Das Unterelsass erleben, das Elsass kennen

Transcription

Das Unterelsass erleben, das Elsass kennen
Das Unterelsass
erleben,
das Elsass kennen
Une édition de l’Agence
de Développement
Touristique
du Bas-Rhin
Inhalt
Wo Natur und
Erholung eins sind… p. 4/7
Entdeckung der Natur
Parks und Gärten
Erholung und Wellness
Freizeitparks, Tierparks
Wandern
Radtourismus, Mountain-bike
Reittourismus
Akrobatik- und Kletterparks
Flusstourismus
Wassersport
Baden
Golfs, Mini-Golfs
Flugsport
Angeln
Wintersport
Diverse Aktivitäten
4
4
4
4
4
5
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
Wo die Tradition
zu Hause ist… p. 8/11
Gastronomie, Kochkurse
Entdeckung der Landwirtschaft
Heimatmuseen
Blumengeschmückte Städte und Dörfer
Fachwerkhäuser
Handwerk
Elsässische Tracht
Traditionen und Feste
8
9
9
10
10
10
10
11
Ein reiches Kulturgut und
eine lebendige Geschichte p. 12/17
Touristische Routen
Besichtigung von Städten und Weinbergen
Burgen und Schlösser
Gedenkstätten
Religiöse Baudenkmäler
Museen
12
12
13
13
14
16
Praktische Seiten p. 18/21
Anreise
Unterkünfte
Reisen in der Region
Ferien für Familien mit Kindern
Wochenende und Kurzreisen
Französische Sprachkurse
Behindertengerechter Tourismus
Festivals, Aufführungen,Veranstaltungen
Karte
Verkehrsämter
18
18
19
19
19
19
19
19
20
21
Eingebettet zwischen Vogesen und Rhein liegt das weithin
bekannte Elsass. An der Schnittstelle zwischen germanischer und
romanischer Kultur ist die Geschichte hier stets präsent. Die Region
bekennt sich mit Stolz zur europäischen Vielfältigkeit.Im Unterelsass
sind Natur, Heimat und Kultur eng miteinander verwoben…
Als blumengeschmücktes Département (“Département Fleuri”)
hat es das Unterelsass (Bas-Rhin) verstanden, mit seinen Festen
und Traditionen seine Identität und Lebensart zu erhalten. Mit
seiner weltweit berühmten Gastronomie, zahlreichen Zeugnissen
einer reichen Geschichte und seinem ausgeprägten Sinn für
Gastfreundschaft verwöhnt das Unterelsass den Touristen mit
allem Schönen, was das Elsass und seine Landschaft zu bieten haben.
Zur individuellen Entdeckungsreise, gute Überraschungen erwarten
Sie auf jeder Seite.
Wo Natur und
Erholung eins sind…
Das Unterelsass bietet eine Fülle von Landschaften: die Ebene, im Osten begrenzt durch den majestätischen
Rhein; die Vorvogesen mit den Weinbergen und ihren berühmten Rebsorten; die Vogesen, bis 1 100 m hoch, mit
ihren Tälern und mittelalterlichen Burgen…
Im Sommer bieten die Schwimmbäder, Seen und Wassersportzentren Erfrischung, während im Winter die
unterelsässischen Gipfel zu Skilanglauf, Abfahrtski oder Spaziergängen mit Schneeschuhen einladen... Mit 6500
km ausgewiesenen Wanderwegen und 650 km geschilderten Radwegen ist das Unterelsass ein wahres Paradies
für den sportliebenden und Entspannung suchenden Touristen.
Natur, Parks und Gärten
ENTDECKUNG
DER NATUR
Nordvogesen
Entdecken Sie den Naturpark der
Nordvogesen, Biosphärenreservat
der UNESCO
LA PETITE PIERRE
Haus des Naturparks
Nordvogesen (Maison du Parc
Naturel Régional des Vosges
du Nord - Château de La Petite
Pierre). Die Dauerausstellung
bietet einen Überblick über die
Geschichte der Nordvogesen,
ihre Einstufung zum Naturpark
und Biosphärenreservat. Sie
legt Zeugnis ab von Reichtum
und Vielfalt der Nordvogesen.
Naturausflüge für Erwachsene
und Kinder (Hirschbrunft,
Tierspuren…)
+33 (0)3 88 01 49 59
www.parc-vosges-nord.Fr
FROHMUHL
Haus von Wasser und Fluss
– Donnenbach-Weiher (Maison
de l’Eau et de la Rivière du
Donnenbach)
Zahleiche pädagogische
Aktivitäten. Drei Wanderwege
zur Entdeckung der Natur.
+33 (0)3 88 01 58 98
www.parc-vosges-nord.Fr
Lorentzen
Natur zentrum (Eröffnung
in 2008)
+33 (0)3 88 00 40 39
Rheinauen
Entlang des Rheins gedeihen
die üppigen Riedwälder – ein
Überschwemmungsgebiet mit
einer ganz besonderen Tierund Pflanzenwelt, die wertvolle
Biotope bilden. Und der Rhein
lässt sich auf ganz unterschiedliche
Art überqueren (Brücken, Fähren,
zu Fuß oder mit dem Rad)!
Association Rhin Vivant
www.rhinvivant.com
Nördliches Ried
MOTHERN
Maison de la Wacht
+33 (0)3 88 94 86 67
MUNCHHAUSEN
Naturzentrum
+33 (0)3 88 86 51 67
www.nature-munchhausen.com
Ried Mittleres Elsass
MUTTERSHOLTZ
Natur- und Umweltschutzzentrum
- Ehnwihr
+33 (0)3 88 85 11 30
www.ariena.org
PARKS
UND GÄRTEN
ESCHAU
Klostergarten (Jardin monastique)
+33 (0)3 88 64 03 76
mairie.eschau@wanadoo.fr
SAVERNE
– Botanischer Garten
(Jardin botanique)
+33 (0)3 88 91 80 47
– Rosengarten (Roseraie)
+33 (0)3 88 71 21 33
SCHILTIGHEIM
Rosengarten (Roseraie)
+33 (0)3 88 33 29 67
http://roseraieschiltigheim.free.fr
STRASBOURG
– Botanischer Garten
(Jardin botanique)
+33 (0)3 90 24 18 65
jardin.botanique@bota-ulp.u-strasbg.fr
– Parc de l’Orangerie - Unterhaltungsgelände und Tiergarten.
STRASBOURG – KEHL (D)
Der Zwei-Ufer-Garten (Jardin des
Deux Rives). Ein breiter Streifen
beidseits des Rheins, dessen Ufer
durch eine erstaunliche Brücke
miteinander verbunden sind, ein
Werk des Architekten Mimram.
UTTENHOFFEN
Jardins de la Ferme Bleue
+33 (0)3 88 72 84 35
www.jardinsdelafermebleue.com
«DER GARTEN,
MEIN PARADIES!»
3 Tage/2 Übernachtungen
„Alsace Villages“**, ein Hotel, mitten im
Garten. In Obersteinbach, im Herzen
des Naturparks der Nordvogesen,
können Sie nach Herzenslust ausspannen, Ruhe und Erholung genießen. Die
Zimmer sind freundlich eingerichtet
und mit Blumen geschmückt. Bei
einem Picknick im Wald führt Ihre
Gastgeberin Sie ein in die Welt der
Pflanzen und der Botanik. Entdecken
Sie eine ausgezeichnete Küche mit
jahreszeitlichen Gerichten und würzigen Gartenkräutern!
Ab 155 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung :
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
Erholung, Freizeit, Freiluftaktivitäten
ERHOLUNG
UND WELLNESS
SOULTZ-LES-BAINS
Société des Bains de Sulzbad
+33 (0)3 88 47 99 25
www. sulzbad.fr
LA PETITE PIERRE
Spahotel La Clairière
+33 (0)3 88 71 75 00
www.la-clairiere.com
FREIZEITPARKS
UND TIERPARKS
KINTZHEIM
– Cigoland - Störche Gehege
und Unterhaltungsgelände
(Parc des Cigognes et des loisirs)
+33 (0)3 88 92 05 94
www.cigoland.fr
– Adlerburg (Volerie des Aigles)
+33 (0)3 88 92 84 33
www.voleriedesaigles.com
– Affenberg (Montagne des Singes)
+33 (0)3 88 92 11 09
www.montagnedessinges.com
4
LEMBACH-FLECKENSTEIN
Le Château des Énigmes®
+33 (0)3 88 94 28 52
www.fleckenstein.fr
MORSBRONN-LES-BAINS
Didi’Land - Unterhaltungsgelände
+33 (0)3 88 09 46 46
www.didiland.fr
OTTROTT
«Les Naïades» - Aquarium
(Les Naïades Parc Aquarium)
+33 (0)3 88 95 90 32
www.parc-les-naiades.com
WANDERN
Das Unterelsass zu Fuß zu
durchstreifen, ist ein einzigartiges
Erlebnis, bei dem der Wanderer
direkten Kontakt zur Natur und
Tierwelt hat und überall freundlich aufgenommen wird … Gibt
es ein besseres Argument für die
großen Fernwanderwege (GR
53-5®, GR 531®, GR 532® und
GR 534®) oder die unzähligen
kleinen Wege, die das Elsass und
die Vogesen durchziehen? Wer
es ganz bequem haben möchte,
kann sogar ohne Rucksack von
Hotel zu Hotel wandern. Doch
auch im dichten Wald ist es
praktisch unmöglich, sich zu verlaufen. Der Vogesenclub markiert
und unterhält circa 6 500 km
Wanderwege im Unterelsass.
Wandervorschläge
17 Wanderstrecken von insgesamt 1 250 km, Fernwanderwege
(GR 53-5®, GR 531®, GR 532®
und GR 534®), mehrtägige
Rundwanderungen und eintägige Touren werden vorgestellt
und sind zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
Wandern ohne
Gepäck mit oder ohne
Wanderführer
Espace Randonnée
+33 (0)3 88 89 26 07
www.espace-randonnee.com
GIE Tourhôtels Alsace
+33 (0)3 88 97 01 95
larubanerie@free.fr
Service de Réservation
Loisirs Accueil Bas-Rhin
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
“LA PETITE PIERRE :
ARBROTHERAPIE®”
2 Tage/1 Übernachtung
Im Her zen des Naturparks der
Nordvogesen, inmitten ausgedehnter
Wälder, verbindet La-Petite-Pierre den
Reiz vergangener Zeiten mit landschaftlicher Schönheit. Im Hotel Le Lion d‘Or ***
- Logis de France, entdecken Sie die wohltuende Wirkung des neuartigen Konzepts
der “Arbrothérapie®”, einer Methode zur
Mobilisierung persönlicher Ressourcen
durch die Kräfte des Waldes. Verwendet
werden ausschließlich Naturprodukte, die
entsprechend ihrer belebenden, entspannenden oder dynamisierenden Wirkung
ausgewählt werden. Genießen Sie die
feine Küche, die elsässischen Spezialitäten
oder entspannen Sie sich im beheizten
Hallenschwimmbad, in der Sauna, im
Whirlpool, im Garten oder beim Tennis.
Ein Urlaub in Harmonie mit der Natur.
Ab 142 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
* unter Vorbehalt einer Preisänderung
«DIE WANDERUNG
FÜR GOURMETS»
5 Tage/4 Übernachtungen
Verbinden Sie Wanderlust und Tafelfreuden! Diese
fünftägige Wanderung mit vier Übernachtungen,
bei der Sie zwischen zwei Strecken wählen können,
führt Sie ins obere Breuschtal. Die herrliche
Landschaft eignet sich vorzüglich für Spaziergänge
und Wanderungen aller Art. Ausgerüstet mit einer
detaillierten topographischen Karte, wandern
Sie auf gekennzeichneten Wegen durch Wald
und Wiesen. Ihre Tagesetappen von 15 bis 20
km können Sie unbeschwert genießen, denn Ihr
Gepäck eilt Ihnen voraus und erwartet Sie schon
am Zielpunkt. Sie sind untergebracht in Häusern,
die aufgrund der Qualität ihres Service, ihres
Komforts und vor allem ihrer Küche ausgewählt
wurden. Hier werden Sie als Freunde empfangen,
können ausspannen und sich die gastronomische
Küche schmecken lassen.
Ab 320 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
«DIE ODILIENBERG
WANDERUNG»
5 Tage/4 Übernachtungen
Die mittleren Vogesen mit ihren dichten
Wäldern und geheimnisvollen Überresten
aus keltischer Zeit sind geradezu ein
Wanderparadies. Mehr als anderswo trifft
man hier auf Schritt und Tritt auf vielfältigste Naturschätze und historische Zeugnisse.
Sie wandern durch Weinberge und Wälder,
entdecken stolze Burgen oder den berühmten,
legendenumwobenen Odilienberg. Diese
Wanderung in drei Etappen, ohne Gepäck, ist
für durchschnittliche und gute Wanderer geeignet. Ausgangs- und Zielpunkt der Wanderung:
Barr – Länge der Etappen: ca. 18km/Tag Durchschnittlicher Höhenunterschied: 590 m.
Ab 318 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierungen:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
«DAS ELSASS
FÜR RADFAHRER»
«Wo Wein und Hopfen wachsen»
5 Tage/4 Übernachtungen oder
«Elsässische Weinberge» 8 Tage/7
Übernachtungen
Mit dem Rad durchs Elsass! Unsere Strecken
führen Sie in das traditionelle und malerische
Elsass, wie Sie es von den Ansichtskarten
kennen, aber auch in etwas ungewöhnlichere
und unbekanntere Gegenden. Sie fahren
durch blumengeschmückte Dörfer mit ihren
Fachwerkhäusern, vorbei an Burgen, Kirchen
und Museen, die zur Besichtigung einladen.
Und damit Sie unbeschwert radfahren können,
kümmern wir uns um den Transport Ihres
Gepäcks von einer Etappe zur nächsten.
Ab 375 € * (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
Wandern à la carte
Vorschläge für 2-, 3-, 4-stündige oder sogar
ganztägige Wanderungen kann man in zahlreichen örtlichen Broschüren finden, insbesondere:
Lembach – Haute Vallée de la Sauer
La Petite Pierre
Saverne
Wangenbourg-Engenthal
Vallée de la Bruche et Strasbourg
Rosheim – Mont Ste Odile
Barr et sa région
Le Hohwald
Au cœur de l’Alsace à pied, etc.
Auskunft und Unterlagen bei den
Verkehrsämtern Seite 21.
Organisierte Ausflüge mit
Wanderführer
www.club-vosgien.com
www.ffrandonnee.fr
www.ffsp-ivv.com
Siehe auch Diverse Aktivitäten Seite 7.
Wanderkarten
3 Karten 1/50.000 und 9 Karten 1/25.000
decken das gesamte Unterelsass ab und sind
erhältlich bei:
Fédération du Club Vosgien
+33 (0)3 88 32 57 96
www.club-vosgien.com
RADTOURISMUS
Das Unterelsass hat mit über 650 km das
dichteste Radwegenetz Frankreichs und ist ein
kleines Paradies für Radfahrer auf der Suche
nach unberührter Natur.
