Romantischer

Transcription

Romantischer
Rhein
Romantischer
TOURISMUS GMBH
IHRE GASTGEBER AM ROMANTISCHEN RHEIN 2008/2009
YOUR HOSTS AT THE ROMANTIC RHINE 2008/2009
Schöner Schlafen
SLEEP WELL
www.romantischer-rhein.de
2
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
RHEIN KM RHINE KM
640
Inhalt / Contents
Andernach .................................................
Bacharach .................................................
Bad Breisig ................................................
Bad Hönningen ..........................................
Bendorf und Sayn ......................................
Bingen ........................................................
Boppard .....................................................
Braubach ...................................................
Kamp-Bornhofen .......................................
Koblenz ......................................................
Lahnstein ...................................................
Linz ............................................................
Lorch ..........................................................
Loreley-Region ..........................................
4
5
7
9
11
12
24
29
30
31
38
44
45
46
Bornich, Dörscheid, Kaub, Kestert, Nochern, Patersberg,
Prath, St. Goarshausen
Neuwied .....................................................
Niederburg .................................................
Oberwesel ..................................................
Osterspai ...................................................
Remagen ....................................................
Rhens .........................................................
Rüdesheim und Assmannshausen .............
Spay ...........................................................
St. Goar ......................................................
Unkel ..........................................................
Urbar bei St. Goar ......................................
Urbar bei Koblenz ......................................
GrafenNonnen- werth
werth
Rolandswerth
Rolandseck
Siebengebirge
Rhein
Remagen
Linz
627
Ahr
Leubsdorf
Ahrtal
Hausen 622
Bad Breisig
Rhein
Bad Hönningen
621
Rheinbrohl
617
614
Hammersteiner
Werth
Andernach
Wied
Sayn
Nette
Engers
WeißenthurmerWerth
Sayn
Bendorf
595
Graswerth
Metternich
Güls
Mosel
594
Niederwerth
Kesselheim
Neuendorf
Urbar
Immendorf
Ehrenbreitstein
Pfaffendorf
Koblenz
Mosel
Karthause
Oberwerth
Lahn
591
590
588
587
585
Lahnstein
Stolzenfels
Rhens
Spay
580
Braubach
Rhein
Boppard
606
600
Neuwied
Nickenich
Osterspai
575
570
568
Kamp-Bornhofen
Bad Salzig
Klassifizierung / Classification ................. 67
Weiler
Kestert Prath
Kontakt / Contact
Romantischer Rhein Tourismus GmbH
Bahnhofplatz 7
56068 Koblenz
Telefon +49 (0) 261-3038834
Telefax +49 (0) 261-3038899
e-mail: info@romantischer-rhein.de
www.romantischer-rhein.de
636
633
630
Unkel
Oberwinter
Maria Laach
53
54
54
58
59
60
60
61
61
65
65
66
638
Schmelztal
563
558
Nochern
556
Biebernheim
Niederburg
Dellhofen
St. Goarshausen
St. Goar
Patersberg
Urbar
Bornich
Weisel
Oberwesel
550
Dörscheid
Henschhausen
Kaub
Bacharach
Breitscheid
546
543
Steeg
Impressum / Imprint
Herausgeber / Publisher: Romantischer Rhein Tourismus GmbH, Koblenz
Auflage / No. of copies: 40.000
Stand / State of: 12/2007
Gestaltung / Design: Grafik Design Bock-Ferber
Übersetzung / Translation: Nigel Geens / LingServe Ltd.
Druck / Print: Druckerei Engelhardt
Gedruckt auf 100 % Recycling-Papier / Printed on 100 % recycled paper.
Lorch
541
539
535
Rhein
DB-Bahnhof / DB-train station
Assmannshausen
Rheingau
Rüdesheim
Nahe
Bingen
532
527
529
Andernach.net-Gesellschaft für Stadtmarketing, Wirtschaft und Tourismus mbH
Läufstr. 4
56626 Andernach
Tel. 02632-298-420
Fax 02632-298-440
info@andernach.net
www.andernach.net
Andernach
Seehotel Maria Laach
Nur 2 km von der A61 Köln/Bonn – Koblenz, Autobahnabfahrt Maria Laach, liegt
das 4- Sterne Seehotel Maria Laach mitten im Naturschutzgebiet, direkt neben
dem größten der Eifel-Maare, dem Laacher See und dem über 900jährigen Benediktinerkloster Maria Laach.
69 moderne Zimmer, teils mit Seeblick.
16 bestens ausgestatte Tagungs- und
Veranstaltungsräume für Firmen- und
Privat- Veranstaltungen. „Badstube“ mit
Pool, Sauna, Dampfbad, Solarium, Fitnessbereich und Liegewiese. Fahrradverleih. Hoteleigene Konditorei. 2 Restaurants/1 Cafe, Sommerterrasse, Bier- und
Weinstube, Biergarten.
★★★★
The 4-star Seehotel Maria Laach is only
2km from the A61 autobahn (Cologne/
Bonn – Koblenz, Maria Laach exit). It is set
in the heart of a nature conservation area,
right next to Lake Laach, the largest
volcanic maar in the Eifel, and close to
Maria Laach Abbey (Benedictine) which is
over 900 years old.
69 modern rooms, some with a lake view.
16 well-equipped conference and function
rooms for corporate and private events.
Pool area with pool, sauna, steamroom,
solarium, gym and sunbathing lawn.
Cycle hire. Hotel patisserie. 2 restaurants/
1 café, summer terrace, beer and wine
tavern, beer garden.
Am Laacher See
56653 Maria Laach/Glees
Tel. 02652-584 500, Fax 02652-584 522
seehotel@maria-laach.de
www.maria-laach.de/seehotel
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
88,- – 115,138,- – 198,27,44,106
4eiabmdg69
h5n7kfcj3v
Hotel Burgklause
Ca. 4 km von der A61, Autobahnabfahrt
Kruft, liegt unser Hotel mitten im wunderschönen Ort Nickenich in ruhiger Lage,
nicht weit vom Laacher See entfernt.
Nickenich ist ein sehr waldreicher Ort und
liegt am Rande des Vulkanparks Osteifel
ca. 4 km vom größten Eifel-Maar, dem
Laacher See. Am See liegt das berühmte
Benediktinerkloster Maria Laach und der
Startpunkt der Deutsche Vulkanstraße.
Nickenich ist der ideale Ausgangsort für
einen Ausflug in den Vulkanpark. Ob zum
Lava-Dome nach Mendig, zum Römerbergwerk nach Kruft, zur Eppelsbergwand
in Nickenich oder zum Kaltwassergeysir
nach Andernach; alle Sehenswürdigkeiten
sind nur wenige Kilometer vom Hotel entfernt.
In unserem gemütlichen Haus werden
freundlicher Service und gemütliches Ambiente groß geschrieben. Die 30 Zimmer
sind gemütlich aber modern, alle mit Dusche/WC, Zimmer-TV, Telefon, Radio und
W-LAN ausgestattet. Neben unserem
gemütlichen Restaurant bieten wir Ihnen
eine Terrasse mit Restauration, Kellerbar,
Aufenthaltsraum, Parkplätze, Fahrradverleih, Kegelbahn und Frühstücksbuffet.
Unser Haus ist ideal für Busgesellschaften. Außerdem bieten wir eigene Programme für Wandergruppen, Kegelclubs und
Vereinsausflüge.
FW
Familie Koch
★★★
Our hotel is approx. 4km from the A61
autobahn (Kruft exit) in the heart of
beautiful Nickenich. It is in a quiet setting
not far from Lake Laach. Nickenich has a
lot of wooded areas. It is on the edge of
the eastern Eifel volcanic park and
approx. 4km from Lake Laach, the largest
volcanic maar in the Eifel. Next to the lake
are Maria Laach Abbey (Benedictine) and
the starting point of the German Volcanoes Route. Nickenich is a great base for
excursions into the volcano park. All of the
main places of interest are only a few kilometres from the hotel: for example, the
Lava Dome in Mendig, the Roman mine in
Kruft, the Eppelsbergwand (an exposed
rock face) in Nickenich and the cold-water
geyser in Andernach.
Our hotel prides itself on its friendly
service and relaxed atmosphere. There are
30 cosy, modern rooms, all with shower/
WC, TV, telephone, radio and wireless
internet access. Besides the delightful
restaurant we offer a terrace serving food,
a cellar bar, a lounge, car parking, cycle
hire, a bowling alley and a breakfast
buffet.
Our hotel is ideal for coach parties. We
also offer individual programmes for
walking groups, bowling clubs and group
excursions.
Burgfrieden 22, 56626 Andernach
Tel. 02636-3628, Fax 02636-941109
info@koch-kell.de, www.koch-kell.de
4
Hauptstr. 78
56645 Nickenich
Tel. 02632-98330, Fax 02632-983333
info@hotel-burgklause.de
www.hotel-burgklause.de
EZ / single
42,- – 45,DZ / double
63,- – 67,HP / half-board 11,50 3 Gang-Menue /
3 Course Menu
Betten / beds
61
4ebg9hqj3r
suv
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
60
4-5
40,-
4ega
jc2v
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Rhein-Nahe Touristik e. V.
Besucherzentrum
Oberstraße 45
55422 Bacharach
Tel. 06743-919303
Fax 06743-919304
info@rhein-nahe-touristik.de
www.rhein-nahe-touristik.de
Bacharach
Rhein-Hotel, Stübers Restaurant
Wir, Familie Stüber und unser freundliches
Team bewirten schon seit 6 Generationen
unsere begeisterten Gäste herzlich und
individuell. Die hohe Zahl der Stammgäste
beweist: Hier können Sie sich rundum
wohlfühlen. Die pfiffigen Kochideen von
Andreas Stüber sind weit über die Stadtgrenzen bekannt. Im liebevoll eingerichteten Restaurant mit Rheinblick oder auf unserer Terrasse verwöhnen wir Sie mit Spezialitäten aus heimischen Wäldern und Flüssen. Dazu bietet die oft gelobte Weinkarte
eine Auswahl der besten Rieslinge vom
Mittelrhein. Hier können Sie es sich gut
gehen lassen! Mitglied der Kooperation
„Tafelrunde – die guten Landrestaurants“
★★★
The Stüber family and our friendly team
have been offering a warm, personalised
service for 6 generations. We take many
repeat bookings – proof that people enjoy
their stay here. Our chef, Andreas Stüber,
has a wide reputation for his inventive
cooking. Specialities from local forests
and rivers are served in our lovingly
furnished restaurant overlooking the
Rhine and on the terrace. Our wine list is
highly regarded and offers a selection of
the finest Middle Rhine rieslings. Visit us
and enjoy a taste of the good life! Member
of the “Tafelrunde – die guten Landrestaurants” food association
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
5
Langstr. 50
55422 Bacharach
Tel. 06743-1243, Fax 06743-1413
rhein-hotel.stueber@t-online.de
www.rhein-hotel-bacharach.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
38,- – 65,76,- – 104,15,- – 25,28
4e0abmg69h
q38rstuvp
Hotel-Restaurant-Café Am Markt
Hotel am Markt mit seinem traditionellen
und zeitlosen Charme. Ein sehr gepflegtes
Hotel mit familiärer und freundlicher
Atmosphäre. Seit 1912 schmückt es mit
vielen umliegenden historischen Gebäuden den alten Marktplatz der Weltkulturerbestadt Bacharach. Tradition und Fortschritt – diese gelungene Verbindung
bietet Ihnen eine Zeit zum Erholen und
Entspannen. Die Hotelzimmer entsprechen modernem Komfort. Unser Restaurant verbindet ein gemütliches, warmes
Ambiente mit neu gestalteten, exklusiven
Räumlichkeiten. Die Hotelzimmer und Appartements entsprechen exklusiven modernen Komfort.
Hotel am Markt has a traditional, timeless
charm. A nicely kept hotel with a welcoming, family atmosphere, it has graced
the old market square in Bacharach
(UNESCO world heritage) since 1912 and
is surrounded by many other historical
buildings. Traditional yet forward-looking
– the perfect blend for a restful, relaxing
holiday. The hotel's rooms and apartments
are furnished to a high standard. Our
restaurant offers a delightful combination
of cosy atmosphere and exclusive, contemporary surroundings.
Oberstr. 64
55422 Bacharach
Tel. 06743-1715, Fax 06743-919038
Hotel-Dettmar@t-online.de
www.Hotel-Dettmar.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
50,- – 65,60,- – 80,70,- – 80,12,12
4ebm6hcqj3
8rsuvw
Hotel-Pension „Haus Dettmar“ Stadtcafé
Gepflegte Nichtraucher Hotel-Pension und
Appartements mit historischem Fachwerkhaus. Lassen Sie sich verzaubern vom
zeitlosen, traditionellen Charme in heimischer, familiärer Atmosphäre. Modernsten
Komfort zum Erholen und Entspannen in
liebevoll eingerichteten Zimmern.
7 Nächte für 2 Pers. mit Frühst.: 280,Die Wohnungen (bis 4 Pers., 50 m2) Wochenpreis für 2 Pers.: 280,-. Sie finden uns
gebenüber dem historischen Haus Sickingen und dem Alten Rathaus. Wir organisieren Weinproben, Fahrräder, Wanderungen, Schiffsfahrten, Garagen, Walking
Stöcke und Ausflüge.
A nicely kept, non-smoking hotel/guesthouse with apartments in a historical
half-timbered building. Guests here can
enjoy a timeless, traditional charm and a
welcoming, family atmosphere. The lovingly furnished, well-appointed rooms are
ideal for a restful, relaxing break.
7 nights for 2 people incl. breakfast:
€ 280.00
Apartments (for up to 4 people, 50m2)
price for 2 people for one week: € 280.00
You’ll find us opposite the historical
Sickingen House and the old town hall. We
organise wine tasting, walks and boat
trips and can provide garage parking,
cycles and walking poles on request.
Oberstr. 8, Ecke Spurgasse 1
55422 Bacharach
Tel. 06743-2661, Fax 06743-919396
pensiondettmar@t-online.de
www.hotel-pension-dettmar.de
Ferienwohnung / apartment
je weitere Pers. /
each add. person
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
40,- – 60,10,- – 20,35,- – 40,40,- – 60,12,- – 15,6
ea6hqj38
Hotel-Pension „Im Malerwinkel“
Unser familiär geführtes Haus finden Sie
in ruhiger Lage in einem idyllisch, malerisch gelegenen Winkel der Rhein/Weinstadt Bacharach. Genießen Sie Ihren Urlaub zwischen Wehrtürmen und der historischen Stadtmauer unterhalb der Burg
Stahleck, mit traumhaftem Blick auf die
Weinberge und Gärten. Unsere Zimmer
und Appartements sind modern eingerichtet. Zum Entspannen lädt eine große
Gartenterrasse und Liegewiese ein. Großer
hauseigener Parkplatz. In 2 Minuten sind
Sie im Zentrum, in 5 Minuten in den
Rheinanlagen mit Schiffsanlegestellen.
Empfehlenswerte Weinstuben und Speisegaststätten liegen in der Nähe.
Our family-run hotel is in an idyllic setting
in a quiet, picturesque part of Bacharach,
a wine town on the Rhine. Enjoy a holiday
with wonderful views of the vineyards and
gardens and close to the historical towers
and town walls beneath Stahleck Castle.
Our rooms and holiday apartments are
modern and well-equipped. There is a
spacious garden terrace and sunbathing
lawn for your relaxation. Large hotel car
park. We are 2 minutes from the centre of
Bacharach and 5 minutes from the boat
jetties on the Rhine. There are recommended taverns and restaurants close by.
Blücherstr. 41-45, 55422 Bacharach
Tel. 06743-1239
Fax 06743-93407
pension@im-malerwinkel.de
www.im-malerwinkel.de
EZ / single
DZ / double
Appartement / apartment
Betten / beds
30,- – 45,45,- – 70,60,- – 90,40
4e0g6cqj38
rsuv
Hotel zur Post
Das Hotel zur Post liegt zentral ca 200 m
vom Bahnhof und ca. 200 m von den
Schiffsanlegestellen entfernt.Die renovierten Zimmer verfügen über Dusche/WC und
Fernseher. Das Frühstück servieren wir als
Büfett in einem gemütlichen rauchfreien
Ambiente. Unser Haus, das wir als Hotel
Garni führen, empfängt Sie in freundlicher
familiärer Atmosphäre. Auf individuelle
Wünsche gehen wir gerne ein.
Hotel zur Post is centrally positioned
approx. 200 metres from the train station
and approx. 200 metres from the boat
jetties. We offer newly renovated rooms
with shower/WC und TV. Breakfast is
served buffet style in a cosy, smoke-free
environment. Our bed & breakfast hotel
has a welcoming, family atmosphere. We
are always happy to cater for individual
requirements.
Oberstr. 38
55422 Bacharach
Tel. 06743-1277, Fax 06743-947600
H.ZurPost@t-online.de
www.hotel-zur-post-bacharach.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
35,- – 45,55,- – 70,24
4e0qjrs
6
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Haus Feldhege
Oberstr. 13, 55422 Bacharach
Tel. 06743-1271, Thea.Feldhege@t-online.de
www.ferienwohnungen-feldhege.de
qm / square metres
25 / 50
Betten / beds
2/4
Preis 2 Pers. / price 2 pers. 28,- / 46,-
4aqj802
je weitere Pers. /
each add. person 10,-
Tourist-Information Bad Breisig
Koblenzer Str. 59
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-45630
Fax 02633-456350
tourist-info@bad-breisig.de
www.bad-breisig.de
Bad Breisig
Hotel Quellenhof
Hotel Quellenhof – Ihr Urlaubszuhause mit
behaglichem Komfort und bestem Service.
„Vom Bett ins Bad – bequemer geht’s
nicht“. Unser Haus liegt direkt an den
RÖMER-THERMEN mit SAUNALANDSCHAFT.
Alle Zimmer, teilweise Wasserbetten, mit
Dusche/WC oder Bad/WC, Telefon, Internet,
Sat-TV, Radio und teilweise Balkon. Reichhaltiges Frühstücksbuffet mit BIO-Ecke.
Aufenthalts-Leseraum. Familiär geführtes
Haus voller Atmosphäre und Gastlichkeit.
Wir bieten Fitness- und Wellness-Pauschalangebote. Unser Cafè und unsere Weinstube
lädt zum Verweilen ein. Wir freuen uns auf
Ihren Besuch. Ihr „Quellenhof-Team“.
Empfohlen im Michelin- und ARAL-Führer.
Hotel Quellenhof – your holiday home-fromhome offering every comfort and the highest
standards of service. The hotel is right
beside the RÖMER thermal baths and sauna area, so getting to the baths from your
room couldn’t be easier. All rooms (some
with water beds) have shower/WC or bath/
WC, telephone, internet, satellite TV and
radio. Some also have a balcony. Lavish buffet breakfast including organic selection.
Lounge/reading room. Family-run hotel full
of atmosphere and hospitality. We offer
fitness breaks and wellness breaks. Guests
can relax in our café and in our wine
tavern. We look forward to welcoming you.
Your Quellenhof team.
Hotel Zur Mühle
Familienbetrieb im hoteleigenen Park direkt am Rhein.
– 32 Zimmer
– teilweise Balkon und Rheinblick
– Hallenbad mit Liegewiese
– Aroma-Wohlfühlmassagen
– gute Küche
– hausgemachte Kuchen
– gemütliche Aufenthaltsräume
– kostenloser Internet-PC
– kostenlos Leihfahrräder
★★★
Albert-Mertes-Str. 23
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-4551-0, Fax 02633-4551-50
info@quellenhof-badbreisig.de
www.quellenhof-badbreisig.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
37,- – 42,66,- – 78,9,15,26
4e0abg9hqj
3rsuv
★★★
A family-run hotel set in its own park right
beside the Rhine.
– 32 rooms
– some with balcony and view of the Rhine
– indoor pool and sunbathing lawn
– aromatic well-being massages
– excellent food
– home-made cakes
– cosy lounges
– free use of internet PC
– free use of bicycles
Koblenzer St. 15
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-2006-0, Fax 02633-2006-60
info@zurmuehlebreisig.de
www.zurmuehlebreisig.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
50,- – 64,80,- – 104,15,23,47
4e0abdg69h
7fcqj3rsuv
Hotel Anker
Hotel Anker ist ein romantisches Haus mit
familiärer Atmosphäre. Direkt am Rheinufer gelegen, mit eigenem Parkplatz. Die
Anlegestellen der Ausflugsschiffe und der
Fähre befinden sich direkt am Hotel. Wir
bieten Ihnen ein schönes, helles Restaurant mit Rheinblick und eine große überdachte Terrasse. Wir servieren Ihnen gutbürgerliche Küche mit täglich wechselnden Menüs. Zum Kaffee täglich frisch:
Kuchen aus eigener Konditorei. Moderne
Zimmer, z. T. mit Rheinblick, reichhaltiges
Frühstück. Unsere Räume bieten Platz für
Feierlichkeiten bis 100 Personen.
Hotel Anker is a romantic hotel with a
family atmosphere. It is right on the
banks of the Rhine and has private
parking. The ferry and excursion boat
jetties are directly in front of the hotel. Our
light and airy restaurant has delightful
views of the Rhine and a large covered
patio. It serves traditional cuisine and
menus change daily. Fresh cakes are
baked every day in our patisserie for you to
enjoy with coffee. Modern rooms, some
with a view of the Rhine, lavish breakfast.
We also offer function rooms for up to 100
people.
7
Rheinufer 12-13
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-9329, Fax 02633-7627
hotelanker@aol.com
www.hotel-anker-bad-breisig.eu
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
33,- – 35,56,- – 69,10,15,51
4e0abg69hq
j38rstuvw
Fontana Hotel Garni
Das Hotel Fontana befindet sich in zentraler Ortslage, aber abseits des Hauptverkehrs – eine ideale Voraussetzung für Ihre
Erholung. Der Wald ist ganz nah, die
Rheinpromanade in bequemer Reichweite,
Römertherme und Kurpark sind nur einen
Katzensprung entfernt.
Freuen Sie sich auf unser reichhaltiges
Frühstücksbuffet, unsere persönliche Betreuung in Deutsch, Englisch, Französisch
und Portugiesisch und speziell für unsere
Radfahrer, unsere umfangreichen Services
rund ums Fahrrad. Das besondere Bonbon:
der Fahrradverleihservice im Haus. Direkt
am Haus stehen Gästegaragen und Parkplätze zur Verfügung.
Hotel Fontana is in a central location but
away from the main traffic routes – the
ideal combination for a relaxing stay.
The forest is very close by, the Rhine promenade is within easy reach and the
Römer thermal baths and the spa gardens
are just a stone’s throw away. Guests can
look forward to lavish buffet breakfasts, a
personalised service (we speak German,
English, French and Portuguese) and a
range of special services for cyclists. Real
bonus: the hotel offers a cycle hire service.
Parking and garage facilities are right
next to the hotel.
Waldstr. 10 (Anfahrt über Miebachstr. –
Hotelroute Bergseite)
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-4759990, Fax 02633-475999200
Mobil 0172-5651383
fontana-badbreisig@t-online.de
www.fontana-badbreisig.de
EZ / single
33,DZ / double
50,- – 70,Betten / beds
19
4e0ag3rstu
vwp
Hotel Rhein-Residenz
Unser Familienhotel liegt direkt an der
Rheinpromenade und bietet Ihnen:
– alle Zimmer mit Rheinblick
– Frühstücksbuffet
– Spezialitäten und Weine aus der Region
im Restaurant „Rheinterrassen“ mit
Chefkoch Dieter Ernst
– täglich frisch gebackene Kuchen auf
der Terrasse oder im Restaurant
In unserem Wellness-Center verwöhnt Sie:
– Susanne mit Ganz- und Teilkörpermassagen (Kassenzulassung)
– Sabene mit Kosmetikbehandlungen
– Petra mit Magnetfeldtherapie
– Suely mit Shiatsu und asiatischer
Entspannung
FW
Am Kapellchen
Komfortable senioren- und rollstuhlgerechte 85m2 NR-Neubauwohnung, gr. Bad,
Fußbodenheizung, EBK, Geschirrspüler,
Gefrierkombi, kl. Terrasse, Garten, Fahrräder, PKW-Stellplatz, inkl. Nebenkosten
(Bettwäsche, Handtücher), bis 8 Pers.
FW
★★★★ / ★★★
Well-appointed, modern apartment
(85 m2) suitable for senior citizens and
with wheelchair access. Large bathroom, underfloor heating, fitted kitchen,
dishwasher, fridge freezer, small patio,
garden, cycles, car parking, incl. extras
(bed linen, towels), for up to 8 people.
Caro’s Häuschen
Liebevoll renoviertes + eingerichtetes
Fachwerkhaus, direkte Rhein- und Zentrumsnähe. EG: Kochen, Essen, sonniger, geschützter, schöner Hof. OG:
Schlafzimmer + Bad. DG: über Steiltreppe zugänglicher Wohn/Schlafraum.
8
Our family hotel on the Rhine promenade
offers
– all rooms with a view of the Rhine
– breakfast buffet
– regional specialities and wines in the
“Rheinterrassen” restaurant (head chef
Dieter Ernst)
– freshly baked cakes on the terrace or in
the restaurant
In our wellness centre:
– full and partial body massages
(Susanne)
– beauty treatments (Sabene)
– magnetic field therapy (Petra)
– shiatsu and Asian relaxation (Suely)
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
55,- – 65,95,- – 110,12,auf Anfrage / on request
30
40adghkj3r
stvw
Anzahl Whg. / No. of apartments 3 Typ I Typ II
Typ III
qm / square metres
85 65
40
4
4
1-8
FW Am Kapellchen ***/**** Betten / beds
Rheinecker Str. 25
Preis 2 Pers. / price 2 person
39,- 36,- ab/from 24,53498 Bad Breisig
je weitere Pers. / each add. pers. 8,- 8,8,Tel. 02633-97969
DZ/ÜF 2 Pers. / double/overnight stay, breakfast 2 p. 35,am-kapellchen@gmx.de
www.fewo-am-kapellchen.de 4 o g 3 e c 0 r s u v
★★★
A carefully restored and lovingly furnished
half-timbered building close to the Rhine
and the town centre. Ground floor: cooking
and eating; delightful, protected sun
patio. 1st floor: bedroom + bathroom.
Attic: steep stairs to living room/bedroom.
Rheinufer 1
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-473526, Fax 02633-200704
info@rhein-residenz.de
www.rhein-residenz.de
Eulengasse 11
53498 Bad Breisig
Mobil 0171-9337155
Fax 02633-7102
info@caros-haeuschen.de
www.caros-haeuschen.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
56
3
75,0,-
4ogqj80rs
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Paradieseckchen
Nichtraucher Fewo, sep. Eingang, ebenerdig, für 2 Pers. Gemütliches Wohnschlafzimmer, voll ausgestattete Wohnküche,
Spülmaschine, Mikrowelle (Back+Grill),
Du/WC,Terrasse,Garten,PKW-Stellplatzam
Haus. Frühstück a.A. Zusatzbett möglich.
FW
★★★
Non-smoking holiday apartment with private, ground-floor entrance. Comfortable
living room/bedroom, fully equipped
kitchen, dishwasher, microwave (grill/
oven), shower/WC, patio, garden, carparking besides apartment. Breakfast
on request, add. Bed possible
„Zur Burg Rheineck“
Ruhige, gemütliche Neubauwohnung,
200 m bis Rheinradweg, Rheinburgenweg; 1 gr. Wohnschlafzimmer, 1 kleines
separates Schlafzimmer, Badewanne,
EBK, Bettwäsche, Handtücher, Geschirrtücher, 1-3 Personen
Mühlenstr. 41
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-95796
Fax 02633-472559
info@badbreisig-fewo.de
www.badbreisig-fewo.de
★★
Quiet, comfortable, modern apartment,
200 metres from the Rhine Cycle Route
and the Rhine Castles Trail. 1 large
living room/bedroom, 1 small separate
bedroom, bath, fitted kitchen, bed linen,
towels, tea towels, 1-3 people
Rheineckerstr. 38
53498 Bad Breisig
Tel. 02633-96375-472477
Fax 02633-8897
hgs-neunheuser@t-online.de
3aje0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
50
3-5
35,8,-
4gfjec2rs
Tourist-Information
Neustraße 2 a
53557 Bad Hönningen
Tel. 02635-2273
Fax 02635-2736
info@bad-hoenningen.de
www.bad-hoenningen.de
Bad Hönningen
Haus Christel
G ★★★ Komfort-Pension
Unsere moderne Hotel-Pension liegt im
Zentrum von Bad Hönningen, nur ca. 100
m von der Fußgängerzone und ca. 400 m
von Rhein und der Therme entfernt (unmittelbare Nähe zur Zuwegung von LIMES
und RHEINSTEIG). Es befinden sich mehrere Gästehäuser nur 1 Min. Fußweg zum
Hauptgebäudekomplex, wo sich 6 verschiedene Räumlichkeiten, Wintergärten,
Garten und mehrere Terrassen mit Biergarten befinden. Ein großzügiges Frühstücksbuffet und ein reichhaltiges Abendbuffet wird von unseren Gästen sehr geschätzt. Seit mehr als 35 Jahren sind wir
ein Haus für Gruppen & Grüppchen.
Reisen & sparen! (incl. Programmgestaltung)
Park-Hotel
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
ca. / about 37
Betten / beds
2
Preis 2 Pers. / price 2 person
32,8,je weitere Pers. / each add. person
Our modern hotel/guesthouse is in the
centre of Bad Hönningen, only approx.
100m from the pedestrian area and
approx. 400 m from the Rhine and the
thermal baths (access to the LIMES and
the RHEINSTEIG trail is also close by).
There are several guesthouses just a
1 min. walk from the main building, which
has 6 lounges, conservatories, a garden,
several terraces and a beer garden. Our
generous buffet breakfasts and lavish
evening buffets are highly appreciated by
our guests. We have over 35 years’ experience of catering for groups large and
small.
Travel&save! breaks (incl. programme)
Bischof-Stradmann-Str. 31-35a
53557 Bad Hönningen
Tel. 02635-1336
Fax 02635-5043
info@haus-christel.de, www.haus-christel.de
In a very peaceful location with views of
the romantic Rhine. Right beside the Kristall-Rheinpark thermal baths, with direct
access to all treatment areas. The hotel
has 12 double rooms and 1 single room.
The Park Hotel is a family-run hotel offering a sense of well-being for both body
and soul. Start your day with a nourishing
buffet breakfast. Our restaurant serves a
range of dishes from rustic cooking to
international cuisine.
From the north: A61 autobahn, Bad Breisig exit, then the car ferry. From the south:
A61 autobahn Ludwigshafen/Koblenz.
From the south: A3 autobahn Frankfurt
(Montabaur/Neuwied). From the north: A3
autobahn Cologne/Königswinter.
Allee St. Pierre Les Nemours
53557 Bad Hönningen
Tel. 02635-911020, Fax 02635-4062
info@park-hotel-rhein.de
www.park-hotel-rhein.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
ab / from 34,ab / from 59,80
ab / from 32,5,- / 7,5,- / 7,170
4e0abdg69h
fcqrsuvw
★★★
Sehr ruhig, mit Blick auf den romantischen Rhein, direkt neben der KristallRheinpark-Therme gelegen. Direkter Zugang zu allen physikalischen Anwendungen. Das Hotel verfügt über 12 DZ + 1 EZ.
Das Park-Hotel ist ein familiär geführtes
Hotel. Das Wohlbefinden von Leib und Seele
gehören zusammen. Beginnen Sie den Tag
an einem ausgiebigen Frühstücksbuffet. In
unserem Restaurant finden Sie gutbürgerliche bis hin zu internationale Gerichte.
Von Norden A61, Abfahrt Bad Breisig Autofähre benutzen. Von Süden A61 Ludwigshafen/Koblenz. Von Süden A3 Frankfurt (Montabaur/Neuwied). Von Norden A3
Köln/Königswinter.
9
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
ab / from 49,ab / from 80,ab / from 93,13,50
27
4e0ibmdg9h
fqjrstuvwp
Hotel St. Pierre
Das Hotel St. Pierre ist ein familiär geführtes Hotel im Zentrum von Bad Hönningen.
Freundlichkeit und Service stehen bei uns
an erster Stelle. Warme Farben bestimmen
das Ambiente unseres Hauses. Wir bieten
Ihnen komfortable und gut geschnittene
Hotelzimmer, hochwertige Betten, ruhigen
Schlaf und ein großes Frühstücksbuffet.
Das St. Pierre liegt direkt am Rathausplatz
am Anfang der Fußgängerzone, nur eine
Gehminute vom Rhein entfernt und 5 Gehminuten von der Kristall-Rheinpark-Therme.
★★★
Hotel St. Pierre is a family-run hotel in the
centre of Bad Hönningen. You are assured
of a warm welcome and high standards of
service. The hotel is decorated in warm
colours which create a homely atmosphere. We offer well-designed, comfortable
rooms, quality beds, a peaceful night’s
sleep and a lavish breakfast buffet. Hotel
St. Pierre is right on the town hall square
at the start of the pedestrian area, only a
minute’s walk from the Rhine and 5 minutes from the Kristall-Rheinpark thermal
baths.
Hauptstr. 138
53557 Bad Hönningen
Tel. 02635-2091, Fax 02635-2093
info@hotelpierre.de
www.hotelpierre.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
ab / from 48,86,- (ab / from 43,- p. P.)
15,40
4eamg69qj3
rsu
Pension Haus Rheinblick
Erleben Sie einen unverwechselbaren Urlaub in Bad Hönningen auf der Sonnenseite
des Rheins. Genießen Sie mit Ihrer ganzen
Familie, Verein oder allein einen Aufenthalt
voller Abwechslungen und Erlebnissen in
ungezwungener, persönlicher Atmosphäre.
Unser Haus liegt in zentraler Lage zur Fußgängerzone, der Kristall Rheinpark-Therme
und der Rheinpromenade.
Die Pension verfügt über 8 DZ, 4 EZ, Familienzimmer, Raucher und Nichtraucherzimmer. Unsere Zimmer sind mit DU/WC, TV,
Fön, Uhrenradio ausgestattet.
★★
Enjoy a holiday to remember in Bad Hönningen on the sunny side of the Rhine. We
offer a relaxed, informal atmosphere and
a wonderful stay full of variety – on your
own, with family or with club friends. Our
guesthouse is centrally located close to
the pedestrian area, the Kristall-Rheinpark thermal baths and the Rhine promenade.
We have 8 double rooms, 4 single rooms,
family rooms, smoking and non-smoking
rooms.
Rooms have shower/WC, TV, hairdryer and
clock radio.
Hauptstr. 42 B
53557 Bad Hönningen
Tel. 02635-924111, Fax 02635-924112
info@haus-rheinblick.com
www.haus-rheinblick.com
EZ / single
DZ / double
DBZ / triple
Betten / beds
41,62,88,40
4e0ag9fcqr
s
Staatlich anerkanntes Thermal-Heilwasser
Thermenwelt
Schwimm- und Bewegungsbecken mit integrierten Massagebänken und Wand- und Bodenstrudlern, großes
Ganzjahresaußenbecken mit Liegewiese, 6 x täglich kostenlose
Wassergymnastik, Restaurant/Cafe u.v.m.
e
Der gesund
p
ip
T
lh
ü
lf
h
Wo
Grander-Wasser
4 Themen-Saunen im Innenbereich, 3 GondelSaunen im Außenbereich, 2 Dampfbäder, Osmanischer Hamam,
Innen- und Außenbecken, Whirlpool, Massagebereich, Liegewiese am
Rheinufer, Saunarestaurant u.v.m.
Erholung, Kur & Wellness im
Thermal- und Mineral-Heilbadeort
Kurse
Belebtes Wasser
Kurzurlaub wir haben für Sie Arrangements mit Übernachtung
und Thermenbesuch zum Vorteils-Preis
Erleben und genießen Sie selbst
die Wirkungsweise der in der
Presse so oft hoch gepriesenen
Grander-Technologie.
Karten für die Therme erhalten Sie ganz bequem in unserem
Onlineshop www.kristall-rheinpark-therme.de. Hier können Sie
auch einen virtuellen Rundgang durch Ihr Kristall machen und sich
über die monatlichen Veranstaltungen informieren
Mehr Informationen erhalten
Sie unter
www.grander-technologie.com
Allée St. Pierre les Nemours 1 · 53557 Bad Hönningen · Tel. 0 26 35/95 21 10 · Fax 0 26 35/95 21 15
www.kristall-rheinpark-therme.de · info@kristall-rheinpark-therme.de · www.kristallbaeder.de
10
콯 0 26 35/33 33
% Massagen % Ambulante Badekuren
% Wohlfühltage % Kosmetikstudio & Friseur
Saunawelt
Aqua Fitness, Babyschwimmkurs, Kinderschwimmen,
Individual-Schwimmunterricht
Ein Tag nur für mich!
P
kostenlos an
der Therme
Öffnungszeiten ganzjährig, außer 24.12.
