Kuća Glavić - Visit Montenegro
Transcription
Kuća Glavić - Visit Montenegro
Katalog / Catalogue Tradicionalno Maslinarstvo kao dio Prekogranične Turističke Ponude Traditional Olive Industry Like a Part of Cross Border Tourism Offer 1 Tradicionalno Maslinarstvo Traditional Olive Industry 2 Katalog prekogranične turističke ponude tradicionalnog maslinarstva Bara, Boke Kotorske i Dubrovačko neretvanske županije Catalogue of Cross Border Tourism Offer of Traditional Olive Industry Bar, Boka Bay and Dubrovnik Neretva County 3 Impresum Impressum Izdavač: Publisher: Dizajn i grafička obrada knjige: Design by: Prevod: Translation: Fotografije: Photos: Tiraž: Circulation: Štampa: Print: SNV Crna Gora SNV Montenegro dBO Advertising Agency Tamara Jurlina, prevodilac Tamara Jurlina, translator dBO Advertising Agency, iStockPhoto.com, Udruženje maslinara Bar, Maslinarsko društvo “Boka”, Zajednica maslinara i uljara Dubrovačko neretvanske županije 4128 primjeraka dBO Advertising Agency dBO Advertising Agency, iStockPhoto.com, Association of olive producers Bar, Association of olive producers Boka, Dubrovnik Neretva County’s association of olive oil producers 4128 copies Publikum, Beograd Publikum, Beograd Oficijalni web sajt / Official web site: www.olive-tourism.com SIR Katalogizacija u publikaciji Centralna narodna Biblioteka Crne Gore, Cetinje ISBN 978-9940-621-02-5 COBISS.CG-ID 21054224 4 Copyright © 2012 SNV. Sva prava zadržana. / All rights reserved. Sadržaj / Contents Brautović 7 Kuća Glavić 9 Glavinja11 Kameni dvori 13 Koraćeva kuća 15 Villa Gverović 17 Miličić19 Monković 21 Novaković 23 Šapro25 Zlokić 27 Vila Koruna 29 Kaluđerović 31 Kuća Garbo 33 35 Velji Mlin Moric37 Mlin Čelanovića 39 Pelinovo 41 Olivmont 43 Kaldrma 45 Kula 47 Gavodolla 49 Maržena 51 Val Maslina 53 5 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Brautović S eosko domaćinstvo Brautović je smješteno u ambijentalnom kompleksu kuća iz 15.stoljeća zaseoka Brautovići u selu Močići u Konavlima. Obitelj Brautović se tradicionalno bavi proizvodnjom maslinova ulja, vina i rakija, sezonskog povrća i voća. U autohtonoj kamenoj taverni gosti mogu kušati domaće proizvode kao što su maslinovo ulje, vino, rakije, likere, pršut, kao i tradicionalna jela od svježih namirnica. Od tradicionalno spremljenih slastica domaćini u ponudi imaju arancine, kantonjatu, šećerane mjendule, mantalu i kolač od smokava. Domaćinstvo raspolaže sa smještajem od četiri dvokrevetne sobe i dva apartmana. B rautović Farm is situated in the block of XV century houses, well-blended with its surroundings, in Brautovići hamlet of Močići village in the region of Konavle. The Brautović family has a tradition in producing olive oil, wine and brandy, seasonal vegetables and fruit. In the authentic stone tavern, guests can taste home-made products such as olive oil, wine, brandy, liqueurs, prosciutto, as well as traditional meals made of fresh ingredients. The household offers traditional home-made desserts such as candied orange zest - arancini, quince cheese - kantonjata, sugared almonds, mantala appetizer from black grapes and fig cake. Four double rooms and two suites are available. Ponuda: hrana , piće, smještaj Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna Offer: Food, drink, accommodation Working hours: As agreed Reservation: Required Seosko domaćinstvo Brautović Močići 19a, Konavle tel. +38520771073, mob.+385994771556, +38598345065 E-mail: info@brautovic.com , www.brautovic.com 7 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Kuća Glavić K uća Glavić je autohtona konavoska kuća stara oko 400 godina i zaštićeni je spomenik kulture. U ovom ruralnom kompleksu prije 150 godina živjelo je čak 36 članova domaćinstva, koji su se tradicionalno bavili poljoprivredom. Kuća Glavić svojim posjetiteljima nudi tradicionalnu konavosku gastronomiju, pečeno meso i povrće ispod peke, maslinovo ulje, domaći sir, kobasice, pršut i sl. Također, moguć je i obilazak samog domaćinstva. G lavić House is an authentic Konavle house and a protected cultural monument, approximately 400 years old. 150 years ago, this rural complex housed as many as 36 family members, traditionally engaging in agriculture. Glavić House offers the traditional Konavle gastronomy, meat and vegetables roasted under the bell, olive oil, home-made cheese, sausages, prosciutto etc. Tours of the household are also available. Ponuda: hrana , piće Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna Offer: Food, drink Working hours: As agreed Reservation: Required Kuća Glavić Poljice, tel. +385 20 794 605, mob.