Mise en page 1

Transcription

Mise en page 1
ON
I
AT
C
RMIETUNG
E
V
O
O
www.pengfrance.com
RE
NT
S
AL
LO
2016
pengfrance@wanadoo.fr
e’
illag
t ‘v
ris
tu
Le vil
lag
eN
at
as FKK ‘Dorf’ O T
D
O
he
e
t
na
is
r
u
Accès
Autoroute A9 sortie 34 AGDE ››› RN 312 direction CAp D’AGDE ››› puis NATURISME
l Aéroport BézIERS CAp D’AGDE environ 20 km l Aéroport MoNTpEllIER MéDITERRANéE environ 60 km l Gare SNCF AGDE environ 6 km
Acces
l Autobahn A9, Ausfahrt 34 AGDE ››› RN 312 Richtung CAp D’AGDE ››› dann NATURISME
l Flughafen BézIERS CAp D’AGDE, ca. 20 km l Flughafen MoNTpEllIER MéDITERRANéE, ca. 60 km l SNCF Bahnhof AGDE, ca.6 km
Access
l Motorway A9, exit 34 AGDE ››› RN 312 direction CAp D’AGDE ››› then NATURISME
l Airport BézIERS CAp D’AGDE, approx 20 km l Airport MoNTpEllIER MéDITERRANéE, approx 60 km l SNCF Station AGDE, approx 6 km
l
Montpellier
Aéroport
Montpellier
Méditerranée
Agde
Aéroport
de Béziers-Cap d'Agde
Béziers
Béziers
Sète
Montpellier
Aéroport
Montpellier Méditerranée
Tennis
Aéroport
Béziers-Cap d'Agde
FKK-Dorf
Quartier Naturiste
Naturist Resort
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
Willkommen O
Bi
Bienvenue
au Cap d’Agde
le village naturiste est
indépendant et offre une
diversité d’installation :
port de plaisance,
restaurants,
boutiques
et centres commerciaux,
boîtes de nuit, banque…
profitez
de vos vacances
naturistes
sur la magnifique plage
de sable fin !
We
lco
e
m
ue
n
e
v
en
O
Willkommen
in Cap d’Agde
Cap d’Agde Naturiste ist
ein FKK-‘Dorf’ mit
Yachthafen, vielen
Geschäften, Restaurants,
Nachtclubs, Bank, post,
usw.
Geniessen Sie Ihren
Urlaub am herrlichen
FKK-Sandstrand!
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
Welcome
to Cap d’Agde
Cap d’Agde Naturiste is a
self-contained nudist
‘village’ with a marina,
shops, post office, bank,
etc.
Enjoy your holiday on the
magnificent sandy
naturist beach!
T
S
YLE
E
F
I
L
Découvrez notre catégorie supérieure « lifestyle » à la location : Du T1 au T3, de la
décoration contemporaine au romantique, avec de belles prestations - vous trouverez
forcément le lieu idéal pour profiter de votre séjour au Cap d’Agde.
En général ces logements personnalisés sont plus grands que les standards.
Chacun possède un tarif individuel. Renseignez-vous !
Entdecken Sie unsere gehobene Mietkategorie “lifestyle”: Von Studios bis zu
Wohnungen mit 2 Schlafzimmern, von der zeitgemässen bis zur romantischen
Dekoration, alle sind gut ausgestattet – Sie werden bestimmt das richtige plätzchen
finden, um Ihren Aufenthalt in Cap d’Agde zu geniessen.
Diese individuell eingerichteten Unterkünfte sind allgemein grösser als Standardwohnungen.
Die Mietpreise sind für jede dieser Wohnungen einzeln gestaltet. Bitte fragen Sie uns!
Discover our superior rental category “lifestyle”: From studios to 2-bedroom
apartments, from contemporary to romantic decorations, they are all well equipped –
we are sure that you will find the right place to enjoy your holiday at Cap d’Agde in!
These individually furnished accommodations are generally larger than standard
accommodation. Each one of these has its own pricing structure. please enquire!
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
Promotions
Pour les séjours
se terminant au plus tard
le 11/06 et débutant au
plus tôt le 27/08
21 nuits : 25% de réduction,
14 nuits : - 15% (sauf pour
types confort et certains
types standard).
