Hochdruck- ventilatoren High pressure blowers

Transcription

Hochdruck- ventilatoren High pressure blowers
HRD
Hochdruckventilatoren
High pressure
blowers
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENTS
Elektror-Hochdruckventilatoren bieten:
Elektror high pressure blowers offer:
• Sinnvolle Leistungsabstufung
• Einbaufertige Ausführung mit Drehstromoder Einphasen-Wechselstrom-Motoren
• Hohes Leistungsvermögen
bei kompakter Bauweise
• Lange Nutzungsdauer bei niedrigen Betriebskosten
• Gute Wirkungsgrade
• Günstiges Geräuschverhalten
• Stabile Ausführung
• Drehzahlstellbare Ausführungen
• Zweckmäßiges Zubehör
• Logical performance graduation
• Ready-to-install design with three-phase or
single-phase AC motors
• High performance in a compact design
• Long service life with low operation cost
• High efficiency
• Favourable noise characteristics
• Robust casings
• Variable speed control versions
• Useful accessories
2
Technische Hinweise/Technical information
Seite/Page 3
1.1 Konstruktion/Design
Seite/Page 3
1.2 Betriebsverhalten/Performance
Seite/Page 4
1.3 Geräuschentwicklung/Noise gerneration
Seite/Page 5
1.4 Kennlinien/Performance curves
Seite/Page 6
1.5 Ventilatorauswahl/Blower selection
Seite/Page 6
1.6 Ausführungen/Designs
Seite/Page 7
1.7 Energieeffiziente Hochdruckventilatoren/Energy efficient high pressure blowers
Seite/Page 10
1.8 Hinweise für Betrieb und Wartung
Instructions for operation and maintenance
Seite/Page 11
1.9 Bestellangaben/Ordering data
Seite/Page 11
1.10 Anmerkungen/Remarks
Seite/Page 12
1.11 Umrechnungstabelle/Conversion table
Seite/Page 12
2.
Gehäusestellungen, Klemmenkastenanlage, Kabeleinführung, Typenschlüssel
Housing positions, terminal box positions, cable entry, type code
Seite/Page 13
3.
Vorauswahl, Kennlinien
Preselection, characteristic curves
Seite/Page 16
4.
FU/FUK-Geräte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten
FU/FUK series: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 18
5.
BOOSTED-Geräte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten
BOOSTED series: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 25
6.
Mit Trägerflanschgehäuse: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten
With flange housing: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 28
7.
Mit Grundplatte: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten
With base plate: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 39
8.
Ohne Motor: Kennlinien mit Maßbildern und technischen Daten
Without motor: Characteristic curves with dimensional drawings and technical data
Seite/Page 50
9.
Frequenzumrichter/Frequency converter
Seite/Page 53
10. Zubehör/Accessories
Seite/Page 58
10.1 Anschluss-Systemkomponenten/System components for mechanical connection
Seite/Page 67
06.11/04
1.
HOCHDRUCKVENTILATOREN
HIGH PRESSURE BLOWERS
Die Einsatzgebiete unserer
Hochdruckventilatoren sind vielfältig:
Our high pressure blowers are suitable for a
wide range of applications:
• Förderung mittlerer Luftmengen bei
größeren Anlagenwiderständen
• Absaugung von Gasen und Dämpfen
• Kühlung von Apparaten und Maschinenteilen
• Be- und Entlüftung von Anlagen mit größeren
Widerständen
• Erzeugung von Unterdruck
• Luftzuführung bei Gas-, Öl- und Kohlefeuerungen
• Luftzuführung bei Trocknungsanlagen
• Einsatz bei Luftkissentischen
• Conveying medium air volumes at high
system resistances
• Extraction of gases and vapours
• Cooling of apparatus and machine components
• Ventilation of systems with higher resistances
• Generation of vacuum
• Air supply for gas, oil and coal-fired systems
• Air supply of drying installations
• Air supply of air cushion tables
1. Technische Hinweise/Technical information
1.1
Konstruktion
Elektror-Hochdruckventilatoren sind im konstruktiven Aufbau aus der Baureihe Mitteldruckventilatoren abgeleitet.
Die wesentlich höheren Druck- und Volumenwerte resultieren aus entsprechend hohen Laufraddrehzahlen, die
entweder durch einen robusten, zuverlässigen Keilriemenantrieb oder mit Direktantrieb in Kombination mit einem
Frequenzumrichter realisiert werden. Sie werden von besonders auf die Ventilatorbelange abgestimmten, reichlich
dimensionierten Kurzschlussläufer-Motoren indirekt angetrieben.
Die formschönen, den strömungstechnischen Erfordernissen entsprechenden Gehäuse sind vorwiegend aus
Aluminiumguss sowie die dynamisch gewuchteten Laufräder sorgen für einen erschütterungsfreien, geräuscharmen
Betrieb und hohe Wirkungsgrade.
Alle Antriebsmotoren entsprechen der EN 60034-1
(VDE 0530 Teil 1) und sind in Schutzart IP 54 gefertigt. In
der Standardausführung sind die Motoren bei 50 Hz Netzfrequenz für Spannungen von 230/400 V Δ/Y bzw. 400 V
Δ nach IEC 38 ausgelegt. Motoren mit 60 Hz Netzfrequenz
sind für Spannungen von 277/480 Δ/Y bzw. 480 V Δ nach
IEC 38 ausgelegt. Motoren, die für die Standardspannung
ausgelegt sind, sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im
Dauerbetrieb geeignet.
Drehzahlstellbare Ventilatoren
Sie werden überall dort eingesetzt, wo aus prozessluftoder verfahrenstechnischen Gründen veränderte Volumenströme oder Drücke benötigt werden bzw. diese Leistungsparameter konstant gehalten werden müssen.
06.11/04
Vorteile:
• Energie- und Kostenersparnis durch optimierte
Anwendungen
• Geräte werden schonender betrieben, dadurch
Verlängerung der Lebensdauer
• Keine unnötige Geräuschbelastung und
Wärmeentwicklung
1.1
Design
The constructive design of Elektror high pressure blowers
has been derived from the design of the medium pressure
blowers.
The substantially higher pressure and volume ratings
result from the appropriately higher rotation speeds, which
are achieved by a rugged and reliable V-belt drive or by
direct drive in combination with a frequency converter.
Amply rated squirrel-cage motors of the company´s
own make are especially adapted to the blower requirements and guarantee optimum performance conditions.
The attractively designed cast aluminium housings
complying with the flow requirements as well as balanced
impellers made from sheet aluminium and steel ensure
vibration-free operation at low noise levels.
All drive motors are manufactured in conformity with
IP 54 and comply with EN 60034-1 (VDE 0539-Part 1). The
standard version of the motor is designed for 50 Hz mains
frequency and voltages of 230/400 V Δ/Y at 400 V Δ in
conformity with IEC 38. Motors are supplied at 60 Hz mains
frequency for voltages of 277/480 Δ/Y and 400 V Δ in conformity with IEC 38. Motors, which are designed for the
standard voltage, are suitable for a voltage tolerance of ±
10% in continuous operation.
Speed-control blowers
This type of device is used wherever different volume flows
or pressures are required for process air or process engineering reasons, or where these parameters have to be
kept constant.
Advantages:
• Energy and cost savings through optimised applications
• The devices are operated more gently, resulting in
longer service life
• No unnecessary noise and heat generation
3
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
All high-pressure blowers can be configured for frequency
converter operation (speed control). To this end, the motors are equipped with PTC sensors and improved winding
insulation.
Ideally the directly-driven versions are best. The maximum permitted frequencies are between 95 Hz and 105
Hz according to type and correspond with the maximum
transmission ratios.
The speed range in the case of belt-operated transmission units must not exceed 50 Hz for 50 Hz versions and
60 Hz for 60 Hz versions. The technical data are identical to
the standard version.
For offset frequency converter operation (device series
FU), the converter is designed for control cabinet installation. Alternatively, the compact frequency converter (up to
7.5 kW) can be installed directly at the motor (FUK series).
Both frequency converter variants are available for EMV
limit value class B as standard (limit values for industrial
application).
1.2
1.2
Betriebsverhalten
Performance
Ventilatoren sind Strömungsmaschinen zur Förderung von
Luft und anderen Gasen. Bei Radialventilatoren wird das
Fördermedium axial angesaugt, durch die Drehbewegung
des Ventilatorlaufrades radial beschleunigt und tangential
ausgeblasen. Die der ausströmenden Luft entgegengesetzten Widerstände (Kanäle, Rohrleitungen, Filter, Anlagenteile usw.) müssen durch den vom Ventilator erzeugten
Überdruck überwunden werden. Mit steigender Fördermenge (Volumenstrom) verringert sich die Fähigkeit des
Ventilators, Druck zu erzeugen. Dieses Betriebsverhalten
ist abhängig von der Ventilatorbauart und -baugröße und
wird in Form von Differenzdruck-Volumenstrom-Kennlinien
(Ventilator-Kennlinien) dargestellt.
Blowers are flow-generating appliances for the conveyance of air and other gases. In radial blowers the conveyed
medium is drawn axially, accelerated radially through the
rotation of the impeller and expelled tangentially. The resistance to the discharged air (by ducts, pipes, filters, parts
of the installed system) must be overcome by the excess
pressure generated by the blower. With increasing flow
volume the ability of the blower to generate pressure is
decreased. The performance behaviour depends on the
blower design and size and is presented as characteristic curves of pressure difference and volumetric flow rate
(blower characteristics).
Die Widerstände von lufttechnischen Anlagen (Anlagenwiderstände) ändern sich (in den meisten Fällen) quadratisch mit der Volumenstromänderung, d.h.:
• Soll der Volumenstrom verdoppelt werden, muss der
vierfache Anlagenwiderstand überwunden werden. Die
entstehenden Kennlinien werden als Widerstandsparabeln oder Anlagenkennlinien bezeichnet.
• Der Arbeitspunkt des Ventilators wird durch den
Schnittpunkt der beiden Kennlinien bestimmt.
• Soweit der Anlagenwiderstand rechnerisch nicht ohne
weiteres erfasst werden kann, bieten sich Versuche oder
der Rückgriff auf Erfahrungswerte an. Mit steigendem
Anlagenwiderstand verringert sich die Fördermenge der
Ventilatoren und die Leistungsaufnahme sinkt.
The resistances of air conveying systems (system resistances) change (in most cases) quadratically with the change of
volumetric flow, i.e.:
• If the volumetric flow rate shall be doubled, four times
the installation resistance must be overcome. The
resultant characteristics are termed resistance parabolas
or system characteristics.
• The operating point of the blower is determined by the
intersection point of the two curves.
• Insofar as the installation resistance cannot be comput
ed without difficulty, recourse to experiments or experience is suggested. At a growing system resistance the
flow volume of the blowers and the power consumption
decrease.
Der maximale Volumenstrom eines Ventilators ergibt sich
aus dem Schnittpunkt der Totaldruck-Kennlinie Δpst mit der
Volumenstrom-Koordinate (siehe Bild 1)
The maximum volumetric flow of a blower occurs at the
intersection of the static pressure difference curve Δpst
and the volume flow coordinate (cf. Fig.1).
06.11/04
4
Alle Hochdruckventilatoren können geeignet für Frequenzumrichterbetrieb (drehzahlstellbar) ausgeführt werden.
Dazu müssen die Motoren mit Kaltleiterfühlern ausgerüstet und mit einer verstärkten Wicklungsisolation versehen
werden.
Idealer Weise eignen sich die direktangetriebenen Ausführungen am besten. Die maximal zulässigen Frequenzen
liegen je nach Type zwischen 95 Hz und 105 Hz und entsprechen den maximalen Übersetzungen.
Der Drehzahlstellbereich bei riemenübersetzten Geräten
darf bei 50 Hz-Ausführung 50 Hz, bei der 60 Hz-Ausführung 60 Hz nicht überschreiten. Die technischen Daten sind
identisch mit den Serienausführungen.
Für den abgesetzten Frequenzumrichterbetrieb (Gerätereihe FU) ist der Umrichter für den Schaltschrankeinbauvorgesehen. Alternativ ist der Kompakt-Frequenzumrichter
(bis max. 7,5 kW) direkt auf den Motor aufgebaut (Gerätereihe FUK). Beide Frequenzumrichtervarianten sind in der
Standardausführung für die EMV-Grenzwertklasse B lieferbar (Grenzwerte für Industrieanwendung).
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Bild 1: Arbeitspunkt des Ventilators
Figure 1: Operating point of the blower
Ventilatorkennlinie
Blower characteristics
pt
pst
pt
Anlagenkennlinie
pst
Operating point
Druckerhöhung J
Pressure increase J
Arbeitspunkt
.
Volumenstrom V J
1.3
Geräuschentwicklung
.
Volumetric flow rate V J
1.3
Noise generation
Das von einem Ventilator erzeugte Geräusch entsteht durch
Strömungsvorgänge und Wirbel im Laufrad und Gehäuse
und wird bestimmt durch
The noise generated by a blower ensues from flow processes and vortices inside the impeller and the housing and
is determinded by:
a) die Bauart des Ventilators (Axialventilator, Radial ventilator, Konstruktionsprinzip des Laufrads)
b) die Baugröße des Ventilators entsprechend den
geforderten Druckdifferenzen und Fördermengen
c) den Arbeitspunkt des Ventilators d.h. in welchem
Bereich der Kennlinie der Ventilator arbeitet,
d) die Drehzahl, die bei den stellbaren ElektrorMitteldruck-Ventilatoren vermindert werden kann.
a) the blower design (axial blower, radial blower,
construction principle of the impeller).
b) the blower size in relation to the specified pressure
differences and volumetric flow rates.
c) the operating point of the blower, i.e. in which section
of the characteristic curve the blower operates.,
d) the rotational speed which can be reduced by the
variable speed control for the Elektror medium
pressure blowers.
Die abgestrahlten Geräusche sind nicht über den gesamten
Leistungsbereich konstant. Ventilatorgehäuse und -laufrad
sind den strömungstechnischen Erfordernissen entsprechend konstruiert, so dass die Geräuschentwicklung im
wesentlichen von den Anforderungen an Fördermenge
und Druckdifferenz sowie von der entsprechenden Ventilatorauswahl abhängig ist. Als Maß für die Geräusch- bzw.
Schallwirkung wird der Schalldruckpegel mit der Maßeinheit dB (A) verwendet. Der Buchstabe »A« in der Maßeinheit weist auf die genormte Frequenzbewertung des Schalldruckpegel hin, welcher die starke Frequenzabhängigkeit
der subjektiven Lautstärkeempfindung berücksichtigt.
Hohe Frequenzen werden lästiger empfunden als niedrigere. Werden mehrere Schallquellen gleicher Lautstärke
zusammen bewertet, so erhöht sich der Schalldruckpegel
z.B. bei zwei Geräten um 3 dB (A), bei fünf Geräten um 5
dB (A), bei vier Geräten um 6 dB (A), bei fünf Geräten um 7
dB (A). Eine Änderung um 10 dB (A) entspricht schließlich
etwa der doppelten oder halben Lautstärkenempfindung.
