COSTA BRAVA ALEMAN-OK

Transcription

COSTA BRAVA ALEMAN-OK
Costa Brava
Girona Spanien
Inhalt
Einführung 2
Wie man an die
Costa Brava kommt 4
Verkehrsverbindungen 6
Unterkunft 7
Praktische Empfehlungen 9
Routen an der Küste
Sierra de la Albera und
Halbinsel Cap de Creus 10
Die Bucht von Roses 14
Begur - Torroella de
Montgrí 18
Südküste des
Baix Empurdá 20
Die Waldgegend 24
Routen im Hinterland
Girona - Banyoles - Besalú Figueres 26
Die Stadt Girona 30
Stadtplan 35
Andere sehenswerte Orte 36
Diverse Aktivitäten
Sportliche Aktivitäten 37
Wasserparks 39
Naturparks
und Botanische Gärten 41
Freizeit- und
Kulturveranstaltungen 43
Wichtige Daten 48
Landkarte der Provinz 48
FRANKREICH
Kantabrisches Meer
Girona
Costa Brava
Madrid
PORTUGAL
Lissabon
S P A N I E N
Mittelmeer
Atlantischer
Ozean
Ceuta
Melilla
MAROKKO
ALGERIEN
Formiguères
Prades
Pic Carlit
2921
Argelès-sur-Mer
Soldeu
Port-Vendres
Porta
Pic du Canigou
2784
Thuès-entre-Valls
Llivia
Céret
Arles
LA SEU D'URGELL 19 km
Prats-de-Mollo
Puigcerdà
Setcases
Puigmal
2913
Queixans
P
LA MOLINA
Guardiola
de Berguedà
Campdevànol
la Pobla
de Lillet
Ripoll
Emb. de
la Baells
Guixers
Montagut
Palmerola
Villada
Sadernes
E
N
Torelló
Manlleu
Prats
de Lluçanes
Gironella
Banyoles
Emb.
de Sau
Puig-Reig
Sant Feliu
Sasserra
Taradell
P
Cardona
Balsareny
Sùria
Moià
LLEIDA 85 km
Autobahn
Autopista
Schnellstrasse
Autovía
Nationalstrasse
Carretera nacional
Hauptverkehrsstrasse
Kategorie
Ctra. Red básica 1er1.orden
Hauptverkehrsstrasse
Kategorie
Ctra. Red básica 2º 2.
orden
Gemeindestrasse
Carretera local
Eisenbahn
Ferrocarril
1238
Parador
Parador(Staatl. Hotel)Montserrat
Heiligtum
- Kloster
Santuario-Monasterio
Burg
Castillo
Baudenkmal
Monumento
Historische
Ruinen
Ruinas históricas
Naturpark
Parque natural
Golf
Golf
Camping
Camping
Skistation
Estación de esquí
Badeort
Balneario
Sporthafen
Puerto deportivo
Leuchtturm
Faro
Flughafen
Aeropuerto
TARRAGONA 40 km
Espinelves
1694
Centelles
Monistrol de
Calders
PARQUE NATURAL
DEL MONTSENY
Breda
Montseny
Sils
Granollers
Llagostera
l'Estartit
PARQUE NATURAL
ILLES MEDES
Gualta
Ullastret
Pals
Begur
Palafrugell
Mont-Ras
Vall-Llobrega
Playa Sa Tuna
Cabo Begur
P
Aiguablava
Tamariu
Llafranc
Calonge la Fosca Calella
Palamós
Sant Antoni de Calonge
Platja d'Aro
Castell d'Aro
s'Agaró
Sant Feliu de Guixols
Vidreras
Cala Salions
N-II
Lloret de Mar
Cala
Canyelles
Tordera
Blanes
Sant Celoni
Caldes
de Montbui
Torroella
de Montgrì
Tossa de Mar
Gaserans
152
Talamanca
l'Escala
Viladamat
Emb. de
Colomers
Caldes de
Malavella Santa Cristina
d'Aro
Sant Feliu
de Buixalleu
Hostalric
Tona Seva
Golfo de Roses
Fornells de
la Selva
Riudarenes
Arbúcies
Cabo de Norfeu
Bahía de Montjoi
Sant Pere Pescador Empúries
la Bisbal
d'Empordà
Santa Coloma
de Farners
Viladrau
Sallent
Calders
P
Vilanova
de Sau
P
Vic
Cadaqués
PARQUE NATURAL
AIGUAMOLLS DE L'EMPORDÀ
GIRONA
Anglès
Osor
PARQUE NATURAL
CAP DE CREUS
Empuriabrava
N-II
la Pera
Río
Playa de Colera
Punta Canons
Playa de Els Morts
Playa de Garvet
Llançá
260
Garriguella el Port de
la Selva
Peralada
Castellò
d'Empùries
Roses
Ter
La Cellera
del Ter
Emb. de
Susqueda
Portbou
Colera
Campmany
Figueres
Sant Feliu
de Pallerols
les Planes
d'Hostoles
Lluçà
l’Espunyola
O
Cerbère
ra
Port de Llançá
A-7
S
1023
Sant Esteve
d'en Bas
Alpens
Berga
Darnius
Maià de
Oix
1115
Montcal
Sant Pau de Seguries Castellfollit
Navata
la Vall de Bianya
de la Roca
Sant Joan de
Río
viá
260
Flu
les Abadesses
Besalú
Esponellà
Batet
Olot PARQUE NATURAL
Vallfogona
Bàscara
de Ripollès
ZONA VOLCÁNICA DE LA GARROTXA
Lago de
Banyoles
les Preses Santa Pau
Puigsacalm
Porqueres
Vidrà
1513
I
R
I
Gombrènx
Salders
Vilallonga de Ter
Camprodón
Queralbs
Pardines
Planoles Ribes de Freser
152
MASELLA
Emb. de
Boadella
Sant Llorenç
de la Muga
Albanyà
VALLTER-2000
VALL DE NURIA
Martinet
la Jonquera
Maçanet
de Cabrenys
Guils de Cerdanyà
Isòvol
Sierra de l’Albe
Amélie
Mont-Louis
Sant Cebriá
de Vallalta
Calella
Terrassa
A-19
Sabadell
Cerdanyola
del Vallés
Martorell
A-7
Argentona
Ripollet
Mataró
Premia de Mar
N
Santa Coloma
de Gramenet
Badalona
340
Sant Boi
de Llobregat
BARCELONA
El Prat
de Llobregat
CASTELLDEFELS 13 km
0
5
10
20 Km
CARTOGRAFÍA: GCAR, S.L. Cardenal Silíceo, 35
Tel. 914167341 - 28002 MADRID - AÑO 2000
Sant Feliu de Guíxols
Einführung
Fischerdörfer, felsige Steilküsten, unberührte
Strände, aussergewöhnliche Unterwasserlandschaften, durchsichtige Gewässer und ein
mildes Klima.
So ist die Costa Brava, der
nördlichste Küstenabschnitt
Kataloniens, der sich von
Portbou nach Blanes erstreckt.
Es handelt sich um eine stark
aufgegliederte Küste mit
vielen Erhebungen aufgrund
einer Reihe von
Gebirgssystemen, die abrupt
Girona
2
ins Meer abstürzen. Daher
wird sie als “wild” bezeichnet.
Salvador Dalí, Picasso und
Marc Chagall liessen sich von
dieser aussergewöhnlichen
Landschaft verzaubern. Es
fesselte sie ein Meer, das von
starken Stürmen aus den
Bergen aufgewühlt werden
konnte, die Helligkeit des
Himmels, die Fischerhäfen, die
Gastfreundschaft ihrer
Bewohner, die gute Küche...
Cala Montjoi. Roses
Das touristische Angebot der
Costa Brava ist so umfassend
wie interessant und befriedigt
den anspruchsvollsten
Reisenden. Die Geschichte,
die Kunst, die Architektur, die
Möglichkeit, alle möglichen
Sportarten zu betreiben,
insbesondere den
Wassersport, ergänzen eine
hervorragende touristische
Infrastruktur. Wenn Sie alle
diese Aspekte berücksichtigen,
können Sie behaupten, dass
Sie die Costa Brava, ihre
Bräuche, ihre Art zu leben,
und warum nicht, sich zu
amüsieren, kennen.
Tal von Núria
Auf Ihrer Reise entlang dieser
Strecke der katalonischen
Küste lassen Sie sich mitreissen
von den Eindrücken, die Ihnen
die Natur und die
Mittelmeerkultur bieten
können. Verschmelzen Sie mit
3
ihrer Landschaft und ihren
Menschen, und Sie werden
das Geheimnis ihres Erfolges
begreifen.
In dieser Anleitung führen wir
Sie auf den ersten Schritten.
Dann liegt es bei Ihnen, ihre
verborgenen Winkel, ihre
geheimen Schätze zu suchen
und zu verstehen, was dieses
Land Ihnen bieten kann.
Die offizielle Sprache,
zusammen mit der spanischen,
ist die katalanische, wie in
ganz Katalonien.