Forfait
COURTS SEJOURS
selon disponibilités :
5 nuits +10%,
4 nuits +20%,
3 nuits +30%.
rs
ffe
lO
Pro
m
ot
i
ngebote
ndera
O
o
Sp
S
O
ec
s
n
ia
o
Sonderangebote
Für Aufenthalte bis
11. Juni und ab 27. August
- 25% Ermässigung für 3
Wochen und
-15% für 2 Wochen (gilt nur
für gewisse StandardWohnungstypen).
Pauschale für
KURZAUFENTHALTE
je nach Verfügbarkeit :
5 Nächte +10%,
4 Nächte +20%,
3 Nächte +30%.
Special Offers
For stays up to 11 June
and from 27 August
- 25% reduction for 3 weeks
and
- 15% for 2 weeks (only
applicable to certain types
of standard
accommodation).
Supplements for SHORT
STAYS,
subject to availability :
5 nights +10%,
4 nights +20%,
3 nights +30%.
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
Tarifs l Preise l Prices
Logements Standards - Standardwohnungen - Standard Apartments
Type
01/04 – 21/05
Typ
studio 2
238 € – 273 €
studio 4
280 € – 350 €
Villa
406 €
Port Vénus
HélioVillage
364 €
Villa
413 €
Port nature
Type
Typ
21/05 – 11/06
10/09 – 01/10
315 € – 371 €
371 € – 469 €
11/06 – 09/07
27/08 – 10/09
469 € – 546 €
553 € – 658 €
490 €
714 €
441 €
497 €
595 €
09/07 – 30/07 30/07 – 20/08
20/08 – 27/08
623 € – 693 € 721 € – 805 €
665 € – 861 € 770 € – 994 €
861 €
882 €
784 €
987 €
994 €
1022 €
1141 €
Logements Conforts - Komfortwohnungen - Superior Apartments
2+
4+
6+
Port
Ambonne
Villa +
duplex
01/04 – 21/05 21/05 – 11/06 11/06 – 09/07 09/07 – 30/07 30/07 – 20/08
10/09 – 01/10 27/08 – 10/09 20/08 – 27/08
371 €
413 €
511 €
406 €
525 €
630 €
623 €
756 €
868 €
791 €
1029 €
1253 €
924 €
1225 €
1449 €
539 €
574 €
616 €
651 €
896 €
931 €
1309 €
1344 €
1519 €
1554 €
455 €
392 €
658 €
924 €
1120 €
Certains logements conforts ont un tarif spécial suivant leurs prestations, ex. climatisation.
Gewisse Komfortwohnungen haben Sonderpreise entsprechend ihrer Einrichtungen, z.B. Klimaanlage.
Certain Superior Apartments are priced according to their equipment, e.g. air-conditioning.
l Accueil
NOS PRIX COMPRENNENT :
et réception, logement,
l L’eau, l’électricité et le chauffage.
l
UNSERE PREISE SCHLIESSEN EIN :
Empfang, Wohnungsmiete,
Strom- und Wasserverbrauch, Heizung.
l
l
l
l
nos prix ne comprennent pas :
La taxe de séjour de 1,30 €
(en 2015) par jour et par personne
pour les adultes, enfants 0-13 ans
gratuit.
l Carte magnétique d’entrée.
l Frais de dossier : 25 €
l Forfait ménage obligatoire : 43 €
l Linge de maison : 25 € pour 1 à
2 personnes par semaine (facultatif)
l Animal : supplément de 20 € par
semaine.
l Location d’un garage par jour :
du 01/04 au 09/07
et du 27/08 au 01/10 = 10 €
du 09/07 au 27/08 = 13 €
nebenkosten :
Kurtaxe: 1,30 € (in 2015) pro Person
und Tag für Erwachsene;
Kinder bis 13 Jahre gratis;
l Magnetkarte zum Eintritt.
l Buchungsgebu
̈ hr : 25 €
l Endreinigungspauschale (obligatorisch) : 43 €
l Bett- und Haushaltswäsche: 25 €
für 1-2 Personen/ Woche
l Haustier : 20 € / Woche.
l Garagenmiete pro Tag : 01.04.- 09.07.
und 27.08.-01.10. = 10 €
09.07.-27.08. = 13 €
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
Our Prices include :
Reception service, accommodation
rental, electricity and water, heating.
