herunterladen
Transcription
herunterladen
Vinschgau Kulturregion in Südtirol Val Venosta – cultura viva in Alto Adige Venosta Valley – culture region in South Tyrol 2015 I| 2016 2013 2014 D I E Österreich Austria Schweiz Svizzera Switzerland Vinschgau Vinschgau Val Venosta Venosta Val St. Valentin a.d.H. S. Valentino a.M. Lombardei Lombardia Glurns Glorenza Bozen Bolzano Bruneck Brunico Venzien Veneto Trient Trentino SÜDTIROL ALTO ADIGE SOUTH TYROL Mals Malles Taufers i. M. Tubre Brixen Bressanone Meran Merano Schluderns Sluderno Tschars Ciardes Schlanders Silandro Prad am Stilfserjoch Prato allo Stelvio Sulden Solda Laas Lasa Latsch Laces Kastelbell Castelbello Martell Martello ITALIEN ITALIA ITALY Stilfserjoch Passo dello Stelvio VINSCHGAU VAL VENOSTA VENOSTA VALLEY Ein Stück Kulturregion Vinschgau Feriengebiet Reschenpass – 3 Länder – mehr Urlaub Gastlichkeit ist an der berühmten römischen Handelsstraße Via Claudia Augusta auf selbstverständliche Art und Weise über Jahrhunderte gewachsen - die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Feriengebiet Reschenpass steigert die Urlaubsqualität und maximiert das Wohlbefinden unserer Gäste. www.reschenpass.it Area Vacanza Passo Resia - 3 paesi - più vacanze Sulla famosa strada romana Via Claudia Augusta l’ospitalità è cresciuta in modo naturale. La cooperazione transfrontaliera tra le aziende turistiche nell’area vacanza Passo Resia migliora la qualità delle vacanze e ottimizza il benessere dei nostri ospiti. www.passoresia.it Holiday area Passo Resia - 3 countries - more vacations Feriengebiet Reschenpass Area vacanza Passo Resia Tourismusverein Reschenpass Associazione turistica Passo Resia Hospitality is grown on the famous Roman imperial road “Via Claudia Augusta” in a natural way. The cooperation of all partners in the holiday area enhances the quality of vacation and maximizes the well-being of our guests. www.passoresia.it Hauptstraße 61 Via principale 39027 Graun/Curon (BZ) Vinschgau – Südtirol – Italien Val Venosta – Alto Adige – Italia Tel. +39 0473 63 31 01 Fax +39 0473 63 43 45 info@reschenpass.it www.reschenpass.it info@passoresia.it www.passoresia.it © Tourismusverein Reschenpass Foto: Vinschgau Marketing (Frieder Blickle), TV Reschenpass (Filz A., Ruepp M., Röggla K., Schopper R., Agerer G.) Alle Bildrechte liegen bei den angeführten Fotografen oder bei Vinschgau Marketing. Tutti i diritti fotografici fotografici sono detenuti dai sopraccitati fotografi o da Vinschgau Marketing. Konzeption und Gestaltung Imageseiten: tagraum.it, Gestaltung und Druck Unterkunftsverzeichnis: Aurora Laas/Medus Meran Alle Angaben ohne Gewähr/Tutte le informazioni senza garanzia Sterzing Vipiteno Reschen Resia attraktive Skipisten im Skiparadies Reschenpass. piste attrattive nel paradiso dello sci Passo Resia. attractive ski slopes in the ski paradise Passo Resia. Wandern, Biken, Kitesurfen, Segeln, Laufen, Fischen. Ski, Snowboard, Freeride, Eislauf, Snowkite, Winterwandern, Langlauf, Skitouren Trekking, mountain bike, kite surf, vela, corsa, pesca. Sci, snowboard, freeride, pattinaggio, snowkite, ciaspolate, fondo, alpinismo Bewegung und Natur Will man Menschen überzeugen, muss man sie zuvor begeistern! Freuen Sie sich auf grenzüberschreitende sportliche Erlebnisse inmitten der malerischen Landschaft. Lernen Sie aktiv Ihr Leistungspotenzial kennen – im alpinen Hochgebirge oder in ursprünglichen Tälern, entdecken Sie neue Wege und Spielarten der Bewegung… oder lassen Sie einfach die Seele baumeln und entfliehen Sie dem Alltagsstress. Hiking, biking, kite surfing, sailing, running. Ski, snowboard, freeride, skating, snowkiting, snowshoeing, cross country Natura e movimento Recreation and nature Per convincere la gente, bisogna ispirarla prima! Rallegratevi di avventure sportive transfrontaliere nel pittoresco paesaggio. Iniziate a conoscere attivamente il vostro potenziale di prestazioni – in alta montagna o nelle valli originali, scoprirete nuovi modi e varietà di movimento ... o semplicemente lasciate ciondolare l’anima e allontanatevi dallo stress quotidiano. If you want to convince people, you have to inspire them before! There are cross-border sporting adventures in the scenic landscape. Get to know your performance potential actively - in the mountains or old and original valleys, you’ll discover new ways and varieties of motion... or just let your soul relax and get away from everyday stress. Spaß – Sport – Relax und vieles mehr: Wandern, Bergsteigen, Gipfelstürmer, Biketouren, Kutschenfahrten…. Divertimento – sport – relax e molto di più: Escursioni, gite in montagna, mountainbike, gite in carrozza….. Fun – sport – relax and much more: Hiking, mountain climbing, mountain biking, carriage rides… Nikolauskirche Rojen chiesetta San Nicolò Roia Church of Saint Nicholas Roia Kultur und Kunst ..einer Region bestehen nicht nur aus Dokumenten und Denkmälern, sie sind besonders in den Furchen der Landschaft, den Orts- und Flurnamen, den Gebärden der Menschen und deren Sprache verborgen. Die Interpretation unterliegt jedem Einzelnen. Arte e cultura Culture and art ..di un’area non si definiscono solo con documenti e monumenti, ma sono nascosti particolarmente nei solchi del paesaggio, nei nomi di luoghi e di campi, nei gesti delle persone e nel loro linguaggio. L’interpretazione è soggetta dell’individuo. …of a landscape are not just documents and monuments, it is particularly in the furrows of the landscape, the places and field names, the gestures of the people and their language. The interpretation is subject to every single individual. Graun/Curon Graun/Curon1950 1950 Verkosten und Genießen Der DerReschenstausee Reschenstausee IlIllago lagodidiResia Resia 1947 1947begannen begannendie dieArbeiten Arbeitenam am Stauprojekt, Stauprojekt,1950 1950die dieGebäude Gebäude gesprengt, gesprengt,die dieSchleusen Schleusengegeschlossen, schlossen,der derWasserspiegel Wasserspiegelum um 22 22Meter Metergehoben, gehoben,677 677Hektar Hektar Grund Grund&&Boden Bodenüberflutet, überflutet,150 150 Familien Familienihre ihreExistenz Existenzgenomgenommen, men,der derTurm Turmist iststummer stummer Ankläger. Ankläger. 1947 1947incominciarono incominciaronoi lavori i lavoriper perlala diga, diga,1950 1950distrutte distruttegligliedifici, edifici,chichiuse uselelecateratte, cateratte,aumentato aumentatodidi22 22 metri metriilillivello livellodell’acqua, dell’acqua,sommerso sommerso 677 677ettari ettariterra, terra,eeaa150 150famiglie famigliefufu tolto toltolalaloro loroesistenza. esistenza.IlIlcampanile campanile èèl’accusatore l’accusatoremuto. muto. Größe: Größe:1010km² km² Tiefe Tiefebei beimaximaler maximalerStauung: Stauung: 4545mm Fassungsvermögen: Fassungsvermögen:116 116Millionen Millionen km³ km³Wasser Wasser Stromerzeugung: Stromerzeugung:250 250Millionen Millionen kWh kWhim imWerk WerkininSchluderns Schluderns Staumauer: Staumauer:470 470mmlang, lang,30 30mm hoch, hoch,200 200mmbreit breitan ander derBasis, Basis, 7 7mman ander derSpitze Spitze superfice: superfice:1010chilometri chilometriquadrati quadrati profondità: profondità:4545mm capienza capienzamassima: massima:116 116milione milione metri metricubi cubi produzione produzioned‘energia d‘energiaelettrica: elettrica: 250 250milioni milionikw/h kw/hnello nellostabilimento stabilimento aaSluderno Sluderno LaLadiga: diga:lunga lunga470 470m, m,alta alta30 30m, m, largo largo200 200mmalla allabase baseee7 7mminincima. cima. Restaurants und Cafés bereichern unsere Genusslandschaft und bieten Südtiroler Hausmannskost und bäuerliche Schmankerln oder Köstliches der mediterranen Küche in authentischem Ambiente zum Wohlfühlen. The TheReschenstausee Reschenstausee InIn1947 1947the thebuilding buildingofofthe thedam damstarted, started,inin1950 1950the thehouses housesofofthe the old oldvillages villageswere wereblasted blastedand andthe thelocks locksofofthe thedam damwere wereclosed. closed.The The water waterlevel levelraisedby raisedby22 22meters. meters.677 677hectares hectaresofofland landwere wereflooded. flooded. 150 150families familieslost losttheir theirexistence. existence.The Thetower towerisissilent silentaccuser. accuser. Size: Size:1010sqsqkm kmdepth depthatatmaximum: maximum:4545mm Capacity: Capacity:116 116million millionkm³ km³ofofwater water Power Powergeneration: generation:250 250million millionkWh kWhininthe theplant plantininSchluderns Schluderns Dam: Dam:470 470mmlong, long,30 30mmhigh, high,200 200mmwide wideatatthe thebase, base,7 7mmatatthe thetop top Gustare e degustare Food and Wine Ristoranti e caffè arricchiscono i nostri paesi: offrono specialità locali, piatti casalinghi e raffinatezze mediterranee. Forniscono prelibatezze in un’atmosfera autentica per sentirsi a proprio agio. Our villages offer restaurants and coffees providing local specialties, housewives and mediterranean delicacies. The villages provide culinary in an authentic atmosphere. Landeck Fernpass Innsbruck (A) Nauders Reschenpass Passo Resia iR oia Reschen Resia ta re al rT Va ll e Lun ga Pazzin Das Feriengebiet in der Kulturregion Vinschgau Melag Melago L’area vacanze nella regione culturale Val Venosta Pedross Va ld L g an e uf A The holiday area in the culture region of Venosta Valley Ro jen Ta l Graun Curon St. Valentin a.d.H. S. Valentino a.M. Reschenpass Passo Resia Kurzras Maso Corto Reschen Resia Plawenn Piavenna Ulten Ultimo Schlinig Slingia Prämajur Burgeis Burgusio Karthaus Certosa ale en t al Tartsch Tarces Rifair Rivaira Taufers i.M. Tubre Spondinig Spondigna Prad am Stilfserjoch Prato allo Stelvio Müstair Tanas Tanas Eyrs Oris Allitz Alliz Schlanders Silandro Vetzan Kortsch Corces Laas Lasa Plaus Staben Stava Marling Marlengo Naturns Naturno Latsch Laces Tarsch Tarres Kastelbell Castelbello Marein Maragno Tomberg Montefontana Latschinig Lacinigo Freiberg Montefranco a old Va l d i S llo Martell Martello te lta l di M ar ar el l Va M Sulden Solda t ld Su Stilfserjoch Passo