Mit zunehmender Entfernung von einer Schallquelle wird
das abgestrahlte Geräusch schwächer, eine Verdoppelung
der Entfernung kann eine Schallpegelreduzierung bis zu 5
dB (A) ergeben.
06.11/04
System characteristics
The noise emissions are not constant over the whole performance range. Blower housing and impeller are designed
in conformity with flow-technical requirements and thus
the noise generation depends mainly on the requirements
for flow volume and pressure difference as well as on the
correct selection of the blower. As a measure for noise and
sound pressure level the unit dB (A) is used. The letter »A«
in the unit refers to the standardised frequency evaluation
of the sound pressure level that takes the strong frequency
dependence of the subjective perception of the noise level
into consideration: High frequencies are perceived as more
unpleasant than low frequencies. If several noise sources
emitting the same noise level are evaluated together, the
noise pressure level increased, e.g. by 3 dB (A) in the case
of two blowers, by 5 dB (A) for three blowers, by 6 dB (A)
for four blowers and by 7 dB (A) for five blowers. And finally, a change of 10 dB (A) corresponds to double or half
the noise perception. With increasing distance to the noise
source the emitted noise becomes weaker, doubling the
distance can reduce the noise level up to 5 dB (A)
5
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
1.4
Kennlinien
The characteristics shown of the total pressure Δpt and of
the static pressure Δpst as a function of the volumetric flow
rate V were determined in measurements and some are
higher than the ratings shown in the technical tables. The
measurements were performed without a protective mesh
guard on the intake port. All measurements took place in
tubular test as sembly in compliance with EN ISO 5801 with
a throttle at the pressure side and apply for an air density
of 1.2 kg/m3. The noise pressure levels LA were measured
in the tubular test assembly with the blowers connected at
the pressure side and at a spacing of 1 m from the intake
port.
1.5
1.5
Ventilatorauswahl
Nutzbare Druckdifferenz
Hat man rechnerisch oder durch Versuche die benötigte
Druckdifferenz für die gewünschte Fördermenge ermittelt,
so ist zu prüfen, wieviel von der Totaldruckerhöhung des
Ventilators als statische Druckdifferenz genutzt werden
kann. Hat der druckseitig angeschlossene Kanal den gleichen Querschnitt wie die Ausblasöffnung des Ventilators
oder bläst der Ventilator frei aus, so ist der dynamische
Druck anteil pd2 als Verlust anzusetzen. Der verbleibende
Anteil der Totaldruckerhöhung steht als nutzbare statische
Druckdifferenz Δpst zur Verfügung. Wird der druckseitige
Kanalquerschnitt durch allmähliche Erweiterung (Diffusor)
vergrößert, verzögert sich die Strömung und der dynamische Druck wird in statischen umgewandelt. Der Druckrückgewinn kann zur Überwindung der Anlagenwiderstände mit einbezogen werden oder ermöglicht bei gleicher
Durchsatzmenge die Verwen dung eines kleineren Ventilators (siehe Kennlinie Ventilator 2, Bild 2). Der Wirkungsgrad
von Diffusoren ist vom Öffnungswinkel abhängig. Saugseitige Druckrückgewinne durch Diffusorwirkung sind gering
und können vernachlässigt werden.
Bild 2: Druckrückgewinnung
Figure 2: Pressure recovery
Characteristic curve of blower 1
pt
Characteristic
curve of blower 2
pt
Kennlinie
Ventilator 2
Druckrückgewinn
durch Diffusor
Arbeitspunkt 2 mit Diffusor
.
Volumenstrom V J
Total pressure increase pt J
Arbeitspunkt 1 ohne Diffusor
pt
Performance curves
Usable pressure difference
Once the necessary pressure difference has been determined by computation or experiments, the amount must
be checked of the total pressure increase of the blower
which may be used as static pressure difference. If the duct
connected at the pressure side features the same crosssection as the blower discharge port or if the blower discharges unimpeded, the dynamic pressure com-ponent pd2
must be considered loss. The remaining com-ponent of the
total pressure increase is available as usable static pressure
difference Δpst. If the duct cross-section is increased gradually (diffusor), the flow is decreased and the dynamic pressure is converted to static pressure. The pressure may be
included to overcome the system resistances or, with the
same volumetric flow rate, a smaller blower may be used
(cf. characteristic blower 2, Fig.2). The effect of the diffusor
depends on the angle of flow spread. Pressure recovery at
the intake port by means of the diffusor effect are small an
may be neglected.
Kennlinie Ventilator 1
Totaldruckerhöhung pt J
6
Performance curves
Die dargestellten Kennlinien des Totaldruckes Δpt und des
statischen Druckes Δpst als Funktion des Volumenstromes V
sind messtechnisch ermittelte Kennlinien, die teilweise über
den in den technischen Tabellen angegebenen Werten liegen. Die Messungen wurden mit saugseitig montiertem
Schutzgitter durchgeführt. Sämtliche Messungen erfolgen
auf einem Rohrprüfstand nach EN ISO 5801 bei druckseitiger Drosselung und gelten für eine Luftdichte von 1,2 kg/
m3. Die Schalldruckpegel LA wurden beim druckseitigem
Anschluß der Ventilatoren am Rohrprüfstand in 1 m Abstand von der Ansaugöffnung gemessen.
Operating Point 1 without diffusor
pt
Pressure regained
by diffusor
Operating Point 2 with diffusor
.
Volumetric flow rate V J
06.11/04
1.4
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Einfluß der Dichte
Totaldruckerhöhung, dynamischer Druck, statischer Druckund Leistungsbedarf des Ventilators ändern sich proportional mit der Fördermediendichte und sind bei der Ventilatorauswahl zu berücksichtigen (Bild 3). Dichteänderung durch
Temperatureinflüsse errechnen sich wie folgt:
Influence of the density
Total pressure increase, dynamic pressure, static pres sure
and power requirement of the blower change proportionally to the pressure of the conveyed medium and must be
taken into consideration on selecting the blower (Fig. 3).
Density changes through temperature influences may be
calculated as follows:
273 + ϑ1
273 + ϑ2
ρ2 = ρ1
ϑ = Fördermedientemperatur [°C]
ϑ = temperature of conveyed medium [°C]
ρ = air density [kg/m³]
ρ = Luftdichte [kg/m³]
Leistungsbedarf des Ventilators P J
Totaldruckerhöhung pt J
Bild 3: Einfluss der Fördermediendichte
Figure 3: Influence of conveyed medium density
ρ = 1,4 kg/m³
ρ = 1,4 kg/m³
ρ = 1,2 kg/m³ Katalogdaten
ρ = 1,2 kg/m³ Catalogue data
pt
pt
pt
P
P
Ausführungen
pt
P
P
.
Volumetric flow rate V J
.
Volumenstrom V J
1.6
273 + ϑ1
273 + ϑ2
Power consumption of blower P J
Total pressure increase pt J
ρ2 = ρ1
1.6
Designs
Standardreihe
Ihr Einsatz ist überall dort sinnvoll, wo unveränderbare Betriebsbedingungen vorherrschen oder die Druckverhältnisse
sich nur geringfügig verändern und somit gleichbleibende
Volumenströme erwünscht sind.
Standard designs
The use is recommended in all cases where unchangeable
operating conditions prevail or the pressure conditions
change only slightly and thus uniform volumetric flow rates
are desired.
Sonderventilatoren
In besonderen Anwendungsfällen können Seriengerätedurch Sonderausführungen den gegebenen Anforderungen angepasst werden. Offene Stahllaufräder zur Förderung von leichten Schüttgütern sind für einzelne Geräte
auf Anfrage lieferbar.
Special blowers
In special cases of application standard designs may be
matched to the given requirements by special accessories,
whereby customer-specific problem solutions are possible.
7
06.11/04
Umgebungstemperaturen
Die zulässige Umgebungstemperatur (Kühllufttemperatur)
der Antriebsmotoren beträgt –20°C bis +60°C. Die Motoren sind serienmäßig in Wärmeklasse F nach EN 60034-1
(VDE 0530 Teil 1) ausgeführt.
Temperature of conveyed media and environment
The admissible ambient temperature (cooling air temperature) of the drive motors is –20°C to +60°C. The motors
invariably comply with thermal class F in accordance with
EN 60034-1 (VDE 0530 Part 1).
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Eine Erhöhung der zulässigen Umgebungstemperatur über
60°C ist durch Verwendung geeigneter Isolierstoffe möglich, erfordert jedoch genaue Abklärung mit dem Werk.
The admissible ambient temperature may be increased over
60°C by using suitable insulating materials. In such cases
the manufacturer must always be consulted.
-20°C bis +60°C Standardgeräte mit einer BemessungsSpannung (max. ±10% Spannungstoleranz) und einer Bemessungs-Frequenz von 50 Hz oder 60 Hz
-20°C to +60°C
standard devices with a nominal voltage (max ±10% voltage tolerance) and
a nominal frequency of 50 Hz or 60 Hz.
-20°C to +40°C
special motors with multi-voltage range
(50 Hz and/or 60 Hz) of the FU/FUKseries, with EX motor, UL approval.
Die zulässige Fördermedientemperatur für die StandardAusführung beträgt –20°C bis +80°C.
Fördermedientemperaturen
Der Einbau einer Temperatursperre bei Standardgerätenzwischen Ventilator und Motor erlaubt Fördermedientemperaturen bis 180°C. Auf Anfrage sind Temperatursperren
über 180°C Fördermitteltemperaturen lieferbar.
Abdichtung
Erhöhte Schutzart IP 55 sowie Tropen- und Feuchtschutzisolation ist bei allen Motoren möglich. Sollen die Ventilatoren weitgehend abgedichtet sein, so kann an der Wellendurchführung eine PTFE-Radialwellendichtung eingebaut
werden. Weitere Abdichtungsmöglichkeiten an den Ventilatorteilen sind mittels Flachdichtungen bzw. dauerelastischer Dichtmittel möglich.
8
Korrosionsschutz
Durch die Werkstoffauswahl Aluminiumguss sind die Serienventilatoren bereits weitgehend korrosionsbeständig.
Für Sonderanwendungen können die Ventilatoren entsprechend lackiert oder mit Kunststoff beschichtet wer-den. Bei
den Laufrädern ist eine Ausführung in Werkstoff 1.4301
möglich.
Explosionsgeschützte Ausführungen
Zahlreiche Ventilatoren, der in diesem Katalog aufgeführten Baureihe, sind auch in explosionsgeschützter Ausführung nach RL 94/9 verfügbar. Elektror-ATEX-Ventilatoren
sind geeignet für den Einsatz in den explosionsgefährdeten
Zonen 1,2 und 22 (nach EN 1127-1) und sind standardmäßig lieferbar in der Temperaturklasse T3 oder höher (T2, T1).
Anwendungen in Temperaturklasse T4 sind in bestimmten
Fällen auf Anfrage möglich.
Weitere Informationen und Produktdetails zu unseren
ATEX-Ventilatoren entnehmen Sie bitte unseren ATEX-Katalogen oder unserer Webseite www.elektror.de.
The permitted flow media temperature for the standardversion is –20°C to +80°C.
Temperature of conveyed media
Temperatures of the conveyed medium up to 180°C may be
achieved by fi tting a temperature barrier between blower
and motor. Temperature barriers over 180°C con-veying
medium temperatures can be supplied on request.
Insulation
All motors can be supplied for the more stringent protection category IP 55 as well as well as with tropical and
moisture protection insulation. If the ventilators shall be
extensively insulated, a PTFE radial shaft gasket can be fi
tted at the shaft bushing. Further insulation possibilities are
given by means of fl at gaskets and permanently elastic
sealers.
Protection against corrosion
By choosing cast aluminium as manufacturing material the
standard blowers are substantially resistant to corrosion.
For special applications the blowers may be appropriately
varnished or be coated with plastic. Aversion of the impellers made from material 1.4301can be supplied.
Explosion-proof variants
Numerous fans of the series listed in this catalogue are also
available in explosion-proof variants according to EU EX directive 94/9/EU (ATEX). Elektror ATEX fans are suitable for
use in potentially explosive zones 1, 2 and 22 (according to
EN 1127-1) and as standard can be supplied in temperature
class T3 or higher (T2 or T1). Applications in temperature
class T4 are possible in certain cases upon request.
For further information and product details of our ATEX
fans, please refer to our ATEX catalogues or our website at
www.elektror.com.
06.11/04
-20°C bis +40°C Sondermotoren mit Mehrspannungsbereich (50 Hz und/oder 60 Hz) der FU-/
FUK-Reihe, mit EX-Motor, UL-Approbation
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Ventilatordrehzahlen
Die Serienventilatoren sind mit 2-poligen Motoren ausgestattet. Bei Änderung der Ventilatordrehzahl ändert sich die
Totaldruckerhöhung, der Volumenstrom und der Leistungsbedarf wie folgt:
V2 = V1
n2
n1
n2
n1
Δpt2 = Δpt1
- Volumenstrom
2
n - Drehzahl
P
f
f2
f1
Δpt2 = Δpt1
f2
f1
f
V2 = V1 2
f1
- Frequenz
V
2
n
- Drehzahl
P
- Leistungsbedarf
f
- Frequenz
Bei Hochdruck-Ventilatoren mit 60-Hz-Motoren ist das
Übersetzungsverhältnis des Riemenantriebes so gewählt,
dass die Ventilator-Kennlinie derjenigen von 50 Hz entspricht.
V - Volumetric flow rate
n2
n1
n2 = n1
V2
V1
P2 = P1
n2 3
n1
Δpt - Total pressure increase
2
n - RPM
P - Power consumption
f
- Frequency
Voltages and frequencies
In the standard versions the motors are designed for 50
Hz mains frequency and voltages of 230/400 V Δ/Y and
400 V Δ at three-phase current in conformity with IEC 38.
Motors for 60 Hz mains frequency are likewise designed in
compliance with IEC 38.
Motors that are designed for standard power, are appropriate for a voltage tolerance ± 10% in continuous operation.
Special voltages and frequencies are available on request.
On three-phase supply the maximum admissible voltage
is 690 V. On changing the mains frequency the rotation
speed of the impeller is changed an thus the total pressure
increase, the volumetric flow rate and the power requirement of a blower as follows:
- Volumenstrom
Δpt - Totaldruckerhöhung
f ³
P2 = P1 2
f1
06.11/04
Δpt2 = Δpt1
3
n2
n1
n2
n1
- Leistungsbedarf
Spannungen und Frequenzen
In der Standardausführung sind die Motoren bei 50 Hz
Netzfrequenz für Spannungen von 230/400 V Δ/Y bzw.
400 V Δ bei Drehstrom nach IEC 38 ausgelegt. Motoren mit
60 Hz Netzfrequenz sind ebenfalls nach IEC 38 ausgelegt.
Motoren, die für die Standardspannung ausgelegt sind,
sind für eine Spannungstoleranz ± 10% im Dauerbetrieb
geeignet.
Sonderspannungen und Sonderfrequenzen sind auf Anfrage lieferbar. Die max. zulässige Spannung bei Drehstrom
beträgt 690 V. Bei Änderung der Netzfrequenz ändert sich
die Drehzahl des Laufrades und somit die Totaldruckerhöhung, der Volumenstrom und der Leistungsbedarf eines
Ventilators wie folgt:
n2 = n1
V2 = V1
Δpt - Totaldruckerhöhung
V2
V1
n2 = n1
P2 = P1
V
Blower speeds
The standard blowers are equipped with 2-pole motors.
