Der Zukunft entgegen. Facing the future.

Transcription

Der Zukunft entgegen. Facing the future.
D
er Zukunft entgegen.
Innovative Hotellösungen von Union Investment.
F acing the future.
Innovative hotel solutions by Union Investment.
Inhalt
Contents
„Zusammenkommen ist ein Beginn, zusammenbleiben ist ein
Fortschritt, zusammenarbeiten ist ein Erfolg.“
4 – 9
10 – 15
16 – 21
Henry Ford
"Coming together is a beginning. Keeping together is progress.
Working together is success."
Platz für gemeinsamen Erfolg.
Space for shared success.
Beste Zutaten für höchste
Ansprüche. The best ingredients
for the highest standards.
Offen für neue Wege.
Open to new options.
Henry Ford
Titel | Cover: Radisson Blu, Berlin | Berlin
2
3
Platz für gemeinsamen Erfolg.
Space for shared success.
Eine klare Investmentstrategie. Strukturierte Prozesse. Eine hohe
Lösungsorientierung. Und eine offene Kommunikation auf Augenhöhe. Das sind die Grundlagen unseres Erfolges. Damit sind wir ein
starker und zuverlässiger Partner an Ihrer Seite.
A clear investment strategy. Structured processes. A strong focus on
solutions. And open communication on equal terms. These factors
are key to our success and have made us a strong partner you can
rely on.
4
Motel One Hamburg am Michel, Hamburg | Hamburg
5
Erfahrung zahlt sich aus
Erfahrung und Erfolg gehen oft Hand in
Hand. Das ist auch bei uns nicht anders:
Seit 1965 bieten wir privaten wie institutionellen Anlegern maßgeschneiderte Produkte zur indirekten Immobilienanlage.
Aktuell betreuen wir Offene Immobilienfonds mit einem Gesamtvolumen von
mehr als 21,5 Mrd. Euro. Treuhänderisch
und verantwortungsbewusst im Sinne unserer Anleger. Unser breit diversifiziertes
Immobilienportfolio umfasst über 310
erstklassige Objekte und Projekte in 24
Ländern weltweit.
Vorreiter in Sachen Hotel
Steigenberger, Hamburg | Hamburg
Führend in Immobilien.
Und in unserer Leidenschaft für Hotels.
Seit fast fünf Jahrzehnten ist Union Investment auf den Immobilienmärkten aktiv und
heute einer der führenden Investment-Manager in Europa. Langjähriges Know-how,
ein attraktives Portfolio und Begeisterung für die Immobilie zeichnen uns aus. Im Bereich der Gewerbeimmobilien generell und im Segment Hotel im Besonderen.
A leader in real estate.
And in our passion for hotels.
For almost five decades, Union Investment has been active in the real estate markets
and is now one of Europe’s leading investment managers. In-depth expertise, an attractive portfolio and a passion for real estate are what set us apart. In the commercial
property sector in general, and in the hotel industry in particular.
6
Investments in innerstädtische Büroflächen
und Gewerbeparks bilden seit jeher die
Säulen unserer Anlagepolitik – ergänzt
durch Business-Hotels, Shopping Center
und Logistik-Immobilien in ausgewählten
Lagen. Denn auf die perfekte Mischung
von Größe, Nutzung und Region der Immobilien kommt es an.
Hotels haben bei uns eine lange Tradition:
Schon 1971 haben wir in das erste Objekt
investiert und unser Engagement seitdem
kontinuierlich ausgebaut. Inzwischen liegt
der Anteil von Hotels an unserem Gesamtportfolio bei 8,2 %. Das sind 26 Hotels mit
rund 7.400 Zimmern und einem Sachverständigenwert von rund 1,6 Mrd. Euro.
Von Hamburg bis Marseille, von Brüssel
bis nach Krakau. Als leistungsstarker Partner von 20 international renommierten
Hotelmarken – von Arcotel über Hilton bis
Steigenberger – zählen wir damit zu den
größten Hotelinvestoren in Deutschland.
Wichtigste Zahlen und Fakten des Hotelportfolios*
Hotel portfolio – facts and figures*
• 26 Hotels in 12 europäischen Geschäftsmetropolen
• 26 hotels in 12 major European business cities
• Davon insgesamt 19 Hotelimmobilien in Deutschland
• Of which a total of 19 hotel properties in Germany
• Budget- und Mittelklasse-Hotels sowie Hotels der gehobenen Kategorie
• Budget and mid-market hotels plus high-end hotels
• Ca. 7.400 Zimmer und rund 460.000 m² Fläche
• Approx. 7,400 rooms and around 460,000 sq m of space
• Ausschließlich namhafte Hotelbetreiber
• Leading hotel operators only
* Exkl. Projekte
* Excl. projects
duty and responsibility to our investors.