Stelvio Juval Juvale Gomagoi Gomagoi ent al i ld Va rT al oie Tr a f Trafoi Trafoi fo i Trumsberg Tschars St. Martin i.K. Montetrumes Ciardes S. Martino i.M. Galsaun Colsano Goldrain Coldrano Morter Morter Stilfs Stelvio a Tr Meran Merano Vezzano Göflan Covelano Tschengls Cengles Ofenpass Zernez St. Moritz (CH) Rabland Rablà ls hna Schluderns Sluderno Lichtenberg Montechiaro Algund Lagundo Sc Glurns Glorenza Schweiz�Italien Svizzera�Italia Partschins Parcines V Schleis Clusio Laatsch Laudes St. Valentin a.d.H. S. Valentino a.M. s Matsch Mazia Mals Malles S al CH Graun Curon Planeil Planol Die Landkarte der Provinz Südtirol basiert auf Daten des Landesamtes für überörtliche Raumplanung der autonomen Provinz Bozen. Kartographie und bildliche Darstellung: © General Solutions Steiner GmbH. Kein Gewähr auf Korrektheit und Vollständigkeit der Landkarte und der zugrundeliegenden Daten. Benutzung auf eigene Gefahr. Kartengrundlage für Regionen außerhalb Südtirols: Geodaten von Open Street Map unter Einhaltung der Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0. Gänzliches oder ausschnittweises Kopieren, Vervielfältigen, Verändern, Verteilen oder Übertragen der Karte ist verboten. Langtaufers Vallelunga Highlights » Schiffsrundfahrt auf dem Reschensee » Winterwanderung zu verschneiten Almen Graun mit demmit Turm imzum Reschensee Haidersee Blick Ortler Curon il campanile nel dell‘Ortles lago di Resia Lago di San Valentino concon vista sul ghacciaio LakeCuron Haidersee viewsinofthe thelake glacier Ortler with with the tower Reschensee Feriengebiet Reschenpass » Giro in battello sul lago di Resia » Escursione invernale alle malghe innevate » Boat trip on the Reschensee » Winter hike to snowy pastures Events Highlights » Reschenseelauf » Eisschnelllaufmarathon »Der Turm im Reschensee auf dem zugefrorenen Il campanile nel lago diSee Resia » Internationales Dreiländer The tower in the lake rennen Ski Riesentorlauf »Das Museum Alt Graun » Snowkitemeisterschaft Il museo del paese vecchio Corsa Lago di Resia di»Curon » Maratona di old pattinaggio The museum of Curon sul lago ghiacciato »Das beheizte Freischwimmbad » Gara internazionale sci auf „Tre 1500m Confini“ La» piscina riscaldata a 1500m Snowkite Championship The heated outdoor swimming » Run pool on around 1500m lake Reschensee »Der Kite Spot am Reschensee » Skating-Marathon on the ll kite spotlake al lago di Resia frozen The kite spot on the lake » International ski race Die Urlaubsorte Graun, Reschen, St.Valentin und Langtaufers im Dreiländereck - ein Geheimtipp für Sommerurlauber und Wintersportler! Graun mit seinem Kirchturm aus dem Jahre 1355, der aus dem Reschensee ragt. Reschen liegt direkt auf der Passhöhe (1508 m). Nordöstlich vom Dorf entspringt die Etsch, der zweitlängsten Fluss Italiens. “Three countries” »Die Schifffahrt mit der Von St. Valentin fällt die Malser Haide sanft nach Süden ab. Beherrschend ist das » Snowkite Championship Hubertus beeindruckende Panorama auf das imposante Ortlermassiv. Il giro in battello Langtaufers, ein lang gestrecktes, hochalpines und urtümliches Hochtal mit kleinen The round boat trip Höfen. Alte Bauernhäuser geben Zeugnis bäuerlicher Wohnkultur. Das Tal endet in der gewaltigen Kulisse der Ötztaler Alpen mit dem majestätischen Gletscher der Graun am Reschen ist bekannt für seinen romanischen Kirchturm, Weißkugel (3739m). der seit dem Jahr 1950 aus dem Reschensee herausragt und jeden, der vorbeifährt, neugierig auf seine Geschichte macht. Der aus dem fernen Jahr 1355 stammende Glockenturm zeugt davon, Le località Curon, Resia, San Valentino e Vallelunga nell’anThe resorts Curon, Resia, San Valentino and Vallelunga lie on dass hier einst ein Dorf gewesen sein muss. golo dei tre confini - un suggerimento per i vacanzieri estivi e the border trinagle - a tip for summer vacationers and winter per gli atleti d’inverno! sportsmen! Curon dove il campanile dell’anno 1355 sorge dal lago di Curon, the bell tower from 1355, which protrudes from the Resia. lake Reschensee. Resia è proprio sul passo (1508 m). A nord-est del paese sorResia is right on the alpine pass (1508 m). The river Adige Curon is best known for its Romanesque bell tower that Curon Venosta è conosciuto soprattutto per il suo ge il fiume Adige, con i suoi 415 km di lunghezza il secondo rises northeast of the village and is the second longest river emerges from Lake Resia and passersby are understandably campanile romanico che emerge dal lago di Resia e fiume più lungo d’Italia. in Italy. curious aboutofitsalluvial history. ThisMalser steeple, dating back to 1355, tuttiSan quelli che passano di làsisono ovviamente curiosi Da Valentino alla Muta scende leggermente attraverso San Valentino cone Haide falls gently to indicates thatimpressive there oncepanorama was a village down below. Ortler di “Malser conoscere la suaverso storia. Questo campanile dell’anno la Haide” sud, dominante è lo spettacolare the south. The of the imposing 1355 è testimonia che quimassiccio una voltadell’Ortles. si trovava un paese. panorama del maestoso mountain is dominant in the landscape. Vallelunga, una valle alpina e originale con piccole aziende Vallelunga is an elongated, high alpine valley with primeval agricole. Vecchie cascine danno viva testimonianza della vita and small farms. Old farmhouses bear witness to rural living. rurale. La valle termina nel vasto scenario delle Alpi dell’Ötztal The valley ends in the vast scenery of the Ötztal Alps with con l’impressionante ghiacciaio della Palla Bianca (3739m). the majestic glaciers of the Palla Bianca (3739m). Graun Area vacanza Passo Resia Holiday area Passo Resia Curon Curon Unterkunft Unterkunft alloggio accommodation accommodation Graun Unterkunft Unterkunft alloggio accommodation accommodation Curon Wellnesshotel Wellnesshotel Hotel Hotel Traube Post 4 B B Ferienwohnung ÔÔÔ Corona Graun Curon B 19 Appartments in ruhiger und sonniger Lage inmitten von Graun mit Seeblick. ★★★ 22Pers Pers 50– 45– 60 70 ++Pers Pers 10– 15 25– 30 0– 35 AfPgQGÇ # ET !Å Die geschätzt –– erlesene Die feine Küche wird geschätzt erlesene Weine Weine genießen genießen Sie mit Chef Karl Heinz. Entspannung vom vom Alltag Biker erhalten erhalten Heinz. Entspannung Alltag in in heimeliger heimeliger Atmosphäre. Atmosphäre. Biker Geheimtipps für die die schönsten schönsten Touren. Touren. Geführte GeführteWanderungen Wanderungenführen führenzu zuden den Geheimtipps für Quellen. Biken, laufen, laufen, kiten, kiten, segeln, segeln, fischen fischen an an den denSeen Seenvor vorder derHaustür. Haustür. Quellen. Biken, ZF ZF 45– 55 40– 50 40– 50 42– 85 42– 80 80 42– HP HP Hotel Hotel Traube Traube Post: Post: significa significa coccolarsi coccolarsi ee attività. attività. La La nostra nostra prelibata prelibata cucina cucina conquista conquista gli gli ospiti, ospiti, lo lo chef chef Karl Karl Heinz Heinz propone propone ottimi ottimi vini. vini. Il Il nostro nostro ambiente ambiente curato curato ee accogliente accogliente invita invita al al relax. relax. Suggeriamo Suggeriamo ai ai motociclisti motociclisti ii percorsi percorsi più più belli belli ed ed escursioni escursioni guidate guidate Vi Vi portano portano alle alle sorgenti sorgenti piú piú pure. pure. Hiking Hiking & & Wellness Wellness Hotel Hotel Traube Traube Post: Post: excellent excellent cuisine cuisine is is appreciated, appreciated, the the wines wines can can be be enjoyed enjoyed with with boss boss Karl Karl Heinz. Heinz. Relax Relax & & escape escape from from daily daily routine routine in in homelike homelike atmosphere. atmosphere. Bikers Bikers insider insider tips tips for for beautiful beautiful tours, tours, guided guidedwalking walking tours. tours. Biking, Biking, running, running, kiting, kiting, sailing sailing in in the the immediate immediate vicinity. vicinity. AEI % ™Á & T‡Å AEI%™Á&T‡Å WYZnoÌÓÛıq Hotel Hotel Pension Pension Pensione Pensione ★★★ Goldener Adler B B 2 Familiäre Atmosphäre, Atmosphäre, Komfortzimmer Komfortzimmer Familiäre mit Panoramablick, Panoramablick, gemütliche gemütliche Stuben. Stuben. mit 30 30 Claudia Augusta Str. 10 Via Claudia Augusta 10 friends ClaudiaGraun/Curon Augusta Straße 10 39027 Tel. Claudia +39 0473 63 31 3110 Via Augusta 39027 Fax +39Graun/Curon 0473 63 33 99 info@traube-post.it Tel. +39 0473 63 31 31 Fax +39 0473 63 33 99 www.traube-post.it wanderhotel-reschenpass.com info@traube-post.it www.traube-post.it www.motorbike-hotel.net Theiner B B 47 Vacanze in Agriturismo. Bella vista sul lago Resia e il campanile sommerso. Apartments. Quiet and sunny location in the centre with beautiful lake view. Farm holidays. Sunny area, nice views of the Reschensee with church tower. VP 75– 140 AEI™Á&T‡ÅZ oÌÛuq Residence Residence ★★ B B 6 4 6 0– 35 35 0– AfPQÇ # EI%T AfPgQÇ#EI % !ü-u T‡ü-Å 42– 38– 45 49 ++Pers Pers 09– 9– 10 0 27 AfPgQ$ÇET‡ AfPgQÇET!Å ÅuÙ+ uÙ+ Giern 2 390272Graun/Curon Giern Tel +39Graun/Curon 0473 63 35 63 39027 Tel +39 340 7 34 91 85 info@langenhof.it www.langenhof.it Ô 39027 Graun/Curon St. Anna Straße 15 Via Sant’Anna 0473 63 32 24 haus-plangger@rolmail.net www.obervinschgau.com/ haus-plangger B/28 Urlaub a.d.Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays GIERNHOF ❀ ❀❀❀ 39027 Graun/Curon Giern 1 340 8 64 95 33 info@giernhof.it www.giernhof.it A/G 61 1 Urlaub a.d.Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays SABINE PRIETH SABINE ❀❀❀ 39027 Graun/Curon Josef Duile Straße 10 Via Josef Duile 0473 63 32 78 sabine.prieth@bb44.it B/26 Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden für den Ausbau und die Erhaltung von Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie für die Organisation von kulturellen und sportlichen Veranstaltungen eingesetzt. Die Ortstaxe wird bei der Abreise fällig und ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen. Optimales Wohlbefinden Wohlbefinden unserer unserer Gäste Gäste ist ist uns uns wichtig. wichtig. Bei Bei uns uns finden finden Sie Sie zeitgemäzeitgemäOptimales ßen Komfort, Komfort, behagliche behagliche Atmosphäre Atmosphäre & & Erholung Erholung in in Ihren Ihren Urlaubstagen. Urlaubstagen. ßen Il benessere benessere degli degli ospiti ospiti ci ci sta sta aa cuore. cuore. L‘ambiente L‘ambiente familiare, familiare, accogliente accogliente ee conforteconforteIl vole della della Pensione Pensione offre offre l‘atmosfera l‘atmosfera per per vacanze vacanze rilassanti. rilassanti. vole 9 The The well-being well-being of of our our guests guests is is important important to to us. us. The The family family & & comfortable comfortable environenvironment ment of of the the Pensione Pensione offer offer aa cozy cozy atmosphere atmosphere for for relaxing relaxing holidays. holidays. ZF ZF HP HP 32– 45 43 34– 32– 43 45– 55 47– 45– 58 55 13 13 Le entrate generate dall’imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l’organizzazione di manifestazioni sportive e culturali. Grenzenloses Vergnügen: die grenzüberschreitende 3-Länder ist Ihr Ticket fürviene einen riscossa unbe- dalle strutture ricettive. L’ammonttare L’imposta di soggiorno, determinate perSummercard persona e GOLD per pernottamento, schwerten und erholsamen Urlaub. Busse, Züge,alla Bergbahnen, Museen und della suddetta imposta viene determinato in base categoriaFreibäder, di struttura ricettiva. sogar ein Schiff stehen Ihnen zur Verfügung. Auskünfte und Verkauf im Informationsbüro. Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescent sotto I 14 anni. L’imposta di soggiorno viene pagata al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno in struttura, con Divertimento senza limiti: una voce a sé stante. la Summercard d’oro permette di viaggiare in autobus, treni, funivie perfino in un battello. Anche l’ingresso nelle piscine scoperte e nei musei è incluso... per una vacanza indimenticabile. Informazioni e vendite vendita nell’ufficio nelll’ufficioinformazioni. informazioni. max max 6 6 Pers/App Pers/App Widumstraße 1 Via Canonica 39027 Graun/Curon Tel +39 0473 63 32 72 info@neugraun.it www.neugraun.it 22Pers Pers A partire dal 1 gennaio 2014 verrà introdotta in Alto Adige/Südtirol, l‘imposta di soggiorno. Wunderschöner Wunderschöner Panoramablick Panoramablick auf auf den den Reschensee Reschensee und und der der umliegenden umliegenden Bergwelt. Bergwelt. Stupenda Stupenda vista vista panoramica panoramica sul sul lago lago di di Resia Resia ee sulle sulle montagne montagne circostanti. circostanti. Beautiful Beautiful panoramic panoramic views views of of the the mounmountains tains and and the the Reschensee. Reschensee. Appartement Appartement Appartement Pers 44– 65 Pers 47– 68 222Pers 44– 65 ++Pers Pers 10– 15 12 Pers 10– + 12 Heinrich-Natter-Str 3 Via H. Natter 39027 Graun/Curon Tel +39 340 5 60 57 32 Tel +39 340 6 06 10 96 info@appartementscorona.com www.appartementscorona.com www.appartmentscorona.com max 45 Pers/App max Appartement Appartement 3-Länder Summercard Gold C. Augusta Str. 3 Via C. Augusta 39027 Graun/Curon Tel +39 0473 63 31 30 Fax +39 0473 63 26 06 info@goldener-adler.it www.goldener-adler.it Neu-Graun 3 max 6 Pers/App Die Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen Abgabe richtet sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren sind von der Abgabe befreit. ★★ 14 14 40– 50– 40– 60 60 95 50– 75 60– 50– 120 75 G2 MOTORRAD HOTELS www.moho-info family atmosphere, atmosphere, comfortable comfortable rooms, rooms, family panoramic views, views, cozy cozy lounges. lounges. panoramic ZF ZF HP HP A Sonnige ruhige Lage, Aussicht auf Reschensee mit Kirchturm und Bergpanorama. Mit 1. Jänner 2014 wird in Südtirol die Ortstaxe eingeführt. Guesthouse Guesthouse Ambiente familiare, familiare, camere camere confortevoconfortevoAmbiente li, vista vista panoramica, panoramica, accoglienti accoglienti salotti. salotti. li, Privatzimmer Camere private private rooms PLANGGER ALOIS Plangger Langenhof ❀❀ Appartamenti. Posto tranquillo, soleggiato nel centro con vista sul lago. 4 Appartement Appartement Urlaub a. d. Bauernhof AEI%™Á‡üäÅWu Langtaufererstr. 1 Via Vallelunga 39027 Graun/Curon Tel +39 0473 63 32 31 Fax +39 0473 63 23 12 info@theiner.it www.theiner.it Beginning on 1 January 2014, a local tax will be introduced in South Tyrol/Südtirol. The revenue from this local tax will be used for the expansion and maintenance of infrastructure and services, as well as for the organization of cultural and sports Boundless enjoyment: events. our cross-border Summercard Gold is your ticket for an easygoing and recreative holiday. The local tax trains, will becable levied at open-air all lodging establishments, on a per-guest basis. The amount is continBuses, cars, swimming pools, museum and even a and boatper-overnight-stay are available for you, familyof and friends. InformationChildren and salesand in the informationunder office.14 years of age are exempt from levy. gent upon theyour category the establishment. adolescents The local tax is payable upon departure and is listed separately on the invoice. Winterlandschaft mit Skigebiet Schöneben im Hintergrund Paesaggio invernale con Belpiano in sottofondo Winter landscape with ski resort Belpiano in the background Highlights »Die Etschquelle La sorgente dell’Adige The source of the Adige »Der Segelhafen Il porto di vela The sailing harbor »Die Bunkeranlagen Il bunker e lo sbarramento The Bunker systems »Die Reschner Alm La malga di Resia The alpine pasture of Resia »Die Kirche St. Nikolaus in Rojen La chiesetta San Nicolò a Roja The church of St. Nicholas in Roja »Der Höhenweg nach Rojen L‘Altavia di Roja The Roja Valley High Altitude Trail Reschen »Die Bergbahn Schöneben La cabinovia Belpiano The cable railway Belpiano Reschen liegt direkt auf der Passhöhe in 1.508 m Seehöhe und ist Nahtstelle zwischen Nord- und Südtirol am Grenzübergang Reschenpass, der schon zur Römerzeit ein wichtiger Übergang über die Alpen war. Die Ortschaft Reschen ist heute ein quirliger Grenzort im Dreiländereck zu Schweiz und Österreich. Nordöstlich vom Dorf entspringt die Etsch, der zweitlängste Fluss Italiens. Resia Resia Resia si trova sul passo, a 1.508 metri, e funge in questo modo da passaggio diretto tra il Tirolo austriaco e l’Alto Adige. Già ai tempi dei romani è stato un importante passaggio sulla via tra nord e sud che passava per le Alpi. Oggi è un centro attivo, situato al confine con Austria e Svizzera. A nord-est del paese sorge il fiume Adige, con i suoi 415 km lunghezza il secondo fiume più lungo d’Italia. Resia is located up on the Pass itself, at a height of 1,508 meters, connecting Austrian Tyrol with South Tyrol. Since Roman times, the Resia Pass has been an important milestone on the north – south road crossing the Alps. Nowadays is a active center, located on the border with Austria & Switzerland. The river Adige rises northeast of the village and is the second longest river in Italy. Unterkunft Unterkunft alloggio accommodation accommodation Reschen Resia HP 60– 120 VP 75– 140 vole. Ci prenderemo cura del Vostro palato e spirito perché il nostro maggior desiderio è farvi sentire veramente a vostro agio. Zimmer sind komfortabel eingerichtet und allesamt mit Balkon. Junior- & Küchenchef Dietmar sorgt mit Leidenschaft für kulinarischen Genuss & exquisite Küche. The Seehotel will arrange a warm welcome for you. We believe in familyUnterkunft oriented hospitality and friendly service.Unterkunft We offer comfortable surroundings where you can relax. We will prepare mouthwatering alloggio dishes for you and want to do everything in our power to ensure that you have a pleasant stay. accommodation Venite a gustarVi una vacanza all'insegna del relax in un ambiente accogliente Hauptstraße 19 Via Nazionale a Resia. Le camere sono arredate in modo confortevole e con balcone. Il relax è assicurato nella piscina coperta e nel mondo delle saune. Con39027 gioia e dedizione Reschen/Resia il nostro cuoco Dietmar prepara dolci e specialità locali. accommodation AEI % ˇ™SØÁ & TüÅWYZnopÓ Reschen Tel. +39 0473 63 31 18 Welcome to your next luxury vacation at Reschensee! Enjoy the "Moors to Ûıˆur AEIS% ˇÁ&T! Resia Fax +39 0473 63 34 20 stay" relaxing holiday in a cozy ambiance. Our rooms are comfortably furni- üÅWYZnoÌÓÛ u shed and all have a balcony. Junior & chef Dietmar has passion for culinary info@seehotel.it delights and exquisite cuisine. www.seehotel.it Hotel Zum Mohren A H30 Hotel Hotel Etschquelle Seehotel Alpin Resort Hotel Reschnerhof Am Reschensee ★★★Reschnerhof Alpin Resort ★★★ A A A H14 H47 H19 Fam. Hotel, Panoramalage, persönliche Gästebetreuung, gepflegte Küche. Alpin Resort Hotel ★★★ S 43 A Hauptstraß 39027 Resc Tel. +39 047 Fax +39 047 info@mohr www.mohre Reschnerhof H47 A svago Familiare, posizione panoramica, ospiti personale, cucina eccellente. ★★★ Family hotel, panoramic position, personal guests care, refined cuisine. ★★★ 15 Unterkunft alloggio accommodation Familienbetrieb im Dorfzentrum, in ruhiger, sonniger Lage mit herrlicher Aussicht auf Reschensee & Ortlergruppe. Wir verwöhnen Sie mit Spezialitäten. Willkommen zu Ihrem nächsten Verwöhnurlaub am Reschensee! Genießen Sie im "Zum Mohren Hotel" erholsamen Urlaub in gemütlichem Ambiente. Unsere Zimmer sind komfortabel eingerichtet und allesamt mit Balkon. Junior- & Küchenchef Dietmar sorgt mit Leidenschaft für kulinarischen Genuss & exquisite Küche. ZF ZF HP HP 55– 55– 105 95 60– 120 60– 120 VP VP 75– 75– 140 140 Albergo storico di Resia al centro del paese, a gestione familiare, dove giornalmente potete gustare le nostre specialità. Piscina coperta e Sauna e bagno turco. Gasthof Schihaus Hotel located in the centre of Resia. A family run business where you can enjoy our culinary Albergo speciality and relax in our indoor pool and sauna. Schöneben Fraiten Wir empfangen Sie mit familiärer Gastlichkeit, verwöhnen Sie mit herzlichem Service und laden Sie in einem gemütlichen und komfortablen Ambiente Inn ZF 36– 36– 