ﺍﻟﻣﺅﻗﺕ ﻁﻠﺏ ﺟﻭﺍﺯ ﺍﻟﺳﻔﺭ - Portail du Passeport Biométrique Marocain
Transcription
ﺍﻟﻣﺅﻗﺕ ﻁﻠﺏ ﺟﻭﺍﺯ ﺍﻟﺳﻔﺭ - Portail du Passeport Biométrique Marocain
ﺍﻟﻣﺅﻗﺕ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﻁﻠﺏ Formulaire de demande de Passeport provisoire ﺍﻟﺟﻭﺍﺯ ﺑﻁﺎﻟﺏ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE DEMANDEUR N°CNIE ou N° Identifiant pour mineur de12 à 18 ans Nom S D F Prénom S D F S D 6 7 ﺳﻧﺔ 18 ﺇﻟﻰ 12 ﻣﻥ ﻟﻠﻘﺎﺻﺭ ﺍﻟﻬﻭﻳﺔ ﺭﻗﻡ ﺃﻭ ﺇ. ﺕ. ﻭ. ﺏ ﺭﻗﻡ 8 ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ ﺍﻹﺳﻡ Date de naissance 0 JJ/MM/AAAA Lieu de naissance Q S D Pays de naissance M A R 1 O 0 1 1 9 0 0 ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﺍﻹﺳﻡ Masculin ﺫﻛﺭ ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ ﺗﺎﺭﻳﺦ Féminin ﺃﻧﺛﻰ C ﺑﻠﺩﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ Adresse Ville Q Q S ﺍﻟﺑﺭﻳﺩﻱ ﺍﻟﺭﻣﺯ Code postal S ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ ﻣﻛﺎﻥ D D 5 Pays 6 7 M A R O C ﺍﻟﻌﻧﻭﺍﻥ 8 ﺳﻧﺔ 12 ﺩﻭﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﻟﻘﺎﺻﺭ ﺧﺎﺻﺔ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES CONCERNANT LE MINEUR DE MOINS DE 12 ANS Fils / Fille de (Prénom Père) Et de (Prénom Mère) ﺑﻧﺕ / ﺍﺑﻥ ()ﺍﻷﺏ ﻭ ()ﺍﻷﻡ ﺍﻟﺷﺭﻋﻲ ﺑﺎﻟﻧﺎﺋﺏ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE REPRESENTANT LEGAL ﺍﻟﻬﻭﻳﺔ ﻭﺛﻳﻘﺔ ﺭﻗﻡ N ° Pièce Identité ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺑﻁﺎﻗﺔ / ﻭ. ﺕ. ﺏ / ﺇ. ﺕ. ﻭ. ﺏ CNIE/CIN/Carte Séjour ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ Passeport ﺁﺧﺭ Autre Nom Prénom ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ ﺍﻹﺳﻡ ﺑﺻﻔﺗﻪ Agissant en Qualité de ﺍﻷﺏ Père ﺍﻷﻡ Mère ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﺍﻹﺳﻡ ﺍﻟﻭﺻﻲ Tuteur testamentaire ﺍﻟﻛﻔﻳﻝ Kafil ﺍﻟﻘﺎﺿﻲ Juge ﻣﻘﺩﻡ Tuteur datif ﺁﺧﺭ Autre Réservé à l'Administration ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺭﻗﻡ N° Dossier ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻫﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺻﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺷﻬﺩ Je certifie sur l’honneur l’exactitude des informations portées sur le formulaire Fait à: ........................................ .......................................: ﻓﻲ Le: ﺑﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺷﺭﻋﻲ ﺍﻟﻧﺎﺋﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﺻﺎﺣﺏ ﺇﻣﺿﺎء Signature du demandeur ou du représentant légal Province / Pays Année Année ( ﺳﻧﺔ 12 ﺩﻭﻥ )ﻣﺎ ﺍﻟﻣﺩﻧﻳﺔ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﺭﻗﻡ N° Etat Civil (moins de 12 ans) ﺍﻟﻁﻠﺏ ﺳﺑﺏ Motif de la demande ﺍﻟﻭﺛﻳﻘﺔ ﻧﻭﻉ ﺇ ﺕ ﻭ ﺏ Type CNIE Justificatif ﺑﺎﻹﺩﺍﺭﺓ ﺧﺎﺹ Caidat / Consulat N° Etat Civil ﺍﻹﺳﺗﻌﺟﺎﻝ ﺣﺎﻟﺔ Motif de l'urgence ﻭﺻﻝ Récépissé ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺇﻳﺩﺍﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ Date dépôt dossier ﺍﻟﺳﺎﺑﻕ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﺭﻗﻡ N° Passeport Précédent Date récépissé CNIE : .. / .. / .... ﺇ.