When the blower speed changes, the total pressure, volumetric flow rate and power consumption change as follows:
n2 = n1
f2
f1
Δpt2 = Δpt1
f2
f1
f
V2 = V1 2
f1
f ³
P2 = P1 2
f1
V
2
- Volumetric flow rate
Δpt - Total pressure difference
n
- RPM
P
- Power consumption
f
- Frequency
In high pressure blowers with 60 Hz motors the transmission ratio of the V-belt drive has been so chosen that the
blower characteristic curve corresponds to those for 50
Hz.
9
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Energieeffiziente Hochdruckventilatoren
1.7
Energy efficient high pressure blowers
Elektror-Hochdruckventilatoren werden gemäß der Norm
IEC 60034-30 standardmäßig mit effizienten IE2- / NEMAMotoren ausgeliefert (je nach Auslieferungsziel).
Elektror high pressure blowers come fitted as standard
with energy efficient IE2/NEMA motors (acc. to destination
country) conformant to the IEC 60034-30 standard.
Hochdruckventilatoren mit IE2- / NEMA-Motoren
• verfügen über einen höheren Wirkungsgrad
• senken die Betriebskosten
• verfügen über eine höhere Lebensdauer
• entwickeln weniger Abwärme
• schonen die Umwelt
High pressure blowers with IE2/NEMA motors
• have a higher degree of efficiency
• reduce operating costs
• have a longer service life
• generate less waste heat
• protect the environment
Neben den eingesetzten Energieeffizienzmotoren können
weitere Faktoren der Reduzierung von Energie und Kosten
dienen. Diese sind bei Bedarf zu prüfen. Mögliches Einsparpotenzial liegt beispielsweise in der
Besides the energy efficient motors used, other factors may
serve to reduce energy and costs. These are to be checked
out if necessary. Potential savings may be found, for example, by
• Ermittlung der Rahmenbedingungen der Anwendung
oder Anlage
• richtigen Auswahl und gegebenenfalls Anpassung
des Elektror-Niederdruckventilators
• Auswahl des passenden Zubehörs
• optimierten Steuerung und Regelung der Niederdruckventilatoren mit Frequenzumrichter (FU/FUK-Betrieb)
• determining the framework conditions of the application
or installation
• the correct choice and adaptation, if applicable, of the
Elektror side channel blowers
• choosing the appropriate accessories
• optimised control/regulation of side channel blowers
with a frequency converter (FU/FUK-series for decentralised
or on-motor operation)
Gerne unterstützt Sie unser Customer Support bei der
Planung und Umsetzung Ihrer Anlage oder Maschine um
weiteres Einsparpotenzial für Sie zu ermitteln. Wenden Sie
sich hierzu bitte an support@elektror.de.
Kennzeichnung im vorliegenden Katalog
Die Kennzeichnung der Motoreffizienzklassen wird wie
folgt dargestellt:
Kennzeichnung
Frequenz
IE2
50 Hz
Gerät mit IE2konformen Motor
IE2
60 Hz
NEMA
60 Hz
10
Designation in the present catalogue
The designation of the motor efficiency classes is as follows:
Designation
Frequency
Europa
IE2
50 Hz
Device with IE2conformant motor
Europe
Gerät mit IE2konformen Motor
Korea, Taiwan
IE2
60 Hz
Device with IE2conformant motor
Korea,
Taiwan
Gerät mit NEMAkonformen Motor
USA, Kanada,
Mexiko
NEMA
60 Hz
Device with NEMAconformant motor
USA,
Canada,
Mexico
Effizienzklasse
Einsatzort
(Beispiele)*
Our Customer Support will be pleased to help you locate
further potential savings in the planning and realisation
of your installation or machine. Please get in touch with
support@elektror.com.
* Weitere länderspezifische Anforderungen entnehmen Sie
bitte unserer Informationsbroschüre zur Motorenumstellung oder fragen Sie unseren Customer Support.
Efficiency class
Place of use
(examples)*
* For further country-specific requirements, please refer to
our information brochure on motor changeover or direct
your enquiry to our Customer Support.
06.11/04
1.7
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
1.8
1.8
Instructions for operation and maintenance
Elektror-Hochdruckventilatoren sind mit geschlossenen
Rillenkugellagern ausgerüstet, diese müssen nicht nachgeschmiert werden und haben eine Mindestlebensdauer von
22 000 Stunden. Die Lebensdauer der Kugellager ist abhängig von den Betriebsstunden und sonstigen Einflüssen
wie Temperatur usw. Ein Austausch der Rillenkugellager vor
Ablauf der Lebensdauer wird empfohlen.
Die Lebensdauer des Keilriemen ist abhängig von den
Betriebsstunden, der Riemenvorspannung und der Belastung sowie sonstigen Einflüssen wie Temperaturusw. Die
nominelle Lebensdauer des Keilriemen beträgt mindestens
25 000 Stunden.
Kontrollen und eventuelle Reinigungsarbeiten sind in
entsprechenden Zeitintervallen durchzuführen, wobei
die sicherheitstechnischen Vorschriften zu beachten sind.
Verschmutzte oder abgenützte Laufräder verursachen Unwucht, welche zum Ausfall der Lager führen kann. Die
Betriebssicherheit sowie die vorgegebenen Leistungsdaten
sind somit nicht mehr gewährleistet. Alle Ventilatoren sind
serienmäßig mit saugseitigem Schutzgitter versehen.
Das Fördern von Feststoffen ist nicht zulässig, da die geschlossenen Laufräder für Materialtransport ungeeignet
sind. Enthält das zu fördernde Medium Feststoffe oder
andere Verunreinigungen, so sind diese vor Eintritt in den
Ventilator durch saugseitig angebaute Filter abzuscheiden.
Die Durchlässigkeit der Filter ist zu gewährleisten. Leichte
Feststoffe wie z. B. Stäube können bedingt gefördert werden. Eine genaue Abklärung mit dem Werk ist erforderlich.
Die Förderung explosionsfähiger Gemische ist nicht zulässig. Ventilatoren, die frei ansaugen bzw. ausblasen, sind
saugseitig bzw. ausblasseitig entsprechend DIN EN ISO
13857, mit einem Berührungsschutz zu versehen, soweit
dieser nicht schon werksseitig angebracht wurde.
Die Geräte sind witterungsgeschützt aufzustellen und
dürfen keinen Schwing- und Stoßbelastungen sowie Erschütterungen ausgesetzt werden.
Geräte über 3,5 kW sind Y/Δ einzuschalten. Die der Lieferung beigelegten Montage- und Betriebsanleitungensind
unbedingt zu beachten.
Elektror high pressure blowers are equipped with maintenance-free enclosed deep groove ball bearings with a minimum service life of 22,000 hours. The service life of the
ball bearings depends on of the operating hours and other
influences such as temperature etc. It is advisable to replace
the deep groove ball bearing before the end of their service
life.
The service life of the V-belt depends on the operatinghours, the belt pretension and load as well as other influences such as temperature etc. The nominal service life of
the V-belt is at least 25,000 hours.
Inspections and necessary cleaning work must be undertaken at appropriate intervals under observation of the
safety regulations. Dirty or worn impellers cause imbalance,
which may cause failure of the bearings. In such case the
reliability and published performance data cannot be guaranteed. All blowers are fitted with a mesh guard at the
intake port as a standard item.
If the medium to be conveyed contains solid bodies or
other coarse impurities, they must be removed before entering the blower by means of filters fitted at the intake
port. Light solid bodies such as dust, may be conveyed in
some cases. However, the manufacturer should be consulted.
The conveying of explosive mixtures is not allowed.
Blowers with unrestricted intakes and discharge must be
provided with protection against accidental contact at the
intake and discharge in conformity with DIN EN ISO 13857
insofar as it has not been fitted in the factory.
The blowers must be installed protected against weather influences and must not be exposed to vibrations and
shocks or shaking.
Blowers rated with more than 3.5 kW must be con-nected Y/Δ. The installation and operating instructions supplied
with the blowers must be followed.
1.9
1.9
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
06.11/04
Hinweise für Betrieb und Wartung
Bestellangaben
Ventilatortyp
Volumenstrom
Benötigte Totaldruck- bzw. statische Druckdifferenz
Spannung, Frequenz, Stromart
(Dreh- oder Wechselstrom)
Netz- oder Frequenzumrichterbetrieb
Umgebungs- und Fördermedientemperatur
Fördermediendichte
Art des Fördermediums
Gehäusestellung
Zubehör/Sonderwünsche
11
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ordering data
Blower type
Volumetric flow rate
Required total or static pressure difference
Voltage, frequency, three or single phase AC
Ambient and conveyed medium temperature
Mains or frequency converter operation
Conveyed medium density
Type of conveyed medium
Housing position
Accessories / special requirements
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
1.10
1.10
Anmerkungen
Maßangaben, technische Daten und Beschreibungen sind
nur annähernd maßgebend. Änderungen und evtl. Irrtum
vorbehalten.
1.11
Remarks
Dimensions, technical data and descriptions are approximate only. Subject to modifications and errors.
Umrechnungstabellen/Conversion table
Maßeinheiten/units of measurement
von Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in Maßeinheit
von Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in Maßeinheit
by units of
measurement
with conversion
factor
in units of
measurement
by units of
measurement
with conversion
factor
in units of
measurement
Druck/Pressure
bar
1000
mbar
mbar
0,001
bar
Druck/Pressure
mbar
100
Pa
Pa
0,01
mbar
Druck/Pressure
mmWS
0,098
mbar
mbar
10,2
mm H2O
Druck/Pressure
mWS
98,07
mbar
mbar
0,0102
m H2O
Europäische Maßeinheiten in USA Maßeinheiten/European units of measurement in the USA
von SI-Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in anglo-amer.
Maßeinheit
von anglo-amer.
Maßeinheit
mit Umrechnungsfaktor
in SI-Maßeinheit
by SI unit of
measurement
with conversion
factor
in anglo-amer.
unit of measur.
by anglo-amer.
unit of measur.
with conversion
factor
In SI units of
measurement
Druck/Pressure
bar
0,014
psi = Ib/in²
psi = Ib/in²
68,95
mbar
Druck/Pressure
mbar
14,5
psi = Ib/in²
psi = Ib/in²
0,068
bar
Druck/Pressure
mbar
0,402
inches water
inches water
2,49
mbar
Volumenstrom
Volumetric flow rate
m³/min
264,2
gal/min
gal/min
0,003
m³/min
Volumenstrom
Volumetric flow rate
m³/min
35,31
cfm
cfm
0,028
m³/min
Elektrische Leistung
Electric power
kW
1,36
hp
hp
0,735
kW
Länge/Length
mm
0,039
inch
inch
25,4
mm
Länge/Length
m
39,37
inch
inch
0,025
m
Länge/Length
mm
0,003
ft
ft
305
mm
Länge/Length
m
3,28
ft
ft
0,305
m
Gewicht/Weight
kg
2,05
Ib
Ib
0,454
kg
12
Druck/Pressure
180 mbar
0,014
2,61 PSI
2,61 PSI
68,95
180 mbar
Volumenstrom
Volumetric flow rate
6 m³/min
35,31
211,8 ft³/min
211,8 ft³/min
0,283
6 m³/min
06.11/04
Beispiel für Umrechnung/Example for conversion
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
06.11/04
2.
Gehäusestellungen, Klemmenkastenlage,
Kabeleinführung
2.
Housing positions, terminal box positions,
cable entry
Gehäusestellungen
Die Gehäusestellung ergibt sich durch Ansicht auf die
Ansaugseite.
Stellung Ar-Dr = Rechtslauf
Stellung El-Hl = Linkslauf
Housing Positions
The housing position is determined when facing the
intake side.
Positions Ar-Dr = Clockwise rotation
Positions EI-HI = Counter-clockwise rotation
Die in Klammer angegebenen Bezeichnungen sind nach
EUROVENT 1/1 und ergeben sich durch Ansicht auf die
Rückseite des Ventilators. Gehäusestellungen A, B, C und
E sind für alle Hochdruckventilatoren lieferbar. Andere Stellungen auf Anfrage. Bei Bestellungen ohne Angabe der
Gehäusestellung wird die Normalausführung Ar geliefert.
The designations in brackets are in accordance with
EUROVENT 1/1, but they are determined when facing t he
drive side. Housings positions A, B, C, and E are deliverable
for all high pressure blowers. Other positions on demand. If
not indicated otherwise, standard housing position Ar will
be supplied.
In der Standardausführung erfolgt die Lieferung, mit der
Klemmenkastenlage 270° (oben) und Kabeleinführung A
(rechts). Erläuterungen zur Klemmenkastenlage und den
Kabeleinführungsvarianten siehe Seite 14.
In the standard version, the equipment is supplied with
the terminal box position 270° (top) and the cable inlet A
(right). For explanations of the terminal box position and
the cable inlet options, see page 14.
13
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Klemmenkastenlage/Terminal box positions
Kabeleinführung
Cable entry
Definition der Klemmenkastenlage
(von der Saugseite gesehen)
270° = Klemmenkasten oben (Standardausführung)
180° = Klemmenkasten links
0° = Klemmenkasten rechts
90° = Klemmenkasten unten (nur auf Anfrage)
270°
180°
0°
Definition of the terminal box position
(seen from suction side)
90°
270° = terminal box at top (standard version)
180° = terminal box left
0° = terminal box right
90° = terminal box at bottom (only on request)
Kabeleinführung/Cable entry
Definition der Kabeleinführung
A = rechts (Standardausführung)
C = links
D = hinten
D
C
A
Definition of cable inlet
A= right (standard version)
C= left
D = rear
3.