76 74 25 zum Entspannen und Genießen ein. Gerne verwöhnen wir Ihren Gaumen und Ihr Gemüt46– und möchten, dass Sie sich in unserem Seehotel richtig wohl fühHP 88 86 ★★ len. VP 58– 98 26 Venite a gustarVi una vacanza all'insegna del relax in un ambiente accogliente a Resia. Le camere sono arredate in modo confortevole e con balcone. Il relax è assicurato nella piscina coperta e nel mondo delle saune. Con gioia e dedizione il nostro cuoco Dietmar prepara dolci e specialità locali. Welcome to your next luxury vacation at Reschensee! Enjoy the "Moors to stay" relaxing holiday in a cozy ambiance.Unterkunft Our rooms are comfortably furnished and all have a balcony. Junior & chefalloggio Dietmar has passion for culinary delights and exquisite cuisine. accommodation AEIS% ˇ Á & T ! üÅWYZnoÌÓÛ u Il nostro albergo Vi accoglierà con la sua ospitalità famigliare, Vi vizierà con un servizio cordiale e Vi indurrà a rilassarVi in un ambiente accogliente e confortevole. Ci prenderemo cura del Vostro palato e spirito perché il nostro maggior desiderio è farvi sentire veramente a vostro agio. 43 Paese nuovo Neudorf Hauptstraße 30 Via Principale Reschen 39027 Reschen/Resia where you can relax. We will prepare mouthwatering dishes for71you and want Fax +39 0473 63 30 to do everything in our power to ensure that you have a pleasant stay. info@hotel-etschquelle.com Recoup with us new power from nature, true to our motto "health, vitality and well-being." Contemporary convenience, www.hotel-etschquelle.com a free mountain view and a delightfull www.hotel-reschenpass.net combination of alpine & mediterranean delicacies promise a carefree holiday. Toboggan run and beginners ski lift in front of our hotel Tel. +39 0473 63 31 20 Fax +39 0473 63 35 50 Resia info@mohren.com www.mohren.com Hotel Hotel Alpin Resort Reschnerhof Seehotel AEI%ˇÁT!üä 39027 Reschen/Resia The Seehotel will arrange a warm welcome for you. We believe in familyoriented hospitality and friendly service. We comfortable Tel offer +39 0473 63 31 25surroundings ÅWYZnoÓÛır A A H47 H19 Hotel Aktiv Hotel A H28 Edelweiss Etschquelle 43 S ★★★ Unser Schihaus ist von Mitte Dezember bis zum Weißen Sonntag geöffnet. in Sachen Sport für AktivEs liegt direkt im Skigebiet Schöneben amAbwechslung Fraitenlift, nahe Bergstation der Thementage in das unberührter Natur. Umlaufbahn. Die Zufahrt zum Haus ist mitgäste, eigenem Pkw über ursprüngliche Rojental möglich. ★★★ ★★★ ZF 40– 55 HP 56– 82 friends Hauptstraße 14 Via Principale Reschen 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 31 17 Resia Fax +39 0473 63 30 99 Erlebnisreiche Urlaubstage mit zeitgemäßer Wohnlichkeit, freiem Bergblick sowie Schöpfen Sie neue% Kraft aus der Natur, frei nach unserem Motto „Gesundinfo@hotel-reschensee.com heimischen Köstlichkeiten. Skibus, Rodelbahn, Skilift vor demZFHotel.40– 70 heit, Vitalität & Wohlbefinden“. Zeitgemäße Wohnlichkeit, freier Bergblick, HP 50– 90 www.hotel-reschensee.com genussvolle Verbindung mediterraner & alpiner Köstlichkeiten versprechen MOTORRAD HOTELS www.moho-info AEI &TU‡‹Y WoÓÛ Vacanza ricca di eventi in ambiente accogliente, vista libera sulle montagne, cucina unbeschwerte Urlaubstage bei uns. Rodelbahn und Anfängerskilift direkt am tipica alpina. Skibus, pista per slittini, skilift davanti al hotel. Hotel. Recuperate forza dalla natura,with coerente con la nostra filosofia "salute, vitalità e Adventurous holiday contemporary convenience, a free mountain view, delightbenessere." Ambiente accogliente, vista sulle montagne, il piacevole connubio A ful alpine Skibus, toboggan run,una skivacanza lift inserena. front of hotel. nella cucina, didelicacies. sapori mediterranei ed alpini promettono Pista principanti davanti all'hotel. ZF slittini e skilift 45–per 110 36 1 Recoup with us new power from nature, true to our motto "health, vitality and HP 52– 130 ZF 50– 70 convenience, a free mountain view and a20 well-being." Contemporary delightfull combination of62– alpine137 & mediterranean delicacies promise a carefree holiday. VP HP 65– 110 ski lift in front of our hotel Toboggan run and beginners ZF 40– 70 HP 50– 90 Recoup with us new power from nature, true to our motto "health, vitality and Hauptstraße 47 Via Nazionale Principale Hauptstraße 19 Via well-being." Contemporary convenience, a39027 free mountain view and a delightfull Reschen/Resia 39027 Reschen/Resia combination of alpine & mediterranean delicacies promise a carefree holiday. Tel. +39 Tel. +39 0473 0473 63 63 31 31 69 18 Hauptstraße Toboggan run and beginners ski lift in front of our hotel 47 Via Principale info@reschnerhof.it Hotel HP★★★ 60 ������������������������������ ZF ZF HP HP 40– 70 54– 45– 120 110 50– 90 62– 52– 150 130 VP 70– 62– 158 137 Recuperate forzaVi dalla natura, con coerente la nostra filosofia Vi "salute, Il nostro albergo accoglierà la suacon ospitalità famigliare, vizieràvitalità con une benessere." Ambiente accogliente, vista sulle il piacevoleeconnubio servizio cordiale e Vi indurrà a rilassarVi in unmontagne, ambiente accogliente confortenella Ci cucina, di saporicura mediterranei alpinie promettono una vacanza serena. vole. prenderemo del Vostroed palato spirito perché il nostro maggior Pista slittini e skilift per principanti desiderio è farvi sentire veramente adavanti vostroall'hotel. agio. HP Skihaus Schöneben Fraiten Edelweiss H281 Hotel located in the centre of Resia. A family run business where you can enjoy our A culinary ★★speciality and relax in our indoor pool and sauna. Liegt mitten iminSkigebiet, nur WinterAbwechslung Sachen Sport für Aktivbetrieb, Zufahrt über Rojental. Natur. gäste, Thementage indas unberührter ZF 36– 74 25 Una Albergo vasta sulla gamma pista,diaperto sport per d'inverno, attivi, HP 46– 86 giornate raggiungibile tematici dallanella Val Roia. natura intatta. VP 58– 98 Variety in sports Inn locatet in the for ski active resort,guests, open in friends 45– 40– 55 60– 56– 82 85 AESTWYÓ MOTORRAD HOTELS www.moho-info AEI % &TU‡‹Y WoÓÛ Gasthof ★ AfEI % ˇ & T!ü AEI % ˇ™SØÁ & ‹WaÓu TüÅWYZnopÓ Ûıˆur Hotel Hotel Hauptstraße 47 Via Principale 39027 Reschen/Resia Hauptstraße 19 Via Nazionale Tel. +39Reschen/Resia 0473 63 31 69 39027 Fax +39 0473 63 22 97 Tel. 31 18 info@reschnerhof.it Fax +39 0473 63 34 20 www.reschnerhof.it info@seehotel.it www.alpinresort.it www.seehotel.it HP 54– 67 AEI%ˇÁT!üä ÅWYZnoÓÛır AESTWYÓ AE %™ S&T‡üÅ WYnÓu Gasthof A 65– 40– 45 75 Hauptstraße 21 a Via Principale Neudorf 43 Paese nuovo Hauptstraße 39027 Reschen/Resia 28 Via Principale 39027 Tel 0473 63 32 11 +39Reschen/Resia 31 25 Tel Tel. 3110 42 Fax+39 +390473 047342 6315 30 71 Fax +39 0473 63 24 34 66 42 info@hotel-etschquelle.com info@skihaus-schoeneben.it info@edelweiss-reschen.it www.hotel-etschquelle.com www.skihaus-schoeneben.it www.edelweiss-reschen.it www.hotel-reschenpass.net A N2 35 Albergo. In Val Roia – ambiente naturale ed originale in estate e inverno. Inn. In the original valley Rojen, natural landscape in summer & winter. 67 Restaurant Cafe Erna A Unser Haus, im ursprünglichen Rojental in echter Naturlandschaft. 18 22 ZF HP Hauptstraße 21 a Via Principale 39027 Reschen/Resia Hauptstraße 14 Via Principale Tel +39Reschen/Resia 0473 63 32 11 39027 Tel Tel.+39 +390473 047342 6315 3110 17 Fax +39 0473 63 24 30 66 99 info@skihaus-schoeneben.it info@hotel-reschensee.com www.skihaus-schoeneben.it www.hotel-reschensee.com Rojen theme in along unspoiled nature. winter, days access the Val Roia. Recoup with us new powera from true our We motto "health, vitality and The Seehotel will arrange warmnature, welcome fortoyou. believe in familywell-being." Contemporary convenience, a free mountain view and a delightfull oriented hospitality and friendly service. We offer comfortable surroundings combination ofrelax. alpineWe & mediterranean delicacies promise carefree holiday. where you can will prepare mouthwatering dishesa for you and want Toboggan run andinbeginners in front ourhave hotela pleasant stay. to do everything our powerski tolift ensure thatofyou A 20 36 35 15 ski resort Schoeneben near mountain station of the cable to the Hauptstraße 28car. ViaAccess Principale house is possible with your own car on the39027 quiet and unspoilt Rojental. Reschen/Resia Hotel Gasthof Schöpfen Sie neue aus der Natur, frei nach unserem Motto Wir empfangen SieKraft mit familiärer Gastlichkeit, verwöhnen Sie mit„Gesundherzlichem heit, Vitalität & Wohlbefinden“. Zeitgemäße und Wohnlichkeit, freier Bergblick, Service und laden Sie in einem gemütlichen komfortablen Ambiente genussvolle Verbindung mediterraner & alpiner Köstlichkeiten zum Entspannen und Genießen ein. Gerne verwöhnen wir Ihrenversprechen Gaumen und unbeschwerte beiSie uns. Rodelbahn undSeehotel Anfängerskilift direkt am Ihr Gemüt undUrlaubstage möchten, dass sich in unserem richtig wohl fühHotel. len. Family hotel, panoramic position, personal guests care, refined cuisine. ZF potete gustare le nostre specialità. Piscina coperta e Sauna e bagno turco. H14 Familiare, posizione panoramica, svago ospiti personale, cucina eccellente. HP 70– is 119 Our ski house open from mid-December to White Sunday. It is located in the AE%™S&T‡üÅ WYnÓuı www.edelweiss-reschen.it Albergo storico di Resia al centro del paese, a gestione familiare, dove giornalmente A 22 Fam. Hotel, Panoramalage, persönliche Gästebetreuung, gepflegte Küche. Il nostro albergo è aperto da metà dicembre a Domenica in Albis, si trova Variety in sports for stazione active guests, direttamente nella zona sciistica di Belpiano nei pressi della a monte days in unspoiled nature. della cabinovia. L'accesso alla casa in autotheme privata è possibile passando per la val Roia, originale e tranquilla valle alpina. 