+385 91 543 0041 9 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Glavinja O biteljsko poljoprivredno gospodarstvo Glavinja je okruženo čempresima i maslinicima na živopisnoj mediteranskoj kamenoj podlozi . U obnovljnom podrumu obiteljske kuće u autentičnom interijeru je otvorena kušaona maslinova ulja gdje se mogu kušati tri vrste ekstra djevičanskog maslinova ulja od domaćih sorti. G lavinja family farm is surrounded by cypress trees and olive orchards, on picturesque Mediterranean rocks. The authentic interior of the renovated family home cellar hosts an olive oil tasting room, where guests may taste three types of extra virgin olive oil made of home-grown olive sorts. Ponuda: kušanje maslinova ulja Radno vrijeme: pon. pet. 19:00-21:00 Rezervacija: obavezna Offer: Olive oil tasting Monday to Friday, 19:00-21:00 Reservation: Required Obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo Glavinja Grušići 6, Čilipi tel. +385 20 771 280, +385 20 771 680, mob.+385 99 5102 995, +385 98 217 677 E-mail: i.glavinja@gmail.com 11 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Kameni dvori K ameni dvori su smješteni u malom, mirnom selu Kremena. Stare renovirane vile u vlasništvu obitelji Bjeliš su spoj tradicionalnog i modernog, sa svojim rustikalnim izgledom odišu prošlošću i predstavljaju idealno mjesto za odmor i bijeg od svakodnevnice. Kapacitet svake vile je 12 osoba. Gosti i posjetitelji mogu sudjelovati u berbama maslina u stoljetnim obiteljskim maslinicima i kušati ekstra djevičansko maslinovo ulje. K ameni Dvori Situated in the small, quiet village of Kremena. Old, renovated villas, owned by the Bjeliš family, represent a mixture of the traditional and the modern. Their rusticity emanates the past; this is an ideal getaway and a place to get some rest. Each villa can host 12 people. Guests and visitors may join the olive picking at the century-old family olive orchards and have a taste of the extra virgin olive oil. Ponuda: smještaj Radno vrijeme: tijekom cijele godine Rezervacija: obavezna Offer: Accommodation Working hours: Throughout the year Reservation: Required Kameni dvori Kremena 15, Klek mob.+385 95 808 3753 E-mail:kameni.dvori@gmail.com 13 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Koraćeva kuća K onoba Koraćeva kuća Obitelj Mihatović je vlasnik konobe i maslinika. Prizvode svoje maslinovo ulje od domaćih sorti i nude domaću tradicionalno pripremljenu hranu. Sa terase konobe pruža se pogled na konavosko polje, planinu Snježnicu i “Soko Kulu”. K orać House Tavern The Mihatović family owns the tavern and the olive orchards. They make their own olive oil from home-grown sorts and offer traditional cuisine. The tavern’s terrace overlooks the Konavle Field, Snježnica Mountain and “Soko Kula”. Ponuda: hrana, piće, Radno vrijeme/otvoreno: 15.11.-01.04 Rezervacija: potrebna za veće grupe Offer: Food, drink Working hours/open: 15 Nov – 1 April Reservation: Required for bigger groups Konoba Koraćeva kuća Gruda bb, Konavle tel. +385 20 791 557, mob.+385 99 3341 000 E-mail: koraceva.kuca@gmail.com 15 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Villa Gverović V ila Gverović Posebnost ovog objekta je njegov povijesni trag nastanka. Vila se nalazi u srednjovjekovnom ljetnikovcu mjesnog plemića, neposredno uz more, u uvali Zaton. Kao obiteljsko imanje, proizašla je iz uzgoja maslina i proizvodnje maslinova ulja. U današnjem izdanju, obiteljsko gospodarstvo Villa Gverović, svoju ponudu obogatilo je ponudom maslinova ulja u svakodnevnom meniju svojim gostima na pansionu. Vrhunsko ulje vlastite proizvodnje nudi se u obliku suvenira ili slobodne prodaje te kao poseban proizvod koji s karakterom obilježava maslinarsko područje mjesta Zaton. Vila nudi tri apartmana (svaki po 4 -6 osoba) i 6 dvokrevetnih soba, svaka sa svojom kupaonicom. Gostima su na raspolaganju terase i vrtovi, privatni parking, privatna plaža s tušem, pa čak i mala kapela i vez za barku.“ V illa Gverović The specific feature of this building is its origination. The villa is situated in the medieval summer-home of a local nobleman, close to the seafront, in Zaton cove. A family holding, it originated from olive growing and olive oil manufacturing. The current family holding of Villa Gverović has been expanding its offer, making olive oil part of the everyday menu offered to its guests. Top of the range home-made olive oil is available both as a souvenir and as a product for sale, as well as a special product whose character is emblematic of the olive-growing of Zaton area. The villa has three suites (4-6 persons each) and 6 double rooms with ensuite bathrooms. Available to guests: terraces and gardens, private parking places, private beach with showers, even a small chapel and barge berth. Ponuda: smještaj Radno vrijeme: tijekom cijele godine Rezervacija: obavezna Offer: Accommodation Working hours: Throughout the year Reservation: Required Villa Gverović Štikovica 42, Zaton Mali, tel: +385 20 891 270 E-mail: villa_gverovic@dubrovnik-online.com www.dubrovnik-online.com 17 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Miličić K uća za odmor Miličić Imanje se nalazi na brežuljcima u konavoskom polju, okruženo voćnjacima, maslinicima i vinogradima. Iz vile se pruža pogled na cijelo konavosko polje, a istovremeno osigurava privatnost i nudi potpuni ugođaj. Gostima su na raspolaganju tri dvokrevetne spavaće