Trendsetter mit «Total Access

Transcription

Trendsetter mit «Total Access
security
Nr. 32 – Ausgabe 2/2005
Trendsetter mit «Total Access»
Flexibles Zeitmanagement
für die Meistermacher
Hotels – eine Herausforderung
Inhalt
FORUM
Forum
ab Seite 4
4
6
Trendsetter mit «Total Access»
Wir sind an einer langfristigen Entwicklung interessiert,
da haben wir eine unternehmerische Haltung
PRAXIS
Praxis
ab Seite 8
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Eine integrale Lösung im Detailhandel
Quand le monde s’éclaire
Guangzhou Airport
Santa Cruz – ein sicherer Hafen
Museo del siglo XXI
Un accompagnement sur le long terme
Audi setzt auf Legic Smart Cards
La Réforme du XVIe siècle ouvre ses portes
Süsse Träume – weltweit
Sicherheit im historischen Gewand
Kaba choisie par la marine nationale française
Lernen in geschützter Atmosphäre
Zürich setzt Akzente
Flexibles Zeitmanagement für die Meistermacher
TRENDS
22
24
26
Trends
ab Seite 22
Techno
ab Seite 28
RRM -Türmanager im Trend
Verstärkte Aktivitäten in China
Hotels – eine Herausforderung
TECHNO
28
28
29
29
30
30
31
31
32
32
33
33
Verbesserter Personenschutz
Neue Zutrittskontrollsteuerung für kleinere Anwendungen
Breites Einsatzfeld für kleine und mittelgrosse Unternehmen
Peaks – patentierter Schlüsselkopierschutz
Flexible Kaba elolegic Familie
Neuer Türmanager verbindet Legic und andere Medien
Tresore für jeden Bedarf
Kaba Card Collector
Das neue Zeiterfassungsterminal B-Net 93 60
Ideal für den Notfall
Tresorschloss – Auditcon 2 Serie
Individuelle Sicherheit – perfekt organisiert
34
34
35
35
Kaba on tour
Vorbildliche Verpackung
Ambassador machts vor
Wichtige Fachmessen
FLASH
Flash
Seite 34
Titelbild | Die interagierende und skalierbare Lösung für die Hotelindustrie von Kaba.
Image de couverture | La solution interactive et configurable pour l’industrie hôtelière, signée Kaba.
EDITORIAL
Transformation
Seit knapp 150 Jahren hat sich Kaba kontinuierlich
weiterentwickelt. Dabei ist es dem Unternehmen
immer gelungen, sich auf neue Marktbedürfnisse einzustellen und an neuen Anforderungen zu wachsen.
In der jüngeren Geschichte hat sich die Firma
Jean-Luc Ferrazzini,
Chief Communication
Officer
Transformation | Depuis juste 150 ans,
Kaba a constamment progressé.
L’entreprise a toujours réussi à s’adapter aux nouveaux besoins du marché
et à répondre aux défis qui se posaient.
L’histoire plus récente montre un
changement dynamique de la firme:
en quelques années, Kaba est devenue
un groupe d’entreprises international
actif dans la technologie de la sécurité.
Ici, Kaba assume la première position
dans le développement technologique.
L’article ‹Trendsetter mit «Total Access»›
montre le chemin de Kaba vers la
pointe.
Kaba est une société qui a un esprit
d’entreprise. Cela veut dire que Kaba
travaille sur le long terme, soigne
ses relations avec les clients et établit
avec eux des rapports de confiance.
Et comme l’entreprise propose continuellement des solutions innovantes,
elle peut grandir avec ses clients.
Kaba se distingue en investissant
dans le long terme et devient ainsi un
partenaire spécialement crédible pour
le client.
L’esprit entreprenant de Kaba est tout
aussi important pour ses propriétaires.
Kaba est fière d’avoir des propriétaires
qui considèrent leur investissement
comme un engagement à long terme.
Lisez à ce propos l’interview avec
le gros actionnaire Kaba Creed Künzle
en page 6/7.
dynamisch gewandelt: Kaba ist innert weniger Jahre
zu einer internationalen Unternehmensgruppe für
Sicherheitstechnologie transformiert. Dabei hat Kaba die erste
Position in der Technologieentwicklung eingenommen. Der Beitrag
Trendsetter mit «Total Access» zeigt den Weg von Kaba an die
Spitze auf.
Kaba ist ein Unternehmen mit einem unternehmerischen Esprit.
Dies bedeutet, dass Kaba die Kundenbeziehungen langfristig
pflegt und zu einem Vertrauensverhältnis aufbaut. Indem das
Unternehmen unablässig innovative Lösungen bietet, kann
es mit den Kunden wachsen. Das Investieren in Langfristigkeit
zeichnet Kaba aus und macht sie für die Kunden zu einem
verlässlichen Partner.
Der unternehmerische Geist von Kaba ist aber auch für die Teilhaber wichtig. Kaba ist stolz, Eigner zu haben, die ihre Investition
als langfristiges Engagement betrachten. Lesen Sie hierzu das
Interview mit dem Kaba Grossaktionär Creed Künzle auf Seite 6/7.
Jean-Luc Ferrazzini
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
3
FORUM
Trendsetter mit «Total Access»
Als Pionier verfolgt Kaba mit der «Total Access» Strategie seit zehn Jahren die schrittweise Zusammenführung der historisch getrennt gewachsenen Teilsegmente in den Märkten Zutrittskontrolle, Sicherheitstüren, Zeitwirtschaft und Betriebsdatenerfassung. Dieser Trend hat in Europa mittlerweile die ganze
Branche erfasst. Aus einer Angebotsinitiative wird ein Nachfragesegment, das Kaba als Marktführer
weiter ausbauen will.
Begonnen hat alles mit
den technologischen Möglichkeiten
der Elektronik in den 70er-Jahren.
Die elektronische Zutrittskontrolle
befriedigte das Bedürfnis nach einer
effizienten und flexiblen, in Echtzeit
überwachten Kontrolle der Zugangsund Zugriffsberechtigung.
Ulrich Wydler,
COO Access
Systems Europe
Das neue Marktsegment entwickelte sich parallel zum traditionellen Markt der Schliessanlagen, was
sich zwanzig Jahre später als historischer Irrtum herausstellen sollte:
Schliesslich dienen Schliess- und
Zutrittskontrollanlagen dem gleichen
Zweck, nämlich der Absicherung und
Kontrolle von Zugängen und Zugriffen
zu und in Gebäuden und Anlagen.
Erst als Kaba 1982 mit Kaba
nova den weltersten mechatronischen Schliesszylinder auf den Markt
brachte, erwachte das Interesse
der Schliessanlagenhersteller an der
4
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
Elektronik. Fünfzehn Jahre später
hatte jeder Anbieter ein mechatronisches Angebot im Sortiment.
Mittlerweile entwickelte Kaba bereits
den Chipschlüssel, der 1993 als
Kaba elostar in der Schweiz eingeführt wurde. Fünf Jahre später kam –
wiederum eine Pionierleistung von
Kaba – der erste Transponderschlüssel Kaba elolegic zum Einsatz. Die
unter der Marke Legic weltweit lizenzierte 13,56-MHz-Technologie bildet
eines der technischen Kernelemente
für den Zusammenschluss von
Schliess- und Zutrittskontrollanlage.
Neben seiner herkömmlichen
Aufgabe kann der Transponderschlüssel auch für alle betrieblichen
Verifikationen wie Zutritt, Zeitwirtschaft und Betriebsdatenerfassung
sowie als Kreditzahlungsmittel für
Verpflegungsautomaten und bargeldlosen Zahlungsverkehr verwendet
werden. Umgekehrt machen digitale
Schliesszylinder und Türbeschläge
der elektronischen Zutrittskontrolle
das Gebiet der Schliessanlagen
zugänglich. Der Personalausweis
mit integriertem RFID-Chip kann
neuerdings einen Schliesszylinder
oder Türbeschlag entriegeln, und
an Zutrittskontrollterminals können
Schlüssel programmiert werden.
Die neueste Technologie «Virtual
Networking» vernetzt über das
RFID-Medium Zylinder und Schlösser
von unverdrahteten Türen mit einer
Zutrittskontrollanlage. Die Einsparung der Verdrahtung bedeutet
für Anwendungen ohne höchste
Sicherheitsanforderungen einen
grossen Kostenvorteil, insbesondere
im Erneuerungsmarkt und bei Installationen in bestehende Gebäude
und Anlagen.
Aber damit nicht genug:
Auch das Segment der elektronisch
gesteuerten Sicherheitstüren überlappt sich zusehends mit dem
Zutrittskontroll- und Schliessanlagengeschäft. Der Trend zu dezentraler
Intelligenz und zur Miniaturisierung
der Türmanager erlaubt für Klein-
FORUM
anlagen den problemlosen werkseitigen oder nachträglichen Einbau
einer Zutrittskontrollsteuerung in
die Tür. Am anderen Ende der Komplexitätsskala werden konzernweite
Projekte im individuellen Mix von
Schliess- und Zutrittskontrollanlage
auf Standarddatenbanken realisiert.
«Berechtigungsmanagement»
und «Business Process Management» heissen hier die Zauberworte.
Sie ermöglichen in Grossbetrieben
erhebliche Kosteneinsparungen
durch IT-gesteuerte, revisionsfähige
Abläufe (Workflows) bei der Berechtigungsvergabe, eine Vereinheitlichung
der Verifikationsmedien und die
gemeinsame Nutzung der Personaldatenbank für alle relevanten
Anwendungen. Das durchgängig
kompatible Angebot von der
Schliessanlage über Zutrittskontrolle
und Zeitwirtschaft zur Datenerfassung potenziert die Komplexität
solcher Anlagen. Den Nutzen hat
der Kunde durch individuell auf seine
Bedürfnisse massgeschneiderte
Lösungen, höhere Migrationsflexibilität, komfortablere Anwendung
Darstellung einer ZutrittskontrollMigrationslösung mit virtuell vernetzten
digitalen Verschlusselementen.
Online
Access Control
Stand-alone
Zutritt/Zeit
Data
transition
terminal
Virtual Networking
und eine erhebliche Kostenersparnis über die Betriebszeit.
Kaba beeinflusst als Pionier
und Trendsetter diese kundenfreundliche und marktorientierte
Branchenentwicklung mit hauseigenen Innovationen und Lizenzvergaben massgeblich, adaptiert
den Marktauftritt und erweitert
die regionalen Dienstleistungen
entsprechend. Als einziger Anbieter
vereint das Unternehmen alle
Technologien in den Teilbereichen
Identifikation, Schliesstechnik,
Türtechnik, Zutrittskontrolle und
Datenerfassung – «Total Access»
eben.
info@kaba.com
Kaba donne le ton avec «Total Access» | Avec sa stratégie «Total Access», Kaba
poursuit depuis dix ans le regroupement des segments historiquement séparés constitués par le contrôle d’accès, les portes de sécurité, la gestion des temps et la saisie
des données d’exploitation. Depuis lors, cette prestation de pionnier a été suivie par
toute la branche en Europe. Kaba a l’intention de poursuivre résolument cette stratégie
et de fusionner les technologies en solutions d’ensemble globales ou adaptables.
