Kuća Glavić - Visit Montenegro

Transcription

Kuća Glavić - Visit Montenegro
Katalog / Catalogue
Tradicionalno Maslinarstvo kao dio Prekogranične Turističke Ponude
Traditional Olive Industry Like a Part of Cross Border Tourism Offer
1
Tradicionalno Maslinarstvo
Traditional Olive Industry
2
Katalog prekogranične turističke
ponude tradicionalnog maslinarstva Bara, Boke Kotorske i Dubrovačko neretvanske
županije
Catalogue of Cross Border Tourism Offer of Traditional Olive
Industry Bar, Boka Bay and Dubrovnik Neretva County
3
Impresum
Impressum
Izdavač:
Publisher:
Dizajn i grafička obrada knjige:
Design by:
Prevod:
Translation:
Fotografije:
Photos:
Tiraž:
Circulation:
Štampa:
Print:
SNV Crna Gora
SNV Montenegro
dBO Advertising Agency
Tamara Jurlina, prevodilac
Tamara Jurlina, translator
dBO Advertising Agency, iStockPhoto.com,
Udruženje maslinara Bar, Maslinarsko društvo
“Boka”, Zajednica maslinara i uljara Dubrovačko
neretvanske županije
4128 primjeraka
dBO Advertising Agency
dBO Advertising Agency, iStockPhoto.com,
Association of olive producers Bar, Association
of olive producers Boka, Dubrovnik Neretva
County’s association of olive oil producers
4128 copies
Publikum, Beograd
Publikum, Beograd
Oficijalni web sajt / Official web site:
www.olive-tourism.com
SIR Katalogizacija u publikaciji
Centralna narodna Biblioteka Crne Gore, Cetinje
ISBN 978-9940-621-02-5
COBISS.CG-ID 21054224
4
Copyright © 2012 SNV. Sva prava zadržana. / All rights reserved.
Sadržaj / Contents
Brautović 7
Kuća Glavić
9
Glavinja11
Kameni dvori
13
Koraćeva kuća
15
Villa Gverović
17
Miličić19
Monković 21
Novaković 23
Šapro25
Zlokić 27
Vila Koruna 29
Kaluđerović 31
Kuća Garbo
33
35
Velji Mlin
Moric37
Mlin Čelanovića 39
Pelinovo 41
Olivmont 43
Kaldrma 45
Kula 47
Gavodolla 49
Maržena 51
Val Maslina 53
5
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Brautović
S
eosko domaćinstvo Brautović
je smješteno u ambijentalnom kompleksu kuća iz 15.stoljeća zaseoka Brautovići u selu Močići u Konavlima. Obitelj Brautović
se tradicionalno bavi proizvodnjom maslinova ulja, vina i rakija,
sezonskog povrća i voća. U autohtonoj kamenoj taverni gosti mogu
kušati domaće proizvode kao što su maslinovo ulje, vino, rakije, likere,
pršut, kao i tradicionalna jela od svježih namirnica. Od tradicionalno
spremljenih slastica domaćini u ponudi imaju arancine, kantonjatu,
šećerane mjendule, mantalu i kolač od smokava. Domaćinstvo raspolaže
sa smještajem od četiri dvokrevetne sobe i dva apartmana.
B
rautović Farm
is situated in the block of XV century houses, well-blended with its
surroundings, in Brautovići hamlet of Močići village in the region
of Konavle. The Brautović family has a tradition in producing olive oil, wine and brandy, seasonal vegetables and fruit. In the authentic stone
tavern, guests can taste home-made products such as olive oil, wine, brandy,
liqueurs, prosciutto, as well as traditional meals made of fresh ingredients.
The household offers traditional home-made desserts such as candied orange
zest - arancini, quince cheese - kantonjata, sugared almonds, mantala appetizer from black grapes and fig cake. Four double rooms and two suites are
available.
Ponuda: hrana , piće, smještaj
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna
Offer: Food, drink, accommodation
Working hours: As agreed
Reservation: Required
Seosko domaćinstvo Brautović
Močići 19a, Konavle
tel. +38520771073, mob.+385994771556, +38598345065
E-mail: info@brautovic.com , www.brautovic.com
7
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Kuća Glavić
K
uća Glavić
je autohtona konavoska kuća stara oko 400 godina i zaštićeni
je spomenik kulture. U ovom ruralnom kompleksu prije
150 godina živjelo je čak 36 članova domaćinstva, koji su se
tradicionalno bavili poljoprivredom. Kuća Glavić svojim posjetiteljima
nudi tradicionalnu konavosku gastronomiju, pečeno meso i povrće ispod peke, maslinovo ulje, domaći sir, kobasice, pršut i sl. Također, moguć
je i obilazak samog domaćinstva.
G
lavić House
is an authentic Konavle house and a protected cultural monument,
approximately 400 years old. 150 years ago, this rural complex
housed as many as 36 family members, traditionally engaging in
agriculture. Glavić House offers the traditional Konavle gastronomy, meat
and vegetables roasted under the bell, olive oil, home-made cheese, sausages,
prosciutto etc. Tours of the household are also available.