Stadtmauern.
Tossa de Mar
Wie man an
die Costa
Brava kommt
Per Flugzeug. An der
Costa Brava gibt es zwei
Flughäfen:
Den Flughafen von Girona
Viloví de Onyar. GIRONA.
Tel. 972 18 66 00.
Den Sportflughafen von
Empuriabrava
Sportflughafen. An der Bucht
von Roses gelegen.
Aeroclub Empuriabrava.
Empuriabrava
Frankreich und erleichtert den
Zugang zu den
Touristenzentren der Costa
Brava. Autobahn A-2: Sie
verbindet die Costa Brava
über Zaragoza mit Madrid
und Bilbao.
EMPURIABRAVA.
Tel. 972 45 01 11.
Flughafen von Barcelona
El Prat de Llobregat.
BARCELONA.
Tel. 93 298 38 38.
Im Zug
Die Eisenbahn zwischen
Barcelona und Portbou hat
Anschlüsse an die wichtigsten
Orte der Costa Brava. Von
Portbou aus geht der “Mare
Nostrum”, ein Zug, der täglich
die ganze Küste entlangfährt
bis Murcia. RENFE-Bahnhof.
Plaza de España. GIRONA.
Tel. 972 20 70 93.
Im Bus
Viele Bustransportgesellschaften verbinden die
Costa Brava mit Barcelona.
Vom Nordbahnhof (Ali Bei,
80. Tel. 93 265 65 08) aus
fahren Busse von Barcelona zu
den wichtigsten spanischen
Städten:
Madrid, Bilbao, Sevilla,
A Coruña, etc.
Im Auto
Autobahn A-7: Sie verbindet
die Mittelmeerautobahn mit
5
Verkehrsverbindungen
regelmässige Verbindungen
zu den meisten Orten der
Costa Brava.
Busse
Überlandverkehr. Auskunft
über Strecken und Fahrpläne
in der Busstation von Girona.
Plaza de España.
Tel. 972 21 23 19.
Autovermietung
Fast in allen Orten der Costa
Brava gibt es
Autoverleihfirmen.
Züge
RENFE (Span. Staatl.
Eisenbahngesellschaft)
verbindet die Orte Blanes,
Llança, Colera und Portbou.
Von den Bahnhöfen Caldes de
Malavella, Flaçà, Girona und
Figueres aus gibt es
Schiff
In manchen Orten der Costa
Brava werden Schiffsfahrten
organisiert, die die meisten
Orte der Küste miteinander
verbinden. Ausserdem gibt es
einen Fährdienst zu den
Medes-Inseln.
Parador von Aiguablava
6
Unterkunft
Hotels
Insgesamt gibt es über 36.000
Plätze in Hotels mit fünf, vier
und drei Sternen. Federación
Provincial de Hostelería.
Nou, 7, 1r. 17001 GIRONA.
Tel. 972 22 43 44,
Fax 972 29 45 49.
Appartments
Asociación Turística de
Apartamentos (ATA). Buchung
und Katalog von
Ferienwohnungen. Eixemenis,
18, entresuelo. 17001 GIRONA.
Tel. 972 22 09 27,
Fax 972 21 85 00.
Arkaden.
Torroella de Montgrí
Campingplätze
Asociación de Campings y
Ciudades de Vacaciones de la
Provincia de Girona. Auskunft
und Kataloge.
Apartado (Postfach) 100.
17230 PALAMÓS.
Tel. 972 31 47 36,
Fax 972 31 85 11.
Entspannung und
Rheumabehandlung.
Avenida Doctor Furest, 32.
CALDES DE MALAVELLA.
Tel. 972 47 00 00.
Balneario Prats.
Stressbehandlung,
Schönheitskuren,
Schlankheitskuren,
Hydrotherapie, Quiromassage,
Behandlung von Krankheiten
der Atemwege. Plaza Sant
Esteve, 7. CALDES DE
MALAVELLA. Tel. 972 47 00 51
Balneario Termes Orion.
Stress, Zellulitis, Blutkreislauf,
Rheuma. Avenida Termes
Orion. SANTA COLOMA DE
FARNERS. Tel. 972 84 00 65.
Bauernhöfe
Auskunft und Kataloge.
Apartado 932. 17080 GIRONA.
Tel./Fax 972 22 60 15.
Badeorte mit Heilquellen
Asociación Catalana de
Balnearios. Tel. 93 218 36 99.
Balneario de Vichy Catalán.
Besonders empfohlen für
7
L‘Estartit
Praktische
Empfehlungen
Geldwechsel
Man kann in Banken,
Sparkassen und allen
Institutionen, wo es angezeigt
ist, Geld wechseln. Die
Öffnungszeiten der Banken
sind von 8.30 bis 14.00 Uhr
von Montag bis Freitag und
bis 12.30 Uhr samstags von
Oktober bis Mai.
Telefon
Die Telefonkabinen
funktionieren mit Münzen
und Magnetkarten, die man in
“estancos” (staatl.
Tabakläden) und auf
Postämtern kaufen kann. Die
internationale Vorwahl ist 00.
Kreditkarten
Fast überall werden
Kreditkarten angenommen.
Camping von Castelló d‘Empuries
9
a
Cerbère
Portbou
Colera
Port de Llançá
Llançà
Playa de Colera
Punta Canons
Playa de Els Morts
Playa de Garvet
Cabo
el Port de de Creus
la Selva
260
Garriguella
Peralada
Castellò
d'Empùries
N-II
Cadaqués
Roses
Empuriabrava
Cabo de Norfeu
Cala Montjoi
PARQUE NATURAL
AIGUAMOLLS DE L'EMPORDÀ
Sant Pere Pescador
Viladamat
Golfo de Roses
Empúries
l'Escala
Routen an der
Küste
Portbou
I. Sierra de la Albera und
Halbinsel Cap de Creus:
Portbou, Colera, Llançà,
El Port de la Selva,
Cadaqués
Unsere Route beginnt im
äussersten Nordwesten von
Katalonien, in dem
Küstenabschnitt, der von der
Sierra de Albera gebildet wird,
die ein Ausläufer der
Pyrenäen in Katalonien ist,
und der Halbinsel Naturpark
Cap de Creus, die ca. 10 km ins
Meer hinausreicht und ein
klares Beispiel der Landschaft
der Costa Brava ist.
Portbou ist der erste spanische
Ort nach dem Überqueren der
französischen Grenze.
Von der Zufahrtsstrasse nach
10
Cadaqués
Portbou aus hat man einen
Überblick über dieses Dorf
neben dem Netz der Gleise in
der Bahnhofszone. Das
Bemerkenswerteste an
diesem Ort sind der Bahnhof,
der 1929 erbaut wurde,
und die neugotische Kirche
Santa María.
In südlicher Richtung auf der
Landstrasse C-252 kommt man
nach 10 km nach Colera,
einem Dorf mit langer
Fischfangtradition. Es hat
zwei Strände: den von Colera
und den von Els Morts, der in
seiner Mitte durch den
Vorsprung Punta Canons und
den Strand von Garvet geteilt
ist und in einer Entfernung
von etwas über 1 km in
südöstlicher Richtung liegt.
Etwa 12 km von der
französchen Grenze entfernt,
11
Llançà
wichtigsten Baudenkmäler der Romanik. Von
seinen Aussichtstürmen aus
kann man die Bucht von Roses
betrachten und in der
Umgebung einige Dolmen
erkennen.
auf der Landstrasse von
Portbou, befindet sich
Llançà mit Buchten wie Cap
Ros, La Farella oder Gifreu.
Llançà verfügt über ideale
Voraussetzungen für den
Wassersport, weshalb der
Hafen von Llançà, ein
vielbesuchtes
Touristenzentrum, sehr
bekannt ist. Im Gegensatz zu
dem modernen Hafen ist das
Kennzeichen des Dorfes eine
Pfarrkirche (Sant Vicenç) aus
dem 18. Jh.
Schon im Süden der Halbinsel
kommen wir auf der Strasse
von El Port de la Selva zu
einem der typischsten und
meistbesuchten Orte der Costa
Brava: Cadaqués. Am Ende
einer tiefen Bucht mit
Naturhafen gelegen, bewahrt
Cadaqués einen
eigenständigen Charakter in
der Gemarkung des Empordá.
Zahlreiche Künstler und
Intellektuelle sind mit
Cadaqués verbunden: Picasso,
Klein und Chagall unter
anderen, es war jedoch
Salvador Dalí in seinem Haus
von Portlligat, das einen
Nach 6 km Landstrasse in
Richtung Cadaqués kommen
wir zu dem Fischerdorf El Port
de la Selva. Als
bemerkenswertes Beispiel der
für die Costa Brava typischen
Verschmelzung von Meer und
Gebirge besitzt es auch das
Kloster Sant Pere de Rodes aus
dem 10. Jh., eines der
12
Kilometer entfernt liegt, der
ihm internationalen Ruhm
und Ansehen brachte.
