- Dornier Consulting

Transcription

- Dornier Consulting
DORNIER
Dezember 2013
CONSULTING
Dornier Consulting Updates
Vorwort
Editorial
Liebe Leserinnen und Leser,
Dear readers,
die „Weihnachtsausgabe“ unseres Kundennewsletters stellt
die aktuellsten Projekte und Aktivitäten aus dem Hause
Dornier Consulting vor. In dieser Ausgabe geht es um das
Thema Energy / E-Mobility – mit Deutschlands größtem
E-Flottenprojekt und der Energieversorgung festgemachter
Schiffe von Land – sowie im Bereich Mobility / Traffic & Transport um ein nachhaltiges öffentliches Verkehrssystem in Riad
Stadt. Zudem erhalten Sie in der Rubrik „Wussten Sie schon,
dass…?“ wieder ein paar interessante Fakten aus dem Alltag.
the “Christmas Issue”of our Newsletter presents the latest
projects and activities by Dornier Consulting. This issue
deals with the topic Energy/E-Mobility – with Germany’s
largest e-fleet project and the energy supply of mooring
vessels from land – and in the unit Mobility / Traffic & Transport with a sustainable public transport system in Riyadh
City. Furthermore, you obtain again some interesting
everyday facts from the category “Did you know that…?”.
And in 2014, we would also like to further inform you about
our other own solutions in the fields of Mobility / Traffic &
Transport, System Integration, Water / Environment as well
as Infrastructure & Buildings.
Und auch über unsere anderen eigenen Lösungen in den
Bereichen System Integration, Water / Environment sowie
Infrastructure & Buildings möchten wir Sie 2014 gerne weiterhin informieren.
We hope to provide enjoyable reading that will inspire you,
while sending Season’s Greetings and wishing you a good
start to 2014!
Wir wünschen Ihnen eine informative Lektüre und wertvolle
Anregungen und zudem
frohe Weihnachten und
einen guten Start
in das Jahr 2014!
Dr. Jürgen R. Koffler, President, CEO
Dornier Consulting
erreicht zum dritten Mal in Folge
erstklassiges Finanz-Rating
Dornier Consulting
achieves outstanding financial rating
for the third time in a row
Kompetenz, Zuverlässigkeit und Innovation brauchen
eine stabile finanzielle Basis – ganz besonders in Zeiten
globaler finanzieller Krisenerscheinungen. Dornier
Consulting verfolgt das Ziel, für ihre Kunden bei allen
Fragestellungen ein kompetenter und zuverlässiger
Partner zu sein und ist daher stolz, von der Rating Agentur Hoppenstedt/Bisnode erneut mit dem „Top Rating 1“
ausgezeichnet worden zu sein. Hierbei handelt es sich
um eine Auszeichnung für deutsche Unternehmen, die
auf einer Skala von 1-6 im Bereich der Kreditwürdigkeit
mit der Note „sehr gut“ bewertet wurden. Die „1“ stellt
für ein Unternehmen das bestmögliche Ergebnis dar. Insgesamt wurden 4,7 Millionen
Unternehmen bewertet. Dornier Consulting
gehört somit zu den besten 4,9% der
deutschen Unternehmen mit einem Bonitätsranking von 1. Bereits im dritten Jahr in
Folge wurde dieses Top-Rating erzielt und
somit die Zertifizierung in Silber erreicht.
Competence, reliability and innovation need a solid
financial basis – especially in times of global financial
crises. Dornier Consulting aims at being a competent
and reliable partner in all matters for its customers and
is therefore proud to have again been honored with the
“Top Rating 1” by rating agency Hoppenstedt/Bisnode.
This is a distinction for German companies which, when
it comes to creditworthiness, have reached the grade
“very good” on a scale from 1-6. The “1” represents the
best possible result for companies. In total, 4.7 million
companies were evaluated. Dornier Consulting ranks
thus among the best 4.9%
German companies with
its credit ranking of 1.
Already for the third year
in a row, this top rating
was obtained, and therefore the certificate in silver
was achieved.
Gerd Hübner, Vice President / CFO, Tel. +49 30 253991 26, gerd.huebner@dornier-consulting.com
–1–
Dornier Consulting Updates
Energieversorgung festgemachter
Schiffe von Land aushilft Städten,
ihre Klimaschutzziele zu erreichen
Die Verschärfung von Umwelt- und Klimaschutzvorgaben stellt insbesondere Hafenstädte vor große Herausforderungen. Die Versorgung liegender Schiffe mit Strom
von Land aus ist eine geeignete Maßnahme zur Reduzierung von Lärm und Abgasen. Die Frage ist aber, ob
die Errichtung und der Betrieb einer Stromversorgungsstation auch aus ökonomischer Sicht vernünftig sind.
Dornier Consulting konnte eben dies in ihrer Studie für
Flusskreuzfahrtschiffe nachweisen. Ein kostendeckender
Betrieb lässt sich bei entsprechender Frequentierung
der Anschlussplätze sogar ohne einen Anschlusszwang
darstellen, allerdings sind hier die Margen nur gering.