Kaba donne le ton dans ce domaine et influence fortement cette évolution par des innovations maison et par l’attribution de licences. Son image de marque doit être adaptée
à cette nouvelle tendance et les prestations régionales sont à étendre en parallèle.
Kaba est le seul fournisseur à réunir toutes les technologies des domaines identification,
technique de fermeture, technique des portes, contrôle d’accès et saisie des données –
«Total Access» justement.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
5
FORUM
Wir sind an einer langfristigen
Entwicklung interessiert, da haben wir
eine unternehmerische Haltung
Langfristige Ausrichtung der Unternehmensführung oder kurzfristige Massnahmen?
Creed Künzle, ehemaliger Verwaltungsratspräsident und Grossaktionär von Kaba, zur Entwicklung
der Aktie.
Security Update (SU) Creed Künzle,
Sie sind mit Kaba eng verbunden
und kennen das Unternehmen ja
auch bestens. Wie beurteilen Sie die
gegenwärtige Situation des Unternehmens?
Creed Künzle (CK) Das Unternehmen ist mit einer nachhaltigen
und langfristigen Strategie gut
6
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
geführt und auch gut finanziert.
Natürlich ist da noch eine grosse
Goodwill-Last drin, was sich auch
im tiefen Eigenkapital zeigt. Das
darf aber nicht darüber hinwegtäuschen, dass das Unternehmen
kerngesund ist.
Das Unternehmen positioniert
sich auch gut im Markt. Das heisst,
das Unternehmen verfügt über
eine interessante und innovative
Produktepalette in den richtigen
Marktsegmenten. Die Firma kann
so interessante Märkte entwickeln.
SU Was macht Kaba zu einer
attraktiven Aktie?
CK Kaba ist wegen der langfristigen
Ausrichtung attraktiv. Unsere Familie
FORUM
hat seit nunmehr vier Generationen
gezeigt, dass wir unternehmerisch
denken. Wir haben immer den
Grossteil des Gewinns in der Firma
belassen. So haben wir die Firma
aufgebaut. Ich werde meine Kaba
Aktien nicht verkaufen. Meine Kinder
übrigens auch nicht. Denn wir
sind an einer langfristigen Entwicklung interessiert, da haben wir auch
in Zukunft eine unternehmerische
Haltung. Kurzfristige Massnahmen
finden wir nicht gut.
SU Wie sehen Sie die Aktie zurzeit
bewertet?
CK Das ist die Frage nach dem
Wert eines Unternehmens einerseits und nach der allgemeinen
Entwicklung der Börse andererseits.
Natürlich würde es mich für alle
Aktionäre freuen, wenn der Titel
wieder steigen würde. Aber aus
der Börse wird man einfach
nicht schlau, die ist unberechenbar.
SU Worin liegt die Stärke des
Unternehmens?
CK Kaba traue ich zu, sich
noch substanziell und kontinuierlich
weiterzuentwickeln. Kaba ist an
der Börse keiner der Highflyer, die
plötzlich nach oben schiessen und
nach zwei Jahren bankrott sind.
Bei Kaba ist Kontinuität und Nachhaltigkeit in der Unternehmensentwicklung zu erwarten.
Creed Künzle setzt als Kaba
Grossaktionär auf langfristige,
substanzielle Entwicklungen.
Deshalb erstaunt es nicht, dass
seine Familie seit über vier
Generationen Kaba Aktien hält.
SU Wie sehen Sie die Perspektiven
des Unternehmens?
CK Kaba ist die Nummer 3 auf
dem Weltmarkt, das ist wirklich nicht
schlecht. Und auch die Kombination
der Geschäftstätigkeit in Europa
und in Amerika ist sicherlich eine
gute Ausgangslage zur Gestaltung
der Zukunft. Kaba ist zudem eine
starke Marke. Ich bin der Meinung,
dass eine starke Marke viel besser
ist als viele kleine, wie dies bisweilen
bei Mitbewerbern anzutreffen ist.
Mit andern Worten: Kaba verfügt
über eine ausgezeichnete Ausgangslage für eine weiterhin erfolgreiche
Unternehmensentwicklung.
Nous investissons à long terme, dans un esprit d’entreprise | L’ancien président du
Conseil d’administration et gros actionnaire Creed Künzle s’exprime très positivement
sur l’évolution de l’entreprise. Il voit le groupe bien positionné et considère que Kaba est
une marque forte. Comme actionnaire important, il mise sur un développement durable
et à long terme plutôt que sur de brèves flambées boursières. Il n’est donc pas étonnant
que sa famille détienne des actions Kaba depuis quatre générations. «Nous sommes
intéressés par un développement à long terme, avec une attitude entreprenante, également à l’avenir.» Selon Creed Künzle, Kaba dispose d’une excellente position de départ
pour un développement sain et durable.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
7
PRAXIS
Eine integrale Lösung im Detailhandel
Die Manor AG mit 70 Warenhäusern in der Schweiz und 12 000 Mitarbeitern in über
100 Berufen arbeitet mit einer voll integrierten Lösung für Zeiterfassung, Zutrittskontrolle
und Lohnbuchhaltung – dank SAP und Kaba Benzing.
Im Einsatz sind über 300 Terminals für Zeiterfassung und 215 Leser
für Zutrittskontrolle. Hier stempeln
alle Angestellten, für die das Salärund Absenzenwesen mittels SAP
geregelt wird. Die Systemeinführung
erfolgte zuerst für die zirka 1800
Mitarbeiter am Hauptsitz und in
den Verteilzentralen; innert zweier
Jahre wurden dann alle ManorFilialen in der Schweiz eingebunden.
Eine enorme Vereinfachung für
die Abrechnung stellt der Kosten-
Die Manor-Warenhäuser
beschäftigen Mitarbeitende
in mehr als 100 Berufen.
8
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
stellentransfer dar: Wechselt
ein Mitarbeiter während des Tages
zum Beispiel von der Fisch- zur
Gemüseabteilung, wählt er über den
Touchscreen am Gerät den entsprechenden Rayon aus. Das System
belastet bzw. entlastet diese Arbeitszeit automatisch dem jeweiligen
Bereich. Automatisch erkannt und
lohnwirksam wird auch ein Schichtrhythmus oder Abendverkaufsund Abendessensentschädigungen
von Mitarbeitern.
Die Lösung integriert Zeit,
Zutritt und Lohnbuchhaltung in
einem System. Die Systemkomponenten wurden entsprechend den
Bedürfnissen von Manor programmiert. Die Ergebnisse sind erfreulich:
Die Administration spart Zeit und
Kosten, Fehler werden vermieden,
ein zentrales Servicecenter löste
die dezentrale Arbeitsweise ab und
schnellere Reaktionszeiten werden
ausgewiesen.
info@kbd.kaba.com
Une solution intégrale | La société
suisse Manor AG regroupe 70 grands
magasins et 12 000 collaborateurs
dans plus de 100 métiers. Elle utilise
une solution totalement intégrée
pour la saisie des temps, le contrôle
d’accès et la comptabilité des salaires, basée sur SAP et Kaba Benzing.
Cette solution n’a que des atouts:
simplification de l’administration, gain
de temps, réduction d’erreurs et de
frais, tout en permettant des temps
de réaction plus rapides.
PRAXIS
Quand le monde s’éclaire
En dix ans de collaboration, Kaba a su évoluer et s’adapter aux besoins particuliers du client
Electricité de France et plus particulièrement dans les sites de production nucléaire.
En 1974, le gouvernement
français lance son programme
électro-nucléaire et la construction
des premières centrales, dont celle
de Gravelines. Le 13 mars 1980,
la première des six unités de production est couplée au réseau.
Située dans la région Nord-Pas
de Calais, la centrale nucléaire
de Gravelines est la plus puissante
d’Europe de l’Ouest. Elle s’étend
sur plus de 150 ha. En 2004, la production a atteint un record absolu
de 38,7 milliards de kWh.
Le nucléaire est une énergie
propre, qui concentre ses déchets
et offre une solution efficace contre la pollution atmosphérique et le
réchauffement de la planète. La
politique énergétique nucléaire de
la France présente, avec celle de
la Suède, le plus faible taux de rejet
de C02 par GWH produit.
Electricité de France s’inscrit
pleinement dans une politique
de développement durable. Le site
de Gravelines a été certifié ISO 14001
le 26 janvier 2004.
La sécurité est primordiale dans
le domaine nucléaire.
Kaba a développé depuis 1995
une collaboration forte, y compris
avec les différentes entités nationales
de sûreté et d’ingénierie. Sur le site
de Gravelines, l’installation comprend
plus de 50 tourniquets Kentaur, mais
aussi des sas matériels et des accès
pour personnes à mobilité réduite.
A ce jour, 9 centrales nucléaires sur
20 possèdent des équipements
Kaba. Voilà encore de belles perspectives d’avenir.
info@ksp.kaba.com
Wenn Ihre Welt aufleuchtet | Die Energieversorgung ist eine der grössten Herausforderungen unserer Zeit. Wo spielt Sicherheit eine grössere Rolle als in einem Kernkraftwerk? Kaba leistet im Kraftwerk Gravelines, in der Region Nord-Pas de Calais, einen
kleinen, aber wichtigen Beitrag zur allgemeinen Sicherheit und beweist damit eine
hohe Kompetenz.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
9
PRAXIS
Guangzhou Airport
Guangzhou Baiyun International Airport, im Norden der 10-Millionen-Stadt gelegen, ist
einer der meistfrequentierten Flughäfen Chinas. Mehr als 80 automatische Schiebetüren
von Kaba helfen, den überdurchschnittlichen hohen Passagierfluss zu bewältigen.
Der neue Guangzhou Baiyun
International Airport wurde am
5. August 2004 eingeweiht. Der mit
einem Kostenaufwand von 2,4 Milliarden US-Dollar erstellte und dem
höchsten Stand der Technik entsprechende Flughafen wird die Rolle
eines modernen Transporthubs für
das Pearl-River-Delta übernehmen,
welches den Süden Chinas mit Südostasien verbindet. Der Flughafen
erstreckt sich über 1456 ha. Im Vollausbau umfasst die neue Anlage
drei Pisten mit den zugehörigen Einrichtungen. Sie wird in drei Stufen
realisiert.
Der Terminal, ein Komplex
von Granitböden und Glasfassaden
auf einer Fläche von 350 000 m2,
ist für die grössten Maschinen im
Luftverkehr ausgelegt. Nach seiner
Fertigstellung im Jahr 2010 kann
der Flughafen 80 Millionen Landungen und Abflüge sowie 1 Million
Tonnen Fracht pro Jahr abwickeln.
Als einer der grössten in China
bedient er täglich Tausende von
Passagieren.