Our Prices do not include :
Booking fee : €25
l Magnetic entry card,
l Local tax of €1,30 (in 2015) per adult
per day; children
up to 13 years free.
l Change-over cleaning (compulsory) : €43
l Bed linen and towels: : €25
for 1-2 person/week (optional).
l Animal : €20 per week.
l Garage rental per day : 01/04-09/07
and 27/08-03/10 = €10
09/07-27/08 = €13
Umgebung O S
urr
rs
u
ou
o
t
n
n
le Nature, détente,
Le
s
sports, loisirs
s
ng
di
a
O
Natur, Entspannung,
Sport, Freizeitaktivitäten
Nature, relaxation,
sports, leisure activities
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
ConDiTionS GEnERALES
ET inFoRMATionS
l ARRivéES ET DéPARTS
Remise des clés à partir de 17 heures. Si vous arrivez après 18
heures (19 heures le samedi), merci de nous en informer. nous
déclinons toute responsabilité pour les arrivées en dehors de nos
horaires d’ouverture du bureau. Les départs doivent avoir lieu
obligatoirement avant 10 heures.
l BuREAu D’ACCuEiL
notre bureau d’accueil est situé au Centre Commercial PoRT
SoLEiL.
l CARTE MAGnéTiquE
vous devez acheter une carte magnétique au bureau des entrées
pour accéder au quartier naturiste.
l CoMMEnT RéGLER voTRE SéJouR
veuillez nous retourner le bulletin de réservation ci-joint, daté,
signé et accompagné d’un acompte de 30 % du montant total de la
location. Le solde devra être réglé 30 jours avant votre arrivée,
sinon votre réservation sera considérée comme annulée de votre
fait. L’acompte restera acquis à notre société qui disposera du
logement.
l AnnuLATion
30 jours ou plus avant la date d’arrivée prévue : perte de l’acompte
- 29 à 0 jours avant la date d’arrivée prévue : 100% du montant
total. Aucun remboursement ne sera accordé pour tout séjour
écourté du fait du locataire.
l ASSuRAnCE AnnuLATion / RESPonSABiLiTé CiviLE
vous pouvez souscrire par notre intermédiaire une assurance
annulation / responsabilité civile. Le logement que vous occuperez
est couvert par une assurance habitation. Toutefois, nous vous
conseillons de vous renseigner auprès de votre assureur afin de
savoir si votre contrat responsabilité civile rattachée à votre
domicile principal couvre le risque villégiature et qu’il couvrira
tout sinistre, vol ou autre vis à vis de vos affaires personnelles que
vous seriez amenés à apporter avec vous pendant vos vacances.
l CAuTion
une caution de 300 € pour un logement standard ou 500 € pour
« + », « ++ » et Lifestyle (par carte bancaire) sera consignée lors
de la remise des clés. La caution est versée pour répondre des dégâts qui pourraient être causés dans le logement. Le locataire devra
signaler sous 24h toute anomalie ou toute différence d’inventaire.
Pour les parkings avec télécommande nous vous demandons une
caution de 80 €. La caution sera annulée dans la semaine après le
départ du locataire si aucun dommage n’a été remarqué.
l nETToyAGE DES APPARTEMEnTS
Le ménage est effectué par les services de l'Agence et est donc
obligatoirement facturé. Cependant, la vaisselle doit être laissée
propre et rangée et les poubelles vidées. A défaut, une somme forfaitaire supplémentaire sera retenue de votre caution en fonction
du temps passé dans le logement. Si vous jugez l'état de propreté
de votre appartement insuffisant, vous devez le signaler le jour
même de l'arrivée afin que nous puissions faire le nécessaire pour
vous satisfaire. Passé ce délai, aucune réclamation ne saurait être
prise en considération.
l TéLéviSion ET inTERnET
Si le logement est équipé d’une télévision ou d'internet, le locataire
pourra l’utiliser sans supplément. Cependant, nous ne pouvons
donner aucune garantie sur l’état de marche et la qualité de ces
services. Ceci est valable également pour les lecteurs DvD,
chaînes stéréo, WiFi, etc…
l PARKinG
Dans la mesure du possible, un parking sera mis gracieusement à
la disposition du locataire. il s’agit d’un service gratuit, le locataire
ne pourra donc pas exiger la mise à disposition d’un parking.
l AniMAux
ils sont interdits sur la plage, dans certains logements et dans la
catégorie “Lifestyle”.
