INSOLVENZVERSTEIGERUNG Live and Webcast Auction
Transcription
INSOLVENZVERSTEIGERUNG Live and Webcast Auction
AUKTION GoIndustry INSOLVENZVERSTEIGERUNG Live and Webcast Auction Im Namen und für Rechnung der Insolvenzverwalterin, Frau Rechtsanwältin Carin Hösel-Eichinger, D-90489 Nürnberg, versteigern wir öffentlich und meistbietend die komplette Betriebs- und Geschäftsausstattung der By order of the receiver, Mrs. Carin Hösel-Eichinger, D-90489 Nürnberg, Webcast and Insolvency Auction Maschinen Kolb GmbH CNC-Bearbeitung - Werkzeugbau Walter-Bouhon-Str. 3 D-90427 Nürnberg - Germany horizontales Bearbeitungszentrum MATSUURA / Pos. 054 horizontal machining centre MATSUURA / Pos. 054 CNC-Drehmaschine MAZAK / Pos. 068 CNC machining centre MAZAK / Pos. 068 Versteigerungsdaten / Auction dates Termin: Auction date: Versteigerungsort: Auction location: Dienstag, 13. Juli 2004, Beginn um 11.00 Uhr Tuesday 13th July 2004, starting at 11:00 a.m. Bei B A T, Restaurant - Pizzeria, Boxdorfer Hauptstr. 43, D-90427 Nürnberg Bei B A T, Restaurant - Pizzeria, Boxdorfer Hauptstr. 43, D-90427 Nürnberg - Germany Besichtigungsort: auf dem Betriebsgelände, Maschinen Kolb GmbH, Walter-Bouhon-Str. 3, D-90427 Nürnberg On site, Maschinen Kolb GmbH, Walter-Bouhon-Str. 3, D-90427 Nürnberg - Germany Montag, 12. Juli 2004 von 9.00 Uhr bis 17.00 Uhr sowie am Versteigerungstag von 8.00 Uhr bis 10.30 Uhr Monday 12th July 2004 between 9:00 a.m. and 5:00 p.m. and on the auction day between 8:00 a.m. and 10:30 a.m Viewing location: Besichtigung: Viewing: www.karner.de Versteigerungs- und Verkaufsbedingungen 1. Mit der Teilnahme an unserer Auktion erkennen Bieter und Käufer die nachstehenden Versteigerungsbedingungen an. 2. Die Objekte werden im Namen und für Rechnung des Auftraggebers in dem Zustand verkauft, in dem sie sich zum Zeitpunkt der Versteigerung befinden. Der Käufer anerkennt, dass jegliche Reklamation ausgeschlossen ist und wir keinerlei Gewähr für Güte, Beschaffen-heit, Vollständigkeit, offene oder versteckte Mängel, sonstige Schäden oder besondere Eigenschaften übernehmen. Technische Daten, Maß oder Gewichtsangaben u. Baujahre sind unverbindlich. Auflistungen der Objekte sind sorgfältig und nach bestem Gewissen erstellt. 3. In der Regel wird nach fortlaufenden Nummern versteigert. In Einzelfällen behalten wir uns das Recht vor, die Reihenfolge zu ändern und Positionen auszuklammern oder zusammenzufassen. 4. Jedes Gebot kann ohne Angaben von Gründen zurückgewiesen und der Zuschlag verweigert werden oder unter Vorbehalt erfolgen. 5. Den Zuschlag erhält der Höchstbietende, nachdem sein Gebot vom Versteigerer dreimal wiederholt wurde. Wenn mehrere Personen zugleich ein und dasselbe Gebot abgeben, entscheidet der Versteigerer. Bestehen Zweifel über einen Zuschlag, kann der Versteigerer neu ausbieten. In allen Fällen gilt alleine die Anordnung des Versteigerers. 6. Alle Preise verstehen sich in EURO zuzüglich eines Aufgeldes von 15% plus der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Aufgeld bei Webcastteilnahme 18,5% zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer. 7. Die Höhe der Mindestgebote wird vom Versteigerer nach seinem Ermessen bestimmt. 8. Die Zahlung der Gesamtforderung muss bar oder durch bankbestätigten Scheck nach Zuschlagserteilung an den Versteigerer erfolgen. Wird diese Verpflichtung nicht eingehalten, wird der Kaufgegenstand nochmals versteigert. Dabei wird der erste Käufer nicht zugelassen. Er bleibt für den Mindererlös persönlich haftbar, auf einen Mehrerlös hat er keinen Anspruch. 9. Das Kaufobjekt gilt mit Zuschlagserteilung als dem Käufer übergeben, womit auch Haftung und Gefahr des zufälligen Unterganges, des Verlustes oder Beschädigung durch Feuer, Wasser, Sturm, Diebstahl und Einbruchdiebstahl auf den Käufer übergehen. Dies trifft auch und insbesondere für Zubehörteile zu. Das Eigentum geht jedoch erst nach vollständiger Zahlung - bei Schecks nach bankbestätigter Gutschrift - auf den Käufer über. 10. Erst nach vollständiger Zahlung erfolgt d. Aushändigung d. ersteigerten Objekte, wobei sich die Preise f. jeden Gegenstand ab Fundament o. Standort undemontiert u. unverladen verstehen. Sollte der Abholtermin überschritten werden, so haftet der Käufer für alle Folgekosten. 