Radwanderungen ohne Gepäck
mit oder ohne Wanderführer
Espace Randonnée
+33 (0)3 88 89 26 07
www.espace-randonnee.com
GIE Tourhôtels Alsace
+33 (0)3 88 97 01 95
larubanerie@free.fr
Locacycles
+33 (0)3 88 38 71 31
stiff.locacycles@wanadoo.fr
Service de Réservation
Loisirs Accueil Bas-Rhin
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
Trace Verte
+33 (0)3 88 38 30 69
www.traceverte.com
Vorschläge für Radtouren
22 Strecken von insgesamt 2 200 km (Canal
de la Bruche, Canal de la Marne-au-Rhin,
Véloroute Rhin, Villé-Elzach,…) werden vorgestellt und sind zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
www.tourisme67.com
Örtliche Radtouren
Vorschläge für Radtouren von 10 bis 30
km, einige davon markiert, finden Sie in
Publikationen, die bei den nachstehend
aufgeführten Verkehrsämtern und anderen
Institutionen erhältlich sind:
Pays de Barr et du Bernstein
Lembach
Pays de Hanau / Ingwiller
Pays de Pechelbronn
Grand Ried (Benfeld, Erstein, Marckolsheim,
Rhinau)
Sarre-Union
Saverne
Strasbourg
Auskunft und Unterlagen bei den
Verkehrsämtern Seite 21.
MOUNTAIN-BIKE
Die Sportlichsten werden sich für die „Traversée
du Massif des Vosges“, die große Vogesentour
oder TMV®, entscheiden, die das Unterelsass
auf 250 km von Nord nach Süd durchquert.
Außerdem gibt es 46 insgesamt etwa 900 km
ausgewiesener Mountain-bike Strecken in 11
Gebieten im Tal und in den Bergen für geübte
und weniger geübte Mountain-bike-Fahrer.
Mountain-bike-Touren ohne
Gepäck, mit oder ohne Begleiter
Espace Randonnée
+33 (0)3 88 89 26 07
www.espace-randonnee.com
Trace Verte
+33 (0)3 88 38 30 69
www.traceverte.com
GIE Tourhôtels Alsace
+33 (0)3 88 97 01 95
larubanerie@free.fr
TMV® – Traversée du Massif des Vosges à VTT
Große Vogesentour mit Mountain-bike
Wissembourg > Châtenois > Thann, 417 km
gekennzeichnet von der Ligue d’Alsace de
Cyclotourisme.
www.tmv-alsace-vtt.com
Markierte Mountain-bike-Strecken
Pays de Barr et du Bernstein :
99 km – 5 Strecken
Marmoutier :
27 km – 3 Strecken
Niederbronn-les-Bains / Dambach- Neunhoffen :
108 km – 6 Strecken
La Petite Pierre :
150 km – 8 Strecken
Pays de Hanau / Val de Moder – Pfaffenhoffen :
46 km – 1 Strecken
Saverne :
128 km – 4 Strecken
Haute Bruche / Schirmeck :
18 km – 2 Strecken
Sélestat / Châtenois-Scherwiller :
73 km – 4 Strecken
Soufflenheim :
42 km – 3 Strecken
Val de Villé :
123 km – 5 Strecken
Wangenbourg-Engenthal :
108 km – 5 Strecken
Auskunft und Unterlagen bei den
Verkehrsämtern Seite 21.
SCHIENENFAHRRAD (DRAISINE)
Soufflenheim
Une idée 2 + –
+33 (0)3 88 53 27 64
www.sport-alsace.fr
5
REITTOURISMUS
Reiter sind besonders zahlreich in der Region.
Folglich haben auch die entsprechenden
Einrichtungen wie Reitsportzentren, Reiterhöfe
und Reiterpensionen zugenommen.
Broschüre
«Reiten im Elsass»
zum herunterladen
unter
www.tourisme67.com
Reiterferien
OBERSTEINBACH
Ferme équestre Fjord
Johan & Sylvie HOFMANS
+33 (0)3 88 09 56 84
www.ferme.equestre.here.de
RETSCHWILLER – SOULTZ/FORETS
Académie équestre d’Alsace
Tél./fax : +33 (0)3 88 80 41 96
www.academie-equestre-alsace.com
WINTZENHEIM-KOCHERSBERG
Ferme équestre de Wintzenheim
Gérard STIEBER
+33 (0)3 88 69 97 75
BADEN
Erlebnisbäder
BASSEMBERG - aquavallées
+33 (0)3 88 58 93 93
www.cc-cantondeville.fr/centre_nautique.php
BOUXWILLER - hanautic
+33 (0)3 88 71 38 38
www.cc.pays-de-hanau.com
ERSTEIN - erstein Détente
+33 (0)3 88 98 28 00
www.ville-erstein.fr
HAGUENAU - nautiland
+33 (0)3 88 90 56 56
www.nautiland.net
HOCHFELDEN - atoo-o
+33 (0)3 88 02 20 40
www.payszorn.com
MARCKOLSHEIM - aquaried
+33 (0)3 88 92 54 64
www.cc-marckolsheim.fr
NIEDERBRONN - lES - bAINS - Les aqualies
+33 (0)3 88 09 13 00
www.mairie-niederbronn.fr
SAVERNE - L’océanide
+33 (0)3 88 02 52 80
http://oceanide.cc-saverne.fr
Hallenbäder
BETSCHDORF
+33 (0)3 88 54 43 92
DRACHENBRONN
+33 (0)3 88 94 51 90
DRUSENHEIM
+33 (0)3 88 53 31 70
6
AKROBATIK- UND
KLETTERPARKS
Kreuzfahrten auf dem Rhein
Akrobatikparks
BRUMATH - Plage
Parc d’Aventures
+33 (0)3 88 59 36 27
www.brumath-aventure.fr
BREITENBACH
Parc Alsace Aventure
+33 (0)3 88 08 32 08
www.parc-alsace-aventure.com
OBERHASLACH
Arbr’ascension
+33 (0)3 88 50 96 03
www.arbre-ascension.fr
OSTWALD
Natura Parc
+33 (0)3 88 65 40 07 / 50 32 24
www.naturaparc.com
WASSERSPORT
Zahlreiche Wasserläufe durchziehen das
Unterelsass von Nord nach Süd. Sie sind
mit Booten, Kanu und Kajak befahrbar:
Lauter, Sauer, nördliche Zinsel, Moder,
südliche Zinsel, Zorn, Krimmeri, Breusch
und Breuschkanal, Zembs, Brunnwasser,
Illwald, Giessen und natürlich der Rhein.
Mieten von Kähnen
und Hausbooten
FLUSSTOURISMUS
Auf dem Rhein, auf der Ill rund um
Strasbourg, auf den Kanälen, die zur
Rhône oder Marne führen, an dem
beeindruckenden Schiffshebewerk von
Arzviller… Sie werden begeistert sein, das
Unterelsass zu entdecken. Sie beobachten das
Leben in den Dörfern aus einer originellen
Warte und erleben die Landschaft aus der
Sicht eines Binnenschiffers.
DUPPIGHEIM
+33 (0)3 88 50 83 30
ILLKIRCH GRAFFENSTADEN - La Hardt
+33 (0)3 88 66 24 16
LINGOLSHEIM - Tournesol
+33 (0)3 88 78 74 08
MUTZIG
+33 (0)3 88 48 52 88
OBERNAI
+33 (0)3 88 95 44 90
OSTWALD
+33 (0)3 88 29 16 68
ROSHEIM
+33 (0)3 88 50 46 87
SCHILTIGHEIM
+33 (0)3 88 33 24 40
SÉLESTAT
+33 (0)3 88 92 12 86
STRASBOURG - Bains Municipaux
+33 (0)3 88 25 17 58
STRASBOURG - Hautepierre
+33 (0)3 88 29 01 81
STRASBOURG - Robertsau
+33 (0)3 88 31 32 33
STRASBOURG - Kibitzenau
+33 (0)3 88 55 90 55
WASSELONNE - Centre de loisirs
+33 (0)3 88 87 03 97
CANAL TOUR
+33 (0)3 88 62 54 98
pro.wanadoo.fr/canaltour/
CROISIERES TOURISTIQUES FRANÇAISES
+33 (0)3 80 96 17 10
www.fcwl.com
FRENCH WATERWAYS
+33 (0)6 70 30 92 52
www.frenchwaterways.com
www.escalade-alsace.com
Bootsausflüge auf dem
Rhein-Marne-Kanal
Kreuzfahrten in Hotelbooten
auf den Kanälen
Kletterparks
RIVE DE FRANCE
+33 (0)3 87 86 65 01
www.rivedefrance.com
ALSACE CROISIERES
CROISIEUROPE
+33 (0)3 88 76 44 44
www.croisieurope.com
(ohne Bootsschein bis zu 12 Personen)
AQUAVAC PLAISANCE
+33 (0)3 87 25 94 22
www.aquavac-plaisance.com
CANAL EVASION
+33 (0)3 87 07 62 04
www.canal-evasion.fr
CROWN BLUE LINE ALSACE-LORRAINE
+33 (0)3 87 03 61 74
www.crownblueline.com
LOCABOAT HOLIDAYS
+33 (0)3 87 25 70 15
www.locaboat.com
NAVIGPLAISANCE
+33 (0)6 24 20 41 80
www.navig-plaisance.com
NICOLS
+33 (0)3 88 91 34 80
www.nicols.com
Kanu- und Kajakfahrten
OSTWALD
Itinerair’Alsace
+33 (0)3 88 29 56 62
www.itinerairalsace.com
HUTTENHEIM
Canoës du Ried
+33 (0)3 89 73 84 82
www.canoes-du-ried.com
Flachkahntouren
MUTTERSHOLTZ
Le Batelier du Ried
+33 (0)3 88 85 13 11
www.batelier-ried.com
sarre-union
Auf der Saar
+33 (0)3 88 00 40 39
Freibäder
ERSTEIN - Wagelroth
+33 (0)3 88 98 09 88
GAMBSHEIM - Zone de loisirs
+33 (0)3 88 96 42 59
GERSTHEIM - Unterrieth
+33 (0)3 88 98 30 04
HUTTENHEIM - Husacker
+33 (0)3 88 74 43 48
ILLKIRCH GRAFFENSTADEN - Baggersee
+33 (0)3 88 40 33 12
ILLKIRCH GRAFFENSTADEN - Lac Achard
+33 (0)3 88 66 41 63
KESKASTEL - Centre de loisirs
+33 (0)3 88 00 19 25
LAUTERBOURG - les Mouettes
+33 (0)3 88 54 68 60
LEMBACH - Fleckenstein
+33 (0)3 88 94 40 38
REICHSTETT - Neublitz
+33 (0)3 88 20 51 30
ROESCHWOOG - Staedly
+33 (0)3 88 86 42 18
SCHOENAU - Camping-Plage
+33 (0)3 88 85 22 85
SELTZ - Les Peupliers
+33 (0)3 88 86 52 37
SELTZ - Salmengrund
+33 (0)3 88 86 85 90
WITTISHEIM - Baignade municipale
+33 (0)3 88 85 27 65
BELLEFOSSE
+33 (0)3 88 97 30 58
BISCHWILLER
+33 (0)3 88 63 27 84
DIEMERINGEN
+33 (0)3 88 00 45 65
HAGUENAU
+33 (0)3 88 93 90 57
INGWILLER
+33 (0)3 88 89 40 24
MOLSHEIM
+33 (0)3 88 38 11 67
OBERNAI
+33 (0)3 88 95 29 44
PFAFFENHOFFEN
+33 (0)3 88 07 70 27
REICHSHOFFEN
+33 (0)3 88 09 04 68
STRASBOURG - Wacken
+33 (0)3 88 31 49 10
WISSEMBOURG
+33 (0)3 88 54 28 18
Badeseen
BEINHEIM - étang de la Chapelle
+33 (0)3 88 53 04 04
BENFELD - Baignade municipale
+33 (0)3 88 74 39 83
BISCHHEIM - Balastière
+33 (0)3 88 83 26 20
BRUMATH - La Hardt
+33 (0)3 88 51 93 52
GOLFS
COL DU DONON – GRANDFONTAINE
+33 (0)3 88 97 20 69
(Hôtel du Donon)
DRUSENHEIM
+33 (0)3 88 53 30 60
(Auberge au Gourmet)
ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN
+33 (0)3 88 65 10 54
NIEDERBRONN-LES-BAINS
+33 (0)3 88 80 35 03 / 80 89 89
ANGELN
Für Alpinskifreunde gibt es 13
Skilifte. Wer entlegene Winkel
entdecken will, für den werden
Wanderungen mit Schneeschuhen
angeboten. Entspannung, Abenteuer…
In den unterelsässischen Vogesen
können Sie den Winter ganz individuell
erleben.
Pistenskizzen zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
Abfahrtski
FLUGSPORT
ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN
– Golf du Fort - 9 Loch
+33 (0)3 90 40 06 70
www.golfdufort.com
– Golf Club de Strasbourg - 27 Loch
Handicap : Wochentags:
35 + Mitglied eines Klubs sein.
+33 (0)3 88 66 17 22
www.golf-strasbourg.com
PLOBSHEIM
Golf du Kempferhof - 18 Loch
Handicap : Wochentags: green card / Jahr
Wochenenden und Feiertagen: 36
+33 (0)3 88 98 72 72
www.golf-kempferhof.com
SOUFFLENHEIM
Golf international Soufflenheim Baden-Baden
3 Parcours mit 18, 9 und 6 Loch.
Handicap: Wochentags, an Wochenenden und
Feiertagen: 18 Loch 36, 9 Loch green card.
+33 (0)3 88 05 77 00
www.golfclub-soufflenheim.com
LA WANTZENAU
Golf de La Wantzenau
2 Parcours mit 18 und 4 Loch
+33 (0)3 88 96 37 73
www.golf-wantzenau.com
MINI-GOLFS
BRUMATH
+33 (0)3 88 59 36 87
www.brumath-aventure.fr
Von oben gesehen gibt das Elsass seine
Geheimnisse preis. Für Freunde des Nervenkitzels,
für Entdeckungsflüge oder einfache Flugtaufen,
verzichten Sie nicht auf erhebende Gefühle.
Gleitschirmfliegen
STRASBOURG
École de Parapente AIR AILE
(Gleitschirmschule)
+33 (0)3 88 25 12 22
www.airaile.fr.st
BREITENBACH
École de Parapente GRAND’VOL
(Gleitschirmschule)
Tél./fax : +33 (0)3 88 57 11 42
www.grandvol.com
Aeroclubs
HAGUENAU
+33 (0)3 88 93 88 59
www.aeroclub-haguenau.com
SARRE-UNION
+33 (0)3 88 00 11 96
www.aersu.org
SAVERNE-STEINBOURG
+33 (0)3 88 91 11 41
http://acss.free.fr
WISSEMBOURG-SCHWEIGHOFEN
+49 (0)63 42 72 48
www.edro.de
STRASBOURG-POLYGONE
+33 (0)3 88 34 00 98
www.aero-club-alsace.com
CHAMP DU FEU
11 Skilifte (200 bis 700 m lang) mit
16 Pisten (7 grüne, 2 blaue und 7 rote).
+33 (0)3 88 47 18 51
www.lechampdufeu.com
Zum Schutz der Wasserläufe wurden
große Bemühungen unternommen. Zu
allererst kommt das den Fischen zugute,
die heute wieder zahlreich die Flüsse und
Seen bevölkern... zur Freude der Angler.