Ponuda: hrana , piće
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna
Offer: Food, drink
Working hours: As agreed
Reservation: Required
Kuća Glavić
Poljice,
tel. +385 20 794 605, mob.+385 91 543 0041
9
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Glavinja
O
biteljsko poljoprivredno gospodarstvo Glavinja
je okruženo čempresima i maslinicima na živopisnoj
mediteranskoj kamenoj podlozi . U obnovljnom podrumu obiteljske kuće u autentičnom interijeru je otvorena
kušaona maslinova ulja gdje se mogu kušati tri vrste ekstra djevičanskog
maslinova ulja od domaćih sorti.
G
lavinja family farm
is surrounded by cypress trees and olive orchards, on picturesque
Mediterranean rocks. The authentic interior of the renovated family home cellar hosts an olive oil tasting room, where guests may
taste three types of extra virgin olive oil made of home-grown olive sorts.
Ponuda: kušanje maslinova ulja
Radno vrijeme: pon. pet. 19:00-21:00
Rezervacija: obavezna
Offer: Olive oil tasting
Monday to Friday, 19:00-21:00
Reservation: Required
Obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo Glavinja
Grušići 6, Čilipi
tel. +385 20 771 280, +385 20 771 680,
mob.+385 99 5102 995, +385 98 217 677
E-mail: i.glavinja@gmail.com
11
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Kameni dvori
K
ameni dvori
su smješteni u malom, mirnom selu Kremena. Stare renovirane vile u vlasništvu obitelji Bjeliš su spoj tradicionalnog i
modernog, sa svojim rustikalnim izgledom odišu prošlošću
i predstavljaju idealno mjesto za odmor i bijeg od svakodnevnice. Kapacitet svake vile je 12 osoba. Gosti i posjetitelji mogu sudjelovati u
berbama maslina u stoljetnim obiteljskim maslinicima i kušati ekstra
djevičansko maslinovo ulje.
K
ameni Dvori
Situated in the small, quiet village of Kremena. Old, renovated
villas, owned by the Bjeliš family, represent a mixture of the traditional and the modern. Their rusticity emanates the past; this
is an ideal getaway and a place to get some rest. Each villa can host 12 people.
Guests and visitors may join the olive picking at the century-old family olive
orchards and have a taste of the extra virgin olive oil.
Ponuda: smještaj
Radno vrijeme: tijekom cijele godine
Rezervacija: obavezna
Offer: Accommodation
Working hours: Throughout the year
Reservation: Required
Kameni dvori
Kremena 15, Klek
mob.+385 95 808 3753
E-mail:kameni.dvori@gmail.com
13
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Koraćeva kuća
K
onoba Koraćeva kuća
Obitelj Mihatović je vlasnik konobe i maslinika. Prizvode
svoje maslinovo ulje od domaćih sorti i nude domaću tradicionalno pripremljenu hranu. Sa terase konobe pruža se pogled na konavosko polje, planinu Snježnicu i “Soko Kulu”.
K
orać House Tavern
The Mihatović family owns the tavern and the olive orchards.
They make their own olive oil from home-grown sorts and offer traditional cuisine. The tavern’s terrace overlooks the Konavle
Field, Snježnica Mountain and “Soko Kula”.
Ponuda: hrana, piće,
Radno vrijeme/otvoreno: 15.11.-01.04
Rezervacija: potrebna za veće grupe
Offer: Food, drink
Working hours/open: 15 Nov – 1 April
Reservation: Required for bigger groups
Konoba Koraćeva kuća
Gruda bb, Konavle
tel. +385 20 791 557, mob.+385 99 3341 000
E-mail: koraceva.kuca@gmail.com
15
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Villa Gverović
V
ila Gverović
Posebnost ovog objekta je njegov povijesni trag nastanka. Vila
se nalazi u srednjovjekovnom ljetnikovcu mjesnog plemića,
neposredno uz more, u uvali Zaton. Kao obiteljsko imanje,
proizašla je iz uzgoja maslina i proizvodnje maslinova ulja. U današnjem
izdanju, obiteljsko gospodarstvo Villa Gverović, svoju ponudu obogatilo
je ponudom maslinova ulja u svakodnevnom meniju svojim gostima na
pansionu. Vrhunsko ulje vlastite proizvodnje nudi se u obliku suvenira ili
slobodne prodaje te kao poseban proizvod koji s karakterom obilježava
maslinarsko područje mjesta Zaton. Vila nudi tri apartmana (svaki po
4 -6 osoba) i 6 dvokrevetnih soba, svaka sa svojom kupaonicom. Gostima su na raspolaganju terase i vrtovi, privatni parking, privatna plaža s
tušem, pa čak i mala kapela i vez za barku.“
V
illa Gverović
The specific feature of this building is its origination. The villa is
situated in the medieval summer-home of a local nobleman, close
to the seafront, in Zaton cove. A family holding, it originated from
olive growing and olive oil manufacturing. The current family holding of Villa
Gverović has been expanding its offer, making olive oil part of the everyday
menu offered to its guests. Top of the range home-made olive oil is available
both as a souvenir and as a product for sale, as well as a special product whose
character is emblematic of the olive-growing of Zaton area. The villa has three
suites (4-6 persons each) and 6 double rooms with ensuite bathrooms. Available to guests: terraces and gardens, private parking places, private beach
with showers, even a small chapel and barge berth.