11. Für Unfälle während der Besichtigung, Versteigerung und Abholung wird keine Haftung übernommen. Das Inbetriebsetzen von Geräten ist strengstens untersagt. 12. Alle Besucher der Versteigerung haften für verursachte Schäden, gleich welcher Art. 13. Für Unfälle, Beschädigungen an Gebäuden, Fremdobjekten etc. haftet der Käufer. 14. Der Versteigerer ist berechtigt, in eigenem Namen für Rechnung des Auftraggebers Kaufgelder und Nebenforderungen einzuziehen und einzuklagen. 15. Ein Bieter, welcher im Auftrag eines Anderen ersteigert, haftet neben diesem selbstschuldnerisch. 16. Für den ev. freihändigen Verkauf im Anschluß an Versteigerung gelten die gleichen Bedingungen. 17. Während oder unmittelbar nach der Versteigerung erstellte Rechnungen bedürfen der nochmaligen Prüfung, so dass nachträgliche Korrekturen zulässig sind. 18. Die Adressdaten der Bieter u. Käufer werden zum Zwecke der Information über unsere künftigen Versteigerungen oder Kaufofferten gespeichert. 19. Erfüllungsort und Gerichtsstand ist Mainz. 20. Für die Ausstellung einer Bieterkarte bitten wir um Vorlage eines Lichtbildausweises. Terms of Auction and Sale 1. The bidder and the purchaser recognize the following Terms of Auction with the participation in our auction. 2. The articles shall be sold in the name of and for the account of the client in their condition at the time of the auction. The purchaser recognizes that any complaint whatsoever is excluded and that we accept no guarantee whatsoever for quality, condition, completeness, apparent or hidden defects, other damage or special characteristics. Technical data, measurement or weight details and years of manufacture are non-binding. Lists of the articles are drawn up carefully and to the best of our belief. 3. Articles are generally auctioned on the basis of consecutive numbers. In individual cases we reserve the right to alter the order and to exclude or combine items. 4. Every bid can be rejected without indicating reasons and the acceptance of the bid can be refused or effected subject to reservation. 5. The bid of the highest bidder shall be accepted once his bid has been repeated three times by the auctioneer. If several people make the same bid at the same time, then the auctioneer shall decide. If there are doubts regarding the acceptance of a bid, then the auctioneer can call for bids once again. In all cases the orders of the auctioneer shall solely be applicable. 6. All prices are expressed in EURO plus a surcharge of 15 % (Webcast 18,5%) plus the statutory rate of value added tax. 7. The amount of the reserves shall be determined by the auctioneer at his discretion for the complete auction. 8. The payment of the total claim must be effected in cash or by a cheque confirmed by a bank to the auctioneer after the acceptance of the bid. If this obligation is not met, then the purchased article shall be auctioned once again. The first purchaser shall not be permitted to participate in this case. He shall remain personally liable for the shortfall in proceeds; he shall have no claim to additional proceeds. 9. The purchased article shall be regarded to be surrendered to the purchaser with the acceptance of the bid, meaning that liability and the risk of the accidental loss or destruction of the article, of the loss or damage by fire, water, storms, theft and burglary shall also pass to the purchaser. This also and especially applies to accessories. Title shall, however, only pass to the purchaser after payment in full, in the case of cheques after crediting confirmed by a bank. 10. The articles purchased at auction shall only be handed over after payment in full, in which respect the prices for every article are expressed ex foundations or location, without dismantling and loading. If the acceptance date is exceeded, then the purchaser shall be liable for all consequential costs. 11. No liability is assumed for accidents during the inspection, auctioning and collection. The operation of appliances is strictly prohibited. 