Sehenswürdigkeiten: die
Santa María-Kirche, die 1543
zerstört und sehr sorgfältig
wiederaufgebaut wurde, das
Städtische Kunstmuseum, wo Werke von
Künstlern ausgestellt sind, die
mit Cadaqués in Beziehung
stehen, das Perrot-MooreMuseum mit europäischer
Graphik und die Sant SebastiáKlause, die man entdeckt,
wenn man von der Strasse
nach Roses abbiegt.
Casa-Museo Salvador Dalí
Portlligat (CADAQUÉS)
Tel. 972 25 80 63
Geöffnet: täglich von 10.30 bis
18 Uhr. Montags geschlossen
Museo Municipal de Arte
Contemporáneo
Monturiol, 15. CADAQUÉS.
Tel. 972 25 88 77
Geöffnet: täglich
von 10.30 bis 13.00
und von 17 bis 21 Uhr.
Museo Perrot-Moore
Vigilant, 1. CADAQUÉS.
Tel. 972 25 82 31
Geöffnet: 10.30 bis 13.30
und von 16 bis 20 Uhr.
Kloster Sant Pere
de Rodes
13
260
Garriguella
Peralada
Castelló
d'Empúries
A-7
N-II
el Port de
la Selva
Empuriabrava
Golfo de Roses
Empúries
Viladamat
Ter
Cabo de Norfeu
Cala
Montjoi
PARQUE NATURAL
AIGUAMOLLS DE L'EMPORDÀ
Sant Pere Pescador
Emb. de
Colomes
Cadaqués
Roses
l'Escala
Torroella
de Montgrí
l'Estartit
Islas Medes
Gualta
P l
II. Die Bucht von Roses:
Roses, Castelló
d’Empúries,
Empuriabrava, L’Escala
Mit dem Kap Creus im Norden
und dem Montgrí-Massiv im
Süden formt die Bucht von
Roses eine Kurve von 15 km
mit einem sehr langen Strand.
In dieser Gegend kann man
den Naturpark dels
Aiguamolls de l’Empordà mit
zahlreichen besonderen Arten
der Pflanzen- und Tierwelt
besuchen.
Cala Almadraba. Roses
Im Nordosten der Bucht
kommen wir zum Dorf
Roses. Wir erreichen es über
die C-260 von Figueres aus.
Es besitzt eine Festung, die
Ciutadella aus dem 16. Jh., die
sogar als Ruine noch von
architektonischem Interesse
ist. Dazu gehören die
Überreste der griechischen
Kolonie Rhode und die Santa
14
Cala Calis. Roses
María-Kirche im romanischen
Baustil. Roses ist eines der
meistbesuchten Dörfer der
Costa Brava. Sein
Fischerhafen ist einer der
bedeutendsten der
katalonischen Nordküste und
sein Sporthafen besonders
nachts sehr belebt. Im
Gegensatz zu den vom
Tourismus veränderten
Gegenden gibt es hier auch
Beispiele fast wilder Schönheit
wie die Bucht von Montjoi
oder das Kap Norfeu.
Auf der C-260 kommen wir
nach Castelló d’Empúries am
Muga-Fluss mit einem Ortskern,
der noch kaum vom Tourismus
und dem modernen Leben
verwandelt worden ist. Es
können Überreste der
Stadtmauern, Türme und eine
mittelalterliche Brücke
besichtigt werden, doch
Kirche Santa Maria. Castelló
d’Empúries
besonders sehenswert sind die
Santa María-Kirche aus dem 10.
Jh., die eine frühere Kathedrale
ist, und das Rathaus, das vorher
Markthalle war, und das
Pfarrmuseum mit verschiedenen
religiösen Kunstwerken.
An der Küste, am anderen Ufer
des Muga, entdecken wir eine
ganz andere Landschaft: die
luxuriöse Siedlung
Empuriabrava, mit einem
grossen Netz befahrbarer
Kanäle, Anlagen für alle
möglichen Wassersportarten
und einen Sportflughafen, in
dem Fallschirmspringerkurse
abgehalten werden. Ganz in
der Nähe befindet sich Sant
Pere Pescador, mit Campingplätzen, einer Schule und einem
Zentrum für Wassersport.
Und schon im südlichen Teil
der Bucht von Roses kommen
Fischerhafen. L’Escala
wir nach L’Escala, das von der
Autobahn A-7 (Ausfahrt 5) aus
auf einer Landstrasse erreicht
werden kann. L’Escala ist ein
Fischerdorf und einer der
Lieblingsorte der
Wassersportler. Es besitzt
bedeutende Sporthäfen wie
Cala Riells und La Clota und
zwei Marineklubs. L’Escala ist
auch das Eingangstor zu den
Ruinen der griechischrömischen Kolonie Empúries,
welche bei der Olympiade von
Barcelona im Jahre 1992 dazu
auserwählt wurde, die
olympische Flamme zu
empfangen. Diese Anlage ist
die meistbesuchte
archäologische Fundstätte
Kataloniens.
Museo de Empúries
Afores. L’ESCALA.
Tel. 972 77 02 08.
Geöffnet: täglich, im Sommer
von 10 bis 20 und im Winter
von 10 bis 18 Uhr.
17
l'Escala
Viladamat
l'Estartit
Torroella
de Montgrí
La Pera
Islas Medes
Gualta
Ullastret
Peratallada
Pals Playa Sa Tuna
Cabo Begur
Begur
Palafrugell
P
Aiguablava
Mont-Ras
Vall-Llobrega
Tamariu
Llafranc
la Fosca Calella
Calonge
Palamós
Sant Antoni de Calonge
Castell d'Aro
Platja d'Aro
s'Agaró
Sant Feliu de Guixols
Cala Salions
Tossa de Mar
III. Begur-Torroella de
Montgrí:
Pals, Ullastret, L’EstartitMedes-Inseln
Nordwestlich von Pals kommt
man auf einer Abzweigung
von der Strasse nach Torroella
de Montgrí nach Ullastret,
dessen Besuch zu empfehlen
ist wegen seines
mittelalterlichen Ortskerns mit
einem bedeckten gotischen
Platz. Ullastret ist vor allem
wegen seiner archäologischen
Fundstätte einer iberischen
Stadt bekannt und hat ein
kleines monografisches
Museum in der Sant AndreuKapelle.
Weiter nach Norden an der
Küste auf derselben Strasse
nach Torroella de Montgrí
kommen wir nach
L’Estartit, einem Fischerdorf
mit Fischerei- und Sporthafen
und 3 km Strand. Von hier aus
darf man nicht versäumen, zu
den Medes-Inseln zu fahren in
einem Schiff mit
durchsichtigem Boden, in dem
Begur ist ein Dorf für
anspruchsvollen Tourismus,
das von den Ruinen einer Burg
aus dem 15. Jh. überragt wird.
Nur 6 km von Begur entfernt
befindet sich Pals an der
C-255, mit einer Altstadt, die
zur historisch-künstlerischen
Zone erklärt worden ist.
Hervorzuheben sind die Torre
de las Horas (Stundenturm)
und die Torre de Rom , die
auch Aussichtsturm ist. Die
Sant Pere-Kirche, eine
Mischung aus Barock,
Romanik und Gotik, und das
Haus Pi y Figueras sind auch
besonders interessante
Sehenswürdigkeiten.
Iberische Ruinen. Ullastret
18
man die Schönheit ihrer
Gewässer und über tausend
verschiedene Arten von
Meerestieren bewundern
kann. Die Medes-Inseln sind
eine Gruppe von sieben Inseln.
Nachdem sie früher Zuflucht
von Seeräubern und
Schmugglern waren, sind die
Medes-Inseln heute ein
Naturschutzgebiet wegen des
biologischen Reichtums ihrer
Gewässer.
Altstadt. Pals
Zone, eine bedeutende
gotische Kirche, der von
Arkaden umgebene
Rathausplatz, das
naturgeschichtliche Museum
von Montgrí und Baix Ter, die
Santa Catalina-Klause und der
Turm der Hexen, die angeblich
in der Gegend häufig
vorkamen.
Unsere Route endet in
Torroella de Montgrí.
Die wichtigsten
Sehenswürdigkeiten dieses
Ortes sind eine Burg aus dem
13. Jh., die zugleich
Aussichtsturm ist, eine
paläolithische Fundstätte in
der Cau de Duc genannten
L‘Estartit - Medes-Inseln
19
Gualta
La Pera
Ullastret
Peratallada
Pals
Begur
la Bisbal Palafrugell
d'Empordà Mont-Ras
Vall-Llobrega
Playa Sa Tuna
Cabo Begur
Aiguablava
Tamariu
Llafranc
Calonge la Fosca Calella
Palamós
Santa Cristina
Sant Antoni de Calonge
d'Aro
Castell d'Aro
Platja d'Aro
S'Agaró
Sant Feliu de Guíxols
Cala Salions
Tossa de Mar
Cala
Canyelles
IV. Südküste
des Baix Empordá:
Begur, Palafrugell,
Palamós, Platja d’Aro,
Sant Feliu de Guíxols
Begur ist 50 km von der Stadt
Girona auf der C-255 und nur
5 km von der Küste entfernt.