Das Angeln ist nur mit Genehmigung
möglich. Erkundigen Sie sich bei:
Fédération du Bas-Rhin pour la pêche et
la protection du milieu aquatique
+33 (0)3 88 10 52 20
www.fedepeche67.fr.st
LOGIS DE FRANCE – Logis Pêche
LA PETITE PIERRE
HÔTEL AU LION D’OR ***
+33 (0)3 88 01 47 57
www.liondor.com
SAND
HOSTELLERIE DE LA CHARRUE **
+33 (0)3 88 74 42 66
www.lacharrue.com
GÎTES DE FRANCE – Gîtes de Pêche
SERMERSHEIM
René ACKERMANN
+33 (0)3 88 74 22 05
FISCHEN
Fliegenangeln entlang der Bruche:
Eric Vincent
+33 (0)3 88 47 25 74
+33 (0)6 10 09 63 16
Im Rhein und in den Rheinauen :
Matthias Lothy
+33 (0)6 33 18 84 51
WINTERSPORT
Langlaufski
CHAMP DU FEU – GRENDELBRUCH
– LE HOHWALD
102 km Loipen - 18 gekennzeichnete
Rundwege von 1,5 bis 24 km (6 grüne,
6 blaue und 4 rote und 2 schwarze).
+33 (0)3 88 47 18 51
www.lechampdufeu.com
Siehe Verkehrsämter Seite 21.
DONON / PRAYE
65,5 km Loipen - 8 gekennzeichnete
Rundwege von 2,5 bis 19,5 km (2 grüne,
3 blaue und 3 rote).
+33 (0)3 88 47 18 51
www.hautebruche.com
WANGENBOURG - SCHNEEBERG
75 km Loipen - 7 gekennzeichnete
Rundwege von 5 bis 18 km –einfach bis
sehr schwierig.
+33 (0)3 88 87 33 50
www.suisse-alsace.com
Wanderungen mit
Schneeschuhen
CHAMP DU FEU
Siehe unterstehend Diverse Aktivitäten.
DIVERSE
AKTIVITÄTEN
Entdeckung der reichen Natur und
der historischen Zeugnisse des
Elsass mit Führung: Wanderung
mit Schneeschuhen, Langlaufski,
Iglu, Wandern, geführte Rad- und
M o u nt a i n - b i ke - To u ren , K a n u
und Kajak, Schatzsuche, sportliche
Herausforderungen, Ausritte…
COMPAGNIE DES
ACCOMPAGNATEURS
EN MONTAGNE
+33 (0)3 88 47 18 51
www.hautebruche.com
TRACE VERTE – MUTZIG
+33 (0)3 88 38 30 69
www.traceverte.com
UNE IDÉE 2+ – SOUFFLENHEIM
+33 (0)3 88 53 27 64
www.sport-alsace.fr
Das Skigebiet in 550 m bis 1 100 m
Höhe ist ausgerüstet für Abfahrt- und
Langlaufski. Mit etwa 250 km Loipen
sind die Langlaufmöglichkeiten besonders gut.
www.tourisme67.com
7
Wo die Tradition
zu Hause ist…
Zahlreiche Einflüsse wurden im Unterelsass wirksam, wo die Pflege der Traditionen und die besondere Lebensart einen
hohen Stellenwert genießen. Vielfältige, schöne Landschaften, malerische, blumengeschmückte Dörfer, Volksfeste, die
das Dorfleben bestimmen, und originelle Museen – entdecken Sie die lebendigen Traditionen des Elsass!
Gastronomie
Lassen Sie sich verführen von der guten elsässischen Küche und Gastlichkeit! Heimische Produkte spielen im Elsass eine große Rolle! Gastronomische Restaurants, aber auch
ruhige Gaststätten auf dem Lande und „Winstubs“, kurzum, eine Fülle von Gasthäusern warten auf Sie, um Ihnen die bekannten elsässischen Gerichte zu servieren wie Sauerkraut,
Bäckeoffe, Ried-Fischplatte und Flammekueche. Daneben gibt es viele andere typische Gerichte, die Sie insbesondere in den gemütlichen Winstubs bestellen können. Bei
einem Besuch der zahlreichen Winzerkeller sollten Sie es sich auch nicht entgehen lassen, die elsässischen Weine mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung zu kosten. Weitere
Spezialitäten sind Schnäpse, Liköre und Biere. Das Elsass liefert mehr als die Hälfte der Produktion des Landes.
Alkohol gefährdet Ihre Gesundheit. In Maßen trinken.
Von Gänseleber zum
gemischten Salat… sämtliche heimische Produkte
und Gerichte, Weine und
Biersorten des Elsass in der
Broschüre: «ABC der elsässischen Gastronomie»,
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
KOCHKURSE
Bei verschiedenen Küchenchefs:
L’Écrevisse in Brumath
+33 (0)3 88 51 11 08
www.hostellerie-ecrevisse.com
L’ Auberge du Cheval blanc in Lembach
+33 (0)3 88 94 41 86
www.au-cheval-blanc.fr
Au Tilleul in Mittelhausbergen
+33 (0)3 88 56 18 31
www.autilleul.fr
La Fischhutte in Mollkirch
+33 (0)3 88 97 42 03
www.fischhutte.com
Le Cheval blanc à Niedersteinbach
+33 (0)3 88 09 55 31
www.hotel-cheval-blanc.fr
Anthon in Obersteinbach
+33 (0)3 88 09 55 01
www.restaurant-anthon.fr
Le Rosenmeer in Rosheim
+33 (0)3 88 50 43 29
www.le-rosenmeer.com
Au Boeuf in Soufflenheim
+33 (0)3 88 86 72 79
www.boeuf-soufflenheim.com
Au Crocodile in Strasbourg
+33 (0)3 88 32 13 02
www.au-crocodile.com
Au Moulin de la Wantzenau
in La Wantzenau
+33 (0)3 88 96 20 01
www.moulin-wantzenau.com
Außerdem:
Le Jardin Gourmand in Lalaye “entre
cuisine et nature”
+33 (0)3 88 58 91 44
www.jardingourmand.com
Christiane Bisch et sa cuisine in Strasbourg
+33 (0)3 88 44 29 23
Ateliers de Cuisine Créative
+33 (0)3 88 78 84 24
8
Domaine Lucien Doriath in Soultz-lesBains “autour du foie gras”
+33 (0)3 88 47 98 98
www.lucien-doriath.fr
Ferme-auberge Fuchs in Waltenheim-sur-Zorn
+33 (0)3 88 51 64 57
www.ferme-auberge-fuchs.com
ÖNOLOGISCHE
SEMINARE
ELSÄSSISCHER WEINE
École des Vins d’Alsace
+33 (0)3 89 20 16 20
www.vinsalsace.com
MARIENTHAL
Brasserie de l’Ermitage
+33 (0)3 88 93 41 23
SAALES
Brasserie artisanale Saâloise
+33 (0)3 88 97 76 80
SAINT- PIERRE
Brasserie La Saint Pierre
+33 (0)3 88 08 82 95
www.lasaintpierre.com
SCHARRACHBERGHEIM
Brasserie Lauth
+33 (0)3 88 50 66 05
www.brasserie-restaurant-lauth.com
STRASBOURG
Brasserie Aux Brasseurs
+33 (0)3 88 36 12 13
Brasserie Kohler
+33 (0)3 88 32 15 93
Brasserie La Lanterne
+33 (0)3 88 32 10 10
Brasserie du Scala
+33 (0)3 90 41 24 45
UBERACH
Brasserie d’Uberach
+33 (0)3 88 07 07 77
www.brasserie-uberach.com
«GASTRONOMISCHE
ESKAPADEN IM
ELSASS»
Die Produzenten von Bienvenue à la
Ferme geben eine Broschüre heraus, in der
die Erzeugnisse vom Bauernhof (eigene
Produktion und weiterverarbeitete Produkte)
und die verschiedenen Besucherangebote der
Bauernhöfe aufgelistet sind.
Maison de l’Agriculture
+33 (0)3 88 19 17 94
www.bienvenue-a-la-ferme.com
2 Tage/1 Übernachtung
Ein ganz individuelles Angebot, das alle
Vorzüge des Elsass in sich vereint! Den
Rahmen bildet ein liebliches Vogesental
zwischen Odilienberg und Weinstraße.
In dieser Oase der Ruhe legt man
großen Wert auf Gastfreundschaft.
Beschaulichkeit, Geselligkeit und elsässische Gastronomie – so lautet das Rezept,
das sowohl die Naturliebhaber als auch
die Erholungssuchenden und Gourmets
erfreuen wird.
Bauernmärkte
Heimische Produkte aus biologischer
Landwirtschaft finden Sie … auf den
meisten Wochenmärkten. Nachstehend
die Liste von Märkten, die ausschließlich
heimische Produkte anbieten, von Nord
nach Süd:
Ab 80 € * pro Person (Halbpension)
Nordvogesen - Pflälzerwald: grenz- Informationen und Reservierung:
überschreitender Bauernmarkt an vier
+33 (0)3 88 15 45 85
Sonntagen im Jahr.
www.tourisme67.com
+33 (0)3 88 01 49 59
www.biosphere-vosges-pfaelzerwald.org
Lampertsloch: Bauernmarkt jeden
2. Samstag im Monat von 7.30 bis 13 Uhr.
Haguenau: Biomarkt freitags von
16.30 bis 19.30 Uhr - Halle au Houblon.
Saverne: Bauernmarkt und
Bioprodukte dienstags und samstags
morgens - place du Château.
Strasbourg: Erzeugermarkt samstags
von 7 bis 13 Uhr - Place du Marché-auxPoissons und Bergmarkt samstags von
7.30 bis 16 Uhr - Place du Marché Neuf.
Molsheim: Bauernmarkt freitags von
13.30 bis 17 Uhr - Porte basse.
Benfeld: Bauernmarkt samstags
morgens - Stadtmitte.
Villé: Bauernmarkt vom 15. Juni
bis 15. Sept. von 17.30 bis 20.30 Uhr
- Stadtmitte.
Saâles: Bergmarkt an bestimmten
Freitagen von 15 bis 19 Uhr (Juni bis
Sept.: jeden Freitag - Okt. bis Dez.:
jeden 2. Freitag im Monat) - Markthallen
unter dem Rathaus.
Sélestat: Erzeugermarkt samstags
morgens - Square Ehm oder
Rue Galliéni und Biomarkt mittwochs
nachmittags und samstags morgens
- Arsenal St-Hilaire.
* unter Vorbehalt einer Preisänderung
HAUSBRAUEREIEN
EINKAUFEN
Heimische Produkte
RALLYES ZU FUß ZUR
ENTDECKUNG DER
ELSÄSISSISCHEN
GASTRONOMIE UND WEINE
LES RALLYES D’AGLAE
+33 (0)3 88 47 36 71
www.rallyes-aglae.com
VOLKSFESTE
Vom Frühjahr bis Herbst gibt es jede Menge Feste, bei
denen die heimischen Produkte im Mittelpunkt stehen.
Weinfeste
Zum Ende der Weinlese von Ende September bis Oktober
werden in zahlreichen Weinorten jedes Wochenende Weinfeste
organisiert.
www.vinsalsace.com
Sauerkrautfeste
Der Kohlanbau konzentriert sich auf die Gegend südlich und
südwestlich von Strasbourg (zwischen Obernai und Erstein). An
manchen Wochenenden Ende August bis September finden hier
Sauerkrautfeste statt.
+33 (0)3 88 98 14 33
www.ville-erstein.fr
Bierfest
Am 1. oder 2. Augustwochenende in Schiltigheim, der
Hauptstadt des elsässischen Biers.
+33 (0)3 88 83 90 00
www.ville-schiltigheim.fr
Entdeckung der Landwirtschaft
In der Ebene südlich von Strasbourg wird Weißkohl für die Sauerkrautherstellung angebaut, im Norden erstrecken sich die Hopfenfelder und an den Hängen der Vogesen ist der Weinbau
mit seinen berühmten Rebsorten zu Hause. Doch begnügen Sie sich nicht mit diesem Überblick. Die Landwirte freuen sich über Ihren Besuch – wie auch Ihre Kinder!
ENTDECKUNGSBAUERNHÖFE
ANDLAU – biologischer Weinbau
Ferme Durrmann : +33 (0)3 88 08 26 42
www.durrmann.fr.st
ECKWERSHEIM – Milchwirtschaft
Ferme du Bruehl : +33 (0)3 88 59 45 38
FURDENHEIM – Mehrfachanbau, Äpfel
+33 (0)3 88 69 01 89
MERKWILLER-PECHELBRONN
Gestüt, Reiteraktivitäten
Écurie du Loti : +33 (0)3 88 80 90 10
MITTELBERGHEIM – Weinbau
Maison Boeckel : +33 (0)3 88 08 91 91
Heimatmuseen
ALBE - Haus des Villétals (Maison du Val de Villé)
Kulturgut und Berufe von früher im Weilertal.
+33 (0)3 88 57 08 42
BOUXWILLER
Museum von Bouxwiller und des Hanauer Landes (MF)
(Musée de Bouxwiller et du Pays de Hanau)
Der Alltag von Bauern und Bürgertum im 18. und 19. Jh.
(Möbel, Trachten).
+33 (0)3 88 70 99 15
www.tourisme.pays-de-hanau.com
ERSTEIN
Maison du Patrimoine «Etappenstall»
Entdeckung des örtlichen Erbguts.
Dauerausstellungen.
+33 (0)3 90 29 93 55
www.ville-erstein.fr
GERTWILLER
Museum des Lebkuchens und der damaligen Süssigkeiten
(Musée du Pain d’Epices et des Douceurs d’Autrefois)
Tradition der Lebkuchenherstellung im Ort, große Sammlung
von Backformen.
+33 (0)3 88 08 93 52
www.paindepices-lips.com
GRAUFTHAL-ESCHBOURG
Felsenwohnungen (Maison des Rochers)
Wohnhaüser in Höhlen eines Sandsteinfelsens,
die bis 1958 bewohnt waren.
+33 (0)3 88 70 19 59 / 70 42 30
HAGUENAU
Elsässisches Museum (MF) (Musée Alsacien)
Sammlungen aus dem Bereich der Volkskunst und
Traditionen, bürgerliches Mobiliar
+33 (0)3 88 73 30 41
www.ville-haguenau.fr
SCHNERSHEIM – Getreideanbau,
Obst- und Gemüseanbau…
Ferme Baumer : +33 (0)3 88 59 67 47
SIEWILLER – Milchwirtschaft, Hühnerhof…
Ferme des Tuileries : +33 (0)3 88 00 72 57
URBEIS – Berghof mit biologischer
Landwirtschaft und Zuchtbetrieb
Ferme Humbert : +33 (0)3 88 57 06 00
www.biofermehumbert.com
TABAKANBAU
LIMERSHEIM
+33 (0)3 88 64 01 97
(MF = Musée de France)
HOCHFELDEN
Musée du Pays de la Zorn
Geschichte der lokalen Ziegelei, Töpfereien, Bräurereien….
+33 (0)3 88 89 04 52
www.musee.hochfelden.com
KUTZENHAUSEN
Bauernhofmuseum (Maison rurale de l’Outre-Forêt)
Traditionelles Wohnhaus mit Nebengebäuden. Animationen
und Vorführungen in Verbindung mit örtlichen Traditionen.
+33 (0)3 88 80 53 00
MARMOUTIER
Museum der volkstümlichen Kunst und Tradition (Musée
d’Arts et Traditions populaires)
In einem ländlichen Patrizierhaus (1590), schildert das
Alltagsleben des 18. und 19. Jhs
+33 (0)3 88 71 46 84
www.paysdemarmoutier.com
NEUVILLER-LA-ROCHE
Museum der örtlichen Volksbräuche (Musée des Traditions
Populaires)
Sammlungen, die von der doppelten Aktivität der
Bergbauern und Arbeiter zeugen.
+33 (0)3 88 97 07 18
OFFWILLER
Museum der volkstümlichen Kunst und Tradition (La
Maison du Village d’Offwiller) Zahlreiche Zeugnisse der
Volkstraditionen in dem protestantischen Dorf.