12. All visitors to the auction shall be liable f. damage that they cause, irrespective of its nature. 13. The purchaser shall be liable for accidents, damage to buildings, third-party articles etc. 14. The auctioneer shall be entitled to collect and sue for purchase money and ancillary claims in his own name for the account of the client. 15. A bidder who buys at auction on behalf of another party shall be liable as a principal in addition to the other party. 16. The same terms shall be applicable to any private sale after the auction. 17. Invoices issued during or directly after the auction must be checked once again, meaning that subsequent corrections are permissible. 18. The address data of the bidders and purchasers is stored in order to provide information on our future auctions or items for sale. 19. Place of jurisdiction is Mainz. 20. For to participate the auction we have to check your passport. -2- Insolvenzversteigerung / Auction Im Namen und für Rechnung der Insolvenzverwalterin, Frau Rechtsanwältin Carin Hösel-Eichinger, D-90489 Nürnberg, versteigern wir öffentlich und meistbietend die komplette Betriebs- und Geschäftsausstattung der By order of the receiver, Mrs. Carin Hösel-Eichinger, D-90489 Nürnberg, Webcast and Insolvency Auction Maschinen Kolb GmbH CNC-Bearbeitung - Werkzeugbau D-90427 Nürnberg • Walter-Bouhon-Str. 3 Versteigerungstermin: Auction date: Versteigerungsort: Auction location: Besichtigungsort: Viewing location: Besichtigungstermin: Viewing: Abholung: Collection: Ansprechpartner: Contact: Dienstag, 13. Juli 2004, Beginn um 11.00 Uhr Tuesday, 13th July 2004, starting at 11.00 a.m. Bei B A T, Restaurant - Pizzeria, Boxdorfer Hauptstr. 43, D-90427 Nürnberg Bei B A T, Restaurant - Pizzeria, Boxdorfer Hauptstr. 43, D-90427 Nürnberg auf dem Betriebsgelände, Maschinen Kolb GmbH, Walter-Bouhon-Str. 3, D-90427 Nürnberg On site, Maschinen Kolb GmbH, Walter-Bouhon-Str. 3, D-90427 Nürnberg, Germany Montag, 12. Juli 2004 von 9.00 Uhr bis 17.00 Uhr sowie am Versteigerungstag von 8.00 Uhr bis 10.30 Uhr Monday, 12th July 2004 between 9.00 a.m. and 5.00 p.m., and on the auction day between 8.00 a.m. and 10.30 a.m. nach der Versteigerung bis 17.00 Uhr, Mittwoch, 14. Juli und Donnerstag, 15. Juli 2004 von 9.00 bis 17.00 Uhr sowie nach Vereinbarung after the auction until 5.00 p.m., Wednesday, 14th and Thursday, 15th July between 9.00 a.m. and 5.00 p.m. or by appointment Karner & Co.AG Postfach 1162, D-55264 Nieder-Olm, Germany Tel: +49 (0) 6136 75440, Fax: +49 (0) 6136 754429 contact.karner@goindustry.com, www.karner.de Wegbeschreibung / Directions © 2003 map&guide © 2003 map&guide Wegbeschreibung / Directions: A3 Nürnberg - Würzburg, Ausfahrt Nr. 84 Tennenlohe, Richtung Nürnberg. Würzburgerstr. rechts bis Ampel Wiesbadenerstr., links, Gewerbegebiet Schmalau. In der Schmalau rechts, dritte Kreuzung links. Take the A3 Nürnberg - Würzburg and leave at Junction 84 Tennenlohe. Then head towards Nürnberg and take a right into street named Würzburgstrasse. At the traffic lights on Wiesbadenerstrasse turn left into the Gewerbegebiet Schmalau. In the Schmalau turn right and on the third junction turn left. -3- Pos. 001 - 055 • Maschinen Kolb GmbH CNC-Bearbeitung - Werkzeugbau D-90427 Nürnberg • Walter-Bouhon-Str. 3 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 Werkbank mit Schubfach und Flügeltür inkl. 25,00 Schraubstock Werkbank mit Schubfach und Flügeltür 15,00 Werkbank mit Stahluntergestell 10,00 Maschinenschraubstock, Backenbr. 125 mm 50,00 Handgraviergerät ARGOFILE, Bj. ca. 1995, 60,00 Typ PA 113T Stahlrichtplatte, Abmessung 1.500 x 750 mm 25,00 Mig-Mag Schweißgerät MIGATRONIC, Typ 275,00 Automik 273, Schweißlstg. 270 A hydr. Werkstattpresse, Eigenbau, Drucklstg. 200,00 ca. 20 t Handhubwagen JUNGHEINRICH, Tragkraft 20,00 2.000 kg mech./hydr. Stanze GECHTER, Typ 20.NI, 200,00 Bj. 1990, Fabr.-Nr. 10546, Drucklstg. 20 kN inkl. Stahluntertisch Mig-Mag Schweißgerät MIGATRONIC, Typ 175,00 MTE 220, Schweißlstg. 220 A vertikale Bandsägemaschine MÖSSNER REKORD, 400,00 Typ SM 420, Bj. 1995, Fabr.-Nr. 28973, Ausladung 400 mm mit Sägeblattverschweißeinrichtung IDEAL Werkbank mit 3 Schubfächern 15,00 Präzisions-Ablängmaschine DEGEN, Typ 500,00 TAM 25/600, Bj. 1989, Fabr.