach parties. We also offer individual programmes for walking groups, bowling clubs and group excursions. Burgfrieden 22, 56626 Andernach Tel. 02636-3628, Fax 02636-941109 info@koch-kell.de, www.koch-kell.de 4 Hauptstr. 78 56645 Nickenich Tel. 02632-98330, Fax 02632-983333 info@hotel-burgklause.de www.hotel-burgklause.de EZ / single 42,- – 45,DZ / double 63,- – 67,HP / half-board 11,50 3 Gang-Menue / 3 Course Menu Betten / beds 61 4ebg9hqj3r suv qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 60 4-5 40,- 4ega jc2v w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Rhein-Nahe Touristik e. V. Besucherzentrum Oberstraße 45 55422 Bacharach Tel. 06743-919303 Fax 06743-919304 info@rhein-nahe-touristik.de www.rhein-nahe-touristik.de Bacharach Rhein-Hotel, Stübers Restaurant Wir, Familie Stüber und unser freundliches Team bewirten schon seit 6 Generationen unsere begeisterten Gäste herzlich und individuell. Die hohe Zahl der Stammgäste beweist: Hier können Sie sich rundum wohlfühlen. Die pfiffigen Kochideen von Andreas Stüber sind weit über die Stadtgrenzen bekannt. Im liebevoll eingerichteten Restaurant mit Rheinblick oder auf unserer Terrasse verwöhnen wir Sie mit Spezialitäten aus heimischen Wäldern und Flüssen. Dazu bietet die oft gelobte Weinkarte eine Auswahl der besten Rieslinge vom Mittelrhein. Hier können Sie es sich gut gehen lassen! Mitglied der Kooperation „Tafelrunde – die guten Landrestaurants“ ★★★ The Stüber family and our friendly team have been offering a warm, personalised service for 6 generations. We take many repeat bookings – proof that people enjoy their stay here. Our chef, Andreas Stüber, has a wide reputation for his inventive cooking. Specialities from local forests and rivers are served in our lovingly furnished restaurant overlooking the Rhine and on the terrace. Our wine list is highly regarded and offers a selection of the finest Middle Rhine rieslings. Visit us and enjoy a taste of the good life! Member of the “Tafelrunde – die guten Landrestaurants” food association Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 5 Langstr. 50 55422 Bacharach Tel. 06743-1243, Fax 06743-1413 rhein-hotel.stueber@t-online.de www.rhein-hotel-bacharach.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 38,- – 65,76,- – 104,15,- – 25,28 4e0abmg69h q38rstuvp Hotel-Restaurant-Café Am Markt Hotel am Markt mit seinem traditionellen und zeitlosen Charme. Ein sehr gepflegtes Hotel mit familiärer und freundlicher Atmosphäre. Seit 1912 schmückt es mit vielen umliegenden historischen Gebäuden den alten Marktplatz der Weltkulturerbestadt Bacharach. Tradition und Fortschritt – diese gelungene Verbindung bietet Ihnen eine Zeit zum Erholen und Entspannen. Die Hotelzimmer entsprechen modernem Komfort. Unser Restaurant verbindet ein gemütliches, warmes Ambiente mit neu gestalteten, exklusiven Räumlichkeiten. Die Hotelzimmer und Appartements entsprechen exklusiven modernen Komfort. Hotel am Markt has a traditional, timeless charm. A nicely kept hotel with a welcoming, family atmosphere, it has graced the old market square in Bacharach (UNESCO world heritage) since 1912 and is surrounded by many other historical buildings. Traditional yet forward-looking – the perfect blend for a restful, relaxing holiday. The hotel's rooms and apartments are furnished to a high standard. Our restaurant offers a delightful combination of cosy atmosphere and exclusive, contemporary surroundings. Oberstr. 64 55422 Bacharach Tel. 06743-1715, Fax 06743-919038 Hotel-Dettmar@t-online.de www.Hotel-Dettmar.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 50,- – 65,60,- – 80,70,- – 80,12,12 4ebm6hcqj3 8rsuvw Hotel-Pension „Haus Dettmar“ Stadtcafé Gepflegte Nichtraucher Hotel-Pension und Appartements mit historischem Fachwerkhaus. Lassen Sie sich verzaubern vom zeitlosen, traditionellen Charme in heimischer, familiärer Atmosphäre. Modernsten Komfort zum Erholen und Entspannen in liebevoll eingerichteten Zimmern. 7 Nächte für 2 Pers. mit Frühst.: 280,Die Wohnungen (bis 4 Pers., 50 m2) Wochenpreis für 2 Pers.: 280,-. Sie finden uns gebenüber dem historischen Haus Sickingen und dem Alten Rathaus. Wir organisieren Weinproben, Fahrräder, Wanderungen, Schiffsfahrten, Garagen, Walking Stöcke und Ausflüge. A nicely kept, non-smoking hotel/guesthouse with apartments in a historical half-timbered building. Guests here can enjoy a timeless, traditional charm and a welcoming, family atmosphere. The lovingly furnished, well-appointed rooms are ideal for a restful, relaxing break. 7 nights for 2 people incl. breakfast: € 280.00 Apartments (for up to 4 people, 50m2) price for 2 people for one week: € 280.00 You’ll find us opposite the historical Sickingen House and the old town hall. We organise wine tasting, walks and boat trips and can provide garage parking, cycles and walking poles on request. Oberstr. 8, Ecke Spurgasse 1 55422 Bacharach Tel. 06743-2661, Fax 06743-919396 pensiondettmar@t-online.de www.hotel-pension-dettmar.de Ferienwohnung / apartment je weitere Pers. / each add. person EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 40,- – 60,10,- – 20,35,- – 40,40,- – 60,12,- – 15,6 ea6hqj38 Hotel-Pension „Im Malerwinkel“ Unser familiär geführtes Haus finden Sie in ruhiger Lage in einem idyllisch, malerisch gelegenen Winkel der Rhein/Weinstadt Bacharach. Genießen Sie Ihren Urlaub zwischen Wehrtürmen und der historischen Stadtmauer unterhalb der Burg Stahleck, mit traumhaftem Blick auf die Weinberge und Gärten. Unsere Zimmer und Appartements sind modern eingerichtet. Zum Entspannen lädt eine große Gartenterrasse und Liegewiese ein. Großer hauseigener Parkplatz. In 2 Minuten sind Sie im Zentrum, in 5 Minuten in den Rheinanlagen mit Schiffsanlegestellen. Empfehlenswerte Weinstuben und Speisegaststätten liegen in der Nähe. Our family-run hotel is in an idyllic setting in a quiet, picturesque part of Bacharach, a wine town on the Rhine. Enjoy a holiday with wonderful views of the vineyards and gardens and close to the historical towers and town walls beneath Stahleck Castle. Our rooms and holiday apartments are modern and well-equipped. There is a spacious garden terrace and sunbathing lawn for your relaxation. Large hotel car park. We are 2 minutes from the centre of Bacharach and 5 minutes from the boat jetties on the Rhine. There are recommended taverns and restaurants close by. Blücherstr. 41-45, 55422 Bacharach Tel. 06743-1239 Fax 06743-93407 pension@im-malerwinkel.de www.im-malerwinkel.de EZ / single DZ / double Appartement / apartment Betten / beds 30,- – 45,45,- – 70,60,- – 90,40 4e0g6cqj38 rsuv Hotel zur Post Das Hotel zur Post liegt zentral ca 200 m vom Bahnhof und ca. 200 m von den Schiffsanlegestellen entfernt.Die renovierten Zimmer verfügen über Dusche/WC und Fernseher. Das Frühstück servieren wir als Büfett in einem gemütlichen rauchfreien Ambiente. Unser Haus, das wir als Hotel Garni führen, empfängt Sie in freundlicher familiärer Atmosphäre. Auf individuelle Wünsche gehen wir gerne ein. Hotel zur Post is centrally positioned approx. 200 metres from the train station and approx. 200 metres from the boat jetties. We offer newly renovated rooms with shower/WC und TV. Breakfast is served buffet style in a cosy, smoke-free environment. Our bed & breakfast hotel has a welcoming, family atmosphere. We are always happy to cater for individual requirements. Oberstr. 38 55422 Bacharach Tel. 06743-1277, Fax 06743-947600 H.ZurPost@t-online.de www.hotel-zur-post-bacharach.de EZ / single DZ / double Betten / beds 35,- – 45,55,- – 70,24 4e0qjrs 6 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Haus Feldhege Oberstr. 13, 55422 Bacharach Tel. 06743-1271, Thea.Feldhege@t-online.de www.ferienwohnungen-feldhege.de qm / square metres 25 / 50 Betten / beds 2/4 Preis 2 Pers. / price 2 pers. 28,- / 46,- 4aqj802 je weitere Pers. / each add. person 10,- Tourist-Information Bad Breisig Koblenzer Str. 59 53498 Bad Breisig Tel. 02633-45630 Fax 02633-456350 tourist-info@bad-breisig.de www.bad-breisig.de Bad Breisig Hotel Quellenhof Hotel Quellenhof – Ihr Urlaubszuhause mit behaglichem Komfort und bestem Service. „Vom Bett ins Bad – bequemer geht’s nicht“. Unser Haus liegt direkt an den RÖMER-THERMEN mit SAUNALANDSCHAFT. Alle Zimmer, teilweise Wasserbetten, mit Dusche/WC oder Bad/WC, Telefon, Internet, Sat-TV, Radio und teilweise Balkon. Reichhaltiges Frühstücksbuffet mit BIO-Ecke. Aufenthalts-Leseraum. Familiär geführtes Haus voller Atmosphäre und Gastlichkeit. Wir bieten Fitness- und Wellness-Pauschalangebote. Unser Cafè und unsere Weinstube lädt zum Verweilen ein. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. Ihr „Quellenhof-Team“. Empfohlen im Michelin- und ARAL-Führer. Hotel Quellenhof – your holiday home-fromhome offering every comfort and the highest standards of service. The hotel is right beside the RÖMER thermal baths and sauna area, so getting to the baths from your room couldn’t be easier. All rooms (some with water beds) have shower/WC or bath/ WC, telephone, internet, satellite TV and radio. Some also have a balcony. Lavish buffet breakfast including organic selection. Lounge/reading room. Family-run hotel full of atmosphere and hospitality. We offer fitness breaks and wellness breaks. Guests can relax in our café and in our wine tavern. We look forward to welcoming you. Your Quellenhof team. Hotel Zur Mühle Familienbetrieb im hoteleigenen Park direkt am Rhein. – 32 Zimmer – teilweise Balkon und Rheinblick – Hallenbad mit Liegewiese – Aroma-Wohlfühlmassagen – gute Küche – hausgemachte Kuchen – gemütliche Aufenthaltsräume – kostenloser Internet-PC – kostenlos Leihfahrräder ★★★ Albert-Mertes-Str. 23 53498 Bad Breisig Tel. 02633-4551-0, Fax 02633-4551-50 info@quellenhof-badbreisig.de www.quellenhof-badbreisig.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 37,- – 42,66,- – 78,9,15,26 4e0abg9hqj 3rsuv ★★★ A family-run hotel set in its own park right beside the Rhine. – 32 rooms – some with balcony and view of the Rhine – indoor pool and sunbathing lawn – aromatic well-being massages – excellent food – home-made cakes – cosy lounges – free use of internet PC – free use of bicycles Koblenzer St. 15 53498 Bad Breisig Tel. 02633-2006-0, Fax 02633-2006-60 info@zurmuehlebreisig.de www.zurmuehlebreisig.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 50,- – 64,80,- – 104,15,23,47 4e0abdg69h 7fcqj3rsuv Hotel Anker Hotel Anker ist ein romantisches Haus mit familiärer Atmosphäre. Direkt am Rheinufer gelegen, mit eigenem Parkplatz. Die Anlegestellen der Ausflugsschiffe und der Fähre befinden sich direkt am Hotel. Wir bieten Ihnen ein schönes, helles Restaurant mit Rheinblick und eine große überdachte Terrasse. Wir servieren Ihnen gutbürgerliche Küche mit täglich wechselnden Menüs. Zum Kaffee täglich frisch: Kuchen aus eigener Konditorei. Moderne Zimmer, z. T. mit Rheinblick, reichhaltiges Frühstück. Unsere Räume bieten Platz für Feierlichkeiten bis 100 Personen. Hotel Anker is a romantic hotel with a family atmosphere. It is right on the banks of the Rhine and has private parking. The ferry and excursion boat jetties are directly in front of the hotel. Our light and airy restaurant has delightful views of the Rhine and a large covered patio. It serves traditional cuisine and menus change daily. Fresh cakes are baked every day in our patisserie for you to enjoy with coffee. Modern rooms, some with a view of the Rhine, lavish breakfast. We also offer function rooms for up to 100 people. 7 Rheinufer 12-13 53498 Bad Breisig Tel. 02633-9329, Fax 02633-7627 hotelanker@aol.com www.hotel-anker-bad-breisig.eu EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 33,- – 35,56,- – 69,10,15,51 4e0abg69hq j38rstuvw Fontana Hotel Garni Das Hotel Fontana befindet sich in zentraler Ortslage, aber abseits des Hauptverkehrs – eine ideale Voraussetzung für Ihre Erholung. Der Wald ist ganz nah, die Rheinpromanade in bequemer Reichweite, Römertherme und Kurpark sind nur einen Katzensprung entfernt. Freuen Sie sich auf unser reichhaltiges Frühstücksbuffet, unsere persönliche Betreuung in Deutsch, Englisch, Französisch und Portugiesisch und speziell für unsere Radfahrer, unsere umfangreichen Services rund ums Fahrrad. Das besondere Bonbon: der Fahrradverleihservice im Haus. Direkt am Haus stehen Gästegaragen und Parkplätze zur Verfügung. Hotel Fontana is in a central location but away from the main traffic routes – the ideal combination for a relaxing stay. The forest is very close by, the Rhine promenade is within easy reach and the Römer thermal baths and the spa gardens are just a stone’s throw away. Guests can look forward to lavish buffet breakfasts, a personalised service (we speak German, English, French and Portuguese) and a range of special services for cyclists. Real bonus: the hotel offers a cycle hire service. Parking and garage facilities are right next to the hotel. Waldstr. 10 (Anfahrt über Miebachstr. – Hotelroute Bergseite) 53498 Bad Breisig Tel. 02633-4759990, Fax 02633-475999200 Mobil 0172-5651383 fontana-badbreisig@t-online.de www.fontana-badbreisig.de EZ / single 33,DZ / double 50,- – 70,Betten / beds 19 4e0ag3rstu vwp Hotel Rhein-Residenz Unser Familienhotel liegt direkt an der Rheinpromenade und bietet Ihnen: – alle Zimmer mit Rheinblick – Frühstücksbuffet – Spezialitäten und Weine aus der Region im Restaurant „Rheinterrassen“ mit Chefkoch Dieter Ernst – täglich frisch gebackene Kuchen auf der Terrasse oder im Restaurant In unserem Wellness-Center verwöhnt Sie: – Susanne mit Ganz- und Teilkörpermassagen (Kassenzulassung) – Sabene mit Kosmetikbehandlungen – Petra mit Magnetfeldtherapie – Suely mit Shiatsu und asiatischer Entspannung FW Am Kapellchen Komfortable senioren- und rollstuhlgerechte 85m2 NR-Neubauwohnung, gr. Bad, Fußbodenheizung, EBK, Geschirrspüler, Gefrierkombi, kl. Terrasse, Garten, Fahrräder, PKW-Stellplatz, inkl. Nebenkosten (Bettwäsche, Handtücher), bis 8 Pers. FW ★★★★ / ★★★ Well-appointed, modern apartment (85 m2) suitable for senior citizens and with wheelchair access. Large bathroom, underfloor heating, fitted kitchen, dishwasher, fridge freezer, small patio, garden, cycles, car parking, incl. extras (bed linen, towels), for up to 8 people. Caro’s Häuschen Liebevoll renoviertes + eingerichtetes Fachwerkhaus, direkte Rhein- und Zentrumsnähe. EG: Kochen, Essen, sonniger, geschützter, schöner Hof. OG: Schlafzimmer + Bad. DG: über Steiltreppe zugänglicher Wohn/Schlafraum. 8 Our family hotel on the Rhine promenade offers – all rooms with a view of the Rhine – breakfast buffet – regional specialities and wines in the “Rheinterrassen” restaurant (head chef Dieter Ernst) – freshly baked cakes on the terrace or in the restaurant In our wellness centre: – full and partial body massages (Susanne) – beauty treatments (Sabene) – magnetic field therapy (Petra) – shiatsu and Asian relaxation (Suely) EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 55,- – 65,95,- – 110,12,auf Anfrage / on request 30 40adghkj3r stvw Anzahl Whg. / No. of apartments 3 Typ I Typ II Typ III qm / square metres 85 65 40 4 4 1-8 FW Am Kapellchen ***/**** Betten / beds Rheinecker Str. 25 Preis 2 Pers. / price 2 person 39,- 36,- ab/from 24,53498 Bad Breisig je weitere Pers. / each add. pers. 8,- 8,8,Tel. 02633-97969 DZ/ÜF 2 Pers. / double/overnight stay, breakfast 2 p. 35,am-kapellchen@gmx.de www.fewo-am-kapellchen.de 4 o g 3 e c 0 r s u v ★★★ A carefully restored and lovingly furnished half-timbered building close to the Rhine and the town centre. Ground floor: cooking and eating; delightful, protected sun patio. 1st floor: bedroom + bathroom. Attic: steep stairs to living room/bedroom. Rheinufer 1 53498 Bad Breisig Tel. 02633-473526, Fax 02633-200704 info@rhein-residenz.de www.rhein-residenz.de Eulengasse 11 53498 Bad Breisig Mobil 0171-9337155 Fax 02633-7102 info@caros-haeuschen.de www.caros-haeuschen.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 56 3 75,0,- 4ogqj80rs w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Paradieseckchen Nichtraucher Fewo, sep. Eingang, ebenerdig, für 2 Pers. Gemütliches Wohnschlafzimmer, voll ausgestattete Wohnküche, Spülmaschine, Mikrowelle (Back+Grill), Du/WC,Terrasse,Garten,PKW-Stellplatzam Haus. Frühstück a.A. Zusatzbett möglich. FW ★★★ Non-smoking holiday apartment with private, ground-floor entrance. Comfortable living room/bedroom, fully equipped kitchen, dishwasher, microwave (grill/ oven), shower/WC, patio, garden, carparking besides apartment. Breakfast on request, add. Bed possible „Zur Burg Rheineck“ Ruhige, gemütliche Neubauwohnung, 200 m bis Rheinradweg, Rheinburgenweg; 1 gr. Wohnschlafzimmer, 1 kleines separates Schlafzimmer, Badewanne, EBK, Bettwäsche, Handtücher, Geschirrtücher, 1-3 Personen Mühlenstr. 41 53498 Bad Breisig Tel. 02633-95796 Fax 02633-472559 info@badbreisig-fewo.de www.badbreisig-fewo.de ★★ Quiet, comfortable, modern apartment, 200 metres from the Rhine Cycle Route and the Rhine Castles Trail. 1 large living room/bedroom, 1 small separate bedroom, bath, fitted kitchen, bed linen, towels, tea towels, 1-3 people Rheineckerstr. 38 53498 Bad Breisig Tel. 02633-96375-472477 Fax 02633-8897 hgs-neunheuser@t-online.de 3aje0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 50 3-5 35,8,- 4gfjec2rs Tourist-Information Neustraße 2 a 53557 Bad Hönningen Tel. 02635-2273 Fax 02635-2736 info@bad-hoenningen.de www.bad-hoenningen.de Bad Hönningen Haus Christel G ★★★ Komfort-Pension Unsere moderne Hotel-Pension liegt im Zentrum von Bad Hönningen, nur ca. 100 m von der Fußgängerzone und ca. 400 m von Rhein und der Therme entfernt (unmittelbare Nähe zur Zuwegung von LIMES und RHEINSTEIG). Es befinden sich mehrere Gästehäuser nur 1 Min. Fußweg zum Hauptgebäudekomplex, wo sich 6 verschiedene Räumlichkeiten, Wintergärten, Garten und mehrere Terrassen mit Biergarten befinden. Ein großzügiges Frühstücksbuffet und ein reichhaltiges Abendbuffet wird von unseren Gästen sehr geschätzt. Seit mehr als 35 Jahren sind wir ein Haus für Gruppen & Grüppchen. Reisen & sparen! (incl. Programmgestaltung) Park-Hotel Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres ca. / about 37 Betten / beds 2 Preis 2 Pers. / price 2 person 32,8,je weitere Pers. / each add. person Our modern hotel/guesthouse is in the centre of Bad Hönningen, only approx. 100m from the pedestrian area and approx. 400 m from the Rhine and the thermal baths (access to the LIMES and the RHEINSTEIG trail is also close by). There are several guesthouses just a 1 min. walk from the main building, which has 6 lounges, conservatories, a garden, several terraces and a beer garden. Our generous buffet breakfasts and lavish evening buffets are highly appreciated by our guests. We have over 35 years’ experience of catering for groups large and small. Travel&save! breaks (incl. programme) Bischof-Stradmann-Str. 31-35a 53557 Bad Hönningen Tel. 02635-1336 Fax 02635-5043 info@haus-christel.de, www.haus-christel.de In a very peaceful location with views of the romantic Rhine. Right beside the Kristall-Rheinpark thermal baths, with direct access to all treatment areas. The hotel has 12 double rooms and 1 single room. The Park Hotel is a family-run hotel offering a sense of well-being for both body and soul. Start your day with a nourishing buffet breakfast. Our restaurant serves a range of dishes from rustic cooking to international cuisine. From the north: A61 autobahn, Bad Breisig exit, then the car ferry. From the south: A61 autobahn Ludwigshafen/Koblenz. From the south: A3 autobahn Frankfurt (Montabaur/Neuwied). From the north: A3 autobahn Cologne/Königswinter. Allee St. Pierre Les Nemours 53557 Bad Hönningen Tel. 02635-911020, Fax 02635-4062 info@park-hotel-rhein.de www.park-hotel-rhein.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds ab / from 34,ab / from 59,80 ab / from 32,5,- / 7,5,- / 7,170 4e0abdg69h fcqrsuvw ★★★ Sehr ruhig, mit Blick auf den romantischen Rhein, direkt neben der KristallRheinpark-Therme gelegen. Direkter Zugang zu allen physikalischen Anwendungen. Das Hotel verfügt über 12 DZ + 1 EZ. Das Park-Hotel ist ein familiär geführtes Hotel. Das Wohlbefinden von Leib und Seele gehören zusammen. Beginnen Sie den Tag an einem ausgiebigen Frühstücksbuffet. In unserem Restaurant finden Sie gutbürgerliche bis hin zu internationale Gerichte. Von Norden A61, Abfahrt Bad Breisig Autofähre benutzen. Von Süden A61 Ludwigshafen/Koblenz. Von Süden A3 Frankfurt (Montabaur/Neuwied). Von Norden A3 Köln/Königswinter. 9 EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds ab / from 49,ab / from 80,ab / from 93,13,50 27 4e0ibmdg9h fqjrstuvwp Hotel St. Pierre Das Hotel St. Pierre ist ein familiär geführtes Hotel im Zentrum von Bad Hönningen. Freundlichkeit und Service stehen bei uns an erster Stelle. Warme Farben bestimmen das Ambiente unseres Hauses. Wir bieten Ihnen komfortable und gut geschnittene Hotelzimmer, hochwertige Betten, ruhigen Schlaf und ein großes Frühstücksbuffet. Das St. Pierre liegt direkt am Rathausplatz am Anfang der Fußgängerzone, nur eine Gehminute vom Rhein entfernt und 5 Gehminuten von der Kristall-Rheinpark-Therme. ★★★ Hotel St. Pierre is a family-run hotel in the centre of Bad Hönningen. You are assured of a warm welcome and high standards of service. The hotel is decorated in warm colours which create a homely atmosphere. We offer well-designed, comfortable rooms, quality beds, a peaceful night’s sleep and a lavish breakfast buffet. Hotel St. Pierre is right on the town hall square at the start of the pedestrian area, only a minute’s walk from the Rhine and 5 minutes from the Kristall-Rheinpark thermal baths. Hauptstr. 138 53557 Bad Hönningen Tel. 02635-2091, Fax 02635-2093 info@hotelpierre.de www.hotelpierre.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds ab / from 48,86,- (ab / from 43,- p. P.) 15,40 4eamg69qj3 rsu Pension Haus Rheinblick Erleben Sie einen unverwechselbaren Urlaub in Bad Hönningen auf der Sonnenseite des Rheins. Genießen Sie mit Ihrer ganzen Familie, Verein oder allein einen Aufenthalt voller Abwechslungen und Erlebnissen in ungezwungener, persönlicher Atmosphäre. Unser Haus liegt in zentraler Lage zur Fußgängerzone, der Kristall Rheinpark-Therme und der Rheinpromenade. Die Pension verfügt über 8 DZ, 4 EZ, Familienzimmer, Raucher und Nichtraucherzimmer. Unsere Zimmer sind mit DU/WC, TV, Fön, Uhrenradio ausgestattet. ★★ Enjoy a holiday to remember in Bad Hönningen on the sunny side of the Rhine. We offer a relaxed, informal atmosphere and a wonderful stay full of variety – on your own, with family or with club friends. Our guesthouse is centrally located close to the pedestrian area, the Kristall-Rheinpark thermal baths and the Rhine promenade. We have 8 double rooms, 4 single rooms, family rooms, smoking and non-smoking rooms. Rooms have shower/WC, TV, hairdryer and clock radio. Hauptstr. 42 B 53557 Bad Hönningen Tel. 02635-924111, Fax 02635-924112 info@haus-rheinblick.com www.haus-rheinblick.com EZ / single DZ / double DBZ / triple Betten / beds 41,62,88,40 4e0ag9fcqr s Staatlich anerkanntes Thermal-Heilwasser Thermenwelt Schwimm- und Bewegungsbecken mit integrierten Massagebänken und Wand- und Bodenstrudlern, großes Ganzjahresaußenbecken mit Liegewiese, 6 x täglich kostenlose Wassergymnastik, Restaurant/Cafe u.v.m. e Der gesund p ip T lh ü lf h Wo Grander-Wasser 4 Themen-Saunen im Innenbereich, 3 GondelSaunen im Außenbereich, 2 Dampfbäder, Osmanischer Hamam, Innen- und Außenbecken, Whirlpool, Massagebereich, Liegewiese am Rheinufer, Saunarestaurant u.v.m. Erholung, Kur & Wellness im Thermal- und Mineral-Heilbadeort Kurse Belebtes Wasser Kurzurlaub wir haben für Sie Arrangements mit Übernachtung und Thermenbesuch zum Vorteils-Preis Erleben und genießen Sie selbst die Wirkungsweise der in der Presse so oft hoch gepriesenen Grander-Technologie. Karten für die Therme erhalten Sie ganz bequem in unserem Onlineshop www.kristall-rheinpark-therme.de. Hier können Sie auch einen virtuellen Rundgang durch Ihr Kristall machen und sich über die monatlichen Veranstaltungen informieren Mehr Informationen erhalten Sie unter www.grander-technologie.com Allée St. Pierre les Nemours 1 · 53557 Bad Hönningen · Tel. 0 26 35/95 21 10 · Fax 0 26 35/95 21 15 www.kristall-rheinpark-therme.de · info@kristall-rheinpark-therme.de · www.kristallbaeder.de 10 콯 0 26 35/33 33 % Massagen % Ambulante Badekuren % Wohlfühltage % Kosmetikstudio & Friseur Saunawelt Aqua Fitness, Babyschwimmkurs, Kinderschwimmen, Individual-Schwimmunterricht Ein Tag nur für mich! P kostenlos an der Therme Öffnungszeiten ganzjährig, außer 24.12. Mo, Di, So 9–22 Uhr, Mi–Sa 9–23 Uhr w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Appartement Engels Gepflegte Ferienwohung mit Balkon und Rheinblick. TV, Radio, Mikrowelle, Karten-Handy vorhanden. Zentrale Lage. 2 Min zur Kristall Rheinpark-Therme und Zentrum. FW Nicely kept holiday apartment with balcony and view of the Rhine. TV, radio, microwave, card-operated mobile phone. Central location. 2 mins. from the Kristall Rheinpark thermal baths and the centre. Rheinallee 7 53557 Bad Hönningen Tel. 02635-5477 ab 18 Uhr app.engels@gmx.de Gut Arienheller Eine besondere Wohnatmosphäre erwartet Sie im OT Arienheller, ruhig am Waldrand gelegen, DIREKT an Rheinsteig, Westerwaldsteig und Limeswanderweg. Buchung ab eine Nacht, Frühstück auf Wunsch. Hunde auf Anfrage. A special atmosphere awaits at these holiday apartments in Arienheller. Quietly located on the edge of the forest, RIGHT on the Rheinsteig, Westerwaldsteig and Limes trails. Bookings accepted from one night, breakfast on request. Dogs by arrangement. Arienheller 7 56598 Rheinbrohl Tel. 02635-6214 Fax 02635-6214 info@gut-arienheller.de www.gut-arienheller.de 4gfaj8ec2rs ★★★ Superior Enjoy the fabulous view of Koblenz and the Siebengebirge hills. The family-run Berghotel Rheinblick is a delightful blend of the old and the new – a well-appointed, cosy yet modern hotel with a very pleasant feel. The 34 well-appointed rooms have bath/shower and WC, telephone, wireless internet access, cable TV, a mini-bar and a balcony looking towards the Rhine Valley. All the rooms can be accessed by lift and there is parking free of charge right outside the hotel. The historical ore furnaces of the disused Vierwinden mine are close by. Dick Sehr zentral und dennoch ruhig gelegene FW in Bendorf-Stadtmitte. 2 gemütliche Appartements mit DU/WC, Küche, TV. Mittag- und Abendessen können Sie im Restaurant „Stadt Bendorf“ genießen. Wir freuen uns auf Sie! 3 60 2-5 45,10,- Tourist-Information Bendorf Abteistraße 1 im Schloss Sayn 56170 Bendorf-Sayn Tel. 02622-902913 Fax 02622-902917 touristinfo.sayn@bendorf.de www.bendorf.de Berghotel Rheinblick FW 1 32 2 37,- 4gqe02rst Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Bendorf und Sayn Genießen Sie die einmalige Aussicht von Koblenz bis zum Siebengebirge! Das Berghotel Rheinblick ist ein familiengeführtes Haus. Die gelungene Mischung aus Alt & Neu macht es zu einem modernen, komfortablen & gemütlichen Hotel mit sehr ansprechendem Ambiete. In den 34 komfortablen Gästezimmern mit Bad/Dusche und WC stehen Ihnen neben Telefon, W-LAN, Kabel-TV, eine Minibar nebst Balkon zum Rheintal zur Verfügung. Alle Zimmer sind mit dem Lift zu erreichen. Kostenlose Parkplätze befinden sich direkt am Haus. Das Hotel iegt unmittelbar an den historischen Erz-Röstöfen des ehemaligen Bergwerks „Vierwinden“. Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Very central yet in a quiet location in Bendorf town centre. 2 cosy apartments with shower/WC, kitchen and TV. Lunch and dinner are served at “Stadt Bendorf” restaurant. We look forward to welcoming you. We also speak Russian. Hauptstr. 88 56170 Bendorf Tel. 02622-167667 Fax 02622-167667 swedick@web.de Remystr. 79 56170 Bendorf Tel. 02622-127127, Fax 02622-14323 berghotel@rheinblick.de www.berghotel-rheinblick.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 65,- – 75,90,- – 101,21,65 4e0abmdg69 hfj8rtuv Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 20 40 Betten / beds 2 4 Preis 2 Pers. / price 2 person 30,- / 50,- ab / from 50,je weitere Pers. / each add. person 10,10,- 4gaqj02 11 FW Dorle Henn Gem. eingerichtetes Ferien-Appartment in Bendorf, ruhige Lage, Wohn-Schlafraum, integr. Küche, Dusche + WC, sep. Eingang, Parkplatz, Wäsche vorhanden, gute Busverbindungen + Einkaufsmöglichkeiten, Sitzplatz am Haus FW Stronsdorf Comfortable holiday apartment in Bendorf. Quiet location, living room/bedroom, kitchenette, shower + WC, private entrance, parking, linen provided, good bus service and shops, outdoor seating. Sayner Str. 66 56170 Bendorf Tel. 02622-14617 gdhenn@web.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 4gj02 Betten / beds 16 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 25,je weitere Pers. / each add. person 10,- Abteistr. 38, 56170 Bendorf-Sayn Tel. 02622-14728, Mobil 0175-1244758 spcp4u@netzero.net 1 ca. / about 25 2 26,- – 30,- 63qj e2rs Die Sayner Hütte Die Sayner Hütte gehörte seit 1815 der preußischen Krone und war neben Berlin und Gleiwitz dritter Standort der Königlich-Preußischen Eisengießereien. 1824 erbaute Carl Ludwig Althans eine neue Gießhalle, deren sensationelle Tragkonstruktion – aus Eisen gegossen und zusammengesetzt – ihr das Aussehen einer dreischiffigen Basilika verleiht. Trotz der imposanten Ausmaße wirkt das Bauwerk filigran und feingliedrig. Die Gießhalle ist heute Mittelpunkt des historischen Areals Sayner Hütte und gilt als einzigartiges Industriedenkmal von internationalem Rang. In Sayn findet man zahlreiche gusseiserne Sehenswürdigkeiten aus der Produktion der Sayner Hütte. Informationen unter: www.bendorf.de oder Tourist-Information Tel. 02622/902913 Der gusseiserne Brunnen in Alt-Sayn (1823) Tourist-Information Bingen am Rhein Rheinkai 21 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-184200 oder 184205 Fax 06721-184214 tourist-information@bingen.de www.bingen.de Bingen 12 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e NH Bingen ★★★★ Stilvolles Ambiente, gutes Essen, modernste Technik und Komfort sind das unverwechselbare Markenzeichen von NH Hoteles. In jedem unserer Hotelzimmer legen wir Wert auf hohen Komfort bis ins Detail. Badezimmer mit spezieller Ausstattung für Frauen, Nichtraucherzimmer sowie unsere Suiten gewährleisten, dass auch besondere individuelle Anforderungen erfüllt werden können. Unsere 135 Zimmer sind geschmackvoll eingerichtet. Angenehme Farben mit Holz kombiniert, sorgen für echte Wohlfühlatmosphäre. Die Einzel-, Doppel-, Twinbettzimmer und Suiten sind ausgestattet mit Bad inklusive Dusche/Wanne und WC, Föhn, Kabel-TV, großem Schreibtisch, Fax/Modem-Anschluss, Direktwahltelefon, Minibar, Hosenbügler. Auf Wunsch stehen selbstverständlich auch Nichtraucherzimmer zur Verfügung. Das Restaurant „Aquarius“ verfügt über 135 Restaurantplätze und 50 Terrassenplätze mit Blick auf den romantischen Rhein. Die Bar „Insel“ verfügt über 60 Innenplätze und 60 Außenplätze mit Blick auf die Weinberge. Unser bestens ausgestatteter Wellnessbereich mit Sauna, Solarium und Fitnessraum bietet Ihnen Gelegenheit zum Relaxen und Regenerieren. Wenn Sie ein besonderes Ambiente für Ihre Tagung oder Feier suchen, stehen Ihnen in unserem Hause sowie im angeschlossenen Kongress-Zentrum 10 Tagungsräume zur Verfügung. Unser großer Saal ist mit einer Bühne ausgestattet. Moderne Tagungstechnik sorgt für optimale Präsentationsmöglichkeiten. Authentic charm, good food, state-of-theart technology and comfortable rooms are the unmistakable hallmarks of NH Hoteles. Each and every one of our rooms is designed for comfort down to the last detail. Bathrooms with special facilities for our female guests, non-smoking rooms and our luxurious suites provide a range of accommodation to suit every taste. Our 135 rooms are tastefully furnished, combining wood with a range of soothing colours to create an ambience of wellbeing. The single rooms, double rooms, twin rooms and suites all have cable TV, a large desk, fax/modem connection, directdial telephone, minibar, trouser press and en-suite bathrooms with bath, shower, WC and hairdryer. Non-smoking rooms are available on request. The “Aquarius” restaurant can seat 135 with an additional 50 covers on the terrace, overlooking the romantic river Rhine. The “Insel” bar can seat 60 with an additional 60 outside seats overlooking the local vineyards. Guests can relax and recuperate in our well-equipped spa area which offers a sauna, solarium and gym. If you are looking for that extra-special atmosphere for a meeting, seminar or celebration, we are able to offer a selection of ten rooms within the hotel or in our adjacent conference centre. The largest room also has a stage. Our state-of-theart conference technology helps to ensure your presentation is a hit. Hotel Café Köppel Lage Zentral und ruhig gelegen in der Fußgängerzone. 