Mo, Di, So 9–22 Uhr, Mi–Sa 9–23 Uhr
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Appartement Engels
Gepflegte Ferienwohung mit Balkon und
Rheinblick. TV, Radio, Mikrowelle, Karten-Handy vorhanden. Zentrale Lage. 2
Min zur Kristall Rheinpark-Therme und
Zentrum.
FW
Nicely kept holiday apartment with
balcony and view of the Rhine. TV,
radio, microwave, card-operated mobile
phone. Central location. 2 mins. from
the Kristall Rheinpark thermal baths
and the centre.
Rheinallee 7
53557 Bad Hönningen
Tel. 02635-5477 ab 18 Uhr
app.engels@gmx.de
Gut Arienheller
Eine besondere Wohnatmosphäre erwartet Sie im OT Arienheller, ruhig am
Waldrand gelegen, DIREKT an Rheinsteig, Westerwaldsteig und Limeswanderweg. Buchung ab eine Nacht, Frühstück auf Wunsch. Hunde auf Anfrage.
A special atmosphere awaits at these
holiday apartments in Arienheller.
Quietly located on the edge of the forest,
RIGHT on the Rheinsteig, Westerwaldsteig and Limes trails. Bookings accepted from one night, breakfast on request. Dogs by arrangement.
Arienheller 7
56598 Rheinbrohl
Tel. 02635-6214
Fax 02635-6214
info@gut-arienheller.de
www.gut-arienheller.de
4gfaj8ec2rs
★★★ Superior
Enjoy the fabulous view of Koblenz and
the Siebengebirge hills. The family-run
Berghotel Rheinblick is a delightful blend
of the old and the new – a well-appointed,
cosy yet modern hotel with a very pleasant
feel. The 34 well-appointed rooms have
bath/shower and WC, telephone, wireless
internet access, cable TV, a mini-bar and
a balcony looking towards the Rhine
Valley. All the rooms can be accessed by
lift and there is parking free of charge
right outside the hotel.
The historical ore furnaces of the disused
Vierwinden mine are close by.
Dick
Sehr zentral und dennoch ruhig gelegene
FW in Bendorf-Stadtmitte. 2 gemütliche
Appartements mit DU/WC, Küche, TV.
Mittag- und Abendessen können Sie im
Restaurant „Stadt Bendorf“ genießen.
Wir freuen uns auf Sie!
3
60
2-5
45,10,-
Tourist-Information Bendorf
Abteistraße 1
im Schloss Sayn
56170 Bendorf-Sayn
Tel. 02622-902913
Fax 02622-902917
touristinfo.sayn@bendorf.de
www.bendorf.de
Berghotel Rheinblick
FW
1
32
2
37,-
4gqe02rst
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Bendorf und Sayn
Genießen Sie die einmalige Aussicht von
Koblenz bis zum Siebengebirge! Das Berghotel Rheinblick ist ein familiengeführtes
Haus. Die gelungene Mischung aus Alt &
Neu macht es zu einem modernen, komfortablen & gemütlichen Hotel mit sehr ansprechendem Ambiete. In den 34 komfortablen Gästezimmern mit Bad/Dusche und
WC stehen Ihnen neben Telefon, W-LAN,
Kabel-TV, eine Minibar nebst Balkon zum
Rheintal zur Verfügung. Alle Zimmer sind
mit dem Lift zu erreichen. Kostenlose Parkplätze befinden sich direkt am Haus.
Das Hotel iegt unmittelbar an den historischen Erz-Röstöfen des ehemaligen Bergwerks „Vierwinden“.
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Very central yet in a quiet location in
Bendorf town centre. 2 cosy apartments
with shower/WC, kitchen and TV. Lunch
and dinner are served at “Stadt Bendorf” restaurant. We look forward to
welcoming you. We also speak Russian.
Hauptstr. 88
56170 Bendorf
Tel. 02622-167667
Fax 02622-167667
swedick@web.de
Remystr. 79
56170 Bendorf
Tel. 02622-127127, Fax 02622-14323
berghotel@rheinblick.de
www.berghotel-rheinblick.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
65,- – 75,90,- – 101,21,65
4e0abmdg69
hfj8rtuv
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
Typ I
Typ II
qm / square metres
20
40
Betten / beds
2
4
Preis 2 Pers. / price 2 person
30,- / 50,- ab / from 50,je weitere Pers. / each add. person
10,10,-
4gaqj02
11
FW
Dorle Henn
Gem. eingerichtetes Ferien-Appartment
in Bendorf, ruhige Lage, Wohn-Schlafraum, integr. Küche, Dusche + WC, sep.
Eingang, Parkplatz, Wäsche vorhanden,
gute Busverbindungen + Einkaufsmöglichkeiten, Sitzplatz am Haus
FW
Stronsdorf
Comfortable holiday apartment in Bendorf. Quiet location, living room/bedroom, kitchenette, shower + WC, private
entrance, parking, linen provided, good
bus service and shops, outdoor seating.
Sayner Str. 66
56170 Bendorf
Tel. 02622-14617
gdhenn@web.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
4gj02
Betten / beds
16
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 25,je weitere Pers. / each add. person
10,-
Abteistr. 38, 56170 Bendorf-Sayn
Tel. 02622-14728, Mobil 0175-1244758
spcp4u@netzero.net
1
ca. / about 25
2
26,- – 30,-
63qj
e2rs
Die Sayner Hütte
Die Sayner Hütte gehörte seit 1815 der preußischen Krone und war neben Berlin
und Gleiwitz dritter Standort der Königlich-Preußischen Eisengießereien.
1824 erbaute Carl Ludwig Althans eine neue Gießhalle, deren sensationelle
Tragkonstruktion – aus Eisen gegossen und zusammengesetzt – ihr das
Aussehen einer dreischiffigen Basilika verleiht. Trotz der imposanten Ausmaße
wirkt das Bauwerk filigran und feingliedrig. Die Gießhalle ist heute Mittelpunkt
des historischen Areals Sayner Hütte und gilt als einzigartiges Industriedenkmal
von internationalem Rang.
In Sayn findet man zahlreiche gusseiserne Sehenswürdigkeiten aus der Produktion der Sayner Hütte.
Informationen unter: www.bendorf.de
oder Tourist-Information Tel. 02622/902913
Der gusseiserne Brunnen in Alt-Sayn (1823)
Tourist-Information Bingen am Rhein
Rheinkai 21
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-184200 oder 184205
Fax 06721-184214
tourist-information@bingen.de
www.bingen.de
Bingen
12
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
NH Bingen
★★★★
Stilvolles Ambiente, gutes Essen, modernste Technik und Komfort sind das unverwechselbare Markenzeichen von NH Hoteles.
In jedem unserer Hotelzimmer legen wir
Wert auf hohen Komfort bis ins Detail. Badezimmer mit spezieller Ausstattung für
Frauen, Nichtraucherzimmer sowie unsere
Suiten gewährleisten, dass auch besondere
individuelle Anforderungen erfüllt werden
können. Unsere 135 Zimmer sind geschmackvoll eingerichtet. Angenehme Farben mit Holz kombiniert, sorgen für echte
Wohlfühlatmosphäre. Die Einzel-, Doppel-,
Twinbettzimmer und Suiten sind ausgestattet mit Bad inklusive Dusche/Wanne und
WC, Föhn, Kabel-TV, großem Schreibtisch,
Fax/Modem-Anschluss, Direktwahltelefon,
Minibar, Hosenbügler. Auf Wunsch stehen
selbstverständlich auch Nichtraucherzimmer zur Verfügung.
Das Restaurant „Aquarius“ verfügt über
135 Restaurantplätze und 50 Terrassenplätze mit Blick auf den romantischen
Rhein. Die Bar „Insel“ verfügt über 60
Innenplätze und 60 Außenplätze mit Blick
auf die Weinberge.
Unser bestens ausgestatteter Wellnessbereich mit Sauna, Solarium und Fitnessraum
bietet Ihnen Gelegenheit zum Relaxen und
Regenerieren.
Wenn Sie ein besonderes Ambiente für Ihre
Tagung oder Feier suchen, stehen Ihnen in
unserem Hause sowie im angeschlossenen
Kongress-Zentrum 10 Tagungsräume zur
Verfügung. Unser großer Saal ist mit einer
Bühne ausgestattet. Moderne Tagungstechnik sorgt für optimale Präsentationsmöglichkeiten.
Authentic charm, good food, state-of-theart technology and comfortable rooms are
the unmistakable hallmarks of NH Hoteles. Each and every one of our rooms is
designed for comfort down to the last
detail. Bathrooms with special facilities
for our female guests, non-smoking rooms
and our luxurious suites provide a range
of accommodation to suit every taste. Our
135 rooms are tastefully furnished, combining wood with a range of soothing
colours to create an ambience of wellbeing. The single rooms, double rooms,
twin rooms and suites all have cable TV, a
large desk, fax/modem connection, directdial telephone, minibar, trouser press and
en-suite bathrooms with bath, shower, WC
and hairdryer. Non-smoking rooms are
available on request.
The “Aquarius” restaurant can seat 135
with an additional 50 covers on the terrace, overlooking the romantic river Rhine.
The “Insel” bar can seat 60 with an additional 60 outside seats overlooking the
local vineyards. Guests can relax and
recuperate in our well-equipped spa area
which offers a sauna, solarium and gym.
If you are looking for that extra-special
atmosphere for a meeting, seminar or
celebration, we are able to offer a selection of ten rooms within the hotel or in our
adjacent conference centre. The largest
room also has a stage. Our state-of-theart conference technology helps to ensure
your presentation is a hit.
Hotel Café Köppel
Lage Zentral und ruhig gelegen in der Fußgängerzone. 5-10 min von den Bahnhöfen,
3 min zu den Schiffsanlegestellen. Zahlreiche Geschäfte und empfehlenswerte
Gastronomie laden Sie zum Bummeln und
erholen ein. Stil & Atmosphäre – Sie wohnen in unseren frisch renovierten Zimmern. Im Hotel- Café Köppel ist vieles anders – sehr persönlich, sehr liebenswert,
mit viel Atmosphäre. Die heitere Gastlichkeit eines Privat- Hotels, das Ruhe und
Harmonie ausstrahlt. Hier liegen Sie richtig! Besonderheiten – Ausstattung Genießen Sie unsere ausgezeichneten Köstlichkeiten in Café und Konditorei, spazieren
Sie am Rhein & besichtigen Sie das
Museum am Strom. Fühlen Sie sich wohl in
unserem historischen Hotel im Herzen von
Bingen! Anfahrt A60/A61 Ausfahrt Bingen
Zentrum; Im Zentrum grünen Schildern
folgen. Spezielle Angebote 2008 Zimmerarragement „Rosenbouquet“ 3 Übernachtungen im DZ & 2 Pers. Tageskarte
zur Landesgartenschau buchbar zw. Sonntag und Freitag. Mit leckerstem Frühstücksbuffet und einer Überraschung!
€ 216,– Weekend Rendezvouz „Sonnenblume“ 2 romantische Übernachtungen
am Wochenende in der Junior- Suite &
Kaffee und Kuchen in unsrem Café. Incl.
leckerstem Frühstücksbuffet € 173,– Verlängerungsnacht nur € 32,– p.P. im DZ.
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full board
Betten / beds
90,- – 150,90,- – 150,90,- – 150,15,30,256
4eabmd69h5
nq
★★ Superior
In a central yet quiet location in the
pedestrianised shopping area. Five to ten
minutes from the train stations, three
minutes to the riverboat jetties. There are
numerous shops to explore and inviting
cafés and restaurants where you can take
a break. Style & atmosphere: Stay in one
of our recently renovated rooms. The
Hotel-Café Köppel is a hotel with a
difference – very personal, very charming,
with bags of atmosphere. The cheery
hospitality of a privately run hotel, which
radiates a sense of peace and harmony.
The perfect place to stay!
Special features – accommodation
Enjoy award-winning culinary creations in
our café und cake shop, stroll along the
river & visit the Museum on the Rhine. Our
historical hotel at the heart of Bingen: a
real home from home! Directions: Take the
“Bingen Zentrum” exit from the A 60/A 61
autobahns; in the town centre, follow the
green signs. Special offers for 2008
“Bouquet of roses” – three nights in a
double room & one-day ticket for two for
the Regional Garden Show, available from
Sunday to Friday. With delicious breakfast
buffet plus a surprise!
€ 216.00 Weekend Rendezvous
“Sunflower”
Two romantic weekend nights in a junior
suite plus coffee and cake in our café.
Incl. delicious breakfast buffet
€ 173.00 extra night only € 32.00 per
person sharing a double room
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
Rhein-Nahe-Eck
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-7960, Fax 06721-796500
nhbingen@nh-hotels.com
www.nh-hotels.com
13
Kapuzinerstr. 12
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-185790, Fax 06721-12751
info@hotel-koeppel.de
www.hotel-koeppel.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
44,- – 55,64,- – 78,78,- – 88,13,50
42
4eadg9hqj3
v
Martinskeller
★★★
Das Hotel Martinskeller liegt mitten in der
Innenstadt und trotzdem in absolut ruhiger
Lage. Neuzeitlicher Stil u.kernige Ursprünglichkeit verbergen sich hinter den Mauern
des ehemaligen Kelterhauses mit vielen
sichtbaren u. unsichtbaren, liebevollen kleinen Details – ein familiär geführtes Haus
mit dem gewissen Etwas. Wertvolle Momente der Entspannung finden Sie am Tag u.
Abend, in unserem Restaurant mit seinen
ungewöhnlichen Kreationen, die Hand in
Hand mit lokalen Spezialitäten gehen. In der
Nacht, in einem unserer individuell eingerichteten Zimmern u. Suiten. Ob klassisch,
orientalisch, afrikanisch od. mediterran,
hier finden Sie Ihre persönliche Oase.
Despite being situated in the heart of the
town centre, Hotel Martinskeller is in a
wonderfully tranquil location. Combining
modern style with traditional ambience,
this family-run hotel is located in a converted winery building. The attention to
detail, both seen and unseen, lends the
hotel a unique flair. Our restaurant, offering unusual culinary creations combined
with traditional local specialities, is the
perfect place to relax and unwind during
the day or in the evening. We offer a range
of individually furnished rooms and suites,
including classical, oriental, African and
mediterranean styles to provide the perfect night-time oasis to suit every taste.
Weinhotel Michel
Familiäres, mit viel Liebe zum Detail eingerichtetes Privathotel in zentraler Stadtlage. Freundliche Atmosphäre, umfassender Service und moderne Zimmer mit
teilweisem Blick auf Rhein und Rochuskapelle.
Martinstr. 1-3
55411 Bingen
Tel. 06721-30577-0, Fax 06721-2508
martinskeller@rheinhotel.com
www.hotel-bingen-rhein.com
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
67,- – 77,85,- – 95,103,- – 113,19,50 – 23,50
30
4eabm69hqj
8suv
★★★
Family-run hotel in the centre of town,
furnished with loving attention to detail.
Friendly atmosphere, excellent service
and modern rooms, some with a view of
the Rhine and St. Rochus Chapel.
Mainzer Str. 74
55411 Bingen
Tel. 06721-91510, Fax 06721-915152
hotel@weinhotel-michel.de
www.weinhotel-michel.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
90,130,160,-
e0iabdg6nk
fq8stuw
Hotel Goldener Kochlöffel
Das Haus der Gastlichkeit in zentraler und
ruhiger Lage. Rustikale Wein- und Pilsstube, gemütliche Gästezimmer.
The hotel is located in a central but quiet
location and prides itself on its hospitable
service. Comfortable rooms and a cosy,
traditional bar serving beer and wine.
Rheinstr. 22
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-13944
Fax 06721-16993
EZ / single
DZ / double
EZ Etage / single floor
DZ Etage / double floor
Betten / beds
45,68,31,54,22
hq
Hotel Krone
Unser Hotel liegt in unmittelbarer Nähe
des Rheinufers und des Landesgartenschaugeländes, nicht weit von den
Schiffsanlegestellen. Vom Restaurant und
den Zimmern auf der Rheinseite können
Sie einen tollen Blick auf den Rhein, die
Rheinanlagen und das Niederwalddenkmal genießen.
Die Küche bietet vorwiegend regionale
Gerichte. Es erwartet Sie in unserem Restaurant ein besonders gepflegtes Ambiente. Das Hotel Krone ist ein idealer Ausgangspunkt für Rad- und Wandertouren
durch das UNESCO-Welterbe „Oberes
Mittelrheintal“ und entlang der Nahe.
14
Our hotel is situated on the banks of the
Rhine, alongside the Regional Garden
Show exhibition grounds, and just a
stone’s throw from the riverboat jetties.
There is a wonderful view of the Rhine, the
riverside park and the towering “Germania” monument from the restaurant and
the riverside rooms.
The restaurant, serving primarily regional
cuisine, offers highly attentive service in
charming surroundings. Hotel Krone is an
ideal base for walking or cycling tours
along the river Nahe or through the Upper
Middle Rhine Valley, a UNESCO world
heritage site.
Rheinkai 19-20
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-17016
Fax 06721-17210
www.hotel-krone-bingen.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
40,- – 50,60,- – 75,13,25,50
4bg9hqs
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel Restaurant Rheingau
Moderne und freundliche Gästezimmer/
Suiten. Dusche/WC, Kabel-TV, Telefon,
Dreibett- und Familienzimmer, Fahrradkeller. Gepflegte Gastlichkeit und familiäre
Atmosphäre. Deutsche Küche mit regionalen und internationalen Spezialitäten. In
unmittelbarer Nähe der Fußgängerzone,
Rheintal-Kongress-Zentrum, Schiffsanlegern, Rhein- und Naheradweg, Bahnhof
und 2008 der Landesgartenschau.
Modern, welcoming bedrooms and suites.
Shower/WC, cable TV, telephone, triple
bedrooms and family rooms, cycle storage
in basement. Traditional hospitality and
family atmosphere. German cuisine with
regional and international specialities.
Very close to the pedestrianised shopping
area, the Rheintal conference centre, boat
jetties, the Rhine and Nahe cycle routes,
the train station and – in 2008 – the
Regional Garden Show.
Rheinkai 8-9
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-17496, Fax 06721-17498
info@hotel-restaurant-rheingau.de
www.hotel-restaurant-rheingau.de
EZ / single
ab / from 49,DZ / double
ab / from 66,Suite / suite
98,HP / half-board
15,VP / full-board
25,Betten / beds
64
4e0m9hqrst
uvw
Hotel Römerhof
Verkehrsgünstig an Rhein und Nahe auf
dem ehemaligen Klostergelände der Hildegard von Bingen gelegen, mit Sonnenterrasse, Blick auf Bingen und in das Rheintal mit Niederwalddenkmal, Hauptbahnhof
und Schiffsanlegestellen sind ca. 10 Gehminuten entfernt.
Wir bieten Gepäck- und Transferservice
Easily accessible on both the Rhine and
Nahe rivers in the grounds of the former
convent of Hildegard von Bingen. Offering
a sun terrace, views of Bingen and across
the Rhine valley to the “Germania” monument. Approx. ten minutes walk to the
train station and the riverboat jetties.
We offer a luggage service and transfer
service.
Am Rupertsberg 10
55411 Bingen-Bingerbrück
Tel. 06721-32248, Fax 06721-993365
servicehotel@aol.com
www.servicehotel.org
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
40,- – 55,55,- – 85,48
4ebg6q3rst
uvw
Rheinhotel Starkenburger Hof
Hotel garni – Stadtmitte – unmittelbar
am Rhein
30 Gästezimmer mit Dusche/WC oder
Bad/WC und Kabel-TV
Ein reichhaltiges Frühstücksbüfett rundet
Ihren Aufenthalt ab.
Unser Hotel liegt in der Nähe des
Rheintal-Kongresszentrums, und den
Schiffsanlegestellen – direkt am
Rhein- und Nahe-Radweg.
Montag bis Samstag 24 Stunden
geöffnet – Nachtportier
Sonntag Anreise nach tel. Absprache
Garage und Fahrradgarage
Drei- und Vierbettzimmer möglich
Bed & breakfast hotel in the centre of town
and right on the river Rhine.
30 rooms with shower/WC or bath/WC and
cable TV.
An extensive breakfast buffet provides the
perfect start to the day.
Our hotel is close to the Rheintal conference centre and the riverboat jetties, directly
alongside the Rhine and Nahe cycle
routes.
Open 24 hours a day, Monday to Saturday.
– Night porter
Sunday arrivals if arranged in advance by
telephone
Underground car park and cycle storage
Rooms available with three or four beds
Rheinkai 1-2
55411 Bingen
Tel. 06721-14341, Fax 06721-13350
www.rheinhotel-starkenburger.de
EZ / single
ab / from 49,DZ / double ab / from 34,- p. P.
Betten / beds 50
4eg6qrst
Weinhaus Selmigkeit – Weingut, Hotel, Restaurant
In Bingen – Autobahnabfahrt Bingen-Ost
– liegt unser traditionsreiches, familiengeführtes Weingut mit Hotel und Weinstube. Übernachten Sie in einladenden
Hotelzimmern und genießen Sie am 300
Jahre alten Kachelofen regionale Küche in
unserer gemütlichen Weinstube. Lernen
Sie unsere Weine aus eigenem Anbau kennen und lassen Sie sich bei Erlebnisweinproben im historischen Holzfasskeller und
bei Weinwanderungen überraschen. Rad-,
Motorrad- und Busreisende sind willkommen. Abstellplätze vorhanden.
Es ist nur ein kleiner Schritt von Selmigkeit
zur Seligkeit – machen Sie ihn!
Our traditional, family-run winery incorporating a hotel and wine tavern is situated
in Bingen, accessible via the autobahn exit
“Bingen-Ost” for those arriving by road.
Stay the night in one of our comfortable
hotel rooms and enjoy the finest regional
cuisine in our cosy wine tavern with its
300-year old, tiled wood-burning stove. Try
some of our homegrown wines and find out
some fascinating facts at a wine-tasting
session in the ancient wine cellar or on a
themed wine walking tour. Cyclists, motorbikers and coach parties all welcome.
Parking available. Discover the pleasures
of the Selmigkeit winery, hotel and wine
tavern.
15
Mainzer Str. 218
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-14346
Fax 06721-10455
EZ / single
40,DZ / double
60,DBZ / triple
80,Familienzimmer / family room 100,Betten / beds
20
4eaghf8rst
wp
Landgasthof – Pension Zurstraßen
In unserem Restaurant können Sie in gemütlicher Atmosphäre einen guten Tropfen
Wein genießen, und dazu aus unserer
reichhaltigen Speisekarte etwas Schmackhaftes zum Schlemmen und Genießen
auswählen. Unser mediterraner Innenhof
lädt zum Verweilen ein. Im Haupthaus können Sie unseren W-Lan Anschluss nutzen.
Nach einem erholsamen Schlaf beginnen
Sie den Tag mit einem reichhaltigen und
guten Frühstück – ein guter Start in einen
erlebnisreichen Tag an dem mit Burgen,
Sehenswürdigkeiten und Rad-Wandertouren reichen Mittelrhein.
Enjoy a delicious glass of wine in our
restaurant and select a sumptious meal
from our extensive menu. Our mediterranean-style courtyard is the ideal place
to sit and relax. In the main building,
guests have access to our wireless LAN.
After a good night’s sleep, fortify yourself
for a day of exploring the numerous castles and other places of interest along the
Middle Rhine from our comprehensive and
high-quality breakfast buffet. The area is
ideal for exploring on bike or by foot.
★★★ G-Klassifizierung
Mainzer Str. 325
55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-14280
Fax 06721-142806
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
40,60,70,8,50
13,28
4eabghcqj3
rsuvp
Rasthaus Eidt
Entspannen Sie sich in einem unserer ruhigen Zimmer, genießen Sie am Morgen
unser reichhaltiges Frühstück. Wir liegen
verkehrsgünstig 3 Autominuten von der
A 61 entfernt. Unternehmen sie Tagestouren in den nahen Rheingau, oder erleben
sie die nahe Pfälzer Schweiz.
Spend a peaceful night in one of our quiet
rooms and fortify yourself for the day from
our extensive breakfast buffet. We are
conveniently located just 3 minutes by car
from the A 61 autobahn. The perfect base
for day trips to the nearby vineyards of the
Rheingau or the hills of the Palatinate.
Hauptstr. 52
55411 Bingen-Sponsheim
Tel. 06721-154206, Fax 06721-154208
rasthaus-eidt@t-online.de
www.rasthaus-eidt.com
EZ / single
35,DZ / double
50,HP / half-board 8,-
bg9hf3
Pension Garni Grünewald
Die liebevoll geführte Pension nahe dem
Rhein mit südländischer Atmosphäre verspricht einen erholsamen Aufenthalt. Der
ideale Ausgangsort für Radtouren und
Wanderungen entlang von Rhein und
Nahe. Im Haus befinden sich ein Bäcker
und ein Metzgerei, es steht ein kostenloser
Internetanschluss zur Verfügung. Gepäckund Transferservice.
This delightful guesthouse situated close
to the Rhine and with a slightly mediterranean flair is the perfect place for a relaxing break. The ideal base for cycling or
walking tours along the Rhine and the
Nahe rivers. The guesthouse has its own
baker’s and butcher’s and guests have
free internet connection. Luggage service
and transfer service.
Mainzer Str. 228-230
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-12495, Fax 06721-921692
info@pension-gruenewald.de
www.pension-gruenewald.de
EZ / single
DZ / double
DBZ / triple
Betten / beds
38,- – 45,60,- – 68,68,- – 75,16
4e0amg69fq
rst
Hotel Kempter Eck
Unser Hotel liegt 1 Kilometer von der
Autobahn A60, A61 und der B9 entfernt.
Der Rheinradweg führt direkt am Haus
entlang, zur Autofähre sind es 1 Kilometer,
zu den Rheinanlagen ca. 1,5 Kilometer.
Sieben freundlich eingerichtete Zimmer,
freundliches Ambiente. Frühstücksbuffet
mit hauseigenen Produkten.
Our hotel is situated just one kilometre
from the A 60 and A 61 autobahns and the
B 9. The Rhine Cycle Route passes right
outside our door and we are just 1 kilometre from the car ferry and 1.5 kilometres
from the riverside park. Seven charmingly
furnished rooms and a friendly ambience.
Breakfast buffet with our own home-made
produce.
Ortsstr. 1
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-14694, Fax 06721-12644
info@hotel-kemptereck.de
www.hotel-kemptereck.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
35,- – 40,50,- – 64,16
4eg6fcq3rs
tuvw
16
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Gästehaus Theobald
Familär geführtes Gästehaus in unmittelbarer Nähe des ehemaligen Klosters Rupertsberg und des Rhein-Nahe-Radweges.
Komfortabel ausgestattete Zimmer mit
Balkon und herrlichem Blick auf Rhein,
Nahe, Rheingau und Rochusberg. Transfer
zu Schiff und Bahn kostenfrei. Anfahrt:
kommend aus Richtung Köln/Koblenz
(A61), aus Ludwigshafen (A61) oder aus
Richtung Frankfurt/Mainz (A60 / A61):
Abfahrt Nr. 49 (Bingen-Mitte), Richtung
St. Goar B9 / Bingen-Bingerbrück. 1. Ampel rechts, 30 Meter zur Einfahrt neben
Hotel Römerhof. Kommend aus allen
Richtungen den Schildern „Rupertsberg“
folgen.
FW
Am Rupertsberg 10a
55411 Bingen-Bingerbrück
Tel. 06721-984300, Fax 06721-984302
info@gaestehaus-theobald.de
www.gaestehaus-theobald.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
ab / from 35,ab / from 49,8
e0agcqj3rs
tv
Domizil Villa Kappes
Die Jugendstil-Villa mit den guten
Energien in Bingen-Rhein
Multifunktionales, exklusives Feriendomizil: buchbar auch für Tagungen,
Feiern, Ausstellungen, Lesungen, Gartenfeste.
Die Inhaberin Architektin Inge Kappes
richtete dieses 1908-10 vom berühmten
Sakralbaumeister Dominikus Böhm erbaute Juwel des klassizistischen Jugendstils (Profanbau) nach Ihren eigenen
entwickelten Prinzipien ein, u.a. fast frei
von Umweltbelastungen wie Elektrosmog, Wasseradern, Erdverwerfungen.
Zum Entspannen genießen die Gäste die
Atmosphäre des Rheintals und den einzigartigen Ausblick.
Kunst und Antiquitäten schmücken die
Räume und schaffen ein exklusives Ambiente, das zum Verweilen einlädt.
Rhein-Romantik: die Ferienwohnungen
der Villa Kappes
Domizil Rhein-Suite (Typ I), Rhein- und
Germaniablick, 300 m Luftlinie zur Landesgartenschau. Wohnzimmer, Küche mit
Eßplatz, 2 Schlafzimmer, Marmor-Whirlpoolbad, Parkett, Föhn, Antiquitäten und
Kunst.
Domizil Sonnenschein (Typ II), Gartenseite
2 Doppelzimmer, 1 Einzelzimmer, Küche
mit Essplatz, Duschbad mit WC, ab 4 Personen stehen noch 2 weitere Duschbäder
zur Verfügung, Holzfußboden, Föhn.
Zusatzkosten: 10 Euro Bettwäsche und
Handtücher/ Person/ Woche.
Sauna u. Bibliothek im Haus, Grill,
Garten.
FW
Family-run guesthouse close to the former
Rupertsberg monastery and the RhineNahe Cycle Route. Comfortably furnished
rooms with a magnificent view of the
Rhine and Nahe rivers, the Rheingau and
Rochusberg hill. Free transfer to riverboats and train station. Travel information: travelling by road from Cologne/
Koblenz (A 61), from Ludwigshafen (A 61)
or from Frankfurt/Mainz (A 60/A 61), take
exit no. 49 (“Bingen-Mitte”) and follow
signs to St. Goar B 9/Bingen-Bingerbrück.
Turn right at the first set of traffic lights,
then 30 metres to the entrance, next to
Hotel Römerhof. Follow signs to “Rupertsberg” from all directions.
An art nouveau villa with positive
energy in Bingen on the Rhine
Multifunctional, exclusive holiday
destination:
Also available for conferences, parties,
exhibitions, readings, garden fetes. The
proprietress and architect Inge Kappes
has furnished and decorated the
building in accordance with her own
set of principles, which means that it is
virtually free of negative environmental
influences such as ‘electro-smog’, subterranean watercourses and geological
fault lines. The building was built in
1908-10 by the famous ecclesiastical
master-builder Dominikus Böhm and
is considered to be a jewel of the
classical secular art nouveau style.
Guests can enjoy the magnificent
views and uniquely relaxing atmosphere of the Rhine valley.
The rooms are adorned with works of
art and antiques that create an exclusive and inviting ambience.
The holiday apartments of Villa Kappes
encapsulate the romance of the Rhine.
The Rhine Suite (Typ I), view of the river
and the “Germania” monument, 300
metres from the Regional Garden Show.
Living room, kitchen with eating area,
2 bedrooms, marble whirlpool bath,
parquet, hairdryer, antiques and art.
Domicile sunshine (Typ II), garden side
2 double rooms, 1 single room, kitchen
with eating area, shower/bath and WC,
2 additional shower/baths available if
4 or more people, wooden flooring,
hairdryer. Extra costs: € 10 for bed
linen and towels per person/week.
Sauna and library in the building,
barbecue, garden.
Sponsheimer Mühle
Inmitten des Naturschutzgebiets
„Untere Nahe“ liegt die Sponsheimer
Mühle mit 2 Ferienwohnungen und
2 Ferienappartements. Es besteht
direkter Anschluss an den Naheradweg, zum Rhein fahren Sie 5 Kilometer nach Bad Kreuznach ca. 11 Kilometer. Unser Garten mit Grillplatz
und Hütte steht Ihnen kostenlos zur
Verfügung. Für Kinder besonders interessant: das große Trampolin im
Garten. Alle Wohnungen werden mit
dem ProAqua-System allergikergeeignet gereinigt. Mindestaufenthaltsdauer: Ferienappartements 3
Nächte, Ferienwohnungen 5 Nächte.
Kurfürstenstr. 1, 55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-9000, Fax 06721-90046
info@ingekappes.de
www.villakappes.de
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Typ I
100
5-6
78,15,-
Typ II
63
5
55,10,-
gfaqj8ecrst
★★★★
Situated in the heart of the “Lower Nahe”
nature conservation area, Sponsheimer
Mühle offers two holiday apartments and
two studio holiday apartments.
There is a direct link to the Nahe Cycle
Route and it is just five kilometres to the
Rhine and approx. 11 kilometres to Bad
Kreuznach. The garden, with a barbecue
and cabin, can be used by guests free of
charge. The large trampoline in the garden
will be of particular interest to children. All
of the apartments are cleaned using the
ProAqua system, so they are suitable for
allergy sufferers. Minimum stay of three
nights in the studio holiday apartments
and five nights in the holiday apartments.
Sponsheimer Mühle
55411 Bingen-Sponsheim
Tel. 06721-45241
Fax 06721-402923
schulz-sedat@t-online.de
Anzahl Whg. / No. of apartm. 4
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. pers.
TypI
37
2
25,0,-
TypII TypIII TypIV
100 40 150
6
2
7
40,- 30,- 45,7,50 0,- 7,50
4ogf3aje0c2
17
Weingut Dieter und Michael Grünewald
Landschaft und Wein genießen im Weingut Dieter und Michael Grünewald. Zwei
komfortable Ferienwohnungen stehen
Ihnen in unserem traditionellen Familienweingut in der Büdesheimer Burgstraße für Ihren Urlaub in Bingen zur
Verfügung. Erleben und Erkunden Sie
die Weinanbaugebiete Rheinhessen und
Nahe und fahren Sie mit der „Weißen
Flotte“ in das UNESCO-Welterbe „Oberes Mittelrheintal“. Auf Wunsch erwarten wir Sie abends zu einem Gästeabend mit Betriebsbesichtigung und
Weinprobe.
FW
Haus Frey
Rheinblick
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Typ I Typ II
64
47
3
2
40,- 37,5,5,-
★★★
We are in a quiet location right alongside
the vineyards. The ideal base for walking,
jogging or Nordic walking in the countryside. The various cycle routes are easily
accessible from the house. The holiday
apartment has its own separate entrance
and direct access to the well-tended garden with garden furniture and sunbeds.
The holiday apartment is modern and
comfortable and can accommodate 2 to 4
people. A wine tasting is included in the
price for guests staying a minimum of
seven nights. Breakfast can be ordered
separately and is served in the adjacent
breakfast room. A cot is available for babies if required. Pets are allowed.
Berlinstr. 60
55411 Bingen
Tel. 06721-46477
wolfgang.metz@gmx.de
www.ferienwohnung-bingen.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
60
4
39,50
6,50
4gfaqjc2rsw
★★★
Mit viel Liebe und Kreativität haben wir
unsere Wohnungen eingerichtet. Hier
können Sie sich wohl fühlen.
Am Eingang unserer Ferienwohnung
(36 m2) im toskanischen Stil begrüßt Sie
ein kleiner, liebevoll gestalteter Garten.
Sie können diesen Garten zum Sonnenbaden, Träumen und Entspannen nutzen.
Die große Ferienwohnung (65 m2) hat
zwei Schlafzimmer und im Hof gibt es
eine gemütliche Sitzecke. Buchungen
mit Frühstück sind nach Vereinbarung
möglich.
FW
Burgstr. 44
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-44135
Fax 06721-45786
weingut.dm.gruenewald@online.de
4og3ajep2rsw
Haus „An den Weinbergen“
Unser Haus befindet sich in ruhiger Lage, direkt an den Weinbergen. Ideal zum
Nordic Walking, Wandern oder Joggen in
der Natur. Mit dem Fahrrad sind vom
Haus aus alle Fahrradwege schnell erreicht. Die Ferienwohnung hat einen separaten Eingang und direkten Zugang
zum gepflegten Garten mit Möbel und
Liegen. Sie ist modern und behaglich für
2-4 Personen eingerichtet. Ab 7 Ü. ist
eine Weinprobe im Preis enthalten.
Frühstück ist separat buchbar und wird
im angrenzenden Frühstücksraum serviert.Kinderbett kann aufgestellt werden. Haustiere sind erlaubt.
FW
Discover the local wines and beautiful
scenery at the Grünewald winery. Our
traditional, family-run winery on Büdesheimer Burgstrasse in Bingen offers two
holiday apartments. Discover and explore the Rheinhessen and Nahe winegrowing regions and take a cruise on a
“White Fleet” riverboat along the worldheritage listed Upper Middle Rhine
Valley. On request, we will be pleased to
take you on a tour of the winery with a
wine tasting in the evening.
★★★★
Our apartments are furnished with love
and creativity so that our guests immediately feel at home. At the entrance
to our smaller (36 m2), Tuscan-style
holiday apartment is a small but beautifully designed garden – the perfect
place to sunbathe, dream or simply
relax.
The larger (65 m2) holiday apartment
has two bedrooms and the bench in the
corner of the courtyard is a delightful
place to sit. Breakfast is available if
ordered in advance.
Im Schießgraben 34
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-42166
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Typ I Typ II
36
65
2
4
35,- 38,5,-
4f3aj2
★★★
Freundliche Ferienwohnung mit Rheinblick und moderner Innenausstattung.
