Automotive Cables
Transcription
Automotive Cables
Gebauer & Griller Qualität Kompetenz Erfahrung Automotive Cables www.griller.at Gebauer & Griller Innovation Innovation, die überzeugt Das weltweit erfolgreiche Familienunternehmen Gebauer & Griller produziert und fertigt seit 1940 Kabel, Leitungen und Drähte für die unterschiedlichsten Anwendungsgebiete und Kundenanforderungen der Automobilindustrie. Qualifizierte, innovative und motivierte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter entwickeln an den Standorten Wien, Poysdorf und Mikulov in Zusammenarbeit mit unseren Kunden spezifische und lösungsorientierte Produkte. Die Palette reicht im automotiven Bereich von ein- und mehradrigen Fahrzeugleitungen, geschirmt und ungeschirmt, isoliert mit allen gängigen thermoplastischen Kunststoffen bis hin zu Koaxial-Antennenleitungen und Polymer optischen Fasern (POF). Erfolgreiche Produktentwicklung, State-of-the-Art-Technologie, Flexibilität, Innovationsgeist und höchste Qualiätsansprüche machen Gebauer & Griller zu einem anerkannten Partner der Automobilindustrie und ihren Systemlieferanten. Modernisierung, unser Wachstumsgedanke und die individuelle und persönliche Betreuung unserer Kunden und Partner sind der Garant für eine erfolgreiche Zusammenarbeit. Gebauer & Griller, a family company of international repute, has been producing and manufacturing cables and wires since 1940, delivering to all sectors of the automotive industry and meeting the requirements of this discerning clientele. Our highly qualified, innovative and committed staff develops customised and solution-oriented products in collaboration with our customers at our sites in Vienna, Poysdorf and Mikulov (CZ). Our automotive product range varies from single- and multi-core cables for vehicles, screened and unscreened, insulated with all marketable thermoplastics, to coaxial cables and polymer optical fibres (POF). Successful product development, state-of-the-art technology, flexibility, an innovative spirit and compliance with exacting quality criteria have made Gebauer & Griller an appreciated partner for the automotive industry and its suppliers. Modernisation, our growth strategy as well as individual and personal attendance to our customers and partners guarantee successful cooperation. Muthgasse 36 1194 Wien 2 T + 43 / 1 / 360 20 -0 F + 43 / 1 / 369 50 14 -1223 automotive@griller.at www.griller.at Auto motive Autoleitungen Automotive Single Battery Twisted Sheated Screened Data Coaxial Polymer Cables Cables Supply Cables Einadrige Leitungen Single Core Cables ........................................................................................... 8 Batterieleitungen Battery Cables .................................................................................................. 13 Verdrillte Leitungen Twisted Cables ................................................................................................. 16 Mantelleitungen Sheathed Cables .............................................................................................. 18 Mantelleitungen geschirmt Sheathed Cables Screened .............................................................................. 21 Datenbusleitungen Data Bus Cables .............................................................................................. 24 Koaxialleitungen Coaxial Cables ................................................................................................. 26 Polymere optische Fasern (POF) Polymer Optical Fibres (POF) .......................................................................... 28 Widerstandsleitungen Resistance Cables ........................................................................................... 30 Ausgleichsleitungen Compensation Cables ...................................................................................... 32 Liefergebinde Packaging Supply .............................................................................................. 34 3 Scheme Kurzzeichenaufbau Scheme of Description Code für Fahrzeugleitungen bei GEBAUER & GRILLER (gemäß DIN 76 722) for automotive cable of GEBAUER & GRILLER (according to DIN 76 722) Der Kennzeichnungsblock beginnt immer mit FL für Fahrzeug Leitungen. The description code starts always with FL, the symbol for automotive cable. Konstruktionsmerkmale (gemäß DIN 76 722) Im Falle besonderer Konstruktionsmerkmale sind diese im Kurzzeichenblock hinter den Buchstaben FL angegeben. Design features (according to DIN 76 722) In case of special design features they have to be defined after the characters FL. Folgende Bezeichnungen sind möglich: Following features are possible: Kennzeichen code Bedeutung sense F Flachleitung flat cable M Anderer Leiterwerkstoff als Elektrolyt-Kupfer oder Widerstandslegierung conductor materials other than electrolytic copper or resistance alloys R Wanddicke reduziert, nach DIN 72551 bzw. ISO 6722 insulation wall thickness less than DIN 72551 and ISO 6722 S Wanddicke verstärkt, größer als nach DIN ISO 6722 insulation wall thickness bigger than DIN ISO 6722 U Wanddicke ultradünn, nach ISO 6722 insulation wall thickness ultra thin than ISO 6722 W Widerstandslegierung resistance alloy Z Mehradrige, auftrennbare Leitung multi-core cable, splittable Sind mehrere der obigen Bezeichnungen erforderlich, sind die Kennzeichen dafür in alphabetischer Reihenfolge anzugeben. In case of more than one feature is applicable their codes have to be written in alphabetic order. Isolier- und Mantelwerkstoff (gemäß DIN 76 722) Die den Konstruktionskennzeichen nachfolgenden Kurzzeichen beschreiben die verwendeten Isolier- und Mantelwerkstoffe. Die Reihenfolge der Kurzzeichen beschreibt den Leitungsaufbau von innen nach außen. Insulation and sheath materials (according to DIN 76 722) The code following the design code describes the insulation and sheat materials used. The sequence defines the cable construction from center outwards. Kennzeichen codeY Bedeutung sense Y PVC (Polyvinylchlorid) PVC (polyvinyl-chloride) YW PVC wärmebeständig PVC heat resistant YK PVC kältebeständig PVC resistant to low temperature 2Y PE (Polyethylen) PE (polyethylene) 4Y PA (Polyamid) PA (polyamide) 6Y FEP (Tetrafluorethylen/Hexafluorpropylen) FEP (fluorinated ethylene propylene) 7Y ETFE (Ethylen/Tetrafluorethylen) ETFE (ethylene tetrafluorethylene) 9Y PP (Polypropylen) PP (polypropylene) 11Y PUR (Polyurethan) PUR (polyurethane) 12Y / 13Y 31Y 91Y, etc. 2X TPE-E (Thermoplatisches Elastomer- Esterbasis) TPE-E TPE-S (Thermoplatisches Elastomer-Styrolbasis) TPE-O (Thermoplatisches Elastomer-Olefinbasis) TPE-O (thermoplastic elastomere-olefine based) XPE (Polyethylen vernetzt) Geschäumte Konstruktionen werden durch 0 vor dem Werkstoffkennzeichen beschrieben. 