Mexiko: Gesundheitswesen
Transcription
Mexiko: Gesundheitswesen
Mexiko: Gesundheitswesen März 2012 Bemerkung: Alle im Branchenbericht verwendeten Abkürzungen und Bezeichnungen, die mit einem “►” gekennzeichnet sind, werden im Glossar am Ende des Dokuments näher erklärt. 01.03.2012 IMSS hat 29 Milliarden Peso in Infrastuktur und Ausstattung von Krankenhäusern investiert Milenio1 (IMSS ha invertido 29 mmdp en infraestructura y equipo hospitalario) Seit 2007 wurden 66 neue Kliniken gebaut, 166 erweitert und erneuert; neun weitere Einrichtungen sind laut ►IMSS-Direktor Daniel Karam Toumeh für 2012 geplant; täglich betreut das IMSS 45.000 Notfälle, 4.500 chirurgische Eingriffe, 600.000 Laboruntersuchungen und 1.255 Geburten; neben Ausbau und Verbesserung des Services soll auch in Ausstattung wie z.B. Linearbeschleuniger für die Krebstherapie investiert werden, um die durchschnittlich 20 bis 25 Jahre alten Kliniken in Mexiko zu modernisieren 06.03.2012 Werben mit „Wunderheilmitteln“ wird mit bis zu einer Million Peso bestraft (Multarán hasta con 1 mdp a medios que anuncien productos milagro: Cofepris) La Jornada2 ►COFEPRIS droht Medien und Vertreibern von „Wunderheilmitteln“, deren Wirksamkeit nicht wissenschaftlich bestätigt ist, vor Bewerbung und Verkauf derselben mit Strafgeldern von bis zu 1,04 Millionen Peso (ca. 60.000 EUR); seit Inkrafttreten des neuen Reglamento de La Ley General de Salud en Materia de Publicidad (Verordnung des Allgemeinen Gesundheitsrechts in Bezug auf Produktwerbung) müssen diese binnen 24 Stunden nach Benachrichtigung durch die Behörden Produkte und Anzeigen vom Markt nehmen 07.03.2012 Mexiko weltweit auf Rang zwei der weiblichen Raucher (México, segundo lugar con mujeres fumadoras) Milenio Derzeit rauchen 15,9 Prozent der mexikanischen Bevölkerung mit Alter über 15 Jahre; statistisch kommt eine Raucherin auf drei Raucher; Frauen haben ein weitaus höheres Risiko, Herzkreislaufkrankheiten durch Tabakkonsum zu entwickeln; pro Jahr werden in Mexiko mehr als 75 Milliarden Peso (ca. 4,4 Mrd. EUR) für die Behandlung von Krankenheiten in Folge von Tabakkonsum ausgegeben 1 www.milenio.com www.jornada.unam.mx 2 DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 |Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 09.03.2012 Jährlich 100.000 Fälle von Niereninsuffizienz: Cenatra (Cada año, 100 mil casos de insuficiencia renal: Cenatra) Milenio ►Cenatra: mehr als 8.000 Personen warten auf Spenderniere; 2.468 Transplantationen 2011; Mexiko weltweit auf einem der Spitzenplätze bezüglich Anzahl von Lebendorganspenden; laut Umfrage 70 Prozent der Mexikaner bereit, Organe zu spenden, aber tatsächliche Spenderrate von Verstorbenen weit hinter internationalem Vergleich; es fehlt an spezialisierten Kliniken, medizinischem Gerät und Fachpersonal 11.03.2012 In den nächsten 30 Jahren wird jeder Dritte an Krebs erkranken (En los próximos 30 años uno de cada tres padecerá cáncer) Milenio 75 Prozent dieser Krebsfälle können durch gesunden Lebensstil vermieden werden; viele Mexikaner suchen aktuell erst bei Beschwerden einen Arzt auf; zwei Drittel der krankheitsbedingten Todesfälle in Mexiko sind chronisch-degenerativer Natur; Mexiko hat eine junge Bevölkerung mit einem Durchschnittsalter von 26 Jahren und lediglich neun Prozent sind älter als 60 Jahre, so dass Präventionsprogramme den Trend aufhalten könnten 11.03.2012 Novartis will seine Marktnische ausweiten (Novartis busca ampliar su nicho de mercado) El Universal3 Novartis verspricht sich Umsatzsteigerungen von sieben Prozent für 2012 in Mexiko und läge somit um drei Prozentpunkte über dem erwarteten Branchenwachstum; den Aufschwung verdankt der schweizer Konzern unter anderem auch der in Mexiko stark verbreiteten Übergewichtsproblematik 11.03.2012 Ssa: Medizinische Infrastruktur der Urbevölkerung Mexikos wird ausgebaut Milenio (Se fortalecerá infraestructura médica en comunidades indígenas: Ssa) ►Ssa und Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (Nationale Kommission für die Entwicklung der Einheimischen Völker) unterzeichnen Kollaborationsabkommen; das Abkommen sieht finanzielle Beihilfen für eine bessere medizinische Versorgung vor und kommt schätzungsweise 180.000 Personen in elf verschiedenen Bundesstaaten Mexikos zugute 