Als exklusiver Zulieferer von
Türsystemen hat Kaba 80 automatische Schiebetüren im Terminalgebäude installiert, die den hohen
täglichen Passagierfluss bewältigen.
Der architektonisch beeindruckende
neue Guangzhou Baiyun Airport
reiht sich damit unter die internationalen Grossflughäfen, die den
Nutzen und den Komfort von Kaba
Türsystemen anbieten.
info@klh.kaba.com
L’aéroport de Guangzhou | Le «Guangzhou Baiyun International Airport» situé au
Nord de cette ville de dix millions d’habitants est l’un des aéroports les plus fréquentés
de Chine. Plus de 2,4 milliards de dollars US y ont été investis. Grâce à d’excellentes
caractéristiques de performance, Kaba a contribué en tant que fournisseur exclusif
de systèmes de portes à cet aéroport ultramoderne plus de 80 commandes de portes
coulissantes automatiques.
Bis in fünf Jahren hat Guangzhou 80 Millionen Starts
und Landungen sowie 1 Million
Tonnen Fracht zu bewältigen.
10
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
PRAXIS
Santa Cruz – ein sicherer Hafen
Der Hafen von Santa Cruz liegt am Pazifischen Ozean zwischen den Städten San Francisco und
Monterey in Kalifornien. Diesem Stückchen Paradies bietet E-Plex 5000 von Kaba dauerhafte
Sicherheit und ein komfortables Zutrittsmanagement.
Der Hafen von Santa Cruz ist
ein sicherer Hort für mehr als 1000
Freizeitsegler, der einen rege genutzten Fischereikomplex sowie zwei
beliebte Strände umfasst. Jeden
Sommer legen hier bei der öffentlichen Anlegestelle nicht weniger als
15 000 Sportfischer ihre Boote an.
Diesen beliebten Knotenpunkt
sicherheitstechnisch optimal auszurüsten, war alles andere als leicht.
Zu den Herausforderungen, die es
zu meistern galt, gehörten die korrosive, salzhaltige Luft und die rauen
Winter, welche den Ausrüstungen
hart zusetzen können. Ausserdem
gibt es zahlreiche Saisonarbeiter, die
ausschliesslich während der Betriebszeiten in den Sommermonaten
eine Zugangsberechtigung benötigen.
Und auch in diesem Paradies gibt
es natürlich Budgets, die eingehalten
werden müssen.
E-Plex 5000 von Kaba Access
Control bot sich als perfekte
Lösung an. Mit seinem zum Patent
angemeldeten LectroBolt-Design
lässt sich E-Plex leicht installieren,
ohne Verlegen von Leitungen an oder
durch die Türen – der Einbau des
Schlosses ist ein Kinderspiel. Die
eigentliche Prüfung war jedoch der
korrosive Einfluss neblig feuchter
Sommermorgen sowie die Wintermonate und die kontinuierliche
Einwirkung der salzhaltigen Luft.
Unter dem Sicherheitsaspekt
betrachtet unterstützt das Schloss
multiple Zutrittscodes und bietet
ein ausführliches Ereignisprotokoll.
Die schnelle Infrarotsynchronisierung zwischen Schloss und Software
über PDA (Handheld Personal
Digital Assistant) vereinfacht das
Zutrittsmanagement erheblich.
Gibt es einen Mitarbeiterwechsel,
ist eine Anpassung der Zugangsberechtigung innert Sekunden möglich. Die Änderungen können im
Büro vorgenommen, auf einen PDA
heruntergeladen und ins Schloss
«gebeamt» werden. Bequemer gehts
nicht.
info@kaa.kaba.com
Santa Cruz – un port sûr | Ce port se trouve entre San Francisco et Monterey.
Dans ce petit paradis, le système E-Plex 5000 Kaba veille à une sécurité durable et à
une gestion confortable des accès. Parmi les défis à relever, il y avait la forte salinité
de l’air, des hivers rudes et des conditions d’utilisation complexes. E-Plex 5000 de Kaba
est fait pour résister aux contraintes les plus dures.
Wo sich tausende Freizeitsegler und Sportfischer
begegnen, sorgt Kaba für
Sicherheit und Komfort.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
11
PRAXIS
Museo del siglo XXI
Centro de Arte Contemporáneo en León, España – el MUSAC, obra de los arquitectos
Mansilla y Tuñón, como generador de innovación y elemento activo en la producción
cultural del momento: el presente.
La mayoría de nosotros visualizamos León como una ciudad
de espléndido pasado medieval y
olvidada modernidad. A lo largo
y ancho de la vieja Europa se dan
casos semejantes: centros de
decisión política y riqueza cultural
que la modernidad ha relegado a
un segundo plano.
En el año 2001, la Junta de
Castilla y León decidió promover un
gran centro de arte contemporáneo
en León: el MUSAC.
La idea de lo contemporáneo,
el presente, es la que vertebra el
proyecto del nuevo museo. Frente
a la prioridad del contenedor de
objetos, vigilante y salvaguarda del
pasado. El Museo de Arte Contemporáneo se construye a partir de
la repetición de un sistema modular
compuesto por la combinación
de dos figuras (rombo y cuadrado)
El arte contemporáneo y la
arquitectura moderna requieren
sistemas de cierre innovativos.
12
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
para generar ámbitos de distinto
carácter, a la vez autónomos y
encadenados.
Respetando esta filosofía, el
plan general de cierre está pensado
para facilitar y adaptarse a las
cambiantes necesidades de espacios del museo. La incorporación
de la tecnología mecatrónica Elolegic
permite una flexible, fácil y cómoda
adaptación al tiempo que garantiza
una perfecta organización. Se consigue la delimitación de cada espacio independiente pero interconectados, siguiendo a la perfección la
idea original del arquitecto y de la
concepción del edificio.
info@ikv.kaba.com
Innovative Architektur und Sicherheit
Das «Museo de Arte Contemporáneo»
im spanischen León, kurz MUSAC,
ist ein Zentrum für zeitgenössische
Kunst. In einer mittelalterlichen Stadtkulisse setzt das Gebäude der Architekten Mansilla und Tuñón ausgesprochen moderne Akzente. Gesichert ist
es selbstverständlich mit einer innovativen Kaba Schliessanlage.
Architecture novatrice et sécurité
Le Museo de Arte Contemporáneo
(MUSAC) à León est un centre d’art
contemporain espagnol fort connu.
Si les exposition y sont remarquables,
le bâtiment réalisé par les architectes
Mansilla et Tuñón l’est tout autant
par ses accents résolument modernes
dans un environnement moyenâgeux.
Et il est évidemment securisé par
Kaba a pu y livrer une installation de
fermeture innovante.
PRAXIS
Un accompagnement sur le long terme
La Banque de France fut fondée par le consul Napoléon Bonaparte le 18 janvier 1800.
Sa longue tradition ne l’empêche pourtant pas de répondre aux besoins du XXIe siècle avec les
installations techniques les plus raffinées et de remplacer, par exemple, 212 bases administrées
localement par une solution centralisée.
Aujourd’hui, la Banque de
France fait partie de l’Eurosystème
et contribue à la préparation et à
la mise en œuvre de la politique
monétaire unique. De 1992 à 2001,
la gestion des temps, partiellement
operée par des terminaux lecteurs
Kaba Benzing, était assurée au
travers de solutions hétérogènes
coexistantes et alimentant un logiciel
de paie spécifique.
Reposant sur l’intégration des
solutions au sein de la solution SAP,
le projet R.E.G.T.S (Refonte de la
Gestion des Temps) débute en 2001
avec, pour la partie «acquisition»,
deux objectifs principaux: remplacer
212 bases administrées localement
par une solution centralisée et en
assurer simultanément l’automatisation complète de l’administration
des remontées des mouvements.
En octobre 2001, à l’issue
d’une consultation, le choix de la
Banque de France pour cette
composante «acquisition» se porte
sur Kaba Benzing: compatibilité
éprouvée avec SAP R/3 au travers
des certifications et des nombreuses
références, qualité de l’accompagnement et engagement sur le long
terme constituent alors les principaux critères de choix.
Un an après avoir confié à Kaba
la responsabilité globale du déploiement, 15 000 agents, sur plus de 200
200 ans de tradition à la Banque de France
et gestion des temps ultramoderne.
sites et au travers de 350 terminaux
Bedanet, communiquent en temps
réel avec le module de gestion des
temps de présence de SAP, système
d’administration unique. «La prestation complète assurée par les équipes de Kaba Benzing, nous a permis
d’atteindre pleinement les objectifs
visés», explique M. Alain Perez, chef
de projet Informatique.
Eine langfristige Zusammenarbeit
Zeiterfassung ist für ein Unternehmen wie die Banque de France eine
Herausforderung erster Güte. Man
bedenke nur das immense Verbreitungsnetz. Über 200 Niederlassungen und
350 Bedanet Terminals kommunizieren
online mit der zentralen Verwaltung.
info@kbf.kaba.com
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
13
PRAXIS
Audi setzt auf Legic Smart Cards
Ein einheitlicher, multifunktionaler Mitarbeiterausweis für Parking, Zutritt, Zeit, IT-Access,
bargeldloses Bezahlen in der Kantine, an Verpflegungsautomaten oder an Tanksäulen
sowie künftige biometrische Hochsicherheitsanwendungen. Für Audi AG ist das Realität.
Mit dem neuen multifunktionalen
Mitarbeiterausweis ist
Audi für die Zukunft gerüstet.
Audi AG hat im gesamten
Konzern mit grossem Erfolg einen
multifunktionalen Mitarbeiterausweis
eingeführt und nutzt damit die Vorteile der hochsicheren und flexiblen
Smart-Card-Technologie-Plattform
von Legic in allen Unternehmensteilen.
Der Anspruch an das von
Audi AG verwirklichte Projekt,
welches ebenso an deutschen
Standorten wie im Ausland realisiert
wurde, wird deutlich, wenn man
sich vor Augen führt, dass eine
Architektur nötig war, die in das
gesamte Unternehmen passte und
auf geografische Besonderheiten
Rücksicht nimmt. Audi AG entschied
sich für die berührungslose SmartCard-Technologie von Legic, weil
diese Plattform die hohen Anforderungen zu 100 % erfüllte. Insbesondere das Sicherheitspaket mit dem
«Master Token System Control»Konzept hat überzeugt.
Heute schätzen über 200 000
Mitarbeiter im Konzern die Vorzüge
des multifunktionalen Ausweises.
Rund 2000 Terminals mit Legicbasierten Lesegeräten sind heute
an den verschiedenen Produktionsund Administrationsstandorten
Audi mise sur les Legic Smart Cards | Chez Audi, le badge de collaborateur
multifonction est déjà une réalité: parking, accès, saisie des temps, accès TI, paiement
sans numéraire dans les cantines, aux distributeurs de boissons et aux colonnes
d’essence, sans doute par la suite des applications haute sécurité biométriques –
tout cela est possible avec le badge personnel et grâce à la plateforme technologique
Smart Card de Legic. Près de 200 000 collaborateurs apprécient déjà les avantages
du badge multifonctionnel.