4 (thermoplastic elastomere-ester based) TPE-S (thermoplastic elastomere-styrene based) XPE (polyethylene crosslinked) Foamed designs are defined by 0 in front of the material code. Scheme Kurzzeichenaufbau Scheme of Description Code Nicht extrudierte Umhüllungen Die Kennzeichen für Schirmelemente stehen im Kurzzeichenblock an der Stelle, die der Lage im Leitungsaufbau von innen nach außen entspricht. Not extruded casings The code for screening elements is put at the position of the description code that corresponds with the position in the cable from center outwards. Kennzeichen code Bedeutung meaning B Folienschirm foil screen C Kupferdrahtgeflecht copper wire braiding D Kupferdraht-Umspinnung helically lapped copper wire Aderzahl und Nennquerschnitt Anschließend an den Kurzzeichenblock wird bei mehradrigen Leitungen die Anzahl der Adern und deren Nennquerschnitt in mm2 angegeben. Leiterbeschreibung Der Leiteraufbau wird durch die Buchstaben A (symmetrisch) oder B (unsymmetrisch) angegeben. Bei flexiblen bzw. hochflexiblen Litzen wird hinter dem Nennquerschnitt zusätzlich der Einzeldrahtdurchmesser in Klammern angegeben. Oberflächenbeschichtungen der Cu-Drähte werden durch Angabe des verwendeten Werkstoffes ( z.B. sn-verzinnt, ag-versilbert) definiert. Beispiel/example Number of cores and cross section For multi-core cables the number of cores and their nominal cross sectional area in mm2 are put right after the description code. Conductor description The conductor style A (symmetrical) or B (asymmetrical) is defined after the cross section. Flexible or high flexible conductors are defined by putting the single wire diameter in brackets behind the nominal coss sectional area. Coatings of copper-wires are shown by material codes (e.g. sntinned, ag-silver-plated). FL R 7Y B D 91Y 4 x 0,5sn - A Fahrzeugleitung / automotive-cable reduzierte Wandstärke / reduced wall thickness ETFE Isolierung Ader / ETFE insulation core Folienschirm / foilscreen Kupferdraht-Umspinnung / hellically lapped copper wire Mantelwerkstoff nicht in DIN 76722 definiert, z. B. TPE-O / sheath material not defined in DIN 76722, e.g. TPE-O 4 Adern mit Querschnitt 0,5 mm2 verzinnt / 4 cores cross section 0,5 mm2 tinned Symmetrischer Aufbau / symmetrical conductor style Farbkennzeichnung der Leitungen Kennzeichen Code Farbe color code of wires 1. Farbe / 1st colour Grundfarbe / basic colour Color de / en *) **) bl / bu blau blue br / bn braun brown ge / ye gelb yellow gn / gn grün green gr / gy grau grey nt / nt natur nature rt / rd rot red sw / bk schwarz black vi / pu violett violet ws / wh weiß white Mindestbreite eines Streifens 7% Minimum width of one stripe 7% 2. Farbe / 2nd colour 2 gegenüberliegende Streifen Streifenbreite: mind. 14% vom Umfang beide Streifen gesamt max. 35%*) 2 stripes on opposite sides width of stripe: min. 14% of circumference both stripes together max. 35%**) 3. Farbe / 3nd colour Ringe 3mm breit (+/-1mm) Versatz der Ringhälften max. 1mm Ringabstand: 6 bis 20 mm 3. Farbe 3rd colour 2. Farbe 2nd colour rings 3 mm wide (+/-1mm) halfs max. 1 mm displaced distance between rings: 6 to 20 mm 1. Farbe 1st colour 5 GMS Gebauer & Griller Management System Gebauer & Griller Management System Gebauer & Griller Management Systems Sicherstellung höchster Qualität über die gesamte Prozeßkette Continuously highest quality over whole process Produkt - Entwicklung - Serienfertigung - Prüfung Product - Development - Series Production - Testing Kundenbetreuung - gemeinsame Entwicklung - Anwendungsberatung - Logistikkonzepte Die Fertigung unserer Produkte erfolgt ausschließlich auf prozessgesteuerten Anlagen, die laufend strengsten Qualitätskontrollen unterzogen werden. Customer Service - Concerted development - Application service - Logistics concepts Our products are manufactured exclusively on process-controlled machines, constantly monitored through stringent quality inspections. Permanente Schulung und Weiterbildung unserer Mitarbeiter sowie der Einsatz eines vernetzten EDV-Systems optimieren unsere Prozesse und garantieren Produkte höchster Qualität. Ongoing training on-the-job and further education of our staff as well as the use of a cross-linked computer system ensure that our processes are regularly optimised and our products manufactured at a first-class quality level. Die Erfüllung dieser hohen Qualitätsanforderungen der Automobilindustrie bestätigen Audits, die sowohl von unabhängigen Stellen als auch von Kunden periodisch durchgeführt werden. Audits, performed by independent bodies as well as our customers in periodic intervals, confirm that we meet the high quality criteria required by the automotive industry. 6 GMS Gebauer & Griller Management System 7 Single Einadrige Autoleitungen 0,5 FLRY tgn -Br 0,75 FLRY FLY 8 0,75 tblge -Br l -Bb Single Core Cables Single Einadrige Autoleitungen Single Core Cables FLRY FLRY gemäß DIN 72551 Teil 5, 6 bzw. ISO 6722 according to DIN 72551 part 5, 6 and ISO 6722 Beschreibung: ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitung mit reduzierter Isolationswandstärke Description: unscreened, single-core low tension cable with reduced insulation wall thickness Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt; ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned; ETP1 DIN EN 13602 Isolationsmaterial: PVC Insulation material: PVC Standardausführung: blanke Kupfer-Drähte Leiteraufbau Typ B (0,22 mm2 und 0,35 mm2: Typ A) Einsatztemp.: -40 bis +105°C (3000h) Standard version: bare copper wires conductor design type B (0,22 mm2 and 0,35 mm2: type A) operating temp.: -40 to +105°C (3000h) Auf Anfrage möglich: Oberflächenbeschichtete Drähte Leiteraufbau Typ A, flexible und hochflexible Litzen Einsatztemperatur: -40 bis +110°C On request: coated wires conductor design type A, flexible and highflexible conductors operating temp.: -40 to +110°C Lieferart: Fass Spule NPS (Standard) Form of supply: barrel spool NPS (standard) Leiteraufbau Conductor construction Nennquerschnitt Anzahl Einzeldrähte Einzeldrahtdurchmesser Durchmesser Elektr. Widerstand nominal cross section mm2 number single wires single wire diameter diameter resistance mm (max.) mm (max.) A 1 Isolierung Insulation B A B Nennwandstärke nominal wall thickn. Außendurchmesser external diameter Gewicht ca. S/km (20 °C) (max.) blank verzinnt bare tinned mm mm kg/ 1000m weight approx. (max.) 0,22 7 – 0,21 – 0,60 84,8 86,5 0,25 1,2 3,1 0,35 7 12 0,26 0,21 0,90 52,0 54,5 0,25 1,3 (1,4)1) 4,3 0,5 19 16 0,19 0,21 1,00 37,1 38,2 