Ponuda: smještaj
Radno vrijeme: tijekom cijele godine
Rezervacija: obavezna
Offer: Accommodation
Working hours: Throughout the year
Reservation: Required
Villa Gverović
Štikovica 42, Zaton Mali,
tel: +385 20 891 270
E-mail: villa_gverovic@dubrovnik-online.com
www.dubrovnik-online.com
17
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Miličić
K
uća za odmor Miličić
Imanje se nalazi na brežuljcima u konavoskom polju,
okruženo voćnjacima, maslinicima i vinogradima. Iz
vile se pruža pogled na cijelo konavosko polje, a istovremeno osigurava privatnost i nudi potpuni ugođaj. Gostima su na raspolaganju tri dvokrevetne spavaće sobe, 2 wc-a sa jacuzzijem(1), dnevni
boravak, potpuno opremljena kuhinja, vanjski bazen, sportski teren i
vanjski roštilj. Pogodna je za obitelji sa malom djecom. Uz to, postoji i
mogućnost organiziranja izleta, kušanje maslinova ulja i vina.
M
iličić Holiday House
The property is situated on the hill slopes in the Konavle field,
surrounded by orchards, olive orchards and vineyards. The
villa offers a view of the Konavle field, at the same time securing privacy and complete indulgence. Three double rooms, 2 bathrooms with
hot-tub (1), living room, fully equipped kitchen, outdoor swimming pool,
sports grounds and outdoor barbeque are available. Suitable for families with
small children. Possibility to organize field trips, olive oil and wine tasting.
Ponuda: smještaj
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna/po kalendaru
Offer: Accommodation
Working hours: As agreed
Reservation: Required/ date- specific
Kuća za odmor Miličić
Zastolje 1, Dubravka
mob.+38598 427015, +3859392865
E-mail: mario.milicic@du.t-com.hr
www.villamilicic.com
19
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Monković
V
inica Monković
U srcu Konavala, u životopisnom selu Ljuta, u
zaštićenom krajoliku rijeke Ljute, nalazi se Konoba Vinica – „Monković“. Konoba nudi bogat izbor tradicionalno pripremljenih domaćih specijaliteta ispod peke, ribu, pršut, domaće
vino, maslinovo ulje, domaće likere i ugodnu atmosferu pokraj rijeke
Ljute. U sklopu konobe nalazi se i suvenirnica koja nudi bogat izbor
konavoskih vina i autohtonih domaćih proizvoda.
V
inica Monković
The tavern is situated at the heart of Konavle, in the picturesque
village of Ljuta, in the protected landscape of the Ljuta River. It
offers a rich variety of traditional local specialties prepared under
the bell, fish, prosciutto, home-made wine, olive oil, home-made liqueurs and
pleasant atmosphere on the riverbank. The tavern also has a small souvenir
shop, offering a variety of Konavle wines and authentic home-made products.
Ponuda: hrana, piće, suveniri, domaći proizvodi
Radno vrijeme: tijekom cijele godine
Rezervacija: nije potrebna/ za veće grupe poželjna
Offer:Food,drink,souvenirs,home-madeproducts
Workinghours:Throughouttheyear
Reservation:Notrequired/preferredforlargegroups
Vinica Monković
Ljuta bb, Konavle
tel. +385 20 791 244, mob.+385 99 215 2459, +385 98 345 459
E-mail: monkovic@konobavinica.com
www.konobavinica.com
21
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Novaković
S
eoska kuća obitelji Novaković
se nalazi u starom, kamenom ambijentalnom kompleksu kuća..
U svom najstarijem dijelu je stara nekoliko stotina godina,
te je kroz stoljeća nadograđivana do svog sadašnjeg izgleda.
Autentičan interijer prezentira život na selu. Kuća nudi tradicionalni
meni prilagođen zahtjevima suvremene kuhinje.
Hrana je većinom domaćeg uzgoja, a maslinovo ulje dobiveno od
domaćih sorata. Gosti mogu razgledati vrt sa dijelom poljoprivrednih
dobara, mali etno muzej te konobu sa vinskim podrumom i izložbenoprodajnim prostorom.
N
ovaković Farmhouse
Situated in an old stone block of houses, well-blended with its
surrounding. Its oldest part is several centuries old, upgraded
throughout that time until it reached its current shape. The
authentic interior illustrates rural life. The house offers a traditional menu,
adjusted to contemporary cuisine requirements.
The food is mainly home-grown, and the olive oil is produced from local sorts.
The guests can visit the garden with some farming tools on display, a small
ethno-museum and a tavern with wine cellar and a display room/shop.
Ponuda: hrana , piće,
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna/isključivo grupe
Offer: Food, drink
Working hours: As agreed
Reservation: Required/ groups only
Seoska kuća obitelji Novaković
Bistroće 2, Čilipi
tel. +385 20 771 163, mob.+385 99 2356 441
E-mail: seoskakuca@du.t-com.hr
www.seoska-kuc-cilipi.hr
23
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Šapro
M
linica Šapro
Mlinica datira od vremena Dubrovačke Republike
i nekoć je služila za preradu maslina i proizvodnju
maslinova ulja, jedne od najvažnijih kultura ovog
podneblja, a danas je konoba za jedinstven gastronomski i ambijentalni
doživljaj. U konobi se služi hrana pripremljena na tradicionalan način sa
maslinovim uljem i aromatičnim mediteranskim biljem, piće iz domaće
proizvodnje i okruženja te jedinstveni specijaliteti kao što je kruh od maslina iz krušne peći. Domaćini organizuju i berbu maslina te safari.