Wesentlich interessanter wird
eine Landstromversorgung bei
gegebenem Nutzungszwang,
wobei hier das Risiko des Wegfallens von Reedereien als
Kunden kaum gegeben ist, da
für die Reiseveranstalter die
Stromkosten weniger relevant
sind als die Zusage, überhaupt
einen Liegeplatz zugewiesen
zu bekommen. Mit der von
Dornier Consulting entwickelten
Berechnungsmethode lässt sich
der wirtschaftliche Einsatz von
Landstrom auch für weitere
interessierte Städte und Gemeinden einfach untersuchen.
Bildquelle: Energieterminal der
Energy supply of mooring vessels
from land helps cities to reach their
climate protection goals
The tightening of objectives concerning environment
and climate protection poses a big challenge especially
for port cities. The energy supply of mooring vessels
from land is an appropriate measure in order to reduce
noise and exhaust gases. But the question is whether
the construction and the operation of an electricity
supply station are reasonable from an economic point of
view as well. Dornier Consulting was able to proof this in
its study for river cruise ships. With a respective
frequency of the connection positions a cost-covering
implementation can be realized even without a compulsory connection, however the margins are only low here.
Shore power supply becomes
essentially more interesting
under a given compulsory
usage, whereas the risk of
losing shipping companies as
customers is hardly given
here, since for travel operators the power costs are less
relevant compared to the assurance of getting moorage
at all. By applying the method
of calculation developed by
Dornier Consulting the economic use of shore power
can easily be examined for
further interested cities and
municipalities.
Stadtwerke Würzburg AG
Gunter Nissen, Senior Consultant E-Mobility / Energy Infrastructure, Tel. +49 30 25 39 91 18,
gunter.nissen@dornier-consulting.com
Wussten Sie schon, dass...?
Did you know that...?
• der Treibstoff Schweröl für Seeschiffe eigentlich
Sondermüll ist und rund 3.500 mal mehr Schwefel
enthält als LKW-Diesel?
Das bedeutet, die 20 größten Schiffe der Welt
blasen so viel Schwefeldioxid in die Atmosphäre
wie alle Autos auf der Erde zusammen.
• the propellant heavy fuel oil for maritime vessels
is rather special waste and contains 3,500 times
more sulphur than diesel fuel for trucks?
This means the world’s 20 biggest vessels emit
as much sulphur dioxide into the atmosphere as
all cars worldwide together.
• moderne Containerschiffe bis zu 1.600 Stellplätze
für Kühlcontainer besitzen und dadurch einen
Stromverbrauch wie eine Kleinstadt haben?
• modern containerships hold up to 1,600 pitches
for refrigeration containers and therefore have a
power consumption like a small town?
–2–
Dornier Consulting Updates
Nachhaltiges öffentliches
Verkehrssystem in Riad Stadt
Sustainable public transport system
in Riyadh City
Aufgrund der enormen Ausdehnung innerhalb der letzten Dekade zählt Riad Stadt zu den am schnellsten
wachsenden Städten der Welt. Arriyadh Development
Authority (ADA) erarbeitete einen umfassenden Plan
für die Weiterentwicklung des
öffentlichen Verkehrssystems in
Riad mit dem Ziel, ein nachhaltiges Transportsystem zu schaffen,
welches den jetzigen und zukünftigen
Mobilitätsanforderungen
der Stadt gerecht wird. Dieses
umfasst den Bau eines MetroNetzes mit sechs Hauptlinien.
Dornier Consulting wird alle notwendigen Verkehrsmanagementmaßnahmen für die Metrolinie 3
während der Realisierung planen
und kontrollieren. Die Bedeutung
des Verkehrsmanagements während der Bauphase besteht darin,
die Beeinträchtigungen bedingt
durch die Bauarbeiten zu mildern
und durchweg einen reibungsloseren Verkehr auf genau festgelegten Strecken zu gewährleisten, um das Pendeln der Bürger
zu erleichtern und Verkehrstaus
zu verhindern.
Due to the enormous expansion witnessed in the last
decade, Riyadh City is considered one of the fastest
growing cities in the world. Arriyadh Development
Authority (ADA) prepared a comprehensive plan for the
development of the public
transport sector in Riyadh, aiming to develop a sustainable
transport system that meets the
requirements of the existing
and projected mobility in the
city. It includes the establishing
of a metro network consisting
of six main lines.
Dornier Consulting will plan
and control all required traffic
management measures for
Metro Line 3 during the implementation. The importance of
the traffic management during
the construction is to mitigate
the effects of the implementation work and to guarantee a
smoother traffic through-out the
project by ensuring designated
routes in order to facilitate commuting by citizens and avoiding
traffic congestion.