+33 (0)3 88 89 31 31
LA PETITE PIERRE
Musée des Arts et Traditions Populaires
Nachbildungen fein geschnitzter elsässischer Backformen,
der sog. «Springerle».
+33 (0)3 88 70 48 65
www.ot-paysdelapetitepierre.com
PFAFFENHOFFEN
Museum der Volksstümlichen Bildkunst (Musée de l’Image
Populaire) (MF)
Vielfalt der volkstümlichen Malerei anhand der Taufglückwünsche, der sog. Goettelbriefe, Konfirmations-, Hochzeitsbilder
und Todesanzeigen in einer protestantischen Landgemeinde.
+33 (0)3 88 07 80 05
www.tourisme.pays-de-hanau.com
SÉLESTAT
Elsässisches Brothaus (Maison du Pain d’Alsace)
Eingerichtet in der ehemaligen Backstube der Bäckerzunft.
Geschichte des Brots, Vorstellung der Fabrikationstechniken,
Vorführung und Herstellung regionaler Spezialitäten…
+33 (0)3 88 58 45 90
www.maisondupain-d-alsace.com
STRASBOURG
Elsässisches Museum (Musée Alsacien) (MF)
Ein Streifzug durch die ganze Vielfalt der Volkskunst und
Traditionen: Trachten, Keramik, religiöse Volkskunst,
Spielzeuge, Bilder, Rekonstruktionen von Wohnräumen
mit Mobiliar.
+33 (0)3 88 52 50 04
www.musees-strasbourg.org
TRUCHTERSHEIM
Maison du Kochersberg
Darstellung des Alltags in dieser Region des Elsass, Wiege
der elsässischen Tracht mit der großen Schleifenfhaube
(„Schlupfkapp“). Punktuelle Ausstellungen.
+33 (0)3 88 69 85 84
WIMMENAU
Schweizer Haus (Maison Suisse)
Gebäudekomplex bestehend aus einem Fachwerkhaus, einer
Schmiede, einer Ölmühle sowie Sammlungen von Objekten
vom dörflichen Leben.
+33 (0)3 88 89 81 04
www.tourisme67.com
9
Blumengeschmückte Städte und Dörfer
DÖRFER MIT AUSZEICHNUNGEN
«Welch schöner Garten!», rief Ludwig XIV.,
als er, von der Zaberner Steige kommend,
das Elsass erblickte... Eine wahre Augenweide
ist die jährlich erneuerte Farbenpracht
der elsässischen Städte und Dörfer. Der
Bas-Rhin liegt beim landesweiten Wettbewerb
blumengeschmückter Gemeinden an erster
Stelle.
Entdecken Sie die mit 1 bis
4 Blumen ausgezeichneten
Städte und Dörfer auf unserer Internetseite www.tourisme67.com.
“Les plus beaux villages
de France”
“Les plus beaux détours
de France”
HUNSPACH
+33 (0)3 88 80 59 39
MITTELBERGHEIM
+33 (0)3 88 08 01 66
www.mittelbergheim.fr
OBERNAI
+33 (0)3 88 95 64 13
www.obernai.fr
Fachwerkhäuser
Die große Vielfalt der Fachwerkhäuser ist bedingt durch ihre Lage (Berg oder Tal) und
Bestimmung (Viehzucht, Landwirtschaft oder Weinbau). Die Form der Balkenkreuze
hat Symbolwert. Die Raute bedeutet Fruchtbarkeit, das Andreaskreuz steht für Schutz
und Reichtum (Raute und Kreuz überlagern sich bisweilen), schräge Balken sollen eine
männliche Figur darstellen und symbolisieren Männlichkeit. Verzierungen wie Sonnenräder,
Tulpen, fünf- oder sechszackige Sterne sollen das Haus vor Blitzschlag, Brand, Hexen und
anderen bösen Einflüssen schützen. Fachwerk und Fassaden wurden mit Schnitzereien
und Malereien verschönert. Das tief wegen der Schneelast heruntergezogene Dach ist mit
Biberschwanz-Ziegeln bedeckt. Im Innern war nur die Stube, Zentrum des Familienlebens,
beheizt, ebenso wie die Küche … Einige Fachleute versichern hinsichtlich der Symbolik, dass
jedes Element des Fachwerkhauses vor allem eine ganz spezifische tragende Funktion hat.
REICHSTETT
Parc de la Maison Alsacienne
Kleines Freilichtmuseum mit
verschiedenen traditionellen Haustypen.
+33 (0)3 88 20 59 90
http://parc.alsace.free.fr
Siehe auch Heimatmuseen
Kutzenhausen, Marmoutier, Offwiller,
Strasbourg auf Seite 9.
Handwerk
Die überall angebotenen Keramiken lassen leicht vergessen, dass das lokale Handwerk weitaus vielfältiger ist (Holzschnitzereien, Marketerien,
Steinmetzarbeiten, volkstümliche Bildkunst…). Manche Handwerker, Kunstschaffende und Vertreter gastronomischer Berufe gestatten dem
Durchreisenden einen Blick hinter die Kulissen. Andere bieten Kurse oder Vorführungen an …
Ausstellungen über
künstlerische Berufe
Veranstaltungen zum Thema künstlerische
Berufe (Volkskunst, Tradition und
Kreationen) jedes Jahr im Juni (ungerade
Jahre) und Oktober (gerade Jahre)
Fédération régionale des métiers d’art
d’Alsace
+33 (0)3 88 08 25 57
www.fremaa.com
Töpferdörfer
Intarsien Bilder
Stoffe
SOUFFLENHEIM
+33 (0)3 88 86 74 90
BETSCHDORF
+33 (0)3 88 54 44 92
Töpferei Museum (Musée de la Poterie)
+33 (0)3 88 54 48 07
www.betschdorf.com
BOERSCH - ST LEONARD
Spindler
+33 (0)3 88 95 80 17
www.spindler.tm.fr
MUTTERSHOLTZ
Kelsch – Tissage Gander
+33 (0)3 88 85 15 32
Herstellung von
Trachten
PFAFFENHOFFEN
Vidal
+33 (0)3 88 72 21 93
STRASBOURG
Maison Bossert
+33 (0)3 88 32 28 47
Elsässische Tracht
Die schwarze Schleifenhaube gehört zum traditionellen Elsassbild,
doch die elsässischen Trachten sind weit vielfältiger (weiße Haube
in Meistratzheim, kleine Schleifenhaube, die die Stirn frei lässt, in
Hunspach und Seebach…). In zahlreichen Dörfern gehörte zur
katholischen Tracht ein roter, zur protestantischen ein grüner Rock
(seltener blau oder violett). Ein protestantisches Mädchen trug
stets eine schwarze Haube, die Katholikin eine uni rote, mit Blumen
bestickte oder mit Schottenmuster verzierte Haube. Im allgemeinen
geben die vielfältigen Trachten Aufschluss über den Status der Frau,
die religiösen Feste oder die geographische Herkunft.
10
Traditionen und Feste
Viele Traditionen haben ihren Ursprung in einer Suche nach dem Sinn des Lebens oder in Schutzritualen… Die christlichen Feste bestimmen noch heute das Leben der Dörfer
in der Region. Doch im Elsass gibt es immer einen Grund zum Feiern, das ganze Jahr hindurch: Ernte, Weinlese, Schutzheilige, Handwerk, Flohmärkte, heimische Produkte.
Broschüre “Veranstaltungskalender Elsass“ zum herunterladen unter www.tourisme67.com. Siehe Seite 19
TRADITIONEN GESTERN
UND HEUTE IM
JAHRESVERLAUF
Die Messtis (von Messtag)
oder Kilbe, Patronatsfeste und Jahrmärkte sind dem
Sommer vorbehalten. Traditionsgemäß erstrecken sie
sich von Pfingsten bis Herbst. Eine Sitte war etwa der
Klettermast, an den man Würste, Schinken, Brezel,
gebündeltes Gemüse und Süßigkeiten hängte. Die
Dorfjugend musste dann durch Geschicklichkeit versuchen, daran zu kommen! Diese Messtis werden
heute durch andere Arten von Feste abgelöst (z.B. den
Blumenkorso…) und vielerlei Sommerveranstaltungen.
Die Weihnachtszeit
beginnt mit dem 1. Advent, vier Sonntage vor
Weihnachten. Der Adventskranz und seine Kerzen
symbolisieren die Ankunft des Lichts. An jedem Sonntag
wird eine weitere Kerze angezündet. In dieser Zeit werden
die verschiedensten “Wihnachtsbredle“ gebacken. Der
Weihnachtsbaum ist eine elsässische Erfindung. Er wurde
erstmals 1521 in Sélestat erwähnt! Zunächst wurde er
mit roten Äpfeln, Hostien, Papierrosen, Plätzchen und
Kerzen geschmückt. Die Tradition der Geschenke haben
die Straßburger Protestanten 1570 vom Nikolaustag auf
den Weihnachtsabend verlegt.
Von Ostern bis Pfingsten
Die Tradition von Ostern hängt zunächst mit einem
Ritual der Reinigung zusammen: Man macht sich an den
„Oschterputz“ und isst Kräuter und grünes Gemüse am
„Gründunnerschda“. Das Wiedererwachen der Natur,
die Erneuerung des Lebens sind mit dem Ostersonntag
verbunden. Das Osterlamm aus Biskuit symbolisiert
die Auferstehung. Mit dem Osterhasen und seinen
Eiern feiert man das Frühjahr und die Fruchtbarkeit.
Am 1. Mai pflanzte man den Maibaum oder Maïe,
einen grünen Strauch, der schön geschmückt wurde,
als Zeichen der Wertschätzung und Liebe und zur Feier
der Maiköniginnen, jungen Mädchen als Botinnen
des Frühlings. Zu Pfingsten waren Rituale üblich, die
die Lebenskraft der Natur feierten, symbolisiert durch
Puppen aus Stroh oder Grünzeug.
Der Karneval
soll das Frühjahr einläuten und die gesellschaftliche
Ordnung vorübergehend umstürzen. Das Schleudern
brennender Holzscheiben (Schieweschlawe), ein sehr
altes Ritual, ist in manchen Gemeinden immer noch
lebendig (Offwiller, Wintzenheim/Kochersberg).
Herbst und Winter
Nach der Ernte ist der Oktober der Monat der Weinlese.
Dann begannen die langen Winterabende, an denen
sich mehrere Familien am «Kachelofe» einfanden und
verschiedene Arbeiten verrichteten. Es wurden Werkzeuge
repariert, Hanf gesponnen, Nüsse und Bucheckern
geknackt… Mehrere Generationen saßen beieinander und
erzählten Anekdoten und Legenden. Mit dem Martinstag
endete das Wirtschaftsjahr. Die Laternenprozession hat
im Rheinland heute noch Tradition. Im Elsass wurden rote
Rüben ausgehöhlt und beleuchtet … und keine Kürbisse!
Man erzählte, das Licht solle dem Esel des heiligen
Nikolaus den Weg leuchten.
Die Johannisfeuer
Zu Sommeranfang loderten im ganzen
Elsass die Johannisfeuer, Anklänge an
die Sonnwendfeiern…
www.tourisme67.com
11
Ein reiches Kulturgut und
eine lebendige Geschichte
Das Unterelsass wird von vielfältigen Einflüssen geprägt und zeugt von der historischen Rolle des rheinischen
Beckens. Bei der Besichtigung der zahlreichen Burgen können Sie die glorreiche Zeit der Ritter wieder erleben.
Machen Sie eine Reise durch die Zeit und die Legenden in unzähligen Kirchen, Kapellen und Baudenkmälern.
Lassen Sie sich in den Gedenkstätten von der Erinnerung berühren und vergessen Sie nicht die vielen Museen und
ungewöhnlichen Orte, die Sie zur Entdeckung einladen. Strasbourg, die 7. Stadt Frankreichs, die in die Liste des
Weltkulturerbes der UNESCO aufgenommen wurde, bietet Ihnen 2000 Jahre Geschichte, ein imposantes Münster
von außergewöhnlicher Finesse und viele andere ergreifende Orte… Diese Stadt, die nach dem Zweiten Weltkrieg
zur europäischen Hauptstadt wurde, symbolisiert heute die Versöhnung zwischen den Völkern.
Touristische Routen
Lassen Sie sich von der Vielfalt der elsässischen Routen überraschen. Die berühmteste unter ihnen bleibt zwar die Weinstraße, aber
auch andere Ausflüge haben ihren Charme. Touristische Routen zum herunterladen unter www.tourisme67.com
DIE ELSÄSSISCHE
WEINSTRASSE
am Ende des 19. Jahrhunderts wurden
große Arbeiten unternommen, um den
Flusslauf zu kanalisieren.
+ - 150 km
Die Weinstraße ist jenes kapriziöse Band,
das am Westhang der Vogesen verläuft,
sich lieblich durch die Weinberge dahinschlängelt, ungefähr sechzig Winzerorte
durchquert und im Unterelsass ca. fünfzehn
Weingebiete mit Herkunftbezeichnung
«A.O.C. Alsace Grand cru» durchquert.
www.vinsalsace.com
VOM UNTERLAND
IN DIE NORDVOGESEN
RHEINSTRASSE
+ - 140 km
Der Rhein, dieser mythische Strom, zieht
viele Bewunderer an. Er erreicht das Elsass
etwas unterhalb von Basel und verlässt
es in Lautenbourg. Schon im 8. und 9.
Jahrhundert fuhren die Schiffer den Rhein
hinab bis zur Nordsee, um den Engländern,
Dänen und Schweden Wein zu verkaufen.
Ehemals überflutete der Rhein die Ebenen;
+ - 170 km
Nördlich vom Hagenauer Forst befindet
sich das Unterland. Es ist im Osten durch
den Rhein begrenzt und geht im Westen in
den regionalen Naturpark der Nordvogesen
über. Es handelt sich um ein hügeliges Land
mit Tälern und Wäldern, dessen wesentliche
touristische Sehenswürdigkeiten die malerischen Töpferdörfer, die Thermalbäder, die
Burgen und die Maginot-Linie bilden…
VON DEN
VOGESEN IN DAS RIED
+ - 260 km
Die mittleren Vogesen sind zwischen 900 und
1 100 m hoch. Sie sind über ein gut ausgebau-
tes Straßennetz leicht zugänglich, und über
die zahlreichen Pässe kann man auf die bewaldeten Höhen oder in die tiefen Täler gelangen.
Abgesehen von zahlreichen traditionellen
Besichtigungen bietet diese großräumige
Region zahlreiche Freizeitmöglichkeiten:
Spaziergänge und Wanderungen, Mountainbike, Abfahrtski und Langlaufski…
NORDVOGESEN –
KRUMMES ELSASS
+ - 210 km
An den Straßen des Kochersbergs, des
Hanauer Landes, des regionalen Naturparks
der Nordvogesen und des Krummen
Elsass sieht man majestätische Bauernhöfe,
mächtige Häuser und Kirchen aus
Quaderstein, die immense Weite des
Vogesenwaldes und schließlich eine
Landschaft und Architektur lothringischen
Stils. Außerdem liegen an dieser Strecke
zahlreiche Stätten des jüdischen Kulturerbes
und des elsässischen Brauereiwesens.
Stadtbesichtigungen
Nutzen Sie die Kenntnisse eines Stadtführers, um eine Sehenswürdigkeit oder geschichtliche Ereignisse zu erkunden... Regionale Führer
können Sie bei den Fremdenverkehrsämtern bestellen: Strasbourg, Obernai, Sélestat, Saverne, Villé…: siehe Seite 21.