Obwohl sich Begur nicht durch
Baudenkmäler auszeichnet, ist
das ganze Dorf zu einem
malerischen Ort erklärt
worden. Seine wichtigsten
Buchten sind die von
Aiguafreda, Aiguaxellida,
Fornells, Sa Tuna, Sa Riera,
Cap de Begur und Aiguablava,
wo sich ein Parador de
Turismo (staatliches Hotel)
befindet.
Um von Begur nach
Palafrugell, unserem nächsten
Ziel, zu kommen, gibt es zwei
Begur
Strand. Tamariu
18. Jh. stammende Gebäude,
der die Küste beherrschende
Leuchtturm und die Sant
Sebastiá-Klause. Zu
Palafrugell gehört ausserdem
die Formigues-Inselgruppe,
die besonders zum Tauchen
empfohlen wird.
Möglichkeiten: auf der
Landstrasse im Hinterland mit
nur 7,5 km oder auf der 20 km
langen Küstenstrasse, die an
einer Reihe von
wunderschönen Buchten
entlangführt. An Palafrugell
ist bemerkenswert, dass es
dort nur sonntags, wenn
Markttag ist, Fremdenverkehr
gibt. Palafrugell hat jedoch
drei Stadtteile, Llafranc,
Tamariu und Calella de
Palafrugell, die zu den
belebtesten Orten der Küste
zählen. Hervorzuheben sind
der Botanische Garten der
Burg von Cap Roig, einer der
vollständigsten des Landes,
die gotische Sant Martí-Kirche,
die Josep Pla-Stiftung mit
einer Bibliothek dieses
Schriftstellers, zahlreiche
modernistische und aus dem
Weiter südlich (C-255) liegt
Palamós, mit einem
hauptsächlich der Fischerei
gewidmeten Hafen, der
jedoch auch für Wassersport,
wie das Segeln, geeignet ist.
In dieser Sportart werden
wichtige Wettkämpfe
veranstaltet. Sehenswert sind
die gotische Kirche aus dem
16. Jh., der kleine
mittelalterliche Ortskern und
die Wohnsiedlungen La Fosca,
Cala S’Alguer und
Cala de Castell.
21
Sporthafen. Palamós
Wenn wir auf der
Küstenstrasse (C-255)
weiterfahren, kommen wir
nach Platja d’Aro, einem der
meistbesuchten
Touristenzentren mit dem
besten Angebot an
Geschäften und
Freizeitaktivitäten. Es besitzt
unzählige Hotels,
Campingplätze,
Ferienwohnungen und häuser und Wohnsiedlungen.
Zwischen diesem Ort und
unserem nächsten Ziel Sant
Feliu de Guíxols erhebt sich
die Wohnkolonie S’Agaró, die
vorbildlich ist für gehobene
Ansprüche.
Geschäftsstrasse. Platja d‘Aro
22
Nach Sant Feliu de Guíxols
kommen wir auf der C-250.
Zu ihren Sehenswürdigkeiten
zählen die Sant Grau-Klause,
die gotische Kirche mit dem
bekannten romanischen Portal
Porta Ferrada und zahlreiche
natürliche Aussichtsplätze,
von denen aus man Ausblicke
wie den auf Cap de Mort
haben kann. Ohne soweit zu
gehen wie Platja d’Aro, das
man ausschliesslich als
Fremdenverkehrsort
bezeichnen kann, hat Sant
Feliu de Guíxols einen
modernen Touristenbezirk:
Cala Salions und vielleicht die
vollständigsten Sportanlagen
der ganzen Küste.
Fundación Biblioteca
Josep Pla
Nou, 51. PALAFRUGELL.
Tel. 972 30 55 77.
Geöffnet: Sommer-Winter
Montag bis Freitag
von 9 bis 13 und von 17 bis 20
Uhr, samstags von 10 bis 12
Uhr; Samstag Nachmittag
und Sonntag geschlossen.
Typisches Haus. Sant Feliu de Guíxols
23
Santa Cristina
d'Aro
Sils
Sant Feliu
de Buixalleu
Hostalric
Llagostera
Castell d'Aro
S'Agaró
Sant Feliu de Guíxols
Vidreras
Cala Salions
N-II
Tossa de Mar
Lloret de Mar
Tordera
Sant Antoni de Calonge
Platja d'Aro
Cala
Canyelles
Blanes
V. Die Waldgegend:
Tossa, Lloret de Mar,
Blanes
Lloret de Mar
In der Waldgegend finden wir
eine abrupte Küstenlandschaft
mit dichter Vegetation, die
deutlich ihren Namen
rechtfertigt.
Nach Tossa de Mar, dem
ersten Küstenort dieser Zone,
kommt man auf der
Küstenstrasse. Sehenswert ist
sein befestigter Ortskern oder
Vila Vella, der fast unberührt
ist und Teile der alten Kirche
und den gotischen
Gouverneurspalast aus dem
14. Jh. enthält. In Tossa gibt
es auch die sogenannte Vila
Nova, die sich am Strand
entlang erstreckt mit
zahlreichen Appartments und
Hotels. Besonders zu
erwähnen sind das Städtische
Museum (1935) mit Werken
24
Tossa de Mar
Seefahrersfrau, hinter dem
sich der Strand von Lloret
ausdehnt.
von Chagall und Sunyer, die
Touristensiedlungen an der
Küste von Llevador, Pola,
Giverola, Salions, Cala Morisca
und Platja de Llorell und im
Hinterland das Heiligtum von
Sant Grau.
Die letzte Ortschaft der Costa
Brava in südlicher Richtung ist
Blanes, mit einem nur wenige
Meter vom Strand entfernten
Ortskern. Sehenswert sind die
Burgruine von Sant Joan, die
Ruine des gotischen Palasts
der Grafen von Cabrera, der
Brunnen des Carrer Ample
und sein Botanischer Garten.
Wenn wir auf der
Küstenstrasse weiterfahren,
kommen wir nach
Lloret de Mar, dem
wichtigsten Touristenzentrum
der Costa Brava hinsichtlich
des Freizeitangebots. Lloret
verbindet jedoch dieses
Charakteristikum mit
interessanten geschichtlichen
Baudenkmälern.
Hervorzuheben sind seine
sehenswerten Aussichtstürme,
die Sant Romà-Kirche von
1522, die Santa CristinaKlause aus dem 14. Jh. und
das Denkmal der
Wie Lloret ist es ein
bekanntes Touristenzentrum,
und es fehlt nicht an
Campingplätzen, Hotels und
Diskotheken. Sechs km hinter
Blanes beginnt die
Küstenstrasse. Sie zweigt von
der N-II ab, wo diese die Küste
erreicht.
25
Routen
im
Hinterland:
Schwimmsport, Triathlon,
Sportfischerei und
Piroguismus betreiben. Bei
der Olympiade von 1992 war
Banyoles Sitz der
Ruderwettbewerbe. Wenn
auch der See die
Hauptattraktion ist, bietet
Banyoles noch andere
Sehenswürdigkeiten: das
Archäologische
Bezirksmuseum, wo das Kinn
eines Neandertalers
aufbewahrt wird, und rechts
davon das Darder-Museum. In
Banyoles unterscheidet man
zwischen der Vila Vella und
der Vila Nova. In ersterer
VI. Girona- BanyolesBesalú- Figueres
18 km nordwestlich von
Girona kommt man nach
Banyoles auf der C-150. Der
Hauptanziehungspunkt von
Banyoles ist zweifellos der
See. Sein Umfang misst 6 km
und seine Tiefe 60 m am
tiefsten Punkt. Man kann
Ruderboote mieten,
26
See Banyoles
befindet sich die gotische
Kirche von Santa María dels
Turers aus dem 14. Jh. und das
neuklassische Kloster von
Sant Esteve de Banyolas. In
der Vila Nova ist ein
Arkadenplatz mit alten
Gebäuden hervorzuheben.
Ausdruck kommt. Sehenswert
sind die romanische Brücke
aus dem 12. Jh., die den
Fluvià-Fluss überquert, die
Kirchen von Sant Pere und
Santa María aus dem 10. Jh.
und die jüdischen RitualBäder, die letzten Spuren des
Sefarditenviertels aus dem
Mittelalter.
14 km nördlich von Banyoles
kommen wir auf derselben
Strasse C-150 nach Besalú, der
Stadt des katalonischen
Mittelalters, was in den
meisten ihrer Strassen , wie in
der von Tallaferro, zum
Unsere nächste Haltestelle ist
Figueres. 25 km nordöstlich
von Besalú und wenig mehr
als 20 km von der
französischen Grenze
Typische Strasse. Besalú
28
Stiftung Gala-Salvador Dalí
Teatro-Museo Dalí
Plaza Gala-Salvador Dalí.
FIGUERES. Tel. 972 51 19 76.
