Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government Gazette
Transcription
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government Gazette
Nru./No. 19,329 Prezz/Price €2.88 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government Gazette It-Tlieta, 21 ta’ Ottubru, 2014 Tuesday, 21st October, 2014 Pubblikata b’Awtorità Published by Authority SOMMARJU — SUMMARY Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 11,957 - 11,970 Government Notices.......................................................................................................... 11,957 - 11,970 Avviżi lill-Baħħara............................................................................................................ 11,970 - 11,971 Notices to Mariners........................................................................................................... 11,970 - 11,971 Opportunitajiet ta’ Impieg................................................................................................. 11,972 Employment Opportunities............................................................................................... 11,972 Avviżi tal-Gvern................................................................................................................ 11,972 - 11,974 Notices............................................................................................................................... 11,972 - 11,974 Offerti................................................................................................................................ 11,974 - 12,002 Tenders.............................................................................................................................. 11,974 - 12,002 Avviżi tal-Qorti................................................................................................................. 12,002 - 12,016 Court Notices.................................................................................................................... 12,002 - 12,016 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,957 NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN GOVERNMENT NOTICES Nru. 1058 No. 1058 PUBBLIKAZZJONI TA’ ATT FIS-SUPPLIMENT PUBLICATION OF ACT IN SUPPLEMENT HUWA avżat għall-informazzjoni ġenerali illi l-Att li ġej huwa ppubblikat fis-Suppliment li jinsab ma’ din ilGazzetta: IT is notified for general information that the following Act is published in the Supplement to this Gazette: Att Nru. XXXV tal-2014 imsejjaħ l-Att tal-2014 biex jemenda l-Att dwar Trattament Xieraq tal-Annimali. Act No. XXXV of 2014 entitled the Animal Welfare (Amendment) Act, 2014. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Nru. 1059 No. 1059 AVVIŻI LEGALI PPUBBLIKATI FIS-SUPPLIMENT MAL-GAZZETTA TAL-GVERN LEGAL NOTICES PUBLISHED IN THE SUPPLEMENT TO THE GOVERNMENT GAZETTE NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi l-Avviżi Legali li ġejjin ġew ippubblikati fis-Suppliment mal-Gazzetta tal-Gvern Nru. 19,324, 19,326 u 19,327 tal-14, tas-16 u tas-17 ta’ Ottubru, 2014 rispettivament. IT is notified for general information that the following Legal Notices were published in the Supplement to the Government Gazette No. 19,324, 19,326 and 19,327 of the 14th, 16th and 17th October, 2014 respectively. A.L. 381 tal-2014: Att li jimplimenta miżuri tal-Estimi (2014) (Kap. 531); Ordinanza dwar Self Lokali (Stock u Titoli Reġistrati) (Kap. 161); Direttiva mill-Ministru għall-Finanzi għall-ħruġ ta’ Euro 40,000,000 Stock tal-Gvern ta’ Malta L.N. 381 of 2014: Budget Measures Implimentation (2014) Act (Cap. 531); Local Loans (Registered Stock and Securities) Ordinance (Cap. 161); Directive by the Minister for Finance for the Issue of Euro 40,000,000 Malta Government Stocks A.L. 382 tal-2014: Att dwar it-Transazzjonijiet Esterni (Kap. 233); Regolamenti tal-2014 li jemendaw ir-Regolamenti dwar Skema ta’ Reġistrazzjoni dwar l-Investimenti L.N. 382 of 2014: External Transactions Act (Cap. 233); Investment Registration Scheme (Amendment) Regulations, 2014 A.L. 383 tal-2014: Att dwar l-Awtorità tad-Djar (Kap. 261); Ordni tal-2014 dwar l-Awtorità tad-Djar (Trasferiment ta’ Proprjetà) (Ordni Nru. 5) L.N. 383 of 2014: Housing Authority Act (Cap. 261); Housing Authority (Transfer of Assets) (No. 5) Order, 2014 A.L. 384 tal-2014: Ordinanza dwar il-Kummissarju talArtijiet (Kap. 169); Ordni tal-2014 dwar il-Kummissarju tal-Artijiet (Trasferiment ta’ Drittijiet u Responsabbiltajiet) (Ordni Nru. 5) L.N. 384 of 2014: Commissioner of Land Ordinance (Cap. 169); Commissioner of Land (Transfer of Rights and Liabilities) (No. 5) Order, 2014 A.L. 385 tal-2014: Att tal-2014 li jemenda l-Att dwar Tfal u Żgħażagħ (Ordnijiet għall-Ħarsien) (Att XXXIII) tal-2014, Avviż ta’ dħul fis-seħħ L.N. 385 of 2014: Children and Young Persons (Care Orders) (Amendment) Act 2014 (Act No. XXXIII of 2014) Commencement Notice Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,958 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Nru. 1060 No. 1060 IL-PRIM MINISTRU JERĠA’ LURA FUQ DMIRIJIETU RESUMPTION OF DUTIES BY THE PRIME MINISTER NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi l-Onor. Joseph Muscat, KUOM, BCom., BA (Hons.), MA (European Studies), PhD (Bristol), MP, reġa’ daħal għal dmirijietu ta’ Prim Ministru nhar il-Ġimgħa, is-17 ta’ Ottubru, 2014 u larranġamenti magħmulin bin-Notifikazzjoni tal-Gvern Nru. 1047 tal-15 ta’ Ottubru, 2014, ma baqgħux iseħħu f’dan issens. IT is notified for general information that the Hon. Joseph Muscat, KUOM, BCom., BA (Hons.), MA (European Studies), PhD (Bristol), MP, resumed duties as Prime Minister on Friday, 17th October, 2014 and that the arrangements made by Government Notice No. 1047 of the 15th October, 2014, ceased to have effect accordingly. Is-17 ta’ Ottubru, 2014 (OPM/81/2013/VIII) 17th October, 2014 Nru. 1061 No. 1061 ĦATRA TA’ AĠENT AVUKAT ĠENERALI APPOINTMENT OF ACTING ATTORNEY GENERAL BIS-SAĦĦA tas-setgħat mogħtija bl-Artikolu 91 (1) u blArtikolu 124 (5) (a) tal-Kostituzzjoni ta’ Malta, il-President ta’ Malta, fuq il-parir tal-Prim Ministru, approvat il-ħatra bħala Aġent Avukat Ġenerali ta’ Dr Philip Galea Farrugia BA, LLD, Kap tat-Taqsima fil-5 ta’ Ottubru, 2014, u Dr Donatella Frendo Dimech, LLD, Mag. Jur. (Int. Law), Deputat Avukat Ġenerali, mis-6 sal-10 ta’ Ottubru, 2014, u mit-12 sal-14 ta’ Ottubru, 2014, id-dati kollha inklużi. IN exercise of the powers conferred by Article 91 (1) and by Article 124 (5) (a) of the Constitution of Malta, the President of Malta, acting on the advice of the Prime Minister, has approved the appointment as Acting Attorney General of Dr Philip Galea Farrugia, BA, LLD, Head of Unit, on 5th October, 2014, and Dr Donatella Frendo Dimech, LLD, Mag. Jur. (Int. Law), Deputy Attorney General, from the 6th to the 10th October, 2014, and from the 12th to the 14th October, 2014, all indicated days. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 (MPO/1057/56/VII) 21st October, 2014 Nru. 1062 No. 1062 Att dwar Ġieħ ir-Repubblika (Kap. 251) Ġieħ ir-Repubblika Act (Cap. 251) Rikonoxximent ta’ Għotja ta’ Unur Recognition of the Conferment of Honour NGĦARRFU b’din illi skont l-Artikolu 29 (1) tal-Att dwar Ġieħ ir-Repubblika, il-President ta’ Malta, fuq parir tal-Prim Ministru, awtorizzat ir-rikonoxximent tal-għotja ta’ dan l-unur mir-Repubblika tal-Awstrija:- IT is hereby notified that in accordance with Article 29 (1) of the Ġieħ ir-Repubblika Act, the President of Malta, acting on the advice of the Prime Minister, has approved the recognition of the conferment of the following honour by the Republic of Austria:- L-Ogħla Dekorazzjoni tal-Unur għas-Servizzi lirRepubblika tal-Awstrija Grand Decoration of Honour for Services to the Republic of Austria Il-Kaptan Jonathan Borg tal-Forzi Armati ta’ Malta Captain Jonathan Borg, Armed Forces of Malta L-10 ta’ Lulju, 2014 10th July, 2014 COF/575/1962/XI Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,959 Nru. 1063 No. 1063 TERMINAZZJONI TA’ KIRI TA’ RABA’ TERMINATION OF AGRICULTURAL LEASE DIN id-dikjarazzjoni li ġejja, magħmula mill-President ta’ Malta, hija ppubblikata skont l-Att tal-1967 dwar itTiġdid ta’ Kiri ta’ Raba’. THE following declaration, made by the President of Malta, is published in terms of the Agricultural Leases (Reletting) Act, 1967. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 (File No. A4418/1997 ) 21st October, 2014 Dikjarazzjoni TAl-President ta’ Malta Declaration BY the President of Malta Jien hawnhekk niddikjara illi l-art hawn taħt imsemmija, li hija proprjetà tal-Gvern, hija meħtieġa għal skop pubbliku skont id-dispożizzjonijiet tal-Att tal-1967 dwar it-Tiġdid ta’ Kiri ta’ Raba’. I hereby declare that the undermentioned land, which is Government property, is required for a public purpose in accordance with the provisions of the Agricultural Leases (Reletting) Act, 1967. Deskrizzjoni tal-Art Description of the Land L-art li ġejja f’Marsaskala:- The following land at Marsaskala:- Biċċa art tal-kejl ta’ madwar 1,817-il metru kwadru, li tmiss mil-Lvant ma’ triq pubblika, u mit-Tramuntana u min-Nofsinhar ma’ proprjetà tal-Uffiċċju Konġunt u hija rreġistrata fir-records tal-Gvern bħala tenement Nru. J54082. A plot of land measuring about 1,817 square metres, bounded on the East by a public road, and on the North and South by property of the Joint Office and is registered on Government records as tenement No. J54082. L-art hawn fuq imsemmija tidher immarkata bil-kulur blu fuq il-pjanta P.D.2014_501, li wieħed jista’ jara fuq talba fidDipartiment tal-Artijiet, Auberge de Baviere, Il-Belt Valletta. The abovementioned land is marked in blue on plan P.D. 2014_501, which may be viewed on demand at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta. (Iff.) Marie-Louise Coleiro Preca President (Sgd) Marie-Louise Coleiro Preca President It-8 ta’ Ottubru, 2014 8th October, 2014 Nru. 1064 No. 1064 TERMINAZZJONI TA’ KIRI TA’ RABA’ TERMINATION OF AGRICULTURAL LEASE DIN id-dikjarazzjoni li ġejja, magħmula mill-President ta’ Malta, hija ppubblikata skont l-Att tal-1967 dwar itTiġdid ta’ Kiri ta’ Raba’. THE following declaration, made by the President of Malta, is published in terms of the Agricultural Leases (Reletting) Act, 1967. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 (File No. L72/1965 ) 21st October, 2014 Dikjarazzjoni TAl-President ta’ Malta Declaration BY the President of Malta Jien hawnhekk niddikjara illi l-art hawn taħt imsemmija, li hija proprjetà tal-Gvern, hija meħtieġa għal skop pubbliku skont id-dispożizzjonijiet tal-Att tal-1967 dwar it-Tiġdid ta’ Kiri ta’ Raba’. I hereby declare that the undermentioned land, which is Government property, is required for a public purpose in accordance with the provisions of the Agricultural Leases (Reletting) Act, 1967. VERŻJONI ONLINE 11,960 Deskrizzjoni tal-Art L-art li ġejja fil-Mellieħa:- Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Description of the Land The following land at Mellieħa:- Biċċa art tal-kejl ta’ madwar 4,964 metru kwadru, li tmiss mill-Majjistral, mill-Grigal u min-Nofsinhar ma’ proprjetà tal-Gvern u hija rreġistrata fir-records bħala tenement Nru. 83143. A plot of land measuring about 4,964 square metres, bounded on the North West, North East and South by Government property and is registered on Government records as tenement No. 83143. L-art hawn fuq imsemmija tidher immarkata bil-kulur blu fuq il-pjanta P.D.150_88_1, li wieħed jista’ jara fuq talba fidDipartiment tal-Artijiet, Auberge de Baviere, Il-Belt Valletta. The abovementioned land is marked in blue on plan P.D. 150_88_1, which may be viewed on demand at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta. (Iff.) Marie-Louise Coleiro Preca President (Sgd) Marie-Louise Coleiro Preca President L-10 ta’ Ottubru, 2014 10th October, 2014 Nru. 1065 No. 1065 TERMINAZZJONI TA’ KIRI TA’ RABA’ TERMINATION OF AGRICULTURAL LEASE DIN id-dikjarazzjoni li ġejja, magħmula mill-President ta’ Malta, hija ppubblikata skont l-Att tal-1967 dwar itTiġdid ta’ Kiri ta’ Raba’. THE following declaration, made by the President of Malta, is published in terms of the Agricultural Leases (Reletting) Act, 1967. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 (File No. A1441/97) 21st October, 2014 Dikjarazzjoni TAl-President ta’ Malta Declaration BY the President of Malta Jien hawnhekk niddikjara illi l-art hawn taħt imsemmija, li hija proprjetà tal-Gvern, hija meħtieġa għal skop pubbliku skont id-dispożizzjonijiet tal-Att tal-1967 dwar it-Tiġdid ta’ Kiri ta’ Raba’. I hereby declare that the undermentioned land, which is Government property, is required for a public purpose in accordance with the provisions of the Agricultural Leases (Reletting) Act, 1967. Deskrizzjoni tal-Art Description of the Land L-art li ġejja f’Santa Venera:- The following land at Santa Venera:- Biċċa art tal-kejl ta’ madwar 5,154 metru kwadru, li tmiss mit-Tramuntana ma’ proprjetà ta’ Enti Ekklesjastika, mill-Punent ma’ proprjetà ta’ Geronima Cilia u oħrajn u min-Nofsinhar ma’ proprjetà tal-Uffiċċju Konġunt jew irjieħ verjuri. A plot of land measuring about 5,154 square metres, bounded on the North by property of an Ecclesiastical Entity, on the West by property of Geronima Cilia and others and on the South by property of the Joint Office or more precise boundaries. L-art hawn fuq imsemmija tidher immarkata bil-kulur blu fuq il-pjanta P.D. 2014_472, li wieħed jista’ jara fuq talba fidDipartiment tal-Artijiet, Auberge de Baviere, Il-Belt Valletta. The abovementioned land is marked in blue on plan P.D. 2014_472, which may be viewed on demand at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta. (Iff.) Marie-Louise Coleiro Preca President (Sgd) Marie-Louise Coleiro Preca President L-10 ta’ Ottubru, 2014 10th October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,961 Nru. 1066 No. 1066 ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR ĠENERALI/ reġistratur qrati TRIBUNALI GĦAWDEX APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR GENERAL/Registrar GOZO COURTS AND TRIBUNALS Is-SEGRETARJU Permanenti fil-Ministeru għallĠustizzja, Kultura u Gvern Lokali approva l-ħatra temporanja li ġejja:– THE Permanent Secretary in the Ministry for Justice, Culture and Local Government has approved the following acting appointment:– ISEM NAME Mr Joseph Sacco POŻIZZJONI DIPARTIMENT DATA Aġent Direttur Ġenerali/ Reġistratur Qrati Tribunali Għawdex Qrati tal-Ġustizzja 21.10.2014 POSITION DEPARTMENT DATE Acting Director General/ Courts of Justice Registrar Gozo Courts and Tribunals Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Nru. 1067 No. 1067 ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR (STANDARDS GĦALL-ĦARSIEN SOĊJALI) APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR (SOCIAL WELFARE STANDARDS) Is-SEGRETARJU Permanenti fil-Ministeru għall-Familja u Solidarjetà Soċjali approva l-ħatra temporanja li ġejja:– THE Permanent Secretary in the Ministry for the Family and Social Solidarity has approved the following acting appointment:– ISEM NAME Ms Rita Calleja POST POST DIPARTIMENT DEPARTMENT Direttur Director Standards għall-Ħarsien Soċjali 17.10.2014 Social Welfare Standards Il-21 ta’ Ottubru, 2014 DATA DATE 21st October, 2014 Nru. 1068 No. 1068 ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR (STANDARDS GĦALL-ĦARSIEN SOĊJALI) APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR (SOCIAL WELFARE STANDARDS) Is-SEGRETARJU Permanenti fil-Ministeru għall-Familja u Solidarjetà Soċjali approva l-ħatra temporanja li ġejja:– THE Permanent Secretary in the Ministry for the Family and Social Solidarity has approved the following acting appointment:– ISEM NAME Ms Rita Calleja Il-21 ta’ Ottubru, 2014 POST POST DIPARTIMENT DEPARTMENT Direttur Director Standards għall-Ħarsien Soċjali 21-24.10.2014 Social Welfare Standards 21st October, 2014 DATI DATES VERŻJONI ONLINE 11,962 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Nru. 1069 No. 1069 AKKWIST TA’ ART ACQUISITION of Land Emenda Amendment Referenza tal-File L 37/2011 File Reference L 37/2011 NGĦARRFU b’din illi b’referenza għan-Notifikazzjoni tal-Gvern Nru. 30 maħruġa fil-Gazzetta tal-Gvern tal-11 ta’ Jannar, 2012, id-Dikjarazzjoni tal-President ta’ Malta ġiet iffirmata mill-Aġent President Anton Tabone nhar il-21 ta’ Diċembru 2011 u mhux kif ġie indikat b’data żbaljata nhar il-21 ta’ Diċembru 2010. IT is hereby notified that, with reference to Government Notice 30 published in Government Gazette dated 11th January, 2012, the Declaration made by the President of Malta was signed by Acting President Anton Tabone on the 21st December, 2011, and not on the 21st December, 2010 as erraneously shown. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Nru. 1070 No. 1070 ATT DWAR KUNSILLI LOKALI (KAP. 363) LOCAL COUNCILS ACT (CAP. 363) il-Kummissjoni Elettorali tgħarraf illi l-kandidat elett bħala Kunsillier fl-elezzjoni każwali li saret nhar it-Tnejn, l-20 ta’ Ottubru, 2014 għall-Kunsill Lokali ta’ Ta’ Kerċem biex jimtela l-post li tbattal mis-Sur Saverio Grech huwa dak li ismu jidher hawn taħt:– the Electoral Commission notifies that the candidate elected as Councillor in the casual election held on Monday, 20th October, 2014 for the Local Council of Ta’ Kerċem to fill the post vacated by Mr Saverio Grech is that whose name is shown hereunder:– ATTARD JOHN ATTARD JOHN J. CHURCH Kummissjonarju Elettorali Prinċipali Uffiċċju tal-Kummissjoni Elettorali, Evans Building, Triq il-Merkanti, Il-Belt Valletta. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 J. CHURCH Chief Electoral Commissioner Office of the Electoral Commission, Evans Building, Merchants Street, Il-Belt Valletta. 21st October, 2014 Nru. 1071 No. 1071 ATT XXI TAL-1991 DWAR L-ELEZZJONIJIET ĠENERALI (KAP. 354) U ATT XVI TAl-2003 DWAR L-ELEZZJONIJIET GĦALL-PARLAMENT EWROPEW (KAP. 467) GENERAL ELECTIONS ACT XXI , 1991 (CAP. 354) AND ACT XVI OF 2003 FOR ELECTIONS TO THE EUROPEAN PARLIAMENT (CAP. 467) Reġistri Elettorali Electoral Registers SKONT id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 33 tal-Att tal1991 dwar l-Elezzjonijiet Ġenerali, kif emendat bl-Att XV tal-1996, qed jiġi ppubblikat ir-Reġistru Elettorali rivedut ma’ din il-Gazzetta. IN accordance with the provisions of section 33 of the General Elections Act 1991, as amended by Act XV of 1996, a revised Electoral Register is published with this Gazette. Qiegħed jiġi ppubblikat mal-istess Gazzetta, skont l-artikolu 13 tal-Att tal-2003 dwar l-Elezzjonijiet għall-Parlament Ewropew, ir-Reġistru Elettorali tal-Unjoni Ewropea. Also being published with this Gazette, according to section 13 of the European Parliament Elections Act, 2003, is the European Union Electoral Register. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,963 Nru. 1072 No. 1072 ATT DWAR IL-PROFESSJONI NUTARILI U ARKIVJI NUTARILI (KAP. 55) NOTARIAL PROFESSION AND NOTARIAL ARCHIVES ACT (CAP. 55) Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti tar-Reviżjoni tal-Atti Nutarili fis-16 ta’ Ottubru 2014, ġiet ordnata lpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt: BY a decree given by the Court of Revision of Notarial Acts on the 16th October 2014, the publication of the following extract was ordered: Illi permezz ta’digriet datat 15 ta’ Ottubru 2014, il-Qorti sabet lin-Nutar Dr Robert Micallef ħati ta’ ksur tal-artikolu 94B (18) (a) tal-Kap. 55 tal-Liġijiet ta’ Malta u ordnat linabilitazzjoni parzjali tal-istess Nutar Dr Robert Micallef mill-eżerċizzju tal-professjoni nutarili sakemm huwa jottempera ruħu mal-Liġi. By a decree dated 15th October 2014, the Court found Notary Dr Robert Micallef guilty of a violation of article 94B (18) (a) of Cap. 55 of the Laws of Malta and ordered the partial incapacitation of the same Notary Dr Robert Micallef from the exercise of the notarial profession until he complies with the Law. Dr Joseph Galea Debono Imħallef Irtirat li jippresjedi l-Qorti tar-Reviżjoni tal-Atti Nutarili Dr Joseph Galea Debono Retired Judge presiding the Court of Revision of Notarial Acts Janet Calleja Deputat Reġistratur Janet Calleja Deputy Registrar Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Nru. 1073 No. 1073 ATT DWAR IL-PROFESSJONI NUTARILI U ARKIVJI NUTARILI (KAP. 55) NOTARIAL PROFESSION AND NOTARIAL ARCHIVES ACT (CAP. 55) Nomina ta’ Nutar Delegat/Konservatur NGĦARRFU b’din illi bis-saħħa tas-setgħat mogħtijin bl-Artikolu 20 tal-Att dwar il-Professjoni Nutarili u Arkivji Nutarili, il-Qorti ta’ Reviżjoni tal-Atti Nutarili nnominat linNutar Dr Marco Burlò bħala Nutar delegat u konservatur talatti tan-Nutar Dr Mark Anthony Debono, u dan għall-perjodu bejn id-9 ta’ Ottubru, 2014, u l-15 ta’ Ottubru, 2014. Appointment of Notary Delegate/Keeper IT is hereby notified that in exercise of the powers conferred by Article 20 of the Notarial Profession and Notarial Archives Act, the Court of Revision of Notarial Acts has appointed Notary Dr Marco Burlò to be Notary delegate and keeper of the acts for Notary Dr Mark Anthony Debono, for the period between the 9th October, 2014, and the 15th October, 2014. Illum, 14 ta’ Ottubru, 2014. Janet Calleja Għar-Reġistratur, Qorti tar-Reviżjoni tal-Atti Nutarili Today, 14th October, 2014. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Janet Calleja For the Registrar, Court of Revision of Notarial Acts VERŻJONI ONLINE 11,964 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Nru. 1074 No. 1074 ATT DWAR IL-BILLS TAT-TEŻOR TA’ MALTA (KAP. 133) MALTA TREASURY BILLS ACT (CAP. 133) Avviż ta’ Ħruġ ta’ Kalendarju Notice of Issuance Calendar Dan il-kalendarju juri t-tul ta’ żmien għal kull bill tatTeżor li se jinħareg kull ġimgħa għax-xahar ta’ Novembru 2014 u li huwa ppubblikat mill-Accountant General skont u għall-finijiet ta’ regolament 5 tar-Regolamenti tal-2007 dwar id-Dematerjalizzazzjoni tal-Bills tat-Teżor ta’ Malta tal-Avviż Legali Nru. 59 tal-2007: The following calendar shows the tenor of individual weekly issues of Treasury bills for the month of November 2014 and is published by the Accountant General in terms of regulation 5 of the Malta Treasury Bills (Dematerialisation) Regulations, 2007 of Legal Notice No. 59 of 2007: MONDAY WEDNESDAY TUESDAY THURSDAY FRIDAY 03 04 TB Tender Date 05 06 07 TB Issue of 28 days maturing 5 December 2014 and 182 days maturing 8 May 2015 10 11 TB Tender Date 12 13 14 TB Issue of 28 days maturing 12 December 2014 and 91 days maturing 13 February 2015 18 TB Tender Date 19 17 20 24 25 TB Tender Date 26 27 21 TB Issue of 28 days maturing 19 December 2014 and 91 days maturing 20 February 2015 28 TB Issue of 26 days maturing 24 December 2014 and 91 days maturing 27 February 2015 Notes:- Note: TB = Treasury Bills 1. Treasury Bills Auctions are held every Tuesday and successful bids are settled the following Friday. 2. When either of these days falls on a Public Holiday the auction takes place on the first working day immediately before. 3. Interest is always calculated on the actual number of days involved. 4. Bids on Tender forms, which are available from the Treasury, are to reach the Treasury by 10.00 a.m. on the tender date. Such bids may either be made directly to the Treasury or transmitted by fax on 25967210 or by e-mail. 5. Only offers with a definite yield shall be considered. 6. 28 day tenor minimum amount is €250,000, other tenor €50,000. Above this minimum must be in multiples of €1,000. 