-Nr. 021/89 Doppelschleifbock GREIF, Typ SL50 mit Auflagetisch 40,00 Doppelschleifbock GREIF, Typ D20-5-2 mit 30,00 Langbandschleifvorrichtung Werkbank mit Stahluntergestell 10,00 Tischbohrmaschine FLOTT, Typ TB13STW125,00 Elektronic, Bj. 1990, Anschlußlstg. 0,5 kW, Bohrlstg. 13 mm, Bohrspindelhub 60 mm, Drehzahlbereich 400 bis 5000 min-1 Tisch-Gewindebohrmaschine KINMATIC, Typ 80,00 80-18, Bj. 1986, Anschlußlstg. 0,18 kW, Gewindebohrbereich M 0,8 bis M 4 Tisch-Gewindebohrmaschine MEGATAP, Typ 90-1, 250,00 Bj. 1989, Anschlußlstg. 2 kW, Gewindeschneidbereich bis M8 inkl. Bedienfeld Tisch-Gewindebohrmaschine MEGATAP, Typ 90-1, 250,00 Bj. 1990, Anschlußlstg. 2 kW, Gewindeschneidbereich bis M8 inkl. Bedienfeld Transportwagen, 3 Ebenen 15,00 Tischbohrmaschine FLOTT, Typ M2, Bj. ca. 1990, 200,00 Drehzahl 80 bis 4.000 min-1 mit höhenverstellbarem Aufspanntisch Tischbohrmaschine FLOTT, Typ TB16ST, Bj. 1985, 200,00 Bohrlstg. 16 mm, Bohrspindelhub 100 mm mit höhenverstellbarem Aufspanntisch Säulenbohrmaschine ALZMETALL, Typ A2-E, Bj. 600,00 ca. 1970, Werkzeugaufnahme MK5, Bohrlstg. 60 mm mit höhenverstellbarem Aufspanntisch, Tischdurchm. 520 mm 4-spindlige Reihenbohrmaschine ALZMETALL, 1100,00 Typ AB3, Bj. ca. 1970, Bohrlstg. 30 mm, Tischaufspannfläche 1.900 x 380 mm 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 -4- Werkbank mit 6 Schubfächern 15,00 Werkzeugschubschrank mit 7 Schüben, ohne Inhalt 35,00 3-türiger Blechspind 0,00 Beistellschubschrank mit 3 Schüben, ohne Inhalt 5,00 Werkbank mit 3 Schubfächern und Schraubstock 35,00 2-flügliger Werkzeugschrank ohne Inhalt 10,00 Hartgesteinmeßplatte, Abmessung 630 x 630 mm 150,00 inkl. Höhenmeßgerät mit Digitalanzeige Werkbank mit Unterschrank 20,00 3 Werkzeugschränke mit Schiebetüren, ohne Inhalt 90,00 Delta-Schleifer FESTOOL, Typ DX 93-Plus mit 40,00 Transportkoffer Posten Meßwerkzeuge u. a.: Bügelmikrometer, 250,00 3-Punkt- Innenmikrometer, Gewinde- und Grenzlehrdorne, Meßplatten und Meßuhren Teilapparat WALTER mit 3-Backenfutter, 125,00 Durchm. 160 mm Maschinenschraubstock, Backenbr. 125 mm 50,00 Werkbank mit Unterschrank 25,00 Werkbank mit 3 Schubfächern und Schraubstock 35,00 Werkstattwagen mit 3 Schüben, ohne Inhalt 20,00 Maschinenschraubstock, Backenbr. 160 mm 75,00 Maschinenschraubstock, Backenbr. 160 mm 75,00 Stichelschleifmaschine DECKEL, Typ SOE, Bj. 450,00 ca. 1987, Fabr.-Nr. 87-6321 mech./pneum. Stanze GECHTER, Typ 20.NL, 200,00 Bj. 1991, Fabr.-Nr. 10786, Drucklstg. 20 kN Werkbank mit 6 Schubfächern und Schraubstock 35,00 Tischbohrmaschine FLOTT, Typ TB 13 ST 125,00 Elektronic, Bj. 1987, Bohrlstg. 13 mm, Bohrspindelhub 60 mm, Drehzahlbereich 400 bis 5.000 min-1 doppelseitige Langbandschleifmaschine GREIF, 75,00 Typ DW 25-2-2 fahrbarer Werkstattwagen mit Inhalt: div. 50,00 Handwerkzeug fahrbarer Werkstattwagen mit Inhalt: div. 50,00 Handwerkzeug Kleinteilerondell, ohne Inhalt 10,00 Schreibtisch mit Unterzügen inkl. Aktenroll0,00 container und Drehstuhl horizontales Bearbeitungszentrum 10500,00 MATSUURA, Typ MC-600H-40-PC2S, Bj. 1990, Verfahrwege X/Y/Z 600 x 400 x 500 mm, 2-fach Palettenwechsler, Aufspannfläche 400 x 400 mm, Werkzeugaufnahme ISO40, autom. Werkzeugwechsler mit 60 Werkzeugplätzen, CNC-Steuerung YASNAC, System MX3, inkl. div. Wkzg.-aufnahmen horizontal machining centre MATSUURA, type MC-600H-40-PC2S, year of manufacture 1990, travel X/Y/Z 600 x 400 x 500 mm, 2-fold pallet changer, chuck area 400 x 400 mm, tool receiving socket ISO40, automatic tool changer with 60 tool store positions, CNC-controller YASNAC, system MX3, incl. div. tool holder vertikales Bearbeitungszentrum HURCO, 6500,00 Typ BMC-20, Bj. 1988, Verfahrwege X/Y/Z 500 x Pos. 056 - 064 • Maschinen Kolb GmbH CNC-Bearbeitung - Werkzeugbau D-90427 Nürnberg • Walter-Bouhon-Str. 3 056 057 058 059 300 x 300 mm, Tischaufspannfläche 750 x 350 mm, Werkzeugaufnahme ISO40, autom. Werkzeugwechsler mit 16 Werkzeugmagazinplätzen, CNC-Steuerung HURCO-ULTIMAX, inkl. Div. Wkzg.