sobe, 2 wc-a sa jacuzzijem(1), dnevni boravak, potpuno opremljena kuhinja, vanjski bazen, sportski teren i vanjski roštilj. Pogodna je za obitelji sa malom djecom. Uz to, postoji i mogućnost organiziranja izleta, kušanje maslinova ulja i vina. M iličić Holiday House The property is situated on the hill slopes in the Konavle field, surrounded by orchards, olive orchards and vineyards. The villa offers a view of the Konavle field, at the same time securing privacy and complete indulgence. Three double rooms, 2 bathrooms with hot-tub (1), living room, fully equipped kitchen, outdoor swimming pool, sports grounds and outdoor barbeque are available. Suitable for families with small children. Possibility to organize field trips, olive oil and wine tasting. Ponuda: smještaj Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna/po kalendaru Offer: Accommodation Working hours: As agreed Reservation: Required/ date- specific Kuća za odmor Miličić Zastolje 1, Dubravka mob.+38598 427015, +3859392865 E-mail: mario.milicic@du.t-com.hr www.villamilicic.com 19 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Monković V inica Monković U srcu Konavala, u životopisnom selu Ljuta, u zaštićenom krajoliku rijeke Ljute, nalazi se Konoba Vinica – „Monković“. Konoba nudi bogat izbor tradicionalno pripremljenih domaćih specijaliteta ispod peke, ribu, pršut, domaće vino, maslinovo ulje, domaće likere i ugodnu atmosferu pokraj rijeke Ljute. U sklopu konobe nalazi se i suvenirnica koja nudi bogat izbor konavoskih vina i autohtonih domaćih proizvoda. V inica Monković The tavern is situated at the heart of Konavle, in the picturesque village of Ljuta, in the protected landscape of the Ljuta River. It offers a rich variety of traditional local specialties prepared under the bell, fish, prosciutto, home-made wine, olive oil, home-made liqueurs and pleasant atmosphere on the riverbank. The tavern also has a small souvenir shop, offering a variety of Konavle wines and authentic home-made products. Ponuda: hrana, piće, suveniri, domaći proizvodi Radno vrijeme: tijekom cijele godine Rezervacija: nije potrebna/ za veće grupe poželjna Offer:Food,drink,souvenirs,home-madeproducts Workinghours:Throughouttheyear Reservation:Notrequired/preferredforlargegroups Vinica Monković Ljuta bb, Konavle tel. +385 20 791 244, mob.+385 99 215 2459, +385 98 345 459 E-mail: monkovic@konobavinica.com www.konobavinica.com 21 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Novaković S eoska kuća obitelji Novaković se nalazi u starom, kamenom ambijentalnom kompleksu kuća.. U svom najstarijem dijelu je stara nekoliko stotina godina, te je kroz stoljeća nadograđivana do svog sadašnjeg izgleda. Autentičan interijer prezentira život na selu. Kuća nudi tradicionalni meni prilagođen zahtjevima suvremene kuhinje. Hrana je većinom domaćeg uzgoja, a maslinovo ulje dobiveno od domaćih sorata. Gosti mogu razgledati vrt sa dijelom poljoprivrednih dobara, mali etno muzej te konobu sa vinskim podrumom i izložbenoprodajnim prostorom. N ovaković Farmhouse Situated in an old stone block of houses, well-blended with its surrounding. Its oldest part is several centuries old, upgraded throughout that time until it reached its current shape. The authentic interior illustrates rural life. The house offers a traditional menu, adjusted to contemporary cuisine requirements. The food is mainly home-grown, and the olive oil is produced from local sorts. The guests can visit the garden with some farming tools on display, a small ethno-museum and a tavern with wine cellar and a display room/shop. Ponuda: hrana , piće, Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna/isključivo grupe Offer: Food, drink Working hours: As agreed Reservation: Required/ groups only Seoska kuća obitelji Novaković Bistroće 2, Čilipi tel. +385 20 771 163, mob.+385 99 2356 441 E-mail: seoskakuca@du.t-com.hr www.seoska-kuc-cilipi.hr 23 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Šapro M linica Šapro Mlinica datira od vremena Dubrovačke Republike i nekoć je služila za preradu maslina i proizvodnju maslinova ulja, jedne od najvažnijih kultura ovog podneblja, a danas je konoba za jedinstven gastronomski i ambijentalni doživljaj. U konobi se služi hrana pripremljena na tradicionalan način sa maslinovim uljem i aromatičnim mediteranskim biljem, piće iz domaće proizvodnje i okruženja te jedinstveni specijaliteti kao što je kruh od maslina iz krušne peći. Domaćini organizuju i berbu maslina te safari. Š apro Mill The mill dates back to the Republic of Dubrovnik and was used for olive processing and olive oil production, olive being one of the most important crops of the region; now, it is a tavern which offers unique gastronomic experience and settings. The food is prepared in the traditional way, with olive oil and aromatic Mediterranean herbs; the beverages are home-made, and the tavern offers unique specialties such as olive bread baked in ceramic oven. The hosts organize olive picking and safaris. Ponuda: hrana , piće, berba maslina, safari Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna/ isključivo grupe Offer: Food, drink, olive picking, safari Working hours: As agreed Reservation: Required/ groups only Mlinica Šapro Dobruša 37a, Dubravka mob.