Ruhige Wohnlage Nähe Wald und
Schwimmbad.
Zum Anwesesn gehört ein Garten unter
Weinreben, Spiel- und Liegewiese, Kinderschaukel, Sandkasten, Sportgeräte,
Grill und Fahrräder.
Kostenloser Abhol- und Bringservice
vom/zum Hbf Bingen.
Welcoming holiday apartment with
views of the Rhine and modern interior
design. Quiet location close to the forest
and swimming pool. The apartment also
benefits from a garden with vines, a
lawn for playing or sunbathing, a swing,
a sandpit, sports equipment, a barbecue and bicycles. Free transfer service
to/from Bingen train station.
Wilhelm-Hacker-Str. 16-18
55411 Bingen-Bingerbrück
Tel. 06721-32267
Fax 06721-937073
irmgardfuehrer@freenet.de
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Typ I Typ II
45
45
2
2
39,- 39,5,5,-
4f3aqje0c2rs
t
18
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Kort-Pytlik, Irmgard
FEWO im efeuumrankten, zentral gelegenen Haus, Front zum Rhein, Blick auf
Germania, Weinberge u. Teile der Landesgartenschau (LGS). Panoramablick
zum Rhein, Auto- u. Personenfähre für
Ausflüge, Ein- u. Ausgänge zur LGS. Sie
können sich sicher fühlen: Krankenhaus, Notarzt, Polizei, Feuerwehr in unmittelbarer Nähe. Rollstuhlrampe, Lift,
breite Türen, große Bäder, barrierefreie
Zugänge, Service mit Herz. Bei längerem Aufenthalt Sonderkonditionen auf
Anfrage. Hier haben Sie die Möglichkeit
zur erholsamen Zeit. Wir erwarten Sie
gerne. English speaking.
FW
„Rheingaublick“
Komfortabel und neu eingerichtete
48 qm Nichtraucher-FeWo im ruhigen
Neubaugebiet von Bingen-Kempten mit
2 Zi/Bad/Terrasse/Garten für eine Belegung mit max. 5 P.; 1 Nacht + 5,- €;
Rabatt ab 7 Tg; Kleinkindausstattung
FW
Ivy-covered holiday apartment, central
location on the banks of the Rhine, view
of “Germania” monument, vineyards
and parts of the Regional Garden Show.
Panoramic view of the Rhine, car and
passenger ferry for excursions, access to
Regional Garden Show. With the hospital, paramedic service, police and fire
brigade nearby, an emergency needn’t
become a crisis. Wheelchair ramp, elevator, wide doors, large baths, barrierfree access, hospitable service. Special
terms for longer stays available on
request. The ideal place for a relaxing
holiday. We look forward to seeing you.
English spoken.
★★★★★
Comfortable and newly renovated 48 m2
holiday apartment for non-smokers in
the quiet, recently-built residential area
of Bingen-Kempten. Two rooms plus
bathroom, patio and garden; for up to
five people. Single night surcharge €
5.00; discount for stays of more than
seven days. Facilities for small children.
Beck’s Ferienwohnung
Weingut Dreikönigshof
Auf unserem Weingut in ruhiger Lage
im Ortsteil Kempten stehen Ihnen ein
Ferienapartment (2 Sterne) und eine
große Ferienwohnung (4 Sterne) zur
Verfügung.
FW
Haus Irma
Dreikönigsstr. 5
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-14009
Fax 06721-14946
service@weingut-dreikoenigshof.de
www.weingut-dreikoenigshof.de
★★★★
Im Hungerborn 19
55411 Bingen
Tel. 06721-16456
webmaster@ferienwohnungbingen-rhein.de
www.ferienwohnung-bingen-rhein.de
★★★★
Liebevoll, edel, geschmackvoll – und
nach der chinesischen Harmonielehre
Feng Shui – eingerichtete Gästezimmer
und unsere urgemütlichen Ferienwohnung. Buchbar ab 2 Nächten, Aufpreis
1 Nacht: 10,00 €
FW
Well-appointed, modern apartment with
two patios and extensive gardens in
Bingen, halfway up Rochusberg hill.
Separate kitchen, storage room for bicycles. No pets. € 50.00 from 7 days.
Tastefully furnished guest rooms, designed in accordance with the Chinese
principle of feng shui with loving attention to detail. We also have an ultracosy holiday apartment. Available for
stays of two nights or more, singlenight surcharge: € 10.00.
Ockenheimer Str. 14
55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-12884
www.haus-irma-bingen.de
Ferienhaus Neiser, „Japan-Haus-Bingen“
Entspanntes Wohnen mit fernöstlichem
Flair und Japangarten, Ferienhaus im
Maisonette-Stil, 2 Etagen, Nähe zum
Naturerlebnisbad, Waldwanderwegen
und Rheinaussichtspunkten. Individuelle Freizeitangebote buchbar.
A relaxing environment with oriental flair
and a Japanese Garden. Maisonettestyle holiday home on two floors, close to
the nature swimming pool, forest trails
and Rhine viewing points. Customised
leisure packages available on request.
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
80
55
Betten / beds
4
4
Preis 2 Pers. / price 2 person
65,- 45,je weitere Pers. / each add. person 10,- 10,-
i4gqe2
1
48
5
45,6,-
4ogfajec2su
v
Berlinstr. 85
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-185230
Fax 06721-185237
hans-werner.beck@gmx.de
www.becksfewo.de
Grammes, Anne und Eberhard
Sehr gepflegte modern eingerichtete
Wohnung mit zwei Terrassen und parkähnlichem Garten in Bingen-Stadt auf
halber Höhe des Rochusbergs. Separate
Küche, Abstellraum für Fahrräder, keine
Haustiere. 50,- € ab 7 Tage.
FW
Kempter Lies 6
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-48954
info@rheingaublick.de
www.rheingaublick.de
★★★★
We offer a two-star holiday apartment
and a large, four-star holiday home at
our winery in a quiet location in the
Kempten district of Bingen.
Vorstadt 84
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-16880, Fax 06721-153710
kort-pytlik@t-online.de
www.glasluester.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
★★★★
Abgeschlossene Wohnung im 1. Oberge- Self-contained apartment on the first
schoss im Binger Stadtteil Büdesheim. floor in the Büdesheim district of BinAufpreis bei 1 Nacht: 10,00 €
gen.
Single night surcharge: € 10.00
FW
★★
★★★★
Im Bangert 47
55411 Bingen-Bingerbrück
Tel. 06721-992326
Fax 06721-992328
info@japan-haus-bingen.de
www.japan-haus-bingen.de
19
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. (nur bis 14 J.) /
each add. person (up to 14 years)
1
60
2
44,5,-
43j02rsu
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
80
35
Betten / beds
4
2
Preis 2 Pers. / price 2 person
50,- 40,je weitere Pers. / each add. person
7,-
4ogfajep0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
60
2
54,7,50
4ofqje0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
72
4
45,10,-
4gfec2u
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
75
2
65,10,-
4ogf3aje02r
stvw
FW
Velte, Astrid und Klaus
Ruhige, zentral gelegene Dachgeschosswohnung nahe den Rheinanlagen mit Blick auf den Rheingau. Transferservice und Fahrradabstellraum.
buchbar ab 3 Nächten
FW
FW
FW
FW
Awarded three stars by the German
Tourism Association, our holiday apartment is situated in the Büdesheim
district of Bingen. The tranquil garden
is the ideal place for a barbecue or
simply to rest and relax.
Holiday apartment in a quiet location in
a small winery in the Kempten district
of Bingen. Our vintner’s tavern is open
from mid-February to mid-May and from
mid-October to mid-November.
Bright, modern apartment in a quiet
location. Within walking distance of
town centre, shops, festivals, Bingen
woods and train station. Internet connection. Please enquire about lastminute special offers.
Christine Gruber
Geräum. Parterrewohnung mit 2 sep.
Schlafzimmern, Wohnschlafzimmer, Küche (inkl. Spülm.,Mikrowelle) Eßzimmer
& Dusche/WC., Garten, Fahrradabstellraum, TV, Radio, PC & freier Internetzugang. Keine Haustiere.
Pfarrer-Beichert-Str. 12
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-46237
Fax 06721-495912
★★★
Appartement Germaniablick
Helles, modernes Appartement in ruhiger Lage. Stadtzentrum, Geschäfte,
Feste, Binger Wald, Bahnhof zu Fuss
erreichbar. Internet-Anschluss. LastMinute-Angebote bitte anfragen.
Goethestr. 23
55411 Bingen
Tel. 06721-17290
info@ferienwohnung-in-bingen.de
www.ferienwohnung-in-bingen.de
★★★
Weingut Josef Bungert
Ruhig gelegene Ferienwohnung in einem kleinen Weingut im Ortsteil Kempten. Saisonweise öffnen wir unsere
Straußwirtschaft: Mitte Februar bis
Mitte Mai und Mitte Oktober bis Mitte
November.
Dr.-Johannes-Kohl-Str. 8
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-13346
velte.a@web.de
★★★
Our three-room holiday apartment is in
a quiet residential location, half way up
Rochusberg hill. Close to the town
centre, surrounded by gardens, with
views of the Rhine.
No pets.
Bremm, Erich
Eine mit 3-DTV-Sternen ausgezeichnete
Ferienwohnung im Binger Stadtteil Büdesheim. Der gemütliche Garten lädt
zum Entspannen und Grillen ein.
FW
Quiet, centrally located attic apartment
close to the riverside gardens with a
view of the Rheingau. Transfer service
and bike room. Available for stays of
three nights or more.
Am Rochusberg
Auf halber Höhe des Rochusberges liegt
in ruhiger Wohnlage unsere 3-ZimmerFerienwohnung, stadtnah, von Gärten
umgeben, mit Blick auf den Rhein.
Keine Haustiere.
★★★★
Bornstr. 35
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-12902
Fax 06721-12412
info@weingut-bungert.de
www.weingut-bungert.de
★★★
Heinrich-Becker-Str. 24
55411 Bingen
Tel. 06721-995532
Mobil 0175-4441801
info@germaniablick.net
www.germaniablick.net
★★★
Spacious ground-floor apartment with
two separate bedrooms, living room/
bedroom, kitchen (with dishwasher and
microwave), dining room, shower/WC,
garden, bike room, TV, radio, PC and
free internet access. No pets.
Stromberger Str. 18
55411 Bingen
Tel. 06721-99 31 06
Fax 06721-99 31 07
ferien@wisperwind.de
www.wisperwind.de
Landgasthof – Pension Zurstraßen
Familiär geführte Pension im Landgasthof. Moderne, großzügige Ferienwohnungen mit guter Ausstattung. Innenhof
mit mediterranem Flair. Für Urlauber,
Wanderer und Radler ein idealer Rastund Schlafplatz.
FW
Family-run guesthouse in a country inn.
Modern, spacious and well furnished
holiday apartments. Central courtyard
with mediterranean flair. An ideal base
for cyclists, walkers and holidaymakers
in general.
Weingut Marxen
2 km von der A61, Abfahrt Gensingen/
Sponsheim liegen unsere komfortabel
eingerichteten Ferienwohnungen für 2-6
Personen (sep. Eingänge). Radweg u.
Bushaltestelle in unmittelbarer Nähe,
ca. 4 km zum Zentrum.
20
★★★
Mainzer Str. 325
55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-14280
Frühstück möglich:
7,00 €/Person
★★★
Our comfortably furnished holiday apartments for two to six people are just two
kilometres from the A61 autobahn (Gensingen/Sponsheim exit). Each apartment
has a separate entrance. Cycle path and
bus stop very close by; approx. four kilometres to the centre of town.
Saarlandstr. 306
55411 Bingen-Dietersheim
Tel. 06721-994221
Fax 06721-994220
fewo@weingut-marxen.de
www.weingut-marxen.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
59
2
45,5,-
4qje02s
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
60
Betten / beds
2+1+1
Preis 2 Pers. / price 2 person
50,5,je weitere Pers. / each add. person
4faqjec2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
50
3
40,5,-
4gfj0c2sv
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
45
Betten / beds
2
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 38,je weitere Pers. / each add. person
5,-
4g3aqjep2rsw
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
25
2
38,-
4g63aje02u
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
75
5
50,5,-
4fqe2rsu
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Typ I Typ II
70
70
5
5
50,- 50,10,- 10,-
4gf3aqjec2rs
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
Typ I
92
4-6
50,7,50
Typ II
46
2-3
40,5,-
4gf3ajpc2sw
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Ploechl, Rosemarie
Ruhige Ferienwohnung mit Blick auf
den Rhein und das Niederwalddenkmal,
die Citybushaltestelle ist ca. 30 Meter
entfernt, die Rheinpromenade in 10 Minuten zu Fuß erreichbar. Geschirrspüler.
Buchbar ab 3 Nächten.
FW
FW
Quiet holiday apartment with a view of
the Rhine and the “Germania” monument. Bus stop is just 30 metres away
and the Rhine promenade just ten
minutes’ walk. Dishwasher. Available
for stays of three nights or more.
Ross, Martha
Gemütlich eingerichtete Ferienwohnung
im Binger Stadtteil Büdesheim. Neben
der Wohnung erwartet Sie ein gepflegter
Garten mit Grillmöglichkeit.
★★★
Josef-Knettel-Str. 25
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-12574
Mobil: 0174-7406496
★★★
Traditionally furnished holiday apartment in the Büdesheim district of
Bingen. The apartment also has a welltended garden with a barbecue area.
Volkmann, Margot
Weinstr. 13
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-41104
martha.ross@web.de
★★★
Ruhige Ferienwohnung im Binger Orts- Quiet holiday apartment in the Droteil Dromersheim. Auf Wunsch bereiten mersheim district of Bingen. Breakfast
wir Ihnen auch gerne ein Frühstück.
is also available on request.
Am Wall 3
55411 Bingen-Dromersheim
Tel. 06725-3466
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
55
40
Betten / beds
2
2
Preis 2 Pers. / price 2 person
47,- 40,-
4gje02
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
60
4
45,6,-
4gfajec2rs
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
54
2-4
40,5,-
4ogaje02rsv
FW
Familie Winter
Stadtnahe, zentrale, ruhige Lage am
Rochusberg, Erdgeschoß, freundliche,
helle 2-Zimmer FW plus Tageslichtbad,
Küche mit Spülmaschine, Mikrowelle,
Babyausstattung sowie Transferservice
auf Wunsch.
FW
FW
Hennebergstr. 31
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-13938 und 909147
info@blumengaertchen.de
www.blumengaertchen.de
★★
Two bedroom holiday apartment (70 m2
attic studio) in a quiet location in the
Büdesheim district of Bingen. Small
garden and car parking space. Available for stays of three nights or more.
Haus Tannenhof
Mitten in einem Gartenparadies befinden sich die beiden Fewos im Ortsteil
Dietersheim. Die Wohnungen sind gemütlich eingerichtet, komplett mit Küche, Schlafzimmer, Wohnzimmer, Bad/
WC. Buchbar ab 3 Nächte.
Pfarrer-Heberer-Str. 16
55411 Bingen
Tel. 06721-154143
Fax 06721-159590
Webmaster@Bingen-Ferienwohnung.de
www.Bingen-Ferienwohnung.de
★★
Quiet location near to Klopp Castle and
the banks of the river Nahe. Ten minutes
from the Rhine and the town centre. Car
park in front of the house. Transfer
service available. Awarded the “Green
House Number” accolade for environmentally-friendly living.
Kau, Irmgard
Ruhig gelegene Ferienwohnung (Dachstudio) 70 qm im Ortsteil Büdesheim
mit zwei Schlafzimmern, kleinem Garten
und Autoabstellplatz. Buchbar ab 3
Nächten.
FW
Central but quiet location on Rochusberg hill, close to the town centre,
ground floor, bright and welcoming tworoom holiday apartment, bathroom with
natural daylight, kitchen with dishwasher and microwave, facilities for babies.
Transfer service available on request.
Blumengärtchen
Ruhige Lage in der Nähe der Burg Klopp
und Naheufer. 10 Minuten zum Rhein
und Innenstadt. Parken vorm Haus,
Abholservice. Ausgezeichnet mit der
„Grünen Hausnummer“ für umweltfreundliches Wohnen.
FW
★★★
Ockenheimer Chaussee 3
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-41824
Fax 06721-975198
★★
Two holiday apartments set amidst a garden paradise in the Dietersheim district of
Bingen. The apartments are traditionally
furnished and feature a kitchen, bedroom,
living room and bathroom/WC. Available
for stays of three nights or more.
Sandstr. 18
55411 Bingen-Dietersheim
Tel. 06721-44788
Fax 06721-44788
Pension Bastiné
Eine im Stadtteil Büdesheim gelegene
Ferienwohnung (DZ, EZ, Wohnzimmer
mit integrierter Küche und Balkon, Bad
mit Dusche und Wanne, Flur, separate
Toilette), Stadtbusanschluss, 100 m zum
„Hildegardishof“. ab 2 Nächte
Holiday apartment in the Büdesheim
district of Bingen featuring a double
bedroom, single bedroom, living room
with integrated kitchen area and balcony, bathroom with bath and shower,
separate toilet. Local bus connection.
Available for stays of two nights or more.
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
Adolf-Kolping-Str. 5
55411 Bingen
Tel. 06721-42358
Fax 06721-409108
Bastine-Ferienwohnung@web.de
www.ferienwohnung-bastine.de
21
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
55
2 plus 2
53,7,-
i4gf3aqjec2
rv
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
35
45
Betten / beds
2-3 2-3
Preis 2 Pers. / price 2 person
35,- 45,je weitere Pers. / each add. person
5,- 5,-
4faqj02rs
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
70
4
40,5,-
4gfaqj2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
2
50
4
42,-
4gfaje0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
46faje02
1
75
3
40,5,-
FW
Duske, Dagmar
Die Ferienwohnung liegt zentral in Bin- The holiday apartment is situated in the
gen Stadt, mit Blick auf die Nahe und centre of Bingen with views of the Nahe
nicht weit vom Rhein-Nahe Eck.
river and not far from the confluence of
the Rhine and Nahe.
FW
Haus Engel
2 sep. Schlafzimmer, 1 sep. Wohn-/Schlafraum, sep. Küche, Backofen und Mikro,
Bad mit WC, Dusche u.Badewanne, direkt
(50 m) am Naheradweg gelegen, BoA,
HoA, Grillmöglichkeit, Transferservice
Bahnhof
FW
Quiet and cosy attic apartment with
balcony and magnificent views across
Bingen and the Rhine valley as far as
the Rheingau. Close to the nature swimming pool and Bingen woods. Available
for stays of three nights or more.
Our two-room, modern holiday apartment is situated right in the centre of
Bingen, in a quiet side street. Bed linen
and towels are provided.
Bright and friendly apartment with two
rooms plus kitchen, bathroom and balcony
in the centre. All the festivals are within walking distance. Also available as one room
plus kitchen, bathroom and balcony for one
person. Safe for children to play, parking
available. Autobahnexits “Bingen-Ost”.
Im Bangert 40
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-990305
Fax 06721-32330
Mobil 0170-3688655
Schlüsselgasse 12
55411 Bingen
Tel. 0671-41354
Fax 0671-481079
mdm-hargesheim@t-online.de
Dr.-Sieglitz-Str. 43
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-16293
Mobil: 0160-6919085
www.fewomorgenrotbingenamrhein.piczo.com
Haus Roswitha
Ferienwohnung im Binger Stadtteil Holiday Apartment in the Gaulsheim
Gaulsheim. Frühstück ist möglich, wir district of Bingen. Breakfast and transbieten Transferservice. Ab 3 Nächten.
fer service available on request. Available for stays of three nights or more.
FW
Mainzer Str. 228-230
55411 Bingen-Kempten
Tel. 06721-12495
Fax 06721-921692
info@pension-gruenewald.de
www.pension-gruenewald.de
Morgenrot
Helle, freundliche 2ZKB Balkon in Bingen-Mitte. Zu Fuß erreichen Sie alle
Binger Feste in der Stadt. Buchbar auch
als 1ZKBB für 1 Person. Kinderspielstraße, Parken möglich. Abfahrt Bingen-Ost oder Bingen-Mitte.
FW
This delightful guesthouse and holiday
apartment, situated close to the Rhine and
with a slightly mediterranean flair, is the
perfect place for a relaxing break. Inhouse
baker’s and butcher’s, free internet connection, luggage service and transfer service.
Available for stays of three nights or more.
Daniela Messer
Die 2-Zimmer-Ferienwohnung, modern
eingerichtet, befindet sich im direkten
Zentrum von Bingen, in einer Seitenstraße ruhig gelegen. Bettwäsche und
Handtücher sind vorhanden.
FW
Zur Mühle 36
55411 Bingen
Tel. 06721-42777
info@engel-ferienwohnung.de
www.engel-ferienwohnung.de
Kipp, Ingrid
Gemütliche und ruhige Ferienwohnung
mit Balkon im Dachgeschoss mit herrlichem Ausblick über Bingen und den
Rhein bis in den Rheingau. Nahe des
Naturerlebnisbades und des Binger
Waldes. Buchbar ab 3 Nächten.
FW
Two separate bedrooms, one separate
living room/bedroom, separate kitchen
with oven and microwave, bathroom/WC
with shower and bath, 50 metres from
Nahe Cycle Route, BoA, HoA, barbecue
area, transfer service to train station
Pension Garni Grünewald
Liebevoll geführte Pension mit Ferienwohnung nahe dem Rhein mit südländischer Atmosphäre. Bäcker und Metzgerei im Haus, kostenloser Internetanschluss, Gepäck- und Transferservice.
Buchbar ab 3 Nächten.
FW
Stefan-George-Str. 4
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-14991
miet-mich-bingen@web.de
www.miet-mich-bingen.de
Mainzer Str. 304
55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-14411
Fax 06721-13344
Schwantzer
Gemütliche Dachstudiowohnung in ruhiger Lage am Ortsrand, kostenlose Leihfahrräder, Haustiere kein Problem, persönliche Atmosphäre. 1-2 Tage € 50.-/
Nacht; 3-6 Tage € 40.-/Nacht; 1 Woche
€ 255.-; 2 Wochen € 485.-
22
Cosy attic studio apartment in a quiet
location on the edge of town. Free cycle
hire, pets no problem, convivial atmosphere. 1-2 days € 50.00 per night
3-6 days € 40.00 per night 1 week
€ 250.00 2 weeks € 485.00
Johannisstr. 38
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-491162
Fax 06721-491163
jrso-schwantzer@t-online.de
www.ferienwohnungen-bingen.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
65
4
42,5,-
4gq02s
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
75
4+2
45,5,-
4gf3aqje2s
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
55
2
44,-
4og6fqe02rst
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
60
4
45,7,50
4gaje02rt
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
30
1
36,50
10,-
4qj2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
50
1-5
55,5,-
4aqj02rs
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
55
4
60,10,-
4gfc2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
76
4 (5)
40,-
4ogf3aj2
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Sonnenschein
Die Ferienwohnung liegt unterhalb der
Elisenhöhe auf dem Weg zum Binger
Wald (RheinBurgenWeg). Zum Gelände
der Landesgartenschau (mit Mäuseturm) oder zur Binger Innenstadt sind
es 10 Minuten.
FW
Viktoriastr. 2
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06707-915302
oder 06721-153960
Mobil: 0176-20150321
ethoms@hotmail.de
Our establishment is situated on the
Nahe Cycle Route, in a very quiet location. The ideal place for anyone wishing
to get away from it all. Single night
surcharge: € 2.50 per person sharing a
double room, € 3.00 per single room.
Dammstr. 22
55411 Bingen-Dietersheim
Tel. 06721-994940
Fax 06721-994942
info@pension-am-damm.de
www.pension-am-damm.de
EZ Etage / single floor
DZ Etage / double floor
Betten / beds
“Haus Clara” is situated right in the
heart of Bingen, just 100 metres from
the Rhine and the riverboat jetties. Our
apartments have a shower, toilet, and
fully equipped kitchen area. No breakfast.
Privatzimmer mit Etagendusche im Private rooms with shared shower on
Haus Roswitha im Binger Stadtteil each floor in the Gaulsheim district of
Gaulsheim.
Bingen.
1
50
3
40,5,-
25,45,4
0gfj3
Betten / beds
DZ / double
Rheinkai 3
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-921880
Fax 06721-155994
bingerbub-weber@web.de
Haus Roswitha
★★★
4ofqec2rs
43je2rsv
Haus Clara
„Haus Clara“ liegt direkt am Zentrum
von Bingen. Zum Rhein und den
Schiffsanlegestellen sind es etwa 100
Meter. Unsere Appartements haben
Dusche, Toilette und komplett ausgestattete Küchenzeilen. Kein Frühstück.
PZ
One single bedroom, one double bedroom, kitchen, bathroom with shower,
TV room. Available for stays of two
nights or more. English spoken.
1
64
2
40,-
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Barker, Ingeborg
Das Haus ist am Naheradweg gelegen,
in einer sehr ruhigen Lage, ideal für
Menschen, die ausspannen wollen. Aufpreis bei 1 Nacht: im DZ pro Person
2,50 € und im EZ 3,00 €.
PZ
Prinzenkopfstr. 11
55411 Bingen-Bingerbrück
Tel. 06721-33580
Mobil: 0170-3696985
eugen@0700issinger.de
Thoms
1 Einbettzimmer, 1 Doppelzimmer,
Küche, Bad mit Dusche, Fernsehraum.
Buchbar ab 2 Nächten. Es wird Englisch
gesprochen.
PZ
This holiday apartment lies at the foot
of Elisenhöhe hill, en route to Bingen
woods (Rhine Castles Route). Only ten
minutes from the Regional Garden Show
(and Mouse Tower) and Bingen town
centre.
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Mainzer Str. 304
55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-14411
Fax 06721-13344
4
40,-
4qrs
EZ Etage / single floor
DZ Etage / double floor
Betten / beds
30,52,6
4eafc
Ockenheimer Str. 14, 55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-12884
www.haus-irma-bingen.de
DZ / double
Betten / beds
45,4
4egf
c
Franz-Burkard-Str. 7
55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-15723
Betten / beds
DZ / double
2
25,-
4gcq
j
Mainzer Str. 340, 55411 Bingen-Gaulsheim
Tel. 06721-991076, Fax 06721-991078
Buchbar ab 2 Nächten.
Betten / beds
EZ / single
DZ / double
5
35,50,-
4ebg
hfj
Gästehaus Albert
Im Schießgraben 43, 55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-43132
ohne Frühstück, ab 2 Nächten
Betten / beds
DZ / double
4
17,50
PZ
Haus Hubertus
Stromberger Str. 30
55411 Bingen-Bingerbrück
Tel. 06721-35380, Fax 06721-35380
Betten / beds
DZ Etage / double floor
DZ / double
8
19,22,-
gh
PZ
Haus Imhof
Bannzäuner Weg 17
55411 Bingen-Büdesheim
Tel. 06721-45690
Betten / beds
EZ Etage / single floor
DZ Etage / double floor
4
30,40,-
eagj
3
PZ
Haus Irma
PZ
Klumb, Wilhelm
PZ
Zum Peter
PZ
★★
★★
23
efj
PZ
Haus Menzel
Leitergasse 1, 55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-2851
Betten / beds
EZ Etage / single floor
DZ Etage / double floor
5
17,33,-
PZ
Kort-Pytlik, Irmgard
Vorstadt 84, 55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-16880, Fax 06721-153710
kort-pytlik@t-online.de, www.glasluester.de
Betten / beds
2
DZ / double
40,siehe Eintrag Ferienwohnung Kort-Pytlik
4eig
q
PZ
Velte, Astrid u. Klaus
Dr.-Johannes-Kohl-Str. 8, 55411 Bingen am Rhein
Tel. 06721-13346, velte.a@web.de
EZ / single
DZ / double
kein Frühstück / no breakfast
eqjs
v
20,35,-
Linienfahrten im Tal der Loreley · Abendfahrten mit Musik und Tanz · Charterfahrten
Rheinkai 10 · 55411 Bingen · Tel. 0 67 21/1 41 40 · Fax: 0 67 21/1 73 98
e-Mail: info@bingen-ruedesheimer.de · www.bingen-ruedesheimer.de
Mehr Informationen / more information:
www.romantischer-rhein.de
Tourist Information Boppard
Marktplatz (Altes Rathaus)
56154 Boppard
Tel. 06742-3888
Fax 06742-81402
tourist@boppard.de
www.boppard.de
Boppard
Jakobsberg Hotel und Golfanlage
Ehemaliges Klostergut oberhalb der Weinberge, mit herrlichem Blick auf Boppard
und die große Rheinschleife.
Neben einem perfekten Rundumservice
bietet das Hotel umfangreiche Sport- und
Freizeitmöglichkeiten: 18-Loch Meisterschafts-Golfanlage, Hallenbad, Sauna,
Solarium, Fitnessraum, Massage und
Kosmetik auf Anfrage, Kegelbahnen, Tennis, Badminton, Tontauben-Schießanlage,
Fahrradverleih.
Spezialarrangements für Tagungen, Gruppenreisen und Golf-Events.
Former abbey above the vineyards with a
fabulous view of Boppard and the great
Rhine loop.
The hotel offers high levels of service and
a wide range of sports and leisure activities: 18-hole championship golf course,
indoor pool, sauna, solarium, gym, massage and beauty treatments on request,
bowling alleys, tennis, badminton, clay
pigeon shooting, cycle hire.
Special packages for meetings, group
tours and golf events.
★★★★ Superior
56154 Boppard
Tel. 06742-808-0
Fax 06742-3069
info@jakobsberg.de
www.jakobsberg.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
112,159,228,- – 285,27,54,208
4e0iabmdg6
9h5n7kfcj3
24
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Best Western Bellevue Rheinhotel
Bellevue Rheinhotel – exklusives, familiengeführtes Jugendstilhotel – im Herzen
Boppards an der Rheinuferpromenade gelegen, – ist mit viel Liebe zum Detail eingerichtet und verknüpft Wohneleganz mit
neuester Technik auf höchstem Niveau.
Über 120 Jahre Servicekultur am Gast, jeden Tag seit 1887!
Fühlen Sie sich wohl in unseren stilvollen
und gemütlichen Zimmer und nutzen Sie
den neuen Wellnessbereich mit Schwimmbad, Sauna, Dampfbad, Badeseparée, Ruhe- und Fitnessraum. Eine große Palette an
Massage-, Kosmetik- und Wellnessanwendungen definiert Erholung am Rhein neu.
Gastronomisch hat Ihr Gaumen die Wahl
zwischen dem Gourmetrestaurant „Le Chopin“ (ausgezeichnet von namhaften Restaurantführern), dem regionalen Restaurant „Le Bristol“ und im Sommer der Gartenterrasse „Le Jardin“ direkt am Rheinufer
Ideale Verkehrsanbindungen per Auto (A
61), Bahn (Bahnhof mit IC-Haltestelle)
und Flugzeug (Frankfurt Hahn 60 km,
Frankfurt und Köln je 100 km)
Arrangements:
Savoir vivre: 1 ÜF inkl. Menü im „Le Chopin“ ab 79,00 € pP
Genießer Tage: 2 ÜF inkl. 6-Gang-Menü
im „Le Chopin“, Wein Aperitif ab
190,00 € pP
Chopin-Kultur-Momente: 1 ÜF mit MusikMenü ab 105,00 € pP
Weitere Arrangements
www.bellevue-boppard.de
Bellevue Rheinhotel is an exclusive,
family-run art nouveau hotel set on the
Rhine promenade in the heart of Boppard.
A combination of elegance and cuttingedge technology, it is lovingly furnished
with exquisite attention to detail. Excellent
service for over 120 years, every day since
1887!
Relax in our tasteful, beautifully appointed
rooms and enjoy the new wellness area
with pool, sauna, steamroom, “suite séparée”, relaxation room and gym. Our wide
range of massage, beauty and wellness
treatments is redefining “relaxation by the
Rhine”.
We offer a choice of range of restaurants:
“Le Chopin” (prestigious restaurant guide
award-winner), “Le Bristol” serving regional dishes and in summer “Le Jardin”, the
garden terrace right on the banks of the
Rhine.
Easy transport access: road (A61), rail
(InterCity station) and air (Frankfurt Hahn
60km, Frankfurt 100km, Cologne 100km).
Package breaks:
Savoir vivre: 1 night with breakfast, incl.
meal at “Le Chopin” from € 79.00 p.p.
Gourmet days: 2 nights with breakfast,
incl. 6-course meal at “Le Chopin” and
wine aperitif from € 190.00 p.p.
Musical Chopin moments:
1 night with breakfast, incl. “music meal”
from € 105.00 p.p.
Other package breaks:
www.bellevue-boppard.de
Park Hotel Bad Salzig
100 Jahre PARK HOTEL Bad Salzig
Jubiläumsangebote unter:
www.park-hotel-online.de
MEDITERRANE LEBENSART
Im PARK HOTEL Bad Salzig spürt der
Gast, dass die Hoteliers Wert legen auf
ein herzliches Willkommen und einen TopService. Die zauberhafte 100 Jahre alte
PARK VILLA hat ein einzigartiges Flair,
welches das Gastgeber-Team geschickt
zu inszenieren versteht. Jedes der insgesamt 26 Zimmer des traumhaft im Tal der
Loreley gelegenen Anwesens hat einen individuellen Charakter mit sehr viel Ausstrahlung. Das Ambiente ist sehr angenehm, jugendlich und nahbar.
Im „Wellness-Reich der Sinne“ mit Dampfbad, Whirlpool, Sauna, Erlebnisduschen finden Sie Wohlbefinden und Regeneration.
ARRANGEMENTS:
„ZAUBER DER VERFÜHRUNG“
Wir verführen Sie mit allem, was unser
Haus so besonders macht!
Begrüßung mit den „Tränen der Loreley“,
2 traumhafte Übern. im Themenzimmer mit
Fr.-buffet, 1 x 4-Gang HP und als Höhepunkt ein 5-Gänge-Überraschungsmenü
an einem liebevoll gedeckten Tisch,
€ 199,00 p.P. im Komfortzimmer,
€ 219,00 p.P. im Superiorzimmer
„ENDLICH ICH!“
Begrüßung mit alkoholfreiem Cocktail,
2 traumhafte Übern. im Themenzimmer.
Obstteller, Mineralwasser, Bademantel/
Badeschuhe, Körperkosmetik-Produkte.
2 x Frühstücksbuffet, 2 x 4-Gang-HP,
1 x Mittagssnack oder Lunchpaket,
★★★★ Superior
Rheinallee 41
56154 Boppard
Tel. 06742-1020, Fax 06742-102602
info@bellevue-boppard.de
www.bellevue-boppard.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
66,- – 106,102,- – 172,148,- – 237,24,170
4e0iabmdg6
9h57kqjrst
★★★ Superior
MEDITERRANEAN FEEL
From the moment you arrive at the PARK
HOTEL in Bad Salzig you’re assured of a
warm welcome and high standards of
service. The idyllic PARK VILLA, which is
100 years old, is an enchanting setting in
which to stay. All 26 rooms have their
own, individual style and plenty of charisma. The hotel is beautifully located in the
valley of the Loreley and has a relaxed,
youthful and approachable feel.
Relax and revitalise in our Sensations
Wellness Suite with steamroom, jacuzzi,
sauna and sensation showers.
€ 219,00 p.P. im Komfortzimmer,
€ 239,00 p.P. im Superiorzimmer
„TRAUMNACHT“
1 Üb. inkl. Fr.-buffet (Zimmer nach Verfügbarkeit) 1 x 4-Gang HP,
€ 105,00 p. P. im Komfortzimmer,
€ 115,00 p. P. im Superiorzimmer
„RHEINROMANTIK“
Aperitif „Tränen der Loreley“, 5 Üb. im
Wohlfühlzimmer mit Fr.-buffet, 4 x 4-Gang
HP, 1 x Candle Light Dinner. Ticket für eine
Schifffahrt zur Loreley,
€ 499,00 p. P. im Komfortzimmer,
€ 559,00 p. P. im Superiorzimmer
Verlängerungsnächte incl. 4-Gang HP
€ 89,00/€ 99,00
Ez-Zuschlag: € 18,00 pro Nacht.
Nur bei den Arrangements: Freier Zugang
ins „Wellness-Reich der Sinne“ mit Teeauswahl, Quellwasser und frischem Obst.
Preisänderungen vorbehalten
WEITERE ARRANGEMENTS AUF:
www.park-hotel-online.de
25
Römerstr. 38
56154 Boppard
Tel. 06742-93930, Fax 06742-939393
info@park-hotel-online.de
www.park-hotel-online.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
80,120,150,27,50
50
4e0bmgh5nk
fcqj38rsuv
Pension Bei Schinderhannes und Julchen
Unser familiär geführtes Haus liegt im
Zentrum von Boppard 30 m vom Rhein
entefrnt, in unmittelbarer Nachbarschaft
der Bopparder Burg. Für geplante Besichtigungs-, Biker- oder Wandertouren stehen
wir mit Rat und Tat zur Seite. Gepflegte
Bopparder Weine sowie Pils- und Weizenbier von Fass stehen zur Verfügung. Rustikale Mahlzeiten werden auf Vorbestellung
gereicht.