Our broadly diversified portfolio comprises
over 310 premium properties and projects
in 24 countries worldwide.
A pioneer in the hotel sector
Inner-city office space and business parks
have always been central to our investment
policy. We also invest in business hotels,
shopping centres and logistics properties in
selected locations to achieve the perfect
mix with regard to size, usage and region.
Our involvement in the hotel sector dates
back many years. We bought our first property in 1971 and have steadily increased
our exposure since then. Hotel assets now
represent 8.2 per cent of our overall portfolio, comprising 26 hotels with more
than 7,400 rooms and an expert valuation
of approximately EUR 1.6 billion. From
Hamburg to Marseilles and from Brussels
to Cracow. As a strong partner of 20 internationally renowned hotel brands, including Arcotel, Hilton and Steigenberger,
we are one of the largest hotel investors
in Germany.
Experience pays off
Experience and success often go hand in
hand. This certainly applies to us. Since
1965, we have been offering tailored indirect property investment products to both
private and institutional investors. We
currently manage open-ended funds with
total assets of more than EUR 21.5 billion,
always remaining aware of our fiduciary
Radisson Blu Hotel, Krakau | Cracow
7
Chancenreiche Investments.
Kalkulierbare Risiken.
Institutionelle Investoren gehören seit Jahren zu den Kapitalquellen und Wachstumstreibern des Hotelmarktes. Denn Hotelinvestments versprechen attraktive Renditen –
vorausgesetzt, das Konzept stimmt. In unseren Offenen Immobilienfonds leisten Hotels
traditionell einen hohen Performancebeitrag. Aus gutem Grund.
Exciting potential.
Predictable risks.
Institutional investors have acted as capital providers and growth drivers of the hotel
market for many years because hotel investments promise attractive returns – assuming
the concept is right. Hotels traditionally make a significant contribution to the performance of our open-ended real estate funds. For good reasons.
Arcotel Kaiserwasser, Wien | Vienna
Dem Anleger verpflichtet
Ziel unserer Anlageentscheidungen ist es,
stabile Cashflows und eine langfristig positive Wertentwicklung zu sichern. Daher
investieren wir ausschließlich in Immobilien mit hoher Gebäudequalität und bonitätsstarken Mietern an hervorragenden
Standorten. Dies gilt auch für unsere Hotelinvestments. Denn Hotels verheißen
zwar vergleichsweise hohe Renditechancen – aber nur, wenn alle Parameter perfekt passen. Kein Wunder also, dass wir
ebenso hohe Ansprüche stellen: in puncto
Lage, Immobilie und Betreiberkonzept.
Qualitätsstandards, die die Risiken von
Beginn an minimieren. Und unseren Hotelpartnern zugleich ein hohes Maß an
Sicherheit geben.
Risiken aktiv managen
InterContinental, Berlin | Berlin
8
Hotelimmobilien tragen dazu bei, Portfolios
zu diversifizieren und haben verhältnismäßig lange Mietverträge. Das macht sie für
institutionelle Investoren interessant. Aber
sie bergen auch Risiken. Nicht nur wegen
der eingeschränkten Drittverwendungsfähigkeit und des fehlenden Mietermix, son-
dern vor allem wegen der „business risks“,
die aus dem Hotelbetrieb resultieren. Da
Ertragskraft und Wertentwicklung einer
Hotelimmobilie unmittelbar vom Konzept
und Erfolg der Betriebsführung abhängen,
kommt dem aktiven Asset Management
somit eine besondere Bedeutung zu. Vertragsrestlaufzeiten von durchschnittlich
mehr als 13,5 Jahren und eine Vermietungsquote von 100 % belegen, dass wir diesen
Herausforderungen erfolgreich begegnen.
Committed to investors
The goal of our investment decisions is to
ensure stable cash flows and long-term
appreciation. Accordingly, we invest solely
in real estate of high construction quality,
occupied by financially sound tenants, and
in excellent locations. The same is true of
our activity in the hotel sector, which offers exciting potential – but only if all parameters are exactly right. It is therefore of
little surprise that we apply high standards
to our hotel investments in terms of location, property and operator concept. These
quality standards minimise risk right from
the beginning and simultaneously offer our
hotel partners a high degree of security.
Courtyard by Marriott München Zentrum, München | Munich
Active risk management
Hotel properties contribute greatly to portfolio diversification and are notable for
relatively long leases. As such, they are of
particular interest to institutional investors.