0,3 1,6 6,4 0,75 19 24 0,23 0,21 1,20 24,7 25,4 0,3 1,9 9,0 1,0 19 32 0,26 0,21 1,35 18,5 19,1 0,3 2,1 12 1,5 19 30 0,32 0,26 1,70 12,7 13,0 0,3 2,4 17 2,5 19 50 0,41 0,26 2,20 7,6 7,8 0,35 3,0 27 4,7 4,8 0,4 3,7 42 3,1 3,2 0,4 4,3 61 4,0 – 56 – 0,31 2,75 6,0 – 84 – 0,31 3,30 ) Aufbau A: Aufbau B: max. 1,3 mm max. 1,4 mm Bestellbeispiel: FLRY 0,5-B swrt 1 ) conductor design A: max. 1,3 mm conductor design B: max. 1,4 mm Ordering example: FLRY 0,5-B swrt 9 Single Einadrige Autoleitungen Single Core Cables FLR2X FLR2X gemäß DIN 72551 Teil 5, 6 bzw. ISO 6722 according to DIN 72551 part 5, 6 and ISO 6722 Beschreibung: ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitung mit reduzierter Isolationswandstärke Description: unscreened, single-core low tension cable with reduced insulation wall thickness Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt; ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned; ETP1 DIN EN 13602 Isolationsmaterial: XPE Insulation material: XPE Standardausführung: blanke Kupfer-Drähte Leiteraufbau Typ B (0,22 mm2 und 0,35 mm2: Typ A) Einsatztemp.: -40 bis +125°C (3000h) Standard version: bare copper wires conductor design type B (0,22 mm2 and 0,35 mm2: type A) operating temp.: -40 to +125°C (3000h) Lieferart: Fass Spule NPS (Standard) Form of supply: barrel spool NPS (standard) Leiteraufbau Conductor construction Nennquerschnitt Anzahl Einzeldrähte Einzeldrahtdurchmesser Durchmesser Elektr. Widerstand nominal cross section mm2 number single wires single wire diameter diameter resistance mm (max.) mm (max.) 0,22 1 Isolierung Insulation A B A B 7 – 0,21 – Außendurchmesser external diameter Gewicht ca. S/km (20 °C) (max.) blank verzinnt bare tinned mm mm kg/ 1000m 84,8 0,25 86,5 weight approx. (max.) 3,1 1,2 1 0,35 7 12 0,26 0,21 0,90 52,0 54,5 0,25 1,3 (1,4) ) 4,3 0,5 19 16 0,19 0,21 1,00 37,1 38,2 0,3 1,6 6,4 0,75 19 24 0,23 0,21 1,20 24,7 25,4 0,3 1,9 9,0 0,21 1,35 18,5 19,1 0,3 2,1 12 0,26 1,70 12,7 13,0 0,3 2,4 17 7,6 7,8 0,35 3,0 27 4,7 4,8 0,4 3,7 42 3,1 3,2 0,4 4,3 61 1,0 19 32 0,26 1,5 19 30 0,32 2,5 19 50 0,41 0,26 2,20 4,0 – 56 – 0,31 2,75 6,0 – 84 – 0,31 3,30 ) Aufbau A: Aufbau B: max. 1,3 mm max. 1,4 mm Bestellbeispiel: FLR2X 0,5-B swrt 10 0,60 Nennwandstärke nominal wall thickn. 1 ) conductor design A: max. 1,3 mm conductor design B: max. 1,4 mm Ordering example: FLR2X 0,5-B swrt Single Einadrige Autoleitungen Single Core Cables FLY FLY gemäß ISO 6722 according to ISO 6722 Beschreibung: ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitung Description: unscreened, single core low tension cable Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt; ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned; ETP1 DIN EN 13602 Isolationsmaterial: PVC Insulation material: PVC Standardausführung: blanke Kupfer-Drähte Leiteraufbau Typ B Einsatztemperatur: -25 bis +90°C (3000h) Standard version: bare copper wires conductor design type B operating temperature: –25 to +90°C (3000h) Auf Anfrage möglich: Oberflächenbeschichtete Drähte Leiteraufbau Typ A, flexible und hochflexible Litzen kältebeständig: YK -40 bis + 90°C wärmebeständig: YW -25 bis +105°C kälte- u. wärmebest.: YKW -40 bis +105°C On request: coated wires conductor design type A flexible and highflexible conductors resistant to cold: YK -40 to + 90°C heat resistant: YW -25 to +105°C heat and cold resistant: YKW -40 to +105°C Lieferart: Fass Spule NPS (Standard) Form of supply: barrel spool NPS (standard) Leiteraufbau Conductor construction Nennquerschnitt Isolierung Insulation Anzahl Einzeldrähte Einzeldrahtdurchmesser Durchmesser Elektr. Widerstand Nennwandstärke number single wires single wire diameter diameter resistance nominal wall thickn. nominal cross section mm2 Außendurchmesser Gewicht ca. external diameter weight approx. mm (max.) kg/ 1000m mm mm (max.) mm (max.) A B A B S/km (20 °C) (max.) blank verzinnt bare tinned 0,5 19 16 0,19 0,21 1,1 37,1 38,2 0,6 2,3 8 0,75 19 24 0,23 0,21 1,3 24,7 25,4 0,6 2,5 11 1,0 19 32 0,26 0,21 1,5 18,5 19,1 0,6 2,7 14 1,5 19 30 0,32 0,26 1,8 12,7 13,0 0,6 3,0 20 2,5 19 50 0,41 0,26 2,2 7,6 7,82 0,7 3,6 32 4,0 – 56 – 0,31 2,8 4,71 4,85 0,8 4,4 49 6,0 – 84 – 0,41 3,4 3,14 3,23 0,8 5,0 68 10 – 80 – 0,41 4,5 1,82 1,85 1,0 6,5 117 Bestellbeispiel: FLY 0,5-B swrt Ordering example: FLY 0,5-B swrt 11 Single Einadrige Autoleitungen Single Core Cables Sonderwerkstoffe special thermoplastic materials Beschreibung: ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitung mit reduzierter Isolationswandstärke Description: Abmessungen: nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722 Dimensions: according to DIN 72551 part 6 and ISO 6722 Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt; ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned; ETP1 DIN EN 13602 Lieferart: Fass Spule NPS (Standard) Form of supply: barrel spool NPS (standard) Einsatztemp. recommended construction operation temp. Hydrolysebeständigkeit hydrolyse resistance Empfohlener Aufbau Kraftstoffbeständigkeit fuel resistance Querschnittsbereich Ölbeständigkeit oil resistance Eigenschaften/Properties Flexibilität flexibility Kurzzeichen Abriebbeständigkeit abrasion resistance Werkstoffbezeichnung Flammwidrigkeit flame resistance Isolationsmaterial unscreened, single-core low-tension cable with reduced insulation wall thickness FLR4Y Polyamid/Polyamide PA –/(+) + 0 ++ ++ + 0,22...6,0 FLR6Y Tetrafluorethylen/Hexafluorpropylen fluorinated ethylene propylene FEP ++ + 0 ++ ++ ++ 0,22...6,0 D FLR7Y Ethylen-Tetrafluorethylen Ethylene tetrafluorethylene ETFE ++ ++ 0 ++ ++ ++ 0,22...6,0 D FLR9Y Polypropylen/Polypropylene PP –/(+) 0 + + + + 0,22...6,0 FLR12Y Thermoplastisches Elastomer auf PolyesterBasis Thermoplastic elastomer based on polyester TPE-E 0/(+) ++ + ++ ++ 0 0,22...6,0 D D D D FLR31Y Thermoplatisches Elastomer auf Styrolbasis Thermoplastic elastomer based on styrene TPE-S –/(+) – ++ + + + 0,22...6,0 D D Materials name Insulation material Abbreviation Legende/legend: 12 ++ + 0 – ( ) sehr gut gut ausreichend schlecht Eigenschaften können eingestellt werden Cross section range A very good good sufficient poor properties can be adjusted B blank bare D verzinnt tinned °C / 3000h D -40...+100 D -40...+205 D -40...+175 -40...+105 (125) -40...+150 -40...