5-10 min von den Bahnhöfen, 3 min zu den Schiffsanlegestellen. Zahlreiche Geschäfte und empfehlenswerte Gastronomie laden Sie zum Bummeln und erholen ein. Stil & Atmosphäre – Sie wohnen in unseren frisch renovierten Zimmern. Im Hotel- Café Köppel ist vieles anders – sehr persönlich, sehr liebenswert, mit viel Atmosphäre. Die heitere Gastlichkeit eines Privat- Hotels, das Ruhe und Harmonie ausstrahlt. Hier liegen Sie richtig! Besonderheiten – Ausstattung Genießen Sie unsere ausgezeichneten Köstlichkeiten in Café und Konditorei, spazieren Sie am Rhein & besichtigen Sie das Museum am Strom. Fühlen Sie sich wohl in unserem historischen Hotel im Herzen von Bingen! Anfahrt A60/A61 Ausfahrt Bingen Zentrum; Im Zentrum grünen Schildern folgen. Spezielle Angebote 2008 Zimmerarragement „Rosenbouquet“ 3 Übernachtungen im DZ & 2 Pers. Tageskarte zur Landesgartenschau buchbar zw. Sonntag und Freitag. Mit leckerstem Frühstücksbuffet und einer Überraschung! € 216,– Weekend Rendezvouz „Sonnenblume“ 2 romantische Übernachtungen am Wochenende in der Junior- Suite & Kaffee und Kuchen in unsrem Café. Incl. leckerstem Frühstücksbuffet € 173,– Verlängerungsnacht nur € 32,– p.P. im DZ. EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full board Betten / beds 90,- – 150,90,- – 150,90,- – 150,15,30,256 4eabmd69h5 nq ★★ Superior In a central yet quiet location in the pedestrianised shopping area. Five to ten minutes from the train stations, three minutes to the riverboat jetties. There are numerous shops to explore and inviting cafés and restaurants where you can take a break. Style & atmosphere: Stay in one of our recently renovated rooms. The Hotel-Café Köppel is a hotel with a difference – very personal, very charming, with bags of atmosphere. The cheery hospitality of a privately run hotel, which radiates a sense of peace and harmony. The perfect place to stay! Special features – accommodation Enjoy award-winning culinary creations in our café und cake shop, stroll along the river & visit the Museum on the Rhine. Our historical hotel at the heart of Bingen: a real home from home! Directions: Take the “Bingen Zentrum” exit from the A 60/A 61 autobahns; in the town centre, follow the green signs. Special offers for 2008 “Bouquet of roses” – three nights in a double room & one-day ticket for two for the Regional Garden Show, available from Sunday to Friday. With delicious breakfast buffet plus a surprise! € 216.00 Weekend Rendezvous “Sunflower” Two romantic weekend nights in a junior suite plus coffee and cake in our café. Incl. delicious breakfast buffet € 173.00 extra night only € 32.00 per person sharing a double room Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 Rhein-Nahe-Eck 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-7960, Fax 06721-796500 nhbingen@nh-hotels.com www.nh-hotels.com 13 Kapuzinerstr. 12 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-185790, Fax 06721-12751 info@hotel-koeppel.de www.hotel-koeppel.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 44,- – 55,64,- – 78,78,- – 88,13,50 42 4eadg9hqj3 v Martinskeller ★★★ Das Hotel Martinskeller liegt mitten in der Innenstadt und trotzdem in absolut ruhiger Lage. Neuzeitlicher Stil u.kernige Ursprünglichkeit verbergen sich hinter den Mauern des ehemaligen Kelterhauses mit vielen sichtbaren u. unsichtbaren, liebevollen kleinen Details – ein familiär geführtes Haus mit dem gewissen Etwas. Wertvolle Momente der Entspannung finden Sie am Tag u. Abend, in unserem Restaurant mit seinen ungewöhnlichen Kreationen, die Hand in Hand mit lokalen Spezialitäten gehen. In der Nacht, in einem unserer individuell eingerichteten Zimmern u. Suiten. Ob klassisch, orientalisch, afrikanisch od. mediterran, hier finden Sie Ihre persönliche Oase. Despite being situated in the heart of the town centre, Hotel Martinskeller is in a wonderfully tranquil location. Combining modern style with traditional ambience, this family-run hotel is located in a converted winery building. The attention to detail, both seen and unseen, lends the hotel a unique flair. Our restaurant, offering unusual culinary creations combined with traditional local specialities, is the perfect place to relax and unwind during the day or in the evening. We offer a range of individually furnished rooms and suites, including classical, oriental, African and mediterranean styles to provide the perfect night-time oasis to suit every taste. Weinhotel Michel Familiäres, mit viel Liebe zum Detail eingerichtetes Privathotel in zentraler Stadtlage. Freundliche Atmosphäre, umfassender Service und moderne Zimmer mit teilweisem Blick auf Rhein und Rochuskapelle. Martinstr. 1-3 55411 Bingen Tel. 06721-30577-0, Fax 06721-2508 martinskeller@rheinhotel.com www.hotel-bingen-rhein.com EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 67,- – 77,85,- – 95,103,- – 113,19,50 – 23,50 30 4eabm69hqj 8suv ★★★ Family-run hotel in the centre of town, furnished with loving attention to detail. Friendly atmosphere, excellent service and modern rooms, some with a view of the Rhine and St. Rochus Chapel. Mainzer Str. 74 55411 Bingen Tel. 06721-91510, Fax 06721-915152 hotel@weinhotel-michel.de www.weinhotel-michel.de EZ / single DZ / double Suite / suite 90,130,160,- e0iabdg6nk fq8stuw Hotel Goldener Kochlöffel Das Haus der Gastlichkeit in zentraler und ruhiger Lage. Rustikale Wein- und Pilsstube, gemütliche Gästezimmer. The hotel is located in a central but quiet location and prides itself on its hospitable service. Comfortable rooms and a cosy, traditional bar serving beer and wine. Rheinstr. 22 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-13944 Fax 06721-16993 EZ / single DZ / double EZ Etage / single floor DZ Etage / double floor Betten / beds 45,68,31,54,22 hq Hotel Krone Unser Hotel liegt in unmittelbarer Nähe des Rheinufers und des Landesgartenschaugeländes, nicht weit von den Schiffsanlegestellen. Vom Restaurant und den Zimmern auf der Rheinseite können Sie einen tollen Blick auf den Rhein, die Rheinanlagen und das Niederwalddenkmal genießen. Die Küche bietet vorwiegend regionale Gerichte. Es erwartet Sie in unserem Restaurant ein besonders gepflegtes Ambiente. Das Hotel Krone ist ein idealer Ausgangspunkt für Rad- und Wandertouren durch das UNESCO-Welterbe „Oberes Mittelrheintal“ und entlang der Nahe. 14 Our hotel is situated on the banks of the Rhine, alongside the Regional Garden Show exhibition grounds, and just a stone’s throw from the riverboat jetties. There is a wonderful view of the Rhine, the riverside park and the towering “Germania” monument from the restaurant and the riverside rooms. The restaurant, serving primarily regional cuisine, offers highly attentive service in charming surroundings. Hotel Krone is an ideal base for walking or cycling tours along the river Nahe or through the Upper Middle Rhine Valley, a UNESCO world heritage site. Rheinkai 19-20 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-17016 Fax 06721-17210 www.hotel-krone-bingen.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 40,- – 50,60,- – 75,13,25,50 4bg9hqs w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel Restaurant Rheingau Moderne und freundliche Gästezimmer/ Suiten. Dusche/WC, Kabel-TV, Telefon, Dreibett- und Familienzimmer, Fahrradkeller. Gepflegte Gastlichkeit und familiäre Atmosphäre. Deutsche Küche mit regionalen und internationalen Spezialitäten. In unmittelbarer Nähe der Fußgängerzone, Rheintal-Kongress-Zentrum, Schiffsanlegern, Rhein- und Naheradweg, Bahnhof und 2008 der Landesgartenschau. Modern, welcoming bedrooms and suites. Shower/WC, cable TV, telephone, triple bedrooms and family rooms, cycle storage in basement. Traditional hospitality and family atmosphere. German cuisine with regional and international specialities. Very close to the pedestrianised shopping area, the Rheintal conference centre, boat jetties, the Rhine and Nahe cycle routes, the train station and – in 2008 – the Regional Garden Show. Rheinkai 8-9 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-17496, Fax 06721-17498 info@hotel-restaurant-rheingau.de www.hotel-restaurant-rheingau.de EZ / single ab / from 49,DZ / double ab / from 66,Suite / suite 98,HP / half-board 15,VP / full-board 25,Betten / beds 64 4e0m9hqrst uvw Hotel Römerhof Verkehrsgünstig an Rhein und Nahe auf dem ehemaligen Klostergelände der Hildegard von Bingen gelegen, mit Sonnenterrasse, Blick auf Bingen und in das Rheintal mit Niederwalddenkmal, Hauptbahnhof und Schiffsanlegestellen sind ca. 10 Gehminuten entfernt. Wir bieten Gepäck- und Transferservice Easily accessible on both the Rhine and Nahe rivers in the grounds of the former convent of Hildegard von Bingen. Offering a sun terrace, views of Bingen and across the Rhine valley to the “Germania” monument. Approx. ten minutes walk to the train station and the riverboat jetties. We offer a luggage service and transfer service. Am Rupertsberg 10 55411 Bingen-Bingerbrück Tel. 06721-32248, Fax 06721-993365 servicehotel@aol.com www.servicehotel.org EZ / single DZ / double Betten / beds 40,- – 55,55,- – 85,48 4ebg6q3rst uvw Rheinhotel Starkenburger Hof Hotel garni – Stadtmitte – unmittelbar am Rhein 30 Gästezimmer mit Dusche/WC oder Bad/WC und Kabel-TV Ein reichhaltiges Frühstücksbüfett rundet Ihren Aufenthalt ab. Unser Hotel liegt in der Nähe des Rheintal-Kongresszentrums, und den Schiffsanlegestellen – direkt am Rhein- und Nahe-Radweg. Montag bis Samstag 24 Stunden geöffnet – Nachtportier Sonntag Anreise nach tel. Absprache Garage und Fahrradgarage Drei- und Vierbettzimmer möglich Bed & breakfast hotel in the centre of town and right on the river Rhine. 30 rooms with shower/WC or bath/WC and cable TV. An extensive breakfast buffet provides the perfect start to the day. Our hotel is close to the Rheintal conference centre and the riverboat jetties, directly alongside the Rhine and Nahe cycle routes. Open 24 hours a day, Monday to Saturday. – Night porter Sunday arrivals if arranged in advance by telephone Underground car park and cycle storage Rooms available with three or four beds Rheinkai 1-2 55411 Bingen Tel. 06721-14341, Fax 06721-13350 www.rheinhotel-starkenburger.de EZ / single ab / from 49,DZ / double ab / from 34,- p. P. Betten / beds 50 4eg6qrst Weinhaus Selmigkeit – Weingut, Hotel, Restaurant In Bingen – Autobahnabfahrt Bingen-Ost – liegt unser traditionsreiches, familiengeführtes Weingut mit Hotel und Weinstube. Übernachten Sie in einladenden Hotelzimmern und genießen Sie am 300 Jahre alten Kachelofen regionale Küche in unserer gemütlichen Weinstube. Lernen Sie unsere Weine aus eigenem Anbau kennen und lassen Sie sich bei Erlebnisweinproben im historischen Holzfasskeller und bei Weinwanderungen überraschen. Rad-, Motorrad- und Busreisende sind willkommen. Abstellplätze vorhanden. Es ist nur ein kleiner Schritt von Selmigkeit zur Seligkeit – machen Sie ihn! Our traditional, family-run winery incorporating a hotel and wine tavern is situated in Bingen, accessible via the autobahn exit “Bingen-Ost” for those arriving by road. Stay the night in one of our comfortable hotel rooms and enjoy the finest regional cuisine in our cosy wine tavern with its 300-year old, tiled wood-burning stove. Try some of our homegrown wines and find out some fascinating facts at a wine-tasting session in the ancient wine cellar or on a themed wine walking tour. Cyclists, motorbikers and coach parties all welcome. Parking available. Discover the pleasures of the Selmigkeit winery, hotel and wine tavern. 15 Mainzer Str. 218 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-14346 Fax 06721-10455 EZ / single 40,DZ / double 60,DBZ / triple 80,Familienzimmer / family room 100,Betten / beds 20 4eaghf8rst wp Landgasthof – Pension Zurstraßen In unserem Restaurant können Sie in gemütlicher Atmosphäre einen guten Tropfen Wein genießen, und dazu aus unserer reichhaltigen Speisekarte etwas Schmackhaftes zum Schlemmen und Genießen auswählen. Unser mediterraner Innenhof lädt zum Verweilen ein. Im Haupthaus können Sie unseren W-Lan Anschluss nutzen. Nach einem erholsamen Schlaf beginnen Sie den Tag mit einem reichhaltigen und guten Frühstück – ein guter Start in einen erlebnisreichen Tag an dem mit Burgen, Sehenswürdigkeiten und Rad-Wandertouren reichen Mittelrhein. Enjoy a delicious glass of wine in our restaurant and select a sumptious meal from our extensive menu. Our mediterranean-style courtyard is the ideal place to sit and relax. In the main building, guests have access to our wireless LAN. After a good night’s sleep, fortify yourself for a day of exploring the numerous castles and other places of interest along the Middle Rhine from our comprehensive and high-quality breakfast buffet. The area is ideal for exploring on bike or by foot. ★★★ G-Klassifizierung Mainzer Str. 325 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-14280 Fax 06721-142806 EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds 40,60,70,8,50 13,28 4eabghcqj3 rsuvp Rasthaus Eidt Entspannen Sie sich in einem unserer ruhigen Zimmer, genießen Sie am Morgen unser reichhaltiges Frühstück. Wir liegen verkehrsgünstig 3 Autominuten von der A 61 entfernt. Unternehmen sie Tagestouren in den nahen Rheingau, oder erleben sie die nahe Pfälzer Schweiz. Spend a peaceful night in one of our quiet rooms and fortify yourself for the day from our extensive breakfast buffet. We are conveniently located just 3 minutes by car from the A 61 autobahn. The perfect base for day trips to the nearby vineyards of the Rheingau or the hills of the Palatinate. Hauptstr. 52 55411 Bingen-Sponsheim Tel. 06721-154206, Fax 06721-154208 rasthaus-eidt@t-online.de www.rasthaus-eidt.com EZ / single 35,DZ / double 50,HP / half-board 8,- bg9hf3 Pension Garni Grünewald Die liebevoll geführte Pension nahe dem Rhein mit südländischer Atmosphäre verspricht einen erholsamen Aufenthalt. Der ideale Ausgangsort für Radtouren und Wanderungen entlang von Rhein und Nahe. Im Haus befinden sich ein Bäcker und ein Metzgerei, es steht ein kostenloser Internetanschluss zur Verfügung. Gepäckund Transferservice. This delightful guesthouse situated close to the Rhine and with a slightly mediterranean flair is the perfect place for a relaxing break. The ideal base for cycling or walking tours along the Rhine and the Nahe rivers. The guesthouse has its own baker’s and butcher’s and guests have free internet connection. Luggage service and transfer service. Mainzer Str. 228-230 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-12495, Fax 06721-921692 info@pension-gruenewald.de www.pension-gruenewald.de EZ / single DZ / double DBZ / triple Betten / beds 38,- – 45,60,- – 68,68,- – 75,16 4e0amg69fq rst Hotel Kempter Eck Unser Hotel liegt 1 Kilometer von der Autobahn A60, A61 und der B9 entfernt. Der Rheinradweg führt direkt am Haus entlang, zur Autofähre sind es 1 Kilometer, zu den Rheinanlagen ca. 1,5 Kilometer. Sieben freundlich eingerichtete Zimmer, freundliches Ambiente. Frühstücksbuffet mit hauseigenen Produkten. Our hotel is situated just one kilometre from the A 60 and A 61 autobahns and the B 9. The Rhine Cycle Route passes right outside our door and we are just 1 kilometre from the car ferry and 1.5 kilometres from the riverside park. Seven charmingly furnished rooms and a friendly ambience. Breakfast buffet with our own home-made produce. Ortsstr. 1 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-14694, Fax 06721-12644 info@hotel-kemptereck.de www.hotel-kemptereck.de EZ / single DZ / double Betten / beds 35,- – 40,50,- – 64,16 4eg6fcq3rs tuvw 16 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Gästehaus Theobald Familär geführtes Gästehaus in unmittelbarer Nähe des ehemaligen Klosters Rupertsberg und des Rhein-Nahe-Radweges. Komfortabel ausgestattete Zimmer mit Balkon und herrlichem Blick auf Rhein, Nahe, Rheingau und Rochusberg. Transfer zu Schiff und Bahn kostenfrei. Anfahrt: kommend aus Richtung Köln/Koblenz (A61), aus Ludwigshafen (A61) oder aus Richtung Frankfurt/Mainz (A60 / A61): Abfahrt Nr. 49 (Bingen-Mitte), Richtung St. Goar B9 / Bingen-Bingerbrück. 1. Ampel rechts, 30 Meter zur Einfahrt neben Hotel Römerhof. Kommend aus allen Richtungen den Schildern „Rupertsberg“ folgen. FW Am Rupertsberg 10a 55411 Bingen-Bingerbrück Tel. 06721-984300, Fax 06721-984302 info@gaestehaus-theobald.de www.gaestehaus-theobald.de EZ / single DZ / double Betten / beds ab / from 35,ab / from 49,8 e0agcqj3rs tv Domizil Villa Kappes Die Jugendstil-Villa mit den guten Energien in Bingen-Rhein Multifunktionales, exklusives Feriendomizil: buchbar auch für Tagungen, Feiern, Ausstellungen, Lesungen, Gartenfeste. Die Inhaberin Architektin Inge Kappes richtete dieses 1908-10 vom berühmten Sakralbaumeister Dominikus Böhm erbaute Juwel des klassizistischen Jugendstils (Profanbau) nach Ihren eigenen entwickelten Prinzipien ein, u.a. fast frei von Umweltbelastungen wie Elektrosmog, Wasseradern, Erdverwerfungen. Zum Entspannen genießen die Gäste die Atmosphäre des Rheintals und den einzigartigen Ausblick. Kunst und Antiquitäten schmücken die Räume und schaffen ein exklusives Ambiente, das zum Verweilen einlädt. Rhein-Romantik: die Ferienwohnungen der Villa Kappes Domizil Rhein-Suite (Typ I), Rhein- und Germaniablick, 300 m Luftlinie zur Landesgartenschau. Wohnzimmer, Küche mit Eßplatz, 2 Schlafzimmer, Marmor-Whirlpoolbad, Parkett, Föhn, Antiquitäten und Kunst. Domizil Sonnenschein (Typ II), Gartenseite 2 Doppelzimmer, 1 Einzelzimmer, Küche mit Essplatz, Duschbad mit WC, ab 4 Personen stehen noch 2 weitere Duschbäder zur Verfügung, Holzfußboden, Föhn. Zusatzkosten: 10 Euro Bettwäsche und Handtücher/ Person/ Woche. Sauna u. Bibliothek im Haus, Grill, Garten. FW Family-run guesthouse close to the former Rupertsberg monastery and the RhineNahe Cycle Route. Comfortably furnished rooms with a magnificent view of the Rhine and Nahe rivers, the Rheingau and Rochusberg hill. Free transfer to riverboats and train station. Travel information: travelling by road from Cologne/ Koblenz (A 61), from Ludwigshafen (A 61) or from Frankfurt/Mainz (A 60/A 61), take exit no. 49 (“Bingen-Mitte”) and follow signs to St. Goar B 9/Bingen-Bingerbrück. Turn right at the first set of traffic lights, then 30 metres to the entrance, next to Hotel Römerhof. Follow signs to “Rupertsberg” from all directions. An art nouveau villa with positive energy in Bingen on the Rhine Multifunctional, exclusive holiday destination: Also available for conferences, parties, exhibitions, readings, garden fetes. The proprietress and architect Inge Kappes has furnished and decorated the building in accordance with her own set of principles, which means that it is virtually free of negative environmental influences such as ‘electro-smog’, subterranean watercourses and geological fault lines. The building was built in 1908-10 by the famous ecclesiastical master-builder Dominikus Böhm and is considered to be a jewel of the classical secular art nouveau style. Guests can enjoy the magnificent views and uniquely relaxing atmosphere of the Rhine valley. The rooms are adorned with works of art and antiques that create an exclusive and inviting ambience. The holiday apartments of Villa Kappes encapsulate the romance of the Rhine. The Rhine Suite (Typ I), view of the river and the “Germania” monument, 300 metres from the Regional Garden Show. Living room, kitchen with eating area, 2 bedrooms, marble whirlpool bath, parquet, hairdryer, antiques and art. Domicile sunshine (Typ II), garden side 2 double rooms, 1 single room, kitchen with eating area, shower/bath and WC, 2 additional shower/baths available if 4 or more people, wooden flooring, hairdryer. Extra costs: € 10 for bed linen and towels per person/week. Sauna and library in the building, barbecue, garden. Sponsheimer Mühle Inmitten des Naturschutzgebiets „Untere Nahe“ liegt die Sponsheimer Mühle mit 2 Ferienwohnungen und 2 Ferienappartements. Es besteht direkter Anschluss an den Naheradweg, zum Rhein fahren Sie 5 Kilometer nach Bad Kreuznach ca. 11 Kilometer. Unser Garten mit Grillplatz und Hütte steht Ihnen kostenlos zur Verfügung. Für Kinder besonders interessant: das große Trampolin im Garten. Alle Wohnungen werden mit dem ProAqua-System allergikergeeignet gereinigt. Mindestaufenthaltsdauer: Ferienappartements 3 Nächte, Ferienwohnungen 5 Nächte. Kurfürstenstr. 1, 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-9000, Fax 06721-90046 info@ingekappes.de www.villakappes.de Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Typ I 100 5-6 78,15,- Typ II 63 5 55,10,- gfaqj8ecrst ★★★★ Situated in the heart of the “Lower Nahe” nature conservation area, Sponsheimer Mühle offers two holiday apartments and two studio holiday apartments. There is a direct link to the Nahe Cycle Route and it is just five kilometres to the Rhine and approx. 11 kilometres to Bad Kreuznach. The garden, with a barbecue and cabin, can be used by guests free of charge. The large trampoline in the garden will be of particular interest to children. All of the apartments are cleaned using the ProAqua system, so they are suitable for allergy sufferers. Minimum stay of three nights in the studio holiday apartments and five nights in the holiday apartments. Sponsheimer Mühle 55411 Bingen-Sponsheim Tel. 06721-45241 Fax 06721-402923 schulz-sedat@t-online.de Anzahl Whg. / No. of apartm. 4 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. pers. TypI 37 2 25,0,- TypII TypIII TypIV 100 40 150 6 2 7 40,- 30,- 45,7,50 0,- 7,50 4ogf3aje0c2 17 Weingut Dieter und Michael Grünewald Landschaft und Wein genießen im Weingut Dieter und Michael Grünewald. Zwei komfortable Ferienwohnungen stehen Ihnen in unserem traditionellen Familienweingut in der Büdesheimer Burgstraße für Ihren Urlaub in Bingen zur Verfügung. Erleben und Erkunden Sie die Weinanbaugebiete Rheinhessen und Nahe und fahren Sie mit der „Weißen Flotte“ in das UNESCO-Welterbe „Oberes Mittelrheintal“. Auf Wunsch erwarten wir Sie abends zu einem Gästeabend mit Betriebsbesichtigung und Weinprobe. FW Haus Frey Rheinblick Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Typ I Typ II 64 47 3 2 40,- 37,5,5,- ★★★ We are in a quiet location right alongside the vineyards. The ideal base for walking, jogging or Nordic walking in the countryside. The various cycle routes are easily accessible from the house. The holiday apartment has its own separate entrance and direct access to the well-tended garden with garden furniture and sunbeds. The holiday apartment is modern and comfortable and can accommodate 2 to 4 people. A wine tasting is included in the price for guests staying a minimum of seven nights. Breakfast can be ordered separately and is served in the adjacent breakfast room. A cot is available for babies if required. Pets are allowed. Berlinstr. 60 55411 Bingen Tel. 06721-46477 wolfgang.metz@gmx.de www.ferienwohnung-bingen.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 60 4 39,50 6,50 4gfaqjc2rsw ★★★ Mit viel Liebe und Kreativität haben wir unsere Wohnungen eingerichtet. Hier können Sie sich wohl fühlen. Am Eingang unserer Ferienwohnung (36 m2) im toskanischen Stil begrüßt Sie ein kleiner, liebevoll gestalteter Garten. Sie können diesen Garten zum Sonnenbaden, Träumen und Entspannen nutzen. Die große Ferienwohnung (65 m2) hat zwei Schlafzimmer und im Hof gibt es eine gemütliche Sitzecke. Buchungen mit Frühstück sind nach Vereinbarung möglich. FW Burgstr. 44 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-44135 Fax 06721-45786 weingut.dm.gruenewald@online.de 4og3ajep2rsw Haus „An den Weinbergen“ Unser Haus befindet sich in ruhiger Lage, direkt an den Weinbergen. Ideal zum Nordic Walking, Wandern oder Joggen in der Natur. Mit dem Fahrrad sind vom Haus aus alle Fahrradwege schnell erreicht. Die Ferienwohnung hat einen separaten Eingang und direkten Zugang zum gepflegten Garten mit Möbel und Liegen. Sie ist modern und behaglich für 2-4 Personen eingerichtet. Ab 7 Ü. ist eine Weinprobe im Preis enthalten. Frühstück ist separat buchbar und wird im angrenzenden Frühstücksraum serviert.Kinderbett kann aufgestellt werden. Haustiere sind erlaubt. FW Discover the local wines and beautiful scenery at the Grünewald winery. Our traditional, family-run winery on Büdesheimer Burgstrasse in Bingen offers two holiday apartments. Discover and explore the Rheinhessen and Nahe winegrowing regions and take a cruise on a “White Fleet” riverboat along the worldheritage listed Upper Middle Rhine Valley. On request, we will be pleased to take you on a tour of the winery with a wine tasting in the evening. ★★★★ Our apartments are furnished with love and creativity so that our guests immediately feel at home. At the entrance to our smaller (36 m2), Tuscan-style holiday apartment is a small but beautifully designed garden – the perfect place to sunbathe, dream or simply relax. The larger (65 m2) holiday apartment has two bedrooms and the bench in the corner of the courtyard is a delightful place to sit. Breakfast is available if ordered in advance. Im Schießgraben 34 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-42166 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Typ I Typ II 36 65 2 4 35,- 38,5,- 4f3aj2 ★★★ Freundliche Ferienwohnung mit Rheinblick und moderner Innenausstattung. Ruhige Wohnlage Nähe Wald und Schwimmbad. Zum Anwesesn gehört ein Garten unter Weinreben, Spiel- und Liegewiese, Kinderschaukel, Sandkasten, Sportgeräte, Grill und Fahrräder. Kostenloser Abhol- und Bringservice vom/zum Hbf Bingen. Welcoming holiday apartment with views of the Rhine and modern interior design. Quiet location close to the forest and swimming pool. The apartment also benefits from a garden with vines, a lawn for playing or sunbathing, a swing, a sandpit, sports equipment, a barbecue and bicycles. Free transfer service to/from Bingen train station. Wilhelm-Hacker-Str. 16-18 55411 Bingen-Bingerbrück Tel. 06721-32267 Fax 06721-937073 irmgardfuehrer@freenet.de Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Typ I Typ II 45 45 2 2 39,- 39,5,5,- 4f3aqje0c2rs t 18 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Kort-Pytlik, Irmgard FEWO im efeuumrankten, zentral gelegenen Haus, Front zum Rhein, Blick auf Germania, Weinberge u. Teile der Landesgartenschau (LGS). Panoramablick zum Rhein, Auto- u. Personenfähre für Ausflüge, Ein- u. Ausgänge zur LGS. Sie können sich sicher fühlen: Krankenhaus, Notarzt, Polizei, Feuerwehr in unmittelbarer Nähe. Rollstuhlrampe, Lift, breite Türen, große Bäder, barrierefreie Zugänge, Service mit Herz. Bei längerem Aufenthalt Sonderkonditionen auf Anfrage. Hier haben Sie die Möglichkeit zur erholsamen Zeit. Wir erwarten Sie gerne. English speaking. FW „Rheingaublick“ Komfortabel und neu eingerichtete 48 qm Nichtraucher-FeWo im ruhigen Neubaugebiet von Bingen-Kempten mit 2 Zi/Bad/Terrasse/Garten für eine Belegung mit max. 5 P.; 1 Nacht + 5,- €; Rabatt ab 7 Tg; Kleinkindausstattung FW Ivy-covered holiday apartment, central location on the banks of the Rhine, view of “Germania” monument, vineyards and parts of the Regional Garden Show. Panoramic view of the Rhine, car and passenger ferry for excursions, access to Regional Garden Show. With the hospital, paramedic service, police and fire brigade nearby, an emergency needn’t become a crisis. Wheelchair ramp, elevator, wide doors, large baths, barrierfree access, hospitable service. Special terms for longer stays available on request. The ideal place for a relaxing holiday. We look forward to seeing you. English spoken. ★★★★★ Comfortable and newly renovated 48 m2 holiday apartment for non-smokers in the quiet, recently-built residential area of Bingen-Kempten. Two rooms plus bathroom, patio and garden; for up to five people. Single night surcharge € 5.00; discount for stays of more than seven days. Facilities for small children. Beck’s Ferienwohnung Weingut Dreikönigshof Auf unserem Weingut in ruhiger Lage im Ortsteil Kempten stehen Ihnen ein Ferienapartment (2 Sterne) und eine große Ferienwohnung (4 Sterne) zur Verfügung. FW Haus Irma Dreikönigsstr. 5 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-14009 Fax 06721-14946 service@weingut-dreikoenigshof.de www.weingut-dreikoenigshof.de ★★★★ Im Hungerborn 19 55411 Bingen Tel. 06721-16456 webmaster@ferienwohnungbingen-rhein.de www.ferienwohnung-bingen-rhein.de ★★★★ Liebevoll, edel, geschmackvoll – und nach der chinesischen Harmonielehre Feng Shui – eingerichtete Gästezimmer und unsere urgemütlichen Ferienwohnung. Buchbar ab 2 Nächten, Aufpreis 1 Nacht: 10,00 € FW Well-appointed, modern apartment with two patios and extensive gardens in Bingen, halfway up Rochusberg hill. Separate kitchen, storage room for bicycles. No pets. € 50.00 from 7 days. Tastefully furnished guest rooms, designed in accordance with the Chinese principle of feng shui with loving attention to detail. We also have an ultracosy holiday apartment. Available for stays of two nights or more, singlenight surcharge: € 10.00. Ockenheimer Str. 14 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-12884 www.haus-irma-bingen.de Ferienhaus Neiser, „Japan-Haus-Bingen“ Entspanntes Wohnen mit fernöstlichem Flair und Japangarten, Ferienhaus im Maisonette-Stil, 2 Etagen, Nähe zum Naturerlebnisbad, Waldwanderwegen und Rheinaussichtspunkten. Individuelle Freizeitangebote buchbar. A relaxing environment with oriental flair and a Japanese Garden. Maisonettestyle holiday home on two floors, close to the nature swimming pool, forest trails and Rhine viewing points. Customised leisure packages available on request. Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 80 55 Betten / beds 4 4 Preis 2 Pers. / price 2 person 65,- 45,je weitere Pers. / each add. person 10,- 10,- i4gqe2 1 48 5 45,6,- 4ogfajec2su v Berlinstr. 85 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-185230 Fax 06721-185237 hans-werner.beck@gmx.de www.becksfewo.de Grammes, Anne und Eberhard Sehr gepflegte modern eingerichtete Wohnung mit zwei Terrassen und parkähnlichem Garten in Bingen-Stadt auf halber Höhe des Rochusbergs. Separate Küche, Abstellraum für Fahrräder, keine Haustiere. 50,- € ab 7 Tage. FW Kempter Lies 6 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-48954 info@rheingaublick.de www.rheingaublick.de ★★★★ We offer a two-star holiday apartment and a large, four-star holiday home at our winery in a quiet location in the Kempten district of Bingen. Vorstadt 84 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-16880, Fax 06721-153710 kort-pytlik@t-online.de www.glasluester.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person ★★★★ Abgeschlossene Wohnung im 1. Oberge- Self-contained apartment on the first schoss im Binger Stadtteil Büdesheim. floor in the Büdesheim district of BinAufpreis bei 1 Nacht: 10,00 € gen. Single night surcharge: € 10.00 FW ★★ ★★★★ Im Bangert 47 55411 Bingen-Bingerbrück Tel. 06721-992326 Fax 06721-992328 info@japan-haus-bingen.de www.japan-haus-bingen.de 19 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. (nur bis 14 J.) / each add. person (up to 14 years) 1 60 2 44,5,- 43j02rsu Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 80 35 Betten / beds 4 2 Preis 2 Pers. / price 2 person 50,- 40,je weitere Pers. / each add. person 7,- 4ogfajep0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 60 2 54,7,50 4ofqje0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 72 4 45,10,- 4gfec2u Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 75 2 65,10,- 4ogf3aje02r stvw FW Velte, Astrid und Klaus Ruhige, zentral gelegene Dachgeschosswohnung nahe den Rheinanlagen mit Blick auf den Rheingau. Transferservice und Fahrradabstellraum. buchbar ab 3 Nächten FW FW FW FW Awarded three stars by the German Tourism Association, our holiday apartment is situated in the Büdesheim district of Bingen. The tranquil garden is the ideal place for a barbecue or simply to rest and relax. Holiday apartment in a quiet location in a small winery in the Kempten district of Bingen. Our vintner’s tavern is open from mid-February to mid-May and from mid-October to mid-November. Bright, modern apartment in a quiet location. Within walking distance of town centre, shops, festivals, Bingen woods and train station. Internet connection. Please enquire about lastminute special offers. Christine Gruber Geräum. Parterrewohnung mit 2 sep. Schlafzimmern, Wohnschlafzimmer, Küche (inkl. Spülm.,Mikrowelle) Eßzimmer & Dusche/WC., Garten, Fahrradabstellraum, TV, Radio, PC & freier Internetzugang. Keine Haustiere. Pfarrer-Beichert-Str. 12 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-46237 Fax 06721-495912 ★★★ Appartement Germaniablick Helles, modernes Appartement in ruhiger Lage. Stadtzentrum, Geschäfte, Feste, Binger Wald, Bahnhof zu Fuss erreichbar. Internet-Anschluss. LastMinute-Angebote bitte anfragen. Goethestr. 23 55411 Bingen Tel. 06721-17290 info@ferienwohnung-in-bingen.de www.ferienwohnung-in-bingen.de ★★★ Weingut Josef Bungert Ruhig gelegene Ferienwohnung in einem kleinen Weingut im Ortsteil Kempten. Saisonweise öffnen wir unsere Straußwirtschaft: Mitte Februar bis Mitte Mai und Mitte Oktober bis Mitte November. Dr.-Johannes-Kohl-Str. 8 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-13346 velte.a@web.de ★★★ Our three-room holiday apartment is in a quiet residential location, half way up Rochusberg hill. Close to the town centre, surrounded by gardens, with views of the Rhine. No pets. Bremm, Erich Eine mit 3-DTV-Sternen ausgezeichnete Ferienwohnung im Binger Stadtteil Büdesheim. Der gemütliche Garten lädt zum Entspannen und Grillen ein. FW Quiet, centrally located attic apartment close to the riverside gardens with a view of the Rheingau. Transfer service and bike room. Available for stays of three nights or more. Am Rochusberg Auf halber Höhe des Rochusberges liegt in ruhiger Wohnlage unsere 3-ZimmerFerienwohnung, stadtnah, von Gärten umgeben, mit Blick auf den Rhein. Keine Haustiere. ★★★★ Bornstr. 35 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-12902 Fax 06721-12412 info@weingut-bungert.de www.weingut-bungert.de ★★★ Heinrich-Becker-Str. 24 55411 Bingen Tel. 06721-995532 Mobil 0175-4441801 info@germaniablick.net www.germaniablick.net ★★★ Spacious ground-floor apartment with two separate bedrooms, living room/ bedroom, kitchen (with dishwasher and microwave), dining room, shower/WC, garden, bike room, TV, radio, PC and free internet access. No pets. Stromberger Str. 18 55411 Bingen Tel. 06721-99 31 06 Fax 06721-99 31 07 ferien@wisperwind.de www.wisperwind.de Landgasthof – Pension Zurstraßen Familiär geführte Pension im Landgasthof. Moderne, großzügige Ferienwohnungen mit guter Ausstattung. Innenhof mit mediterranem Flair. Für Urlauber, Wanderer und Radler ein idealer Rastund Schlafplatz. FW Family-run guesthouse in a country inn. Modern, spacious and well furnished holiday apartments. Central courtyard with mediterranean flair. An ideal base for cyclists, walkers and holidaymakers in general. Weingut Marxen 2 km von der A61, Abfahrt Gensingen/ Sponsheim liegen unsere komfortabel eingerichteten Ferienwohnungen für 2-6 Personen (sep. Eingänge). Radweg u. Bushaltestelle in unmittelbarer Nähe, ca. 4 km zum Zentrum. 20 ★★★ Mainzer Str. 325 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-14280 Frühstück möglich: 7,00 €/Person ★★★ Our comfortably furnished holiday apartments for two to six people are just two kilometres from the A61 autobahn (Gensingen/Sponsheim exit). Each apartment has a separate entrance. Cycle path and bus stop very close by; approx. four kilometres to the centre of town. Saarlandstr. 306 55411 Bingen-Dietersheim Tel. 06721-994221 Fax 06721-994220 fewo@weingut-marxen.de www.weingut-marxen.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 59 2 45,5,- 4qje02s Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 60 Betten / beds 2+1+1 Preis 2 Pers. / price 2 person 50,5,je weitere Pers. / each add. person 4faqjec2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 50 3 40,5,- 4gfj0c2sv Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 45 Betten / beds 2 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 38,je weitere Pers. / each add. person 5,- 4g3aqjep2rsw Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 25 2 38,- 4g63aje02u Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 75 5 50,5,- 4fqe2rsu Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Typ I Typ II 70 70 5 5 50,- 50,10,- 10,- 4gf3aqjec2rs Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person Typ I 92 4-6 50,7,50 Typ II 46 2-3 40,5,- 4gf3ajpc2sw w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Ploechl, Rosemarie Ruhige Ferienwohnung mit Blick auf den Rhein und das Niederwalddenkmal, die Citybushaltestelle ist ca. 30 Meter entfernt, die Rheinpromenade in 10 Minuten zu Fuß erreichbar. Geschirrspüler. Buchbar ab 3 Nächten. FW FW Quiet holiday apartment with a view of the Rhine and the “Germania” monument. Bus stop is just 30 metres away and the Rhine promenade just ten minutes’ walk. Dishwasher. Available for stays of three nights or more. Ross, Martha Gemütlich eingerichtete Ferienwohnung im Binger Stadtteil Büdesheim. Neben der Wohnung erwartet Sie ein gepflegter Garten mit Grillmöglichkeit. ★★★ Josef-Knettel-Str. 25 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-12574 Mobil: 0174-7406496 ★★★ Traditionally furnished holiday apartment in the Büdesheim district of Bingen. The apartment also has a welltended garden with a barbecue area. Volkmann, Margot Weinstr. 13 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-41104 martha.ross@web.de ★★★ Ruhige Ferienwohnung im Binger Orts- Quiet holiday apartment in the Droteil Dromersheim. Auf Wunsch bereiten mersheim district of Bingen. Breakfast wir Ihnen auch gerne ein Frühstück. is also available on request. Am Wall 3 55411 Bingen-Dromersheim Tel. 06725-3466 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 55 40 Betten / beds 2 2 Preis 2 Pers. / price 2 person 47,- 40,- 4gje02 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 60 4 45,6,- 4gfajec2rs Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 54 2-4 40,5,- 4ogaje02rsv FW Familie Winter Stadtnahe, zentrale, ruhige Lage am Rochusberg, Erdgeschoß, freundliche, helle 2-Zimmer FW plus Tageslichtbad, Küche mit Spülmaschine, Mikrowelle, Babyausstattung sowie Transferservice auf Wunsch. FW FW Hennebergstr. 31 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-13938 und 909147 info@blumengaertchen.de www.blumengaertchen.de ★★ Two bedroom holiday apartment (70 m2 attic studio) in a quiet location in the Büdesheim district of Bingen. Small garden and car parking space. Available for stays of three nights or more. Haus Tannenhof Mitten in einem Gartenparadies befinden sich die beiden Fewos im Ortsteil Dietersheim. Die Wohnungen sind gemütlich eingerichtet, komplett mit Küche, Schlafzimmer, Wohnzimmer, Bad/ WC. Buchbar ab 3 Nächte. Pfarrer-Heberer-Str. 16 55411 Bingen Tel. 06721-154143 Fax 06721-159590 Webmaster@Bingen-Ferienwohnung.de www.Bingen-Ferienwohnung.de ★★ Quiet location near to Klopp Castle and the banks of the river Nahe. Ten minutes from the Rhine and the town centre. Car park in front of the house. Transfer service available. Awarded the “Green House Number” accolade for environmentally-friendly living. Kau, Irmgard Ruhig gelegene Ferienwohnung (Dachstudio) 70 qm im Ortsteil Büdesheim mit zwei Schlafzimmern, kleinem Garten und Autoabstellplatz. Buchbar ab 3 Nächten. FW Central but quiet location on Rochusberg hill, close to the town centre, ground floor, bright and welcoming tworoom holiday apartment, bathroom with natural daylight, kitchen with dishwasher and microwave, facilities for babies. Transfer service available on request. Blumengärtchen Ruhige Lage in der Nähe der Burg Klopp und Naheufer. 10 Minuten zum Rhein und Innenstadt. Parken vorm Haus, Abholservice. Ausgezeichnet mit der „Grünen Hausnummer“ für umweltfreundliches Wohnen. FW ★★★ Ockenheimer Chaussee 3 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-41824 Fax 06721-975198 ★★ Two holiday apartments set amidst a garden paradise in the Dietersheim district of Bingen. The apartments are traditionally furnished and feature a kitchen, bedroom, living room and bathroom/WC. Available for stays of three nights or more. Sandstr. 18 55411 Bingen-Dietersheim Tel. 06721-44788 Fax 06721-44788 Pension Bastiné Eine im Stadtteil Büdesheim gelegene Ferienwohnung (DZ, EZ, Wohnzimmer mit integrierter Küche und Balkon, Bad mit Dusche und Wanne, Flur, separate Toilette), Stadtbusanschluss, 100 m zum „Hildegardishof“. ab 2 Nächte Holiday apartment in the Büdesheim district of Bingen featuring a double bedroom, single bedroom, living room with integrated kitchen area and balcony, bathroom with bath and shower, separate toilet. Local bus connection. Available for stays of two nights or more. Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 Adolf-Kolping-Str. 5 55411 Bingen Tel. 06721-42358 Fax 06721-409108 Bastine-Ferienwohnung@web.de www.ferienwohnung-bastine.de 21 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 55 2 plus 2 53,7,- i4gf3aqjec2 rv Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 35 45 Betten / beds 2-3 2-3 Preis 2 Pers. / price 2 person 35,- 45,je weitere Pers. / each add. person 5,- 5,- 4faqj02rs Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 70 4 40,5,- 4gfaqj2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 2 50 4 42,- 4gfaje0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 46faje02 1 75 3 40,5,- FW Duske, Dagmar Die Ferienwohnung liegt zentral in Bin- The holiday apartment is situated in the gen Stadt, mit Blick auf die Nahe und centre of Bingen with views of the Nahe nicht weit vom Rhein-Nahe Eck. river and not far from the confluence of the Rhine and Nahe. FW Haus Engel 2 sep. Schlafzimmer, 1 sep. Wohn-/Schlafraum, sep. Küche, Backofen und Mikro, Bad mit WC, Dusche u.Badewanne, direkt (50 m) am Naheradweg gelegen, BoA, HoA, Grillmöglichkeit, Transferservice Bahnhof FW Quiet and cosy attic apartment with balcony and magnificent views across Bingen and the Rhine valley as far as the Rheingau. Close to the nature swimming pool and Bingen woods. Available for stays of three nights or more. Our two-room, modern holiday apartment is situated right in the centre of Bingen, in a quiet side street. Bed linen and towels are provided. Bright and friendly apartment with two rooms plus kitchen, bathroom and balcony in the centre. All the festivals are within walking distance. Also available as one room plus kitchen, bathroom and balcony for one person. Safe for children to play, parking available. Autobahnexits “Bingen-Ost”. Im Bangert 40 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-990305 Fax 06721-32330 Mobil 0170-3688655 Schlüsselgasse 12 55411 Bingen Tel. 0671-41354 Fax 0671-481079 mdm-hargesheim@t-online.de Dr.-Sieglitz-Str. 43 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-16293 Mobil: 0160-6919085 www.fewomorgenrotbingenamrhein.piczo.com Haus Roswitha Ferienwohnung im Binger Stadtteil Holiday Apartment in the Gaulsheim Gaulsheim. Frühstück ist möglich, wir district of Bingen. Breakfast and transbieten Transferservice. Ab 3 Nächten. fer service available on request. Available for stays of three nights or more. FW Mainzer Str. 228-230 55411 Bingen-Kempten Tel. 06721-12495 Fax 06721-921692 info@pension-gruenewald.de www.pension-gruenewald.de Morgenrot Helle, freundliche 2ZKB Balkon in Bingen-Mitte. Zu Fuß erreichen Sie alle Binger Feste in der Stadt. Buchbar auch als 1ZKBB für 1 Person. Kinderspielstraße, Parken möglich. Abfahrt Bingen-Ost oder Bingen-Mitte. FW This delightful guesthouse and holiday apartment, situated close to the Rhine and with a slightly mediterranean flair, is the perfect place for a relaxing break. Inhouse baker’s and butcher’s, free internet connection, luggage service and transfer service. Available for stays of three nights or more. Daniela Messer Die 2-Zimmer-Ferienwohnung, modern eingerichtet, befindet sich im direkten Zentrum von Bingen, in einer Seitenstraße ruhig gelegen. Bettwäsche und Handtücher sind vorhanden. FW Zur Mühle 36 55411 Bingen Tel. 06721-42777 info@engel-ferienwohnung.de www.engel-ferienwohnung.de Kipp, Ingrid Gemütliche und ruhige Ferienwohnung mit Balkon im Dachgeschoss mit herrlichem Ausblick über Bingen und den Rhein bis in den Rheingau. Nahe des Naturerlebnisbades und des Binger Waldes. Buchbar ab 3 Nächten. FW Two separate bedrooms, one separate living room/bedroom, separate kitchen with oven and microwave, bathroom/WC with shower and bath, 50 metres from Nahe Cycle Route, BoA, HoA, barbecue area, transfer service to train station Pension Garni Grünewald Liebevoll geführte Pension mit Ferienwohnung nahe dem Rhein mit südländischer Atmosphäre. Bäcker und Metzgerei im Haus, kostenloser Internetanschluss, Gepäck- und Transferservice. Buchbar ab 3 Nächten. FW Stefan-George-Str. 4 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-14991 miet-mich-bingen@web.de www.miet-mich-bingen.de Mainzer Str. 304 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-14411 Fax 06721-13344 Schwantzer Gemütliche Dachstudiowohnung in ruhiger Lage am Ortsrand, kostenlose Leihfahrräder, Haustiere kein Problem, persönliche Atmosphäre. 1-2 Tage € 50.-/ Nacht; 3-6 Tage € 40.-/Nacht; 1 Woche € 255.-; 2 Wochen € 485.- 22 Cosy attic studio apartment in a quiet location on the edge of town. Free cycle hire, pets no problem, convivial atmosphere. 1-2 days € 50.00 per night 3-6 days € 40.00 per night 1 week € 250.00 2 weeks € 485.00 Johannisstr. 38 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-491162 Fax 06721-491163 jrso-schwantzer@t-online.de www.ferienwohnungen-bingen.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 65 4 42,5,- 4gq02s Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 75 4+2 45,5,- 4gf3aqje2s Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 55 2 44,- 4og6fqe02rst Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 60 4 45,7,50 4gaje02rt Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 30 1 36,50 10,- 4qj2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 50 1-5 55,5,- 4aqj02rs Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 55 4 60,10,- 4gfc2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 76 4 (5) 40,- 4ogf3aj2 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Sonnenschein Die Ferienwohnung liegt unterhalb der Elisenhöhe auf dem Weg zum Binger Wald (RheinBurgenWeg). Zum Gelände der Landesgartenschau (mit Mäuseturm) oder zur Binger Innenstadt sind es 10 Minuten. FW Viktoriastr. 2 55411 Bingen am Rhein Tel. 06707-915302 oder 06721-153960 Mobil: 0176-20150321 ethoms@hotmail.de Our establishment is situated on the Nahe Cycle Route, in a very quiet location. The ideal place for anyone wishing to get away from it all. Single night surcharge: € 2.50 per person sharing a double room, € 3.00 per single room. Dammstr. 22 55411 Bingen-Dietersheim Tel. 06721-994940 Fax 06721-994942 info@pension-am-damm.de www.pension-am-damm.de EZ Etage / single floor DZ Etage / double floor Betten / beds “Haus Clara” is situated right in the heart of Bingen, just 100 metres from the Rhine and the riverboat jetties. Our apartments have a shower, toilet, and fully equipped kitchen area. No breakfast. Privatzimmer mit Etagendusche im Private rooms with shared shower on Haus Roswitha im Binger Stadtteil each floor in the Gaulsheim district of Gaulsheim. Bingen. 1 50 3 40,5,- 25,45,4 0gfj3 Betten / beds DZ / double Rheinkai 3 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-921880 Fax 06721-155994 bingerbub-weber@web.de Haus Roswitha ★★★ 4ofqec2rs 43je2rsv Haus Clara „Haus Clara“ liegt direkt am Zentrum von Bingen. Zum Rhein und den Schiffsanlegestellen sind es etwa 100 Meter. Unsere Appartements haben Dusche, Toilette und komplett ausgestattete Küchenzeilen. Kein Frühstück. PZ One single bedroom, one double bedroom, kitchen, bathroom with shower, TV room. Available for stays of two nights or more. English spoken. 1 64 2 40,- Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Barker, Ingeborg Das Haus ist am Naheradweg gelegen, in einer sehr ruhigen Lage, ideal für Menschen, die ausspannen wollen. Aufpreis bei 1 Nacht: im DZ pro Person 2,50 € und im EZ 3,00 €. PZ Prinzenkopfstr. 11 55411 Bingen-Bingerbrück Tel. 06721-33580 Mobil: 0170-3696985 eugen@0700issinger.de Thoms 1 Einbettzimmer, 1 Doppelzimmer, Küche, Bad mit Dusche, Fernsehraum. Buchbar ab 2 Nächten. Es wird Englisch gesprochen. PZ This holiday apartment lies at the foot of Elisenhöhe hill, en route to Bingen woods (Rhine Castles Route). Only ten minutes from the Regional Garden Show (and Mouse Tower) and Bingen town centre. Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Mainzer Str. 304 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-14411 Fax 06721-13344 4 40,- 4qrs EZ Etage / single floor DZ Etage / double floor Betten / beds 30,52,6 4eafc Ockenheimer Str. 14, 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-12884 www.haus-irma-bingen.de DZ / double Betten / beds 45,4 4egf c Franz-Burkard-Str. 7 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-15723 Betten / beds DZ / double 2 25,- 4gcq j Mainzer Str. 340, 55411 Bingen-Gaulsheim Tel. 06721-991076, Fax 06721-991078 Buchbar ab 2 Nächten. Betten / beds EZ / single DZ / double 5 35,50,- 4ebg hfj Gästehaus Albert Im Schießgraben 43, 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-43132 ohne Frühstück, ab 2 Nächten Betten / beds DZ / double 4 17,50 PZ Haus Hubertus Stromberger Str. 30 55411 Bingen-Bingerbrück Tel. 06721-35380, Fax 06721-35380 Betten / beds DZ Etage / double floor DZ / double 8 19,22,- gh PZ Haus Imhof Bannzäuner Weg 17 55411 Bingen-Büdesheim Tel. 06721-45690 Betten / beds EZ Etage / single floor DZ Etage / double floor 4 30,40,- eagj 3 PZ Haus Irma PZ Klumb, Wilhelm PZ Zum Peter PZ ★★ ★★ 23 efj PZ Haus Menzel Leitergasse 1, 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-2851 Betten / beds EZ Etage / single floor DZ Etage / double floor 5 17,33,- PZ Kort-Pytlik, Irmgard Vorstadt 84, 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-16880, Fax 06721-153710 kort-pytlik@t-online.de, www.glasluester.de Betten / beds 2 DZ / double 40,siehe Eintrag Ferienwohnung Kort-Pytlik 4eig q PZ Velte, Astrid u. Klaus Dr.-Johannes-Kohl-Str. 8, 55411 Bingen am Rhein Tel. 06721-13346, velte.a@web.de EZ / single DZ / double kein Frühstück / no breakfast eqjs v 20,35,- Linienfahrten im Tal der Loreley · Abendfahrten mit Musik und Tanz · Charterfahrten Rheinkai 10 · 55411 Bingen · Tel. 0 67 21/1 41 40 · Fax: 0 67 21/1 73 98 e-Mail: info@bingen-ruedesheimer.de · www.bingen-ruedesheimer.de Mehr Informationen / more information: www.romantischer-rhein.de Tourist Information Boppard Marktplatz (Altes Rathaus) 56154 Boppard Tel. 06742-3888 Fax 06742-81402 tourist@boppard.de www.boppard.de Boppard Jakobsberg Hotel und Golfanlage Ehemaliges Klostergut oberhalb der Weinberge, mit herrlichem Blick auf Boppard und die große Rheinschleife. Neben einem perfekten Rundumservice bietet das Hotel umfangreiche Sport- und Freizeitmöglichkeiten: 18-Loch Meisterschafts-Golfanlage, Hallenbad, Sauna, Solarium, Fitnessraum, Massage und Kosmetik auf Anfrage, Kegelbahnen, Tennis, Badminton, Tontauben-Schießanlage, Fahrradverleih. Spezialarrangements für Tagungen, Gruppenreisen und Golf-Events. Former abbey above the vineyards with a fabulous view of Boppard and the great Rhine loop. The hotel offers high levels of service and a wide range of sports and leisure activities: 18-hole championship golf course, indoor pool, sauna, solarium, gym, massage and beauty treatments on request, bowling alleys, tennis, badminton, clay pigeon shooting, cycle hire. Special packages for meetings, group tours and golf events. ★★★★ Superior 56154 Boppard Tel. 06742-808-0 Fax 06742-3069 info@jakobsberg.de www.jakobsberg.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds 112,159,228,- – 285,27,54,208 4e0iabmdg6 9h5n7kfcj3 24 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Best Western Bellevue Rheinhotel Bellevue Rheinhotel – exklusives, familiengeführtes Jugendstilhotel – im Herzen Boppards an der Rheinuferpromenade gelegen, – ist mit viel Liebe zum Detail eingerichtet und verknüpft Wohneleganz mit neuester Technik auf höchstem Niveau. Über 120 Jahre Servicekultur am Gast, jeden Tag seit 1887! Fühlen Sie sich wohl in unseren stilvollen und gemütlichen Zimmer und nutzen Sie den neuen Wellnessbereich mit Schwimmbad, Sauna, Dampfbad, Badeseparée, Ruhe- und Fitnessraum. Eine große Palette an Massage-, Kosmetik- und Wellnessanwendungen definiert Erholung am Rhein neu. Gastronomisch hat Ihr Gaumen die Wahl zwischen dem Gourmetrestaurant „Le Chopin“ (ausgezeichnet von namhaften Restaurantführern), dem regionalen Restaurant „Le Bristol“ und im Sommer der Gartenterrasse „Le Jardin“ direkt am Rheinufer Ideale Verkehrsanbindungen per Auto (A 61), Bahn (Bahnhof mit IC-Haltestelle) und Flugzeug (Frankfurt Hahn 60 km, Frankfurt und Köln je 100 km) Arrangements: Savoir vivre: 1 ÜF inkl. Menü im „Le Chopin“ ab 79,00 € pP Genießer Tage: 2 ÜF inkl. 6-Gang-Menü im „Le Chopin“, Wein Aperitif ab 190,00 € pP Chopin-Kultur-Momente: 1 ÜF mit MusikMenü ab 105,00 € pP Weitere Arrangements www.bellevue-boppard.de Bellevue Rheinhotel is an exclusive, family-run art nouveau hotel set on the Rhine promenade in the heart of Boppard. A combination of elegance and cuttingedge technology, it is lovingly furnished with exquisite attention to detail. Excellent service for over 120 years, every day since 1887! Relax in our tasteful, beautifully appointed rooms and enjoy the new wellness area with pool, sauna, steamroom, “suite séparée”, relaxation room and gym. Our wide range of massage, beauty and wellness treatments is redefining “relaxation by the Rhine”. We offer a choice of range of restaurants: “Le Chopin” (prestigious restaurant guide award-winner), “Le Bristol” serving regional dishes and in summer “Le Jardin”, the garden terrace right on the banks of the Rhine. Easy transport access: road (A61), rail (InterCity station) and air (Frankfurt Hahn 60km, Frankfurt 100km, Cologne 100km). Package breaks: Savoir vivre: 1 night with breakfast, incl. meal at “Le Chopin” from € 79.00 p.p. Gourmet days: 2 nights with breakfast, incl. 6-course meal at “Le Chopin” and wine aperitif from € 190.00 p.p. Musical Chopin moments: 1 night with breakfast, incl. “music meal” from € 105.00 p.p. Other package breaks: www.bellevue-boppard.de Park Hotel Bad Salzig 100 Jahre PARK HOTEL Bad Salzig Jubiläumsangebote unter: www.park-hotel-online.de MEDITERRANE LEBENSART Im PARK HOTEL Bad Salzig spürt der Gast, dass die Hoteliers Wert legen auf ein herzliches Willkommen und einen TopService. Die zauberhafte 100 Jahre alte PARK VILLA hat ein einzigartiges Flair, welches das Gastgeber-Team geschickt zu inszenieren versteht. Jedes der insgesamt 26 Zimmer des traumhaft im Tal der Loreley gelegenen Anwesens hat einen individuellen Charakter mit sehr viel Ausstrahlung. Das Ambiente ist sehr angenehm, jugendlich und nahbar. Im „Wellness-Reich der Sinne“ mit Dampfbad, Whirlpool, Sauna, Erlebnisduschen finden Sie Wohlbefinden und Regeneration. ARRANGEMENTS: „ZAUBER DER VERFÜHRUNG“ Wir verführen Sie mit allem, was unser Haus so besonders macht! Begrüßung mit den „Tränen der Loreley“, 2 traumhafte Übern. im Themenzimmer mit Fr.-buffet, 1 x 4-Gang HP und als Höhepunkt ein 5-Gänge-Überraschungsmenü an einem liebevoll gedeckten Tisch, € 199,00 p.P. im Komfortzimmer, € 219,00 p.P. im Superiorzimmer „ENDLICH ICH!“ Begrüßung mit alkoholfreiem Cocktail, 2 traumhafte Übern. im Themenzimmer. Obstteller, Mineralwasser, Bademantel/ Badeschuhe, Körperkosmetik-Produkte. 2 x Frühstücksbuffet, 2 x 4-Gang-HP, 1 x Mittagssnack oder Lunchpaket, ★★★★ Superior Rheinallee 41 56154 Boppard Tel. 06742-1020, Fax 06742-102602 info@bellevue-boppard.de www.bellevue-boppard.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 66,- – 106,102,- – 172,148,- – 237,24,170 4e0iabmdg6 9h57kqjrst ★★★ Superior MEDITERRANEAN FEEL From the moment you arrive at the PARK HOTEL in Bad Salzig you’re assured of a warm welcome and high standards of service. The idyllic PARK VILLA, which is 100 years old, is an enchanting setting in which to stay. All 26 rooms have their own, individual style and plenty of charisma. The hotel is beautifully located in the valley of the Loreley and has a relaxed, youthful and approachable feel. Relax and revitalise in our Sensations Wellness Suite with steamroom, jacuzzi, sauna and sensation showers. € 219,00 p.P. im Komfortzimmer, € 239,00 p.P. im Superiorzimmer „TRAUMNACHT“ 1 Üb. inkl. Fr.-buffet (Zimmer nach Verfügbarkeit) 1 x 4-Gang HP, € 105,00 p. P. im Komfortzimmer, € 115,00 p. P. im Superiorzimmer „RHEINROMANTIK“ Aperitif „Tränen der Loreley“, 5 Üb. im Wohlfühlzimmer mit Fr.-buffet, 4 x 4-Gang HP, 1 x Candle Light Dinner. Ticket für eine Schifffahrt zur Loreley, € 499,00 p. P. im Komfortzimmer, € 559,00 p. P. im Superiorzimmer Verlängerungsnächte incl. 4-Gang HP € 89,00/€ 99,00 Ez-Zuschlag: € 18,00 pro Nacht. Nur bei den Arrangements: Freier Zugang ins „Wellness-Reich der Sinne“ mit Teeauswahl, Quellwasser und frischem Obst. Preisänderungen vorbehalten WEITERE ARRANGEMENTS AUF: www.park-hotel-online.de 25 Römerstr. 38 56154 Boppard Tel. 06742-93930, Fax 06742-939393 info@park-hotel-online.de www.park-hotel-online.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 80,120,150,27,50 50 4e0bmgh5nk fcqj38rsuv Pension Bei Schinderhannes und Julchen Unser familiär geführtes Haus liegt im Zentrum von Boppard 30 m vom Rhein entefrnt, in unmittelbarer Nachbarschaft der Bopparder Burg. Für geplante Besichtigungs-, Biker- oder Wandertouren stehen wir mit Rat und Tat zur Seite. Gepflegte Bopparder Weine sowie Pils- und Weizenbier von Fass stehen zur Verfügung. Rustikale Mahlzeiten werden auf Vorbestellung gereicht. Our family-run hotel is in the centre of Boppard, 30 metres from the Rhine and right beside Boppard Castle. We can help you plan your sightseeing, cycling or walking tour. We serve delicious Boppard wines and draught Pilsner and wheat beers. Rustic meals are available if booked in advance. ★★★ Seminarstr. 9, 56154 Boppard Tel. 06742-3173 Fax 06742-82451 jvvuuren@rz-online.de www.schinderhannes-und-julchen.de EZ / single DZ / double Betten / beds 30,- – 55,60,- – 100,35 4eam9nqj3r suvw Landgasthof Eiserner Ritter WIR MÖCHTEN, DASS SIE SICH WOHLFÜHLEN! Unser familiär, in der 5. Generation geführtes 3-Sterne-Hotel bietet dazu beste Voraussetzungen. Der Gault-Millau widmet unserer Küche 2 Seiten in seinem Magazin 06.07. Josef Mayer hat sich dem ProduktLabel à la région angeschlossen. Saisonale, heimische Produkte von ausgesuchten Lieferanten aus der Heimat können Sie im „Haus Der Besten Schoppen“ genießen. Die unmittelbare Nähe zu Rhein und Mosel machen den Landgasthof zum idealen Ausgangspunkt für Ihre Ausflüge. Prospekt und Pauschalangebote auf Anfrage. ★★★ WE AIM TO MAKE YOU FEEL WELCOME Our welcoming, 3-star hotel is run by the 5th generation of the same family. Hotelier Josef Mayer is a member of the “à la région” restaurant scheme. Two pages in the June 2007 edition of the GaultMillau magazine are devoted to our restaurant, the “Haus Der Besten Schoppen” (home of the best drink), where you can enjoy seasonal produce from carefully selected local suppliers. This country inn near the Rhine and the Moselle is the ideal base for your excursions. Brochure and package details on request. Hotel-Restaurant „Perle am Rhein“ Unser Hotel befindet sich in herrlicher Lage direkt am Rhein. Wir bieten Ihnen moderne Gästezimmer mit Rheinblick und Balkon. Unsere „Rhein-Terrasse“ und die gemütlichen Gasträume mit Blick auf die Burgen laden zum Verweilen ein. Sie entdecken in unserem Hause eine familiäre Gastlichkeit mit dem Bestreben, ihre Wünsche zu erfüllen, sowie bei den Planungen Ihres Urlaubs behilflich zu sein. Gerne verwöhnen wir Sie mit unserer gutbürgl. bis feinen Küche und servieren dazu eine Auswahl an gepflegten Getränken. Our hotel is in a wonderful setting right beside the Rhine. Our cosy, modern rooms have a balcony overlooking the river and the castles. Here you can sit out on our Rhine terrace and enjoy hospitality with a family feel. We pride ourselves on our standards of service and are happy to advise you on your holiday plans. We serve high-quality traditional cuisine and a carefully selected range of drinks. Zur Peterskirche 10 56154 Boppard-Weiler Tel. 06742-9300-0, Fax 06742-930029 info@eiserner-ritter.de www.eiserner-ritter.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 33,- – 50,58,- – 84,14,24,28 4e0abmg6hc jruv ★★ Superior Rheinbabenallee 15 56154 Boppard-Bad Salzig Tel. 06742-6224, Fax 06742-6531 info@perle-am-rhein.com www.perle-am-rhein.com EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 27,- – 37,52,- – 72,12,16 4e0amg69hc q3rstu Weinhaus „Heilig Grab“ „Trink Wein beim Winzer“ Das Weinhaus „Heilig Grab“ ist Boppards älteste Weinstube, seit mehr als 200 Jahren in Familienbesitz. Genießen Sie den Wein aus unserem Weingut mit einer typischen Winzervesper in der gemütlichen Gaststube oder in der Gartenwirtschaft unter Kastanien. Auch Fahrradfahrer sind herzlich Willkommen. Übrigens: Wir sprechen auch Englisch, Französisch und Spanisch. ★★ Drink wine at the winegrower’s Weinhaus Heilig Grab is Boppard’s oldest wine tavern. It has been family owned for over 200 years. Enjoy the wine from our own vineyard and a typical winegrower’s snack in our cosy restaurant or in the garden beneath the chestnut trees. Cyclists are very welcome. We also speak English, French and Spanish. Zelkesgasse 12, 56154 Boppard Tel. 06742-2371 Fax 06742-81220 WeinhausHeiligGrab@t-online.de www.heiliggrab.de EZ / single DZ / double Betten / beds 39,- – 45,59,- – 76,10 4ebghfqrsv wp 26 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel Rheinpracht In Bad Salzig, einem Ortsteil von Boppard, liegt unser Haus in ruhiger Lage oberhalb des Kurparks nahe der Klinik. Die Zimmer sind zeitgemäß mit DU/WC und größtenteils mit Balkon und Kabel TV ausgestattet. In unserem Restaurant genießen sie Gerichte aus der heimischen Region. Ein großer Garten mit Liegewiese lädt zum Ausruhen ein. Dem Radfahrer bieten wir kostenlose Stellplätze in der Garage und für den Autofahrer stehen genügend Gratisparkplätze vor dem Haus zur Verfügung. Gegen Gebühr übernehmen wir den Gepäcktransfer der Wanderer zwischen Rhens oder St. Goar. Sonnenhof ★★ Our hotel is in a quiet setting in Bad Salzig near Boppard, above the spa gardens and close to the clinic. We offer contemporary rooms with shower/WC, most with a balcony and cable TV. You can enjoy regional dishes in our restaurant and relax in the large garden with sunbathing lawn. Bicycles can be parked free of charge in the garage and there is ample free car parking outside the hotel. At a supplement we offer luggage transfers for walkers between Rhens and St. Goar. Rheinblick 5 56154 Boppard-Bad Salzig Tel. 06742-6279, Fax 06742-6279 hotelrheinpracht@aol.com www.hotel-ami.de/hotel/rheinpracht EZ / single 28,- – 32,DZ / double 55,- – 62,HP / half-board 8,Betten / beds 15 4e0ag69hcj ruv ★★ Familiär geführtes Hotel und Restaurant mit schöner Gartenterrasse, zentrale Innenstadtlage, Nähe Fußgängerzone und Rheinpromenade, direkt neben dem Römerkastell. Behagliche Zimmer mit Dusche/WC und Föhn, zum Teil mit Kabel-TV, Schallschluckfenster. Gepäckservice für Wanderer und Fahrradfahrer nach vorheriger Absprache. Familienzimmer mit separatem Schlafraum für bis 3 Kinder. Günstigere Zimmerpreise ab 3, 7 und 14 Tagen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. Family-run hotel and restaurant with a delightful garden terrace. Town centre location close to the pedestrian area and the Rhine promenade, right beside the Roman fort. Comfortable rooms with shower/WC and hairdryer, some with cable TV, soundproof windows. Luggage service for walkers and cyclists by prior arrangement. Family rooms with separate bedroom for up to 3 children. Special rates for stays of 3, 7 or 14 days and more. We look forward to your visit. Kirchgasse 8 56154 Boppard Tel. 06742-3223, Fax 06742-3256 hotel.sonnenhof@t-online.de www.sonnenhof-boppard.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 30,- – 40,50,- – 64,12,19,26 4eg69hq Warum ist es am Rhein so schön? Er ist der Fluss der Sagen und Mythen, wo Dichtung und Wahrheit fließend schön erscheinen. Erleben Sie europäische Kulturgeschichte und folgen dem Rheinlauf von seinem Ursprung bis zur Mündung oder lassen Sie sich von der Rheinromantik verführen und entdecken den historisch spannendsten und landschaftlich schönsten Abschnitt des langen Rheinlaufs zwischen Speyer und Köln. Mit stimmungsvollen, großformatigen Farbfotos und kenntnisreichen Texten laden diese Bildreisen zum Schwelgen und Träumen ein. Deutsch, englisch und französisch, 96 Seiten mit vielen Abbildungen, je € 14,95 Erhältlich in Ihrer Buchhandlung Weitere Informationen unter: www.ellert-richter.de ISBN 978-3-8319-0241-5 Pension Pauly ★★★ Zentrale Pension mit neu renovierten Zimmern mit TV, Radio, Fön, teilw. Balkon, reichhaltiges Frühstück, kostenl. Fahrradverleih/Motorradkeller, kostenlose öffentl. Parkplätze 3 Min, 7 Ü/F 160,- € inkl. Vergünstigungen Pension Röhrig Gastfreundschaft bei Weltenbummlern: Genießen Sie die Erholung in unseren liebevoll renovierten Zimmern mit Aufenthaltsraum und alle Vorteile einer familiär geführten Pension. Zentral gelegen zu den touristischen Zielen. ISBN 978-3-89234-294-6 Centrally located guesthouse. Recently renovated rooms with TV, radio, hairdryer, some with balcony, lavish breakfasts, free cycle hire, underground motorcycle garage, free public parking 3 mins. away, 7 nights with breakfast € 160.00 incl. discounts Humperdinckstr. 11 56154 Boppard Tel. 06742-2112 Pauly-Boppard@online.de www.Pension-Pauly.de ★★ Hospitality for globetrotters: enjoy a relaxing stay in our lovingly renovated rooms. All the advantages of a familyrun guesthouse including lounge for guests’ use. Central for the tourist attractions. Rheinstr. 93 56154 Boppard-Hirzenach Tel. 06741-934569 Fax 06741-934565 info@pension-roehrig.de www.pension-roehrig.de 27 EZ / single DZ / double Betten / beds ab / from 25,ab / from 46,5 4e0a9qj3rs 6 für Motor- und Fahrräder / for bikes and bicycles EZ / single DZ / double Betten / beds 30,- – 35,46,- – 60,8 eg9rstuv 6 für Motor- und Fahrräder / for bikes and bicycles FW Graeff ★★★★ Die Lage unseres Hauses ermöglicht Ihnen: Rhein-Burgenblick, Kurpark sowie Zentrum von Bad Salzig in wenigen Gehminuten zu erreichen; Ausflugsmöglichkeiten per Schiff, Bus, Bahn, Rad und Wandern. Hunde auf Anfrage. FW Fam. Krambrich Im Rheinhöhenort Weiler liegt unsere komfortabel eingerichtet Ferienwohnung für 2-7 Personen. Durch die ununmittelbare Nähe von Rhein, Mosel und Lahn ergeben sich viele Ausflugsmöglichkeiten (Wandern, Rad, Burgenbes, Schifffahrten) FW Reitz Auf dem Öhlig 21 56154 Boppard-Bad Salzig Tel. 06742-6515 Fax 06742-9419985 info@ferienwohnungen-graeff.de www.ferienwohnungen-graeff.de ★★★★ Our well-appointed holiday apartment for 2-7 people is in Weiler on a hill above the Rhine. Being so close to the Rhine, the Moselle and the Lahn, it makes an ideal base for a range of excursions (walking, cycling, castle visits, river cruises). Haus Salzbornhöhe Ländlicher Ferienhof in Alleinlage mit Panoramablick über das Rheintal und auf die Burgen. Naturnaher Urlaub in traumhafter Umgebung. Neu und modern ausgestattete Wohnungen mit Geschirrspüler, Schwimmteich, Spielplatz. FW Our holiday apartments offer views of the Rhine and the castles. The spa gardens and the centre of Bad Salzig are a few minutes’ walk. Excursions by boat, coach and rail; cycling and walking. Dogs by arrangement. Zur Peterskirche 3a 56154 Boppard Tel. 06742-6614 Fax 06742-940660 fewo.fam.krambrich@t-online.de www.ferienwohnung-krambrich.eu ★★★★ Rural holiday centre in a secluded setting offering panoramic views of the Rhine Valley and the castles. For a holiday close to nature in idyllic surroundings. New, well-appointed apartments, dishwasher, swimming pond, play area … Salzbornhöhe 2 56154 Boppard Tel. 06742-60349 Fax 06742-940498 info@salzbornhoehe.de www.salzbornhoehe.de ★★★ Unsere modern, hell u. freundlich eingerichtete Wohnung im historischen Fachwerkhaus liegt direkt am Rhein mit Blick auf „die Feindl. Brüder“. Schiffsanleger, Bahn u. Radweg bieten viele Ausflugsmöglichkeiten. Our bright, modern, welcoming holiday apartment is in a historical half-timbered building right beside the Rhine with a view of the two castles known as “the hostile brothers”. Wide choice of excursions:boatmoorings, trainsandcyclepath. Rheinuferstr. 2 56154 Boppard-Bad Salzig Tel. 06742-60181 info@fewo-reitz.de www.fewo-reitz.de Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I qm / square metres 100-125 Betten / beds 5-8 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 46,10,je weitere Pers. / each add. person Typ II 60 4 39,7,- i4ogf3aqj0c 2rstuv Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 100 Betten / beds 2-7 Preis 2 Pers. / price 2 person 45,je weitere Pers. / each add. person 8,-/6,- (Kinder bis 14) / (children upt to 14 years) 4ogfaj0c2ru Anzahl Whg. / No. of apartments 3 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from je weitere Pers. / each add. person Typ I 45 2 40,8,- Typ II 92 5 60,8,- 41gf3aje0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 45 2 ab / from 34,- 4gfq8e02rstv IHR NÄCHSTER TAG URLAUB! YOUR NEXT HOLIDAY! Rhein! uf dem ine! a 1 r. KD – N the Rh o. 1 on KD – N Schiffstouren mit der KD – KD River Cruises t! reiswer icher, p value! s l, e b st rta Komfo afe, be table, s r o f m o C Erleben Sie den Rhein im Tal der Loreley von seiner schönsten Seite. Als einzige Reederei befährt die KD täglich mehrfach die gesamte Strecke des UNESCO Welterbes Mittelrhein und bietet Ihnen täglich unzählige Fahrtmöglichkeiten von 17 verschiedenen KD-Anlegestellen zwischen Koblenz und Rüdesheim. Discover the Rhine in the Valley of the Loreley in its most beautiful way. KD is the only shipping company offering a regular daily service along the whole stretch of the Middle Rhine which is a UNESCO World Heritage Site. We offer you innumerable departures from 17 different KD landing stages between Koblenz and Rüdesheim. Dampfer GOETHE MS Loreley KD Loreley- and Castles Tours KD Nostalgie-Route KD Charterservice Täglich allein über 160 Abfahrten im romantischen Mittelrheintal! Preiswerte KD-Bordgastronomie. Romantik erleben an Bord des Schaufelraddampfers GOETHE! Täglich 9 Uhr ab Koblenz. Vielseitige, moderne KD-Flotte mit 14 Schiffen für Events aller Art! More than 160 departures daily Pure romanticism on board our Versatile, modern at the romantic Middle Rhine! nostalgic paddle steamer GOETHE. KD fleet with 14 ships Good valued restaurants on board. Dep. daily at 09.00 from Koblenz. for any event! Infos und Tickets: KD Deutsche Rheinschiffahrt AG . Frankenwerft 35 . 50667 Köln . Tel. 02 21/20 88-318 . www.k-d.com . info@k-d.com 28 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Tourist-Information Rathausstr. 8 56338 Braubach Tel. 02627-976001 Fax 02627-976005 StadtBraubach@t-online.de www.braubach.de Braubach Landgasthof Zum Weissen Schwanen Ein Hauch feiner Lebensart, Romantik pur und zelebrierte Kulinarik – mehr braucht es nicht, um Ihren Urlaub zu einem Erlebnis aufblühen zu lassen ... Mit unserer zentralen Lage im Herzen des Mittelrheintls und der direkten Nähe zum Rheinsteig sowie zu 3 Golfplätzen, präsentieren wir uns als idealer Ausgangspunkt für Ihren Rhein-Aufenthalt. In unserem Hauben-Restaurant erwarten Sie Gaumenfreuden auf allerhöchsten Niveau. Darüber hinaus lädt unser Mühlenstübchen Brentano auf Einheimisches + Rustikales ein. Wählen Sie Ihr Themenzimmer selbst aus zwischen Biedermeier und Belle Epoque oder moderner Picasso und Hundertwassersuite. Wir bieten Ihnen 10 verschiedene Arrangements zum Thema Wander, Wein und Kultur. Wir freuen uns auf Sie – Ihre Familie Kunz & Team. – Wandergastgeber + Wohlfühldomizil! The finer things in life, a romantic atmosphere and celebrated cuisine – everything to turn your holiday into a special experience ... The hotel is centrally located in the heart of the Upper Middle Rhine Valley, very close to the Rheinsteig trail and 3 golf courses – the ideal base for your Rhine holiday. Culinary delights of the highest standards are served in our award-winning restaurant. We also serve local and rustic food in Brasserie Brentano, our restaurant in an old mill. Take your pick from our themed rooms: Biedermeier and the belle époque or modern Picasso and the Hundertwasser suite. We offer a choice of 10 package breaks on the theme of walking, wine and culture. We look forward to welcoming you – the Kunz family & team. – Walkers welcome + a wellbeing hotel! Rheinhotel Bellavista Das Hotel liegt direkt am Rhein unter der MARKSBURG. Unser Haus bietet beste Voraussetzungen für einen erholsamen Urlaub, WanderRadwege und Schiffssteig sind in Augennähe. Lassen Sie sich in der gemütlichen Atmosphäre eines Familienbetriebes mit erlesenen Speisen und Getränken verwöhnen. Ob im Zimmer oder auf unserer Rheinterrasse sowie Sonnenliegewiese, bei uns bekommen Sie das Gefühl, an der Italienischen Riviera zu sein. Wir verfügen auch über W-Lan sowie einen Gäste-PC mit Internetanschluss. FW Fam. Bückner Modern eingerichtete Ferienwohnung im Erdgeschoß, 2 Zimmer, Küche, Bad mit Dusche und Wanne, PKW-Stellplatz, Motorrad/Fahrradgarage, Garten mit Grillmöglichkeit. EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds 55,- – 75,80,- – 110,120,- – 130,25,35,50 4eabmg9hfc qj38rsuvw Untere Gartenstr. 3 56332 Braubach Tel. 02627-971790, Fax 02627-9717929 webmaster@hotel-bellavista.de www.hotel-bellavista.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds ab / from 49,ab / from 69,ab / from 99,20,35,35 4e0aghc3t ★★★ Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 Brunnenstr. 4-12 56338 Braubach Tel. 02627-9820, Fax 02627-8802 info@zum-weissen-schwanen.de zum-weissen-schwanen.de ★★★ Our hotel right beside the Rhine below MARKSBURG CASTLE offers everything you need for a relaxing holiday. Footpaths, cycle trails and boat excursions are all within easy reach. Soak up the cosy atmosphere and treat yourself to some fine food and drink at this family-run hotel. The rooms, the Rhine terrace and the sunbathing lawn all have a hint of the Italian Riviera. Wireless network plus a PC with internet access for guest use. A modern ground-floor holiday apartment with 2 rooms, kitchen, bathroom with shower and bath, car parking, cycle/motorbike storage and garden with barbecue. ★★★ Superior Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres ca. / about 60 Betten / beds 2+1 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 35,je weitere Pers. / each add. person 10,- Lahnsteiner Str.9 56338 Braubach Tel. 02627-974283 info@fewo-bueckner.de www.fewo-bueckner.de 4gf2 29 FW Galmbacher Parterre gelegene Ferienwohnung mit Gartennutzung. Liebevoll eingerichtet im Still des Hauses. Bis zum Bäcker, Metzger, u.s.w. 2 Min. Fußweg. Gute Verkehrsanbindung. Bettwäsche und Handtücher inklusive. ★★★ Ground-floor holiday apartment with use of garden. Lovingly furnished in traditional style. 2 minutes’ walk to bakery, butcher’s etc. Good transport links. Bed linen and towels included. Heinrich-Schlusnus 8 56338 Braubach Tel. 02627-1504 oder 0171-1956970 fam.galmbacher@gmx.de www.fewo-galmbacher.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 4gfqje2rsv Verkehrsamt Kamp-Bornhofen Rheinuferstraße 34 56341 Kamp-Bornhofen Tel. 06773-9373 Fax 06773-9374 ortsgemeinde@kamp-bornhofen.de www.kamp-bornhofen.de Kamp-Bornhofen Hotel Rheinpavillon Wer in unserem Garten unter der schattenspendenden Pergola bei einem Glas Wein oder einem guten Essen sitzt, bekommt die Antwort auf die Frage „Warum ist es am Rhein so schön?“. Die herrliche Lage direkt am Ufer und der Blick auf den Strom von allen Zimmern machen den Reiz unseres „Rheinpavillon“ aus. Im Paterre lockt das große Restaurant mit derselben romantischen Aussicht und behaglicher Atmosphäre. Die umfangreiche Speisekarte reicht vom leckeren Salat bis hin zu Wildspezialitäten aus dem eigenen Revier. Für die Ausflüge in die Umgebung, bieten sich viele Gelegenheiten. Eine Schiffsanlegestelle befindet sich direkt vor dem Hotel. 1 48 2 42,- ★★★ When you’re enjoying a glass of wine or a good meal under the shady pergola in our hotel garden, you’ll know what makes the Rhine so special. This delightful “Rhine pavilion” is in an idyllic location right on the riverbank. All rooms have a view of the river. Our large, cosy restaurant on the ground floor offers the same romantic view and serves a varied menu ranging from tasty salads to home-caught game specialities. There are lots of opportunities for excursions into the surrounding area and a boat jetty right in front of the hotel. Rheinuferstr. 64a 56341 Kamp-Bornhofen Tel. 06773-9380, Fax 06773-9389 hotel-rheinpavillon@t-online.de www.hotel-rheinpavillon.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 32,- – 43,54,- – 76,12,- – 15,16 4e0abg69hf cqjrstuv Anker Hotel-Restaurant Seit 19 Generationen hat Herzlichkeit bei uns ein Zuhause. In unserem Restaurant servieren wir Ihnen kulinarische Highlights des Küchenmeisters und Inhabers bei einem Blick auf den Rhein. Sein Kochstil wurde von internationalen Häusern und der Sternegastronomie Johann Lafers geprägt. Erholen Sie sich bei einem Blick auf die Faszination Rhein in unseren individuell eingerichteten Zimmern. Im idyllischen Eiscafe servieren wir Ihnen frisches Eis nach orig. ital. Rezeptur. Die Schiffsanlegestellen befinden sich direkt vor unserem Hause. Wir heißen Sie herzlich Willkommen! 30 Hospitality has been the hotel’s motto for 19 generations. In our restaurant overlooking the Rhine we serve a range of culinary highlights prepared by our internationally trained chef/hotelier, who takes his inspiration from the award-winning chef Johann Lafers. Relax in our individually designed rooms with fascinating views of the Rhine and enjoy fresh Italianstyle ice cream in our delightful ice-cream parlour. The boat jetties are right in front of our hotel. We look forward to welcoming you! Rheinuferstr. 46 56341 Kamp-Bornhofen Tel. 06773-215, Fax 06773-959960 hotel-anker@ngi.de www.hotel-anker.com EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 38,- – 45,60,- – 75,80,18,26 4e0g69hkq8 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Tourist-Information am Hbf. Bahnhofplatz 17, 56068 Koblenz, Tel. 0261-31304 info-hbf@touristik-koblenz.de, www.koblenz.de Koblenz Tourist-Information Rathaus Jesuitenplatz 56068 Koblenz, Tel. 0261-130920 info-jesuitenpl@touristik-koblenz.de www.koblenz.de Diehl’s Hotel ★★★★ Diehl’s Hotel liegt vis à vis der Koblenzer Altstadt unterhalb der Festung Ehrenbreitstein, direkt am Rhein und dem Rheinsteig. Erbaut 1895, wandelte sich das kleine Weinlokal im laufe der Jahre zu einem 4-Sterne-Hotel – seit über 88 Jahren im Besitz der Familie Diehl! Alle 60 Zimmer (inkl. 4 Suiten) sind gemütlich möbliert mit schönem Blick auf den Rhein, das Koblenzer Schloss und Deutsches Eck. Im Restaurant „ClemenS“ werden internationale und lokale Speisen fachkundig zubereitet und serviert. Passend hierzu können die Gäste aus über 100 Rhein-, Mosel- oder Ahrweinen wählen. Am Abend beliebt ist die Hotelbar im Schiffsstil und bei schönem Wetter die Außenterrasse. Diehl’s Hotel is opposite the old quarter of Koblenz, beneath Ehrenbreitstein Fortress and right beside the Rhine and the Rheinsteig trail. Built as a small wine bar in 1895, over the years it has developed into a 4-star hotel – owned by the Diehl family for more than 88 years! All 60 rooms (incl. 4 suites) are comfortably furnished and offer delightful views of the Rhine, Koblenz Palace and Deutsches Eck, where the Rhine and Moselle converge. Our ClemenS restaurant serves expertly prepared local and international dishes accompanied by a choice of over 100 Rhine, Moselle and Ahr wines. The hotel’s boat-themed bar is popular during the evenings, as is the outdoor terrace in fine weather. Akzent Hotel Hohenstaufen Zentral in der Stadtmitte, nähe des Hbf, des Kongreßzentrums und der RheinMosel-Halle. Kombinieren Sie Großstadtflair mit Ausflügen ins Grüne, erkunden Sie die historische Altstadt. Die ruhigen Hotelzimmer sind für Urlauber wie Businessreisende ausgestattet u. auch als Nichtraucherzimmer erhältlich. Alle Zimmer mit Du/Bad/WC, Telefon, Sat-TV, Radio. Getränkeservice für Gäste. Rheinsteigufer 1, 56077 Koblenz Tel. 0261-97070 Fax 0261-9707213 info@diehls-hotel.de www.diehls-hotel.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds 71,- – 97,98,- – 139,144,- – 297,19,35,103 4eibmdg69h n7kqrtuv ★★★ Centrally located in the centre of Koblenz, close to the main train station, the congress centre and the Rhine-Moselle Hall. Combine the delights of the town and the historical old quarter with excursions into the countryside. The hotel’s quiet rooms (some non-smoking) are designed for both holidaymakers and business travellers. All rooms have shower/bath/WC, telephone, satellite TV and radio. Drinks service for guests. Emil-Schüller-Str. 41-43 56068 Koblenz Tel. 0261-30140 Fax 0261-3014-444 info@hohenstaufen.de www.hohenstaufen.de EZ / single DZ / double Betten / beds ab / from 54,ab / from 63,100 4ebmd9qrs Cityhotel Kurfürst Balduin Das Cityhotel Kurfürst Balduin, mit seinen 108 komfortablen Zimmern, ist ein modernes 3 Sterne Hotel Garni, inmitten der Innenstadt gelegen, nur 20 Fußstapfen von der Altstadt entfernt. Ob sie gerne durch unsere schöne Altstadt bummeln oder an der Mosel entlang zum Deutschen Eck/Rhein spazieren möchten – alle Ziele sind innerhalb weniger Gehminuten zu erreichen. Die Anfahrt ist einfach, nur wenige Minuten von der A61/A48 entfernt. Von der B9 kommend, bitte Ausfahrt Zentrum/Altstadt abfahren. ★★★ The Cityhotel Kurfürst Balduin is a modern, 3-star bed & breakfast hotel offering 108 well-appointed rooms. It is set in the heart of Koblenz, just a stone’s throw from the old quarter. Stroll through the beautiful old quarter or take a walk along the Moselle to Deutsches Eck at the confluence with the Rhine – it’s all within a few minutes’ walk. There is easy access to the hotel – minutes from the A61/A48 autobahn. If approaching from the B9, take the Zentrum/Altstadt exit. Hohenfelder Str. 12 56068 Koblenz Tel. 0261-13320, Fax 0261-1332100 info@cityhotel-koblenz.de www.cityhotel-koblenz.de EZ / single DZ / double Betten / beds 53,50 81,136 4ad6 31 Hotel Haus Morjan Unser 80-Betten-Hotel liegt an einer der schönsten Rheinpromenaden zwischen Basel und Rotterdam. Malerisch und ruhig, unmittelbar am Deutschen Eck, dem Zusammenfluss von Rhein und Mosel, mit dem Kaiser Wilhelm Denkmal. Unser Hotel ist der ideale Ausgangsort für viele Aktivitäten. Beginnen Sie Ihren Ausflug auf unserer herrlichen Rheinterrasse mit Blick auf die Festung Ehrenbreitstein. Ob Sie einen Einkaufsbummel in der City machen, oder die Idylle an Rhein und Mosel mit dem Fahrrad erleben wollen, bleibt Ihnen überlassen. Vielleicht unternehmen Sie auch eine Schifffahrt auf dem Rhein. Eine Anlegestelle liegt direkt vor unserer Tür. ★★★ Our 80-bed hotel is on one of the most beautiful Rhine promenades along the entire length of the Rhine. It is in a quiet, picturesque setting at Deutsches Eck (German Corner), the confluence of the Rhine and the Moselle, with the Kaiser Wilhelm monument. Our hotel makes a perfect base for a range of holiday activities. Begin your stay on our delightful Rhine terrace with views of Ehrenbreitstein Fortress. Then it’s your choice: shopping in Koblenz or an idyllic cycle ride along the Rhine or the Moselle. A trip on the Rhine? Boats depart from right in front of the hotel. HG Hotel Trierer Hof Das Hotel liegt mittendrin, im Herzen von Koblenz, gleich neben dem Stadttheater und nur fünf Gehminuten von Rhein, Mosel und dem deutschen Eck entfernt. Die herzliche Atmosphäre und der persönliche Service zeichnen das familiär geführte Privathotel aus. Konrad-Adenauer-Ufer 56068 Koblenz Tel. 0261-304290, Fax 0261-3042956 info@Hotel-Haus-Morjan.de www.Hotel-Haus-Morjan.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full-board Betten / beds 60,- – 72,92,- – 97,113,13,24,90 4e0amdg9hf qj3rstuv ★★★ The hotel is located right in the heart of Koblenz, beside the City Theatre and only five minutes’ walk from the Rhine, Moselle and the German Corner. This familyowned and operated hotel offers a warm atmosphere and personal service. Martin Demmer Clemensstr. 1 56068 Koblenz Tel. 0261-10060, Fax 0261-1006100 info@triererhof.de www.triererhof.de EZ / single ab / from 66,DZ frz. Bett / double french bed ab / from 81,50 DZ / double ab / from 92,DBZ / triple ab / from 117,50 Appartement / apartment ab / from 143,70 Betten / beds 4edqu Rhein-Hotel Merkelbach Unser Haus ist ein gepflegtes Hotel direkt am Rhein gelegen mit gemütlichem Restaurant und deutscher Küche. Ideal für Radfahrer & Rheinsteigwanderer! Sie finden uns im Stadtteil Koblenz-Pfaffendorf, nur 15 min zu Fuß von der Innenstadt. Hotel: ein Appartment und 14 Gästezimmer, modern & freundlich eingerichtet, teils mit Balkon zum Rhein, WLAN-Internet im ganzen Haus verfügbar. Alle Zimmer mit Du/WC, Fön, Schminkspiegel, Telefon und Kabel-TV; Parkplätze & Garagen am Haus Restaurant: deutsche Küche mit regionalen Spezialitäten, große Weinauswahl, Gartenterrasse zum Rhein 32 Our delightful hotel is right beside the Rhine and has a cosy restaurant serving German cuisine. Ideal for cyclists & Rheinsteig walkers! The hotel is in Pfaffendorf, just a 15 min. walk from the centre of Koblenz. There are 14 rooms and one apartment, all comfortably furnished and some with a balcony facing the Rhine. Wireless internet is available throughout. All rooms have shower/WC, hairdryer, cosmetic mirror, telephone and cable TV. Parking & garage parking at the hotel. Restaurant serving German cuisine incl. regional specialities and a wide selection of wines. Garden terrace overlooking the Rhine. Emser Str. 87 56076 Koblenz Tel. 0261-974410 Fax 0261-9744133 info@hotel-merkelbach.de www.hotel-merkelbach.de EZ / single DZ / double Appartement / apartment HP / half-board Betten / beds 50,- – 58,73,- – 95,82,- – 95,13,50 30 4e0abmg69h jrstuvw w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel Ibis Koblenz Ihr Ibis Hotel Koblenz ist durch seine zentrale Lage Ihr Tor zur Stadt. Der ideale Ausgangspunkt für Shopping & Kultur. Ca. 500 m vom Hauptbahnhof, 5 min. zur Innenstadt und 20 min. zum Deutschen Eck. Das Ibis Koblenz bietet Ihnen moderne, komfortable Zimmer, ausgestattet mit: Telefon, Dusche, WC, Satelliten TV, Internet-Zugang, Klimaanlage. In der Lobby befindet sich eine Premiere Sports Bar. Nur bei IBIS: Unsere 15 Minuten Servicegarantie: ist etwas während Ihres Aufenthaltes nicht in Ordnung, laden wir Sie ein! Ibis, die erste europäische Hotelkette mit ISOZertifikat. Unser Wochenendpreis von November-April ab 55,- €/Nacht. ★★ Superior Hotel Ibis in Koblenz is centrally located – your gateway to the town and an ideal base for shopping & entertainment. Approx. 500m from the main train station, 5 min. from the town centre and 20 min. from Deutsches Eck, where the Rhine and Moselle converge. The Ibis Koblenz offers modern, well-appointed rooms with telephone, shower, WC, satellite TV, internet access and air conditioning. There is a Premiere sports bar in the lobby. IBIS’s unique 15-minute quality commitment – satisfied or your room’s on us! Ibis is the first European hotel chain with ISO certification. Weekend rates start at € 55.00/ night between November and April. Rizzastr. 42, 56068 Koblenz Tel. 0261-30240 Fax 0261-3024240 H1831@accor.com www.ibis-hotel.de EZ ab / single from 66,DZ ab / double from 66,Frühstück / breakfast 9,50pro Person / per person HP / half-board 14,Betten / beds 120 4eidg69qj3 u Hotel Kornpforte Gemütliches, familiär geführtes Hotel im Herzen der Koblenzer Altstadt gelegen. 19 komfortable Zimmer mit Du/WC und SatTV laden zum Verweilen ein. Das Hotel befindet sich unweit der Sehenswürdigkeiten, Museen und Schiffsanlegestellen. A cosy, family-run hotel in the heart of the old quarter in Koblenz offering 19 wellappointed rooms with shower/WC and satellite TV. Excellent location close to the town’s sights, museums and boats. Kornpfortstr. 11 56068 Koblenz Tel. 0261-31174, Fax 0261-31176 info@hotel-kornpforte.de www.Hotel-Kornpforte.de EZ / single DZ / double Betten / beds 40,- – 60,70,- – 90,34 4g9qsu Wein erleben und genießen … Entdecken Sie fern vom Lärm des Alltags in unserem idyllischen Mühlental am Fuße der mächtigen Festung Ehrenbreitstein die Schönheit der Landschaft mit ihren Steilhängen voller Weinreben. Erfahren Sie bei der Führung durch unseren modernen Tankkeller und den romantischen Felsenkeller alles Wissenswerte um den Wein und gewinnen Sie während eines 10-minütigen Films einen umfassenden Eindruck von der Herstellung unserer Weine. Weinproben mit Kellerführung Weinbergswanderung Flaschenweinverkauf Rot-, Rosé u. Weißwein Sekt und edle Brände Genießen Sie in freundlicher Atmosphäre bei einer interessanten Weinprobe mit Weinen unterschiedlicher Rebsorten, Jahrgänge, Qualitätsstufen und Geschmacksrichtungen die Vielfalt des Weines. Unsere gemütlichen Probierräume bieten Platz für bis zu 120 Personen; ein Busparkplatz ist vorhanden. Gerne begrüßen wir auch englisch- und französischsprachige Gäste. Da wir keine festen Öffnungszeiten haben, bitten wir um telefonische Terminabsprache. Weingut Göhlen Inh. Georg Schmidt 56077 Koblenz-Ehrenbreitstein, Mühlental 33 Tel. 02 61-7 73 22 · Fax 02 61-9 88 66 80 www.weingut-goehlen.de 33 34 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e 35 FW Altstadt Koblenz Im Herzen der über 2000-jährigen Koblenzer Altstadt liegt diese wunderschöne Ferienwohnung. Im dritten Stockwerk – Fahrstuhl – eines äußerst gepflegten Hauses, absolut ruhig und sonnig, verfügt sie über eine große Blumenterrasse mit Markise. Perfekten Schlaf gewährleistet ein großes Wasserbett. Ein gemütlicher Arbeits/Essbereich sowie ein ausklappbares Schlafsofa ermöglichen die Unterbringung von bis zu vier Personen. Küche und Bad sind gepflegt und geräumig. Das Deutsche Eck, die Festung Ehrenbreitstein, die Anlegestellen der Schiffe zu Burgen und Schlössern sowie die Einkaufsmeile von Koblenz sind sämtlich zu Fuß erreichbar. FW „Am Rheinufer“ Bettina und Lorenz Klein Sie wohnen direkt am Rheinufer im Stadtteil Stolzenfels, mit dem gleichnamigen Schloß. Vom Wohnzimmer, Wintergarten, Schlafzimmer und Garten aus sehen Sie die Schiffe und 3 Burgen. Kinder und Hunde willkommen, Ausflugsberatung. FW This beautiful holiday apartment is in the heart of Koblenz’s old quarter, whose history goes back over 2,000 years. It is on the third floor – with lift – of an extremely well-kept property, totally peaceful and sunny, with large flower-filled terrace and awning. The large waterbed ensures a perfect night’s sleep. Accommodation for up to four people with foldout sofa bed and cosy living area. Neat, spacious kitchen and bathroom. Ehrenbreitstein Fortress, Deutsches Eck (confluence of the Rhine and the Moselle), the boat jetties for excursions to castles and the shopping area in Koblenz are all within walking distance. Accommodation right on the banks of the Rhine in Stolzenfels (with Stolzenfels Castle). There are views of boats and 3 castles from the living room, conservatory, bedroom and garden. Children and dogs welcome. Excursion suggestions. Brunnenstr. 28c 56075 Koblenz Tel./Fax 0261-51790 Mobil 0175-6825012 Bettina.Klein@rz-online.de www.ferienwohnung-am-rheinufer.de Hoppen Ruhig gelegene, gemütlich eingerichtete Dachgeschosswohnung mit 1 Schlaf + 1 Wohnschlafzimmer für max. 4 Pers., mit Badezimmer und Wohnküche. Die Innenstadt erreichen Sie nach ca. 15 Min. Fußweg. Bus + Bahn in nächster Nähe. 36 Comfortably furnished loft apartment in quiet location. 1 bedroom + 1 living room/bedroom for max. 4 people, with bathroom and dining kitchen. Approx. 15 mins. walk from town centre. Bus + train close by. Follmannstr. 12 56073 Koblenz Tel. 0261-43453 rene.hoppen@gmx.de An der Liebfrauenkirche 12 56068 Koblenz Tel. 0173-9140804, Fax 0261-1330263 www.ferienwohnungen.de/ ferienwohnung/12019/ Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 50 Betten / beds 4 Preis 2 Pers. / price 2 person 50,- (1 Pers. 45,-) je weitere Pers. / each add. person 5,- 43aqje0rsv Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 52 Betten / beds 2-4 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 39,je weitere Pers. / each add. person ab / from 8,- 4gac2rst Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 55 Betten / beds 1-4 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 40,je weitere Pers. / each add. person 7,- 4o3aqje2 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Klaes Zwei-Bett-Appartements im Erdgeschoss mit Dusche/WC, Küchenblock und TV. Ruhige Lage, Eingänge separat. Wäsche vorhanden. FW Outskirts of Koblenz, approx. 7 km from the town centre, bus service, max. 4 people, fully furnished, kitchen, living room with sofa bed, bedroom, bath/WC, TV, towels and bed linen incl. No pets. Comfortably furnished holiday apartments in Immendorf, quiet location, on the edge of the forest, beautiful views, fully fitted kitchen, satellite TV, bedroom, living room, bath/shower/WC, parking, balcony. Pets by arrangement. Typ I Typ II 28 30 2 2 30,- 34,- 4j2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person An der Tränke 3 56072 Koblenz Tel. 0261-48771 1 44 2-4 38,6,- 4gj02rsv Fam. Nolden Gemütlich eingerichtete Ferienwohnungen im Stadtteil Immendorf, ruhige Lage, Waldrand, schöne Aussicht, kompl. eingerichtete Küchen, Sat/TV, Schlafzimmer, Wohnzimmer, Bad/Dusche/WC, Parkplatz,Balkon, Tiere auf Anfrage. FW Görtzstr. 31 56075 Koblenz Tel. 0261-56709 Norbert Kneip Stadtrand von Koblenz, ca. 7 km zur Innenstadt, Busverbindung, max. 4 Pers., komplett eingerichtet, Küche, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Schlafzimmer, Bad/WC, TV, Handtücher u. Bettwäsche inkl. Keine Haustiere. FW Two-bed, ground-floor apartments with shower/WC, kitchenette and TV. Quiet location, private entrances. Linen provided. Anzahl Whg. / No. of apartments 3 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 74 120 Betten / beds 2-5 2-7 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 38,50 38,50 je weitere Pers. / each add. person 5,5,- Reuschweg 12 56077 Koblenz Tel. 0261-60298 Fax 0261-9634343 4gfaj0c2 „Rhein + Mosel + Kornpforte“ Mitten in der historischen Altstadt, nur wenige Schritte von Rhein u. Mosel entfernt, befinden sich unsere Ferienwohnungen. Hell, modern und liebevoll eingerichtet. Bushaltestelle vor der Tür. Our holiday apartments are in the heart of the historical old quarter, just a few steps from the Rhine and the Moselle. Modern, bright and lovingly furnished. Bus stop right outside. Anzahl Whg. / No. of apartments 3 Typ I Typ II qm / square metres 45 + 65 100 2 2-4 Auf der Danne + Kornpfortstr. 21 Betten / beds 56068 Koblenz, Tel. 0261-15855 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 50,- 75,Fax 0261-38517 info@ferienwohnung-koblenzaltstadt.de 4og63q02rsu www.ferienwohnung-koblenzaltstadt.de v FW Ferienwohnung-Rheinblick-Koblenz 5 sehr gepflegte Ferienwohnungen in separaten Ferienhaus direkt am Rhein gelegen. Ehemaliges Bauernhaus mit großem Innenhof zur Freizeitnutzung und zum Grillen geeignet. Kinder- und Seniorenfreundlich. Fahrradverleih. FW Am Ufer 22, 56070 Koblenz Tel. 0171-1937169 Fax 030-40103074 plb-jung@t-online.de www.FerienwohnungRheinblick-Koblenz.de Stein Gemütlich eingerichtete Ferienwohnungen im Stadtteil Immendorf, ruhige Lage, Waldnähe, Wohn-/Schlafzimmer, Schlafzimmer, Küche, Bad/Dusche, WC, Sat-TV, Parkplatz, Wäsche vorhanden, gute Busanbindung FW 5 very pleasant holiday apartments in a detached property right beside the Rhine. Former farmhouse with large courtyard for leisure use and barbecues. Suitable for children and senior citizens. Cycle hire. Comfortably furnished holiday apartments, quiet location, close to the forest, living room/bedroom, bedroom, separate kitchen, bath/shower, WC, parking, linen provided, good bus service. i4og3aqjec2 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Typ I Typ II 32 75 1-2 4 32,– 35,- 52,je weitere Pers. / each add. person 8,- Bitzenweg 16 B 56077 Koblenz Tel. 0261-60690 4gaj02 Wißmann Holiday apartment in Pfaffendorf. On raised ground floor level with separate, fully equipped kitchen, bathroom, TV, separate bedroom, living room with west-facing balcony and view of Ehrenbreitstein Fortress. Wendelinusstr. 8 56076 Koblenz Tel. 0261-79980 Fax 0261-9731088 michaela.wissmann@web.de Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 37 Meine Fewo liegt im Stadtteil Pfaffendorf, Hochpaterre, verfügt über eine sep. komplett einger. Küche, Bad, TV, sep. Schlafzimmer, Wohnzimmer mit Westbalkon und Blick auf Festung Ehrenbreitstein. Anzahl Whg. / No. of apartments 5 Typ I Typ II qm / square metres 45-53 65-78 Betten / beds 2 4 39,50 55,Preis 2 Pers. / price 2 person – 65,- – 65,je weitere Pers. / each add. person 9,50 9,50 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4gaqe02rs 1 60 2-4 43,7,50 Tourist-Information Lahnstein Stadthallenpassage 56112 Lahnstein Tel. 02621-914171 Fax 02621-914340 touristinfo@lahnstein.de www.lahnstein.de Lahnstein Veranstaltungen in Lahnstein 2008 Termin: Veranstaltung: Termin: Veranstaltung: 20. April 2008 IMK – Internationale Musiktage 27. September 2008 Blues-Festival 16. bis 18. Mai 2008 Lahneck in the City 10. und 11. Oktober 2008 Markt am Hexenturm 29. Juni 2008 Tal Total – Autofreier Sonntag 29. bis 30. November 2008 09. August 2008 Rhein in Flammen Weihnachtsmarkt am Salhofplatz Historisches Wirtshaus an der Lahn 31.7. bis 09. September 2008 Freilichtspiele auf Burg Lahneck 06. bis 07. Dezember 2008 Weihnachtsmarkt auf dem Gelände der Firma Holz Burkhard 09. August 2008 Rhein in Flammen Mai bis Oktober, mittwochs 14 Uhr Historische Stadtführungen 06. bis 08. September 2008 Lehner Kirmes 13. bis 15. September 2008 Oberlahnsteiner Stadtfest Mai bis Oktober, monatlich auf Anfrage Kerzenführung auf Burg Lahneck Information: Tourist-Information Lahnstein, Stadthallenpassage, 56112 Lahnstein Tel. 02621-914171, Fax 02621-914340, E-Mail: touristinfo@lahnstein.de, www.lahnstein.de Mercure Hotel Lahnstein Hoch über den Tälern von Rhein und Lahn liegt das Mercure Hotel Lahnstein mit seinem imposanten Ausblick über Rhein, Lahn, die Marksburg und Schloss Stolzenfels. Genießen Sie Natur pur inmitten des UNESCO Welterbes Oberes Mittelrheintal. Ruhig gelegen an einer Parkanlage, ist das Hotel dennoch schnell über die nahegelegenen Autobahnen erreichbar. Unser Hotel bietet Ihnen 227 elegant eingerichtete Zimmer und Suiten. Genießen Sie modernen Komfort, überwiegend mit Balkon, Bad/Dusche, WC, Telefon, Sat-TV, Minibar und Safe. Einzigartig ist auch unser gastronomisches Angebot in der 15. Etage. In unserem Panorama Café können Sie bei Kaffee und Kuchen Ihren Blick in die Ferne schweifen lassen. Gleich nebenan werden Sie in unserem à-la-carte-Restaurant „Tamarillo“ kulinarisch verwöhnt. In unserer gemütlichen Bar „Henry’s Club“ im englischen Stil können Sie unsere Grand Vins Mercure verkosten oder ein frisch gezapftes Kölsch genießen. 38 ★★★★ Mercure Hotel Lahnstein is set high above the Rhine and Lahn valleys with impressive views of the Rhine, the Lahn, Marksburg Castle and Stolzenfels Castle. Enjoy nature at its best in the heart of the Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world heritage). The hotel is in a quiet setting beside a park but easily reached from the nearby autobahns. The hotel has 227 elegant rooms and suites. Our well-appointed rooms (most with balcony) have bath/shower, WC, telephone, satellite TV, mini-bar and safe. The 15th floor is a culinary heaven. You can admire the panoramic views as you enjoy coffee and cake in the Panorama Café. Or indulge your tastebuds at Tamarillo, our à-la-carte restaurant. Henry’s Club is our cosy, English-style bar where you can sample Grands Vins Mercure and enjoy Kölsch beer fresh from the barrel. Zu den Thermen 56112 Lahnstein Tel. 02621-9120, Fax 02621-912101 h5405@accor.com www.mercure.com / www.accor.com EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds ab / from 94,ab / from 109,ab / from 161,25,352 4e0bmdg69h fjrs w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel Weißes Ross – Restaurant Parthenon Das Hotel Weißes Ross ist ein Familienbetrieb mit angeschlossener Gastronomie. Das Restaurant „Parthenon“ bietet auf der Speisekarte neben den traditionellen griechischen Spezialitäten auch eine Auswahl an deutschen Gerichten. Neben den 100 Sitzplätzen in den Räumlichkeiten, die gerne für größere Anlässe und Familienfeiern genutzt werden, ist dem Restaurant ein für Lahnstein einmalig schöner Biergarten mit 150 Sitzplätzen. Unter den alten schattenspendenden Kastanien und der Überdachung sitzt der Gast vom Regen geschützt nur wenige Meter vom grünen Ufer der Lahn entfernt, die in Sichtweite in den Rhein mündet. Auch der sehr beliebte Lahntal Rad-Wanderweg und der Rheinsteig führt unmittelbar am Biergarten vorbei. Busparkplätze bietet der 150 m entfernte Marktplatz. Das Hotel Weißes Ross ist das letzte Hotel vor der Lahnmündung und dem nächsten größeren Etappenziel Koblenz. • Alle Zimmer mit DU/WC • Terrasse mit Restaurant • Parkplätze • Garage • Zentrale Lage • Haustiere erlaubt • Mehrbettzimmer • Kinderfreundlich Hotel Weisses Ross is a family-run hotel with restaurant. Our Parthenon restaurant serves traditional Greek specialities alongside a range of German dishes and is ideal for larger gatherings and family celebrations (100 covers). We also have a delightful beer garden unlike any other in Lahnstein (150 seats). Here you can sit in the shade of the chestnut trees or under cover out of the rain. Just a few metres away are the green banks of the river Lahn, which joins the Rhine nearby. The very popular Lahn valley footpath/cycle trail and the Rheinsteig trail run right past our beer garden. Parking for coaches on the market square (150 m). Hotel Weisses Ross is the last hotel before the river Lahn joins the Rhine near Koblenz. • all rooms have shower/WC • terrace with restaurant • parking • garage parking • central location • pets allowed • family room • child-friendly Johannestr., 19 56112 Lahnstein Tel. 02621-8417, Fax 02621-189620 Andreou10@t-online.de www.Hotel-Parthenon.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 37,59,- – 79,13,36 40g69hfjrs tv Waldhaus – Peter Pinger Im Jahre 2006 wurde das Waldhaus unmittelbar am Rheinsteig liegend, eröffnet, tägl. geöffnet ab 8.30 – durchgehend warme Küche, Kaffee und frischen Kuchen laden die Wanderer zum Verweilen ein. Selbstverständlich bietet die urige Atmosphäre auch den geeigenten Platz zum Feiern, egal ob Geburtstage, Jubiläen sowie Betriebsfeiern. The Waldhaus opened in 2006. It is very close to the Rheinsteig trail. Open daily from 8.30am – hot food, coffee and fresh cakes served throughout the day. The perfect stop-off for walkers. The attractive ambience is ideal for events such as birthday parties, anniversaries and business functions. Am Rheinsteig 1 56112 Lahnstein Tel. 02621-187000, Fax 02621-187110 info@waldhaus-lahnstein.de www.waldhaus-lahnstein.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 39,68,auf Anfrage / on request auf Anfrage / on request 16 4g9hcj Hotel Weiland Willkommen in unserem Familienbetrieb den wir seit 1851 betreiben. Unser Hotel bieten Ihnen über 50 modern ausgestattete Zimmer, in zwei Kategorien. Alle Zimmer sind mit Du/WC, TV, Safe, Fön ausgestattet. Die meisten der Zimmer verfügen über Rheinblick. Das Hotel liegt im Stadtzentrum. Die Fußgängerzone, sowie die Rheinanlage befinden sich in unmittelbarer Nähe. Wir bieten ein Restaurant sowie eine Hotelbar. Im Hause ist ein Friseur, eine Beautyabteilung mit Sauna und Solarium. Wir haben Angebote für Gruppen, Radfahrer, Wanderer und Abstellplätze für Ihre Fahrräder. Welcome to our hotel which has been run by the same family since 1851. We offer over 50 well-appointed rooms in two categories. All rooms have shower/WC, TV, safe and hairdryer. Most have a view of the Rhine. The hotel is in the town centre, very close to the pedestrian area and the banks of the Rhine. We have a restaurant and a hotel bar. There is also a hairdresser’s and a beauty salon with sauna and solarium. We offer packages for groups, cyclists, walkers and parking for bicycles. Bürgermeister-Müller-Str. 3-5 56112 Lahnstein Tel. 02621-2233, Fax 02621-40919 info@Hotel-Weiland.de www.Hotel-Weiland.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 30,- – 55,40,- – 90,110,12,100 4eadg6hnkq 3 39 Hotel Garni Altes Haus Das Anwesen ist unmittelbar am Stadtgraben auf der noch sichtbaren alten Stadtmauer, errichtet als erstes Haus am Südhang zur Stadt Lahnstein,dem sogenannten Olwtor. Es ist seit über 100 Jahren in Familienbesitz. The hotel is right on the old town wall (still visible) beside the town moat. It was the first building erected at the southern gateway to Lahnstein, the Olwtor, and has been in family ownership for over 100 years. Hochstr. 81 56112 Lahnstein Tel. 02621-2743 Fax 02621-3908 steinebach-altesHaus@gmx.de EZ / single DZ / double Betten / beds 30,- – 40,50,- – 70,29 4gq8 Aparthotel Ferienpark Rhein-Lahn Inmitten des Naturpark Nassau, mit seinen weiten Wäldern und den romantischen Tälern, 200 m vom neuen Rheinsteig entfernt, liegt das Aparthotel Ferienpark RheinLahn. Mit seinen 150 komfortablen und behaglichen Appartements sorgt es für einen erholsamen Urlaub. Die Ferienwohnungen sind geschmackvoll möbliert und die Küchen komplett eingerichtet. Alle Wohnungen haben Dusche/Bad/WC, Balkon, Parkplatz am Haus, Telefon, sowie SAT-TV. Unter 4 Wohnungsgrößen von 33-68 m2 für 1-6 Personen können Sie wählen. Ein Restaurant, mit gutbürgerlicher Küche, Shop u. Bistro sind vorhanden. Ideal für Wanderer (Nähe Rheinsteig), Radwanderer und Biker. Aparthotel Ferienpark Rhein-Lahn is set in the heart of the Nassau nature park, an area of vast forests and romantic valleys, 200m from the new Rheinsteig trail. It offers 150 cosy, well-appointed apartments and is ideal for a restful holiday. The apartments are tastefully furnished and the kitchens fully equipped. All apartments have shower/bath/WC, balcony, parking at the aparthotel, telephone and satellite TV. Choose from 4 different apartment sizes: 33 m2 to 68 m2 for 1 to 6 people. There is a restaurant serving traditional cuisine, a shop and a bistro. Ideal for walkers (near the Rheinsteig trail), cyclists and motorcyclists. Taunusblick 1-5 56112 Lahnstein Tel. 02621-9160, Fax 02621-916179 info@ferienpark-rhein-lahn.de www.ferienpark-rhein-lahn.de Appartement / apartment HP / half-board VP / full-board Betten / beds 35,- – 72,auf Anfrage / on request auf Anfrage / on request 475 4e0bdg9hn7 kjr Hotel Rheinischer Hof Das traditionsreiche Hotel liegt im Herzen der Altstadt am historischen Rathaus und neben der gotischen Hospitalkapelle. Kinderfreundliches Haus mit Busservice. Die Dalamtiner Stuben mit bekannt guter Küche mit internationalen Spezialitäten. This old-established hotel in the heart of the old quarter is close to the historical town hall and next to the Gothic hospital chapel. Child-friendly hotel, coach parties. We are known for good food incl. international specialities. Hochstr. 47 56112 Lahnstein Tel. 02621-180302 Fax 02621-189673 Vranjes@dalamatiner-stuben.com EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 30,50,auf Anfrage / on request auf Anfrage / on request 11 hq Hotel Roter Ochse Das Haus mit der gemütlichen Atmosphäre. Gut eingerichtete Fremdenzimmer mit Dusche, WC. Unmittelbar in der Nähe der Schiffsanlegestelle und Zentrum der Stadt. Mehrbettzimmer auf Anfrage, sep. Aufenthaltsraum A hotel with an especially cosy atmosphere. Well-appointed rooms with shower, WC. Very close to the boat jetty and the town centre. Family room on request, separate lounge. Brunnenstr. 9 56112 Lahnstein Tel. 02621-3142 www.Lahnstein.de EZ / single DZ / double 30,50,- 49q 40 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Pension Sonneninsel Die Sonneninsel bietet Ruhe, Erholung und gesunden Schlaf. Nähe Klinik Lahnhöhe, Kurthermen Dorimare, Burg Lahneck und Freibad. Moderner Bungalow, komfortabel, ruhig, gemütlich, Sonnenhanglage mit herrlicher Rheinsicht. The Sonneninsel guesthouse offers peace and quiet, a relaxing atmosphere and a good night’s sleep. Near Lahnhöhe Clinic, the Dorimare thermal baths, Lahneck Castle and the outdoor pool. Modern building, well-appointed, quiet and homely. Set on a sunny hill with wonderful views of the Rhine. Am Burgweg 17 56112 Lahnstein Tel. 02621-3232 EZ / single DZ / double Frühstück / breakfast 25,- pro Pers. / per pers. 20,- pro Pers. / per pers. 5,- 4g6faj0crt Pension „Rheinklause“ Unser Gasthaus befindet sich im historischen Stadtkern von Lahnstein, in unmittelbarer Nähe vom alten Rathaus und dem historischen Weinbrunnen. In gemütlicher familiärer Atmosphäre genießen Sie die Faszination des Mittelrheins. Our inn is in the historical centre of Lahnstein, close to the old town hall and the historical Weinbrunnen well. Enjoy the magic of the Middle Rhine in a welcoming, family atmosphere. EZ / single DZ / double Betten / beds Hochstr. 36 56112 Lahnstein Tel. 02621-2770 www.rheinklause.de 4agh3 Pension „Zur Burg“ Top-Lage ruhig, 30 m2, DZ: mit oder ohne Frühstück, Miniküche, Color-TV, Dusche/WC im Zimmer, in gemütlicher Atmosphäre, ebenerdig ohne Stufen, problemlos zu begehen. EZ: Miniküche, TV, Dusche/WC im Zimmer. FW Wonderful location, 30m2 double room: with or without breakfast, kitchenette, colour TV, en suite shower/WC, homely atmosphere, ground floor without steps, easy access. Single room: kitchenette, TV, en suite shower/WC. EZ / single DZ / double Frühstück / breakfast Betten / beds Jägerpfad 11 56112 Lahnstein Tel. 02621-40199 Fax 02621-188077 pension@equit.de www.lahnstein.net FW Modern, well-equipped holiday apartment in secluded, peaceful setting on the edge of the forest. Kitchen, bathroom with shower/WC, living/dining room, bedroom, separate cloakroom, separate storeroom. Breakfast on request. Long-term stays by arrangement, ornamental garden. Am Lichterkopf 105 56112 Lahnstein Tel. 02621-61306 Mobil 0176-51100329 www.ferienwohnungen.de/ ferienwohnung/12431/ Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 50 Betten / beds 1-2 Preis 2 Pers. / price 2 person 50,- (ab 2 Nächten) (from 2 nights) 4ogfcqje20r Traumblick Rhein-Lahn Diese komfortable sonnige Penthousewohnung mit echtem Traumblick, die höchsten Ansprüchen genügt, befindet sich im vierten Stock (Fahrstuhl) eines absolut ruhig gelegenen, gepflegten Hauses. Lichtdurchflutet vom frühen Morgen bis in die späten Abendstunden und mitten im Wander- und Kurgebiet gelegen, ermöglicht die Wohnung perfekte Erholung mit allem Komfort. Sie ist neben Wasch- und Geschirrspülmaschine mit wirklich allem voll ausgestattet und daher auch für Langzeitmieter/ Senioren bestens geeignet. This sunny, well-appointed penthouse apartment with fabulous views is perfect for discerning guests. On the fourth floor (lift) of a very well-kept property in a completely peaceful location. In the heart of the walking and spa area, with plenty of natural light coming into the apartment from early morning to late evening. Totally relaxing, with every convenience. Extremely well equipped, incl. washing machine and dishwasher, ideal for long-term lets or senior citizens. 30 m2 apartment in wonderful, quiet location, breakfast not provided, kitchenette, colour TV, en suite shower/WC, homely atmosphere, ground floor without steps, easy access. 120 m2 bungalow apartment for up to 5 people. Living room, 2 bedrooms, kitchen, shower/WC, TV. Auf der Braunshöll 2c 56112 Lahnstein-Kurzentrum Tel. 0173-9140804, Fax 0261-1330263 www.ferienwohnungen.de/ferienwohnung/12279/ Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 65 Betten / beds 2 Preis 2 Pers. / price 2 person 35,- (1 Pers.) je weitere Pers. / each add. person 5,- 4ogje02r Ferienbungalow „Zur Burg“ Top-Lage ruhig, 30 m2, App. ohne Frühstück, Miniküche, Color-TV, Dusche/WC im Zimmer, in gemütl. Atmosphäre, ebenerdig ohne Stufen, problemlos zu begehen. 120 m2 Bungalow bis 5 Pers. Wohnzi., 2 Schlafzi., Küche, Dusche/WC, TV. 25,- pro Pers. / per pers. 20,- pro Pers. / per pers. 5,- pro Pers. / per pers. 2 4eg9jru Breidbach Modene, gut ausgestattete FeWo/App. In exklusiver, ruhiger Lage am Waldrand. Küche, Bad mit Dusche/WC, Wohn-Esszimmer, Schlafraum, sep. Waschraum, sep. Abstellraum. Frühstück möglich, Vermietung auf Zeit VB, Ziergarten 30,59,7 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 120 30 Betten / beds 5 2 ab / from 35,Preis 2 Pers. / price 2 person 40,je weitere Pers. / each add. pers. 10,- Jägerpfad 11 56112 Lahnstein Tel. 02621-40199 Fax 02621-188077 pension@equit.de www.lahnstein.net 4gnfajecruv 41 FW Grünewald Ferienwohnung für 2 Personen, Doppelschlafzimmer, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Kabel TV, Küche mit Mikrowelle, Bad/Dusche, WC, Parkplatz. FW Our first floor, 90 m2 apartment is furnished to a high standard and centrally located in Oberlahnstein, only a few 100 meters away from bus stop, train station, Rhine or Lahn river. All shops of daily needs are located in a short distance. Schulstr. 41 56112 Lahnstein Tel. 02621-4759 Mobil 0170-1803353 heike.jaax@web.de www.ferienwohnung-jaax.de ★★ Each holiday apartment has a fitted kitchen, bath/WC, living room and bedroom. Near the train station and bus stop. Ideal base for cycling, walking and boat tours (Rhine, Lahn, Moselle). Cycle storage. Convenient for shopping. Bahnhofstr. 32 56112 Lahnstein Tel. 02621-7585 300m from the Lahn and the Rhine, holiday apartment for 2-4, bedroom with cot, living room, small room with sofa bed, kitchen, shower/WC, cable TV, private entrance, garden with seating, shops in the town. Cosy 33 m2 holiday apartment for 2, kitchen, bath/WC, bedroom with French double bed, living room with sofa bed, satellite TV, garden seating, covered cycle storage, non-smoking, no pets. Johannesstr. 30 56112 Lahnstein Tel. 0711-6871291 Fax 0711-6771547 franz.krah@t-online.de Ostallee 59 56112 Lahnstein Tel. 02621-3890 42 2 holiday apartments for 3-4. Quiet, central location. 55 m2/68 m2, each with 2 bedrooms, living room with satellite TV, fully equipped kitchen, bath/WC, private entrance, large sunbathing lawn with garden furniture, barbecue, bed linen and towels incl., parking. 4ogfje02 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 60 2 ab / from 38,- 4gfj2 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 56 65 Betten / beds 2-4 2-6 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 40,36,- – 44,je weitere Pers. / each add. person 8,8,- 4gj02rsv Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 90 4 50,5,- 4o3aqe02rs Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Typ I Typ II 57 62 2 2 39,- 43,- Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 80 Betten / beds 2-4 Preis 2 Pers. / price 2 person 320,-/Woche / week je weitere Pers. / each add. person 5,-/Tag / day i4faj2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 33 2 ab / from 30,5,- 4fe2rs Lutz 2 FeWos für 3-4 Pers. Ruhige Lage im Zentrum. 55m2/68m2, je 2 Schlafzimmer, Wohnzimmer m. Sat-TV, kompl. einger. Küche, Bad/WC, sep. Eingang, gr. Liegewiese m. Gartenmöbel, Grillmöglichkeit, Bettwäsche u. Handtücher inkl., Gästeparkplatz 1 35 2 34,- 4fqec2rs Christel Kuschewski Gemütliche Gästewohnung, 33 m2, für 2 Personen, Küche, Bad/WC, Schlafzimmer mit franz. Doppelbett, Wohnzimmer mit Schlafcouch, SAT-TV, Gartensitzplätze, Fahrradunterstellplatz, Nichtraucher, keine Haustiere FW (Typ I) Tel. 06772-1640 obelsil@gmx.de www.fewo-hinterwaelder.de (Typ II) Tel. 06772-7595 ufaeseke@aol.de www.loreleyferien.de Franz Krah 300 m von Lahn und Rhein gelegen, Fewo für 2-4 Pers., Schlafzimmer mit Kinderbett, Wohnzimmer, kl. Zimmer mit Schlafcouch, Küche, DU/WC, Kabel-TV, separater Eingang, Garten mit Sitzgelegenheit, Einkaufmöglichkeiten im Ort. FW 2 quiet, cosy holiday apartments in the Rhine-Lahn holiday park. 1 apartment in Haus Rhein 65 m2, 1 apartment in Haus Lahn 56 m2, large balcony, satellite TV. The building has a lift, indoor pool, solarium, sauna, table tennis and restaurant. Wonderful walking on the Rheinsteig trail. Kalinowski-Planert Jede Fewo mit Einbauküche, Bad/WC, Wohnzimmer, Schlafzimmer. Nähe Bahnhof und Bushaltestelle. Idealer Ausgangspunkt für Rad-, Wander- und Schiffstouren (Rhein, Lahn, Mosel). Abstellr. für Räder. Gute Einkaufsmöglichkeiten. FW Hinter Lahneck 2 56112 Lahnstein Tel. 02621-40615 Fax 02621-187380 detbirg.hahn@t-online.de Jaax Unsere 90 m2 Wohnung mit gehobener Ausstattung liegt im 1. Stock in ruhiger und zentraler Lage in Oberlahnstein. Bis Bus, Bahnhof, Rhein oder Lahn nur wenige 100 Meter. Alle Geschäfte des täglichen Bedarfs sind auf kurzem Weg erreichbar. FW Living room, bedroom, fully equipped kitchen, satellite TV, private entrance, between the river Lahn and Lahneck Castle, footpaths and cycle trails nearby, English spoken. Hinterwälder (TYP I), Fäseke (TYP II) Im Ferienpark Rhein-Lahn 2 App. ruhig und gemütlich, 1 App. im Haus Rhein 65 m2, 1 App. im Haus Lahn 56 m2, großer Balkon, Sat-TV. Im Haus: Lift, Hallenbad, Solarium, Sauna, Tischtennis, Gastronomie, herrliches Wandern am Rheinsteig. FW Marienburger Str. 41 56112 Lahnstein Tel. 02621-922200 und 50270 Fax 02621-922201 b.gruenewald@vr-web.de Hahn Wohnzimmer, Schlafzimmer, kompl. Küche, Sat-TV, sep. Eingang, zwischen Lahn und Burg Lahneck, Wander- und Fahrradwege vorhanden, english spoken FW Holiday apartment for 2 people, double bedroom, living room with sofa bed, cable TV, kitchen with microwave, bath/ shower, WC, parking. Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Schulstr. 51 56112 Lahnstein Tel. 02621-5679 Fax 02621-187468 Fewo-Lutz@t-online.de www.fewo-lahnstein.de Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from Typ I 55 3 30,- 4gfaqjc2s w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Typ II 68 4 44,- FW Mallmann 3 km vom Stadtkern Lahnstein finden Sie die FEWO Mallmann im Ortsteil Friedland. Nähe Wald idealer Ausgangspunkt für Wanderungen. Die Fewo verfügt über eine moderne Küche. Wohnzimmer, Schlafzimmer, Duschbad, (Nichtraucher) FW Knappenweg 14 56112 Lahnstein 02621-5599 K-Obel@t-online.de Cosy holiday apartment in Friedrichssegen, very quietly located on a southfacing hill right beside a forest. Pets on request, non-smokers only, bedroom with double bed, sofa bed in living room. Private entrance. Ground floor without steps. Garden. Quiet, yet central location. Colonial-style furnishings. Solid wood furniture. Cable TV. Parking outside. Shops nearby. Holiday loft apartment, 50 m2, 2-3 people, non-smoking, bedroom, living room with sofa bed, TV, radio, kitchen, bath, shower, WC, no pets, parking, bed linen, towels and utility costs incl., minimum stay 3 nights. Martin-Luther-Str. 91 56112 Lahnstein Tel. 02621-2525 Fax 02621-922392 info@ferienwohnung-in-lahnstein.de www.ferienwohnung-in-lahnstein.de Cosy apartment for 1-2, quiet location, near Niederlahnstein train station, lower-ground floor with private entrance, living room/bedroom, fully equipped kitchen, shower/WC, minimum stay 3 nights, cable TV, radio Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person Im vorderen Diebig 1 56112 Lahnstein Tel. 02621-2200 FeWoSalmen@aol.com www.members.aol.com/ FeWoSalmen/ 1 35 2-3 37,50 5,- 4gfjec2rs Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 70 3 38,5,- 4gj2 Sebastianusstr. 31a 56112 Lahnstein Tel. 02621-4638 MariSchwirzheim@aol.com www.Familie-Schwirzheim.de Hinter Lahneck 17 56112 Lahnstein Tel. und Fax 02621-5925 www.Ralf-Stutzer.de/Wohnung Zestermann Gemütliche Wohnung f. 1-2 Pers., ruhige Lage, Nähe Bahnhof NL, Souterrain mit sep. Eingang, Wohn-Schlafzimmer, komplett eingerichtete Küche, Dusche/WC ab 3 Übernachtungen Kabel, TV, Radio 1 70 4 35,5,- 4gfa2r Stutzer FeWo, DG, 50 m2, 2-3 Pers., Nichtraucher, Schlafzimmer, Wohnz. mit Schlafcouch, TV, Radio, Küche, Bad, DU, WC, keine Haustiere, Kfz-Stellplatz, Bettwäsche, Handtücher und Energiekosten inkl., Buchung ab 3 Nächte. FW Enjoy CULTURE-NATURE-ROMANCE! A sense of wellbeing from day 1! Forget your everyday routine at the RENKER holiday apartment with castle view and garden seating. 2.5 km from the town centre and 1 km from the Lahn/Rhine cycle path and the Rheinsteig trail/Rhine Castles Trail. 1 32 2 35,- Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Schwirzheim Separater Eingang. Parterre. Ebenerdig, ohne Stufen. Garten. Zentral gelegen, dennoch ruhig. Im Kolonialstil eingerichtet. Massivholzmöbel. Kabel-TV. Parkplatz vor dem Haus. Einkaufsmöglichkeiten in der Nähe. FW Holiday apartment on the 1st floor, 70 m2, quiet location near Lahneck Castle and the Rheinsteig trail. Living room with TV and radio, 2 double bedrooms, kitchen with microwave, bath, balcony, sunbathing lawn, linen provided, cleaning on departure incl. gfje2 4g2 L. u. G. Salmen Gemütliche Ferienwohnung, Ortsteil Friedrichssegen in einer sehr ruhigen Südhanglage direkt am Wald. Haustiere auf Anfrage, nur für Nichtraucher, Schlafzimmer mit Ehebetten, im Wohnzimmer eine Schlafcouch. FW Rheinhöhenweg 17 56112 Lahnstein Tel. 02621-2456 Renker Genießen Sie KULTUR-NATUR-ROMANTIK! Wohlfühlen vom ersten Tag an! Abstand vom Alltag gewinnen mit Burgenblick u. Gartenaußensitz. 2,5 km von der Innenstadt u. je 1 km vom Lahn-/Rheinfahrradweg u. dem Rheinsteig-/Rheinburgenweg enfernt. FW Separate holiday apartment on the 1st floor, 32m2, private entrance, living room/bedroom, TV, kitchen, bath, shower, WC, parking, no pets, bed linen provided, please supply own towels. Cleaning on departure incl. 1-2 nights: € 40.00. 1 40 2 35,- Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from Obel Ferienwohnung im 1. OG, 70 m2, ruhige Lage, Nähe Burg Lahneck und Rheinsteig. Wohnzimmer mit TV und Radio, 2 Doppelschlafzimmer, Küche mit Mikrowelle, Bad, Balkon, Liegewiese, Wäsche vorhanden, Endreinigung inkl. FW Hinter Lahneck 24 56112 Lahnstein Tel. 02621-50804 fewo@fewo-mallmann.de www.fewo-mallmann.de Maul Separate FeWo im 1. Stock, 32 m2, separater Eingang, Wohn-/Schlafraum, TV, Küche, Bad, Dusche, WC, Parkplatz, keine Haustiere, Bettwäsche ist vorhanden, persönliche Handtücher bitte mitbringen. Endreinigung inkl. 1-2 Nächte: 40,- € FW The Mallmann holiday apartment is in Friedland, 3 km from the centre of Lahnstein. Forest nearby, ideal base for walking. The apartment has a modern kitchen. Living room, bedroom, shower bath, (non-smoking). Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 4gfqjrs Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4q2 43 1 50 3 30,- – 40,5,- 4gje02 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Im Weierchen 2a 56112 Lahnstein Tel. 02621-8159 1 38 2 30,- – 40,- 1 33 2 26,- P Gästehaus Nachtsheim Mittelstr. 39, 56112 Lahnstein Tel. 02621-2289 dorisnachtsheim@yahoo.de, www.gaestehaus-nachtsheim.de EZ / single Preis 1 Pers. / price 1 person 2 ab / from 25,- fqje c2 2 32 4gfj e0c2 FW GrochowiakDommermuth Am Allerheiligenberg 56112 Lahnstein Tel. 02621-7581 Betten / beds qm / square metres FW Haus Eichenhain Gabriele Scherer Auf’m Charweg 12, 56112 Lahnstein Tel. 02621-40911, gabiScherer@web.de Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 5 35,a.A. 4g63 ajec FW „Haus Jansson“ Am Eckwald 17, 56112 Lahnstein Tel. 02621-610943 janssonferien@online.de, www.m-jansson.de Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 5-7 35,7,- 4g3a je2r FW Familie Hessen Hinter Lahneck 34, 56112 Lahnstein Tel. 02621-5727, Fax 02621-188059 fewo@hessen-home.de, www.hessen-home.de Betten / beds 2-3 Preis 2 Pers. ab / price 2 person from 30,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 3,- 4gj0 2 FW Jäger Hirschsprung 6, 56112 Lahnstein Tel. 02621-2615 FEWO-Ellen.Jaeger@web.de, andjg@freenet.de Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 2-4 30,5,- i4f3 aj0e FW Kurt Krickelberg Erzbachstr. 50 56112 Lahnstein Tel. 02621-3277 qm / square metres 50/70 Betten / beds 2/3 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 30,-/40,- 4g02 FW Nuß Hans-Herrmann-Str. 15, 56112 Lahnstein Tel. 02621-18148 info@fewo-zur-lahn.de, www.fewo-zur-lahn.de Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4 40,10,- 4gfj c2sv FW Gabriele Nyga Am Lichterkopf 119, 56112 Lahnstein Tel. 02621-926177, Fax 02621-926178 info@Nyga-Lahnstein.de, www.Nyga-Lahnstein.de Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4 40,5,- 4gfj c02r FW Sigmann Taunusblick 5, App. 305, 56112 Lahnstein Tel. und Fax 02621-6298932, Mobil 0176-62076617 Rolf.Sigmann@t-online.de, www.Lahnstein-Sigmann.here.de qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 37,5 1-2 35,- 4gje 0ruw Sie suchen das besondere Schiff? Sie suchen einen Raum für 430 Gäste? Sie wollen eine ungewöhnliche Fahrt gestalten? Dann sind wir Ihr Partner! - Linienfahrten zwischen Koblenz und Rüdesheim Sonderfahrten bis 600 Personen Themenfahrten – Sonntagsbrunch von Mai bis Oktober Feuerwerksfahrten Candlelightfahrten, Osterbrunch Nikolausfahrt, Silvesterfahrt RMS Hölzenbein GmbH · Rheinzollstraße 4 · 56068 Koblenz · Telefon: 0261/37744 · Fax: 0261/ 16640 · Email: service@hoelzenbein.de Touristinformation der Stadtentwicklungsund Touristikgesellschaft Linz am Rhein mbH Rathaus am Marktplatz 14 53545 Linz am Rhein Tel. 02644-981125 Fax 02644-981126 info@linz.de, www.linz.de Linz 44 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel · Restaurant · Kegelsportzentrum „Zur Engelsburg“ Unser Haus mit herrlichem Panoramablick ins „Romantische Wiedtal“ eignet sich bestens für Familienfeiern, Festigkeiten, Kegeltouren und Betriebsausflüge. Veranstaltungsräume für 30 bis 150 Personen stehen zur Verfügung. Unser Hotel mit 80 Betten, nur 6 km von Bad Hönningen entfernt, lädt mit seinem Kegelsportzentrum mit 4 Bundeskegelbahnen ein. Weinprobe, Planwagenfahrten, Hausbar Roxette, Ideal für Motorradbiker, Parken vor dem Zimmer, Luftgewehrschießstand mit 6 Ständen, Biathlongerät, Kleinkaliberscheiben auf Anfrage, Wander- und Fahrradwege, Dart, Billard. 800 m zum Skilift. Für Kegel- und Schützenclubs bieten wir ein Wochenende für 105,- €, Abhol- und Bringservice zum Rheinsteig, 800 m zum Westerwaldsteig FW „Fleur 1“ und „Fleur 2“ Ferienwohnung Fleur 1 und Fleur 2 – herrlicher Rheinblick. 1 Gehminute zum Rhein, 4 Gehminuten zur Altstadt. Am Waldrand und Radweg, ideal für Wanderer und Radfahrer, am Fuß des Kaiserberges gelegen. Separater Eingang. FW In der Au 12 53545 Linz Tel. 02644-2261 oder 809465 Fax 02644-3596 service@blumenhaus-volk.de www.blumenhaus-volk.de Very peaceful holiday apartment on the edge of the forest with views of the Eifel hills, 3km from Linz. Two separate bedrooms. Private entrance, ground floor. An der Koppe 7 53547 Leubsdorf Tel. 02644-4500 monikahessler@web.de www.hessler-ferienwohnung.de Rheinblick Von Balkon u. Wohnzimmer haben Sie einen herrlichen Blick auf den Rhein. Es sind nur 4 Gehminuten bis zur Altstadt. Der Bahnhof ist schräg gegenüber. Nichtraucher-Wohnung, außer auf dem Balkon. Vermietung nicht unter 3 Nächte. FW Fleur 1 and Fleur 2 holiday apartments – magnificent Rhine view. 1 minute’s walk to the Rhine, 4 minutes to the old quarter. Close to forest and cycle trail, ideal for walkers and cyclists, at the foot of Kaiserberg hill. Private entrance. „Hessler“ Sehr ruhige, am Waldrand gelegene Ferienwohnung mit Eifelblick, 3 km von Linz entfernt. Zwei separate Schlafzimmer. Separater Eingang, ebenerdig. FW Our 80-bed hotel offers glorious, panoramic views of the romantic Wied valley. It is perfect for family celebrations, functions, bowling tours and works outings. We have function rooms for 30 to 150 people. The hotel is only 6km from Bad Hönningen and has a bowling centre with 4 nationalstandard bowling alleys. Wine tasting, covered wagon rides, Roxette hotel bar, ideal for motorcyclists, parking outside rooms, airgun range with 6 firing points, biathlon equipment, small calibre targets on request, footpaths and cycle trails, darts, billiards. 800m to the ski lift. For bowling and shooting clubs we offer a weekend for € 105.00, transfers to and from the Rheinsteig trail, 800m to the Westerwaldsteig trail. Himmelreich From the balcony and living room you have a magnificent view of the Rhine. Only 4 minutes’ walk to the old quarter. The train station is diagonally opposite. Non-smoking apartment except on the balcony. Minimum stay 3 nights. 4e0abmg9hc jrsuvw Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 60 40 Betten / beds 2-4 2 Preis 2 Pers. / price 2 person 45,- 40,je weitere Pers. / each add. person 10,Buchbar ab 3 Nächte / bocking from 3 nights 4ogfqe2rst Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 58 1-4 35,- 4gfaqj02rv Typ I Typ II 51 61 2-4 2-4 45,- 45,7,50 7,50 4g3qj8e02rt Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 2-5 35,5,- i4ga qj02 Städtisches Verkehrsamt Rathaus 65391 Lorch am Rhein Tel. 06726-1815 Fax 06726-1844 info@lorch-rhein.de www.lorch-rhein.de Lorch FW EZ / single 35,DZ / double ab / from 60,HP / half-board ab / from 40,VP / full-board ab / from 50,Betten / beds 80 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Linzhausen Str. 5 53545 Linz Tel. 05407-32121 DorisSch1@gmx.de www.ferienwohnungrheinblick.com Am Himmelreich 5, 53545 Linz am Rhein Tel. 02644-1799, Fax 02644-807643 j-p.demuth@t-online.de, www.himmelreich-linz.de Hausener Str. 2, 53547 Hausen Tel. 02638-5603 Fax 02638-6524 engelsburg@t-online.de www.zur-engelsburg.de Weingut Friedrich Altenkirch Oberhalb der Ferienwohnung verläuft der Rheinsteig, auf den Sie in 20 Min. gelangen. 5 Min. zum Rhein und Bahnhof. Kellerführung/Weinprobe möglich. Schlafzimmer 2 Pers. Empore 2-4 Pers. Hunde 5,- € einmalig The Rheinsteig trail runs above the holiday apartment and can be reached in 20 mins. 5 mins. to the Rhine and the train station. Guided cellar tour/wine tasting possible. Bedroom sleeps 2. Mezzanine sleeps 2-4 people. Dogs € 5.00 one-off charge. Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 Binger Weg 2 65391 Lorch Tel. 06726-830012 Fax 06726-2483 info@weingut-altenkirch.de www.weingut-altenkirch.de 45 Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 60 Betten / beds 6 Preis 2 Pers. / price 2 person 66,je weitere Pers. / each add. pers. 8,- einmalig / one-time 4o38ep02 Tourist-Info LORELEY-BURGENSTRASSE Bahnhofstraße 8 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-9100 Fax 06771-91015 www.loreley-touristik.de info@loreley-touristik.de Loreley-Region Landgasthaus Blücher Weingut Sonnenhang Unweit der Loreley und direkt am Rheinsteig liegt unser fam. Landgasthaus: Einmalige Aussicht, ruhige komfortable Zi., bekannt gute frische Küche mit Wildspezialitäten, familieneigenes Weingut mit Erlebnisbrennerei. Restaurant November-April Dienstags Ruhetag April-November Dienstags ab 16.00 Uhr geöffnet Our family-run country guesthouse is not far from the Loreley and right beside the Rheinsteig trail: magnificent views, quiet, well-appointed rooms, reputation for good, fresh food incl. game specialities, family winery with distillery. Restaurant November to April Closed Tuesday April to November Opens Tuesday from 4 pm. ★★★ Oberstr. 19 56348 Dörscheid Tel. 06774-267, Fax 06774-8219 landgasthaus_bluecher@t-online.de www.landgasthaus-bluecher.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds ab / from 42,ab / from 60,auf Wunsch / on request auf Wunsch / on request 40 4e0iaghfj Hotel Garni „Haus Berlin“ Das Hotel mit 3 Sternen gehobenen Niveau und der ganz besonderen Note und familiären Atmosphäre. Das „Haus Berlin“ im Zentrum des Ortes direkt am Rheinsteig gelegen, bietet seinen Gästen jeden Komfort. Das Haus wurde 1870 erbaut und immer wieder liebevoll renoviert. ★★★ 3-star hotel offering a refined ambience, a family atmosphere and high standards of comfort. It is in the centre of town, right beside the Rheinsteig trail. The hotel was built in 1870 and has been lovingly renovated several times. Hochstr. 44 56349 Kaub Tel. 06774-9100, Fax 06774-91030 Rhine-River-Hotel-Haus-Berlin@t-online.de www.Rhine-River-Hotel-Haus-Berlin.de EZ / single DZ / double Betten / beds 85,- – 92,92,- – 104,19 4emq3gu Hotel und Restaurant „Zum Turm“ Das kleine, familiäre Hotel „Zum Turm“ ist ein 3-Sterne-Komforthotel und bietet sehr gepflegte Zimmer mit einem persönlichen Ambiente und Aussicht auf den Rhein. Für Hausgäste werden gerne Fahrräder kostenfrei zur Verfügung gestellt. In der Küche, welche unter Feinschmeckern als heißer Geheimtip gehandelt wird, werden täglich marktfrische Produkte, die man aus der Region direkt vom Erzeuger oder aus den Pariser Markthallen bezieht, mit viel Liebe zubereitet. Lobende Erwähnung in den verschiedenen Restaurantführern wie Michelin, Varta, Schlemmeratlas etc. Investieren Sie etwas Zeit, um all die Köstlichkeit, die Sie erwarten, genießen zu können. Direkt am Rheinsteig gelegen! 46 This is a small, 3-star family-run hotel offering high standards. Very nicely kept rooms, personal service and views of the Rhine. Bicycles are provided free of charge for guests. The hotel’s restaurant, highly acknowledged by gourmets and dealt amongst them as an insider’s tip, lovingly prepares fresh products daily, using ingredients purchased from regional producers or Paris Market Halls. Highly recommended in different restaurant guides, such as Michelin, Varta, „Schlemmeratlas“. Take some time to enjoy all the deliciousnesses awaiting you. Located directly at the „Rheinsteig“ trail! ★★★ Zollstr. 50 56349 Kaub Tel. 06774-9220-0, Fax 06774-9220-11 info@rhein-hotel-turm.com www.rhein-hotel-turm.com EZ / single ab / from 50,DZ / double ab / from 80,Betten / beds 11 4ea9hq38rs tuvw w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e CVJM-Gästehaus Elsenburg Unser Gästehaus liegt 70 m über dem Rheintal, mitten im Weltkulturerbe Oberes Mittelrheintal. Von unserem Haus und der schönen Sonnenterrasse genießen Sie einen einmaligen Blick ins Rheintal und auf die Zollburg Pfalzgrafenstein im Rhein. Unser Gästehaus bietet sowohl Gruppen als auch Einzelgästen oder Wanderern Unterkunft, Verpflegung sowie Tagungsräume mit entsprechender Technik. Der Rheinsteig führt direkt am Haus vorbei. Bei der Programmgestaltung unterstützen wir Sie mit Informationen und helfen bei der Planung von Ausflügen. Hotel Krone Our guesthouse is 70 m above the Rhine Valley in the heart of the Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world heritage). It has a delightful sun terrace offering fabulous views of the Rhine Valley and Kaub Castle (a toll castle) in the Rhine. We provide accommodation for groups, independent travellers and walkers, a restaurant and fully equipped meeting rooms. The Rheinsteig trail runs right past the guesthouse. We are pleased to help with itinerary planning and excursion suggestions. EZ / single ab / from 40,DZ / double ab / from 60,HP / half-board 8,VP / full-board 15,Betten / beds 80 e0iabdgj ★★★ Auf der Sonnenseite des Rheins, 7 km rheinabwärts von der Loreley, liegt unser gemütliches Familienhotel, direkt am Rhein; 200 Jahre Tradition und moderner Komfort unter einem Dach vereint. Individuell eingerichtete Zimmer mit Bad oder Dusche/WC, Telefon, Balkon, Rheinterrasse, Sauna, Solarium, Fitnessraum, anerkannt gute Küche, Chef kocht selbst. Rheinsteigwanderer willkommen! Pauschalangebote für Wanderer. Our cosy, family-run hotel is right beside the Rhine, on the sunny side of the river, 7 km downstream from the Loreley. The hotel blends 200 years of tradition with modern comforts. Individually designed rooms with bath or shower/WC, telephone, balcony. Rhine terrace, sauna, solarium, gym, reputation for good food prepared by the owner. Rheinsteig walkers welcome! All-inclusive packages for walkers. Hotel Goldner Stern Mit Blick auf den Rhein! View on the Rhine! Adolfstr. 14 56349 Kaub Tel. 06774-249, Fax 06774-8267 elsenburg@cvjm-westbund.de www.haus-elsenburg.de Ein Haus voller Gastlichkeit und familiärer Atmosphäre erwartet Sie. Direkt am Rheinufer gelegenes traditionsreiches Familienhotel mit modern eingerichteten Zimmern. Gutbürgerliche Küche, Kuchen aus eigener Herstellung, Räumlichkeiten für Familienfeiern und Ausflüge, geführte Wanderungen, Schiffsanlegestelle. Bitte beachten Sie unsere Pauschalangebote und Schnupperwochen. Mineralwasser im Zimmer, Kegelbahn. Betten mit Überlänge vorhanden. Ferienwohnung (80 m2) mit Essküche, Wohnzimmer, 3 Schlafzimmer, Du/WC und Bad/WC sowie Balkon. Belegung max. 7 Personen, Preis ab 5 Tage für 4 Pers. 80,- €. Rheinstr. 37 56348 Kestert Tel. 06773-7142, Fax 06773-7124 hotel-krone-kestert@t-online.de www.hotel-krone-kestert.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 30,- – 40,46,- – 70,14,50 ★★★ A hotel offering warm hospitality and a family atmosphere. This traditional, family-run hotel right on the banks of the Rhine offers modern, well-appointed rooms. Traditional cuisine, homemade cakes, function rooms for family celebrations and excursions, guided walks, boat jetty. We offer all-inclusive packages and taster weeks. Mineral water in your room, bowling alley. Extra-long beds available. Holiday apartment (80 m2), kitchen-cumdining, living room, 3 bed rooms, shower/ WC, bath/WC and balcony. Max 7 persons. Price from 5 days 80,00 €/4 persons. 47 Rheinstr. 38 56348 Kestert Tel. 06773-7102, Fax 06773-7104 goldener-stern-kestert@t-online.de www.goldener-stern-kestert.de EZ / single DZ / double Komfort plus / comfort plus MBZ ab / triple from HP / half-board Betten / beds 35,- – 45,60,- – 75,75,- – 90,85,15,20 4eabg9hcq3 rstvw Weinstube Pension Scheid Sie finden unser Haus in herrlicher Lage, direkt am Rhein, 7 km von der Loreley entfernt. Übernachten Sie in gemütlichen Gästezimmern mit herrlichem Blick auf den Rhein. Idealer Ausgangspunkt für den Rheinsteig. PZ Ursula Schmidt G ★★ Our guesthouse is in a fabulous location right beside the Rhine, 7 km from the Loreley. Enjoy a stay here in a cosy room with a wonderful view of the Rhine. An ideal base for the Rheinsteig trail. Kirchstr. 3 56348 Kestert Tel. 06773-7188 Fax 06773-959709 weinstubescheid@aol.com www.weinstubescheid.de Hotel-Restaurant Christian 30,- – 35,46,- – 65,ab / from 38,6,10 4e0mgq3rt Betten / beds 5 Preis pro Person / price per person 16,- – 20,Übernachtung mit Frühstück / overnight stay with breakfast Schöne Aussicht 5 56348 Patersberg Tel. 06771-464 Unser Haus befindet sich in sehr ruhiger Rheinhöhenlage nahe dem Loreleyfelsen. Für Ihren erholsamen Schlaf stehen 26 Betten in gemütlichen Zimmern zu Verfügung. Unsere vielseitige Küche bietet für jeden Geschmack das Richtige. Wir würden uns sehr freuen Sie in unserem Haus begrüßen zu dürfen. EZ / single DZ / double Fewo 2 Pers. / apartment 2 pers. je weitere Pers. / each add. person Betten / beds 4fjp 0cwr ★★ Superior Our hotel is in a very quiet location in the hills above the Rhine close to the Loreley rock . We offer 26 beds and cosy rooms – perfect for a good night’s sleep. Our restaurant caters for all tastes and serves a variety of cuisine. We would be delighted to welcome you to our hotel. Im Sonnern 1 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-7220, Fax 06771-2169 info@hotelchristian.de www.hotelchristian.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 35,- – 40,65,- – 70,14,50 26 4eg9hjruv Pension-Garni „Herrmanns-Mühle“ Unser Haus liegt im romantischen Schweizertal an der Auffahrt zur Loreley und in unmittelbarer Nähe der bekannten Wanderroute „Rheinsteig“. Sie finden Ruhe und Entspannung bei familiärer Atmosphäre in unseren rustikal und individuell eingerichteten Räumen. Our guesthouse is in the romantic “Swiss valley” on the approach to the Loreley, very close to the popular Rheinsteig trail. We offer peace and quiet and the opportunity to relax in a family atmosphere. Rooms are individually designed in rustic style. Forstbachstr. 46 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-7317, Fax 06771-1246 info@herrmannsmuehle.de www.herrmannsmuehle.de EZ / single DZ / double Betten / beds 33,- – 37,56,- – 62,17 4e0gjrv Berghotel-Restaurant Unser Hotel liegt direkt auf dem weltberühmten Loreleyfelsen. Genießen Sie die abendliche Ruhe in unserem Restaurant oder auf der Loreleyterrasse und lassen Sie sich von unserer Küche verwöhnen. Lage: direkt am Rheinsteig Spezialangebot: 7 Tage wohnen, 6 Tage zahlen Our hotel is actually on the famous Loreley rock. Enjoy a peaceful evening in our restaurant or on the Loreley terrace and let us treat you with our excellent cuisine. Located right beside the Rheinsteig trail. Special offer: stay for 7 days, pay for just 6. Auf der Loreley 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-8092-0, Fax 06771-1551 Berghotel-loreley@t-online.de www.Berghotel-loreley.de EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds 43,75,12,17,23 4eiag9hj 48 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Pohl’s Rheinhotel Adler Familienhotel mit 100 Betten, Hallenbad und Solarium. Direkt am Rhein gelegen, mitten im Zentrum. Aufzug zu allen Zimmern. Restaurant mit regionaler und internationaler Küche. Wanderer willkommen. Gruppentarife auf Anfrage. Family hotel with 100 beds, indoor pool and solarium. Right beside the Rhine, centrally located. Lift to all rooms. Restaurant serving regional and international cuisine. Walkers welcome. Group rates on request. Bahnhofstr. 6 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-95960, Fax 06771-1447 info@rheinhotel-adler.de www.rheinhotel-adler.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 47,-– 62,77,- – 94,15,100 4e0adg9hn7 q Loreleyhotel „Erholung“ Hotel in ruhiger, aber zentraler Lage mit Lift und Parkpl. (Busse) vor dem Haus. 110 Betten, verschiedene Zimmerkategorien buchbar. Einfache, aber freundliche Basiszimmer zu günstigen Preisen – auch „XL-Zimmer“, Familienzimmer, FEWOs etc. möglich. Alle Zimmer mit Dusche/WC oder Bad/WC, Haustier-frei, Nichtraucher, Allergiker-geeignet auf Anfrage. International bekannt für außerordentlich gute und reichhaltige Verpflegung. Günstige HP/VP auf Anfrage (auch Care-Food). Diverse Extras individuell buchbar. Familieneigenes Weingut/Brennerei. Familien und Gruppentarife. Spezielle Angebote für Wanderer! Ruhige Lage, Ferienwohnungen, Busservice (a. A.), rauchfreies Hotel FH FH Hoffmann Odins Mühle 56348 Bornich Tel. 06771-7073 Fax 06771-94961 sylviamorgenstern@gmx.de www.esel-loreley.de The holiday apartment is a separate, adjoining property in a quiet hill setting above the Rhine in Bornich. 1km to the Rheinsteig trail, 3km to the Loreley, 5km to the Rhine. 10 % discount from 1 Nov31 Mar. – minimum stay: 2 days. Loreleyring 2 56348 Bornich Tel. 06771-8276 Fax 06771-8277 u.m.hoffmann@t-online.de www.loreley.de „Marktstübchen“ Wohnzimmer, separate Küche, DU/WC, Handtücher/Bettwäsche vorhanden, Haustiere erlaubt, keine Mindestmietdauer, Gepäcktransfer, Gastwirtschaft im Haus, auf Wunsch Frühstück, Biergarten, 3 km zur Loreley FW Formerly a mill bakehouse, in an idyllic, secluded location, 3km from the Loreley and the Rheinsteig trail. Perfect for relaxing in blissful isolation and enjoying the countryside. ★★★ Die FW ist eine separate Anliegerwohnung, liegt in ruhiger Lage auf der Rheinhöhe in Bornich. Zum Rheinsteig sind es 1 km, zur Loreley 3 km, zum Rhein 5 km. Wir gewähren 10 % Nachlass vom 1.11.31.3. – Mindestvermietung: 2 Tage FW ★★★ Odins Mühle Ehemaliges Backhaus einer historischen Mühle in idyllischer Alleinlage 3 km von Loreley und Rheinsteig entfernt. Wer in ruhiger Abgeschiedenheit entspannen und Natur erleben möchte, ist bei uns richtig. Hotel in a quiet yet central location with lift and parking (coaches) outside. 110 beds, various room categories. Simple, welcoming rooms at affordable prices – also “XL rooms”, family rooms, holiday apartments etc. All rooms have shower/ WC or bath/WC, no pets, non-smoking, allergy-free on request. Known for serving exceptionally good, hearty food. Wellpriced half board/full board on request (incl. special diets). Various extras can be booked separately. Family winery/distillery. Family and group rates. Special breaks for walkers! Quiet location, holiday apartments, coach parties (by arrangement), non-smoking hotel. Living room, separate kitchen, shower/ WC, towels/bed linen provided, pets allowed, no minimum stay, luggage transfers, restaurant, breakfast on request, beer garden, 3 km from the Loreley. Langgasse 25a 56348 Bornich Tel. 06771-7564 Fax 06771-599116 Bernhard_Michel@t-online.de Zimmermann Unsere Ferienwohnungen verfügen auf zwei Etagen über folgende Ausstattungen: Wohn-/Schlafzimmer für 2 Personen, Essecke, Kochnische, Dusche/WC, oben zwei weitere Betten, Hand- und Duschtücher, Geschirrtücher. Our holiday apartments on two floors offer living room/bedroom for 2, dining area, kitchenette, shower/WC, two further beds upstairs, hand and shower towels, tea towels. Nastätterstr. 15 56346 St.Goarshausen Tel. 06771-2684, Fax 06771-2502 info@loreley-hotel.de www.loreley-hotel.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full board Betten / beds ab / from 32,ab / from 50,auf Anfrage / on request ab / from 12,auf Anfrage / on request 110 e0bdgqj Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 45 2 45,- 1gfj8e02 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 1 42 2 28,50 5,- 4g3q02 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 75 70 Betten / beds 2-5 2-5 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 35,- 35,je weitere Pers. / each add. person 8,- 8,- gaj02r Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 51 49 Betten / beds 2-4 2-4 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 40,- 40,je weitere Pers. / each add. person 8,- 8,- Grabengasse 2 56348 Bornich Tel. 06771-2516 Fax 06771-599175 g3aqje2rw 49 FW Rogge FH „Am Urbachtal“ Auf der Rheinhöhe, umgeben von Taunus und Hunsrück, nahe am Rheinsteig mit Blick ins Urbachtal, liegt unser Fachwerkhaus in einem kleinen Winzerdorf. Separate Eingänge, Sat-TV, Kamin sowie Grillmöglichkeit. FW FW Rheinstr. 11 56348 Dörscheid Tel. 06774-702 Fax 06774-916851 die-maisacks@gmx.de Loft apartment, approx. 100 m2, 2 bedrooms, kitchen with fridge/freezer, microwave, dishwasher, washing machine, living room/bedroom, dining area, living room, balcony, bathroom, WC. Rheinhöhe Ferienhäuser Unsere Holzhäuser liegen in dem idyllischen Weinort Dörscheid, direkt am Landschaftsschutzgebiet. Mit einer Wohnfläche von 120 qm bietet jedes Haus min. 7 Personen Platz. Fordern Sie unseren Hausprospekt an. FW Am Schellengraben 8 56348 Dörscheid Tel. 04207-2668 Fax 04207-9099750 R.u.W.Winkelmann@t-online.de www.WernerWinkelmann. privat.t-online.de Our half-timbered house is in a small wine village in the hills above the Rhine, surrounded by the Taunus and the Hunsrück, close to the Rheinsteig trail with views of the Urbach valley. Private entrances, satellite TV, open fireplace and barbecue. Maisack Dachgeschosswohnung, ca. 100 qm, 2 Schlafzimmer, Küche mit Kühl-Gefrierkombi, Mikrowelle, Spülmaschine, Waschmaschine, Wohn-Schlafzimmer, Essecke, Wohnzimmer, Balkon, Bad, Gästetoilette. Loreleyblick 4-6 56348 Dörscheid Tel. 06772-962250 Fax 06772-962249 info@rheinhoehe.de www.rheinhoehe.de Our timber houses are in the idyllic wine village of Dörscheid next to the conservation area. Each house offers 120 m2, space for at least 7 people. Please request our brochure. Maas An der Loreley Sie suchen Ruhe und Erholung in der Nähe der Loreley? Dann sind Sie bei uns an der richtigen Adresse.Wir bieten Ihnen eine ruhige gemütliche Ferienwohnung für 2 Personen mit separatem Außeneingang. FW Loreley If you’re looking for somewhere quiet and peaceful near the Loreley, this is just the right place. We offer a quiet, homely holiday apartment for 2 people with private entrance. Quiet, cosy, fully equipped holiday apartment, 3 bedrooms with sink, kitchen, living room, shower/bath, outdoor play area. Also room with breakfast. Ideal base for walks on the Rheinsteig trail and the Rhine Hill Route. Barbecue. „M. Burzlaff“ Auf idyllisch gelegener Rheinhöhe, von Wald u. Wiesen umgeben, direkt am Rheinhöhenwanderweg, der Pulsbachklamm und dem Rheinsteig (1,5 km). 3 Zim., Küche, DU/WC, Balkon, TV, Kinderausst., Grillplatz, Wäsche vorhanden. 50 Vera Schaub Auf’m Klopp 19 56348 Patersberg Tel. 06771-2961 Fax 06771-802924 vera.schaub@gmx.de www.vera-schaubferienwohung-an-der-loreley.de ★★★★ Ruhige, gemütl., komplett einger. FW, 3 SZ m. sep. Waschgelegenh., Kü, WZ, DU/Bad, Spielplatz am Haus. Auch als Zimmer m. Frühst. Idealer Ausgangspunkt für Rheinsteig- o. Rheinhöhenweg-Wanderung. Grillmöglichkeit. FW ★★★ Superior Gartenstr. 5, 56346 Prath Tel. 06771-1757 Fax 06771-1757 familiegeis@t-online.de www.marktplatz-rhein-lahninfo.de ★★★ In an idyllic setting in the Rhine hills, surrounded by forest and fields, very close to the Rhine Hill Route, the Pulsbach gorge and the Rheinsteig trail (1.5 km). 3 rooms, kitchen, shower/WC, balcony, TV, children’s equipment, barbecue area, linen provided. Typ I Typ II 44 88 2 5-6 37,- 50,13,- 4ogfaj0c2rv Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres ca. / about 100 Betten / beds 4-6 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 30,je weitere Pers. / each add. person 5,- 4ogaje02 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 2 120 7 100,- Rheinhöhenweg 19 56346 Prath Tel. 06771-381 Fax 06771-94937 m.mburzlaff@t-online.de 1 65 2-4 ab / from 40,5,- 4gfje0c2 Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person Am Wiesengrund 3, 56357 Nochern Tel. 06771-2007, Fax 06771-802702 FEWOMAAS@yahoo.de, www.fewomaas.de FW Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4oga qe02 4gaj0c2r Bergweg 67 56348 Kestert Tel. 06773-915665 Fax 06773-915668 k_elsen@t-online.de www.ferienwohnung-rheinblick. homepage.t-online.de Holiday apartment right beside the Rheinsteig trail, fantastic views of the Rhine and castles, sleeps 2-4, 65 m2, furnished to a high standard, spacious living room/ dining room, sep. bedroom, well-equipped fitted kitchen, private entrance, covered patio, bed linen/towels incl. 3-4 ab / from 29,6,- Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 7 Pers. / price 7 person Rheinblick Fewo direkt am Rheinsteig, fantast. Rhein- und Burgenblick, 2-4 Pers., 65 m2, gehobene Ausst., großes Wohn-/Esszimmer, separates Schlafzimmer, komfort. Einbauküche, sep. Eingang, überdachte Terrasse, Bettwäsche/Handtücher incl. FW Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Rheinstr. 12, 56348 Bornich Tel. 06771-7336 www.bornich.de 6 28,5,- Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 46aj 02rv 1 50 2 ab / from 36,- i4ogfje0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 90 2-6 ab / from 34,ab / from 5,- 4gajc2r Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 66 4 ab / from 34,4,- 4gfaj0c2 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e FW Hoffmann Ferienwohnung Nähe Loreley. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen auf dem Rheinhöhenweg und dem Rheinsteig. Großes Wohn/Esszimmer, Einbauküche mit Mikrowelle, Kühl/Gefrierkomb. und Spülmaschine. Sehr ruhige Lage, Fernsicht. Holiday apartment near the Loreley. Ideal base for walks on the Rhine Hill Route and the Rheinsteig trail. Spacious living/ dining room, fitted kitchen with microwave, fridge/freezer and dishwasher. Very quiet location, magnificent view. Rheinhöhenweg 18 56346 Prath Tel. 06771-8463 sigrun98@ferienwohnungrheinhoehenweg.de www.ferienwohnungrheinhoehenweg.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 41gfaqje0c2 FW Hofmann Rheinstr. 14, 56346 Prath Tel. 06771-1749, Fax 06771-951410 hofmannprath@t-online.de, www.hofmannprath.de Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person FW „Dachsbau“ Ortsstr. 17 (Ehrenthal), 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-7623 & 06771-2007, Fax 06771-802702 FewoDachsbau@gmx.de www.ferienhausmagazin.de/dachsbau/ Betten / beds 4 Doppel / double Preis 4 Pers. / price 4 person ab / from 48,je weitere Pers. / each add. person 8,- FW Fam. Bernhard Roth Die Ferienwohnung befindet sich in der 1. Etage. Komplett eingerichtete Ferienwohnung 2-4 (6) Personen, direkt am Rhein, mit Blick auf den Rhein und Burg Rheinfels. Balkon (Süd-Westseite), 2 Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche, Badezimmer: Dusche/Wanne, WC getrennt, KfzStellplatz im geschlossenen Grundstück, Telefon, Radio und TV-Anschluss (Kabel), Waschmaschine. Bettwäsche, Hand- und Geschirrtücher werden gestellt. Preis mehr als 3 Übernachtungen: 2 Pers. ab 42,- €, jede weitere Pers. 7,- € pro Tag. Preis bis 3 Übernachtungen: 2 Pers. 48,- €, weitere Pers. à 20,- € pro Tag. FW Zweifamilienhaus, FeWo mit separatem Eingang, ebenerdig. Kleine möblierte Terrasse (10 m2) mit zwei Liegewiesen. Liegen vorhanden. Sehr schön mediterran gestalteter Grillplatz. Fitnessraum mit Wärmekabine und separater Toilette vorhanden. Kellerbar zur Mitbenutzung. Lage oberhalb des Loreley-Plateaus, zentral am Rheinsteig zwischen Koblenz und Rüdesheim gelegen. Hier lässt es sich herrlich wandern. Mit dem Auto in den Ort, sowie zu zwei Supermärkten ungefähr 4-5 Min. Keine Tiere erwünscht. Handtuchwechsel alle 3 Tage. FW 2 25,5,- 4gfj c2 4gfa 0c2r ★★★ Fully equipped, first floor holiday apartment for 2-4 (6), right beside the Rhine, with view of the Rhine and Rheinfels Castle. Balcony (south-west side), 2 bedrooms, living room, kitchen, bathroom: shower/bath, separate WC, car parking within grounds, telephone, radio and TV (cable), washing machine. Bed linen, towels and tea towels provided. Price for more than 3 nights: 2 people from € 42.00, each extra person € 7.00 per day. Price for up to 3 nights: 2 people € 48.00, each extra person € 20.00 per day. Heidschnucke 1 70 2-4 34,4,- Wellmicherstr. 