14
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
für Zutrittskontrolle, Zeiterfassung
und bargeldlose Bezahlung im
Einsatz. Das installierte System
lässt sich jederzeit auf biometrische
Anwendungen ausdehnen, die
die Sicherheit des Unternehmens
weiter erhöhen.
info@legic.com
PRAXIS
La Réforme du XVIe siècle
ouvre ses portes
En avril 2005, le Musée international de la Réforme a ouvert ses portes à la Maison Mallet,
au cœur de la vieille ville de Genève, à deux pas de la Cathédrale Saint-Pierre.
Un lieu hautement symbolique parce que la Réforme fut votée à cet emplacement.
La Maison Mallet fut construite en 1723 à l’emplacement de
l’ancien cloître de Saint-Pierre, où
les Genevois adoptèrent la Réforme
le 21 mai 1536. Son histoire y est
présentée de ses origines à nos jours
et commentée de manière vivante
grâce aux dernières techniques de
muséographie, dans un ensemble
de douze salles thématiques à la
portée de tous les visiteurs.
La Réforme, née de la protestation de Luther en 1517 et reprise
par Calvin à Genève en 1536, est un
grand mouvement populaire toujours
vivant sur les cinq continents. Les
muséographes ont choisi de frapper
l’œil et l’ouïe en offrant une mise
en scène lisible, donnant une
information courte et précise des
événements majeurs.
Les locaux abritant le musée
ont également fait l’objet de grands
soins. Le grand salon a retrouvé
sa beauté originale et le visiteur a
non seulement la possibilité de visiter
des objets d’une rare qualité, mais
aussi le privilège d’entrer dans une
demeure prestigieuse de l’époque
classique.
Sylvia Krenz et René Schmid
sont les spécialistes qui ont
conçu une muséographie résolument
moderne, utilisant les moyens
Dès 1536, Jean Calvin propagea
le mouvement de la Réforme
dans les régions francophones
depuis Genève.
techniques audiovisuels les plus
récents, afin de rendre vivants
et attrayants les thèmes abordés.
Le musée est équipé de portes
Kaba. Avec leur fonction de fuite
et de sauvetage, elles assurent
le passage en tout temps.
info@kgs.kaba.com
Genfer Reformationsmuseum geöffnet | Genf, manchmal als das protestantische Rom
benannt, beherbergt das Reformationsmuseum im Hause Mallet, wo sich die Bürger am
21. Mai 1536 für die Reformation entschieden. Es liegt mitten in der Altstadt, unmittelbar bei der Kathedrale Saint-Pierre. Kaba Türen gewährleisten hohe Sicherheit, sowohl
bei den Eingängen des Museums als auch bei den Flucht- und Rettungswegen.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
15
PRAXIS
Süsse Träume – weltweit
Verführung, Sucht, Glück, Dickmacher, Seelentröster sind nur einige der vielen Dinge,
die ihr nachgesagt werden. Was auch immer Schokolade auslösen mag –
lassen Sie sich verzaubern!
Kaba als Türöffner zur Welt
des süssen Glücks.
Im Film «Chocolat» demonstriert
Juliette Binoche eindrücklich, wie
sie ein ganzes Dorf umstimmen, ja
verführen kann. Spätestens seither
ist uns die positive Wirkung süsser
Köstlichkeiten bewusst.
Davon träumen können wir
überall. Kein Traum jedoch, sondern Wirklichkeit ist, dass wir uns
bei Gysi, Chocolatier in Bümpliz
bei Bern, verführen lassen können.
Die Türen zur Welt der duftenden
Träume öffnen wie von unsichtbarer
Hand. Sie lassen uns automatisch
in die süsse Wunderwelt eintreten.
Einmal im Laden, wird dem Herzen
kein Wunsch verwehrt. Kaum jemand, der den in farblicher Harmonie abgestimmten Truffes, Pralinen,
Florentiner, Schokolademandeln
oder Zuckerdragées widerstehen
kann …
Gysi verfügt über ein grosses
Sortiment an Geschenkideen und
Give-aways für Mitarbeiter- und Kundenanlässe. Selbst für Ausgefallenes
wird man fündig. So haben die
Chocolatiers einen «Tête de Moine»
aus Schokolade entwickelt, eine Art
Hobelschokolade. Ein Hit ist auch
das einzige Taschenmesser, das den
Sicherheitsanforderungen der Fluggesellschaften entspricht: das Swiss
Chocolate Knife.
Gysis Schokolade kann man
auch weltweit geniessen. Zum Beispiel im weltberühmten Warenhaus
Harrods. Der Export entspricht einem
Drittel des Umsatzes. Schokolade:
ein Stück vom Glück. Erleben Sie
es selber!
info@kgs.kaba.com
Doux rêves – dans le monde entier | Les portes du chocolatier Gysi à Bümpliz près
de Berne s’ouvrent automatiquement. Dès leur entrée, les clients sont séduits par
les effluves des créations du lieu, proposées entre autres aussi chez Harrods, grand
magasin connu dans le monde entier. En effet, un tiers de la production est exportée
à l’étranger.
16
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
PRAXIS
Sicherheit im historischen Gewand
Bei der letzten grossen Heeresreform wurde beschlossen, das neu gegliederte Österreichische
Verteidigungsministerium im historischen Amtsgebäude Rossau am Donaukanal
unterzubringen, dessen Turm- und Zinnenmotive das Wiener Stadtbild sehr auffällig prägen.
Das im Volksmund als «Rossauer Kaserne» bekannte Gebäude
wurde zwischen 1864 und 1870 als
Spätwerk des romantischen Historismus in Anlehnung an die mittelalterliche Festungsarchitektur erbaut.
Zusammen mit der Franz-JosephKaserne und dem Arsenal war
es damals als Verteidigungsdreieck
gegen innere Unruhen konzipiert
(wozu es später auch diente). Die
Kaserne bot Raum für 2400 Mann
und 390 Pferde; dazu 99 Offizierswohnungen, 43 Wohnungen für verheiratete Unteroffiziere und Kanzleien
für den Generalinspektor sowie
ein Truppendivisions- und Brigadekommando.
Die völlig veränderte Nutzung
machte grundlegende Umbauten
erforderlich, die das denkmalgeschützte Erscheinungsbild nicht
beeinträchtigen durften. Sie betrafen
grossteils das Innere des Gebäudes:
Auf einer Gesamtfläche von 18 800 m2
entstanden rund 220 Büros und
Nebenräume. Der Einzug des Verteidigungsministeriums stellte natürlich
auch höchste Anforderungen an
die Sicherheit: So musste die neue
Schliessanlage dem neuesten internationalen Standard entsprechen.
Schritt für Schritt wird die
«Rossauer Kaserne» nun mit einer
Kaba elolegic Schliessanlage ausgestattet, die sie zu einem der bestgesicherten Gebäude der Republik
Österreich macht. Die erste Ausbauphase umfasst 600 Schliesszylinder
(mit den zugehörigen rund 1500
Schlüsseln), zuletzt werden es um
die 1000 sein. Zu den ersten damit
ausgerüsteten Räumen zählen
selbstverständlich die Büros des
Verteidigungsministers und des
Generalstabschefs. Das Kaba
Schliesssystem ist so flexibel und
ausbaufähig, dass es auch eine
künftige Heeresreform überleben
wird …
office@kgh.kaba.com
Sécurité en habit d’époque | La caserne
de Rossau à Vienne deviendra le nouveau siège du ministère de la Défense.
Le bâtiment sera pourvu d’une installation de fermeture Kaba elolegic pour
répondre aux exigences de sécurité
élevées. La première phase d’extension
comprend 600 cylindres de fermeture.
Les bureaux du ministère de la Défense
et du chef d’état-major seront les premiers à être équipés. Cette installation
de fermeture correspond aux standards
internationaux les plus récents.
Das Österreichische Verteidigungsministerium setzte auf ein
ausbaufähiges System, das
künftigen Reformen standhält.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
17
PRAXIS
Kaba choisie par la marine
nationale française
C’est en réponse à l’appel d’offres lancé fin 2003 par la marine nationale auprès de différents
fournisseurs de serrures électroniques que les produits Kaba ont fait leurs premiers pas
sur le marché militaire français.
Les chambres des marins
stationnés sur la base
sont equipés avec Oracode.
Sécurité optimale et simplicité
de gestion étaient les maîtres mots
de cet appel d’offres émis par la
base aéronavale de Lann-Bihoué à
Lorient. Les bâtiments à rééquiper
concernaient les chambres des
marins stationnés sur la base. Suite
à de nombreuses négociations, ce
sont finalement les produits Kaba qui
ont remporté ce marché et signent
ainsi leur première apparition dans le
domaine de «l’hôtellerie militaire».
Avec une superficie de 800 ha et
une circonférence de 21 km, cette
base aérienne militaire est l’une des
plus grandes de France. Forte de
1600 personnes (dont 340 civils) et
de 17 avions, sa principale vocation
est la patrouille maritime et la lutte
anti-sous-marine.
Début 2005, un premier bâtiment «test» de 64 chambres est installé avec les serrures Oracode 660F,
Hotelus ainsi que l’ensemble de la
baie informatique. Suppression des
soucis liés aux pertes de clés, codes
à durée de validité prédéterminée,
hiérarchisation des droits d’accès,
audit exhaustif, utilisation simple et
fonctionnelle, tels sont les principaux atouts qui ont incité la marine
française de porter son choix sur
Kaba.
Ce projet, qui doit à terme
s’étendre à l’ensemble des bâtiments
hôteliers de la base (500 serrures),
représente aujourd’hui une excellente référence pour Kaba SF2E qui
a parfaitement su répondre aux fortes exigences sécuritaires associées
au milieu militaire.
info@ksm.kaba.com
Die französische Kriegsmarine wählt Kaba | Die Luft- und Kriegsmarinebasis in
Lann-Bihoué bei Lorient gehört zu den grössten in Frankreich. Über 800 ha Fläche, rund
1600 Personen, die dort arbeiten und wohnen. Sie verfügen über Codes, mit denen
sie – wann und wo immer nötig – bequem zu allen Räumen Zugang haben. Das Konzept
umfasst insgesamt über 500 Kaba Schliesszylinder.
18
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
PRAXIS
Lernen in geschützter Atmosphäre
Das Ramapo College in Mahwah, New Jersey, hat bei Kaba die perfekte Lösung für
die Sicherheit der Studentenunterkünfte gefunden: die Schliesssysteme Solitaire und Oracode.
Durch den Einsatz der kopiergeschützten Peaks Zylinder ist die Zutrittskontrolle auf dem
ganzen Campus gewährleistet.