-aufnahmen vertical machining centre HURCO, type BMC-20, year of manufacture 1988, travel X/Y/Z 500 x 300 x 300 mm, table chuck area 750 x 350 mm, tool reception ISO40, automatic tool changer with 16 tool store positions, CNCcontroller HURCOULTIMAX, incl. div. tool holder vertikales CNC-Bearbeitungszentrum ALZMETALL, Typ Abomat 35 CNC, Bj. 1984, Verfahrwege X/Y/Z 600 x 500 x 750 mm, Tischaufspannfläche 700 x 500 mm, Werkzeugaufnahme ISO40, autom. Werkzeugwechsler mit 15 Werkzeugmagazinplätzen, CNC-Steuerung HEIDENHAIN TNC150, inkl. div. Wkzg.-aufnahmen vertical CNC machining centre ALZMETALL, type Abomat 35 CNC, year of manufacture 1984, travel X/Y/Z 600 x 500 x 750 mm, table chuck area 700 x 500 mm, tool reception ISO40, automatic tool changer with 15 tool store positions, CNC-controller HEIDENHAIN TNC150, incl. div. tool holder CNC-Bearbeitungszentrum BROTHER, Typ TC-201, Bj. 1991, Verfahrwege X/Y/Z 250 x 150 x 200 mm, Rundtisch (C-Achse), autom. Werkzeugwechsler mit 8 Werkzeugmagazinplätzen, CNCSteuerung BROTHER, Typ CNC-510, inkl. Div. Wkzg.-aufnahmen CNC machining centre BROTHER, type TC201, year of manufacture 1991, travel X/Y/Z 250 x 150 x 200 mm, round table (Caxis), automatic tool changer with 8 tool store positions, CNCcontroller BROTHER, type CNC-510, incl. div. tool holder vertikales CNC-Bearbeitungszentrum EMCO, Typ VMC-100, Bj. 1991, Verfahrwege X/Y/Z 150 x 70 x 70 mm, Scheibenrevolver mit 10 Werkzeugplätzen, CNC-Steuerung EMCOTRONIC TM 02, inkl. Div. Wkzg.-aufnahmen vertical CNC machining centre EMCO, type VMC-100, year of manufacture 1991, travel X/Y/Z 150 x 70 x 70 mm, disc revolver with 10 tool positions, CNC-controller EMCOTRONIC TM 02, incl. div. tool holder CNC-Kopierfräsmaschine BOKÖ, Typ F2KTNC155Q, Bj. 1988, Verfahrwege X/Y/Z 1.200 x 800 x 800 mm, Tischaufspannfläche 1.800 x 700 mm, Werkzeugaufnahme ISO40 mit Kopierspindel, CNC-Steuerung HEIDENHAIN TNC 155 sowie Kopierspindelsteuerung INDRAMAT CNC-copy- machining centre BOKÖ, type F2-KTNC155Q, year of manufacture 1988, 060 4500,00 061 3500,00 062 1750,00 063 5000,00 064 -5- travel X/Y/Z 1.200 x 800 x 800 mm, table chuck area 1.800 x 700 mm, tool reception ISO40 with copy mandrel, CNC-controller HEIDENHAIN TNC 155 and copy mandrel controller INDRAMAT CNC-Universalfräsmaschine MAHO, Typ MH 700 C, Bj. 1985, Verfahrwege X/Y/Z 700 x 400 x 400 mm, starrer Winkeltisch, Tischaufspannfläche 900 x 500 mm, Werkzeugaufnahme ISO40, CNC-Steuerung PHILIPS 432 CNC-universal milling machine MAHO, type MH 700 C, year of manufacture 1985, travel X/Y/Z 700 x 400 x 400 mm, rigid knee, table chuck area 900 x 500 mm, tool reception ISO40, CNC-controller PHILIPS 432 CNC-Universalfräsmaschine MAHO, Typ 600E, Bj. 1987, Verfahrwege X/Y/Z 600 x 400 x 400 mm, Tischaufspannfläche 900 x 460 mm, Werkzeugaufnahme ISO40 mit horizontalem Werkzeugwechselbalken, CNC-Steuerung PHILIPS TNC432, Rundumspritzschutzkabine CNC-universal milling machine MAHO, type 600E, year of manufacture 1987, travel X/Y/Z 600 x 400 x 400 mm, table chuck area 900 x 460 mm, tool reception ISO40 with horizontal tool change bar, CNC-controller PHILIPS TNC432, all round spray protective cabin Universalwerkzeugfräsmaschine DECKEL, Typ FP2, Bj. ca. 1980, Fabr.-Nr. 9631, Verfahrwege X/Y/Z 400 x 400 x 200 mm, Werkzeugaufnahme ISO40, starrer Winkeltisch, Tischaufspannfläche 600 x 250 mm, Spindeldrehzahlen 40 bis 2.000 min-1 mit 2-Achsen-Digitalanzeige HEIDENHAIN universal milling machine DECKEL, type FP2, year of manufacture ca. 1980, serial-no. 9631, travel X/Y/Z 400 x 400 x 200 mm, tool reception ISO40, rigid knee, table chuck area 600 x 250 mm, mandrel rotational speed 40 to 2.000 rpm with 2-axis digital display HEIDENHAIN Universalwerkzeugfräsmaschine DECKEL, Typ FP1, Bj. ca. 1970, Fabr.-Nr. 34145, Verfahrwege X/Y/Z 300 x 340 x 150 mm, starrer Winkeltisch, Teilapparat, Drehzahlbereich 60 bis 1.900 min-1, 2-Achsen-Digitalanzeige ELESTA, Typ VISULESTA 2E universal tool milling machine DECKEL, type FP1, year of manufacture ca. 1970, serial no. 34145, travel X/Y/Z 300 x 340 x 150 mm, rigid knee, separation apparatus, rotation speed range 60 to 1.900 rpm, 2-axis digital display ELESTA, type VISULESTA 2E Aussen- und Innenrundschleifmaschine TSCHUDIN, Typ HTG 400, Bj. ca. 1970, Fabr.Nr. 681211, Schleifbereich Durchm. 