But there are also risks, partly due to the
limited suitability for third-party use and
lack of tenant mix, but above all because
of the business risks associated with hotel
operation. The profitability and value appreciation of hotel properties are directly
dependent on their concept and how well
they are operated; active asset management is particularly important. An average
remaining lease term of more than 13.5
years and a letting ratio of 100% prove
that we are capable of successfully meeting
these challenges.
9
Beste Zutaten für höchste Ansprüche.
The best ingredients for the highest standards.
Hotelinvestments sind eine besondere Herausforderung. Wir nehmen
sie an, indem wir uns nicht mit der erstbesten, sondern nur mit der
besten Lösung zufriedengeben. Diesen hohen Anspruch haben wir an
unsere Immobilien und an unsere Partner. Aber vor allem an uns selbst.
Hotel investments come with their own unique challenges. We rise to
these challenges by striving for the best solution and refusing to settle
for second best. Our properties and partners need to meet correspondingly high standards – the same high standards we apply to ourselves.
10
Radisson Blu, Marseille | Marseilles
11
Gut aufgestellt
Dafür bringen wir die besten Voraussetzungen mit. Denn die operativen Betriebsabläufe sind uns ebenso vertraut wie Fragen
der strategischen Entwicklung, bei der die
Interessen aller Beteiligten – vom Eigentümer über den Projektentwickler bis zum
Hotelbetreiber – in Einklang zu bringen
sind. Für die komplexen Bedürfnisse von
Betreiberimmobilien ist eine hohe Spezialisierung erforderlich, der unsere Experten
Rechnung tragen. Dank eigener Erfahrungen aus der Hotellerie und ausgewiesener
Immobilien- und Finanzkompetenz wissen
die Spezialisten unseres Hotel-Teams, was
zählt. Mit ihrem Know-how decken sie das
Wissen verschiedenster Disziplinen ab. Und
nutzen bei Bedarf die Unterstützung anderer Fachabteilungen, die Projektmanagement-Know-how, Kapitalmarkt-Expertise
oder juristisches Fachwissen einbringen.
Ganz gleich ob bei Ankauf, Verkauf oder
Asset Management – unsere Hotels sind
stets in den besten Händen.
mands associated with operator-managed
properties. Thanks to their experience in
the hotel industry and proven property and
financial expertise, our hotel team specialists understand all the key issues. They combine knowledge from many different disciplines and can draw on support from other
departments as required, including project
management know-how, capital market
expertise and legal knowledge. Across acquisition, management and disposal, our
hotels are always in the best hands.
Radisson Blu Hotel, Marseille | Marseilles
Legal regulation
Besondere Kompetenz.
Für besondere Immobilien.
Kompetenz macht den Unterschied: Hotelimmobilien erfordern von institutionellen Investoren inzwischen eine immer stärkere Spezialisierung. Sowohl auf der Transaktionsseite als auch im Vertrags- und Asset Management. Unsere Hotel- und ImmobilienExperten wissen, worauf es ankommt.
Special expertise.
For special properties.
Expertise is key. Hotel properties now require ever greater specialisation on the part
of institutional investors – on the transaction side, as well as in terms of contract and
asset management. Our hotel and property experts have the detailed understanding
needed here.
12
Gesetzlich reguliert
Offene Immobilienfonds sind Immobilien-Sondervermögen und unterliegen in
Deutschland dem Investmentgesetz (InvG).
Darin sind die juristischen Rahmenbedingungen definiert, die auf Hotelinvestments
anzuwenden sind. So zum Beispiel die
strikte Trennung von investivem und operativem Risiko, die Investments in Hotels
mit direkt gehaltenen Managementverträgen bei Publikumsfonds untersagt. Auch
verlangt das Gesetz ein effizientes Risikomanagementsystem, mit dem potenzielle
Gefahren eines Investments kontinuierlich
zu überprüfen und zu steuern sind. Diese
und andere Anforderungen sind beim Ankauf und im Asset Management zu berücksichtigen, damit Hotels langfristig erfolgreich sind.
Open-ended real estate funds are governed
by the German Investment Act (InvG). This
defines the legal framework for investing in
hotels. Stipulations include a strict separation of investment risk and operational risk
which prohibits investment in hotels where
the fund is party to the hotel management
contract. The law also calls for an efficient
risk management system to continuously
monitor and manage potential dangers
associated with an investment. This and
other requirements need to be considered
when purchasing and managing properties
if hotels are to be successful in the long
term.
Well positioned
We have all the relevant expertise. We are
equally familiar with operational processes
and with strategic development issues,
where the interests of all parties – from
owner and project developer through to
hotel operator – need to be reconciled. Our
experts are fully aware of the complex de-
Pullman Berlin Schweizerhof, Berlin | Berlin
13
Was auch zu Können gehört:
vertrauen können.
