Food Collection - Hotel Bellevue
Transcription
Food Collection - Hotel Bellevue
Food Collection Winter 2014/15 Salat & Suppe Salads & soups c Caesar9 Romanische Salatherzen an Caesar- Dressing mit Parmesan, Croutons und gerösteten Pinienkernen Roman salad with caesar dressing, parmesan, croutons and rosted pine seeds c Casa9 Gemischte B lat tsalate mit Avocado, Tomaten, Karot ten, Gurken und Croutons Green salad with tomato, carrot, cucumber, avocado and croutons Won Ton I Gemüse I Sherr y 11 Mit Sherr y par fümier te Consommé, da zu feine Gemüsestreifen und mit pikantem H ackfleisch gefülltes Won Ton Consomme flavoured with Sherry, served with vegetables and a spicy meat Won Ton Kar tof fel I Lauch I Rauchlachs Kar tof fel – L auchcrèmesuppe mit Rauchlachsstreifen Creamy soup of potato and leek , served with smoked salmon c vegetarisch/vegetarian 12 Vorspeisen Star ters Selección «Yucatan» 16 Vorspeisenvariation mit Frühlingsrolle an Sweet`n S our Sauce, M aiskroquet ten, Gemüse Q uesadillas, Poulet Satayspiess mit S ourcream, Guacamole, Erdnusssauce und Salsa Star ter selection with spring roll, sweet corn croquet, vegetable quesadillas and chicken satay served with peanut cream, sour cream, guacamole, taco sauce and sweet ’n’sour sauce Asia Selec tion 18 H ausgemachte Crevet ten- Frit ter, mit pikantem H ackfleisch gefüllte Won Ton, Frühlingsrolle mit Ente und Rindfleischspiess «Tandoori» da zu P flaumensauce, Sweet Chilli, M ango - Curr y Dip und Wasabi Oli Star ter selection with shrimp frit ter, spicy meat Won Ton, duck-spring roll and beef skewer “Tandoori” served with plum sauce, sweet chili sauce, mango-curry dip and Wasabi Oli Rind I Pesto I Salat 16 Carpaccio vom argentinischen Rinder filet gefüllt mit B asilikumpesto an Kübiskernvinaigret te da zu ein kleines Salatbouquet und gehobelter B ergkäse aus dem Engelberger Tal Carpaccio of argentinian beef fillet stuf fed with basil pesto, served with pumpkin seed-vinaigret te, salad and mountain cheese of Engelberg Ziege I Tomate I Salat 12 Ziegenkäse - Crème brûlée mit hausgemachtem Tomaten Ciabat ta ser vier t mit Oliven Tapenade und einem Salatbouquet Creme brulee of goat cheese with homemade tomato Ciabat ta , served with olives tapenade and salad Hauptgänge Main courses Rind I Cognac I Purée 45 Filetsteak vom argentinischen Rind an Cognac - Pommer y- S enfsauce, da zu Erbsen- Kar tof felpurée und B abykarot ten Fillet of argentinian beef on cognac-mustard sauce, served with peas-potato puree and baby carrots Lamm I Basilikum I Champagner 39 Rosa gebratene L ammkrone mit B asilikum - Kruste an leichter Champagner- Sauce, ser vier t auf winterlicher Gemüse - Kar tof felpfanne Rack of lamb with basil-crust served with champagne sauce, vegetables and potatoes Poulet I Greyerzer I Ratatouille 32 Mit Küchenkräutern gebratene M aispoulardenbrust an kräf tiger Greyerzer- Sauce, da zu hausgemachte B andnudeln und Ratatouille Chicken fillet with Gruyere sauce, served with homemade noodles and ratatouille Tuna I Passionsfrucht I Risot to 39 Kurz gebratener Thunfisch an leichter Passionsfrucht- Sauce ser vier t auf schwarzem Venere - Risot to und Gemüse mit Koriander Tuna with passion fruit sauce, served on black Venere risot to and coriander-vegetables Fajitas con buey World Food BT Royal 32 Premium B eef- B urger nach eigenem Rezept mit B B Q Sauce in einem B rioche mit Tomate, Zwiebeln, Gurken, Käse, gebratenen S peckscheiben und Foie gras ser vier t mit Yuci Fries an Trüf felöl und Asian- S law Salat Premium beef burger made on own recipe with BBQ Sauce in a brioche bun with tomatoes, onions, gherkins, cheese, crispy bacon and foie gras, served with fries on truf fle oil and asian-slaw Monster-Burger32 Riesen- H amburger (ca. 25 0 g) mit S peck, Champignons, Tomaten, Zwiebeln, Gurken S piegelei und H aussauce ser vier t mit Yuci Fries und Coleslaw Salat Monster-beef burger (approx. 