18 Tel. +39 0473 63 31 42 Fax +39 0473 63 34 42 Fax +39Reschen/Resia 0473 63 34 20 39027 www.reschnerhof.it info@seehotel.it Tel. +39 0473 63 31 69 www.alpinresort.it www.seehotel.it Fax +39 0473 63 22 97 info@reschnerhof.it www.reschnerhof.it Am Reschensee Una vasta gamma di sport per attivi, giornate tematici nella natura intatta. Familienbetrieb im Dorfzentrum, in ruhiger, sonniger Lage mit herrlicher Aussicht info@edelweiss-reschen.it auf Reschensee & Ortlergruppe. Wir verwöhnen Sie mit Spezialitäten. ������������������������������ 20 AfEI%ˇ&T!ü AEI % ˇ™SØÁ & ‹TaÓud TüÅWYZnopÓ Ûıˆur AfEI % ˇ & T!ü ‹WaÓu ZF 26 25– 25 HP 40– 38– 110 38 ABTüWYu ZF Hauptstraß 4 AfEI % ˇ & T!üHP39027 Resc5 Tel. +39 047 ‹WaÓu Fax +39 047 Rojen 35 Roia 39027 Reschen/Resia Tel. +39 340 5 85 76 12 Fax +39 0473 63 45 75 ckllemann@ymail.com info@resch www.reschn www.alpinr AfE ‹Wa Unterkunft Unterkunft alloggio accommodation accommodation Garni Froy Reschen Unterkunft Unterkunft alloggio accommodation accommodation Resia 30 A Garni Villa Claudia Augusta N5 A A Garni Garni ★★ ZF ZF HP Ferienidylle mit Ferienidylle mit einmaligem einmaligem Ausblick. Ausblick. Planen Planen Sie Sie den den Tagesablauf Tagesablauf in in unseren unseren KomKomfortzimmern/Ferienwohnungen und fortzimmern/Ferienwohnungen und erleben erleben Sie Sie Ihre Ihre Mußestunden Mußestunden bei bei uns. uns. Gemütliches Gemütliches familiär familiär geführtes geführtes Haus Haus in in sonniger sonniger Lage Lage mit mit Panoramablick. Panoramablick. KomforKomfortable table Zimmer, Zimmer, Ferienwohnungen, Ferienwohnungen, Bibliothek Bibliothek und und Physiotherapieangebote. Physiotherapieangebote. Un Un posto posto idillico idillico La La invita invita aa trascorrere trascorrere le Sue ferie nella nostra nostra casa casa che che offre offre camere re confortevoli confortevoli o o appartamenti appartamenti accoglienti. accoglienti. Accogliente Accogliente garni garni aa conduzione conduzione familiare familiare in in una una posizione posizione soleggiata. soleggiata. Camere Camere conconfortevoli, fortevoli, appartamenti, appartamenti, biblioteca, biblioteca, trattamenti trattamenti di di fisioterapia. fisioterapia. An idyllic idyllic spot, spot, invites invites you you to to spend spend your your vacation vacation in in our our house house offering offering comfortable comfortable An rooms or or cozy cozy apartments. apartments. rooms Pleasant Pleasant family family garni garni in in aa sunny sunny location. location. Comfortable Comfortable rooms, rooms, apartments, apartments, library library and and physiotherapy physiotherapy treatments. treatments. 35– 36 34– 37 Appartement 56– 64 58– 66 42– 80 2 Pers + Pers 15 HP 6 max 7 Pers/App 8 ZF HP HP 34– 33– 31– 39 42 41 Appartement 42– 67– 59– 71 70 42– 80 80 2 Pers 16 + Pers 6 40 AfPgQÇIˇ™S ÁT!üÅuÙ Garni Garni 27– 25– 32 35 Appartement Appartement 25– 32 42– 80 22 Pers Pers 50– 55– 60 65 55– 65 + 15– 5– 10 + Pers Pers 5– 10 AfgQE%Á&TÅ u Garni Garni Marlene A A H37 AEI % ™Á & T‡Å ˝AfPgQÇEGI WYZnoÌÓÛıq ÁTU!üä-ÅpÓ ıu Garni ★★ H48 Garni Garni ★★ Schönebenblick A A 88 Hauptstraße 48 Via Principale 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 31 39 Fax +39 0473 63 31 39 garni-schanz@rolmail.net www.garni-schanz.com A A ZF ZF HP H32 Gemütliche Turmsuite 22 -- 4 mit Südbalkon. Südbalkon, SeeTurmsuite für fürZimmer 4 Pers., Pers., Südbalkon, TurmSeesuite bis 4 Pers. Haltestelle am Haus. und Frühstücksbuffet. und Ortlerblick, Ortlerblick, Frühstücksbuffet. Camere contorre balcone. Suite per 2 -4 perSuite 22 -- 4 camere conSuite nella nella torre 4 pers., pers., camere consone. Fermata skibus a 10 metri. fortevoli, balcone vista lago ee Ortles. fortevoli, balcone vista lago Ortles. Comfort with balcony. Towerroom suite Suite for for rooms 4 person, person, comfortable room Suite 22 -- 4 comfortable 2-4 Ski bus stop at the house. with balcony on south side. withpers. balcony on the the south side. 27– 26– 38 36 26– 36 42– 80 AEI%ˇÁ&T!ü AEI % ˇÁ&T!ü -‹ m Hauptstraße 32 Via Nazionale 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 32 18 Fax +39 0473 63 32 08 info@schoenebenblick.com www.schoenebenblick.com N18 Einladendes Garni, Garni, freundlicher freundlicher Service Service Einladendes für Ihre Ihre unbeschwerten unbeschwerten Urlaubstage. Urlaubstage. für 2 max 5 Pers/App 12 Garni accogliente accogliente con con servizio servizio cordiale cordiale Garni per giorni giorni di di vacanza vacanza spensierati. spensierati. per Garni Garni welcoming welcoming and and friendly friendly service service for your your carefree carefree holiday. holiday. for ZF ZF Neudorf 5 Via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 31 60 kurt.ziernhoeld@rolmail.net www.ziernhoeld.it Bergheim 28– 28– 30 30 Appartement Appartement 22 Pers 50– 60– 70 Pers 60– 60 70 + Pers 10– 20 AEÁTUüu L35 A Ruhige Lage, Lage, Panoramablick gemütliche Zimmer mit zum ReschenPanoramablick, Wintergarten und Balkon. see & Ortler, Zimmer mit Wintergarten. Camere vistaper panoramica, L'alloggiocon ideale le Sue feriegiardino in d’inverno montagna.e balcone, colazione a buffet. room Quiet location, panoramic views, rooms garden. rich breakfast. with winter garden, ★★ A A 11 max max 55 Pers/App Pers/App 55 Vergissmeinnicht ★★ 50– 55 55 Altdorfstraße 30 Via paese vecchio 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 33 73 Tel. +39 347 7 24 66 50 Fax +39 0473 63 23 54 info@froy.it www.froy.it Resia Ruhige Ruhige Lage Lage in in Waldnähe, Waldnähe, gemütliche gemütliche Zimmer, Zimmer, große große Ferienwohnung. Ferienwohnung. Posizione Posizione tranquilla tranquilla vicino vicino al al bosco, bosco, camere camere accoglienti, accoglienti, app. app. grande. grande. Quiet location location near near the the forest, forest, cozy cozy Quiet room, room, lounge, lounge, large large apartment. apartment. ★★★ ★★★ ZF Haus an der Schanz Reschen Residence Residence 22 max max 4 4 Pers/App Pers/App 6 6 Neudorf 18 Via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 31 50 Fax +39 0473 63 31 50 info@garni-vergissmeinnicht.com www.garni-vergissmeinnicht.com Alpenstern A A H65 ★★★ Residence Residence Dilitz A A H26 ★★ 10 Balkonzimmer mit Seeblick, gemütliche Aufenthaltsräume, Wintergarten, kleine Gästeküche. Reichhaltiges Frühstücksbuffet. Liegewiese mit Kinderschaukel. Spaziose camere con balcone, accoglienti saloni, giardino d'inverno, piccola cucina per gli ospiti. Ricca colazione a buffet. Prato con altalena. Spacious balcony rooms, cozy common rooms, conservatory, small guest kitchen. Rich breakfast buffet. Sunbathing area with children swing at the house. ZF HP 32– 34 33– 36 Appartement 60– 66 42– 80 2 Pers + Pers 8– 10 ZF 27– 36 30– 35 HP 42– 80 AEIˇÁ&T!üAPEIJ% ˇ Á &P T‡üä-‹ Garni ★★ Lorettstr. 9 Via Lorett 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 32 77 Fax +39 0473 63 23 40 info@bergheim.it www.bergheim.it Christine A N47 Herrliche Aussicht, ruhige Lage am Waldrand, großer Parkplatz am Haus. Camere ampie con bella vista, posto tranquillo al bosco, grande parcheggio. Beautiful views, quiet location on the edge of the forest, large car park. max 7 Pers/App 8 71 max 6 Pers/App 7 30– 40 Unsere Residence Residence liegt liegt im im Naturparadies Naturparadies Reschenpass Reschenpass in in direkter direkter Nähe Nähe des des ReschenReschenUnsere sees, umgeben umgeben von von einer einer einmaligen einmaligen Bergkulisse. Bergkulisse. sees, Wohlfühlen, erholen, erholen, genießen... genießen... Nach Nach diesem diesem Motto Motto laden laden wir wir Sie Sie ein, ein, Ihren Ihren Urlaub Urlaub in in Wohlfühlen, unseren gepflegten gepflegten Appartements Appartements zu zu verbringen. verbringen. unseren Il nostro nostro Residence Residence èè situato situato in in mezzo mezzo ai ai prati. prati. Si Si trova trova in in una una magnifica magnifica posizione, posizione, aa Il pochi metri metri dal dal lago lago di di Resia Resia circondato circondato da da maestose maestose vette. vette. pochi Sentirsi bene, bene, riposarsi, riposarsi, godersi... godersi... All’insegna All’insegna di di questo questo motto motto Vi Vi invitiamo invitiamo aa trascortrascorSentirsi rere le le Vostre Vostre ferie ferie nei nei nostri nostri appartamenti appartamenti accoglienti. accoglienti. rere Our Our Residence Residence is is located located in in the the natural natural paradise paradise Reschenpass Reschenpass near near the the lake lake ReschenReschensee see and and surrounded surrounded by by aa majestic majestic mountain mountain world. world. Be Be comfortable, comfortable, Relax, Relax, Enjoy... Enjoy... That’s That’s our our motto. motto. We We look look forward forward to to welcoming welcoming you you in in our our apartments. apartments. ZF ZF Appartement Appartement 22 Pers 55– 67 Pers 60– 55– 90 67 + Pers 7– 15 + Pers 8– 7– 15 20 HP 30– 34 Appartement 34– 30– 34 38 Appartement 60– 70 42– 80 22 Pers Pers 75– 60– 85 70 + Pers 15– 20 + Pers 19– 15– 23 20 6 max max 6 6 Pers/App Pers/App 6 33 6 max max 4 4 Pers/App Pers/App 6 35 35 7 AfPQÇEI%&T Uüä-Åuq 37 Via Hauptstraße 37 Via Principale Principale 39027 Reschen/Resia 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 0473 63 6331 3123 23 Fax +39 0473 0473 63 6325 2529 29 garni-marlene@rolmail.net garni.marlene@rolmail.net www.garni-marlene.com ZF 25– 30 25– 32 HP 42– 80 AEIÁTüÅuq Neudorf 47 via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 32 41 Fax +39 0473 63 25 36 haus-heidi@rolmail.net www.haus-heidi.it AfPgQ$Ç#EI %ˇ™SÁ & T!üÅ u Hauptstraße 65 Via Nazionale 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 21 26 Tel. +39 349 6 19 87 49 Fax +39 0473 63 24 17 info@alpenstern.it www.alpenstern.it AfPQÇEI%ˇ& T!üuÙ Hauptstraße 26 Via Principale Hauptstraße 26 Via Principale 39027 Reschen/Resia 39027 Tel. +39Reschen/Resia 331 6 80 43 19 Tel. +39 331 6 80 43 19 0473 63 20 05 info@dilitz.it www.dilitz.it 5 max 6 Pers/App Appartement 2 Pers 42– 57 + Pers 6– 11 AfPQ $ ÇE%ˇT ü N1 A nwohnunl gelegen. Residence Residence ★★ ce in the A Appartement Appartement 22Pers 45– 40– 70 Pers 45– 75 42– 65 57 7– 10– 15 15 11 6– 12 AfPQÇEI%Á& AfPQÇEI%™Á AfPQ$ÇM%ˇT AfPQ $ ÇE%ˇT T!uÙ TüÅpÓur &!üäuÙ ü H41 n freier sonAussicht. posizione nica. FerienResidence wohnung Apartment ÔÔÔ m m H41 W44 N1 15 Residence Daniela ★★ A Hauptstraße 41 Via Principale Waldbodenweg 44 Via Waldboden 39027 Reschen/Resia Neudorf 1 Paese Nuovo 32 47 01 Tel. +39Reschen/Resia 0473 63 31 39027 347 50427023 77 27 0640 4423 17 Tel. +39 348 42 70 0473 Fax +39 0473 info@residence-daniela.com Tel. 348 3 63 42 32 36 01 91 info@residence-folie.com www.residence-daniela.com app.cristallo@rolmail.net www.residence-folie.com www.residence-montana.com www.app-cristallo.com A A H57 H57 H41 Appartement 45– 2 Pers 45– 75 10– + Pers 15 20 AfPQÇEI%™Á TüÅpÓur Ferienwoh. Ferienwohn. ÔÔÔ Prieth Erna Giorni di ferie da godersi in posizione soleggiata libera con vista unica. Rilassante vacanze in ambiente Appartamenti. Quiete e comfortaccogliperchè ente magnifica vista lago di Resia. le Suee vacanze sono preziose! Relaxing holiday in a cozyand atmosphere, Apartments. Tranquility comfort magnificent to the Reschensee. because yourviews holiday is precious! APgQhÇ#E%ˇ AfPQÇET!Å ™&T!Óu amenti g moun- The house is in a sunny location with view of the lake and the surrounding mounwohnung A tains. Feel at home in our apartments. Apparta- Ô Ô Ô18– + Pers 8– N25 H57 Ruhe und Komfort in neuerbauten Appartements weil Urlaub kostbar ist! 4 max 6 IhrPers/App 12 2 Pers 38 Appartement 60– 100 2 Pers 65– 95 + Pers 15– 35 Ferienwohn. Ferienwohn. ÔÔÔ Lechthaler Prieth A A south facingand balcony, Apartments. Tranquility comfort quiet, sunny view. because yourposition, holiday isbeautiful precious! Neudorf 25 Paese Nuovo AltdorfReschen/Resia 57 Via Paese Vecchio 39027 39027 Tel. +39Reschen/Resia 0473 63 31 50 Tel +39 Tel. +390473 047363 6333 31 00 50 Das Haus befindet sich in sonniger Lage mit Aussicht auf den See und die umliegeninfo@appartement-egart.it info@garni-vergissmeinnicht.com de Bergwelt. Fühlen Sie sich in unseren Appartements wie zu Hause. www.appartement-egart.it www.garni-vergissmeinnicht.com AfPQÇET!Å Nei nostri appartamenti Vi sentirete come a casa vostra. Tutti gli appartamenti hanno un balcone con una magnifica vista sulle montagne e sul lago. Ferienwohn. Haus The house is in a sunny location with view of the lake and the surrounding mounA tains. Feel at home in our apartments. N13 Südbalkon, ruhige, sonnige, zentr. Lage, herrliche Ortler und d. See 4 Sicht max auf 6 d. Pers/App Appartamenti. Balcone, posizione tranquilla, soleggiata con stupenda vista. + Pers AfPQÇ#EI%T AfPQÇET!Å !üuqÙ Ferienwohn. ÔÔÔ Haus Urlaub a. d. Bauernhof Lechthaler Spiess ❀❀ Appartement 50– 75 2 Pers 40– 64 + Pers 10– 8– 15 12 AfPQÇET‡üä uq+ 25– 40 AfPQÇ#EI%T !üuqÙ‹ !üuqÙ Neudorf Paese Nuovo Altdorf 5713Via Paese Vecchio 39027 Reschen/Resia Tel. +390473 047363 6333 3200 02 Tel +39 info@lechthaler.net info@appartement-egart.it www.lechthaler.net www.appartement-egart.it 22Pers Pers 47– 45– 54 57 2 Pers 38– 45 10– 12 15 + Pers 15– 20 Flickerhof Heidi 30 N48 H59 Ruhige Lage am Waldrand, herrliche Aussicht. 3 max 6 Pers/App ❀ ❀ 45– 2 Pers 60 + Pers 10– 15 A N13 W8 Farm holidays. Quiet Uniquelocation, view onsports Ortler possibilities and the lake from Reschensee. the farm. 3 max 64 Pers/App 2 Pers 2 Pers 45– 60 2 Pers 38– 45 Neudorf 48 Via Nuovo Hauptstraße 59 Paese Via Principale 39027 Reschen/Resia 33 04 42 Tel. +39 0473 63 35 Unser Hof ist in schöner, ruhiger Lage. Die geräumigen Wohnungen laden zum haus-heidi@rolmail.net info@flickerhof.it Entspannen und Wohlfühlen. Idealer Ausgangspunkt zum Wandern & Schifahren. www.haus-heidi.it www.flickerhof.it + Pers 5– 10 + Pers 15– 20 Flickerhof H59 agriturismo Farm Appartement Appartement holidays 45– 45– 60 ++Pers Pers 10– 15 ❀❀ Ferienwohn. Haus Heidi AfPQ$ÇT!Åu AfPQÇEÁ&Åu q+ + Urlaub a. a. d. d. Urlaub Bauernhof Bauernhof ❀❀ Altdorfstraße Hauptstr. 25 Via 18 Via Principale Paese Vecchio Unterkunft 39027 Reschen/Resia alloggio Tel. +39 0473 63 33 32 41 38 accommodation Tel. Fax +39 349 04731 00 63 32 5038 36 info@muehlander-hof.it info@haus-edith.it www.muehlander-hof.it www.haus-edith.it Haus Pichlhof Mühlander-Hof Edith A A A26 H25 A18 Haus inLage sonniger, ruhiger Lage, aufReRuhige Einmalige Aussicht am Waldrand. auf Ortler Wanderund & Anhöhe mit attraktivem Blick ins Tal. Radwege, schensee. Loipe Frühstück & Rodelbahn gibt’s aufab Wunsch. Haus. Urlaub a. d. Bauernhof ❀❀ Vacanze in in Agriturismo. Agriturismo. Posizione Posizione Vacanze Vista spettacotransoleggiata, tranquilla; stupenda vista. quilla, lare supossibilità Ortles e sul dilago sport didal Resia. maso. Farm holidays. holidays. Quiet Sunnylocation, and quiet location Farm Unique view onsports Ortler withthe attractive views of the valley possibilities and lake from Reschensee. the farm. AfPQÇE&T‡Å uq+ Reschen Reschen Hauptstraße 59 Via Principale Unser Hof ist in schöner, ruhiger Lage. Die geräumigen Wohnungen laden zum info@flickerhof.it Entspannen und Wohlfühlen. Idealer Ausgangspunkt zum Wandern & Schifahren. Ferienwohn. A ÔÔÔ Haus Nostro maso si trova in zona bella e tranquilla. Spaziosi appartamenti invitano a rilassarsi e sentirsi bene. Ideale posizione per escursionismo e sci. Urlaub a. d. Our farm is in a beautiful, peaceful location. The spacious apartments invite you to Bauernhof A A relax and feel good. Ideal starting point for hiking and skiing. A26 Waldheim ❀❀ Appartement 2 Pers + Pers 40– 60 + Pers 10– 20 + Pers 39027 Reschen/Resia Waldbodenweg 8 Via Waldboden Neudorf 13 Paese Nuovo Tel +39 0473 42 15 46 Tel +39 335 6 07 16 26 info@pichlhof.it www.pichlhof.it Rojenhof N35 10– 12 A34 auf 2000 m - eingebettet in Gemütliche FerienwohnungenBauernhof mit wunderschönem Panoramablick zumursprünglicher, Reschensee. 3 max 6malerischer Pers/AppBergwelt. Vacanze in Agriturismo a 2000 m; paeAppartamenti accoglienti con bellissima 45– 60 vista panoramica sul lago disaggio Resia pittoresco e belliss. montagne. 10– 15 Farm holidays at 2000m - in the middle Apartments with beautiful panoramic of majestic, picturesque mountains. view of the lake Reschensee. 3 max 6 Pers/App 2 Pers 45–Vecchio 54 Altdorfstraße 46 Via Paese 2 max 3 Pers/App Appartement Appartement Pers 40– 56 50 22 Pers 40– + Pers Pers 5– 10 10 48Via ViaPrincipale Paese Vecchio Hauptstraße 59 Neudorf 35 Paese NuovoAltdorfstraße + 5– AfPQÇE&T‡Å uq+ 39027 Reschen/Resia 53 35 96 04 46 04739 63 Tel. +39 0473 63 31 14 Tel. +39 327 E info@rojenhof.com info@flickerhof.it info@reschen-waldheim.it www.rojenhof.com www.flickerhof.it www.reschen-waldheim.it 20– 40 39027 Reschen/Resia 45 AfPgQÇ TüÅ AfPQÇ%T!üÅ uÙ+ u 39027 Reschen/Resia ★ A N48 Neudorf 30 Via Paese Nuovo Appartement ZF 23– 25 Appartement Appartement Pers 42– 40– 60 52 60 2 Pers 38– 45 22Pers 45– Pers 12– 10– 22 20 + Pers 15– 20 ++Pers 5– 10 39027 Reschen/Resia Resia Tel. +39 0473 63 35 04 Resia www.flickerhof.it 2 Pers Garni HAUS REGINA 2 3 max 6 Pers/App 22Pers Pers H25 A18 Ruhige Einmalige Lage Aussicht am Waldrand. auf Ortler Wanderund Re& Radwege, schensee. Loipe Frühstück & Rodelbahn gibt’s aufab Wunsch. Haus. ZF 23– 25 Appartement Appartement Urlaub a. d. A Apartments. Quiet location on the edge of the forest, wonderful views. Our farm is in a beautiful, peaceful location. The spacious apartments invite you to Bauernhof A relax andinfeel good. Ideal starting point for hiking and skiing. Vacanze Appartement AfPgQÇ AfPQÇET!üu AfPQÇ#EI%T T!üÅuÙ+ Ù !üuqÙ Mühlander-Hof Edith ❀❀ Appartement 3 max 5 Pers/App Appartement 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 34 06 32 02 #Ew% h.spiess@rolmail.net info@lechthaler.net www.haus-spiess.com www.lechthaler.net Haus Urlaub a. d. Bauernhof max 645 Pers/App Pers/App 33 max 24 max 64 Pers/App 25– 40 AfPQÇM%T!ü AfPQÇ%T!üÅ AfPQÇEÁ&Åu -Åu u + Vacanze in Agriturismo. Posizione Vista spettacotranquilla, lare supossibilità Ortles e sul dilago sportdidal Resia. maso. AfPQÇEITüÅ q Nostro maso si trova in zona bella e tranquilla. Spaziosi appartamenti invitano a Vacanzetranin Agriturismo. Posizione Appartamenti.spaziosi, Balcone,accoglienti, posizione Appartamenti soleggiata, quilla, soleggiata consoleggiata. stupenda vista. tranquilla; stupenda vista. posizione tranquilla, Farm Sunny and quiet location south facing balcony, Apartments. Spacious, cozy, in a holidays. quiet, with attractive quiet, situated sunny position, view. sunny location beautiful besides the forest. views of the valley Appartement 2 Pers 60– 65 55– 60 40– 64 15– 20 + Pers 10– 8– 15 12 45 Hauptstr. 25 Via Principale 39027 Reschen/Resia Neudorf 35 35 Paese Paese Nuovo Nuovo 39027 Tel. +39Reschen/Resia 39027 Reschen/Resia 0473 63 32 38 Tel. Fax +39 0473 0473 63 6332 31 3114 38 14 info@reschen-waldheim.it info@haus-edith.it www.reschen-waldheim.it www.haus-edith.it Appartamenti in zona tranquilla vicino al bosco con vista panoramica. 40– 50 AfPQÇE&T‡Å + Pers 16– 20 uq+ info@lechthaler.net info@garni-vergissmeinnicht.com info@garni-vergissmeinnicht.com www.lechthaler.net www.garni-vergissmeinnicht.com www.appartement-prieth.com 4 max 4 Pers/App 2 ++Pers Pers ÔÔÔ N35 H25 Appartamenti accoglienti con Appartamenti Vacanze in Agriturismo. accoglienti Vista conbellissima spettacobellissima Resia. lare su vista panoramica Ortles e sulsul lago lago didi Resia. Resia with beautiful Farm holidays. Apartments Unique viewpanoramic on Ortler view of the the lake Reschensee. and the view of lakelake Reschensee. Reschensee. 18– 10– 16– 15 20 24 agriturismo Farm Farm Appartement holidays Haus sonniger, ruhiger Lage, auf Südbalkon, ruhige, sonnige, zentr.in Lage, Geräumige, gemütliche Ferienwohnunmit attraktivem Blick ins Tal. gen, ruhige, sonnige amAnhöhe Waldrand. herrliche Sicht auf d.Lage Ortler und d. See Apartments. south facing balcony, quiet, sunny position, beautiful view. A GemütlicheAussicht Einmalige Gemütliche Ferienwohnungen Ferienwohnungen auf Ortlermit mit und wunderwunderRePanoramablick zum Reschensee. schensee.Panoramablick schönem Frühstück gibt’s zum auf Reschensee. Wunsch. 