Professionell – vom Ankauf bis in den Bestand. Mit intensiven Analysen, effektivem
Controlling, detail­lierten Reportings und strukturierten Prozessen sorgen wir dafür,
dass nichts dem Zufall überlassen bleibt. Dabei verlieren wir eines jedoch nicht aus
dem Blick: unsere Partner.
Another vital quality:
Trust.
Professionalism – from acquisition through to management. Our careful analysis,
effective financial controlling, detailed reports and structured processes ensure that
nothing is left to chance. Throughout, we also remain aware of our partners’ needs.
des Pachtvertrags. Da man bei Projekten
nur auf Basis von Prognosen entscheiden
kann, analysieren wir die Marktdaten besonders intensiv und legen eher konservative Annahmen zugrunde. Dank unserer
Marktkenntnis können wir die Erfolgsaussichten jedoch realistisch einschätzen. So
werden unsere Erwartungen regelmäßig
erfüllt, häufig sogar übertroffen. Das gibt
ein hohes Maß an Planungssicherheit.
Individuelle Betreuung
Bei Betreiberimmobilien ist die Wertentwicklung eng an den Erfolg der Betriebsführung geknüpft. Deshalb sind auch die
Anforderungen an das Asset Management
deutlich komplexer als bei anderen Nutzungsarten. Nicht nur in Bezug auf das Risikomanagement, mit dem wir grundsätzlich
Zinsänderungs-, Währungs- oder Marktpreisrisiken steuern. Bei Hotelinvestments
kontrollieren wir darüber hinaus regelmäßig, ob mietvertragliche Pflichten wie die
Bildung von Instandhaltungsrücklagen eingehalten werden. Wir überprüfen die Bonität und das Geschäftsergebnis oder
erörtern Management-Reportings. Partnerschaftlich und vertrauensvoll im Umgang
mit unseren Hotelpartnern betreuen wir jedes Hotel individuell. Ganz in dem Wissen,
dass wir nur gemeinsam erfolgreich sind.
Greater planning security
Mövenpick Hotel Frankfurt City, Frankfurt am Main | Frankfurt / Main
Mehr Planungssicherheit
Vor dem Erwerb einer Hotelimmobilie prüfen wir, ob unsere strengen Investmentkriterien erfüllt sind. Danach nehmen wir die
14
Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Wirtschaftlichkeit des Hotelbetriebes ins Visier.
Dies gilt für Bestandsobjekte ebenso wie
für schlüsselfertige Projektentwicklungen.
Attraktive Investments, die wir verstärkt
und bevorzugt im frühen Planungsstadium
erwerben, um unsere Vorstellungen von Beginn an einzubringen und das Investment
aktiv mitgestalten und strukturieren zu
können. Vom Betreiber bis zur Gestaltung
Before acquiring a hotel property, we check
whether it meets our investment criteria.
Then we consider the hotel’s competitiveness and long-term operational viability.
This applies to existing properties as well
as turnkey development projects. We are
increasingly choosing to acquire attractive
investments at an early planning stage,
thereby allowing us to contribute our own
ideas from the start and to actively shape
and structure the investment – from the
choice of operator to the details of the
lease. Forecasts are a key factor when it
comes to making decisions about a development project, given the many unknowns.
We conduct in-depth analysis of market
data and are cautious in our assumptions.
Motel One Hamburg am Michel, Hamburg | Hamburg
Backed by our market knowledge, we can
then make realistic judgements, as demonstrated by the fact that our expectations
are regularly met and frequently exceeded.
Planning security is correspondingly high.
Individual support
Value appreciation of operator-managed
properties is closely linked to operational
results. The demands in terms of asset
management are thus significantly more
complex than with other types of usage.
That applies not only to risk management,
which we use to control interest rate risk,
exchange rate risk and market price risk.
With hotel investments, we also monitor
compliance with lease covenants, such as
the creation of maintenance reserves. We
check credit ratings and financial results or
discuss management reports. We enjoy
strong, trusted relationships with our hotel
partners and support each hotel individually. Because we know we can only achieve
success together.
15
Offen für neue Wege.
Open to new options.
Wir sind offen für Veränderungen und neue Ideen. Offen für innovative Produkte und individuelle Lösungen. Und offen für Partnerschaften mit Unternehmen, die sich wie wir für die faszinierende Welt der
Hotels begeistern.
We are open to change and new ideas. Open to innovative products
and individual solutions. And open to partnerships with companies
who share our passion for the fascinating world of hotels.