Š
apro Mill
The mill dates back to the Republic of Dubrovnik and was used for
olive processing and olive oil production, olive being one of the most
important crops of the region; now, it is a tavern which offers unique
gastronomic experience and settings. The food is prepared in the traditional way, with olive oil and aromatic Mediterranean herbs; the beverages are
home-made, and the tavern offers unique specialties such as olive bread baked
in ceramic oven. The hosts organize olive picking and safaris.
Ponuda: hrana , piće, berba maslina, safari
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna/ isključivo grupe
Offer: Food, drink, olive picking, safari
Working hours: As agreed
Reservation: Required/ groups only
Mlinica Šapro
Dobruša 37a, Dubravka
mob.+385 91 333 5758
E-mail: kresimirsapro@gmail.com
25
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Zlokić
U
ljara Zlokić
i njezina etmografska zbirka maslinarstva i uljarastva je prostor
koji oslikava potpunu angažiranost čovjeka s ovih prostora na
očuvanje i obnovu izvornog ambijenta, tradicijskih nasljeđa u
skladu s održivim razvojem turizma. Ovaj prostor je odličje velolučkog kraja
koji svjedoči o kontinuitetu ljudskog prisustva i djelovanja u maslinarstvu do
danas. U zbirci se mogu vidjeti stare torkule, prese i mlinovi na kojima su radili
stari Velolučani. Za vrijeme razgledavanja posjetitelji imaju mogućnost degustirati dvije vrste maslinovog ulja koja su skladan spoj autohtonih dalmatinskih
sorti lastovke, oblice i orgule: ekstra djevičansko maslinovo ulja i djevičansko
maslinovo ulje. Osim degustacije maslinovog ulja, mogu se degustirati i kupiti
suhe smokve, masline u ulju, vina, rakije te ostali domaći proizvodi.
Z
lokić Oil Mill
and its ethnographic collection of oil growing and oil production is
a place which illustrates local peoples’ full devotion to preservation
and restoration of the original surroundings and traditional heritage in harmony with sustainable tourism development. This is the landmark
of Vela Luka, testifying to continuous human presence and intervention in
olive growing to date. The collection includes old torkul millstones, presses and
mills used by the locals in the past. During the tour, visitors can taste two
types of olive oil that represent a harmonious blend of authentic Dalmatian
varieties lastovka, oblica and orgula: extra virgin and virgin olive oil. Beside
the olive oil, visitors can taste and buy dried figs, olives preserved in oil, wine,
brandy, and other local products.
Ponuda: hrana i razgledanje etnografske zbirke
Radno vrijeme: tijekom cijele godine
Rezervacija: tijekom cijele godine
Offer:Foodandvisittotheethnographiccollection
Working hours: Throughout the year
Reservation: Throughout the year
Uljara Zlokić
Ul. 6 br. 13, Vela Luka, Korčula
tel/fax: + 385 813 111, mob. +385 98 92 95 703, +385 98 19 44 567;
+385 91 58 25 106, E-mail: zlokic@inet.hr
www.uljara-zlokic.hr
27
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Vila Koruna
V
ila Koruna
Mali Ston predstavlja riznicu kulturno-povijesnih spomenika
okruženu maslinicima, vinogradima i bujnom vegetacijom.
Tradicija uživanja u kvalitetnoj i zdravoj prehrani održala se
do danas zahvaljujući jednom od najstarijih ugostiteljskih objekata na
ovom području -”Vili Koruna”, nedavno vješto preuređenoj u vrhunsku oazu mira. Gostu je na raspolaganju 6 soba visokog standarda, dizajniranih na način da gostu omoguće odmor i potpuno opuštanje.
Jela pripremljena u “Vili Koruni”, biseru autentične i autohtone hrvatske
kuhinje, zadovoljiti će ukus i najizbirljivijih gurmana. Već desetljećima
kvalitetu svojih proizvoda domaćini potvrđuju sudjelovanjem na
međunarodnim sajmovima, a morska sol iz Stona, lokalne masline,
pršut, sir i vino, organski uzgojeno povrće, svježa riba i ostali plodovi
mora daju potpuno novi smisao pripremanju hrane.
V
illa Koruna
Mali Ston is a treasure chest of cultural-historical monuments, surrounded by olive orchards, vineyards and lush vegetation. The tradition of quality and healthy eating has been preserved to date thanks
to one of the oldest restaurants in the area -”Villa Koruna”, recently skillfully
renovated and turned into an ultimate oasis of peace. The villa has 6 high
standard rooms, designed for rest and complete relaxation.
The meals prepared at “Villa Koruna”, the jewel of authentic and traditional
Croatian cuisine, will satisfy even the most demanding gourmands. For decades now, the hosts have confirmed the quality of their products by participating at international fairs; the sea salt from Ston, local olives, prosciutto,
cheese, wine, organic vegetables, fresh fish and other seafood give a whole new
dimension to cuisine.
Ponuda: smještaj i hrana
Radno vrijeme: tijekom cijele godine
Rezervacija: za veće grupe obavezna
Offer: Food and accommodation
Working hours: Throughout the year
Reservation: Required for bigger groups
Vila Koruna
Mali Ston, Ston,
tel: +385 20 754 999 , fax: +385 (0)20 754 642
E-mail: vila-koruna@du.t-com.hr
www.vila-koruna.hr
29
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Kaluđerović
U
luštičkom selu Klinci,
iz kojega se pruža fantastičan pogled na ulaz u Bokokotorski
zaliv i čuveno ostrvo Mamula, samo par kilometara od prelijepih
pješčanih uvala i 8 km od jedne od najljepših plaža u Boki, Žanjice,
nalazi se kompleks obnovljenih starih, seoskih kuća od kamena, sa originalnim
mediteranskim izgledom i sadržajima.