250 x 400 mm mit 2-Achsen-Digitalanzeige GOODWIN, Typ GEM32Z 7500,00 6000,00 3000,00 2000,00 1500,00 Bilder / Pictures Pos. 012 Pos. 023/024 Pos. 025 Pos. 026 Pos. 054 Pos. 055 Pos. 056 Pos. 057 Pos. 058 Pos. 060 Pos. 061 Pos. 062 -6- Bilder / Pictures Pos. 064 Pos. 065 Pos. 066 Pos. 067 Pos. 068 Pos. 069 Pos. 070 Pos. 071 Pos. 074 Pos. 075 Pos. 109 -7- Pos. 065 - 083 • Maschinen Kolb GmbH CNC-Bearbeitung - Werkzeugbau D-90427 Nürnberg • Walter-Bouhon-Str. 3 065 066 067 068 069 Outer and inner cylindrical grinding machine TSCHUDIN, type HTG 400, year of manufacture ca. 1970, serial no. 681211, grinding range diameter 250 x 400 mm with 2-axis digital display GOODWIN, type GEM32Z CNC-Schrägbettdrehmaschine WEILER, 4500,00 Typ Primus 2 CNC, Bj. ca. 1990, Drehdurchmesser 300 mm, Drehlänge 350 mm, Scheibenrevolver mit 12 Werkzeugmagazinplätzen, CNC-Steuerung SIEMENS SINUMERIK CNC-lathe WEILER, type Primus 2 CNC, year of manufacture ca. 1990, milling diameter 300 mm, milling length 350 mm, disc revolver with 12 tool store positions, CNC-controller SIEMENS SINUMERIK CNC-Drehmaschine WEILER, Typ UD24CNC, 4000,00 Bj. ca. 1991, Fabr.-Nr. 355, Drehdurchm. 100 mm, Drehlänge 200 mm, Scheibenrevolver mit 8 Werkzeugmagazinplätzen, Reitstock, CNC-Steuerung SIEMENS SINUMERIK CNC-lathe WEILER, type UD24 CNC, year of manufacture ca. 1991, serial no. 355, milling diameter 100 mm, milling length 200 mm, disc revolver with 8 tool store positions, tailstock, CNC-controller SIEMENS SINUMERIK CNC-Drehmaschine HEIDENREICH & 1500,00 HARBECK, Typ FL 300, Bj. ca. 1985, Drehdurchm. 250 mm, Drehlänge 200 mm, Aufspanntisch für Werkzeugaufnahmen mit max. 6 Werkzeugplätzen, CNC-Steuerung FANUC System 6T CNC-lathe HEIDENREICH & HARBECK, type FL 300, year of manufacture ca. 1985, milling diameter 250 mm, milling length 200 mm, chuck table for tool receptions with max. 6 tool positions, CNC-controller FANUC system 6T CNC-Drehmaschine MAZAK, Typ Quick 13500,00 Turn-10, Bj. 1996, Fabr.-Nr. 120338, Drehdurchm. 250 mm, Drehlänge 200 mm, Scheibenrevolver mit 8 Werkzeugmagazinplätzen, Reitstock, CNCSteuerung MAZATROL-T-Plus CNC-lathe, type Quick Turn-10, year of manufacture 1996, serial no. 120338, milling diameter 250 mm, milling length 200 mm, disc revolver with 8 tool store positions, tail stock, CNCcontroller MAZATROL-T-Plus Leit- und Zugspindeldrehmaschine VOEST- 1750,00 ALPINE, Typ DA 260/71, Bj. ca. 1980, Spitzenhöhe 260 mm, herausnehmbare Brücke (max. Drehdurchm. 700 mm), Spitzenweite 1.000 mm, Spindelbohrungsdurchm. 71 mm, Spindeldrehzahlen 21 bis 1.500 min-1, inkl. Zubehörschränken Engine-lathe VOEST-ALPINE, type DA 260/71, year of manufacture ca. 1980, peak height 260 mm, removable bridge (max. milling diameter 700 mm), peak width 1.000 mm, mandrel bore diameter 71 mm, mandrel rotational speed 21 to 1.500 rpm, 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 -8- incl. accessories cabinets CNC-Drahterodiermaschine MATRA-FANUC, 4000,00 Typ Tape Cut-W1, Bj. 1991, Verfahrwege X/Y/Z 250 x 350 x 250 mm, CNC-Steuerung FANUCOMC inkl. Kühl- und Dielektrikumbehälter CNC-wire erosion machine MATRA-FANUC, type Tape Cut-W1, year of manufacture 1991, travel X/Y/Z 250 x 350 x 250 mm, CNC-controller FANUC-OMC incl. cooling agent and dielectric container Senkerodiermaschine AEG, Typ Elbomat, Bj. 1980, 500,00 Verfahrwege X/Y/Z 300 x 200 x 200 mm, Steuerschrank AEG-ELOTHERM, Typ Eloplus, 2-AchsenDigitalanzeige HEIDENHAIN spark erosion machine AEG, type Elbomat, year of manufacture 1980, travel X/Y/Z 300 x 200 x 200 mm, controller cabinet AEG-ELOTHERM, type Eloplus, 2-axis digital display HEIDENHAIN Bügelsäge BEHRINGER, Typ Super-A-300, Bj. 1991, 900,00 Fabr.-Nr. 0136, Schnittlstg. 300 mm, Sägeblattlänge 540 mm, autom. Zuführung inkl. Rollgang hacksaw BEHRINGER, type Super-A-300, year of manufacture 1991, serial no. 0136, cutting length 300 mm, saw blade length 540 mm, automatic feeding incl. roller conveyor CNC-Drehmaschine HEIDENREICH & 1500,00 HARBECK, Typ FL300, Bj. ca. 1985, Drehdurchm. 