16
Mövenpick Hotel Frankfurt City, Frankfurt am Main | Frankfurt / Main
17
lungen in Deutschland und Europa. Im Sinne der geografischen Diversifizierung sind
für uns derzeit in Deutschland insbesondere Köln, Düsseldorf, Frankfurt am Main
und München attraktiv, aber auch Sekundärmärkte wie zum Beispiel Bremen, Hannover, Heidelberg und Mainz. Neben den
Topdestinationen London und Paris gilt unser Augenmerk in Europa aktuell vor allem
Genf, Zürich und Wien. Unter bestimmten
Voraussetzungen kommen auch Barcelona,
Madrid, Mailand, Stockholm oder Warschau
in Betracht. Über diese Möglichkeiten kommen wir gerne mit Ihnen ins Gespräch.
Investment according to plan
Sofitel Berlin Gendarmenmarkt, Berlin | Berlin
Unsere Investmentkriterien in einem Wort: Qualität.
Mit unseren hohen Anforderungen an Hotelinvestments haben wir in den vergangenen Jahrzehnten ein
ebenso attraktives wie renditestarkes Portfolio aufgebaut, auf das wir stolz sind. Und das uns motiviert,
das Segment strategisch weiterzuentwickeln. Klare Kriterien geben dabei die Richtung vor.
Our investment criteria in one word: Quality.
Applying our demanding hotel investment standards has allowed us to build a portfolio over the past
decades that is both attractive and profitable. Our pride in this achievement drives us to develop and
refine our strategy in this segment. Clear criteria dictate the direction.
We have a clear strategy of focusing on
investment in the European core markets.
With hotels, the average investment per
property starts at EUR 30 million, with a
lower limit of EUR 20 million depending
on the particular circumstances. Our preference is for prime locations in major European cities or promising secondary locations with excellent micro-locations. High
construction quality combined with distinctive architecture and a modern configuration are just as important to us as the
appropriate operator and right type of
contract. We are also open to new market
opportunities. As such, we do not invest
exclusively in 3- 4- star business hotel, but
for some time now we have been successfully investing in contemporary hotel concepts in the budget and mid-market category in newly developed premium CBD
locations.
Committed to further growth
Investieren nach Plan
Wir verfolgen eine Strategie, die auf Investments in europäischen Kernmärkten
ausgerichtet ist. Bei Hotels stellen Investments ab 30 Mio. Euro ein übliches Volumen dar, in Einzelfällen sind aber auch
Investments ab 20 Mio. Euro denkbar. Bevorzugt in erstklassigen Lagen europäischer Metropolen oder an vielversprechenden Sekundärstandorten mit exzellenter
18
Mikrolage. Dabei legen wir auf Qualitätsbauten mit überdurchschnittlicher Gebäudeidentität und moderner Konfiguration
ebenso viel Wert wie auf die geeigneten
Betreiber und Vertragsformen. Gegenüber
neuen Marktchancen sind wir aufgeschlossen: So konzentrieren wir uns nicht ausschließlich auf 3- bis 4-Sterne-Businesshotels, sondern investieren seit einiger Zeit
auch erfolgreich in zeitgemäße Hotelkonzepte der Budget- und Midscale-Kategorie
in neu entwickelten, erstklassigen CBDLagen.
Auf Wachstumskurs
Wir wollen den Hotel-Anteil an unserem
Immobilienportfolio ausbauen und jährlich
durchschnittlich rund 200 Mio. Euro investieren. Im Fokus stehen dabei Bestandshotels und schlüsselfertige Projektentwick-
We aim to increase the weighting of hotels
in our property portfolio and to invest an
average of around EUR 200 million each
year. We will focus on existing hotels and
turnkey development projects in Germany
and Europe. To ensure geographical diversification, we are currently interested in
Cologne, Düsseldorf, Frankfurt / Main and
Munich, as well as secondary markets such
as Bremen, Hanover, Heidelberg and Mainz.