Zu einer erstklassigen Lerngemeinschaft gehört mehr als ein
schönes Umfeld, hoch qualifizierte
Dozenten und gute Bildungsressourcen. Wie in jeder anderen Gemeinschaft sind Schutz und Sicherheit
auch hier Themen von hoher Priorität. Die innovativen Lösungen von
Kaba vereinfachen der Verwaltung
des Ramapo College das Zutrittsmanagement und tragen zur Kostensenkung bei.
Das Ramapo College bietet
auf seinem Gelände mehr als
2500 Studenten Wohnmöglichkeiten.
Die Kaba Lösungen gewährleisten
die mehrstufige Zutrittskontrolle mit
vollständiger Nachprüfbarkeit. Zutritt
zu den Unterkünften innerhalb des
Campus erhalten die Studenten mittels ihrer ID-Karte. Eingesetzt wurden
Magnetkartenschlösser des Typs
Kaba Solitaire 850. An den Verbindungstüren, die direkt zu den
Privatquartieren der Studenten
führen, hat das Ramapo College
Oracode 4400 eingesetzt, eine
zeitgesteuerte PIN-basierte Zutrittskontrolle.
Das Zutrittsmanagement
für die Studenten ist nur ein Teil der
gesamten Lösung. Jedes Schloss
auf dem Campus verfügt über einen
speziellen Schliesszylinder. Dieser
ermöglicht den Zutritt der Mitarbeiter
entsprechend den spezifischen
Anforderungen ihrer jeweiligen Tätigkeit. Wenn die Schlüssel von den
Nutzern vervielfältigt werden könnten, wäre die Sicherheit nicht mehr
gewährleistet. Die patentierten Kaba
Produkte garantieren, dass kein
Schlüssel ohne sorgfältige Autorisierung durch das College kopiert
werden kann. Im Verlauf der Jahre
hat die Schulleitung mehrere hundert
Türen verschiedener Hersteller einbauen lassen. Kein Problem für Kaba
Peaks, in den USA Marktführer bei
kompatiblen Systemen.
info@kaa.kaba.com
Apprendre en atmosphère protégée
Sécurité élevée au Ramapo College
à New Jersey: on y cherchait la solution
parfaite pour le logement des étudiants!
Et on a trouvé les systèmes de fermeture
Kaba Solitaire et Oracode. L’utilisation
de cylindres Kaba Peaks protégés contre
la copie garantit le contrôle des clés sur
l’ensemble du campus. Une sécurité qui
contribue à une atmosphère studieuse
et détendue.
Auf dem Campus des Ramapo
College können Studentinnen und
Studenten ungestört büffeln, und
die Schulleitung hat alles im Griff.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
19
PRAXIS
Zürich setzt Akzente
Die Metropolen der Welt rivalisieren gern um das höchste Gebäude und die imposanteste
Skyline. Da kann Zürich nicht mithalten, doch auch die Limmatstadt glänzt mit modernen Bauten.
Elegant und transparent präsentiert sich beispielsweise der Sunrise Tower.
Mit 88 und 71 m ist das Doppelhochhaus das neue Wahrzeichen
von Zürich Nord. Der eine Turm umfasst 25, der andere 20 Stockwerke
mit insgesamt rund 2000 Arbeitsplätzen. Sunrise-Mitarbeiterinnen
und -Mitarbeiter ziehen von den bisher sechs Standorten in die neuen
Räumlichkeiten um. Damit werden
die Kommunikations- und Entscheidungswege für alle deutlich kürzer.
Im Auftrag der Beamtenversicherungskasse des Kantons Zürich
konzipierte die Architekturgemeinschaft Atelier WW/Max Dudler das
moderne Gebäude, das nebst architektonischen auch städtebauliche
Akzente setzt. Die Generalunternehmung Zschokke übernahm die
Projektentwicklung und Realisierung.
Drei der grössten Fassadenspezia-
listen haben sich unter der Führung
von Aepli Metallbau zusammengeschlossen und ein Schweizer
Gemeinschaftswerk von beeindruckender Dimension geschaffen.
Für Besucher und Mitarbeiter
öffnen sich die Tore zum Sunrise
Tower automatisch: Karusselltüren
mit optimalem Windfangeffekt bieten
komfortablen Eintritt und schaffen
einen angenehmen Empfangsbereich.
Im Gebäude sorgen diverse automatische Schiebetüren für freie
Passage und ungehinderte Arbeitsabläufe, teilweise in Kombination
mit Brandschutzfunktion für den
Notfall. Sicherheitstüren und Vereinzelungsschleusen regeln den
Zutritt zu Zonen, die nur berechtigten
Personen vorbehalten sind.
info@kgs.kaba.com
Zurich pose des accents | Hautes de 88 et 71m respectivement, les Sunrise Towers
sont le nouvel emblème de Zurich Nord. Les portes s’ouvrent bien sûr d’elles-mêmes
pour les visiteurs et collaborateurs: des portes à tambour avec effet coupe-vent créent
une ambiance d’accueil agréable. Dans le bâtiment, des portes coulissantes veillent à
des voies de circulation ouvertes, des portes de sécurité et des sas règlent l’accès aux
zones réservées aux personnes autorisées.
Zürich Nord, ein Industriequartier im Umbruch:
Hier macht der Sunrise Tower
Furore.
20
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
PRAXIS
Flexibles Zeitmanagement
für die Meistermacher
Die J. G. Anschütz GmbH & Co. KG hat sich bis heute zu einem der bekanntesten
Hersteller von Jagd- und Sportwaffen entwickelt. Der Name ist nicht nur den Anhängern
der Sportart Biathlon ein Begriff.
Spitzenleistungen im Sport
passen ausgezeichnet
zu Spitzentechnologie in der
Zeitwirtschaft.
Der 1972 entstandene Slogan
«Die Meistermacher» ist bis auf
den heutigen Tag gültig, denn die
Liste der mit Sportwaffen des
Unter nehmens erzielten Weltrekorde
ist durchaus beeindruckend.
Im Dezember 2004 beschloss
das Ulmer Unternehmen, eine neue
Lösung für die Personalzeitwirtschaft
zu suchen. Schnell waren der Alsdorfer Softwarehersteller Veda GmbH
und Kaba Benzing als Partner gefunden. Das zeitlich sehr anspruchsvolle
Projekt wurde dann auch sofort
flexibel angegangen. Eine besondere
Herausforderung stellten die Formen
der Schichtmodelle dar. Aufgrund
der hohen Flexibilität im Unternehmen
mussten verschiedenste betriebliche
Besonderheiten in der Behandlung
der Vorholzeiten und der Urlaubsdifferenzzeiten abgebildet werden,
was jedoch problemlos über die Parametrierung gelöst wurde.
«Das gesamte Projekt verlief
völlig unkompliziert, was hauptsächlich an der konstruktiven und partnerschaftlichen Zusammenarbeit der
Mitarbeiter im EDV- und Personalbereich von J. G. Anschütz mit den
Mitarbeitern von Veda lag», so Klaus
Schwind, Projektleiter seitens der
Veda GmbH.
Durch die flexible Struktur hat
sich auch der Verwaltungsaufwand
bei der Pflege der Stammdaten
für die Zeitbeauftragten erheblich
verringert. Durch umfassende und
anwenderfreundliche Möglichkeiten
von VEDA HR Zeit ist nun ein umfassendes Berichtswesen aus der
Zeitwirtschaft heraus möglich.
info@kbs.kaba.com
Gestion des temps flexible pour
un maître armurier | J. G. Anschütz
GmbH & Co. KG est un des plus
grands noms pour les armes de chasse
et de compétition. La liste des records
du monde obtenus avec ses armes
est impressionnante. Une solution pour
la gestion des temps du personnel a été
cherchée en décembre 2004. Le fabricant de logiciels Veda et Kaba Benzing
se sont vu adjuger les travaux. Leur
solution a rencontré une vive satisfaction.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
21
TRENDS
RRM-Türmanager im Trend
Veränderte Anforderungen an die Peripherie von Zutrittskontrollsystemen haben Kaba bereits
1999 motiviert, die ersten Türmanager mit integrierter Legic RFID-Technologie (Radio Frequency
Identification) und abgesetzten Erfassungseinheiten zu lancieren. Damit war die RRM-Familie
(Remote Reader Modules) geboren und setzte neue Trends. Jetzt ergänzen zwei innovative Neuheiten
das Programm.
RFID – das Kernstück von
«Total Access» und allen
weiteren Entwicklungen im
Türmanagement.
1999 – der bevorstehende
Millenniumwechsel sorgte für einige
Aufregung. Systemlandschaften
wurden auf ihre Millenniumtauglichkeit überprüft und, wo notwendig,
überarbeitet. In diesem Zusammenhang wurde auch die Installation
rund um die Tür zum Kostenfaktor
erklärt, den es zu minimieren galt.
Die Antwort von Kaba auf die neuen
Marktanforderungen waren die
RRM-Türmanager. Das modulare
Konzept erlaubt es, auf Bedürfnisse
nach einer sicheren, gleichzeitig
aber flexiblen und optisch ansprechenden Installation überzeugend
zu reagieren. Unabhängig von den
jeweiligen Durchgangsvoraussetzungen kommt ein Türmanager mit
integrierter Legic Leserelektronik
zum Einsatz, der im geschützten
22
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
Bereich installiert wird. Die Vielfalt
der im Aussenbereich einsetzbaren
Erfassungseinheiten ermöglicht
eine optimale optische und funktionale Ausführung.
Heute stehen unterschiedlichste
berührungslose Erfassungseinheiten zur Verfügung. Antennen zur
einfachen Installation in die gängigen
Lichtschalterprogramme, direkt in
das Türblatt oder im Gehäuse integriert zur Fassadenmontage. Auch
Handsfree-Lösungen oder eine vor
Vandalismus geschützte Hinterfassadenmontage sind ausführbar.
Ohne spätere Installationsanpassung
lassen sich am gleichen Türmanager
PIN-Code und biometrische Verifikation für erhöhte Sicherheit nachrüsten. Als Vorreiter von mechatronischen Lösungen hat Kaba die
Komponenten Schliessanlage und
Zutrittskontrolle in einem System
zusammengeführt – eine Pionierleistung! Der Online-Zylinder und das
zwangsverriegelnde Online-Antipanikschloss mit integrierter Antenne
und Signalisation runden das vielseitige Programm ab.
Der Markt für RFID-Systeme
hat sich zwischenzeitlich vervielfacht.
Sichere Multiapplikationslösungen
mit einem Firmenausweis liegen im
Trend. Begünstigt wird diese Entwicklung durch die Tatsache, dass
sich auch in Amerika die 13,56-MHzTechnologie mit ISO-Standards
durchgesetzt hat. In verschiedenen
aktuellen «Whitepapers» werden
Technologie und Applikationen propagiert, die Kaba bereits seit 1992
erfolgreich bei Kunden einsetzt.
TRENDS
Zwei neue Türmanager ergänzen das bestehende Portfolio.