250 mm, Drehlänge 200 mm mit Aufspanntisch und Werkzeugaufnahme für max. 6 Werkzeuge, CNC-Steuerung FANUC System 6T CNC-lathe HEIDENREICH & HARBECK, type FL300, year of manufacture ca. 1985, milling diameter 250 mm, milling length 200 mm with chuck table und tool reception for max. 6 tools, CNC-controller FANUC system 6T Dreirad-Elektrostapler CLARK, Typ EFG16, 350,00 Bj. 1975, Tragkraft 1.530 kg, hydr. Seitenschieber kg, inkl. Batterieladegerät STILL, Typ MLEA three wheel electric fork lifter CLARK, type EFG 16, year of manufacture 1975, loading capacity 1.530 kg, hydraulic side pusher kg, incl. battery charging device STILL, type MLEA Gasstapler TOYOTA, Bj. ca. 1985, Tragkraft 1500,00 2.000 kg, Hubhöhe 3.000 mm gas fork lifter TOYOTA, year of manufacture ca. 1985, loading capacity 2.000 kg, lifting height 3.000 mm Werkbank mit Schraubstock 25,00 Werkbankreihe, Länge ca. 6 m mit Schraubstock 35,00 Werkbankreihe, Länge ca. 6 m 25,00 Werkbank mit Schubfach und Flügeltür (alt) 0,00 Werkbank 5,00 Werkbank 5,00 Werkbank 5,00 Werkbank 5,00 Pos. 084 - 109 • Maschinen Kolb GmbH CNC-Bearbeitung - Werkzeugbau D-90427 Nürnberg • Walter-Bouhon-Str. 3 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 Werkbank 5,00 Werkbank 5,00 Werkbank 5,00 Werkbank mit Schraubstock 10,00 Dreirad-Elektrostapler STEINBOCK, Typ EFG 150,00 0.8/K, Bj. 1964, Tragkraft 800 kg, max. Hubhöhe 2.900 mm Gleitschleiftrommel RÖSLER, Typ RM 300, 500,00 Bj. ca. 1995 Aussen- und Innenrundschleifmaschine KARSTENS, 250,00 Bj. ca. 1970, Fabr.-Nr. 69114, Schleifbereich Durchm. 250 x 600 mm Universalwerkzeugfräsmaschine DECKEL, 1100,00 Typ FP1, Bj. ca. 1965, Fabr.-Nr. 53896/08, Verfahrwege X/Y/Z 300 x 340 x 150 mm, starrer Winkeltisch, Tischaufspannfläche 600 x 200 mm, Drehzahlbereich 16 bis 1.250 min-1, inkl. Zubehörschrank Tischbohrmaschine FLOTT, Typ TBZ16ST, 150,00 Bj. 1985, Bohrlstg. 16 mm Tischbohrmaschine FLOTT, Typ TB6/III, 50,00 Bj. ca. 1970, Bohrlstg. 6 mm Doppelschleifbock METABO, Typ 7219, 30,00 Schleifscheibenabmessung 200 x 30 mm Handhebeldrehmaschine BOLEY, Bj. ca. 1960 50,00 Plantellerschleifmaschine KUGELMÜLLER, 25,00 Bj. ca. 1960, Typ TPS Restrauminhalt 3. Obergeschoß/Lager: div. 50,00 Schubschränke, Werkbänke, Transportwagen, 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 Regale mit Klein- u. Ersatzteilen Tischkopierer CANON, Typ NP1550, max. Kopiergr. DIN A3, vergrößern/verkleinern inkl. Kopiererunterschrank MidiTower PC MEDION, Pentium III mit Disketten- und CD-ROM-Laufwerk inkl. 17" Monitor, Tastatur und Mouse Tintenstrahlfarbdrucker HP DeskJet 840C Schreibtischwinkelkombination, PVC-beschichtet/ beige inkl. Beistellcontainer und gepolstertem Bürodrehstuhl Hängeregisterschrank mit 4 Schüben Blechaktenschrank mit Schiebetüren MidiTower PC COMPAQ, Pentium III mit Disketten- und CD-ROM-Laufwerk inkl. 17" Monitor SAMTRON 75G, Tastatur und Mouse Tintenstrahlfarbdrucker HP DeskJet 840C Tischrechner TA, Typ 1121PD EURO elektr. Typenradschreibmaschine TA, Typ SE500DS Tischkopierer RICOH, Typ FT4018, max. Kopiergr. DIN A3, vergrößern/verkleinern mit 2 Papiereinzugsschächten und Sorter Lkw geschl. Kasten VW T4 (Transporter - Ausführung 70X0A), Fg.-Nr. ...ZTX040936, EZ 07/96, Diesel, Lstg. 57 kW, Hubraum 2.370 cm3, zul. Gesamtgew. 2.800 kg, abgel. Kilometerst. 260.437, amtl. Kennz. N-FX 872, TÜV 01/05 125,00 50,00 30,00 0,00 0,00 0,00 50,00 30,00 5,00 0,00 200,00 800,00 Die Ausrufpreise verstehen sich in Euro zuzüglich Aufgeld von 15%, im Inland plus MwSt. Änderungen der Ausrufpreise vorbehalten! A Buyers Premium of 15% + VAT is charged to the Purchaser. Rights reserved to change the starting prices. -9- Webcast-Information „Webcast“ Auktionen bieten den Komfort, vom eigenen PC zeitgleich und auf sicherem Wege an Auktionen teilzunehmen. Um an der Webcast-Auktion teilzunehmen, registrieren Sie sich bitte über www.karner.de Allgemeine Informationen zu Webcast-Auktionen erhalten Sie auf unserer Homepage unter „Webcast Anleitungen“ Webcast Hotline: + 49 (0) 89 12 555 867 Der Käufer zahlt den Kaufpreis zuzüglich eines Aufgelds von 15% an den Verkäufer Beim Kauf via Webcast fallen weitere 3,5% Gebühren an Zuzüglich der gesetzl. Mwst. Webcast-information “Webcast“ auction enables you to bid securely in real-time from the comfort of your own computer. To utilise this service, register with www.karner.de where you can sign up for this auction. To learn more about how a Webcast Auction works, please go to the Support Section on our homepage and choose “Webcast Instructions.