+385 91 333 5758 E-mail: kresimirsapro@gmail.com 25 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Zlokić U ljara Zlokić i njezina etmografska zbirka maslinarstva i uljarastva je prostor koji oslikava potpunu angažiranost čovjeka s ovih prostora na očuvanje i obnovu izvornog ambijenta, tradicijskih nasljeđa u skladu s održivim razvojem turizma. Ovaj prostor je odličje velolučkog kraja koji svjedoči o kontinuitetu ljudskog prisustva i djelovanja u maslinarstvu do danas. U zbirci se mogu vidjeti stare torkule, prese i mlinovi na kojima su radili stari Velolučani. Za vrijeme razgledavanja posjetitelji imaju mogućnost degustirati dvije vrste maslinovog ulja koja su skladan spoj autohtonih dalmatinskih sorti lastovke, oblice i orgule: ekstra djevičansko maslinovo ulja i djevičansko maslinovo ulje. Osim degustacije maslinovog ulja, mogu se degustirati i kupiti suhe smokve, masline u ulju, vina, rakije te ostali domaći proizvodi. Z lokić Oil Mill and its ethnographic collection of oil growing and oil production is a place which illustrates local peoples’ full devotion to preservation and restoration of the original surroundings and traditional heritage in harmony with sustainable tourism development. This is the landmark of Vela Luka, testifying to continuous human presence and intervention in olive growing to date. The collection includes old torkul millstones, presses and mills used by the locals in the past. During the tour, visitors can taste two types of olive oil that represent a harmonious blend of authentic Dalmatian varieties lastovka, oblica and orgula: extra virgin and virgin olive oil. Beside the olive oil, visitors can taste and buy dried figs, olives preserved in oil, wine, brandy, and other local products. Ponuda: hrana i razgledanje etnografske zbirke Radno vrijeme: tijekom cijele godine Rezervacija: tijekom cijele godine Offer:Foodandvisittotheethnographiccollection Working hours: Throughout the year Reservation: Throughout the year Uljara Zlokić Ul. 6 br. 13, Vela Luka, Korčula tel/fax: + 385 813 111, mob. +385 98 92 95 703, +385 98 19 44 567; +385 91 58 25 106, E-mail: zlokic@inet.hr www.uljara-zlokic.hr 27 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Vila Koruna V ila Koruna Mali Ston predstavlja riznicu kulturno-povijesnih spomenika okruženu maslinicima, vinogradima i bujnom vegetacijom. Tradicija uživanja u kvalitetnoj i zdravoj prehrani održala se do danas zahvaljujući jednom od najstarijih ugostiteljskih objekata na ovom području -”Vili Koruna”, nedavno vješto preuređenoj u vrhunsku oazu mira. Gostu je na raspolaganju 6 soba visokog standarda, dizajniranih na način da gostu omoguće odmor i potpuno opuštanje. Jela pripremljena u “Vili Koruni”, biseru autentične i autohtone hrvatske kuhinje, zadovoljiti će ukus i najizbirljivijih gurmana. Već desetljećima kvalitetu svojih proizvoda domaćini potvrđuju sudjelovanjem na međunarodnim sajmovima, a morska sol iz Stona, lokalne masline, pršut, sir i vino, organski uzgojeno povrće, svježa riba i ostali plodovi mora daju potpuno novi smisao pripremanju hrane. V illa Koruna Mali Ston is a treasure chest of cultural-historical monuments, surrounded by olive orchards, vineyards and lush vegetation. The tradition of quality and healthy eating has been preserved to date thanks to one of the oldest restaurants in the area -”Villa Koruna”, recently skillfully renovated and turned into an ultimate oasis of peace. The villa has 6 high standard rooms, designed for rest and complete relaxation. The meals prepared at “Villa Koruna”, the jewel of authentic and traditional Croatian cuisine, will satisfy even the most demanding gourmands. For decades now, the hosts have confirmed the quality of their products by participating at international fairs; the sea salt from Ston, local olives, prosciutto, cheese, wine, organic vegetables, fresh fish and other seafood give a whole new dimension to cuisine. Ponuda: smještaj i hrana Radno vrijeme: tijekom cijele godine Rezervacija: za veće grupe obavezna Offer: Food and accommodation Working hours: Throughout the year Reservation: Required for bigger groups Vila Koruna Mali Ston, Ston, tel: +385 20 754 999 , fax: +385 (0)20 754 642 E-mail: vila-koruna@du.t-com.hr www.vila-koruna.hr 29 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Kaluđerović U luštičkom selu Klinci, iz kojega se pruža fantastičan pogled na ulaz u Bokokotorski zaliv i čuveno ostrvo Mamula, samo par kilometara od prelijepih pješčanih uvala i 8 km od jedne od najljepših plaža u Boki, Žanjice, nalazi se kompleks obnovljenih starih, seoskih kuća od kamena, sa originalnim mediteranskim izgledom i sadržajima. Apartmanski smještaj u autentičnom ambijentu, komfor visoke