ALLGEMEinE BEDinGunGEn
unD inFoRMATionEn
l AnKu
̈ nFTE unD ABREiSEn
Die Schlüsselübergabe erfolgt ab 17.00 uhr. Für Anreisen nach
18.00 uhr (Samstags 19.00 uhr) bitten wir Sie, uns vorher zu
informieren. Für Ankünfte außerhalb unserer Bürozeiten können
wir jedoch keine verantwortung übernehmen. Abreisen müssen
vor 10.00 uhr stattfinden.
l EMPFAnGSBu
̈ Ro
unser Empfangsbüro befindet sich im Einkaufszentrum PoRT
SoLEiL.
l MAGnETKARTE
Zugang zum FKK-Gelände ist nur möglich mit einer Magnetkarte,
welche im Eingangsbüro verkauft wird.
l ZAHLunGSWEiSE
Bitte senden Sie uns das Anmeldeformular, datiert und
unterschrieben, mit einer Anzahlung von 30 % des
Gesamtbetrages. Der Restbetrag muss 30 Tage vor ihrer Anreise
beglichen werden, sonst wird ihre Buchung storniert und die
Anzahlung verfällt.
l SToRniERunGSGEBu
̈ HREn
30 Tage oder mehr vor der geplanten : Ankunft verlust der
Anzahlung;
29 - 0 Tage vor der geplanten : Ankunft 100% der Gesamtkosten.
Bei vorzeitiger Abreise erfolgt keine Rückerstattung.
l Ru
̈ CKTRiTTSKoSTEnvERSiCHERunGHAFTPFLiCHTvERSiCHERunG
Wir können ihnen eine Rücktrittskostenversicherung anbieten.
Die von ihnen benützte Wohnung ist durch eine
Wohnraumversicherung gedeckt. Trotzdem empfehlen wir ihnen,
sich zu informieren, ob ihre Haftpflichtversicherung zu Hause
auch jeglichen Schaden und Diebstahl von ihren persönlichen
Gegenständen während ihres urlaubes deckt.
l KAuTion
Eine Kaution in Höhe von 300 € für Standard oder 500 € für „+“,
„++“ und Lifestyle Wohnungen (per Kreditkarte) ist bei der
Schlüsselübergabe zu hinterlegen. Der Mieter ist angehalten, das
inventar zu kontrollieren und evtl. Mängel oder Schäden innerhalb
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
von 24 Stunden nach Ankunft in unserem Büro zu melden. Für
Parkplätze, für welche eine Fernbedienung benötigt wird, muss
eine weitere Kaution in Höhe von 80 € hinterlegt werden. Der
Kautionsbetrag wird in der Woche nach der Abreise freigegeben,
wenn die Wohnung sauber und ohne Schäden verlassen wurde.
l WoHnunGSREiniGunG
Sollte die Sauberkeit ihrer Wohnung nicht ihren vorstellungen
entsprechen müssen Sie uns dies am Tage ihrer Ankunft melden,
damit wir alles unternehmen können, um Sie zufriedenzustellen.