Typenschlüssel, Vorauswahl, Kennlinien/Type code, preselection, characteristic curves
Typenschlüssel/Type code
14
H
H
R
R
D
D
1
1
T
T
FU
FU
/
/
FUK
FUK
mit aufgebautem Frequenzumrichter
with installed frequency converter
Frequenzumrichter
Frequency converter
Trägerflanschgehäuse
Carrier flange
Baugröße der Hochdruckventilatoren
Construction size of the high pressure blowers
D Antrieb mit Drehstrommotor
E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor
D With three phase a.c. motor
E With single phase a.c. motor
Ventilatorbauart radial
Blower design radial
Hochdruckventilator
High pressure blower
06.11/04
Ventilator
Blower
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Ventilator
Blower
H
H
R
R
D
D
2
2
FU
FU
130 / 7,5
130 / 7,5
BOOSTED
BOOSTED
Motorleistung
Motor rating
Frequenz
Frequency
Frequenzumrichter
Frequency converter
Baugröße der Hochdruckventilatoren
Construction size of the high pressure blowers
D Antrieb mit Drehstrommotor
E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor
D With three phase a.c. motor
E With single phase a.c. motor
Ventilatorbauart radial
Blower design radial
Hochdruckventilator
High pressure blower
Ventilator
Blower
H
H
R
R
D
D
2
2
/
/
4
4
T
T
Trägerflanschgehäuse
Carrier flange
Übersetzungskennzahl
Transmission code
Baugröße der Hochdruckventilatoren
Construction size of the high pressure blowers
D Antrieb mit Drehstrommotor
E Antrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor
D With three phase a.c. motor
E With single phase a.c. motor
Ventilatorbauart radial
Blower design radial
06.11/04
Hochdruckventilator
High pressure blower
15
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Vorauswahl/Preselection
Kennlinien/Characteristic curves
Hochdruckventilatoren FU/FUK
High pressure blowers FU/FUK
Seite 18
Page 18
Pa
17000
Druckerhöhung ßpt /Pressure increase ßpt →
16000
15000
14000
13000
12000
11000
10000
9000
8000
7000
6000
5000
4000
3000
2000
HRD 60 FU/FUK
HRD 7 FU
HRD 1T
FU/FUK
HRD 16T FU/FUK
HRD 14T
FU/FUK
1000
0
5
10
600
15
20
1200
HRD 65 FU/FUK
HRD 2T
FU/FUK
25
30
1800
35
40
45 50
55 60 65 70
2400
3000
3600
4200
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
75
80 85
4800
Hochdruckventilatoren BOOSTED-Reihe
High pressure blowers BOOSTED range
90 95
5400
m³/min
m³/h
Seite 25
Page 25
Pa
HRD 7 FU 120/15
HRD 7 FU 120/20
20.000
HRD 60 FU 135/11
HRD 2 FU 130/7,5
15.000
10.000
0
10
600
20
30
1200
1800
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
40
2400
m³/min
m³/h
06.11/04
16
Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →
25.000
TECHNISCHE HINWEISE
TECHNICAL INFORMATION
Seite 28
Page 28
Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →
Hochdruckventilatoren mit Trägerflanschgehäuse
High pressure blowers with flange housing
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V →
Druckerhöhung ßpst /Pressure increase ßpst →
Hochdruckventilatoren mit Grundplatte
High pressure blowers with base plate
17
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V →
06.11/04
Seite 39
Page 39
B
C
311,5
HRD 1T
FU/FUK
167,5
F
E
Ansicht A
View A
103
160
54,5
3,5
Ø145
11
45
°
A
Ø118
Ø
0
174
113
Ø7
Ø9
65
20
D
50
D1
64
45°
84
M8
80
Ø95
Ø115
12
134
10
180
120
Typ
HRD 1T FU-105/0,55
HRD 1T FUK-105/0,55
HRD 1T FU-105/0,75
HRD 1T FUK-105/0,75
HRD 1T FU-105/1,10
HRD 1T FUK-105/1,10
Ansicht A
View A
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
A
Ø138
Ø138
Ø138
Ø138
Ø156
Ø156
B
334,5
334,5
350
C
D
D1
E
329,5
329,5 374,8 213,5 156
329,5
329,5 374,8 213,5 156
337
337
413
176
F
202
202
230
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 1T FU-105/0,55
3,1
4900
230/400
105
2,25/1,30
6120
0,55
12
HRD 1T FUK-105/0,55
3,1
4900
400
105
1,30
6120
0,55
15
HRD 1T FU-105/0,75
7,0
4900
230/400
105
3,05/1,75
6090
0,75
13
HRD 1T FUK-105/0,75
7,0
4900
400
105
1,75
6090
0,75
16
HRD 1T FU-105/1,10
11,0
4900
230/400
105
3,65/2,10
6095
1,10
14
HRD 1T FUK-105/1,10
11,0
4900
400
105
2,10
6095
1,10
19
Kennlinien/Characteristic curves
LA
HRD 1T FU-105/1,10
HRD 1T FU-105/0,75
HRD 1T FU-105/0,55
4000
3000
Δ pt
2000
105 Hz
100 Hz
90 Hz
1000
20 Hz
0
1
60
2
120
30 Hz
3
180
50 Hz
40 Hz
4
240
5
300
6
360
60 Hz
7
420
70 Hz
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
8
480
80 Hz
9
540
Δ pdyn
10
600
11
660
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
5000
90
85
80
75
dB (A)
Pa
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
18
364
E
8
HRD 14T
FU/FUK
Ansicht A
View A
67,5
181
3,5
Ø9
Ø13
9
B
C
F
Ø16
5
D
0
Ø10
26
M8
20
202
Ø160
120
A
12
Ø11
12
Ø1
35
120
12
125
Ansicht A
View A
Typ
HRD 14T FU-105/1,10
HRD 14T FUK-105/1,10
HRD 14T FU-105/1,50
HRD 14T FUK-105/1,50
HRD 14T FU-105/2,20
HRD 14T FUK-105/2,20
80
188
A
B
C
D
E
Ø156 345
Ø156 358,5 345 442 176
Ø156 345
Ø156 358,5 345 442 176
Ø176 362,5 Ø176 372,5 362,5 447 176
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
F
230
230
230
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 14T FU-105/1,10
10,0
4900
230/400
105
4,15/2,40
6070
1,10
17
HRD 14T FUK-105/1,10
10,0
4900
400
105
2,40
6070
1,10
21
HRD 14T FU-105/1,50
16,5
4900
230/400
105
5,70/3,30
6075
1,50
19
HRD 14T FUK-105/1,50
16,5
4900
400
105
3,30
6075
1,50
23
HRD 14T FU-105/2,20
24,0
4900
230/400
105
6,90/4,00
6140
2,20
22
HRD 14T FUK-105/2,20
24,0
4900
400
105
4,00
6140
2,20
26
Kennlinien/Characteristic curves
19
dB (A)
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
95
Pa
90
LA
85
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
5000
80
HRD 14T FU-105/2,20
HRD 14T FU-105/1,50
4000
HRD 14T FU-105/1,10
3000
Δ pt
2000
105 Hz
100 Hz
90 Hz
1000
20 Hz
06.11/04
0
2
120
4
240
40 Hz
30 Hz
6
360
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
50 Hz
8
480
10
600
60 Hz
12
14
16
720
840
960
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
Δ pdyn
80 Hz
70 Hz
18
1080
20
1200
22
1320
24
1440
m³/min
m³/h
362
B
C
E
F
204
Ø125
1
Ø19
3,5
245
A
Ø9,5
M8
26
111
Ø100
Ø
Ø1 165
39
15
160
42,5
45
°
D
Ø16
5
158
Ansicht A
View A
149,5
45°
10
13
71,5
145,5
HRD 16T
FU/FUK
48
Ansicht A
View A
240
Typ
HRD 16T FU-105/1,50
HRD 16T FUK-105/1,50
HRD 16T FU-105/2,20
HRD 16T FUK-105/2,20
HRD 16T FU-105/3,00
HRD 16T FUK-105/3,00
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
A
Ø156
Ø156
Ø156
Ø156
Ø176
Ø176
B
379
379
480
C
372
372
372
372
389
389
D
484
484
493
E
176
176
211
F
230
230
325
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 16T FU-105/1,50
11,5
6100
230/400
105
5,70/3,30
5920
1,50
21
HRD 16T FUK-105/1,50
11,5
6100
400
105
3,30
5920
1,50
25
HRD 16T FU-105/2,20
20,0
6100
230/400
105
7,80/4,50
5870
2,20
23
HRD 16T FUK-105/2,20
20,0
6100
400
105
4,50
5870
2,20
27
HRD 16T FU-105/3,00
33,5
6100
230/400
105
10,7/6,20
5980
3,00
25
HRD 16T FUK-105/3,00
33,5
6100
400
105
6,20
5980
3,00
35
Kennlinien/Characteristic curves
110
Pa
LA
100
90
HRD 16T FU-105/3,00
HRD 16T FU-105/2,20
5000
HRD 16T FU-105/1,50
4000
Δ pt
3000
105 Hz
100 Hz
90 Hz
2000
80 Hz
Δ pdyn
dB (A)
70 Hz
1000
60 Hz
50 Hz
20 Hz
0
2
120
4
240
6
360
8
480
40 Hz
30 Hz
10
600
12
720
14
840
16
960
18
1080
20
1200
22
1320
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
24
1440
26
1560
28
1680
30
1800
32
1920
34
2040
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
6000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
20
D
E
B
445
HRD 2T
FU/FUK
Ansicht A
View A
C
66,5
F
13
210
3,5
D1
A
45
°
40
M8
290
Ø100
84
174,5
Ø139
199
507
152
45
°
Ø16
5
140
Ø9,5
20
Ø139
10
Ø1
00
Ansicht A
View A
Typ
HRD 2T FU-95/1,50
HRD 2T FUK-95/1,50
HRD 2T FU-95/2,20
HRD 2T FUK-95/2,20
HRD 2T FU-95/3,00
HRD 2T FUK-95/3,00
200
85,5
A
B
C
Ø156 367
Ø156 380,5 367
Ø176 402
Ø176 412
402
Ø176 427
Ø176 493
427
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
D
245
256
D1
E
F
530 176 230
525 176 230
546 213 327
Ø165
300
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 2T FU-95/1,50
7,7
8500
230/400
95
5,35/3,10
5520
1,50
26
HRD 2T FUK-95/1,50
7,7
8500
400
95
3,10
5520
1,50
30
HRD 2T FU-95/2,20
13,5
8500
230/400
95
7,80/4,50
5520
2,20
29
HRD 2T FUK-95/2,20
13,5
8500
400
95
4,50
5520
2,20
33
HRD 2T FU-95/3,00
27,0
8500
230/400
95
13,3/7,70
5620
3,00
31
HRD 2T FUK-95/3,00
27,0
8500
400
95
7,70
5620
3,00
41
Kennlinien/Characteristic curves
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
8000
HRD 2T FU-95/3,00
7000
HRD 2T FU-95/2,20
6000
HRD 2T FU-95/1,50
5000
4000
Δ pt
3000
2000
95 Hz
1000
20 Hz
0
06.11/04
dB (A)
LA
9000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
21
100
95
90
85
Pa
2
120
4
240
6
360
40 Hz
30 Hz
8
480
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
50 Hz
10
600
12
720
60 Hz
80 Hz
70 Hz
14
16
18
20
840
960
1080
1200
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
22
1320
24
1440
90 Hz
Δ pdyn
26
1560
28
1680
m³/min
m³/h
B
C
496
482
E
F
65
Ø1
Ø139
Ø10
0
Ø9
200
300
Typ
HRD 60 FU-105/4,00
HRD 60 FUK-105/4,00
HRD 60 FU-105/5,50
HRD 60 FUK-105/5,50
HRD 60 FU-105/7,50
HRD 60 FUK-105/7,50
Ansicht A
View A
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
,5
83,5
20
10
84
45°
A
305
219
543
13
M10
D
82
Ø1
140
3,5
40
22
,5
°
240
152
Ø140
Ø2
16
Ansicht A
View A
138
70
176,5
HRD 60
FU/FUK
A
Ø194
Ø194
Ø218
Ø218
Ø218
Ø218
B
472
474
474
C
444
444
462,5
462,5
462,5
462,5
D
E
571 211
581 211
581 211
F
325
325
325
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 60 FU-105/4,00
21,0
10500
400 Δ
105
9,5
6190
4,00
36
HRD 60 FUK-105/4,00
21,0
10500
400 Δ
105
9,5
6190
4,00
46
HRD 60 FU-105/5,50
39,5
10500
400 Δ
105
12,0
6140
5,50
46
HRD 60 FUK-105/5,50
39,5
10500
400 Δ
105
12,0
6140
5,50
56
HRD 60 FU-105/7,50
40,0
10500
400 Δ
105
14,5
6235
7,50
50
HRD 60 FUK-105/7,50
40,0
10500
400 Δ
105
14,5
6235
7,50
60
Kennlinien/Characteristic curves
100
Pa
LA
95
HRD 60 FU-105/5,50
10000
HRD 60 FU-105/4,00
8000
Δ pt
6000
105 Hz
4000
100 Hz
90 Hz
80 Hz
2000
20 Hz
0
5
300
30 Hz
10
600
40 Hz
15
900
50 Hz
20
1200
60 Hz
25
1500
70 Hz
Δ pdyn
30
1800
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
35
2100
40
2400
45
2700
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
HRD 60 FU-105/7,50
dB (A)
90
12000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
22
560
HRD 65
FU/FUK
B
C
E
Ansicht A
View A
F
81,5
22,5
°
280
00
Ø2
12
3,5
M8
270
A
Ø196
Ø196
Ø218
Ø218
Ø218
Ø218
200
0
Ø14 0
Ø21
Ø182
Ø11,5
Ansicht A
View A
Typ
HRD 65 FU-100/4,00
HRD 65 FUK-100/4,00
HRD 65 FU-100/5,50
HRD 65 FUK-100/5,50
HRD 65 FU-100/7,50
HRD 65 FUK-100/7,50
18
13
355
D1
20
12
142,5
615
A
D
240
Ø1
55
226
Ø229
155,5
B
512
514
514
C
D
D1
486,5 486,5 267 618
504,5 504,5 277 625
504,5 504,5 277 625
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
E
211
211
211
270
F
325
325
325
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 65 FU-100/4,00
17,0
9000
400 Δ
100
9,50
5890
4,00
43
HRD 65 FUK-100/4,00
17,0
9000
400 Δ
100
9,50
5890
4,00
53
HRD 65 FU-100/5,50
27,0
9000
400 Δ
100
12,5
5930
5,50
51
HRD 65 FUK-100/5,50
27,0
9000
400 Δ
100
12,5
5930
5,50
61
HRD 65 FU-100/7,50
62,0
9000
400 Δ
100
17,5
5920
7,50
55
HRD 65 FUK-100/7,50
62,0
9000
400 Δ
100
17,5
5920
7,50
65
Kennlinien/Characteristic curves
95
LA
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
HRD 65 FU-100/7,50
8000
HRD 65 FU-100/5,50
7000
HRD 65 FU-100/4,00
6000
Δ pt
5000
4000
3000
100 Hz
2000
90 Hz
80 Hz
1000
20 Hz
0
06.11/04
dB (A)
90
9000
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
23
100
Pa
10000
10
600
30 Hz
20
1200
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
70 Hz
40 Hz
50 Hz
30
1800
Δ pdyn
60 Hz
40
2400
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
50
3000
60
3600
m³/min
m³/h
625
A
611
HRD 7 FU
Ansicht A
View A
92
Ø160
160,5
3,5
B
190
32,5
60
Ø1
Ø200
Ø11,5
268
400
275
Ø2
34
22,5
°
255
700
Ø200
Ø258
M10
390
430
Ø
23
4
15
295
Ansicht A
View A
Typ
HRD 7 FU-105/11,00
HRD 7 FUK-105/15,00
HRD 7 FU-105/20,00
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
A
537
575
575
B
596
596
596
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Type
Volumetric
flow rate
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
HRD 7 FU-105/11,0
32,0
16000
400 Δ
105
25,0
6200
11,0
92
HRD 7 FU-105/15,0
50,0
16000
400 Δ
105
32,0
6250
15,0
110
HRD 7 FU-105/20,0
97,0
16000
400 Δ
105
38,0
6220
20,0
110
Kennlinien/Characteristic curves
LA
HRD 7 FU-105/20,00
14000
HRD 7 FU-105/15,00
HRD 7 FU-105/11,00
12000
10000
8000
Δ pt
6000
105 Hz
4000
2000
20 Hz
0
10
600
20
1200
30 Hz
30
1800
40 Hz
50 Hz
40
2400
50
3000
60 Hz
60
3600
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
80 Hz
70 Hz
100 Hz
90 Hz
Δ pdyn
70
4200
80
4800
90
5400
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
16000
110
105
100
95
90
dB (A)
Pa
Schalldruckpegel LA /Sound pressure level LA →
24
Ø
445
440
Ø 165
22,5°
439
HRD 2 FU
130/7,5
66,5
9
13
Ø 198
4xM8
Ø 100
3,5
45
°
190
320
4x Ø
129,5
9
236
210
287,5
140
A
Achtung:
Gummipuffer nicht auf Scherung belasten.
Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben.
Attention!
Do not strain the rubber buffers to shear.
Operate only with horizontal motor shaft.
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
HRD 2 FU 130/7,5
Überdruck / Pressure
HRD 2 FU 130/7,5
Unterdruck / Vacuum
12
18
15,5
258
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
Typ
0
10
10
Ø
4
9,5
Ø 13
Ø 165
30
199
573
Gummipuffer
Rubber buffer
286
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
23,0
14600
400 Δ
130
16,5
7670
7,5
57
26,0
13700
400 Δ
130
16,5
7670
7,5
57
Überdruck/Pressure
Unterdruck/Vacuum
LA
90
130 Hz
dB (A)
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
16000
14000
12000
120 Hz
10000
110 Hz
8000
06.11/04
100 Hz
6000
90 Hz
4000
80 Hz
2000
0
Δpt
Δpdyn
5
300
10
600
15
20
25
900
1200
1500
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
m³/min
m³/h
Pa
Δpt
16000
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
110
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
25
Pa
14000
130 Hz
12000
120 Hz
10000
110 Hz
8000
100 Hz
90 Hz
6000
80 Hz
4000
Δpdyn
2000
0
5
300
10
600
15
20
25
900
1200
1500
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
m³/min
m³/h
460,5
496
482
Ø 216
22,5°
82
Ø1
70
M10
Ø220
Ø140
30
573
45
°
Gummipuffer
Rubber buffer
Ansicht A
View A
219
3,5
193
335
Ø9,5
4
00
Ø1
138,5
Ø139
240
10
Ø165
HRD 60 FU
135/11,0
298,5
240
140
A ( 1/5 )
293
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
HRD 60 FU 135/11,0
Überdruck / Pressure
HRD 60 FU 135/11,0
Unterdruck / Vacuum
Achtung:
Gummipuffer nicht auf Scherung belasten.
Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben.
Attention!
Do not strain the rubber buffers to shear.
Operate only with horizontal motor shaft.
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
321
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
12
15,5
20
Ansicht A
View A
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
30,0
16600
400 Δ
135
21,0
7965
11,0
64
36,0
14100
400 Δ
135
21,0
7965
11,0
64
Überdruck/Pressure
Unterdruck/Vacuum
26
14000
135 Hz
88
125 Hz
12000
115 Hz
10000
Δpt
105 Hz
8000
95 Hz
6000
85 Hz
4000
Δpdyn
2000
0
5
300
10
600
15
20
25
30
900
1200
1500
1800
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
m³/min
m³/h
18000
Δpt
16000
135 Hz
14000
12000
125 Hz
10000
115 Hz
8000
105 Hz
95 Hz
6000
85 Hz
Δpdyn
4000
2000
0
5
300
10
600
15
20
25
30
35
1200 1500 1500 1800 2100
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
16000
dB (A)
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
LA
Pa
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
99
18000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
110
Pa
A
Kabeleinführung
Cable inlet
92
8x
M10
3,5
Ø 234
Ø246
00
Ø2
Ø2
00
440
30
22,5°
740
Ø160
275
628
HRD 7 FU
120/15,0
120/20,0
625
611
Ø11,5
278
Ø16
0
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
125,5
Ansicht A
View A
325
A ( 1/5 )
Ansicht A
View A
Gerät / Device
HRD 7 FU 120/15
HRD 7 FU 120/20
32,5
260
295
Distanzbuchsen
Distance bushings
Ø50x30
Gummipuffer
Rubber buffers
Ø50x30
Passende FU/FUK finden Sie auf den Seiten 53-57!
Suitable FU/FUK please see pages 53-57!
4
15
Ø 234
,5
Ø14
Kegelschmiernippel DIN 71412
Nachschmierfrist: 5.000 Betriebsstunden
Fettmenge: AS 12 g, BS 8,5 g
Fett: Klueber Quit BQH 72-102
Conical grease nipples DIN 71412
Relubrication interval: 5.000 operating hours
Quantity of grease: AS 12 g, BS 8,5 g
Grease: Klueber Quit BQH 72-102
Achtung:
Gummipuffer nicht auf Scherung belasten.
Nur mit horizontaler Motorwelle betreiben.
Attention:
Do not strain the ruber buffers to shear.
Operate only with horizontal motor shaft.
A
600
630
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
390
430
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
kg
30,0
20000
400 Δ
120
32,0
7085
15,0
108
40,0
16500
400 Δ
120
32,0
7085
15,0
108
HRD 7 FU 120/20,0
Überdruck / Pressure
40,0
20000
400 Δ
120
40,0
7085
20,0
114
HRD 7 FU 120/20,0
Unterdruck / Vacuum
45,0
16500
400 Δ
120
40,00
7085
20,0
114
HRD 7 FU 120/15,0
Überdruck / Pressure
HRD 7 FU 120/15,0
Unterdruck / Vacuum
Überdruck/Pressure
Unterdruck/Vacuum
27
20000
22500
120 Hz
90
20000
110 Hz
LA
17500
15000
Δpt
100 Hz
12500
10000
90 Hz
7500
80 Hz
5000
2500
Δpdyn
0
06.11/04
115
20,0 kW
5
10
300 600
15
20 25
30
35
40
45 m³/min
900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 m³/h
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
15,0 kW
Pa
dB (A)
Druckerhöhung Δp / Pressure increase Δp →
22500
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
140
Pa
15,0 kW
17500
20,0 kW
120 Hz
15000
110 Hz
Δpt
12500
100 Hz
10000
90 Hz
7500
80 Hz
5000
2500
Δpdyn
0
5
10
300 600
15
20 25
30 35
40
45
m³/min
900 1200 1500 1800 2100 2400 2700 m³/h
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
402,5
HRD
1/2 T
433
231
54,5
Ø145
3,5
M8
0
279
174
113
Ø7
200
Ø118
ca. Ø138
45°
45
°
Ø9
Ansicht A
View A
5
Ø6
Ø95
12
160
11
84
Ø115
64
50
120
Ansicht A
View A
80
180
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
min-1
kg
HRD 1/2 T
8,0
2800
230/400
50
2,50/1,45
2840
0,55
4550
18
HRD 1/2 T
8,0
3000
277/480
60
2,50/1,45
3410
0,66
4550
18
1)
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
134
20
10
Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
85
LA
3000
80
75
2500
dB (A)
2000
1500
pt
1000
500
pst
0
1
60
2
120
3
180
4
240
5
300
6
360
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
7
420
8
480
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
28
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
433
402,5
HRD
1/3 T
231
54,5
Ø145
3,5
M8
Ansicht A
View A
45
°
Ø9
5
Ø6
Ø95
12
160
11
279
0
174
113
Ø7
200
Ø118
ca. Ø138
45°
Ø115
84
64
120
134
50
Ansicht A
View A
80
180
20
10
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Total
pressure
difference
Spannung
Frequenz
Stromaufnahme
Drehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Gewicht
(ca.)
Voltage
Frequency
Current
consumption
Number of
revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Weight
(approx.)
m³/min
Pa
V
Hz
A
min-1
kW
min-1
kg
HRD 1/3 T
7,8
3300
230/400
50
2,50/1,45
2840
0,55
5500
19
HRD 1/3 T
8,5
3200
277/480
60
2,50/1,45
3410
0,66
5500
19
1)
Typ
Volumenstrom
Type
Volumetric
flow rate
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
90
80
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
85
LA
3500
3000
2500
pt
2000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
1500
pst
1000
500
0
1
60
2
120
3
180
4
240
5
300
6
360
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
7
420
8
480
9
540
m³/min
m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
29
462
402,5
HRD
1/4 T
229
52,25
1,5
309
174
113
Ø97
45°
Ø156
200
45
Ø1
Ø118
4xM8
45
°
12
5
Ø6
Ø95
120
10
Ansicht A
View A
160
Ø11
5
4xØ9
160
133,75
180
63,75
Ansicht A
View A
20
50
11
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 1/4 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
9,5
4200
230/400
2,95/1,70
2850
0,75
5500
21
IE2
60
10,0
4200
230/400
3,55/2,05
3430
0,90
5500
21
NEMA*
60
10,0
4200
277/480
2,95/1,71
3430
0,90
5500
21
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
90
LA
85
80
4000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500
3000
2500
pt
2000
1500
1000
pst
500
0
1
60
2
120
3
180
4
240
5
300
6
360
7
420
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
8
480
9
540
10
600
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
30
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
462
HRD
1/5 T
229
52,25
402,5
45
°
113
Ø97
309
200
45
Ø1
Ø118
4xM8
Ø156
1,5
5
Ø6
Ø95
174
45°
Ø11
12
5
4xØ9
120
10
133,75
180
160
Ansicht A
View A
63,75
160
50
11
20
Ansicht A
View A
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Frequenz
Frequency
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
10,5
5100
230/400
4,00/2,30
2830
1,10
6000
24
IE2
60
10,5
5000
230/400
4,45/2,60
3400
1,32
6000
24
NEMA*
60
10,5
5000
277/480
3,80/2,20
3490
1,32
6000
24
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
HRD 1/5 T
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
90
80
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
5000
4500
4000
3500
3000
2500
pt
2000
1500
1000
pst
500
0
06.11/04
85
LA
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
1
60
2
120
3
180
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
4
240
5
300
6
7
8
360
420
480
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
9
540
10
600
11
660
m³/min
m³/h
31
450,5
423,5
HRD
14/2 T
217,5
65,5 1,5
45
°
00
Ø1
Ø135
202
120
337
Ø139
Ø156
200
64
Ø1
Ø98
4xM8
45°
Ansicht A
View A
4xØ11
181
12
120
12
Ø16
0
104
188
181
12
20
26
58
Ansicht A
View A
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 14/2 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
18,0
2600
230/400
4,00/2,30
2830
1,10
4500
22
IE2
60
18,0
2700
230/400
4,45/2,60
3400
1,32
4500
22
NEMA*
60
18,0
2700
277/480
3,80/2,20
3490
1,32
4500
22
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
3500
90
85
LA
3000
80
75
2500
dB (A)
2000
1500
pt
1000
pst
500
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
12
14
600
720
840
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16
960
18
1080
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
32
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
450,5
65,5
200
337
Ø156
64
Ø1
Ø98
4xM8
HRD
14/3 T
217,5
423,5
45
°
00
Ø1
1
Ø 35
202
120
Ø139
45°
1,5
Ø16
0
4xØ11
181
188
12
12
58
26
181
Ansicht A
View A
20
120
12
104
80
Ansicht A
View A
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 14/3 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
18,5
3200
230/400
4,00/2,30
2830
1,10
4950
24
IE2
60
20,0
3200
230/400
4,45/2,60
3400
1,32
4950
24
NEMA*
60
20,0
3200
277/480
3,80/2,20
3490
1,32
4950
24
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
90
85
LA
80
4000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500
3000
2500
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
Δ pt
2000
1500
pst
1000
500
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
600
12
720
14
840
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16
960
18
1080
20
1200
m³/min
m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
33
HRD
14/4 T
467,5
423,5
217,5
65,5 1,5
45
°
00
Ø1
1
Ø 35
202
120
Ø139
350
Ø176
200
64
Ø1
Ø98
4xM8
45°
Ansicht A
View A
Ø16
0
181
112,5
12
181
20
26
Ansicht A
View A
188
12
66,5
120
12
4xØ11
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 14/4 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
21,5
3900
230/400
5,55/3,20
2870
1,50
5500
26
IE2
60
23,0
3900
230/400
5,45/3,15
3465
1,80
5500
26
NEMA*
60
23,0
3900
277/480
5,30/3,05
3450
1,80
5500
26
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
95
90
LA
85
4000
80
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500
3000
2500
pt
2000
1500
pst
1000
500
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
600
12
14
16
720
840
960
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
18
1080
20
1200
22
1320
m³/min
m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
34
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
492,5
423,5
HRD
14/5 T
217,5
65,5 1,5
120
Ø139
00
Ø1
1
Ø 35
202
45°
45
°
350
Ø176
200
64
Ø1
Ø98
4xM8
Ansicht A
View A
Ø16
0
181
4xØ11
12
120
12
125
188
181
12
20
26
79
Ansicht A
View A
80
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Volumenstrom
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Frequenz
Frequency
Gesamtdruckdifferenz
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
25,0
4500
230/400
7,55/4,35
2870
2,20
6000
29
IE2
60
25,0
4500
230/400
9,20/5,30
3480
2,64
6000
29
NEMA*
60
25,0
4500
277/480
7,70/4,45
3480
2,64
6000
29
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Type
HRD 14/5 T
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
95
90
85
5500
LA
4500
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
5000
4000
3500
3000
2500
pt
2000
1500
1000
pst
500
0
06.11/04
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
2
120
4
240
6
360
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
8
480
10
600
12
720
14
16
18
20
840
960
1080
1200
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
22
1320
24
1440
26
1560
m³/min
m³/h
35
452,5
HRD
2/3 T
509
259
64,5
1,5
Ø1
ø 176
200
0
10
Ø
Ø 139
4xM8
Ansicht A
View A
290
45°
45
°
438
199
65
4xØ9,5
210
0
Ø 10
Ø1
210
13
214,5
300
40
Ansicht A
View A
39
16
84
10
Ø
90,5
20
5
200
140
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 2/3 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
19,5
5600
230/400
5,55/3,20
2870
1,50
4500
32
IE2
60
21,5
5900
230/400
5,45/3,15
3465
1,80
4500
32
NEMA*
60
21,5
5900
277/480
5,30/3,05
3450
1,80
4500
32
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
7000
90
85
LA
6000
80
dB (A)
5000
4000
3000
pt
2000
pst
1000
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
600
12
720
14
840
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16
960
18
1080
20
1200
m³/min
m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
36
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
452,5
HRD
2/4 T
564
259
64,5
1,5
Ø1
65
200
Ø139
290
Ø194
4xM8
45°
45
°
447
199
Ø10
0
20
Ansicht A
View A
00
Ø1
Ø139
4xØ9,5
210
10
200
R8
2,5
90,5
210
214,5
40
84
Ansicht A
View A
13
300
140
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 2/4 T
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
17,0
7700
230/400
10,4/6,00
2890
3,00
5200
39
IE2
60
17,0
7700
230/400
12,6/7,30
3500
3,60
5200
39
NEMA*
60
17,0
7700
277/480
10,5/6,05
3500
3,60
5200
39
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
9000
95
85
LA
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
90
8000
7000
6000
pt
5000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
4000
pst
3000
2000
1000
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
12
14
600
720
840
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
16
960
18
1080
m³/min
m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
37
HRD
2/5 T
452,5
564
259
64,5
1,5
199
Ø10
0
4xM8
Ansicht A
View A
290
45°
Ø194
200
Ø139
45
°
447
Ø1
65
210
00
Ø1
Ø139
20
4xØ9,5
90,5
200
10
214,5
84
210
R8
2,5
13
300
40
Ansicht A
View A
140
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Typ
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
