here
Transcription
here
Abfallwirtschaftsbetrieb Landkreis Augsburg Abfall richtig trennen - So geht’s Properly separate waste - Here’s how Trier correctement les déchets - Voici comment Was gehört in den Gelben Sack/Gelben Container? GELBER CONTAINER What belongs in the yellow bag/yellow container? GELBER SACK Que contient le sac jaune? Le conteneur jaune? Gelber Container/ Gelber Sack Yellow container/ yellow bag ■ Verpackungen aus Kunststoff (Flasche, Folie, Tüte, Becher, Styropor) ■ Plastic packaging (bottles, plastic wrapping, bags, cups, styrofoam) ■ Verpackungen aus Aluminium (Folie, Dose) Was gehört in die Container? What belongs in Que contient le the containers? conteneur? ■ Blechdosen ■ Steel tin cans ■ Boîtes de conserve ■ ■ Weiße Glasflaschen und Konservengläser ■ Grüne Glasflaschen und Konservengläser ■ Braune Glasflaschen und Konservengläser ■ Clear glass bottles and jars ■ Green glass bottles and jars ■ Brown glass bottles and jars ■ Bouteilles en verre blanc et bocaux ■ Bouteilles en verre vert et bocaux ■ Bouteilles en verre brun et bocaux ■ ■ ■ ■ Aluminum packaging (foil, tins) ■ Milk and juice-cartons ■ Milch- und Safttüten Conteneur jaune/ Sac jaune ■ Emballages en plastique (bouteilles, emballages plastique, sacs, barquettes en plastique, polystyrène) ■ Emballages en aluminium (feuilles d’aluminium, canettes, boîtes de conserve) Was gehört in die Braune BioEnergieTonne? What belongs in the brown bin? ■ Briques alimentaires Que contient la poubelle Energie Bio marron? Was gehört in die Blaue Papiertonne? BLAUE PAPIER TONNE What belongs in the blue paper bin? Que contient la poubelle à papiers bleue? Blaue Papiertonne Blue paper bin Poubelle à papiers bleue ■ Papier- und Kartonverpackungen ■ Paper and cardboard packaging ■ Emballages en papier et cartons ■ Zeitungen ■ Newspapers ■ Journaux ■ Zeitschriften, Prospekte ■ Magazines, brochures ■ Magazines et prospectus ■ Bücher, Hefte ■ Books, booklets ■ Livres, cahiers ■ Schreibpapier ■ Writing paper ■ Papier à lettre Braune BioEnergieTonne Brown bio-energy bin Poubelle marron de déchets organiques ■ Obst- und Gemüsereste ■ Fruit and vegetable peelings ■ Restes de fruits et légumes ■ Speisereste (außer Fleisch) ■ Food leftovers (except meat) ■ Restes alimentaires (sauf la viande) ■ Kaffeefilter ■ Coffee filters ■ Filtres à café ■ Teebeutel ■ Tea bags ■ Sachets de thé ■ Pflanzen ■ Plants ■ Plantes Was gehört in die Graue Restmülltonne? GRAUE RESTMÜLL TONNE What belongs in the grey general waste bin? Que contient la poubelle de déchets résiduels grise? Graue Restmülltonne Grey Residual Waste Bin ■ Windeln und Hygieneartikel ■ Diapers/nappies and hygiene products ■ Kehrstaub, Staubsaugerbeutel ■ Vacuum cleaner bags & household dirt ■ Kalte Asche und Zigarettenkippen ■ Cold ashes and cigarette butts ■ Unbrauchbare Kleider und Schuhe ■ Unusable clothes and shoes Poubelle de déchets résiduels ■ Couches-culottes, articles d’hygiène ■ Poussière, sacs d’aspirateur ■ Cendres froides, mégots de cigarette ■ Vêtements et chaussures inutilisables Abfallwirtschaftsbetrieb Landkreis Augsburg Feyerabendstraße 2 · 86830 Schwabmünchen · Tel. 08232-964321, -22 www.awb-landkreis-augsburg.de · abfallwirtschaft@lra-a.bayern.de