Spätere Reklamationen können nicht akzeptiert werden. Für die
Endreinigung wird eine obligatorische Pauschale berechnet. Diese
beinhaltet jedoch weder Abwaschen und Wegräumen noch die
Entsorgung von allem Müll; wenn nötig wird für die dafür
gebrauchte Extrazeit ein weiterer Betrag von der Kaution
einbehalten.
l FERnSEHER unD inTERnET
Sofern die Wohnung mit einem Fernseher oder WLAn Anschluss
ausgestattet ist kann dies von den Mietern kostenlos benutzt
werden. Für die Funktion und die Empfangsqualität können wir
jedoch keine Garantie übernehmen. Gleiches gilt für
Stereoanlagen, DvD Player, WLAn, usw.
l PARKPLATZ
Ein Parkplatz, soweit vorhanden, wird dem Mieter kostenlos zur
verfügung gestellt. Dies ist jedoch nur eine Serviceleistung, einen
Anspruch auf einen kostenlosen Parkplatz hat der Mieter nicht.
l HAuSTiERE
Diese sind verboten am Strand, in bestimmten unterkünften und
in allen Wohnungen der Kategorie “Lifestyle”.
GEnERAL ConDiTionS
AnD inFoRMATion
lARRivALS AnD DEPARTuRES
Keys will be available from 5 p.m. on the day of your arrival. if
arriving after 6 p.m. (7 p.m. on Saturdays), please advise us in
advance. However, we do not accept any responsibility for arrivals
outside our normal office hours. Departures must be before 10 a.m.
l CAnCELLATion inSuRAnCE / LiABiLiTy inSuRAnCE
We can arrange cancellation insurance.
The insurance for the accommodation you will occupy does not
cover personal items or public liability. However, your home
insurance may give appropriate protection, please check with your
insurer.
l DEPoSiT
A deposit of €300 for standard or €500 for “+”, “++” and
Lifestyle accommodation (by credit card) will be required in
exchange for your keys. For parking spaces with access by remote
control, an additional deposit of €80 is required. Deposit blocks
will be released during the week after your departure if the
accommodation has been left with no damage or breakages.
l CLEAninG
Should you find the cleanliness of the accommodation
unacceptable you must advise us of this on the day of your arrival
so that we can do all the necessary to satisfy you. Any later
complaints cannot be accepted. There is an obligatory charge for
change-over cleaning. However, this does not include any
washing-up and putting away nor clearing any rubbish; an
additional charge will be deducted from your deposit in this respect
depending on the extra time that may have to be spent for this in
the accommodation.
l TELEviSion AnD inTERnET
you may use free of charge any television set or WiFi connection
that may be in your accommodation. However, we cannot be held
responsible for the working of such services. The same applies to
stereo sets, DvD players, etc.
l PARKinG
if available, you will be offered a reserved parking space free of
charge. However, you have no automatic right to such a
complimentary service.
l AniMALS
They are not allowed on the beach, in certain apartments and in
any Category “Lifestyle” accommodation.
l RECEPTion oFFiCE
our reception office is in the PoRT SoLEiL Shopping Centre.
l MAGnETiC CARD
you need to purchase a magnetic card from the entrance office.
This gives you access to the naturist Resort.
l PAyMEnTS
Please send us the attached Booking Form, dated and signed, with
a deposit payment of 30% of the total. The balance is due 30 days
before your arrival. if the balance is not paid on time, your booking
will be cancelled and the deposit forfeit.
l CAnCELLATion CHARGES
30 or more days before arrival date booked : Loss of booking
deposit;
29 to 0 days before arrival date booked : 100% of total cost.
no refund if you cut your holiday short.
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
BuLLETin DE RESERvATion
AnMELDEFoRMuLAR - BooKinG FoRM
résidence - AnlAGe - residence :
rHéliopolis
rPort Soleil
rHélio village
rPort Ambonne
rPort nature
rPort vénus
référence du logement choisi
Kode für den gewünschten unterkunftstyp
code for the accommodation type required :
..........................................................................
dATes de séjOur - AuFenTHAlTsdATen -dATes
l
Du - von - arrival : .................................../ ................................/ .......................
l
nom - name - name : .....................................................................................
l Au
l
- bis - departure : ............................../ ................................/ .......................
Prénom / vorname / First name :. .........................................................
l Adresse
/ Adresse / Address : ....................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
l
l
Tél - Tel - Tel : ........................................................................................................