Our family-run hotel is in the centre of
Boppard, 30 metres from the Rhine and
right beside Boppard Castle. We can help
you plan your sightseeing, cycling or
walking tour. We serve delicious Boppard
wines and draught Pilsner and wheat
beers. Rustic meals are available if
booked in advance.
★★★
Seminarstr. 9, 56154 Boppard
Tel. 06742-3173
Fax 06742-82451
jvvuuren@rz-online.de
www.schinderhannes-und-julchen.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
30,- – 55,60,- – 100,35
4eam9nqj3r
suvw
Landgasthof Eiserner Ritter
WIR MÖCHTEN, DASS SIE SICH WOHLFÜHLEN!
Unser familiär, in der 5. Generation geführtes 3-Sterne-Hotel bietet dazu beste
Voraussetzungen. Der Gault-Millau widmet
unserer Küche 2 Seiten in seinem Magazin
06.07. Josef Mayer hat sich dem ProduktLabel à la région angeschlossen. Saisonale, heimische Produkte von ausgesuchten Lieferanten aus der Heimat können Sie
im „Haus Der Besten Schoppen“ genießen.
Die unmittelbare Nähe zu Rhein und Mosel
machen den Landgasthof zum idealen
Ausgangspunkt für Ihre Ausflüge.
Prospekt und Pauschalangebote auf Anfrage.
★★★
WE AIM TO MAKE YOU FEEL WELCOME
Our welcoming, 3-star hotel is run by
the 5th generation of the same family.
Hotelier Josef Mayer is a member of the “à
la région” restaurant scheme. Two pages
in the June 2007 edition of the GaultMillau magazine are devoted to our
restaurant, the “Haus Der Besten Schoppen” (home of the best drink), where you
can enjoy seasonal produce from carefully
selected local suppliers. This country inn
near the Rhine and the Moselle is the
ideal base for your excursions.
Brochure and package details on request.
Hotel-Restaurant „Perle am Rhein“
Unser Hotel befindet sich in herrlicher
Lage direkt am Rhein. Wir bieten Ihnen
moderne Gästezimmer mit Rheinblick und
Balkon. Unsere „Rhein-Terrasse“ und die
gemütlichen Gasträume mit Blick auf die
Burgen laden zum Verweilen ein. Sie entdecken in unserem Hause eine familiäre
Gastlichkeit mit dem Bestreben, ihre
Wünsche zu erfüllen, sowie bei den Planungen Ihres Urlaubs behilflich zu sein.
Gerne verwöhnen wir Sie mit unserer gutbürgl. bis feinen Küche und servieren dazu eine Auswahl an gepflegten Getränken.
Our hotel is in a wonderful setting right
beside the Rhine. Our cosy, modern rooms
have a balcony overlooking the river and
the castles. Here you can sit out on our
Rhine terrace and enjoy hospitality with a
family feel. We pride ourselves on our
standards of service and are happy to
advise you on your holiday plans. We
serve high-quality traditional cuisine and
a carefully selected range of drinks.
Zur Peterskirche 10
56154 Boppard-Weiler
Tel. 06742-9300-0, Fax 06742-930029
info@eiserner-ritter.de
www.eiserner-ritter.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
33,- – 50,58,- – 84,14,24,28
4e0abmg6hc
jruv
★★ Superior
Rheinbabenallee 15
56154 Boppard-Bad Salzig
Tel. 06742-6224, Fax 06742-6531
info@perle-am-rhein.com
www.perle-am-rhein.com
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
27,- – 37,52,- – 72,12,16
4e0amg69hc
q3rstu
Weinhaus „Heilig Grab“
„Trink Wein beim Winzer“
Das Weinhaus „Heilig Grab“ ist Boppards
älteste Weinstube, seit mehr als 200 Jahren in Familienbesitz.
Genießen Sie den Wein aus unserem Weingut mit einer typischen Winzervesper in
der gemütlichen Gaststube oder in der
Gartenwirtschaft unter Kastanien. Auch
Fahrradfahrer sind herzlich Willkommen.
Übrigens: Wir sprechen auch Englisch,
Französisch und Spanisch.
★★
Drink wine at the winegrower’s
Weinhaus Heilig Grab is Boppard’s oldest
wine tavern. It has been family owned for
over 200 years.
Enjoy the wine from our own vineyard and
a typical winegrower’s snack in our cosy
restaurant or in the garden beneath the
chestnut trees. Cyclists are very welcome.
We also speak English, French and Spanish.
Zelkesgasse 12, 56154 Boppard
Tel. 06742-2371
Fax 06742-81220
WeinhausHeiligGrab@t-online.de
www.heiliggrab.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
39,- – 45,59,- – 76,10
4ebghfqrsv
wp
26
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel Rheinpracht
In Bad Salzig, einem Ortsteil von Boppard,
liegt unser Haus in ruhiger Lage oberhalb
des Kurparks nahe der Klinik. Die Zimmer
sind zeitgemäß mit DU/WC und größtenteils mit Balkon und Kabel TV ausgestattet. In unserem Restaurant genießen sie
Gerichte aus der heimischen Region. Ein
großer Garten mit Liegewiese lädt zum
Ausruhen ein. Dem Radfahrer bieten wir
kostenlose Stellplätze in der Garage und
für den Autofahrer stehen genügend Gratisparkplätze vor dem Haus zur Verfügung. Gegen Gebühr übernehmen wir den
Gepäcktransfer der Wanderer zwischen
Rhens oder St. Goar.
Sonnenhof
★★
Our hotel is in a quiet setting in Bad Salzig
near Boppard, above the spa gardens and
close to the clinic. We offer contemporary
rooms with shower/WC, most with a balcony and cable TV. You can enjoy regional
dishes in our restaurant and relax in the
large garden with sunbathing lawn. Bicycles can be parked free of charge in the
garage and there is ample free car parking
outside the hotel. At a supplement we offer
luggage transfers for walkers between
Rhens and St. Goar.
Rheinblick 5
56154 Boppard-Bad Salzig
Tel. 06742-6279, Fax 06742-6279
hotelrheinpracht@aol.com
www.hotel-ami.de/hotel/rheinpracht
EZ / single
28,- – 32,DZ / double
55,- – 62,HP / half-board 8,Betten / beds
15
4e0ag69hcj
ruv
★★
Familiär geführtes Hotel und Restaurant
mit schöner Gartenterrasse, zentrale Innenstadtlage, Nähe Fußgängerzone und
Rheinpromenade, direkt neben dem Römerkastell. Behagliche Zimmer mit Dusche/WC und Föhn, zum Teil mit Kabel-TV,
Schallschluckfenster. Gepäckservice für
Wanderer und Fahrradfahrer nach vorheriger Absprache. Familienzimmer mit separatem Schlafraum für bis 3 Kinder. Günstigere Zimmerpreise ab 3, 7 und 14 Tagen.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch.
Family-run hotel and restaurant with a
delightful garden terrace. Town centre
location close to the pedestrian area and
the Rhine promenade, right beside the
Roman fort. Comfortable rooms with
shower/WC and hairdryer, some with cable
TV, soundproof windows. Luggage service
for walkers and cyclists by prior arrangement. Family rooms with separate bedroom for up to 3 children. Special rates for
stays of 3, 7 or 14 days and more.
We look forward to your visit.
Kirchgasse 8
56154 Boppard
Tel. 06742-3223, Fax 06742-3256
hotel.sonnenhof@t-online.de
www.sonnenhof-boppard.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
30,- – 40,50,- – 64,12,19,26
4eg69hq
Warum ist es am Rhein so schön?
Er ist der Fluss der Sagen und Mythen, wo Dichtung und Wahrheit fließend schön erscheinen.
Erleben Sie europäische Kulturgeschichte und folgen dem Rheinlauf von seinem Ursprung
bis zur Mündung oder lassen Sie sich von der Rheinromantik verführen
und entdecken den historisch spannendsten und landschaftlich schönsten Abschnitt des langen
Rheinlaufs zwischen Speyer und Köln. Mit stimmungsvollen, großformatigen Farbfotos
und kenntnisreichen Texten laden diese Bildreisen zum Schwelgen und Träumen ein.
Deutsch, englisch und französisch, 96 Seiten mit vielen Abbildungen, je € 14,95
Erhältlich in Ihrer Buchhandlung
Weitere Informationen unter: www.ellert-richter.de
ISBN 978-3-8319-0241-5
Pension Pauly
★★★
Zentrale Pension mit neu renovierten
Zimmern mit TV, Radio, Fön, teilw. Balkon, reichhaltiges Frühstück, kostenl.
Fahrradverleih/Motorradkeller, kostenlose
öffentl. Parkplätze 3 Min, 7 Ü/F 160,- €
inkl. Vergünstigungen
Pension Röhrig
Gastfreundschaft bei Weltenbummlern:
Genießen Sie die Erholung in unseren
liebevoll renovierten Zimmern mit Aufenthaltsraum und alle Vorteile einer familiär geführten Pension. Zentral gelegen zu den touristischen Zielen.
ISBN 978-3-89234-294-6
Centrally located guesthouse. Recently
renovated rooms with TV, radio, hairdryer, some with balcony, lavish breakfasts, free cycle hire, underground
motorcycle garage, free public parking
3 mins. away, 7 nights with breakfast
€ 160.00 incl. discounts
Humperdinckstr. 11
56154 Boppard
Tel. 06742-2112
Pauly-Boppard@online.de
www.Pension-Pauly.de
★★
Hospitality for globetrotters: enjoy a
relaxing stay in our lovingly renovated
rooms. All the advantages of a familyrun guesthouse including lounge for
guests’ use. Central for the tourist
attractions.
Rheinstr. 93
56154 Boppard-Hirzenach
Tel. 06741-934569
Fax 06741-934565
info@pension-roehrig.de
www.pension-roehrig.de
27
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
ab / from 25,ab / from 46,5
4e0a9qj3rs
6 für Motor- und Fahrräder / for bikes and bicycles
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
30,- – 35,46,- – 60,8
eg9rstuv
6 für Motor- und Fahrräder / for bikes and bicycles
FW
Graeff
★★★★
Die Lage unseres Hauses ermöglicht
Ihnen: Rhein-Burgenblick, Kurpark sowie Zentrum von Bad Salzig in wenigen
Gehminuten zu erreichen; Ausflugsmöglichkeiten per Schiff, Bus, Bahn, Rad
und Wandern. Hunde auf Anfrage.
FW
Fam. Krambrich
Im Rheinhöhenort Weiler liegt unsere
komfortabel eingerichtet Ferienwohnung
für 2-7 Personen. Durch die ununmittelbare Nähe von Rhein, Mosel und Lahn ergeben sich viele Ausflugsmöglichkeiten
(Wandern, Rad, Burgenbes, Schifffahrten)
FW
Reitz
Auf dem Öhlig 21
56154 Boppard-Bad Salzig
Tel. 06742-6515
Fax 06742-9419985
info@ferienwohnungen-graeff.de
www.ferienwohnungen-graeff.de
★★★★
Our well-appointed holiday apartment for
2-7 people is in Weiler on a hill above the
Rhine. Being so close to the Rhine, the
Moselle and the Lahn, it makes an ideal
base for a range of excursions (walking,
cycling, castle visits, river cruises).
Haus Salzbornhöhe
Ländlicher Ferienhof in Alleinlage mit
Panoramablick über das Rheintal und
auf die Burgen. Naturnaher Urlaub in
traumhafter Umgebung. Neu und modern
ausgestattete Wohnungen mit Geschirrspüler, Schwimmteich, Spielplatz.
FW
Our holiday apartments offer views of
the Rhine and the castles. The spa gardens and the centre of Bad Salzig are a
few minutes’ walk. Excursions by boat,
coach and rail; cycling and walking.
Dogs by arrangement.
Zur Peterskirche 3a
56154 Boppard
Tel. 06742-6614
Fax 06742-940660
fewo.fam.krambrich@t-online.de
www.ferienwohnung-krambrich.eu
★★★★
Rural holiday centre in a secluded setting offering panoramic views of the Rhine Valley and the castles. For a holiday
close to nature in idyllic surroundings.
New, well-appointed apartments, dishwasher, swimming pond, play area …
Salzbornhöhe 2
56154 Boppard
Tel. 06742-60349
Fax 06742-940498
info@salzbornhoehe.de
www.salzbornhoehe.de
★★★
Unsere modern, hell u. freundlich eingerichtete Wohnung im historischen Fachwerkhaus liegt direkt am Rhein mit
Blick auf „die Feindl. Brüder“. Schiffsanleger, Bahn u. Radweg bieten viele
Ausflugsmöglichkeiten.
Our bright, modern, welcoming holiday
apartment is in a historical half-timbered
building right beside the Rhine with a
view of the two castles known as “the
hostile brothers”. Wide choice of excursions:boatmoorings, trainsandcyclepath.
Rheinuferstr. 2
56154 Boppard-Bad Salzig
Tel. 06742-60181
info@fewo-reitz.de
www.fewo-reitz.de
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
Typ I
qm / square metres
100-125
Betten / beds
5-8
Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from
46,10,je weitere Pers. / each add. person
Typ II
60
4
39,7,-
i4ogf3aqj0c
2rstuv
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
100
Betten / beds
2-7
Preis 2 Pers. / price 2 person
45,je weitere Pers. / each add. person 8,-/6,- (Kinder bis 14) /
(children upt to 14 years)
4ogfaj0c2ru
Anzahl Whg. / No. of apartments 3
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from
je weitere Pers. / each add. person
Typ I
45
2
40,8,-
Typ II
92
5
60,8,-
41gf3aje0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
45
2
ab / from 34,-
4gfq8e02rstv
IHR NÄCHSTER TAG URLAUB!
YOUR NEXT HOLIDAY!
Rhein!
uf dem ine!
a
1
r.
KD – N
the Rh
o. 1 on
KD – N
Schiffstouren mit der KD – KD River Cruises
t!
reiswer
icher, p value!
s
l,
e
b
st
rta
Komfo
afe, be
table, s
r
o
f
m
o
C
Erleben Sie den Rhein im Tal der Loreley von seiner schönsten Seite. Als einzige Reederei befährt
die KD täglich mehrfach die gesamte Strecke des UNESCO Welterbes Mittelrhein und bietet Ihnen
täglich unzählige Fahrtmöglichkeiten von 17 verschiedenen KD-Anlegestellen zwischen Koblenz
und Rüdesheim.
Discover the Rhine in the Valley of the Loreley in its most beautiful way. KD is the only shipping
company offering a regular daily service along the whole stretch of the Middle Rhine which is a
UNESCO World Heritage Site. We offer you innumerable departures from 17 different KD landing
stages between Koblenz and Rüdesheim.
Dampfer GOETHE
MS Loreley
KD Loreley- and Castles Tours
KD Nostalgie-Route
KD Charterservice
Täglich allein über 160 Abfahrten
im romantischen Mittelrheintal!
Preiswerte KD-Bordgastronomie.
Romantik erleben an Bord des
Schaufelraddampfers GOETHE!
Täglich 9 Uhr ab Koblenz.
Vielseitige, moderne
KD-Flotte mit 14 Schiffen
für Events aller Art!
More than 160 departures daily
Pure romanticism on board our
Versatile, modern
at the romantic Middle Rhine!
nostalgic paddle steamer GOETHE. KD fleet with 14 ships
Good valued restaurants on board. Dep. daily at 09.00 from Koblenz.
for any event!
Infos und Tickets:
KD Deutsche Rheinschiffahrt AG . Frankenwerft 35 . 50667 Köln . Tel. 02 21/20 88-318 . www.k-d.com . info@k-d.com
28
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Tourist-Information
Rathausstr. 8
56338 Braubach
Tel. 02627-976001
Fax 02627-976005
StadtBraubach@t-online.de
www.braubach.de
Braubach
Landgasthof Zum Weissen Schwanen
Ein Hauch feiner Lebensart, Romantik pur
und zelebrierte Kulinarik – mehr braucht es
nicht, um Ihren Urlaub zu einem Erlebnis
aufblühen zu lassen ... Mit unserer zentralen Lage im Herzen des Mittelrheintls und
der direkten Nähe zum Rheinsteig sowie zu
3 Golfplätzen, präsentieren wir uns als idealer Ausgangspunkt für Ihren Rhein-Aufenthalt. In unserem Hauben-Restaurant
erwarten Sie Gaumenfreuden auf allerhöchsten Niveau. Darüber hinaus lädt unser Mühlenstübchen Brentano auf Einheimisches + Rustikales ein. Wählen Sie Ihr
Themenzimmer selbst aus zwischen Biedermeier und Belle Epoque oder moderner
Picasso und Hundertwassersuite. Wir bieten Ihnen 10 verschiedene Arrangements
zum Thema Wander, Wein und Kultur.
Wir freuen uns auf Sie – Ihre Familie Kunz
& Team. – Wandergastgeber + Wohlfühldomizil!
The finer things in life, a romantic atmosphere and celebrated cuisine – everything
to turn your holiday into a special experience ... The hotel is centrally located in
the heart of the Upper Middle Rhine Valley,
very close to the Rheinsteig trail and
3 golf courses – the ideal base for your
Rhine holiday.
Culinary delights of the highest standards
are served in our award-winning restaurant. We also serve local and rustic food in
Brasserie Brentano, our restaurant in an
old mill. Take your pick from our themed
rooms: Biedermeier and the belle époque
or modern Picasso and the Hundertwasser
suite. We offer a choice of 10 package
breaks on the theme of walking, wine and
culture.
We look forward to welcoming you – the
Kunz family & team. – Walkers welcome +
a wellbeing hotel!
Rheinhotel Bellavista
Das Hotel liegt direkt am Rhein unter der
MARKSBURG.
Unser Haus bietet beste Voraussetzungen
für einen erholsamen Urlaub, WanderRadwege und Schiffssteig sind in Augennähe.
Lassen Sie sich in der gemütlichen Atmosphäre eines Familienbetriebes mit erlesenen Speisen und Getränken verwöhnen.
Ob im Zimmer oder auf unserer Rheinterrasse sowie Sonnenliegewiese, bei uns
bekommen Sie das Gefühl, an der Italienischen Riviera zu sein.
Wir verfügen auch über W-Lan sowie
einen Gäste-PC mit Internetanschluss.
FW
Fam. Bückner
Modern eingerichtete Ferienwohnung im
Erdgeschoß, 2 Zimmer, Küche, Bad mit
Dusche und Wanne, PKW-Stellplatz, Motorrad/Fahrradgarage, Garten mit Grillmöglichkeit.
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
55,- – 75,80,- – 110,120,- – 130,25,35,50
4eabmg9hfc
qj38rsuvw
Untere Gartenstr. 3
56332 Braubach
Tel. 02627-971790, Fax 02627-9717929
webmaster@hotel-bellavista.de
www.hotel-bellavista.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
ab / from 49,ab / from 69,ab / from 99,20,35,35
4e0aghc3t
★★★
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
Brunnenstr. 4-12
56338 Braubach
Tel. 02627-9820, Fax 02627-8802
info@zum-weissen-schwanen.de
zum-weissen-schwanen.de
★★★
Our hotel right beside the Rhine below
MARKSBURG CASTLE offers everything you
need for a relaxing holiday. Footpaths,
cycle trails and boat excursions are all
within easy reach. Soak up the cosy
atmosphere and treat yourself to some fine
food and drink at this family-run hotel.
The rooms, the Rhine terrace and the
sunbathing lawn all have a hint of the
Italian Riviera. Wireless network plus a PC
with internet access for guest use.
A modern ground-floor holiday apartment with 2 rooms, kitchen, bathroom
with shower and bath, car parking,
cycle/motorbike storage and garden
with barbecue.
★★★ Superior
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
ca. / about 60
Betten / beds
2+1
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 35,je weitere Pers. / each add. person
10,-
Lahnsteiner Str.9
56338 Braubach
Tel. 02627-974283
info@fewo-bueckner.de
www.fewo-bueckner.de
4gf2
29
FW
Galmbacher
Parterre gelegene Ferienwohnung mit
Gartennutzung. Liebevoll eingerichtet
im Still des Hauses.
Bis zum Bäcker, Metzger, u.s.w. 2 Min.
Fußweg. Gute Verkehrsanbindung. Bettwäsche und Handtücher inklusive.
★★★
Ground-floor holiday apartment with
use of garden. Lovingly furnished in
traditional style. 2 minutes’ walk to
bakery, butcher’s etc. Good transport
links. Bed linen and towels included.
Heinrich-Schlusnus 8
56338 Braubach
Tel. 02627-1504
oder 0171-1956970
fam.galmbacher@gmx.de
www.fewo-galmbacher.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
4gfqje2rsv
Verkehrsamt Kamp-Bornhofen
Rheinuferstraße 34
56341 Kamp-Bornhofen
Tel. 06773-9373
Fax 06773-9374
ortsgemeinde@kamp-bornhofen.de
www.kamp-bornhofen.de
Kamp-Bornhofen
Hotel Rheinpavillon
Wer in unserem Garten unter der schattenspendenden Pergola bei einem Glas Wein
oder einem guten Essen sitzt, bekommt die
Antwort auf die Frage „Warum ist es am
Rhein so schön?“. Die herrliche Lage direkt
am Ufer und der Blick auf den Strom von
allen Zimmern machen den Reiz unseres
„Rheinpavillon“ aus. Im Paterre lockt das
große Restaurant mit derselben romantischen Aussicht und behaglicher Atmosphäre. Die umfangreiche Speisekarte reicht
vom leckeren Salat bis hin zu Wildspezialitäten aus dem eigenen Revier. Für die
Ausflüge in die Umgebung, bieten sich viele Gelegenheiten. Eine Schiffsanlegestelle
befindet sich direkt vor dem Hotel.
1
48
2
42,-
★★★
When you’re enjoying a glass of wine or a
good meal under the shady pergola in our
hotel garden, you’ll know what makes the
Rhine so special. This delightful “Rhine
pavilion” is in an idyllic location right on
the riverbank. All rooms have a view of the
river. Our large, cosy restaurant on the
ground floor offers the same romantic view
and serves a varied menu ranging from
tasty salads to home-caught game specialities. There are lots of opportunities for
excursions into the surrounding area and a
boat jetty right in front of the hotel.
Rheinuferstr. 64a
56341 Kamp-Bornhofen
Tel. 06773-9380, Fax 06773-9389
hotel-rheinpavillon@t-online.de
www.hotel-rheinpavillon.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
32,- – 43,54,- – 76,12,- – 15,16
4e0abg69hf
cqjrstuv
Anker Hotel-Restaurant
Seit 19 Generationen hat Herzlichkeit bei
uns ein Zuhause. In unserem Restaurant
servieren wir Ihnen kulinarische Highlights des Küchenmeisters und Inhabers
bei einem Blick auf den Rhein. Sein Kochstil wurde von internationalen Häusern
und der Sternegastronomie Johann Lafers
geprägt. Erholen Sie sich bei einem Blick
auf die Faszination Rhein in unseren individuell eingerichteten Zimmern. Im idyllischen Eiscafe servieren wir Ihnen frisches
Eis nach orig. ital. Rezeptur. Die Schiffsanlegestellen befinden sich direkt vor
unserem Hause. Wir heißen Sie herzlich
Willkommen!
30
Hospitality has been the hotel’s motto for
19 generations. In our restaurant overlooking the Rhine we serve a range of
culinary highlights prepared by our internationally trained chef/hotelier, who takes
his inspiration from the award-winning
chef Johann Lafers. Relax in our individually designed rooms with fascinating
views of the Rhine and enjoy fresh Italianstyle ice cream in our delightful ice-cream
parlour. The boat jetties are right in front
of our hotel. We look forward to welcoming
you!
Rheinuferstr. 46
56341 Kamp-Bornhofen
Tel. 06773-215, Fax 06773-959960
hotel-anker@ngi.de
www.hotel-anker.com
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
38,- – 45,60,- – 75,80,18,26
4e0g69hkq8
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Tourist-Information am Hbf.
Bahnhofplatz 17, 56068 Koblenz, Tel. 0261-31304
info-hbf@touristik-koblenz.de, www.koblenz.de
Koblenz
Tourist-Information Rathaus Jesuitenplatz
56068 Koblenz, Tel. 0261-130920
info-jesuitenpl@touristik-koblenz.de
www.koblenz.de
Diehl’s Hotel
★★★★
Diehl’s Hotel liegt vis à vis der Koblenzer Altstadt unterhalb der Festung Ehrenbreitstein,
direkt am Rhein und dem Rheinsteig. Erbaut
1895, wandelte sich das kleine Weinlokal im
laufe der Jahre zu einem 4-Sterne-Hotel –
seit über 88 Jahren im Besitz der Familie
Diehl! Alle 60 Zimmer (inkl. 4 Suiten) sind
gemütlich möbliert mit schönem Blick auf
den Rhein, das Koblenzer Schloss und Deutsches Eck. Im Restaurant „ClemenS“ werden internationale und lokale Speisen fachkundig zubereitet und serviert. Passend
hierzu können die Gäste aus über 100
Rhein-, Mosel- oder Ahrweinen wählen. Am
Abend beliebt ist die Hotelbar im Schiffsstil
und bei schönem Wetter die Außenterrasse.
Diehl’s Hotel is opposite the old quarter of
Koblenz, beneath Ehrenbreitstein Fortress
and right beside the Rhine and the Rheinsteig trail. Built as a small wine bar in
1895, over the years it has developed into
a 4-star hotel – owned by the Diehl family
for more than 88 years! All 60 rooms (incl.
4 suites) are comfortably furnished and
offer delightful views of the Rhine, Koblenz Palace and Deutsches Eck, where the
Rhine and Moselle converge. Our ClemenS
restaurant serves expertly prepared local
and international dishes accompanied by
a choice of over 100 Rhine, Moselle and
Ahr wines. The hotel’s boat-themed bar is
popular during the evenings, as is the
outdoor terrace in fine weather.
Akzent Hotel Hohenstaufen
Zentral in der Stadtmitte, nähe des Hbf,
des Kongreßzentrums und der RheinMosel-Halle. Kombinieren Sie Großstadtflair mit Ausflügen ins Grüne, erkunden
Sie die historische Altstadt. Die ruhigen
Hotelzimmer sind für Urlauber wie Businessreisende ausgestattet u. auch als
Nichtraucherzimmer erhältlich. Alle Zimmer mit Du/Bad/WC, Telefon, Sat-TV, Radio. Getränkeservice für Gäste.
Rheinsteigufer 1, 56077 Koblenz
Tel. 0261-97070
Fax 0261-9707213
info@diehls-hotel.de
www.diehls-hotel.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
71,- – 97,98,- – 139,144,- – 297,19,35,103
4eibmdg69h
n7kqrtuv
★★★
Centrally located in the centre of Koblenz,
close to the main train station, the congress centre and the Rhine-Moselle Hall.
Combine the delights of the town and the
historical old quarter with excursions into
the countryside. The hotel’s quiet rooms
(some non-smoking) are designed for
both holidaymakers and business travellers. All rooms have shower/bath/WC,
telephone, satellite TV and radio.
Drinks service for guests.
Emil-Schüller-Str. 41-43
56068 Koblenz
Tel. 0261-30140
Fax 0261-3014-444
info@hohenstaufen.de
www.hohenstaufen.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
ab / from 54,ab / from 63,100
4ebmd9qrs
Cityhotel Kurfürst Balduin
Das Cityhotel Kurfürst Balduin, mit seinen
108 komfortablen Zimmern, ist ein modernes 3 Sterne Hotel Garni, inmitten der
Innenstadt gelegen, nur 20 Fußstapfen
von der Altstadt entfernt. Ob sie gerne
durch unsere schöne Altstadt bummeln
oder an der Mosel entlang zum Deutschen
Eck/Rhein spazieren möchten – alle Ziele
sind innerhalb weniger Gehminuten zu
erreichen. Die Anfahrt ist einfach, nur
wenige Minuten von der A61/A48 entfernt.
Von der B9 kommend, bitte Ausfahrt Zentrum/Altstadt abfahren.
★★★
The Cityhotel Kurfürst Balduin is a
modern, 3-star bed & breakfast hotel
offering 108 well-appointed rooms. It is
set in the heart of Koblenz, just a stone’s
throw from the old quarter. Stroll through
the beautiful old quarter or take a walk
along the Moselle to Deutsches Eck at the
confluence with the Rhine – it’s all within
a few minutes’ walk. There is easy access
to the hotel – minutes from the A61/A48
autobahn. If approaching from the B9,
take the Zentrum/Altstadt exit.
Hohenfelder Str. 12
56068 Koblenz
Tel. 0261-13320, Fax 0261-1332100
info@cityhotel-koblenz.de
www.cityhotel-koblenz.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
53,50
81,136
4ad6
31
Hotel Haus Morjan
Unser 80-Betten-Hotel liegt an einer der
schönsten Rheinpromenaden zwischen
Basel und Rotterdam. Malerisch und ruhig, unmittelbar am Deutschen Eck, dem
Zusammenfluss von Rhein und Mosel, mit
dem Kaiser Wilhelm Denkmal. Unser Hotel
ist der ideale Ausgangsort für viele Aktivitäten. Beginnen Sie Ihren Ausflug auf
unserer herrlichen Rheinterrasse mit Blick
auf die Festung Ehrenbreitstein. Ob Sie einen Einkaufsbummel in der City machen,
oder die Idylle an Rhein und Mosel mit dem
Fahrrad erleben wollen, bleibt Ihnen überlassen. Vielleicht unternehmen Sie auch
eine Schifffahrt auf dem Rhein. Eine Anlegestelle liegt direkt vor unserer Tür.
★★★
Our 80-bed hotel is on one of the most
beautiful Rhine promenades along the
entire length of the Rhine. It is in a quiet,
picturesque setting at Deutsches Eck
(German Corner), the confluence of the
Rhine and the Moselle, with the Kaiser
Wilhelm monument. Our hotel makes a
perfect base for a range of holiday activities. Begin your stay on our delightful
Rhine terrace with views of Ehrenbreitstein Fortress. Then it’s your choice: shopping in Koblenz or an idyllic cycle ride
along the Rhine or the Moselle. A trip on
the Rhine? Boats depart from right in front
of the hotel.
HG Hotel Trierer Hof
Das Hotel liegt mittendrin, im Herzen von
Koblenz, gleich neben dem Stadttheater
und nur fünf Gehminuten von Rhein, Mosel
und dem deutschen Eck entfernt. Die herzliche Atmosphäre und der persönliche Service zeichnen das familiär geführte Privathotel aus.
Konrad-Adenauer-Ufer
56068 Koblenz
Tel. 0261-304290, Fax 0261-3042956
info@Hotel-Haus-Morjan.de
www.Hotel-Haus-Morjan.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
60,- – 72,92,- – 97,113,13,24,90
4e0amdg9hf
qj3rstuv
★★★
The hotel is located right in the heart of
Koblenz, beside the City Theatre and only
five minutes’ walk from the Rhine, Moselle and the German Corner. This familyowned and operated hotel offers a warm
atmosphere and personal service.
Martin Demmer
Clemensstr. 1
56068 Koblenz
Tel. 0261-10060, Fax 0261-1006100
info@triererhof.de
www.triererhof.de
EZ / single
ab / from 66,DZ frz. Bett /
double french bed
ab / from 81,50
DZ / double
ab / from 92,DBZ / triple
ab / from 117,50
Appartement / apartment ab / from 143,70
Betten / beds
4edqu
Rhein-Hotel Merkelbach
Unser Haus ist ein gepflegtes Hotel direkt
am Rhein gelegen mit gemütlichem Restaurant und deutscher Küche. Ideal für
Radfahrer & Rheinsteigwanderer! Sie finden uns im Stadtteil Koblenz-Pfaffendorf,
nur 15 min zu Fuß von der Innenstadt.
Hotel: ein Appartment und 14 Gästezimmer, modern & freundlich eingerichtet,
teils mit Balkon zum Rhein, WLAN-Internet im ganzen Haus verfügbar.
Alle Zimmer mit Du/WC, Fön, Schminkspiegel, Telefon und Kabel-TV;
Parkplätze & Garagen am Haus
Restaurant: deutsche Küche mit regionalen Spezialitäten, große Weinauswahl,
Gartenterrasse zum Rhein
32
Our delightful hotel is right beside the
Rhine and has a cosy restaurant serving
German cuisine. Ideal for cyclists & Rheinsteig walkers! The hotel is in Pfaffendorf,
just a 15 min. walk from the centre of
Koblenz. There are 14 rooms and one
apartment, all comfortably furnished and
some with a balcony facing the Rhine.
Wireless internet is available throughout.
All rooms have shower/WC, hairdryer,
cosmetic mirror, telephone and cable TV.
Parking & garage parking at the hotel.
Restaurant serving German cuisine incl.
regional specialities and a wide selection
of wines. Garden terrace overlooking the
Rhine.
Emser Str. 87
56076 Koblenz
Tel. 0261-974410
Fax 0261-9744133
info@hotel-merkelbach.de
www.hotel-merkelbach.de
EZ / single
DZ / double
Appartement / apartment
HP / half-board
Betten / beds
50,- – 58,73,- – 95,82,- – 95,13,50
30
4e0abmg69h
jrstuvw
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel Ibis Koblenz
Ihr Ibis Hotel Koblenz ist durch seine zentrale Lage Ihr Tor zur Stadt. Der ideale
Ausgangspunkt für Shopping & Kultur.
Ca. 500 m vom Hauptbahnhof, 5 min. zur
Innenstadt und 20 min. zum Deutschen
Eck. Das Ibis Koblenz bietet Ihnen moderne, komfortable Zimmer, ausgestattet mit:
Telefon, Dusche, WC, Satelliten TV, Internet-Zugang, Klimaanlage. In der Lobby
befindet sich eine Premiere Sports Bar. Nur
bei IBIS: Unsere 15 Minuten Servicegarantie: ist etwas während Ihres Aufenthaltes
nicht in Ordnung, laden wir Sie ein! Ibis,
die erste europäische Hotelkette mit ISOZertifikat. Unser Wochenendpreis von November-April ab 55,- €/Nacht.
★★ Superior
Hotel Ibis in Koblenz is centrally located –
your gateway to the town and an ideal
base for shopping & entertainment.
Approx. 500m from the main train station,
5 min. from the town centre and 20 min.
from Deutsches Eck, where the Rhine and
Moselle converge. The Ibis Koblenz offers
modern, well-appointed rooms with telephone, shower, WC, satellite TV, internet
access and air conditioning. There is a
Premiere sports bar in the lobby. IBIS’s
unique 15-minute quality commitment –
satisfied or your room’s on us! Ibis is the
first European hotel chain with ISO certification. Weekend rates start at € 55.00/
night between November and April.
Rizzastr. 42, 56068 Koblenz
Tel. 0261-30240
Fax 0261-3024240
H1831@accor.com
www.ibis-hotel.de
EZ ab / single from 66,DZ ab / double from 66,Frühstück / breakfast 9,50pro Person /
per person
HP / half-board
14,Betten / beds
120
4eidg69qj3
u
Hotel Kornpforte
Gemütliches, familiär geführtes Hotel im
Herzen der Koblenzer Altstadt gelegen. 19
komfortable Zimmer mit Du/WC und SatTV laden zum Verweilen ein. Das Hotel
befindet sich unweit der Sehenswürdigkeiten, Museen und Schiffsanlegestellen.
A cosy, family-run hotel in the heart of the
old quarter in Koblenz offering 19 wellappointed rooms with shower/WC and
satellite TV. Excellent location close to the
town’s sights, museums and boats.
Kornpfortstr. 11
56068 Koblenz
Tel. 0261-31174, Fax 0261-31176
info@hotel-kornpforte.de
www.Hotel-Kornpforte.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
40,- – 60,70,- – 90,34
4g9qsu
Wein erleben und genießen …
Entdecken Sie fern vom Lärm des Alltags in unserem idyllischen
Mühlental am Fuße der mächtigen Festung Ehrenbreitstein die
Schönheit der Landschaft mit ihren Steilhängen voller Weinreben.
Erfahren Sie bei der Führung durch unseren modernen Tankkeller
und den romantischen Felsenkeller alles Wissenswerte um den
Wein und gewinnen Sie während eines 10-minütigen Films einen
umfassenden Eindruck von der Herstellung unserer Weine.
Weinproben mit
Kellerführung
Weinbergswanderung
Flaschenweinverkauf
Rot-, Rosé u. Weißwein
Sekt und edle Brände
Genießen Sie in freundlicher Atmosphäre bei einer interessanten
Weinprobe mit Weinen unterschiedlicher Rebsorten, Jahrgänge,
Qualitätsstufen und Geschmacksrichtungen die Vielfalt des Weines.
Unsere gemütlichen Probierräume bieten Platz für bis zu
120 Personen; ein Busparkplatz ist vorhanden.
Gerne begrüßen wir auch englisch- und französischsprachige Gäste.
Da wir keine festen Öffnungszeiten haben, bitten wir um
telefonische Terminabsprache.
