here

Transcription

here
Abfallwirtschaftsbetrieb Landkreis Augsburg
Abfall richtig trennen - So geht’s
Properly separate waste - Here’s how
Trier correctement les déchets - Voici comment
Was gehört in den Gelben
Sack/Gelben Container?
GELBER
CONTAINER
What belongs in the yellow bag/yellow container?
GELBER
SACK
Que contient le sac jaune?
Le conteneur jaune?
Gelber Container/
Gelber Sack
Yellow container/
yellow bag
■ Verpackungen aus
Kunststoff (Flasche,
Folie, Tüte, Becher,
Styropor)
■ Plastic packaging
(bottles, plastic wrapping,
bags, cups, styrofoam)
■ Verpackungen aus
Aluminium (Folie, Dose)
Was gehört in
die Container?
What belongs in Que contient le
the containers? conteneur?
■ Blechdosen
■ Steel tin cans
■ Boîtes de conserve
■
■ Weiße Glasflaschen
und Konservengläser
■ Grüne Glasflaschen
und Konservengläser
■ Braune Glasflaschen
und Konservengläser
■ Clear glass bottles
and jars
■ Green glass bottles
and jars
■ Brown glass bottles
and jars
■ Bouteilles en verre
blanc et bocaux
■ Bouteilles en verre
vert et bocaux
■ Bouteilles en verre
brun et bocaux
■
■
■
■ Aluminum packaging
(foil, tins)
■ Milk and juice-cartons
■ Milch- und Safttüten
Conteneur jaune/
Sac jaune
■ Emballages en plastique
(bouteilles, emballages
plastique, sacs, barquettes
en plastique, polystyrène)
■ Emballages en aluminium (feuilles d’aluminium,
canettes, boîtes de
conserve)
Was gehört in die Braune BioEnergieTonne?
What belongs in the brown bin?
■ Briques alimentaires
Que contient la poubelle Energie Bio marron?
Was gehört in die Blaue
Papiertonne?
BLAUE
PAPIER
TONNE
What belongs in the blue
paper bin?
Que contient la poubelle à
papiers bleue?
Blaue Papiertonne
Blue paper bin
Poubelle à papiers bleue
■ Papier- und Kartonverpackungen
■ Paper and cardboard
packaging
■ Emballages en papier
et cartons
■ Zeitungen
■ Newspapers
■ Journaux
■ Zeitschriften, Prospekte
■ Magazines, brochures
■ Magazines et prospectus
■ Bücher, Hefte
■ Books, booklets
■ Livres, cahiers
■ Schreibpapier
■ Writing paper
■ Papier à lettre
Braune
BioEnergieTonne
Brown
bio-energy bin
Poubelle marron de
déchets organiques
■ Obst- und
Gemüsereste
■ Fruit and vegetable
peelings
■ Restes de fruits
et légumes
■ Speisereste
(außer Fleisch)
■ Food leftovers
(except meat)
■ Restes alimentaires
(sauf la viande)
■ Kaffeefilter
■ Coffee filters
■ Filtres à café
■ Teebeutel
■ Tea bags
■ Sachets de thé
■ Pflanzen
■ Plants
■ Plantes
Was gehört in die Graue Restmülltonne?
GRAUE
RESTMÜLL
TONNE
What belongs in the grey general waste bin?
Que contient la poubelle de déchets
résiduels grise?
Graue Restmülltonne
Grey Residual Waste Bin
■ Windeln und Hygieneartikel
■ Diapers/nappies and hygiene products
■ Kehrstaub, Staubsaugerbeutel
■ Vacuum cleaner bags & household dirt
■ Kalte Asche und Zigarettenkippen
■ Cold ashes and cigarette butts
■ Unbrauchbare Kleider und Schuhe
■ Unusable clothes and shoes
Poubelle de déchets
résiduels
■ Couches-culottes,
articles d’hygiène
■ Poussière,
sacs d’aspirateur
■ Cendres froides,
mégots de cigarette
■ Vêtements et
chaussures inutilisables
Abfallwirtschaftsbetrieb Landkreis Augsburg
Feyerabendstraße 2 · 86830 Schwabmünchen · Tel. 08232-964321, -22
www.awb-landkreis-augsburg.de · abfallwirtschaft@lra-a.bayern.de