Email :............................................................................................................................
je serai accompagné de - Meine Mitreisenden sind i shall travel with :
(veuillez indiquer les âges d’enfants - Bitte geben Sie das
Alter von Kindern an - Please indicate the age(s) of any
children)
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
decOMPTe des FrAis - ABrecHnunG - cOsTinG
l..............semaine(s) à - Woche(n) zu - week(s) at .......................€= ........................€
l..............semaine(s) à - Woche(n) zu - week(s) at .......................€= ........................€
l Sous-total - Zwischensumme - Subtotal
= ........................€
l Ménage - Endreinigung - Cleaning
=
l Réduction - Ermäßigung - Discount
= ........................€
l Frais de dossier - Anmeldegebühr - Booking fee =
l Animal(aux) - Haustier(e) - animal(s)
l Kit de linge - Bettwäsche - Bed linen
l ToTAL - GESAMTKoSTEn – ToTAL
l Acompte 30% du montant total
30% Anzahlung – 30% deposit
l Montant ci-joint
Betrag anbei – Deposit enclosed
25,00 €
43,00 €
= ........................€
= ........................€
= ........................€
= ........................€
= ........................€
PAieMenT - ZAHlunG - PAYMenT
l Paiement par virement, chèque ou mandat postal
Zahlungen per iBAn Überweisung,
Scheck oder Postanweisung
Payment by credit transfer,
cheque or Postal Money order
(Frais bancaires à votre charge
Bankgebühren zu ihren Lasten
Bank charges at your expense)
RiB – Bank und Kontonummer - our bank details :
Banque dupuy de Parseval,
6 avenue du Grand large, F-34300 Agde,
compte 12939 00092 40000057700 30,
Bic: BduPFr2s
iBAn: Fr76 1293 9000 9240 0000 5770 030
PAieMenT - ZAHlunG - PAYMenT
l Paiement par carte de crédit - Zahlung mit Kreditkarte
Credit Card payment : (Pas de frais - Gebührenfrei - no charges)
r CARTE BLEuE
r viSA
r MASTERCARD
n° : .........................................................................................................................................
Date d’expiration - verfallsdatum - Expiry date :
/
........................................... .............................................
Cryptogramme
Die 3 letzten Zahlen auf der Rückseite
Cvv number on the back :
/
........................................... .............................................
Montant / Betrag / Amount : € ......................................................................
l J’autorise à prélever le solde 30 jours avant le début de la location - ich
ermächtige Sie hiermit, den Restbetrag 30 Tage vor Ankunft automatisch
abzubuchen - i authorise you herewith to debit the balance automatically 30
days before arrival.
l La présente réservation vous engage à respecter le règlement intérieur du
village naturiste - Mit dieser Reservierung verpflichten Sie sich, die
Hausordnung des FKK-Geländes einzuhalten - By booking you agree to
comply with the House Rules of the naturist Resort.
l Signature du titulaire de la carte - unterschrift des Karteninhabers
Cardholder’s signature :
REMPLiSSEZ ET RETouRnEZ SvP à :
BiTTE AuSFu
̈ LLEn unD ZuRu
̈ CKSCHiCKEn An :
PLEASE CoMPLETE AnD RETuRn To :
Peng France s.A.r.l, B.P. 846, cap nature,
centre commercial Port soleil,
34307 cap d’Agde cedex, France.
Tél +33 (0)4 67 26 31 77 - Fax +33 (0)4 67 26 92 71
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr
Nous vous proposons des biens à la vente dans toutes les résidences naturistes.
Vous pourrez les consulter sur notre site internet : www.pengfrance.com. Si vous envisagez de vendre votre bien, contacter nous !
Wir bieten Ihnen Eigentum in allen FKK-Anlagen zum Kauf an. Sie finden Einzelheiten auf unserer Webseite :
www.pengfrance.com. Wenn Sie Ihr Eigentum hier verkaufen wollen treten Sie bitte mit uns in Verbindung.
We can offer you property to buy in all naturist residences. You find details on our website :
www.pengfrance.com. If you are thinking of selling your property here, please contact us.
ERKAUF O
V
SA
ES
T
LE
N
S
VE
O
Peng France, B.P. 846, Cap Nature, Centre Commercial Port Soleil - 34307 Cap d’Agde Cedex, France.
Tél +33 (0)4 67 26 31 77 - Fax +33 (0)4 67 26 92 71
www.pengfrance.com - pengfrance@wanadoo.fr