Geöffnet: von Oktober bis
Juni von 10.30 bis
17.15 Uhr, montags ausser
an Feiertagen geschlossen;
von Juli bis September
täglich von 9.00 bis
19.15 Uhr.
Casa-Museo Castel Gala-Dalí
PUBOL
Tel. 972 48 82 11
Geöffnet: täglich von 10.30
bis 18 Uhr. Montag
geschlossen
Theater - Museum Dalí.
Figueres
Museo de l’ Empordà
Archäologische Funde
Rambla, 2. FIGUERES.
Tel. 972 50 23 05.
Geöffnet: Dienstag bis
Samstag von 11 bis 13 und
von 15 bis 19 Uhr,
Sonn- und Feiertage von
11.00 bis 13.30 Uhr,
Montag geschlossen.
entfernt, ist die Heimat einer
so wichtigen Persönlichkeit
wie Salvador Dalí. Das TeatroMuseo Dalí, wo sich das Grab
des Künstlers befindet, ist
seine Hauptattraktion. Das
Theater hat eine netzartige
Kuppel und ist mit dem
Galatea-Turm erweitert
worden, wo der surrealistische
Maler starb. Sehenswert sind
auch das Empordà-Museum,
das Spielzeug-Museum, die
Pfarrkirche von Sant Pere und
das Burg-Zuchthaus Sant
Ferran. Figueres ist die Wiege
der Sardana, des
katalonischen Volkstanzes,
und eine sehr
verkehrsgünstige Stadt, da
von ihr die Autobahn A-7, die
Nationalstrasse N-II und
zahlreiche kleinere und lokale
Landstrassen ausgehen.
Museo del Juguete de
Cataluña
Katalanisches Spielzeug seit
Anfang des Jahrhunderts.
Rambla, 10. FIGUERES.
Tel. 972 50 45 85.
Geöffnet: täglich von 10 bis
19 Uhr.
Museo d’Art Naïf
El Molí de la Torre
El Far d’Ampordà
Tel. 972 52 57 29
Geöffnet: täglich von
10 bis 19 Uhr.
29
VII. Die Stadt Girona:
Kathedrale, Judenviertel,
Arabische Bäder,
Archäologisches
Provinzmuseum,
Stadtmauern, Kirchen
Sant Nicolau und Sant
Feliu
Flughafen Girona-Costa Brava,
der nur 12 km von der Stadt
entfernt ist.
Girona hat innerhalb
Kataloniens eine bevorzugte
Lage. Es kann auf
verschiedenen Wegen erreicht
werden: über die
Nationalstrasse N-II oder die
Autobahn A-7, wenn man aus
anderen Provinzen des Landes
kommt, über die
Grenzübergänge Le Perthus
oder Cerbére in 80 km
Entfernung von der Stadt oder
auf dem Luftweg über den
Girona ist eine Stadt mit
einem feuchten Klima und
wird die Stadt der vier Flüsse
genannt, weil sie im Tale des
Ter, an den Mündungen des
Güell, des Galligants und des
Onyar liegt. Der Grenzfluss
der Stadt ist der Onyar: rechts
davon ist die Altstadt und
links das moderne Girona bis
zum Devesa-Park mit über 40
Hektar. In dieser Zone muss
man das Mercadal-Viertel als
Fluss Onyar
Judenvierte
Archäologisches Museum
wichtigstes Bankenzentrum
hervorheben, wo sich die
meisten Firmen angesiedelt
haben. Andere bedeutende
Punkte im neuen Girona sind
das Krankenhaus Santa
Catarina aus dem 17. Jh. und
einige modernistische Häuser
wie La Farinera Teixidor und
das Casa de la Punxa.
Um aus dieser Gegend in die
Altstadt zu kommen, muss
man den Fluss überqueren,
was kein Problem ist, da es
zehn Brücken gibt.
Besonders sehenswert in der
Altstadt ist die Kathedrale (1),
eine architektonische
Mischung verschiedener
Epochen und Baustile. Der
Kreuzgang ist wie der
Glockenturm romanisch, er
besteht aus vier
Halbspitzbogengängen und
stammt aus dem 12. Jh. Die
Fassade und der
Treppenaufgang sind barock
vom Ende des 17. Jh., und das
gotische Schiff ist vermutlich
das grösste des europäischen
Mittelalters. Zu diesen
Bauelementen kommen die
zahlreichen Kunstwerke im
Innern hinzu wie der
berühmte Stuhl Karls des
Grossen , mehrere Grabmäler
und dreissig Kapellen. Man
kann ausserdem von der
31
Sant Pere de Galligants
Kathedrale
Kathedrale aus das Kapitularmuseum besuchen mit
Werken aus dem 10. und 12.
Jahrhundert wie dem
Schöpfungswandteppich,
einem fantastischen Beispiel
romanischer Textilkunst. In
der Nähe des Kapitularmuseums befinden sich das
Kunstmuseum und das
gotische Gebäude Pia
Almoina.
Von der Kathedrale aus
kommt man durch die Strasse
de la Força zum call oder
Judenviertel (2). Dort befindet
sich das Centre Bonastruc ça
Porta – Institut
d’Nahamanides, wo man
Ausstellungen, Konzerte und
andere Aktivitäten geniessen
kann, die sich auf das
sepharditische Erbe beziehen.
Heute besteht es aus
32
Arabische Bäder
Belagerungen der Stadt
erinnert.
Geschäftsstrassen, wo man
praktisch alles kaufen kann,
doch im Mittelalter war es
eines der wichtigsten
jüdischen Kulturzentren. Im
Mittelpunkt des Viertels liegt
das Stadtmuseum (3), das auf
die Geschichte der Stadt
Girona spezialisiert ist.
Auf dem Rückweg zur
Kathedrale kommt man zur
Kirche von Sant Nicolau (7),
einer kleinen Grabeskirche
aus dem 12. Jh. Neben der
Kathedrale, nur durch das
Sobreportes-Tor getrennt,
befindet sich die Kirche von
Sant Feliu (8), eine Mischung
aus Romanik, Gotikund
Barock, von der die Überlieferung berichtet, dass sie
auf Katakumben aus dem
4. Jh. erbaut wurde.
Beim Verlassen des Viertels
findet man links die
Arabischen Bäder (4), die aus
dem 12. Jh. stammen. Danach
kommen wir zum
Archäologischen
Provinzmuseum (5), das
romanisch ist und sich
innerhalb des Benediktinerklosters Sant Pere de
Galligans aus dem 12. Jh.
befindet. Das Kloster ist zum
kunsthistorischen
Baudenkmal erklärt worden,
und seine Kirche ist ein
herrliches Beispiel der Romanik.
Wenn wir auf den typischen
engen Altstadtgassen
weitergehen, kommen wir zur
Stadtmauer (6), die an die
Auch wenn wir jetzt zum Ende
unseres Rundgangs durch
Girona kommen, müssen wir
noch andere Plätze der
Altstadt erwähnen wie die
Plaça del Vi, das gotische
Dominikanerkloster Sant
Domènec, die Casa Cartellà aus
dem 18. Jh. und zwei typische
Strassen wie Les Ballesteries
und Els Ciutadans, letztere mit
alten Herrenhäusern.
33
Stadtplan von
Girona
Archäologisches Museum
Santa Llúcia, 1.
Tel. 972 20 26 32.
Geöffnet: werktags
von 10 bis 13 und von 16.30
bis 17.00 Uhr, an Sonn- und
Feiertagen von 10 bis 13 Uhr;
montags geschlossen.
1
2
3
4
5
Kathedrale
Judenvierten
Stadtmuseum
Arabische Bäder
Archäologisches
Provinzmuseum
6 Stadtmauern
7 Kirche Sant Nicolau
8 Kirche Sant Feliu
Kathedralenmuseum
Plaza de la Catedral.
Tel. 972 21 44 26.
Geöffnet: von Dienstag bis
Sonntag von 10 bis 14
und von 16 bis 19 Uhr von
März bis Juni; von 10 bis 20
Uhr im Juli, August und
September; 10 bis 14 Uhr und
16 bis 18 Uhr von Oktober bis
Februar. An Sonn- und
Feiertagen von 10 bis 14 Uhr.
Montags geschlossen.
Kunstmuseum von Girona
Palacio Episcopal. Pujada de la
Catedral, 12.
Tel. 972 20 95 36. Geöffnet:
im Sommer von Dienstag
bis Samstagvon 10 bis 19 Uhr;
an Sonn- und Feiertagen von
10 bis 14 Uhr, montags
geschlossen; im Winter von
Dienstag bis Samstag von 10
bis 18 Uhr; an Sonn- und
Feiertagen von 10
bis 14 Uhr, montags
geschlossen.
Kunstmuseum
Hinweisschilder
i
Fremdenverkehrsauskunft
Post
Centre Bonastruc
San Llorenç, s/n
Tel. 972 21 67 61
Geöffnet: von 10 bis 18 Uhr.
An Sonn-und Festtagen von 10
bis 15 Uhr. Im Sommer: von 10
bis 20 Uhr. An Sonn - und
Feiertagen von 10 bis 15 Uhr.
H
Krankenhaus
P
Parkplatz
Polizei
Bahnhof
Busstation
34
A-7
s
rte
Ho
C.
de
l Bis
be
ys
Pere
an
Caputxins
Cl
av
e
em
Pu
jad
a
Fontclara
An
se
lm
A
a
nzan
Lore
Joan
NI
GÈ
EU
St.
Dom
ene
c
Carnicer
Berenguer
Fi
gu
er
ol
a
ía
qu
Se
Al
r
Claret
C-250
A
NI
TÓ
UL
O nya
Maragal
za
Pont de
l´Areny
Pont de
Lorenzana
ONA
eta
Garr
CEL
0
100
200
300
400 m
CARTOGRAFÍA: GCAR, S.L. Cardenal Silíceo, 35
Tel. 4167341 - 28002 MADRID - AÑO 1998
BARCELONA 100 Km
SANT FELIU DE GUIXOLS 36 Km
do
Bac
ia
en
María
M
Bail
én
e
al
NT
A
rm
er
SA
s
ó
ng
Ca
Ca
en
DE
ie t
Bonastruc
de Porta
er
Portal
s
P
e
Bisb
Juli
BAR
AEROPUERTO 10 Km
Pl. Calvet
i Rubalcaba
N
er
Carr
A-7
Pl.
Salvador
Espiriu
e rs
er
Carr
DE
N-II
a te
H
Hospital
Sta. Caterina
Antoni
s
ar
lib
Bo
J.
G
ó
Plaça
Espanya
Be
Plaça
Pompeu Fabra
ad
Agull
RER
rril
Sant
in
Jardins de
la Muralla
Pl. Gral.
Marva
an
C. F.
CAR
a
Tr. C
Ronda
Pl. Poeta
Marquina
sta
Pl. Sibilla
de Fortia
i
oll
.C u
Fr urba
T
tx
g
Delegación
de Hacienda
rn
Be
C.
Plaça
Catalunya
C
Tr.
ro
pu
ei
l
ast
Ca
ss
Plaça
Hospital
el
III iós
re
Pe emon
r
Ce
Pa
Casa de
Cultura
6
é
reda
Alba
Gine
sa
eC
rc
N´Auraga Me
t
cesc
Fran
t
. Gra
alta
l. Per
txins
Capu
Socors
rs
Abeurado
Teatre
Plaça Municipal
del VI
Nou del Teatre
i
Plaça
Pont de
Bell-Lloc
Pedra
d
a
u
Cre
Centre cultural
La Mercè
erta
n
Sa
Ca
I
A. d
Llebre
Pl. Sant
Josep
Cargol
Sa
n
Ajuntament t
Llib
a
r
G.
E
UM
JA
Pl. Marqués
N de Camps
AN
PU
IG
S an
rtí
t Ma
p
N ou
se
Jo
n
lar
Ta ora
M
Riu
er
ob
Gr
u
No
C
da
gu Plaça
n
i
Av Diputació
A
VÍ
R
P
Pl. Josep Pla
e
a rr
P
Clar
P
C.
Pg
re r
ta
ts
en
xim
Ei
sc
ce
an
l
Fr
ofo
ist
Cr
JAUME
a
ms
Pre Plaça
Constituciò
AN
GR
FE
a
br
O
Perfil
Pl. Sta.
Susagna
Universitat
C ar
S an
VÍA
P
ó
Besad
Minali
bla
Ram
d
Pont de
Peixateries
Velles
Gironella
6
Ciutadans
s Velles
Ferrerie
rs
Mercade
or
e
Diputació
Oli
teria
N
To
rr
.P
e ra
s l ta
na
ur
l
o
F t-Reia
r
Co
Argen
r
r
rre
rre
Pl. Jordi de
St. Jordi
I
A
Esc
ola
Pia
as
nt
Fo
ada
Pl. Sant
Domenec
s
Cr
VALL DE
SANT DANIEL
M
ie
Ca
GRAN
Ca
20 de Juny
ND
er
Pont de Sant
Agosti
Generalitat
de Catalunya
Miquel Blay
RO
Plaça
Lledoners
2
st
ts
Baix
rti
be
ca
Ro
Plaça
Independencia
AV. RAMÓN
FOLCH
Artillers
lle
an
Muralla
eliu
Ba
P
llig
Passeig Arqueològic
l
ir a
llm
a
Be
C.
erí
av
Cl
ats
Pr
tlle
Ba
is
Llu
P.
rç a
Fo
nt F
3
Jo
Pont d´en
sé Gómez
Ca
na
le
ja
s
i
Jutjats
Ga
1
Plaça
Catedral
Palau de
Justicia
a
P. S
lde
Ca
s
tell
a C as
8
re
r
l
na
Pg. Reina Joa
Sant
Cristofol
tolic
dó
P. R
o
artí
Pa
se
ig
anie
Riu
ma
Hu
tí l´
Mar
Don
sM
Pont de
Sant Feliu
St. D
Plaça
Samso Jurats
4
ca
Bar
P on
P. de la Barca
GIRONA
5
F.
Ca
Bellaire
Pujad
u
Pa
nt
DE
ER
Sa
7
s
G a l l i ga nt
P. Rei
RR
Sta
.L
lúc
ia
Rosa
e
Jaum
CA
Jardins
John Lennon
l
nge
Plaça Á
Sant Pere
Escales
PALAMÓS
P. de
Franca
Plaça
Sant Feliu
C.
FIGUERES 37 Km
FRANCIA 62 Km
N-II
C
Ripoll: Ihre einzigartigen
romanischen Bauwerke lassen
diese Stadt zu einer der
grossen Touristenattraktionen
werden. Hervorzuheben sind
das Santa María-Kloster, mit
dem Beispiel der
höchstentwickelten Kirche aus
dem 11. Jh., die Pfarrkirche
Sant Pere de Ripoll und die
modernistischen Gebäude Can
Codina, Can Dou und Casa
Bonada.
Andere
sehenswerte
Orte:
Sant Joan de les Abadesses:
Dieser Ort gehört auch zur
sogenannten romanischen
Route. Hervorzuheben sind
sein Kloster Sant Joan de les
Abadesses, die Pont Vell, die
breiteste mittelalterliche
Brücke Spaniens, und die
romanische Kirche Santa
Magdalena de Parella.
Portal des Klosters
Santa Maria. Ripoll
Im Hinterland der Costa Brava
gibt es auch sehr reizvolle
Orte, darunter folgende:
Olot: Olot ist eine Stadt mit
wunderschönen Bauten und
einem reichen Kultur-,
Handels- und Freizeitangebot.
Sie liegt innerhalb des
Naturschutzgebietes der
Vulkanzone von Garrotxa.
Unter ihren wichtigsten
Baudenkmälern befinden sich
die Pfarrkirche Sant Esteve,
der Kreuzgang des Carme und
das Solà-Morales-Haus, das
von dem modernistischen
Architekten Domènech y
Montaner restauriert wurde.
36
Diverse
Aktivitäten
Sportliche
Aktivitäten:
Die landschaftliche Vielfalt
und das Klima der Costa Brava
ermöglichen die Ausübung
aller möglichen Sportarten.
Brücke.
Sant Joan de les Abadesses
Ski
In den Pyrenäen der Provinz
Girona gibt es fünf
Skistationen:
La Molina Tel. 972 89 21 64
Vall de Núria Tel. 972 73 20 20
Vallter 2000 Tel. 972 13 60 57
Masella Tel. 972 89 00 53
Guils Fontaneda Tel. 972 88 00 16
Wassersport:
Die Costa Brava bietet den
Liebhabern des Wassersports
eine bedeutende
Núria - Tal
37
Meeresgrund. Medes - Inseln
Infrastruktur, sowohl an der
Küste (200 km) als auch an
den natürlichen Seen und den
Stauseen im Hinterland wie
dem See von Banyoles.
Unterkunft, Infrastruktur,
Kurse und Mietausrüstungen
vermitteln.
Weitere Auskünfte erteilt die
Asociación de Centros
Turísticos Subacuáticos Costa
Brava. Passeig Marítim, 47.
L’ESTARTIT. Tel. 972 77 13 07
Tauchen
Der Tauchsport ist an der
Costa Brava hochentwickelt.
Ein besonders guter Platz mit
einem reichen Meeresgrund
sind die Medes-Inseln, die
L’Estartit gegenüberliegen.
In dieser Gegend gibt es
zahlreiche Tauchzentren, die
Sporthäfen
An der Costa Brava gibt es
17 Sporthäfen, darunter:
Blanes Tel. 972 33 05 52
L’Escala Tel. 972 77 00 16
Empuriabrava
Tel. 972 45 12 39
L’Estartit Tel. 972 75 14 02
Palamós Tel. 972 31 43 24
Golf
38
Platja d’Aro Tel. 972 81 89 29
Portbou Tel. 972 39 06 34
Sant Feliu de Guíxols
Tel. 972 32 17 00
Santa Margarida
Tel. 972 25 77 00
Golf
Die Qualität der Plätze, die
hervorragende Organisation
und die Vielfalt der Anlagen
sind die Hauptmerkmale des
Golfplatzangebotes der Costa
Brava. Darunter sind
zu nennen:
Club de Golf Camprodon
Tel. 972 13 01 25
Club de Golf Costa Brava
Tel. 972 83 71 50
Club de Golf de Girona
Tel. 972 17 16 41
Empordà Golf Club
Tel. 972 76 04 50
Jagd und Fischfang
Genehmigungen sind zu
beantragen bei der Sección
Territorial del Medio
Natural de Girona.
Sant Francesc, 29, 3ª planta.
Tel. 972 21 24 00.
Wasserparks
Aqua Brava
Carretera de Cadaquès.
ROSES. Tel. 972 25 43 44
Geöffnet: Juni bis Mitte
September. Täglich
von 10 bis 19 Uhr.
Aquadiver
Carretera de Circunvalación.
PLATJA D’ARO.
Tel. 972 81 87 32
Geöffnet: Juni bis Mitte
September. Täglich
von 10 bis 19 Uhr.
Water World
Carretera de Vidreres, km. 1,2.
LLORET DE MAR.
Tel. 972 36 86 13
Geöffnet: vom 15. Mai
bis zum 30. September. Keine
festen Uhrzeiten.
Windsurf in der Bucht von Roses
Naturparks und
Botanische Gärten
Naturparks:
Naturpark dels Aiguamolls de
l’Empordà
Für weitere Auskunft über die
Besuchsordnung des Parkes
wenden Sie sich bitte an das
Zentrum El Cortalet: Carretera
Sant Pere Pescador. CASTELLÓ
D’EMPURIES. Tel. 972 45 42 22
und eines der besten Europas.
Für weitere Auskünfte über
die Besuchsordnung des
Parkes wenden Sie sich bitte
an das Zentrum Casals
dels Volcans: Avenida Santa
Coloma. OLOT.
Tel. 972 26 60 12
Naturpark des Vulkangebiets
von Garrotxa
Mit über dreissig
Vulkankegeln ist er das beste
Beispiel einer vulkanischen
Landschaft auf der Halbinsel
Botanische Gärten:
An der Costa Brava gibt es vier
am Meer gelegene Botanische
Gärten mit
Pflanzensammlungen, die zu
den besten Europas zählen.
Buchenwald
41
Botanischer Garten Mar i Mutra. Blanes
7000 verschiedene Arten.
BLANES. Tel. 972 33 04 68
Ganzjährig geöffnet.
Von März bis Oktober von 9
bis 18.30 Uhr; von November
bis Februar von 9.30
bis 17.00 Uhr.
Jardín Botánico Mar i Mutra
Er enthält 4000 Arten von den
fünf Kontinenten, einige
davon sind vom Aussterben
bedroht.
Passeig Carles Faust. BLANES.
Tel. 972 33 08 26. Ganzjährig
geöffnet vom 1. April bis zum
31. Oktober von 9 bis 18 Uhr
täglich; vom 1. November bis
zum 31. März werktags von
10 bis 17 Uhr; an Samstagen,
Sonn- und Feiertagen von 10
bis 14 Uhr. An Weihnachten,
Neujahr und Heilige-DreiKönige geschlossen.
Jardín Botánico Cap Roig
Typische Arten der
Mittelmeervegetation.
Castell Cap Roig.
CALELLA DE PALAFRUGELL.
Tel. 972 61 45 82.
Ganzjährig geöffnet.
Im Sommer von 9 bis 20,
im Winter von 9 bis 18 Uhr.
Jardín Botánico
Pinya de Rossa
Akklimatisierung von
tropischen Pflanzen. Über
Jardines de Santa Clotilde
LLORET DE MAR
Tel. 972 36 47 35
42
Freizeit- und
Kulturveranstaltungen
Nachtleben
Kennzeichnend für die Costa
Brava ist ein angeregtes
Nachtleben, vor allem in den
Sommermonaten.
Obwohl es an der ganzen
Küste Diskotheken, Bars und
Pubs gibt, ist am meisten los in
Lloret de Mar, Platja d’Aro,
Roses, Empuriabrava, L’Estartit
und Sant Antoni.
Theater:
Städtisches Theater
von Girona.
Plaça del Vi, 1.GIRONA.
Tel. 972 41 90 19.
Musikfestivals:
Internationales Musikfestival
Castell de Peralada.
Von Mitte Juli bis Ende
August. Casino Castell de
Peralada. Calle Sant Joan.
PERALADA. Tel. 972 53 81 15.
Spielbanken
Die Costa Brava ist die einzige
Gegend Europas, wo es zwei
Kasinos in weniger als 100 km
Entfernung gibt.
Internationales Musikfestival
Torroella de Montgrí. Codina,
28 1º. TORROELLA DE
MONTGRÍ.
Tel. 972 76 06 05
Casino Lloret de Mar
Mitten in der Stadt gelegen.
Sein Stil ist modern und
funktionell. Es verfügt über
Burg von Peralada
43
Castellfollit de la Roca
Restaurant, Nachtklub, freien
Kundenparkplatz. Autobahn
Barcelona-La Jonquera,
Ausfahrt 9.
Calle dels Esports, 1. LLORET.
Tel. 972 36 65 12. Geöffnet:
im Sommer, Sonntag bis
Donnerstag von 17 bis
4.30 Uhr, Freitag, Samstag
und vor Feiertagen von 17 bis
5 Uhr; im Winter von Sonntag
bis Donnerstag von 17
bis 4 Uhr, Freitag, Samstag
und vor Feiertagen von
17 bis 4.30 Uhr.
Casino Castell de Peralada
Es liegt in der gleichnamigen
Burg aus der Mitte des 14. Jh.
Es ist ein wertvoller Bau des
kunsthistorischen Kulturerbes.
Restaurantservice ab 21 Uhr.
Autobahn Barcelona-La
Jonquera, Ausfahrt 4.
Calle Sant Joan. PERALADA.
Tel. 972 53 81 25
Geöffnet: Montag bis
Donnerstag von 19 bis 4 Uhr,
Freitag, Samstag und vor
Feiertagen von 19 bis 5 Uhr,
an Sonn- und Feiertagen von
17 bis 4 Uhr.
44
Volksfeste und
Veranstaltungen von
allgemeinem
Interesse
Karneval: im Februar mit
veränderlichen Daten. Obwohl
er überall gefeiert wird, ist er
am berühmtesten in Platja
d’Aro und in Palamós.
Karwoche: März/April mit
veränderlichen Daten. Wird
fast überall mit
volkstümlichen Prozessionen
gefeiert. Vergel ist bekannt
durch seinen traditionellen
Tanz Dança de la Mort.
Namenstag von Sant Jordi
(Hl. Georg): am 23. April. Ein
typisch katalonischer Festtag,
an dem von Männern und
Frauen Bücher und Rosen
ausgetauscht werden.
Fiesta de la Lana (Wolle) y
Casament a Pagès: in Ripoll, in
der ersten Maihälfte. Es ist der
Zeitpunkt, in dem die Schäfer
ihre Herden scheren.
Namenstag von Sant Joan (Hl.
Johannes): Nacht vom 23. zum
24. Juni. Er wird in ganz
Katalonien mit Scheiterhaufen
und Feuerwerk gefeiert, um
den Sommer zu begrüssen.
Enramades: Arbúcies, am
Sonntog nach Fronleichnam.
Blumenteppiche. Grosses
Volksfest.
Havaneres: Calella de
Palafrugell, im Juli. Kreolen und Indianermusik
Feuerwerkswettbewerb: in
Blanes, in der zweiten
Julihälfte. Er hat grosses
internationales Ansehen und
ist einer der grössten der Welt.
La Diada: am 11. September.
Katalonischer
Nationalfeiertag, mit
volkstümlichen und
öffentlichen Veranstaltungen.
Umzug von alten Autos:
Girona-Costa Brava im
September. Vier Tage lang
dauert die farbenprächtige
historische Prozession von
zahlreichen alten Autos auf
den Strassen der Provinz
Girona.
Rally Katalonien-Costa Brava:
in Girona-Costa Brava im
Oktober. Zählt für die
Weltmeisterschaft.
Volkstanz der Cavallets. Olot
Einkäufe und
Kunsthandwerk
An der ganzen Küste entlang
kann der Besucher in
Warenhäusern und kleinen
Läden Gegenstände des lokalen
Kunsthandwerks und alle Arten
von Andenken kaufen.
Die Liebhaber des
surrealistischen Malers Dalí
finden in Figueres
Reproduktionen seiner
wichtigsten Werke und alle
Arten von Souvenirs, die mit
dem Künstler in Beziehung
stehen.
Geschäftsstrasse. La Bisbal
Sowohl an den Orten der
Küste als auch im Hinterland
und je nach Wochentag
werden Märkte im Freien
veranstaltet, wo man alle
Arten von wohlfeilen
Produkten finden kann.
Drei Dörfer sind besonders
wichtige Handelszentren für
Kunsthandwerk: La Bisbal
d’Empordá, Quart und Breda.
Unter den gastronomischen
Spezialitäten empfehlen wir
Ihnen den Kauf der köstlichen
Wurstwaren auf den Märkten
von Olot und die
wohlschmeckenden Sardellen
von L’Escala. Bei den Weinen
sind die mit
Herkunftbezeichnung
Empordà-Costa Brava
hervorzuheben. Es gibt Rot-,
Rosé-, Weiss- und Süssweine,
die den anspruchsvollsten
Gaumen befriedigen.
46
(Schmorgericht aus
Auberginen, Zwiebeln und
Paprikaschoten), die escudella
(katalonische Suppe), mar y
montaña (Huhn oder
Kaninchen mit Meeresfrüchten)
alle Arten von Reisgerichten,
Wurstwaren, amb pà amb
tomàquet (Brot mit Tomate)
und eine umfassende Karte
mit ausgezeichnetem Fleisch,
Fisch und Meeresfrüchten
(Lubinen, Goldbarsch,
Meerbarben, Garnelen) nach
Art des Kochs.
Gastronomie
Aufgrund ihrer Lage und ihres
Klimas verfügt die Costa Brava
über ein weitgefächertes
Angebot an Produkten, die aus
dem Hochgebirge, der
Tiefebene, den Obst- bzw.
Gemüsegärten oder
aus dem Meer stammen. Wie in
ganz Katalonien, wird auch hier
gut gegessen. Zu den typischen
Gerichten dieser Küche
kommen die sogenannten
Saisongerichte hinzu, deren
Produkte in einer bestimmten
Jahreszeit geerntet werden.
Als Nachtisch ist das
ausgezeichnete Obst je nach
Jahreszeit hervorzuheben:
Erdbeeren, Pfirsiche, Melonen,
Wassermelonen, Orangen...
Und im Sommer die
ausgezeichneten Eis- und
Sorbetspezialitäten.
Zu den wichtigsten Gerichten
dieser Mittelmeerküche
zählen die Saubohnen und
Erbsen auf katalonische Art,
der esqueixada
(Kabeljausalat), das escalivada
Brot, Tomaten und Schinken
47
WICHTIGE DATEN
Lloret de Mar: Plaça de la Vila, 1.
% 972 36 47 35.
Palafrugell: Plaça de L’Església.
% 972 61 18 45.
Palamós: Passeig del Mar.
% 972 60 05 50.
Pals: Aniceta Figueres, 6.
% 972 66 78 57.
Platja d’Aro: Cinto Verdaguer, 4.
% 972 81 71 79.
El Port de la Selva: Mar, 1.
% 972 38 70 25.
Portbou: Passeig Lluís Compays.
% 972 12 51 61.
Roses: Avenida de Rhode, 101.
% 972 25 73 31.
Sant Feliu de Guíxols: Plaça
Monestir, 54. % 972 82 00 51.
Torroella de Montgrí: Avenida
Lluís Companys, 51.
% 972 75 83 00.
Tossa de Mar: Avenida Pelegrí, 25
Edificio Terminal.
% 972 34 01 08.
Internationale
Telefonvorwahl: 34
FREMDENVERKEHRSAUSKUNFT
TURESPAÑA 901 300 600
www.tourspain.es
Allgemeine
Fremdenverkehrsauskunft der
Regionalverwaltung
Paseo de Gracia, 105. 08008
Barcelona. % 93 484 95 00,
Fax 93 484 95 99.
Patronato de Turismo. Emili
Grahit, 13-15, 9 è B. % 972 20 84 01,
Fax 972 22 15 70.
www.cbrava.es
E-mail: cbrava@cbrava.es
Auskunftsbüros:
Banyoles: Passeig Industria, 25.
% 972 57 55 73.
La Bisbal d’Empordà: Aigüeta, 17.
% 972 64 25 93.
Blanes: Plaça de Catalunya.
% 972 33 03 48.
Cadaqués: Cotxe 2-A.
% 972 25 83 15.
Castelló d’Empúries: Puigmal, 1
(Empuriabrava). % 972 45 08 02.
L’Escala: Plaça de les Escoles, 1.
% 972 77 06 03.
L’Estartit: Passeig Marítim.
% 972 75 19 10.
Girona: Rambla Llibertat, 1.
% 972 22 65 75 .
Figueres: Plaça del Sol.
% 972 50 31 55.
Llafranc: Roger de Llúria.
Tel. 972 30 50 08.
Llançà: Avenida Europa, 37.
% 972 38 08 55.
VERKEHRSVERBINDUNGEN
Flughafen:
% 972 18 66 00.
IBERIA: Plaza Marqués de Camps, 8.
% 972 20 58 00
RENFE (Eisenbahn): Plaza de la
Estación.
% 972 20 70 93
Autobusse: Plaza de España.
% 972 21 23 19
Verkehrsamt:
Auskunft über Strassenzustand
% 900 123 505 Staatl.
Verkehrspolizei % 972 20 13 81
FERNMELDEWESEN
Post- und Telegrafenamt:
Avenida Ramón Folch, 1.
% 972 22 21 11
48
NÜTZLICHE TELEFONNUMMERN
Rotes Kreuz: % 972 22 22 22
Notarzt: % 061
Nationalpolizei: % 091
Städtische Polizei: % 092
Bürgertelefon: % 010
PARADORES (Staatl. Hotels)
Buchungszentrale. Calle Requena,
3. Madrid 28013.
% 91 516 66 66,
Fax 91 516 66 57.
www.parador.es
Parador de Aiguablava. Platja
d’Aiguablava. Begur.
% 972 62 21 62,
Fax 972 62 21 66.
BOTSCHAFTEN IN MADRID
Deutschland. Fortuny, 8.
% 91 557 90 00
Fax 91 310 21 04.
Österreich. Paseo de la
Castellana, 91. Madrid.
% 91 556 53 15
Fax 91 597 35 79.
Schweiz. Nuñez de Balboa, 35.
% 91 431 34 00
Fax 91 577 68 98.
KONSULATE IN BARCELONA
Deutschland. Passeig
de Gracia, 111. % 93 292 10 00
Fax 93 292 10 02
Österreich. Mallorca, 214.
% 93 453 72 94
Fax 93 453 49 80
Schweiz. Gran Vía
de Carlos III, 94.
% 93 330 92 11
Fax 93 490 65 98
FREMDENVERKEHRSBÜROS IM
AUSLAND
Deutschland.
Berlin. SPANISCHES
FREMDENVERKEHRSAMT
Kurfürstendamm, 180 - 10707
BERLIN.
%4930/882 65 36
Fax 4930/882 66 61
E-mail: buzon.oficial@berlin.oet.mcx.es
Düsseldorf. SPANISCHES
FREMDENVERKEHRSAMT
Grafenberger Allee
100 - “Kutscherhaus”
40237 DÜSSELDORF
% 49211/680 39 80
Fax 49211/680 39 85
E-mail: buzon.oficial@dusseldorf.oet.mcx.es
Frankfurt. SPANISCHES
FREMDENVERKEHRSAMT
Myliusstrasse 14.
60323 FRANKFURT/MAIN
% 4969/72 50 33
Fax 4969/72 53 13
E-mail: buzon.oficial@frankfurt.oet.mcx.es
München. SPANISCHES
FREMDENVERKEHRSAMT
Postfach 151940
Schuberstrasse 10.
80336 MÜNCHEN
% 4989/538 90 75
Fax 4989/532 86 80
E-mail: buzon.oficial@munich.oet.mcx.es
Österreich. Wien. SPANISCHES
FREMDENVERKEHRSAMT
Walfischgasse 8 (Mzz).
1010 WIEN - 1
% 431/512 95 80
Fax 431/512 95 81
E-mail: buzon.oficial@viena.oet.mcx.es
Schweiz. Zürich. SPANISCHES
FREMDENVERKEHRSAMT
Seefeldstrasse 19.
CH 8008 ZÜRICH
% 411/252 79 30
Fax 411/252 62 04
E-mail: buzon.oficial@zurich.oet.mcx.es
Text:
Sebastiá Barrufet Rialp
Übersetzung:
Liselotte Walter
Fotos:
Archivo TURESPAÑA
Modell:
OPCIÓN K. Comunicación Visual, S.L.
Herausgegeben von:
© Turespaña
Secretaría de Estado de Comercio,
Turismo y PYME
Ministerio de Economía
y Hacienda
Druck:
GAEZ, S.A.
D. L.: M-34136-1999
NIPO: 104-99-027-0
Gedruckt in Spanien
2. Auflage
Secretaría de Estado
de Comercio, Turismo
y PYME
Ministerio de Economía
y Hacienda
A
Costa Brava
Girona Spanien
Turespaña