17 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-382 Fax 06771-959242 bernhardrothgoh@t-online.de Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres ca. / about 78 Betten / beds 4-6 Preis 2 Pers. / price 2 person 42,je weitere Pers. / each add. person 7,- 4og3aqe02 ★★★ Ground floor holiday apartment in a house, with private entrance. Small furnished patio (10 m2) with two sunbathing lawns. Loungers provided. Attractive, mediterranean-style barbecue area. Gym with thermal cabin and separate WC. Shared use of cellar bar. Situated above the Loreley plateau, central position on the Rheinsteig trail, between Koblenz and Rüdesheim. Well placed for fabulous walks. By car approx. 4-5 mins. to the town and two supermarkets. No pets. Towels changed every 3 days. Im Mosern 11 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-1390 feldi1@t-online.de www.heidschnucke.privat.t-online.de Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 50 Betten / beds 1-3 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 35,je weitere Pers. / each add. person 5,- 4gfaqje0c2rv Das Loreley Weinstübchen Unser Haus, mit viel Liebe zum Detail neu renoviert, bietet Ihnen 2 moderne Ferienwohnungen mit sehr hohem Wohnkomfort bis 14 Personen, sowie DZ und EZ, HP auf Wunsch. Genießen Sie in romantischer Kerzenlicht-Atmosphäre nationale und internationale Speisen wie Känguru, Strauß, Krokodil, Sauerbraten, Saumagen, Weinspezialitäten, Souvenirs u. Accessoires. Unser Haus liegt sehr zentral, 2 Min. bis Bahnhof und Schiffsanleger. Wir bieten Wanderservice und Rheinsteigshuttle. Our property has been lovingly renovated with great attention to detail. We offer 2 modern, extremely comfortable holiday apartments for up to 14 people, as well as a double room and a single room. Half board on request. Enjoy German and international cuisine (e.g. kangaroo, ostrich, crocodile, marinated braised beef, pork belly) by romantic candlelight, wine specialities, souvenirs and accessories. We are very central, 2 mins. from the train station and the boat jetty. We offer services for walkers and a Rheinsteig shuttle. 51 Bahnhofstr. 16 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-7068 weinstuebchen@web.de Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. ab / each add. pers. from Typ I Typ II 65 65 2-6 2-6 45,- 45,8,- 8,- 4og3aqe02st uw FW Fink ★★★★ Ruhige Lage, hoher Wohnkomfort: ausgezeichnet mit 3 und 4 Sternen, Parkplatz vor der Haustüre, 2 SB-Märkte in unmittelbarer Nähe (3 Min. zu Fuß), separate Eingänge, in unmittelbarer Nähe: Einstieg in den RHEINSTEIG. FW Plattkopf’s Mühle Ältestes Mühlenanwesen in der Region. Umgeben von Wald, Wiesen und Bächen. Bes. Ambiente. Die zwei FeWo befinden sich im 1. und 2. OG des Hauses. Sep. Eingang, kpl. ausgestattete Küchen und Bäder. Hunde erlaubt. FW Späth „Zöller“ Rheinblick Am Hasenbach 11 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-2658 Fax 06771-802922 spaeth.regina@arcor.de www.loreley-ferienwohnung.de ★★★ Our property is in a quiet, idyllic setting on the edge of the “Loreley town”, at the start of “mills valley”. Our apartments are equipped to a high standard. Barbecue area, brochure on request. An atmosphere of well-being. Supermarket nearby. Am Nocherner-Bach 7 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-2900 Fax 06771-599930 muehle-maus@t-online.de www.Muehle-Maus.de Delightful, fully equipped holiday apartment for 2-4 people, right beside the Rhine. Private entrance, kitchen, bathroom with shower, separate WC, bedroom, living room/bedroom, large balcony, TV. Cot/highchair provided. Bread delivered. Rheinufer Str. 4 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-7925 Fax 06771-599015 zoeller-m@web.de In the historical old quarter beneath Katz Castle, with idyllic views of the Rhine, the Loreley rock and Rheinfels Castle. Kitchen, dining room, living room, bedroom, bathroom. Comfortable and well equipped. Rheinstr. 17 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-8252 Fax 06771-959119 m.a.gille@freenet.de Atelier Sattler Ferienwohnung im separaten Haus. 60 qm großes Atelier mit Kunst. Wohn-/ Schlafraum mit integrierter Küche. Holzdielen und Granit. Ruhige Lage, direkt am Rheinsteig, ca. 1 km bis zur Loreley. Fotos auf Anfrage. FW Quiet, sunny, south-facing location, over 60 m2, private entrance, ground floor, 2 rooms, kitchen, shower bath, small patio with furniture, barbecue, satellite TV, telephone, radio, supermarket 200 m, linen incl., cleaning on departure etc. ★★ Gelegen in historischer Altstadt am Fuße der Burg Katz, traumhafter Blick auf Rhein, Loreleyfelsen und Burg Rheinfels. Küche, Esszimmer, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bad. Gehobener Komfort. FW Nastätter Str. 110 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-7375 Fax 06771-951213 info@plattkopfsmuehle.de www.plattkopfsmuehle.de ★★★ Schöne, komplett eingerichtete FW für 2-4 Pers., direkt am Rhein gelegen. Sep. Eingang, Küche, Bad mit Dusche, WC getrennt, Schlafzimmer, Wohn-Schlafzimmer, großer Balkon, TV-Anschluss. Kinderbett/-stuhl vorhanden. Brötchenservice FW ★★★★ The oldest mill property in the region. Surrounded by meadows, streams and forests. Special atmosphere. The two holiday apartments are on the 1st and 2nd floor. Private entrance, fully equipped kitchens and bathrooms. Dogs allowed. Mühle-Maus Unser Haus liegt in idyllischer und ruhiger Randlage der Loreleystadt, am Anfang des „Mühlentals“. Die Wohnungen haben eine gehobene Ausstattung, Grillplatz, Hausprospekt auf Anfrage. Ein Ort zum Wohlfühlen. SB Markt in unmittelbarer Nähe. FW Peter & Helga Fink Nastätter Str. 27 56346 St. Goarshausen Tel. 06771-8478 fink-peter@gmx.net www.ferienwohnung-fink.de ★★★ Ruhige, sonnige Südlage, über 60 m2, sep. Eingang, ebenerdig, 2 Zimmer, Küche, Duschbad, kleine, möblierte Terrasse, Grill, Sat-TV, Telefon, Radio, Supermarkt in 200 m, inkl. Wäsche, Endreinigung usw. FW Quiet location, very comfortable: awarded 3 stars and 4 stars, parking right outside, close to 2 supermarkets (3 minutes’ walk), private entrances, very near the RHEINSTEIG trail. Holiday apartment in a detached property. 60 m2 studio with art. Living room/bedroom with integrated kitchen. Timber floors and granite. Quiet location right beside the Rheinsteig trail, approx. 1km from the Loreley. Photos on request. Loreleyring 28 56436 St. Goarshausen Tel. 06771-95 010 Fax 06771-94 894 evelyn_sattler@web.de Weiler Ruhige Südlage, sep. Eingänge, mod. Wohnküche (Spülmasch., Mikrowelle), komf. Wohn-Schlafzimmer, Bad, Nichtraucher, keine Haustiere, herrliche Fernsicht, Loreley u. Freilichtbühne 1 km Fußweg, am Wanderweg „Rheinsteig“. 52 Quiet, south-facing location, separate entrances, modern dining kitchen (dishwasher, microwave), comfortable living room/bedroom, bathroom, non-smoking, no pets, magnificent views, Loreley and open-air theatre 1 km walk, on the Rheinsteig trail. Loreleyring 31 56346 St. Goarshausen-Heide Tel./Fax 06771-7285 Hanne.Weiler@web.de www.loreleyferienwohnung.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4 50, 2 x 75, 100 14 33,- – 42,7,- 4og9aj02 Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 4 Pers. / price 4 person Typ I 100 4-5 33,- – 42,5,- je weitere Pers. / each add. person Typ II 95 4 33,- – 42,- 4og9f3aj8ec2 rsuv Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. per. 1 60 2-4 ab / from 38,5,Kinder bis 12 J. frei / children up to 12 years free 4gaje02rsv Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person Typ I Typ II 130 30 7 2 42,- 35,7,- i4gf3aj0c2rs Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 65 2-4 40,10,- 4g9fa0c2t Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 70 2-4 ab / from 30,5,- 4gq8e2rt Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 60 3-4 ab / from 32,50 4gaj2r Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person Typ I 50 2-3 38,10,- 4gfaje0c2r w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Typ II 60 2-3 44,10,- Tourismus und Fremdenverkehr Amt für Stadtmarketing Engerser Landstraße 17, Zimmer 120 a, 1. OG 56564 Neuwied Tel. 0 26 31-80 22 60 Fax 0 26 31-80 28 01 tourismusbuero@neuwied.de www.neuwied.de Neuwied Hotel „Schloss Engers“ und „Gästehaus Schloss Engers“ Schloss Engers, barockes Juwel aus dem 18. Jh. ist heute Kulturstätte der rheinland-pfälzischen Landesstiftung Villa Musica. In der üppigen Pracht des Dianasaales werden hochkarätige Konzerte dargeboten. Der Gartensaal und weitere Säle bieten für Hochzeiten und Tagungen einen glanzvollen Rahmen. Das Restaurant verwöhnt mit einem Repertoire vom „schnellen Happen“ auf der Rheinterrasse bis zum ausgiebigen „fine dining“ im Schlossgewölbe. Aus marktfrischen Zutaten komponiert unser Küchenensemble heimische und exotische Gerichte. Edles Parkett und elegante Stoffe sorgen für exquisite Eleganz in den Gästezimmern des Schlosses. Feinstes Mobiliar im Kolonialstil, Internet mit W-Lan und Minibar sorgen im Gästehaus für Behaglichkeit. Auszug aus unserem Repertoire: * Kulturwochenenden * Kochkurse * Themen-Menüabende (Mord a la Carte und Barocke Szenen, exclusive für Schloss Engers inszeniert) * Barocker Maskenball * Silvestergala * Hochzeitsmesse * Ostermarkt * Nußknackermarkt Engers Palace, a baroque 18th century jewel, is now home to Villa Musica, the Rhineland-Palatinate music foundation. The Diana Hall is the sumptuous setting for high-calibre concerts, while the Garden Room and other spaces provide glittering backdrops for weddings and conferences. Guests can enjoy a quick snack on the Rhine terrace or dine in style in the vaulted palace restaurant. Marketfresh ingredients are used by our team of chefs in the “composition” of local and exotic dishes. Tasteful fabrics and beautiful parquet flooring give the guest rooms an air of exquisite elegance. Rooms in the guesthouse also offer every comfort including fine colonial-style furniture, wireless internet access and a mini-bar. EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full board Betten / beds ab / from 65,ab / from 90,12,28,74 4eabdghj8r stuv A small selection of our “repertoire”: * cultural weekends * cookery courses * themed dinner evenings (Murder à la Carte and Baroque Scenes, designed exclusively for Engers Palace) * baroque masked ball * New Year’s Eve gala * wedding fair * Easter fair * Christmas fair Schau mal R(h)ein! Rückblick: Leben in der Steinzeit wird im Museum Monrepos lebendig. Alte Schlossstr. 2 56566 Neuwied Tel. 02622-9264295 Fax 02622-9264163 restaurant@schloss-engers.de www.schloss-engers.de Entdecken. Erleben. Einkaufen. Weitblick: 80 Jahre Hochwasserschutz zeigt das neue Deichinformationszentrum. Einblick: Innovation und Möbelkunst – die Roentgens in Neuwied. Amt für Stadtmarketing • Tourismus-Büro • Engerser Landstr. 17 • 56564 Neuwied • Tel +49 (0)2631/802-260 • Fax +49 (0)2631/802-801 • tourismusbuero@neuwied.de • www.neuwied.de Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 53 Niederburg FW Angelika Lansen Kleine gemütliche FeWo, bestehend aus Küche, Wohnzimmer, Schlafcouch und TV-Sat, Schlafzimmer mit Doppelbett und Gästebett, Bad und Balkon, separater Eingang. Auf Rheinhöhe, Waldnähe, Weltkulturerbe. FW ★★★ Small, cosy holiday apartment with kitchen, living room, sofa bed and satellite TV, bedroom with double bed and guest bed, bathroom and balcony, private entrance. In the Rhine hills, near forest, UNESCO world heritage. Rheingoldstr., 31 55432 Niederburg Tel./Fax 06744-1069 Angelika-Lansen@t-online.de www.loreley-riesling.de/ ferienwohnung-angelika-lansen/ Oppenhäuser Schöne, komplett eingerichtete Nichtraucher Fewo für 2-4 Personen Küche, Dusche, Doppelzimmer, Wohnzimmer mit Doppelcouch TV Radio Rauchen auf Balkon möglich. Waldnähe, 3 km von Oberwesel, gute Wanderwege Attractive, fully equipped, non-smoking holiday apartment for 2-4 people. Kitchen, shower, double bedroom, living room with double sofa bed, TV radio, smoking permitted on balcony. Near forest, 3 km from Oberwesel, good walking. Josef Oppenhäuser Rheingoldstr. 34 55432 Niederburg Tel. 06744-529 Fax 06744-711168 Ernst-Josef.Oppenhaeuser@t-online.de rhein-fewo-loreley.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4ogaqj02r Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 56 2+2 33,50 6,- 4gfaje02 Tourist-Information Stadt Oberwesel Rathausstraße 3 55430 Oberwesel Tel. 06744-710624 oder 1521 Fax 06744-1540 info@oberwesel.de www.oberwesel.de Oberwesel Burghotel und Restaurant Auf Schoenburg Hoch über dem Rhein zwischen dem Loreleyfelsen und der Pfalz bei Kaub, mit Blick in das UNESCO Weltkulturerbetal, erhebt sich die 1000 Jahre alte Schönburg mit dem romantischen und außergewöhnlichen Burghotel. Geschichte und zeitgemäßer Komfort gehen hier eine harmonischeVerbindung ein. Zauberhafte Zimmer mit Himmelbetten, geschmackvollen Bädern und liebevollen Details laden den Gast zum genußvollen Verweilen ein, umsorgt von freundlichen und aufmerksamen „Servicegeistern“. Gourmetmenüs werden entweder im stilvollen Restaurant oder auf der herrlichen Rheinterrasse serviert. Schönburg Castle Hotel is an exceptional, romantic hotel high above the Rhine. It stands between the Loreley rock and Kaub Castle and offers wonderful views of the Rhine valley (UNESCO world heritage). The history of Schönburg Castle goes back 1,000 years. The hotel is a harmonious blend of history and contemporary luxury. Its enchanting rooms with four-poster beds, tasteful bathrooms and exquisite details are ideal for an indulgent stay. Friendly and attentive “apparitions” are on hand to cater for your every need. Gourmet meals are served in the elegant restaurant and on the magnificent terrace overlooking the Rhine. Landhotel „Zum Kronprinzen“ Das Wohlfühlhotel in ruhiger Rheinhöhenlage auf dem Balkon zum Rheintal. Ein herrliches Fleckchen Erde mitten in der Region Welterbe Tal der Loreley. Unser stilvolles, stimmungsvolles Ambiente, die komfortabel eingerichteten Zimmer und die mit Liebe zubereiteten Köstlichkeiten von Markus Oppermann (TV-VOX-KOCHDUELL) sind Garant für die Wohlfühl-Atmosphäre, die unser Haus auszeichnet. Die Vielfalt und Schönheit des romantischen Tals machen Ihren Aufenthalt zum besonderen Erlebnis. Auch für Wanderungen sind wir idealer Ausgangspunkt. Wir sind ausgezeichneter touristischer Qualitätsbetrieb der „Servicequalität Rheinland-Pfalz“. 54 1 45 3+2 30,6,- ★★★★ Auf Schoenburg 1 55430 Oberwesel Tel. 06744-93930 Fax 06744-1613 huettl@hotel-schoenburg.com www.burghotel-schoenburg.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 115,190,230,45,42 4e0bmd9h8r tuv ★★★ Superior Hotel · Restaurant · Tagungen · Kochschule Our hotel is in a quiet, elevated setting overlooking the Rhine Valley – a magnificent location in the heart of the valley of the Loreley (UNESCO world heritage). A sense of wellbeing is our hallmark – we offer a delightful ambience, comfortably furnished rooms and culinary creations lovingly prepared by chef Markus Oppermann. The variety and beauty of the romantic Rhine valley will make your stay a really special experience. The hotel is an ideal base for walking tours. We have been awarded the “RhinelandPalatinate Quality of Service”. Rheinhöhenstr. 43-45 55430 Oberwesel-Dellhofen Tel. 06744-94319 Fax 06744-94317 info@zumkronprinzen.de www.zumkronprinzen.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 53,- – 60,78,- – 90,21,30 4eabmg69hc jrsuvw w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel „Goldner Pfropfenzieher“ Wo sich einst Fuhrleute, Reisende der Postkutsche beim geselligen Zusammen sein wohlfühlten, ist es und bleibt, im es „gut Brauch und Sitte“, immer um unsere Gäste bemüht zu sein! Hier gingen die großen Dichter, Denker und Maler Deutschlands ein und aus und Hoffmann v. Fallesleben sang hier zum ersten Mal vor Winzern und Freunden sein „Deutschlandlied“, am 17. August 1843. Im Jahre 2010 feiern wir das 500-jährige Jubiläum des Hauses. Nach aufwendiger Sanierung und Modernisierung stehen Ihnen heute 25 Doppelzimmer, 2 Dreibettzimmer, 1 Einzelzimmer sowie 1 Suite zur Verfügung. ★★★ In days gone by, this hotel was a convivial meeting place for carriage-drivers and mail-coach passengers. Today it still offers the same warm welcome and attentive service. Great German poets, philosophers and painters have passed through its doors. On 17 August 1843 Hoffmann von Fallersleben first sang his German national anthem in front of friends and winegrowers. In 2010 we are celebrating the hotel’s 500th anniversary. After extensive renovations, the hotel now offers 25 double rooms, 2 triple rooms, 1 single room and 1 suite. Hotel Restaurant Weinhaus Weiler Unser 1552 erbautes Fachwerkhaus befindet sich auf dem historischen Marktplatz im Zentrum des denkmalgeschützten Bereichs in Oberwesel. Hier verwöhnen wir unsere Gäste seit vier Generationen und legen dabei neben modernem Komfort größten Wert auf Individualität und Behaglichkeit. Der Charme des historischen Gebäudes ist im gesamten Haus präsent. Ein authentischer Rahmen für Ihr unvergessliches Erlebnis im Weltkulturerbe Oberes Mittelrheintal. Our half-timbered building, which dates from 1552, is on the historical market square in the heart of the preservation area in Oberwesel. We have been receiving guests for four generations and place importance on individual, traditional service as well as modern comforts. The entire building exudes historical charm – the perfect setting for an unforgettable stay in the Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world heritage). Am Plan 1 55430 Oberwesel Tel. 06744-9339-0, Fax 06744-9339-66 kontakt@hotel-gp.net www.hotel-gp.net EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full board Betten / beds 52,- – 60,74,- – 87,121,18,32,60 4e0bdghfj8 rstuvw ★★★ Trudel & Klaus Weiler Marktplatz 4, 55430 Oberwesel Tel. 06744-9305-0, Fax 06744-930520 weinhausweiler@t-online.de www.weinhaus-weiler.de EZ / single DZ / double Suite / suite Turmsuite / tower suite HP / half-board Betten / beds 44,- – 48,70,- – 84,92,- – 104,100,- – 125,25,20 4e0abmg69h q8 Gutsschänke Sennerhof Schlafen Sie im „Kabinett“ oder der Rieslingstube und erleben Sie den Wein mit allen Sinnen. Unser Haus liegt in einem ruhigen Seitental gegenüber der Weinberge. Alle unsere freundlich eingerichteten Zimmer verfügen über DU/WC, Fön und teilweise TV. In unserer Gutsschänke servieren wir regionale Vespergerichte und unsere eigenen Weine ★★ Sleep in the “kabinett” room or the “riesling” room and experience wine with all your senses. Our wine hotel is in a quiet side valley opposite the vineyards. All our rooms are comfortably furnished and have shower/WC and hairdryer. Some have a TV. We serve our own wines and regional winegrower’s dishes in our wine tavern. Rieslingstr. 1 55430 Oberwesel Tel. 06744-215, Fax 06744-1687 weingut.wpersch@t-online.de www.hotel-weinproben-rhein.de EZ / single DZ / double Betten / beds 28,- – 32,48,- – 60,13 eg9j3rsvwp 55 FH Hof Hardthöhe Lust auf’s Land? Land-Ferien im Herzen des Unesco-Welterbes Mittelrheintal! Willkommen auf Hof Hardthöhe – unserem Paradies für Menschen, die raus aus allem und Natur pur wollen. Keine Straßen, kein Verkehr, und idyllische Ruhe in gemütlichen Ferienhäusern mit traumhaften Blick auf die Oberweseler Schönburg und das Mittelrheintal. Reitschule, Kutschfahrten, Wellness, Beautyfarm, Hofcafé, Frühstücksbuffet und Weinproben im Weingut der Familie. FW Karbach Fancy some country air? Country holidays in the heart of the Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world heritage). Welcome to Hof Hardthöhe – a paradise for those looking to escape to the country and get close to nature. No roads, no traffic, nothing but peace and quiet. Our cosy holiday accommodation offers idyllic views of the Upper Middle Rhine Valley and Schönburg Castle in Oberwesel. Riding school, carriage rides, wellness, beauty salon, courtyard café, buffet breakfast, wine tasting at the family vineyard. ★★★ Komfort. FW, schöne ruhige Lage im Grünen mit herrlicher Sicht auf Rheinhöhen und Schönburg. Für 2-5 Pers., 75-95 m2, BK, 2 DZ-Schlafzimmer, Bad/WC, sep. Küche, Kabel-TV. Ab 2.11.-30.04.: 7 T. buchen, 6 T. bez. FW ★★★★ Comfortable holiday apartment, tranquil location amidst nature with magnificent views of the surrounding hills. For 2-5 people, 75-95 m2, balcony, 2 dbl bedrooms, bath/WC, kitchen, cable TV. 2Nov - 30-Apr: 7 days for the price of 6. Hardtweg 9 55430 Oberwesel Tel. 06744-8463 Fax 06744-8463 Karbach@fewo-oberwesel.de www.fewo-oberwesel.de Roßsteinblick Sonnige Hanglage mit herrlichem Blick auf das Rheintal. 10 Gehminuten bis Oberwesel. Idealer Ausgangspunkt für Rheinhöhenwanderungen. Großzüziges Wohnzimmer mit Kamin. Balkon mit herrlichem Ausblick. Gut ausgestattete Küche. Sunny hillside setting with fabulous views of the Rhine Valley. 10 minutes’ walk to the centre of Oberwesel. An ideal base for walks in the Rhine hills. Spacious lounge with open fireplace. Balcony with a wonderful view. Well-equipped kitchen. Urbarer Ellig 10 55430 Oberwesel Tel. 06744-8010 kl.becker@online.de 55430 Oberwesel Tel. 06744-7271 Fax 06744-7420 info@ferienhof-hardthoehe.de www.ferienhof-hardthoehe.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Preis pro Haus/Wohnung / price per holiday home/apartment 12 75 68,- – 81,- 41ogf3aj0c2r stuvwp Anzahl Whg. / No. of apartments 1 qm / square metres 75-95 Betten / beds 2-5 Preis 2 Pers. / price 2 person ab / from 35,je weitere Pers. / each add. person 8,- 4g3aqje0c2 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person 1 75 2 50,- 4gf02rtv Gruß dir, Romantik! Welch prächtig Nest! Mit seines schlanken Mauerturmes Zinnen, mit seiner Tore moosbewachs’nem Rest, mit seiner Burg, so schartig und so fest! Gruß dir, Romantik! Träumend zieh ich ein, in deinen schönsten Zufluchtsort am Rhein! Ferdinand Freiligrath Infos und Broschüren: Tourist-Information Oberwesel Rathausstraße 3, 55430 Oberwesel, Tel. 06744-710624, www.oberwesel.de 56 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e 4AGE 2OMANTISCHER2HEIN PURFàRNURn -IT DER 2HEINLAND0FALZ 3AARLAND#ARD HABEN 3IE FREIEN %INTRITT ZU DEN SCHÚNSTEN "URGEN 3CHLÚSSERN -USEEN &REIZEIT U 4IERPARKS %RLEBNISBÊDERN UND VIELEM MEHR IN GANZ2HEINLAND0FALZUNDDEM3AARLAND $IE 2HEINLAND0FALZ 3AARLAND#ARD IST IN VIELEN 4OURIST )NFORMATIONENIN2HEINLAND0FALZUNDDEM3AARLANDERHÊLTLICH 0,53 -ARCO0OLO2EISEFàHRER INKLUSIVE AT 7EITERE)NFORM IONEN E W W WRLPCARDD -IN 4EL 2HEINLAND0FALZ 4OURISMUS 'MB( ,ÚHRSTRAE n q +OBLENZ q )NFO4EL -INqINFO RLPINFODEqWWWRLPCARDDE Touristinformation Osterspai Rathaus Hauptstraße 7 56340 Osterspai Tel. 02627-971275 Fax 02627-971332 tourist@osterspai.de www.osterspai.de Osterspai Landgasthof Liebeneck Unsere Gästezimmer mit Dusche/WC und Farb-TV bieten Ihnen die ideale Atmosphäre zum Relaxen und Wohlfühlen. Für Ihre „schönste Zeit des Jahres“ sind sie bei uns genau richtig. Im gemütlichen Gastraum werden Sie mit dem Besten aus Küche und Keller verwöhnt. Für Busgruppen, Veranstaltungen und Feierlichkeiten steht unser großer Saal sowie eine Kegelbahn zur Verfügung. Our rooms with shower/WC and colour TV have a comfortable, relaxing atmosphere – the perfect place for a holiday. Delicious food and drink are served in our cosy dining room. A spacious room and bowling alley are available for coach parties, functions and special occasions. Hauptstr. 29 56340 Osterspai Tel. 02627-533, Fax 02627-533 landgasthof-liebeneck@online.de www.landgasthof-liebeneck.de DZ / double 50,HP / half-board p.P. 38,Betten / beds 8 4gh Hotel Lindenhof Das Hotel Lindenhof, direkt am romantischen Rhein gelegen, befindet sich im Mittelrheintal, das seit 2002 von der UNESCO zur Welterberegion erklärt wurde. Seit Generationen im Familienbesitz, bietet Ihnen unser Haus wunderbar geräumige und moderne Zimmer mit allen Annehmlichkeiten unserer Zeit. Erleben Sie Erholung und Entspannung in gepflegtem Ambiente. Unser Restaurant verwöhnt Sie mit Köstlichkeiten aus der Region, die Sie mit einer Selektion erlesener Weine von lokalen Winzern geniessen können. Hotel Lindenhof is right beside the romantic Rhine in the Upper Middle Rhine Valley, a UNESCO world heritage site since 2002. Our hotel has been family owned for generations. The wonderfully spacious rooms offer every modern convenience. Soak up the refined atmosphere as you relax and unwind. Our restaurant serves regional delicacies and a selection of fine wines from local producers. Rheinuferstr. 9 56340 Osterspai Tel. 02627-97280, Fax 02627-972816 info@lindenhof-hotel.com www.lindenhof-hotel.com EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds ab / from 35,ab / from 70,12,50 22,50 96 4ebg9hnkqr stuvw Hotel-Restaurant „Zum Anker“ Im Tal der Loreley, nahe dem bekannten Rheinsteig-Wanderweg liegt der mit wunderschönen malerischen Fachwerkhäusern geprägte Ort Osterspai am Rhein. Von hier aus gehen Sie auf Entdeckertour mit Schiff, Auto, Fahrrad, Motorrad oder auf „Schuster’s Rappen“ in das UNESCO Welterbe Oberes Mittelrheintal mit seinen Burgen und Weinbergen. Und nach einem erlebnisreichen Tag „werfen Sie hier bei uns den Anker“. Unsere Gästezimmer sind sehr gemütlich und komfortabel mit DU/WC und TV ausgestattet. Osterspai is a delightful town on the Rhine with beautiful, quaint half-timbered buildings. It is in the valley of the Loreley, close to the Rheinsteig trail. This is an ideal base for touring the Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world heritage) with its castles and vineyards – by boat, car, bike, motorbike or on foot. After a full and exciting day, come back here and “drop anchor”. Our cosy rooms are well-appointed and have shower/WC and TV. 58 Our guesthouse is right beside the Rheinsteig trail. Comfortable rooms, lounge with roof terrace, view of the Rhine Valley, delicious breakfasts with homemade bread and jam. www.mittelrhein-gaestezimmer.de EZ / single DZ / double DBZ / triple HP / half-board Betten / beds 35,50,75,13,17 4eghqjrsuv w Privat-Pension Heidi’s Gästezimmer Unser Haus liegt direkt am Rheinsteig. Gemütl. Zimmer, Aufenthaltsraum mit Dachterrasse, Blick ins Rheintal, leckeres Frühstück mit selbst gem. Marmelade und selbst geb. Brot. www.mittelrhein-gaestezimmer.de Hauptstr. 14 56340 Osterspai Tel. 02627-359, Fax 02627-8919 info@hotel-anker-osterspai.de www.hotel-anker-osterspai.de Heidi Schaus Kastanienweg 16 56340 Osterspai Tel./Fax 02627-970120 schaus@mittelrheingaestezimmer.de EZ / single DZ / double 23,- – 30,36,- – 50,- gf30crstv w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Tourist Information Remagen Bachstraße 5 53424 Remagen Tel. 02642-20187 Fax 02642-20127 stadt.remagen@t-online.de www.remagen.de Remagen Hotel „Haus Oberwinter“ Zwischen Siebengebirge und Ahrtal, unmittelbar am Waldrand über dem Mittelrhein bei Remagen genießen Sie die Ausstattung und den Service eines modernen Hotelbetriebes. Erfreuen Sie sich an der einmaligen Aussicht von Unkel nach Bad Hönningen. Bei Spaziergängen oder Radwanderungen, auf Ausflügen zu Lande, zu Wasser und in der Luft, setzt nur die eigene Fantasie Ihrer Unternehmungslust Grenzen. Der Rheinhöhenweg und der Rotweinwanderweg, zahlreiche Museen und die frühere Bundeshauptstadt Bonn, der Nürburgring sowie die Domstadt Köln sind nur einen Katzensprung vom Haus Oberwinter entfernt. Wir geben Ihnen wertvolle Tipps! ★★★ Superior This is a modern hotel offering high standards of accommodation and service. It is set between the Siebengebirge hills and the Ahr valley, right on the edge of the forest above the Middle Rhine near Remagen. Guests can enjoy spectacular views from Unkel to Bad Hönningen. Walking, cycling, excursions in the countryside, on the river or in the air – the only limit to what you can do here is your own imagination. The Rhine Hill Route, the Red Wine Trail, numerous museums, Bonn (the former German capital), the Nürburgring and the cathedral city of Cologne are all just a stone's throw from Haus Oberwinter. We can give you plenty of insider tips. Pinger Hotel und Apartments Aktiv erholen an Rhein und Ahr. Das Pinger Hotel-Restaurant und das Aparthotel liegen sehr zentral für Ihren Aktiv- und Erholungsurlaub: nur 300 zum Rheinradweg, Touren im Nordic Fitness-Park und zum Rheinhöhenweg direkt ab Hotel und nur 300 m zur Erpeler Fähre mit Anbindung auf den Rheinsteig. Gemütliche, helle Zimmer und Apartments mit zeitgemäßem Komfort, freundlicher Service, Restaurant, Bar, Weinkeller, Cafe, Terrasse, Sauna/ Pool, Fahrradvermietung (30 Räder). Am Unkelstein 1a 53424 Remagen-Oberwinter Tel. 02228-60040-0, Fax 02228-60040-54 hotel@haus-oberwinter.de www.haus-oberwinter.de EZ / single DZ / double Haustiere / house pet HP / half-board VP / full-board Betten / beds 55,91,7,10,15,66 40dg9hkjrs tuvw ★★★ An active holiday by the Rhine and the Ahr. The Pinger Hotel-Restaurant and Aparthotel are very centrally positioned for your health and fitness holiday: just 300m from the Rhine Cycle Route, direct access from the hotel to the Nordic Fitness Park and the Rhine Hill Route, and just 300m from the Erpel ferry (connection with the Rheinsteig trail). Cosy, bright rooms and apartments with contemporary comforts, friendly service, restaurant, bar, wine cellar, café, terrace, sauna/pool, cycle hire (30 cycles). Geschwister-Scholl-Str. 1 53424 Remagen Tel. 02642-9384-0, Fax 02642-9384-690 RR-GG@pingerHotels.de www.pingerHotels.de EZ / single DZ / double HP / half-board Betten / beds 57,- & 76,78,- & 100,15,98 4eamdg9h7k cq3rsuvw FW Forsthaus Erlenbusch Das Forsthaus liegt herrschaftlich über dem Rhein- und Ahrtal, zwischen Bonn und Koblenz, mitten in der Natur, mit direktem Zugang zu Wanderwegen, 1000 qm Garten, wunderbarem Weitblick und extra Jagdzimmer. A forest house in a magnificent setting above the Rhine and the Ahr valleys, between Bonn and Koblenz. In the heart of nature with direct access to footpaths, 1,000 m2 garden, glorious distant views and a special hunting room. Forsthaus Erlenbusch 53424 Remagen Tel. 02642-3511 forsthaus-erlenbusch@t-online.de www.ferien-im-forsthaus.de 59 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 125 8 65,- – 75,7,50 4ogfaj8e0c2 rsv Verkehrsamt der Verbandsgemeinde Rhens Am Viehtor 2 56321 Rhens Tel. 02628-9605-56 Fax 02628-9605-156 touristik@rhens.de www.rhens.de Rhens Hotel Restaurant „Roter Ochse“ Das Hotel Roter Ochse ist ein familiengeführtes Traditionshaus in der 3. Generation. Unsere Zimmer sind neu renoviert und hell und modern eingerichtet. Alle Zimmer sind ausgestattet mit Dusche/WC und auf Wunsch TV. 20 Zimmer befinden sich im Hauptgebäude und weitere 8 Zimmer in unserem Gästehaus, einem schönen Fachwerkhaus von 1699. Wir bieten Ihnen eine hervorragende Küche zu günstigen Preisen. Besonders bekannt ist unsere Küche für ihre Wildspezialitäten mit Wild aus eigenem Revier in den Rhenser Wäldern. Hotel Roter Ochse is a traditional hotel run by the 3rd generation of the same family. Our bright, recently renovated rooms are furnished in modern style. All rooms have shower/WC. TV on request. There are 20 rooms in the main building and 8 in our guesthouse, a beautiful halftimbered building dating from 1699. We serve excellent cuisine at favourable prices and are known for our home-caught game specialities from the Rhens forests. Hochstr. 