kategorije, uživanje u obilascima maslinjaka i plaža- biciklom, pješice i barkom, degustacija i prodaja domaćeg maslinovog ulja.Prostor je idealan za poslovni turizam, edukativne skupove (predavanja, radionice, slikarsku koloniju, održavanje poetskih večeri...). T his group of renovated old stone village houses which retain original Mediterranean architecture and amenities is situated in the village of Klinci on the Luštica Peninsula. The village offers a fantastic view of the entrance to the Bay of Kotor and the famous island of Mamula; it is only a couple of kilometers away from beautiful sandy coves and 8 km from Žanjice, one of the most beautiful beaches in the Bay of Kotor. You can enjoy apartment accommodation in the authentic setting, top comfort, tours of olive orchards and beaches by bike, on foot or by boat, and tasting and sale of homemade olive oil. This is also an ideal spot for business tourism, training events (lectures, workshops, art colonies, poetry evenings etc.). Ponuda: hrana , piće, smještaj Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna Offer: Food, drink, accommodation Working hours: As agreed Reservation: Required Bogdan Kaluđerović Klinci, Luštica, Herceg Novi mob. +382 67 595 749 tel. +381 63 387 509 31 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Kuća Garbo K uća Garbo je smještena u selu Gornja Lastva na padinama Vrmca koji razdvaja tivatski i kotorski zaliv.Nedavno obnovljena prema najvišim graditeljskim standardima i potrebama gosti, kuća je u skladanom spoju modernog i tradicionalnog. Dio je autentičnog mediteranskog ambijenta okružena padinama sa maslinjacima i raznovrsnim mediteranskim rastinjem. Šetnjom uskim putevima kroz selo gosti stiču iskustvo tradicionalne ambijentalne seoske cjeline izuzetne graditeljske vrijednosti. Kuća Garbo je prostrana - tri spavaće sobe, dvije kupaonice ,veliki dnevni boravk sa kuhinjom, kameni rostilj vani, bazen, i terasa sa koje se pruža nezaboravan pogled na tivatski zaliv. G arbo House is situated in the village of Gornja Lastva, on the slopes of Vrmac, between the bays of Tivat and Kotor. Recently renovated to fit top building standards and the guests’ demands, it is a harmonious blend of the modern and the traditional. It is part of the authentic Mediterranean setting, surrounded by olive orchards and Mediterranean vegetation. Walks down the narrow village paths reveal to the guests the traditional ensembles of superb architectural value. Garbo House is spacious, with three bedrooms, two bathrooms, a large living-room and kitchen area, outdoor stone grill, swimming pool and a terrace offering an unforgettable view of the bay of Tivat. Ponuda: smještaj Radno vrijeme: -----Rezervacija: ------ Offer: accommodation Opening Hours: -----Reservation: ------ Kuća Garbo (Garbo House) Gornja Lastva, Tivat www.montenegroholidays.com 33 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Velji Mlin K onoba “Velji mlin” nalazi se na magistralnom putu Budva-Tivat-Dubrovnik, 10km od Aerodroma Tivat, 9km od Starog grada Kotora, 8km od čuvene plaže Jaz, posjeduje sopstveni parking prostor, i terasu kraj potoka Koložunj. U autentičnom ambijentu starog, kamenog mlina, već poznat po ponudi jela grbaljske i bokeške kužine, domaćih sireva, vina i rakije, maslinovog ulja domaćih proizvođača, ovaj restoran nudi i jela od ribe i mesa ispod sača.(Poseban menu: Grbaljski ručak) Idealno za porodične i poslovne ručkove kao i popodnevni odmor uz kafu i kolače. V elji Mlin Tavern The tavern is situated on the Budva-Tivat-Dubrovnik main road, 10km from Tivat Airport, 9 km from Old Town Kotor, 8km from the famous Jaz Beach. Parking space is available. The tavern has a terrace on the bank of Koložunj stream. The restaurant, situated in the authentic interior of the old stone mill, already well-known for its variety of dishes from Grbalj and Boka regions, homemade cheeses, wine and brandy and olive oil, offers fish and meat menus. (Special menu: Grbalj lunch) Ideal for family and business luncheons and for afternoon coffee and cake. Ponuda: hrana , piće Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija: nije obavezna Offer: Food, drink Working hours: Throughout the year Reservation: Not required Konoba “Velji mlin” Kontakt osoba: Milivoj Radanović Radanovici, Grbalj Mob.