12.03.2012 Zwischen zehn und 40 Prozent der Diabetiker werden chronische Niereninsuffizienz entwickeln (Desarrollarán insuficiencia renal crónica entre el 10 y 40 % de diabéticos) El Sol de México4 Gesundheitsminister des Bundesstaates Estado de México warnt: bereits 15 Millionen Personen leiden an chronischer Niereninsuffizienz; nur zwei Prozent der Nierenkranken können eine Spenderniere erhalten auf Grund der hohen Nachfrage nach Organen und der Kosten des Verfahrens 3 www.eluniversal.com.mx www.oem.com.mx/elsoldemexico 4 DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 |Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 12.03.2012 Kostenlose Mammografien in staatlichen Gesundheitszentren (Ofrecen mamografías gratuitas en centros de salud estatales) El Diario5 Frauen über 40 Jahre können sich kostenfrei Vorsorgemammografien in zwei staatlichen Gesundheitszentren unterziehen: in der Unidad Médica de Detección y Diagnóstico de Cáncer der Mama und der Clínica Avanzada de Atención Primaria a la Salud; man erhofft sich jeweils rund 24.000 Mammografien jährlich Alle vier Stunden stirbt ein Kind an Krebs in Mexiko 14.03.2012 (Muere cada cuatro horas un niño por cáncer en México) Informador6 Jährlich 7.000 neue Fälle von Krebs bei Kindern, davon allein 4.400 akute Lymphblasten-Leukämie; Einsatz von Mutterzellen gemäß der mexikanischen Technik Iploidéntico verzeichnet Heilungsrate von 50 bis 70 Prozent; Kosten von weniger als 200.000 Peso (ca. 12.000 EUR) werden vom ►Seguro Popular übernommen 15.03.2012 Laut Experten wissen eine Million Menschen nicht, dass sie an Hepatitis C leiden La Crónica (Desconocen un millón de personas que padecen hepatitis “C”: experto) ►Asociación Mexicana de Hepatología (Mexikanische Vereinigung der Hepathologie) und Patientengruppe Amhigo präsentieren Informations- und Bildungsportal www.amhigo.com, um über Leberkrankheiten aufzuklären; von den eine Million Mexikanern, die unwissentlich an Hepatitis C leiden, weisen schätzungsweise 200.000 bereits eine Leberzirrhose auf; Leberzirrhose war 2011 die sechsthäufigste Todesursache in Mexiko und ist Hauptrisikofaktor für Leberkrebs 16.03.2012 Homöopathie wird der traditionellen Medizin den Kampf ansagen (Homeopatía dará batalla a medicina tradicional) El Financiero7 Aktuell macht die homöopathische Industrie lediglich 0,2 Prozent des Pharmamarktes in Mexiko aus; Kostenersparnisse von 70 % gegenüber traditionellen Medikamenten bzw. 15 Prozent gegenüber Generika möglich; dem Markt wird ein Wachstumspotenzial von 500 Prozent und 1,5 Milliarden Peso (ca. 88,6 Mio. EUR) vorausgesagt, sollte sich das mexikanische Gesundheitswesen diesem Behandlungsansatz weiter öffnen 20.03.2012 Patienten mit Herzkreislaufrisiko werden von innovativer Therapie zur Blutgerinnungshemmung profitieren (Beneficiarán a pacientes en riesgo cardiovascular con innovadora terapia anticoagulante) La Crónica ►COFEPRIS genehmigt zwei neue Behandlungsindikationen für den Blutgerinnungshemmer Xarelto von Bayer; Zielgruppen sind Risikopatienten mit Vorhofflimmern oder Thrombosegefahr; einfachere Anwendung durch orale Einnahme einer festgelegten Dosis, die keine ständige Überwachung erfordert; Bayer verspricht sich Umsatzpotential von mehr als zwei Milliarden Euro von dem neuen Medikament 5 www.diario.com.mx www.informador.com.mx 7 www.elfinanciero.com.mx 6 DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 |Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 26.03.2012 Mexikanische Regierung ergreift Maßnahmen wegen Virus in Europa El Economista8 (Toma gobierno mexicano medidas por virus en Europa) Auf Grund der schnellen Ausbreitung des Schmallenberg Virus in Deutschland und Europa gilt Importverbot für genetisches Material von Schafen, Ziegen und Rindern aus dem europäischen Raum; sobald wissenschaftlich bewiesen ist, wie der Virus sich überträgt und eine Gefahr für Mexiko ausgeschlossen werden kann, wird ►SENASICA das Verbot revidieren Cofepris, Zünder für Investitionen 28.03.2012 (La Cofepris, detonante de inversión) CNN Expansión9 ►COFEPRIS unterzieht sich Revision der ►Organización Panamericana de la Salud (Panamerikanische Gesundheitsorganisation); Revisionsprozess zu 82 Prozent erfolgt und eventuell bis Sommer beendet; sollte COFEPRIS alle Auflagen