Weingut Göhlen
Inh. Georg Schmidt
56077 Koblenz-Ehrenbreitstein, Mühlental 33
Tel. 02 61-7 73 22 · Fax 02 61-9 88 66 80
www.weingut-goehlen.de
33
34
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
35
FW
Altstadt Koblenz
Im Herzen der über 2000-jährigen Koblenzer Altstadt liegt diese wunderschöne
Ferienwohnung. Im dritten Stockwerk –
Fahrstuhl – eines äußerst gepflegten Hauses, absolut ruhig und sonnig, verfügt sie
über eine große Blumenterrasse mit Markise. Perfekten Schlaf gewährleistet ein großes Wasserbett. Ein gemütlicher Arbeits/Essbereich sowie ein ausklappbares
Schlafsofa ermöglichen die Unterbringung
von bis zu vier Personen. Küche und Bad
sind gepflegt und geräumig. Das Deutsche
Eck, die Festung Ehrenbreitstein, die Anlegestellen der Schiffe zu Burgen und
Schlössern sowie die Einkaufsmeile von
Koblenz sind sämtlich zu Fuß erreichbar.
FW
„Am Rheinufer“ Bettina und Lorenz Klein
Sie wohnen direkt am Rheinufer im Stadtteil Stolzenfels, mit dem gleichnamigen
Schloß. Vom Wohnzimmer, Wintergarten,
Schlafzimmer und Garten aus sehen Sie
die Schiffe und 3 Burgen. Kinder und
Hunde willkommen, Ausflugsberatung.
FW
This beautiful holiday apartment is in
the heart of Koblenz’s old quarter, whose
history goes back over 2,000 years. It is
on the third floor – with lift – of an extremely well-kept property, totally peaceful
and sunny, with large flower-filled
terrace and awning. The large waterbed
ensures a perfect night’s sleep. Accommodation for up to four people with foldout sofa bed and cosy living area. Neat,
spacious kitchen and bathroom. Ehrenbreitstein Fortress, Deutsches Eck (confluence of the Rhine and the Moselle),
the boat jetties for excursions to castles
and the shopping area in Koblenz are all
within walking distance.
Accommodation right on the banks of
the Rhine in Stolzenfels (with Stolzenfels
Castle). There are views of boats and 3
castles from the living room, conservatory, bedroom and garden. Children and
dogs welcome. Excursion suggestions.
Brunnenstr. 28c
56075 Koblenz
Tel./Fax 0261-51790
Mobil 0175-6825012
Bettina.Klein@rz-online.de
www.ferienwohnung-am-rheinufer.de
Hoppen
Ruhig gelegene, gemütlich eingerichtete
Dachgeschosswohnung mit 1 Schlaf + 1
Wohnschlafzimmer für max. 4 Pers., mit
Badezimmer und Wohnküche. Die Innenstadt erreichen Sie nach ca. 15 Min.
Fußweg. Bus + Bahn in nächster Nähe.
36
Comfortably furnished loft apartment in
quiet location. 1 bedroom + 1 living
room/bedroom for max. 4 people, with
bathroom and dining kitchen. Approx.
15 mins. walk from town centre. Bus +
train close by.
Follmannstr. 12
56073 Koblenz
Tel. 0261-43453
rene.hoppen@gmx.de
An der Liebfrauenkirche 12
56068 Koblenz
Tel. 0173-9140804, Fax 0261-1330263
www.ferienwohnungen.de/
ferienwohnung/12019/
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
50
Betten / beds
4
Preis 2 Pers. / price 2 person
50,- (1 Pers. 45,-)
je weitere Pers. / each add. person 5,-
43aqje0rsv
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
52
Betten / beds
2-4
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 39,je weitere Pers. / each add. person ab / from 8,-
4gac2rst
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
55
Betten / beds
1-4
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 40,je weitere Pers. / each add. person
7,-
4o3aqje2
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Klaes
Zwei-Bett-Appartements im Erdgeschoss
mit Dusche/WC, Küchenblock und TV.
Ruhige Lage, Eingänge separat. Wäsche
vorhanden.
FW
Outskirts of Koblenz, approx. 7 km from
the town centre, bus service, max. 4
people, fully furnished, kitchen, living
room with sofa bed, bedroom, bath/WC,
TV, towels and bed linen incl. No pets.
Comfortably furnished holiday apartments in Immendorf, quiet location, on
the edge of the forest, beautiful views,
fully fitted kitchen, satellite TV, bedroom, living room, bath/shower/WC,
parking, balcony. Pets by arrangement.
Typ I Typ II
28
30
2
2
30,- 34,-
4j2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
An der Tränke 3
56072 Koblenz
Tel. 0261-48771
1
44
2-4
38,6,-
4gj02rsv
Fam. Nolden
Gemütlich eingerichtete Ferienwohnungen im Stadtteil Immendorf, ruhige Lage, Waldrand, schöne Aussicht, kompl.
eingerichtete Küchen, Sat/TV, Schlafzimmer, Wohnzimmer, Bad/Dusche/WC,
Parkplatz,Balkon, Tiere auf Anfrage.
FW
Görtzstr. 31
56075 Koblenz
Tel. 0261-56709
Norbert Kneip
Stadtrand von Koblenz, ca. 7 km zur Innenstadt, Busverbindung, max. 4 Pers.,
komplett eingerichtet, Küche, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Schlafzimmer,
Bad/WC, TV, Handtücher u. Bettwäsche
inkl. Keine Haustiere.
FW
Two-bed, ground-floor apartments with
shower/WC, kitchenette and TV. Quiet
location, private entrances. Linen provided.
Anzahl Whg. / No. of apartments 3
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
74 120
Betten / beds
2-5 2-7
Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 38,50 38,50
je weitere Pers. / each add. person
5,5,-
Reuschweg 12
56077 Koblenz
Tel. 0261-60298
Fax 0261-9634343
4gfaj0c2
„Rhein + Mosel + Kornpforte“
Mitten in der historischen Altstadt, nur
wenige Schritte von Rhein u. Mosel entfernt, befinden sich unsere Ferienwohnungen. Hell, modern und liebevoll eingerichtet. Bushaltestelle vor der Tür.
Our holiday apartments are in the heart
of the historical old quarter, just a few
steps from the Rhine and the Moselle.
Modern, bright and lovingly furnished.
Bus stop right outside.
Anzahl Whg. / No. of apartments 3
Typ I Typ II
qm / square metres
45 + 65 100
2 2-4
Auf der Danne + Kornpfortstr. 21 Betten / beds
56068 Koblenz, Tel. 0261-15855 Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from
50,- 75,Fax 0261-38517
info@ferienwohnung-koblenzaltstadt.de
4og63q02rsu
www.ferienwohnung-koblenzaltstadt.de
v
FW
Ferienwohnung-Rheinblick-Koblenz
5 sehr gepflegte Ferienwohnungen in
separaten Ferienhaus direkt am Rhein
gelegen. Ehemaliges Bauernhaus mit
großem Innenhof zur Freizeitnutzung
und zum Grillen geeignet. Kinder- und
Seniorenfreundlich. Fahrradverleih.
FW
Am Ufer 22, 56070 Koblenz
Tel. 0171-1937169
Fax 030-40103074
plb-jung@t-online.de
www.FerienwohnungRheinblick-Koblenz.de
Stein
Gemütlich eingerichtete Ferienwohnungen im Stadtteil Immendorf, ruhige
Lage, Waldnähe, Wohn-/Schlafzimmer,
Schlafzimmer, Küche, Bad/Dusche, WC,
Sat-TV, Parkplatz, Wäsche vorhanden,
gute Busanbindung
FW
5 very pleasant holiday apartments in a
detached property right beside the
Rhine. Former farmhouse with large
courtyard for leisure use and barbecues.
Suitable for children and senior citizens. Cycle hire.
Comfortably furnished holiday apartments, quiet location, close to the
forest, living room/bedroom, bedroom,
separate kitchen, bath/shower, WC,
parking, linen provided, good bus service.
i4og3aqjec2
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Typ I Typ II
32
75
1-2
4
32,– 35,- 52,je weitere Pers. / each add. person
8,-
Bitzenweg 16 B
56077 Koblenz
Tel. 0261-60690
4gaj02
Wißmann
Holiday apartment in Pfaffendorf. On
raised ground floor level with separate,
fully equipped kitchen, bathroom, TV,
separate bedroom, living room with
west-facing balcony and view of Ehrenbreitstein Fortress.
Wendelinusstr. 8
56076 Koblenz
Tel. 0261-79980
Fax 0261-9731088
michaela.wissmann@web.de
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
37
Meine Fewo liegt im Stadtteil Pfaffendorf, Hochpaterre, verfügt über eine
sep. komplett einger. Küche, Bad, TV,
sep. Schlafzimmer, Wohnzimmer mit
Westbalkon und Blick auf Festung
Ehrenbreitstein.
Anzahl Whg. / No. of apartments 5 Typ I Typ II
qm / square metres
45-53 65-78
Betten / beds
2
4
39,50 55,Preis 2 Pers. / price 2 person
– 65,- – 65,je weitere Pers. / each add. person 9,50 9,50
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4gaqe02rs
1
60
2-4
43,7,50
Tourist-Information Lahnstein
Stadthallenpassage
56112 Lahnstein
Tel. 02621-914171
Fax 02621-914340
touristinfo@lahnstein.de
www.lahnstein.de
Lahnstein
Veranstaltungen in Lahnstein 2008
Termin:
Veranstaltung:
Termin:
Veranstaltung:
20. April 2008
IMK – Internationale Musiktage
27. September 2008
Blues-Festival
16. bis 18. Mai 2008
Lahneck in the City
10. und 11. Oktober 2008
Markt am Hexenturm
29. Juni 2008
Tal Total – Autofreier Sonntag
29. bis 30. November 2008
09. August 2008
Rhein in Flammen
Weihnachtsmarkt am Salhofplatz
Historisches Wirtshaus an der Lahn
31.7. bis 09. September 2008
Freilichtspiele auf Burg Lahneck
06. bis 07. Dezember 2008
Weihnachtsmarkt auf dem Gelände
der Firma Holz Burkhard
09. August 2008
Rhein in Flammen
Mai bis Oktober, mittwochs 14 Uhr
Historische Stadtführungen
06. bis 08. September 2008
Lehner Kirmes
13. bis 15. September 2008
Oberlahnsteiner Stadtfest
Mai bis Oktober, monatlich
auf Anfrage
Kerzenführung auf Burg Lahneck
Information:
Tourist-Information Lahnstein, Stadthallenpassage, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-914171, Fax 02621-914340, E-Mail: touristinfo@lahnstein.de, www.lahnstein.de
Mercure Hotel Lahnstein
Hoch über den Tälern von Rhein und Lahn
liegt das Mercure Hotel Lahnstein mit
seinem imposanten Ausblick über Rhein,
Lahn, die Marksburg und Schloss Stolzenfels.
Genießen Sie Natur pur inmitten des
UNESCO Welterbes Oberes Mittelrheintal.
Ruhig gelegen an einer Parkanlage, ist
das Hotel dennoch schnell über die nahegelegenen Autobahnen erreichbar.
Unser Hotel bietet Ihnen 227 elegant eingerichtete Zimmer und Suiten. Genießen
Sie modernen Komfort, überwiegend mit
Balkon, Bad/Dusche, WC, Telefon, Sat-TV,
Minibar und Safe.
Einzigartig ist auch unser gastronomisches Angebot in der 15. Etage. In unserem Panorama Café können Sie bei Kaffee
und Kuchen Ihren Blick in die Ferne
schweifen lassen. Gleich nebenan werden
Sie in unserem à-la-carte-Restaurant
„Tamarillo“ kulinarisch verwöhnt. In unserer gemütlichen Bar „Henry’s Club“ im
englischen Stil können Sie unsere Grand
Vins Mercure verkosten oder ein frisch
gezapftes Kölsch genießen.
38
★★★★
Mercure Hotel Lahnstein is set high above
the Rhine and Lahn valleys with impressive views of the Rhine, the Lahn,
Marksburg Castle and Stolzenfels Castle.
Enjoy nature at its best in the heart of the
Upper Middle Rhine Valley (UNESCO world
heritage). The hotel is in a quiet setting
beside a park but easily reached from the
nearby autobahns.
The hotel has 227 elegant rooms and
suites. Our well-appointed rooms (most
with balcony) have bath/shower, WC, telephone, satellite TV, mini-bar and safe.
The 15th floor is a culinary heaven. You
can admire the panoramic views as you
enjoy coffee and cake in the Panorama
Café. Or indulge your tastebuds at Tamarillo, our à-la-carte restaurant. Henry’s
Club is our cosy, English-style bar where
you can sample Grands Vins Mercure and
enjoy Kölsch beer fresh from the barrel.
Zu den Thermen
56112 Lahnstein
Tel. 02621-9120, Fax 02621-912101
h5405@accor.com
www.mercure.com / www.accor.com
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
ab / from 94,ab / from 109,ab / from 161,25,352
4e0bmdg69h
fjrs
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel Weißes Ross – Restaurant Parthenon
Das Hotel Weißes Ross ist ein Familienbetrieb mit angeschlossener Gastronomie.
Das Restaurant „Parthenon“ bietet auf
der Speisekarte neben den traditionellen
griechischen Spezialitäten auch eine Auswahl an deutschen Gerichten. Neben den
100 Sitzplätzen in den Räumlichkeiten,
die gerne für größere Anlässe und Familienfeiern genutzt werden, ist dem Restaurant ein für Lahnstein einmalig schöner Biergarten mit 150 Sitzplätzen. Unter
den alten schattenspendenden Kastanien
und der Überdachung sitzt der Gast vom
Regen geschützt nur wenige Meter vom
grünen Ufer der Lahn entfernt, die in
Sichtweite in den Rhein mündet. Auch der
sehr beliebte Lahntal Rad-Wanderweg
und der Rheinsteig führt unmittelbar am
Biergarten vorbei. Busparkplätze bietet
der 150 m entfernte Marktplatz.
Das Hotel Weißes Ross ist das letzte Hotel
vor der Lahnmündung und dem nächsten
größeren Etappenziel Koblenz.
• Alle Zimmer mit DU/WC
• Terrasse mit Restaurant
• Parkplätze
• Garage
• Zentrale Lage
• Haustiere erlaubt
• Mehrbettzimmer
• Kinderfreundlich
Hotel Weisses Ross is a family-run hotel
with restaurant. Our Parthenon restaurant
serves traditional Greek specialities
alongside a range of German dishes and
is ideal for larger gatherings and family
celebrations (100 covers). We also have a
delightful beer garden unlike any other in
Lahnstein (150 seats). Here you can sit in
the shade of the chestnut trees or under
cover out of the rain. Just a few metres
away are the green banks of the river
Lahn, which joins the Rhine nearby. The
very popular Lahn valley footpath/cycle
trail and the Rheinsteig trail run right
past our beer garden. Parking for coaches
on the market square (150 m).
Hotel Weisses Ross is the last hotel before
the river Lahn joins the Rhine near
Koblenz.
• all rooms have shower/WC
• terrace with restaurant
• parking
• garage parking
• central location
• pets allowed
• family room
• child-friendly
Johannestr., 19
56112 Lahnstein
Tel. 02621-8417, Fax 02621-189620
Andreou10@t-online.de
www.Hotel-Parthenon.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
37,59,- – 79,13,36
40g69hfjrs
tv
Waldhaus – Peter Pinger
Im Jahre 2006 wurde das Waldhaus unmittelbar am Rheinsteig liegend, eröffnet,
tägl. geöffnet ab 8.30 – durchgehend
warme Küche, Kaffee und frischen Kuchen
laden die Wanderer zum Verweilen ein.
Selbstverständlich bietet die urige Atmosphäre auch den geeigenten Platz zum
Feiern, egal ob Geburtstage, Jubiläen sowie Betriebsfeiern.
The Waldhaus opened in 2006. It is very
close to the Rheinsteig trail. Open daily
from 8.30am – hot food, coffee and fresh
cakes served throughout the day. The
perfect stop-off for walkers.
The attractive ambience is ideal for events
such as birthday parties, anniversaries
and business functions.
Am Rheinsteig 1
56112 Lahnstein
Tel. 02621-187000, Fax 02621-187110
info@waldhaus-lahnstein.de
www.waldhaus-lahnstein.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
39,68,auf Anfrage / on request
auf Anfrage / on request
16
4g9hcj
Hotel Weiland
Willkommen in unserem Familienbetrieb
den wir seit 1851 betreiben. Unser Hotel
bieten Ihnen über 50 modern ausgestattete Zimmer, in zwei Kategorien. Alle Zimmer sind mit Du/WC, TV, Safe, Fön ausgestattet. Die meisten der Zimmer verfügen
über Rheinblick. Das Hotel liegt im Stadtzentrum. Die Fußgängerzone, sowie die
Rheinanlage befinden sich in unmittelbarer Nähe. Wir bieten ein Restaurant sowie
eine Hotelbar. Im Hause ist ein Friseur,
eine Beautyabteilung mit Sauna und Solarium. Wir haben Angebote für Gruppen,
Radfahrer, Wanderer und Abstellplätze für
Ihre Fahrräder.
Welcome to our hotel which has been run
by the same family since 1851. We offer
over 50 well-appointed rooms in two
categories. All rooms have shower/WC, TV,
safe and hairdryer. Most have a view of the
Rhine. The hotel is in the town centre, very
close to the pedestrian area and the banks
of the Rhine. We have a restaurant and a
hotel bar. There is also a hairdresser’s and
a beauty salon with sauna and solarium.
We offer packages for groups, cyclists,
walkers and parking for bicycles.
Bürgermeister-Müller-Str. 3-5
56112 Lahnstein
Tel. 02621-2233, Fax 02621-40919
info@Hotel-Weiland.de
www.Hotel-Weiland.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
30,- – 55,40,- – 90,110,12,100
4eadg6hnkq
3
39
Hotel Garni Altes Haus
Das Anwesen ist unmittelbar am Stadtgraben auf der noch sichtbaren alten
Stadtmauer, errichtet als erstes Haus am
Südhang zur Stadt Lahnstein,dem sogenannten Olwtor. Es ist seit über 100 Jahren
in Familienbesitz.
The hotel is right on the old town wall (still
visible) beside the town moat. It was the
first building erected at the southern
gateway to Lahnstein, the Olwtor, and has
been in family ownership for over 100
years.
Hochstr. 81
56112 Lahnstein
Tel. 02621-2743
Fax 02621-3908
steinebach-altesHaus@gmx.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
30,- – 40,50,- – 70,29
4gq8
Aparthotel Ferienpark Rhein-Lahn
Inmitten des Naturpark Nassau, mit seinen
weiten Wäldern und den romantischen Tälern, 200 m vom neuen Rheinsteig entfernt,
liegt das Aparthotel Ferienpark RheinLahn. Mit seinen 150 komfortablen und behaglichen Appartements sorgt es für einen
erholsamen Urlaub. Die Ferienwohnungen
sind geschmackvoll möbliert und die Küchen komplett eingerichtet. Alle Wohnungen haben Dusche/Bad/WC, Balkon, Parkplatz am Haus, Telefon, sowie SAT-TV. Unter
4 Wohnungsgrößen von 33-68 m2 für 1-6
Personen können Sie wählen. Ein Restaurant, mit gutbürgerlicher Küche, Shop u.
Bistro sind vorhanden. Ideal für Wanderer
(Nähe Rheinsteig), Radwanderer und Biker.
Aparthotel Ferienpark Rhein-Lahn is set in
the heart of the Nassau nature park, an
area of vast forests and romantic valleys,
200m from the new Rheinsteig trail. It
offers 150 cosy, well-appointed apartments and is ideal for a restful holiday.
The apartments are tastefully furnished
and the kitchens fully equipped. All apartments have shower/bath/WC, balcony,
parking at the aparthotel, telephone and
satellite TV. Choose from 4 different
apartment sizes: 33 m2 to 68 m2 for 1 to 6
people. There is a restaurant serving
traditional cuisine, a shop and a bistro.
Ideal for walkers (near the Rheinsteig
trail), cyclists and motorcyclists.
Taunusblick 1-5
56112 Lahnstein
Tel. 02621-9160, Fax 02621-916179
info@ferienpark-rhein-lahn.de
www.ferienpark-rhein-lahn.de
Appartement /
apartment
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
35,- – 72,auf Anfrage / on request
auf Anfrage / on request
475
4e0bdg9hn7
kjr
Hotel Rheinischer Hof
Das traditionsreiche Hotel liegt im Herzen
der Altstadt am historischen Rathaus und
neben der gotischen Hospitalkapelle.
Kinderfreundliches Haus mit Busservice.
Die Dalamtiner Stuben mit bekannt guter
Küche mit internationalen Spezialitäten.
This old-established hotel in the heart of
the old quarter is close to the historical
town hall and next to the Gothic hospital
chapel. Child-friendly hotel, coach parties.
We are known for good food incl. international specialities.
Hochstr. 47
56112 Lahnstein
Tel. 02621-180302
Fax 02621-189673
Vranjes@dalamatiner-stuben.com
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
30,50,auf Anfrage / on request
auf Anfrage / on request
11
hq
Hotel Roter Ochse
Das Haus mit der gemütlichen Atmosphäre. Gut eingerichtete Fremdenzimmer
mit Dusche, WC. Unmittelbar in der Nähe
der Schiffsanlegestelle und Zentrum der
Stadt. Mehrbettzimmer auf Anfrage, sep.
Aufenthaltsraum
A hotel with an especially cosy atmosphere. Well-appointed rooms with shower, WC. Very close to the boat jetty and
the town centre. Family room on request,
separate lounge.
Brunnenstr. 9
56112 Lahnstein
Tel. 02621-3142
www.Lahnstein.de
EZ / single
DZ / double
30,50,-
49q
40
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Pension Sonneninsel
Die Sonneninsel bietet Ruhe, Erholung
und gesunden Schlaf. Nähe Klinik Lahnhöhe, Kurthermen Dorimare, Burg Lahneck und Freibad. Moderner Bungalow,
komfortabel, ruhig, gemütlich, Sonnenhanglage mit herrlicher Rheinsicht.
The Sonneninsel guesthouse offers
peace and quiet, a relaxing atmosphere
and a good night’s sleep. Near Lahnhöhe
Clinic, the Dorimare thermal baths,
Lahneck Castle and the outdoor pool.
Modern building, well-appointed, quiet
and homely. Set on a sunny hill with
wonderful views of the Rhine.
Am Burgweg 17
56112 Lahnstein
Tel. 02621-3232
EZ / single
DZ / double
Frühstück / breakfast
25,- pro Pers. / per pers.
20,- pro Pers. / per pers.
5,-
4g6faj0crt
Pension „Rheinklause“
Unser Gasthaus befindet sich im historischen Stadtkern von Lahnstein, in unmittelbarer Nähe vom alten Rathaus und
dem historischen Weinbrunnen. In gemütlicher familiärer Atmosphäre genießen Sie die Faszination des Mittelrheins.
Our inn is in the historical centre of
Lahnstein, close to the old town hall
and the historical Weinbrunnen well.
Enjoy the magic of the Middle Rhine in a
welcoming, family atmosphere.
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
Hochstr. 36
56112 Lahnstein
Tel. 02621-2770
www.rheinklause.de
4agh3
Pension „Zur Burg“
Top-Lage ruhig, 30 m2, DZ: mit oder ohne
Frühstück, Miniküche, Color-TV, Dusche/WC im Zimmer, in gemütlicher
Atmosphäre, ebenerdig ohne Stufen,
problemlos zu begehen. EZ: Miniküche,
TV, Dusche/WC im Zimmer.
FW
Wonderful location, 30m2 double room:
with or without breakfast, kitchenette,
colour TV, en suite shower/WC, homely
atmosphere, ground floor without steps,
easy access. Single room: kitchenette,
TV, en suite shower/WC.
EZ / single
DZ / double
Frühstück / breakfast
Betten / beds
Jägerpfad 11
56112 Lahnstein
Tel. 02621-40199
Fax 02621-188077
pension@equit.de
www.lahnstein.net
FW
Modern, well-equipped holiday apartment
in secluded, peaceful setting on the edge
of the forest. Kitchen, bathroom with
shower/WC, living/dining room, bedroom,
separate cloakroom, separate storeroom.
Breakfast on request. Long-term stays by
arrangement, ornamental garden.
Am Lichterkopf 105
56112 Lahnstein
Tel. 02621-61306
Mobil 0176-51100329
www.ferienwohnungen.de/
ferienwohnung/12431/
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
50
Betten / beds
1-2
Preis 2 Pers. / price 2 person
50,- (ab 2 Nächten)
(from 2 nights)
4ogfcqje20r
Traumblick Rhein-Lahn
Diese komfortable sonnige Penthousewohnung mit echtem Traumblick, die
höchsten Ansprüchen genügt, befindet
sich im vierten Stock (Fahrstuhl) eines
absolut ruhig gelegenen, gepflegten
Hauses. Lichtdurchflutet vom frühen
Morgen bis in die späten Abendstunden
und mitten im Wander- und Kurgebiet
gelegen, ermöglicht die Wohnung perfekte Erholung mit allem Komfort. Sie ist
neben Wasch- und Geschirrspülmaschine mit wirklich allem voll ausgestattet
und daher auch für Langzeitmieter/
Senioren bestens geeignet.
This sunny, well-appointed penthouse
apartment with fabulous views is perfect for discerning guests. On the fourth
floor (lift) of a very well-kept property in
a completely peaceful location. In the
heart of the walking and spa area, with
plenty of natural light coming into the
apartment from early morning to late
evening. Totally relaxing, with every
convenience. Extremely well equipped,
incl. washing machine and dishwasher,
ideal for long-term lets or senior citizens.
30 m2 apartment in wonderful, quiet location, breakfast not provided, kitchenette, colour TV, en suite shower/WC, homely
atmosphere, ground floor without steps,
easy access. 120 m2 bungalow apartment for up to 5 people. Living room,
2 bedrooms, kitchen, shower/WC, TV.
Auf der Braunshöll 2c
56112 Lahnstein-Kurzentrum
Tel. 0173-9140804, Fax 0261-1330263
www.ferienwohnungen.de/ferienwohnung/12279/
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
65
Betten / beds
2
Preis 2 Pers. / price 2 person
35,- (1 Pers.)
je weitere Pers. / each add. person 5,-
4ogje02r
Ferienbungalow „Zur Burg“
Top-Lage ruhig, 30 m2, App. ohne Frühstück, Miniküche, Color-TV, Dusche/WC im
Zimmer, in gemütl. Atmosphäre, ebenerdig ohne Stufen, problemlos zu begehen. 120 m2 Bungalow bis 5 Pers. Wohnzi., 2 Schlafzi., Küche, Dusche/WC, TV.
25,- pro Pers. / per pers.
20,- pro Pers. / per pers.
5,- pro Pers. / per pers.
2
4eg9jru
Breidbach
Modene, gut ausgestattete FeWo/App. In
exklusiver, ruhiger Lage am Waldrand.
Küche, Bad mit Dusche/WC, Wohn-Esszimmer, Schlafraum, sep. Waschraum,
sep. Abstellraum. Frühstück möglich,
Vermietung auf Zeit VB, Ziergarten
30,59,7
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
Typ I Typ II
qm / square metres
120 30
Betten / beds
5
2
ab / from 35,Preis 2 Pers. / price 2 person
40,je weitere Pers. / each add. pers.
10,-
Jägerpfad 11
56112 Lahnstein
Tel. 02621-40199
Fax 02621-188077
pension@equit.de
www.lahnstein.net
4gnfajecruv
41
FW
Grünewald
Ferienwohnung für 2 Personen, Doppelschlafzimmer, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Kabel TV, Küche mit Mikrowelle,
Bad/Dusche, WC, Parkplatz.
FW
Our first floor, 90 m2 apartment is furnished to a high standard and centrally
located in Oberlahnstein, only a few 100
meters away from bus stop, train station,
Rhine or Lahn river. All shops of daily
needs are located in a short distance.
Schulstr. 41
56112 Lahnstein
Tel. 02621-4759
Mobil 0170-1803353
heike.jaax@web.de
www.ferienwohnung-jaax.de
★★
Each holiday apartment has a fitted
kitchen, bath/WC, living room and bedroom. Near the train station and bus
stop. Ideal base for cycling, walking and
boat tours (Rhine, Lahn, Moselle). Cycle
storage. Convenient for shopping.
Bahnhofstr. 32
56112 Lahnstein
Tel. 02621-7585
300m from the Lahn and the Rhine,
holiday apartment for 2-4, bedroom
with cot, living room, small room with
sofa bed, kitchen, shower/WC, cable TV,
private entrance, garden with seating,
shops in the town.
Cosy 33 m2 holiday apartment for 2,
kitchen, bath/WC, bedroom with French
double bed, living room with sofa bed,
satellite TV, garden seating, covered
cycle storage, non-smoking, no pets.
Johannesstr. 30
56112 Lahnstein
Tel. 0711-6871291
Fax 0711-6771547
franz.krah@t-online.de
Ostallee 59
56112 Lahnstein
Tel. 02621-3890
42
2 holiday apartments for 3-4. Quiet,
central location. 55 m2/68 m2, each with
2 bedrooms, living room with satellite
TV, fully equipped kitchen, bath/WC,
private entrance, large sunbathing lawn
with garden furniture, barbecue, bed
linen and towels incl., parking.
4ogfje02
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
60
2
ab / from 38,-
4gfj2
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
Typ I Typ II
qm / square metres
56
65
Betten / beds
2-4
2-6
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from
40,36,- – 44,je weitere Pers. / each add. person
8,8,-
4gj02rsv
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
90
4
50,5,-
4o3aqe02rs
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Typ I Typ II
57
62
2
2
39,- 43,-
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
80
Betten / beds
2-4
Preis 2 Pers. / price 2 person
320,-/Woche / week
je weitere Pers. / each add. person
5,-/Tag / day
i4faj2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
33
2
ab / from 30,5,-
4fe2rs
Lutz
2 FeWos für 3-4 Pers. Ruhige Lage im
Zentrum. 55m2/68m2, je 2 Schlafzimmer,
Wohnzimmer m. Sat-TV, kompl. einger. Küche, Bad/WC, sep. Eingang, gr. Liegewiese
m. Gartenmöbel, Grillmöglichkeit, Bettwäsche u. Handtücher inkl., Gästeparkplatz
1
35
2
34,-
4fqec2rs
Christel Kuschewski
Gemütliche Gästewohnung, 33 m2, für
2 Personen, Küche, Bad/WC, Schlafzimmer mit franz. Doppelbett, Wohnzimmer
mit Schlafcouch, SAT-TV, Gartensitzplätze, Fahrradunterstellplatz, Nichtraucher, keine Haustiere
FW
(Typ I) Tel. 06772-1640
obelsil@gmx.de
www.fewo-hinterwaelder.de
(Typ II) Tel. 06772-7595
ufaeseke@aol.de
www.loreleyferien.de
Franz Krah
300 m von Lahn und Rhein gelegen,
Fewo für 2-4 Pers., Schlafzimmer mit
Kinderbett, Wohnzimmer, kl. Zimmer mit
Schlafcouch, Küche, DU/WC, Kabel-TV,
separater Eingang, Garten mit Sitzgelegenheit, Einkaufmöglichkeiten im Ort.
FW
2 quiet, cosy holiday apartments in the
Rhine-Lahn holiday park. 1 apartment in
Haus Rhein 65 m2, 1 apartment in Haus
Lahn 56 m2, large balcony, satellite TV.
The building has a lift, indoor pool, solarium, sauna, table tennis and restaurant.
Wonderful walking on the Rheinsteig trail.
Kalinowski-Planert
Jede Fewo mit Einbauküche, Bad/WC,
Wohnzimmer, Schlafzimmer. Nähe Bahnhof und Bushaltestelle. Idealer Ausgangspunkt für Rad-, Wander- und Schiffstouren (Rhein, Lahn, Mosel). Abstellr. für
Räder. Gute Einkaufsmöglichkeiten.
FW
Hinter Lahneck 2
56112 Lahnstein
Tel. 02621-40615
Fax 02621-187380
detbirg.hahn@t-online.de
Jaax
Unsere 90 m2 Wohnung mit gehobener
Ausstattung liegt im 1. Stock in ruhiger
und zentraler Lage in Oberlahnstein. Bis
Bus, Bahnhof, Rhein oder Lahn nur wenige
100 Meter. Alle Geschäfte des täglichen
Bedarfs sind auf kurzem Weg erreichbar.
FW
Living room, bedroom, fully equipped
kitchen, satellite TV, private entrance,
between the river Lahn and Lahneck
Castle, footpaths and cycle trails
nearby, English spoken.
Hinterwälder (TYP I), Fäseke (TYP II)
Im Ferienpark Rhein-Lahn 2 App. ruhig
und gemütlich, 1 App. im Haus Rhein
65 m2, 1 App. im Haus Lahn 56 m2, großer
Balkon, Sat-TV. Im Haus: Lift, Hallenbad,
Solarium, Sauna, Tischtennis, Gastronomie, herrliches Wandern am Rheinsteig.
FW
Marienburger Str. 41
56112 Lahnstein
Tel. 02621-922200 und 50270
Fax 02621-922201
b.gruenewald@vr-web.de
Hahn
Wohnzimmer, Schlafzimmer, kompl. Küche, Sat-TV, sep. Eingang, zwischen
Lahn und Burg Lahneck, Wander- und
Fahrradwege vorhanden, english spoken
FW
Holiday apartment for 2 people, double
bedroom, living room with sofa bed,
cable TV, kitchen with microwave, bath/
shower, WC, parking.
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Schulstr. 51
56112 Lahnstein
Tel. 02621-5679
Fax 02621-187468
Fewo-Lutz@t-online.de
www.fewo-lahnstein.de
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
Typ I
55
3
30,-
4gfaqjc2s
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Typ II
68
4
44,-
FW
Mallmann
3 km vom Stadtkern Lahnstein finden Sie
die FEWO Mallmann im Ortsteil Friedland. Nähe Wald idealer Ausgangspunkt
für Wanderungen. Die Fewo verfügt über
eine moderne Küche. Wohnzimmer,
Schlafzimmer, Duschbad, (Nichtraucher)
FW
Knappenweg 14
56112 Lahnstein
02621-5599
K-Obel@t-online.de
Cosy holiday apartment in Friedrichssegen, very quietly located on a southfacing hill right beside a forest. Pets on
request, non-smokers only, bedroom
with double bed, sofa bed in living
room.
Private entrance. Ground floor without
steps. Garden. Quiet, yet central location. Colonial-style furnishings. Solid
wood furniture. Cable TV. Parking outside. Shops nearby.
Holiday loft apartment, 50 m2, 2-3
people, non-smoking, bedroom, living
room with sofa bed, TV, radio, kitchen,
bath, shower, WC, no pets, parking, bed
linen, towels and utility costs incl.,
minimum stay 3 nights.
Martin-Luther-Str. 91
56112 Lahnstein
Tel. 02621-2525
Fax 02621-922392
info@ferienwohnung-in-lahnstein.de
www.ferienwohnung-in-lahnstein.de
Cosy apartment for 1-2, quiet location,
near Niederlahnstein train station, lower-ground floor with private entrance,
living room/bedroom, fully equipped
kitchen, shower/WC, minimum stay 3
nights, cable TV, radio
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
Im vorderen Diebig 1
56112 Lahnstein
Tel. 02621-2200
FeWoSalmen@aol.com
www.members.aol.com/
FeWoSalmen/
1
35
2-3
37,50
5,-
4gfjec2rs
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
70
3
38,5,-
4gj2
Sebastianusstr. 31a
56112 Lahnstein
Tel. 02621-4638
MariSchwirzheim@aol.com
www.Familie-Schwirzheim.de
Hinter Lahneck 17
56112 Lahnstein
Tel. und Fax 02621-5925
www.Ralf-Stutzer.de/Wohnung
Zestermann
Gemütliche Wohnung f. 1-2 Pers., ruhige
Lage, Nähe Bahnhof NL, Souterrain mit
sep. Eingang, Wohn-Schlafzimmer, komplett eingerichtete Küche, Dusche/WC
ab 3 Übernachtungen
Kabel, TV, Radio
1
70
4
35,5,-
4gfa2r
Stutzer
FeWo, DG, 50 m2, 2-3 Pers., Nichtraucher, Schlafzimmer, Wohnz. mit Schlafcouch, TV, Radio, Küche, Bad, DU, WC,
keine Haustiere, Kfz-Stellplatz, Bettwäsche, Handtücher und Energiekosten
inkl., Buchung ab 3 Nächte.
FW
Enjoy CULTURE-NATURE-ROMANCE! A
sense of wellbeing from day 1! Forget your
everyday routine at the RENKER holiday
apartment with castle view and garden
seating. 2.5 km from the town centre and
1 km from the Lahn/Rhine cycle path and
the Rheinsteig trail/Rhine Castles Trail.
1
32
2
35,-
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Schwirzheim
Separater Eingang. Parterre. Ebenerdig,
ohne Stufen. Garten. Zentral gelegen,
dennoch ruhig. Im Kolonialstil eingerichtet. Massivholzmöbel. Kabel-TV. Parkplatz vor dem Haus. Einkaufsmöglichkeiten in der Nähe.
FW
Holiday apartment on the 1st floor, 70 m2,
quiet location near Lahneck Castle and the
Rheinsteig trail. Living room with TV and
radio, 2 double bedrooms, kitchen with microwave, bath, balcony, sunbathing lawn,
linen provided, cleaning on departure incl.
gfje2
4g2
L. u. G. Salmen
Gemütliche Ferienwohnung, Ortsteil
Friedrichssegen in einer sehr ruhigen
Südhanglage direkt am Wald. Haustiere
auf Anfrage, nur für Nichtraucher,
Schlafzimmer mit Ehebetten, im Wohnzimmer eine Schlafcouch.
FW
Rheinhöhenweg 17
56112 Lahnstein
Tel. 02621-2456
Renker
Genießen Sie KULTUR-NATUR-ROMANTIK!
Wohlfühlen vom ersten Tag an! Abstand
vom Alltag gewinnen mit Burgenblick u.
Gartenaußensitz. 2,5 km von der Innenstadt
u. je 1 km vom Lahn-/Rheinfahrradweg u.
dem Rheinsteig-/Rheinburgenweg enfernt.
FW
Separate holiday apartment on the 1st
floor, 32m2, private entrance, living
room/bedroom, TV, kitchen, bath, shower,
WC, parking, no pets, bed linen provided,
please supply own towels. Cleaning on
departure incl. 1-2 nights: € 40.00.
1
40
2
35,-
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
Obel
Ferienwohnung im 1. OG, 70 m2, ruhige
Lage, Nähe Burg Lahneck und Rheinsteig. Wohnzimmer mit TV und Radio,
2 Doppelschlafzimmer, Küche mit Mikrowelle, Bad, Balkon, Liegewiese, Wäsche
vorhanden, Endreinigung inkl.
FW
Hinter Lahneck 24
56112 Lahnstein
Tel. 02621-50804
fewo@fewo-mallmann.de
www.fewo-mallmann.de
Maul
Separate FeWo im 1. Stock, 32 m2, separater Eingang, Wohn-/Schlafraum, TV,
Küche, Bad, Dusche, WC, Parkplatz, keine Haustiere, Bettwäsche ist vorhanden,
persönliche Handtücher bitte mitbringen.
Endreinigung inkl. 1-2 Nächte: 40,- €
FW
The Mallmann holiday apartment is in
Friedland, 3 km from the centre of
Lahnstein. Forest nearby, ideal base for
walking. The apartment has a modern
kitchen. Living room, bedroom, shower
bath, (non-smoking).
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
4gfqjrs
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4q2
43
1
50
3
30,- – 40,5,-
4gje02
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Im Weierchen 2a
56112 Lahnstein
Tel. 02621-8159
1
38
2
30,- – 40,-
1
33
2
26,-
P
Gästehaus Nachtsheim
Mittelstr. 39, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-2289
dorisnachtsheim@yahoo.de, www.gaestehaus-nachtsheim.de
EZ / single
Preis 1 Pers. / price 1 person
2
ab / from 25,-
fqje
c2
2
32
4gfj
e0c2
FW
GrochowiakDommermuth
Am Allerheiligenberg
56112 Lahnstein
Tel. 02621-7581
Betten / beds
qm / square metres
FW
Haus Eichenhain
Gabriele Scherer
Auf’m Charweg 12, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-40911, gabiScherer@web.de
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
5
35,a.A.
4g63
ajec
FW
„Haus Jansson“
Am Eckwald 17, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-610943
janssonferien@online.de, www.m-jansson.de
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
5-7
35,7,-
4g3a
je2r
FW
Familie Hessen
Hinter Lahneck 34, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-5727, Fax 02621-188059
fewo@hessen-home.de, www.hessen-home.de
Betten / beds
2-3
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
30,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 3,-
4gj0
2
FW
Jäger
Hirschsprung 6, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-2615
FEWO-Ellen.Jaeger@web.de, andjg@freenet.de
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
2-4
30,5,-
i4f3
aj0e
FW
Kurt Krickelberg
Erzbachstr. 50
56112 Lahnstein
Tel. 02621-3277
qm / square metres
50/70
Betten / beds
2/3
Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 30,-/40,-
4g02
FW
Nuß
Hans-Herrmann-Str. 15, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-18148
info@fewo-zur-lahn.de, www.fewo-zur-lahn.de
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4
40,10,-
4gfj
c2sv
FW
Gabriele Nyga
Am Lichterkopf 119, 56112 Lahnstein
Tel. 02621-926177, Fax 02621-926178
info@Nyga-Lahnstein.de, www.Nyga-Lahnstein.de
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4
40,5,-
4gfj
c02r
FW
Sigmann
Taunusblick 5, App. 305, 56112 Lahnstein
Tel. und Fax 02621-6298932, Mobil 0176-62076617
Rolf.Sigmann@t-online.de, www.Lahnstein-Sigmann.here.de
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
37,5
1-2
35,-
4gje
0ruw
Sie suchen das besondere Schiff?
Sie suchen einen Raum für 430 Gäste?
Sie wollen eine ungewöhnliche Fahrt gestalten?
Dann sind wir Ihr Partner!
-
Linienfahrten zwischen Koblenz und Rüdesheim
Sonderfahrten bis 600 Personen
Themenfahrten – Sonntagsbrunch von Mai bis Oktober
Feuerwerksfahrten
Candlelightfahrten, Osterbrunch
Nikolausfahrt, Silvesterfahrt
RMS Hölzenbein GmbH · Rheinzollstraße 4 · 56068 Koblenz · Telefon: 0261/37744 · Fax: 0261/ 16640 · Email: service@hoelzenbein.de
Touristinformation der Stadtentwicklungsund Touristikgesellschaft
Linz am Rhein mbH
Rathaus am Marktplatz 14
53545 Linz am Rhein
Tel. 02644-981125
Fax 02644-981126
info@linz.de, www.linz.de
Linz
44
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel · Restaurant · Kegelsportzentrum „Zur Engelsburg“
Unser Haus mit herrlichem Panoramablick ins
„Romantische Wiedtal“ eignet sich bestens
für Familienfeiern, Festigkeiten, Kegeltouren
und Betriebsausflüge. Veranstaltungsräume
für 30 bis 150 Personen stehen zur Verfügung.
Unser Hotel mit 80 Betten, nur 6 km von Bad
Hönningen entfernt, lädt mit seinem Kegelsportzentrum mit 4 Bundeskegelbahnen ein.
Weinprobe, Planwagenfahrten, Hausbar Roxette, Ideal für Motorradbiker, Parken vor dem
Zimmer, Luftgewehrschießstand mit 6 Ständen, Biathlongerät, Kleinkaliberscheiben auf
Anfrage, Wander- und Fahrradwege, Dart,
Billard. 800 m zum Skilift. Für Kegel- und
Schützenclubs bieten wir ein Wochenende für
105,- €, Abhol- und Bringservice zum Rheinsteig, 800 m zum Westerwaldsteig
FW
„Fleur 1“ und „Fleur 2“
Ferienwohnung Fleur 1 und Fleur 2 –
herrlicher Rheinblick. 1 Gehminute zum
Rhein, 4 Gehminuten zur Altstadt. Am
Waldrand und Radweg, ideal für Wanderer und Radfahrer, am Fuß des Kaiserberges gelegen. Separater Eingang.
FW
In der Au 12
53545 Linz
Tel. 02644-2261 oder 809465
Fax 02644-3596
service@blumenhaus-volk.de
www.blumenhaus-volk.de
Very peaceful holiday apartment on the
edge of the forest with views of the Eifel
hills, 3km from Linz. Two separate
bedrooms. Private entrance, ground
floor.
An der Koppe 7
53547 Leubsdorf
Tel. 02644-4500
monikahessler@web.de
www.hessler-ferienwohnung.de
Rheinblick
Von Balkon u. Wohnzimmer haben Sie
einen herrlichen Blick auf den Rhein. Es
sind nur 4 Gehminuten bis zur Altstadt.
Der Bahnhof ist schräg gegenüber.
Nichtraucher-Wohnung, außer auf dem
Balkon. Vermietung nicht unter 3 Nächte.
FW
Fleur 1 and Fleur 2 holiday apartments
– magnificent Rhine view. 1 minute’s
walk to the Rhine, 4 minutes to the old
quarter. Close to forest and cycle trail,
ideal for walkers and cyclists, at the
foot of Kaiserberg hill. Private entrance.
„Hessler“
Sehr ruhige, am Waldrand gelegene
Ferienwohnung mit Eifelblick, 3 km
von Linz entfernt. Zwei separate Schlafzimmer. Separater Eingang, ebenerdig.
FW
Our 80-bed hotel offers glorious, panoramic views of the romantic Wied valley. It is
perfect for family celebrations, functions,
bowling tours and works outings. We have
function rooms for 30 to 150 people. The
hotel is only 6km from Bad Hönningen and
has a bowling centre with 4 nationalstandard bowling alleys. Wine tasting,
covered wagon rides, Roxette hotel bar,
ideal for motorcyclists, parking outside
rooms, airgun range with 6 firing points,
biathlon equipment, small calibre targets
on request, footpaths and cycle trails,
darts, billiards. 800m to the ski lift. For
bowling and shooting clubs we offer a
weekend for € 105.00, transfers to and
from the Rheinsteig trail, 800m to the
Westerwaldsteig trail.
Himmelreich
From the balcony and living room you
have a magnificent view of the Rhine.
Only 4 minutes’ walk to the old quarter.
The train station is diagonally opposite.
Non-smoking apartment except on the
balcony. Minimum stay 3 nights.
4e0abmg9hc
jrsuvw
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
60
40
Betten / beds
2-4
2
Preis 2 Pers. / price 2 person
45,- 40,je weitere Pers. / each add. person 10,Buchbar ab 3 Nächte / bocking from 3 nights
4ogfqe2rst
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
58
1-4
35,-
4gfaqj02rv
Typ I Typ II
51
61
2-4 2-4
45,- 45,7,50 7,50
4g3qj8e02rt
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
2-5
35,5,-
i4ga
qj02
Städtisches Verkehrsamt
Rathaus
65391 Lorch am Rhein
Tel. 06726-1815
Fax 06726-1844
info@lorch-rhein.de
www.lorch-rhein.de
Lorch
FW
EZ / single
35,DZ / double
ab / from 60,HP / half-board ab / from 40,VP / full-board ab / from 50,Betten / beds
80
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Linzhausen Str. 5
53545 Linz
Tel. 05407-32121
DorisSch1@gmx.de
www.ferienwohnungrheinblick.com
Am Himmelreich 5, 53545 Linz am Rhein
Tel. 02644-1799, Fax 02644-807643
j-p.demuth@t-online.de, www.himmelreich-linz.de
Hausener Str. 2, 53547 Hausen
Tel. 02638-5603
Fax 02638-6524
engelsburg@t-online.de
www.zur-engelsburg.de
Weingut Friedrich Altenkirch
Oberhalb der Ferienwohnung verläuft
der Rheinsteig, auf den Sie in 20 Min.
gelangen. 5 Min. zum Rhein und Bahnhof. Kellerführung/Weinprobe möglich.
Schlafzimmer 2 Pers. Empore 2-4 Pers.
Hunde 5,- € einmalig
The Rheinsteig trail runs above the holiday
apartment and can be reached in 20 mins.
5 mins. to the Rhine and the train station.
Guided cellar tour/wine tasting possible.
Bedroom sleeps 2. Mezzanine sleeps 2-4
people. Dogs € 5.00 one-off charge.
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
Binger Weg 2
65391 Lorch
Tel. 06726-830012
Fax 06726-2483
info@weingut-altenkirch.de
www.weingut-altenkirch.de
45
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
60
Betten / beds
6
Preis 2 Pers. / price 2 person
66,je weitere Pers. / each add. pers. 8,- einmalig /
one-time
4o38ep02
Tourist-Info LORELEY-BURGENSTRASSE
Bahnhofstraße 8
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-9100
Fax 06771-91015
www.loreley-touristik.de
info@loreley-touristik.de
Loreley-Region
Landgasthaus Blücher Weingut Sonnenhang
Unweit der Loreley und direkt am Rheinsteig liegt unser fam. Landgasthaus: Einmalige Aussicht, ruhige komfortable Zi.,
bekannt gute frische Küche mit Wildspezialitäten, familieneigenes Weingut mit
Erlebnisbrennerei.
Restaurant November-April
Dienstags Ruhetag
April-November
Dienstags ab 16.00 Uhr
geöffnet
Our family-run country guesthouse is not
far from the Loreley and right beside the
Rheinsteig trail: magnificent views, quiet,
well-appointed rooms, reputation for
good, fresh food incl. game specialities,
family winery with distillery.
Restaurant November to April
Closed Tuesday
April to November
Opens Tuesday from 4 pm.
★★★
Oberstr. 19
56348 Dörscheid
Tel. 06774-267, Fax 06774-8219
landgasthaus_bluecher@t-online.de
www.landgasthaus-bluecher.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
ab / from 42,ab / from 60,auf Wunsch / on request
auf Wunsch / on request
40
4e0iaghfj
Hotel Garni „Haus Berlin“
Das Hotel mit 3 Sternen gehobenen Niveau und der ganz besonderen Note und
familiären Atmosphäre. Das „Haus Berlin“ im Zentrum des Ortes direkt am
Rheinsteig gelegen, bietet seinen Gästen
jeden Komfort.
Das Haus wurde 1870 erbaut und immer
wieder liebevoll renoviert.
★★★
3-star hotel offering a refined ambience,
a family atmosphere and high standards
of comfort. It is in the centre of town, right
beside the Rheinsteig trail.
The hotel was built in 1870 and has been
lovingly renovated several times.
Hochstr. 44
56349 Kaub
Tel. 06774-9100, Fax 06774-91030
Rhine-River-Hotel-Haus-Berlin@t-online.de
www.Rhine-River-Hotel-Haus-Berlin.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
85,- – 92,92,- – 104,19
4emq3gu
Hotel und Restaurant „Zum Turm“
Das kleine, familiäre Hotel „Zum Turm“ ist
ein 3-Sterne-Komforthotel und bietet sehr
gepflegte Zimmer mit einem persönlichen
Ambiente und Aussicht auf den Rhein. Für
Hausgäste werden gerne Fahrräder kostenfrei zur Verfügung gestellt.
In der Küche, welche unter Feinschmeckern
als heißer Geheimtip gehandelt wird, werden täglich marktfrische Produkte, die man
aus der Region direkt vom Erzeuger oder
aus den Pariser Markthallen bezieht, mit
viel Liebe zubereitet. Lobende Erwähnung
in den verschiedenen Restaurantführern
wie Michelin, Varta, Schlemmeratlas etc.
Investieren Sie etwas Zeit, um all die Köstlichkeit, die Sie erwarten, genießen zu können. Direkt am Rheinsteig gelegen!
46
This is a small, 3-star family-run hotel
offering high standards. Very nicely kept
rooms, personal service and views of the
Rhine. Bicycles are provided free of charge
for guests.
The hotel’s restaurant, highly acknowledged
by gourmets and dealt amongst them as
an insider’s tip, lovingly prepares fresh
products daily, using ingredients purchased
from regional producers or Paris Market
Halls.
Highly recommended in different restaurant guides, such as Michelin, Varta,
„Schlemmeratlas“. Take some time to enjoy
all the deliciousnesses awaiting you.
Located directly at the „Rheinsteig“ trail!
★★★
Zollstr. 50
56349 Kaub
Tel. 06774-9220-0, Fax 06774-9220-11
info@rhein-hotel-turm.com
www.rhein-hotel-turm.com
EZ / single ab / from 50,DZ / double ab / from 80,Betten / beds
11
4ea9hq38rs
tuvw
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
CVJM-Gästehaus Elsenburg
Unser Gästehaus liegt 70 m über dem
Rheintal, mitten im Weltkulturerbe Oberes
Mittelrheintal. Von unserem Haus und der
schönen Sonnenterrasse genießen Sie einen einmaligen Blick ins Rheintal und auf
die Zollburg Pfalzgrafenstein im Rhein.
Unser Gästehaus bietet sowohl Gruppen
als auch Einzelgästen oder Wanderern
Unterkunft, Verpflegung sowie Tagungsräume mit entsprechender Technik. Der
Rheinsteig führt direkt am Haus vorbei.
Bei der Programmgestaltung unterstützen
wir Sie mit Informationen und helfen bei
der Planung von Ausflügen.
Hotel Krone
Our guesthouse is 70 m above the Rhine
Valley in the heart of the Upper Middle
Rhine Valley (UNESCO world heritage). It
has a delightful sun terrace offering
fabulous views of the Rhine Valley and
Kaub Castle (a toll castle) in the Rhine.
We provide accommodation for groups,
independent travellers and walkers, a
restaurant and fully equipped meeting
rooms. The Rheinsteig trail runs right past
the guesthouse. We are pleased to help
with itinerary planning and excursion
suggestions.
EZ / single
ab / from 40,DZ / double
ab / from 60,HP / half-board
8,VP / full-board
15,Betten / beds
80
e0iabdgj
★★★
Auf der Sonnenseite des Rheins, 7 km
rheinabwärts von der Loreley, liegt unser
gemütliches Familienhotel, direkt am
Rhein; 200 Jahre Tradition und moderner
Komfort unter einem Dach vereint.
Individuell eingerichtete Zimmer mit Bad
oder Dusche/WC, Telefon, Balkon, Rheinterrasse, Sauna, Solarium, Fitnessraum,
anerkannt gute Küche, Chef kocht selbst.
Rheinsteigwanderer willkommen!
Pauschalangebote für Wanderer.
Our cosy, family-run hotel is right beside
the Rhine, on the sunny side of the river,
7 km downstream from the Loreley. The
hotel blends 200 years of tradition with
modern comforts. Individually designed
rooms with bath or shower/WC, telephone,
balcony. Rhine terrace, sauna, solarium,
gym, reputation for good food prepared by
the owner. Rheinsteig walkers welcome!
All-inclusive packages for walkers.
Hotel Goldner Stern
Mit Blick auf
den Rhein!
View on the Rhine!
Adolfstr. 14
56349 Kaub
Tel. 06774-249, Fax 06774-8267
elsenburg@cvjm-westbund.de
www.haus-elsenburg.de
Ein Haus voller Gastlichkeit und familiärer
Atmosphäre erwartet Sie. Direkt am Rheinufer gelegenes traditionsreiches Familienhotel mit modern eingerichteten Zimmern.
Gutbürgerliche Küche, Kuchen aus eigener
Herstellung, Räumlichkeiten für Familienfeiern und Ausflüge, geführte Wanderungen, Schiffsanlegestelle.
Bitte beachten Sie unsere Pauschalangebote und Schnupperwochen. Mineralwasser im Zimmer, Kegelbahn.
Betten mit Überlänge vorhanden.
Ferienwohnung (80 m2) mit Essküche,
Wohnzimmer, 3 Schlafzimmer, Du/WC und
Bad/WC sowie Balkon. Belegung max. 7 Personen, Preis ab 5 Tage für 4 Pers. 80,- €.
Rheinstr. 37
56348 Kestert
Tel. 06773-7142, Fax 06773-7124
hotel-krone-kestert@t-online.de
www.hotel-krone-kestert.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
30,- – 40,46,- – 70,14,50
★★★
A hotel offering warm hospitality and
a family atmosphere. This traditional,
family-run hotel right on the banks of the
Rhine offers modern, well-appointed
rooms. Traditional cuisine, homemade
cakes, function rooms for family celebrations and excursions, guided walks,
boat jetty.
We offer all-inclusive packages and taster
weeks. Mineral water in your room,
bowling alley. Extra-long beds available.
Holiday apartment (80 m2), kitchen-cumdining, living room, 3 bed rooms, shower/
WC, bath/WC and balcony. Max 7 persons.
Price from 5 days 80,00 €/4 persons.
47
Rheinstr. 38
56348 Kestert
Tel. 06773-7102, Fax 06773-7104
goldener-stern-kestert@t-online.de
www.goldener-stern-kestert.de
EZ / single
DZ / double
Komfort plus / comfort plus
MBZ ab / triple from
HP / half-board
Betten / beds
35,- – 45,60,- – 75,75,- – 90,85,15,20
4eabg9hcq3
rstvw
Weinstube Pension Scheid
Sie finden unser Haus in herrlicher
Lage, direkt am Rhein, 7 km von der
Loreley entfernt. Übernachten Sie in
gemütlichen Gästezimmern mit herrlichem Blick auf den Rhein. Idealer Ausgangspunkt für den Rheinsteig.
PZ
Ursula Schmidt
G ★★
Our guesthouse is in a fabulous location
right beside the Rhine, 7 km from the
Loreley. Enjoy a stay here in a cosy room
with a wonderful view of the Rhine. An
ideal base for the Rheinsteig trail.
Kirchstr. 3
56348 Kestert
Tel. 06773-7188
Fax 06773-959709
weinstubescheid@aol.com
www.weinstubescheid.de
Hotel-Restaurant Christian
30,- – 35,46,- – 65,ab / from 38,6,10
4e0mgq3rt
Betten / beds
5
Preis pro Person / price per person 16,- – 20,Übernachtung mit Frühstück / overnight stay with breakfast
Schöne Aussicht 5
56348 Patersberg
Tel. 06771-464
Unser Haus befindet sich in sehr ruhiger
Rheinhöhenlage nahe dem Loreleyfelsen.
Für Ihren erholsamen Schlaf stehen 26
Betten in gemütlichen Zimmern zu Verfügung. Unsere vielseitige Küche bietet für
jeden Geschmack das Richtige. Wir würden uns sehr freuen Sie in unserem Haus
begrüßen zu dürfen.
EZ / single
DZ / double
Fewo 2 Pers. / apartment 2 pers.
je weitere Pers. / each add. person
Betten / beds
4fjp
0cwr
★★ Superior
Our hotel is in a very quiet location in the
hills above the Rhine close to the Loreley
rock . We offer 26 beds and cosy rooms –
perfect for a good night’s sleep. Our
restaurant caters for all tastes and serves
a variety of cuisine. We would be delighted
to welcome you to our hotel.
Im Sonnern 1
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-7220, Fax 06771-2169
info@hotelchristian.de
www.hotelchristian.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
35,- – 40,65,- – 70,14,50
26
4eg9hjruv
Pension-Garni „Herrmanns-Mühle“
Unser Haus liegt im romantischen Schweizertal an der Auffahrt zur Loreley und in
unmittelbarer Nähe der bekannten Wanderroute „Rheinsteig“.
Sie finden Ruhe und Entspannung bei
familiärer Atmosphäre in unseren rustikal
und individuell eingerichteten Räumen.
Our guesthouse is in the romantic “Swiss
valley” on the approach to the Loreley,
very close to the popular Rheinsteig trail.
We offer peace and quiet and the opportunity to relax in a family atmosphere.
Rooms are individually designed in rustic
style.
Forstbachstr. 46
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-7317, Fax 06771-1246
info@herrmannsmuehle.de
www.herrmannsmuehle.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
33,- – 37,56,- – 62,17
4e0gjrv
Berghotel-Restaurant
Unser Hotel liegt direkt auf dem weltberühmten Loreleyfelsen. Genießen Sie die
abendliche Ruhe in unserem Restaurant
oder auf der Loreleyterrasse und lassen Sie
sich von unserer Küche verwöhnen. Lage:
direkt am Rheinsteig
Spezialangebot:
7 Tage wohnen, 6 Tage zahlen
Our hotel is actually on the famous Loreley
rock. Enjoy a peaceful evening in our
restaurant or on the Loreley terrace and let
us treat you with our excellent cuisine.
Located right beside the Rheinsteig trail.
Special offer:
stay for 7 days, pay for just 6.
Auf der Loreley
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-8092-0, Fax 06771-1551
Berghotel-loreley@t-online.de
www.Berghotel-loreley.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
43,75,12,17,23
4eiag9hj
48
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Pohl’s Rheinhotel Adler
Familienhotel mit 100 Betten, Hallenbad
und Solarium. Direkt am Rhein gelegen,
mitten im Zentrum. Aufzug zu allen
Zimmern. Restaurant mit regionaler und
internationaler Küche. Wanderer willkommen. Gruppentarife auf Anfrage.
Family hotel with 100 beds, indoor pool
and solarium. Right beside the Rhine,
centrally located. Lift to all rooms.
Restaurant serving regional and international cuisine. Walkers welcome. Group
rates on request.
Bahnhofstr. 6
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-95960, Fax 06771-1447
info@rheinhotel-adler.de
www.rheinhotel-adler.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
47,-– 62,77,- – 94,15,100
4e0adg9hn7
q
Loreleyhotel „Erholung“
Hotel in ruhiger, aber zentraler Lage mit Lift
und Parkpl. (Busse) vor dem Haus. 110 Betten, verschiedene Zimmerkategorien buchbar. Einfache, aber freundliche Basiszimmer
zu günstigen Preisen – auch „XL-Zimmer“,
Familienzimmer, FEWOs etc. möglich. Alle
Zimmer mit Dusche/WC oder Bad/WC,
Haustier-frei, Nichtraucher, Allergiker-geeignet auf Anfrage. International bekannt für
außerordentlich gute und reichhaltige Verpflegung. Günstige HP/VP auf Anfrage (auch
Care-Food). Diverse Extras individuell buchbar. Familieneigenes Weingut/Brennerei. Familien und Gruppentarife. Spezielle Angebote für Wanderer! Ruhige Lage, Ferienwohnungen, Busservice (a. A.), rauchfreies Hotel
FH
FH
Hoffmann
Odins Mühle
56348 Bornich
Tel. 06771-7073
Fax 06771-94961
sylviamorgenstern@gmx.de
www.esel-loreley.de
The holiday apartment is a separate,
adjoining property in a quiet hill setting
above the Rhine in Bornich. 1km to the
Rheinsteig trail, 3km to the Loreley, 5km
to the Rhine. 10 % discount from 1 Nov31 Mar. – minimum stay: 2 days.
Loreleyring 2
56348 Bornich
Tel. 06771-8276
Fax 06771-8277
u.m.hoffmann@t-online.de
www.loreley.de
„Marktstübchen“
Wohnzimmer, separate Küche, DU/WC,
Handtücher/Bettwäsche
vorhanden,
Haustiere erlaubt, keine Mindestmietdauer, Gepäcktransfer, Gastwirtschaft
im Haus, auf Wunsch Frühstück, Biergarten, 3 km zur Loreley
FW
Formerly a mill bakehouse, in an idyllic,
secluded location, 3km from the Loreley
and the Rheinsteig trail. Perfect for
relaxing in blissful isolation and enjoying the countryside.
★★★
Die FW ist eine separate Anliegerwohnung, liegt in ruhiger Lage auf der Rheinhöhe in Bornich. Zum Rheinsteig sind es
1 km, zur Loreley 3 km, zum Rhein 5 km.
Wir gewähren 10 % Nachlass vom 1.11.31.3. – Mindestvermietung: 2 Tage
FW
★★★
Odins Mühle
Ehemaliges Backhaus einer historischen Mühle in idyllischer Alleinlage
3 km von Loreley und Rheinsteig entfernt. Wer in ruhiger Abgeschiedenheit
entspannen und Natur erleben möchte,
ist bei uns richtig.
Hotel in a quiet yet central location with
lift and parking (coaches) outside. 110
beds, various room categories. Simple,
welcoming rooms at affordable prices –
also “XL rooms”, family rooms, holiday
apartments etc. All rooms have shower/
WC or bath/WC, no pets, non-smoking,
allergy-free on request. Known for serving
exceptionally good, hearty food. Wellpriced half board/full board on request
(incl. special diets). Various extras can be
booked separately. Family winery/distillery. Family and group rates. Special
breaks for walkers! Quiet location, holiday
apartments, coach parties (by arrangement), non-smoking hotel.
Living room, separate kitchen, shower/
WC, towels/bed linen provided, pets
allowed, no minimum stay, luggage
transfers, restaurant, breakfast on
request, beer garden, 3 km from the
Loreley.
Langgasse 25a
56348 Bornich
Tel. 06771-7564
Fax 06771-599116
Bernhard_Michel@t-online.de
Zimmermann
Unsere Ferienwohnungen verfügen auf
zwei Etagen über folgende Ausstattungen: Wohn-/Schlafzimmer für 2 Personen, Essecke, Kochnische, Dusche/WC,
oben zwei weitere Betten, Hand- und
Duschtücher, Geschirrtücher.
Our holiday apartments on two floors
offer living room/bedroom for 2, dining
area, kitchenette, shower/WC, two
further beds upstairs, hand and shower
towels, tea towels.
Nastätterstr. 15
56346 St.Goarshausen
Tel. 06771-2684, Fax 06771-2502
info@loreley-hotel.de
www.loreley-hotel.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full board
Betten / beds
ab / from 32,ab / from 50,auf Anfrage / on request
ab / from 12,auf Anfrage / on request
110
e0bdgqj
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
45
2
45,-
1gfj8e02
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
1
42
2
28,50
5,-
4g3q02
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
75
70
Betten / beds
2-5 2-5
Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 35,- 35,je weitere Pers. / each add. person
8,- 8,-
gaj02r
Anzahl Whg. / No. of apartments 2 Typ I Typ II
qm / square metres
51
49
Betten / beds
2-4 2-4
Preis 2 Pers. ab / price 2 pers. from 40,- 40,je weitere Pers. / each add. person
8,- 8,-
Grabengasse 2
56348 Bornich
Tel. 06771-2516
Fax 06771-599175
g3aqje2rw
49
FW
Rogge
FH
„Am Urbachtal“
Auf der Rheinhöhe, umgeben von Taunus und Hunsrück, nahe am Rheinsteig
mit Blick ins Urbachtal, liegt unser
Fachwerkhaus in einem kleinen Winzerdorf. Separate Eingänge, Sat-TV, Kamin
sowie Grillmöglichkeit.
FW
FW
Rheinstr. 11
56348 Dörscheid
Tel. 06774-702
Fax 06774-916851
die-maisacks@gmx.de
Loft apartment, approx. 100 m2, 2 bedrooms, kitchen with fridge/freezer,
microwave, dishwasher, washing machine, living room/bedroom, dining area,
living room, balcony, bathroom, WC.
Rheinhöhe Ferienhäuser
Unsere Holzhäuser liegen in dem idyllischen Weinort Dörscheid, direkt am
Landschaftsschutzgebiet. Mit einer
Wohnfläche von 120 qm bietet jedes
Haus min. 7 Personen Platz. Fordern Sie
unseren Hausprospekt an.
FW
Am Schellengraben 8
56348 Dörscheid
Tel. 04207-2668
Fax 04207-9099750
R.u.W.Winkelmann@t-online.de
www.WernerWinkelmann.
privat.t-online.de
Our half-timbered house is in a small wine
village in the hills above the Rhine, surrounded by the Taunus and the Hunsrück,
close to the Rheinsteig trail with views of
the Urbach valley. Private entrances,
satellite TV, open fireplace and barbecue.
Maisack
Dachgeschosswohnung, ca. 100 qm,
2 Schlafzimmer, Küche mit Kühl-Gefrierkombi, Mikrowelle, Spülmaschine,
Waschmaschine, Wohn-Schlafzimmer,
Essecke, Wohnzimmer, Balkon, Bad,
Gästetoilette.
Loreleyblick 4-6
56348 Dörscheid
Tel. 06772-962250
Fax 06772-962249
info@rheinhoehe.de
www.rheinhoehe.de
Our timber houses are in the idyllic wine
village of Dörscheid next to the conservation area. Each house offers 120 m2,
space for at least 7 people. Please
request our brochure.
Maas
An der Loreley
Sie suchen Ruhe und Erholung in der
Nähe der Loreley? Dann sind Sie bei uns
an der richtigen Adresse.Wir bieten
Ihnen eine ruhige gemütliche Ferienwohnung für 2 Personen mit separatem
Außeneingang.
FW
Loreley
If you’re looking for somewhere quiet
and peaceful near the Loreley, this is
just the right place. We offer a quiet,
homely holiday apartment for 2 people
with private entrance.
Quiet, cosy, fully equipped holiday
apartment, 3 bedrooms with sink, kitchen, living room, shower/bath, outdoor
play area. Also room with breakfast.
Ideal base for walks on the Rheinsteig
trail and the Rhine Hill Route. Barbecue.
„M. Burzlaff“
Auf idyllisch gelegener Rheinhöhe, von
Wald u. Wiesen umgeben, direkt am
Rheinhöhenwanderweg, der Pulsbachklamm und dem Rheinsteig (1,5 km).
3 Zim., Küche, DU/WC, Balkon, TV, Kinderausst., Grillplatz, Wäsche vorhanden.
50
Vera Schaub
Auf’m Klopp 19
56348 Patersberg
Tel. 06771-2961
Fax 06771-802924
vera.schaub@gmx.de
www.vera-schaubferienwohung-an-der-loreley.de
★★★★
Ruhige, gemütl., komplett einger. FW,
3 SZ m. sep. Waschgelegenh., Kü, WZ,
DU/Bad, Spielplatz am Haus. Auch als
Zimmer m. Frühst. Idealer Ausgangspunkt für Rheinsteig- o. Rheinhöhenweg-Wanderung. Grillmöglichkeit.
FW
★★★ Superior
Gartenstr. 5, 56346 Prath
Tel. 06771-1757
Fax 06771-1757
familiegeis@t-online.de
www.marktplatz-rhein-lahninfo.de
★★★
In an idyllic setting in the Rhine hills, surrounded by forest and fields, very close to
the Rhine Hill Route, the Pulsbach gorge
and the Rheinsteig trail (1.5 km). 3 rooms,
kitchen, shower/WC, balcony, TV, children’s
equipment, barbecue area, linen provided.
Typ I Typ II
44
88
2 5-6
37,- 50,13,-
4ogfaj0c2rv
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
ca. / about 100
Betten / beds
4-6
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 30,je weitere Pers. / each add. person
5,-
4ogaje02
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
2
120
7
100,-
Rheinhöhenweg 19
56346 Prath
Tel. 06771-381
Fax 06771-94937
m.mburzlaff@t-online.de
1
65
2-4
ab / from 40,5,-
4gfje0c2
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
Am Wiesengrund 3, 56357 Nochern
Tel. 06771-2007, Fax 06771-802702
FEWOMAAS@yahoo.de, www.fewomaas.de
FW
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4oga
qe02
4gaj0c2r
Bergweg 67
56348 Kestert
Tel. 06773-915665
Fax 06773-915668
k_elsen@t-online.de
www.ferienwohnung-rheinblick.
homepage.t-online.de
Holiday apartment right beside the Rheinsteig trail, fantastic views of the Rhine
and castles, sleeps 2-4, 65 m2, furnished
to a high standard, spacious living room/
dining room, sep. bedroom, well-equipped
fitted kitchen, private entrance, covered
patio, bed linen/towels incl.
3-4
ab / from 29,6,-
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 7 Pers. / price 7 person
Rheinblick
Fewo direkt am Rheinsteig, fantast.
Rhein- und Burgenblick, 2-4 Pers., 65 m2,
gehobene Ausst., großes Wohn-/Esszimmer, separates Schlafzimmer, komfort.
Einbauküche, sep. Eingang, überdachte
Terrasse, Bettwäsche/Handtücher incl.
FW
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Rheinstr. 12, 56348 Bornich
Tel. 06771-7336
www.bornich.de
6
28,5,-
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
46aj
02rv
1
50
2
ab / from 36,-
i4ogfje0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
90
2-6
ab / from 34,ab / from 5,-
4gajc2r
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
66
4
ab / from 34,4,-
4gfaj0c2
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
FW
Hoffmann
Ferienwohnung Nähe Loreley. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen auf dem
Rheinhöhenweg und dem Rheinsteig. Großes Wohn/Esszimmer, Einbauküche mit
Mikrowelle, Kühl/Gefrierkomb. und Spülmaschine. Sehr ruhige Lage, Fernsicht.
Holiday apartment near the Loreley. Ideal
base for walks on the Rhine Hill Route
and the Rheinsteig trail. Spacious living/
dining room, fitted kitchen with microwave, fridge/freezer and dishwasher. Very
quiet location, magnificent view.
Rheinhöhenweg 18
56346 Prath
Tel. 06771-8463
sigrun98@ferienwohnungrheinhoehenweg.de
www.ferienwohnungrheinhoehenweg.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
41gfaqje0c2
FW
Hofmann
Rheinstr. 14, 56346 Prath
Tel. 06771-1749, Fax 06771-951410
hofmannprath@t-online.de, www.hofmannprath.de
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
FW
„Dachsbau“
Ortsstr. 17 (Ehrenthal), 56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-7623 & 06771-2007, Fax 06771-802702
FewoDachsbau@gmx.de
www.ferienhausmagazin.de/dachsbau/
Betten / beds
4 Doppel / double
Preis 4 Pers. / price 4 person
ab / from 48,je weitere Pers. / each add. person
8,-
FW
Fam. Bernhard Roth
Die Ferienwohnung befindet sich in der 1.