Apartmanski smještaj u autentičnom ambijentu, komfor visoke kategorije,
uživanje u obilascima maslinjaka i plaža- biciklom, pješice i barkom, degustacija i prodaja domaćeg maslinovog ulja.Prostor je idealan za poslovni turizam,
edukativne skupove (predavanja, radionice, slikarsku koloniju, održavanje poetskih večeri...).
T
his group of renovated old stone village houses
which retain original Mediterranean architecture and amenities is
situated in the village of Klinci on the Luštica Peninsula. The village offers a fantastic view of the entrance to the Bay of Kotor and
the famous island of Mamula; it is only a couple of kilometers away from
beautiful sandy coves and 8 km from Žanjice, one of the most beautiful beaches in the Bay of Kotor.
You can enjoy apartment accommodation in the authentic setting, top comfort, tours of olive orchards and beaches by bike, on foot or by boat, and tasting and sale of homemade olive oil. This is also an ideal spot for business tourism, training events (lectures, workshops, art colonies, poetry evenings etc.).
Ponuda: hrana , piće, smještaj
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna
Offer: Food, drink, accommodation
Working hours: As agreed
Reservation: Required
Bogdan Kaluđerović
Klinci, Luštica,
Herceg Novi
mob. +382 67 595 749
tel. +381 63 387 509
31
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Kuća Garbo
K
uća Garbo
je smještena u selu Gornja Lastva na padinama Vrmca koji razdvaja tivatski i kotorski zaliv.Nedavno obnovljena prema najvišim
graditeljskim standardima i potrebama gosti, kuća je u skladanom
spoju modernog i tradicionalnog. Dio je autentičnog mediteranskog ambijenta
okružena padinama sa maslinjacima i raznovrsnim mediteranskim rastinjem.
Šetnjom uskim putevima kroz selo gosti stiču iskustvo tradicionalne ambijentalne seoske cjeline izuzetne graditeljske vrijednosti. Kuća Garbo je prostrana
- tri spavaće sobe, dvije kupaonice ,veliki dnevni boravk sa kuhinjom, kameni
rostilj vani, bazen, i terasa sa koje se pruža nezaboravan pogled na tivatski zaliv.
G
arbo House
is situated in the village of Gornja Lastva, on the slopes of Vrmac,
between the bays of Tivat and Kotor. Recently renovated to fit top
building standards and the guests’ demands, it is a harmonious
blend of the modern and the traditional. It is part of the authentic Mediterranean setting, surrounded by olive orchards and Mediterranean vegetation.
Walks down the narrow village paths reveal to the guests the traditional ensembles of superb architectural value. Garbo House is spacious, with three
bedrooms, two bathrooms, a large living-room and kitchen area, outdoor
stone grill, swimming pool and a terrace offering an unforgettable view of the
bay of Tivat.
Ponuda: smještaj
Radno vrijeme: -----Rezervacija: ------
Offer: accommodation
Opening Hours: -----Reservation: ------
Kuća Garbo (Garbo House)
Gornja Lastva,
Tivat
www.montenegroholidays.com
33
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Velji Mlin
K
onoba “Velji mlin”
nalazi se na magistralnom putu Budva-Tivat-Dubrovnik, 10km od
Aerodroma Tivat, 9km od Starog grada Kotora, 8km od čuvene
plaže Jaz, posjeduje sopstveni parking prostor, i terasu kraj potoka
Koložunj.
U autentičnom ambijentu starog, kamenog mlina, već poznat po ponudi
jela grbaljske i bokeške kužine, domaćih sireva, vina i rakije, maslinovog ulja
domaćih proizvođača, ovaj restoran nudi i jela od ribe i mesa ispod sača.(Poseban menu: Grbaljski ručak)
Idealno za porodične i poslovne ručkove kao i popodnevni odmor uz kafu i
kolače.
V
elji Mlin Tavern
The tavern is situated on the Budva-Tivat-Dubrovnik main road,
10km from Tivat Airport, 9 km from Old Town Kotor, 8km from
the famous Jaz Beach. Parking space is available. The tavern has a
terrace on the bank of Koložunj stream.
The restaurant, situated in the authentic interior of the old stone mill, already
well-known for its variety of dishes from Grbalj and Boka regions, homemade
cheeses, wine and brandy and olive oil, offers fish and meat menus. (Special
menu: Grbalj lunch)
Ideal for family and business luncheons and for afternoon coffee and cake.
Ponuda: hrana , piće
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija: nije obavezna
Offer: Food, drink
Working hours: Throughout the year
Reservation: Not required
Konoba “Velji mlin”
Kontakt osoba: Milivoj Radanović
Radanovici, Grbalj
Mob.+382 67 644 460
www.konobaveljimlin
35
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Moric
O
rganska proizvodnja porodice Moric
Porodica Moric posjeduje oko 900 stabala maslina,neka od njih
stogodišnja. Od vlastitih maslina proizvodi extradjevičansko
maslinovo ulje. U baštama oko kuće proizvodi povrće (krompir,
salatu, kupus, mrkvu, tikvice, krastavce...) i voće (smokve, grožđe, šipke, murve,
mendule...). Proizvodi sir od ovčjeg mlijeka, pršut, vino od sopstvenih loza
sorte plavac, sok od šipka i drugo. Sem navedenog, na farmi možete pronaći
obilje aromatičnog bilja (lavanda, ruzmarin, žalfija, majčina dušica...), domaće
životinje (ovce, koze, magarce, zečeve, kokoške, ćurke...), te brojne primjerke
mediteranske flore i faune. U ponudi je degustacija maslinovog ulja i ostalih
luštičkih proizvoda iz vlastite proizvodnje, obilazak i edukativne ture po maslinjaku i mlinu kao i kulturno istorijske ture po Luštici.