+125 Battery Batterieleitungen Battery Cables Beschreibung: ungeschirmte Niederspannungsleitung mit großem Querschnitt Description: unscreened low tension cable with large cross sectional area Abmessungen: nach DIN ISO 6722 Dimensions: according to DIN ISO 6722 Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer, blank ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire, bare ETP1 DIN EN 13602 Isolationsmaterialien: siehe Tabelle Seite 15 Insulation materials: see table page 15 Außer den genannten Ausführungen fertigen wir auch Leitungen mit: Except the mentioned types we produce cables having: - anderem Seilaufbau - verzinntem Leiter - anderem Einzeldrahtdurchmesser - anderer Isolationswandstärke Lieferart: - different strand construction - tinned conductor - different single wire diameter - different insulation wall thickness Spule Trommel Form of supply: Abmessungen nach ISO 6722 Dimensions according to ISO 6722 Isolation1) insulation Leiter conductor Querschnitt cross section Anzahl Einzeldrähte (Richtwert) no. of wires (approx.) [mm2] spool reel Einzeldraht Ø single wire Ø Durchmesser diameter Wandstärke (Nennmaß) wallthickness (nominal) (max.) [mm] Elektr. Widerstand resistance (max.) (+20°C) [S/km] (max.) [mm] Leitung1) cable Außendurchmesser external diameter (max.) [mm] [mm] Gewicht (ca.) weight (approx.) [g/m] 6 84 0,31 3,4 3,14 0,8 5,0 53 10 80 0,41 4,5 1,82 1,0 6,5 89 16 126 0,41 6,3 1,16 1,0 8,3 142 25 196 0,41 7,8 0,743 1,3 10,4 223 35 276 0,41 9 0,527 1,3 11,6 312 50 396 0,41 10,5 0,368 1,5 13,5 445 70 360 0,51 12,5 0,259 1,5 15,5 623 95 475 0,51 14,8 0,196 1,6 18,0 846 120 608 0,51 16,5 0,153 1,6 19,7 1068 Bemerkung: Durch den Einsatz feindrähtigerer Seile kann die Flexibilität der Batterieleitungen erhöht werden. Remark: By using finer wires the flexibility of the cable can be increased. 13 Battery Batterieleitungen 50 FLY Y FL91 14 ) (0,40 ,20) 25 (0 Battery Cables Batterieleitungen Battery Battery Cables Isolationsmateralien Insulating materials Kennzeichen Material Temp. Bereich code material temp. range (3000h) [°C] Y PVC -25...+90 - YK PVC -40...+90 - Eigenschaften wie oben, jedoch kältebeständig - properties as above but resistant to cold YW PVC -25...+105 - Eigenschaften wie oben, jedoch wärmebeständig - properties as above but heat resistant YKW PVC -40...+105 - Eigenschaften wie oben, jedoch kälte- und wärmebeständig - properties as above but cold and heat resistant 11Y PUR -40...+110 - erweiterter Einsatztemperaturbereich - gute Abriebbeständigkeit - hohe Flexibilität - wider operating temperature range - very good abrasion resistance - very high flexibility 91Y TPE-O -40...+125 - hohe maximale Einsatztemperatur - hohe Flexibilität - high maximum operating temperature - very high flexibility Bemerkungen remarks Eigenschaften properties Standardmaterial Eigenschaften gut einstellbar sehr gute Flammwidrigkeit sehr gute Verarbeitungseigenschaften - standard material properties good adjustable very good flame resistance excellent processing properties 15 Twisted Verdrillte Autoleitungen Twisted Cables (H) länge g la h Sc (H) twist h of lengt rt rt/gr 5 ge ,7 2x0 FLRY e (H) gläng Schla (H) twist h of t g n le 16 r t/bl/g ,75 r 3x0 FLRY Twisted Verdrillte Autoleitungen Twisted Cables Isolation PVC Insulation PVC Aderdimensionen nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722 core dimensions acc. DIN 72551 part 6 and ISO 6722 Beschreibung: ungeschirmte, mehradrige, verdrillte Niederspannungsleitung mit reduzierter Isolationswandstärke Description: unscreened, multicore, twisted low tension cable with reduced insulation wall thickness Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned ETP1 DIN EN 13602 Standardausführung: blanke Kupferdrähte Leiteraufbau Typ B (0,22 mm2 und 0,35 mm2: Typ A) Einsatztemp.: -40 bis +105°C (3000h) Standard version: bare copper wires core construction type B (0,22 mm2 and 0,35 mm2: type A) operating temp.: -40 to +105°C (3000h) Auf Anfrage möglich: andere Isolationsmaterialien andere Aderzahlen verzinnte Kupferdrähte Leiteraufbau Typ A andere Schlaglängen (H) On request: other insulation materials different numbers of cores tinned copper wires core construction type A different length of twist (H) Lieferart: Fass, Spule Form of supply: barrel, spool Leiteraufbau Conductor construction Ader Anzahl Nennquerschnitt Anzahl Einzeldrähte Einzeldrahtdurchmesser Leiterdurchmesser Widerstand blank Widerstand verzinnt no. of cores nominal cross section no. of single wires single wire diameter conductor diameter resistance bare resistance tinned core diameter standard lenght of twist (H) external diameter weight approx. mm mm mm mm kg/ 1000m (max.) S/km (20 °C) (max.) mm (max.) S/km (20 °C) (max.) (max.) 7 0,21 0,7 86,5 88,2 1,2 mm² Gewicht ca. (max.) 12 2,4 6,2 1,3 14 2,6 9,5 1,6 14/20/30 3,2 13 25,9 1,9 14/30 3,8 18 19,5 2,1 14/30 4,2 23 12,9 13,2 2,4 30 4,8 33 7,74 7,95 3 30 6 54 0,7 86,6 88,4 1,2 20 2,6 9,4 0,26 0,9 53,0 55,6 1,3 25 2,8 14 0,21 1 37,8 38,9 1,6 14/30 3,4 19 0,21 1,2 25,2 25,9 1,9 30 4,1 27 0,21 1,35 18,9 19,5 2,1 30 4,5 34 30 0,26 1,7 13,0 13,3 2,4 30 5,2 50 50 0,26 2,2 7,75 7,95 3 50 6,5 83 2 0,22 2 0,35 7 0,26 0,9 53,2 55,7 2 0,5 16 0,21 1 37,8 38,9 2 0,75 24 0,21 1,2 25,1 2 1 32 0,21 1,35 18,8 2 1,5 30 0,26 1,7 2 2,5 50 0,26 2,2 3 0,22 7 0,21 3 0,35 7 3 0,5 16 3 0,75 24 3 1 32 3 1,5 3 2,5 Beispiel: AderStandard Außendurchmesser Schlaglänge durchmesser (H) FLRY 2x0,5-B H=20 swrt/gnge verdrillte Leitung, 2x0,5 mm2 Leiteraufbau Type B Schlaglänge 25 mm Aderfarben: schwarz-rot und grün-gelb Example: FLRY 2x0,5-B H=20 swrt/gnge twisted wire 2x0,5 mm2 core construction type B twist: 25 mm core colours: black-red and green-yellow 17 Sheated Mantelleitungen Y1 FLRY Y2x FLRY x 0,5 -B 0,5 - B 3 Y11Y LR31 F 18 Sheathed Cables x0 +4 ,5 - B 5 -B x 0,7 Mantelleitungen Sheated Sheathed Cables Beschreibung: ungeschirmte ein- oder mehradrige Niederspannungsleitung, ummantelt Description: unscreened single- or multicore low-tension cable, sheathed Abmessungen: Adern nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722 Mantelmaße nach Kundenwunsch Dimensions: cores according to DIN 72551 part 6 and ISO 6722 sheath dimensions according to customer requirements Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt, ETP1; DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire, bare or tinned, ETP1; DIN EN 13602 Ausführung: Leitungskonstruktion anwendungsspezifisch, Mantel- und Aderwerkstoffe lt. Tabelle Flachleitungen auf Anfrage Design: Conductor construction depending on application; sheath and core insulation material see table, flat cables on request Lieferart: Spule Form of supply: spool Material material Leitungstyp cable type Ader isolation core insulation Einsatztemperatur (3000h) operating temperature (3000h) Mantel Ader Mantel sheath core sheath Leitungseigenschaften Cable properties Flammwidrigkeit Flexibilität Ölbeständigkeit (°C) flame resistance flexibility oil resistance fuel resistance hydrolyse resistance