Etage. Komplett eingerichtete Ferienwohnung 2-4 (6) Personen, direkt am Rhein,
mit Blick auf den Rhein und Burg Rheinfels. Balkon (Süd-Westseite), 2 Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche, Badezimmer: Dusche/Wanne, WC getrennt, KfzStellplatz im geschlossenen Grundstück,
Telefon, Radio und TV-Anschluss (Kabel),
Waschmaschine. Bettwäsche, Hand- und
Geschirrtücher werden gestellt.
Preis mehr als 3 Übernachtungen:
2 Pers. ab 42,- €,
jede weitere Pers. 7,- € pro Tag.
Preis bis 3 Übernachtungen: 2 Pers.
48,- €, weitere Pers. à 20,- € pro Tag.
FW
Zweifamilienhaus, FeWo mit separatem
Eingang, ebenerdig. Kleine möblierte
Terrasse (10 m2) mit zwei Liegewiesen.
Liegen vorhanden. Sehr schön mediterran gestalteter Grillplatz. Fitnessraum
mit Wärmekabine und separater Toilette
vorhanden. Kellerbar zur Mitbenutzung.
Lage oberhalb des Loreley-Plateaus,
zentral am Rheinsteig zwischen Koblenz
und Rüdesheim gelegen. Hier lässt es
sich herrlich wandern. Mit dem Auto in
den Ort, sowie zu zwei Supermärkten
ungefähr 4-5 Min. Keine Tiere erwünscht. Handtuchwechsel alle 3 Tage.
FW
2
25,5,-
4gfj
c2
4gfa
0c2r
★★★
Fully equipped, first floor holiday apartment for 2-4 (6), right beside the Rhine,
with view of the Rhine and Rheinfels
Castle. Balcony (south-west side), 2
bedrooms, living room, kitchen, bathroom: shower/bath, separate WC, car
parking within grounds, telephone,
radio and TV (cable), washing machine.
Bed linen, towels and tea towels
provided.
Price for more than 3 nights:
2 people from € 42.00,
each extra person € 7.00 per day.
Price for up to 3 nights:
2 people € 48.00,
each extra person € 20.00 per day.
Heidschnucke
1
70
2-4
34,4,-
Wellmicherstr. 17
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-382
Fax 06771-959242
bernhardrothgoh@t-online.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
ca. / about 78
Betten / beds
4-6
Preis 2 Pers. / price 2 person
42,je weitere Pers. / each add. person
7,-
4og3aqe02
★★★
Ground floor holiday apartment in a
house, with private entrance. Small
furnished patio (10 m2) with two sunbathing lawns. Loungers provided. Attractive, mediterranean-style barbecue
area. Gym with thermal cabin and separate WC. Shared use of cellar bar. Situated above the Loreley plateau, central
position on the Rheinsteig trail, between Koblenz and Rüdesheim. Well
placed for fabulous walks. By car
approx. 4-5 mins. to the town and two
supermarkets. No pets. Towels changed
every 3 days.
Im Mosern 11
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-1390
feldi1@t-online.de
www.heidschnucke.privat.t-online.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
50
Betten / beds
1-3
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 35,je weitere Pers. / each add. person
5,-
4gfaqje0c2rv
Das Loreley Weinstübchen
Unser Haus, mit viel Liebe zum Detail
neu renoviert, bietet Ihnen 2 moderne
Ferienwohnungen mit sehr hohem Wohnkomfort bis 14 Personen, sowie DZ und
EZ, HP auf Wunsch.
Genießen Sie in romantischer Kerzenlicht-Atmosphäre nationale und internationale Speisen wie Känguru, Strauß,
Krokodil, Sauerbraten, Saumagen, Weinspezialitäten, Souvenirs u. Accessoires.
Unser Haus liegt sehr zentral, 2 Min. bis
Bahnhof und Schiffsanleger.
Wir bieten Wanderservice und Rheinsteigshuttle.
Our property has been lovingly renovated with great attention to detail. We
offer 2 modern, extremely comfortable
holiday apartments for up to 14 people,
as well as a double room and a single
room. Half board on request.
Enjoy German and international cuisine
(e.g. kangaroo, ostrich, crocodile, marinated braised beef, pork belly) by
romantic candlelight, wine specialities,
souvenirs and accessories.
We are very central, 2 mins. from the
train station and the boat jetty.
We offer services for walkers and a
Rheinsteig shuttle.
51
Bahnhofstr. 16
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-7068
weinstuebchen@web.de
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. ab / each add. pers. from
Typ I Typ II
65 65
2-6 2-6
45,- 45,8,- 8,-
4og3aqe02st
uw
FW
Fink
★★★★
Ruhige Lage, hoher Wohnkomfort: ausgezeichnet mit 3 und 4 Sternen, Parkplatz vor der Haustüre, 2 SB-Märkte in
unmittelbarer Nähe (3 Min. zu Fuß), separate Eingänge, in unmittelbarer Nähe:
Einstieg in den RHEINSTEIG.
FW
Plattkopf’s Mühle
Ältestes Mühlenanwesen in der Region.
Umgeben von Wald, Wiesen und Bächen. Bes. Ambiente. Die zwei FeWo befinden sich im 1. und 2. OG des Hauses.
Sep. Eingang, kpl. ausgestattete Küchen und Bäder. Hunde erlaubt.
FW
Späth
„Zöller“
Rheinblick
Am Hasenbach 11
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-2658
Fax 06771-802922
spaeth.regina@arcor.de
www.loreley-ferienwohnung.de
★★★
Our property is in a quiet, idyllic setting
on the edge of the “Loreley town”, at the
start of “mills valley”. Our apartments are
equipped to a high standard. Barbecue
area, brochure on request. An atmosphere
of well-being. Supermarket nearby.
Am Nocherner-Bach 7
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-2900
Fax 06771-599930
muehle-maus@t-online.de
www.Muehle-Maus.de
Delightful, fully equipped holiday apartment for 2-4 people, right beside the
Rhine. Private entrance, kitchen, bathroom with shower, separate WC, bedroom,
living room/bedroom, large balcony, TV.
Cot/highchair provided. Bread delivered.
Rheinufer Str. 4
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-7925
Fax 06771-599015
zoeller-m@web.de
In the historical old quarter beneath
Katz Castle, with idyllic views of the
Rhine, the Loreley rock and Rheinfels
Castle. Kitchen, dining room, living
room, bedroom, bathroom. Comfortable
and well equipped.
Rheinstr. 17
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-8252
Fax 06771-959119
m.a.gille@freenet.de
Atelier Sattler
Ferienwohnung im separaten Haus. 60
qm großes Atelier mit Kunst. Wohn-/
Schlafraum mit integrierter Küche.
Holzdielen und Granit. Ruhige Lage,
direkt am Rheinsteig, ca. 1 km bis zur
Loreley. Fotos auf Anfrage.
FW
Quiet, sunny, south-facing location, over
60 m2, private entrance, ground floor, 2
rooms, kitchen, shower bath, small patio
with furniture, barbecue, satellite TV,
telephone, radio, supermarket 200 m,
linen incl., cleaning on departure etc.
★★
Gelegen in historischer Altstadt am
Fuße der Burg Katz, traumhafter Blick
auf Rhein, Loreleyfelsen und Burg
Rheinfels. Küche, Esszimmer, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bad. Gehobener
Komfort.
FW
Nastätter Str. 110
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-7375
Fax 06771-951213
info@plattkopfsmuehle.de
www.plattkopfsmuehle.de
★★★
Schöne, komplett eingerichtete FW für 2-4
Pers., direkt am Rhein gelegen. Sep. Eingang, Küche, Bad mit Dusche, WC getrennt, Schlafzimmer, Wohn-Schlafzimmer, großer Balkon, TV-Anschluss. Kinderbett/-stuhl vorhanden. Brötchenservice
FW
★★★★
The oldest mill property in the region.
Surrounded by meadows, streams and
forests. Special atmosphere. The two holiday apartments are on the 1st and 2nd
floor. Private entrance, fully equipped
kitchens and bathrooms. Dogs allowed.
Mühle-Maus
Unser Haus liegt in idyllischer und ruhiger
Randlage der Loreleystadt, am Anfang des
„Mühlentals“. Die Wohnungen haben eine
gehobene Ausstattung, Grillplatz, Hausprospekt auf Anfrage. Ein Ort zum Wohlfühlen. SB Markt in unmittelbarer Nähe.
FW
Peter & Helga Fink
Nastätter Str. 27
56346 St. Goarshausen
Tel. 06771-8478
fink-peter@gmx.net
www.ferienwohnung-fink.de
★★★
Ruhige, sonnige Südlage, über 60 m2,
sep. Eingang, ebenerdig, 2 Zimmer,
Küche, Duschbad, kleine, möblierte Terrasse, Grill, Sat-TV, Telefon, Radio,
Supermarkt in 200 m, inkl. Wäsche,
Endreinigung usw.
FW
Quiet location, very comfortable: awarded 3 stars and 4 stars, parking right
outside, close to 2 supermarkets (3
minutes’ walk), private entrances, very
near the RHEINSTEIG trail.
Holiday apartment in a detached property. 60 m2 studio with art. Living
room/bedroom with integrated kitchen.
Timber floors and granite. Quiet location
right beside the Rheinsteig trail, approx.
1km from the Loreley. Photos on request.
Loreleyring 28
56436 St. Goarshausen
Tel. 06771-95 010
Fax 06771-94 894
evelyn_sattler@web.de
Weiler
Ruhige Südlage, sep. Eingänge, mod.
Wohnküche (Spülmasch., Mikrowelle),
komf. Wohn-Schlafzimmer, Bad, Nichtraucher, keine Haustiere, herrliche Fernsicht, Loreley u. Freilichtbühne 1 km
Fußweg, am Wanderweg „Rheinsteig“.
52
Quiet, south-facing location, separate
entrances, modern dining kitchen (dishwasher, microwave), comfortable living
room/bedroom, bathroom, non-smoking,
no pets, magnificent views, Loreley and
open-air theatre 1 km walk, on the
Rheinsteig trail.
Loreleyring 31
56346 St. Goarshausen-Heide
Tel./Fax 06771-7285
Hanne.Weiler@web.de
www.loreleyferienwohnung.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4
50, 2 x 75, 100
14
33,- – 42,7,-
4og9aj02
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 4 Pers. / price 4 person
Typ I
100
4-5
33,- –
42,5,-
je weitere Pers. / each add. person
Typ II
95
4
33,- –
42,-
4og9f3aj8ec2
rsuv
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. per.
1
60
2-4
ab / from 38,5,Kinder bis 12 J. frei /
children up to 12 years free
4gaje02rsv
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
Typ I Typ II
130
30
7
2
42,- 35,7,-
i4gf3aj0c2rs
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
65
2-4
40,10,-
4g9fa0c2t
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
70
2-4
ab / from 30,5,-
4gq8e2rt
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
60
3-4
ab / from 32,50
4gaj2r
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
Typ I
50
2-3
38,10,-
4gfaje0c2r
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Typ II
60
2-3
44,10,-
Tourismus und Fremdenverkehr
Amt für Stadtmarketing
Engerser Landstraße 17, Zimmer 120 a, 1. OG
56564 Neuwied
Tel. 0 26 31-80 22 60
Fax 0 26 31-80 28 01
tourismusbuero@neuwied.de
www.neuwied.de
Neuwied
Hotel „Schloss Engers“ und „Gästehaus Schloss Engers“
Schloss Engers, barockes Juwel aus dem
18. Jh. ist heute Kulturstätte der rheinland-pfälzischen Landesstiftung Villa
Musica. In der üppigen Pracht des Dianasaales werden hochkarätige Konzerte dargeboten. Der Gartensaal und weitere Säle
bieten für Hochzeiten und Tagungen einen
glanzvollen Rahmen. Das Restaurant
verwöhnt mit einem Repertoire vom
„schnellen Happen“ auf der Rheinterrasse bis zum ausgiebigen „fine dining“ im
Schlossgewölbe. Aus marktfrischen Zutaten komponiert unser Küchenensemble
heimische und exotische Gerichte. Edles
Parkett und elegante Stoffe sorgen für exquisite Eleganz in den Gästezimmern des
Schlosses. Feinstes Mobiliar im Kolonialstil, Internet mit W-Lan und Minibar sorgen im Gästehaus für Behaglichkeit.
Auszug aus unserem Repertoire:
* Kulturwochenenden
* Kochkurse
* Themen-Menüabende
(Mord a la Carte und Barocke Szenen,
exclusive für Schloss Engers inszeniert)
* Barocker Maskenball
* Silvestergala
* Hochzeitsmesse
* Ostermarkt
* Nußknackermarkt
Engers Palace, a baroque 18th century
jewel, is now home to Villa Musica, the
Rhineland-Palatinate music foundation.
The Diana Hall is the sumptuous setting
for high-calibre concerts, while the
Garden Room and other spaces provide
glittering backdrops for weddings and
conferences. Guests can enjoy a quick
snack on the Rhine terrace or dine in style
in the vaulted palace restaurant. Marketfresh ingredients are used by our team of
chefs in the “composition” of local and
exotic dishes. Tasteful fabrics and beautiful parquet flooring give the guest rooms
an air of exquisite elegance. Rooms in
the guesthouse also offer every comfort
including fine colonial-style furniture,
wireless internet access and a mini-bar.
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full board
Betten / beds
ab / from 65,ab / from 90,12,28,74
4eabdghj8r
stuv
A small selection of our “repertoire”:
* cultural weekends
* cookery courses
* themed dinner evenings
(Murder à la Carte and Baroque
Scenes, designed exclusively for Engers
Palace)
* baroque masked ball
* New Year’s Eve gala
* wedding fair
* Easter fair
* Christmas fair
Schau mal R(h)ein!
Rückblick: Leben in der Steinzeit wird im
Museum Monrepos lebendig.
Alte Schlossstr. 2
56566 Neuwied
Tel. 02622-9264295
Fax 02622-9264163
restaurant@schloss-engers.de
www.schloss-engers.de
Entdecken. Erleben. Einkaufen.
Weitblick: 80 Jahre Hochwasserschutz zeigt das
neue Deichinformationszentrum.
Einblick: Innovation und Möbelkunst –
die Roentgens in Neuwied.
Amt für Stadtmarketing • Tourismus-Büro • Engerser Landstr. 17 • 56564 Neuwied • Tel +49 (0)2631/802-260 • Fax +49 (0)2631/802-801 • tourismusbuero@neuwied.de • www.neuwied.de
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
53
Niederburg
FW
Angelika Lansen
Kleine gemütliche FeWo, bestehend aus
Küche, Wohnzimmer, Schlafcouch und
TV-Sat, Schlafzimmer mit Doppelbett
und Gästebett, Bad und Balkon, separater Eingang. Auf Rheinhöhe, Waldnähe, Weltkulturerbe.
FW
★★★
Small, cosy holiday apartment with kitchen, living room, sofa bed and satellite
TV, bedroom with double bed and guest
bed, bathroom and balcony, private
entrance. In the Rhine hills, near forest,
UNESCO world heritage.
Rheingoldstr., 31
55432 Niederburg
Tel./Fax 06744-1069
Angelika-Lansen@t-online.de
www.loreley-riesling.de/
ferienwohnung-angelika-lansen/
Oppenhäuser
Schöne, komplett eingerichtete Nichtraucher Fewo für 2-4 Personen
Küche, Dusche, Doppelzimmer, Wohnzimmer mit Doppelcouch TV Radio
Rauchen auf Balkon möglich. Waldnähe,
3 km von Oberwesel, gute Wanderwege
Attractive, fully equipped, non-smoking
holiday apartment for 2-4 people. Kitchen, shower, double bedroom, living
room with double sofa bed, TV radio, smoking permitted on balcony. Near forest,
3 km from Oberwesel, good walking.
Josef Oppenhäuser
Rheingoldstr. 34
55432 Niederburg
Tel. 06744-529
Fax 06744-711168
Ernst-Josef.Oppenhaeuser@t-online.de
rhein-fewo-loreley.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4ogaqj02r
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
56
2+2
33,50
6,-
4gfaje02
Tourist-Information Stadt Oberwesel
Rathausstraße 3
55430 Oberwesel
Tel. 06744-710624 oder 1521
Fax 06744-1540
info@oberwesel.de
www.oberwesel.de
Oberwesel
Burghotel und Restaurant Auf Schoenburg
Hoch über dem Rhein zwischen dem Loreleyfelsen und der Pfalz bei Kaub, mit Blick
in das UNESCO Weltkulturerbetal, erhebt
sich die 1000 Jahre alte Schönburg mit
dem romantischen und außergewöhnlichen Burghotel. Geschichte und zeitgemäßer Komfort gehen hier eine harmonischeVerbindung ein. Zauberhafte Zimmer
mit Himmelbetten, geschmackvollen Bädern und liebevollen Details laden den
Gast zum genußvollen Verweilen ein, umsorgt von freundlichen und aufmerksamen „Servicegeistern“. Gourmetmenüs
werden entweder im stilvollen Restaurant
oder auf der herrlichen Rheinterrasse
serviert.
Schönburg Castle Hotel is an exceptional,
romantic hotel high above the Rhine. It
stands between the Loreley rock and Kaub
Castle and offers wonderful views of the
Rhine valley (UNESCO world heritage). The
history of Schönburg Castle goes back
1,000 years. The hotel is a harmonious
blend of history and contemporary luxury.
Its enchanting rooms with four-poster
beds, tasteful bathrooms and exquisite
details are ideal for an indulgent stay.
Friendly and attentive “apparitions” are
on hand to cater for your every need.
Gourmet meals are served in the elegant
restaurant and on the magnificent terrace
overlooking the Rhine.
Landhotel „Zum Kronprinzen“
Das Wohlfühlhotel in ruhiger Rheinhöhenlage auf dem Balkon zum Rheintal. Ein herrliches Fleckchen Erde mitten in der Region
Welterbe Tal der Loreley. Unser stilvolles,
stimmungsvolles Ambiente, die komfortabel
eingerichteten Zimmer und die mit Liebe zubereiteten Köstlichkeiten von Markus Oppermann (TV-VOX-KOCHDUELL) sind Garant für
die Wohlfühl-Atmosphäre, die unser Haus
auszeichnet. Die Vielfalt und Schönheit des
romantischen Tals machen Ihren Aufenthalt
zum besonderen Erlebnis. Auch für Wanderungen sind wir idealer Ausgangspunkt.
Wir sind ausgezeichneter touristischer Qualitätsbetrieb der „Servicequalität Rheinland-Pfalz“.
54
1
45
3+2
30,6,-
★★★★
Auf Schoenburg 1
55430 Oberwesel
Tel. 06744-93930
Fax 06744-1613
huettl@hotel-schoenburg.com
www.burghotel-schoenburg.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
115,190,230,45,42
4e0bmd9h8r
tuv
★★★ Superior
Hotel · Restaurant · Tagungen · Kochschule
Our hotel is in a quiet, elevated setting
overlooking the Rhine Valley – a magnificent location in the heart of the valley of
the Loreley (UNESCO world heritage). A
sense of wellbeing is our hallmark – we
offer a delightful ambience, comfortably
furnished rooms and culinary creations
lovingly prepared by chef Markus Oppermann. The variety and beauty of the
romantic Rhine valley will make your stay
a really special experience. The hotel is an
ideal base for walking tours.
We have been awarded the “RhinelandPalatinate Quality of Service”.
Rheinhöhenstr. 43-45
55430 Oberwesel-Dellhofen
Tel. 06744-94319
Fax 06744-94317
info@zumkronprinzen.de
www.zumkronprinzen.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
53,- – 60,78,- – 90,21,30
4eabmg69hc
jrsuvw
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel „Goldner Pfropfenzieher“
Wo sich einst Fuhrleute, Reisende der
Postkutsche beim geselligen Zusammen
sein wohlfühlten, ist es und bleibt, im es
„gut Brauch und Sitte“, immer um unsere
Gäste bemüht zu sein! Hier gingen die
großen Dichter, Denker und Maler
Deutschlands ein und aus und Hoffmann
v. Fallesleben sang hier zum ersten Mal
vor Winzern und Freunden sein „Deutschlandlied“, am 17. August 1843. Im Jahre
2010 feiern wir das 500-jährige Jubiläum
des Hauses. Nach aufwendiger Sanierung
und Modernisierung stehen Ihnen heute
25 Doppelzimmer, 2 Dreibettzimmer, 1
Einzelzimmer sowie 1 Suite zur Verfügung.
★★★
In days gone by, this hotel was a convivial
meeting place for carriage-drivers and
mail-coach passengers. Today it still
offers the same warm welcome and attentive service. Great German poets, philosophers and painters have passed through
its doors. On 17 August 1843 Hoffmann
von Fallersleben first sang his German
national anthem in front of friends and
winegrowers. In 2010 we are celebrating
the hotel’s 500th anniversary. After extensive renovations, the hotel now offers
25 double rooms, 2 triple rooms, 1 single
room and 1 suite.
Hotel Restaurant Weinhaus Weiler
Unser 1552 erbautes Fachwerkhaus befindet sich auf dem historischen Marktplatz
im Zentrum des denkmalgeschützten Bereichs in Oberwesel. Hier verwöhnen wir
unsere Gäste seit vier Generationen und
legen dabei neben modernem Komfort
größten Wert auf Individualität und Behaglichkeit.
Der Charme des historischen Gebäudes ist
im gesamten Haus präsent. Ein authentischer Rahmen für Ihr unvergessliches
Erlebnis im Weltkulturerbe Oberes Mittelrheintal.
Our half-timbered building, which dates
from 1552, is on the historical market
square in the heart of the preservation
area in Oberwesel. We have been receiving
guests for four generations and place
importance on individual, traditional service as well as modern comforts.
The entire building exudes historical
charm – the perfect setting for an unforgettable stay in the Upper Middle Rhine
Valley (UNESCO world heritage).
Am Plan 1
55430 Oberwesel
Tel. 06744-9339-0, Fax 06744-9339-66
kontakt@hotel-gp.net
www.hotel-gp.net
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full board
Betten / beds
52,- – 60,74,- – 87,121,18,32,60
4e0bdghfj8
rstuvw
★★★
Trudel & Klaus Weiler
Marktplatz 4, 55430 Oberwesel
Tel. 06744-9305-0, Fax 06744-930520
weinhausweiler@t-online.de
www.weinhaus-weiler.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
Turmsuite / tower suite
HP / half-board
Betten / beds
44,- – 48,70,- – 84,92,- – 104,100,- – 125,25,20
4e0abmg69h
q8
Gutsschänke Sennerhof
Schlafen Sie im „Kabinett“ oder der Rieslingstube und erleben Sie den Wein mit
allen Sinnen.
Unser Haus liegt in einem ruhigen Seitental gegenüber der Weinberge.
Alle unsere freundlich eingerichteten Zimmer verfügen über DU/WC, Fön und teilweise TV.
In unserer Gutsschänke servieren wir regionale Vespergerichte und unsere eigenen Weine
★★
Sleep in the “kabinett” room or the “riesling” room and experience wine with all
your senses.
Our wine hotel is in a quiet side valley
opposite the vineyards.
All our rooms are comfortably furnished
and have shower/WC and hairdryer. Some
have a TV.
We serve our own wines and regional winegrower’s dishes in our wine tavern.
Rieslingstr. 1
55430 Oberwesel
Tel. 06744-215, Fax 06744-1687
weingut.wpersch@t-online.de
www.hotel-weinproben-rhein.de
EZ / single
DZ / double
Betten / beds
28,- – 32,48,- – 60,13
eg9j3rsvwp
55
FH
Hof Hardthöhe
Lust auf’s Land?
Land-Ferien im Herzen des Unesco-Welterbes Mittelrheintal!
Willkommen auf Hof Hardthöhe – unserem Paradies für Menschen, die raus
aus allem und Natur pur wollen. Keine
Straßen, kein Verkehr, und idyllische
Ruhe in gemütlichen Ferienhäusern mit
traumhaften Blick auf die Oberweseler
Schönburg und das Mittelrheintal.
Reitschule, Kutschfahrten, Wellness,
Beautyfarm, Hofcafé, Frühstücksbuffet
und Weinproben im Weingut der Familie.
FW
Karbach
Fancy some country air?
Country holidays in the heart of the
Upper Middle Rhine Valley (UNESCO
world heritage).
Welcome to Hof Hardthöhe – a paradise
for those looking to escape to the country
and get close to nature. No roads, no
traffic, nothing but peace and quiet. Our
cosy holiday accommodation offers
idyllic views of the Upper Middle Rhine
Valley and Schönburg Castle in Oberwesel. Riding school, carriage rides,
wellness, beauty salon, courtyard café,
buffet breakfast, wine tasting at the
family vineyard.
★★★
Komfort. FW, schöne ruhige Lage im
Grünen mit herrlicher Sicht auf Rheinhöhen und Schönburg. Für 2-5 Pers.,
75-95 m2, BK, 2 DZ-Schlafzimmer,
Bad/WC, sep. Küche, Kabel-TV. Ab
2.11.-30.04.: 7 T. buchen, 6 T. bez.
FW
★★★★
Comfortable holiday apartment, tranquil
location amidst nature with magnificent
views of the surrounding hills. For 2-5
people, 75-95 m2, balcony, 2 dbl bedrooms, bath/WC, kitchen, cable TV. 2Nov - 30-Apr: 7 days for the price of 6.
Hardtweg 9
55430 Oberwesel
Tel. 06744-8463
Fax 06744-8463
Karbach@fewo-oberwesel.de
www.fewo-oberwesel.de
Roßsteinblick
Sonnige Hanglage mit herrlichem Blick
auf das Rheintal. 10 Gehminuten bis
Oberwesel. Idealer Ausgangspunkt für
Rheinhöhenwanderungen. Großzüziges
Wohnzimmer mit Kamin. Balkon mit herrlichem Ausblick. Gut ausgestattete Küche.
Sunny hillside setting with fabulous views
of the Rhine Valley. 10 minutes’ walk to
the centre of Oberwesel. An ideal base for
walks in the Rhine hills. Spacious lounge
with open fireplace. Balcony with a wonderful view. Well-equipped kitchen.
Urbarer Ellig 10
55430 Oberwesel
Tel. 06744-8010
kl.becker@online.de
55430 Oberwesel
Tel. 06744-7271
Fax 06744-7420
info@ferienhof-hardthoehe.de
www.ferienhof-hardthoehe.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Preis pro Haus/Wohnung /
price per holiday home/apartment
12
75
68,- – 81,-
41ogf3aj0c2r
stuvwp
Anzahl Whg. / No. of apartments
1
qm / square metres
75-95
Betten / beds
2-5
Preis 2 Pers. / price 2 person
ab / from 35,je weitere Pers. / each add. person
8,-
4g3aqje0c2
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
1
75
2
50,-
4gf02rtv
Gruß dir, Romantik! Welch prächtig Nest!
Mit seines schlanken Mauerturmes Zinnen,
mit seiner Tore moosbewachs’nem Rest,
mit seiner Burg, so schartig und so fest!
Gruß dir, Romantik! Träumend zieh ich ein,
in deinen schönsten Zufluchtsort am Rhein!
Ferdinand Freiligrath
Infos und Broschüren: Tourist-Information Oberwesel
Rathausstraße 3, 55430 Oberwesel, Tel. 06744-710624, www.oberwesel.de
56
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
4AGE 2OMANTISCHER2HEIN
PURFàRNURn -IT DER 2HEINLAND0FALZ 3AARLAND#ARD HABEN 3IE FREIEN
%INTRITT ZU DEN SCHÚNSTEN "URGEN 3CHLÚSSERN -USEEN
&REIZEIT U 4IERPARKS %RLEBNISBÊDERN UND VIELEM MEHR
IN GANZ2HEINLAND0FALZUNDDEM3AARLAND
$IE 2HEINLAND0FALZ 3AARLAND#ARD IST IN VIELEN 4OURIST
)NFORMATIONENIN2HEINLAND0FALZUNDDEM3AARLANDERHÊLTLICH
0,53
-ARCO0OLO2EISEFàHRER
INKLUSIVE
AT
7EITERE)NFORM
IONEN
E
W W WRLPCARDD
-IN
4EL 2HEINLAND0FALZ 4OURISMUS 'MB(
,ÚHRSTRA”E n q +OBLENZ q )NFO4EL -INqINFO RLPINFODEqWWWRLPCARDDE
Touristinformation Osterspai
Rathaus
Hauptstraße 7
56340 Osterspai
Tel. 02627-971275
Fax 02627-971332
tourist@osterspai.de
www.osterspai.de
Osterspai
Landgasthof Liebeneck
Unsere Gästezimmer mit Dusche/WC und
Farb-TV bieten Ihnen die ideale Atmosphäre zum Relaxen und Wohlfühlen.
Für Ihre „schönste Zeit des Jahres“ sind
sie bei uns genau richtig.
Im gemütlichen Gastraum werden Sie mit
dem Besten aus Küche und Keller verwöhnt.
Für Busgruppen, Veranstaltungen und
Feierlichkeiten steht unser großer Saal
sowie eine Kegelbahn zur Verfügung.
Our rooms with shower/WC and colour TV
have a comfortable, relaxing atmosphere
– the perfect place for a holiday.
Delicious food and drink are served in our
cosy dining room.
A spacious room and bowling alley are
available for coach parties, functions and
special occasions.
Hauptstr. 29
56340 Osterspai
Tel. 02627-533, Fax 02627-533
landgasthof-liebeneck@online.de
www.landgasthof-liebeneck.de
DZ / double
50,HP / half-board p.P. 38,Betten / beds
8
4gh
Hotel Lindenhof
Das Hotel Lindenhof, direkt am romantischen Rhein gelegen, befindet sich im
Mittelrheintal, das seit 2002 von der
UNESCO zur Welterberegion erklärt wurde.
Seit Generationen im Familienbesitz,
bietet Ihnen unser Haus wunderbar geräumige und moderne Zimmer mit allen
Annehmlichkeiten unserer Zeit.
Erleben Sie Erholung und Entspannung in
gepflegtem Ambiente.
Unser Restaurant verwöhnt Sie mit Köstlichkeiten aus der Region, die Sie mit einer Selektion erlesener Weine von lokalen
Winzern geniessen können.
Hotel Lindenhof is right beside the romantic Rhine in the Upper Middle Rhine Valley,
a UNESCO world heritage site since 2002.
Our hotel has been family owned for generations. The wonderfully spacious rooms
offer every modern convenience. Soak up
the refined atmosphere as you relax and
unwind. Our restaurant serves regional
delicacies and a selection of fine wines
from local producers.
Rheinuferstr. 9
56340 Osterspai
Tel. 02627-97280, Fax 02627-972816
info@lindenhof-hotel.com
www.lindenhof-hotel.com
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
ab / from 35,ab / from 70,12,50
22,50
96
4ebg9hnkqr
stuvw
Hotel-Restaurant „Zum Anker“
Im Tal der Loreley, nahe dem bekannten
Rheinsteig-Wanderweg liegt der mit wunderschönen malerischen Fachwerkhäusern
geprägte Ort Osterspai am Rhein. Von hier
aus gehen Sie auf Entdeckertour mit
Schiff, Auto, Fahrrad, Motorrad oder auf
„Schuster’s Rappen“ in das UNESCO Welterbe Oberes Mittelrheintal mit seinen
Burgen und Weinbergen. Und nach einem
erlebnisreichen Tag „werfen Sie hier bei
uns den Anker“.
Unsere Gästezimmer sind sehr gemütlich
und komfortabel mit DU/WC und TV ausgestattet.
Osterspai is a delightful town on the Rhine
with beautiful, quaint half-timbered
buildings. It is in the valley of the Loreley,
close to the Rheinsteig trail. This is an
ideal base for touring the Upper Middle
Rhine Valley (UNESCO world heritage) with
its castles and vineyards – by boat, car,
bike, motorbike or on foot. After a full and
exciting day, come back here and “drop
anchor”.
Our cosy rooms are well-appointed and
have shower/WC and TV.
58
Our guesthouse is right beside the
Rheinsteig trail. Comfortable rooms,
lounge with roof terrace, view of the
Rhine Valley, delicious breakfasts with
homemade bread and jam.
www.mittelrhein-gaestezimmer.de
EZ / single
DZ / double
DBZ / triple
HP / half-board
Betten / beds
35,50,75,13,17
4eghqjrsuv
w
Privat-Pension Heidi’s Gästezimmer
Unser Haus liegt direkt am Rheinsteig.
Gemütl. Zimmer, Aufenthaltsraum mit
Dachterrasse, Blick ins Rheintal, leckeres Frühstück mit selbst gem. Marmelade und selbst geb. Brot.
www.mittelrhein-gaestezimmer.de
Hauptstr. 14
56340 Osterspai
Tel. 02627-359, Fax 02627-8919
info@hotel-anker-osterspai.de
www.hotel-anker-osterspai.de
Heidi Schaus
Kastanienweg 16
56340 Osterspai
Tel./Fax 02627-970120
schaus@mittelrheingaestezimmer.de
EZ / single
DZ / double
23,- – 30,36,- – 50,-
gf30crstv
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Tourist Information Remagen
Bachstraße 5
53424 Remagen
Tel. 02642-20187
Fax 02642-20127
stadt.remagen@t-online.de
www.remagen.de
Remagen
Hotel „Haus Oberwinter“
Zwischen Siebengebirge und Ahrtal, unmittelbar am Waldrand über dem Mittelrhein
bei Remagen genießen Sie die Ausstattung
und den Service eines modernen Hotelbetriebes. Erfreuen Sie sich an der einmaligen
Aussicht von Unkel nach Bad Hönningen.
Bei Spaziergängen oder Radwanderungen,
auf Ausflügen zu Lande, zu Wasser und in
der Luft, setzt nur die eigene Fantasie Ihrer
Unternehmungslust Grenzen. Der Rheinhöhenweg und der Rotweinwanderweg,
zahlreiche Museen und die frühere Bundeshauptstadt Bonn, der Nürburgring sowie die
Domstadt Köln sind nur einen Katzensprung
vom Haus Oberwinter entfernt.
Wir geben Ihnen wertvolle Tipps!
★★★ Superior
This is a modern hotel offering high standards of accommodation and service. It is
set between the Siebengebirge hills and
the Ahr valley, right on the edge of the
forest above the Middle Rhine near Remagen. Guests can enjoy spectacular views
from Unkel to Bad Hönningen. Walking,
cycling, excursions in the countryside, on
the river or in the air – the only limit to
what you can do here is your own imagination. The Rhine Hill Route, the Red Wine
Trail, numerous museums, Bonn (the
former German capital), the Nürburgring
and the cathedral city of Cologne are all
just a stone's throw from Haus Oberwinter.
We can give you plenty of insider tips.
Pinger Hotel und Apartments
Aktiv erholen an Rhein und Ahr. Das Pinger
Hotel-Restaurant und das Aparthotel liegen sehr zentral für Ihren Aktiv- und Erholungsurlaub: nur 300 zum Rheinradweg,
Touren im Nordic Fitness-Park und zum
Rheinhöhenweg direkt ab Hotel und nur
300 m zur Erpeler Fähre mit Anbindung
auf den Rheinsteig. Gemütliche, helle
Zimmer und Apartments mit zeitgemäßem
Komfort, freundlicher Service, Restaurant,
Bar, Weinkeller, Cafe, Terrasse, Sauna/
Pool, Fahrradvermietung (30 Räder).
Am Unkelstein 1a
53424 Remagen-Oberwinter
Tel. 02228-60040-0, Fax 02228-60040-54
hotel@haus-oberwinter.de
www.haus-oberwinter.de
EZ / single
DZ / double
Haustiere / house pet
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
55,91,7,10,15,66
40dg9hkjrs
tuvw
★★★
An active holiday by the Rhine and the Ahr.
The Pinger Hotel-Restaurant and Aparthotel are very centrally positioned for your
health and fitness holiday: just 300m from
the Rhine Cycle Route, direct access from
the hotel to the Nordic Fitness Park and
the Rhine Hill Route, and just 300m from
the Erpel ferry (connection with the Rheinsteig trail). Cosy, bright rooms and apartments with contemporary comforts, friendly service, restaurant, bar, wine cellar,
café, terrace, sauna/pool, cycle hire (30
cycles).
Geschwister-Scholl-Str. 1
53424 Remagen
Tel. 02642-9384-0, Fax 02642-9384-690
RR-GG@pingerHotels.de
www.pingerHotels.de
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
Betten / beds
57,- & 76,78,- & 100,15,98
4eamdg9h7k
cq3rsuvw
FW
Forsthaus Erlenbusch
Das Forsthaus liegt herrschaftlich über
dem Rhein- und Ahrtal, zwischen Bonn
und Koblenz, mitten in der Natur, mit
direktem Zugang zu Wanderwegen,
1000 qm Garten, wunderbarem Weitblick und extra Jagdzimmer.
A forest house in a magnificent setting
above the Rhine and the Ahr valleys,
between Bonn and Koblenz. In the heart
of nature with direct access to footpaths, 1,000 m2 garden, glorious distant
views and a special hunting room.