STRASBOURG
Besichtigungen
Entdeckung der Stadt, Besichtigung
nach Themen, Audiof ührungen:
Fremdenverkehrsamt Strasbourg
+33 (0)3 88 52 28 28
www.ot-strasbourg.fr
Stadtführer-Service
+33 (0)3 88 52 28 20
service.guides@ot-strasbourg.fr
Strasbourg Pass
Besichtigung im Minizug C.T.S.
Die optimalen Bedingungen zur
Stadtentdeckung, mehr Besichtigungen
für weniger Geld (Gültigkeitsdauer 3
Tage). Dieser Tourismus-Pass beinhaltet
eine Bootsrundfahrt, die Entdeckung der
astronomischen Uhr, den Aufstieg zur
Münsterplattform, ein Fahrrad zur freien
Verfügung, den Besuch eines Museums
Ihrer Wahl sowie einen Rabatt von 10
bis 50 % auf weitere Angebote (Minizug,
geführter Stadtrundgang…)
+33 (0)3 88 52 28 28
www.ot-strasbourg.fr
+33 (0)3 88 77 70 70
www.cts-strasbourg.fr
Historische Fährtensuche
IL ÉTAIT UNE FOIS LA VILLE
+33 (0)3 88 31 05 25
www.iletaitunefoislaville.com
WISSEMBOURG
Besichtigung im Minizug
+33 (0)3 88 94 10 11
www.ot-wissembourg.fr
«OBERNAI
ODER DER CHARME
DER WEINSTRASSE»
Brauereiwesens.
3 Tage/2 Übernachtungen
Dieser bezaubernde elsässische Weinort
liegt von seinen Stadtmauern umgeben am Fuße des Odilienberges. Er
bietet Ihnen den Charme seiner malerischen Gässchen, seines fein geschmückten Rathauses mit einem stolzen
Turm, der den Marktplatz überragt...
Hier können Sie die einheimischen
Spezialitäten genießen und anlässlich
einer Weinkellerbesichtigung mit Probe
die elsässischen Weine kosten.
Ab 115 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
«ENTDECKUNGSWOCHENENDE»
3 Tage/2 Übernachtungen
Dort wo die Wälder rauschen und
Überreste aus dem Mittelalter zu bewundern sind... befindet sich Niedersteinbach,
ein malerisches Dorf der Nordvogesen.
Das Hotel-Restaurant «Au Cheval
Blanc»** - Logis de France – mit seinem
beheizten Freibad, Tennisplatz und
Spielplatz für Kinder, ist umgeben von
geschützter Natur und bietet Ihnen
die Genüsse einer traditionellen und
raffinierten Küche.
Ab 158 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
www.tourisme67.com
Strasbourg im Boot auf der Ill
STRASBOURG FLUVIAL
+33 (0)3 88 84 13 13
www.strasbourg.port.fr
Strasbourg auf einem
Restaurant-Schiff
BATEAUX TOURISTIQUES STRASBOURGEOIS
+33 (0)3 88 84 10 01
www.bateauxstrasbourgeois.com
12
* unter Vorbehalt einer Preisänderung
Weinberge
«IM HERZEN DES ELSASS»
3 Tage/2 Übernachtungen
In Sand, empfängt Sie das Gasthaus «La
Charrue»** - Logis de France - Sie in einem gemütlichen Rahmen mit einer erfindungsreichen,
leckeren und authentischen Küche. Von dort aus
können Sie auf zahlreiche Entdeckungsfahrten
gehen: Elsässische Weinstraße, Hohkönigsburg,
Abteikirche von Ebersmunster, Sélestat, wo
Sie das Maison du Pain d‘Alsace besichtigen
können.
Kommentierte
Besichtigung im
Minizug
DAMBACH-LA-VILLE
+33 (0)3 88 92 41 86
www.ruhlmann-schutz.fr
Im Minibus/Bus
JOSY TOURISME
+33 (0)3 88 97 02 50
www.josy-tourisme.fr
Burgen und Schlösser
Ab 140 €*pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
Kulturelle Bastionen des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation, Stützpunkte mächtiger Lehnsherren, aber auch
komfortable Paläste... Diese kühnen Bauten graben ihre Labyrinthe in den Fels. Die majestätischen Ruinen überragen die
felsigen Vorgebirge der Nordvogesen oder Vogesenvorhügel und faszinieren Kenner und Spaziergänger.
Burgen
Umgebung von LEMBACH
Château du Fleckenstein (ritterliche
Abenteuer «Le Château des Énigmes»®)
In der Nähe: Loewenstein – Hohenbourg
– Wegelnburg (D).
Weitere Burgen: Wasigenstein – Petit
Arnsberg – Lutzelhardt – Froensbourg.
+33 (0)3 88 05 82 40
www.ot-vallee-sauer.fr
Umgebung von NIEDERBRONN-LES-BAINS
Nouveau et Vieux Windstein – Schoeneck
– Wineck – Wasenbourg.
+33 (0)3 88 80 89 70
www.niederbronn.com
LICHTENBERG
Château de Lichtenberg
Vor Ort befindet sich eine moderne
kulturelle Einrichtung.
+33 (0)3 88 89 98 72
www.chateaudelichtenberg.com
Umgebung von SAVERNE
Château du Haut Barr
In der Nähe: Petit et Grand Geroldseck
– Greifenstein.
+33 (0)3 88 91 80 47
www.ot-saverne.fr
«MITTELALTERLICHE
WANDERUNG»
8 Tage/7 Übernachtungen
Start und Ankunft: Wissembourg – Länge der
Etappen: ca. 20 km/Tag - Durchschnittlicher
Höhenunterschied: 500 m. Ein paar Tage im
Regionalen Naturpark der Nordvogesen werden
Ihnen viele schöne Erlebnisse bescheren...
Ausgestattet mit Ihrer topographischen Karte,
werden Sie am Ende schattiger Wege Burgen und
Überreste der Maginot-Linie entdecken, kleine
Dörfer mit Kristallbläsern und Steinmetzen....
Diese Wanderung ohne Gepäck ist für durchschnittliche und gute Wanderer bestimmt.
Ab 547 € * pro Person (Halbpension)
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
«BONJOUR
STRASBOURG»
SCHIRMECK
Gedenkstätte des Elsass und der Moselle
(Mémorial de l’Alsace-Moselle)
Ein ergreifender historischer Streifzug
von 1870 bis heute, der die ganze Fülle
der geschichtlichen Ereignisse im Elsass
und der Moselle widerspiegelt und zum
Nachdenken über die Zukunft Europas
Kontinents anregt.
+33 (0)3 88 47 45 50
www.memorial-alsace-moselle.org
Informationen und Reservierung:
+33 (0)3 88 15 45 85
www.tourisme67.com
1870
WOERTH
Museum der Schlacht des 6. August
1870 (MF) (Musée de la Bataille du 6
août 1870)
Erinnert an die blutige Schlacht, die zum
48-jährigen Anschluss des Elsass und der
* Öffnungszeiten gemeinsam mit dem Adlerhorst.
+33 (0)3 88 92 84 33
www.voleriedesaigles.com
Umgebung des MONT SAINTE-ODILE
Guirbaden
+33 (0)3 88 50 75 38
www.rosheim.com
Birkenfels
+33 (0)3 88 95 64 13
www.obernai.fr
Umgebung von BARR
Landsberg – Spesbourg – Haut Andlau
– Bernstein
+33 (0)3 88 08 66 65
www.pays-de-barr.com
Umgebung von SÉLESTAT und VILLÉ
Château du Haut-Koenigsbourg
Die Hohkönigsburg, eine imposante
Festung, die von Wilhelm II. im Geiste
Broschüre
«Die Burgen
im Unterelsass»
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
Schloss
Diedendorf
Renaissance Schloss
+33 (0)3 88 01 32 70
www.chateau-de-diedendorf.com
Festungen, Schlachtfelder, Gedenkstätten und auch Museen zeugen von der bewegten Vergangenheit des Elsass. Dieses
umkämpfte Land wechselte zwischen 1870 und 1945 viermal die Staatsangehörigkeit. Das äußerst reiche Kulturerbe das
Unterelsass ist von hohem pädagogischen und kulturellen Wert.
Ab 78 € * pro Person (ÜB+Frühst.).
des ausgehenden XV. Jahrhunderts
restauriert wurde.
+33 (0)3 88 82 45 82
+33 (0)3 88 82 50 60
In der Nähe:
Ortenbourg – Frankenbourg – Kintzheim*.
Gedenkstätten
3 Tage/2 Übernachtungen
Sie haben Lust auf ein Wochenende zu zweit
oder mit Freunden, um durch die Petite France
zu bummeln oder auf Shoppingtour zu gehen ?
Mit der Formel «Bonjour Strasbourg!», werden
für Sie zwei Hotelnächte reserviert und Ihr
„Strasbourg-Pass“ verschafft Ihnen Zugang zu
den schönsten Sehenswürdigkeiten der Stadt
sowie 50% Rabatt auf weitere Leistungen… So
können Sie in völliger Freiheit in Ihrem eigenen
Rhythmus die Stadt entdecken!
Im Süden des COL DE SAVERNE
Château de Wangenbourg
+33 (0)3 88 87 33 50
Châteaux du Nideck – Ringelstein
+33 (0)3 88 50 90 15
www.suisse-alsace.com
Château de Salm
+33 (0)3 88 47 18 51
www.hautebruche.com
Moselle an Deutschland führte.
+33 (0)3 88 09 40 96
www.woerth-en-alsace.com
1893 - 1918
FESTUNGEN
MUTZIG
Feste Kaiser Wilhelm II. (Fort de Mutzig)
Die 1918 erbaute Befestigungsanlage
war die größte des Deutschen Reiches.
Sie sollte eine französische Offensive
verhindern. Hier wurden zahlreiche neue
Techniken eingesetzt, unter anderem
Beton. Unterstände, Küchen, Kanonen,
Wachposten...
+33 (0)6 08 84 17 42
www.mutzig.net
www.tourisme67.com
13
Großunterstände (abris)
1929-1940
MAGINOT-LINIE
Festungen
LEMBACH
Fort du Four à Chaux
4 km Verteidigungsanlagen, zeigen wie
man unter der Erde lebte. Ausstellung von
Überresten aus dem Krieg.
+33 (0)3 88 94 48 62
www.lignemaginot.fr
SCHOENENBOURG
Fort de Schoenenbourg
Die Männer, die damals 30 m unter der
Erde verschanzt waren, fühlten sich nach
dem Waffenstillstand unbesiegt. Kaserne,
Küche, Krankenstation, technische Räume,
Hauptstollen (1200 m.), Hauptbefehlsstand,
Kampfblock mit Panzerturm sowie thematische Ausstellungen.
+33 (0)3 88 80 59 39
www.lignemaginot.com
HATTEN
Musée de l’Abri
Das Alltagsleben im Bunker wird
dargestellt. In Hatten fand eine der
heftigsten Panzerschlachten statt. Auf
dem Außengelände neues und altes
Militärmaterial.
+33 (0)3 88 80 14 90
www.maginot-hatten.com
LEUTENHEIM
Abri du Heidenbückel
Hier ist die gesamte interne Organisation
der Bunker zu sehen. Die Küche war für
die Versorgung von bis zu 180 Personen
angelegt.
+33 (0)3 88 86 40 39
HATTEN
Casemate Esch
Sie wurde mehrere Male erobert und
zurückerobert. Hier fanden unwahrscheinlich heftige Gefechte zwischen Deutschen
und Amerikanern statt.
+33 (0)3 88 80 05 07
www.lignemaginot.com
MARCKOLSHEIM
Mémorial-musée de la Ligne Maginot
du Rhin
Erinnerung an die harten Kämpfe von Juni
1940; Waffen, Kriegssouvenirs, seltene
Militärmaschinen.
+33 (0)3 88 92 56 98
+33 (0)3 88 92 57 79
OBERROEDERN
Casemate d’Oberroedern sud
Überreste der deutschen Angriffe von
Juni1940.
+33 (0)3 88 80 01 35
1939-1945
NATZWILLER
– Konzentrationslager Natzweiler-Struthof
(Camp de concentration de NatzweilerStruthof)
Von diesem einzigen Lager in Frankreich,
das von den Nazis verwaltet wurde und rasch
zu einem Arbeits- und Vernichtungslager
wurde, sind noch 4 Baracken (von den
ursprünglich 17) übrig, zusammen mit dem
Krematorium, den Zellen, dem Museum.
Der Nationale Friedhof der Deportierten
überragt das Lager.
– Europäisches Zentrum der deportierten
Widerstandskämpfer (Centre Européen du
Résistant Déporté) präsentiert die Geschichte
des Konzentrationslager- Systems der Nazis.
+33 (0)3 88 47 44 67
www.struthof.fr
Kasematten (casemates)
DAMBACH-NEUNHOFFEN
Casemate de Neunhoffen
Ein Werk mit Überschwemmungssystem.
+33 (0)3 88 09 21 46
perso.wanadoo.fr/casemate.neunhoffen
Broschüre
«Das Unterelsass, Land
der Erinnerung, Ort der
Geschichte»
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
Religiöse Baudenkmäler
Das Elsass ist seit Urzeiten ein Land der Spiritualität. Die romanische Kunst erstreckt sich über einen langen Zeitraum und hat einige bemerkenswerte Kirchen hervorgebracht. Die
gotische Kunst erlebt ihren Höhepunkt mit dem Straßburger Münster. Nach dem Dreißigjährigen Krieg werden bedeutende Bauwerke wie die Barockkirche von Ebersmunster neu
errichtet. In zahlreichen Dörfern zeugen zwei Kirchtürme von der Präsenz einer katholischen und einer protestantischen Gemeinde. Die zahlreichen Synagogen auf dem Lande
bestätigen die Bedeutung der jüdischen Gemeinde seit dem Mittelalter. Das der Region Elsass-Moselle eigene Konkordatssystem trägt zur besonderen Verankerung dieser drei
Religionen bei. Das Gesetz von 1905 über die Trennung von Kirche und Staat betrifft in der Tat die Region nicht, die damals Deutschland angegliedert war. Heute bleibt das Elsass die
multikonfessionellste Region Frankreichs.
KIRCHEN
Katholische (k) protestantische (p)
ALSACE BOSSUE (p)
Kirchen erbaut von Architekt Stengel (p)
in HARSKIRCHEN, BERG und SARRE-UNION
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
ALTENSTADT (k)
Romanische Kirche St-Ulrich
+33 (0)3 88 94 10 11
www.ot-wissembourg.fr
ANDLAU (k)
Abteikirche Sts-Peter-und-Paul romanischer Stil - Legende der Bärin
der Heiligen Richarde.
+33 (0)3 88 08 22 57
www.pays-de-barr.com
AVOLSHEIM (k)
Romanische Kirche Dompeter
+33 (0)3 88 49 89 11
14
BALDENHEIM (p)
Kirche mit mittelalterlichem Dekor.
+33 (0)3 88 85 31 30
+33 (0)3 88 85 32 11
BERG (k)
Kapelle Kirchberg
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
DAMBACH-LA-VILLE (k)
Kapelle St-Sébastien - bemerkenswerter
Barockaltar aus Holz.
+33 (0)3 88 92 61 00
www.pays-de-barr.com
EBERSMUNSTER (k)
Abteikirche, Schmuckstück der Barock
Kirchen im Elsass.
+33 (0)3 88 85 78 32
EPFIG (k)
Romanische Kapelle Ste-Marguerite
+33 (0)3 88 85 50 39
ESCHAU (k)
Romanische Kirche St-Trophime Klostergarten.