min. max. min. max. (°C) (°C) (°C) Kraftstoffbe- Hydrolysebeständigkeit ständigkeit FLRYY PVC PVC -40 +105 -25 +90 ++ + (++) + + ++ FLRYYW PVC PVC -40 +105 -25 +105 ++ + (++) + + ++ FLRY11Y PVC PUR -40 +105 -40 +110 0 (+) + (++) ++ ++ + FLRY91Y PVC TPE-O -40 +105 -40 +125 + + 0 + ++ FLR6Y6Y* FEP FEP -40 +205 -40 +205 ++ 0 ++ ++ ++ FLR6Y7Y* FEP ETFE -40 +205 -40 +175 ++ 0 ++ ++ ++ FLR6Y11Y FEP PUR -40 +205 -40 +110 + + ++ ++ + FLR6Y91Y FEP TPE-O -40 +205 -40 +125 + + 0 + ++ FLR7Y7Y* ETFE ETFE -40 +175 -40 +175 ++ 0 ++ ++ ++ FLR7Y11Y ETFE PUR -40 +175 -40 +110 + + ++ ++ + FLR7Y91Y ETFE TPE-O -40 +175 -40 +125 + + 0 + ++ FLR9YYW PP PVC -40 +125 -25 +105 + + + + ++ FLR9Y11Y PP PUR -40 +125 -40 +110 + + ++ ++ + FLR9Y91Y PP TPE-O -40 +125 -40 +125 + + 0 + + FLR12Y11Y TPE-E PUR -40 +150 -40 +110 0 (+) ++ ++ ++ 0 FLR12Y12Y TPE-E TPE-E -40 +150 -40 +150 0 (+) 0 ++ ++ – FLR12Y91Y TPE-E TPE-O -40 +150 -40 +125 + + 0 + + FLR31YY TPE-S PVC -40 +125 -25 +105 + + + + ++ FLR31Y11Y TPE-S PUR -40 +125 -40 +110 0 (+) ++ ++ ++ + FLR31Y91Y TPE-S TPE-O -40 +125 -40 +105 0 (+) ++ 0 + ++ FLR31Y31Y TPE-S TPE-S -40 +125 -40 +125 0 (+) ++ 0 + ++ FLR2X11Y XPE PUR -40 +125 -40 +110 + + ++ ++ + FLR2X91Y XPE TPE-O -40 +125 -40 +125 + + 0 + ++ FLR2X31Y XPE TPE-S -40 +125 -40 +125 + + 0 + ++ Legende/legend: ++ + 0 – ( ) * sehr gut gut ausreichend schlecht Eigenschaften können eingestellt werden technische Oberfläche zu erwarten! very good good sufficient poor properties can be adjusted * technical surface could be possible 19 Sheated Mantelleitungen Sheathed Cables Mögliche Materialkombinationen Possible material combinations 6Y 7Y 11Y 12Y 91Y 31Y PVC FEP ETFE PUR TPE-E TPE-O TPE-S Ethylen-Tetrafluorethylen Ethylene tetrafluorethylene Polyurethan Polyurethane Thermoplastisches Elastomer auf Polyester-Basis Thermoplastic elastomer based on polyester Elastomer auf Styrolbasis Elastomer based on styrene Elastomer auf Styrolbasis Elastomer based on styrene Polyvinylchlorid Polyvinylchloride Y1) Tetrafluorethylen/Hexafluor-propylen Fluorinated ethylene propylene Mantelwerkstoff / sheath material PVC Polyvinylchlorid Polyvinyl-chloride D 6Y FEP Tetrafluorethylen/Hexafluor-propylen Fluorinated ethylene propylene D 7Y ETFE Ethylen-Tetrafluorethylen Ethylene tetrafluorethylene 9Y PP Polypropylen Polypropylene 12Y TPE-E Thermoplastisches Elastomer auf Polyester-Basis Thermoplastic elastomer based on polyester 31Y TPE-S 2X XPE Aderisolationswerkstoff core insulation material Y1) 1 ) 20 Alle PVC-Versionen möglich Thermoplastisches Elastomer auf Styrolbasis Thermoplastic elastomer based on styrene D D D D D D D D D D D D D D Polyethylen vernetzt polyethylene x-rayed 1 ) D D D D D D D D all PVC versions possible Screened Mantelleitungen geschirmt Kurzzeichen code Sheathed Cables Screened Schirmmaterial Verarbeitung Bemerkungen screen material processing comments Aluminium-Folie auf KunststoffTrägerfolie.Trägermaterial abhängig von Mantel- bzw. Adermaterial. Laminated aluminium- foil on polymeric film. Film material depending on material of sheath and cores. Bändern der Folie mit Überlappung Foiltaping, edges overlapped Längslaufende Aufbringung mit Überlappung der Folienränder longitudinally applicated, edges overlapped C Kupferdrahtgeflecht (blank oder verzinnt) copper braid (bare or tinned) Flechten der Kupferdrähte D Kupferdrahtumspinnung (blank oder verzinnt) helically lapped, copper wires (bare or tinned) BD AluminiumKunststoffolie kombiniert mit Kupferdrahtumspinnung (verzinnt) Umspinnung außen DB Kupferdrahtumspinnung (verzinnt) kombiniert mit AluminiumKunststoffolie Folie außen B - geringe Abmessung - leicht - gute Konfektionierbarkeit - small dimensions - low weight - good preassembling properties Braiding of copper wires - Schirmwirkung einstellbar - gutes Verhalten bei Vibrationsbeanspruchung - größere Abmessung - screening properties adjustable - excellent behaviour under vibration conditions - higher dimensions Wendelförmige Aufbringung der Kupferdrähte helically lapping of copper wires - Schirmwirkung einstellbar - bessere Konfektionierbarkeit als Geflecht - bei hohen Frequenzen geringere Schirmwirkung als Geflecht - screening properties adjustable - better preassembling properties compared to copper braid - compared to copper braid lower screening efficiency at high frequencies Laminated aluminium foil combined with helically lapped, copper wires (tinned) copperwires on outer side Aufbringung der Alu-Kunststoffolie, nachfolgende Umspinnung mit verzinnten Kupferdrähten Application of laminated aluminium foil followed by helically lapping of tinned copper wires - hohe Schirmwirkung (auch bei hohen Frequenzen) - bessere Konfektionierbarkeit als Geflecht - good screening efficiency (also at high frequencies) - better preassembling properties than copper braid copper wires helically lapped (tinned) combined with laminated aluminium foil foil on outer side Umspinnung mit verzinnten Kupferdrähten, nachfolgende Aufbringung der Alu-Kunststoffolie tinned copper wires helically lapped followed by aluminium foil taping - hohe Schirmwirkung - besser zu konfektionieren als BD Variante - good screening efficiency - better preassembling proporties than BD version 21 Screened Mantelleitungen geschirmt B11Y FLRY CY 2 FLRY A+ ,35 - 2x0 x DY 1 FLRY 22 5-A x 0,3 0,75 -B 0,35 sn - A Sheathed Cables Screened Screened Mantelleitungen geschirmt Sheathed Cables Screened Beschreibung: geschirmte ein- oder mehradrige Niederspannungsleitungen mögliche Schirmungsarten siehe S. 21 Description: screened single- or multicore low-tension cables possible screening page 21 Abmessungen: Adern nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722 Mantelmaße nach Kundenwunsch Dimensions: cores according to DIN 72551 part 6 and ISO 6722 sheath dimensions according to customer requirements Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt, ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned, ETP1 DIN EN 13602 Ausführung: Leitungskonstruktion anwendungsspezifisch, Mantel- und Aderwerkstoffe lt. Tabelle Design: conductor construction depending on application; sheath and core insulation material see table Lieferart: Spule Form of supply: spool Leitungstyp cable type Material material PVC FLRY...11Y PVC FLRY...91Y PVC FLR6Y...6Y* FEP FLR6Y...7Y* FEP FLR6Y...11Y FEP FLR6Y...91Y FEP FLR7Y...7Y* ETFE FLR7Y...11Y ETFE FLR7Y...91Y ETFE FLR9Y...YW PP FLR9Y...11Y PP B, C, D, BD, DB FLRY...YW possible screening page 19 Ader Schirmung isolation core screen insulation Leitungseigenschaften cable properties Einsatztemperatur (3000h) operating temperature (3000h) Mantel Ader Mantel sheath core sheath Flammwidrigkeit Flexibilität