Da ist zum einen Kaba exos DML2
mit integrierter Legic advant Technologie (ISO 15693). Zum anderen
Kaba exos DMU2 mit offener Schnittstelle zu Standardlesern. Beide
Geräte haben vielfältige Einsatzmöglichkeiten, unter anderem die Option,
mit einem Gerät zwei Türen oder
Leser respektive Erfassungseinheiten
zu bedienen. Ergänzend stehen
vielfältige Überwachungsfunktionen
zur Verfügung. Dank voller OfflineFähigkeit bleibt das System auch
bei einem Online-Ausfall verfügbar.
In diesem Fall werden die individuellen zeitlichen Berechtigungen
direkt vom Türmanager geprüft und
protokolliert.
Kaba exos DML2 ist eine
kompatible Weiterentwicklung vom
Kaba exos LS-110. Der Türmanager
unterstützt alle bis heute bekannten Erfassungseinheiten. Dank der
Legic advant Technologie bietet
er höchste Sicherheit und verschlüsselt die Kommunikation zwischen
Ausweis und Türmanager im gesicherten Bereich.
Kaba exos DMU2 unterstützt
Standardleser mit Wiegand oder
Clock/Data-Schnittstelle und
beliebiger Medientechnologie: zum
Beispiel von HID, INDALA, STid,
phg und vielen anderen Herstellern.
Unterschiedliche Technologien
können mühelos parallel betrieben
werden. Das bedeutet: problemlose
Migration, geringe Unterhaltskosten und hoher Investitionsschutz für
Kunden.
Um die volle Funktionalität zu
entfalten, sind die neuen Türmanager
optimal in das Kaba exos 9300
Zutrittskontrollsystem integriert. Hier
werden auch Kaba elolegic Standalone-Komponenten verwaltet und
virtuell vernetzt. Dank dieser einmaligen Durchgängigkeit und einer
breiten Auswahl an Funktionsmodulen sind Anwender bestens für die
Zukunft gerüstet – Kaba Kompatibilität garantiert.
info@kbr.kaba.com
Contrôleur de porte RRM – très tendance | Les nouvelles exigences posées aux
périphériques des systèmes de contrôle d’accès ont incité Kaba à lancer dès 1999
les premiers contrôleurs de porte à technologie Legic RFID (Radio Frequency Identification). C’est ainsi qu’est née la famille RRM (Remote Reader Modules). Le concept
modulaire permet de réagir parfaitement aux besoins d’une installation sûre, mais
simultanément très souple et esthétiquement réussie. Le marché des systèmes RFID
a entre-temps littéralement explosé. Deux nouveautés importantes sont venues
compléter le programme: Kaba exos DML2 avec technologie Legic advant (ISO 15693)
et Kaba exos DMU2 avec interface ouverte vers les stations de lecture standard.
Elles se signalent toutes deux par des possibilités d’utilisation multiples.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
23
TRENDS
Verstärkte Aktivitäten in China
China entwickelt sich zu einem der wichtigsten Weltmärkte und gewinnt für alle Industriezweige
enorm an Bedeutung. Kaba reagiert darauf, indem die Gruppe ihre Aktivitäten in diesem Markt
massiv verstärkt. An zwei Symposien hat sie sich als Technologieführer vorgestellt.
«Man hat uns verstanden.
Wir konnten unsere Botschaft
gut vermitteln. Damit konnten wir
Kaba den Weg in diesem aufstrebenden Markt weiter ebnen.»
So das Fazit von Andreas Brechbühl,
Leiter der Division Access Systems Asia Pacific, nach der Durchführung von Sicherheitssymposien
in Peking und Shanghai am 6. und
8. Mai 2005. Das langfristige Engagement und die gezielten Investitionen der Kaba Gruppe in China
bezwecken, die Marke Kaba – wie
in anderen Teilen der Welt auch –
im obersten Segment der Sicherheitsindustrie zu positionieren und zu
verankern.
Die Idee, Kaba als Technologieführer und «Total Access» als
einzigartige Strategie an zwei Sicherheitssymposien vorzustellen, entstand Ende 2004 nach eingehenden
Marktstudien vor Ort. Eine internationale Gruppe von Mitarbeitern arbei-
tete das Konzept aus, übernahm
die Organisation und stellte den
professionellen Ablauf sicher. Zehn
interne Referenten teilten ihr Wissen
mit den selektiv eingeladenen Gästen, die den Präsentationen mit grossem Interesse folgten und sich rege
Nicht unerwartet entsprechen Sicherheitsfragen
in China einem grossen
Bedürfnis. Kompetenter
Auftritt als Technologieführer
in Beijing und Shanghai.
24
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
TRENDS
an der Diskussion über neueste
Technologietrends beteiligten.
Durch die Symposien hatten
viele Entscheidungsträger aus verschiedenen Schlüsselsegmenten die
Gelegenheit, Kaba anschaulich als
Technologieführer und zuverlässigen
Partner kennen zu lernen. Dabei
durften wir «Total Access» als einzigartige Strategie innerhalb der globalen Sicherheitsindustrie vorstellen. Die
Symposien schafften die Gelegenheit,
Lösungen und Produkte der Gruppe
anhand von erstklassigen Referenzen
zu präsentieren. Zudem ergaben
sich manche persönliche Gespräche,
bei denen über neueste Technologietrends diskutiert wurde.
Andreas Brechbühl
neuer Leiter der Division Access Systems Asia Pacific
Seit dem 1. Juli steht die
Division Access Systems Asia
Pacific unter neuer Leitung.
Mit Andreas Brechbühl konnte Kaba
einen Manager mit profunder Erfahrung in asiatischen Märkten verpflichten. Der 47-jährige lic. oec. HSG
hat Wohnsitz in Hongkong und war
da von 2003 bis zu seinem Stellenantritt bei Kaba General Manager
für Hilti. Davor arbeitete er während
rund neun Jahren bei der Diethelm
Keller Group als Senior Vice-Pre-
sident Asia. Weitere berufliche
Stationen waren Ciba Vision,
Jacobs Suchard und Unilever.
Im Zuge des Leitungswechsels
wird die Division Access Systems
Asia Pacific neu von Hongkong aus
geleitet. Dadurch werden die Aktivitäten im pazifischen Raum vor Ort
koordiniert. Zusätzlich will sich Kaba
verstärkt auf den chinesischen
Markt ausrichten und die Aktivitäten
in diesem bedeutenden Wirtschaftsraum ausbauen.
info@klh.kaba.com
Kaba renforce ses activités en Chine | Avec la tenue de deux symposiums de
sécurité à Pékin et à Shanghai, le groupe Kaba continue à accroître sa notoriété
et son profil de marque dans le groupe cible important du segment haut de
gamme de l’industrie de la sécurité. Ces symposiums ont été organisés par un
groupe international de collaborateurs Kaba. Dix conférenciers du groupe Kaba y
ont communiqué leur savoir-faire et de précieuses informations sur le thème
de la sécurité. Le message a bien passé: il faudra désormais compter avec Kaba
en Chine.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
25
TRENDS
Hotels – eine Herausforderung
Wenige Branchen haben eine derart komplexe IT-Umgebung zu bewältigen wie die Hotelindustrie.
Grosshotels benötigen manchmal über 100 verschiedene Systeme, von denen viele miteinander
interagieren müssen. Beispiele dafür sind Hausverwaltung, Kassensystem, zentrale Reservation,
Speisen und Getränke, Internetzugang, Check-in-Automaten und Zugangskontrollsysteme. Durch die
Integration der neuesten Netzwerktechnologien in sein ATLAS-System hat Kaba Lodging Systems
dafür eine Lösung entwickelt. Kaba ist der einzige Anbieter von Zutrittskontrollanlagen für die Hotellerie,
der die gewünschte Systemverträglichkeit verwirklichen kann.
Die Hotelbranche ist allgemein
unzufrieden mit den gegenwärtigen
technischen Systemlösungen und
deren ungenügender Anpassungsfähigkeit für künftige Anforderungen
des Geschäfts. Die Ursachen liegen
in mangelnder Kooperation zwischen
den Anbietern, Systemunvereinbarkeit in der Bedienung und schlechter
Nutzung moderner Technologien.
Hotels müssen mit diesen Schwierigkeiten fertig werden, was häufig zu
Frustrationen beim Personal führt
und im schlimmsten Fall die Kundschaft vergrault.
Es ist der Branche nur schlecht
gelungen, den Anbietern ihre Vorstellungen und Ansprüche an zukünftige Systeme wirksam zu kommunizieren. Hingegen ist eine Bewegung
entstanden, die bestehende Technologien wie Webdienste, XML und
SOAP als Hebel benutzen will, um
einen hohen Grad an Kompatibilität
unter den Systemen zu erzielen,
ohne dabei die Merkmale und Vorzüge der einzelnen Anbieter zu unterminieren oder einzuschränken.
Die HTNG-Gruppe (Hotel Technology
Next Generation) wurde unlängst
genau zu diesem Zweck gegründet.
Sie vereint Hotelbetreiber und
Anbieter, die künftige Anforderungen
in einem unvoreingenommenen,
offenen Forum diskutieren, um den
technologischen Stand voranzutreiben, das Zusammenspiel zwischen
den Systemen zu verbessern und
echt gästeorientierte Dienstleistungen
anzubieten.
Als aktives Mitglied von HTNG
ist Kaba mit dem System ATLAS
gegenwärtig der einzige Anbieter,
dessen Hotelzutrittskontrollsystem
bereits den von der Branche gewünschten Stand der Technik und
Bedienungsvereinbarkeit erreicht.
ATLAS von Kaba ist ein Zutrittskontrollsystem für Hotels auf
Die von Kaba entwickelte
ATLAS-Technologie
führt IT-Welten zusammen.
26
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
TRENDS
Client-Server-Basis, das von seiner
skalierbaren, offenen Architektur
bis zur browserbasierten Benutzeroberfläche auf «.Net»-Technologien
aufgebaut ist.
Eine Schnittstelle zum Hausverwaltungssystem des Hotels ist im
ATLAS-Paket inbegriffen. Kassenfunktionen lassen sich leicht integrieren, so dass die Kunden innerhalb
des Hotels Waren und Dienstleistungen mit ihrer Gästekarte beziehen
können.