Forsthaus Erlenbusch
53424 Remagen
Tel. 02642-3511
forsthaus-erlenbusch@t-online.de
www.ferien-im-forsthaus.de
59
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
125
8
65,- – 75,7,50
4ogfaj8e0c2
rsv
Verkehrsamt der Verbandsgemeinde Rhens
Am Viehtor 2
56321 Rhens
Tel. 02628-9605-56
Fax 02628-9605-156
touristik@rhens.de
www.rhens.de
Rhens
Hotel Restaurant „Roter Ochse“
Das Hotel Roter Ochse ist ein familiengeführtes Traditionshaus in der 3. Generation. Unsere Zimmer sind neu renoviert
und hell und modern eingerichtet. Alle
Zimmer sind ausgestattet mit Dusche/WC
und auf Wunsch TV. 20 Zimmer befinden
sich im Hauptgebäude und weitere 8 Zimmer in unserem Gästehaus, einem schönen Fachwerkhaus von 1699. Wir bieten
Ihnen eine hervorragende Küche zu günstigen Preisen. Besonders bekannt ist unsere Küche für ihre Wildspezialitäten mit
Wild aus eigenem Revier in den Rhenser
Wäldern.
Hotel Roter Ochse is a traditional hotel
run by the 3rd generation of the same
family. Our bright, recently renovated
rooms are furnished in modern style. All
rooms have shower/WC. TV on request.
There are 20 rooms in the main building
and 8 in our guesthouse, a beautiful halftimbered building dating from 1699. We
serve excellent cuisine at favourable
prices and are known for our home-caught
game specialities from the Rhens forests.
Hochstr. 27
56321 Rhens
Tel. 02628-2221, Fax 02628-3709
info@roter-ochse.net
www.roter-ochse.net
EZ / single
DZ / double
HP / half-board
VP / full-board
Betten / beds
eabg9hcqj8
rsuvw
Rüdesheim Tourist Center
Geisenheimer Straße 22
65385 Rüdesheim
Tel. 06722-19433
Fax 06722-3485
touristinfo@t-online.de
www.ruedesheim.de
Rüdesheim und
Assmannshausen
Wein-Restaurant u. Hotel „Altes Haus“
Ein besonderes Gefühl der Geborgenheit
umgibt unser Weinrestaurant und Hotel
Historisches „Altes Haus“. Küche, Keller
und Gästezimmer lassen es an nichts fehlen. Familiär geführtes Haus im Zentrum,
60 Betten, Restaurant, Bar, AppartementHaus „Haus am Weinberg“. Ferienwohnung von 2 bis 10 Betten mit 2 bis 3
Schlafzimmern.
31,52,10,80
17,30
60
This is a historical hotel and restaurant
(fine wines) with a very special, comfortable feel. Our rooms, cuisine and wines
are all of the highest standard. Familyrun hotel in the centre, 60 beds, restaurant, bar. Haus am Weinberg: holiday
apartments with 2 to 3 bedrooms (sleep 2
to 10).
★★
Lorcher Str. 8
65385 Assmannshausen
Tel. 06722-40350
Fax 06722-4035150
hotel.altes.haus@t-online.de
EZ / single
ab / from 37,DZ / double
ab / from 74,Fewo pro Pers. /
ab / from 25,holiday home per pers.
HP / half-board
ab / from 15,- – 20,Betten / beds
60
4e0amg6hnq
38r
FW
„Haus am Weinberg“
Ein modernes Appartementhaus mit
Aufzug. Große Terrasse mit Blick über
Assmannshausen und den Rhein bis zur
Burg Rheinstein. Großzügig geschnitten
und modern eingerichtet. Einfach zum
Wohlfühlen.
60
A modern apartment building with
elevator. Large terrace with view of
Assmannshausen and the Rhine as far
as Rheinstein Castle. Spacious with
modern furnishings. Home from home.
Bohrenweg 9
65385 Rüdesheim-Assmannshausen
Tel. 06722-40350 u. 1574
Fax 06722-4035150
hotel.altes.haus@t-online.de
www.ferienwohnung-ruedesheim.info
Anzahl Whg. / No. of apartments
6 Typ I Typ II
qm / square metres
40-68 85-110
Betten / beds
1-3 5-10
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
38,- 36,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 15,- 15,-
i4og63aj02rt
v
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Verkehrsamt der Verbandsgemeinde Rhens
Am Viehtor 2
56321 Rhens
Tel. 02628-960542
Fax 02628-960524
touristik@rhens.de
www.rhens.de
Spay
FW
Kieselstein
Schöne kompl. eingerichtete FeWo mit
Rheinblick. 2 DZ, Wohnzimmer (KabelTV, CD, Radio). Bad mit Wanne u. Dusche. Balkon, Garten m. Grill, Schaukel
und Sandkasten.
Delightful, fully equipped holiday apartment with view of the Rhine. 2 double
rooms, living room (cable TV, CD, radio).
Bathroom with bath and shower.
Balcony, garden with barbecue, swing
and sandpit.
Kieselsteinweg 8
56322 Spay
Tel. 02628-8124
Hedwig.Nick@gmx.de
www.fewo-spay-rhein.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
1
80
4
35,7,-
4gf3aqe0c2r
stv
Tourist Information St. Goar
Heerstr. 86
56329 St. Goar
Tel. 06741-383
Fax 06741-7209
touristinfo@st-goar.de
www.st-goar.de
St. Goar
Romantik Hotel Schloss Rheinfels
Eingebettet in das Unesco-Welterbe Tal
der Loreley befindet sich zentral auf den
Rheinhöhen das Romantik Hotel Schloss
Rheinfels. Das 1973 eröffnete Schlosshotel ist Teil der Burg Rheinfels, der größten Festungsruine am Mittelrhein. Neben
den 60 Zimmern, davon vier Suiten verfügt das Vier-Sterne-Superior-Hotel über
zwei Restaurants mit Terrasse und Wintergarten, die kleine Kneipe „De Backes“,
eine Bar sowie einem Wellnessbereich mit
Ruhelounge.
Den Hotelgästen stehen stilvoll eingerichtete Zimmer zur Verfügung, die alle von
der Firma JAB Anstoetz gestaltet wurden.
Nach dem Konzept der Firma INNOsenso
sind alle Gästezimmer umweltbewusst
und elektrosmogfrei ausgestattet. In den
Restaurants wird unter der Leitung von
Chefkoch Frank Aussem – Mitglied von
„Eurotoques“ – eine regionale und saisonale Küche serviert. Auch bei den Weinen
legt das Romantik Hotel Schloss Rheinfels
Wert auf die Regionalität.
Integriert ins alte Schlossgemäuer findet
der Entspannungssuchende auf 500 Quadratmetern einen großen Pool, Sauna und
Dampfbad, Schlossgarten mit Außentauchbecken, Solarium sowie seit 2007
eine Wellness-Lounge mit Ruheliegen und
Brain-Light. Ein umfangreiches Massageund Beautyangebot verwöhnt die Gäste
mit Pflegeprodukten der Firma „Babor“.
Romantik Hotel Schloss Rheinfels is in a
central location in the Rhine hills above
the valley of the Loreley (UNESCO world
heritage site). This castle hotel, opened in
1973, forms part of Rheinfels Castle, the
largest castle ruin on the Middle Rhine. As
well as 60 rooms, including four suites,
this four-star superior hotel offers two
restaurants with terrace and conservatory, the small “De Backes” bar, a main
bar and a spa area with relaxation room.
Guest accommodation is in elegant
rooms, all designed by JAB Anstoetz in line
with INNOsenso’s ecological, electrosmog-free concept. The hotel restaurants
serve regional, seasonal cuisine under the
direction of head chef Frank Aussem – a
member of “Eurotoques”. Regional wines
feature prominently on the wine list at
Romantik Hotel Schloss Rheinfels.
The hotel’s 500 m2 spa area, integrated
into the old castle wall, has a large pool,
sauna, steamroom, castle garden with
outdoor plunge pool and a solarium. A
wellness lounge with loungers and “brain
light” was added in 2007. Guests can
choose from a wide range of pampering
massage and beauty treatments using
“Babor” care products.
Erklärungen siehe Seite 66 / for definitions see page 66
61
★★★★ Superior
Schlossberg 47
56329 St. Goar
Tel. 06741-802-0, Fax 06741-802-802
info@schloss-rheinfels.de
www.schloss-rheinfels.de
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
VP / full board
Betten / beds
60,- – 145,105,- – 185,125,- – 285,36,55,120
4e0iabmdg6
9h5n7kfcj8
Flairhotel Landsknecht
Wir sind ein Hotel mit Flair – im wahrsten
Sinne des Wortes ein „Flair-Hotel“.
Riechen den Rhein, sehen die Schiffe
bergauf und talwärts fahren mit ihrem
gleichmäßigen, beruhigenden Tuckern,
blicken in die Weinberge und fühlen uns
wie im PARADIES. So sind wir Teil des
UNESCO Welterbes „Oberes Mittelrheintal“, bauen selbst Wein an. – Riesling natürlich – geben uns Mühe für eine authentische Küche aus natürlichen und vorzugsweise regionalen Produkten der Jahreszeit.
Die Zimmer sind frisch, neu und modern,
von liebevoller Hand gestaltet mit allen
Annehmlichkeiten eines 3 Sterne Hotels
ausgestattet.
★★★ Superior
A hotel with flair in the truest sense of the
word – a “flair hotel”. Breathe the fresh
Rhine air, watch the boats chugging
calmly up and down the river, gaze at the
vineyards and imagine you’re in PARADISE.
This is the heart of the Upper Middle Rhine
Valley (UNESCO world heritage). We grow
our own wine – riesling, of course – and
we serve locally-inspired cuisine using
natural – preferably regional - seasonal
ingredients. Our rooms have a fresh, new,
modern feel. They are lovingly designed
and offer all the comforts of a 3-star hotel.
Öffnungszeiten:
• Mitte März – letztes Wochenende im Oktober:
Täglich von 9 – 18 Uhr
• Letztes Wochenende im Oktober – 1. Sonntag
im November: Täglich von 9 -17 Uhr
• 1. Sonntag im November – Mitte März:
Samstags und sonntags bei schnee- und
eisfreier Witterung von 11 – 17 Uhr
EZ / single
DZ / double
Suite / suite
HP / half-board
Betten / beds
65,- – 95,75,- – 140,140,- – 300,25,38
40abmghfcj
3rstuvp
Burg Rheinfels · Rheinfels Castle
Die Burg Rheinfels ist die gößte und eine der
großartigsten Burgruinen am Rhein. Die Burg
überascht heute noch mit ihren Ausmaßen,
ihrer Weitläufigkeit und den unterirdischen
Minengängen.
Aussiedlung Landsknecht 4-6, 56329 St. Goar
Tel. 06741-2011
Fax 06741-7499
info@hotel-landsknecht.de
www.hotel-landsknecht.de
Adresse / adress: Burg Rheinfels, St. Goar, Tel. + 49 (0) 67 41/77 53 oder/or 383
Internet: www.burg-rheinfels.com, Email: burg-rheinfels@st-goar.de
Come and visit Rheinfels Castle, for five
hundred years the largest and most imposing
castle on the Rhine! The castle museum vividly
documents the region’s history, while the Rheinfels trail takes you on a fascinating journey
through the history of this extraordinary castle.
Opening hours:
• Middle of March through last weekend
in October: Daily from 9 a.m. to 6 p.m.
• Last weekend in October until first Sunday in
November: Daily from 9 a.m. to 5 p.m.
• First Sunday in November until middle of
March: Saturday and Sunday (if the weather
permits) from 11 a.m. to 5 p.m.
Hotel-Café-Restaurant „Loreleyblick“
Wir bieten Ihnen eigene Weine, eigene
Metzgerei und eigene Konditorei. Direkt
gegenüber dem Loreleyfelsen liegt unser
Haus mit Blick auf die Loreley, den Rhein
und die Burg Katz. Sie wohnen in einem
gemütlich eingerichteten Gästezimmer mit
Rhein- und Loreleyblick. Genießen Sie:
beim Frühstücksbuffet, zur Kaffeezeit oder
in unserem Restaurant die rheinische
Gastlichkeit. Lauschen Sie den Klängen der
Loreley von unserer Rheinterrasse und erleben Sie die Romantik des Mittelrheintals.
Gerne senden wir Ihnen unseren Hotelprospekt und Pauschalangebote zu. Wir
freuen uns auf Ihren Besuch. Familie Franz
Josef Gärtner.
62
We serve our own wines and also have our
own butcher’s and cake shop. The hotel is
directly opposite the Loreley rock with
views of the Loreley, the Rhine and Katz
Castle. Rooms are traditionally furnished
and look out on the Rhine and the Loreley.
Enjoy Rhineland hospitality at the breakfast buffet, over coffee or in our restaurant. Listen to the sounds of the Loreley
from our Rhine terrace and experience the
romance of the Upper Middle Rhine Valley.
Please ask for our hotel brochure and
details of our packages. We look forward
to welcoming you. Franz Josef Gärtner
family.
Familie Franz-Josef Gärtner
An der Loreley 37-39, 56329 St. Goar
Tel. 06741-324 und 7673, Fax 06741-7675
Gaertner@loreleyblick.de
www.Loreleyblick.de
EZ / single
38,- – 48,DZ / double
60,- – 80,Familienzimmer / family room 70,- – 100,HP / half-board
14,80
Betten / beds
63
4eabg69hcq
3rstuvwp
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Hotel zur Loreley
Zentral und ruhig in der Fußgängerzone
gelegen – Anfahrt erlaubt. Alle Zimmer
mit Dusche und WC, Fön, Kabel TV, Radio,
2 Raum Appartements, Studios, und Ferienwohnungen mit 3 und 4 Sternen klassifiziert (Nichtraucher- und Raucherzimmer vorhanden). Frühstücksbuffet, Menüwahl bei Halbpension, familiäre Atmosphäre, hohe Kinderrabatte, Ermäßigungen bei Langzeiturlaub, Pauschal- und
Wanderangebote sowie eigene Weine vom
Mittelrhein runden das Angebot ab. Separater Nichtraucher Speiseraum, Raucherbereich, Außenterasse und eine hervorragende Küche sorgen für Ihr Wohlergehen.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch
In a quiet, central location in the pedestrian area – vehicle access. All rooms
have shower and WC, hairdryer, cable TV
and radio. 2-room apartments, studios
and holiday apartments (3 and 4 stars),
smoking or non-smoking. Breakfast buffet, half board with menu choice, family
atmosphere, generous reductions for
children, discounts for long stays, all-inclusive packages, walking packages and
our own Middle Rhine wines. Separate
non-smoking dining room, smoking area,
outdoor terrace and excellent food.
We look forward to welcoming you.
Heerstr. 87
56329 St. Goar
Tel. 06741-1614, Fax 06741-2550
hotel-zur-loreley@t-online.de
www.hotel-zur-loreley.de
EZ / single
ab / from 38,DZ / double
ab / from 56,Suite / suite
ab / from 59,HP / half-board
14,Betten / beds
35
4e0abmg6hq
j3rsuvw
Campingplatz Loreleyblick u. Hotel Winzerhaus Gärtner
Der Camingplatz, direkt am Rhein gelegen, hat eine Länge von einem Kilometer,
bietet viele Stellplätze und 360 Stromanschlüsse. Jeder Gast kann sich bei uns
seinen Stellplatz selbst aussuchen. Es ist
nicht möglich Stellplätze zu reservieren.
Sollten Sie gern am Rheinufer stehen, dort
aber keinen Platz gefunden haben, können Sie jederzeit umziehen, sobald am
Rheinufer ein Platz frei geworden ist und
dann dort solange bleiben wie Sie möchten. Unser Campingplatz ist nur für Urlauber geöffnet, daher werden die schönsten
Plätze bei uns nicht durch leere Caravans
belegt und wir liegen nicht nur in einer
Top-Umgebung, wir haben auch eine neue
Top-Sanitäranlage mit Fußbodenheizung,
damit sie sich auch im Winter bei uns
wohl fühlen können und alle Einrichtungen vorfinden, die man auf einem modernen Campingplatz erwartet. Das Hotel
Winzerhaus Gärtner liegt im Ortsteil „An
der Loreley“, direkt gegenüber dem Loreleyfelsen. Vom Hotel aus haben Sie einen
hervorragenden Blick über den Campingplatz hinweg auf den Rhein und die herrliche Umgebung. Die Hotelzimmer sind
mit Dusche/WC ausgestattet. Einige Zimmer haben franz. Balkon. Für unsere Hotelgäste haben wir einen eigenen großen
Parkplatz. Zum Frühstück bieten wir ein
reichhaltiges Buffet. Unseren Hotelgästen
steht der Campingplatz zum Spazieren
und auch als Liegewiese kostenlos zur
Verfügung. Für Zweiradfahrer können wir
die Unterstellung in der Garage anbieten.
Aus der eigenen Kelterei bieten wir gehaltvolle Weine und natürliche Fruchtsäfte an.
This campsite stretches for 1km and is
right beside the Rhine. It has many
pitches and 360 electricity hook-ups.
Guests may not reserve a particular pitch
in advance but are free to choose one on
arrival. If you would like a riverbank pitch
but none are free, you may move whenever
a pitch is vacated and remain there as
long as you wish. Because our campsite is
only open to holidaymakers, our nicest
pitches are not occupied by empty caravans. We are not only in a prime location,
we also have excellent, new shower &
toilet facilities with underfloor heating –
making a stay here comfortable even in
winter. We offer everything you would
expect to find on a modern, well-equipped
campsite. Hotel Winzerhaus Gärtner “An
der Loreley” is right opposite the Loreley
rock. From the hotel you have a wonderful
view of the campsite, the Rhine and the
spectacular surroundings. Rooms have
shower/WC and some have a French-style
balcony. Parking for hotel guests is in our
large, private car park. We serve a lavish
buffet breakfast. Hotel guests may stroll
and sunbathe in our campsite free of
charge. We offer garage storage for
cycles. Guests may also enjoy our homeproduced fruit juices and full-bodied
wines.
63
An der Loreley 49-50, 56329 St. Goar
Tel. 06741-2066, Fax 06741-7233
info@camping-loreleyblick.de und
info@winzerhaus.de
www.camping-loreleyblick.de und
www.winzerhaus.de
EZ / single
35,- – 40,DZ / double
55,- – 60,HP / half-board 12,Betten / beds
30
4e0ag69hfc
rstuvw
Weinstube Pension Knab’s Mühlenschenke
In einem urigen von Burg Rheinfels, Weinbergen, Wiesen, Wald und Bach geprägten
Seitental des Rheins liegt unser traditionsreiches, familiär geführtes Gasthaus.
500 m vom Rheintal entfernt, abseits von
Hektik und Getriebe, aber trotzdem nah
am malerischen Städtchen St. Goar mit all
seinen touristischen Angeboten. Von unserer Terrasse, unserer Liegewiese und einem Großteil der Zimmer genießen Sie den
Blick auf die Burg und unsere idyllische
Umgebung. Gemütliche Gästezimmer, Ferienwohnung, Appartements, gepflegte
Weine und unsere Rheinische Landküche
tragen zum Entspannen und Erholen bei.
Wir freuen uns auf Sie!
FW
Burch Hotel zur Loreley
Zentral und ruhig in der Fußgängerzone
gelegen – Anfahrt erlaubt. Alle Wohnungen sind modern und gemütlich eingerichtet. Eine davon mit 4 Sternen und
drei mit 3 Sternen klassifiziert, teilweise
mit Balkon oder Terrasse. Nichtraucherund Raucherwohnungen vorhanden.
Hohe Kinderrabatte, Preisnachlass bei
Langzeiturlaub, Pauschal- und Wanderangebote, auf Wunsch Hotelservice und
eigene Weine aus dem Mittelrhein Tal
runden das Programm ab.
Mit einen Blick auf unsere Homepage
erhalten Sie alle Informationen.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch.
FW
Familie Persch
Our traditional, family-run guesthouse is
situated in an unspoilt tributary valley of
the Rhine, whose vineyards, meadows and
woods are watched over by the imposing
Rheinfels Castle. Just 500 metres from the
Rhine valley and far from the hustle and
bustle of modern life, yet within easy reach
of the picturesque little town of St. Goar
with all its tourist attractions. From our
terrace, sunbathing lawn and many of the
rooms, there is a wonderful view of the castle and the idyllic surroundings. Cosy rooms,
suites and apartments, fine wines and traditional Rhenish cuisine: this is the perfect
combination for a relaxed and enjoyable
holiday. We look forward to welcoming you.
EZ / single
DZ / double
Ferienwohnung
holiday home
je weitere Pers.
each add. pers.
Betten / beds
35,- – 45,52,- – 80,ab 50,- / 2 Pers. / 7 Tage
from 50,- / 2 pers. / 7 days
ab / from 15,16 – mit Beistellbetten /
with add. beds 20
e0g9hcjrsv
w
★★★★
In a quiet, central location in the pedestrian area – vehicle access. All our
apartments are modern and traditionally
furnished. We offer one 4 star apartment
and three 3 star apartments, some with
balcony or patio. Choice of smoking or
non-smoking apartment. Generous
reductions for children, discounts for
long stays, all-inclusive packages,
walking packages, hotel service on
request and our own wines from the
Middle Rhine Valley. Please see our
website for more information.
We look forward to welcoming you.
Heerstr. 111, 56329 St. Goar
Tel. 06744-711311, Fax 07644-711312
Info@ferienwohnung-persch.de, ferienwohnung-persch.de
Gründelbachtal 73, 56329 St. Goar
Tel. 06741-1698, Fax 06741-1678
info@muehlenschenke.de
www.muehlenschenke.de
Heerstr. 87
56329 St. Goar
Tel. 06741-1614, Fax 06741-2550
hotel-zur-loreley@t-online.de
www.hotel-zur-loreley.de
Anzahl Whg. / No. of apartments
4 Typ I Typ II
qm / square metres
43-77 128
Betten / beds
2-4 2-6
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
48,- 59,je weitere Pers. ab / each add. pers. from
8,- 10,-
4g63aqje02
Betten / beds
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from
je weitere Pers. / each add. person
2-4
40,5,-
4oga
qj02
Mehr Informationen / more information:
www.romantischer-rhein.de
64
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Tourismus Siebengebirge GmbH
Geschäftsstelle Unkel
Linzer Straße 2
53572 Unkel am Rhein
Tel. 02224-902822
Fax 02224-902885
info@unkel.de
www.unkel.de
Unkel
FW
Selzer
Sehr ruhig, ideal für Spaziergänge sowohl im Wald, als auch auf unserer
autofreien Rheinpromenade, liegt unser
Haus im Ortsteil Scheuren. Günstige
Verkehrsanbindung nach Bonn (per Auto
in 15 Min.), Köln, Koblenz.
Our apartment in Scheuren is in a very
peaceful setting, ideal for walks in the
forest and along our pedestrianised
Rhine promenade. Excellent for Bonn
(15 mins. by car), Cologne and Koblenz.
Anzahl Whg. / No. of apartments
2 Typ I Typ II
qm / square metres
60
70
Betten / beds
3 4-5
Preis 2 Pers. ab / price 2 person from 46,- 56,je weitere Pers. ab / each add. pers. from 7,- 7,-
Auf Jägert 7
53572 Unkel
Tel. 02224-4617
Mobil 0171-1163500
Fax 02224-4617
4og3aqje02r
su
Urbar bei St. Goar
FW
Gästehaus Leni Oppenhäuser
Ferienwohnung 76 qm2 Wohnfläche mit
Balkon, 1 Küche, 2 Bäder mit WC, 2
Doppelzimmer, großes Wohnzimmer mit
TV und Radio, Autoabstellplatz, Gartenund Liegewiese, kinderfreundlich, Wäsche vorhanden, Brötchenservice
Holiday apartment (76 m2): balcony, 1
kitchen, 2 bathrooms with WC, 2 double
bedrooms, large living room with TV and
radio, parking, garden and sunbathing
lawn, child friendly, linen provided,
bread delivered.
Im Ahlen 1, 55430 Urbar
Tel. 06741-347
Fax 06741-9800689
andrea-theis@VR-Web.de
www.ferienwohnungmittelrhein-loreley.de
65
Anzahl Whg. / No. of apartments
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
je weitere Pers. / each add. person
4gaj0c2r
1
76
2-4
35,6,-
Urbar bei Koblenz
Foto: www.klostergut-besselich.de
FW
Holderbergerhof
Abseits des Alltäglichen entspannen
auf dem historischen Gut Holderbergerhof im Landschaftsschutzgebiet.
Von einer eigenen Welt verzaubern lassen.
Ruhe und Natur pur- nur 7 km bis Koblenz
Innenstadt.
Viel Platz für Individualisten.
Großzügige Hofanlage in reiner Südlage.
Jeweils mit eigenem Eingang und eigener
Terrasse.
Leave your everyday routine behind and
relax at the historical Holderberger Hof
in the conservation area.
Here you can enjoy being off the beaten
track.
Peace and quiet and nature at its best –
only 7km from the centre of Koblenz.
Plenty of space for people who like to be
independent.
Large south-facing property
with separate entrances and private
patios.
Mallendarer Bachtal 14
56182 Urbar
Tel. 0261-68128, Fax 0261-61181
info@holderbergerhof.de
www.holderbergerhof.de
Anzahl Whg. / No. of apartments 2
qm / square metres
Betten / beds
Preis 2 Pers. / price 2 person
Typ I Typ II
60
95
2
2-4
60-, – 75,- –
70,85,-
i4gfaj8e0c2r
vw
4
e
i
a
b
m
d
g
6
9
h
5
n
l
7
Fernseher
TV
Nichtraucher-Zimmer
Non-smoking rooms
behindertenfreundlich
Suitable for people with
disabilities, with assistance
behindertengerecht nach DIN 18025
Suitable for people with disabilities
kinderfreundlich
Child-friendly
Konferenzraum
conference room
Zimmerservice
room service
Lift
lift
Parkplatz
Car park
Garage
Garage parking
Haustiere erlaubt (ggf. auf Anfrage)
Pets allowed
Restaurant
restaurant
Fitnessraum
fitness room
Solarium
solarium
Außenschwimmbad
outdoor swimming pool
Hallenbad
indoor swimming pool
66
k
f
c
q
j
3
8
r
s
t
u
v
w
p
1
o
0
2
Sauna
sauna
Garten
Garden
Liegewiese
Sunbathing lawn
Terrasse/Balkon
Terrace/balcony with room
Bettwäsche vorhanden
Bedlinen provided
Rheinsteig-Partner Betrieb
“Rheinsteig” partner places
zentrale Lage
Central location
Servicequalität – geprüfter Qualitätsbetrieb des Landes
Rheinland-Pfalz, Stufe 1
ServiceQuality – veryfied quality host
Rhineland-Palatinate, Level 1
ruhige Lage
Quiet location
Fahrradverleih für Gäste
Cycle hire for guests
Servicequalität – geprüfter Qualitätsbetrieb des Landes
Rheinland-Pfalz, Stufe 2
ServiceQuality – veryfied quality host
Rhineland-Palatinate, Level 2
historische Gebäude
Historical building
Wanderwege in Hausnähe
Walking trails near hotel / apartment
Radweg in Hausnähe
Cycle path near hotel / apartment
Bett & Bike –
fahrradfreundlicher Gastbetrieb
“Bed & Bike” – cycling friendly hosts
Rheinblick
View of the Rhine
Qualitätsgastgeber
„Wanderbares Deutschland“
Places offering a high standard
of hospitality-hiking in Germany
Internetzugang
Internet
Außenterrasse
Public terrace
Welterbe-Gastgeber
world heritage hosts
Weinproben
Wine tasting
Winzerhof
Winery
FW
Ferienwohnung / holiday apartment
Bauernhof
Farm
FH
Ferienhaus / holiday home
P
Pension / boardinghouse
Waschmaschine
Washing machine
PZ
Privatzimmer / private room
w w w. r o m a n t i s c h e r- r h e i n . d e
Klassifizierung
Classification
Die im Gastgeberverzeichnis mit Sternen gekennzeichneten Hotelbetriebe haben an der freiwilligen
Hotelklassifizierung des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes (DEHOGA) teilgenommen.
Der Zusatz „Superior“ kennzeichnet jene Betriebe zusätzlich, die in ihrer Kategorie ein besonders hohes
Maß an Dienstleistungen aufweisen.
The hotels in this guide with star ratings have participated in the voluntary German Hotel and
Restaurant Association (DEHOGA) hotel classification scheme.
The additional designation of “Superior” denotes establishments which provide an exceptionally high
level of service for their category.
TOURIST ★
Zimmer: Mindestgröße EZ 8 m2, DZ 12 m2 (jeweils exkl. Bad/WC) • Farb-TV • Dusche/WC oder Bad/WC
• tägl. Zimmerreinigung • Getränke • Empfang: Telefon und Telefax • Restaurant: erweitertes Frühstück, ausgewiesener Nichtraucherbereich.
STANDARD ★★
Zimmer: Mindestgröße EZ 12 m2, DZ 16 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • Sitzgelegenheit pro Bett
• Nachttischlampe/Leselicht am Bett • Badetücher und Wäschefächer • Hygieneartikel • Restaurant:
Frühstücksbuffet • bargeldlose Zahlung.
KOMFORT ★★★
Zimmer: Mindestgröße EZ 14 m2, DZ 18 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • 10% Nichtraucherzimmer
• Getränke • Internetanschluss • Telefon • Ankleidespiegel • Kofferablage • Safe • Zusatzkissen und
-decken auf Wunsch • Näh- und Schuhputzutensilien • Rezeption: 14 Stunden besetzt bzw. 24 Stunden
erreichbar • Sitzgruppe • Mitarbeiter zweisprachig • Gepäckservice • Waschen und Bügeln.
FIRST CLASS ★★★★
Zimmer: Mindestgröße EZ 16 m2, DZ 22 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • Minibar bzw. Getränke im Roomservice 24 Stunden • Sessel/Couch mit Beistelltisch • Bad: Bademantel/Hausschuhe • Kosmetikartikel (z. B. Duschhaube, Nagelfeile, Wattestäbchen) • Kosmetikspiegel • Rezeption 18 Stunden besetzt
bzw. 24 Stunden erreichbar • Lobby mit Sitzgelegenheiten und Getränkeservice • Hotelbar • À-lacarte-Restaurant • Internet-PC/-Terminal • Frühstücksbuffet mit Roomservice • systematische Gästebefragung.
LUXUS ★★★★★
Zimmer: Mindestgröße EZ 18 m2, DZ 26 m2 (jeweils inkl. Bad/WC) • Suiten • Minibar bzw. Getränke und
Speisen im Roomservice 24 Stunden • Kopfkissenauswahl • Safe • Bad: Körperpflegeartikel in Einzelflacons • Rezeption: Concierge/mehrsprachige Mitarbeiter, 24 Stunden besetzt • Empfangshalle/Sitzgelegenheiten/Getränkeservice/Doorman- od. Wagenmeisterservice • personalisierte Begrüßung
• frische Blumen/Präsent • Internet-PC • qualifizierter IT-Supportservice • Bügelservice (innerhalb
einer Stunde) • Schuhputzservice.
TOURIST ★
Rooms: minimum size of 8m2 for single and 12m2 for double rooms (excl. bathroom/WC in each case)
• colour TV • shower/WC or bath/WC • rooms cleaned daily • beverages. • Reception: telephone and
fax. • Restaurant: choice of breakfast, designated non-smoking area.
STANDARD ★★
Rooms: minimum size of 12m2 for single and 16m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case)
• one seat per bed • bedside lamp/reading light by bed • bath towels and linen drawers • toiletries. •
Restaurant: breakfast buffet • debit/credit cards accepted.
COMFORT ★★★
Rooms: minimum size of 14m2 for single and 18m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case)
• 10% non-smoking rooms • beverages • internet connection • telephone • dressing mirror •
luggage stand • safe • extra pillows and blankets on request • sewing and shoe cleaning kits •
Reception: staffed 14 hours a day, or available 24 hours a day • sofa/easy chairs • bilingual staff •
luggage service • laundry and ironing services.
FIRST CLASS ★★★★
Rooms: minimum size of 16m2 for single, 22m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case) •
mini-bar or 24-hour room service for beverages • armchair/couch with side table • Bathroom:
bathrobe/slippers • accessories (e.g. shower cap, nail file, cotton-wool buds) • cosmetic mirror •
Reception: staffed 18 hours a day or available 24 hours a day • lobby with seating and beverage
service • hotel bar • à-la-carte restaurant • internet PC/terminal • breakfast buffet with room
service • systematic guest survey.
LUXURY ★★★★★
Rooms: minimum size of 18m2 for single, 26m2 for double rooms (incl. bathroom/WC in each case) •
suites • mini-bar or 24-hour room service for food and beverages • selection of pillows • safe •
Bathroom: body-care articles in individual bottles • Reception: Concierge/multilingual staff, staffed
24 hours a day • Reception hall/seating/beverage service/doorman or valet-parking service •
personalised welcome • fresh flowers/gift • internet PC • professional IT support service • ironing
service (within one hour) • shoe-cleaning service.
Mit Sternen gekennzeichnete Gästehäuser und Gasthöfe haben an der freiwilligen Klassifizierung für
Gästehäuser, Gasthöfe und Pensionen des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes (DEHOGA)
teilgenommen. Diese wendet sich an konzessionierte Beherbergungsbetriebe (mit nicht mehr als
20 Gästezimmern), die keinen Hotelcharakter aufweisen.
Guesthouses and inns with star ratings have taken part in the German Hotel and Restaurant Association (DEHOGA)’s voluntary classification scheme for guesthouses, inns and pensions which is used
for licensed accommodation establishments (maximum of 20 rooms) not classified as hotels.
G ★ Unterkunft für einfache Ansprüche
G ★★ Unterkunft für mittlere Ansprüche
G ★★★ Unterkunft für gehobene Ansprüche
G ★★★★ Unterkunft für hohe Ansprüche
G ★ Accommodation for modest requirements
G ★★ Accommodation for average requirements
G ★★★ Accommodation for above-average requirements
G ★★★★ Accommodation for high-level requirements
Mit Sternen gekennzeichnete Ferienwohnungen, -häuser und Privatzimmer (bis einschl. 8 Betten)
haben an der freiwilligen Klassifizierung von Ferienwohnungen/-häusern und Privatzimmern des Deutschen Tourismusverbandes e.V. teilgenommen.
Holiday apartments, holiday homes and private rooms (up to and including 8 beds) with star ratings
have taken part in the German Tourism Association voluntary classification scheme for holiday
apartments/homes and private rooms.
★
Einfache und zweckmäßige Gesamtausstattung des Objektes mit einfachem Komfort. Die erforderliche
Grundausstattung ist vorhanden und in gebrauchsfähigem Zustand. Altersbedingte Abnutzung ist
erlaubt, bei insgesamt solidem Wohnkomfort.
★★
Zweckmäßige und gute Gesamtausstattung mit mittlerem Komfort. Die Ausstattung muss in einem
guten Erhaltungszustand sein bei guter Qualität. Die Funktionalität steht im Vordergrund bei gepflegtem Gesamteindruck.
★★★
Gute und wohnliche Gesamtausstattung mit gutem Komfort. Ausstattung von besserer Qualität.
Optisch ansprechender Gesamteindruck, wobei auf Dekoration und Wohnlichkeit Wert gelegt wird.
★★★★
Hochwertige Gesamtausstattung mit gehobenem Komfort. Ausstattung in gehobener und gepflegter
Qualität. Aufeinander abgestimmter optischer Gesamteindruck von Form und Materialien. Lage und
Infrastruktur des Hauses genügen gehobenen Ansprüchen.
★★★★★
Erstklassige Gesamtausstattung mit besonderen Zusatzleistungen im Servicebereich und herausragende Infrastruktur des Objektes. Großzügige Ausstattung in besonderer Qualität. Sehr gepflegter
und exklusiver Gesamteindruck mit allem technischen Komfort, der das Objekt selbst und die Umgebung mit einschließt. Sehr guter Erhaltungs- und Pflegezustand.
★
Property simply and adequately equipped for its purpose with basic level of comfort. Basic furniture,
fittings and equipment are available and in a usable condition. Wear and tear permitted provided the
overall level of comfort is reasonable.
★★
Property adequately equipped for its purpose with medium level of comfort. Furniture, fittings and
equipment must be in good condition and of good quality. Although functionality is a priority, the
property must appear well cared for.
★★★
Property and equipment of good quality overall, with homely feel. Higher standard of furniture, fittings
and equipment. Overall impression reflects quality, priority placed on decor and homeliness.
★★★★
Property and equipment of high quality overall, high level of comfort. First-rate standard of furniture,
fittings and equipment. Overall impression of matching styles and materials. Location and infrastructure of building meet high-level requirements.
★★★★★
Property and equipment of top quality overall, with additional services offered and excellent infrastructure of building. Exceptional standard of furniture, fittings and equipment. Overall impression of
style and exclusivity with every technical convenience in the property itself and its surroundings. Very
high standard of maintenance and upkeep.
Betriebe ohne Stern haben an der Klassifizierung nicht teilgenommen. Ein Rückschluss auf deren
Ausstattungsstandard ist damit jedoch nicht verbunden.
Establishments with no star rating have not taken part in the classification scheme but this is not a
reflection of the standard of their facilities.
67