“ Webcast Helpline: + 44 (0) 20 7691 8293 A Buyers Premium of 15% + VAT is charged to the Purchaser. An additional 3.5% will be charged to Webcast Purchasers. - 10 - Schriftliche Gebotsabgabe / Bidding form Versteigerung:/Auction Datum/Date Bieter: Herr/Frau/Bidder Maschinen Kolb GmbH 13.07.2004 Firma/Company Straße/Address Ort/City Land/Country Tel. Fax Umsatzsteueridentifikationsnummer/V.A.T. number Unter Anerkennung der aufgeführten Versteigerungs- und Verkaufsbedingungen biete ich für nachstehende Positionen, die ich eingehend besichtigt habe, folgende Maximalbeträge: Objekt-Nr./Lot-No. Objektbezeichnung/Description Gebot in €/Bid Amount (Euro) Die Gebote verstehen sich zuzüglich Kavelingsgebühr von 15%, im Inland plus MwSt. The above offers are subject to a 15% buyer´s premium and V.A.T. Datum/Date Stempel + Unterschrift des Bieters/Company stamp + bidder´s signature - 11 - Scheckbestätigung / Cheque Confirmation Bitte zahlen Sie mit bestätigtem Scheck Die unterzeichnende Bank bestätigt, dass der anlässlich einer Versteigerung ausgestellte Scheck zugunsten des Auftraggebers bis zu einem Betrag von € unwiderruflich eingelöst wird. Auf die banküblichen Vorbehalte wird verzichtet, mit Ausnahme der Unterschriftsprüfungen. Only cross cheques together with a bank confirmation or Euro-Cheques will be accepted. Konto-Nr./Account No. Scheck-Nr./Cheque No. Aussteller/Issuer Ort/Place Stempel Bank mit rechtsverbindlicher Unterschrift Bank stamp with signature Ort/Datum Place and Date Anzeige - 12 - Notizen - 13 - GoIndustry Lokaler Service Globale Präsenz Karner & Co. GoIndustry Henry Butcher Michael Fox Appelboom Europa Antwerpen, Barcelona Berlin, Birmingham, Bristol, Bukarest, Dublin, Erfurt, Frankfurt, Istanbul, Kassel, Leeds, London, München, Paderborn, Salzburg, Stuttgart Afrika Kapstadt VORANKÜNDIGUNG Juni 2004 26.06. Schreinerei Rehmann (Zusatzauftrag zu RENA Maschinen- und Anlagenbau GmbH) D-82538 Geretsried 26.06. RENA Maschinen- und Anlagenbau GmbH D-82538 Geretsried 29.06. Abele Holzverarbeitung GmbH D-73479 Ellwang-Haisterhofen Juli 2004 01.07. Heffele Bau GmbH D-74706 Osterburken 01.07. 03.07. Buhl Bau GmbH A-3571 Gars am Kamp 06.07. Spedition Stecher Trans D-68159 Mannheim 08.07. BEST Energy GmbH i.L. D-10829 Berlin Asien Pazifik Bangkok, Hong Kong, Jakarta, Kuala Lumpur, Manila, Seoul, Singapur, Teheran Kataloge anfordern unter Amerika Baltimore, Boston, Buffalo, Chicago, Dallas, Los Angeles, New York, Ottawa, Detroit, Englewood, Flagstaff, Seattle, Miami www.karner.de oder Für deutsche Auktionen: Für österreichische Auktionen: Tel: +49 (0) 6136 75440 Tel: +43 (0) 3622 55287 Fax: +49 (0) 6136 754429 Fax: +43 (0) 3622 54768 email: contact.karner@goindustry.com email: contactaustria.karner@goindustry.com Karner & Co.AG Postfach 1162 55264 Nieder-Olm, Deutschland Tel: +49 (0) 6136 75440 Fax: +49 (0) 6136 754429 contact.karner@goindustry.com www.karner.de München: Forststr. 27 D-85521 Ottobrunn-Riemerling Tel: +49 (0) 89 6085 6433 Fax: +49 (0) 89 6085 6460 budzynski.karner@goindustry.com Stuttgart: Schlehenweg 4/2 D-74394 Hessigheim Tel: +49 (0) 7143 8531811 Fax: +49 (0) 7143 8531812 gehring.karner@goindustry.com - 14 - Karner & Co Berliner-IndustrieAuktionen GmbH Werdauer Weg 23 10829 Berlin-Schöneberg, Deutschland Tel: +49 (0) 30 773 263 0 Fax: +49 (0) 30 773 263 20 contactberlin.karner@goindustry.com Erfurt: Hans-Grundig-Str. 28 D-99099 Erfurt Tel: +49 (0) 361 347920 Fax: +49 (0) 361 3479220 prazak.karner@goindustry.com Herbert Karner Industrie-Auktionen GmbH Chlumeckyplatz 3 8990 Bad Aussee, Österreich Tel: +43 (0) 3622 55287 Fax: +43 (0) 3622 54768 contactaustria.karner@goindustry.com Paderborn: Am Turnplatz 8 D-33178 Borchen-Etteln Tel: +49 (0) 5292 93 14 32 Fax: +49 (0) 5292 93 14 34 meier.karner@goindustry.com Kassel: Karlshafener Straße 22 D-34128 Kassel Tel: +49 (0) 561 60 12 19 Fax: +49 (0) 561 60 25 257 rosenplaenter.karner@goindustry.com