26,0
8600
230/400
10,4/6,00
2890
3,00
5600
43
IE2
60
27,0
8600
230/400
12,6/7,30
3500
3,60
5600
43
NEMA*
60
27,0
8600
277/480
10,5/6,05
3500
3,60
5600
43
Effizienzklasse
Efficiency class
Volumenstrom
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Type
HRD 2/5 T
* NEMA Energy Efficient 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
95
90
LA
85
8000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
9000
7000
6000
5000
4000
pt
3000
2000
pst
1000
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
600
12
720
14
840
16
960
18
1080
20
1200
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
22
1320
24
1440
26
1560
28
1680
m³/min
m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
38
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
589,5
496
HRD
60/3
68
482
1,5
8xM10
40
Ø1
Ø182
45
°
333
Ansicht A
View A
345
22,5°
Ø194
219
583
Ø216
Ø100
Ø 165
Ø1
4xØ9,5
Ø1
39
63,5
20
3
10
83,5
240
535
575
605
20
Ansicht A
View A
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
11,5
9700
230/400
10,4/6,00
2890
3,00
6100
58
IE2
60
12,0
9500
230/400
12,6/7,30
3500
3,60
6100
58
NEMA*
60
12,0
9500
277/480
10,5/6,05
3500
3,60
6100
58
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Type
HRD 60/3
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
250
290
Frequenz
Frequency
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
pt
9000
pst
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
100
95
90
LA
10000
8000
7000
6000
5000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
4000
3000
2000
1000
0
1
60
2
120
3
180
4
240
5
300
6
360
7
420
8
480
9
540
10
600
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
11
660
12
720
13
780
14
840
m³/min
m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
39
HRD
60/4
496
607,5
482
68
1,5
8xM10
40
Ø1
Ø182
219
Ø1
Ø100
Ø165
63,5
357
Ansicht A
View A
345
22,5°
Ø218
45
°
583
Ø216
Ø1
39
4xØ9,5
20
3
83,5
10
575
623
535
240
20
Ansicht A
View A
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 60/4
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
20,0
10150
400 Δ
7,90
2935
4,00
6100
65
IE2
60
20,0
9600
400 Δ
9,20
3525
4,80
6100
65
NEMA*
60
20,0
9600
480 Δ
7,65
3525
4,80
6100
65
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
250
290
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
11000
95
90
85
LA
10000
dB (A)
pt
9000
pst
8000
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
2
120
4
240
6
360
8
480
10
600
12
720
14
840
16
960
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
18
1080
20
1200
22
1320
m³/min
m³/h
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
40
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
HRD
60/5
657
496
68
482
1,5
0
14
Ø
8xM10
22,5°
388
Ø258
Ansicht A
View A
1
Ø1
330
219
Ø2
15
26,5
568
Ø182
00
Ø1
Ø139
4xØ9,5
Ø16
5
45°
500
10
76,5
600
665,5
240
Ansicht A
View A
370
396
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 60/5
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
22,0
11400
400 Δ
10,5
2940
5,50
6100
85
IE2
60
22,0
11000
400 Δ
12,4
3540
6,60
6100
85
NEMA*
60
22,0
11000
480 Δ
10,4
3540
6,60
6100
85
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
13000
100
LA
11000
95
90
10000
pt
9000
pst
8000
7000
6000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
12000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
5000
4000
3000
2000
1000
06.11/04
0
2,5
150
5,0
300
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
7,5
450
10,0
600
12,5
15,0
17,5
750
900
1050
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
20,0
1200
22,5
1350
m³/min
m³/h
41
496
482
690,5
68
1,5
40
Ø1
Ø182
8xM10
330
219
568
Ø216
388
Ø258
HRD
60/7
22,5°
4xØ9,5
Ansicht A
View A
Ø165
Ansicht A
View A
600
699
500
240
45° 76,5
250
26,5
Ø11
10
00
Ø1 9
Ø13
50
396
370
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 60/7
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
47,0
11400
400 Δ
13,5
2935
7,50
6350
93
IE2
60
46,0
11000
400 Δ
16,3
3530
9,00
6350
93
NEMA*
60
46,0
11000
480 Δ
13,5
3530
9,00
6350
93
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
105
13000
100
LA
11000
95
90
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
12000
10000
9000
8000
pt
7000
6000
5000
4000
3000
pst
2000
1000
0
5
300
10
600
15
900
20
1200
25
30
35
1500
1800
2100
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
40
2400
45
2700
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
42
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
HRD
65/2
578,5
560
81,5
520
3,5
0
16
Ø
8xM8
Ø200
410
59,5 55
Ansicht A
View A
22,5°
22,5°
295
Ø11
114,5
645
535
12
40
Ø1
Ø182
Ø210
8xØ11,5
347,5
Ø176
660
240
Ø2
30
Ansicht A
View A
280
255
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 65/2
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
40,0
3900
230/400
7,55/4,35
2870
2,20
3900
63
IE2
60
44,0
4000
230/400
9,20/5,30
3480
2,64
3900
63
NEMA*
60
44,0
4000
277/480
7,70/4,45
3480
2,64
3900
63
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
95
90
LA
85
4000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
4500
3500
3000
2500
pt
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
2000
1500
pst
1000
500
0
5
300
10
600
15
900
20
1200
25
30
35
1500
1800
2100
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
40
2400
45
2700
m³/min
m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
43
HRD
65/4
645,5
560
81,5
520
3,5
0
16
Ø
8xM8
Ø200
Ansicht A
View A
Ø210
59,5
55
295
410
22,5°
40
Ø1 82
Ø1
8xØ11,5
384
Ø218
670
240
Ø2
30
Ø11
114,5
645
535
12
22,5°
Ansicht A
View A
280
255
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 65/4
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
52,0
5900
400 Δ
7,90
2935
4,00
4850
72
IE2
60
52,0
5900
400 Δ
9,20
3525
4,80
4850
72
NEMA*
60
52,0
5900
480 Δ
7,65
3525
4,80
4850
72
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
100
95
LA
90
6000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
7000
5000
4000
pt
3000
2000
pst
1000
0
5
300
10
600
15
900
20
1200
25
1500
30
35
40
1800
2100
2400
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
45
2700
50
3000
55
3300
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
44
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
HRD
65/5
675
560
520
81,5
3,5
0
16
Ø
8xM8
429,5
Ansicht A
View A
410
22,5°
295
535
59,5
Ø11
12
Ansicht A
View A
22,5°
280
255
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Frequenz
Frequency
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
56,0
7500
400 Δ
10,5
2940
5,50
5300
80
IE2
60
56,0
7700
400 Δ
12,4
3540
6,60
5300
80
NEMA*
60
56,0
7700
480 Δ
10,4
3540
6,60
5300
80
Effizienzklasse
Efficiency class
Type
114,5
645
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Typ
40
Ø1
Ø182
Ø210
8xØ11,5
55
240
Ø2
30
Ø258
670
Ø200
HRD 65/5
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
100
95
LA
90
7000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
8000
6000
5000
4000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
pt
3000
2000
pst
1000
06.11/04
0
5
300
10
600
15
900
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
20
1200
25
1500
30
1800
35
2100
40
2400
45
2700
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
50
3000
55
3300
60
3600
m³/min
m³/h
45
HRD
65/7
560
520
708,5
81,5
3,5
0
16
Ø
8xM8
240
Ø2
30
410
22,5°
429,5
Ø258
670
Ø200
Ansicht A
View A
40
Ø1
Ø182
8xØ11,5
55
Ø210
59,5
Ø11
22,5°
295
535
12
Ansicht A
View A
114,5
645
280
255
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Typ
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
62,0
8700
400 Δ
13,5
2935
7,50
5800
93
IE2
60
62,0
8700
400 Δ
16,3
3530
9,00
5800
93
NEMA*
60
62,0
8700
480 Δ
13,5
3530
9,00
5800
93
Effizienzklasse
Efficiency class
Volumenstrom
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Type
HRD 65/7
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
100
95
90
10000
46
9000
dB (A)
8000
7000
6000
5000
pt
4000
3000
pst
2000
1000
0
5
300
10
600
15
900
20
1200
25
1500
30
1800
35
40
45
50
2100
2400
2700
3000
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
55
3300
60
3600
65
3900
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
LA
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
625
611
99 219,5 185,5
92
60
Ø1
Ø200
Ø2
00
135
295
Ansicht A
View A
8xØ11,5
34
Ø2
546
Ansicht A
View A
1400
1300
700
22,5°
291,5
760
5
15
258
Ansicht B
View B
0
16
Ø
500
258
317
512
275
Ø
23
4
830
8xM10
HRD
7/12
3,5
748
100
76
300
568
670
760
Ø1
8
Ansicht B
View B
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 7/12
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
80,0
10000
400 Δ
19,9
2920
11,0
4950
190
IE2
60
80,0
10000
400 Δ
24,5
3525
13,2
4950
190
NEMA*
60
80,0
10000
480 Δ
20,4
3525
13,2
4950
190
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
13000
105
12000
100
LA
11000
95
10000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
Pa
9000
8000
7000
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
6000
5000
pt
4000
3000
pst
2000
1000
06.11/04
0
10
600
20
1200
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
30
1800
40
2400
50
3000
60
3600
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
70
4200
80
4800
90
5400
m³/min
m³/h
47
HRD
7/17
99
625
611
325,5
92
60
Ø1
Ø200
0
16
Ø
Ansicht B
View B
345
520
Ø314
500
Ø
23
4
275
3,5
Ø2
00
830
8xM10
219,5
8xØ11,5
295
Ansicht A
View A
Ansicht A
View A
22,5°
291,5
760
748
1400
1300
76
700
Ansicht B
View B
300
670
568
760
Ø1
8
100
34
Ø2
5
135
15
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
HRD 7/17
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
90,0
13000
400 Δ
33,5
2940
18,5
5600
230
IE2
60
90,0
13000
400 Δ
40,0
3520
22,5
5600
230
NEMA*
60
90,0
13000
480 Δ
33,5
3520
22,5
5600
230
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Frequenz
Frequency
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
16000
105
48
100
95
14000
dB (A)
12000
10000
8000
pt
6000
4000
pst
2000
0
10
600
20
1200
30
1800
40
2400
50
60
70
3000
3600
4200
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
80
4800
90
5400
100
6000
m³/min
m³/h
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
LA
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
99 219,5
625
611
Ansicht B
View B
8xØ11,5
135
15
0
16
Ø
500
830
Ø314
345
520
275
Ø
23
4
HRD
7/23
3,5
Ø2
00
60
Ø1
Ø200
8xM10
325,5
92
295
291,5
34
Ø2
1400
1300
Ansicht A
View A
700
760
748
Ansicht B
View B
76
300
568
670
760
Ø1
8
100
5
22,5°
Ansicht A
View A
AUCH FREQUENZUMRICHTER-GEEIGNET ERHÄLTLICH!
ALSO FREQUENCY CONVERTER-SUITABLE AVAILABLE!
Stromaufnahme
Motordrehzahl
Motorleistung
Ventilatordrehzahl 1)
Volumetric flow
rate
Total
pressure
difference
Voltage
Current
consumption
Number
of revolutions
Motor
rating
Blower
speed 1)
Gewicht (ca.)
Weight (approx.)
HRD 7/23
Gesamtdruckdifferenz
Spannung
Frequenz
Frequency
Type
Volumenstrom
Hz
m³/min
Pa
V
A
min-1
kW
min-1
kg
IE2
50
96,0
16400
400 Δ
39,0
2955
22,0
6350
250
IE2
60
100,0
16400
400 Δ
45,0
3555
24,5
6350
250
NEMA*
60
100,0
16400
460 Δ
39,0
3555
24,5
6350
250
Effizienzklasse
Efficiency class
Typ
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
* NEMA Premium 1) Drehzahlabweichungen von ± 5% sind möglich./Deviations in the revolutions of ± 5% are possible.
Pa
20000
LA
16000
dB (A)
Druckerhöhung Δpst / Pressure increase Δpst →
18000
110
105
100
95
14000
12000
10000
pt
Schalldruckpegel LA/Sound pressure level LA →
Kennlinien/Characteristic curves
8000
6000
pst
4000
2000
0
10
600
20
1200
30
1800
40
2400
50
3000
60
3600
70
4200
80
4800
.
.
Volumenstrom V / Volumetric flow rate V
90
5400
100
6000
110
6600
m³/min
m³/h
06.11/04
Ventilator nicht freiströmend einsetzbar. Blower not to be operated with free discharge.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
49
Riemenprofil XPZ DIN 7753
V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 1T
HRD 14T
HRD 1T
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Drehzahl
maximal
Leistungsbedarf bei
max. Drehzahl
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow
rate
Total pressure
difference
Maximum number
of revolutions
Power consumption
at maximum RPM
rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
min-1
kW
kg
HRD 1T
10,5
4700
6000
1,10
7,5
HRD 14T
25,0
4500
6000
2,20
7,5
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 14T
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
50
Riemenprofil XPZ DIN 7753
V-belt profile XPZ DIN 7753
Riemenprofil XPZ DIN 7753
V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 2T
HRD 60
HRD 2T
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm – subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Drehzahl
maximal
Leistungsbedarf bei
max. Drehzahl
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow
rate
Total pressure
difference
Maximum number
of revolutions
Power consumption
at maximum RPM
rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
min-1
kW
kg
HRD 2T
27,0
8600
5600
3,10
18,5
HRD 60
38,0
10150
6100
5,30
25,0
Kennlinien/Characteristic curves
Riemenprofil XPZ DIN 7753
V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 60
51
06.11/04
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
HRD 65
HRD 7
Riemenprofil XPZ DIN 7753
V-belt profile XPZ DIN 7753
HRD 65
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Volumenstrom
Gesamtdruckdifferenz
Drehzahl
maximal
Leistungsbedarf bei
max. Drehzahl
Gewicht (ca.)
Type
Volumetric flow
rate
Total pressure
difference
Maximum number
of revolutions
Power consumption
at maximum RPM
rating
Weight (approx.)
m³/min
Pa
min-1
kW
kg
HRD 65
62,0
8700
5800
7,50
32
HRD 7
90,0
13000
5600
17,00
65
Kennlinien/Characteristic curves
HRD 7
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Technical and constructional subject to change.
06.11/04
52
Riemenprofil XPA DIN 7753
V-belt profile XPA DIN 7753
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER
TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Omron Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten
Omron frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-devices
Omron MX2
(Grenzwertklasse B)
230 V Klasse
Omron MX2
(Limiting value class B)
230 V class
Leistung
für Gerät
Abmessungen
(B x H x T)
Gewicht
FU-Paket*
Artikel-Nr.