Die meisten Hotelketten
statten heute ihre Hotels mit Selbst-
Check-in-Automaten aus. Die
ATLAS-Technologie ermöglicht es,
diese Terminals via Telekommunikation zu integrieren und zu testen,
was Kosten spart und Risiken vermeidet. Diese einfache Integration
bietet einen entscheidenden Wettbewerbsvorteil. ATLAS von Kaba
Lodging Systems stellt sich der
Herausforderung der Hotellerie mit
Erfolg.
info@kim.kaba.com
Hôtels – toujours un défi | Les grands hôtels utilisent souvent plus de 100 systèmes
qui doivent pouvoir interagir entre eux. Le manque de coopération entre les divers
fournisseurs de systèmes excède la branche hôtelière. Car souvent, la capacité d’extension nécessaire, l’intégration de technologies modernes et finalement l’efficacité et la
convivialité sont pénalisées. C’est pour cette raison que le groupe HTNG (Hotel Technology Next Generation) a été fondé. Kaba en est un membre actif et le seul fournisseur
à atteindre avec ATLAS l’état de la technique voulu par la branche pour un système de
contrôle d’accès d’hôtel. ATLAS de Kaba est basé sur une base client-serveur, qui se
distingue par une architecture ouverte et configurable et des technologies «.Net» jusqu’à
l’interface utilisateur.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
27
Techno
Verbesserter Personenschutz
Neue Zutrittskontrollsteuerung
für kleinere Anwendungen
Das Produkt B-Net 92 50 ist klein und kompakt
und kann zwei oder vier Türen steuern. Dadurch
eignet sich das Wandgerät besonders gut für kleinere
Anwendungen. Mit ihrer integrierten Gerätesoftware ist die Steuerung kompatibel zum Zutrittsmanager
Bedanet 92 90. Beide Produkte können in einem
System kombiniert eingesetzt werden. B-Net 92 50
besitzt einen Speicher für bis zu 2000 Stammsätze,
256 Zeitprofile und den Sondertagskalender. Insgesamt lassen sich 8000 Zutrittsereignisse speichern.
Die freie Programmierung des Geräts bietet u. a. die
Möglichkeit, eine Alarmanlage, CCTV-Videoüberwachung und Parkplatzsteuerung anzubinden. Service
und (Remote-)Wartung der Steuerung erfolgen über
modernste Webtechnologien.
info@kbs.kaba.com
An automatische Türen werden hohe Anforderungen bezüglich Personenschutz gestellt. Die Kaba
Schiebetüre SLX mit ihrer modernen Türsensorik
COMBI-SCAN gibt nicht nur den Impuls zur Türöffnung,
sondern gewährleistet gleichzeitig flächendeckenden
Personenschutz, ein grosser Vorteil gegenüber punktuellen Lichtschranken (roter Bereich im Bild). Wahlweise seitlich eingesetzte Sensoren SIDE-SCAN oder
Schutzflügel schützen den Kontaktbereich der sich
öffnenden Flügel an den Nebenschliesskanten. Das
Konzept für den Personenschutz entspricht dem
neuesten Stand der Technik und ist selbstverständlich
TÜV-geprüft.
info@kgs.kaba.com
Protection personnelle améliorée | Avec détection
intelligente pour une ouverture de porte automatique et
une protection des personnes complète (zone rouge).
Cette solution testée TÜV est au meilleur état de la technique.
28
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
Nouvelle commande de contrôle d’accès B-Net 92 50
Gère deux ou quatre portes. Convient aux solutions
de contrôle d’accès relativement petites. Compatible avec le
contrôleur d’accès Bedanet 92 90. Enregistre jusqu’à 8000
événements d’accès. Connexion simple à des périphériques.
Techno
Breites Einsatzfeld für kleine und
mittelgrosse Unternehmen
Mit dem ersten Marktauftritt setzte Kaba exos sky
vor mehr als zwei Jahren Massstäbe für die webbasierte Online-Zutrittskontrolle. Dieser Innovationskraft
verpflichtet, präsentiert sich das Produkt heute noch
leistungsstärker, ausgestattet mit einer CPU neuester
Generation. Trotz der massiven Erweiterung des
Einsatzfeldes durch Verwendung der neuen vielseitigen
Türmanager bleibt die Bedienung gewohnt einfach.
Je nach Anforderung kommt Legic oder ein anderes
Medium zum Einsatz. Das Spektrum reicht von berührungslosen Ausweisen bis hin zu Durchzugskarten.
Damit wird eindrucksvoll gezeigt, wie flexibel und
einfach alle marktgängigen Standardleser verwendet
werden können – auch im Kleinsystem. Und bei all
diesen Vorteilen ist es auch noch gelungen, die Kosten
pro Tür deutlich zu reduzieren.
Peaks – patentierter Schlüsselkopierschutz
Seit mehr als 25 Jahren produziert Kaba Hochsicherheits-Schliesssysteme. Aus dieser bewährten
Technologie ist das neue System Peaks Global entstanden, ein patentiertes Schlüsselsystem, das jedem
Händler ein exklusives, unverwechselbares und weltweit einzigartiges Schlüsselprofil zuteilt. Die Händler
haben die vollständige Kontrolle über den Vertrieb ihrer
Schlüsselprofile. Dadurch ist das Nachfolgegeschäft
mit bereits bestehenden Kunden praktisch garantiert.
Die Schlüssel und Zylinder sind durch Anwendungsund Designpatente geschützt und können folglich nicht
von anderen Herstellern kopiert werden. Die erforderliche Autorisierung für einen Nachschlüssel ermöglicht
es dem Händler und seinen Kunden, genau nachzuverfolgen, wann jeder einzelne Schlüssel hergestellt
und wem er ausgehändigt wurde.
info@kaa.kaba.com
Peaks Global | Les revendeurs autorisés obtiennent
leur propre système de profilage de clés unique au monde
et ont ainsi un contrôle total de la distribution. Les clés
et cylindres correspondants ne peuvent être copiés que par
le revendeur concerné.
info@kbr.kaba.com
Kaba exos sky | Contrôle d’accès on-line basé sur le Web,
encore plus performant et plus avantageux. Equipé de la
génération CPU la plus récente. Fonctionnalité élevée, utilisation simple et vaste domaine d’utilisation pour les PME.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
29
Techno
Flexible Kaba elolegic Familie
Basierend auf der Legic Technologie, kommt
mit der Kaba elolegic Familie Version 3 eine neue
Generation von Standalone-Zutrittskontrollsystemen
auf den Markt, welche neben höchster Sicherheit
auch eine grosse Flexibilität bietet.
Die benutzergerechte Verwaltungssoftware
erlaubt auf einfache Weise, individuelle Zeitmodelle
und Berechtigungen (einzeln oder in Gruppen)
zu definieren. Zudem erfüllt die neue Nutzung des
Identifikationsmittels als Informationsträger zwischen
PC und Türen höchste Ansprüche an Flexibilität
und Komfort. Ein umfassendes Sortiment von Zylindern, Beschlägen, Lesern und Schlössern rundet
das innovative Programm der Version 3 ab – ein breit
gefächertes Anwendungsspektrum.
bpc-sales@ksw.kaba.com
Kaba elolegic – la nouvelle 3e génération | Toujours basée
sur la technologie Legic. Une nouvelle famille novatrice de
systèmes de contrôle d’accès autonomes – pour un maximum
de sécurité et de flexibilité.
30
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
Neuer Türmanager verbindet Legic
und andere Medien
Der neue Kaba exos DML2 ist ein leistungsstarker
Türmanager als logische Weiterentwicklung des Kaba
exos LS-110. Er ist ausgestattet mit neuester Legic RFIDTechnologie und steuert souverän unterschiedlichste
Türkonstellationen und -komponenten. Die Verwendung
von Legic advant mit dem Industriestandard ISO 15693
spricht für Flexibilität und Sicherheit. Dieses jüngste
Mitglied der RRM-Produktfamilie verarbeitet gemeinsam
mit Kaba exos 9300 mehrere Ausweisdefinitionen
parallel – ein wichtiger Aspekt für problemlose Migrationen. Für einen gesicherten Betrieb sorgen die leitungsüberwachten Eingänge. Auch umfangreiche OfflineFähigkeiten garantieren jederzeit den Zutritt – selbst mit
PIN-Code oder Biometrie. Diese innovativen Merkmale, gepaart mit einem einfachen Installationskonzept,
erlauben ebenfalls eine äusserst effiziente Ein- und
Austrittskontrolle: Zwei Erfassungseinheiten werden
gesteuert – kostengünstig mit einem Gerät.
info@kbr.kaba.com
Kaba exos DML2 – un contrôleur de porte performant
Il s’agit de l’évolution du Kaba exos LS-110 pour un contrôle
efficace des entrées et sorties. Il gère diverses constellations
de portes. Il associe aussi les générations Legic et d’autres
supports.
Techno
Tresore für jeden Bedarf
Zukünftig werden von den Versicherungen
nur noch nach europäischen Normen geprüfte und
zertifizierte Tresore akzeptiert werden.
Die Kaba Varrit Tresore sind äusserst kompakt,
sie lassen sich deshalb überall im Gebäude platzieren, als einfaches Beistellmöbel aufstellen oder gar in
einen Wandschrank integrieren. Durch ein breites
Zubehörsortiment wie Auszugstablare, Hängeregisterauszüge und Schmuckschubladen sowie EDV-Boxen
zum sicheren Aufbewahren von Datenträgern wird
jedes organisatorische Problem optimal gelöst.
Kaba Card Collector
Kaba Gallenschütz verstärkt ihr Produktportfolio
mit dem neuen Kaba Card Collector CRP-M01,
einer Leserstandsäule zur Kontrolle und Rücknahme
von Ausweisen samt Schutzhülle und Clipshaltern.
Die Säule wird vor dem Ausgang aus einem
gesicherten Bereich installiert. Beim Verlassen dieses
Bereiches wirft der Mitarbeiter oder Besucher seinen
Ausweis in den Kartenschlitz ein. Das Zutrittskontrollsystem prüft den Ausweis auf seine Gültigkeit. Bei
Berechtigung öffnet die entsprechende Tür, Drehsperre
oder das Drehkreuz. Der Ausweis wird je nach
Situation im Auffangbehälter in der Säule einbehalten
oder über eine Ausgabeschale wieder zurückgegeben, womit die Säule sowohl für Dauer- als auch für
Besucherausweise geeignet ist.
info@kgb.kaba.com
info@kabasafes.ch
Kaba Varrit – compartiments blindés pour tous les
usages | Ces compartiments blindés compacts peuvent
être placés partout et aussi intégrées à des armoires murales.
Ils répondent aux normes européennes et sont acceptés
par toutes les assurances. Assortiment d’accessoires pour
tous les besoins.
Kaba Card Collector CRP-M01 | Colonne de lecteur pour le
contrôle et la récupération de badges (avec housse de protection et support de clips). Convient aux badges permanents
et de visiteur.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
31
Techno
Das neue Zeiterfassungsterminal
B-Net 93 60
Ideal für den Notfall
Ins Auge fällt das abgerundete, optisch sehr
ansprechende neue Design des Gerätes. Neben der
modernen Form besitzt das Terminal B-Net 93 60
ein grosses grafisches Display, das dem Anwender
viel Raum für individuelle Anzeigen lässt.