+33 (0)3 88 64 03 76
HAGUENAU (k)
– Kirche St-Georges, romanischer und
gotischer Stil - bemerkenswerter
Altarvorhang.
– Kirche St-Nicolas - bemerkenswerte
Holztäfelungen
+33 (0)3 88 93 70 00
www.ville-haguenau.fr
KUHLENDORF (p)
Seltene Kirche mit Fachwerk.
+33 (0)3 88 54 44 92
MARMOUTIER (k)
Abteikirche - letzte romanische Abtei,
die sich anlehnt an die karolingische und
ottonische Architektur.
+33 (0)3 88 71 46 84
www.paysdemarmoutier.com
MOLSHEIM (k)
Jesuiten-Kirche
Großes Schiff, Gotik und Renaissance.
Die bedeutendste Jesuiten-Kirche
der Region stammt aus der Zeit der
Gegenreformation.
+33 (0)3 88 38 14 69
www.ot-molsheim-mutzig.com
WALLFAHRTSORTE,
GEDENKSTÄTTEN…
MARIENTHAL (c)
Der bedeutendste Wallfahrtsort des Elsass.
+33 (0)3 88 93 90 91
MONT SAINTE-ODILE - OTTROTT
Eine Hochburg der Religion.
Vorgeschichtliche Stätte (Heidenmauer
gegen 1000 v. Chr. erbaut). Das Kloster
wurde von der Heiligen Odilie, der Tochter
des Grafen Adalrich, zu einer Zeit gegründet, in der es im Elsass viele Arme gab.
Herrade von Landsberg schrieb hier den
«Hortus Deliciarum», eine Art von christlicher Enzyklopädie. Bemerkenswertes
Panorama.
+33 (0)3 88 95 80 53
www.mont-sainte-odile.com
ENTDECKUNG
DES ELSÄSSISCHEN
JUDENTUMS
BENFELD
Synagoge
Das ursprüngliche Mobiliar ist besonders
gut behalten.
+33 (0)3 88 74 04 02
BOUXWILLER
Jüdisch-Elsässisches Museum (Musée
judéo-alsacien)
Geschichte und Kultur des elsässischen
Judentums in der ehemaligen Synagoge.
+33 (0)3 88 70 97 17
+33 (0)3 88 89 23 45
www.tourisme.pays-de-hanau.com
DIEMERINGEN
Restaurierte Synagoge von 1867, Ritualbad,
Friedhof.
+33 (0)3 88 00 40 90
+33 (0)3 88 00 44 59
www.tourisme.alsace-bossue.net
HOCHFELDEN
Musée du Pays de la Zorn
NEUWILLER-LES-SAVERNE (k)
St-Peter und St-Paul Abteikirche - vom
primitiven romanischen bis zum barocken Stil.
+33 (0)3 88 70 00 51
+33 (0)3 88 89 23 45
www.tourisme.pays-de-hanau.com
NIEDERHASLACH (k)
Stiftskirche St-Florent - gotischer Stil
+33 (0)3 88 87 33 50
www.suisse-alsace.com
OBERSTEIGEN (k)
Romanische Kapelle
+33 (0)3 88 87 33 50
www.suisse-alsace.com
ROSHEIM (k)
Kirche Sts-Peter- und- Paul, das vollständigste
und typichste Bauwerk der elsässischen
romanischen Architektur.
+33 (0)3 88 50 75 38
www.rosheim.com
ST-JEAN-SAVERNE (k)
Ehemalige romanische Abteikirche
+33 (0)3 88 91 02 60
SÉLESTAT (k)
– Kirche Ste-Foy - schöner romanischer Stil
– Kirche St-Georges - gotischer Stil
+33 (0)3 88 58 87 20
www.selestat-tourisme.com
STRASBOURG
– Das Münster Notre-Dame (k)
Das Münster, das die Stadt mit seinem 142
m hohen Turm überragt, ist Ausdruck der
Macht und Größe der gotischen Kunst. Es
wurde zwischen dem 11. und 15. Jahrhundert
erbaut (Fensterrose, Portale, Engelspfeiler).
- Astronomische Uhr
+33 (0)3 88 32 75 78
- Besteigen der Münster Platform
+33 (0)3 88 43 60 40
– St-Thomas-Kirche (p) – Hallenkirche mit
fünf Langschiffen und Seitenschiffen –
Mausoleum des Marschalls von Sachsen.
+33 (0)3 88 32 14 46
www.saint-thomas-strasbourg.org
– Jung-St-Peter-Kirche (p) – die einzige
SESSENHEIM
– Evangelische Kirche – Pastorenbank,
Kanzel und Altar aus der Zeit der Liebe
zwischen Goethe et Frédérique Brion,
Tochter des Pastors von Sessenheim.
+33 (0)3 88 86 97 25
– Goethe-Haus
Gegenstände und Reproduktionen von
Dokumenten, die an den Aufenthalt von
Goethe im Elsass erinnern.
+33 (0)3 88 86 97 04
– Auberge «Au Boeuf»
Wertvolle Dokumente über Goethe,
Frédérique Brion und Sessenheim.
+33 (0)3 88 86 97 14
www.auberge-au-boeuf.com
Das Elsass, ein Land der Orgeln
Mit dem Protestantismus
verbundene Museen:
siehe Seite 17.
Synagoge, Schule und Ritualbad.
+33 (0)3 88 89 04 52
www.musee.hochfelden.com
MARMOUTIER
Museum für volkstümliche Kunst und
Traditionen in einem alten jüdischen
Haus, Sammlung von religiösen Objekten
aus Haushalten und Synagogen, lokale
Geschichte der jüdischen Gemeinde.
+33 (0)3 88 71 46 84
www.paysdemarmoutier.com
Kirche Straßburgs mit einem Kreuzgang.
+33 (0)3 88 32 41 61
SURBOURG (k)
St.- Arbogast-Kirche – romanische Stiftskirche.
+33 (0)3 88 80 42 60
WEITERSWILLER (p)
Fresken mit dem Jüngsten Gericht,
der Schöpfung und der Passion.
+33 (0)3 88 89 23 45
WISSEMBOURG (k)
Abteikirche Sts-Peter- und- Paul – gotischer
und romanischer Stil.
+33 (0)3 88 94 10 11
+33 (0)3 88 94 16 31
www.ot-wissembourg.fr
Die Romanische Straße
lädt Sie ein, die schönsten Bauwerke der
romanischen Kunst zu entdecken, die
im Elsass vom 11. bis zum Beginn des 13.
Jahrhunderts eine Blütezeit erlebte.
+33 (0)3 88 91 37 12
www.viaromanica.com
Das Unterelsass zählt 740 Instrumente,
v o n d en en s i ch ei n G ro ßtei l i n
evangelischen Kirchen befindet. Die ausgezeichneten Instrumente, insbesondere
Orgeln, die im 18. Jh. von der Familie
Silbermann (St. Thomas in Strasbourg,
Bouxwiller, Gries,…) und im 19. Jh. von
der Familie Stiehr-Mockers (Roppenheim,
Bischwiller, Barr...) gebaut wurden, stehen
meist unter Denkmalschutz und wurden
restauriert. Ihre Klangfülle verschönert stets
den sonntäglichen Gottesdienst. Außerdem
ist die Orgelbaukunst im Elsass mit mehreren
berühmten Manufakturen gut vertreten. Die
unzähligen Orgelkonzerte zeugen von der
Vitalität dieses regionalen Erbes.
MARMOUTIER
Europäisches Orgelzentrum - Flöten aus
aller Welt: siehe Seite 16.
PFAFFENHOFFEN
Restaurierte Synagoge aus dem Jahre 1791.
+33 (0)3 88 07 80 05
www.tourisme.pays-de-hanau.com
STRUTH
Synagoge, Friedhof.
+33 (0)3 88 70 42 30
www.ot-paysdelapetitepierre.com
Weitere Museen und
Sammlungen des elsässischen
Judentums: siehe Seite 17.
Broschüre
«Auf Entdeckungstour:
das elsässische Judentum»
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
www.tourisme67.com
15
Museen
Die Museen des Bas-Rhin zeugen von reicher Vergangenheit, künstlerischer Vielfalt, von Traditionen oder auch vom Werk eines einzelnen Künstlers. Sie beherbergen wertvolle,
vielfältige und manchmal ungewöhnliche Sammlungen. Kleine und große Museen stehen Ihnen offen: www.musees-alsace.org.
MUSEEN DER
INDUSTRIE
UND TECHNIK
(MF = Musée de France)
BETSCHDORF
Töpferei Museum (Musée de la Poterie)
Geschichte und reiche Sammlung von
Töpferwaren aus salzglasiertem Steingut.
+33 (0)3 88 54 48 07
www.betschdorf.com
BISCHWILLER
Musée de la Laub (Laub Museum)
Orts- und Kunstgeschichte der Stadt, die den
Hugenotten Zuflucht bot, bei denen es sich
meist um Tuchmacher handelte. Überblick
über die Blüte der Textilindustrie..
+33 (0)3 88 53 99 29
www.bischwiller.com
GEISPOLSHEIM
Musée „Les Secrets du Chocolat“
Streifzug durch die Geschichte des Kakaos,
der Schokolade und der Marke „Marquise
de Sévigné „ - Boutique.
+33 (0)3 88 55 04 90
www.musee-du-chocolat.com
GRANDFONTAINE
– Eisen-Bergwerk von Framont (Ancienne
Mine de Fer de Framont)
Eisen-Bergwerk, Mineralogisches Museum.
+33 (0)3 88 97 20 09
– Citroën 2 CV Museum (Musée de la 2 CV)
Ausstellung von Liebhaber-Modellen,
darunter der 2 CV von James Bond.
+33 (0)3 88 38 64 76
www.hautebruche.com
HISTORISCHE UND
ARCHÄOLOGISCHE
MUSEEN UND STÄTTEN
(MF = Musée de France)
BRUMATH
Archäologisches Museum (Musée
Archéologique)
Sammlung von der Altsteinzeit bis
zu den großen Invasionen, römische
Vergangenheit der Stadt.
+33 (0)3 88 51 05 15
DEHLINGEN
Archäologischer Fundort des Gurtelbach:
Garten, in dem die Nahrungsgewohnheiten
der Epoche dargestellt werden, Überreste eines
römischen Bauernhofs. Ständige Ausstellung
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
DOSSENHEIM-SUR-ZINSEL
Zufluchtsort (Refuge fortifié) Überreste einer
befestigten Fluchtstätte aus dem Mittelalter.
Dauerausstellung über die Geschichte des Ortes.
+33 (0)3 88 70 00 04
HAGUENAU
Historisches Museum (MF)
(Musée historique)
16
KLINGENTHAL
Maison de la Manufacture d’Armes
Blanches
G e s c h i c h te d e r 1 . M a n u f a ktu r
von französischen Schneidwaffen.
Herstellungstechniken und Ausstellung
der hergestellten Werkzeuge. Nachgebaute
Schmiede.
+33 (0)3 88 95 93 23
MARMOUTIER
Europäisches Orgelzentrum - Flöten aus
aller Welt (Centre Européen de l‘Orgue
– Flûtes du Monde)
Entdeckung der jahrtausendalten
Geschichte der Orgel und ihrer Technik.
Sammlung von 1000 Flöten aus fünf
Kontinenten seit der Vorgeschichte.
+33 (0)3 88 03 21 34
www.paysdemarmoutier.com
+33 (0)3 88 80 91 08
www.musee-du-petrole.com
MUTZIG
Musée des Rohan
Sammlungen von blanken Waffen und
Schusswaffen – Chassepot Gewehr,
Erfinder des Nadelgewehrs geboren in
Mutzig.
+33 (0)3 88 38 12 73
www.ot-molsheim-mutzig.com
OFFENDORF
Binnenschifffahrtsmuseum
(Musée de la Batellerie)
Auf einem Lastkahn vom Typ «Freycinet»,
Ausstellung über die Entwicklung der
Binnenschiffahrt. Offendorf war im 20.
Jahrhundert das größte Schifferdorf in
Ostfrankreich.
+33 (0)3 88 96 74 92
REICHSHOFFEN
Eisen-Museum (MF) (Musée du Fer)
Geschichte der Metallurgie vom Eisen
bis zum Beginn der Industrie in den
Nordvogesen. Tätigkeiten der Fabriken De
Dietrich, Treca,...
+33 (0)3 88 80 34 49
SAVERNE
Turm des ehemaligen Telegraf Chappe
(Tour de l’ancien Telégraphe Chappe)
Entdeckung der Chappe-Telegrafentechnik,
die das erste Telekommunikationsnetz der
Welt bildete.
+33 (0)3 88 52 98 99
www.shpta.com
STRASBOURG
– Le Vaisseau
«Spielend lernen». Erlebnispark der
Wissenschaft und Technik für Kinder.
I nter a ktiv e u n d u n ge w ö h n l i ch e
Entdeckungen aus der Welt der Tiere, des
Wassers, des Menschen, der Fotografie...
+ 33 (0)3 88 44 44 00
www.levaisseau.com
– Naviscope Alsace
Alles über die Rheinschiffahrt auf 4
Ebenen, auf dem ehemaligen Schubschiff
«Strasbourg».
+33 (0)3 88 60 22 23
UHLWILLER
Brotmuseum (Musée du Pain)
Geschichte des Brots, angefangen von der
Ernte und den Agrarmaschinen bis zur
Brotherstellung.
+33 (0)3 88 07 71 80
+33 (0)3 88 07 70 29
NIEDERBRONN-LES-BAINS
Haus der Archäologie (MF)
(Maison de l’Archéologie)
Lokale Archäologie, antike Thermen.
Präsentation der industriellen Vergangenheit
und der Fabriken von De Dietrich.
+33 (0)3 88 80 36 37
www.niederbronn.com
LA PETITE PIERRE
Elsässisches Siegelmuseum
(Musée du Sceau alsacien)
Präsentation von Siegeln, Oriflammen und
Wappen, die an das Leben der Lehnsherren,
Handwerker, Bauern, Kriegs- und Kirchenherren
zur Zeit des Feudalismus erinnern.
+33 (0)3 88 70 48 65
www.ot-paysdelapetitepierre.com
SAVERNE
Archäologisches Museum (MF)
(Musée Archéologique)
Bedeutende archäologische Sammlung im
südlichen Winckel des Rohanschlosses.
+33 (0)3 88 91 80 47
www.ot-saverne.fr
SÉLESTAT
Humanistische Bibliothek
(Bibliothèque Humaniste)
Sammlung der lateinischen Schule und des
Humanisten Beatus Rhenanus, die unter
anderem 450 Manuskripte, 550 Inkunabeln
und 2 000 Bücher aus dem 16. Jh. umfasst.
+33 (0)3 88 58 07 20
SELTZ
Maison Krumacker
Archäologie und lokale Geschichte.
+33 (0)3 88 05 59 79
www.tourisme-seltz.fr
MERKWILLER-PECHELBRONN
Erdölmuseum
(Musée Français du Pétrole)
Geschichte des Erdöls im Elsass bis
zur Schließung der Raffinerie im Jahre
1970. Pechelbronn war die Wiege der
Erdölindustrie in der Welt.
Bedeutende archäologische Sammlungen
mit Grabstätten aus dem Hagenauer Forst.
Schöne Exponate aus der Römerzeit.
+33 (0)3 88 93 79 22
www.ville-haguenau.fr
LANGENSOULTZBACH
Museum “Götte, Göttinen und Heiligtümer
der Nördlichen Vosgesen” (Musée „Dieux,
déesses et sanctuaires des Vosges du Nord“)
Lokale Archäologie der Römer Zeiten.