M
oric Organic Produce
The Moric family own around 900 olive trees, some of them
a century old. They make extra virgin olive oil using homegrown olives. In their gardens, they grow vegetables (potato,
lettuce, carrot, zuchhini, cucumber etc.) and fruits (figs, grapes, pomegranates, mullberry, almonds etc.). They produce sheep-milk cheese, prosciutto,
wine from local plavac grapes, pomegranate juice etc. Plenty of aromatic herbs
grow on the farm (lavender, rosemary, sage, thyme etc.). Domestic animals
(sheep, goats, donkeys, rabbits, chicken, turkeys etc.) live on the farm, amidst
the Mediterranean flora nad fauna. Olive oil tasting is available, along with
tasting of other Luštica artisan products; tours of olive orchards and the mill
are available, as well as cultural and history tours of the Luštica Peninsula.
Ponuda: hrana , piće, suveniri
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna
Offer: Food, drink, souvenirs
Working hours: As agreed
Reservation: Required
Organska proizvodnja porodice Moric
Neđeljko Moric, Tići, Luštica, Herceg Novi
Mob. +382 67 60 35 35, Tel. +382 31 68 70 75
imoric@t-com.me
www.moric.me
37
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Mlin Čelanovića
M
lin Čelanovića
je osnovan 1934 godine. U mlinu su dvije tehnologije - jedna
iz 19 vijeka, muzejski primjerak starog kamenog mlina koji još
uvijek radi i novi, savremeni mlin - linija za proizvodnju extra
djevičanskog i djevičanskog maslinovog ulja.
U mlinu se nalazi mini boutique o kojem se degustira i prodaje maslinovo ulje,
masline, kao i drugi domaći proizvodi i suveniri.
Za najavljene grupe u mlinskom prostoru organizujemo ručkove/večere sa
tradicionalno pripremljenom hranom i ostalim specijalitetima domaće kužine.
Posjetioci mogu pogledati kratki 15. min. film o berbi i preradi maslina i proizvodnji maslinovog ulja na tradicionalan i savremen način. Film se zove “Maslina Sveto drvo”.
Č
elanović Mill
The mill dates back to 1934. It showcases two types of technology
- a XIX century museum piece stone mill which is still in operation,
and a new, modern mill used to make extra virgin and virgin olive
oil.
The mill hosts a mini-boutique for tasting and sale of oil, olives, and other
artisan products and souvenirs.
It is possible to book the mill for a group lunch/dinner; traditionally prepared
food and other specialties of the local cuisine are served.
Visitors may watch a short 15- minute film on olive picking and processing
and on traditional and modern olive oil production titled “Olive, the Sacred
Tree”.
Ponuda: hrana, piće, maslinovo ulje
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna
Offer: Food, drink, olive oil
Working hours: As agreed
Reservation: Required
Mlin Čelanovića
Kavač br. 91, Kotor
Mob. +382 67 34 00 22, +382 69 44 82 52
Tel/Fax + 382 32 683-047
39
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Pelinovo
S
tari kameni mlin u selu Pelinovo
vlasništvo Maslinarsko – uljarske zadruge Pelinovo.Nalazi se u ambijentu starih maslinjaka i izvanredan je vidikovac za tivatski zaliv, Vrmac i Donji Grbalj.
Uredjen je za potrebe unapredjenja proizvodnje maslinovog ulja i turističke
individualne i turističke posjete. Osim praćenja procesa mljevenja, posjetioci
mogu uživati u degustaciji i kupovini maslinovog ulja, meda, sira, rakije i vina,
kao i u maslinarskim pričama i druženju sa maslinarima. U neposrednom
okruženju nalazi se kameno gumno, nekoliko zanimljivo oslikanih crkava koje
su dio bogatog kulturno istorijskog naslijeđa Grblja. Naročito interesantna,
crkva sv.Nikole u Šišićima, jedna je od rijetkih koje krasi menolog -po jedna
freska za svaki dan u godini.
elinovo Olive and Oil Producing Cooperative
The old stone mill in the Pelinovo village, owned by the Pelinovo
Olive and Oil Producing Cooperative, is situated amidst old olive
orchards, with a great view of the bay of Tivat, Vrmac and Donji
Grbalj.
It is intended to upgrade olive oil production and host individual and group
tours. Visitors can watch the grinding, enjoy the tasting of and purchase olive
oil, honey, cheese, brandy and wine; they can also enjoy tales of olive growing
and spend time with the farmers. In the vicinity are a stone threshing floor –
gumno - and several churches with paintings which belong to the rich cultural
and historical heritage of Grbalj. Saint Nicholas Church in Šišići is of particular interest, as it is one of the few churches decorated by a menology – a series
of frescoes, one for each day of the calendar.