Rated
Power
for device
Dimensions
(B x H x T)
Weight
FU-package*
Article No.
mm
kg
0,75
HRD 1T FU-105/0,55
HRD 1T FU-105/0,75
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
111 x 169 x 221
2,2
016662
1,5
HRD 1T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,5
HRD 16T FU-105/1,5
HRD 2T FU-95/1,5
HRD 1/5 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 2/3 T
111 x 169 x 221
2,6
016664
2,2
HRD 14T FU-105/2,2
HRD 16T FU-105/2,2
HRD 2T FU-95/2,2
HRD 14/5 T
HRD 65/2
111 x 169 x 221
2,6
016666
kW
H
T
B
*FU-Paket besteht aus Frequenzumrichter und passendem EMV-Unterbaufilter.
*FU-package consist of frequency converter and compatible EMC foot-print filter.
Omron MX2
(Grenzwertklasse B)
400 V Klasse
Omron MX2
(Limiting value class B)
400 V class
Leistung
für Gerät
Abmessungen
(B x H x T)
Gewicht
FU-Paket
Artikel-Nr.
Rated
Power
for device
Dimensions
(B x H x T)
Weight
FU-package
Article No.
mm
kg
114 x 169 x 190
2,6
kW
0,75
HRD 1T FU-105/0,55
HRD 1T FU-105/0,75
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
1,5
HRD 1T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,5
HRD 16T FU-105/1,5
HRD 2T FU-95/1,5
HRD 1/5 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 2/3 T
114 x 169 x 217
2,8
016669
2,2
HRD 14T FU-105/2,2
HRD 16T FU-105/2,2
HRD 2T FU-95/2,2
HRD 14/5 T
HRD 65/2
114 x 169 x 217
2,9
016671
3,0
HRD 16T FU-105/3,0
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
HRD 60/3
114 x 169 x 217
2,9
016672
4,0
HRD 2T FU-95/3,0
HRD 60/4
114 x 174 x 221
3,2
016673
H
06.11/04
B
T
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
016667
53
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER
TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Omron Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten
Omron frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-devices
Omron MX2
(Grenzwertklasse B)
400 V Klasse
Omron MX2
(Limiting value class B)
400 V class
Leistung
für Gerät
Abmessungen
(B x H x T)
Gewicht
FU-Paket
Artikel-Nr.
Rated
Power
for device
Dimensions
(B x H x T)
Weight
FU-package
Article No.
5,5
HRD 60 FU-105/4,0
HRD 60 FU-105/5,5
HRD 65 FU-100/4,0
HRD 65 FU-100/5,5
HRD 60/5
HRD 65/4
HRD 65/5
150 x 306 x 207
5,5
016675
7,5
HRD 60 FU-105/7,5
HRD 65 FU-100/7,5
HRD 2 FU-130/7,5
HRD 60/7
HRD 65/7
150 x 306 x 207
5,5
016677
11,0
HRD 7 FU-105/11,0
HRD 60 FU-135/11,0
HRD 60 FU-125/11,0
HRD 7/12
182 x 357 x 237
7,5
016678
15,0
HRD 7 FU-120/15,0
182 x 357 x 237
8,0
016680
H
B
T
*FU-Paket besteht aus Frequenzumrichter und passender EMV-Unterbaufilter.
*FU-package consist of frequency converter and compatible EMC foot-print filter.
Omron MX2
Zubehör
Omron MX2
Accessories
Bezeichnung
Denomination
Artikel-Nr.
Article No.
LCD-Zusatzbedienfeld
Add-on LCD control panel
016681
Verlängerungskabel 3 m für LCD-Zusatzbedienfeld
Extension cable 3 m for add-on LCD control panel
016682
USB-Parametrierkabel 3 m Länge
USB cable for parameterization 3 m length
016683
Parametriersoftware Omron MX2
Software for parameterization Omron MX2
016684
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
54
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER
TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Lenze Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten
Lenze frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-device
Lenze 8200 Vector
(Grenzwertklasse B)
230 V Klasse
Lenze 8200 Vector
(Limiting value class B)
230 V class
Leistung
Rated
Power
Abmessungen
Dimensions
(B x H x T)
Gewicht
Weight
mm
kg
0,75
HRD 1T FU-105/0,55,
HRD 1T FU-105/0,75
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
60 x 273 x 140
1,2
007883
1,5
HRD 1T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,5
HRD 16T FU-105/1,5
HRD 2T FU-95/1,5
HRD 1/5 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 2/3 T
60 x 333 x 140
1,6
007884
HRD 14T FU-105/2,2
HRD 16T FU-105/2,2
HRD 2T FU-95/2,2
HRD 14/5 T
HRD 65/2
60 x 333 x 140
1,6
007885
97 x 98 x 90
2,3
008694
Abmessungen
Dimensions
(B x H x T)
Gewicht
Weight
Artikel-Nr.
Article No.
mm
kg
60 x 273 x 140
1,2
kW
T
B
H
für Gerät
for device
2,2
Netzdrossel - immer mitbestellen
Power choke - always add to oder
Lenze 8200 Vector
(Grenzwertklasse B)
400 V Klasse
Lenze 8200 Vector
(Limiting value class B)
400 V class
H
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
für Gerät
for device
kW
0,75
HRD 1T FU-105/0,55
HRD 1T FU-105/0,75
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
1,5
HRD 1T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,1
HRD 14T FU-105/1,5
HRD 16T FU-105/1,5
HRD 2T FU-95/1,5
HRD 1/5 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 2/3T
60 x 333 x 140
1,6
007846
2,2
HRD 14T FU-105/2,2
HRD 16T FU-105/2,2
HRD 2T FU-95/2,2
HRD 14/5 T
HRD 65/2
60 x 333 x 140
1,6
007847
3,0
HRD 16T FU-105/3,0
HRD 2T FU-95/3,0
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
HRD 60/3
100 x 333 x 140
2,9
007848
4,0
HRD 60 FU-105/4,0
HRD 65 FU-100/4,0
HRD 60/4
100 x 333 x 140
2,9
009005
T
B
06.11/04
Leistung
Rated
Power
Artikel-Nr.
Article No.
007845
55
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER
TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Lenze Frequenzumrichter (FU) für den abgesetzten Betrieb von 50 Hz bzw. FU-Geräten
Lenze frequency converter for the off-set operation of 50 Hz respectively FU-device
Lenze 8200 Vector
(Grenzwertklasse B)
400 V Klasse
Lenze 8200 Vector
(Limiting value class B)
400 V class
Leistung
Rated
Power
Abmessungen
Dimensions
(B x H x T)
Gewicht
Weight
Artikel-Nr.
Article No.
5,5
HRD 60 FU-105/5,5
HRD 65 FU-100/5,5
HRD 60/5
HRD 65/5
100 x 333 x 140
2,9
007849
7,5
HRD 60 FU-105/7,5
HRD 65 FU-100/7,5
HRD 2 FU-130/7,5
HRD 60/7
HRD 65/7
125 x 333 x 140
3,6
007850
HRD 60 FU-125/11
HRD 60 FU -135/11
HRD 7 FU-105/11
HRD 7 FU-120/11
HRD 7/12
125 x 333 x 140
3,6
008692
Netzdrossel - immer mitbestellen
Power choke - always add to oder
180 x 192 x 120
8,2
008693
HRD 7 FU-120/15
HRD 7 FU-105/15
250 x 402 x 250
12,5
009337
Unterbaufilter - immer mitbestellen
Foot print filter - always add to oder
250 x 402 x 90
13,0
009360
HRD 7 FU-120/20
HRD 7 FU-105/20
HRD 7/23
250 x 402 x 250
12,5
009338
Unterbaufilter - immer mitbestellen
Foot print filter - always add to oder
250 x 402 x 90
13,0
009360
T
B
H
11,0
15,0
22,0
für Gerät
for device
Standard I/O-Modul (FU) - immer mitbestellen
Standard I/O-Modul (FU) - always add to oder
007867
Bedienfeld zum direkten Aufstecken auf den FU
Control panel for direct attach on the FU
007864
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
56
TECHNISCHE HINWEISE FREQUENZUMRICHTER
TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY CONVERTER
Lenze auf dem Motor aufgebaute Frequenzumrichter (FUK) von 50 Hz bzw. FU-Geräten
Lenze on the motor integrated frequency converter (FUK) of 50 Hz respectively FU-device
Lenze 8200 Motec
(Grenzwertklasse B)
400 V Klasse
06.11/04
Lenze 8200 Motec
(Limiting value class B)
400 V class
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Leistung
Rated
Power
für Gerät
for device
Abmessungen
Dimensions
(B x H x T)
Gewicht
Weight
mm
kg
0,75
HRD 1T FUK-105/0,55
HRD 1T FUK-105/0,75
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
156 x 202 x 132
2,8
008935
1,5
HRD 1T FUK-105/1,1
HRD 14T FUK-105/1,1
HRD 14T FUK-105/1,5
HRD 16T FUK-105/1,5
HRD 2T FUK-95/1,5
HRD 1/5 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 2/3T
176 x 230 x 148
4,1
008936
2,2
HRD 14T FUK-105/2,2
HRD 16T FUK-105/2,2
HRD 2T FUK-95/2,2
HRD 14/5 T
HRD 65/2
176 x 230 x 148
4,1
008937
3,0
HRD 16T FUK-105/3,0
HRD 2T FUK-95/3,0
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
HRD 60/3
211 x 325 x 163
9,7
008938
4,0
HRD 60 FUK-105/4,0
HRD 65 FUK-100/4,0
HRD 60/4
211 x 325 x 163
9,7
008939
5,5
HRD 60 FUK-105/5,5
HRD 65 FUK-100/5,5
HRD 60/5
HRD 65/5
211 x 325 x 163
9,7
008940
7,5
HRD 60 FUK-105/7,5
HRD 65 FU-100/7,5
HRD 60/7
HRD 65/7
211 x 325 x 163
9,7
008941
kW
Artikel-Nr.
Article No.
57
Standard I/O-Modul (FUK) - immer mitbestellen
Standard I/O-Modul (FUK) - always add to oder
008942
Bedienfeld und Zusatzgehäuse für FUK
Control panel and additional housing for FUK
007865
2,5 m Leitung für Bedienfeld - immer mitbestellen
2.5 m conductor for control panel - always add to oder
007866
Saugstutzen ohne
Flansch
Intake connector
without flange
Saugstutzen ohne
Flansch mit Drosselklappe
Intake connector
without flange with
throttle valve
58
Typ
Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
70
118
145
4 x Ø 9,0
78
90
8
000736
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 16 T/FU
125
165
191
4 x Ø 9,5
140
120
8
000540
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
140
182
216
8 x Ø 11,5
150
140
8
000199
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
156
200
234
8 x Ø 11,5
170
160
8
000507
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
156
200
234
8 x Ø 11,5
170
160
8
000507
Typ
Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
h3
h4
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
70
118
145
4xØ
9,0
78
90
8
45
78
000739
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
100
139
165
4xØ
9,5
110
100
8
60
108
000740
HRD 16 T/FU
125
165
191
4xØ
9,5
140
120
8
70
126,5
000543
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
100
139
165
4xØ
9,5
110
100
8
60
108
000740
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
140
182
216
8xØ
11,5
150
140
8
75
142
000542
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
156
200
234
8xØ
11,5
170
160
8
85
163
000533
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
156
200
234
8xØ
11,5
170
160
8
85
163
000533
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
Saugstutzen mit Flansch
und Drosselklappe
Intake connector with
flange and throttle valve
Schweißflansch für
saugseitige Anschlussrohrleitung
06.11/04
Welding flange for pipe
connection on intake
side
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Type
d1
d2
d3
d4
h1
h2
h3
h4
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
74
118
145
4xØ
9,0
80
8
45
78
000742
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
102
139
165
4xØ
9,5
100
8
60
108
000743
HRD 16 T/FU
125
165
191
4xØ
9,5
120
8
70
126,5
000545
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
102
139
165
4xØ
9,5
100
8
60
108
000743
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
140
182
216
8xØ
11,5
140
8
75
142
000546
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
160
200
234
8xØ
11,5
140
8
85
163
000544
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
160
200
234
8xØ
11,5
140
8
85
163
000544
d1
d2
d3
d4
h
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
75
118
145
4 x Ø 9,5
6
000731
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 16 T/FU
131
165
191
4 x Ø 9,5
6
000539
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
146
182
216
8xØ
11,5
6
000309
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
164
200
230
8xØ
11,5
6
000505
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
164
200
234
8xØ
11,5
6
000551
Typ
Type
59
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
Feinfilter, Saugseite
Fine filter, intake side
Elektror-Feinfilter sind in der Auslegung und Dimensionierung auf das max. Fördervolumen der jeweils zugeordneten
Ventilatoren ausgelegt und weisen dadurch sehr geringe
Druckverluste auf.
Die Filteroberfläche ist so gewählt, dass bei einer Anströmgeschwindigkeit von 1,5 m/s ein Luftwiderstand von
etwa 50 Pa erreicht wird. Die eingesetzte Filtermatte aus
synth. Fasern hat einen hohen Abscheidungsgrad und entspricht der Filterklasse G4 (früher: EU 4) nach DIN EN 779.
Höhere Filterklassen erfordern eine genaue Abklärung mit
dem Werk.
Bei Verschmutzung kann sie durch Abblasen mit Druckluft oder durch Auswaschen in leichter Seifenlauge regeneriert werden. Sämtliche Stahlteile sind galvanisch verzinkt
und gewährleisten einen hohen Korrosionsschutz.
Layout and dimensions of Elektror fine filters are adapted
to the maximum volume flow of the respective blowers and
have a very small pressure loss therefore.
The filter mat, which is installed, made from synthetic
fibres has a high level of separation and corresponds with
the filter class G4 (previously: EU 4) according to DIN EN
779. Higher filter classes require detailed clarification with
the factory.
Dirty filters may be cleaned by blowing with compressed
air or by washing with a weak soap solution. All steel parts
are zinc-galvanized to provide high corrision protection. Fitting of the filter to the blower intake side is only possible by
using the housing cover lid with flange.
Typ
Type
60
d1
d2
d3
d5
e
h1
h2
Ersatzfiltermatten
Filter
Filter
Spare filter
tissues
Abmessung
Ersatzfiltermatten
Artikel-Nr.
Article No.
Artikel-Nr.
Article No.
Dimension
spare filter
tissue
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
90
118
260
4x9,5
-
150
202
009109
008602
15x163x780
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
120
139
260
4x9,5
-
241
293
009110
008604
15x254x780
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
120
139
260
4x9,5
-
345
397
009111
008605
15x360x780
HRD 16 T/FU
150
165
410
4x9,5
-
215
273,5
018413
008609
15x228x1235
HRD 2/3 T
HRD 2/5 T
120
139
410
4x9,5
-
215
267
009112
008609
15x228x1235
HRD 2/4 T
120
139
410
4x9,5
-
150
203
009101
008608
15x163x1235
HRD 60/3
HRD 60/4
160
182
410
8x11,5
-
150
202
009113
008608
15x163x1235
HRD 60/5
HRD 60/7
160
182
41
8x11,5
-
345
398
009104
008611
15x360x1235
HRD 65/2
HRD 65/4
160
200
410
8x10
-
345
397
009114
008611
15x360x1235
HRD 65/5
HRD 65/7
160
200
410
8x10
-
449
501
009105
008612
15x674x1235
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
176
200
510
8x11,5
-
657
709
009115
008615
15x674x1540
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
Achtung!