Mohamed Jammoul, Consultant, Tel. +49 30 253991 45, mohamed.jammoul@dornier-consulting.com
Wussten Sie schon, dass...?
Did you know that...?
• im Zeitraum 1990 bis 2010 die jährliche
Wasserförderung in Deutschland um etwa 25%
zurückgegangen ist? Dies ist vor allem dem
Rückgang des Pro-Kopf-Verbrauches durch
Wassersparmaßnahmen und der Reduzierung
von Leitungsverlusten geschuldet.
• between 1990 and 2010 the yearly water
production in Germany decreased by 25%?
This is mostly due to the decline of the
per capita consumption achieved through
water economy measures and the reduction
of line loss.
• der Schwabtunnel in Stuttgart ist der älteste
Autotunnel der Welt ist?
• the Schwabtunnel in Stuttgart is the world’s
oldest car tunnel?
• am Gewicht gemessen ein Fast Food
Hamburger teurer als ein Kleinwagen ist?
• measured by weight a fast food hamburger is
more expensive than a compact car?
–3–
Dornier Consulting Updates
Elektromobilitätsprojekt
„Hamburg – Wirtschaft am Strom“
Das Verbundvorhaben „Hamburg – Wirtschaft am Strom“
stellt mit insgesamt 740 geförderten Elektrofahrzeugen
das derzeit größte Flottenprojekt in Deutschland dar.
Neben der Erprobung von unterschiedlichen Beschaffungsmodellen und einem Praxistest von Fahrzeugen
in ausgewählten Unternehmen sollen im Zeitraum 2013
bis 2015 innovative Lade- und Speichertechnologien
entwickelt und getestet werden.
Vattenfall ist hierbei verantwortlich für das Arbeitspaket
„Laden & Speichern“ und wird dabei von Dornier Consulting bei der Projektleitung
und weiteren Aufgaben unterstützt. Konkret werden induktive
Ladesysteme, das gesteuerte
Laden von Einzel-Fahrzeugen
und Fahrzeugflotten in einem virtuellen Speicher, neue Schnellladetechniken sowie Vergütungsmodelle im Bereich der Elektromobilität untersucht.
eMobility project
„Hamburg – Wirtschaft am Strom“
„Hamburg – Wirtschaft am Strom“ is currently the
biggest electric fleet project in Germany, including 740
electric vehicles promoted by public funds. Apart from
testing different procurement models and running practical tests of electric vehicles in selected companies, the
project (run time 2013-2015) aims at developing and
testing innovative charging and storage technologies.
Vattenfall will be responsible for the work package
„Charging & Storage“, supported by Dornier Consulting
regarding project management and further tasks. Within
the project a number of
innovative topics linked to
eMobility will be examined,
including inductive charging
systems, controlled charging
of single vehicles and fleets
within a virtual storage, new
fast charging technologies
and remuneration models.
Thomas Börger, Senior Consultant, Tel. +49 30 253991 52, thomas.boerger@dornier-consulting.com
Kristina Pagel, Senior Consultant, Tel. +49 30 253991 22, kristina.pagel@dornier-consulting.com
Wussten Sie schon, dass...?
Did you know that...?
• im Jahre 2010 alle Pkw in Deutschland
zusammen 704,8 Mrd. Fahrzeug-Kilometer
zurückgelegt haben? Das entspricht 1,8 Mio
mal der Entfernung zum Mond.
• der weltgrößte Flughafen, gemessen in
Landfläche, der King Fahad International Airport
in Saudi Arabien ist, der auf einer Fläche von
780 km² liegt?
• in 2010 all cars in Germany together covered a
distance of 704.8 billion vehicle kilometers?
This equals 1.8 million times the distance to the
moon.
• the world‘s largest airport by land area
is the King Fahad International Airport
in Saudi Arabia, which sits on 780 sq kms
of land?
Impressum
Herausgeber: Dornier Consulting GmbH ∙ Verantwortlich: Gerd Hübner · Platz vor dem Neuen Tor 2, 10115 Berlin · Tel.: +49 30 253991 0
E-Mail: newsletter@dornier-consulting. com · www.dornier-consulting.com
Bestellen: Wollen Sie diesen Newsletter künftig erhalten, senden Sie bitte eine E-Mail mit dem Betreff "subscribe" an die E-Mail-Adresse "newsletter@dornierconsulting.com". Vielen Dank.
Subscribe: If you wish to receive further issues of our Newsletter, please send an E-Mail with the subject "subscribe" to "newsletter@dornier-consulting.com" .
Thank you very much.
Abbestellen:
Wollen Sie diesen Newsletter nicht mehr erhalten, senden Sie bitte eine E-Mail mit dem Betreff "unsubscribe" an die E-Mail-Adresse "newsletter@
dornier-consulting.com". Vielen Dank.
Unsubscribe:If you do not wish to receive any further issues of our Newsletter, please send an E-Mail with the subject "unsubscribe" to "newsletter@dornierconsulting.com" . Thank you very much.
–4–