+33 (0)3 88 09 31 01
http://langensoultzbach.free.fr
MACKWILLER
Überreste einer römischen Villa, Thermen,
Mausoleum, Geschichte der Stadt.
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
MOLSHEIM
Karthause und Bugatti-Stiftung Museum (MF)
(Musée de la Chartreuse et de la Fondation
Bugatti) Im ehemaligen Karthäuserkloster,
Sammlungen zur Geschichte der Region und
Stiftung von Bugatti, dem Gründer der am
Stadtrand erbauten Fabrik. Klostergebäude,
Kreuzgang und restaurierte Zellen.
+33 (0)3 88 49 59 38
www.chartreuse-molsheim.info
OBERSTEINBACH
Haus der Burgen
(Maison des Châteaux-Forts)
Die Burgen, ihre Orte, ihre Zufahrten und
ihre Herren.
+33 (0)3 88 09 50 65
STRASBOURG
– Archäologisches Museum (MF)
(Musée Archéologique)
Im Untergeschoss des Rohanschlosses bedeutende Sammlung, die einen Einblick gibt in den
Alltag im Paläolithikum, in der Jungsteinzeit,
in der Römerzeit und den Reichtum der
merowingischen Zivilisation im Elsass.
– Historisches Museum (MF)
(Musée Historique)
Eröffnung Juni 2007
MILITÄRISCHES ERBE
MUSEEN UND
SAMMLUNGEN
DES ELSÄSSISCHEN
JUDENTUMS
siehe Rubrik GEDENKSTÄTTEN Seiten 13 - 14.
MUSEEN UND
SAMMLUNGEN DES
PROTESTANTISCHEN
KULTURERBES
(MF = Musée de France)
BOUXWILLER
Museum von Bouxwiller und des Hanauer
Landes (MF) (Musée de Bouxwiller et du Pays
de Hanau)
Alltagsgegenstände der Protestanten des
Hanauer Landes (18. – 19. Jh.).
+33 (0)3 88 70 99 15
OFFWILLER
siehe Seite 9.
PFAFFENHOFFEN
Musée de l’Image Populaire
siehe Seite 9.
STRASBOURG
Elsässisches Museum (MF)
(Musée Alsacien)
Sammlung elsässischer Trachten (je nach
Religion unterschiedlich), der Bibel-Leser,
die Goettelbriefe (Taufglückwünsche)…
+33 (0)3 88 52 50 01
www.musees-strasbourg.org
WALDERSBACH
Musée Jean-Frédéric Oberlin :
siehe oben.
MUSEEN DER
WISSENSCHAFTEN
UND DER NATUR
(MF = Musée de France)
LEMBACH
Le P’tit Fleck
Spielerisches Erleben des Naturerbes der
Nordvogesen.
+33 (0)3 88 94 28 52
www.ptitfleck.com
+33 (0)3 88 52 50 00
www.musees-strasbourg.org
(MF = Musée de France)
BISCHHEIM
Cour des Boecklin
Ritualbad und lokales Museum des
Judentums.
+33 (0)3 88 81 49 47
BOUXWILLER
Jüdisch-elsässisches Museum
(Musée Judéo-Alsacien)
siehe Seite 15.
HAGUENAU
Historiches Museum (MF)
(Musée Historique)
Sammlung jüdischer Kunst
+33 (0)3 88 93 79 22
HOCHFELDEN
Musée du Pays de la Zorn
siehe Seite 15.
MARMOUTIER
Museum für Kunst und volkstümliche
Traditionen (Musée d‘Arts et Traditions
Populaires)
siehe Seite 15.
LA PETITE PIERRE
Elsässisches Siegelmuseum
(Musée du Sceau Alsacien)
Etwa fünfzig Siegel mit hebraischen
Inschriften.
siehe Seite 9.
PFAFFENHOFFEN
Restaurierte Synagoge
siehe Seite 15.
STRASBOURG
Elsässisches Museum (MF)
(Musée Alsacien)
Jüdische religiöse Volkskunst
+33 (0)3 88 52 50 01
www.musees-strasbourg.org
LA PETITE PIERRE
Haus des Naturparks Nordvogesen (Maison
du Parc naturel régional des Vosges du Nord)
Ständige Ausstellung über das Abenteuer
Nordvogesen, die Einstufung als regionaler Naturpark und Biosphärenreservat.
Sensibilisierung für den Reichtum und die
Diversität des Naturerbes.
+33 (0)3 88 01 49 59
www.parc-vosges-nord.fr
STRASBOURG
– Le Vaisseau - «Spielend lernen»
Erlebnispark der Wissenschaft und Technik
für Kinder. Interaktive und ungewöhnliche
WALDERSBACH
Jean-Frédéric Oberlin Museum (MF)
(Musée Jean-Frédéric Oberlin)
Im ehemaligen Pfarrhaus, Gegenstände und
Dokumente, die das bedeutende pädagogische
und soziale Werk des Pastors Oberlin betreffen
– Dokumentationszentrum
– Haus des Kindes (pädagogisches Instrument
für Lehrkräfte) und angelegter Garten.
+33 (0)3 88 97 30 27
www.musee-oberlin.com
Heimatmuseen
siehe Seite 9.
MUSEEN UND
SAMMLUNGEN FÜR
SCHÖNE KÜNSTE
der Fürstbischöfe von Rohan sowie Kunstgewerbesammlungen (Hannong- Keramiken,
Goldschmiedearbeiten…)
– Kunstmuseum (MF)
(Musée des Beaux-Arts)
Im ersten Stock des Rohanschlosses, reiche
Gemäldesammlung ab dem 15. Jh. bis 1870
(Raphaël, Veronese, Rubens, Goya, Corot,
Courbet…)
– Druck- und Skizzensammlung (MF)
(Cabinet des Estampes)
Mehr als 220.000 Werke vom 15. bis 20. Jh.,
die alle Techniken der reichen Ikonographie
des Elsass umfassen (Zeichnungen,
Gravuren, Lithografien, Eaux fortes).
– Centre de l’Illustration Tomi Ungerer
(Eröffnung in September 2007)
+33 (0)3 88 52 50 00
www.musees-strasbourg.org
– Museum der Moderne Kunst (MF)
(Musée d’Art Moderne et Contemporain)
Das an den Ufern der Ill gelegene Museum
ist eine Hymne an die Moderne. Die
Sammlungen sind in einem riesigen
Glasbau auf zwei Ebenen untergebracht.
Saal mit Fotografie- und Graphik- Archiven,
Kunstbibliothek, Auditorium, Cafétéria.
(MF = Musée de France)
BARR
Folie Marco Museum (MF)
(Musée de la Folie Marco)
Diese «Folie» ist ein Patrizierhaus «à la
française». Raffiniertes Intérieur, schöne
Gegenstände, Sammlung von Mobiliar von
der rheinischen Renaissance bis zum Ende
des 19. Jahrhunderts.
+33 (0)3 88 08 94 72
BISCHWILLER
Kunst Museum (Maison des Arts)
Werke des Kunstmalers Steinmetz und des
Meisters der Holzeinlegearbeiten Baumer,
in dem malerischen elsässischen Haus, in
dem sie ihr Leben verbrachten.
+33 (0)3 88 06 46 59
www.bischwiller.com
ERSTEIN
Kunstzentrum Würth (Eröffnung Herbst 2007)
+33 (0)3 88 64 53 00
SAVERNE
Kunst- und Geschichte Museum (MF)
(Musée d’art et d’histoire)
Religiöse Skulpturen (15. - 16. Jh.), Gemälde,
Vermächtnis Louise Weiss im Südwinkel
des Rohanschlosses.
+33 (0)3 88 91 06 28
STRASBOURG
– Musée de l’Œuvre Notre-Dame (MF)
Entwicklung der Kunst am Oberrhein
und in Strasbourg zwischen 11. und 17. Jh.
Skulpturen aus dem Münster, Meisterwerke
aus dem 15. Jh., Kirchenfenster, Mobiliar,
Stilleben von Sébastien Stoskopff.
– Museum für Kunstgewerbe (MF)
(Musée des Arts Décoratifs)
Dieses Museum ist im Erdgeschoss des
Rohanschlosses untergebracht und
umfasst die prunkvollen Appartements
WISSEMBOURG
Musée Westercamp (MF)
Sehr schöne Sammlung von elsässischem
Mobiliar in einem Haus im RenaissanceStil. Volkstümliche Lithographien, Waffen,
archäologische Sammlung.
+33 (0)3 88 94 10 11
(vorübergehend geschlossen)
Entdeckungen aus der Welt der Tiere, des
Wassers, des Menschen, der Fotografie...
+33 (0)3 88 44 44 00
www.levaisseau.com
– Zoologisches Museum (MF)
(Musée Zoologique)
Diese Sammlung, die aus einem authentischen Kabinett für Naturgeschichte hervorging, ist eine der reichsten Frankreichs.
Themenbezogene Ausstellungen, Bibliothek
für Groß und Klein.
+33 (0)3 90 24 04 90
www.musees-strasbourg.org
www.tourisme67.com
– Planétarium
Eine erstaunliche groß e Kupp el,
Themenbezogene Animationen und
Ausstellungen über die Sternenwelt bringen das Universum in die Stadt…
+33 (0)3 90 24 24 50
– Museum für Sismologie und Erdmagnetismus (Musée de Sismologie et de
Magnétisme Terrestre)
Alte Seismographen und eine Sammlung
von Messinstrumenten des Magnetfelds
der Erde.
+33 (0)3 90 24 01 27
17
Praktische Seiten
EINIGE ZAHLEN ÜBER DAS UNTERELSASS (BAS-RHIN)
Fläche: 4 755 km2
Bevölkerung: 1 027 000 Einwohner
KLIMA
Halbkontinental, warme Sommer, kalte Winter, manchmal Schnee. Schöne Vor- und Nachsaison.
FEIERTAGE IM ELSASS
Feiertage des französischen Kalenders
+ Karfreitag (Ostern) und St Étienne (26. Dezember).
ANREISE
UNTERKüNFTE
mit dem auto
Entfernung zu großen französischen Städten
France
Bordeaux Brest Lille Lyon Marseille Nantes Paris Km
Zeit
933 1074 525 497 808 863 490 10 Std 09
9 Std 55
4 Std 57
4 Std 29
7 Std 15
7 Std 46
4 Std 25
Entfernung zu großen europäischen Städten
A
Wien B
Brüssel CH
Bern Genf Lausanne CZ
Praha D
Berlin Hamburg Stuttgart München DK
Kobenhavn E
Barcelona Madrid GB
London H
Budapest I
Mailand Roma IRL
Dublin L
Luxembourg NL
Amsterdam PL
Warszawa
18
km Zeit
768 7 Std 47
433 4 Std 11
239 392 337 2 Std 26
3 Std 51
3 Std 23
606 6 Std 15
756 706 150 362 6 Std 51
6 Std 21
1 Std 38
3 Std 36
1009 10 Std 13
1130 1730 10 Std 16
16 h 33
732 7 Std 32
1024
10 Std 02
481 1068 4 Std 55
9 Std 47
1188 15 Std 40
222 2 Std 05
607 5 Std 48
1282 14 Std 33
DIREKTE ZUGVERBINDUNGEN
France
Lille Lyon Marseille Nizza Perpignan Paris per TGV
Paris (andere Züge)
Toulon Belgien
Brüssel Deutschland
Frankfurt/Main
München Saarbrücken Stuttgart Italien
Mailand Luxembourg
Luxembourg Österreich
Salzbourg Wien: Schweiz
Basel Zürich 5 Std 45
5 Std
7 Std
10 Std
9 Std 30
2 Std 20 *
4 Std
8 Std
Hotels
10 Hotels ****
67 Hotels ***
190 Hotels **
21 Hotels *
Hotelresidenzen
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
4 Std 40
2 Std 20
5 Std
1 Std 45
1 Std 50
7 Std 30
2 Std 30
6 Std
6 Std
1 Std 20
2 Std 40
* Hochgeschwindigkeitszug
ab 10. Juni 2007
SNCF: 08 92 35 35 35
www.sncf.com
DIREKTFLÜGE
Insgesamt etwa 30 Ziele in Frankreich und im Ausland:
Flughafen Strasbourg – Entzheim
+33 (0)3 88 64 67 67
www.strasbourg.aeroport.fr
Unterkünfte auf dem Lande
673 Gîtes de France
290 Gästezimmer
18 Gasträume
15 Etappenunterkünfte
9 Campingplätze auf dem
Lande und Naturcamping
zum herunterladen unter
www.gites67.com
Unterkünfte im Freien
43 Campingplätze
mit Tourismus- und
Freizeitanlagen
11 Campingplätze
auf dem Lande und
Naturcamping
17 Entsorgungsstationen
für Camping-cars
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
Jugendherbergen, Wanderhütten und
Gruppenunterkünfte
66 VVF, UFCV, FUAJ…
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
REISEN
IN DER REGION
WOCHENENDE
UND KURZREISEN
Per Bahn
Nutzen Sie das außergewöhnliche
Schnellzugnetz TER und besichtigen Sie
das Elsass mit dem Pass’ Evasion
www.ter-sncf.com/alsace/
Städteverbindungen mit dem Bus
+33 (0)3 88 77 70 09
www.cts-strasbourg.fr
Wenn Sie einige Tage abschalten wollen, sind
Sie im Elsass genau an der richtigen Stelle.
Romantische Weinstrasse, FeinschmeckerTrip, Wander- und Radtouren: Wir haben viele
Vorschläge für Sie ausgearbeitet. Entdecken
Sie unsere Wochenenden und Kurzreisen
Angebote in unserer Broschüre und lassen Sie
sich überzeugen!
Veranstaltungen
Der Bas-Rhin im Elsass, ein wunderschöner
Spiel- und Ferienplatz für die ganze Familie.
Entdecken Sie 150 Besichtigungs- und
Freizeitmöglichkeiten.
Broschüre
«Wochenende und Kurzreisen»
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
FRANZÖSISCHE
SPRACHKURSE
“Stations Vertes”
Der Verband „Stations Vertes“ zählt im
Unterelsass 4 Gemeinden*: Le Hohwald
– Oberhaslach – Wangenbourg-Engenthal
– Wasselonne und 3 touristischen
Kleinregionen: Pays de La Petite Pierre
– Vallée de la Sauer (Lembach) – Pays de
Hanau (Ingwiller) *
+ La Vancelle (E.T. Val d’Argent)
“Villages de Neige”
on-line unter www.stationsvertes.com
siehe auch Verkehrsämter Seite 21.