Zugesetzte und verschmutzte Filter mindern sehr stark die
Ventilatorleistung. Eine Abreinigung der Filter in bestimmten Zeitintervallen ist daher unumgänglich. Die Durchlässigkeit der Filter ist zu gewährleisten.
Caution!
Clogged and dirty filters significantly reduce the blower
performance. Cleaning the filters in regular intervals is essential. The permeability of the filters has to be guaranteed.
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
Rohrschalldämpfer
Saugseite
Typ
Type
Silencer
Intake side
Lärmdämmung
Noise reduction
Fitting of the silencers to
the blowers is only possible
by means of the intake
connector without flange
(see accessories page 58).
Scheibenschalldämpfer
ohne Gehäusedeckel
b
x
06.11/04
d
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
l2
d
d1
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
6-8
4-8
6-8
9-10
600
50
150
80
120
000603
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
10-14
8-16
10-13
8-12
1200
50
150
112
160
000751
-
1200
100
100
140
250
001015
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
5-10
10-14
9-15
1200
50
150
112
160
000751
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
10-14
10-15
10-15
10-15
1100
50
50
150
250
000427
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
9-12
7-13
10-14
9-14
1200
100
100
180
280
000421
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
9-15
7-13
8-15
1200
50
50
180
280
001232
b
x
d
Artikel-Nr.
Article No.
Typ
Type
Disk silencer without
housing cover lid
l1
[dB (A)]
HRD 16 T/FU
Der Anbau der Schalldämpfer an die Ventilatoren ist
nur mit Saugstutzen ohne
Flansch möglich (siehe
Zubehör Seite 58).
l
Lärmminderung
Noise reduction
[dB (A)]
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
bis 8 / up to 8
194
145
250
017160
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
bis 8 / up to 8
200
137
250
017162
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
bis 9 / up to 9
206
142
370
017166
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
bis 10 / up to 10
212
150
370
017170
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
bis 8 / up to 8
257
195
370
017174
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
bis 10 / up to 10
345
260
464
017176
61
Kompensator, saugseitig
(für Fördermedientemperaturen
bis 80° C geeignet)
Compensator, intake side
(applicable for delivery medium
temperatures up to 80° C)
Typ
Type
D
d
n x Y°
A
C
L
LK
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1/2 - HRD 1/5 T
145
70
4 x 90°
8
9
100
118
007988
HRD 14/2 T - HRD 14/5 T
HRD 2/3 T - HRD 2/5 T
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 60/3 - HRD 60/7
216
140
8 x 45°
8
11
150
182
007984
HRD 65/2 - HRD 65/7
HRD 7/12 - HRD 7/23
234
156
8 x 45°
8
11
150
200
007985
HRD 1T/FU
145
70
4 x 90°
8
9
100
118
007988
HRD 14T/FU
HRD 2T/FU
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 16T/FU
191
125
4 x 90°
8
9
150
165
007983
HRD 60 FU
216
140
8 x 45°
8
11
150
182
007984
HRD 65 FU
HRD 7 FU
234
156
8 x 45°
8
11
150
200
007985
D
d
n x Y°
A
C
L
LK
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1/2 - HRD 1/5 T
115
65
4 x 90°
8
10
100
95
007980
HRD 14/2 T - HRD 14/5 T
160
100
4 x 90°
8
11
100
135
007981
HRD 2/3 - HRD 2/5 T
HRD 60/3 - HRD 60/7
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 65/2 - HRD 65/7
216
140
8 x 45°
8
11
150
182
007984
HRD 7/12 - HRD 7/23
234
156
4 x 90°
8
11
150
200
007985
HRD 1 T/FU
115
65
4 x 90°
8
10
100
95
007980
HRD 14T/FU
160
100
4 x 90°
8
11
100
135
007981
HRD 2 T/FU
HRD 16 T/FU
HRD 60 FU
165
100
4 x 90°
8
9
100
139
007982
HRD 65 FU
216
140
8 x 45°
8
11
150
18
007984
HRD 7 FU
234
156
8 x 45°
8
11
150
200
007985
Kompensator, druckseitig
(für Fördermedientemperaturen
bis 80° C geeignet)
Compensator, discharge side
(applicable for delivery medium
temperatures up to 80° C)
62
Typ
Type
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
Druckstutzen für
Schlauchanschluß
Discharge connector for
tube connection
Drosselklappe
(wird am Druckstutzen des
Ventilators montiert)
06.11/04
Throttle valve
(for fitting on the blowers
discharge flange)
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Typ
Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
65
95
115
4 x Ø 10
75
45
6
000038
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
100
135
160
4 x Ø 11
110
66
6
000039
HRD 16 T/FU
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
100
139
165
4 x Ø 9,5
110
100
8
000538
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
140
182
210
8 x Ø 11,5
150
100
12
000470
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
156
200
234
8 x Ø 11,5
170
160
8
000507
c
d1
d2
d3
d4
h1
h2
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
82,5
65
95
115
4xØ9
23
100
000029
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
100
100
135
160
4 x Ø 11
23
100
000031
Typ
Type
63
HRD 16 T/FU
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
107,5
100
139
165
4xØ9
23
100
000738
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
107,5
100
139
165
4xØ9
23
100
000738
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
130
140
182
210
8 x Ø 11
23
100
000469
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
142
160
200
234
8 x Ø 11
23
100
000541
Schweißflansch für
druckseitige Anschlussrohrleitung
Welding flange for pipe
connection on discharge
side
Rohrschalldämpfer
Druckseite
Silencer
Discharge side
64
Der Anbau der Schalldämpfer an die Ventilatoren ist
nur mit Druckstutzen ohne
Flansch möglich (siehe
Zubehör Seite 58).
Fitting of the silencers to
the blowers is only possible
by means of the discharge
connector without flange
(see accessories page 58 ).
d1
d2
d3
d4
h
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
65
95
115
4 x Ø 10
6
011904
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
100
135
160
4 x Ø 11
6
011910
HRD 16 T/FU
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
105
139
165
4 x Ø 9,5
6
000552
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
146
182
210
4 x Ø 11,5
6
000506
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
164
200
234
4 x Ø 11,5
6
000551
Typ
Type
Typ
Type
Lärmdämmung
Noise reduction
l
l1
l2
d
d1
Artikel-Nr.
Article No.
[dB (A)]
HRD 1 T
HRD 1/2 T
HRD 1/3 T
HRD 1/4 T
HRD 1/5 T
auf Anfrage
on request
600
50
150
80
120
000603
HRD 14 T
HRD 14/2 T
HRD 14/3 T
HRD 14/4 T
HRD 14/5 T
auf Anfrage
on request
1200
500
150
112
160
000751
HRD 16 T/FU
HRD 2 T
HRD 2/3 T
HRD 2/4 T
HRD 2/5 T
auf Anfrage
on request
1200
50
150
112
160
000751
HRD 60
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
HRD 60/7
auf Anfrage
on request
1200
50
150
112
160
000751
HRD 65
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
auf Anfrage
on request
1100
50
50
150
250
000427
HRD 7
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
auf Anfrage
on request
1200
50
50
180
280
0001232
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
Standardisierter Gerätestutzen, druckseitig
Standardized connector,
discharge side
Typ
Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1/2-1/5T
HRD 1T FU
65
95
115
4x10
75
45
6
017362
HRD 14/2-14/5T
HRD 14T FU
100
135
165
4x11
109
75
8
017363
HRD 16T FU
HRD 2/3-2/5T
HRD 2T FU
HRD 60/3-60/7
HRD 60 FU
100
139
165
4x9,5
109
75
8
017365
Passend zu diesem Stutzen haben wir folgende Verbindungselemente im Programm:
HT-Formstück, Spiralschlauch und Spiralschlauchschellen (siehe Seite 67)
Suitable for this connector we offer the following connecting elements:
HT form pieces, spiral hoses and spiral hose clamps (see page 67)
Standardisierter Gerätestutzen, saugseitig
Standardized connector,
intake side
Typ
Type
d1
d2
d3
d4
d6
h1
h2
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1/2-1/5T
HRD 1T FU
70
118
145
4x9
75
90
8
017366
HRD 14/2-14/5T
HRD 14T FU
HRD 2/3-2/5T
HRD 2T FU
100
139
165
4x9,5
109
75
8
017365
Passend zu diesem Stutzen haben wir folgende Verbindungselemente im Programm:
HT-Formstück, Spiralschlauch und Spiralschlauchschellen (siehe Seite 67)
Suitable for this connector we offer the following connecting elements:
HT form pieces, spiral hoses and spiral hose clamps (see page 67)
06.11/04
65
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
Gummimetallpuffer
(Standard)
(Ausführung A, 57° Shore)
Rubber metal buffer
(Standard)
(Version A, Shore 57°)
d1
h1
d2
h2
h3
d1
d2
d3
h1
h2
h3
Stk./Gerät
Pcs./Unit
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1/2T
HRD 1/3T
HRD 1/4T
HRD 1/5T
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 14/2T
HRD 14/3T
HRD 14/4T
HRD 14/5T
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 2/3T
HRD 2/4T
HRD 2/5T
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 60/7
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
M10
50
M10
34
30
34
6
003459
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
M16
100
M16
43
40
43
6
007521
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 1T FU/FUK
d3
Gummimetallpuffer
(Optional)
(Ausführung B, 57° Shore)
d1
66
h1
d2
h2
h3
HRD 14T FU/FUK
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 16T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 2T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 60 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 65 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
34
4
003459
HRD 7 FU
M12
75
M12
37
40
37
4
007977
d1
d2
d3
h1
h2
h3
Stk./Gerät
Pcs./Unit
Artikel-Nr.
Article No.
HRD 1/2T
HRD 1/3T
HRD 1/4T
HRD 1/5T
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 14/2T
HRD 14/3T
HRD 14/4T
HRD 14/5T
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 2/3T
HRD 2/4T
HRD 2/5T
HRD 60/3
HRD 60/4
HRD 60/5
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 60/7
HRD 65/2
HRD 65/4
HRD 65/5
HRD 65/7
M10
50
M10
34
30
10
6
011436
HRD 7/12
HRD 7/17
HRD 7/23
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 1T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 14T FU/FUK
-
-
-
-
-
-
-
-
HRD 16T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 2T FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 60 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
HRD 65 FU/FUK
M10
50
M10
34
30
10
4
011436
-
-
-
-
-
-
-
-
Typ
Type
Rubber metal buffer
(Optional)
(Version B, Shore 57°)
d3
Typ
Type
HRD 7 FU
Maße in mm - unverbindlich.
Dimensions in mm - subject to modifications.
06.11/04
ZUBEHÖR
ACCESSORIES
ZUBEHÖR ANSCHLUSS-SYSTEMKOMPONENTEN
ACCESSORIES SYSTEM COMPONENTS
Air Knife
Zum Trocknen, Kühlen, Reinigen, Aus- und
Abblasen als ideales Anschlusszubehör für
Ventilatoren geeignet
„ Sorgt für einen gleichmäßigen Luftstrom oder
Luftvorhang und lenkt diesen gezielt und
perfekt an die gewünschte Stelle
„ Schlitzbreite einstellbar von 1 mm bis 10 mm
„ Werkstoff: Niro
„
Air Knife
Ideally suitable as a blower connection
accessory for drying, cooling, cleaning,
blowing out and de-dusting
„ Provides a consistent air flow or air curtain
and directs it precisely and perfectly at the
desired spot
„ Slot width adjustable between 1 mm and
10 mm
„ Material: Niro
„
HT-Formstücke
Direkt an standardisierten Gerätestutzen
anschließbar
„ Genormte Größen und Durchmesser
(DIN EN 1451-1 bzw. DIN 19560-10)
„ Druck- und vakuumstabil
„ Hitzebeständig, dauerhaft schwer
entflammbar (DIN 4102 B1)
„ Beständig gegen Chemikalien (DIN 8078)
„ Dichtringe nach DIN EN 681
„ Korrosionssicher und verschleißfest
„ Große Variantenvielfalt an Formen, Längen,
Durchmessern etc.
„ Hohe Verfügbarkeit
„
HT fittings
„
Suitable for direct connection to standardised
„
device connectors
Standardised sizes and diameters
(DIN EN 1451-1 respectively DIN 19560-10)
Pressure and vacuum stable
„ Heat-resistant, permanently flame-retardant
(DIN 4102 B1)
„ Resistant to chemicals (DIN 8078)
„ Sealing rings according to DIN EN 681
„ Corrosion-resistant and wear-proof
„ Many forms, lengths, diameters etc. available
„ High availability
„
Spiralschlauch
Hoch abriebfest, innen glatt, strömungstechnisch optimiert, flexibel, hohe Zug- und
Reißfestigkeit
„ Beständig gegen Öle, Benzine, verdünnte
Alkalilaugen und Säuren, UV-Strahlung und
Witterungseinflüsse
„ Auch für abrasive Feststoffe wie Stäube,
Pulver, Fasern, Späne und Granulate
geeignet
„
Spiral hose
Highly abrasion-proof, smooth interior,
optimised flow properties, flexible, high
tensile strength and tear resistant
„ High resistance to oils, fuels, diluted alkaline
solutions and acids, UV radiation and atmospheric agents
„ Also suitable for abrasive solids like dusts,
powder, fibres, shavings and granules
„
Spiralschlauchschellen
Zur Befestigung von außen gewellten Spiralschläuchen
„ Band und Gehäuse aus rostfreiem Stahl
„
Spiral hose clamps
For attachment of exterior corrugated spiral
hoses
„ Stainless steel band and housing
„
Für detaillierte Informationen zu unseren Anschluss-Systemkomponenten wenden Sie sich bitte an
unseren Customer Support (support@elektror.de).
06.11/04
For detailed information about the system components of our connection system, please contact our
Customer Support (support@elektror.com).
Technische
und- konstruktive
Änderungen vorbehalten.
Maße in mm
unverbindlich.
Technical
andinconstructional
tocations.
change.
Dimensions
mm - subject subject
to modifi
67
PRODUKTÜBERSICHT
PRODUCT
RANGE
Niederdruckventilatoren
Mitteldruckventilatoren
ATEX-Niederdruckventilatoren
ATEX-Mitteldruckventilatoren
Low pressure
blowers
Medium pressure
blowers
ATEX Low
pressure blowers
ATEX Medium
pressure blowers
ND
Seitenkanalverdichter
Hochdruckventilatoren
Side channel
blowers
High pressure
blowers
RD-ATEX
HRD
Förderventilatoren
ATEX-Hochdruckventilatoren
Conveying
blowers
ATEX High
pressure blowers
RDF HRD-ATEX
Hellmuth-Hirth-Straße 2
D-73760 Ostfildern
Tel. +49 0711 31973-0
Fax +49 0711 31973-5000
info@elektror.de
www.elektror.de
702013 06.11/04
SD
RD ND-ATEX