7. With regard to the tenor, the following days will apply: 1 month = 28 days 9 months = 273 days 3 months = 91 days 12 months = 364 days 6 months = 182 days 8. The tenderer shall accept any portion of the sum for which he has tendered at the same yield as that for the whole amount he has tendered for. 9. The persons whose tenders are accepted will be informed accordingly on the following day. 10. Settlement of amount allotted is to be made by not later than 10.00 a.m. on the date on which the relative Bills are dated. Payments may be effected either by cheque, made payable to the Accountant General or by bank transfer to the credit of the Public Account, Account number 40001 EUR-CMG5-001-H, with the Central Bank of Malta. The value date is to be the issue date of the Treasury Bill. 11. The Accountant General reserves the right of not accepting any tender. For further information please refer to the Malta Treasury Bills General Prospectus at www.treasury.gov.mt 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,965 Nru. 1075 No. 1075 ATT DWAR IR-REĠISTRAZZJONI TA’ ARTIJIET (Kap. 296) LAND REGISTRATION ACT Avviż li hemm il-Ħsieb li Titoli ta’ Art jiġu Rreġistrati Notice of Intention to Register Titles to Land B’DAN qed navża li jien irċevejt l-applikazzjonijiet li ġejjin għar-reġistrazzjoni ta’ titoli ta’ art deskritti hawn taħt minn:- NOTICE is hereby given that I have received the following applications to register titles to land described below from:- Lokalità Locality Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għajnsielem Għasri Għasri Kerċem Kerċem Kerċem Kerċem (Cap. 296) Proprjetà Property Applikant Applicant Porzjon art fi Triq Simirat tal-kejl ta’ 191.8 m.k. Portion of land in Triq Simirat covering an area of 191.8 s.m. Irtirar ta’ LRA 898/97 Sultana Doris Withdrawal of LRA 898/97 Porzjon art magħrufa bħala ‘Il-Gudja’ talkejl ta’ 1,013 m.k. Portion of land known as ‘Il-Gudja’ covering an area of 1,013 s.m. Porzjon art magħrufa bħala ‘Il-Gudja’ talkejl ta’ 1,013 m.k. Portion of land known as ‘Il-Gudja’ covering an area of 1,013 s.m. Porzjon art magħrufa bħala ‘Il-Gudja’ talkejl ta’ 1,013 m.k. Portion of land known as ‘Il-Gudja’ covering an area of 1,013 s.m. Porzjon art magħrufa bħala ‘Il-Gudja’ talkejl ta’ 1,013 m.k. Portion of land known as ‘Il-Gudja’ covering an area of 1013 s.m. Korrezzjoni ta’ LRA 369/08 kif korretta blLRA 939/12 Correction of LRA 369/08 as corrected by LRA 939/12 Art ‘Tal-Ġebel’ tal-kejl ta’ 388 m.k. Abela John Sultana Doris Land ‘Tal-Ġebel’ covering an area of 388 s.m. Fond ‘SunBittern’ Triq Franġisk u Rosa Camilleri Premises ‘SunBittern’ Triq Franġisk and Rosa Camilleri Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1082/14 Gozo Sultana Doris Abela John 1083/14 Gozo 1084/14 Gozo Sultana Doris Grima Mary 1085/14 Gozo Grima Mary Abela Michael 1086/14 Gozo Abela Michael Abela Angelo 1087/14 Gozo Abela Angelo Gvern ta’ Malta 1048/14 Gozo Government of Malta Debrincat Joseph et 1068/14 Gozo Debrincat Joseph et Debrincat Joseph Debrincat Joseph 1069/14 Gozo 11,966 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Lokalità Locality Proprjetà Property Kerċem Munxar ½ indiviż tal-fond ‘St Mary’ Triq Kerċem k/m Triq Ġużè Flores ½ undivided share of premises ‘St Mary’ Triq Kerċem c/w Triq Ġużè Flores 1/4 indiviż tal-fond ‘St Mary’ Triq Kerċem k/m Triq Ġużè Flores 1/4 undivided share of premises ‘St Mary’ Triq Kerċem c/w Triq Ġużè Flores 1/4 indiviż tal-fond ‘St Mary’ Triq Kerċem k/m Triq Ġużè Flores 1/4 undivided share of premises ‘St Mary’ Triq Kerċem c/w Triq Ġużè Flores ½ indiviż tal-fond ‘Proud of Australia’ Triq Tarsu ½ undivided share of premises ‘Proud of Australia’ Triq Tarsu Korrezzjoni ta’ LRA 1281/05 Munxar Munxar Correction of LRA 1281/05 Art ‘Tax-Xifer’ tal-kejl ta’ 601.5 m.k. Debrincat Rev Salvino Calleja Salvina Munxar Land ‘Tax-Xifer’ covering an area of 601.5 s.m. Art ‘Tax-Xifer’ tal-kejl ta’ 601.5 m.k. Calleja Salvina Calleja Salvina Munxar Land ‘Tax-Xifer’ covering an area of 601.5 s.m. 7/9 ta’ 1/7 indiviż ta’ parti diviża mill-fond 8,9, u 10 fi Triq il-Kalkara tal-Ġir 7/9 of 1/7 undivided share of premises 8,9 and 10 in Triq il-Kalkara tal-Ġir Fond Nru 14 u 15 fi Triq il-Munxar Munxar Premises No 14 and 15 Triq il-Munxar Munxar Art ‘Art tas-Siġra’ sive ‘Ta’ Bardan’ tal-kejl ta’ 22,302 m.k. Land ‘Land tas-Siġra’ sive ‘Ta’ Bardan’ covering an area of 22,302 s.m. 37/54 indiviż minn porzjon art ‘Raba’ Twil tal-Mejjel’ tal-kejl ta’ 6640 m.k. 37/54 undivided share of land ‘Raba’ Twil tal-Mejjel’ covering an area of 6640 s.m. 37/54 indiviż minn porzjon art ‘Tal-Ħerep’ tal-kejl ta’ 1987 m.k. 37/54 undivided share of portion of land ‘Tal-Ħerep’ covering an area 1987 s.m. 37/54 indiviż minn porzjon art Il-Gandott tal-Qasam tax-Xlendi tal-kejl ta’ 698 m.k. Kerċem Kerċem Kerċem Kerċem Kerċem Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Applikant Applicant Spiteri Josephine Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1075/14 Gozo Spiteri Josephine Spiteri Josephine 1076/14 Gozo Spiteri Josephine Spiteri Josephine 1077/14 Gozo Spiteri Josephine Bajada Joseph 1016/14 Gozo Bajada Joseph Debrincat Rev Salvino Calleja Salvina Attard Filomena et 1025/14 Gozo 1028/14 Gozo 1029/14 Gozo 1033/14 Gozo Attard Filomena et Mercieca Eucharistica et Mercieca Eucharistica et Gvern ta’ Malta 1043/14 Gozo 1049/14 Gozo Government of Malta Pace Pauline et 1058/14 Gozo Pace Pauline et Pace Pauline et 1059/14 Gozo Pace Pauline et Pace Pauline et 1060/14 Gozo Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,967 Lokalità Locality Proprjetà Property Munxar Nadur 37/54 undivided share of portion of land IlGandott tal-Qasam tax-Xlendi covering an area of 698 s.m. 37/54 indiviż minn porzjon art ‘Ta’ Pepprina’ Triq Sannat 37/54 undivided share of portion of land ‘Ta’ Pepprina’ Triq Sannat 1/9 indiviż ta’ art ‘Tas-Sawri’ sive ‘Ta’ Żgħawri’tal-kejl ta’ 526 m.k. 1/9 undivided share of land ‘Tas-Sawri’ sive ‘Ta’ Żgħawri’ covering an anrea of 526 s.m. 1/9 indiviż ta’ art ‘Tal-Għalaq’ sive ‘Ta’ Żgħawri’tal-kejl ta’ 936 m.k. 1/9 undivided share of land ‘Tal-Għalaq’ sive ‘Ta’ Żgħawri’ covering an anrea of 936 s.m. 6/7 indiviż mill-garage bl-arja tiegħu fi Triq is-Sajjieda, Xlendi 6/7 undivided share of garage with its airspace in Triq is-Sajjieda, Xlendi Irtirar ta’ LRAG 465/08 Nadur Nadur Withdrawal of LRAG 465/08 Korrezzjoni ta’ proprjetà 43001028 Government of Malta Gvern ta’ Malta Nadur Nadur Correction on property 43001028 Art ‘Ta’ Wied Riħan’ tal-kejl ta’ 487 m.k. Government of Malta Borg Peter Paul et Nadur Land ‘Ta’ Wied Riħan’ covering an area of 487 s.m. Art ‘Ta’ Wied Riħan’ tal-kejl ta’ 217 m.k. Borg Peter Paul et Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Nadur Nadur Nadur Nadur Nadur Nadur Nadur Nadur Nadur Land ‘Ta’ Wied Riħan’ covering an area of 217 s.m. ½ indiviż Tal-Fond No 17 Triq San Ġakbu ½ undivided share of premises No 17 Triq San Ġakbu 1/3 indiviż ta’ art ‘Ta’ San Blas’ tal-kejl ta’ 638 m.k. 1/3 undivided share of land ‘Ta’ San Blas’ covering an area of 638 s.m. 1/3 indiviż ta’ art ‘Ta’ San Blas’ sive ‘Ta’ Xitwija’ tal-kejl ta’ 435 m.k. 1/3 undivided share of land ‘Ta’ San Blas’ sive ‘Ta’ Xitwija’ covering an area of 435 s.m. 1/3 indiviż ta’ art ‘Ta’ San Blas’ sive ‘Ta’ Balzmuka’ tal-kejl ta’ 286 m.k. Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A Pace Pauline et Pace Pauline et 1061/14 Gozo Pace Pauline et Gatt Simon et 1078/14 Gozo Gatt Simon et Gatt Simon et 1079/14 Gozo Gatt Simon et Debrincat Carmela 1080/14 Gozo Debrincat Carmela Gvern ta’ Malta Curmi Giuseppa et 1013/14 Gozo 1066/14 Gozo 1092/14 Gozo 1093/14 Gozo Curmi Giuseppa et Xuereb Ganni et Xuereb Ganni et 1096/14 Gozo Bonello Antonia 1100/14 Gozo Bonello Antonia Bonello Antonia 1101/14 Gozo Bonello Antonia Bonello Antonia et 1102/14 Gozo 11,968 Lokalità Locality Nadur Nadur Nadur Qala Qala Qala VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property 1/3 undivided share of land ‘Ta’ San Blas’ sive ‘Ta’ Balzmuka’ coveringa an area of 286 s.m. 1/3 indiviż ta’ art ‘Ta’ Rdum ta’ San Blas’ tal-kejl ta’ 253 m.k. 1/3 undivided share of land ‘Ta’ Rdum ta’ San Blas’ covering an area of 253 s.m. Korrezzjoni ta’ proprjetà 48003010 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Applikant Applicant Bonello Antonia et Gvern ta’ Malta Cappara Mary et Qala Qala Correction of property 48003825 Korrezzjoni ta’ proprjetà 48000743 Cappara Mary et Xerri Joseph et Qala Qala Correction of property 48000743 Korrezzjoni ta’ proprjetà 48000712 Xerri Joseph et Cassar Jason et Qala Qala Correction of property 48000712 Korrezzjoni ta’ proprjetà 48000479 Qala Correction of property 48000479 Rabat 1/5 indiviż ta’ art ‘It-Taflija’ sive ‘Ta’ Taħt is-Sur’ tal-kejl ta’ 560 m.k. 1/5 undivided share of land ‘It-Taflija’ sive ‘Ta’ Taħt is-Sur’ covering an area of 560 s.m. Fond No 86 Triq Sant Ursola Cassar Jason et Meylaq Francis sive Frank Meylaq Francis sive Frank Grech Gordon et Qala Qala Qala Rabat Rabat Għawdex Rabat Għawdex Premises No 86 Triq Sant Ursola 1103/14 Gozo Bonello Antonia et Qala Qala LR-A LR-A Bonello Antonia et Correction of property 48003010 Fond 85 Triq l-Imġarr u in part transmission ta’ propjetà nru. 48001164 Premises 85 Triq l-Imgarr and in part transmission of property no 48001164 1/22 indiviż ta’ art ‘L-għalqa tal-Barda’ Triq Patri Ġużepp Portelli tal-kejl ta’ 247 m.k. 1/22 undivided share of land ‘L-għalqa talBarda’ Triq Patri Ġużepp Portelli covering an area of 247 s.m. 1/11 indiviż ta’ art ‘Tan-Nanu’ sive ‘Ta’ Wied Biljun’ tal-kejl ta’ 150 m.k. 1/11 undivided share of land ‘Tan-Nanu’ sive ‘Ta’ Wied Biljun’ covering an area of 150 s.m. Korrezzjoni ta’ property 48003825 Qala Identifikazzjoni Identification Government of Malta Camilleri Malita et 1015/14 Gozo 1017/14 Gozo Camilleri Malita et Camilleri Malita et 1018/14 Gozo Camilleri Malita et Camilleri Malita et 1022/14 Gozo Camilleri Malita et 1036/14 Gozo 1071/14 Gozo 1072/14 Gozo 1073/14 Gozo 1067/14 Gozo Grech Gordon et Zammit Silvio et Zammit Silvio et 1012/14 Gozo Il-21 ta’ Ottubru, 2014 Lokalità Locality VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property 11,969 Applikant Applicant San Lawrenz Korrezzjoni ta’ proprjetà 54000799 Gvern ta’ Malta San Lawrenz San Lawrenz Government of Malta Gvern ta’ Malta Sannat Correction of property 54000799 Art ‘Art ta’ San Pawl’ tal-kejl ta’ 37,463 m.k. Land ‘Art ta’ San Pawl’ covering an area of 37,463 s.m. Fond Triq Wied Merill u in parti transfer ta’ proprjetà 54000562 Premises Triq Wied Merill and in part transfer of property 54000562 Dirett Dominju Perpetwu tal-fond Villa Gawwija’ fit-territorju Ta’ Ċenċ’ Perpetual Direct Dominium of premises Villa Gawwija, Ta’ Ċenċ Art ‘Ta’ Dawrell’ fi Triq ta’ Durell tal-kejl ta’ 360 m.k. Land ‘Ta’ Dawrell’ in Triq ta’ Durell covering an area of 360 s.m. Fond 54, 55 u 56 Triq Seguna u in parti part transmission ta’ proprjetà 56001176 Premises 54, 55 and 56 Triq Seguna and in part part transmission of property 56001176 Fond Nru 23A fil-pjazza Santa Margerita Grima Sylvia Sannat Sannat Premises No 23A Santa Margerita Square Korrezzjoni ta’ LRA 893/03 Grima Sylvia Magri Joseph et Sannat Sannat Magri Joseph et Pace Pauline et Xagħra Correction of LRA 893/03 37/54 indiviż minn porzjon art ‘L-Għalqa l-Kbira’ 37/54 undivided share of portion of land ‘L-Għalqa l-Kbira’ Fond Nru 43A fi Triq Gajdoru Xaghra Premises No 43A in Triq Gajdoru San Lawrenz San Lawrenz San Lawrenz Sannat Sannat Sannat Sannat Sannat Sannat Sannat Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1014/14 Gozo 1047/14 Gozo Government of Malta Joseph Agius and Sons (Gozo) Limited Joseph Agius and Sons (Gozo) Limited Curmi Neville Anthony 1050/14 Gozo 1027/14 Gozo Curmi Neville Anthony Tewma Angelo et 1030/14 Gozo Tewma Angelo et Azzopardi Carmela et 1032/14 Gozo Azzopardi Carmela et 1042/14 Gozo 1051/14 Gozo 1062/14 Gozo Pace Pauline et Borg Anthony 1044/14 Gozo Borg Anthony L-applikazzjonijiet, pjanti tal-art u d-dokumenti preżentati magħhom, jistgħu jiġu eżaminati fir-Reġistru tal-Artijiet, iċ-Ċentru Amministrattiv, Pjazza San Franġisk, ir-Rabat, Għawdex, bejn it-8.00 a.m. u s-2.30 p.m. The applications, plans of the land and accompanying documents may be inspected at the Land Registry, the Administration Centre, Pjazza San Franġisk, Victoria, Gozo, between 8.00 a.m. and 2.30 p.m. Dr Marlin Vella, LL.D. għar-Reġistratur tal-Artijiet Dr Marlin Vella, LL.D. For/Land Registrar Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,970 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Nru. 1076 No. 1076 ATT DWAR IL-ĦADDIEMA D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA (ARĠENTIERA) (KAP. 46) GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS ACT (CAP. 46) IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi fiddata li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat għall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ġej:– Data Date 21.10.2014 THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on the date shown hereunder, the price of gold and silver on which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and Silversmiths are based has been fixed for the purposes of article 14 of the said Act as follows:– Deheb Pur Gramma Pure Gold Grams Fidda Pura Gramma Pure Silver Grams €31.324 €0.463 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 TRANSPORT MALTA TRANSPORT MALTA Avviż lill-Baħħara Nru. 26 tal-2014 Notice to Mariners No. 26 of 2014 Xatt tal-Lvant ta’ Malta – Estensjoni ta’ Fish Farm Malta East Coast – Extension of Fish Farm Il-Ħofra ż-Żgħira ’l hinn mill-Grigal tal-Port ta’ Marsaxlokk Il-Ħofra ż-Żgħira North East off Marsaxlokk Harbour Irreferi għal Chart 2538 u 194 Refer to Chart 2538 and 194 emenda l-periferija tal-fish farm tal-pożizzjonijiet li ġejjjin Latitude (T) Longitude (L) A B X Y Z D 35º 50’. 021 35º 49’. 830 35º 49’. 509 35º 49’. 235 35º 49’. 393 35º 49’. 570 14º 34’.385 14º 34’.808 14º 34’.806 14º 34’.652 14º 34’.245 14º 34’.030 Eżistenti Eżistenti Ġdid Ġdid Ġdid Eżistenti amend boundary of fish farm to the following positions: Latitude (N) Longitude (E) A B X Y Z D 35º 50’. 021 35º 49’. 830 35º 49’. 509 35º 49’. 235 35º 49’. 393 35º 49’. 570 14º 34’.385 14º 34’.808 14º 34’.806 14º 34’.652 14º 34’.245 14º 34’.030 Existing Existing New New New Existing Daħħal żubruni koniċi bid-dawl 2 metri għoljin b’sinjali speċjali għas-sinjali tal-ġurnata u dawl isfar iteptep, id-dawl iwassal sa mil (1) nawtiku fil-pożizzjoni X, Y u Z imsemmija hawn fuq. Insert conical light buoys 2 metres high with special marks for day markers and flashing yellow, range of light is one (1) Nautical Mile in position X, Y and Z above. Il-baħħara għandhom joqogħdu attenti għall-estensjoni msemmija hawn fuq u jżommu ’l bogħod minnhom. Mariners are to note the above extension and give a wide berth. VERŻJONI ONLINE Il-21 ta’ Ottubru, 2014 11,971 Il-pożizzjoni tirreferi għal WGS 84 Datum. Position in WGS 84 Datum. Charts affettwati: BA Chart 36, 2538, 194 Charts affected: BA Chart 36, 2538, 194 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 TRANSPORT MALTA TRANSPORT MALTA Avviż lill-Baħħara Nru. 27 tal-2014 Notice to Mariners No. 27 of 2014 Aktar Sparar Attiv fir-Ranges ta’ Pembroke Further Firing Practice at Pembroke Ranges Id-Direttorat għall-Portijiet u l-Yachting, Transport Malta jgħarraf li b’żieda għall-Avviż lill-Baħħara Nru. 3 tal-2013 u bejn it-18 ta’ Novembru 2014 u t-28 ta’ Novembru 2014, il-Forzi Armati ta’ Malta se testendi t-Taħriġ ta’ Sparar attiv fir-Ranges ta’ Pembroke sal-5.30 p.m. ħin lokali. Dan ma jinkludix tmiem il-ġimgħa (weekends). The Ports and Yachting Directorate, Transport Malta notifies that further to Notice to Mariners No. 3 of 2013 and between the 18th November 2014 and 28th November 2014, the Armed Forces of Malta will extend the Live Firing Practice at the Pembroke Ranges to 5.30 p.m. local time. This does not include the weekends. L-Avviż lill-Baħħara Nru. 3 tal-2013 se jibqa’ jkun fis-seħħ wara t-28 ta’ Novembru 2014. Notice to Mariners No. 3 of 2013 will continue to be in force after the 28th November 2014. L-inħawi tat-taħriġ huma delineati mis-settur ABC. The exercise area is delineated by sector ABC. Minn Pożizzjoni A From Position A Latitude (T) A 35º 55’.54 Longitude (L) 14º 28’.32 (Punt fin-nofs fuq l-art), raġġ ta’ 4 mili nawtiċi sa punti Latitude (N) A 35º 55’.54 Longitude (E) 14º 28’.32 (Centre point on land), a radius of 4 Nautical miles to points B 35º 59’.46 14º 27’.15 u B 35º 59’.46 14º 27’.15 and C 35º 58’.29 14º 32’.19 C 35º 58’.29 14º 32’.19 Waqt l-isparar attiv se jittajru bnadar ħomor (ta’ daqs ta’ madwar 2.5 x 2m) mit-truf tax-xatt. Il-baħħara huma mwissija biex iżommu tal-anqas 4 mili nawtiċi bogħod mix-xatt meta jilmħu l-bandieri. During the Live Firing Practice red flags (approximate size 2.5m x 2m) will be flown from the shore limits. Mariners are warned to keep as a minimum 4 nautical miles off the coast when the flags are sighted. B’żieda ma’ dan, għandhom jobdu l-istruzzjonijiet li jingħataw mill-Valletta Port Control (VTS). Moreover, they must obey instructions Valletta Port Control (VTS) Charts affettwati BA 2538, 2537, 194. Charts affected BA 2538, 2537, 194. Il-pożizzjonijiet jirreferu għal WGS 84 DATUM Positions referred to WGS 84 DATUM Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,972 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 AWTORITà TA’ MALTA DWAR IL-KOMUNIKAZZJONI MALTA COMMUNICATIONS AUTHORITY Provvediment ta’ Servizzi ta’ Network Support Technician Supply of Network Support Technician Services L-Awtorità ta’ Malta dwar il-Komunikazzjoni (MCA) teħtieġ servizzi ta’ Network Support Technicians għal manutenzjoni tal-Wi-Fi network setup tal-MCA madwar Malta u Għawdex. The Malta Communications Authority (MCA) is seeking the services of Network Support Technicians for the maintenance of the MCA’s Wi-Fi network setup across Malta and Gozo. Is-servizzi għandhom jinkludu testijiet skedati fuq tagħmir eżistenti fuq il-post u tiswijiet ta’ ħsarat li jistgħu jinqalgħu minn żmien għal żmien. It-technician għandu: The services will include scheduled tests on existent site equipment and the resolution of faults that occur from time to time. The technician will be: (a) jmexxi installazzjoni fuq il-post u konfigurazzjoni ta’ tagħmir tal-WiFi; (b) jagħmel monitoraġġ u manutenzjoni ta’ hardware eżistenti u networks; (ċ) janalizza u jsolvi ħsarat tekniċi (d) jibdel tagħmir bil-ħsara; u (e) jipprovdi għajnuna, inkluż dokumentazzjoni ta’ proċedura u rappurtaġġ kif mitlub. (a) managing onsite installation and configuration of WiFi equipment; (b) monitoring and maintaining existent hardware and networks; (c) analyzing and resolving technical faults; (d) replacing faulty equipment; and (e) providing support, including procedural documentation and reporting as requested. It-tekniċi jkunu mistennija li jipprovdu bejn wieħed u ieħor bejn 5 u 10 sigħat fil-ġimgħa u għandu jintuża l-mezz ta’ trasport tal-persuna inkarigata. L-Awtorità tħallas bir-rata ta’ €10 is-siegħa. Dan l-ammont jinkludi l-VAT u xi spejjeż imma jeskludi biljetti għal vapur ta’ Għawdex. The technicians will be expected to provide an average of between 5 and 10 hours a week and must use his/her own means of transport. The Authority will pay a rate of €10 per hour. This amount includes VAT and any disbursements but excludes ferry tickets. Din is-sejħa hija miftuħa għal studenti b’Diploma jew Degree, b’tagħrif tajjeb fl-IT. Individwi interessati għandhom jibagħtu CV tagħhom lis-Sur Stephen Muscat fuq (info@mca.org.mt) sa mhux aktar tard mit-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014. This call is open to Diploma and Degree students, with a background in IT. Interested individuals are to send their CV addressed to Mr Stephen Muscat to (info@mca.org.mt) by not later than Tuesday, 4th November 2014. Aktar informazzjoni dwar din is-sejħa tista’ tinkiseb bl-email fuq (info@mca.org.mt) jew bit-telefon fuq 2133 6840. Further information on this call can be obtained by email on (info@mca.org.mt) or by telephone on 2133 6840. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 AVVIŻ TAT-TEŻOR TREASURY NOTICE Fidwa ta’ €69,882,324 - 6.45% Stock tal-Gvern ta’ Malta 2014 (II) Redemption of €69,882,324 - 6.45% Malta Government Stock 2014 (II) Skont u għall-finijiet ta’ paragrafu 6 tad-Direttivi millMinistru tal-Finanzi taħt l-Avviż Legali Nru. 117 tat-30 ta’ April, 2001, għall-Ħruġ ta’ €69,882,324 bis-6.45% Stock tal-Gvern ta’ Malta 2014 (II) u kif notifikat permezz tal-Avviż tat-Teżor tal-20 ta’ Lulju, 2001, l-Accountant General jgħarraf li l-iStock imsemmi hawn fuq se jinfeda fil-21 ta’ Novembru, 2014. L-aħħar ħlas ta’ mgħax pro rata għall-perjodu bejn il25 ta’ Mejju, 2014, u l-21 ta’ Novembru, 2014 (iż-żewġ dati inklużi) isir bir-rata ta’ 3.172418% fid-data tal-fidwa tal-iStock nhar il-21 ta’ Novembru, 2014. Pursuant to and for the purpose of paragraph 6 of the Directives by the Minister of Finance under Legal Notice No. 117 of the 30th April, 2001, for the issue of €69,882,324 6.45% Malta Government Stock 2014 (II), and as notified by Treasury Notice of the 20th July, 2001, the Accountant General notifies that the captioned Stock will be redeemed on the 21st November, 2014. The last pro rata interest payment covering the period from the 25th day of May, 2014, to the 21st day of November, 2014 (both dates inclusive) shall be made on the redemption date on the 21st November, 2014, at the rate of 3.172418%. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,973 MINISTERU għaD-Djalogu SoĊJALI, AFFARIJIET tal-KOnsumatur u LIBERTAJIET ĊiVILI MINISTRY FOR SOCIAL DIALOGUE, CONSUMER AFFAIRS AND CIVIL LIBERTIES Sejħa għal Proposti: Fond għas-Soċjetà Ċivili Call for Proposals: Civil Society Fund Il-Ministeru għad-Djalogu Soċjali, Affarijiet talKonsumatur u Libertajiet Ċivili qed iniedi sejħa għal proposti taħt il-Fond għas-Soċjetà Ċivili. The Ministry for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties is hereby launching a call for proposals under the Civil Society Fund. Dawk interessati jistgħu jissottomettu proposta li tkun konformi ma’ dawn il-kriterji eliġibbli: Interested applicants may submit a proposal that corresponds to the following eligible criteria: Azzjoni 1: Sħubija f’Organizzazzjonijiet Ewropej, gruppi, federazzjonijiet, konfederazzjonijiet jew networks, u/jew Action 1: The affiliation of CSOs to European umbrella organisations, grouping, federations, confederations or networks, and/or Azzjoni 2: Attendenza f’konferenzi, seminars u laqgħat barra minn Malta fuq materji relatati mal-UE u ma’ sħubija relatata. Action 2: Attendance at conferences, seminars and meetings abroad on matters related to the EU and to such affiliation. Din is-sejħa tkopri attivitajiet li diġà seħħew bejn l-1 ta’ Novembru, 2013, u t-30 ta’ Settembru, 2014. Attivitajiet oħra li ma sarux fil-perjodu msemmi ma jiġux ikkunsidrati bħala eliġibbli. This call shall cover activities already carried out during the period 1st November, 2013, up till 30th September, 2014. Only activities that have already taken place during this time period are eligible. L-applikazzjonijiet għandhom jintbagħtu bl-idejn f’envelopp magħluq u indirizzat kif ġej: Applications are to be submitted in a sealed envelope by hand and addressed to: Iċ-Chairperson, Kumitat CSF, MSDC, Xatt il-Barriera, IlBelt Valletta, sa mhux aktar tard mill-Ġimgħa, 7 ta’ Novembru, 2014, f’nofsinhar. The Chairperson, CSF Committee, MSDC, Xatt ilBarriera,Valletta, by not later than Friday, 7th November, 2014, at noon. Applikazzjonijiet li jaslu tard jiġu awtomatikament ikkunsidrati bħala mhux eliġibbli. Late applications will automatically be deemed to be ineligible. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 MINISTERU għall-Iżvilupp Sostenibbli, Ambjent u Tibdil fil-Klima MINISTRY FOR SOCIAL DIALOGUE, CONSUMER AFFAIRS AND CIVIL LIBERTIES Skont ir-Regolament 20(2) tar-Regolamenti tal-2010 dwar il-Kuntratti Pubbliċi u skont l-istruzzjonijiet li ħarġu fl-MFEI Circular 11/2011 tal-11 ta’ Ottubru, 2011, ingħata d-direct order mill-Ministeru għad-Djalogu Soċjali, Affarijiet tal-Konsumatur u Libertajiet Ċivili: In terms of Regulation 20(2) of the Public Procurement Regulations and in accordance with instructions issued through MFEI Circular 11/2011 dated 11th October, 2011 the following direct order was awarded by the Ministry for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties. Omni Stat Ltd għax-xiri u installazzjoni ta’ platform lift għall-bini fil-Ministeru għad-Djalogu Soċjali, Affarijiet talKonsumatur u Libertajiet Ċivili għall-prezz ta’ €10,466.60. Id-direct order kien approvat mill-Ministeru tal-Finanzi fis-7 ta’ Ottubru, 2014. Omni Stat Ltd for the procurement and installation of platform lift at the building for the Ministry for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties for the cost of €10,466.60. The direct order was approved by the Ministry for Finance on 7th October, 2014. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,974 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 KUNSILL LOKALI BIRKIRKARA Birkirkara Local Council Sospensjoni ta’ Parkeġġ u tat-Traffiku Parking and Traffic Suspension Il-Kunsill Lokali Birkirkara jgħarraf illi nhar is-Sibt, il25 ta’ Ottubru, 2014, mill-10.00 a.m. sas-1.00 a.m. ħadd ma jista’ jipparkja fit-toroq li ġejjin: Triq il-Kbira, Triq ilKbira Ħas-Sajjied, Pjazza Sant’ Elena, Pjazza fi Triq Qrejżu, Triq l-Imsida (bejn Triq Santu Rokku u Triq il-Kbira), Triq iż-Żebbiegħa, Triq l-Imnajjar, Triq San Ġużepp, Triq isSantwarju, Triq Mike Pulis, Triq Brared u parti minn Triq John Borg għal Triq il-Kbira. The Birkirkara Local Council notifies that on Saturday, 25th October, 2014, from 10.00 a.m. till 1.00 a.m. no parking will be allowed in the following streets: Triq il-Kbira, Triq ilKbira Ħas-Sajjied, Pjazza Sant’ Elena, Square in Triq Qrejżu, Triq l-Imsida (between Triq Santu Rokku and Triq il-Kbira), Triq iż-Żebbiegħa, Triq l-Imnajjar, Triq San Ġużepp, Triq is-Santwarju, Triq Mike Pulis, Triq Brared and part of Triq John Borg to Triq il-Kbira. M’hemmx aċċess għal dawn it-toroq: Triq Brared minn Triq John Borg, Triq Bishop Labini, Triq l-Imsida kantuniera ma’ Triq Santu Rokku, Triq Mike Pulis, Pjazza Sant’ Elena u Triq il-Kbira. No access to these roads: Triq Brared coming from Triq John Borg, Triq Bishop Labini, Triq l-Imsida corner with Triq Santu Rokku, Triq Mike Pulis, Pjazza Sant’ Elena and Triq il-Kbira. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI DEPARTMENT OF CONTRACTS Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħarraf li offerti elettroniċi rigward dan l-avviż se jintlaqgħu sal-ġurnata u l-ћin indikati hawn taћt. L-offerti gћandhom jintbagħtu online BISS fuq (http://www.etenders.gov.mt). The Director General (Contracts) notifies that electronic tenders in respect of the following notice will be received on the day and date indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on (http://www.etenders.gov.mt). Sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, it-2 ta’ Diċembru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of TUESDAY, 2nd December, 2014, for: L-Avviż hawn taħt huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew dwar lIżvilupp Reġjonali The following tender is part-financed by the European Union under the European Regional Development Fund CT 3211/2014. Provvista, konsenja, installazzjoni, ittestjar u kummissjonar ta’ lifts b’żewġ pjattaformi vertikali u chair lifts b’żewġ pjattaformi inklinati, fiċ-Ċittadella, Għawdex - Ministeru għal Għawdex. CT 3211/2014. Supply, delivery, installation, testing and commissioning of two vertical platform lifts and two inclined platform stair lifts at the Cittadella, Gozo – Ministry for Gozo. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE CT 3078/2014. Provvista, konsenja, installazzjoni, ittestjar, ikkummissjonar u ċertifikazzjoni ta’ diversi sistemi fotovoltajċi grid-connected fuq diversi binjiet fuq il-Kampus tal-Università ta’ Malta, L-Imsida, kif ukoll fil-Junior College, L-Imsida – Università ta’ Malta. CT 3078/2014. Supply, delivery, installation, testing, commissioning and certification of grid-connected photovoltaic systems at various buildings on University of Malta Campus, Msida, and at the Junior College – University of Malta. Dan huwa Supply Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din is-sejħa għall-offerti, hija parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea, Fond Ewropew għallIżvilupp Reġjonali (FEŻR), taħt il-Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 – Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar. This is a Supply Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union, European Regional Development Fund (ERDF), under the Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 – Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,975 Il-Contract Notice għal din l-offerta ntbagħtet fis-17 ta’ Ġunju 2014. The EU Contract Notice was dispatched on 17th June 2014 Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għal informazzjoni ta’ kulħadd illi din is-sejħa għal offerti qiegħda tiġi mħassra. The Director General (Contracts) notifies for general information that this call for tenders is being cancelled. CT 2146/2014. Talba ta’ Parteċipazzjoni gћat-titjib u manutenzjoni ta’ Modalitajiet Philips u Sistemi ta’ Arkivjar fl-Isptar Mater Dei. CT 2146/2014. Request for Participation for the upgrade and maintenance of Philips Modalities and Archiving Systems at Mater Dei Hosptial. Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti għallavviż imsemmi hawn fuq hu d-9.30 a.m. tat-TLIETA, l-4 ta’ Novembru, 2014 u mhux kif ġie ppublikat fil-Gazzetta talGvern tat-TLIETA, l-14 ta’ Ottubru, 2014. The Director General (Contracts) notifies for general information that the date and time for the presentation of offers for the above mentioned advert is 9.30 a.m. of TUESDAY, 4th of November, 2014 and not as stated in the issue of the Government Gazette of TUESDAY, 14th October, 2014. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET Il-Kummissarju tal-Artijiet jgħarraf li: 21st October, 2014 LAND DEPARTMENT The Commissioner of Land notifies that: Offerti magħluqin għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00 a.m. tal-Ħamis, it-23 ta’ Ottubru, 2014. Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be dropped in the Tender Box at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 am on Thursday, 23rd October, 2014. Avviż Nru. 91. Bejgħ tal-arja ta’ fuq l-entrata komuni Nru. 10 u ta’ fuq il-Garaxx Nru. 9, fi Triq is-Sewwieqa, Il-Ħamrun, kif murija bl-aħmar fuq pjanta P.D.2013_464. Dan il-bejgħ hu soġġett għal kwalunkwe servitujiet eżistenti ta’ terzi. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €10,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tletin elf ewro (€30,000) ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 91. Sale of the airspace overlying a common entrance No. 10 and a Garage No. 9 in Triq is-Sewwieqa, Hamrun, as shown edged in red on plan P.D.2013_464. This sale is subject to any existing third parties servitudes. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €10,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of thirty thousand Euro (€30,000) will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 92.Bejgħ tad-Dirett Dominju Temporanju u ċ-ċens relattiv ta’ Ewro u sebgħa u ħamsin ċenteżmi (€1.57) fis-sena, għaż-żmien li fadal mill-perjodu li jintemm fit-30 ta’ April, 2083, regolat skond kuntratt fl-atti tan-Nutar Giovanni Chappelle tad-9 ta’ Marzu, 1933, u s-sussegwenti assoluta proprjetà wara li jintemm l-imsemmi ċens temporanju, talFond Nru. 81 (qabel Nru. 76) Triq Santa Katerina, Birżebbuġa, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2012_575. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €2,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Din l-offerta hi soġġetta għad-dritt tal-ewwel rifjut. Advt. No. 92.Sale of the Temporary Directum Dominium and relative groundrent of one Euro and fifty seven cents (€1.57) per annum, for the remaining period which expires on the 30th April, 2083, as per deed in the acts of Notary Giovanni Chapelle dated 9th March, 1933, and the absolute ownership after the expiration of the said temporary emphyteusis, of the Premises No. 81 (formerly No. 76) Triq Santa Katerina, Birżebbuġa, shown edged in red on plan P.D.2012_575. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €2,000 as stipulated in the tender conditions. This tender is subject to a right of first refusal. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. 11,976 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Avviż Nru. 93. Kiri, minn sena għal sena, biex jintuża bħala ġnien, ta’ sit fi Triq l-Akaċja, San Ġwann, muri blaħmar u mmarkat C fuq pjanta P.D.135_81_55_A. Offerti anqas mill-ammont ta’ mitt ewro (€100) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 93. Lease, on a year to year basis, to be used for gardening purposes, of a site in Triq Akaċja, San Ġwann, shown edged in red and marked C on plan P.D.135_81_55_A. Offers below the amount of one hundred Euro (€100) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 94. Kiri, minn sena għal sena, għal skop ta’ agrikultura, ta’ sit f’Tal-Ħofra, limiti tas-Siġġiewi, muri blaħmar u mmarkat A fuq pjanta P.D.2014_308_A. Dan is-sit hu soġġett għad-dritt ta’ passaġġ a favur tas-sit adjaċenti, kif indikat fuq l-istess pjanta P.D.2014_308_A. Min jieħu l-offerta irid, a spejjeż tiegħu u mingħajr dritt ta’ kumpens, inaddaf dan is-sit u jagħmlu kultivabbli fi żmien tmintax-il xahar mill-bidu tal-kirja. Offerti anqas mill-ammont ta’ erba’ mitt ewro (€400) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 94. Lease, on a year to year basis, to be used for agricultural purposes, of a site at Il-Ħofra, limits of Siġġiewi, shown edged in red and marked A on plan P.D.2014_308_A. This site is subject to a right of way in favour of the adjacent site, as indicated in the same plan P.D.2014_308_A. Successful tenderer, at his expense and without any right for compensation, is to clear this site and make it cultivable within eighteen (18) months of the start of the lease. Offers below the amount of four hundred Euro (€400) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Offerti magħluqin għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00 a.m. tal-Ħamis, it-30 ta’ Ottubru, 2014. Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be dropped in the Tender Box at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 am on Thursday, 30th October, 2014. Avviż Nru. 95. Bejgħ ta’ sit fi Triq il-Baħar l-Iswed, San Ġwann, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2014_356. Dan is-sit qiegħed jinbigħ mingħajr il-pussess battal, u bħala soġġett għal kwalunkwe servitujiet eżistenti ta’ terzi. Din l-offerta hi soġġetta għad-dritt tal-ewwel rifjut. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €8,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Advt. No. 95. Sale of a site at Triq il-Baħar l-Iswed, San Ġwann, shown edged in red on plan P.D.2014_356. This site is being sold without the vacant possession and as subject to any existing third parties servitudes. This tender is subject to a right of first refusal. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €8,000 as stipulated in the tender conditions. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 96. Għotja b’ċens perpetwu rivedibbli ta’ Garaxx Nru. 26 Triq il-Kardinal, Il-Birgu, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.JO_25_2010. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €2,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ ħames mitt ewro (€500) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati Advt. No. 96. Grant on a perpetual revisable emphyteusis of Garage No. 26 Triq il-Kardinal, Birgu, shown edged in red on plan P.D.JO_25_2010. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €2,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of five hundred Euro (€500) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 97. Kiri, minn sena għal sena, għal skop ta’ agrikultura, ta’ sit fi Vjal it-Torri kantuniera ma’ Triq ilBarunissa, Il-Gudja, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2014_344. Offerti anqas mill-ammont ta’ tmien mitt ewro (€800) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 97. Lease, on a year to year basis, to be used for agricultural purposes, of a site at Vjal it-Torri corner with Triq il-Barunissa, Gudja, shown edged in red on plan P.D.2014_344. Offers below the amount of eight hundred Euro (€800) per annum will not be considered. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,977 Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 98. Kiri, minn sena għal sena, biex jintuża bħala ġnien, ta’ sit fi Triq il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, muri bl-aħmar u mmarkat B fuq pjanta P.D.2012_376. Offerti anqas mill-ammont ta’ mija tnejn u tletin ewro (€132) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 98. Lease, on a year to year basis, to be used for gardening purposes, of a site in Triq il-Madonna talGrazzja, Bormla, shown edged in red and marked B on plan P.D.2012_376. Offers below the amount of one hundred and thirty two Euro (€132) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 99. Kiri, minn sena għal sena, biex jintuża bħala ġnien, ta’ sit fi Triq il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, muri bl-aħmar u mmarkat C fuq pjanta P.D.2012_376. Offerti anqas mill-ammont ta’ mija wieħed u tletin ewro (€131) fissena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 99. Lease, on a year to year basis, to be used for gardening purposes, of a site in Triq il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, shown edged in red and marked C on plan P.D.2012_376. Offers below the amount of one hundred and thirty one Euro (€131) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 100. Kiri, minn sena għal sena, biex jintuża bħala ġnien, ta’ sit fi Triq il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, muri bl-aħmar u mmarkat D fuq pjanta P.D.2012_376. Offerti anqas mill-ammont ta’ mija ħamsa u tletin ewro (€135) fissena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 100. Lease, on a year to year basis, to be used for gardening purposes, of a site in Triq il-Madonna talGrazzja, Bormla, shown edged in red and marked D on plan P.D.2012_376. Offers below the amount of one hundred and thirty five Euro (€135) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 101. Kiri, minn sena għal sena, biex jintuża bħala ġnien, ta’ sit fi Triq il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, muri bl-aħmar u mmarkat E fuq pjanta P.D.2012_376. Offerti anqas mill-ammont ta’ mija ħamsa u tletin ewro (€135) fissena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 101. Lease, on a year to year basis, to be used for gardening purposes, of a site in Triq Il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, shown edged in red and marked E on plan P.D.2012_376. Offers below the amount of one hundred and thirty five Euro (€135) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 102. Kiri, minn sena għal sena, biex jintuża bħala ġnien, ta’ sit fi Triq il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, muri bl-aħmar u mmarkat F fuq pjanta P.D.2012_376. Offerti anqas mill-ammont ta’ mija disgħa u tmenin ewro (€189) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Advt. No. 102. Lease, on a year to year basis, to be used for gardening purposes, of a site in Triq Il-Madonna tal-Grazzja, Bormla, shown edged in red and marked F on plan P.D.2012_376. Offers below the amount of one hundred and eighty nine Euro (€189) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta, li flimkien mal-kundizzjonijiet relevanti u dokumenti oħra jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment tal-Artijiet, Berġa talBaviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u 11.45 a.m. Tenders should be made only on the prescribed form which, together with the relevant conditions and other documents are obtainable from the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta on any working day between 8.30 a.m. and 11.45 a.m. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 11,978 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Ministeru gĦat-trasport u l-infrastruttura Ministry for Transport and Infrastructure Id-Direttur Ġenerali fid-Dipartiment tax-Xogħlijiet u lInfrastruttura jgħarraf li: The Director General, Works and Infrastructure Department, notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, l-24 ta’ Ottubru, 2014, idDirettorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment tasSupport u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal: Sealed quotations will be received at the Procurement and Supplies Directorate Support and Services Department, Floriana up to 10.00 a.m. of Friday, 24th October, 2014 for: Kwot. Nru. 49/2014. Provvediment ta’ servizzi ta’ tindif b’mod li jħares ’l-ambjent fil-Ministeru għat-Trasport u lInfrastruttura li jinkludi Blokk A, it-Taqsima tal-Kuntratti u l-Procurement, l-Imħażen tal-Furjana, id-Dipartiment talContinental Shelf u r-Registry Shed Quot. No. 49/2014 Provision of environmentally friendly cleaning services at the Ministry for Transport and Infrastructure covering Block A, Contract and Procurement Section, Floriana Stores, Continental Shelf Department and Registry Shed Id-dokumentazzjoni relattiva tinkiseb mingħajr ħlas. Relative documents may be obtained free of charge. Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-28 ta’ Ottubru, 2014, id-Direttorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment tas-Support u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Directorate Support and Services Department, Floriana up to 10.00 a.m. on Tuesday, 28th October, 2014 for: Avviż Nru. 91/2014. Provvista u tqegħid ta’ materjal b’wiċċ tal-asfalt u l-materjal ta’ taħt għaz-zuntier tal-Knisja ta’ Santa Liberata, Il-Kalkara b’użu ta’ metodi ta’ kostruzzjoni u materjal li ma jagħmlux ħsara ’l-ambjent. Advt. No. 91/2014. Supply and laying of asphalt surface and underlying material at Santa Liberata parvis, Kalkara using environmentally sound consruction methods and material. Id-dokumentazzjoni relattiva tinkiseb mingħajr ħlas. Relative documents may be obtained free of charge. Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014, id-Direttorat tal-Procurement u Provvisti, Dipartiment tas-Support u Servizzi, Il-Furjana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Directorate Support and Services Department, Floriana up to 10.00 a.m. on Tuesday, 4th November, 2014 for: Avviż Nru. 90/2014. Kiri ta’ multiple A3/A4 multifunction energy efficient laser printers (print/copy/scan) għal perjodu ta’ sena (1). Advt. No. 90/2014. Leasing of multiple A3/A4 multifunction energy efficient laser printers (print/copy/ scan) for a period of one (1) year. Irid jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €20 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 92/2014. Provvista, konsenja u tqegħid blokki tal-pavimentar tal-konkos precast, Ix-Xemxija (Ex Fekruna Restaurant). Advt. No. 92/2014. Supply, delivery and laying of precast concrete paving blocks - Xemxija (Ex Fekruna Restaurant). Id-dokumentazzjoni relattiva tinkiseb mingħajr ħlas. Id-dokumenti relevanti jinkisbu wara li jsir il-ħlas indikat hawn fuq, mill-Cash Office, Dipartiment tas-Sapport u Servizzi, Blokk ‘A’, Il-Furjana, fil-ġranet tax-xogħol bejn Relative documents may be obtained free of charge. Relevant documents may be obtained, against payment of the indicated fee or otherwise, from the Cash Office, Support and Services Department, Block ‘A’, Floriana, on Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,979 it-8.00 a.m. u nofsinhar. Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti tal-Ministeru għatTrasport u Infrastruttura (Cash Office tel: 2292 7455). any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Procurement and Supplies Directorate of the Ministry for Transport and Infrastructure. (Cash Office tel: 2292 7455). Kopja tad-dokumenti tal-offerta jinkisbu mis-sit talMinisteru: (http://www.mti.gov.mt). Sample tender documents may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mti.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 MINISTERU GĦAT-TRASPORT U INFRASTRUTTURA Ministry for Transport and Infrastructure Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment tax-Xogħlijiet u Infrastruttura, jgħarraf illi:- The Director General, Works and Infrastructure Department, notifies that:- Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014, jilqa’ kwotazzjonijiet magħluqin fid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti, fid-Dipartiment tas-Sapport u s-Servizzi, IlFurjana għal: Sealed quotations will be received at the Procurement and Supplies Directorate, Support and Services Department, Floriana, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 4th November, 2014 for: Kwot. Nru. 50/2014. Disinn, stampar/manufattura u twaħħil ta’ kartellun ta’ pubbliċità b’konnessjoni malProġett Nazzjonali għal Kontra l-Għargħar, Qormi-Marsa Component. Quot. No. 50/2014. Design, print/manufacture and fixing in position of publicity billboards in connection with the National Flood Relief Project, Qormi-Marsa Component. Id-dokumenti relattivi jinkisbu mingħajr ħlas. Relevant documents may be obtained free of charge. Dokumenti relevanti jinkisbu mill-Cash Office, Dipartiment tas-Support u Servizzi, Blokk ‘A’, Il-Furjana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mid-Direttorat tal-Procurement u Provvisti talMinisteru għat-Trasport u Infrastruttura. Relevant documents may be obtained from the Cash Office, Support and Services Department, Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Procurement and Supplies Directorate of the Ministry for Transport and Infrastructure. Wieħed jista’ jara kampjun tad-dokument tal-kwotazzjoni fil-website tal-Ministeru: (http://www.mti.gov.mt). Sample quotation documents may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mti.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Dan il-Proġett qed jiġi parzjalment iffinanzjat mill-Fond ta’ Koeżjoni (FK) Rata ta’ Ko-finanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life This Project is being part-financed by the Cohesion Fund (CF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future 11,980 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE Id-Dipartiment għas-Sajd u Akwakultura jgħarraf illi: The Fisheries and Acquaculture Department notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, l-24 ta’ Ottubru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Peramenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Friday 24th October 2014, for: Avviż Nru. MSDEC 93/2014. Kuntratt perjodiku għallprovvediment ta’ servizzi ta’ manutenzjoni fuq żubruni fiżżona Akwakulturali tax-Xlokk. Advt. No. MSDEC 93/2014. Period contract for the provision of maintenance services on marker buoys at the South-East Aquaculture Zone. Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, il-31 ta’ Ottubru, 2014 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Peramenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed quotations will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Friday, 31st October 2014, for: Kwot. Nru. MSDEC 42/2014. Tneħħija u rimi ta’ żejt użat mill-Hardstanding Facility f’Marsaxlokk immexxija mid-Dipartiment għas-Sajd u Akwakultura. Quot. No. MSDEC 42/2014. Removal and disposal of waste oils from the Hardstanding Facility in Marsaxlokk operated by the Fisheries and Acquaculture Department. Kwot. Nru. MSDEC 43/2014. Servizzi ta’ disinjatur għal impressjoni artistika biex tkun stampata fuq tabella ta’ pubbliċità għall-proġett maħsub għall-port fil-Ponta talQrejten, Marsaxlokk. Quot. No. MSDEC 43/2014. Services of a designer for an artist’s impression to be printed on a publicity board for the designated port project at Ponta tal-Qrejten, Marsaxlokk. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jinkiseb mis-sit talMinisteru (www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta.Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE Id-Direttorat tal-PARK u Inizjattivi jgħarraf illi: The PARK and Inititatives Durectorate notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Peramenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 4th November, 2014, for: Avviż Nru. MSDEC 97/2014. Provvediment ta’ tindif b’mod li jħares ’l-ambjent Advt. No. MSDEC 97/2014. Provision of environmentally cleaning at PARK Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jinkiseb mis-sit talMinisteru (www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta.Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,981 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA MINISTRY FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT, THE ENVIRONMENT AND CLIMATE CHANGE L-Aġenzija tal-Pagamenti tal-Agrikultura u Rurali tgħarraf illi: The Agriculture and Rural Payment Agency notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-28 ta’ Ottubru, 2014 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, Uffiċċju tas-Segretarju Peramenti MSDEC, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed quotations will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta. Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 28th October, 2014, for: Kwot. Nru. MSDEC 41/2014. Provvediment ta’ disinn u stampar ta’ ktejjeb għall-Aġenzija tal-Pagamenti Rurali u tal-Agrikoltura Quot. No. MSDEC 41/2014. Provision of design and printing of a set booklet to the Agriculture and Rural Payment Agency. Id-data tal-għeluq ta’ din l-oferta ġiet mibdula mill-4 ta’ Novembru, 2014. The closing date of this tender has been changed from the 4th November, 2014. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jinkiseb mis-sit talMinisteru (www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices No. 6, Triq Ħal Qormi, Sta.Venera SVR 1301, on any working day from 8.30 a.m. till noon till closing date or downloaded for the Ministry’s website (www.msdec. gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA Ministry for Sustainable Development, the Environment and Climate Change Id-Dipartiment għas-Sajd u Akwakultura jgħarraf li: The Fisheries and Acquaculture Department notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, il-31 ta’ Ottubru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fl-MSDEC, Segretarjat Permanenti, Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent Secretariat, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera up to 10.00 a.m. on Friday, 31st October, 2014 for: Avviż. Nru. MSDEC 95/2014. Akkwist ta’ camera stereoskopika effiċjenti fl-użu tal-enerġija u tagħmir anċillarju ieħor. Advt. No. MSDEC 95/2014. Procurement of an energy efficient stereoscopic camera and energy efficient ancillary equipment. Id-dokumentazzjoni relevanti tinkiseb mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jinkiseb mis-sit talMinisteru (http://www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent Secretariat, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera on any working day between 8.30 a.m. and noon or downloaded from the Ministry website (http://www.msdec.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Programm għall-Kontroll tas-Sajd 2013 Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Rata’ ko-finanzjament: 90% Fondi tal-UE; 10% Fondi Nazzjonali Fisheries Control Programme 2013 Project part-financed by the European Union Co-financing rate: 90% EU funds; 10% National Funds 11,982 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA Ministry for Sustainable Development, the Environment and Climate Change Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment għall-Iżvilupp Rurali jgħarraf illi: The Director General, Rural Development Department notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, it-28 ta’ Ottubru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċju tasSegretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the MSDEC, Permanent Secretariat Offices, Procurement and Supplies Section, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 28th October, 2014 for: Avviż Nru. MSDEC 94/2014. Provvista u installazzjoni ta’ cameras tas-sigurtà u tagħmir anċillari ieħor għallistazzjonijiet fejn jintiżen il-ħut proposti f’diversi lokalitajiet f’Malta. Advt. No. MSDEC 94/2014. Supply and installation of security cameras and ancillary equipment for the proposed automated fish weighing stations in various localities in Malta. Huwa obbligatorju li min jagħmel l-offerta għandu jissottometti u jippreżenta d-dokument u l-formoli tal-offerta maħruġa mill-Awtorità Kontraenti. It is mandatory that bidders are to submit and present the tender document and its forms issued by the Contracting Authority. Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jitniżżel mis-sit talMinisteru (http://www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent Secretariat, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera on any working day between 8.30 a.m. and noon or downloaded from the Ministry’s website (http://www.msdec.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Programm dwar il-Kontroll tas-Sajd 2013 Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Rata ta’ ko-finanzjament: 90% Fondi Ewropej; 10% Fondi Nazzjonali Fisheries Control Programme 2013 Project part-financed by the European Union Co-financing rate: 90% EU Funds; 10% National Funds MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA Ministry for Sustainable Development, the Environment and Climate Change L-Aġenzija tal-Pagamenti tal-Agrikoltura u Rurali tgħarraf illi: The Agriculture and Rural Payments Agency notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu offerti magħluqin fl-Uffiċċju tas-Segretarju Permanenti MSDEC fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, għal: Sealed tenders will be received at the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera SVR 1301, up to 10.00 a.m. of Tuesday, 4th November, 2014 for: Avviż Nru. MSDEC 96/2014. Servizzi ta’ sapport għallawtorizazzjoni tal-pagamenti għall-Aġenzija tal-Pagamenti Rurali u tal-Agrikoltura. Advt. No. MSDEC 96/2014. Payment authorisation support services for the Agriculture and Rural Payment Agency. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar sad-data tal-għeluq jew jitniżżel mis-sit tal-Ministeru (http://www.msdec.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 11,983 Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC Permanent Secretariat Offices, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera on any working day between 8.30 a.m. and noon till closing date or downloaded from the Ministry’s website (http://www. msdec.gov.mt). 21st October, 2014 Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007-2013 Parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Assistenza Teknika Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali Rata ta’ ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea; 25% Gvern ta’ Malta L-Ewropa tinvesti f’Żoni Rurali Rural Development Programme for Malta 2007-2013 Part-financed by the European Union Technical Assistance The European Agricultural Fund for Rural Development Co-financing rate: 75% European Union; 25% Government of Malta Europe Investing in Rural Areas MINISTERU GĦALL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI, L-AMBJENT U TIBDIL FIL-KLIMA Ministry for Sustainable Development, the Environment and Climate Change Id-Direttorat għall-PARK u Inizjattivi jgħarraf illi: The PARK and Initiatives Directorate notifies that: Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014 jintlaqgħu offerti magħluqin fl-MSDEC, Uffiċċju tasSegretarju Permanenti fit-Taqsima tal-Procurement u Provvisti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera għal: Sealed tenders will be received at the MSDEC, Permanent Secretariat Offices, Procurement and Supplies Section, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 4th November, 2014 for: Avviż Nru. MSDEC 98/2014. Bini ta’ pilastri tal-ġebel u servizzi anċillari għat-twaqqif ta’ stazzjonijiet għall-użin u ttikkettar awtomatizzati f’diversi lokalitajiet f’Malta. Advt. No. MSDEC 98/2014. Construction of masonry pillars and ancillary services for the setting up of automated weighing and labelling stations in various locations around Malta and Gozo Id-dokumenti relevanti jinkisbu mingħajr ħlas mitTaqsima tal-Procurement u l-Provvisti, MSDEC, Segretarjat Permanenti, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera fil-jiem taxxogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar jew jitniżżel mis-sit talMinisteru (http://www.msdec.gov.mt). Relevant documents may be obtained free of charge from the Procurement and Supplies Section, MSDEC, Permanent Secretariat, 6, Triq Ħal Qormi, Sta Venera on any working day between 8.30 a.m. and noon or downloaded from the Ministry’s website (http://www.msdec.gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Programm dwar il-Kontroll tas-Sajd 2013 Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Rata ta’ ko-finanzjament: 90% Fondi Ewropej; 10% Fondi Nazzjonali Fisheries Control Programme 2013 Project part-financed by the European Union Co-financing rate: 90% EU Funds; 10% National Funds VERŻJONI ONLINE 11,984 ENEMALTA PLC Enemalta plctgħarraf illi:– Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 ENEMALTA PLC Enemalta plc notifies that: Offerti magħluqin jintlaqgħu fl-Enemalta fil-kaxxa talofferti tal-Marsa: Sealed tenders will be received at Enemalta’s Marsa tender box: Sal-11.00 a.m. tal-Erbgħa, il-5 ta’ Novembru, 2014 għal: Up to 11.00 a.m. on Wednesday, 5th November, 2014 for: Avviż Nru. TD/T/3166/2014 Xogħlijiet ta’ trinek għaddevjazzjoni ta’ cables HV u LV mill-Marsa Marsovin Substation. Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokumenti talofferta. Advt. No. TD/T/3166/2014Tr e n c h i n g Wo r k s f o r Deviation of HV and LV Cables from Marsa Marsovin Substation. A fee of €10 is to be paid for each copy of tender document. Avviż Nru. TD/T/3168/2014Xogħlijiet ta’ trinek f’Ħas-Saptan B.H. Advt. No. TD/T/3168/2014. Trenching Works at ĦasSaptan B.H. Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokumenti talofferta. A fee of €10 is to be paid for each copy of tender document. Sal-11.00 a.m. tal-Erbgħa, it-12 ta’ Novembru, 2014 għal: Up to 11.00 a.m. of Wednesday, 12th November, 2014 for: *Avviż Nru. GN/MPS/DO/2173/2014 Tw a q q i g ħ t a ’ tliet ċmieni u tankijiet 1,2,3 u 4 fil-Power station tal-Marsa. *Advt. No. GN/MPS/DO/2173/2014 Demolition of three chimneys and tanks 1,2,3 and 4 at Marsa Power station. Il-ħlas ta’ parteċipazzjoni (fejn applikabbli) għandu jsir fil-Korporazzjoni Enemalta, Bini tal-Amminsitrazzjoni Ċentrali, Church Wharf, Il-Marsa f’kull jum tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb billi wieħed jikkuntattja t-Taqsima tal-Procurement fuq in-Numru tat-Telefon: 2298 0736 jew bl-email: (tenderenquiries.em@ enemalta.com.mt) jew mill-website tal-Enemalta (www. enemalta.com.mt) - tenders online. Participation fees (where applicable) are to be paid at Enemalta plc, Central Administration Building, Church Wharf, Marsa on any working day between 8.30a.m and noon. Further information may be obtained by contacting Procurement Section on tel. 22980736 or at e-mail address: (tenderenquiries.em@enemalta.com.mt) or from Enemalta website (www.enemalta.com.mt) – tenders online. Enemalta plc tgħarraf illi offerti elettroniċi rigward dawn l-avviżi jintlaqgħu sal-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. L-offerti għandhom jintlaqgħu online BISS fuq: (http://www.etenders.gov.mt). Enemalta plc notifies that electronic tenders in respect of the following notices will be received on the date and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http://www.etenders.gov.mt). Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, id-29 ta’ Ottubru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 29th October 2014, for: HO/T/4023/PC2/2013 Bażi ta’ ftehim għal kuntratt għall-provvista u konsenja ta’ siġġijiet. HO/T/4023/PC2/2013 Framework contract for the supply and delivery of chairs. VERŻJONI ONLINE Il-21 ta’ Ottubru, 2014 Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, il-5 ta’ Novembru, 2014, għal: 11,985 Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 5th November 2014, for: TD/T/3182/2014 Provvista ta’ fanali għad-dwal tat-triq 150W. TD/T/3182/2014 Supply of street lighting lanterns 150W. TD/T/3183/2014 Provvista ta’ fanali għad-dwal tat-triq 70W. TD/T/3183/2014 Supply of street lighting lanterns 70W. Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, it-12 ta’ Novembru ta’ Ottubru, 2014, għal: TD/T/3176/2014 Investigazzjoni arkeoloġika f’sit fi Triq Belt il-Ħażna. Sad-9.30 a.m. l-ERBGĦA, is-26 ta’ Novembru ta’ Ottubru, 2014, għal: P/T/3013/2013 Explosion protection documentation għall-EneMed Co. Ltd. *Avviż li qed jidher għall-ewwel darba Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 12th November 2014, for: TD/T/3176/2014 Archaeological Investigation at Site in Triq Belt il-Ħażna. Up to 9.30 a.m. of WEDNESDAY, 26th November 2014, for: P/T/3013/2013 Explosion protection documentation for EneMed Co. Ltd. *Advertisement appearing for the first time Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System: (http://www. etenders.gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu min dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System: (http://www. etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi ekonomiċi interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tal-workshops organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in these current calls for tender are urged to take note of the workshops being organised by the Department of Contracts. More information is available in the tender document. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA Water Services Corporation Iċ-Chief Executive, Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, jgħarraf illi:- The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies that:- Jintlaqgħu offerti fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Lofferti għandhom jintbagħtu online BISS fuq: (http://www. etenders.gov.mt). Tenders will be received on the date and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on: (http:// www.etenders.gov.mt). Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, il-24 ta’ Ottubru, 2014, għal: Avviż Nru. WSC/T/34/2014. Provvista u konsenja ta’ inflatable rubber plugs biex jintużaw għall-katusi tad-drenaġġ tal-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Up to 9.30 a.m. of Friday, 24th October, 2014 for: Advt. No. WSC/T/35/2014. Supply and delivery of Woltmannn meters DN50 to be used in boreholes of the Water Services Corporation. 11,986 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Id-dokument huwa bla ħlas. No participation fee is required. Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-28 ta’ Ottubru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 28th October, 2014 for: Avviż Nru. WSC/T/36/2014. Kiri ta’ telescopic crane/s għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma - Bażi ta’ Ftehim. Advt. No. WSC/T/36/2014. Hire of telescopic crane/s for the Water Services Corporation - Framework Agreement. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. WSC/T/37/2014. Provvista u konsenja ta’ tappieri u frames għal manholes għalihom (900mmx600mm) għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Advt. No. WSC/T/37/2014. Supply and delivery of manhole frames and covers (900mmx600mm) for the Water Services Corporation. Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, is-7 ta’ Novembru, 2014, għal: Avviż Nru. WSC/T/39/2014. Provvista u konsenja ta’ karta xerographic magħmula b’metodi li jħarsu ’l-ambjent - Bażi ta’ Ftehim Up to 9.30 a.m. of Friday, 7th November, 2014 for: Advt. No. WSC/T/39/2014. Supply and delivery of environmentally friendly xerographic paper- Framework Agreement Id-dokument huwa bla ħlas. No participation fee is required. Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, l-14 ta’ Novembru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of Friday, 14th November, 2014 for: Avviż Nru. WSC/T/40/2014. Provvista u konsenja ta’ ductile iron pipes (EN 598) għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma Id-dokument huwa €20. Advt. No. WSC/T/40/2014. Supply and delivery of ductile iron pipes (EN 598) for the Water Services Corporation Participation fee is €20 Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jinkisbu minn fuq lElectronic Procurement System: (http://www.etenders.gov. mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation eID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are obtainable from the Electronic Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tall-workshop organizzati mid-Dipartiment talKuntratti. F’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi sejrin ikollhom l-opportunità sabiex jsiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in these calls for tender are urged to take note of the workshops being organized by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that economic operators familiarize themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni talofferti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and dates specified above. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,987 WASTESERV MALTA LTD WASTESERV MALTA LTD L-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf illi:– The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies that:– Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-24 ta’ Ottubru, 2014, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal: Sealed quotations will be received at the offices of Chief Executive Officer WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00 a.m. of Friday, 24th October, 2014 for: Kwot. Nru. WSMQ/096/2014. Kiri ta’ Forklift (diesel) ta’ 3 tunnellati bl-operatur. Quot. No. WSMQ/096/2014. Hire of a three (3) Ton Forklift (Diesel) with operator. Kwot. Nru. WSMQ/098/2014. Provvista u konsenja ta’ folja tal-istainless steel bi ħxuna ta’ għaxar (10) mm. Quot. No. WSMQ/098/2014. Supply and delivery of a stainless steel sheet ten (10) mm thick. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, it-28 ta’ Ottubru, 2014, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal: Sealed quotations will be received at the offices of the Chief Executive Officer WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00 a.m. of Friday, 28th October, 2014 for: Kwot. Nru. WSMQ/097/2014. Provvista u konsenja ta’ ankri AISI 310 tal-istainless steel fit-Thermal Treatment Facility, Il-Marsa. Quot. No. WSMQ/097/2014. Supply and delivery of stainless steel AISI 310 anchors for the Marsa Thermal Treatment Facility. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal: Sealed tenders will be received at the offices of the Chief Executive Officer WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00 a.m. of Friday, 7th November, 2014 for: Avviż. Nru. WSM/053/2014. Kuntratt perjodiku għallkonsenja, użin, tqattigħ, ippakkjar u ħażna ta’ tyres użati u tubi tat-tyres. Advt. No. WSM/053/2014. Period contract for the receiving, weighing, cutting, baling and storing of used tyres and tyre bladders. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija ta’ €50. Avviż. Nru. WSM/054/2014. Kuntratt perjodiku għallkiri ta’ żewġ (2) eight wheeler tipper trucks b’emissjonijiet baxxi, bix-xufiera, għal xogħlijiet fil-Kumpless Ambjentali tal-Magħtab. Parteċipazzjoni għal din l-offerta hija ta’ €20. Participaton fee for this tender €50. Advt. No. WSM/054/2014. Period contract for the hire of two (2) low emissions eight wheeler tipper trucks, with drivers, for the enabling works at the Magħtab Environmental Complex. Participaton fee for this tender €20. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal: Sealed tenders will be received at the offices of the Chief Executive Officer WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till 10.00 a.m. of Tuesday, 11th November, 2014 for: Avviż. Nru. WSM/052/2014. Kuntratt perjodiku għatteħid ta’ kampjuni, analiżi u rapurtaġġ ta’ ilma ġieri u ilma tal-wiċċ fil-miżbliet tal-iskart mhux perikoluż fl-Għallis u Ta’ Żwejra. Advt. No. WSM/052/2014. Period contract for the sampling, analysis and reporting of groundwater and surface water at the Għallis and Ta’ Żwejra non-hazardous waste landfills. Parteċipazzjoni għall-din l-offerta hija mingħajr ħlas. Avviż. Nru. WSM/055/2014. Kuntratt perjodiku għat-teħid ta’ kampjuni, analiżi u rappurtaġġ ta’ emissjonijiet ta’ flue gas u arja ambjentali fil-Faċilità għat-Trattament Termiku fil-Marsa. Participaton fee for this tender is free of charge. Advt. No. WSM/055/2014. Period contract for the sampling, analysis and reporting of flue gas emissions and ambient air at the Thermal Treatment Facility in Marsa. VERŻJONI ONLINE 11,988 Parteċipazzjoni għall-din l-offerta hija mingħajr ħlas. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Participaton fee for this tender is free of charge. Id-dokumenti tal-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu millwebsite ta’ Wasteserv (www.wastervmalta.com). Quotation documents may be obtained from Wasterserv website: (www.wasteservmalta.com). Il-formoli tal-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu flimkien ma’ aktar tagħrif meħtieġ mill-uffiċċju msemmi f’kull ġurnata tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m. Tender forms may be obtained together with any further information required from the mentioned office on any working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www. wasteservmalta.com) jew wieħed jista’ jikkuntattja (contracts@ wasteservmalta.com) jew fuq in-numru tat-telefon 2385 8239. Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website talWasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien. Further information can be obtained from the website: (www.wasteservmalta.com) or (contracts@wasteservmalta. com) or on telephone number 2385 8239. It is in the bidders’ interest to periodically check the WasteServ website for any updates. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 WASTESERV MALTA LTD WASTESERV MALTA LTD Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf illi:– The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies that:– Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, 7 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji tal-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eko, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:- Sealed quotations will be received at the offices of the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to 10.00 a.m. of Friday, 7th November, 2014, for:- *Kwot. Nru. WSMQ/099/2014. Produzzjoni ta’ video clip rigward il-Proġett tas-Civic Amenity Site f’Ta’ Qali. *Quot. No. WSMQ/099/2014. Production of video clip in relation to Ta’ Qali Civic Amenity Site Project. *Kwot. Nru. WSMQ/100/2014. Kiri ta’ tagħmir u għamara li jintużaw waqt l-okkażjoni tat-tnedija tas-Civic Amenity Site f’Ta’ Qali. *Quot. No. WSMQ/100/2014. Rental of equipment and furniture to be used during the launch event of the Civic Amenity Site at Ta’ Qali. *Kwotazzjonijiet li qegħdin jidhru għall-ewwel darba Id-dokumenti tal-kwotazzjoni jistgħu jinġabru mill-indirizz ta’ hawn fuq f’kull ġurnata tax-xogħol mit-Tnejn sal-Ġimgħa, eskluż Festi Nazzjonali/Pubbliċi bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m. jew permezz ta’ email fuq: (contracts.ws@wasteservmalta. com). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 *Quotations appearing for the first time Quotation documents may be collected from the above mentioned office on any working day from Monday to Friday excluding Public/National holidays; between 9.00 a.m. and 3.00 p.m. or requested via email communication sent on: (contracts.ws@wasteservmalta.com). 21st October, 2014 Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Dan il-kuntratt huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fond ta’ Koeżjoni Rata ta’ kofinanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life This contract is part-financed by the European Union Cohesion Fund Co-Financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future VERŻJONI ONLINE Il-21 ta’ Ottubru, 2014 FORZI ARMATI TA’ MALTA Il-Kmandant, Forzi Armati ta’ Malta, jgħarraf illi:- 11,989 ARMED FORCES OF MALTA The Commander, Armed Forces of Malta, notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, it-13 ta’ Novembru, 2014, fl-Uffiċċju tal-Offerti, Forzi Armati ta’ Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal: Sealed tenders will be received by the Tenders Office, Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, up to 10.00 a.m. of Thursday, 13th November, 2014, for: *AFM Avviż Nru. 26/14. Rinovar ta’ uffiċċju u maħżen fil-Bażi tal-Iskwadra Marittima, Forzi Armati ta’ Malta. *AFM Advt. No. 26/14. Refurbishment of an office and store at the Maritime Squadron Base, Armed Forces of Malta. *Avviż li qed jidher għall-ewwel darba Il-formoli tal-offerta u kull tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu mill-Uffiċċju tal-Offerti, Forzi Armati ta’ Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. jew permezz ta’ e-mail fuq: (tenders. afm@gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 *Advertisement appearing for the first time Forms of tender and further information may be obtained from the Tenders Office, Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, during any working day between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. or by sending an e-mail on: (tenders. afm@gov.mt). 21st October, 2014 Dan il-proġett huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond għall-Fruntieri Esterni (FFE) Azzjoni Speċifika 2012 Rata ta’ ko-finanzjament: 80% Unjoni Ewropea; 20% Fondi Nazzjonali This project is part-financed by the European Union under the External Borders Fund (EBF) Specific Actions 2012 Co-financing rate: 80% EU Funds; 20% National Funds L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Iċ-Chairman Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi: MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Executive Chairman of MITA notifies that: Offerti elettroniċi għal “Provision of disk cages including five years maintenance and support services - T055/14” jintlaqgħu online fuq is-sit: (http://www.etenders.gov.mt), sa mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (CET) tal-Erbgħa, il-5 ta’ Novembru, 2014. Electronic proposals for the “Provision of disk cages including five years maintenance and support services - T055/14” are to be submitted online on: (http://www. etenders.gov.mt), and by not later than 11.30 a.m. (CET) of Wednesday, 5th November, 2014. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www. etenders.gov.mt). Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit. Operaturi Ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID għal aċċess għal dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website. Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’din is-sejħa għall-offerti huma mħeġġa jieħdu nota għall-workshop li se jiġi organizzat mid-Dipartiment talKuntratti fejn f’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi sej ikollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating for this call for tenders are urged to take note of a workshop to familarise themselves with compiling and submitting a tender online, organised by the Department of Contracts. More information on this workshop is available in the tender document. VERŻJONI ONLINE 11,990 Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew b’email lil: (cmd.mita@gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Further information may be obtained from the Contracts Management Department on telephone number 2123 4710, or by email on: (cmd.mita@gov.mt). 21st October, 2014 L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Iċ-Chairman Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:- MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Executive Chairman of MITA notifies that:- Offerti elettroniċi għal ‘Provision of Training Services to Government officials on eGovernment Services Take-up - T036/14’ jintlaqgħu online fuq is-sit (http://www.etenders. gov.mt) mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (Ħin Ċentrali Ewropew) tal-Erbgħa, 12 ta’ Novembru, 2014. Electronic proposals for the ‘Provision of Training Services to Government officials on eGovernment Services Take-up T036/14’ are to be submitted online on: (http://www.etenders. gov.mt) and by not later than 11.30 a.m. (Central European Time) of Wednesday, 12th November, 2014. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System: (http://www. etenders.gov.mt). Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: Operaturi Ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID biex jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System: (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’din is-sejħa għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota għall-workshop li se jiġi organizzat mid-Dipartiment talKuntratti fejn f’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi se jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in this call for tenders are urged to take note of a workshop organised by the Department of Contracts where in these workshops, economic operators will have the opportunity to familiarise themselves with compiling and submitting a tender online. More information on this workshop is available in the tender document. Se ssir laqgħa ta’ tagħrif fl-Uffiċċju Prinċipali tal-MITA, Gattard House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, fl-10.00 a.m. (CET) nhar it-Tlieta, l-14 ta’ Ottubru, 2014. A briefing/clarification meeting will be held at MITA Head Office, Gattard House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda, at 10.00 a.m. (CET) on Tuesday, 14th October, 2014. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon: 2123 4710, jew b’email lil: (cmd.mita@gov.mt). Further information is obtained from the Contracts Management Department on telephone number: 2123 4710 or email: (cmd.mita@gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Programm Operattiv II - Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Insaħħu Ħilitna għal Aktar Impjiegi u Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Din l-offerta qed tiġi kkunsidrata sabiex tiġi parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea Fond Soċjali Ewropew (FSE) Rata’ ko-finanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Operational Programme II – Cohesion Policy 2007-2013 Empowering People for More Jobs and a Better Quality of Life This tender is being considered for European Union part-financing European Social Fund (ESF) Co-financing rate: 85% EU funds; 15% National Funds Investing in your future Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Iċ-Chairman Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:- 11,991 MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Executive Chairman of MITA notifies that:- Offerti elettroniċi għal ‘Research Services – Strengthening Competences to Service the Public Efficiently Through eGovernment - T035/14’ jintlaqgħu online fuq is-sit (http:// www.etenders.gov.mt) mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (CET) tal-Erbgħa, id-29 ta’ Ottubru 2014. Electronic proposals for ‘Research Services – Strengthening Competences to Service the Public Efficiently Through eGovernment - T035/14’ are to be submitted online on (http:// www.etenders.gov.mt) and by not later than 11.30am (CET) on Wednesday, 29th October, 2014. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www. etenders.gov.mt). Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: Operaturi Ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID biex jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’din is-sejħa għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tal-workshop li se jiġi organizzat mid-Dipartiment talKuntratti fejn f’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi se jkollhom l-opportunità sabiex jsiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in this call for tenders are urged to take note of a workshop organised by the Department of Contracts where in these workshops, economic operators will have the opportunity to familiarise themselves with compiling and submitting a tender online. More information on this workshop is available in the tender document. Saret laqgħa ta’ tagħrif fil-MITA Head Office, Gattard House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda fl-10.00 a.m., nhar itTlieta, it-30 ta’ Settembru, 2014. A Briefing/Clarification meeting was held at MITA Head Office, Gattard House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda at 10.00 a.m. (CET) of Tuesday, 30th September, 2014. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew b’email lil (cmd.mita@gov.mt). Further information is obtained from the Contracts Management Department on telephone number 2123 4710 or email (cmd.mita@gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Programm Operattiv II – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Insaħħu Ħilitna għal Aktar Impjiegi u Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Din l-offerta qed tiġi kkunsidrata sabiex tiġi parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea Fond Soċjali Ewropew (FSE) Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tieghek Operational Programme II – Cohesion Policy 2007-2013 Empowering People for More Jobs and a Better Quality of Life This tender is being considered for European Union part-financing European Social Fund (ESF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future VERŻJONI ONLINE 11,992 L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Iċ-Chairman Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi: Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Executive Chairman of MITA notifies that: Offerti elettroniċi għal “Provision of servers including five years maintenance and support services - T054/14” jintlaqgħu online fuq is-sit: (http://www.etenders.gov.mt), sa mhux aktar tard mill-11.30 a.m. (CET) tat-Tnejn, is-17 ta’ Novembru, 2014. Electronic proposals for the “Provision of servers including five years maintenance and support services - T054/14” are to be submitted online on: (http://www. etenders.gov.mt), and by not later than 11.30 a.m. (CET) of Monday, 17th November, 2014. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www. etenders.gov.mt). Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit. Operaturi Ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation e-ID għal aċċess għal dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ talistess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website. Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi Ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’din is-sejħa għall-offerti huma mħeġġa jieħdu nota għall-workshop li se jiġi organizzat mid-Dipartiment talKuntratti fejn f’dawn il-workshops, Operaturi Ekonomiċi sej ikollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta. Economic operators interested in participating in this call for tenders are urged to take note of a workshop organised by the Department of Contracts where in these workshops, economic operators will have the opportunity to familiarise themselves with compiling and submitting a tender online. More information on this workshop is available in the tender document. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment talContracts Management permezz tat-telefon 2123 4710, jew b’email lil: (cmd.mita@gov.mt). Further information may be obtained from the Contracts Management Department on telephone number 2123 4710, or by email on: (cmd.mita@gov.mt). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 MinistErU tal-affarijiet barranin Ministry for Foreign Affairs Id-Direttur, Servizzi Korporattivi, Ministeru tal-Affarijiet Barranin, jgħarraf li:- The Director, Corporate Services, Ministry for Foreign Affairs, notifies that:- Sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, 11 ta’ Novembru, 2014, filkaxxa tal-offerti fl-uffiċċju tad-Direttorat tas-Servizzi Korporattivi, Ir-raba’ Sular, Allied House, 331, Triq San Pawl, Il-Belt Valletta, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received in the tender box at the office of the Directorate Corporate Services, 4th Floor, Allied House, 331, Triq San Pawl, Valletta by not later than 10.00 a.m. of Tuesday, 11th November, 2014, for:- Kwot. Nru. QMFA 053/2014. Kuntratt perjodiku limitat għall-ikkummissjunar, konsenja u installazzjoni ta’ soffit cassettes air-conditioners effiċjenti fl-użu tal-enerġija filMinisteru għall-Affarijiet Barranin Quot. No. QMFA 053/2014. Limited period contract for commissioning, delivery and installation of energy efficient soffit cassettes air-conditioners at the Ministry for Foreign Affairs Kopja elettronika tad-dokumenti tal-kwotazzjoni inkluż il-formola għas-sottomissjoni u kundizzjonijiet relattivi jitniżżlu mingħajr ħlas mill-website tal-Ministeru tal-Affarijiet Barranin (www.foreignaffairs.gov.mt/tenders). An electronic copy of the quotation document including the submission form and relative conditions can be downloaded free of charge from the Ministry for Foreign Affairs website: (www.foreignaffairs.gov.mt/tenders). Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,993 AWTORITÀTAD-DJAR HOUSING AUTHORITY Iċ-Chief Executive Officer, l-Awtorità tad-Djar, jgħarraf illi:- The Chief Executive Officer, Housing Authority, notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, il-31 ta’ Ottubru, 2014, fl-Awtorità tad-Djar, 22, Triq Pietro Floriani, IIFurjana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Housing Authority, 22, Triq Pietro Floriani, Floriana, by 10.00 a.m. of Friday, 31st October, 2014, for:- Avviż Nru. 186/2014. Xogħlijiet ta’ rranġar ta’ lift fi Blokk 1, Entratura C, Triq Santa Liena (St Helen’s Gate), Bormla Advt. No. 186/2014. Upgrading of lift in Block 1, Entrance C, Triq Santa Liena (St Helen’s Gate), Bormla Id-dokumenti tal-offerta huwa bla ħlas u jistgħu jinkisbu biss u jitniżżlu minn fuq is-sit tal-Awtorità tad-Djar (http:// www.housingauthority.com.mt). This tender document is free of charge and can be downloaded from the website of the Housing Authority (http:// www.housingauthority.com.mt). Kull kjarifika jew addenda fuq l-offerta jistgħu jitniżżlu minn fuq is-sitt tal-Awtorità. Any clarifications or addenda to the tender document will be uploaded and are available to view and download from this same website. Il-laqgħa ta’ kjarifika u żjara fis-sit se ssir fi Blokk 1, Entratura C, Triq Santa Liena (St Helen’s Gate), Bormla, se ssir mill-Awtorità tad-Djar nhar it-Tlieta, 21 ta’ Ottubru, 2014 fid-9.00 a.m. A clarification meeting and a site visit will be held by the Housing Authority at Block1, Entrance C, Triq Santa Liena (St Helen’s Gate), Bormla, on Tuesday, 21st October, 2014 at 9.00 a.m. L-Awtorità żżomm d-dritt li tirrifjuta kull offerta, anke l-aktar waħda vantaġġuża. The Housing Authority reserves the right to refuse any offer, even the most advantageous. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 MINISTERU GĦAL GĦAWDEX MINISTRY FOR GOZO Id-Direttur (Customer Services) javża illi offerti elettroniċi rigward dan l-avviż se jintlaqgħu sal-ġurnata u l-ћin indikati hawn taħt. L-offerti g˙andhom jintbagħtu online BISS fuq (http://www.etenders.gov.mt). The Director (Customer Services) notifies that electronic tenders in respect of the following notice will be received up to the date and time indicated below. Tenders are to be submitted online ONLY on (http://www.etenders.gov.mt). Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, il-11 ta’ Novembru, 2014, għal: Up to 9.30 a.m. of Tuesday, 11th November, 2014, for: MGOZ T 21/2014. Stampar u installazzjoni ta’ backlit canvas fuq il-billboards. MGOZ T 21/2014. Printing and installation of backlit canvas on billboards. Dan huwa Service Notice taħt l-Local Open Tender Procedure. This is a Supply Notice under the Local Open Tender Procedure. Id-dokumenti tal-offerta jistgћu jinkisbu biss minn fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www. etenders.gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeћtieġ ikollhom l-Organisation e-ID sabiex ikunu jistgћu jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ ta’ l-istess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Operaturi ekonomiċi interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejћiet gћal offerti huma mћeġġa jieћdu nota tal- Economic operators interested in participating in these current calls for tender are urged to take note of the workhops 11,994 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 workshops organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti. F’dawn il-workshops, se jsiru simulazzjonijiet sabiex operaturi ekonomiċi jiffamiljarizzaw ruћhom bil-kompilazzjoni u sottomissjoni tal-offerti online. Iktar informazzjoni tinsab fiddokument tal-offerta. Dawn il-workshops huma intenzjonati BISS ghal dawk l-operaturi ekonomiċi li beћsiebhom jissottomettu offerta gћal dawn l-offerti: operaturi prospettivi oћrajn huma mistiedna jattendu waћda mis-sensiela ta’ sessjonijiet ta’ informazzjoni organizzati mid-Dipartiment talKuntratti sabiex tingћata ћarsa ġenerali tal-proċeduri ġodda tal-electronic procurement. being organised by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that economic operators familiarise themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document. These workshops are ONLY intended to economic operators that intend to submit an offer for these tenders: other prospective operators are invited to attend one of the information sessions currently being organised by the Department of Contracts that give an overview of the new electronic procurement procedures. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni ta’ l-offerti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and dates specified above. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 KULLEĠĠ MALTI TAL-ARTI, IX-XJENZA U T-TEKNOLOĠIJA MALTA COLLEGE OF ARTS, SCIENCE AND TECHNOLOGY Il-Prinċipal tal-Kulleġġ Malti tal-Arti, ix-Xjenza u tTeknoloġija jgħarraf illi:- The Principal of the Malta College of Arts, Science and Technology notifies that:- Sal-11.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, 31 ta’ Ottubru, 2014, jilqa’ offerti li għandhom ikunu magħluqa f’envelop indirizzat lill-mittent u mitfugħa fil-kaxxa tal-offerti apposta fil-Bini Amministrattiv tal-MCAST, fl-indirizz ta’ hawn taħt, jew b’email lil (tenders@mcast.edu.mt) minn partijiet interessati għal: Sealed tenders placed in the self-addressed envelope, deposited in the appropriate tender box at the MCAST Administrative Building, or sent by email to (tenders@ mcast.edu.mt) will be received up to 11.00 a.m. of Friday, 31st October, 2014, from interested parties for:- Avviż Nru. MCAST T. 21/2014. Provvista u konsenja ta’ Apple IMAC Kompjuters Advt. No. MCAST T. 21/2014. Supply and delivery of Apple IMAC Computers Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinġabru mid-Dipartiment tal-Accounts fil-Bini Amministrattiv tal-MCAST, jew permezz tal-email fl-indirizz ta’ hawn taħt, mit-Tnejn sal-Ġimgħa, mit8.30 a.m. san-12.30 p.m. u mis-1.30 p.m. sal-4.30 p.m. Tender documents may be collected from the Accounts Department at the MCAST Administrative Building or requested by email at the address below, from Monday to Friday, from 8.30 a.m. till 12.30 p.m. and from 1.30 p.m. till 4.30 p.m. Għandu jitħallas dritt ta’ €30 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €30 is to be charged for each copy of tender document. L-MCAST iżomm id-dritt li jaċċetta jew jirrifjuta parti jew l-offerta sħiħa, xi offerti jew l-offerti kollha mitfugħa. MCAST reserves the right to accept or refuse in part or in whole, any or all offers submitted. Kampus Prinċipali tal-MCAST Telgħet Kordin, Paola PLA 9032, Malta Tel: 2398 7100; Fax: 2398 7316 Email: (tenders@mcast.edu.mt) Website: (www.mcast.edu.mt) MCAST Main Campus Telgħet Kordin, Paola PLA 9032, Malta Tel: 2398 7100; Fax: 2398 7316 Email: (tenders@mcast.edu.mt) Website: (www.mcast.edu.mt) Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE KUNSILL MALTI GĦAX-XJENZA U T-TEKNOLOĠIJA 11,995 MALTA COUNCIL FOR SCIENCE AND TECHNOLOGY Il-Kunsill Malti għax-Xjenza u t-Teknoloġija jgħarraf The Malta Council for Science and Technology notifies that: Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, 11 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu offerti għal: Tenders will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 11th November, 2014, for: Avviż Nru. MCST 39/2014. Provvediment ta’ servizzi għall-pjattaforma online għar-Riċerka u l-Innovazzjoni Maltija (Plumtri) Advt. No. MCST 39/2014. Provision of services for an online platform for Maltese Research and Innovation (Plumtri) Il-Kunsill Malti għax-Xjenza u t-Teknoloġija se jikkummissjona ditta ta’ fama jew individwu li jipprovdi s-servizzi mitluba. Is-servizzi marbuta ma’ din l-offerta jinkludu ddisinn, żvilupp, manutenzjoni u ż-żamma ta’ portal online sabiex jaġixxi bħala mezz għal tixrid tal-għarfien u l-networking fl-oqsma marbuta mar-Riċerka u l-Innovazzjoni (R & I). Il-kuntratt għandu perjodu ta’ tliet snin. L-offerti għandhom isiru u jintbagħtu fuq (http://www.etenders.gov.mt). The Malta Council for Science and Technology will commission a reputable firm to provide the requested services for the subject of this tender includes the design, development, maintenance and hosting of an online portal and applications to act as a vehicle for knowledge sharing and networking in the fields of Research and Innovation (R & I). The total service contract duration is for a period of three years. Tenders are to be submitted and sent via (http://www.etenders.gov.mt). Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss minn fuq lElectronic Public Procurement System (http://www.etenders. gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation eID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit. Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. illi: Offerti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati. Late submissions will not be considered. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 DIPARTIMENT TAD-DWANA CUSTOMS DEPARTMENT Minn nhar it-Tnejn, is-27 ta’ Ottubru, 2014 sa nhar lErbgħa, id-29 ta’ Ottubru, 2014 fil-10.30 a.m., id-Direttur Ġenerali (Dwana), Newport Bonded Stores, Il-Marsa, jilqa’ offerti magħluqin għax-xiri tale quale u tneħħija ta’ sitta u ħamsin (56) lott. Sealed tenders for the purchase tale quale and removal of fifty six (56) lots, will be received by the Director General (Customs), Newport Bonded Stores, Marsa from Monday, 27th October, 2014 until Wednesday, 29th October, 2014 at 10.30 a.m. Lott Nru. 1. Ex-Customs launch hull (wieħed jista’ jaraha fil-Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lott Nru. 2. Scania 142H tractor unit + 40’ container trailer (wieħed jista’ jarah fil-Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lott Nru. 3. AWD TL 21-16 box truck (wieħed jista’ jarah fil-Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lott Nru. 4. Bowser tal-ilma ERF (wieħed jista’ jarah filĦal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lott Nru. 5. Iveco Daily Frigo (wieħed jista’ jarah fil-Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lott Nru. 6. Barberis Fly 43 cabin cruiser (wieħed jista’ jarah fil-Kalkara Boatyard Co Ltd, Kalkara) Lott Nru. 7. 97 kaxxi x 23,000 cigarette filters (12cm) Lott Nru. 8. 97 kaxxi x 23,000 cigarette filters (12cm) Lot No. 1. Ex-Customs launch hull (may be viewed at Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lot No. 2. Scania 142H tractor unit + 40’ container trailer (may be viewed at Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lot No. 3. AWD TL 21-16 box truck (may be viewed at Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lot No. 4. ERF water bowser (may be viewed at Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lot No. 5. Iveco Daily Frigo (may be viewed at Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far) Lot No. 6. Barberis Fly 43 cabin cruiser (may be viewed at Kalkara Boatyard Co Ltd, Kalkara) Lot No. 7. 97 boxes x 23,000 cigarette filters (12cm) Lot No. 8. 97 boxes x 23,000 cigarette filters (12cm) 11,996 VERŻJONI ONLINE Lott Nru. 9. 97 kaxxi x 23,000 cigarette filters (12cm) Lott Nru. 10. 97 kaxxi x 23,000 cigarette filters (12cm) Lott Nru. 11. 78 kaxxi x 12 bottles 1ltr 50% abv Danska Vodka Lott Nru. 12. 106 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 13. 106 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 14. 106 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 15. 106 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 16. 65 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 37.5% abv Smirnoff Vodka Orange Lott Nru. 17. 66 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 37.5% abv Smirnoff Vodka Orange Lott Nru. 18. 37 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 37.5% abv Smirnoff Vodka Citrus Lott Nru. 19. 99 kaxxi x 12-il flixkun 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 20. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 21. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 22. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 23. 95 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Black Label Lott Nru. 24. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 25. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 26. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lott Nru. 27. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 28. 100 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 29. 79 kaxxi x 12-il flixkun 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lott Nru. 30. 3 kaxxi x 6 fliexken x 75cl 43% abv Johnnie Walker Blue Label Lott Nru. 31. Tazzi tax-xorb (komuni) 207 ctns x 72 each Lott Nru. 32. Tazzi tax-xorb (komuni) 207 ctns x 72 each Lott Nru. 33. Tazzi tax-xorb (komuni) 207 ctns x 72 each Lott Nru. 34. Tazzi tax-xorb (komuni) 207 ctns x 72 each Lott Nru. 35. Tazzi tax-xorb (komuni) 207 ctns x 72 each Lott Nru. 36. Tazzi tax-xorb (komuni) 207 ctns x 72 each Lott Nru. 37. Tazzi tax-xorb (komuni) 206 ctns x 72 each Lott Nru. 38. Tazzi tax-xorb (komuni) 206 ctns x 72 each Lott Nru. 39. Tazzi tax-xorb (komuni) 206 ctns x 72 each Lott Nru. 40. 800 sq mtrs madum glazed (prezz ta’ riżerva €3,980) Lott Nru. 41. Oġġetti tal-kamra tal-banju li jinkludu 36 WCs, 42 flushing units, 28 wash hand basins u 39 pedestals Lott Nru. 42. 68 (47-piece) settijiet tat-te Lott Nru. 43. settijiet tal-Lego Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Lot No. 9. 97 boxes x 23,000 cigarette filters (12cm) Lot No. 10. 97 boxes x 23,000 cigarette filters (12cm) Lot No. 11. 78 cases x 12 bottles 1ltr 50% abv Danska Vodka Lot No. 12. 106 cases x 12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 13. 106 cases x 12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 14. 106 cases x 12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 15. 106 cases x 12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 16. 65 cases x 12 bottles 1ltr 37.5% abv Smirnoff Vodka Orange Lot No. 17. 66 cases x 12 bottles 1ltr 37.5% abv Smirnoff Vodka Orange Lot No. 18. 37 cases x 12 bottles 1ltr 37.5% abv Smirnoff Vodka Citrus Lot No. 19. 99 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 20. 100 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 21. 100 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 22. 100 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 23. 95 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Black Label Lot No. 24. 100 cases x 12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 25. 100 cases x12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 26. 100 cases x12 bottles 1ltr 40% abv Absolut Vodka Lot No. 27. 100 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 28. 100 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 29. 79 cases x 12 bottles 1ltr 43% abv Johnnie Walker Red Label Lot No. 30. 3 cases x 6 bottles x 75cl 43% abv Johnnie Walker Blue Label Lot No. 31. Drinking glasses (common) 207 ctns x 72 each Lot No. 32. Drinking glasses (common) 207 ctns x 72 each Lot No. 33. Drinking glasses (common) 207 ctns x 72 each Lot No. 34. Drinking glasses (common) 207 ctns x 72 each Lot No. 35. Drinking glasses (common) 207 ctns x 72 each Lot No. 36. Drinking glasses (common) 207 ctns x 72 each Lot No. 37. Drinking glasses (common) 206 ctns x 72 each Lot No. 38. Drinking glasses (common) 206 ctns x 72 each Lot No. 39. Drinking glasses (common) 206 ctns x 72 each Lot No. 40. 800 sq mtrs glazed tiles (reserve price €3,980) Lot No. 41. Bathroom items consisting of 36 WCs, 42 flushing units, 28 wash hand basins and 39 pedestals Lot No. 42. 68 (47-piece) tea sets Lot No. 43. Lego sets Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 11,997 Lott Nru. 44. settijiet tal-Lego Lott Nru. 45. settijiet tal-Lego Lott Nru. 46. settijiet tal-Lego Lott Nru. 47. 12,660 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 48. 13,160 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 49. 18,866 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 50. 12,260 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 51. 12,270 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 52. 10,960 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 53. 12,560 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 54. 12,170 kg skart tar-ram aħmar (kampjun disponibbli) Lott Nru. 55.Tapiti Lott Nru. 56. 60 biċċa ta’ ħwejjeġ u 10 pari żraben Lot No. 44. Lego sets Lot No. 45. Lego sets Lot No. 46. Lego sets Lot No. 47. 12,660 kg red brass scrap (sample available) Wieħed jista’ jara l-oġġetti kollha li qegħdin jiġu offruti għall-bejgħ fi Newport Bonded Stores u Mifsud Verandahs, Il-Marsa jew fil-Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far jew Kalkara Boatyard Co. Ltd, Kalkara kif indikat hawn fuq fil-parentesi. All goods offered for sale, may be viewed at Newport Bonded Stores and Mifsud Verandahs, Marsa or at Ħal Far Groupage Complex, Ħal Far or Kalkara Boatyard Co. Ltd, Kalkara as indicated above in brackets. Il-ħinijiet tal-wiri huma matul il-ħinijiet tax-xogħlijiet mitTnejn, is-27 ta’ Ottubru, 2014 sal-Erbgħa, id-29 ta’ Ottubru, 2014 fl-10.30 a.m. Viewing is open during office hours from Monday, 27th October, 2014 until Wednesday, 29th October, 2014 at 10.30 a.m. Il-formoli tal-offerta u aktar tagħrif relevanti jistgħu jinkisbu mit-Taqsima tan-Newport Bonded Stores tadDipartiment tad-Dwana, Il-Marsa, matul il-ħinijiet normali tal-uffiċċju fil-ġranet tal-wiri. L-offerti għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti magħluqa fin-Newport Bonded Stores tad-Dipartiment tad-Dwana, IlMarsa, matul il-ħinijiet normali tal-uffiċċju, sal-11.00 a.m. tal-Erbgħa, id-29 ta’ Ottubru, 2014. Tender forms and other relevant information may be obtained from the Newport Bonded Stores Section of the Customs Department, Marsa, during normal office hours on viewing days. Tenders are to be deposited in the sealed tender box at the Newport Bonded Stores of the Customs Department, Marsa, during normal office hours, up to 10.30 a.m. on Wednesday, 29th October, 2014. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 UFFIĊĊJU TAL-PRESIDENT Is-Segretarju tal-Presidenza jgħarraf illi: Lot No. 48. 13,160 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 49. 18,866 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 50. 12,260 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 51. 12,270 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 52. 10,960 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 53. 12,560 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 54. 12,170 kg red brass scrap (sample available) Lot No. 55. Carpets Lot No. 56. 60 pieces outerwear and 10 pairs shoes 21st October, 2014 Office of the President The Secretary to the Presidency notifies that: Sal-10.00 a.m. tal-Erbgħa, it-22 ta’ Ottubru, 2014, jintlaqgħu offerti magħluqin għall-provvediment ta’ servizzi ta’ ġarr ta’ affarijiet bejn Il-Palazzi tal-President u binjiet oħra. Kopji tad-dokument tal-offerta jinġabru mill-Uffiċċju tal-President, Il-Palazz, Il-Belt Valletta, bejn it-8.30 u nofsinhar. Sealed tenders will be deposited at the Tender Box, at the Office of the Presidency, The Palace, Valletta, up to 10.00 a.m. of Wednesday, 22nd October, 2014 for the provision of carriage/transportation services of various items between the President’s Palaces and other buildings. L-offerti magħluqin għandhom jintefgħu fil-kaxxa talofferti fl-Uffiċċju tal-Presidenza, Il-Palazz, Il-Belt Valletta. Tender documents may be collected from The Office of the President, Valletta, between 8.30 a.m. and noon. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 11,998 VERŻJONI ONLINE CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT Is-CEO (Procurement u Provvisti, Ministeru għallEnerġija u s-Saħħa) jgħarraf illi:- The CEO (Procurement and Supplies, Ministry for Energy and Health) notifies that:- Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviż li ġej sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, it-28 ta’ Ottubru, 2014. L-offerti għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders. gov.mt) għall-provvista ta’: Electronic quotations in respect of the following notices will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 28th October, 2014. Quotations are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for the supply of: CFQ 7327/14. QIAGEN Multiplex PCR Kit CFQ 7328/14. Theophylline assay kits CFQ 7339/14. Neonatal lancets and platforms CFQ 7340/14. Senna 7.5mg tabs CFQ 7341/14. Qtar tal-għajnejn Betaxolol Hydrochloride CFQ 7342/14. Service kit for ambulatory sleep recorder CFQ 7352/14. Cleaning brushes for suction tubes sz: 5Fr, 6Fr,8Fr and 9Fr CFQ 7353/14. Instrument tray 420x305x75mm aħdar CFQ 7354/14. Stain and rust remover pad (150mm, 100mm) griża fina ħafna CFQ 7355/14. Ligasure V Laparoscopic sealer/divider CFQ 7356/14. Ligasure Atlas laparoscopic sealer/ divider CFQ 7357/14. Cassette plastic covers/sleeves CFQ 7358/14. Diagnostic catheters type SOS Omni 2 CFQ 7361/14. Antimicrobial barrier dressing, size 10 x 10cms CFQ 7327/14. QIAGEN Multiplex PCR Kit CFQ 7328/14. Theophylline assay kits CFQ 7339/14. Neonatal lancets and platforms CFQ 7340/14. Senna 7.5mg tabs CFQ 7341/14. Betaxolol Hydrochloride eye drops CFQ 7342/14. Service kit for ambulatory sleep recorder CFQ 7352/14. Cleaning brushes for suction tubes sz: 5Fr, 6Fr,8Fr and 9Fr CFQ 7353/14. Instrument tray green 420 x 305 x 75 mm CFQ 7354/14. Stain and rust remover pad (150mm,100mm) grey very smooth CFQ 7355/14. Ligasure V Laparoscopic sealer/divider CFQ 7356/14. Ligasure Atlas laparoscopic sealer/ divider CFQ 7357/14. Cassette plastic covers/sleeves CFQ 7358/14. Diagnostic catheters type SOS Omni 2 CFQ 7361/14. Antimicrobial barrier dressing, size 10 x 10cms Id-dokumenti ta’ dawn il-kwotazzjonijiet jinkisbu mingħajr ħlas. The quotation documents are free of charge. Jintlaqgħu kwotazzjonijiet elettroniċi rigward lavviżi li ġejjin sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, l-4 ta’ Novembru, 2014. Il-kwotazzjonijiet għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www.etenders.gov.mt) għal: Electronic quotations in respect of the following notices will be received up to 9.30 a.m. of Tuesday, 4th November, 2014. Quotations are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for the supply of: CFQ 7329/14. 1/3 Tubular plates - small fragment sizes 5 + 6 +7 hole CFQ 7330/14. Silicone coated malleable retractors CFQ 7331/14. Plates - LCP paediatric hip plates 5.0mm CFQ 7332/14. Mc Donalds elevator CFQ 7333/14. Arthroscopy graspers CFQ 7334/14. AO parallel pliers length 160 Deg CFQ 7335/14.Bone Rongeur Grenwald 18cms 3 x 10mm str. CFQ 7336/14. Bone lever-lane Trethowan CFQ 7337/14. Bruns Medical Scissors CFQ 7338/14. Blue, sterile, surgical hoods for Ortho. surgeons/theatre CFQ 7344/14. Silk 5/0 RB CFQ 7345/14. Denis Browne paediatric abdominal retractor CFQ 7346/14. Finochietto retractor CFQ 7347/14. Eufrate Pasque needle holder CFQ 7348/14. Twist drills to fit AO/ASIF quick coupling CFQ 7349/14. Sharp hook CFQ 7329/14. 1/3 Tubular plates - small fragment sizes 5 + 6 +7 hole CFQ 7330/14. Silicone coated malleable retractors CFQ 7331/14. Plates - LCP paediatric hip plates 5.0mm CFQ 7332/14. Mc Donalds elevator CFQ 7333/14.Arthroscopy graspers CFQ 7334/14. AO parallel pliers length 160 Deg CFQ 7335/14. Bone Rongeur Grenwald 18cms 3 x 10mm str. CFQ 7336/14. Bone lever-lane Trethowan CFQ 7337/14. Bruns Medical Scissors CFQ 7338/14. Blue, sterile, surgical hoods for Ortho. surgeons/theatre CFQ 7344/14. Silk 5/0 RB CFQ 7345/14. Denis Browne paediatric abdominal retractor CFQ 7346/14. Finochietto retractor CFQ 7347/14. Eufrate Pasque needle holder CFQ 7348/14. Twist drills to fit AO/ASIF quick coupling CFQ 7349/14. Sharp hook Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE CFQ 7350/14. Bone holding forceps CFQ 7351/14. Love Greunwald Rongeur 15cm, 3 x 10mm str. 30 Deg up CFQ 7359/14. Infusion set with winged 90 angle non coring needle CFQ 7360/14. Instant cold packs Id-dokumenti ta’ dawn il-kwotazzjonijiet jinkisbu mingħajr ħlas. 11,999 CFQ 7350/14. Bone holding forceps CFQ 7351/14. Love Greunwald Rongeur 15cm, 3 x 10mm str. 30 Deg up CFQ 7359/14. Infusion set with winged 90 angle non coring needle CFQ 7360/14. Instant cold packs The quotation documents are free of charge. Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviż li ġej sad-9.30 a.m. tal-Ħamis, is-6 ta’ Novembru, 2014. Lofferti għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (www. etenders.gov.mt) għal: Electronic tenders in respect of the following notice will be received up to 9.30 a.m. of Thursday, 6th November, 2014. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for the supply of: CPSU/MDH/1064/2014. Provvista ta’ Spare Parts għarReverse Osmosis Plants fl-Isptar Mater Dei CPSU/MDH/1064/2014. Supply of Spare Parts for the Reverse Osmosis Plants at Mater Dei Hospital Id-dokumenti ta’ din l-offerta jinkisbu mingħajr ħlas. The tender documents is free of charge. Id-dokumenti tal-offerti/kwotazzjonijiet jinkisbu biss mill-Electronic Public Procurement System: (www.etenders. gov.mt). Ir-reġistrazzjoni hija meħtieġa sabiex tkun tista’ tintuża l-website: Operaturi ekonomiċi Maltin għandu jkollhom l-e-Id tal-Organizzazzjoni tagħhom sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’din il-website. Aktar tagħrif jinkiseb misSezzjoni tal-FAQ tal-istess website. Tender/quotation documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (www.etenders. gov.mt). Registration is required in order to make use of this website: Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation e-ID in order to access this website. More information is available from the FAQ Section of the same website. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u l-iskedar tal- offerti/ kwotazzjonijiet fil-ħinijiet u d-dati msemmija hawn fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tender/quotations at the times and dates specified above. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT Is-CEO (Procurement u Provvisti, Ministeru għallEnerġija u s-Saħħa) jgħarraf illi:- The CEO (Procurement and Supplies, Ministry for Energy and Health) notifies that:- Jintlaqgħu Talbiet għal Parteċipazzjoni rigward lavviż li ġej sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, il-11 ta’ Novembru, 2014. It-Talbiet għal Parteċipazzjoni għandhom jintbagħtu BISS online fuq: (cpsa-procurement.mfh@ gov.mt) għal: Requests for Participation (RFP) in respect of the following notice will be received up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th November, 2014. Requests for Participation are to be submitted ONLY via e-mail (cpsa-procurement. mfh@gov.mt) for: RFP 215/14. Submission of Package Deals RFP 216/14. Servizzi ta’ ppakkjar mill-ġdid RFP 215/14. Submission of Package Deals RFP 216/14. Repackaging Services Din it-Talba għal Parteċipazzjoni tas-Central Procurement and Supplies Unit tista’ titniżżel minn fuq: (https://ehealth. gov.mt/HealthPortal/health_institutions/cpsu/request_for_ participation_rfp.aspx). The above Central Procurement and Supplies Unit Request for Participation can be downloaded from: (https:// ehealth.gov.mt/HealthPortal/health_institutions/cpsu/ request_for_participation_rfp.aspx). Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mis-Central Procurement and Supplies Unit f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Further information may be obtained from the Central Procurement and Supplies Unit on any working day between 8.30 a.m. and noon. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 VERŻJONI ONLINE 12,000 Kunsill Lokali In-Nadur Il-Kunsill Lokali In-Nadur jgħarraf illi: Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Nadur Local Council The Nadur Local Council notifies that: Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, 25 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu offerti/kwotazzjonijiet magħluqin fluffiċċju tal-Kunsill, Triq it-Tramuntana, In-Nadur NDR 1222 għal:- Sealed tenders/quotations will be received at the Nadur Local Council, Triq it-Tramuntana, Nadur NDR 1222 up to noon of Tuesday, 25th November, 2014, for:- Avviż Nru. NLC 11/2014. Kisi mill-ġdid ta’ Triq San Ġużepp u Triq San Kurunatu, In-Nadur Advt. No. NLC 11/2014. Resurfacing of Triq San Ġużepp and Triq San Kurunatu, Nadur Irid jitħallas dritt ta’ €100 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €100 will be charged for every copy of tender document. Kwot. Nru. 13/2014. Tiżjin ta’ toroq għall-Milied f’parti minn Triq il-Knisja, Misraħ San Pietru u San Pawl u Triq Diċembru 13. Quot. No. 13/2014. Street Christmas decorations of part of Triq il-Knisja, Misraħ San Pietru u San Pawl and Triq Diċembru 13. Irid jitħallas dritt ta’ €15 għal kull kopja tad-dokument tal-kwotazzjoni. A fee of €15 is to be charged for each copy of the quotation document. Aktar dettalji jinkisbu mill-uffiċċju tal-Kunsill. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta/ kwotazzjoni, anke l-aktar waħda vantaġġuża. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 KUNSILL LOKALI SAN ĠWANN Il-Kunsill Lokali San Ġwann jgħarraf illi:- Further details can be obtained from the Council office. The Council reserves the right to refuse all tenders/ quotations, including the most advantageous. 21st October, 2014 SAN ĠWANN LOCAL COUNCIL The San Ġwann Local Council notifies that:- Sal-10.00 a.m. tal-Erbgħa, 29 ta’ Ottubru, 2014, fl-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal: Sealed quotations will be received at the Council’s Administrative Office up to 10.00 a.m. of Wednesday, 29th October, 2014, for: Avviż Nru. SGLC/Q/06/14. Provvista u installazzjoni ta’ poġġaman galvanizzat ġdid għat-toddlers play area u turġien fil-Kappara Quot. No. SGLC/Q/06/14. Supply and installation of new hot galvanised railing for the toddlers play area and stairs in Kappara Id-dokument għal din il-kwotazzjoni huwa mingħajr ħlas. This quotation document is free of charge. Id-dokumenti relevanti għandhom jinkisbu mill-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill. The relevant documents may be obtained from the Council’s Administrative Office. Il-kwotazzjonijiet jinfetħu fil-pubbliku fid-data u l-ħin tal-għeluq. Quotations submitted will be opened immediately after closing time. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kwalunkwe kwotazzjoni, anke l-aktar waħda vantaġġuża. The Council reserves the right to refuse any quotation, even the most advantageous. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE KUNSILL LOKALI IL-QRENDI Il-Kunsill Lokali Il-Qrendi jgħarraf illi: 12,001 QRENDI LOCAL COUNCIL The Qrendi Local Council notifies that: Sa nofsinhar ta’ nhar l-Erbgħa, 5 ta’ Novembru, 2014, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill Lokali Il-Qrendi għal:- Sealed quotations will be received in the Qrendi Local Council’s Administrative Office up to noon of Wednesday, 5th November, 2014, for:- Kwot. Nru. QLC SP 49/14. Issettjar u stampar ta’ ktieb dwar il-lokalità tal-Qrendi Quot. No. QLC SP 49/14. Setting up and printing of a book regarding the locality of Qrendi Għandu jitħallas dritt ta’ €25 għal kull dokument talkwotazzjoni. A fee of €25 has to be paid with every copy of quotation document. Id-dokumenti jistgħu jinġabru mill-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill Lokali tal-Qrendi, 7, Triq il-Knisja, Il-Qrendi QRD 1103, mit-Tnejn sal-Ġimgħa bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Quotation documents may be collected from the Qrendi Local Council’s Administrative Office, 7, Triq il-Knisja, Qrendi QRD 1103, from Monday to Friday, between 8.00 a.m and noon. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull kwotazzjoni, anke l-aktar waħda vantaġġuża. The Council reserves the right to refuse any quotation, even the most advantageous. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 KUNSILL LOKALI GŻIRA Il-Kunsill Lokali Gżira jgħarraf illi: 21st October, 2014 GŻIRA LOCAL COUNCIL The Gżira Local Council notifies that: Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tnejn, 3 ta’ Novembru, 2014, fl-Uffiċċji tal-Kunsill Lokali jintlaqgħu kwotazzjonijiet għal: Quotations are to be submitted at the Local Council’s Office up to noon of Monday, 3rd November, 2014, for: Kwot. Nru. GLCQ 003/2014. Dawl dekorattiv tal-Milied fis-centre strip tax-Xatt il-Gżira, (mill-pont ta’ Manoel Island sal-Waterfront Hotel). Quot. No. GLCQ 003/2014. Christmas lighting decorations at the Strand Gżira centre strip (from Manoel Island Bridge to Waterfront Hotel). Festun ta’ tip dekorattiv u tmien (8) stilel li jixegħlu. It-tiżjin għandu jintrama ma’ arbli tal-festa, organizzati mill-Kunsill u biex jieħdu d-dawl mill-meter tal-elettriku tal-Kunsill. Decoration type festoon and 8 lighting stars. The decorations are to be mounted on festa flag poles, organised by the Council and to use Council’s Electricity meter. Triq Manoel de Vilhena (mix-Xatt sa Rue D’Argens). Triq Manoel de Vilhena (from The Strand to Rue D’Argens). Festun ta’ tip dekorattiv b’tiżjin bid-dawl jintrama ma’ arbli tal-festa. Erbgħa (4) b’kollox. Decoration type festoon with lighting decorations mounted on festa flag poles. Four (4) in total. Il-kwotazzjoni għal Triq Manoel de Vilhena għandha tinkludi l-ħlas għal meter temporanju tal-Enemalta. The quotation for Triq Manoel de Vilhena is to include the charge for temporary Enemalta meter. Pjazza Memè Scicluna Tmien (8) dekorazzjonijiet differenti tal-Milied (8) armati madwar ir-roundabout, quddiem it-toroq li jagħtu għall-pjazza. Tiżjin għall-Gazebo u s-Siġra tal-Milied. Pjazza Memè Scicluna Eight (8) different Christmas decorations to be mounted around the roundabout, facing the streets that feed traffic to the square. Decorations for the Gazebo and the Christmas Tree. VERŻJONI ONLINE 12,002 Il-kwotazzjoni għall-Pjazza Memè Scicluna għandha tinkludi l-ħlas għal meter temporanju tal-Enemalta. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 The quotation for Pjazza Memè Scicluna is to include the charge for a temporary Enemalta meter. Gżira Activities Centre – Il-parti ta’ fuq ta’ Triq San Albert Gżira Activities Centre – Upper Triq San Albert. Żewġ (2) dekorazzjonijiet bid-dawl, il-provvista tista’ tittieħed miċ-ċentru Two (2) Light Decorations, supply can be taken from the centre. Min hu interessat għandu jibgħat kwotazzjoni li tinkludi 18% VAT. Those interested are to submit a quotation including 18% VAT. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 21st October, 2014 AvviŻI tal-Qorti – Court NoticeS 1623 B’digriet mogħti fis-16 ta’ Settembru, 2014, mill-Qorti Ċivili Prim’ Awla, fuq rikors ta’ Sammut Emanuel et, ġie ffissat il-jum tal-Ħamis, 27 ta’ Novembru, 2014, fl-għaxra u nofs ta’ filgħodu, għall-Bejgħ bl-Irkant li għandu jsir filkurituri tal-Qrati tal-Ġustizzja, Triq ir-Repubblika, Il-Belt Valletta, tal-fond hawn taħt deskritt: By a decree given by the Civil Court First Hall, on the 16th September, 2014, on the application of Sammut Emanuel et, Thursday, 27th November, 2014 at half past ten in the morning, for the Sale by Auction to be held at the Courts of Justice, Republic Street, Valletta, of the following property: Il-garaxx numru tlieta (3), li jagħmel parti mill-blokka ‘Lily of the Valley’, fi Triq Monsinjur Indrì Fenech, IlMellieħa. Il-fond hu liberu u frank, stmat li jiswa tnax-il elf u ħames mitt Ewro (€12,500). The garage numbered three (3), which forms part of the Block named ‘Lily of the Valley’, in Triq Monsinjur Indrì Fenech, Mellieħa. The garage is free and unencumbered, valued at twelve thousand and five hundred Euro (€12,500). L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ Calleja Jason u Calleja Daniela. The said tenement is the property of Calleja Jason and Calleja Daniela. N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti tas-subbasta 20/2014. N.B. The said tenement will be sold as described in the judicial sales act 20/2014. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum il-Ħamis, 16 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Courts, this Thursday, 16th October, 2014. Rudolph Marmarà Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Rudolph Marmarà For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1624 Ikun jaf kulħadd illi b’digriet mogħti fil-15 ta’ Ottubru, 2014, mill-Qorti tal-Maġistrati (Malta) bħala Qorti Istruttorja (Maġistrat Dr Miriam Hayman), Kumpilazzjoni numru 946/2014 fil-kawża fl-ismijiet: It is being notified that by a decree dated 15th October, 2014, given by the Court of Magistrates (Malta) as a Court of Criminal Inquiry (Magistrate Dr Miriam Hayman), Compilation number 946/2014 in the case: Il-Pulizija (Spettur Gabriel Micallef) The Police (Inspector Gabriel Micallef) Kontra Versus TREVOR BORG, 30 sena, ma jaħdimx, bin Saviour u Rita née Gatt, imwieled il-Pietà, nhar l-1 ta’ Ottubru, 1983, TREVOR BORG, 30 years, unemployed, son of Saviour and Rita née Gatt, born in Pietà, on the 1st October, 1983, Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 12,003 u residenti f’57, Fuq il-Verdala, Bormla, u detentur tal-karta tal-identità Maltija bin-numru 508983(M). and residing at 57, Fuq il-Verdala, Bormla, and holder of Maltese identity card bearing number 508983M. ORDNAT is-sekwestru f’idejn terżi persuni b’mod ġenerali, il-flejjes u l-proprjetà mobbli kollha li huma dovuti lil, jew imissu lil Trevor Borg, jew li huma proprjetà tiegħu, u pprojbietu milli jittrasferixxi, jew xort’oħra jiddisponi minn xi proprjetà mobbli jew immobbli ai termini talArtikolu 22A tal-Ordinanza dwar il-Mediċini Perikolużi, Kap. 101 tal-Liġijiet ta’ Malta, u tal-Artikolu 23A tal-Kodiċi Kriminali, Kap. 9 tal-Liġijiet ta’ Malta. ORDERED the attachment in the hands of third parties in general all monies and other movable property due, or pertaining, or belonging to Trevor Borg, and prohibits the said accused from transferring, or otherwise disposing of any movable or immovable property, and this according to Article 22A of the Dangerous Drugs Ordinance, Cap. 101 of the Laws of Malta, and of Article 23A of the Criminal Code, Cap. 9 of the Laws of Malta. Il-Qorti awtorizzat lill-imputat jirċievi l-ammont ta’ tlettax-il elf, disa’ mija u sitta u sebgħin Ewro u erbgħa u għoxrin ċenteżmu (€13,976.24) fis-sena, b’dan illi qabel ma’ jinġibdu l-flus, il-Qorti għandha tiġi infurmata b’nota b’dan. The Court authorised the said accused to receive thirteen thousand, nine hundred and seventy-six Euro and twentyfour cents (€13,976.24) per year, and before such monies is withdrawn, the Court should be informed my means of a note accordingly. Reġistru tal-Qrati ta’ Ġurisdizzjoni Kriminali (Malta), illum 16 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Courts of Criminal Judicature (Malta), today 16th October, 2014. Joseph Sacco Reġistratur Qrati u Tribunali Kriminali (Malta) Joseph Sacco Registrar Criminal Courts and Criminal Tribunals (Malta) 1625 Bandu għall-Kuraturi Bann for Curators Repubblika ta’ Malta Republic of Malta Lill-Marixxall tal-Qorti To The Marshall of the Court B’digriet mogħti minn din il-Qorti, fit-3 ta’ Settembru, 2014, fuq talba ta’ Mario Privitelli et, ġie ordnat biex jintgħażlu kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw sidien li għandhom id-directum dominium fl-atti ta’ Ċedola ta’ Depożitu numru 1168/2014, fl-ismijiet Mario Privitelli et vs Kuraturi Deputati, u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti. By means of a decree by this Court, on the 3rd September, 2014, following a request of Mario Privitelli et, it was ordered that deputy curators be chosen to represent the owners who have the directus dominus in the records of the Schedule of Deposit number 1168/2014, in the names Mario Privitelli et vs Deputy Curators, and in the relative and subsequent acts. Permezz ta’ Ċedola ta’ Fidi ta’ Ċens ippreżentata filPrim’Awla tal-Qorti Ċivili (Malta), fl-ismijiet Mario Privitelli, pensjonant, iben Joseph Privitelli u Josephine née Ciantar, imwieled il-Birgu, Malta, nhar it-13 ta’ Frar, 1938, u residenti Ħaż-Żabbar, karta tal-identità numru 168038M, flimkien ma’ martu, Alfreda Privitelli, mara tad-dar, bint il-mejtin Michael Fava u Karmena née Grech, imwielda lMellieħa, nhar l-1 ta’ Ottubru, 1941, u residenti Ħaż-Żabbar, karta tal-identità numru 583841M vs Kuraturi Deputati nominati sabiex jirrappreżentaw is-sidien li għandhom iddirectus dominus, fit-2 ta’ Settembru, 2014, l-interpellanti Mario Privitelli (KI 168038M) u Alfreda Privitelli (KI 583841M) esponew bir-rispett: By means of a Schedule of Redemption of groundrent filed in the First Hall Civil Court (Malta), in the names Mario Privitelli, pensioner, son of Joseph Privitelli and Josephine née Ciantar, born in Birgu, Malta, on the 13th February, 1938, and residing in Ħaż-Żabbar, identity card number 168038M, together with his wife, Alfreda Privitelli, Housewife, daughter of the deceased Michael Fava and Karmena née Grech, born in Mellieħa, on the 1st October, 1941, and residing in ĦażŻabbar, identity card number 583841M vs Deputy Curators appointed to represent the owners who have the directus dominus, on the 2nd September, 2014, the interpellants Mario Privitelli (ID 168038M) and Alfreda Privitelli (ID 583841M) respectfully pleaded: Illi l-esponenti kienu akkwistaw il-kamra (storeroom) bla numru, fi triq bla isem magħrufa New Street off Della Grazia That the interpellants had acquired the room (storeroom) without number, in a unamed street known as New Street off 12,004 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 Battery Street, Xgħajra, Żabbar, kif indikata fil-pjanta anness Dok. A, kif aħjar deskritt fil-kuntratt fl-atti tan-Nutar Dr Victor John Bisazza, tat-tlieta (3) ta’ Lulju, elf disa’ mija disgħa u tmenin (1989). Illi llum il-ġurnata l-proprjetà ġġib l-isem ta’ ‘Dun Alfred’, Triq Ras il-Ġebel, Xgħajra, Żabbar. Della Grazia Battery Street, Xgħajra, Żabbar, as indicated in the plan attached Doc. A, as better described in the contract in the records of Notary Dr Victor John Bisazza, of the third (3rd) of July, of the year one thousand nine hundred eightynine (1989). That today the property bears the name of ‘Dun Alfred’, Triq Ras il-Ġebel, Xgħajra, Żabbar. Illi l-esponenti dejjem kienu jħallsu ċ-ċens lil ċertu Carmelo Delia. That the interpellants always paid the groundrent to a certain Carmelo Delia. Illi d-directum dominium jew is-suċċessuri fit-titolu huma ignoti. That the directus dominius or successors in title are unknown. Illi l-esponenti qed jipprevalixxu ruħhom middispożizzjoni tal-Artikolu 1501 tal-Kodiċi Ċivili (Kap. 16), u jifdi l-istess ċens kif stipulat fl-istess liġi billi jiddepożitaw is-somma ta’ €39.83 li tirrappreżenta l-imsemmi ċens ta’ €1.16 kapitalizzat bil-5% u €1.16 rappreżentanti laudemium sabiex l-istess somma tiġi liberament irtirata skont il-liġi wara li titħalla d-debita riċevuta. That the interpellants are availing themselves of the provisions of Article 1501 of the Civil Code (Cap. 16), and redeem the same groundrent as stipulated in the same law by depositing the sum of €39.83 which represents the said groundrent of €1.16 capitalised at 5% and €1.16 representing laudemium so that the same sum be freely withdrawn according to law after the due receipt is left. Interpellanti: 1. ‘Lily’, Triq Felice, Żabbar. Interpellant: 1. ‘Lily’, Triq Felice, Żabbar. Notifika: 1. Kuraturi Deputati, Il-Qorti, Il-Belt Valletta. Service: 1. Deputy Curators, Courts of Justice, Valletta. 