ÖlbeKraftstoffbe- Hydrolysebeständigkeit ständigkeit ständigkeit (°C) flame resistance flexibility oil resistance fuel resistance hydrolyse resistance +105 ++ +(++) + + ++ min. max. min. max. (°C) (°C) (°C) PVC -40 +105 -25 PUR -40 +105 -40 +110 0 (+) +(++) ++ ++ + TPE-O -40 +105 -40 +125 + + 0 + ++ FEP -40 +205 -40 +205 ++ 0 ++ ++ ++ ETFE -40 +205 -40 +175 ++ 0 ++ ++ ++ PUR -40 +205 -40 +115 + + ++ ++ + TPE-O -40 +205 -40 +125 + + 0 + ++ ETFE -40 +175 -40 +175 ++ 0 ++ ++ ++ PUR -40 +175 -40 +110 0 (+) + ++ ++ + TPE-O -40 +175 -40 +125 + + 0 + ++ PVC -40 +125 -25 +105 + + + + ++ PUR -40 +125 -40 +110 + + ++ ++ + PP TPE-O -40 +125 -40 +125 + + 0 + ++ FLR12Y...11Y TPE-E PUR -40 +150 -40 +110 0 (+) ++ ++ ++ 0 FLR12Y...12Y TPE-E FLR12Y...91Y TPE-E FLRNY...YW TPE-S FLRNY...11Y TPE-S FLR31Y...91Y TPE-S FLR31Y...31Y TPE-S FLR2X...11Y XPE FLR2X...91Y XPE FLR2X...31Y XPE Legende/legend: ++ + 0 – ( ) * mögliche Schirmungsarten S. 19 FLR9Y...91Y TPE-E -40 +150 -40 +150 0 (+) 0 ++ ++ – TPE-O -40 +150 -40 +125 + + 0 + + PVC -40 +125 -25 +105 + + + + ++ PUR -40 +125 -40 +110 0 (+) ++ ++ ++ + TPE-O -40 +125 -40 +105 0 (+) ++ 0 + ++ TPE-S -40 +125 -40 +125 0 (+) ++ 0 + ++ PUR -40 +125 -40 +110 + + ++ ++ + TPE-O -40 +125 -40 +125 + + 0 + ++ TPE-S -40 +125 -40 +125 + + 0 + ++ sehr gut gut ausreichend schlecht Eigenschaften können eingestellt werden technische Oberfläche zu erwarten! very good good sufficient poor properties can be adjusted * technical surface could be possible 23 Data Datenbusleitungen 91Y YHC FL09 24 ,35 2x0 A+ sn - 0,35 sn - A Data Bus Cables Data Datenbusleitungen Data Bus Cables Beschreibung: geschirmte oder ungeschirmte, mehradrige Niederspannungsleitung mit definierten elektrischen Eigenschaften zur Datenübertragung. Die Festlegung dieser Eigenschaften (Wellenwiderstand, Impedanz, Kapazität) erfolgt anwendungsspezifisch in Abstimmung mit dem Kunden Description: screened or unscreened, multi-core low tension cables with defined electric properties for data transmission. The definition of these properties (characteristic impedance, impedance, capacitance) is done for each application in accordance with the customer. Leitermaterial: weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt, ETP1 DIN EN 13602 Conductor: soft annealed electrolytic copper wire; bare or tinned, ETP1 DIN EN 13602 Lieferart: Spule Form of supply: spool Beispiele für Datenbusleitungen Leitung / cable Examples of data bus cables Description Beschreibung FL09YHC91Y 2x0,35sn-A+0,35sn-A - 2 Adern aus verzinnter Kupfer-Litze, Isolation geschäumtes Polypropylen mit ungeschäumter Haut - Beilauflitze aus verzinnter Kupfer-Drähten - Geflechtschirm aus verzinnten Kupfer-Drähten - Mantel aus TPE-O - Wellenwiderstand: 90 S±10% - 2 cores of tinned copper wire, insulation foamed polypropylene with unfoamed skin - tinned drain copper wires - tinned copper braid shielding - sheath material TPE-O - characteristic impedance 90 S±10% FL09YH11Y 2x0,35-A - 2 Adern aus blanker Kupfer-Litze, Isolation geschäumtes Polypropylen mit ungeschäumter Haut - Mantel aus Polyurethan - Wellenwiderstand: 120 S±10% - 2 cores of bare copper wires, insulation foamed polypropylene with unfoamed skin - sheath material polyurethane - characteristic impedance 120 S±10% FLRZYW 2x0,5-A - 2 Adern aus blanker Cu-Litze, Isolation wärmebeständiges PVC - Adern mittels auftrennbarem Steg verbunden - Wellenwiderstand: 120 S±10% - 2 cores of bare copper wires, insulation heat-resistant PVC - cores connected by a splitable cross-piece - characteristic impedance 120 S±10% FLRZ9Y 2x0,5-A - Konstruktion wie oben jedoch mit halogenfreier Isolation aus Polypropylen - Wellenwiderstand: 150 S±10% - same construction as above but insulation with halogenfree material polypropylene - characteristic impedance 150 S±10% FLM02YHBY 2x0,22-A+0,35sn-A * Einsatz für Flex Ray / use for flex ray - 2 Adern aus blanker Cu/Stahl-Mischlitze, Isolation PVC - Mantel aus PVC - Wellenwiderstand: 100 S±10% - 2 cores of bare copper wire, insulation PVC - sheath material heat-resistant PVC - characteristic impedance 100 S±10% Konstruktionen entsprechend Kundenanfordungen auf Anfrage Constructions according to customers requirements on request Anmerkung: In der Automobilindustrie kommen auch ungeschirmte Konstruktionen zur Anwendung, für genau definierte Hochfrequenzeigenschaften empfehlen wir geschirmte Konstruktionen zu verwenden. Remark: The car industry also uses unscreened constructions, for defined high frequency properties we recommend screened constructions. 25 Coaxial Koaxialleitungen Coaxial cables X-50 )2,1 K CYW YHB FL09 0,26 0,35( -125 ,0 KX 5/3 Y 0,2 YHC FL02 /4,8 FL2Y ,75 CY 0 5 KX-7 B Leitung / cable Beschreibung FL2YCY 0,49/2,95 KX-75 FL02YHCY 0,25/3,0 KX-125 26 Koax - 125 Ohm Coaxial - 125 Ohm FL09YCNY 0,05(0,10)1,42 KX-75 Koax - Wellenwiderstand 75 Ohm Coaxial - caracteristic impedance 75 Ohm FL02YHCY 0,22(0,20)3,0 KX-75 Description - Innenleiter CU blank 7x0,20 Mantel PVC Außendurchmesser: 4,9 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 75-110 MHz: max. 16 dB/100m - Inner conductor copper bare 7x0,20 Sheath PVC Outside diameter: 4,9 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 75-110 MHz: max. 16 dB/100m - Innenleiter CCS 7x0,10 Mantel TPE-O Außendurchmesser: 2,7 mm Temperaturbereich: -40 bis +125°C Dämpfung bei 1GHz: < 85,6 dB/100m - Inner conductor CCS 7x0,10 sheath TPE-O Outside diameter: 2,7 mm Service temperature: -40 to +125°C Damping at 1GHz: < 85,6 dB/100m - Innenleiter CU verzinnt 0,49 Mantel PVC Außendurchmesser: 4,8 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 500 MHz: < 41 dB/100m - Inner conductor copper tinned 0,49 sheath PVC Outside diameter: 4,8 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 500 MHz: < 41 dB/100m - Innenleiter CU blank 0,25 Mantel PVC Außendurchmesser: 4,9 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 75-110 MHz: max. 20 dB/100m - Inner conductor copper bare 0,25 sheath PVC Outside diameter: 4,9 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 75-110 MHz: max. 20 dB/100m Coaxial Koaxialleitungen Coaxial cables Beschreibung: Niederspannungsleitung mit koaxialem Aufbau zur Übertragung hochfrequenter Signale. Die Festlegung der Eigenschaften erfolgt anwendungsspezifisch in Abstimmung mit dem Kunden Abmessungen: Entsprechend internationalen Normen (wie z.B. IEC, MIL) oder nach Kundenwunsch Leitermaterial: (für Innen- und Außenleiter) Weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder verzinnt, Werkstoff: ETP-DIN EN 13602 oder Sonderwerkstoffe (wie z.B. CCS (StakuDraht)) Ausführung: Leitungskonstruktion anwendungsspezifisch, Werkstoffe