250g) with bacon, mushrooms, tomatoes, onions, gherkins, egg and house sauce, served with coleslaw and fries Yuci-Burger 24 H amburger mit Tomate, Zwiebeln, Gurken und gebratenen S peckscheiben ser vier t mit Yuci Fries und Coleslaw Salat Beef burger with tomatoes, onions, gherkins and crispy bacon, served with coleslaw and fries Cheese-Burger 27 Weizentor tillas ser vier t mit Rindfleisch, Peperoni, M aiskörner und Chili an brauner Sauce Fajitas with beef, sweet peppers, sweet corn and chili 24 H amburger mit Cheddar- Käse, Tomate, Zwiebeln, Gurken und H aussauce ser vier t mit Yuci Fries und Coleslaw Salat Beef burger with cheddar cheese, tomatoes, onions, gherkins and house sauce, served with coleslaw and fries Fajitas con pollo 26 Weizentor tillas ser vier t mit Poulet wür fel an Salsa überbacken mit Cheddar Fajitas with chicken and salsa , gratinated with cheddar cheese c Quesadillas con verduras 27 Mexican Spare Ribs (ca. 350g) 32 Weizentor tillas gefüllt mit grünem S pargel, B abymais, Cherr y tomaten und Frischkäse, ser vier t mit mexikanischem Reis, Guacamole und S ourcream Wheat tor tillas filled with green asparagus, tomatoes, baby corn and cheese, served with mexican rice, guacamole and sour cream S chweinerippen nach eigenem Rezept marinier t ser vier t mit Yuci Fries, S ourcream und Kräuterbut ter Yucatan style spare ribs served with fries, sour cream and herb but ter Thai Curr y Grünes Thai- Curr y mit Aubergine, B ambussprossen und roten Chilis ser vier t mit Jasminreis Green Thai curry with eggplant, bamboo shoots and red chili, served with jasmine rice mit Pouletbruststreifen with chicken 28 c mit Quorn with Quorn 25 mit Riesencrevet ten with shrimps 30 x mit frischem Mark tgemüse with vegetables 23 c vegetarisch/vegetarian x vegan/vegan Yucatan Special Yucatan Special (ab 6 Personen) pro Person 45 Grosse S chüssel H aussalat mit z wei verschiedenen Dressings ' S pare Ribs, Poulet Wrap, Gemüse Q uesadillas, Frühlingsrolle, frit tier ten Zwiebelringe, Yuci- B urger und Yuci Fries ' Desser tüberraschung mit verschiedenen kleinen Sweeties Yucatan Special (from 6 people) per person 45 Big bowl of salad with two dressings ' Spare ribs, chicken wrap, vegetable quesadillas, spring rolls, onion rings, Yuci-Burger and fries ' Sweet surprise with a variety of yummies Desserts Zitrone I Kumquat I Erdbeer 11 Caramelisier te Zitronen Tar te mit Kumquatkonfit ser vier t mit Erdbeerglace vom B auernhof Caramelized lemon tar t with kumquats, served with strawberry ice cream Joghur t I Beeren I Krokant 10 Feines Joghur t Panna Cot ta mit einem Ragout aus Waldbeeren und S esamkrokant Yogur t panna cot ta with berries and sesame krokant Schokolade I Amaret to I Zwetschgen 11 Geschichtete Mousse von der hellen und dunklen Toblerone da zu mit Amaret to par fümier te Zwetschgen Stacked mousse of dark and light Toblerone, served with Amaret to-prunes Frischer Fruchtsalat 9 Fresh fruit salad Eisaromen von Ben & Jerr y’s 3 Chocolate Fudge B rownie Caramel Chew Chew Fair trade Vanilla Eisaromen vom Bauernhof in Grafenor t 3 Joghur t /yogur t B anane/banana Erdbeere/strawberr y Por tion Schlagrahm Whipped cream 2 H erkunf t tierischer Produkte Geflügel – B rasilien, M aispoularde – S chweiz, Crevet ten – Vietnam, Thunfisch – Philippinen, L amm – Australien/S chweiz, Rind – S chweiz /Südamerika, S chweinefleisch – S chweiz Declaration of the products Chicken – Brasil, Shrimps – Vietnam, Tuna – Philippines, Lamb – Australia / Swit zerland, Beef – Swit zerland / RSA , Pork – Swit zerland alle Preise inkl. 8% M ehr wer tsteuer all prices incl. 8 % VAT We r b eTy p o G r af i k , H a m p i K r ä h e n b ü h l S G D, Fü ri g e n W i nte r 2 014 /2 015