Alongside London and Paris as top destin-
Unsere Investmentkriterien
Our investment criteria
Investitionsvolumen
Investment volume
• Einzelimmobilien mit einem Investitionsvolumen ab 30 Mio. Euro, in Einzelfällen bereits ab 20 Mio. Euro
• Investment in individual properties from
EUR 30 million or exceptionally with a
lower limit of EUR 20 million
Erwerbsformen
Types of transaction
• Asset- und Share-Deals
• Asset deals and share deals
• Kein Teileigentum
• No part-ownership
Standorte
Locations
• Vorzugsweise 1a-Lagen in europäischen
Metropolen
• Focus on prime locations in major European cities
• Sekundärstandorte mit exzellenten
Mikrolagen
• Secondary locations with excellent
micro-locations
Hotelkategorien und -typen
Hotel categories and types
• 2- bis 5-Sterne-Segment
• 2- to 5-star segment
• Business-, Messe- u. Flughafenhotels mit
mind. 120 Zimmern
• Business, trade show and airport hotels
with a minimum of 120 rooms
• Keine Ferienhotels
• No tourist hotels
• Qualitätsbauten mit überdurchschnittlicher Gebäudeidentität
• High construction quality with distinctive
architecture
• Moderne Gebäudekonfiguration
• Modern building configuration
Mieter und Betreiber
Tenants and operators
• Etablierte und bonitätsstarke Mieter / Betreiber
• Established and financially sound
tenants / operators
• Renommierte und international
bekannte Hotelmarken
• Major hotel brands with an international
reputation
Vertragsformen
Types of contract
• Nur Miet- und Pachtverträge, ggf. mit
variablen Komponenten
• Leases only, with variable components
where applicable
• (Rest-)Laufzeit mind. 15 Jahre
• Minimum (remaining) term at least 15
years
• Marktübliche Kautionsleistungen
• Industry standard deposit payments
• Angemessene Indexierung
• Appropriate indexing
ations outside Germany, we are currently
on the lookout for opportunities in Geneva,
Zurich and Vienna. Barcelona, Madrid,
Milan, Stockholm and Warsaw are also
possible locations, given the right conditions. We would be happy to discuss these
opportunities with you.
19
Die Zukunft kommt.
Wir gehen ihr entgegen.
Die Herausforderungen auf dem Hotelmarkt sind nicht nur komplex. Sie verändern
sich auch stetig. Wir begegnen ihnen mit zeitgemäßen Hotelkonzepten, innovativen
Vertragsstrukturen, neuen strategischen Partnerschaften und mit einem wachsenden
Team. Denn Flexibilität ist bei uns Programm.
The future is coming.
We intend to meet it head-on.
The requirements in the hotel market are not only complex, they are also constantly
changing. We meet these challenges with modern hotel concepts, innovative contract
structures, new strategic partnerships and a growing team. Flexibility is fundamental
to our approach.
Auf Trends flexibel reagieren
Pacht- und Mietverträge werden angesichts
investmentrechtlicher Bestimmungen auch
zukünftig Kern unserer Anlagepolitik sein.
Doch seit einiger Zeit gehen vor allem große Hotelketten vermehrt dazu über, die operativen Risiken zu minimieren und nur noch
als Namensgeber aufzutreten. Dieser Trend
stellt uns vor neue Herausforderungen, da
das deutsche Investmentgesetz die Trennung von investivem und operativem Risiko
verlangt. So setzen wir verstärkt auf die
Entwicklung innovativer Vertragsformen
und prüfen neue Produkte wie Hotel-Spezialfonds. Gerade vertragliche Dreieckskonstellationen wie beispielsweise Zwischenpächtermodelle haben für uns enorm an
Bedeutung gewonnen. Ebenso Franchising,
das uns Zugang zu internationalen Hotelmarken und professionellen Hotelbetreibern an attraktiven Standorten verschafft.
Mit klarer Strategie
Marriott, Hamburg | Hamburg
20
Diese maßgefertigten Lösungen bauen die
Brücke zwischen den angelsächsischen Management- und kontinentaleuropäischen
Pachtverträgen. Sie sind besonders für Hotels des Economy- und Midscale-Segments
in besten Mikrolagen interessant, erfordern
jedoch eine komplexe Koordinationsleistung
zwischen allen beteiligten Parteien. Und ein
spezialisiertes Team, das sie konsequent
weiterentwickelt. Denn die heutigen Hybridund Franchiseverträge sind erst der Anfang.
In Zukunft wollen wir verstärkt neue Vertragsstrukturen umsetzen und die Partnerschaften mit renommierten Hotelbetreibern
strategisch ausbauen. Somit bleibt die Betreiberauswahl neben dem Controlling des
Hotelbetriebs eine der Schlüsselfunktionen
unseres Hotel Asset Managements. Parallel
verstärken wir unser Kompetenzteam sukzessive – damit wir weiterhin Ihr kompetenter Ansprechpartner und die erste Adresse
für erste Adressen sind.
investment policy, but large hotel chains in
particular have become increasingly keen
to minimise operational risk by only giving
their names to ventures. This trend presents
us with new challenges because German
Investment Act requires separation of investment risk and operational risk in retail
funds. We are therefore intensifying our efforts to develop new kinds of contracts and
are assessing new products, such as institutional hotel funds. In particular, triangular
lease structures, such as intermediate tenant
models, have become far more important to
us. Similarly, franchising gives us access to
international hotel brands and professional
hotel operators in attractive locations.