+382 67 644 460 www.konobaveljimlin 35 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Moric O rganska proizvodnja porodice Moric Porodica Moric posjeduje oko 900 stabala maslina,neka od njih stogodišnja. Od vlastitih maslina proizvodi extradjevičansko maslinovo ulje. U baštama oko kuće proizvodi povrće (krompir, salatu, kupus, mrkvu, tikvice, krastavce...) i voće (smokve, grožđe, šipke, murve, mendule...). Proizvodi sir od ovčjeg mlijeka, pršut, vino od sopstvenih loza sorte plavac, sok od šipka i drugo. Sem navedenog, na farmi možete pronaći obilje aromatičnog bilja (lavanda, ruzmarin, žalfija, majčina dušica...), domaće životinje (ovce, koze, magarce, zečeve, kokoške, ćurke...), te brojne primjerke mediteranske flore i faune. U ponudi je degustacija maslinovog ulja i ostalih luštičkih proizvoda iz vlastite proizvodnje, obilazak i edukativne ture po maslinjaku i mlinu kao i kulturno istorijske ture po Luštici. M oric Organic Produce The Moric family own around 900 olive trees, some of them a century old. They make extra virgin olive oil using homegrown olives. In their gardens, they grow vegetables (potato, lettuce, carrot, zuchhini, cucumber etc.) and fruits (figs, grapes, pomegranates, mullberry, almonds etc.). They produce sheep-milk cheese, prosciutto, wine from local plavac grapes, pomegranate juice etc. Plenty of aromatic herbs grow on the farm (lavender, rosemary, sage, thyme etc.). Domestic animals (sheep, goats, donkeys, rabbits, chicken, turkeys etc.) live on the farm, amidst the Mediterranean flora nad fauna. Olive oil tasting is available, along with tasting of other Luštica artisan products; tours of olive orchards and the mill are available, as well as cultural and history tours of the Luštica Peninsula. Ponuda: hrana , piće, suveniri Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna Offer: Food, drink, souvenirs Working hours: As agreed Reservation: Required Organska proizvodnja porodice Moric Neđeljko Moric, Tići, Luštica, Herceg Novi Mob. +382 67 60 35 35, Tel. +382 31 68 70 75 imoric@t-com.me www.moric.me 37 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Mlin Čelanovića M lin Čelanovića je osnovan 1934 godine. U mlinu su dvije tehnologije - jedna iz 19 vijeka, muzejski primjerak starog kamenog mlina koji još uvijek radi i novi, savremeni mlin - linija za proizvodnju extra djevičanskog i djevičanskog maslinovog ulja. U mlinu se nalazi mini boutique o kojem se degustira i prodaje maslinovo ulje, masline, kao i drugi domaći proizvodi i suveniri. Za najavljene grupe u mlinskom prostoru organizujemo ručkove/večere sa tradicionalno pripremljenom hranom i ostalim specijalitetima domaće kužine. Posjetioci mogu pogledati kratki 15. min. film o berbi i preradi maslina i proizvodnji maslinovog ulja na tradicionalan i savremen način. Film se zove “Maslina Sveto drvo”. Č elanović Mill The mill dates back to 1934. It showcases two types of technology - a XIX century museum piece stone mill which is still in operation, and a new, modern mill used to make extra virgin and virgin olive oil. The mill hosts a mini-boutique for tasting and sale of oil, olives, and other artisan products and souvenirs. It is possible to book the mill for a group lunch/dinner; traditionally prepared food and other specialties of the local cuisine are served. Visitors may watch a short 15- minute film on olive picking and processing and on traditional and modern olive oil production titled “Olive, the Sacred Tree”. Ponuda: hrana, piće, maslinovo ulje Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna Offer: Food, drink, olive oil Working hours: As agreed Reservation: Required Mlin Čelanovića Kavač br. 91, Kotor Mob. +382 67 34 00 22, +382 69 44 82 52 Tel/Fax + 382 32 683-047 39 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Pelinovo S tari kameni mlin u selu Pelinovo vlasništvo Maslinarsko – uljarske zadruge Pelinovo.Nalazi se u ambijentu starih maslinjaka i izvanredan je vidikovac za tivatski zaliv, Vrmac i Donji Grbalj. Uredjen je za potrebe unapredjenja proizvodnje maslinovog ulja i turističke individualne i turističke posjete. Osim praćenja procesa mljevenja, posjetioci mogu uživati u degustaciji i kupovini maslinovog ulja, meda, sira, rakije i vina, kao i u maslinarskim pričama i druženju sa maslinarima. U neposrednom okruženju nalazi se kameno gumno, nekoliko zanimljivo oslikanih crkava koje su dio bogatog kulturno istorijskog naslijeđa Grblja. Naročito interesantna, crkva sv.Nikole u Šišićima, jedna je od rijetkih koje krasi menolog -po jedna freska za svaki dan u godini. elinovo Olive and Oil Producing Cooperative The old stone mill in the Pelinovo village, owned by the Pelinovo Olive and Oil Producing Cooperative, is situated amidst old olive orchards, with a great view of the bay of Tivat, Vrmac and Donji Grbalj. It is intended to upgrade olive oil production and host individual and group tours. Visitors can watch the grinding, enjoy the tasting of and purchase olive oil, honey, cheese, brandy and wine; they can also enjoy tales of olive growing and spend time with the farmers. In the vicinity are a stone threshing floor – gumno - and several churches with paintings which belong to the rich cultural and historical heritage of Grbalj. Saint Nicholas Church in Šišići is of particular interest, as it is one of the few churches decorated by a menology – a series of frescoes, one for each day of the calendar. P Ponuda: hrana i piće Radno vrijeme: po dogovoru Rezervacija: obavezna Food, drink Working hours: As agreed Reservation: Required Kameni mlin maslinarsko uljarske zadruge Pelinovo Pelinovo, Kotor Osoba za kontakt: Gojko Zec, Tel. + 382 32 363 236 41 