P
Ponuda: hrana i piće
Radno vrijeme: po dogovoru
Rezervacija: obavezna
Food, drink
Working hours: As agreed
Reservation: Required
Kameni mlin maslinarsko uljarske zadruge Pelinovo
Pelinovo, Kotor
Osoba za kontakt: Gojko Zec,
Tel. + 382 32 363 236
41
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Olivmont
O
livmont
je samostalna zanatska radnja iz Bara koja se bavi proizvodnjom
prirodnih sapuna od maslinovog ulja. Ovo je porodična firma u
vlasništvu Mirjane Babić koja sapune proizvodi po tradicionalnoj recepturi hladnim postupkom. Sapuni olivmont su napravljeni od hladno
cijeđenog maslinovog ulja masline žutice iz Bara. Osim maslinovog ulja sadrže
bademovo i kokosovo ulje i na kraju se dodaju eterična ulja lavande, pelina, ruzmarina, a u jednu vrstu sapuna se dodaje i kozije mlijeko. Napravljeni sapuni
moraju da odstoje 5 nedjelja. Pošto se sapuni ne kuvaju oni zadržavaju sve elemente iz ulja zbog čega koži daju mekoću i zdravlje.
Sapuni olivmont su proglašeni za jedan od zvaničnih suvenira Crne Gore.
Osim sapuna Olivmont proizvidi i ulja za masažu na bazi maslinovog i bademovog ulja uz dodatak eteričnih ulja.
livmont
is a craft shop from Bar which produces natural olive oil soap.
This is a family company owned by Mirjana Babić, who makes
soap after a traditional recipe, by cold process. Olivmont soaps
are made of cold pressed olive oil of žutica olives from Bar. Besides olive oil,
they contain almond and coconut oil and a final touch of essential oils of lavender, wormwood, rosemary, or goat’s milk. Once made, soap needs to cure
for 5 weeks. Since there is no cooking involved, they retain all the elements
from the oils, rendering the skin soft and healthy.
Olivmont soaps have been included among the official souvenirs of Montenegro. In addition to the soaps, Olivmont also produces massage oils, using olive
or almond oil and adding essential oils.
O
Ponuda: sapuni od maslinovog ulja i ulja za masažu
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija:---------
Offer: olive oil soap and massage oils
Opening Hours: Throughout the year
Reservation:---------------
Olivmont
Bulevar revolucije bb kula A, 85000 Bar
Tel. 00382 69 243 845
E-mail : olivmont@t-com.me
www.olivmont.com
43
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Kaldrma
R
estoran Kaldrma
Restoran je smješten u pažljivo obnovljenoj kući u starobarskoj
čaršiji, sa sačuvanim detaljima tradicionalne gradnje i enterijera. Pogled na zidine Starog Bara stvara ambijent zaustavljenog vremena i
gost osjeća tradicionalnu porodičnu atmosferu. Hrana odgovara ambijentu.
Jela se spremaju po starim receptima , na peći na drva, na maslinovom ulju i
prema ukusu ljubitelja “slow food” koncepta. Restoran ima i terasu uz same zidine i pruža gostima cjelovit mediteranski i orijentalni ugođaj.
K
aldrma Restaurant
The restaurant is situated in a carefully renovated house in the
Old Bar market-place which preserves details of traditional
building and interior. The view of the Old Bar walls creates the
impression that time has stopped and makes the guest feel the traditional
family atmosphere. The food matches the setting. Dishes are prepared according to old recipes, using wood-fired ovens and olive oil and to the palate of
“slow food” fans. The restaurant has a terrace running along the walls and
guarantees a complete Mediterranean and oriental experience.
Ponuda: hrana, piće, maslinovo ulje,
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija:poželjna za grupe
Offer: Food, drink, olive oil
Working hours: Throughout the year
Reservation: Preferred for groups
Restoran Kaldrma
Bećović Šesmudin – Dino
Stari Bar, Gornja ulica
mob: + 382 67 846 404, tel: + 382 30 341 744
E-mail: kaldrmarestoran@t-com.me
45
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Kula
K
onoba Kula
U jedinstvenom ambijentu nadomak kapije drevnog grada,
konoba i pansion “Kula” dočekuju goste tradicionalnom barskom
gostoljubivošću. Restoran nudi veliki izbor domaćih specijaliteta
otrgnutih od zaborava, pripremljenih na starinski način, po receptima naših
baka. U enterijeru dominira drvo i uređen je tako da zadrži autentičnost i
sačuva tradiciju i običaje.
Gostima je na raspolaganju sedam stilizovanih, moderno opremljenih apartmana, od kojih su pet dvokrevetni, po jedan trokrevetni i jednokrevetni.
K
ula Tavern
In the unique setting close to the ancient town gates, “Kula” tavern and guest house welcomes its guests with the traditional hospitality of the Bar region. The restaurant offers a wide variety
of local specialties saved from oblivion and prepared in the traditional way,
following our grandmothers’ recipes. The interior is mostly done in wood and
designed to preserve the authenticity and tradition and customs.
Seven apartments featuring modern design are available to guests – five double, one triple and one single.