entsprechend elektrischer und Temperaturanforderungen Lieferart: Spule Description: Low-tension cable with coaxial design, for transmission of high-frequency signals. The definition of these properties is done for each application in accordance with the customer. Dimensions: According to international standards (as e.g. IEC, MIL) or to customer requirements Conductor: (for inner and outer conductor) Soft annealed electrolytic copper wire, bare or tinned, material: ETP-DIN EN 13602 or special materials (as e.g. CCS (copper cladded steel)) Design: Cable design in accordance to the requirements of the application, materials in accordance with electric and temperature requirements Form of supply: spool Beschreibung Leitung / cable Description - Innenleiter CCS 7x0,16 Mantel PVC Außendurchmesser: 2,8 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 1GHz: < 146 dB/100m - Inner conductor CCS 7x0,16 Sheath PVC Outside diameter: 2,8 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 1 GHz: < 146 dB/100m FL-RG 58 - Innenleiter CU verzinnt 19x0,18 Mantel PVC Außendurchmesser: 4,95 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 1GHz: < 92 dB/100m - Inner conductor copper tinned 19x0,18 sheath PVC Outside diameter: 4,95 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 1GHz: < 92 dB/100m - Innenleiter CU blank 7x0,26 Mantel PVC wärmebeständig Außendurchmesser: 3,3 mm Temperaturbereich: -40 bis +105°C Dämpfung bei 1GHz: < 57 dB/100m - Inner conductor copper bare 7x0,26 sheath PVC heat resistant Outside diameter: 3,3 mm Service temperature: -40 to +100°C Damping at 1GHz: < 57 dB/100m - Innenleiter CU blank 7x0,28 Mantel PVC Außendurchmesser: 3,5 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 1GHz: < 56,5 dB/100m - Inner conductor copper bare 7x0,28 sheath PVC Outside diameter: 3,5 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 1GHz: < 56,5 dB/100m - Innenleiter CU blank 7x0,25 Mantel PVC Außendurchmesser: 3,9 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 100 MHz:< 77 dB/100m - Inner conductor copper bare 7x0,25 sheath PVC Outside diameter: 3,9 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 100 MHz: < 77 dB/100m - Innenleiter CU blank 7x0,42 Mantel PVC Außendurchmesser: 50 mm Temperaturbereich: -25 bis +90°C Dämpfung bei 100 MHz:< 38 dB/100m - Inner conductor copper bare 7x0,42 sheath PVC Outside diameter: 50 mm Service temperature: -25 to +90°C Damping at 100 MHz: < 38 dB/100m FL09YHBCYW 0,35(0,26)2,1 KX-50 Coaxial - caracteristic impedance 50 Ohm FL-RG 174 FL02YDBY 0,75/1,8 KX-50 FL02YHBCY 1,0(0,42)3,5 KX-50 Koax - Wellenwiderstand 50 Ohm FL02YHCY 0,43(0,28)2,25 KX-50 Konstruktionen entsprechend Kundenanforderungen auf Anfrage Designs according to customers requirements on request 27 Polymer Polymere optische Fasern (POF) M B: P 2 ,0/2, 4Y 1 D2 M 28 ,3 51/2 ,0/1, 4Y 1 : PM OST Polymer Optical Fibres (POF) Polymer Polymere optische Fasern (POF) Polymer Optical Fibres (POF) Description: optical fibre on polymeric basis. Application for light- and data transmission in vehicles Fasermaterial: Fasern aus Polymethylmethacrylat mit Fluorpolymer-Deckschicht Fibre materials: fibres of polymethylmethacrylat cladded by fluorpolymer layer Ausführung: Lichtwellenleiter: Ø 1mm Schutzhülle: gemäß Kundenspezifikation Schutzhüllenmateralien und -eigenschaften siehe untenstehende Tabelle andere Ausführungen auf Anfrage möglich construction: optical fibre: Ø 1 mm sheath: according customer rquirements sheath materials and -properties see table below on request other versions possible Lieferart: Spule Form of supply: spool 1 ) Material der Schutzhülle material of sheath Lichtwellenleiter auf Kunststoffbasis zur Licht- und Datenübertragung in Fahrzeugen Kurzzeichen description code Beschreibung: attenuation 4Y PA # 265 Dämpfung Numerische Apertur Temperaturbereich min. Biegeradius Kraftstoffbeständigkeit1) Ölbeständigkeit1) Gewicht (ca.) numeric aperture operating temperature min. bending radius fuel resistance1) oil resistance1) weight (approx.) [°C] [mm] -40...+85 20 [db/km] 0,45 -0,55 [g/m] ja/yes ja/yes 4,0 -5,0 Norm/standard: ISO 6722/1+2 Bestellbeispiel / order specification: MOST: PM 4Y 1,0/1,51/2,3 D2B: PM 4Y 1,0/2,2 Vorteile: - sehr gute mechanische Flexibilität - geringes Gewicht - unzerbrechlich - leicht zu schneiden, einfache Endenbehandlung - einfache Steckermontage - geringe Kosten im Vergleich zu Glasfasern - unempfindlich gegen elektromagnetische Einflüsse - hohe Datenübertragungsraten möglich Anwendungsgebiete: Advantages : - very high mechanical flexibility - low weight - unbreakable - easy to cut, easy handling of the fibre edges - easy plug mounting - low costs compared to glass fibres - insensitive to electromagnetic influences - high data transmission rates possible Fields of application: - Steuerung und Datenübertragung z.B. HiFi- oder Navigationssysteme (Infotainment) - Control and data transmission e.g. HiFi or navigationsystems (infotainment) - Beleuchtung: z.B. zentrale Lichtquelle für mehrere Instrumente - Lighting: e.g. central light source for several instruments 29 Cables Widerstandsleitungen Ausgleichsleitungen 00 YW 7 FLW Y2x LMR F 30 0,2) 0,5 ( Resistance Cables Compensating Cables Widerstandsleitungen Cables Resistance Cables Beschreibung: ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitungen mit Leitern aus Widerstandslegierungen Description: unscreened, single core low tension cables with conductors built up from resistance alloys Leitermaterial: Drähte aus anwendungsabhängig gewählten Sonderwerkstoffen Conductor: wire material is selected according to the requirements of the application. Aufbau: Konstruktionen entsprechend Kundenanforderungen Design: constructions according to customer requirements Lieferart: Spule Form of supply: spool Beispiele für Widerstandsleitungen Leitung / cable Examples of resistor cables Beschreibung Description FLWYW 250 Widerstandsleitung mit 250 S/km - Ader aus 19 Drähten mit 0,32 mm, Leiterdurchmesser 1,6 mm, - Isolation PVC - Leitungsdurchmesser 2,3 mm -40...+105°C resistor cable with 250 S/km - core of 19 wires with 0,32 mm conductor diameter 1,6 mm - insulation PVC - wire diameter 2,3 mm -40...+105°C FLWYW 270 Widerstandsleitung mit 270 S/km - Ader aus 7 Drähten mit 0,32 mm, Leiterdurchmesser 0,96 mm, - Isolation PVC - Leitungsdurchmesser 2,2 mm -40...+105°C resistor cable with 270 S/km - core of 7 wires with 0,32 mm conductor diameter 0,96 mm - insulation PVC - wire diameter 2,2 mm -40...+105°C FLWYW 700 Widerstandsleitung mit 700 S/km - Ader aus 7 Drähten mit Ø 0,32 mm, Leiterdurchmesser 0,96 mm, - Isolation PVC - Leitungsdurchmesser 1,9 mm -40...