Das Terminal wird über einen Matrixtouch mit hinterlegtem Passepartout bedient, der das Gerät für den
Anwender flexibler macht und ihm noch mehr Funktionalität bietet. B-Net 93 60 kann bis zu 10 000 Stammsätze und 50 000 Buchungen verwalten. Durch die
Möglichkeit, bis zu vier Subterminals für Zeiterfassung
und Zutrittskontrolle an das Terminal anzuschliessen,
lässt sich einfach und kostengünstig ein kombiniertes
System zur Zeiterfassung und zur Zutrittssicherung
erstellen.
info@kbs.kaba.com
Der Schutz des Menschen in einem Gebäude
spielt im Brandfall wie in Paniksituationen eine wichtige
Rolle. Neue einheitliche EU-Normen für die Ausstattung von Fluchttüren unterscheiden dabei zwischen
Notausgangstüren (EN 179) und Paniktüren (EN 1125).
Kaba bietet für beide EU-Normen ein umfassendes Produktportfolio – anforderungsgerecht in
verschiedensten Kombinationen – von Türschlössern
mit unterschiedlichen Panikfunktionen bis hin zu
Beschlägen und Kurzschildgarnituren sowie Griffstangen. Eine weitere neue Anforderung ist die «geprüfte
Einheit»: Schloss, Beschlag und Montagezubehör
dürfen nur noch als Einheit geprüft, gekennzeichnet
und montiert werden.
Nouveau terminal de gestion des temps de travail
B-Net 93 60 | Un appareil au design fort, fonctionnalité et
souplesse élevées. Il gère jusqu’à 10 000 articles de base
et 50 000 écritures. Se combine de manière idéale en
un système de gestion des temps et de contrôle d’accès.
32
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
info@kgh.kaba.com
Pas de panique | La protection en cas de panique est réglée
par la nouvelle réglementation UE. On distingue entre portes
de sortie de secours (EN 179) et portes anti-panique (EN 1125).
Kaba propose un large assortiment de produits pour les deux
normes UE.
Techno
Tresorschloss – Auditcon 2 Serie
Die Auditcon 2 Serie wurde speziell für die
Sicherheitsanforderungen im Einzelhandel sowie für
gewerbliche und industrielle Anwender entwickelt.
Die Schlossserie Auditcon 2 eignet sich besonders
für Firmen mit Filialstruktur und Unternehmen mit
Schichtbetrieb. Auch bei wechselnden Benutzergruppen ist immer transparent, wer wann was am Tresor
gemacht hat.
Mit der einzigartigen PowerStar™ Technologie
sind weder Batterien noch ein Netzanschluss erforderlich. Dank einem auslesbaren Ereignisprotokoll bietet
Auditcon 2 wirksamen Schutz gegen interne Delikte.
Die bedienerfreundliche Programmierung des Schlosses über einen elektronischen Schlüssel spart Zeit
und Geld.
sales@kml.kaba.com
Auditcon, série 2 | Cette serrure de compartiment blindé de
la nouvelle génération est taillée sur mesure pour le commerce
de détail et les PME. Elle offre la sécurité externe nécessaire
ainsi qu’une sécurité interne sans faille par un contrôle gardant
la trace de tous les accès, quels que soient les utilisateurs.
Individuelle Sicherheit –
perfekt organisiert
Kaba exos 9300 zeichnet sich als integrierte
Gesamtlösung für Zutrittskontrolle und Zeitwirtschaft
aus. Immer wieder gelingt es, mit sinnvollen Ergänzungen das breite Leistungsspektrum noch zu erweitern.
Der neue Release erlaubt es beispielsweise, unter
Nutzung der gängigen Infrastruktur die Zutrittskontrolle
von verschiedenen Mietern vollkommen unabhängig
voneinander zu betreiben. So erhält jeder seine massgeschneiderte Zutrittskontrolle und profitiert zudem von
geteilten Kosten. Auch die Kombination mit den neuen
innovativen Türmanagern bietet den Vorteil, unterschiedliche Ausweisarten in einem System parallel zu
betreiben – eine ideale Unterstützung für sukzessive
Um- und Ausbauten.
Die konsequente Weiterentwicklung integriert
kontinuierlich weitere Arbeitsabläufe in Kaba exos 9300.
Das Web-Interface ermöglicht es beispielsweise,
automatisierte Anträge im Bereich Zeitwirtschaft zu
behandeln, und unterstützt Mitarbeiter darin, sich
eigenverantwortlich zu organisieren und die Arbeitszeit
noch effizienter zu nutzen.
info@kbr.kaba.com
Kaba exos 9300 – un spectre de performances étendu
Solution d’ensemble pour la gestion des accès et des temps.
La saisie des temps de projet aide le personnel à s’organiser
de manière parfaite et à utiliser plus efficacement les temps
de travail.
Security Update Nr. 32 – 2/2005
|
Kaba
|
33
Flash
Kaba on tour
Welche Überlegungen stehen
hinter dem Sicherheitsdispositiv
der Unique Flughafen AG? Wie
schützt der Milchverarbeiter Emmi
seine Güter vor unberechtigtem
Zugriff? Jeder Betrieb stellt andere
Anforderungen.
«Sicherheit vor Ort» war darum das Thema von «Kaba on
tour»: Bei acht Events stellte Kaba
unterschiedliche Gesamtlösungen
vor. Es ist nicht selbstverständlich,
dass Spitzenunternehmen einen
exklusiven Blick hinter ihre Kulissen
gewähren, sondern zeugt von
grossem Vertrauen.
So erhielten Sicherheitsberater
und -planer, Architekten und interessierte Endkunden im Frühling
2005 einen einmaligen Einblick hinter verschlossene Türen. Anlässe
mit Seltenheitswert – und mit entsprechend grossem Andrang.
34
|
Kaba
|
Security Update Nr. 32 – 2/2005
Vorbildliche Verpackung
Zu sehen und erleben gab
es tatsächlich einiges: Kaba zeigte
im Rahmen von «Total Access»
das Zusammenspiel von Komponenten und Türsystemen und sprach
über neue Produkte und Trends
«rund um die Tür». Diese Informationen wurden – vor allem auch im
Zusammenhang mit der jeweiligen
Demonstration am Objekt – sehr
geschätzt. Auf positive Resonanz
stiessen auch die Ausführungen
der jeweiligen Sicherheitsverantwortlichen zur hohen Praxistauglichkeit
der eingesetzten Lösungen.
Kaba «Total Access» umschreibt die Strategie, den Kunden
«Gesamtlösungen aus einer Hand
rund um die Tür» bieten zu können.
Ob elektronische Zutrittskontrolle
und Datenerfassung, ob mechanische und mechatronische Zylinder
und Verschlusssysteme, ob Automatik- und Sicherheitstürsysteme –
sämtliche Kaba Komponenten
sind untereinander kompatibel und
garantieren so ein Höchstmass
an Komfort, Sicherheit und Investitionsschutz.
Kaba on tour | Un coup d’œil exclusif
derrière les coulisses. Les manifestations «Kaba on tour» avec huit solutions
d’ensemble différentes, directement
sur les sites respectifs. Exemples: Unique Flughafen AG ou l’industrie laitière
Emmi. On y a montré les avantages
de «Total Access», de nouveaux produits
et les tendances dans la domaine securité «autour de la porte».
Die im Juli 2005 eingeführte
neue Verpackung für alle Kaba
und Gege Schliesszylinder von
Kaba Österreich hat den vom
Österreichischen Wirtschaftsministerium ausgeschriebenen Staatspreis für vorbildliche Transportverpackung gewonnen. Die neue
Verpackung erfüllt eine Vielzahl
von technischen, logistischen und
ökologischen Kriterien und ist
ausserdem sehr kostengünstig.
Distinction pour un emballage
exemplaire | Le nouvel emballage
introduit en juillet 2005 par Kaba
Autriche pour tous les cylindres de
fermeture Kaba et Gege a remporté
le prix de l’emballage de transport
exemplaire créé par le ministère
autrichien de l’économie. Ce nouvel
emballage répond à un grand nombre
de critères techniques, logistiques
et écologiques; de plus, il est extrêmement avantageux.
Ambassador machts vor
Wichtige Fachmessen
Foires spécialisées
Systems 2005, München/DE
24.– 28. 10. 2005
Bâtimat, Paris/FR
7.–12.11. 2005
Integral Security + Safety,
Utrecht/NL
8.–10.11. 2005
In Partnerschaft mit CocaCola, Bell Canada, cStar Technologies und RSI International hat Kaba
beim Ambassador Conference
Resort in Kingston (Ontario/ CN) an
einem Pilotprojekt teilgenommen,
das es Gästen wie Personal erlaubt,
sich jederzeit mit ihrer Zimmerkarte oder dem Mobiltelefon an
den Verpflegungsautomaten im
Hotel zu bedienen. Die Zusammenarbeit hatte Erfolg, denn die
ATLAS-Technologie von Kaba
macht die Integration in das Hausverwaltungssystem von RSI einfach, selbst wenn – wie in diesem
Fall – die Verarbeitung 4000 km
vom Hotel entfernt erfolgt. Höherer
Umsatz, mehr Kundenzufriedenheit und wesentlich weniger
Vandalismus sind das erfreuliche
Resultat.
Distributeurs sans numéraire
La technologie ATLAS de Kaba permet
l’accès aux distributeurs de boissons
et de nourriture via le téléphone mobile
ou la carte de chambre d’hôtel. Une
solution idéale pour tous: plus rentable
pour l’hôtel, moins d’actes de vandalisme et pour le client un accès à n’importe quelle heure du jour et de la nuit.
Safety + Security Asia,
Singapur/SG
9.–11. 11. 2005
Impressum
Security Update erscheint jeweils
im Frühjahr und Herbst in
mehrsprachiger (22 500 Expl.) und
englischer (9500 Expl.) Ausgabe.
16. Jahrgang
Herausgeber
International Hotel,
Motel & Restaurant Show,
New York/USA
13.–15. 11. 2005
Kaba Management+Consulting AG
CH-8153 Rümlang
www.kaba.com
Sicherheit 2005, Zürich/CH
14.–16. 11. 2005
Volker Bachmann
Gwenda Boschetti
Andrea Fischer
Werner Kühnlein
Carole Leubler
Jürg Nyffenegger
Joachim Schmidt
Big 5, Dubai/UAE
16.–20. 11. 2005
Intersec, Dubai/UAE
29.–31. 1. 2006
Redaktion
Jean-Luc Ferrazzini
Chief Communication Officer
Redaktionssekretariat
Corporate Communications
Telefon +41 44 818 92 01
Telefax +41 44 818 91 94
E-Mail: secup@kaba.com
Gestaltung und Realisation
DACHCOM
CH-8404 Winterthur
Bildnachweis
© Tom Barrett (Seite 11)
© HBF/BMLV (Seite 17)
Nachdruck nur mit Genehmigung
der Redaktionsleitung.
Kaba®, Bedanet®, Bedas®, Com-ID®,
Ilco®, LEGIC®, Paxos®, Silca®, Simplex®
usw. sind geschützte Marken, IntelliboltTM,
PowersaverTM usw. Trademarks der
Kaba Gruppe.
Aufgrund länderspezifischer Anforderungen
oder Vermarktungsüberlegungen sind
nicht sämtliche Produkte und Systeme der
Kaba Gruppe in allen Märkten erhältlich.