Responding flexibly to trends
A clear strategy
Given the prevailing investment law regime,
lease agreements will remain central to our
These tailored solutions bridge the gap between UK / US management agreements
Crowne Plaza Amsterdam South, Amsterdam | Amsterdam
and the continental European lease. They
are of particular interest for hotels in the
budget and mid-range segment in good
micro-locations, but they do require complex coordination between all parties involved, as well as a specialist team that
takes such solutions forward. Today's hybrid contracts and franchise agreements
are just the start. In future, we plan to concentrate more on implementing new contract structures and developing strategic
partnerships with leading hotel operators.
Alongside monitoring hotel performance,
choosing the operator will thus still be a
key function of our hotel asset management team. At the same time, we continue
to strengthen our team, thereby ensuring
that we remain your expert partner and
first port of call for premium properties.
21
Leistung, die für sich spricht. Und für uns.
Performance that speaks for itself. And for us.
Aufteilung des Gesamtportfolios nach Art der Nutzung
Breakdown of total portfolio by type of use
Gewerbepark
Business parks
Übersicht der Hotelimmobilien in unseren Portfolios
Overview of hotel properties in our portfolios
Wohnen
Residential
Logistik
Logistics
Büro
Offices
Hotel
Hotels
Einzelhandel
Retail
SV-Wert in Mio. EUR%
100,0
Valuation in EUR million
%
100.0
Art der Nutzung
19.900,0
Type of use
19,900.0
n Büro
11.110,255,8
n Offices
11,110.255.8
n Einzelhandel
6.135,630,8
n Retail
6,135.630.8
n Hotel
1.635,98,2
n Hotels
1,635.98.2
n Logistik
607,53,1
n Logistics
607.53.1
n Gewerbepark
302,31,5
n Business parks
302.3
n Wohnen
108,50,6
n Residential
108.50.6
Geografische Verteilung des Hotelportfolios* / **
Geographic distribution of hotel portfolio* / **
Niederlande | Netherlands
Objekt | property: 1
SV-Wert in Mio. EUR: 49,8
Valuation in EUR million: 49.8
Belgien | Belgium
Objekt | property: 1
SV-Wert in Mio. EUR: 75,6
Valuation in EUR million: 75.6
Deutschland | Germany
Objekte | properties: 19
SV-Wert in Mio. EUR: 1.109,0
Valuation in EUR million: 1,109.0
Großbritannien | UK
Objekte | properties: 2
SV-Wert in Mio. EUR: 139,4
Valuation in EUR million: 139.4
Frankreich | France
Objekt | property: 1
SV-Wert in Mio. EUR: 39,5
Valuation in EUR million: 39.5
Polen | Poland
Objekt | property: 1
SV-Wert in Mio. EUR: 33,0
Valuation in EUR million: 33.0
Österreich | Austria
Objekt | property: 1
SV-Wert in Mio. EUR: 36,8
Valuation in EUR million: 36.8
Objekte | properties
Projekte | projects
Wirtschaftl. Übergang noch nicht erfolgt | Transfer
of rights and obligations not yet completed
1.5
Eine Auswahl unserer Hotels
A selection of our hotels
Hotel
Hotel
Standort
Location
Fonds
Fund
Arcotel Kaiserwasser Wien
Wagramer Str. 8, Wien | Vienna
UniImmo: Europa
Barceló Hamburg
Ferdinandstr. 15, Hamburg | Hamburg
UniImmo: Deutschland
Courtyard by Marriott München Zentrum
Schwanthalerstr. 37, München | Munich
UniImmo: Europa
Crowne Plaza Amsterdam South
George Gershwinlaan 101, Amsterdam |
Amsterdam
UniImmo: Deutschland
Hilton München City
Rosenheimer Str. 15, München | Munich
UniImmo: Deutschland
Holiday Inn Express Dresden City Centre
Dr. Kuelz Ring 15 a, Dresden | Dresden
DIFA-Fonds Nr. 3
Holiday Inn Express Hamburg City Centre
Lübecker Str. 109, Hamburg | Hamburg
DEFO-Immobilienfonds 1
Ibis Hotel Berlin Spandau
Klosterstr. 4, Berlin | Berlin
UniImmo: Europa
InterCity Hotel Hamburg
Glockengießerwall 14 – 15, Hamburg | Hamburg
DEFO-Immobilienfonds 1
InterContinental Berlin
Budapester Str. 2, Berlin | Berlin
UniImmo: Deutschland
Le Meridien Stuttgart
Willi-Brandt-Str. 30 Stuttgart | Stuttgart
UniInstiutional European Real Estate
Marriott Hamburg
ABC-Str. 52, Hamburg | Hamburg
UniImmo: Deutschland
Motel One Hamburg am Michel
Ludwig-Erhard Str. 26, Hamburg | Hamburg
UniInstiutional European Real Estate