+105°C resistor cable with 700 S/km - core of 7 wires with Ø 0,32 mm conductor diameter 0,96 mm - insulation PVC - wire diameter 1,9 mm -40...+105°C Bestellbeispiel: FLWYW 270 rtbl Widerstandsleitung mit 270 S/km Aderfarben rot-blau Ordering example: FLWYW 270 rtbl resistor cable with 270 S/km core colours: red-blue 31 Cables Ausgleichsleitungen Compensating Cables Beschreibung: ungeschirmte Niederspannungsleitung zur Verwendung zwischen Thermoelement und Meßgerät mit definiertem Temperaturverhalten Describition: unscreened low tension cables for the connection between thermocouple and measuring device with defined temperature behaviour Leitermaterial: Drähte aus Sonderwerkstoffen abhängig vom Typ des Thermoelements Conductor: special wire material is used according to thermocouple type Aufbau: Konstruktionen entsprechend Kundenanforderungen Design: constructions according to customer requirements Lieferart: Spule Form of supply: spool Thermoelement Ausgleichsleitung Bezeichnungsschlüssel Farbcode Früherer Farbcode 2) thermocouple compensation cable code colour code former colour code 2) gemäß/acc. IEC 584-3 (1989) DIN 43 714 (07/1990) gemäß/acc. DIN 43 714 (06/1979) Aufbau Construction type NiCr-Ni Typenbezeichnung type code 1) Kabel Temperaturbereich Cable temperature range1) [°C] Leitung Pol Ader cable1) terminal core K 0 - 150 KCA + KPCA grün green grün-rot green-red - KNCA weiß white grün green + KPCB grün green grün-rot green-red - KNCB weiß white grün green + NPC - NNC + RPCA orange orange weiß-rot white-red - RNCA weiß white weiß white + RPCB orange orange weiß-rot white-red - RNCB weiß white weiß white + SPCA orange orange weiß-rot white-red - SNCA weiß white weiß white + SPCB orange orange weiß-rot white-red - SNCP weiß white weiß white 0 -100 NiCrSi-NiSi PtRh13-Pt N R 0 - 150 0 - 100 0 - 200 PtRh10-Pt S 0 - 100 0 - 200 KCB NC RCA RCB SCA SCB 1 ) In Übereinstimmung mit IEC 584-3 ( Ausgabe 1989) bzw. DIN 43714 (Ausg. 07/1990) In diesem Leitertemperaturbereich werden die Toleranzen der Thermospannungen nach IEC 584-3 garantiert. 1 ) in accordance with IEC 584-3 (issue 1989) resp. DIN 43713 (issue 07/1990) In this conductor temperature range the tolerances of the thermotension according to the IEC 584-3 can be guaranteed. 2 ) Nach DIN 43714 Ausgabe 06/1979 2 ) according to DIN 43714 issue 06/1979 Achtung! Attention! Um Meßwertverfälschungen zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass alle am Meßsystem beteiligten Komponenten, insbesondere jedoch die Ausgleichsleitungen, dem Typ des Thermopaares angeglichen sind, z.B. für NiCr-Ni-Thermopaar (Typ K) nur Ausgleichsleitungen Typ KCA oder KCB. To prevent falsification of measurements all components used in the measuring system, but especially the compensation cables, have to be adjusted to the thermocouple, e.g. for NiCr-Ni-thermocouple (type K) only compensation cables type KCA or KCB. 32 Cables Ausgleichsleitungen Compensating Cables Mögliche Querschnitte für Ausgleichsleitungen nach DIN 43 714 (Ausg. 07/1990) Possible cross sections for compensation cables according to DIN 43 714 (issue 07/1990) Aufbau: Konstruktionen entsprechend Kundenanforderungen Design: constructions according to customer requirements Lieferart: Spulen Form of supply: spool Querschnitt cross section Litze stranded cable Massivleiter solid conductor Anzahl Drähte no. of single wires Einzeldrahtdurchmesser single wire diameter [mm] Drahtdurchmesser wire diameter [mm] 0,22 7 0,20 0,50 0,50 16 0,20 0,80 0,75 24 0,20 - 1,5 48 0,20 1,38 [mm2] Beispiele für Ausgleichsleitungen Leitung / cable Examples of compensation cables Beschreibung Description FLMRY 2x0,5 (0,2) (KCA) - Verdrillte Ausgleichsleitung für NiCr-Ni Thermoelement - Temperaturbeständigkeit der Isolation : +105°C (3000h) - twisted compensation cable for NiCr-Ni thermocouple - temperature resistance of insulation: +105°C (3000h) FLMRYYW 2x0,5 (0,2) (KCA) - Mantel-Ausgleichsleitung für NiCr-Ni Thermoelement - Temperaturbeständigkeit +105°C (3000h) - sheathed compensation cable for NiCr-Ni thermocouple - temperature resistance +105°C (3000h) FLMR31Y11Y 2x0,5 (0,2) (KCA) - Mantel-Ausgleichsleitung für NiCr-Ni Thermoelement - Temperaturbeständigkeit der Isolation/Mantel +105°C (3000h)/110°C - sehr gute Kraftstoff- und Ölbeständigkeit - sheathed compensation cable for NiCr-Ni thermocouple - temperature resistance of insulation/sheath +105°C (3000h)/110°C - good fuel and oil resistance FLFMR6Y6Y 2x0,5 (0,20) KCA - Mantel-Ausgleichsleitung für NiCr-Ni Thermoelement - Temperaturbeständigkeit +205°C - sheathed compensation cable for NiCr-Ni thermocouple - temperature resistance +205°C 33 Supply Liefergebinde Forms of Supply max. 385 mm NPS - Niehoff Paket-System - 260 mm konische Kunststoffspule conical plastic coil für einadrige Leitungen bis max. 6,0 mm2 Querschnitt 6 NPS-Kabelpakete/Palette Mindestbestellmenge Stapeln von NPS-Kabelpaketen zur Lagerung möglich Wickel coiled wires - for single core wires up to max. 6,0 mm2 nom.cross section 6 NPS- conicoils / pallet minimum order quantity piling of NPS-spools for storage possible auf Anfrage / on request 400 mm NPS - Niehoff packaging system abnehmbarer Boden removable bottom 176 mm max. 530 mm 315 + 3,5 mm Fass - für einadrige Leitungen bis max. 6,0 mm2 Querschnitt Leergewicht: ca. 10 kg - 34 for single core wires up to max. 6,0 mm2 nom. cross section dead weight of barrel: approx. 10 kg 800 - 5 mm barrel Supply Liefergebinde Forms of Supply Spule, Trommel - für einadrige Leitungen höheren Querschnitts oder mehradrige Leitungen - D d f spool, reel for single core wires with higher nom. cross sections or multi core cables b B 1 ) Type Material 1) type material 1) D d B (ca.) b (approx.) f Flanschbohrung flange hole Leergewicht (ca.) [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] dead-weight (approx.) [kg] Max. Last max. load Bemerkung 2) Remark 2) [kg] Lsp 400 S 400 200 266 250 36 3,2 70 N Lsp 500 S 500 250 321 305 25 3,2 100 N Lsp 600 S 600 300 313 300 56 7,5 150 N Lsp 500 K 500 150 458 404 56 3,9 100 GG Lsp 800 K 800 400 550 450 80 15 400 GG Lsp 080 K 800 400 510 400 80 16 350 KTG Lsp 101 H 1000 500 710 560 80 71 900 KTG Ltr E06 H 600 300 450 330 50 20 250 N Ltr E08 H 800 400 550 430 80 40 700 N Ltr E10 H 1000 550 580 80 80 850 N S K H Sperrholz Kunststoff Holz plywood plastics wood 720 2 ) N KTG GG ohne Gebinderücknahme Poolgebinde der Fa. KTG (D) Firmeneigene Gebinde non-returnable pool-reel of company KTG (D) company owned 35 Wien Mikulov P.O. Box 2 Muthgasse 36 1194 Wien AUSTRIA Poysdorf Linz T: +43 (1) 360 20-0 F: +43 (1) 360 20-1385 automotive@griller.at www.griller.at