27 56321 Rhens Tel. 02628-2221, Fax 02628-3709 info@roter-ochse.net www.roter-ochse.net EZ / single DZ / double HP / half-board VP / full-board Betten / beds eabg9hcqj8 rsuvw Rüdesheim Tourist Center Geisenheimer Straße 22 65385 Rüdesheim Tel. 06722-19433 Fax 06722-3485 touristinfo@t-online.de www.ruedesheim.de Rüdesheim und Assmannshausen Wein-Restaurant u. Hotel „Altes Haus“ Ein besonderes Gefühl der Geborgenheit umgibt unser Weinrestaurant und Hotel Historisches „Altes Haus“. Küche, Keller und Gästezimmer lassen es an nichts fehlen. Familiär geführtes Haus im Zentrum, 60 Betten, Restaurant, Bar, AppartementHaus „Haus am Weinberg“. Ferienwohnung von 2 bis 10 Betten mit 2 bis 3 Schlafzimmern. 31,52,10,80 17,30 60 This is a historical hotel and restaurant (fine wines) with a very special, comfortable feel. Our rooms, cuisine and wines are all of the highest standard. Familyrun hotel in the centre, 60 beds, restaurant, bar. Haus am Weinberg: holiday apartments with 2 to 3 bedrooms (sleep 2 to 10). ★★ Lorcher Str. 8 65385 Assmannshausen Tel. 06722-40350 Fax 06722-4035150 hotel.altes.haus@t-online.de EZ / single ab / from 37,DZ / double ab / from 74,Fewo pro Pers. / ab / from 25,holiday home per pers. HP / half-board ab / from 15,- – 20,Betten / beds 60 4e0amg6hnq 38r FW „Haus am Weinberg“ Ein modernes Appartementhaus mit Aufzug. Große Terrasse mit Blick über Assmannshausen und den Rhein bis zur Burg Rheinstein. Großzügig geschnitten und modern eingerichtet. Einfach zum Wohlfühlen. 60 A modern apartment building with elevator. Large terrace with view of Assmannshausen and the Rhine as far as Rheinstein Castle. Spacious with modern furnishings. Home from home. Bohrenweg 9 65385 Rüdesheim-Assmannshausen Tel. 06722-40350 u. 1574 Fax 06722-4035150 hotel.altes.haus@t-online.de www.ferienwohnung-ruedesheim.info Anzahl Whg. / No. of apartments 6 Typ I Typ II qm / square metres 40-68 85-110 Betten / beds 1-3 5-10 Preis 2 Pers. ab / price 2 person from 38,- 36,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 15,- 15,- i4og63aj02rt v w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Verkehrsamt der Verbandsgemeinde Rhens Am Viehtor 2 56321 Rhens Tel. 02628-960542 Fax 02628-960524 touristik@rhens.de www.rhens.de Spay FW Kieselstein Schöne kompl. eingerichtete FeWo mit Rheinblick. 2 DZ, Wohnzimmer (KabelTV, CD, Radio). Bad mit Wanne u. Dusche. Balkon, Garten m. Grill, Schaukel und Sandkasten. Delightful, fully equipped holiday apartment with view of the Rhine. 2 double rooms, living room (cable TV, CD, radio). Bathroom with bath and shower. Balcony, garden with barbecue, swing and sandpit. Kieselsteinweg 8 56322 Spay Tel. 02628-8124 Hedwig.Nick@gmx.de www.fewo-spay-rhein.de Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 1 80 4 35,7,- 4gf3aqe0c2r stv Tourist Information St. Goar Heerstr. 86 56329 St. Goar Tel. 06741-383 Fax 06741-7209 touristinfo@st-goar.de www.st-goar.de St. Goar Romantik Hotel Schloss Rheinfels Eingebettet in das Unesco-Welterbe Tal der Loreley befindet sich zentral auf den Rheinhöhen das Romantik Hotel Schloss Rheinfels. Das 1973 eröffnete Schlosshotel ist Teil der Burg Rheinfels, der größten Festungsruine am Mittelrhein. Neben den 60 Zimmern, davon vier Suiten verfügt das Vier-Sterne-Superior-Hotel über zwei Restaurants mit Terrasse und Wintergarten, die kleine Kneipe „De Backes“, eine Bar sowie einem Wellnessbereich mit Ruhelounge. Den Hotelgästen stehen stilvoll eingerichtete Zimmer zur Verfügung, die alle von der Firma JAB Anstoetz gestaltet wurden. Nach dem Konzept der Firma INNOsenso sind alle Gästezimmer umweltbewusst und elektrosmogfrei ausgestattet. In den Restaurants wird unter der Leitung von Chefkoch Frank Aussem – Mitglied von „Eurotoques“ – eine regionale und saisonale Küche serviert. Auch bei den Weinen legt das Romantik Hotel Schloss Rheinfels Wert auf die Regionalität. Integriert ins alte Schlossgemäuer findet der Entspannungssuchende auf 500 Quadratmetern einen großen Pool, Sauna und Dampfbad, Schlossgarten mit Außentauchbecken, Solarium sowie seit 2007 eine Wellness-Lounge mit Ruheliegen und Brain-Light. Ein umfangreiches Massageund Beautyangebot verwöhnt die Gäste mit Pflegeprodukten der Firma „Babor“. Romantik Hotel Schloss Rheinfels is in a central location in the Rhine hills above the valley of the Loreley (UNESCO world heritage site). This castle hotel, opened in 1973, forms part of Rheinfels Castle, the largest castle ruin on the Middle Rhine. As well as 60 rooms, including four suites, this four-star superior hotel offers two restaurants with terrace and conservatory, the small “De Backes” bar, a main bar and a spa area with relaxation room. Guest accommodation is in elegant rooms, all designed by JAB Anstoetz in line with INNOsenso’s ecological, electrosmog-free concept. The hotel restaurants serve regional, seasonal cuisine under the direction of head chef Frank Aussem – a member of “Eurotoques”. Regional wines feature prominently on the wine list at Romantik Hotel Schloss Rheinfels. The hotel’s 500 m2 spa area, integrated into the old castle wall, has a large pool, sauna, steamroom, castle garden with outdoor plunge pool and a solarium. A wellness lounge with loungers and “brain light” was added in 2007. Guests can choose from a wide range of pampering massage and beauty treatments using “Babor” care products. Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66 61 ★★★★ Superior Schlossberg 47 56329 St. Goar Tel. 06741-802-0, Fax 06741-802-802 info@schloss-rheinfels.de www.schloss-rheinfels.de EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board VP / full board Betten / beds 60,- – 145,105,- – 185,125,- – 285,36,55,120 4e0iabmdg6 9h5n7kfcj8 Flairhotel Landsknecht Wir sind ein Hotel mit Flair – im wahrsten Sinne des Wortes ein „Flair-Hotel“. Riechen den Rhein, sehen die Schiffe bergauf und talwärts fahren mit ihrem gleichmäßigen, beruhigenden Tuckern, blicken in die Weinberge und fühlen uns wie im PARADIES. So sind wir Teil des UNESCO Welterbes „Oberes Mittelrheintal“, bauen selbst Wein an. – Riesling natürlich – geben uns Mühe für eine authentische Küche aus natürlichen und vorzugsweise regionalen Produkten der Jahreszeit. Die Zimmer sind frisch, neu und modern, von liebevoller Hand gestaltet mit allen Annehmlichkeiten eines 3 Sterne Hotels ausgestattet. ★★★ Superior A hotel with flair in the truest sense of the word – a “flair hotel”. Breathe the fresh Rhine air, watch the boats chugging calmly up and down the river, gaze at the vineyards and imagine you’re in PARADISE. This is the heart of the Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world heritage). We grow our own wine – riesling, of course – and we serve locally-inspired cuisine using natural – preferably regional - seasonal ingredients. Our rooms have a fresh, new, modern feel. They are lovingly designed and offer all the comforts of a 3-star hotel. Öffnungszeiten: • Mitte März – letztes Wochenende im Oktober: Täglich von 9 – 18 Uhr • Letztes Wochenende im Oktober – 1. Sonntag im November: Täglich von 9 -17 Uhr • 1. Sonntag im November – Mitte März: Samstags und sonntags bei schnee- und eisfreier Witterung von 11 – 17 Uhr EZ / single DZ / double Suite / suite HP / half-board Betten / beds 65,- – 95,75,- – 140,140,- – 300,25,38 40abmghfcj 3rstuvp Burg Rheinfels · Rheinfels Castle Die Burg Rheinfels ist die gößte und eine der großartigsten Burgruinen am Rhein. Die Burg überascht heute noch mit ihren Ausmaßen, ihrer Weitläufigkeit und den unterirdischen Minengängen. Aussiedlung Landsknecht 4-6, 56329 St. Goar Tel. 06741-2011 Fax 06741-7499 info@hotel-landsknecht.de www.hotel-landsknecht.de Adresse / adress: Burg Rheinfels, St. Goar, Tel. + 49 (0) 67 41/77 53 oder/or 383 Internet: www.burg-rheinfels.com, Email: burg-rheinfels@st-goar.de Come and visit Rheinfels Castle, for five hundred years the largest and most imposing castle on the Rhine! The castle museum vividly documents the region’s history, while the Rheinfels trail takes you on a fascinating journey through the history of this extraordinary castle. Opening hours: • Middle of March through last weekend in October: Daily from 9 a.m. to 6 p.m. • Last weekend in October until first Sunday in November: Daily from 9 a.m. to 5 p.m. • First Sunday in November until middle of March: Saturday and Sunday (if the weather permits) from 11 a.m. to 5 p.m. Hotel-Café-Restaurant „Loreleyblick“ Wir bieten Ihnen eigene Weine, eigene Metzgerei und eigene Konditorei. Direkt gegenüber dem Loreleyfelsen liegt unser Haus mit Blick auf die Loreley, den Rhein und die Burg Katz. Sie wohnen in einem gemütlich eingerichteten Gästezimmer mit Rhein- und Loreleyblick. Genießen Sie: beim Frühstücksbuffet, zur Kaffeezeit oder in unserem Restaurant die rheinische Gastlichkeit. Lauschen Sie den Klängen der Loreley von unserer Rheinterrasse und erleben Sie die Romantik des Mittelrheintals. Gerne senden wir Ihnen unseren Hotelprospekt und Pauschalangebote zu. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. Familie Franz Josef Gärtner. 62 We serve our own wines and also have our own butcher’s and cake shop. The hotel is directly opposite the Loreley rock with views of the Loreley, the Rhine and Katz Castle. Rooms are traditionally furnished and look out on the Rhine and the Loreley. Enjoy Rhineland hospitality at the breakfast buffet, over coffee or in our restaurant. Listen to the sounds of the Loreley from our Rhine terrace and experience the romance of the Upper Middle Rhine Valley. Please ask for our hotel brochure and details of our packages. We look forward to welcoming you. Franz Josef Gärtner family. Familie Franz-Josef Gärtner An der Loreley 37-39, 56329 St. Goar Tel. 06741-324 und 7673, Fax 06741-7675 Gaertner@loreleyblick.de www.Loreleyblick.de EZ / single 38,- – 48,DZ / double 60,- – 80,Familienzimmer / family room 70,- – 100,HP / half-board 14,80 Betten / beds 63 4eabg69hcq 3rstuvwp w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Hotel zur Loreley Zentral und ruhig in der Fußgängerzone gelegen – Anfahrt erlaubt. Alle Zimmer mit Dusche und WC, Fön, Kabel TV, Radio, 2 Raum Appartements, Studios, und Ferienwohnungen mit 3 und 4 Sternen klassifiziert (Nichtraucher- und Raucherzimmer vorhanden). Frühstücksbuffet, Menüwahl bei Halbpension, familiäre Atmosphäre, hohe Kinderrabatte, Ermäßigungen bei Langzeiturlaub, Pauschal- und Wanderangebote sowie eigene Weine vom Mittelrhein runden das Angebot ab. Separater Nichtraucher Speiseraum, Raucherbereich, Außenterasse und eine hervorragende Küche sorgen für Ihr Wohlergehen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch In a quiet, central location in the pedestrian area – vehicle access. All rooms have shower and WC, hairdryer, cable TV and radio. 2-room apartments, studios and holiday apartments (3 and 4 stars), smoking or non-smoking. Breakfast buffet, half board with menu choice, family atmosphere, generous reductions for children, discounts for long stays, all-inclusive packages, walking packages and our own Middle Rhine wines. Separate non-smoking dining room, smoking area, outdoor terrace and excellent food. We look forward to welcoming you. Heerstr. 87 56329 St. Goar Tel. 06741-1614, Fax 06741-2550 hotel-zur-loreley@t-online.de www.hotel-zur-loreley.de EZ / single ab / from 38,DZ / double ab / from 56,Suite / suite ab / from 59,HP / half-board 14,Betten / beds 35 4e0abmg6hq j3rsuvw Campingplatz Loreleyblick u. Hotel Winzerhaus Gärtner Der Camingplatz, direkt am Rhein gelegen, hat eine Länge von einem Kilometer, bietet viele Stellplätze und 360 Stromanschlüsse. Jeder Gast kann sich bei uns seinen Stellplatz selbst aussuchen. Es ist nicht möglich Stellplätze zu reservieren. Sollten Sie gern am Rheinufer stehen, dort aber keinen Platz gefunden haben, können Sie jederzeit umziehen, sobald am Rheinufer ein Platz frei geworden ist und dann dort solange bleiben wie Sie möchten. Unser Campingplatz ist nur für Urlauber geöffnet, daher werden die schönsten Plätze bei uns nicht durch leere Caravans belegt und wir liegen nicht nur in einer Top-Umgebung, wir haben auch eine neue Top-Sanitäranlage mit Fußbodenheizung, damit sie sich auch im Winter bei uns wohl fühlen können und alle Einrichtungen vorfinden, die man auf einem modernen Campingplatz erwartet. Das Hotel Winzerhaus Gärtner liegt im Ortsteil „An der Loreley“, direkt gegenüber dem Loreleyfelsen. Vom Hotel aus haben Sie einen hervorragenden Blick über den Campingplatz hinweg auf den Rhein und die herrliche Umgebung. Die Hotelzimmer sind mit Dusche/WC ausgestattet. Einige Zimmer haben franz. Balkon. Für unsere Hotelgäste haben wir einen eigenen großen Parkplatz. Zum Frühstück bieten wir ein reichhaltiges Buffet. Unseren Hotelgästen steht der Campingplatz zum Spazieren und auch als Liegewiese kostenlos zur Verfügung. Für Zweiradfahrer können wir die Unterstellung in der Garage anbieten. Aus der eigenen Kelterei bieten wir gehaltvolle Weine und natürliche Fruchtsäfte an. This campsite stretches for 1km and is right beside the Rhine. It has many pitches and 360 electricity hook-ups. Guests may not reserve a particular pitch in advance but are free to choose one on arrival. If you would like a riverbank pitch but none are free, you may move whenever a pitch is vacated and remain there as long as you wish. Because our campsite is only open to holidaymakers, our nicest pitches are not occupied by empty caravans. We are not only in a prime location, we also have excellent, new shower & toilet facilities with underfloor heating – making a stay here comfortable even in winter. We offer everything you would expect to find on a modern, well-equipped campsite. Hotel Winzerhaus Gärtner “An der Loreley” is right opposite the Loreley rock. From the hotel you have a wonderful view of the campsite, the Rhine and the spectacular surroundings. Rooms have shower/WC and some have a French-style balcony. Parking for hotel guests is in our large, private car park. We serve a lavish buffet breakfast. Hotel guests may stroll and sunbathe in our campsite free of charge. We offer garage storage for cycles. Guests may also enjoy our homeproduced fruit juices and full-bodied wines. 63 An der Loreley 49-50, 56329 St. Goar Tel. 06741-2066, Fax 06741-7233 info@camping-loreleyblick.de und info@winzerhaus.de www.camping-loreleyblick.de und www.winzerhaus.de EZ / single 35,- – 40,DZ / double 55,- – 60,HP / half-board 12,Betten / beds 30 4e0ag69hfc rstuvw Weinstube Pension Knab’s Mühlenschenke In einem urigen von Burg Rheinfels, Weinbergen, Wiesen, Wald und Bach geprägten Seitental des Rheins liegt unser traditionsreiches, familiär geführtes Gasthaus. 500 m vom Rheintal entfernt, abseits von Hektik und Getriebe, aber trotzdem nah am malerischen Städtchen St. Goar mit all seinen touristischen Angeboten. Von unserer Terrasse, unserer Liegewiese und einem Großteil der Zimmer genießen Sie den Blick auf die Burg und unsere idyllische Umgebung. Gemütliche Gästezimmer, Ferienwohnung, Appartements, gepflegte Weine und unsere Rheinische Landküche tragen zum Entspannen und Erholen bei. Wir freuen uns auf Sie! FW Burch Hotel zur Loreley Zentral und ruhig in der Fußgängerzone gelegen – Anfahrt erlaubt. Alle Wohnungen sind modern und gemütlich eingerichtet. Eine davon mit 4 Sternen und drei mit 3 Sternen klassifiziert, teilweise mit Balkon oder Terrasse. Nichtraucherund Raucherwohnungen vorhanden. Hohe Kinderrabatte, Preisnachlass bei Langzeiturlaub, Pauschal- und Wanderangebote, auf Wunsch Hotelservice und eigene Weine aus dem Mittelrhein Tal runden das Programm ab. Mit einen Blick auf unsere Homepage erhalten Sie alle Informationen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. FW Familie Persch Our traditional, family-run guesthouse is situated in an unspoilt tributary valley of the Rhine, whose vineyards, meadows and woods are watched over by the imposing Rheinfels Castle. Just 500 metres from the Rhine valley and far from the hustle and bustle of modern life, yet within easy reach of the picturesque little town of St. Goar with all its tourist attractions. From our terrace, sunbathing lawn and many of the rooms, there is a wonderful view of the castle and the idyllic surroundings. Cosy rooms, suites and apartments, fine wines and traditional Rhenish cuisine: this is the perfect combination for a relaxed and enjoyable holiday. We look forward to welcoming you. EZ / single DZ / double Ferienwohnung holiday home je weitere Pers. each add. pers. Betten / beds 35,- – 45,52,- – 80,ab 50,- / 2 Pers. / 7 Tage from 50,- / 2 pers. / 7 days ab / from 15,16 – mit Beistellbetten / with add. beds 20 e0g9hcjrsv w ★★★★ In a quiet, central location in the pedestrian area – vehicle access. All our apartments are modern and traditionally furnished. We offer one 4 star apartment and three 3 star apartments, some with balcony or patio. Choice of smoking or non-smoking apartment. Generous reductions for children, discounts for long stays, all-inclusive packages, walking packages, hotel service on request and our own wines from the Middle Rhine Valley. Please see our website for more information. We look forward to welcoming you. Heerstr. 111, 56329 St. Goar Tel. 06744-711311, Fax 07644-711312 Info@ferienwohnung-persch.de, ferienwohnung-persch.de Gründelbachtal 73, 56329 St. Goar Tel. 06741-1698, Fax 06741-1678 info@muehlenschenke.de www.muehlenschenke.de Heerstr. 87 56329 St. Goar Tel. 06741-1614, Fax 06741-2550 hotel-zur-loreley@t-online.de www.hotel-zur-loreley.de Anzahl Whg. / No. of apartments 4 Typ I Typ II qm / square metres 43-77 128 Betten / beds 2-4 2-6 Preis 2 Pers. ab / price 2 person from 48,- 59,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 8,- 10,- 4g63aqje02 Betten / beds Preis 2 Pers. ab / price 2 person from je weitere Pers. / each add. person 2-4 40,5,- 4oga qj02 Mehr Informationen / more information: www.romantischer-rhein.de 64 w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Tourismus Siebengebirge GmbH Geschäftsstelle Unkel Linzer Straße 2 53572 Unkel am Rhein Tel. 02224-902822 Fax 02224-902885 info@unkel.de www.unkel.de Unkel FW Selzer Sehr ruhig, ideal für Spaziergänge sowohl im Wald, als auch auf unserer autofreien Rheinpromenade, liegt unser Haus im Ortsteil Scheuren. Günstige Verkehrsanbindung nach Bonn (per Auto in 15 Min.), Köln, Koblenz. Our apartment in Scheuren is in a very peaceful setting, ideal for walks in the forest and along our pedestrianised Rhine promenade. Excellent for Bonn (15 mins. by car), Cologne and Koblenz. Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II qm / square metres 60 70 Betten / beds 3 4-5 Preis 2 Pers. ab / price 2 person from 46,- 56,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 7,- 7,- Auf Jägert 7 53572 Unkel Tel. 02224-4617 Mobil 0171-1163500 Fax 02224-4617 4og3aqje02r su Urbar bei St. Goar FW Gästehaus Leni Oppenhäuser Ferienwohnung 76 qm2 Wohnfläche mit Balkon, 1 Küche, 2 Bäder mit WC, 2 Doppelzimmer, großes Wohnzimmer mit TV und Radio, Autoabstellplatz, Gartenund Liegewiese, kinderfreundlich, Wäsche vorhanden, Brötchenservice Holiday apartment (76 m2): balcony, 1 kitchen, 2 bathrooms with WC, 2 double bedrooms, large living room with TV and radio, parking, garden and sunbathing lawn, child friendly, linen provided, bread delivered. Im Ahlen 1, 55430 Urbar Tel. 06741-347 Fax 06741-9800689 andrea-theis@VR-Web.de www.ferienwohnungmittelrhein-loreley.de 65 Anzahl Whg. / No. of apartments qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person je weitere Pers. / each add. person 4gaj0c2r 1 76 2-4 35,6,- Urbar bei Koblenz Foto: www.klostergut-besselich.de FW Holderbergerhof Abseits des Alltäglichen entspannen auf dem historischen Gut Holderbergerhof im Landschaftsschutzgebiet. Von einer eigenen Welt verzaubern lassen. Ruhe und Natur pur- nur 7 km bis Koblenz Innenstadt. Viel Platz für Individualisten. Großzügige Hofanlage in reiner Südlage. Jeweils mit eigenem Eingang und eigener Terrasse. Leave your everyday routine behind and relax at the historical Holderberger Hof in the conservation area. Here you can enjoy being off the beaten track. Peace and quiet and nature at its best – only 7km from the centre of Koblenz. Plenty of space for people who like to be independent. Large south-facing property with separate entrances and private patios. Mallendarer Bachtal 14 56182 Urbar Tel. 0261-68128, Fax 0261-61181 info@holderbergerhof.de www.holderbergerhof.de Anzahl Whg. / No. of apartments 2 qm / square metres Betten / beds Preis 2 Pers. / price 2 person Typ I Typ II 60 95 2 2-4 60-, – 75,- – 70,85,- i4gfaj8e0c2r vw 4 e i a b m d g 6 9 h 5 n l 7 Fernseher TV Nichtraucher-Zimmer Non-smoking rooms behindertenfreundlich Suitable for people with disabilities, with assistance behindertengerecht nach DIN 18025 Suitable for people with disabilities kinderfreundlich Child-friendly Konferenzraum conference room Zimmerservice room service Lift lift Parkplatz Car park Garage Garage parking Haustiere erlaubt (ggf. auf Anfrage) Pets allowed Restaurant restaurant Fitnessraum fitness room Solarium solarium Außenschwimmbad outdoor swimming pool Hallenbad indoor swimming pool 66 k f c q j 3 8 r s t u v w p 1 o 0 2 Sauna sauna Garten Garden Liegewiese Sunbathing lawn Terrasse/Balkon Terrace/balcony with room Bettwäsche vorhanden Bedlinen provided Rheinsteig-Partner Betrieb “Rheinsteig” partner places zentrale Lage Central location Servicequalität – geprüfter Qualitätsbetrieb des Landes Rheinland-Pfalz, Stufe 1 ServiceQuality – veryfied quality host Rhineland-Palatinate, Level 1 ruhige Lage Quiet location Fahrradverleih für Gäste Cycle hire for guests Servicequalität – geprüfter Qualitätsbetrieb des Landes Rheinland-Pfalz, Stufe 2 ServiceQuality – veryfied quality host Rhineland-Palatinate, Level 2 historische Gebäude Historical building Wanderwege in Hausnähe Walking trails near hotel / apartment Radweg in Hausnähe Cycle path near hotel / apartment Bett & Bike – fahrradfreundlicher Gastbetrieb “Bed & Bike” – cycling friendly hosts Rheinblick View of the Rhine Qualitätsgastgeber „Wanderbares Deutschland“ Places offering a high standard of hospitality-hiking in Germany Internetzugang Internet Außenterrasse Public terrace Welterbe-Gastgeber world heritage hosts Weinproben Wine tasting Winzerhof Winery FW Ferienwohnung / holiday apartment Bauernhof Farm FH Ferienhaus / holiday home P Pension / boardinghouse Waschmaschine Washing machine PZ Privatzimmer / private room w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e Klassifizierung Classification Die im Gastgeberverzeichnis mit Sternen gekennzeichneten Hotelbetriebe haben an der freiwilligen Hotelklassifizierung des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes (DEHOGA) teilgenommen. Der Zusatz „Superior“ kennzeichnet jene Betriebe zusätzlich, die in ihrer Kategorie ein besonders hohes Maß an Dienstleistungen aufweisen. The hotels in this guide with star ratings have participated in the voluntary German Hotel and Restaurant Association (DEHOGA) hotel classification scheme. The additional designation of “Superior” denotes establishments which provide an exceptionally high level of service for their category. TOURIST ★ Zimmer: Mindestgröße EZ 8 m2, DZ 12 m2 (jeweils exkl. Bad/WC) • Farb-TV • Dusche/WC oder Bad/WC • tägl. Zimmerreinigung • Getränke • Empfang: Telefon und Telefax • Restaurant: erweitertes Frühstück, ausgewiesener Nichtraucherbereich. STANDARD ★★ Zimmer: Mindestgröße EZ 12 m2, DZ 16 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • Sitzgelegenheit pro Bett • Nachttischlampe/Leselicht am Bett • Badetücher und Wäschefächer • Hygieneartikel • Restaurant: Frühstücksbuffet • bargeldlose Zahlung. KOMFORT ★★★ Zimmer: Mindestgröße EZ 14 m2, DZ 18 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • 10% Nichtraucherzimmer • Getränke • Internetanschluss • Telefon • Ankleidespiegel • Kofferablage • Safe • Zusatzkissen und -decken auf Wunsch • Näh- und Schuhputzutensilien • Rezeption: 14 Stunden besetzt bzw. 24 Stunden erreichbar • Sitzgruppe • Mitarbeiter zweisprachig • Gepäckservice • Waschen und Bügeln. FIRST CLASS ★★★★ Zimmer: Mindestgröße EZ 16 m2, DZ 22 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • Minibar bzw. Getränke im Roomservice 24 Stunden • Sessel/Couch mit Beistelltisch • Bad: Bademantel/Hausschuhe • Kosmetikartikel (z. B. Duschhaube, Nagelfeile, Wattestäbchen) • Kosmetikspiegel • Rezeption 18 Stunden besetzt bzw. 24 Stunden erreichbar • Lobby mit Sitzgelegenheiten und Getränkeservice • Hotelbar • À-lacarte-Restaurant • Internet-PC/-Terminal • Frühstücksbuffet mit Roomservice • systematische Gästebefragung. LUXUS ★★★★★ Zimmer: Mindestgröße EZ 18 m2, DZ 26 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • Suiten • Minibar bzw. Getränke und Speisen im Roomservice 24 Stunden • Kopfkissenauswahl • Safe • Bad: Körperpflegeartikel in Einzelflacons • Rezeption: Concierge/mehrsprachige Mitarbeiter, 24 Stunden besetzt • Empfangshalle/Sitzgelegenheiten/Getränkeservice/Doorman- od. Wagenmeisterservice • personalisierte Begrüßung • frische Blumen/Präsent • Internet-PC • qualifizierter IT-Supportservice • Bügelservice (innerhalb einer Stunde) • Schuhputzservice. TOURIST ★ Rooms: minimum size of 8m2 for single and 12m2 for double rooms (excl. bathroom/WC in each case) • colour TV • shower/WC or bath/WC • rooms cleaned daily • beverages. • Reception: telephone and fax. • Restaurant: choice of breakfast, designated non-smoking area. STANDARD ★★ Rooms: minimum size of 12m2 for single and 16m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case) • one seat per bed • bedside lamp/reading light by bed • bath towels and linen drawers • toiletries. • Restaurant: breakfast buffet • debit/credit cards accepted. COMFORT ★★★ Rooms: minimum size of 14m2 for single and 18m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case) • 10% non-smoking rooms • beverages • internet connection • telephone • dressing mirror • luggage stand • safe • extra pillows and blankets on request • sewing and shoe cleaning kits • Reception: staffed 14 hours a day, or available 24 hours a day • sofa/easy chairs • bilingual staff • luggage service • laundry and ironing services. FIRST CLASS ★★★★ Rooms: minimum size of 16m2 for single, 22m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case) • mini-bar or 24-hour room service for beverages • armchair/couch with side table • Bathroom: bathrobe/slippers • accessories (e.g. shower cap, nail file, cotton-wool buds) • cosmetic mirror • Reception: staffed 18 hours a day or available 24 hours a day • lobby with seating and beverage service • hotel bar • à-la-carte restaurant • internet PC/terminal • breakfast buffet with room service • systematic guest survey. LUXURY ★★★★★ Rooms: minimum size of 18m2 for single, 26m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case) • suites • mini-bar or 24-hour room service for food and beverages • selection of pillows • safe • Bathroom: body-care articles in individual bottles • Reception: Concierge/multilingual staff, staffed 24 hours a day • Reception hall/seating/beverage service/doorman or valet-parking service • personalised welcome • fresh flowers/gift • internet PC • professional IT support service • ironing service (within one hour) • shoe-cleaning service. Mit Sternen gekennzeichnete Gästehäuser und Gasthöfe haben an der freiwilligen Klassifizierung für Gästehäuser, Gasthöfe und Pensionen des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes (DEHOGA) teilgenommen. Diese wendet sich an konzessionierte Beherbergungsbetriebe (mit nicht mehr als 20 Gästezimmern), die keinen Hotelcharakter aufweisen. Guesthouses and inns with star ratings have taken part in the German Hotel and Restaurant Association (DEHOGA)’s voluntary classification scheme for guesthouses, inns and pensions which is used for licensed accommodation establishments (maximum of 20 rooms) not classified as hotels. G ★ Unterkunft für einfache Ansprüche G ★★ Unterkunft für mittlere Ansprüche G ★★★ Unterkunft für gehobene Ansprüche G ★★★★ Unterkunft für hohe Ansprüche G ★ Accommodation for modest requirements G ★★ Accommodation for average requirements G ★★★ Accommodation for above-average requirements G ★★★★ Accommodation for high-level requirements Mit Sternen gekennzeichnete Ferienwohnungen, -häuser und Privatzimmer (bis einschl. 8 Betten) haben an der freiwilligen Klassifizierung von Ferienwohnungen/-häusern und Privatzimmern des Deutschen Tourismusverbandes e.V. teilgenommen. Holiday apartments, holiday homes and private rooms (up to and including 8 beds) with star ratings have taken part in the German Tourism Association voluntary classification scheme for holiday apartments/homes and private rooms. ★ Einfache und zweckmäßige Gesamtausstattung des Objektes mit einfachem Komfort. Die erforderliche Grundausstattung ist vorhanden und in gebrauchsfähigem Zustand. Altersbedingte Abnutzung ist erlaubt, bei insgesamt solidem Wohnkomfort. ★★ Zweckmäßige und gute Gesamtausstattung mit mittlerem Komfort. Die Ausstattung muss in einem guten Erhaltungszustand sein bei guter Qualität. Die Funktionalität steht im Vordergrund bei gepflegtem Gesamteindruck. ★★★ Gute und wohnliche Gesamtausstattung mit gutem Komfort. Ausstattung von besserer Qualität. Optisch ansprechender Gesamteindruck, wobei auf Dekoration und Wohnlichkeit Wert gelegt wird. ★★★★ Hochwertige Gesamtausstattung mit gehobenem Komfort. Ausstattung in gehobener und gepflegter Qualität. Aufeinander abgestimmter optischer Gesamteindruck von Form und Materialien. Lage und Infrastruktur des Hauses genügen gehobenen Ansprüchen. ★★★★★ Erstklassige Gesamtausstattung mit besonderen Zusatzleistungen im Servicebereich und herausragende Infrastruktur des Objektes. Großzügige Ausstattung in besonderer Qualität. Sehr gepflegter und exklusiver Gesamteindruck mit allem technischen Komfort, der das Objekt selbst und die Umgebung mit einschließt. Sehr guter Erhaltungs- und Pflegezustand. ★ Property simply and adequately equipped for its purpose with basic level of comfort. Basic furniture, fittings and equipment are available and in a usable condition. Wear and tear permitted provided the overall level of comfort is reasonable. ★★ Property adequately equipped for its purpose with medium level of comfort. Furniture, fittings and equipment must be in good condition and of good quality. Although functionality is a priority, the property must appear well cared for. ★★★ Property and equipment of good quality overall, with homely feel. Higher standard of furniture, fittings and equipment. Overall impression reflects quality, priority placed on decor and homeliness. ★★★★ Property and equipment of high quality overall, high level of comfort. First-rate standard of furniture, fittings and equipment. Overall impression of matching styles and materials. Location and infrastructure of building meet high-level requirements. ★★★★★ Property and equipment of top quality overall, with additional services offered and excellent infrastructure of building. Exceptional standard of furniture, fittings and equipment. Overall impression of style and exclusivity with every technical convenience in the property itself and its surroundings. Very high standard of maintenance and upkeep. Betriebe ohne Stern haben an der Klassifizierung nicht teilgenommen. Ein Rückschluss auf deren Ausstattungsstandard ist damit jedoch nicht verbunden. Establishments with no star rating have not taken part in the classification scheme but this is not a reflection of the standard of their facilities. 67