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Olivmont O livmont je samostalna zanatska radnja iz Bara koja se bavi proizvodnjom prirodnih sapuna od maslinovog ulja. Ovo je porodična firma u vlasništvu Mirjane Babić koja sapune proizvodi po tradicionalnoj recepturi hladnim postupkom. Sapuni olivmont su napravljeni od hladno cijeđenog maslinovog ulja masline žutice iz Bara. Osim maslinovog ulja sadrže bademovo i kokosovo ulje i na kraju se dodaju eterična ulja lavande, pelina, ruzmarina, a u jednu vrstu sapuna se dodaje i kozije mlijeko. Napravljeni sapuni moraju da odstoje 5 nedjelja. Pošto se sapuni ne kuvaju oni zadržavaju sve elemente iz ulja zbog čega koži daju mekoću i zdravlje. Sapuni olivmont su proglašeni za jedan od zvaničnih suvenira Crne Gore. Osim sapuna Olivmont proizvidi i ulja za masažu na bazi maslinovog i bademovog ulja uz dodatak eteričnih ulja. livmont is a craft shop from Bar which produces natural olive oil soap. This is a family company owned by Mirjana Babić, who makes soap after a traditional recipe, by cold process. Olivmont soaps are made of cold pressed olive oil of žutica olives from Bar. Besides olive oil, they contain almond and coconut oil and a final touch of essential oils of lavender, wormwood, rosemary, or goat’s milk. Once made, soap needs to cure for 5 weeks. Since there is no cooking involved, they retain all the elements from the oils, rendering the skin soft and healthy. Olivmont soaps have been included among the official souvenirs of Montenegro. In addition to the soaps, Olivmont also produces massage oils, using olive or almond oil and adding essential oils. O Ponuda: sapuni od maslinovog ulja i ulja za masažu Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija:--------- Offer: olive oil soap and massage oils Opening Hours: Throughout the year Reservation:--------------- Olivmont Bulevar revolucije bb kula A, 85000 Bar Tel. 00382 69 243 845 E-mail : olivmont@t-com.me www.olivmont.com 43 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Kaldrma R estoran Kaldrma Restoran je smješten u pažljivo obnovljenoj kući u starobarskoj čaršiji, sa sačuvanim detaljima tradicionalne gradnje i enterijera. Pogled na zidine Starog Bara stvara ambijent zaustavljenog vremena i gost osjeća tradicionalnu porodičnu atmosferu. Hrana odgovara ambijentu. Jela se spremaju po starim receptima , na peći na drva, na maslinovom ulju i prema ukusu ljubitelja “slow food” koncepta. Restoran ima i terasu uz same zidine i pruža gostima cjelovit mediteranski i orijentalni ugođaj. K aldrma Restaurant The restaurant is situated in a carefully renovated house in the Old Bar market-place which preserves details of traditional building and interior. The view of the Old Bar walls creates the impression that time has stopped and makes the guest feel the traditional family atmosphere. The food matches the setting. Dishes are prepared according to old recipes, using wood-fired ovens and olive oil and to the palate of “slow food” fans. The restaurant has a terrace running along the walls and guarantees a complete Mediterranean and oriental experience. Ponuda: hrana, piće, maslinovo ulje, Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija:poželjna za grupe Offer: Food, drink, olive oil Working hours: Throughout the year Reservation: Preferred for groups Restoran Kaldrma Bećović Šesmudin – Dino Stari Bar, Gornja ulica mob: + 382 67 846 404, tel: + 382 30 341 744 E-mail: kaldrmarestoran@t-com.me 45 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Kula K onoba Kula U jedinstvenom ambijentu nadomak kapije drevnog grada, konoba i pansion “Kula” dočekuju goste tradicionalnom barskom gostoljubivošću. Restoran nudi veliki izbor domaćih specijaliteta otrgnutih od zaborava, pripremljenih na starinski način, po receptima naših baka. U enterijeru dominira drvo i uređen je tako da zadrži autentičnost i sačuva tradiciju i običaje. Gostima je na raspolaganju sedam stilizovanih, moderno opremljenih apartmana, od kojih su pet dvokrevetni, po jedan trokrevetni i jednokrevetni. K ula Tavern In the unique setting close to the ancient town gates, “Kula” tavern and guest house welcomes its guests with the traditional hospitality of the Bar region. The restaurant offers a wide variety of local specialties saved from oblivion and prepared in the traditional way, following our grandmothers’ recipes. The interior is mostly done in wood and designed to preserve the authenticity and tradition and customs. Seven apartments featuring modern design are available to guests – five double, one triple and one single. Ponuda: hrana , piće, smještaj, izleti Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija: nije obavezna Offer: Food, drink, accommodation, field trips Working hours: Throughout the year Reservation: Not required Konoba Kula Stari Bar, Gradska čaršija tel:... + 382 30 341 717, mob: + 382 67 249 744 E-mail: rolomont2000@t-com.me www.staribar.org 47 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Gavodolla