Mövenpick Hotel Frankfurt City
Den Haager Str. 5, Frankfurt am Main |
Frankfurt / Main
UniInstiutional European Real Estate
Novotel München Messe
Willy-Brandt-Platz 1, München | Munich
UniImmo: Deutschland
Park Plaza Wallstreet Berlin
Wallstr. 23 – 24, Berlin | Berlin
UniImmo: Deutschland
Pullman Berlin Schweizerhof
Budapester Str. 25, Berlin | Berlin
UniImmo: Europa
Radisson Blu Berlin
Karl-Liebknecht-Str. 3, Berlin | Berlin
UniImmo: Deutschland
Radisson Blu Royal Brüssel
Rue du Fosse-aux-Loups 47, Brüssel | Brussels
UniImmo: Deutschland
Radisson Blu Krakau
Straszewskiego 17, Krakau | Cracow
UniImmo: Europa
Radisson Blu London Stansted Airport
Waltham Close, London-Stansted | London
Stansted
UniImmo: Global
Radisson Blu Manchester
Chicago Avenue, Manchester | Manchester
UniInstiutional European Real Estate
Radisson Blu Marseille
38 – 40 Quai de Rive Neuve, Marseille |
Marseilles
UniImmo: Europa
Scandic Hamburg EMPORIO
Dammtorwall 19, Hamburg | Hamburg
UniImmo: Deutschland
Sofitel Berlin Gendarmenmarkt
Charlottenstr. 50 – 52, Berlin | Berlin
DEFO-Immobilienfonds 1
Steigenberger Hamburg
Heiligengeistbrücke 4, Hamburg | Hamburg
UniImmo: Europa
* Bei mischgenutzten Objekten Ausweis des kalkulatorischen Wertanteils der Hotels | In the case of mixed-use properties the hotel's proportionate value has been calculated and disclosed
** Inkl. Projekte | Incl. projects
22
23
Novotel München Messe, München | Munich
Hotel Barceló, Hamburg | Hamburg
Scandic Hamburg EMPORIO, Hamburg | Hamburg
Le Meridien, Stuttgart | Stuttgart
Hilton München City, München | Munich
Radisson Blu London Stansted Airport, London-Stansted | London Stansted
24
Für Sie aktiv. Und jederzeit erreichbar.
Wünschen Sie weitere Informationen oder haben Sie Fragen zu
unserem Leistungsangebot? Dann freuen wir uns, von Ihnen zu hören.
Active on your behalf. And always available.
If you require further information or have any queries regarding our service offering, please contact us. We look forward to hearing from you.
Investment Management Hotel
Asset Management Shopping Center / Hotel
Andreas Löcher
Lars Richter
Head of Division
Investment Management Hotel
Tel.: + 49 40 34919 - 4711
Fax: + 49 40 34919 - 5711
andreas.loecher@union-investment.de
Abteilungsleiter | Head of
Asset Management Shopping Center / Hotel
Tel.: + 49 40 34919 - 4176
Fax: + 49 40 34919 - 5176
lars.richter@union-investment.de
Martin Schaller
Jürgen Pehrisch
Senior Investment Manager Hotel
Tel.: + 49 40 34919 - 4272
Fax: + 49 40 34919 - 5272
martin.schaller@union-investment.de
Senior Asset Manager Hotel
Tel.: + 49 40 34919 - 4395
Fax: + 49 40 34919 - 5395
juergen.pehrisch@union-investment.de
25
Dieses Dokument ist nicht zur Weitergabe an Anleger
bestimmt. Die in dieser Broschüre enthaltenen Angaben
und Darstellungen wurden von Union Investment nach
bestem Urteilsvermögen erstellt. Sie entsprechen dem
Stand zum Zeitpunkt der Erstellung und sind regelmäßigen Änderungen unterworfen. Hinweise zu Chancen
und Risiken der Fonds sind ausschließlich den aktuellen
Verkaufsprospekten, den Vertragsbedingungen sowie
den Jahres- und Halbjahresberichten zu entnehmen.
This document is not intended for investors. The information contained in this brochure has been prepared
by Union Investment using its best judgement. The information was up-to-date at the time of producing the
brochure and is subject to change on a regular basis.
Information regarding opportunities and risks associated
with the funds must be taken solely from the latest
prospectuses, contractual terms and the relevant annual
and semi-annual reports.
Stichtag für alle Angaben ist der 31.12.2012.
All information current at 31 December 2012.
Union Investment Real Estate GmbH
Union Investment Institutional Property GmbH
Valentinskamp 70 / EMPORIO
20355 Hamburg, Germany
Tel.: + 49 40 34919 - 0
Fax: + 49 40 34919 - 4191
hotel@union-investment.de
www.union-investment.de/realestate
www.union-investment.com/realestate
Februar 2013
February 2013