2. Direttur tar-Reġistru Pubbliku, Reġistru Pubbliku, IlBelt Valletta (żewġ notifiki). 2. Director Public Registry, Public Registry, Valletta (two services). 3. Land Registry, Casa Bolino, Il-Belt Valletta. 3. Land Registry, Casa Bolino, Valletta. Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri, u ssejjaħ b’dan lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt ijiem f’dan ir-Reġistru, u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan. You are therefore ordered to affix an official copy of this bann at the entrance of this Superior Court, and to summon whosoever wishes to act as curator to appear before this Registry within six days, and by means of a minute to submit a declaration that he wishes so to act. Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din ilQorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju. You are also ordered to inform each one that if he fails to make this declaration within the stipulated time, the Court will proceed to the selection of Curators of Office. U wara li tkun għamilt dana, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf minnufih lil din il-Qorti. Mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla hawn fuq imsemmija bix-xhieda tal-Onor. Imħallef Edwina Grima, LLD, Duttur tal-Liġi. And after so acting, or if you should encounter any difficulty in the execution of this bann, you are to inform forthwith this Court. Given by the Civil Court First Hall above mentioned with the witness of the Hon. Madam Justice Edwina Grima, LLD, Doctor of Laws. Illum 3 ta’ Settembru, 2014. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 16 ta’ Ottubru, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Today 3rd September, 2014. Registry of the Superior Courts, today 16th October, 2014. Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 12,005 1626 Bandu għall-Kuraturi Bann for Curators Repubblika ta’ Malta Republic of Malta Lill-Marixxall tal-Qorti To the Court Marshall B’digriet mogħti minn din il-Qorti, fit-28 ta’ Awwissu, 2014, fuq talba ta’ HSBC Bank Malta plc, ġie ordnat biex jintgħażlu kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw lis-sidien ignoti tal-fond fi Triq Misraħ Barrieri, l-Imsida, fl-atti taċĊedola ta’ Depożitu numru 1123/2014, fl-ismijiet HSBC Bank Malta plc vs Kuraturi Deputati, u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti. By means of a decree given by this Court, on the 28th August, 2014, following a request of HSBC Bank Malta plc, it was ordered that deputy curators be chosen to represent the unknown owners of the premises in Triq Misraħ Barrieri, Msida, in the records of the Schedule of Deposit number 1123/2014, in the names HSBC Bank Malta plc vs Deputy Curators, and in the relative and subsequent acts. Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-atti taċ-Ċedola ta’ Depożitu numru 1123/14, flismijiet HSBC Bank Malta plc (C 3177) vs Kuraturi Deputati nominati sabiex jirrappreżentaw lis-sidien ignoti tad-directus dominius tal-fond numru 22, Triq Misraħ Barrieri, l-Imsida, fis-27 ta’ Awwissu, 2014, is-soċjetà esponenti talbet lil dina l-Onorabbli Qorti taħtar kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw is-sidien ignoti tad-directus dominius talfond bin-numru uffiċjali tnejn u għoxrin (22), fi Triq Misraħ il-Barrieri, l-Imsida, liema fond ġie akkwistat mill-esponenti tramite bejgħ b’subbasta miżmum fit-2 ta’ Settembru, 2010, fl-atti taċ-Ċedola ta’ Depożitu fl-ismijiet premessi, kif ukoll fl-atti relattivi u sussegwenti. By means of an Application filed in the First Hall Civil Court, in the records of the Schedule of Deposit number 1123/14, in the names HSBC Bank Malta plc (C 3177) vs Deputy Curators appointed to represent the unknown owners of the directus dominius of the premises number 22, Triq Misraħ Barrieri, Msida, on the 27th August, 2014, the interpellant company asked this Honourable Court to appoint deputy curators to represent the unknown owners of the directus dominius of the premises with the official number twenty-two (22), in Triq Misraħ il-Barrieri, Msida, which premises was acquired by the interpellant through a judicial sale held on the 2nd September, 2010, in the records of the Schedule of Deposit in the names premised, as well as in the relative and subsequent acts. Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri, u ssejjaħ b’dan lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt ijiem f’dan ir-Reġistru, u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan. You are therefore ordered to affix an official copy of this bann at the entrance of this Superior Court, and to summon whosoever wishes to act as curator to appear before this Registry within six days, and by means of a minute to submit a declaration that he wishes so to act. Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din ilQorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju. You are also ordered to inform each one that if he fails to make this declaration within the stipulated time, the Court will proceed to the selection of Curators of Office. U wara li tkun għamilt dana, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf minnufih lil din il-Qorti. And after so acting, or if you should encounter any difficulty in the execution of this bann, you are to inform forthwith this Court. Mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla hawn fuq imsemmija bix-xhieda tal-Onor. Imħallef Edwina Grima, LLD, Duttur tal-Liġi. Given by the Civil Court First Hall above mentioned with the witness of the Hon. Madam Justice Edwina Grima, LLD, Doctor of Laws. Illum 28 ta’Awwissu. 2014. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 16 ta’ Ottubru, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Today 28th August, 2014. Registry of the Superior Courts, today 16th October, 2014. Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 12,006 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 1627 B’digriet mogħti mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni tal-Familja), fil-25 ta’ Settembru, 2014, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 28/2012, fl-ismijiet id-Direttur tar-Reġistru Pubbliku vs Alfred Zahra (KI 358645M), ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront talintimat a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12. By means of a decree given by the Civil Courts (Family Section), on the 25th September, 2014, in the records of the judicial letter number 28/2012, in the names Director Public Registry vs Alfred Zahra (ID 358645M), the following publication was ordered for the purpose of service of the respondent in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. Fil-Qorti Ċivili (Sezzjoni tal-Familja) In the Civil Court (Family Section) Illum 17 ta’ April, 2011 Today 17th April, 2011 Lil: Alfred Zahra (KI 358645M), 165, Triq l-Arkata, Paola. To: Alfred Zahra (ID 358645M), 165, Triq l-Arkata, Paola. Bil-preżenti ittra uffiċjali, id-Direttur tar-Reġistru Pubbliku, b’referenza għall-kawża fl-ismijiet, Alfred Zahra et vs Direttur tar-Reġistru Pubbliku (Ċit. Nru. 1081/03), li ġiet deċiża minn dina l-Onorabbli Qorti nhar il-31 ta’ Mejju, 2005, jinterpellak sabiex fi żmien ġimgħa inti tħallas l-ammont ta’ €171.01 (mija u wieħed u sebgħin Ewro u ċenteżmu) li huwa s-sehem tiegħek ta’ spejjeż legali millammont komplessiv ta’ €342.02 (tliet mija u tnejn u erbgħin Ewro u żewġ ċenteżmi) skont it-taxxa annessa u mmarkata Dok. ‘A’. By the present judicial letter, the Director of the Public Registry, with reference to the cause in the names, Alfred Zahra et vs the Director of the Public Registry (Cit. No. 1081/03), which was decided by this Honourable Court on the 31st May, 2005, calls upon you so that within one week you pay the amount of €171.01 (one hundred seventy-one Euro and one cent) which is your share of the legal expenses from the global amount of €342.02 (three hundred and forty-two Euro and two cents) according to the attached tax and marked Doc. ‘A’. Fin-nuqqas, il-mittenti se jkun kostrett jipproċedi ulterjorment kontra tiegħek mingħajr avviż ieħor bil-ħruġ tal-mandati opportuni kif tikkontempla l-liġi. In default, the interpellant shall be constrained to proceed further against you without another notice by means of the opportune warrants as contemplated by law. Bl-ispejjeż. With costs. Notifika: 165, Triq l-Arkata, Paola. Service: 165, Triq l-Arkata, Paola. Reġistru tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni tal-Familja), illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Civil Courts (Family Section), today 17th October, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1628 B’digriet mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’ Awla, fit-30 ta’ Settembru, 2014, fuq rikors ta’ Brointermed Lines Limited, ġie ffissat il-jum tal-Erbgħa, 19 ta’ Novembru, 2014, f’nofsinhar, għall-Bejgħ bl-Irkant li għandu jsir f’HHF 001, Triq Ħal Far, Birżebbuġa, tal-oġġetti hawn taħt deskritti maqbudin mingħand Poligate Limited. By a decree given by the Civil Court First Hall, on the 30th September, 2014, on the application of Brointermed Lines Limited, Wednesday, 19th November, 2014, at noon, has been fixed for the Sale by Auction to be held at HHF 001, Triq Ħal Far, Birżebbuġa, of the following items seized from the property of Poligate Limited. Ħames (5) air-conditioners tal-marka McQuay, coffee machine tal-marka Bialetti, monitor tal-marka Dell, laptop tal-marka Dell, printer tal-marka HP, Heater talgass,Vacuum Cleaner tal-marka Girmi, Analyzing Meter tal-marka El Camelis, PH Meter tal-marka Hanna, tliet mija sebgħa u disgħin (397) tank vojt, erbgħa u sebgħin Five (5) air-conditioners of the make McQuay, coffee machine of the make Bialetti, monitor and laptop of the make Dell, printer of the make HP, Gas Heater,Vacuum Cleaner of the make Girmi, Analyzing Meter of the make El Camelis, PH Meter of the make Hanna, three hundred and ninety seven (397) empty tanks, seventy-four (74) tanks Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 12,007 (74) tank bil-kimika, disgħa u tletin (39) tank bil-kimika Latex, mija u sittin (160) xkora Metmocel, sebgħin (70) xkora kimika Aerosil 200, tliet (3) palletizers, fork lifter Hyundai, fork lifter Blitz, żewġ (2) chargers tal-forklifters, pompa tal-marka Vacumforder VR170, karru tal-fork lifter, żewġt (2) imwieżen tal-marka Kern, ħames (5) mixers talmarka Turbo, friġġ tal-marka Indesit, microwave tal-marka Whirlpool, CD radio tal-marka Sharp, biċċiet ta’ għamara u oġġetti oħra. with chemicals, thirty-nine (39) tanks with Latex chemicals, one hundred and sixty (160) Metmocel sacks, seventy (70) Aerosil 200 chemical sacks, three (3) palletizers, fork lifter Hyundai, fork lifter Blitz, two (2) forklifters chargers, pump of the make Vacumforder VR170, fork lifter carrier, two (2) scales of the make Kern, five (5) mixers of the make Turbo, fridge of the make Indesit, microwave of the make Whirlpool, CD radio of the make Sharp, furniture and other objects. N.B. L-imsemmija oġġetti jinbiegħu bħalma ġew deskritti fl-atti tas-subbasta 20/2014. N.B. The said objects will be sold as described in the judicial sales act 20/2014. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum il-Ħamis, 16 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Courts, this Thursday, 16th October, 2014. Rudolph Marmarà Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Rudolph Marmarà For the Registrar of Civil Courts and Tribunals 1629 B’digriet mogħti mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni tal-Familja), fis-7 ta’ Ottubru, 2014, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat, flismijiet Gihani Ibrahim Mahmud vs Beck Derna Maha Emhemmed, rikors numru 189/12 AL, ġiet ordnata ssegwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-konvenut a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. tal-Kap. 12. By means of a decree given by the Civil Court (Family Section), on the 7th October, 2014, in the records of the Sworn Application, in the names Gihani Ibrahim Mahmud vs Beck Derna Maha Emhemmed, application number 189/12 AL, the following publication was ordered for the purpose of service of the defendant in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili (Sezzjoni tal-Familja), Rikors Ġuramentat numru 189/12 AL, flismijiet Ibrahim Mahmud Gihani vs Maha Beck Derna, fil-5 ta’ Settembru, 2014, ir-rikorrenti Maha Beck Derna esponiet bir-rispett: By means of an Application filed in the Civil Court (Family Section), Sworn Application number 189/12AL, in the names Ibrahim Mahmud Gihani vs Maha Beck Derna, on the 5th September, 2014, the applicant Maha Beck Derna respectfully pleaded: Illi wara d-digriet mogħti minn din l-Onorabbli Qorti, fid29 ta’ Awwissu, 2014, liema digriet qed jiġi hawn anness għal riferiment iżjed faċli, din l-Onorabbli Qorti wara li ħadet in konsiderazzjoni dak li kellha xi tgħid l-Aġenzija Appoġġ però b’mod partikolari wara li bħala fatt Gihani li b’ħafna daqq ta’ trombi u kjass ...omissis... dejjem ilmenta illi ġie ttrattat bl-iktar mod kiefer mill-awtoritajiet ġudizzjarji meta ġie mogħti aċċess lil ibnu ta’ tliet sigħat biss kull ħmistax, issa jidher li donnu sparixxietlu għal kollox il-ħeġġa li jara u jkun ma’ ibnu, u ilu ma jersaq lejh u jgawdih għal ċirka erba’ xhur. That following the decree given by this Honourable Court, on the 29th August, 2014, which decree is being hereby attached for more easy reference, this Honourable Court after taking into consideration what the Appoġġ Agency had to say in particular after as a fact Gihani with a lot of pomp and fuss ...omissis... always complained that he was very cruelly treated by the judicial authorities when he was given access to his son only for three hours every fifteen days, it now appears that all the enthusiasm to see and be with his son disappeared, and he has not approached him and enjoyed him for about four months. Sorprendenti wkoll l-aġir ta’ Gihani illi jipprova jiddieħaq b’din il-Qorti u joħroġ bi skuża wara skuża dejjem skużi puerili li miskin ma jistax iżur lill-ibnu. Surprisingly, also the behaviour of Gihani who tried to decieve the Court and with one excuse after another also with puerile excuses that he could not see his son. ...........omissis........... Illi in vista tal-fatti fuq esposti u partikolarment għal dak li dejjem insistiet dwaru l-esponenti ma’ din l-Onorabbli Qorti, mill-bidu nett ta’ dawn il-proċeduri għandu llum jidher ċar u ...........omissis........... That in view of the facts above exposed and particularly for that which the applicant always insisted with this Honourable Court, from the beginning of these procedures 12,008 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 inekwivoku li l-unika raġuni li Gihani fetaħ dawn il-proċeduri kontra tagħha kienet unikament waħda vendikattiva intiża biss biex jivvessa u lill-membri oħra tal-familja tagħha ...omissis... saħansitra u f’diversi okkażjonijiet lill-welfare officer jgħidilha li se jiġi u ma jiġix, u kulħadd jistennih u jiġi jaqa’ u jqum. it should today appear clear and unequivocal that the only reason why Gihani instituted these procedures against her was vendicative intended only to vex her and the members of her family ...omissis... even and on various occasions he told the welfare officer that he was coming and he did not turn up, and everybody waited for him but he does not care less. Jekk qattx kellha din il-Qorti jew jekk għadx għandha sallum xi dubbju dwar jekk Gihani huwiex persuna affidabbli u li l-intenzjoni tiegħu fl-interess ta’ ibnu humiex ġenwini u mill-qalb huwa l-fatt illi wara illi kien ilu minn meta kellu sitt xhur sa Frar ta’ din is-sena qatt ma ħallas sold għallmanteniment ta’ ibnu, u kien ġie ordnat minn din il-Qorti li jibda jgħaddi manteniment ta’ mitejn u ħamsin Ewro fixxahar, dana ilu ma jottempra ruħu mal-awtorità ta’ din ilQorti għal iżjed minn tliet xhur. Ma jistax jagħti skuża li ma jistax iħallas il-manteniment għaliex l-ajruporti tal-Libja magħluqin, jew dawk tat-Tuneżija, għax hu l-aktar li jgħix l-Italja, u wieħed jista’ jazzarda jgħid li l-Banek tal-Italja jistgħu iservu lill-klijenti li jixtiequ jagħmlu wire-transfer ta’ xi flus lejn Banek Maltin. If ever did this Court have or has till this day any doubt whether Gihani is a trustworthy person and that his intentions in the interest of his son are genuine or sincere is the fact that after, and since he was six months till February of this year he never paid a penny for his son’s maintenance, and he had been ordered by this Court to pass on maintenance in the amount of two hundred fifty Euro monthly, but he has not abided with the Court’s authority for more than three months. He cannot bring the excuse that he cannot pay the maintenance because the Libyan Airports, or those of Tunisia closed, because he lives mostly in Italy and one can dare to state that the Banks in Italy can serve the clients who wish to make wire-transfer of funds to the Maltese Banks. ...........omissis........... ...........omissis........... Għaldaqstant u in vista tal-premess, u b’mod partikolari fl-aħjar interess tal-minuri, l-esponenti titlob bir-rispett lil din l-Onorabbli Qorti takkorda l-kura u l-kustodja tal-minuri Anwar unikament f’idejha filwaqt li tistabilixxi meta, fejn u kif missier Anwar ikun jista’ jkollu aċċess għal ibnu jekk ikun il-każ in vista tal-kontenut tad-digriet ta’ din il-Qorti tad-29 ta’ Awwisssu, 2014, fejn issospendiet l-aċċess. Thus and in view of that premised, and in particular in the best interest of the minor, the applicant prays with respect that this Honourable Court grants the care and custody of the minor Anwar solely to her, whilst establishing where and how the father Anwar can have access to his son if it be the case in view of the contents of the decree of this Court of the 29th August, 2014, whereby it suspended the access. Bl-ispejjeż kontra Gihani. With costs against Gihani. Notifika: Metropolitan Complex, Block F, Appartament numru 12, Triq Dun Frans Camilleri, Ħamrun. Notify: Metropolitan Complex, Block F, Apartment number 12, Triq Dun Frans Camilleri, Ħamrun. Reġistru tal-Qrati Ċivili (Sezzjoni tal-Familja), illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Civil Courts (Family Section), today 17th October, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1630 AVVIŻ MIR-REĠISTRU TAL-PRIM’ AWLA TAL-QORTI ĊIVILI NOTICE REGISTRY OF THE CIVIL COURT, FIRST HALL Billi Maria Antonia Serge ippreżentat rikors ġuramentat (Nru. 743/2014/LSO), fejn talbet il-Korrezzjoni tal-Att tatTwelid numru 4115/36 fir-Reġistru Pubbliku. Whereas Maria Antonia Serge filed an application under oath (No. 743/2014/LSO), demanding Correction in the Act of Birth number 4115/36 in the Public Registry. Kull min jidhirlu li għandu interess u jrid jopponi dik it-talba, b’dan l-avviż huwa msejjaħ sabiex ifisser il-fehma Whosoever may have an interest therein and wishes to oppose that demand, is hereby called upon to do so by means Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 12,009 tiegħu b’nota li għandha tiġi ppreżentata fir-Reġistru ta’ dawn il-Qrati fi żmien ħmistax-il ġurnata mill-ħruġ ta’ dan l-avviż fil-Gazzetta tal-Gvern. of a note to be filed in the Registry of these Courts within fifteen days from the day of the publication of this present notice in the Government Gazette. Dawk illi fiż-żmien fuq imsemmi jkunu ppreżentaw dik in-nota, għandhom jiġu notifikati b’kopja tar-rikors ġuramentat hawn fuq imsemmi bil-ġurnata li tingħata għassmigħ tal-kawża. Those who within the aforesaid time shall have filed such note, shall be notified by the service of a copy of the said application under oath of the day which will be appointed for the hearing of the case. B’ordni tal-Qorti. By order of the Court. Reġistru tal-Qorti Superjuri, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Court, today 17th October, 2014. Josette Demicoli Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Josette Demicoli For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1631 Bandu għall-Kuraturi Bann for Curators Repubblika ta’ Malta Republic of Malta Lill-Marixxall tal-Qorti To the Court Marshall B’digriet mogħti minn din il-Qorti, fit-28 ta’ Awwissu, 2014, fuq talba ta’ HSBC Bank Malta plc, ġie ordnat biex jintgħażlu kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw lis-sidien ignoti tal-fond fi Triq Cospicua, Paola, fl-atti taċ-Ċedola ta’ Depożitu numru 1122/2014, fl-ismijiet HSBC Bank Malta plc vs Kuraturi Deputati, u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti. By means of a decree given by this Court, on the 28th August, 2014, following a request of HSBC Bank Malta plc, it was ordered that deputy curators be chosen to represent the unknown owners of the premises in Triq Cospicua, Paola, in the records of the Schedule of Deposit number 1122/2014, in the names HSBC Bank Malta plc vs Deputy Curators, and in the relative and subsequent acts. Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-atti taċ-Ċedola ta’ Depożitu numru 1122/14, fl-ismijiet HSBC Bank Malta plc (C 3177) vs Kuraturi Deputati nominati sabiex jirrappreżentaw lis-sidien ignoti tad-directus dominius tal-fond numru 66 (ġa 75), fi Triq Cospicua, Paola, fis-27 ta’ Awwissu, 2014, is-soċjetà esponenti talbet lil dina l-Onorabbli Qorti taħtar kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw is-sidien ignoti tad-directus dominius tal-fond bin-numru uffiċjali 66 (ġa 75), fi Triq Cospicua, Paola, liema fond ġie akkwistat mill-esponenti tramite bejgħ b’subbasta miżmum fit-19 ta’ April, 2011, flatti taċ-Ċedola ta’ Depożitu fl-ismijiet premessi, kif ukoll flatti relattivi u sussegwenti. By means of an Application filed in the First Hall Civil Court, in the records of the Schedule of Deposit number 1122/14, in the names HSBC Bank Malta plc (C 3177) vs Deputy Curators appointed to represent the unknown owners of the directus dominius of the premises number 66 (previously 75), in Triq Cospicua, Paola, on the 27th August, 2014, the interpellant company asked this Honourable Court to appoint deputy curators to represent the unknown owners of the directus dominius of the premises with the official number 66 (previously 75), in Triq Cospicua, Paola, which premises was acquired by the interpellant through a judicial sale held on the 19th April, 2011, in the records of the Schedule of Deposit in the names premised, as well as in the relative and subsequent acts. Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri, u ssejjaħ b’dan lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt ijiem f’dan ir-Reġistru, u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan. You are therefore ordered to affix an official copy of this bann at the entrance of this Superior Court, and to summon whosoever wishes to act as curator to appear before this Registry within six days, and by means of a minute to submit a declaration that he wishes so to act. Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din ilQorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju. You are also ordered to inform each one that if he fails to make this declaration within the stipulated time, the Court will proceed to the selection of Curators of Office. 12,010 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 U wara li tkun għamilt dana, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf minnufih lil din il-Qorti. And after so acting, or if you should encounter any difficulty in the execution of this bann, you are to inform forthwith this Court. Mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla hawn fuq imsemmija bix-xhieda tal-Onor. Imħallef Edwina Grima, LLD, Duttur tal-Liġi. Given by the Civil Court First Hall above mentioned with the witness of the Hon. Madam Justice Edwina Grima, LLD, Doctor of Laws. Illum 28 ta’Awwissu, 2014. Today 28th August, 2014. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 17th October, 2014. Avv. Frank Portelli, LLD Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli, LLD For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1632 Permezz ta’digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Malta), fis-17 ta’Settembru, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni talestratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont lArtikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Court of Magistrates (Malta), of the 17th September, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Sterling Car Rentals Limited (C 9362), ta’ Sterling Service Station, Testaferrata Street, Imsida, ippreżentaw Talba fit-18 ta’ Ġunju, 2014, fejn talbu lill-Qorti sabiex tikkundanna lil Roger Attard (KI 281473M), ta’ 56, Kappara Court, Block A, Flat 6, Triq il-Buqrajq, San Ġwann SGN 4055, sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €7,104.97 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Sterling Car Rentals Limited (C 9362), of Sterling Service Station, Testaferrata Street, Imsida, filed a Claim on the 18th June, 2014, whereby they asked the Court to condemn Roger Attard (ID 281473M), of 56, Kappara Court, Block A, Flat 6, Triq il-Buqrajq, San Ġwann SGN 4055, to pay the plaintiff company the sum of €7,104.97 which amount is due to the plaintiff company. With costs and legal interest. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. Il-kawża (Rikors Numru 204/14CSH) hija differita għall5 ta’ Novembru, 2014 fid-9.00 a.m. The case (Application Number 204/14CSH) is deferred for the 5th November, 2014 at 9.00 a.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali 1633 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat filQorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, fit-3 ta’ Ottubru, 2014, Rikors numru 570/2013 mill-Avukat Ġenerali, fejn Anna Formosa, bint John Formosa u Josephine née Pisani, imwielda Sliema u residenti Sa Maison Retirement Home, Pietà, bil-karta tal-identità numru 138652(M), ġiet Inabilitata b’digriet tat-3 ta’ Ottubru, 2014. Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals By means of an application filed in the Civil Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 3rd October, 2014, Application number 570/2013 by the Attorney General, where Anna Formosa, daughter of John Formosa and Josephine née Pisani, born in Sliema and residing in Sa Maison Retirement Home, Pietà, holding identity card number 138652(M), was Incapacitated by means of a decree given on the 3rd October, 2014. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE Reġistru tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja), illum 17 ta’Ottubru, 2014. 12,011 Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section), today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 1634 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat filQorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, fit-23 ta’ Ġunju, 2014, Rikors numru 570/2014 minn Elizabeth Attard et, Oscar Attard, iben Anthony u Mary née Mifsud, imwieled Qormi, fit-18 ta’ Novembru, 1940, bil-karta tal-identità numru 41941(M), ġie Interdett permezz ta’ digriet mogħti fit-8 ta’ Ottubru, 2014. By means of an application filed in the Civil Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 23rd June, 2014, Application number 570/2014 by Elizabeth Attard et, Oscar Attard, son of Anthony and Mary née Mifsud, born in Qormi, on the 18th November, 1940, holding identity card number 41941(M), was Interdicted by means of a decree given on the 8th October, 2014. Registru tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja), illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section), today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 1635 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat filQorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, fit-2 ta’ Ottubru, 2014, Rikors numru 900/2014 minn Andrea Carol Brincat, fejn talab li tiġi ddikjarata miftuħa favur tiegħu flintier kollu tagħha, is-Suċċessjoni ta’ martu, Chanel Marie Brincat, bint Joseph Busuttil u Emanuela née Borg, imwielda Pietà, kienet toqgħod in-Naxxar, u mietet Tal-Qroqq, lImsida, fit-2 ta’ Jannar, 2014, ta’ 30 sena, u li kellha karta tal-identità numru 137483(M), u li mietet bla testment. By means of an application filed in the Civil Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 2nd October, 2014, Application number 900/2014 by Andrea Carol Brincat, whereby he prayed that it be declared open in his favour in its enterity the Succession of his wife, Chanel Marie Brincat, daughter of Joseph Busuttil and Emanuela née Borg, born in Pietà, resided in Naxxar, and died in Tal-Qroqq, limits of Imsida, on the 2nd January, 2014, aged 30, intestate, holding identity card number 137483(M). Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu u l-avviżi skont il-liġi. Wherefore any person who considers to have an interest in the matter is hereby called upon to appear before the said Court, and to bring forward his objections hereto by a minute to be filed within fifteen days from the posting of the banns and notices according to law. Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section, today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 1636 Permezz ta’ digriet mogħti fit-23 ta’ Mejju, 2012, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 401/11, fl-ismijiet Tabib Prinċipali tal-Gvern vs Elsayed Samir Mohamed Gomaa Geriwa, ilPrim’Awla tal-Qorti Ċivili ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimat a tenur talArtikolu 187 (3) tal-Kap. 12. By means of a decree given on the 23rd May, 2012, in the records of the judicial letter number 401/11, in the names Chief Government Medical Officer vs Elsayed Samir Mohamed Gomaa Geriwa, the First Hall of the Civil Courts ordered the following publication for the purpose of service of the respondent in terms of Article 187 (3) of Cap. 12. Permezz ta’ ittra uffiċjali ippreżentata fil-Prim’Awla talQorti Ċivili lil Elsayed Samir Mohamed Gomaa Geriwa (KI By means of a judicial letter filed in the First Hall of the Civil Court against Elsayed Samir Mohamed Gomaa Geriwa 12,012 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 40632A), ta’ 31 St Catherine’s Flats, Flat 1, Efesu Street, St Paul’s Bay, u/jew 91 Triq il-Pellegrinaġġ, Bormla, fis-7 ta’ Frar, 2011, it-Tabib Ewlieni tal-Gvern, ta’ Legal Office, Administration Block, Mater Dei Hospital, Imsida, permezz ta’ dikjarazzjoni ġuramentata ai termini tal-Artikolu 466 talKodiċi ta’ Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili, jinterpellak sabiex fi żmien ġimgħa min-notifika ta’ dan l-att tħallas is-somma ta’ €12,718.38 dovuta lilu għall-kura u servizzi mogħtija lilek l-Isptar San Luqa fis-6 ta’ Settembru, 2006. (ID 40632A), of 31 St Catherine’s Flats, Flat 1, Efesu Street, St Paul’s Bay, and/or 91, Triq il-Pellegrinaġġ, Bormla, on the 7th February, 2011, Chief Government Medical Officer, of Legal Office, Administration Block, Mater Dei Hospital, Imsida, that by means of a sworn declaration in terms of Article 466 of the Code of Civil Organisation and Procedure, calls upon you so that within one week you pay the sum of €12,718.38 due by you for the cure and services given to you in St Luke’s Hospital on the 6th September, 2006. Jekk tonqos li tħallas l-ammont dovut fiż-żmien lilek mogħti, jinħarġu l-mandati relattivi mingħajr ebda pre-avviż ieħor. If you fail to pay the amount due in the time given to you, the relative warrants will be issued against you without further notice. Tant biex tagħraf tirregola ruħek. So much so that you may know how to regulate yourself. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1637 Permezz ta’ digriet mogħti fil-31 ta’ Lulju, 2014, millQorti Ċivili Prim’Awla, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 1194/14, fl-ismijiet il-Kummissarju tat-Taxxi vs Michael Ciappara pro et noe, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. talKap. 12. Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili Illum 15 ta’ April, 2014 By means of a decree of the 31st July, 2014, by the Civil Court First Hall, in the records of the judicial letter number 1194/14, in the names Commissioner for Revenue vs Michael Ciappara pro et noe, ordered the following publication for the purpose of service in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. In the First Hall of the Civil Courts Today 15th April, 2014 Lil: Michael Ciappara (KI 216337M), f’ismek personali, u kif ukoll bħala direttur għan-nom u in rappreżentanza tassoċjetà Lukanda Limited (C 9246), ta’ 41, Triq San Ġwann, Bormla. To: Michael Ciappara (ID 216337M), in your own name, and as director for and on behalf of Lukanda Limited (C 9246) of 41, Triq San Ġwann, Bormla. Permezz tal-preżenti, il-Kummissarju tat-Taxxi, ta’ Centre Point Building, Ta’ Paris Road, Birkirkara, jinterpellak ai termini tal-Artikolu 59 tal-Att XII tal-1994 sabiex fi żmien jumejn (2) min-notifika ta’ dan l-att tħallas is-somma ta’ €378,823.41 rappreżentanti ammont minnek dovut pro et noe bħala Taxxa fuq il-Valur Miżjud skont l-imsemmi Att XII tal-1994. By the present, the Commissioner for Revenue, of Centre Point Building, Ta’ Paris Road, Birkirkara, calls upon you in terms of Article 59 of Act XII of 1994 so that within two days (2) from the service of this letter, you pay the sum of €378,823.41 representing the amount due by you pro et noe as Value Added Tax according to the mentioned Act XII of 1994. Bl-ispejjeż u bl-imgħax sad-data tal-pagament effettiv. Din l-interpellanza qed issir għall-finijiet u l-effetti kollha tal-liġi, u partikolarment, iżda mhux esklussivament, sabiex tirrendi eżegwibbli t-titolu eżekuttiv li għandu l-istess Kummissarju tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud kontra tiegħek permezz tal-Avviż li ntbagħat lilek. With costs and interest till the date of effective payment. This calling is being made for all effects and purposes of law, in particularly but not exclusively, to render the executive title that the Commissioner for Revenue has against you by means of a notice sent to you. Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE Fin-nuqqas, il-mittenti javżak li se jgħaddi biex jeżegwixxi l-imsemmi titolu eżekuttiv li hu għandu fil-konfront tiegħek permezz tal-mandati opportuni. 12,013 In default, the interpellant warns you that he is going to execute the said executive title that he has against you by means of the opportune warrants. Tant biex tagħraf timxi u tirregola ruħek. So much so that you may know how to regulate yourself. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1638 Permezz ta’ digriet mogħti fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fl-10 ta’ Settembru, 2014, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 1478/14, fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs Charles Agius, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap. 12. By means of a decree of the 10th September, 2014, in the First Hall of the Civil Courts, in the records of the judicial letter number 1478/14, in the names Bank of Valletta plc vs Charles Agius, ordered the following publication for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of Cap. 12. Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Prim’Awla talQorti Ċivili lil Charles Agius (KI 27975M), ta’ Iż-Żernieq, Triq Dun Salvatore Magri, Żurrieq, fl-14 ta’ Mejju, 2014, Bank of Valletta plc, ta’ 1/5 Misraħ San Ġorġ, Il-Belt Valletta VLT 1190 tinterpellak sabiex fi żmien jumejn tħallas is-somma ta’ €104,181.56 bilanċ għad-debitu fil-Loan Accounts tiegħek mal-Bank of Valletta plc, flimkien malimgħaxijiet ulterjuri mis-16 ta’ April, 2014. By means of a judicial letter filed in the First Hall of the Civil Courts against Charles Agius (ID 27975M), of IżŻernieq, Triq Dun Salvatore Magri, Żurrieq, on the 14th May, 2014, Bank of Valletta plc, of 1/5, Misraħ San Ġorġ, Valletta VLT 1190, calls upon you so that within two days you pay the sum of €104,181.56 balance of debt in your Loan Accounts with Bank of Valletta plc, together with further interests from the 16th April, 2014. Din l-interpellanza qed issir mingħajr preġudizzju għallproċeduri oħra intavolati kontra tiegħek mis-soċjetà mittenti għal bilanċi oħra minnek dovuti. This judicial letter is being made without prejudice for other procedures made against you by the interpellant Bank for any other balances due by you. Is-soċjetà mittenti tavżak illi jekk tonqos, hija se tkun kostretta tipproċedi kontra tiegħek skont il-liġi. The interpellant company warns you that if you fail, they shall be constrained to proceed against you according to law. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Superior Courts, today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1639 Permezz ta’ digriet mogħti fil-5 ta’ Awwissu, 2014, flatti tal-ittra uffiċjali numru 1809/14, fl-ismijiet HSBC Bank Malta plc vs Pace Glen George, il-Qorti tal-Maġistrati (Malta) ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimat a tenur tal-Artikolu 187 (3) tal-Kap. 12. By means of a decree given on the 5th August, 2014, in the records of the judicial letter number 1809/14, in the names HSBC Bank Malta plc vs Pace Glen George, the Courts of Magistrates (Malta) ordered the following publication for the purpose of service of the respondent in terms of Article 187 (3) of Cap. 12. Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti talMaġistrati (Malta) lil Pace Glen George (KI 290788M), ta’ Flat 2, Qasam Ħal Tmiem, Block L, Żejtun, fil-15 ta’ Mejju, 2014, HSBC Bank Malta plc (C 3177) ta’ 32, Triq il-Merkanti, Il-Belt Valletta: By means of a judicial letter filed in the Courts of Magistrates (Malta) against Pace Glen George (ID 290788M), of Flat 2, Qasam Ħal Tmiem, Block L, Żejtun, on the 15th May, 2014, HSBC Bank Malta plc (C 3177), of 32, Merchants Street, Valletta (C 3177): 12,014 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 (1) Iġġib a formali konjizzjoni tiegħek il-fatt li inti kont moruż fil-pagamenti ta’ self lilek mogħti in forza ta’ kuntratt fl-atti tan-Nutar Dr Ruben Casingena, datat 20 ta’ April, 2012, fl-ammont ta’ €1,835.04 u għaldaqstant is-soċjetà esponenti tinterpellak sabiex fi żmien jumejn tħallas din is-somma. Inoltre, is-soċjetà esponenti tinfurmak illi din issomma ta’ arretrati tiżdied bi €392.62 fix-xahar wara dik id-data; u (1) Brings to your formal notice the fact that you are in delay of payment on the loan given to you in the acts of Notary Dr Ruben Casingena, dated 20th April, 2012, in the amount of €1,835.04 and so the interpellant bank solicits you so that within two days you pay this amount. In addition, the interpellant Bank informs you that this sum of arrears has to be added with €392.62 a month after that date; and (2) Tinterpellak sabiex fi żmien jumejn inti tħallas issomma ta’ €252.17 bħala kapital, u in kwantu għas-somma ta’ €1.78 bħala mgħaxijiet li ddekorrew fuq il-kapital sat-28 ta’ April, 2014, bl-ispejjeż amministrattivi u bl-imgħaxijiet legali ulterjuri fuq is-somma kapitali mid-29 ta’ April, 2014, sad-data tal-pagament effettiv, u dana in rifużjoni ta’ flus lilek avvanzati fuq faċilità ta’ VISA Gold Card bin-numru 4035 7100 3585 1877; u (2) Solicits you so that within two days you pay the sum of €252.17 as capital sum, and as for the sum of €1.78 as interest which have accrued on the capital sum till the 28th April, 2014, with administrative costs and further legal interest on the capital sum from the 29th April, 2014, till the date of effective payment, and this as refund of the money given to you by means of the VISA Gold Card facility with number 4035 7100 3585 1877; and (3) Tinterpellak sabiex fi żmien jumejn inti tħallas issomma ta’ €80.88 rappreżentanti in kwantu għas-somma ta’ €79.63 bħala kapital, u in kwantu għas-somma ta’ €1.25 bħala mgħaxijiet li ddekorrew fuq il-kapital sas-6 ta’ Mejju, 2014, fuq il-kont bin-numru 044-130904-050, liema somma hija Encroachment fuq il-kont tat-tip Savings Account li ġiet debitament mogħtija lilek mill-Bank mittent u aċċettata minnek, oltre l-imgħaxijiet ulterjuri fuq is-somma kapitali mis-7 ta’ Mejju, 2014, sad-data tal-pagament effettiv, liema somma inti għalkemm debitament interpellat, inqast milli tħallas. (3) Solicits you so that within two days you pay the sum of €80.88 respresenting as for the sum of €79.63 as the capital amount, and as for the sum of €1.25 as interest which have accrued on the capital sum till the 6th May, 2014, on the account holding number 044-130904-050, which amount is Encroachment on the Account of the type of Savings Account that was duly given to you be the interpellant Bank and accepted to you besides further interest on the capital sum from the 7th May, 2014, till the date of effective payment, which sum, you although duly solicited, you failed to pay. Din l-ittra sservi biex tinterrompi l-preskrizzjoni, u għalhekk hija rikjesta mil-liġi ai termini tal-Artikolu 2128 tal-Kodiċi Ċivili (Kap. 16 tal-Liġijiet ta’ Malta). This judicial letter serves to interrupt prescription, and so it is required by law in terms of Article 2128 of the Code of Civil Procedure (Cap. 16 of the Laws of Malta). Tant biex tagħraf tirregola ruħek. So much so that you may know how to regulate yourself. Bl-ispejjeż. With costs. Reġistru tal-Qrati tal-Maġistrati (Malta), illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1640 Permezz ta’ digriet mogħti fl-20 ta’ Novembru, 2013, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 1782/13, fl-ismijiet United Acceptances Finance Ltd vs Patricia Calabretta et, il-Qorti tal-Maġistrati (Malta) ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimati a tenur talArtikolu 187 (3) tal-Kap. 12. By means of a decree given on the 20th November, 2013, in the records of the judicial letter number 1782/13, in the names United Acceptances Finance Ltd vs Patricia Calabretta et, the Court of Magistrates (Malta) ordered the following publication for the purpose of service of the respondent in terms of Article 187 (3) of Cap. 12. Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti talMaġistrati (Malta) lil Patricia Calabretta (KI 168457M), u Sebastiano Calabretta (KI 20112A), ilkoll solidalment By means of a judicial letter filed in the Courts of Magistrates (Malta) against Patricia Calabretta (ID 168457M), and Sebastiano Calabretta (ID 20112A), in Il-21 ta’ Ottubru, 2014 VERŻJONI ONLINE 12,015 flimkien, ta’ 196, Flat 6, Triq it-Torri, Sliema, fit-18 ta’ Ġunju, 2013, United Acceptances Finance Ltd (C 360), ta’ Mizzi House, National Road, Blata l-Bajda, tirreferi għal tmien (8) kambjali minnkom debitament iffirmati u aċċettati, liema kambjali skadew iżda għadhom ma tħallsux, kopji ta’ liema kambjali qed jiġu hawn annessi u mmarkati bin-numri 53 sa 60. solidum between them, of 196, Flat 6, Triq it-Torri, Sliema, on the 18th June, 2013, United Acceptances Finance Ltd (C 360), of Mizzi House, National Road, Blata l-Bajda, refers to the eight (8) bills of exchange signed and accepted by you, which bills of exchange lapsed but were not paid for, copies of this bill of exchange are annexed and marked with numbers 53 to 60. Il-mittenti qed jinterpellakom sabiex fi żmien jumejn tħallsu s-somma ta’ €1,648.44 import tal-kambjali fuq imsemmija, kif ukoll l-imgħaxijiet legali mid-data ta’ kull skadenza sal-pagament effettiv. The interpellant calls upon so that within two days you pay the sum of €1,648.44 value of bills of exchange above mentioned, besides legal interest from the date due till the effective payment. Fin-nuqqas ta’ pagament, is-soċjetà mittenti qed tinfurmakom illi se tipproċedi ulterjorment kontra tagħkom skont il-liġi mingħajr pre-avviż ieħor. In default of payment, the interpellant company informs you that they shall proceed against you without any other notice according to law. Tant biex tagħrfu tirregolaw ruħkom u tevitaw spejjeż ulterjuri. So much so that you may know how to regulate yourselves and to avoid further costs. Intom avżati li għandkom id-dritt li topponu għalleżekuzzjoni ta’ dawn il-kambjali permezz ta’ rikors li għandu jsir fi żmien għoxrin jum min-notifika ta’ dan l-att ġudizzjarju, u dan ai termini tal-Artikolu 253 tal-Kap. 12 talLiġijiet ta’ Malta. You are warned that you have the right to oppose the execution of these bills of exchange by means of an application that has to be done within twenty days from the service of this judicial act, and this in terms of Article 253 of Cap. 12 of the Laws of Malta. Dan l-att ġudizzjarju qed isir sabiex irendi l-imsemmija kambjali eżegwibbli ai termini tal-Artikolu 256 (2) tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta. This judicial act is being made to render executable the bills of exchange in terms of Article 256 (2) of Cap. 12 of the Laws of Malta. Bl-ispejjeż. With costs. Reġistru tal-Qrati tal-Maġistrati (Malta), illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 17th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur tal-Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1641 Permezz ta’ digriet mogħti mit-Tribunal Għal Talbiet Żgħar, fis-16 ta’ Lulju, 2014, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont lArtikolu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal, of the 16th July, 2014, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187 (3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Simonds Farsons Cisk plc (C 113), ta’ The Brewery, Triq l-Imdina, Imrieħel, ippreżentaw Talba, fit-3 ta’ Ġunju, 2014, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Agius Eugenio u Agius Josephine (KI 540562 M), ta’ Jolene House, Qawra Road, Qawra, u/jew St Joseph, Flat 48, Triq l-Alka, San Pawl il-Baħar, sabiex iħallsu lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €2,420.76 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Simonds Farsons Cisk plc (C 113), of The Brewery, Triq l-Imdina, Imrieħel, filed a Claim, on the 3rd June, 2014, whereby they asked the Tribunal to condemn Agius Eugenio and Agius Josephine (ID 540562M), of Jolene House, Qawra Road, Qawra, and/or St Joseph, Flat 48, Triq l-Alka, St Paul’s Bay, to pay the plaintiff company the sum of €2,420.76 which amount is due to the plaintiff company. 12,016 VERŻJONI ONLINE Bl-ispejjeż u bl-imgħax. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 19,329 With costs and interests. Il-kawża (Avviż Numru 370/14VG2) hija differita għat22 ta’ Ottubru, 2014 fis-1.00 p.m. The case (Notice Number 370/14VG2) is deferred for the 22nd October, 2014 at 1.00 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum 20 ta’ Ottubru, 2014. Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today 20th October, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1642 Permezz ta’ digriet mogħti fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-10 ta’ Ottubru, 2014, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 3040/14, fl-ismijiet Capstone Advisory Co Ltd vs Ellith Management and Sales Limited, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika a tenur tal-Artikolu 187 (3) et. seq. talKap. 12. It is hereby notified that the First Hall of the Civil Court by means of a decree given on the 10th October, 2014, in the records of the judicial letter number 3040/14, in the names Capstone Advisory Co Ltd vs Ellith Management and Sales Limited, ordered the following publication for the purpose of service in terms of Article 187 (3) et. seq. of Cap. 12. Permezz ta’ ittra uffiċjali ippreżentata fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili lil Ellith Management and Sales Limited (C 52783), ta’ 40/1, Old Mint Street, Valletta, fit-30 ta’ Settembru, 2014, Capstone Advisory Co Ltd (C 49411), ta’ Level 1, Suite No. 5, Tower Business Centre, Tower Street, Swatar BKR 4013, tinterpellakom sabiex fi żmien jumejn (2) mid-data ta’ din l-ittra intom tħallsu s-somma €32,769.10 ammont dovut minnkom lis-soċjetà mittenti fuq servizzi professjonali li ġew reżi lilkom, kif ukoll spejjeż inkorsi mis-soċjetà mittenti bħala disbursements, u dan fuq istruzzjoni tagħkom stess. By means of a judicial letter filed in the First Hall of the Civil Courts against Ellith Management and Sales Limited (C 52783), of 40/1 Old Mint Street, Valletta, on the 30th September, 2014, Capstone Advisory Co Ltd (C 49411), of Level 1 Suite No. 5, Tower Business Centre, Tower Street, Swatar BKR 4013, solicits you so that within two days from the date of this letter you pay the amount of €32,769.10, amount due by you to the interpellant company for professional services rendered to you, and also costs incured by the interpellant company for disbursements, and this on your own instructions. Fin-nuqqas ta’ ħlas, is-soċjetà mittenti tavżakom li se jittieħdu passi ulterjuri bil-Qorti kontra tagħkom, u dan mingħajr ebda pre-avviż ieħor. In default of payment, the interpellant company warns you that further procedures will be taken against you in Court, and this without further notice. Tant biex tagħrfu timxu u tevitaw spejjeż ulterjuri inutilment. So much of your own guidance and to avoid further useless costs. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet skont l-ogħla rata permessa mil-liġi, u dan minn Settembru 2012 sal-ħlas effettiv. With costs and interest with the highest rate permitted by law, and this from September 2012 till the date of effective payment. Din l-ittra qed tintbagħat ukoll inter alia a tenur talArtikoli 2128 tal-Kap. 16 u 889, 890 u 891 tal-Kap. 12 talLiġijiet ta’ Malta. This judicial letter is sent inter alia in terms of Article 2128 of Cap. 16 and 889, 890 and 891 of Cap. 12 of the Laws of Malta. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 17 ta’ Ottubru, 2014. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Registry of the Superior Courts, today 17th October, 2014. Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — Valletta Mitbugħ fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta riċiklata— Printed at the Government Printing Press on recycled paper