Ponuda: hrana , piće, smještaj, izleti
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija: nije obavezna
Offer: Food, drink, accommodation, field trips
Working hours: Throughout the year
Reservation: Not required
Konoba Kula
Stari Bar, Gradska čaršija
tel:... + 382 30 341 717, mob: + 382 67 249 744
E-mail: rolomont2000@t-com.me
www.staribar.org
47
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Gavodolla
S
uvenirnica Gavodolla
Kuća u kojoj se nalazi suvenirnica datira iz sredine 18. vijeka, nalazi se
u glavnoj čaršiji pored samih zidina starog grda. Kompletno je restaurirana 2007. godine ali je zadržala autentičan izgled iz perioda u kome
je građena. Sama prodavnica i njen enterijer urađeni su tako da se uklope sa
izgledom objekta i da što je više moguće zadrže autentičnost.
U suvenirci se mogu naći razne vrste keramičkih suvenira sa motivima Starog
Bara i veliki izbor ručno rađenih suvenira kao što su razne vrste ćilima, miljea,
krpara i predmeta od maslinovog drveta. U ponudi su domaće maslinovo ulje,
vino i rakija sa područja Bara.
G
avodolla Souvenir Shop
The house hosting the souvenir shop dates back to mid-XVIII century and is situated in the main old market-place, next to the Old
Town walls. It was completely renovated in 2007, but has kept
the authentic appearance. The shop itself and its interior were built to fit the
facility and remain as authentic as possible. The souvenir shop offers a variety
of ceramic souvenirs with Old Bar motifs and a range of handmade souvenirs
such as rugs, doilies and items made of olive tree. Olive oil, wine and brandy
from the region of Bar are available.
Ponuda: suveniri, maslinovo ulje, vino, rakija
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija: -------
Offer: Souvenirs, olive oil, wine, brandy
Working hours: Throughout the year
Reservation: -------
Suvenirnica Gavodolla
Stari Bar, Gradska čaršija
tel-fax:... +382 30 342 335
mob: +382 69 66 99 04
E-mail: info@gavodolla.me
49
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Maržena
S
kulpture od maslinovog drveta
Maržena Peričić bavi se izradom skluptura i suvenira u maslinovom
drvetu poslednjih deset godina.Inspiraciju za svoju umjetničku djelatnost dobila je baveći se maslinarstvom u okviru svoje porodice. Želeći
da sačuva od propasti dijelove revitalizovanih starih stabala došla je na ideju
da od ovog materijala radi suvenire i sklupture. Prva izlaganja njenih radova
bila su na manifestaciji Maslinijada. Njeni motivi su najčešće ženski likovi a izradila je i više skluptura poznatih ličnosti iz istorije nauke i umjetnosti. Svoja
djela izrađuje u porodičnoj kući u neposrednoj blizini starog grada Bara i u
okruženju vjekovnih maslinjaka. Sklupture se mogu vidjeti u galeriji Onix i
Društvu maslinara u Starom Baru.
M
aržena
Maržena Peričić has been making olive tree sculptures and
souvenirs for the past decade. The initial inspiration for her
work came from her involvement in the family business of olive growing. Keen to rescue parts of revitalized old trunks, she came upon the
idea of using them to make souvenirs and sculptures. She first exhibited her
work at the Olive Festival. She mainly depicts female figures and has made
several sculptures of famous scientists and artists. She works at her family
home in the vicinity of the Old Town of Bar, surrounded by ancient olive
groves. The sculptures are on display at the Onix Gallery and at the Olive
Producers’ Association in the Old Town of Bar.
Ponuda:skulpture od maslinovog drveta, ulje
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija: -----------
Offer: Olive oil sculptures, olive oil
Working hours: Throughout the year
Reservation: -----------
Skulpture od maslonovog drveta
Maržena Peričić
Stari Bar, Brbot Ul.9.januar bb
mob: +382 69 667315
tel:... +382 30 341 448
51
FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01
FOTOGRAFIJA - 02
FOTOGRAFIJA - 03
Val Maslina
A
partmani Val Maslina
je moderno uređena vila u vlasništvu porodice Arabelović,
smještena u hladu starog maslinjaka, udaljena svega 50m od mora.
Kultivisani prostor od 2000m2 oko vile u maslinjaku pruža bezbroj mogućnosti za razonodu a posebno za bezbrižnu dječju igru i opuštena
druženja odraslih. Vlasnik vile sa stoljetnim maslinjakom je proizvođač ekstra djevičanskog maslinovog ulja koje možete degustirati uz stručnu pomoć
domaćina a po želji i kupiti . Za zainteresovane grupe postoji mogućnost organizacije učešća u berbi maslina.
V
al Maslina Apartments
is a modern design villa owned by the Arabelović family, situated
in the shade of the old olive orchard, only 50m from the seafront.
The cultivated area of 2000m2 surrounding the villa in the grove
offers numberless opportunities for entertainment, for children to play and
adults to enjoy some laid back time together. The owner of the villa and the
century old olive-grove produces extra virgin olive oil, which you may taste with the expert guidance of your host - or buy. Groups willing to join in the
olive picking may arrange so.
Ponuda: smještaj
Radno vrijeme: cijele godine
Rezervacija: obavezna
Offer: accommodation
Opening Hours: throughout the year
Reservation: required
Apartmani Val Maslina
Ul. Uvala Maslina, Utjeha, Bar
tel/fax: +382 (0)69 061 262, +382 (0)69 079 162, +382 (0)69 473 640;
E-mail: val-maslina@t-com.me
www.val-maslina.com
53
This project is funded by the European Union
Project Partners:
This project is funded by the European Union
56