Der Bas-Rhin ist eines der ersten
Départements Frankreichs mit etwa sechszig
klassifizierten touristischen Unternehmen
„Tourisme et Handicap“.
www.tourisme67.com
FESTIVALS,
AUFFÜHRUNGEN,
UNTERHALTUNGEN
FERIEN FÜR FAMILIEN
MIT KINDERN
Broschüre
«Erleben Sie das
Unterelsass mit
der Familie»
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
BEHINDERTENGERECHTER
TOURISMUS
CIEL Français - Pôle Formation CCI
+33 (0)3 88 43 08 31
www.ciel-strasbourg.org
École de l’Alliance Française de Strasbourg
+33 (0)3 88 75 62 55
www.alliance-francaise-strasbourg.fr
Institut International d’Études Françaises
Université Marc Bloch de Strasbourg
Sommerkurse
+33 (0)3 88 41 59 50
http://u2.u-strasbg.fr/iief/
Agence de Développement Touristique du Bas-Rhin
9, rue du Dôme
BP 53 • F 67061 Strasbourg Cedex
Tél. +33 (0)3 88 15 45 88 - Fax +33 (0)3 88 75 67 64
www.tourisme67.com - info@tourisme67.com
Werbeagentur : Citeasen
Impressum : ISTRA Schiltigheim
Fotos : ADT Airdiasol Rothan - ADT M. Erhard - ADT C. Fleith -- ADT P. Journou - CC Haute Bruche D. Betsch - CG67 J.-L. Stadler
– CRT Alsace - © CUS 2003 G. Engel - OT PDHVDM F. Zvardon – OT Obernai – Massif des Vosges F. Zvardon - Pixland
Von oben nach unten:
Umschlag Titelseite: Wanderer, Fachwerkhaus,Wasserfall Nideck Oberhaslach, Burg Haut-Koenigsbourg Orschwiller,
Weinstrasse Blienschwiller - S. 2 : Das Münster Strasbourg, Europäisches Parlament Strasbourg, Wanderer - S. 3 : Wanderer,
Burg Lichtenberg, Weinstrasse Dambach-la-Ville, blumengeschmücktes Haus Hohwiller - S. 4 : Weiler von Le Climont
Urbeis, Waldungen der Vogesen - S. 5 : Weinstrasse Dambach-la-Ville, Wanderer, Odilienberg, Radweg des Rhein-Marne
BUTTEN
Nächtliche Aufführung
«Les Nuits de Mystères» – im August.
+33 (0)3 88 00 40 39
HAGUENAU
– «L’Humour des Notes» – Musik mit
Humor, Freitag vor Himmelfahrt.
+33 (0)3 88 73 30 54
– «Hopfenfest - Festival der Weltfolklore»
– Woche vor dem letzten Wochenende
in August.
+33 (0)3 88 73 30 41
MUTZIG
«Festirock» – letztes Wochenende im Juni.
+33 (0)3 88 38 71 90
OHLUNGEN
Festival «Summerlied Chanson Trad’»
im August in geraden Jahren.
+33 (0)3 88 07 29 60
www.summerlied.org
OSTHOUSE
Ton- und Lichtschauspiel im Park der
Wasserburg
– Im August in ungeraden Jahren
– Ende November, Anfangs Dezember in
geraden Jahren.
+ 33 (0)3 88 98 14 33
www.projectill.com
SAINT-PIERRE-BOIS
Sommernachtstraum
«Rêve d’une nuit d’été»
Das große elsässische Ton- und Lichtspiel
– 2. Julihälfte.
+33 (0)3 88 58 99 11
www.reve-dete.com
SAVERNE
Saga
Mittelalterliche Aufführung
– Mitte Juli bis Mitte August.
+33 (0)3 88 91 80 47
STRASBOURG
– Festival de Jazz – Anfang Juli
+33 (0)3 88 32 43 10
– Jazz d’Or – Mitte November
+33 (0)3 88 36 30 48
– Musica – Ende Sept. – Anfang Okt.
+33 (0)3 88 23 46 46
www.festival-musica.org
– Festival de Strasbourg – Juni
+33 (0)3 88 32 43 10
www.festival-strasbourg.com
– Festival «Voix et route Romane»
+33 (0)3 90 41 02 02
www.voix-romane.com
Ganzjährig
KIRRWILLER
Royal Palace Music Hall
+33 (0)3 88 70 71 81
www.royal-palace.com
NIEDERBRONN-LES-BAINS
Casino de Niederbronn
+33 (0)3 88 80 84 88
www.casinodeniederbronn.com
Die jährliche Aufstellung der
Veranstaltungen finden Sie in der
Broschüre:
«Veranstaltungskalender
Elsass»,
zum herunterladen unter
www.tourisme67.com
Kanals, Radurlauber bei Hengwiller - S. 6 : Weinlandschaft bei Blienschwiller, Pferdeumzug Saverne - S. 7 : Die Nordvogesen
bei Lichtenberg Reipertswiller, Kempferhof Golfplatz Plobsheim, Gleitschirmfliegen Breitenbach, Fliegenangeln,
Segelflugzeug Wissembourg, alpine Ski Champ du feu - S. 8 : Kürbisfest Rosheim, historischer Weinkeller des Spitals
Strasbourg - S. 9 : elsässische Gastronomie, Lehrbauernhof Eckwersheim - S. 10 : Sauerkrautköpfe Geispolsheim, blumengeschmückte Gasse Dambach-la-Ville, Fachwerkhäuser Bouxwiller, Kelsch Gewebe Gander Muttersholtz, Trachtenfest
- S. 11 : Weihnachtsstimmung Strasbourg, Lemmele, Sauerkrautfest Geispolsheim, Fashing Strasbourg, Johannisfeuer,
Winterlandschaft Champ du Feu - S. 12 : Fachwerkhäuser Barr, Obernai, Das Münster Strasbourg, Mini-Zug Wissembourg,
Burg Fleckenstein Lembach - S. 13 : Weinberge bei der Burg Haut-Koenigsbourg, Burg Kintzheim, Landschaft des Ried
Muttersholtz, Gerber Viertel Strasbourg, Memorial von Elsass-Moselle Schirmeck - S. 14 : Memorial von Elsass-Moselle
Schirmeck, Kasematte Esch Hatten Maginot Linie, Memorial der Deportation Struthof Natzwiller, Festung Schoenenbourg
Maginot Linie, Abteikirche Marmoutier - S. 15 : Heidemauer um den Odilienberg, St-Georges Kirche Sélestat, Silbermann
Orgel Abteikirche St Maurice Ebersmunster, Synagoge Struth - S. 16 : Spielzeugsammlung der Schenkung Tomi Ungerer
– Musées de Strasbourg, Erdölmuseum Merkwiller-Pechelbronn, Eisenmuseum Reichshoffen, Archäologisches Haus der
Nordvogesen Niederbronn-les-Bains, - S. 17 : Tapeten Abteikirche St-Pierre-et-Paul Neuwiller-les-Saverne, Museum der
Modernen Kunst Strasbourg, - S. 18 : Hopfenfelder Wingersheim - S. 19 : Landschaft Gresswiller - S. 20 : oberes Bruche Tal
Belmont - S. 21 : Landschaft des Hanauer Landes Bouxwiller - Umschlag Rückseite : Europäisches Parlament Strasbourg
www.tourisme67.com
19
Karte des Unterelsass
Landau
Saarbrücken
Hamburg
Frankfurt
Pirmasens
Dahn
Sarreguemines
Pfalz
wissembourg
Moselle
Paris
Luxembourg
Metz
(Palatinat)
Fleckenstein
Karlsruhe
D3
Bitche
A 4 - E 25
Niederbronn-les-Bains
Diemeringen
Lichtenberg
4
D3
D 27
Lauterbourg
MerkwillerWœrth Pechelbronn
Sarre-Union
Hunspach
Soultz-sous-Forêts
Morsbronn-les-Bains
Mothern
Betschdorf
Seltz
D 919
Beinheim
D1
06
1
Ingwiller
D
10
62
Soufflenheim
Roeschwoog
D 1063
43
0
Hochfelden
Brumath
30
D
Gambsheim
Marmoutier
D4
1
004
Wasselonne
Mundolsheim
Achern
Schiltigheim
D 1004
Wangenbourg-
Bischheim
strasbourg
Marlenheim
Baden
Engenthal
Blâmont
(Pays de Bade)
Entzheim
Pont
de l’Europe
molsheim
Paris Nancy
Illkirch-G.
Oberhaslach
Geispolsheim
Rosheim
Schirmeck
D 10
83
Struthof
Mont Ste-Odile
Gerstheim
08
D1
D 45
Villé
Dambachla-Ville
Saint-Dié des-Vosges
ICE BAHNHOF
Rhinau
D 1422
Epinal
Blienschwiller
TGV Bahnhof
3
Itterswiller
Saâles
Lahr
Benfeld
sélestat
Scherwiller
Châtenois
D 20
Le Hohwald
Erstein
Barr
Mittelbergheim
Andlau
D 46
8
D1
420
Vosges
Offenburg
Pont Pflimlin
obernai
Grendelbruch Boersch
Ottrott
Baccarat
(Forêt Noire)
Truchtersheim
D1
Le Donon
Schwarzwald
A5
/E
52
Phalsbourg
Sarrebourg
Meurthe
et Moselle
Baden Baden
Drusenheim
Bischwiller
D1
1
06
D1
Saverne
Moselle
Baden Airpark
6
Bouxwiller
Rastatt
Iffezheim
D
parc naturel régional
des vosges du nord
haguenau
D 46
8
La Petite-Pierre
Drulingen
Raon l’Etape
Stuttgart
D3
Lembach
FLUGHAFEN
FÄHRE
Rust
europÄISCHE institutionen
Verkehrsämter
Kintzheim
Haut-Koenigsbourg
danemark
irlande
Dublin
Marckolsheim
Emmendingen
Haut-Rhin
Colmar
Freiburg
im Breisgau
Mulhouse
Belfort
Besançon
Basel/
Mulhouse
Bâle/Basel
portugal
Lisbonne
Copenhague
royaumepaysuni
bas
Londres
Amsterdam
Espagne
pologne
Berlin
allemagne
belgique Bruxelles
Prague
Lux. alsace
rép. tcheque
Vienne
Paris
autriche
Berne suisse
Ljubjana
france
slovénie
italie
Rome
Madrid
20
Verkehrsbüros /
Fremdenverkehrsämter
GRENDELBRUCH (67190)
+33 (0)3 88 97 40 79
MOTHERN (67470) *
+33 (0)3 88 94 86 67
HAGUENAU (67500) **
+33 (0)3 88 93 70 00
www.ville-haguenau.fr
NIEDERBRONN-LES-BAINS (67110) **
+33 (0)3 88 80 89 70
www.niederbronn.com
- Blienschwiller (67650)
+33 (0)3 88 92 40 16
hunspach (67250) *
+33 (0)3 88 80 59 39
maison-ungerer@wanadoo.fr
OBERNAI (67210) ***
+33 (0)3 88 95 64 13
www.obernai.fr
- Dambach-la-Ville (67650)
+33 (0)3 88 92 61 00
www.pays-de-barr.com
INGWILLER (67340) **
+33 (0)3 88 89 23 45
www.toursime.pays-de-hanau.com
OTTROTT (67530) SI
+33 (0)3 88 95 83 84
www.ottrott.com
- Itterswiller (67140) SI
+33 (0)3 88 85 50 12
KINTZHEIM (67600) *
+33 (0)3 88 82 09 90
LA PETITE PIERRE (67290) *
+33 (0)3 88 70 42 30
www.ot-paysdelapetitepierre.com
- Le Hohwald (67140)
+33 (0)3 88 08 33 92
www.pays-de-barr.com
LAUTERBOURG (67630) *
+33 (0) 88 94 66 10
www.lauterbourg.net
- Mittelbergheim (67140) SI
+33 (0)3 88 08 01 66
MARCKOLSHEIM (67390) *
+33 (0)3 88 92 56 98
www.grandried.free.fr
ROESCHWOOG (67480) SI
+33 (0)3 88 86 41 04
MARLENHEIM (67520) *
+33 (0)3 88 59 29 55 / 87 75 80
www.marlenheim.com
ROSHEIM (67560) **
+33 (0)3 88 50 75 38
www.rosheim.com
MARMOUTIER (67440) **
+33 (0)3 88 71 46 84
www.marmoutier.net
SAVERNE (67700) **
+33 (0)3 88 91 80 47
www.ot-saverne.fr
MERKWILLER PECHELBRONN (67250) SI
+33 (0)3 88 80 72 36
www.tourisme-pechelbronn.info
Haute Vallée de la Bruche - SCHIRMECK
(67130)**
+33 (0)3 88 47 18 51
www.hautebruche.com
Pays de Barr et Bernstein (67140) **
+33 (0)3 88 08 66 65
www.pays-de-barr.com
- Andlau (67140)
+33 ((0)3 88 08 22 57
www.pays-de-barr.com
Benfeld (67230) *
+33 (0)3 88 74 04 02
www.grandried.free.fr
Betschdorf – Hatten / Hattgau (67660) *
+33 (0)3 88 54 44 92
BOERSCH (67530) SI
+33(0)3 88 95 93 41
www.boersch.net
CHATENOIS-SCHERWILLER (67730) *
+33(0)3 88 82 75 00
www.chatenois-scherwiller.net
DIEMERINGEN (67430) SI
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
ERSTEIN (67152) **
+33 (0)3 88 98 14 33
www.grandried.free.fr
GAMBSHEIM (67760) SI
+33 (0)3 88 96 44 08
tourisme.gambsheim@wanadoo.fr
MOLSHEIM (67120) **
+33 (0)3 88 38 11 61
www.ot-molsheim-mutzig.com
Vallée de la Sauer - morsbronn-les-bains (67360) **
+33 (0)3 88 05 82 40
www.ot-vallee-sauer.fr
RHINAU (67860) *
+33 (0)3 88 74 68 96
www.grandried.free.fr
SELTZ (67470) *
+33 (0)3 88 05 59 79
www.ville-seltz.fr
SOUFFLENHEIM (67620) *
+33 (0)3 88 86 74 90
www.ot-soufflenheim.fr
STRASBOURG (67000) ****
+33 (0)3 88 52 28 28
www.ot-strasbourg.fr
VILLÉ (67220) **
+33 (0)3 88 57 11 69
www.ot-valdeville.fr
Suisse d’Alsace
WANGENBOURG-ENGENTHAL *
+33 (0)3 88 87 33 50
www.suisse-alsace.com
- Oberhaslach (67280) SI
+33 (0)3 88 50 90 15
www.commune-oberhaslach.fr
- Wangenbourg-Engenthal (67710) SI
+33 (0)3 88 87 32 44
www.suisse-alsace.com
- Wasselonne (67310) SI
+33 (0)3 88 59 12 00
www.suisse-alsace.com
WISSEMBOURG (67160) **
+33 (0)3 88 94 10 11
www.ot-wissembourg.fr
SCHERWILLER (67750) *
+33 (0)3 88 92 25 62
www.chatenois-scherwiller.net
SÉLESTAT (67600) ***
+33 (0)3 88 58 87 20
www.selestat-tourisme.com
- Lembach (67510) SI
+33 (0)3 88 94 43 16
www.ot-lembach.com
21
Das Unterelsass erleben,
das Elsass kennen
Agence de Développement Touristique du Bas-Rhin
9, rue du Dôme - B.P. 53
F 67061 Strasbourg Cedex
Tél. +33 (0)3 88 15 45 80 - Fax +33 (0)3 88 75 67 64
www.tourisme67.com - info@tourisme67.com
Association Départementale du Tourisme
du Haut-Rhin - Maison du Tourisme
1, rue Schlumberger - B.P. 60 337
F 68006 Colmar Cedex
Tél. +33 (0)3 89 20 10 68 - Fax +33 (0)3 89 23 33 91
www.tourisme68.com - adt@tourisme68.com
Maison de l’Alsace
39, avenue des Champs-Elysées
F 75008 Paris
Tél. +33 (0)1 53 83 10 10 - Fax +33 (0)1 45 63 84 08
www.maison-alsace.com - info@maison-alsace.com
Edition novembre 2006 - imprimé sur papier recyclé
Comité Régional du Tourisme d’Alsace
20A, rue Berthe Molly - BP 50 247
F 68000 Colmar Cedex
Tél. +33 (0)3 89 24 73 50 - Fax +33 (0)3 89 24 73 51
www.tourisme-alsace.com - crt@tourisme-alsace.com