S uvenirnica Gavodolla Kuća u kojoj se nalazi suvenirnica datira iz sredine 18. vijeka, nalazi se u glavnoj čaršiji pored samih zidina starog grda. Kompletno je restaurirana 2007. godine ali je zadržala autentičan izgled iz perioda u kome je građena. Sama prodavnica i njen enterijer urađeni su tako da se uklope sa izgledom objekta i da što je više moguće zadrže autentičnost. U suvenirci se mogu naći razne vrste keramičkih suvenira sa motivima Starog Bara i veliki izbor ručno rađenih suvenira kao što su razne vrste ćilima, miljea, krpara i predmeta od maslinovog drveta. U ponudi su domaće maslinovo ulje, vino i rakija sa područja Bara. G avodolla Souvenir Shop The house hosting the souvenir shop dates back to mid-XVIII century and is situated in the main old market-place, next to the Old Town walls. It was completely renovated in 2007, but has kept the authentic appearance. The shop itself and its interior were built to fit the facility and remain as authentic as possible. The souvenir shop offers a variety of ceramic souvenirs with Old Bar motifs and a range of handmade souvenirs such as rugs, doilies and items made of olive tree. Olive oil, wine and brandy from the region of Bar are available. Ponuda: suveniri, maslinovo ulje, vino, rakija Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija: ------- Offer: Souvenirs, olive oil, wine, brandy Working hours: Throughout the year Reservation: ------- Suvenirnica Gavodolla Stari Bar, Gradska čaršija tel-fax:... +382 30 342 335 mob: +382 69 66 99 04 E-mail: info@gavodolla.me 49 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Maržena S kulpture od maslinovog drveta Maržena Peričić bavi se izradom skluptura i suvenira u maslinovom drvetu poslednjih deset godina.Inspiraciju za svoju umjetničku djelatnost dobila je baveći se maslinarstvom u okviru svoje porodice. Želeći da sačuva od propasti dijelove revitalizovanih starih stabala došla je na ideju da od ovog materijala radi suvenire i sklupture. Prva izlaganja njenih radova bila su na manifestaciji Maslinijada. Njeni motivi su najčešće ženski likovi a izradila je i više skluptura poznatih ličnosti iz istorije nauke i umjetnosti. Svoja djela izrađuje u porodičnoj kući u neposrednoj blizini starog grada Bara i u okruženju vjekovnih maslinjaka. Sklupture se mogu vidjeti u galeriji Onix i Društvu maslinara u Starom Baru. M aržena Maržena Peričić has been making olive tree sculptures and souvenirs for the past decade. The initial inspiration for her work came from her involvement in the family business of olive growing. Keen to rescue parts of revitalized old trunks, she came upon the idea of using them to make souvenirs and sculptures. She first exhibited her work at the Olive Festival. She mainly depicts female figures and has made several sculptures of famous scientists and artists. She works at her family home in the vicinity of the Old Town of Bar, surrounded by ancient olive groves. The sculptures are on display at the Onix Gallery and at the Olive Producers’ Association in the Old Town of Bar. Ponuda:skulpture od maslinovog drveta, ulje Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija: ----------- Offer: Olive oil sculptures, olive oil Working hours: Throughout the year Reservation: ----------- Skulpture od maslonovog drveta Maržena Peričić Stari Bar, Brbot Ul.9.januar bb mob: +382 69 667315 tel:... +382 30 341 448 51 FOTOGRAFIJA GLAVNA - 01 FOTOGRAFIJA - 02 FOTOGRAFIJA - 03 Val Maslina A partmani Val Maslina je moderno uređena vila u vlasništvu porodice Arabelović, smještena u hladu starog maslinjaka, udaljena svega 50m od mora. Kultivisani prostor od 2000m2 oko vile u maslinjaku pruža bezbroj mogućnosti za razonodu a posebno za bezbrižnu dječju igru i opuštena druženja odraslih. Vlasnik vile sa stoljetnim maslinjakom je proizvođač ekstra djevičanskog maslinovog ulja koje možete degustirati uz stručnu pomoć domaćina a po želji i kupiti . Za zainteresovane grupe postoji mogućnost organizacije učešća u berbi maslina. V al Maslina Apartments is a modern design villa owned by the Arabelović family, situated in the shade of the old olive orchard, only 50m from the seafront. The cultivated area of 2000m2 surrounding the villa in the grove offers numberless opportunities for entertainment, for children to play and adults to enjoy some laid back time together. The owner of the villa and the century old olive-grove produces extra virgin olive oil, which you may taste with the expert guidance of your host - or buy. Groups willing to join in the olive picking may arrange so. Ponuda: smještaj Radno vrijeme: cijele godine Rezervacija: obavezna Offer: accommodation Opening Hours: throughout the year Reservation: required Apartmani Val Maslina Ul. Uvala Maslina, Utjeha, Bar tel/fax: +382 (0)69 061 262, +382 (0)69 079 162, +382 (0)69 473 640; E-mail: val-maslina@t-com.me www.val-maslina.com 53 This project is funded by the European Union Project Partners: This project is funded by the European Union 56