und Standards erfüllen, wird die mexikanische Gesundheitskommission auch international als Regulierungsbehörde für Medikamente und Impfstoffe anerkannt; davon werden verstärkt Investitionen im mexikanischen Pharmasektor erhofft 29.03.2012 Abkommen unterzeichnet zur Entsorgung von abgelaufenen Pharmazieprodukten Milenio (Firman un convenio para destruir fármacos caducos) Apotheken, Pharmazieindustrie und Zulieferer verpflichten sich gegenüber ►COFEPRIS, abgelaufene Arzneimittel zu sammeln und fachmännisch zu entsorgen; jährlich verfallen ungefähr 2,5 Millionen Medikamente, die oft im öffentlichen Müll oder heimlichen Lagern entsorgt werden; auch soll so dem Schwarzhandel mit verfallenen Arzneimitteln entgegengewirkt werden Verfasser des Branchenberichts: Ansprechpartner Gesundheitswesen: Kornelia Frank Projektassistentin, Marketing & Investment DEinternational de México, S.A. de C.V. E-Mail: asistente3@DEinternational.com.mx Indira Miranda Projektreferentin, Marketing & Investment DEinternational de México, S.A. de C.V. E-Mail: indira.miranda@DEinternational.com.mx 8 http://eleconomista.com.mx www.cnnexpansion.com 9 DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 |Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx Glossar Asociación Mexicana de Hepatología (Mexikanische Vereinigung der Hepathologie) AMH Wissentschaftliche Körperschaft mit dem Ziel, die Interessen dieses Spezialgebietes zu bündeln und auch international Bündnisse einzugehen. Web: www.hepatologia.org.mx Centro Nacional de Trasplantes (Nationales Transplantationszentrum) Cenatra Einrichtung im öffentlichen Gesundheitsdienst, um die Verfügbarkeit und Verwaltung von Transplanten legal und sicher zu gewährleisten. Web: www.cenatra.salud.gob.mx Comisión Federal para la Protección contra Riesgos Sanitarios (Federale Kommission zum Schutz vor Gesundheitsrisiken) COFEPRIS Staatliches Institut zur Überwachung aller Produkte und Dienstleistungen, welche den Gesundheits–, Grundversorgungs- und Kosmetiksektor betreffen. Web: www.cofepris.gob.mx Instituto Mexicano del Seguro Social (Mexikanisches Institut für Sozialversicherung) IMSS Staaliche Pflichtversicherung für Angestellte privater Unternehmen sowie freiwillig für Familien und als Zweitversicherung Angestellter des Staates. Beiträge verteilen sich auf Versicherte, Arbeitgeber und jeweiligen Bundesstaat. Gleichzeitig fungiert IMSS als Rentenversicherung und verfügt über eigene Kliniken/Apotheken. Web: www.imss.gob.mx Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (Institut für Soziale Sicherheit und Sozialleistungen für Staatsbedienstete) ISSSTE Staatliche Pflichtversicherung für Beamte und alle weiteren Angestellten des Staates. Ähnelt in Struktur und Finanzierung des oben genannten IMSS. Web: www.issste.gob.mx Organización Panamericana de la Salud (Panamerikanische Gesundheitsorganisation) OPS Internationales Organ für öffentliche Gesundheit, das in das System der Vereinten Nationen eingegliedert ist und gleichzeitig die Regionalvertretung der Weltgesundheitsorganisation für den panamerikanischen Raum stellt. Web: www.paho.org Comisión Nacional de Protección Social en Salud (Nationale Kommission des sozialen Gesundheitsschutzes) Seguro Popular Nationale Sozialversicherung für Personen, welche nicht unter IMSS und ISSSTE versichert sind, d.h. Angestellte des informellen Sektors und Arbeitslose. Web: www.seguro-popular.gob.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 |Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad, y Calidad Agroalimentaria (Nationaler Dienst für Gesundheit, Landwirtschaftsprodukten) SENASICA Unschädlichkeit und Quälitat von industriell verarbeiteten Staatliche Einrichtung zur Erhebung und Überwachung von Hygiene- und Gesundheitsvorschriften, Prävention und Bekämpfung von Krankheiten und Plagen. Web: www.senasica.gob.mx Secretaría de Salud (Gesundheitsministerium) Ssa Ministerium mit Hauptaufgaben in der Definition, Koordination und Überwachung der nationalen Gesundheitspolitik, der Normierung technischer Vorgaben und der Ressourcenverteilung für öffentliche sowie private Einrichtungen des Gesundheitssektors. Web: www.salud.gob.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 |Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx