COSTA BRAVA ALEMAN-OK
Transcription
COSTA BRAVA ALEMAN-OK
Costa Brava Girona Spanien Inhalt Einführung 2 Wie man an die Costa Brava kommt 4 Verkehrsverbindungen 6 Unterkunft 7 Praktische Empfehlungen 9 Routen an der Küste Sierra de la Albera und Halbinsel Cap de Creus 10 Die Bucht von Roses 14 Begur - Torroella de Montgrí 18 Südküste des Baix Empurdá 20 Die Waldgegend 24 Routen im Hinterland Girona - Banyoles - Besalú Figueres 26 Die Stadt Girona 30 Stadtplan 35 Andere sehenswerte Orte 36 Diverse Aktivitäten Sportliche Aktivitäten 37 Wasserparks 39 Naturparks und Botanische Gärten 41 Freizeit- und Kulturveranstaltungen 43 Wichtige Daten 48 Landkarte der Provinz 48 FRANKREICH Kantabrisches Meer Girona Costa Brava Madrid PORTUGAL Lissabon S P A N I E N Mittelmeer Atlantischer Ozean Ceuta Melilla MAROKKO ALGERIEN Formiguères Prades Pic Carlit 2921 Argelès-sur-Mer Soldeu Port-Vendres Porta Pic du Canigou 2784 Thuès-entre-Valls Llivia Céret Arles LA SEU D'URGELL 19 km Prats-de-Mollo Puigcerdà Setcases Puigmal 2913 Queixans P LA MOLINA Guardiola de Berguedà Campdevànol la Pobla de Lillet Ripoll Emb. de la Baells Guixers Montagut Palmerola Villada Sadernes E N Torelló Manlleu Prats de Lluçanes Gironella Banyoles Emb. de Sau Puig-Reig Sant Feliu Sasserra Taradell P Cardona Balsareny Sùria Moià LLEIDA 85 km Autobahn Autopista Schnellstrasse Autovía Nationalstrasse Carretera nacional Hauptverkehrsstrasse Kategorie Ctra. Red básica 1er1.orden Hauptverkehrsstrasse Kategorie Ctra. Red básica 2º 2. orden Gemeindestrasse Carretera local Eisenbahn Ferrocarril 1238 Parador Parador(Staatl. Hotel)Montserrat Heiligtum - Kloster Santuario-Monasterio Burg Castillo Baudenkmal Monumento Historische Ruinen Ruinas históricas Naturpark Parque natural Golf Golf Camping Camping Skistation Estación de esquí Badeort Balneario Sporthafen Puerto deportivo Leuchtturm Faro Flughafen Aeropuerto TARRAGONA 40 km Espinelves 1694 Centelles Monistrol de Calders PARQUE NATURAL DEL MONTSENY Breda Montseny Sils Granollers Llagostera l'Estartit PARQUE NATURAL ILLES MEDES Gualta Ullastret Pals Begur Palafrugell Mont-Ras Vall-Llobrega Playa Sa Tuna Cabo Begur P Aiguablava Tamariu Llafranc Calonge la Fosca Calella Palamós Sant Antoni de Calonge Platja d'Aro Castell d'Aro s'Agaró Sant Feliu de Guixols Vidreras Cala Salions N-II Lloret de Mar Cala Canyelles Tordera Blanes Sant Celoni Caldes de Montbui Torroella de Montgrì Tossa de Mar Gaserans 152 Talamanca l'Escala Viladamat Emb. de Colomers Caldes de Malavella Santa Cristina d'Aro Sant Feliu de Buixalleu Hostalric Tona Seva Golfo de Roses Fornells de la Selva Riudarenes Arbúcies Cabo de Norfeu Bahía de Montjoi Sant Pere Pescador Empúries la Bisbal d'Empordà Santa Coloma de Farners Viladrau Sallent Calders P Vilanova de Sau P Vic Cadaqués PARQUE NATURAL AIGUAMOLLS DE L'EMPORDÀ GIRONA Anglès Osor PARQUE NATURAL CAP DE CREUS Empuriabrava N-II la Pera Río Playa de Colera Punta Canons Playa de Els Morts Playa de Garvet Llançá 260 Garriguella el Port de la Selva Peralada Castellò d'Empùries Roses Ter La Cellera del Ter Emb. de Susqueda Portbou Colera Campmany Figueres Sant Feliu de Pallerols les Planes d'Hostoles Lluçà l’Espunyola O Cerbère ra Port de Llançá A-7 S 1023 Sant Esteve d'en Bas Alpens Berga Darnius Maià de Oix 1115 Montcal Sant Pau de Seguries Castellfollit Navata la Vall de Bianya de la Roca Sant Joan de Río viá 260 Flu les Abadesses Besalú Esponellà Batet Olot PARQUE NATURAL Vallfogona Bàscara de Ripollès ZONA VOLCÁNICA DE LA GARROTXA Lago de Banyoles les Preses Santa Pau Puigsacalm Porqueres Vidrà 1513 I R I Gombrènx Salders Vilallonga de Ter Camprodón Queralbs Pardines Planoles Ribes de Freser 152 MASELLA Emb. de Boadella Sant Llorenç de la Muga Albanyà VALLTER-2000 VALL DE NURIA Martinet la Jonquera Maçanet de Cabrenys Guils de Cerdanyà Isòvol Sierra de l’Albe Amélie Mont-Louis Sant Cebriá de Vallalta Calella Terrassa A-19 Sabadell Cerdanyola del Vallés Martorell A-7 Argentona Ripollet Mataró Premia de Mar N Santa Coloma de Gramenet Badalona 340 Sant Boi de Llobregat BARCELONA El Prat de Llobregat CASTELLDEFELS 13 km 0 5 10 20 Km CARTOGRAFÍA: GCAR, S.L. Cardenal Silíceo, 35 Tel. 914167341 - 28002 MADRID - AÑO 2000 Sant Feliu de Guíxols Einführung Fischerdörfer, felsige Steilküsten, unberührte Strände, aussergewöhnliche Unterwasserlandschaften, durchsichtige Gewässer und ein mildes Klima. So ist die Costa Brava, der nördlichste Küstenabschnitt Kataloniens, der sich von Portbou nach Blanes erstreckt. Es handelt sich um eine stark aufgegliederte Küste mit vielen Erhebungen aufgrund einer Reihe von Gebirgssystemen, die abrupt Girona 2 ins Meer abstürzen. Daher wird sie als “wild” bezeichnet. Salvador Dalí, Picasso und Marc Chagall liessen sich von dieser aussergewöhnlichen Landschaft verzaubern. Es fesselte sie ein Meer, das von starken Stürmen aus den Bergen aufgewühlt werden konnte, die Helligkeit des Himmels, die Fischerhäfen, die Gastfreundschaft ihrer Bewohner, die gute Küche... Cala Montjoi. Roses Das touristische Angebot der Costa Brava ist so umfassend wie interessant und befriedigt den anspruchsvollsten Reisenden. Die Geschichte, die Kunst, die Architektur, die Möglichkeit, alle möglichen Sportarten zu betreiben, insbesondere den Wassersport, ergänzen eine hervorragende touristische Infrastruktur. Wenn Sie alle diese Aspekte berücksichtigen, können Sie behaupten, dass Sie die Costa Brava, ihre Bräuche, ihre Art zu leben, und warum nicht, sich zu amüsieren, kennen. Tal von Núria Auf Ihrer Reise entlang dieser Strecke der katalonischen Küste lassen Sie sich mitreissen von den Eindrücken, die Ihnen die Natur und die Mittelmeerkultur bieten können. Verschmelzen Sie mit 3 ihrer Landschaft und ihren Menschen, und Sie werden das Geheimnis ihres Erfolges begreifen. In dieser Anleitung führen wir Sie auf den ersten Schritten. Dann liegt es bei Ihnen, ihre verborgenen Winkel, ihre geheimen Schätze zu suchen und zu verstehen, was dieses Land Ihnen bieten kann. Die offizielle Sprache, zusammen mit der spanischen, ist die katalanische, wie in ganz Katalonien. Stadtmauern. Tossa de Mar Wie man an die Costa Brava kommt Per Flugzeug. An der Costa Brava gibt es zwei Flughäfen: Den Flughafen von Girona Viloví de Onyar. GIRONA. Tel. 972 18 66 00. Den Sportflughafen von Empuriabrava Sportflughafen. An der Bucht von Roses gelegen. Aeroclub Empuriabrava. Empuriabrava Frankreich und erleichtert den Zugang zu den Touristenzentren der Costa Brava. Autobahn A-2: Sie verbindet die Costa Brava über Zaragoza mit Madrid und Bilbao. EMPURIABRAVA. Tel. 972 45 01 11. Flughafen von Barcelona El Prat de Llobregat. BARCELONA. Tel. 93 298 38 38. Im Zug Die Eisenbahn zwischen Barcelona und Portbou hat Anschlüsse an die wichtigsten Orte der Costa Brava. Von Portbou aus geht der “Mare Nostrum”, ein Zug, der täglich die ganze Küste entlangfährt bis Murcia. RENFE-Bahnhof. Plaza de España. GIRONA. Tel. 972 20 70 93. Im Bus Viele Bustransportgesellschaften verbinden die Costa Brava mit Barcelona. Vom Nordbahnhof (Ali Bei, 80. Tel. 93 265 65 08) aus fahren Busse von Barcelona zu den wichtigsten spanischen Städten: Madrid, Bilbao, Sevilla, A Coruña, etc. Im Auto Autobahn A-7: Sie verbindet die Mittelmeerautobahn mit 5 Verkehrsverbindungen regelmässige Verbindungen zu den meisten Orten der Costa Brava. Busse Überlandverkehr. Auskunft über Strecken und Fahrpläne in der Busstation von Girona. Plaza de España. Tel. 972 21 23 19. Autovermietung Fast in allen Orten der Costa Brava gibt es Autoverleihfirmen. Züge RENFE (Span. Staatl. Eisenbahngesellschaft) verbindet die Orte Blanes, Llança, Colera und Portbou. Von den Bahnhöfen Caldes de Malavella, Flaçà, Girona und Figueres aus gibt es Schiff In manchen Orten der Costa Brava werden Schiffsfahrten organisiert, die die meisten Orte der Küste miteinander verbinden. Ausserdem gibt es einen Fährdienst zu den Medes-Inseln. Parador von Aiguablava 6 Unterkunft Hotels Insgesamt gibt es über 36.000 Plätze in Hotels mit fünf, vier und drei Sternen. Federación Provincial de Hostelería. Nou, 7, 1r. 17001 GIRONA. Tel. 972 22 43 44, Fax 972 29 45 49. Appartments Asociación Turística de Apartamentos (ATA). Buchung und Katalog von Ferienwohnungen. Eixemenis, 18, entresuelo. 17001 GIRONA. Tel. 972 22 09 27, Fax 972 21 85 00. Arkaden. Torroella de Montgrí Campingplätze Asociación de Campings y Ciudades de Vacaciones de la Provincia de Girona. Auskunft und Kataloge. Apartado (Postfach) 100. 17230 PALAMÓS. Tel. 972 31 47 36, Fax 972 31 85 11. Entspannung und Rheumabehandlung. Avenida Doctor Furest, 32. CALDES DE MALAVELLA. Tel. 972 47 00 00. Balneario Prats. Stressbehandlung, Schönheitskuren, Schlankheitskuren, Hydrotherapie, Quiromassage, Behandlung von Krankheiten der Atemwege. Plaza Sant Esteve, 7. CALDES DE MALAVELLA. Tel. 972 47 00 51 Balneario Termes Orion. Stress, Zellulitis, Blutkreislauf, Rheuma. Avenida Termes Orion. SANTA COLOMA DE FARNERS. Tel. 972 84 00 65. Bauernhöfe Auskunft und Kataloge. Apartado 932. 17080 GIRONA. Tel./Fax 972 22 60 15. Badeorte mit Heilquellen Asociación Catalana de Balnearios. Tel. 93 218 36 99. Balneario de Vichy Catalán. Besonders empfohlen für 7 L‘Estartit Praktische Empfehlungen Geldwechsel Man kann in Banken, Sparkassen und allen Institutionen, wo es angezeigt ist, Geld wechseln. Die Öffnungszeiten der Banken sind von 8.30 bis 14.00 Uhr von Montag bis Freitag und bis 12.30 Uhr samstags von Oktober bis Mai. Telefon Die Telefonkabinen funktionieren mit Münzen und Magnetkarten, die man in “estancos” (staatl. Tabakläden) und auf Postämtern kaufen kann. Die internationale Vorwahl ist 00. Kreditkarten Fast überall werden Kreditkarten angenommen. Camping von Castelló d‘Empuries 9 a Cerbère Portbou Colera Port de Llançá Llançà Playa de Colera Punta Canons Playa de Els Morts Playa de Garvet Cabo el Port de de Creus la Selva 260 Garriguella Peralada Castellò d'Empùries N-II Cadaqués Roses Empuriabrava Cabo de Norfeu Cala Montjoi PARQUE NATURAL AIGUAMOLLS DE L'EMPORDÀ Sant Pere Pescador Viladamat Golfo de Roses Empúries l'Escala Routen an der Küste Portbou I. Sierra de la Albera und Halbinsel Cap de Creus: Portbou, Colera, Llançà, El Port de la Selva, Cadaqués Unsere Route beginnt im äussersten Nordwesten von Katalonien, in dem Küstenabschnitt, der von der Sierra de Albera gebildet wird, die ein Ausläufer der Pyrenäen in Katalonien ist, und der Halbinsel Naturpark Cap de Creus, die ca. 10 km ins Meer hinausreicht und ein klares Beispiel der Landschaft der Costa Brava ist. Portbou ist der erste spanische Ort nach dem Überqueren der französischen Grenze. Von der Zufahrtsstrasse nach 10 Cadaqués Portbou aus hat man einen Überblick über dieses Dorf neben dem Netz der Gleise in der Bahnhofszone. Das Bemerkenswerteste an diesem Ort sind der Bahnhof, der 1929 erbaut wurde, und die neugotische Kirche Santa María. In südlicher Richtung auf der Landstrasse C-252 kommt man nach 10 km nach Colera, einem Dorf mit langer Fischfangtradition. Es hat zwei Strände: den von Colera und den von Els Morts, der in seiner Mitte durch den Vorsprung Punta Canons und den Strand von Garvet geteilt ist und in einer Entfernung von etwas über 1 km in südöstlicher Richtung liegt. Etwa 12 km von der französchen Grenze entfernt, 11 Llançà wichtigsten Baudenkmäler der Romanik. Von seinen Aussichtstürmen aus kann man die Bucht von Roses betrachten und in der Umgebung einige Dolmen erkennen. auf der Landstrasse von Portbou, befindet sich Llançà mit Buchten wie Cap Ros, La Farella oder Gifreu. Llançà verfügt über ideale Voraussetzungen für den Wassersport, weshalb der Hafen von Llançà, ein vielbesuchtes Touristenzentrum, sehr bekannt ist. Im Gegensatz zu dem modernen Hafen ist das Kennzeichen des Dorfes eine Pfarrkirche (Sant Vicenç) aus dem 18. Jh. Schon im Süden der Halbinsel kommen wir auf der Strasse von El Port de la Selva zu einem der typischsten und meistbesuchten Orte der Costa Brava: Cadaqués. Am Ende einer tiefen Bucht mit Naturhafen gelegen, bewahrt Cadaqués einen eigenständigen Charakter in der Gemarkung des Empordá. Zahlreiche Künstler und Intellektuelle sind mit Cadaqués verbunden: Picasso, Klein und Chagall unter anderen, es war jedoch Salvador Dalí in seinem Haus von Portlligat, das einen Nach 6 km Landstrasse in Richtung Cadaqués kommen wir zu dem Fischerdorf El Port de la Selva. Als bemerkenswertes Beispiel der für die Costa Brava typischen Verschmelzung von Meer und Gebirge besitzt es auch das Kloster Sant Pere de Rodes aus dem 10. Jh., eines der 12 Kilometer entfernt liegt, der ihm internationalen Ruhm und Ansehen brachte. Sehenswürdigkeiten: die Santa María-Kirche, die 1543 zerstört und sehr sorgfältig wiederaufgebaut wurde, das Städtische Kunstmuseum, wo Werke von Künstlern ausgestellt sind, die mit Cadaqués in Beziehung stehen, das Perrot-MooreMuseum mit europäischer Graphik und die Sant SebastiáKlause, die man entdeckt, wenn man von der Strasse nach Roses abbiegt. Casa-Museo Salvador Dalí Portlligat (CADAQUÉS) Tel. 972 25 80 63 Geöffnet: täglich von 10.30 bis 18 Uhr. Montags geschlossen Museo Municipal de Arte Contemporáneo Monturiol, 15. CADAQUÉS. Tel. 972 25 88 77 Geöffnet: täglich von 10.30 bis 13.00 und von 17 bis 21 Uhr. Museo Perrot-Moore Vigilant, 1. CADAQUÉS. Tel. 972 25 82 31 Geöffnet: 10.30 bis 13.30 und von 16 bis 20 Uhr. Kloster Sant Pere de Rodes 13 260 Garriguella Peralada Castelló d'Empúries A-7 N-II el Port de la Selva Empuriabrava Golfo de Roses Empúries Viladamat Ter Cabo de Norfeu Cala Montjoi PARQUE NATURAL AIGUAMOLLS DE L'EMPORDÀ Sant Pere Pescador Emb. de Colomes Cadaqués Roses l'Escala Torroella de Montgrí l'Estartit Islas Medes Gualta P l II. Die Bucht von Roses: Roses, Castelló d’Empúries, Empuriabrava, L’Escala Mit dem Kap Creus im Norden und dem Montgrí-Massiv im Süden formt die Bucht von Roses eine Kurve von 15 km mit einem sehr langen Strand. In dieser Gegend kann man den Naturpark dels Aiguamolls de l’Empordà mit zahlreichen besonderen Arten der Pflanzen- und Tierwelt besuchen. Cala Almadraba. Roses Im Nordosten der Bucht kommen wir zum Dorf Roses. Wir erreichen es über die C-260 von Figueres aus. Es besitzt eine Festung, die Ciutadella aus dem 16. Jh., die sogar als Ruine noch von architektonischem Interesse ist. Dazu gehören die Überreste der griechischen Kolonie Rhode und die Santa 14 Cala Calis. Roses María-Kirche im romanischen Baustil. Roses ist eines der meistbesuchten Dörfer der Costa Brava. Sein Fischerhafen ist einer der bedeutendsten der katalonischen Nordküste und sein Sporthafen besonders nachts sehr belebt. Im Gegensatz zu den vom Tourismus veränderten Gegenden gibt es hier auch Beispiele fast wilder Schönheit wie die Bucht von Montjoi oder das Kap Norfeu. Auf der C-260 kommen wir nach Castelló d’Empúries am Muga-Fluss mit einem Ortskern, der noch kaum vom Tourismus und dem modernen Leben verwandelt worden ist. Es können Überreste der Stadtmauern, Türme und eine mittelalterliche Brücke besichtigt werden, doch Kirche Santa Maria. Castelló d’Empúries besonders sehenswert sind die Santa María-Kirche aus dem 10. Jh., die eine frühere Kathedrale ist, und das Rathaus, das vorher Markthalle war, und das Pfarrmuseum mit verschiedenen religiösen Kunstwerken. An der Küste, am anderen Ufer des Muga, entdecken wir eine ganz andere Landschaft: die luxuriöse Siedlung Empuriabrava, mit einem grossen Netz befahrbarer Kanäle, Anlagen für alle möglichen Wassersportarten und einen Sportflughafen, in dem Fallschirmspringerkurse abgehalten werden. Ganz in der Nähe befindet sich Sant Pere Pescador, mit Campingplätzen, einer Schule und einem Zentrum für Wassersport. Und schon im südlichen Teil der Bucht von Roses kommen Fischerhafen. L’Escala wir nach L’Escala, das von der Autobahn A-7 (Ausfahrt 5) aus auf einer Landstrasse erreicht werden kann. L’Escala ist ein Fischerdorf und einer der Lieblingsorte der Wassersportler. Es besitzt bedeutende Sporthäfen wie Cala Riells und La Clota und zwei Marineklubs. L’Escala ist auch das Eingangstor zu den Ruinen der griechischrömischen Kolonie Empúries, welche bei der Olympiade von Barcelona im Jahre 1992 dazu auserwählt wurde, die olympische Flamme zu empfangen. Diese Anlage ist die meistbesuchte archäologische Fundstätte Kataloniens. Museo de Empúries Afores. L’ESCALA. Tel. 972 77 02 08. Geöffnet: täglich, im Sommer von 10 bis 20 und im Winter von 10 bis 18 Uhr. 17 l'Escala Viladamat l'Estartit Torroella de Montgrí La Pera Islas Medes Gualta Ullastret Peratallada Pals Playa Sa Tuna Cabo Begur Begur Palafrugell P Aiguablava Mont-Ras Vall-Llobrega Tamariu Llafranc la Fosca Calella Calonge Palamós Sant Antoni de Calonge Castell d'Aro Platja d'Aro s'Agaró Sant Feliu de Guixols Cala Salions Tossa de Mar III. Begur-Torroella de Montgrí: Pals, Ullastret, L’EstartitMedes-Inseln Nordwestlich von Pals kommt man auf einer Abzweigung von der Strasse nach Torroella de Montgrí nach Ullastret, dessen Besuch zu empfehlen ist wegen seines mittelalterlichen Ortskerns mit einem bedeckten gotischen Platz. Ullastret ist vor allem wegen seiner archäologischen Fundstätte einer iberischen Stadt bekannt und hat ein kleines monografisches Museum in der Sant AndreuKapelle. Weiter nach Norden an der Küste auf derselben Strasse nach Torroella de Montgrí kommen wir nach L’Estartit, einem Fischerdorf mit Fischerei- und Sporthafen und 3 km Strand. Von hier aus darf man nicht versäumen, zu den Medes-Inseln zu fahren in einem Schiff mit durchsichtigem Boden, in dem Begur ist ein Dorf für anspruchsvollen Tourismus, das von den Ruinen einer Burg aus dem 15. Jh. überragt wird. Nur 6 km von Begur entfernt befindet sich Pals an der C-255, mit einer Altstadt, die zur historisch-künstlerischen Zone erklärt worden ist. Hervorzuheben sind die Torre de las Horas (Stundenturm) und die Torre de Rom , die auch Aussichtsturm ist. Die Sant Pere-Kirche, eine Mischung aus Barock, Romanik und Gotik, und das Haus Pi y Figueras sind auch besonders interessante Sehenswürdigkeiten. Iberische Ruinen. Ullastret 18 man die Schönheit ihrer Gewässer und über tausend verschiedene Arten von Meerestieren bewundern kann. Die Medes-Inseln sind eine Gruppe von sieben Inseln. Nachdem sie früher Zuflucht von Seeräubern und Schmugglern waren, sind die Medes-Inseln heute ein Naturschutzgebiet wegen des biologischen Reichtums ihrer Gewässer. Altstadt. Pals Zone, eine bedeutende gotische Kirche, der von Arkaden umgebene Rathausplatz, das naturgeschichtliche Museum von Montgrí und Baix Ter, die Santa Catalina-Klause und der Turm der Hexen, die angeblich in der Gegend häufig vorkamen. Unsere Route endet in Torroella de Montgrí. Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten dieses Ortes sind eine Burg aus dem 13. Jh., die zugleich Aussichtsturm ist, eine paläolithische Fundstätte in der Cau de Duc genannten L‘Estartit - Medes-Inseln 19 Gualta La Pera Ullastret Peratallada Pals Begur la Bisbal Palafrugell d'Empordà Mont-Ras Vall-Llobrega Playa Sa Tuna Cabo Begur Aiguablava Tamariu Llafranc Calonge la Fosca Calella Palamós Santa Cristina Sant Antoni de Calonge d'Aro Castell d'Aro Platja d'Aro S'Agaró Sant Feliu de Guíxols Cala Salions Tossa de Mar Cala Canyelles IV. Südküste des Baix Empordá: Begur, Palafrugell, Palamós, Platja d’Aro, Sant Feliu de Guíxols Begur ist 50 km von der Stadt Girona auf der C-255 und nur 5 km von der Küste entfernt. Obwohl sich Begur nicht durch Baudenkmäler auszeichnet, ist das ganze Dorf zu einem malerischen Ort erklärt worden. Seine wichtigsten Buchten sind die von Aiguafreda, Aiguaxellida, Fornells, Sa Tuna, Sa Riera, Cap de Begur und Aiguablava, wo sich ein Parador de Turismo (staatliches Hotel) befindet. Um von Begur nach Palafrugell, unserem nächsten Ziel, zu kommen, gibt es zwei Begur Strand. Tamariu 18. Jh. stammende Gebäude, der die Küste beherrschende Leuchtturm und die Sant Sebastiá-Klause. Zu Palafrugell gehört ausserdem die Formigues-Inselgruppe, die besonders zum Tauchen empfohlen wird. Möglichkeiten: auf der Landstrasse im Hinterland mit nur 7,5 km oder auf der 20 km langen Küstenstrasse, die an einer Reihe von wunderschönen Buchten entlangführt. An Palafrugell ist bemerkenswert, dass es dort nur sonntags, wenn Markttag ist, Fremdenverkehr gibt. Palafrugell hat jedoch drei Stadtteile, Llafranc, Tamariu und Calella de Palafrugell, die zu den belebtesten Orten der Küste zählen. Hervorzuheben sind der Botanische Garten der Burg von Cap Roig, einer der vollständigsten des Landes, die gotische Sant Martí-Kirche, die Josep Pla-Stiftung mit einer Bibliothek dieses Schriftstellers, zahlreiche modernistische und aus dem Weiter südlich (C-255) liegt Palamós, mit einem hauptsächlich der Fischerei gewidmeten Hafen, der jedoch auch für Wassersport, wie das Segeln, geeignet ist. In dieser Sportart werden wichtige Wettkämpfe veranstaltet. Sehenswert sind die gotische Kirche aus dem 16. Jh., der kleine mittelalterliche Ortskern und die Wohnsiedlungen La Fosca, Cala S’Alguer und Cala de Castell. 21 Sporthafen. Palamós Wenn wir auf der Küstenstrasse (C-255) weiterfahren, kommen wir nach Platja d’Aro, einem der meistbesuchten Touristenzentren mit dem besten Angebot an Geschäften und Freizeitaktivitäten. Es besitzt unzählige Hotels, Campingplätze, Ferienwohnungen und häuser und Wohnsiedlungen. Zwischen diesem Ort und unserem nächsten Ziel Sant Feliu de Guíxols erhebt sich die Wohnkolonie S’Agaró, die vorbildlich ist für gehobene Ansprüche. Geschäftsstrasse. Platja d‘Aro 22 Nach Sant Feliu de Guíxols kommen wir auf der C-250. Zu ihren Sehenswürdigkeiten zählen die Sant Grau-Klause, die gotische Kirche mit dem bekannten romanischen Portal Porta Ferrada und zahlreiche natürliche Aussichtsplätze, von denen aus man Ausblicke wie den auf Cap de Mort haben kann. Ohne soweit zu gehen wie Platja d’Aro, das man ausschliesslich als Fremdenverkehrsort bezeichnen kann, hat Sant Feliu de Guíxols einen modernen Touristenbezirk: Cala Salions und vielleicht die vollständigsten Sportanlagen der ganzen Küste. Fundación Biblioteca Josep Pla Nou, 51. PALAFRUGELL. Tel. 972 30 55 77. Geöffnet: Sommer-Winter Montag bis Freitag von 9 bis 13 und von 17 bis 20 Uhr, samstags von 10 bis 12 Uhr; Samstag Nachmittag und Sonntag geschlossen. Typisches Haus. Sant Feliu de Guíxols 23 Santa Cristina d'Aro Sils Sant Feliu de Buixalleu Hostalric Llagostera Castell d'Aro S'Agaró Sant Feliu de Guíxols Vidreras Cala Salions N-II Tossa de Mar Lloret de Mar Tordera Sant Antoni de Calonge Platja d'Aro Cala Canyelles Blanes V. Die Waldgegend: Tossa, Lloret de Mar, Blanes Lloret de Mar In der Waldgegend finden wir eine abrupte Küstenlandschaft mit dichter Vegetation, die deutlich ihren Namen rechtfertigt. Nach Tossa de Mar, dem ersten Küstenort dieser Zone, kommt man auf der Küstenstrasse. Sehenswert ist sein befestigter Ortskern oder Vila Vella, der fast unberührt ist und Teile der alten Kirche und den gotischen Gouverneurspalast aus dem 14. Jh. enthält. In Tossa gibt es auch die sogenannte Vila Nova, die sich am Strand entlang erstreckt mit zahlreichen Appartments und Hotels. Besonders zu erwähnen sind das Städtische Museum (1935) mit Werken 24 Tossa de Mar Seefahrersfrau, hinter dem sich der Strand von Lloret ausdehnt. von Chagall und Sunyer, die Touristensiedlungen an der Küste von Llevador, Pola, Giverola, Salions, Cala Morisca und Platja de Llorell und im Hinterland das Heiligtum von Sant Grau. Die letzte Ortschaft der Costa Brava in südlicher Richtung ist Blanes, mit einem nur wenige Meter vom Strand entfernten Ortskern. Sehenswert sind die Burgruine von Sant Joan, die Ruine des gotischen Palasts der Grafen von Cabrera, der Brunnen des Carrer Ample und sein Botanischer Garten. Wenn wir auf der Küstenstrasse weiterfahren, kommen wir nach Lloret de Mar, dem wichtigsten Touristenzentrum der Costa Brava hinsichtlich des Freizeitangebots. Lloret verbindet jedoch dieses Charakteristikum mit interessanten geschichtlichen Baudenkmälern. Hervorzuheben sind seine sehenswerten Aussichtstürme, die Sant Romà-Kirche von 1522, die Santa CristinaKlause aus dem 14. Jh. und das Denkmal der Wie Lloret ist es ein bekanntes Touristenzentrum, und es fehlt nicht an Campingplätzen, Hotels und Diskotheken. Sechs km hinter Blanes beginnt die Küstenstrasse. Sie zweigt von der N-II ab, wo diese die Küste erreicht. 25 Routen im Hinterland: Schwimmsport, Triathlon, Sportfischerei und Piroguismus betreiben. Bei der Olympiade von 1992 war Banyoles Sitz der Ruderwettbewerbe. Wenn auch der See die Hauptattraktion ist, bietet Banyoles noch andere Sehenswürdigkeiten: das Archäologische Bezirksmuseum, wo das Kinn eines Neandertalers aufbewahrt wird, und rechts davon das Darder-Museum. In Banyoles unterscheidet man zwischen der Vila Vella und der Vila Nova. In ersterer VI. Girona- BanyolesBesalú- Figueres 18 km nordwestlich von Girona kommt man nach Banyoles auf der C-150. Der Hauptanziehungspunkt von Banyoles ist zweifellos der See. Sein Umfang misst 6 km und seine Tiefe 60 m am tiefsten Punkt. Man kann Ruderboote mieten, 26 See Banyoles befindet sich die gotische Kirche von Santa María dels Turers aus dem 14. Jh. und das neuklassische Kloster von Sant Esteve de Banyolas. In der Vila Nova ist ein Arkadenplatz mit alten Gebäuden hervorzuheben. Ausdruck kommt. Sehenswert sind die romanische Brücke aus dem 12. Jh., die den Fluvià-Fluss überquert, die Kirchen von Sant Pere und Santa María aus dem 10. Jh. und die jüdischen RitualBäder, die letzten Spuren des Sefarditenviertels aus dem Mittelalter. 14 km nördlich von Banyoles kommen wir auf derselben Strasse C-150 nach Besalú, der Stadt des katalonischen Mittelalters, was in den meisten ihrer Strassen , wie in der von Tallaferro, zum Unsere nächste Haltestelle ist Figueres. 25 km nordöstlich von Besalú und wenig mehr als 20 km von der französischen Grenze Typische Strasse. Besalú 28 Stiftung Gala-Salvador Dalí Teatro-Museo Dalí Plaza Gala-Salvador Dalí. FIGUERES. Tel. 972 51 19 76. Geöffnet: von Oktober bis Juni von 10.30 bis 17.15 Uhr, montags ausser an Feiertagen geschlossen; von Juli bis September täglich von 9.00 bis 19.15 Uhr. Casa-Museo Castel Gala-Dalí PUBOL Tel. 972 48 82 11 Geöffnet: täglich von 10.30 bis 18 Uhr. Montag geschlossen Theater - Museum Dalí. Figueres Museo de l’ Empordà Archäologische Funde Rambla, 2. FIGUERES. Tel. 972 50 23 05. Geöffnet: Dienstag bis Samstag von 11 bis 13 und von 15 bis 19 Uhr, Sonn- und Feiertage von 11.00 bis 13.30 Uhr, Montag geschlossen. entfernt, ist die Heimat einer so wichtigen Persönlichkeit wie Salvador Dalí. Das TeatroMuseo Dalí, wo sich das Grab des Künstlers befindet, ist seine Hauptattraktion. Das Theater hat eine netzartige Kuppel und ist mit dem Galatea-Turm erweitert worden, wo der surrealistische Maler starb. Sehenswert sind auch das Empordà-Museum, das Spielzeug-Museum, die Pfarrkirche von Sant Pere und das Burg-Zuchthaus Sant Ferran. Figueres ist die Wiege der Sardana, des katalonischen Volkstanzes, und eine sehr verkehrsgünstige Stadt, da von ihr die Autobahn A-7, die Nationalstrasse N-II und zahlreiche kleinere und lokale Landstrassen ausgehen. Museo del Juguete de Cataluña Katalanisches Spielzeug seit Anfang des Jahrhunderts. Rambla, 10. FIGUERES. Tel. 972 50 45 85. Geöffnet: täglich von 10 bis 19 Uhr. Museo d’Art Naïf El Molí de la Torre El Far d’Ampordà Tel. 972 52 57 29 Geöffnet: täglich von 10 bis 19 Uhr. 29 VII. Die Stadt Girona: Kathedrale, Judenviertel, Arabische Bäder, Archäologisches Provinzmuseum, Stadtmauern, Kirchen Sant Nicolau und Sant Feliu Flughafen Girona-Costa Brava, der nur 12 km von der Stadt entfernt ist. Girona hat innerhalb Kataloniens eine bevorzugte Lage. Es kann auf verschiedenen Wegen erreicht werden: über die Nationalstrasse N-II oder die Autobahn A-7, wenn man aus anderen Provinzen des Landes kommt, über die Grenzübergänge Le Perthus oder Cerbére in 80 km Entfernung von der Stadt oder auf dem Luftweg über den Girona ist eine Stadt mit einem feuchten Klima und wird die Stadt der vier Flüsse genannt, weil sie im Tale des Ter, an den Mündungen des Güell, des Galligants und des Onyar liegt. Der Grenzfluss der Stadt ist der Onyar: rechts davon ist die Altstadt und links das moderne Girona bis zum Devesa-Park mit über 40 Hektar. In dieser Zone muss man das Mercadal-Viertel als Fluss Onyar Judenvierte Archäologisches Museum wichtigstes Bankenzentrum hervorheben, wo sich die meisten Firmen angesiedelt haben. Andere bedeutende Punkte im neuen Girona sind das Krankenhaus Santa Catarina aus dem 17. Jh. und einige modernistische Häuser wie La Farinera Teixidor und das Casa de la Punxa. Um aus dieser Gegend in die Altstadt zu kommen, muss man den Fluss überqueren, was kein Problem ist, da es zehn Brücken gibt. Besonders sehenswert in der Altstadt ist die Kathedrale (1), eine architektonische Mischung verschiedener Epochen und Baustile. Der Kreuzgang ist wie der Glockenturm romanisch, er besteht aus vier Halbspitzbogengängen und stammt aus dem 12. Jh. Die Fassade und der Treppenaufgang sind barock vom Ende des 17. Jh., und das gotische Schiff ist vermutlich das grösste des europäischen Mittelalters. Zu diesen Bauelementen kommen die zahlreichen Kunstwerke im Innern hinzu wie der berühmte Stuhl Karls des Grossen , mehrere Grabmäler und dreissig Kapellen. Man kann ausserdem von der 31 Sant Pere de Galligants Kathedrale Kathedrale aus das Kapitularmuseum besuchen mit Werken aus dem 10. und 12. Jahrhundert wie dem Schöpfungswandteppich, einem fantastischen Beispiel romanischer Textilkunst. In der Nähe des Kapitularmuseums befinden sich das Kunstmuseum und das gotische Gebäude Pia Almoina. Von der Kathedrale aus kommt man durch die Strasse de la Força zum call oder Judenviertel (2). Dort befindet sich das Centre Bonastruc ça Porta – Institut d’Nahamanides, wo man Ausstellungen, Konzerte und andere Aktivitäten geniessen kann, die sich auf das sepharditische Erbe beziehen. Heute besteht es aus 32 Arabische Bäder Belagerungen der Stadt erinnert. Geschäftsstrassen, wo man praktisch alles kaufen kann, doch im Mittelalter war es eines der wichtigsten jüdischen Kulturzentren. Im Mittelpunkt des Viertels liegt das Stadtmuseum (3), das auf die Geschichte der Stadt Girona spezialisiert ist. Auf dem Rückweg zur Kathedrale kommt man zur Kirche von Sant Nicolau (7), einer kleinen Grabeskirche aus dem 12. Jh. Neben der Kathedrale, nur durch das Sobreportes-Tor getrennt, befindet sich die Kirche von Sant Feliu (8), eine Mischung aus Romanik, Gotikund Barock, von der die Überlieferung berichtet, dass sie auf Katakumben aus dem 4. Jh. erbaut wurde. Beim Verlassen des Viertels findet man links die Arabischen Bäder (4), die aus dem 12. Jh. stammen. Danach kommen wir zum Archäologischen Provinzmuseum (5), das romanisch ist und sich innerhalb des Benediktinerklosters Sant Pere de Galligans aus dem 12. Jh. befindet. Das Kloster ist zum kunsthistorischen Baudenkmal erklärt worden, und seine Kirche ist ein herrliches Beispiel der Romanik. Wenn wir auf den typischen engen Altstadtgassen weitergehen, kommen wir zur Stadtmauer (6), die an die Auch wenn wir jetzt zum Ende unseres Rundgangs durch Girona kommen, müssen wir noch andere Plätze der Altstadt erwähnen wie die Plaça del Vi, das gotische Dominikanerkloster Sant Domènec, die Casa Cartellà aus dem 18. Jh. und zwei typische Strassen wie Les Ballesteries und Els Ciutadans, letztere mit alten Herrenhäusern. 33 Stadtplan von Girona Archäologisches Museum Santa Llúcia, 1. Tel. 972 20 26 32. Geöffnet: werktags von 10 bis 13 und von 16.30 bis 17.00 Uhr, an Sonn- und Feiertagen von 10 bis 13 Uhr; montags geschlossen. 1 2 3 4 5 Kathedrale Judenvierten Stadtmuseum Arabische Bäder Archäologisches Provinzmuseum 6 Stadtmauern 7 Kirche Sant Nicolau 8 Kirche Sant Feliu Kathedralenmuseum Plaza de la Catedral. Tel. 972 21 44 26. Geöffnet: von Dienstag bis Sonntag von 10 bis 14 und von 16 bis 19 Uhr von März bis Juni; von 10 bis 20 Uhr im Juli, August und September; 10 bis 14 Uhr und 16 bis 18 Uhr von Oktober bis Februar. An Sonn- und Feiertagen von 10 bis 14 Uhr. Montags geschlossen. Kunstmuseum von Girona Palacio Episcopal. Pujada de la Catedral, 12. Tel. 972 20 95 36. Geöffnet: im Sommer von Dienstag bis Samstagvon 10 bis 19 Uhr; an Sonn- und Feiertagen von 10 bis 14 Uhr, montags geschlossen; im Winter von Dienstag bis Samstag von 10 bis 18 Uhr; an Sonn- und Feiertagen von 10 bis 14 Uhr, montags geschlossen. Kunstmuseum Hinweisschilder i Fremdenverkehrsauskunft Post Centre Bonastruc San Llorenç, s/n Tel. 972 21 67 61 Geöffnet: von 10 bis 18 Uhr. An Sonn-und Festtagen von 10 bis 15 Uhr. Im Sommer: von 10 bis 20 Uhr. An Sonn - und Feiertagen von 10 bis 15 Uhr. H Krankenhaus P Parkplatz Polizei Bahnhof Busstation 34 A-7 s rte Ho C. de l Bis be ys Pere an Caputxins Cl av e em Pu jad a Fontclara An se lm A a nzan Lore Joan NI GÈ EU St. Dom ene c Carnicer Berenguer Fi gu er ol a ía qu Se Al r Claret C-250 A NI TÓ UL O nya Maragal za Pont de l´Areny Pont de Lorenzana ONA eta Garr CEL 0 100 200 300 400 m CARTOGRAFÍA: GCAR, S.L. Cardenal Silíceo, 35 Tel. 4167341 - 28002 MADRID - AÑO 1998 BARCELONA 100 Km SANT FELIU DE GUIXOLS 36 Km do Bac ia en María M Bail én e al NT A rm er SA s ó ng Ca Ca en DE ie t Bonastruc de Porta er Portal s P e Bisb Juli BAR AEROPUERTO 10 Km Pl. Calvet i Rubalcaba N er Carr A-7 Pl. Salvador Espiriu e rs er Carr DE N-II a te H Hospital Sta. Caterina Antoni s ar lib Bo J. G ó Plaça Espanya Be Plaça Pompeu Fabra ad Agull RER rril Sant in Jardins de la Muralla Pl. Gral. Marva an C. F. CAR a Tr. C Ronda Pl. Poeta Marquina sta Pl. Sibilla de Fortia i oll .C u Fr urba T tx g Delegación de Hacienda rn Be C. Plaça Catalunya C Tr. ro pu ei l ast Ca ss Plaça Hospital el III iós re Pe emon r Ce Pa Casa de Cultura 6 é reda Alba Gine sa eC rc N´Auraga Me t cesc Fran t . Gra alta l. Per txins Capu Socors rs Abeurado Teatre Plaça Municipal del VI Nou del Teatre i Plaça Pont de Bell-Lloc Pedra d a u Cre Centre cultural La Mercè erta n Sa Ca I A. d Llebre Pl. Sant Josep Cargol Sa n Ajuntament t Llib a r G. E UM JA Pl. Marqués N de Camps AN PU IG S an rtí t Ma p N ou se Jo n lar Ta ora M Riu er ob Gr u No C da gu Plaça n i Av Diputació A VÍ R P Pl. Josep Pla e a rr P Clar P C. Pg re r ta ts en xim Ei sc ce an l Fr ofo ist Cr JAUME a ms Pre Plaça Constituciò AN GR FE a br O Perfil Pl. Sta. Susagna Universitat C ar S an VÍA P ó Besad Minali bla Ram d Pont de Peixateries Velles Gironella 6 Ciutadans s Velles Ferrerie rs Mercade or e Diputació Oli teria N To rr .P e ra s l ta na ur l o F t-Reia r Co Argen r r rre rre Pl. Jordi de St. Jordi I A Esc ola Pia as nt Fo ada Pl. Sant Domenec s Cr VALL DE SANT DANIEL M ie Ca GRAN Ca 20 de Juny ND er Pont de Sant Agosti Generalitat de Catalunya Miquel Blay RO Plaça Lledoners 2 st ts Baix rti be ca Ro Plaça Independencia AV. RAMÓN FOLCH Artillers lle an Muralla eliu Ba P llig Passeig Arqueològic l ir a llm a Be C. erí av Cl ats Pr tlle Ba is Llu P. rç a Fo nt F 3 Jo Pont d´en sé Gómez Ca na le ja s i Jutjats Ga 1 Plaça Catedral Palau de Justicia a P. S lde Ca s tell a C as 8 re r l na Pg. Reina Joa Sant Cristofol tolic dó P. R o artí Pa se ig anie Riu ma Hu tí l´ Mar Don sM Pont de Sant Feliu St. D Plaça Samso Jurats 4 ca Bar P on P. de la Barca GIRONA 5 F. Ca Bellaire Pujad u Pa nt DE ER Sa 7 s G a l l i ga nt P. Rei RR Sta .L lúc ia Rosa e Jaum CA Jardins John Lennon l nge Plaça Á Sant Pere Escales PALAMÓS P. de Franca Plaça Sant Feliu C. FIGUERES 37 Km FRANCIA 62 Km N-II C Ripoll: Ihre einzigartigen romanischen Bauwerke lassen diese Stadt zu einer der grossen Touristenattraktionen werden. Hervorzuheben sind das Santa María-Kloster, mit dem Beispiel der höchstentwickelten Kirche aus dem 11. Jh., die Pfarrkirche Sant Pere de Ripoll und die modernistischen Gebäude Can Codina, Can Dou und Casa Bonada. Andere sehenswerte Orte: Sant Joan de les Abadesses: Dieser Ort gehört auch zur sogenannten romanischen Route. Hervorzuheben sind sein Kloster Sant Joan de les Abadesses, die Pont Vell, die breiteste mittelalterliche Brücke Spaniens, und die romanische Kirche Santa Magdalena de Parella. Portal des Klosters Santa Maria. Ripoll Im Hinterland der Costa Brava gibt es auch sehr reizvolle Orte, darunter folgende: Olot: Olot ist eine Stadt mit wunderschönen Bauten und einem reichen Kultur-, Handels- und Freizeitangebot. Sie liegt innerhalb des Naturschutzgebietes der Vulkanzone von Garrotxa. Unter ihren wichtigsten Baudenkmälern befinden sich die Pfarrkirche Sant Esteve, der Kreuzgang des Carme und das Solà-Morales-Haus, das von dem modernistischen Architekten Domènech y Montaner restauriert wurde. 36 Diverse Aktivitäten Sportliche Aktivitäten: Die landschaftliche Vielfalt und das Klima der Costa Brava ermöglichen die Ausübung aller möglichen Sportarten. Brücke. Sant Joan de les Abadesses Ski In den Pyrenäen der Provinz Girona gibt es fünf Skistationen: La Molina Tel. 972 89 21 64 Vall de Núria Tel. 972 73 20 20 Vallter 2000 Tel. 972 13 60 57 Masella Tel. 972 89 00 53 Guils Fontaneda Tel. 972 88 00 16 Wassersport: Die Costa Brava bietet den Liebhabern des Wassersports eine bedeutende Núria - Tal 37 Meeresgrund. Medes - Inseln Infrastruktur, sowohl an der Küste (200 km) als auch an den natürlichen Seen und den Stauseen im Hinterland wie dem See von Banyoles. Unterkunft, Infrastruktur, Kurse und Mietausrüstungen vermitteln. Weitere Auskünfte erteilt die Asociación de Centros Turísticos Subacuáticos Costa Brava. Passeig Marítim, 47. L’ESTARTIT. Tel. 972 77 13 07 Tauchen Der Tauchsport ist an der Costa Brava hochentwickelt. Ein besonders guter Platz mit einem reichen Meeresgrund sind die Medes-Inseln, die L’Estartit gegenüberliegen. In dieser Gegend gibt es zahlreiche Tauchzentren, die Sporthäfen An der Costa Brava gibt es 17 Sporthäfen, darunter: Blanes Tel. 972 33 05 52 L’Escala Tel. 972 77 00 16 Empuriabrava Tel. 972 45 12 39 L’Estartit Tel. 972 75 14 02 Palamós Tel. 972 31 43 24 Golf 38 Platja d’Aro Tel. 972 81 89 29 Portbou Tel. 972 39 06 34 Sant Feliu de Guíxols Tel. 972 32 17 00 Santa Margarida Tel. 972 25 77 00 Golf Die Qualität der Plätze, die hervorragende Organisation und die Vielfalt der Anlagen sind die Hauptmerkmale des Golfplatzangebotes der Costa Brava. Darunter sind zu nennen: Club de Golf Camprodon Tel. 972 13 01 25 Club de Golf Costa Brava Tel. 972 83 71 50 Club de Golf de Girona Tel. 972 17 16 41 Empordà Golf Club Tel. 972 76 04 50 Jagd und Fischfang Genehmigungen sind zu beantragen bei der Sección Territorial del Medio Natural de Girona. Sant Francesc, 29, 3ª planta. Tel. 972 21 24 00. Wasserparks Aqua Brava Carretera de Cadaquès. ROSES. Tel. 972 25 43 44 Geöffnet: Juni bis Mitte September. Täglich von 10 bis 19 Uhr. Aquadiver Carretera de Circunvalación. PLATJA D’ARO. Tel. 972 81 87 32 Geöffnet: Juni bis Mitte September. Täglich von 10 bis 19 Uhr. Water World Carretera de Vidreres, km. 1,2. LLORET DE MAR. Tel. 972 36 86 13 Geöffnet: vom 15. Mai bis zum 30. September. Keine festen Uhrzeiten. Windsurf in der Bucht von Roses Naturparks und Botanische Gärten Naturparks: Naturpark dels Aiguamolls de l’Empordà Für weitere Auskunft über die Besuchsordnung des Parkes wenden Sie sich bitte an das Zentrum El Cortalet: Carretera Sant Pere Pescador. CASTELLÓ D’EMPURIES. Tel. 972 45 42 22 und eines der besten Europas. Für weitere Auskünfte über die Besuchsordnung des Parkes wenden Sie sich bitte an das Zentrum Casals dels Volcans: Avenida Santa Coloma. OLOT. Tel. 972 26 60 12 Naturpark des Vulkangebiets von Garrotxa Mit über dreissig Vulkankegeln ist er das beste Beispiel einer vulkanischen Landschaft auf der Halbinsel Botanische Gärten: An der Costa Brava gibt es vier am Meer gelegene Botanische Gärten mit Pflanzensammlungen, die zu den besten Europas zählen. Buchenwald 41 Botanischer Garten Mar i Mutra. Blanes 7000 verschiedene Arten. BLANES. Tel. 972 33 04 68 Ganzjährig geöffnet. Von März bis Oktober von 9 bis 18.30 Uhr; von November bis Februar von 9.30 bis 17.00 Uhr. Jardín Botánico Mar i Mutra Er enthält 4000 Arten von den fünf Kontinenten, einige davon sind vom Aussterben bedroht. Passeig Carles Faust. BLANES. Tel. 972 33 08 26. Ganzjährig geöffnet vom 1. April bis zum 31. Oktober von 9 bis 18 Uhr täglich; vom 1. November bis zum 31. März werktags von 10 bis 17 Uhr; an Samstagen, Sonn- und Feiertagen von 10 bis 14 Uhr. An Weihnachten, Neujahr und Heilige-DreiKönige geschlossen. Jardín Botánico Cap Roig Typische Arten der Mittelmeervegetation. Castell Cap Roig. CALELLA DE PALAFRUGELL. Tel. 972 61 45 82. Ganzjährig geöffnet. Im Sommer von 9 bis 20, im Winter von 9 bis 18 Uhr. Jardín Botánico Pinya de Rossa Akklimatisierung von tropischen Pflanzen. Über Jardines de Santa Clotilde LLORET DE MAR Tel. 972 36 47 35 42 Freizeit- und Kulturveranstaltungen Nachtleben Kennzeichnend für die Costa Brava ist ein angeregtes Nachtleben, vor allem in den Sommermonaten. Obwohl es an der ganzen Küste Diskotheken, Bars und Pubs gibt, ist am meisten los in Lloret de Mar, Platja d’Aro, Roses, Empuriabrava, L’Estartit und Sant Antoni. Theater: Städtisches Theater von Girona. Plaça del Vi, 1.GIRONA. Tel. 972 41 90 19. Musikfestivals: Internationales Musikfestival Castell de Peralada. Von Mitte Juli bis Ende August. Casino Castell de Peralada. Calle Sant Joan. PERALADA. Tel. 972 53 81 15. Spielbanken Die Costa Brava ist die einzige Gegend Europas, wo es zwei Kasinos in weniger als 100 km Entfernung gibt. Internationales Musikfestival Torroella de Montgrí. Codina, 28 1º. TORROELLA DE MONTGRÍ. Tel. 972 76 06 05 Casino Lloret de Mar Mitten in der Stadt gelegen. Sein Stil ist modern und funktionell. Es verfügt über Burg von Peralada 43 Castellfollit de la Roca Restaurant, Nachtklub, freien Kundenparkplatz. Autobahn Barcelona-La Jonquera, Ausfahrt 9. Calle dels Esports, 1. LLORET. Tel. 972 36 65 12. Geöffnet: im Sommer, Sonntag bis Donnerstag von 17 bis 4.30 Uhr, Freitag, Samstag und vor Feiertagen von 17 bis 5 Uhr; im Winter von Sonntag bis Donnerstag von 17 bis 4 Uhr, Freitag, Samstag und vor Feiertagen von 17 bis 4.30 Uhr. Casino Castell de Peralada Es liegt in der gleichnamigen Burg aus der Mitte des 14. Jh. Es ist ein wertvoller Bau des kunsthistorischen Kulturerbes. Restaurantservice ab 21 Uhr. Autobahn Barcelona-La Jonquera, Ausfahrt 4. Calle Sant Joan. PERALADA. Tel. 972 53 81 25 Geöffnet: Montag bis Donnerstag von 19 bis 4 Uhr, Freitag, Samstag und vor Feiertagen von 19 bis 5 Uhr, an Sonn- und Feiertagen von 17 bis 4 Uhr. 44 Volksfeste und Veranstaltungen von allgemeinem Interesse Karneval: im Februar mit veränderlichen Daten. Obwohl er überall gefeiert wird, ist er am berühmtesten in Platja d’Aro und in Palamós. Karwoche: März/April mit veränderlichen Daten. Wird fast überall mit volkstümlichen Prozessionen gefeiert. Vergel ist bekannt durch seinen traditionellen Tanz Dança de la Mort. Namenstag von Sant Jordi (Hl. Georg): am 23. April. Ein typisch katalonischer Festtag, an dem von Männern und Frauen Bücher und Rosen ausgetauscht werden. Fiesta de la Lana (Wolle) y Casament a Pagès: in Ripoll, in der ersten Maihälfte. Es ist der Zeitpunkt, in dem die Schäfer ihre Herden scheren. Namenstag von Sant Joan (Hl. Johannes): Nacht vom 23. zum 24. Juni. Er wird in ganz Katalonien mit Scheiterhaufen und Feuerwerk gefeiert, um den Sommer zu begrüssen. Enramades: Arbúcies, am Sonntog nach Fronleichnam. Blumenteppiche. Grosses Volksfest. Havaneres: Calella de Palafrugell, im Juli. Kreolen und Indianermusik Feuerwerkswettbewerb: in Blanes, in der zweiten Julihälfte. Er hat grosses internationales Ansehen und ist einer der grössten der Welt. La Diada: am 11. September. Katalonischer Nationalfeiertag, mit volkstümlichen und öffentlichen Veranstaltungen. Umzug von alten Autos: Girona-Costa Brava im September. Vier Tage lang dauert die farbenprächtige historische Prozession von zahlreichen alten Autos auf den Strassen der Provinz Girona. Rally Katalonien-Costa Brava: in Girona-Costa Brava im Oktober. Zählt für die Weltmeisterschaft. Volkstanz der Cavallets. Olot Einkäufe und Kunsthandwerk An der ganzen Küste entlang kann der Besucher in Warenhäusern und kleinen Läden Gegenstände des lokalen Kunsthandwerks und alle Arten von Andenken kaufen. Die Liebhaber des surrealistischen Malers Dalí finden in Figueres Reproduktionen seiner wichtigsten Werke und alle Arten von Souvenirs, die mit dem Künstler in Beziehung stehen. Geschäftsstrasse. La Bisbal Sowohl an den Orten der Küste als auch im Hinterland und je nach Wochentag werden Märkte im Freien veranstaltet, wo man alle Arten von wohlfeilen Produkten finden kann. Drei Dörfer sind besonders wichtige Handelszentren für Kunsthandwerk: La Bisbal d’Empordá, Quart und Breda. Unter den gastronomischen Spezialitäten empfehlen wir Ihnen den Kauf der köstlichen Wurstwaren auf den Märkten von Olot und die wohlschmeckenden Sardellen von L’Escala. Bei den Weinen sind die mit Herkunftbezeichnung Empordà-Costa Brava hervorzuheben. Es gibt Rot-, Rosé-, Weiss- und Süssweine, die den anspruchsvollsten Gaumen befriedigen. 46 (Schmorgericht aus Auberginen, Zwiebeln und Paprikaschoten), die escudella (katalonische Suppe), mar y montaña (Huhn oder Kaninchen mit Meeresfrüchten) alle Arten von Reisgerichten, Wurstwaren, amb pà amb tomàquet (Brot mit Tomate) und eine umfassende Karte mit ausgezeichnetem Fleisch, Fisch und Meeresfrüchten (Lubinen, Goldbarsch, Meerbarben, Garnelen) nach Art des Kochs. Gastronomie Aufgrund ihrer Lage und ihres Klimas verfügt die Costa Brava über ein weitgefächertes Angebot an Produkten, die aus dem Hochgebirge, der Tiefebene, den Obst- bzw. Gemüsegärten oder aus dem Meer stammen. Wie in ganz Katalonien, wird auch hier gut gegessen. Zu den typischen Gerichten dieser Küche kommen die sogenannten Saisongerichte hinzu, deren Produkte in einer bestimmten Jahreszeit geerntet werden. Als Nachtisch ist das ausgezeichnete Obst je nach Jahreszeit hervorzuheben: Erdbeeren, Pfirsiche, Melonen, Wassermelonen, Orangen... Und im Sommer die ausgezeichneten Eis- und Sorbetspezialitäten. Zu den wichtigsten Gerichten dieser Mittelmeerküche zählen die Saubohnen und Erbsen auf katalonische Art, der esqueixada (Kabeljausalat), das escalivada Brot, Tomaten und Schinken 47 WICHTIGE DATEN Lloret de Mar: Plaça de la Vila, 1. % 972 36 47 35. Palafrugell: Plaça de L’Església. % 972 61 18 45. Palamós: Passeig del Mar. % 972 60 05 50. Pals: Aniceta Figueres, 6. % 972 66 78 57. Platja d’Aro: Cinto Verdaguer, 4. % 972 81 71 79. El Port de la Selva: Mar, 1. % 972 38 70 25. Portbou: Passeig Lluís Compays. % 972 12 51 61. Roses: Avenida de Rhode, 101. % 972 25 73 31. Sant Feliu de Guíxols: Plaça Monestir, 54. % 972 82 00 51. Torroella de Montgrí: Avenida Lluís Companys, 51. % 972 75 83 00. Tossa de Mar: Avenida Pelegrí, 25 Edificio Terminal. % 972 34 01 08. Internationale Telefonvorwahl: 34 FREMDENVERKEHRSAUSKUNFT TURESPAÑA 901 300 600 www.tourspain.es Allgemeine Fremdenverkehrsauskunft der Regionalverwaltung Paseo de Gracia, 105. 08008 Barcelona. % 93 484 95 00, Fax 93 484 95 99. Patronato de Turismo. Emili Grahit, 13-15, 9 è B. % 972 20 84 01, Fax 972 22 15 70. www.cbrava.es E-mail: cbrava@cbrava.es Auskunftsbüros: Banyoles: Passeig Industria, 25. % 972 57 55 73. La Bisbal d’Empordà: Aigüeta, 17. % 972 64 25 93. Blanes: Plaça de Catalunya. % 972 33 03 48. Cadaqués: Cotxe 2-A. % 972 25 83 15. Castelló d’Empúries: Puigmal, 1 (Empuriabrava). % 972 45 08 02. L’Escala: Plaça de les Escoles, 1. % 972 77 06 03. L’Estartit: Passeig Marítim. % 972 75 19 10. Girona: Rambla Llibertat, 1. % 972 22 65 75 . Figueres: Plaça del Sol. % 972 50 31 55. Llafranc: Roger de Llúria. Tel. 972 30 50 08. Llançà: Avenida Europa, 37. % 972 38 08 55. VERKEHRSVERBINDUNGEN Flughafen: % 972 18 66 00. IBERIA: Plaza Marqués de Camps, 8. % 972 20 58 00 RENFE (Eisenbahn): Plaza de la Estación. % 972 20 70 93 Autobusse: Plaza de España. % 972 21 23 19 Verkehrsamt: Auskunft über Strassenzustand % 900 123 505 Staatl. Verkehrspolizei % 972 20 13 81 FERNMELDEWESEN Post- und Telegrafenamt: Avenida Ramón Folch, 1. % 972 22 21 11 48 NÜTZLICHE TELEFONNUMMERN Rotes Kreuz: % 972 22 22 22 Notarzt: % 061 Nationalpolizei: % 091 Städtische Polizei: % 092 Bürgertelefon: % 010 PARADORES (Staatl. Hotels) Buchungszentrale. Calle Requena, 3. Madrid 28013. % 91 516 66 66, Fax 91 516 66 57. www.parador.es Parador de Aiguablava. Platja d’Aiguablava. Begur. % 972 62 21 62, Fax 972 62 21 66. BOTSCHAFTEN IN MADRID Deutschland. Fortuny, 8. % 91 557 90 00 Fax 91 310 21 04. Österreich. Paseo de la Castellana, 91. Madrid. % 91 556 53 15 Fax 91 597 35 79. Schweiz. Nuñez de Balboa, 35. % 91 431 34 00 Fax 91 577 68 98. KONSULATE IN BARCELONA Deutschland. Passeig de Gracia, 111. % 93 292 10 00 Fax 93 292 10 02 Österreich. Mallorca, 214. % 93 453 72 94 Fax 93 453 49 80 Schweiz. Gran Vía de Carlos III, 94. % 93 330 92 11 Fax 93 490 65 98 FREMDENVERKEHRSBÜROS IM AUSLAND Deutschland. Berlin. SPANISCHES FREMDENVERKEHRSAMT Kurfürstendamm, 180 - 10707 BERLIN. %4930/882 65 36 Fax 4930/882 66 61 E-mail: buzon.oficial@berlin.oet.mcx.es Düsseldorf. SPANISCHES FREMDENVERKEHRSAMT Grafenberger Allee 100 - “Kutscherhaus” 40237 DÜSSELDORF % 49211/680 39 80 Fax 49211/680 39 85 E-mail: buzon.oficial@dusseldorf.oet.mcx.es Frankfurt. SPANISCHES FREMDENVERKEHRSAMT Myliusstrasse 14. 60323 FRANKFURT/MAIN % 4969/72 50 33 Fax 4969/72 53 13 E-mail: buzon.oficial@frankfurt.oet.mcx.es München. SPANISCHES FREMDENVERKEHRSAMT Postfach 151940 Schuberstrasse 10. 80336 MÜNCHEN % 4989/538 90 75 Fax 4989/532 86 80 E-mail: buzon.oficial@munich.oet.mcx.es Österreich. Wien. SPANISCHES FREMDENVERKEHRSAMT Walfischgasse 8 (Mzz). 1010 WIEN - 1 % 431/512 95 80 Fax 431/512 95 81 E-mail: buzon.oficial@viena.oet.mcx.es Schweiz. Zürich. SPANISCHES FREMDENVERKEHRSAMT Seefeldstrasse 19. CH 8008 ZÜRICH % 411/252 79 30 Fax 411/252 62 04 E-mail: buzon.oficial@zurich.oet.mcx.es Text: Sebastiá Barrufet Rialp Übersetzung: Liselotte Walter Fotos: Archivo TURESPAÑA Modell: OPCIÓN K. Comunicación Visual, S.L. Herausgegeben von: © Turespaña Secretaría de Estado de Comercio, Turismo y PYME Ministerio de Economía y Hacienda Druck: GAEZ, S.A. D. L.: M-34136-1999 NIPO: 104-99-027-0 Gedruckt in Spanien 2. Auflage Secretaría de Estado de Comercio, Turismo y PYME Ministerio de Economía y Hacienda A Costa Brava Girona Spanien Turespaña