ﺕ.ﻭ.ﺏ ﻭﺻﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻣﻧﺟﺯ Etabli le ﻁﺭﻑ ﻣﻥ Par N° Ordre ......................... ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺳﻠﻁﺔ ﻁﺎﺑﻊ ﻭ ﺗﻭﻗﻳﻊ Visa et cachet de l’autorité locale Ce formulaire est gratuit et disponible sur le site www.passeport.ma ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﻭﺗﻮﺟﺪ ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﺍﻹﺳﺘﻤﺎﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻣﺅﻗﺕ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﻁﻠﺏ ﺇﻳﺩﺍﻉ ﻭﺻﻝ Récépissé de dépôt de la demande du passeport provisoire ﺍﻟﺟﻭﺍﺯ ﺑﻁﺎﻟﺏ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE DEMANDEUR N°CNIE ou N° Identifiant pour mineur de12 à 18 ans Nom S D F Prénom S D F S D 6 7 8 ﺳﻧﺔ 18 ﺇﻟﻰ 12 ﻣﻥ ﻟﻠﻘﺎﺻﺭ ﺍﻟﻬﻭﻳﺔ ﺭﻗﻡ ﺃﻭ ﺇ. ﺕ. ﻭ. ﺏ ﺭﻗﻡ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﺍﻹﺳﻡ ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ ﺍﻹﺳﻡ ﺍﻟﺷﺭﻋﻲ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻧﺎﺋﺏ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE REPRESENTANT LEGAL ﺍﻟﻬﻭﻳﺔ ﻭﺛﻳﻘﺔ ﺭﻗﻡ N ° Pièce Identité ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺑﻁﺎﻗﺔ / ﻭ. ﺕ. ﺏ / ﺇ. ﺕ. ﻭ. ﺏ CNIE/CIN/Carte Séjour ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ Passeport ﺁﺧﺭ Autres Nom Prénom ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﺍﻹﺳﻡ ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ ﺍﻹﺳﻡ A remplir lors du retrait du passeport biométrique ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﺳﺣﺏ ﻋﻧﺩ ﻳﻣﻸ ﺍﻟﺑﻳﻭﻣﺗﺭﻱ ............................: ﺭﻗﻡ ﺑﺟﻭﺍﺯﺍﻟﺳﻔﺭ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻁﺎﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺷﻬﺩ Réservé à l'Administration ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺭﻗﻡ N° Dossier Province / Pays ﺑﺎﻹﺩﺍﺭﺓ ﺧﺎﺹ Caidat / Consulat Année N° Ordre ............../......../....... ﺑﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺳﻠﻣﺗﻪ ﺍﻟﺫﻱ Année ( ﺳﻧﺔ 12 ﺩﻭﻥ )ﻣﺎ ﺍﻟﻣﺩﻧﻳﺔ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﺭﻗﻡ N° Etat Civil ( moins de 12 ans) Je certifie avoir vérifié et reçu le passeport N°........................................ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﺳﺑﺏ Motif de la demande Le : ......./......./........... ﺍﻟﺷﺭﻋﻲ ﺍﻟﻧﺎﺋﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﺻﺎﺣﺏ ﺇﻣﺿﺎء Signature du demandeur ou du représentant légal ﺍﻟﻭﺛﻳﻘﺔ ﻧﻭﻉ ﺇ ﺕ ﻭ ﺏ Type CNIE Justificatif N° Etat Civil ﺍﻹﺳﺗﻌﺟﺎﻝ ﺣﺎﻟﺔ Motif de l'urgence ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺇﻳﺩﺍﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ Date dépôt dossier ﻭﺻﻝ Récépissé ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺳﻠﻁﺔ ﻁﺎﺑﻊ ﻭ ﺗﻭﻗﻳﻊ Visa et cachet de l’autorité locale ﻫﺎﻣﺔ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Le formulaire doit être rempli, en caractères arabes et latins, directement sur le site web www.passeport.ma ou manuellement avec un stylo à bille noir, sans dépasser les bords des cases, en veillant à bien séparer les mots par une case vide et en utilisant les lettres majuscules pour les caractères latins. www.passeport.ma ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺑﺎﺷﺭﺓ ﺍﻟﻼﺗﻳﻧﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ﺑﻸﺣﺭﻑ ﺍﻻﺳﺗﻣﺎﺭﺓ ﺗﻌﺑﺋﺔ ﻳﺟﺏ ﺗﺭﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺭﺹ ﻣﻊ ﻟﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﺍﻹﻁﺎﺭﺍﺕ ﺗﺟﺎﻭﺯ. ﺩﻭﻥ ٬ﺃﺳﻭﺩ ﺟﺎﻑ ﺑﺣﺑﺭ ﻣﻘﺭﻭء ﺑﺧﻁ ﺃﻭ ﺍﻟﻼﺗﻳﻧﻳﺔ ﺍﻟﻛﺑﻳﺭﺓ ﺍﻷﺣﺭﻑ ﻣﺳﺗﻌﻣﻼ ﺍﻟﻛﻠﻣﺎﺕ ﺑﻳﻥ ﻓﺎﺭﻍ ﻣﺭﺑﻊ Lors du retrait du passeport, le citoyen est tenu de vérifier les informations imprimées sur la page 2 du passeport avant de signer et remettre à l’administration le récépissé de dépôt de la demande du passeport biométrique. ﻣﻥ 2 ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻁﺑﻭﻋﺔ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ. ﺻﺣﺔ ﻣﻥ ٬ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﺍﺳﺗﻼﻣﻪ ﻟﺩﻯ ٬ﺍﻟﺗﺣﻘﻕ ﺍﻟﻣﻭﺍﻁﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺑﻳﻭﻣﺗﺭﻱ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﻁﻠﺏ ﺇﻳﺩﺍﻉ ﻭﺻﻝ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻭﻗﻳﻊ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ Toute anomalie constatée au niveau des informations ou de la photographie imprimée sur la page 2 du passeport doit être immédiatement signalée à l’administration au moment du retrait du passeport. ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻁﺑﻭﻋﺔ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ ﺃﻭ. ﺑﺎﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻳﺗﻌﻠﻕ ﻋﻳﺏ ﺑﻛﻝ ٬ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﺗﺳﻠﻡ ﻓﻭﺭ ٬ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﺇﺑﻼﻍ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺛﺎﻧﻳﺔ ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ La signature du demandeur ou du représentant légal doit être apposée à l’intérieur du cadre prévu à cet effet. .ﻟﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﺍﻟﺧﺎﻧﺔ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺷﺭﻋﻲ ﺍﻟﻧﺎﺋﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﺻﺎﺣﺏ ﺗﻭﻗﻳﻊ ﻳﺗﻌﻳﻥ Toute fausse déclaration est susceptible de donner lieu à des poursuites judiciaires. ﻟﻣﺗﺎﺑﻌﺎﺕ ﻧﻔﺳﻪ ﻳﻌﺭﺽ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﺟﻭﺍﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺻﻭﻝ ﻁﻠﺏ ﺗﻘﺩﻳﻡ ﻟﺩﻯ ﺻﺣﻳﺣﺔ ﻏﻳﺭ ﺑﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺃﺩﻟﻰ ﻣﻥ ﻛﻝ ﻗﺿﺎﺋﻳﺔ Ce formulaire est gratuit et disponible sur le site www.passeport.ma ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﻭﺗﻮﺟﺪ ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﺍﻹﺳﺘﻤﺎﺭﺓ ﻫﺬﻩ