48– 40– 55– 54 60 50 rilassarsi e sentirsi bene. Ideale posizione per escursionismo e sci. Ferienwohn. Urlaub a. d. Haus Our farm is in a beautiful, peaceful location. The spacious apartments invite you to Bauernhof A relax andininfeel good. Ideal starting point for hiking and skiing. Vacanze Vacanze Unterkunft Unterkunft Neudorf 13 Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia 39027 alloggio alloggio 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 31 50 Tel. +39 0473 63 31 50 accommodation +39 0473 0473 63 63 31 32 02 accommodation 31 50 50 Tel. +39 Fax Pichlhof ❀Ô Ô❀ ÔÔÔ Haus Waldheim Edith 22Pers Pers AfPQÇET!üu AfPQÇEITüÅ q Ù Nostro maso si trova in zona bella e tranquilla. Spaziosi appartamenti invitano a Neudorf Neudorf 25 25 Paese Paese Nuovo Nuovo 8– 12 10– 20 25– 40 Ferienwohn. Urlaub a. d. Bauernhof ++Pers Pers 4 max 4 Pers/App 60– 100 AfPQÇET‡üä uq+ AfPQÇ%T!üÅ u max 4 Pers/App 66 Pers/App 33 max Neudorf Waldbodenweg 48 Via Paese 8 Via Waldboden Nuovo 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 33 34 42 06 Unser Hof ist in schöner, ruhiger Lage. Die geräumigen Wohnungen laden zum haus-heidi@rolmail.net h.spiess@rolmail.net Entspannen und Wohlfühlen. Idealer Ausgangspunkt zum Wandern & Schifahren. www.haus-heidi.it www.haus-spiess.com N13 N25 Apartments. Tranquility and comfort because your holiday is precious! 2 Pers 39027 Reschen/Resia Resia Tel. +39 0473 63 31 14 info@reschen-waldheim.it www.reschen-waldheim.it ZF 23– 25 Appartement Appartement Appartement Appartement Südbalkon, ruhige, in sonnige, zentr. Lage, Ruhe und Komfort neuerbauten Apherrliche Sicht aufIhr d. Urlaub Ortler und d. See partements weil kostbar ist! Appartement 40– 64 2 Pers 50– 60 60– 100 Reschen Neudorf 35 Paese Nuovo 45 Appartamenti spaziosi, in zona tranquilla accoglienti, vicino al posizione bosco con tranquilla, vista panoramica. soleggiata. rilassarsi e sentirsi bene. Ideale posizione per escursionismo e sci. Haus 4 max 4 Pers/App Appartement 2 Pers 51– 59 + Pers 8– 12 Ruhige Geräumige, Lagegemütliche am Waldrand, Ferienwohnunherrliche Aussicht. gen, ruhige, sonnige Lage am Waldrand. 45– 54 10– 12 Apartments. Quiet Spacious, location cozy,on in athe quiet, edge sunny location besides of the situated forest, wonderful views.the forest. Neudorf 25 Paese Nuovo Neudorf 2 Via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia 39027 Tel. +39Reschen/Resia 0473 63 31 50 Tel. +39 0473 63 31 45 50 info@cafe-erna.com info@garni-vergissmeinnicht.com www.cafe-erna.com www.garni-vergissmeinnicht.com Balcone,e posizione tranAppartamenti. Quiete comfort perchè quilla, soleggiata conpreziose! stupenda vista. le Sue vacanze sono Lechthaler W8 N48 H59 2 Pers + Pers 4 max 6 Pers/App Appartamenti. Quiete e comfort perchè le Sue vacanze sono preziose! Appartement ÔÔÔ A ❀❀ max4 9Pers/App Pers/App 42 max 4 AfPQÇEI%Á& T!uÙ 56– 51– 63 59 haus-heidi@rolmail.net h.spiess@rolmail.net www.haus-heidi.it www.haus-spiess.com Haus Farm holidays N25 N2 Erholsame Urlaubstage - gediegenes AmRuhe und Komfort in neuerbauten Apbiente - herrlicher Blick zumkostbar Reschensee. partements weil Ihr Urlaub ist! Hauptstraße 41 Via Principale 39027 Reschen/Resia Tel. +39 0473 63 32 01 Tel. +39 347 5 77 40 27 Fax +39 0473 63 32 01 Das Haus befindet sich in sonniger Lage mit Aussicht auf den See und die umliegeninfo@residence-folie.com de Bergwelt. Fühlen Sie sich in unseren Appartements wie zu Hause. www.residence-folie.com Nei nostri appartamenti Vi sentirete come a casa vostra. Tutti gli appartamenti 2 Pers Unterkunft Unterkunft Neudorf 48 Via Paese Waldbodenweg 8 Via Waldboden Nuovo alloggio 39027 Reschen/Resia accommodation accommodation Tel. +39 0473 63 34 33 42 06 Spiess Flickerhof Heidi Vacanze Ô Ô inÔ agriturismo Waldbodenweg 44 Via Waldboden Waldbodenweg 44 Via Waldboden 39027 Reschen/Resia 39027 Tel. +39Reschen/Resia 0473 63 31 47 Tel. +39 0473 348 063 0631444717 Tel. +39 348 0 06 44 17 info@residence-daniela.com info@residence-daniela.com www.residence-daniela.com www.residence-daniela.com www.residence-montana.com A Appartement 2 Pers 40– 70 + Pers 10– 15 Appartement 10– 16– 15 20 Urlaub a. d. Ferienwohn. Bauernhof W44 Urlaubstage zum Genießen in freier sonniger Lage mit einzigartiger Aussicht. Prieth Egart 40– 55– 60 50 max 64 Pers/App Pers/App 424 max Pension ZF 33– Appartement AppartaÔÔÔ mento Apartment 2 Pers + Pers AfPQÇEITüÅ AfPQÇET!üu q Ù Neu erbaute Residence mit geräumigen Appartements in ruhiger, zentraler Lage. Vacanza rilassante nel Resid. Daniela – per assaporare momenti di felicitá. New Residence in a quiet, central location. Spacious suites, lake view. Vacation days to enjoy in free sunny location with a unique view. Ferienwohn. Ferien- Appartement 10 max 5 Pers/App hanno un balcone con una magnifica vista sulle montagne e sul lago. e umliegen- .it .it + Pers 3 max 6 Pers/App Appartement Waldbodenweg 44 Via Waldboden 39027 Reschen/Resia Reschen Tel. +39 0473 63 31 47 Tel. +39 348 0 06 44 17 Resia info@residence-daniela.com www.residence-daniela.com www.residence-montana.com 6 max 6 Pers/App ipale chio 45– 75 65 max 56 68 Pers/App 10 Pers/App Egart Folie Apparta★★ mento e sunny A A 2 Pers AfPQÇEI%™Á TüÅpÓur Urlaubstage Genießen in freier sonNeu erbaute zum Residence mit geräumigen Gemütliche, geräumige Ferienwohnunniger Lage mit einzigartiger Aussicht. Appartements in ruhiger, zentraler Lage. gen, sonnig, ruhig und zentral gelegen. Giorni dirilassante ferie da godersi in posizione Vacanza nel Resid. Daniela – Appartamenti accoglienti e spaziosi, soleggiata liberamomenti vistadiunica. per felicitá. zonaassaporare tranquilla e con centrale. Vacation days toin in place free sunny Neware Residence inenjoy quiet, central locaWe located aa quiet in the location with asuites, uniquelake view. tion. Spacious view. village, yet central. spaziosi, ++Pers Pers Neudorf 1 Paese Nuovo Reschen Unterkunft Unterkunft 39027 Reschen/Resia alloggio Tel. +39 0473 427023 Resia accommodation accommodation Tel. +39 348 3 42 36 91 app.cristallo@rolmail.net www.app-cristallo.com Folie Daniela Cristallo 42 max 6 Pers/App 10 max 5 Pers/App Appartement Tel. 0473 63 31 50 elisabeth.moriggl@gmail.com www.frosch-ferienhaus.de AfPgQÇ #Ew% AfPQÇEÁ&Åu AfPQ$ÇT!Åu T!üÅuÙ+ + q+ Garni Urlaub a. d. HAUS REGINA Bauernhof ❀❀ ★ 39027 Reschen/Resia Residence MEIN DÖRFL A 2 Pers 2 AfP uÙ+ Neudorf 30 Via Paese Nuovo A18 ★ ★★★ Farm holidays. Quiet location, sports possibilities from the farm. 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 11 Vacanze in Agriturismo. PosizioneVia tranPaese Vecchio quilla, possibilità di sport dal maso. 3 max 6 Pers/App Via Paese Vecchio Appartement 2 Pers 45– 60 Residence + Pers 5– 10 MONTANA ★★ Ferienwohnung Appartamento Apartment HAUS PRENNER Urlaub a.d.Bauernhof Altdorfstraße 18 Via Paese Vecchio 39027 Reschen/Resia Loretweg 22 39027 Reschen/Resia Via Loret Tel. +39 0473 63 33 41 Tel. +39 349 1 00 50 36 info@muehlander-hof.it 39027 Reschen/Resia Neudorf 36 www.muehlander-hof.it Via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia 4 + Pers Ruhige Lage am Waldrand. Wander- & Radwege, & Rodelbahn ab Haus. 39027Loipe Reschen/Resia Altdorf Straße 20 AfPQ$ÇT!Åu ÔÔ q+ A/N 30 46Via ViaPaese PaeseVecchio Vecchio Altdorfstraße Hauptstr. 25 Via 18 Principale 39027 Reschen/Resia Tel +39 Tel. +39 0473 0473 42 63 15 33 3246 41 38 Tel +39 61 07 Tel. Fax +39 335 349 0473 00 63 16 32 5026 38 36 info@pichlhof.it info@muehlander-hof.it info@haus-edith.it www.pichlhof.it www.muehlander-hof.it www.haus-edith.it Mühlander-Hof SCHLÖSSCHEN AM SEE Apparteme 2 Altdorf Straße 31 Unterkunft alloggio accommodation Alpenhotel PANORAMA Reschen Haidersee mit Blick zum Ortler Lago di San Valentino con vista sul ghiacciaio dell’Ortles Lake Haidersee with views of the glacier Ortler Resia ★★★ 39027 Reschen/Resia Neudorf 16 Via Paese Nuovo Tel. 0473 63 31 87 info@alpenhotel-panorama.it www.alpenhotel-panorama.it A/N 16 ★★ 39027 Reschen/Resia Altdorf 1 Paese Vecchio Tel. 0473 63 31 10 Fax 0473 63 23 68 adler.reschen@rolmail.net www.adler-reschen.it A/A 1 Garni HAUS REGINA ★ 39027 Reschen/Resia Neudorf 30 Via Paese Nuovo Tel. 0473 63 31 50 elisabeth.moriggl@gmail.com www.frosch-ferienhaus.de A/N 30 SCHLÖSSCHEN AM SEE ★ 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 20 Via Paese Vecchio Tel. 0473 63 35 33 Tel. 320 3 71 69 30 info@schloesschen.net www.schloesschen.net A/A 20 ★★★ 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 11 Via Paese Vecchio Tel. 0473 63 20 56 Tel. 347 4 61 48 42 info@meindoerfl.com www.meindoerfl.com A/S Residence FOLIE ★★ 39027 Reschen/Resia Hauptstraße 41 Via Principale Tel. 0473 63 32 01 Tel. 347 5 77 40 27 info@residence-folie.com www.residence-folie.com A/H 41 Residence MONTANA ★★ 39027 Reschen/Resia Loretweg 22 Via Loret Tel. 0473 63 31 47 Tel. 348 0 06 44 17 info@residence-montana.net www.residence-montana.net A/L 22 Ferienwohnung Appartamento Apartment HAUS PRENNER ÔÔ 39027 Reschen/Resia Neudorf 36 Via Paese Nuovo Tel. 347 8 83 07 63 info@hausprenner.it www.hausprenner.it A/N 36 Urlaub a.d.Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays TENDERSHOF ❀❀❀❀ 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 31 Via Paese Vecchio Tel. 0473 63 20 11 Tel. 349 6 50 88 28 Tel. 346 9 57 08 55 tendershof@rolmail.net www.tendershof.com A/A 31 Urlaub a.d.Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays HAUS EDITH ❀❀ 39027 Reschen/Resia Hauptstraße 25 Via Principale 25 Tel. 0473 63 32 38 Fax 0473 63 32 38 info@haus-edith.it www.haus-edith.it A/H 25 Gasthof SCHWARZER ADLER Residence Mein Dörfl Seit 2014 ist in Südtirol die Ortstaxe zu entrichten. Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden für den Ausbau und die Erhaltung von Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie für die Organisation von kulturellen und sportlichen Veranstaltungen eingesetzt.Die Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen Abgabe richtet sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren sind von der Abgabe befreit.Die Ortstaxe wird bei der Abreise fällig und ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen. Nell’anno 2014 in Alto Adige/Südtirol è stata introdotta l’imposta di soggiorno. Le entrate generate dall’imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l’organizzazione di manifestazioni sportive e culturali. L’imposta di soggiorno, determinate per persona e per pernottamento, viene riscossa dalle strutture ricettive. L’ammontare della suddetta imposta viene determinato in base alla categoria di struttura ricettiva. Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescenti sotto i 14 anni. L’imposta di soggiorno viene pagata al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno in struttura, con una voce a sé stante. Since 2014 in South Tyrol/Südtirol, the local tax has to be paid. The revenue from this local tax will be used for the expansion and maintenance of infrastructure and services, as well as for the organization of cultural and sports events.The local tax will be levied at all lodging establishments, on a per-guest and per-overnight-stay basis. The amount is contingent upon the category of the establishment. Children and adolescents under 14 years of age are exempt from levy.The local tax is payable upon departure and is listed separately on the invoice. Highlights »Die Staumauerführungen Le visite guidate nella diga del lago di Resia The lake Reschensee dam guides »Der Haidersee Biotop Il biotopo lago di San Valentino The biotope of the lake Haidersee »Themenweg Talai im Lärchenwald Sentiero d'avventura nel bosco dei larici Adventure trail in the larch forest St. Valentin auf der Haide Es liegt idyllisch an den Ufern des natürlichen Haidersees, der – so wie sein „großer Bruder“ Reschensee – im Winter ein Ort für Eissportler und im Sommer ein Naturparadies für Fischer ist. Beeindruckend ist das Panorama von hier aus auf das imposante Ortlermassiv. »Die Almenwanderung Haideralm - Bruggeralm L’escursione delle malghe: Haideralm - Bruggeralm The pastures hike Haideralm - Bruggeralm »Der Höhenweg nach Schöneben L‘Altavia panoramica The Valley High Altitude Trail to Belpiano Unterkunft Unterkunft alloggio alloggio accommodation accommodation Hotel St. St. Valentin Valentin auf aufder derHaide Heide San San Valentino Valentino alla allaMuta Muta Waldkönigin C W17 ★★★★ »Ein Fischertreff Un posto d’incontro per pescatori A fishermen meeting »Die Bergbahn Haideralm La cabinovia Malga San Valentino The cable railway Malga San Valentino San Valentino a. M. San Valentino a. M. Si distende lungo le rive del lago naturale di S. Valentino, che – come il suo fratello grande, il lago di Resia – d’inverno diventa meta per pattinatori e d’estate un paradiso per la pesca. Da qui si ha una vista impressionante sull’imponente massiccio dell’Ortles. It stretches along the banks of the natural lake of St. Valentino, which like the larger Resia Lake, is transformed into a winter sporting center for skaters and a summer paradise for fishing. From here there is an impressive view of the imposing Ortler Massif. Villa Waldkönigin mit einzigartiger Atmosphäre hält was sie verspricht: Kontraste & mutige Farbspiele, Licht & Schatten, gradliniges Design & eindrucksvolle Details sind mit viel Liebe umgesetzt. Die renovierte Jugendstilvilla bringt Glanz, der Neubau bietet Komfort eines modernen Wellness-Hotels. ZF 85– 73– 150 91 HP 105-143 93– 150 23 Villa Waldkönigin Vi dà il benvenuto nel suo rinnovato splendore a 1470 metri. Percepite la piccola, sottile differenza, il fascino della storia della casa d’origine mentre, dal balcone, lasciate perdere lo sguardo verso l’imponente paesaggio montano. Fatevi viziare, godete ogni momento! Villa Waldkönigin welcomes you to enjoy its renewed splendours at 1470m among mountains, woods and meadows. Feel the small, yet noticeable difference, the charm of the history of the main building, while admiring the imposing mountain world from your balconies. Let us spoil you – enjoy the moment! Hotel ˝AfEGI%ˇ™Á &T‡üÅWYZno ÓÛıˆu Waldweg 17 Via Bosco 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 45 59 Fax +39 0473 63 40 79 info@waldkoenigin.com www.waldkoenigin.com Vital Hotel Ortlerspitz C H15 ★★★ S Unser Hotel, seit über 100 Jahre als Familienbetrieb geführt, bildet den richtigen Rahmen für Familie, Sport, Entspannungs & Wellnessurlaub. Unser Motto "feel mountain" verbirgt sich Leidenschaft für Berge, kulinarische Gaumenfreuden, Wellness und Erholung. Panoramahallenbad & verschiedene Saunas. ZF 58– 56– 72 70 HP 65– 95 64– 85 /4P 3¾P 80– 95 72– 90 Hotel Ortlerspitz, gestito da più di 100 anni dalla nostra famiglia, è la cornice ideale per vacanza sportiva, con famiglia, tutto relax e wellness. Dietro il motto "feel mountains" si cela la passione per le montagne, per delizie culinarie, per il benessere. Piscina coperta e saune. VP 70– 75– 95 Our hotel, already more then 100 years in our family - for family or active holidays but also for wellness & relax. The slogan "feel mountains" means for us, the warm feelings for our beautiful mountains, the gastronomy, wellness & recuperation in the Indoor panoramic swimmingpool, various saunas. AEI % ˇ™SØÁ& TU‡ü-ÅWYZa nÌÓÛıuqr 36 Landstraße 15 Via Vittorio Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 46 31 Fax +39 0473 63 46 31 info@hotel-ortlerspitz.it www.hotel-ortlerspitz.it Unterkunft St. Valentin auf der Heide alloggio accommodation San Valentino alla Muta Hotel Mountain Living C C H27 H67 Genieße Deinen Urlaub! Unser Familienbetrieb befindet sich in idealer Lage zwischen dem Haider- und dem Reschensee. Wir bieten ein gemütliches Ambiente in unserem traditionellem, im Tiroler Stil eingerichteten Hotel, gutes Essen, Tiroler und Italienische Spezialitäten oder Pizza aus dem Holzofen. ★★★ Il nostro hotel a gestione familiare è situato tra il lago di Resia e di San Valentino. Un posto ideale per escursioni in estate e vari sport invernali. Offriamo un ambiente accogliente nel hotel arredato in stile tradizionale tirolese. La nostra cucina è buona con specialità tirolesi. Enjoy your holiday! Our hotel is ideally located between the lake Haidersee and the lake Reschensee. We offer a cozy atmosphere in our traditional, Tyrolean-style hotel. Unvergessliche Tage - lassen Sie sich verwöhnen! Herzliche Gastlichkeit, gediegenes Ambiente, persönlicher Service, großzügiges Angebot für Outdoorfans! Concedetevi giorni indimenticabili e lasciatevi viziare! Ospitalità in ambiente puro, servizi personali, offerte irressistibili per tifosi degli sport! Hotel er Lage hes Ambigutes Esn. an Valentiffriamo un La nostra idersee nal, C Hauptstr. 67 Via Vittorio Veneto 30 39027 St. Valentin auf der Haide 45– 70 San Valentino alla Muta Hauptstraße 42 Via Principale 50– 80 Tel. +39 0473 63 46 41 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 345 6 39 43 07 Unterkunft Tel. +39 0473 63 46 66 Fax +39 0473 63 40 05 alloggio accommodation Fax +39 0473 63 46 68 info@hotel-lamm.it ™ info@hotel-stocker.com www.hotel-lamm.it www.gasthof-lamm.it www.hotel-stocker.com cucina è buona con specialità tirolesi. Enjoy unforgettable holidays-let us spoil you! Hospitality meets a pure ambience, C personal service comes together. Generous offers for outdoor fans! ZF Fernblick 33– 40 HP 39– ZF 33– 39– VP 50– HP 42– HP ★★★42– H14 18 60 42 41 Appartement 72 2 Pers 80 60– 65 80 + Pers 17– 10 19 5 max 7 Pers/App Ambiente en. accoglienti, rooms, nale r Haide Hotel ZF Fernblick C 33– 40 HP 39– 60 VP 50– 72 Hauptstr. 67 Via Vittorio Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 46 41 Tel. +39 345 6 39 43 07 Fax +39 0473 63 40 05 Ankommen und glücklich sein in gemütlicherinfo@hotel-lamm.it Atmosphäre, komfortables Ambiente www.hotel-lamm.it und schöner Aussicht. Wir verwöhnen Sie mit kulinarischen Köstlichkeiten. www.gasthof-lamm.it Arrivare ed essere felici! Atmosfera gradevole e delizie culinarie, camere accoglienti, AEI%ˇSØTüÅ WYÌÓÛ ambiente confortevole, splendida vista sul lago e sull'Ortles. Hotel ZF 44– 60 HP 55– 75 H59 Ruhige Lage am Wald, Familienzimmer und Appartements, familiäre Atmosphäre. 21 Posizione tranquilla al bosco, camere spaziose, atmosfera accogliente. ★★★ Lärchenhain ZF 44– 46– 60 62 HP 55– 55– 75 H59 33– 42 HP HP 50– 60 62 44– AEI%ˇ™SÁTU !üoÓur AEI ™ SÁTüÅÓ ur Hotel Hotel ★★★ Landstraße Hauptstraße1459Via ViaNazionale Principale 39027 St. Valentin auf der Haide Unterkunft San Valentino alla Muta alloggio Tel. +39 0473 63 6346 45 16 01 accommodation Fax +39 0473 63 41 45 00 69 info@fernblick.it info@laerchenhain.it www.fernblick.it www.laerchenhain.it Stocker Mall C C H42 H39 Zentral gelegen,familiär mit familiärer Neu renoviert, geführt,Atmogesphäre guter Küche. Hausbar. pflegte und Küche, gemütliche Posizione centrale, da Nuovo albergo con caratterizzato atmosfera cordiale un’atmosfera familiare buona cucina. ed accogliente, gestionee famigliare. Centrally located, cozy with ahotel, friendly atmosNewly renovated, comforphere and good food. cuisine, cozy bar. table rooms, excellent HP 45– 40– 65 Garni-Hotel ★★★ Garni Aktiv-Genuss-Hotel 42– 45– 80 70 30– 50 52– 50– 90 80 40– 65 AEGI%ˇ™ST! AEGIˇ ™ SÁ&T AEI% ™ SÁTU! üWopÌÓÛu üWYZopÌÓÛu ü-ZaÓÛ Gasthof Alpenrose Hauptstraße3942Via ViaVittorio Principale Landstraße Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta 66 Tel. +39 0473 63 46 33 46 64 68 Fax +39 0473 63 47 info@hotel-stocker.com info@hotel-mall.it www.hotel-stocker.com www.hotel-mall.it C H4 ZF ZF 30– 36 37 Appartement 28– Albergo nel Albergo. Nelcomprensorio comprensoriosciistico/ sciistico/ escursionistico, indicato escursion./bike; fam. & gruppi, per gruppi. incl. cab. Located Quiet location on the forest, family between lake and forest, panoramic restaurant, friendly fisherman. rooms and suites, friendly atmosphere. Inn. In the ski/hiking/biking ski/hiking area, suitable area, forfor groups, included families & groups,ski incl. pass. cabin lift. 56– 80 50– + Pers 11–000 11– ZF 36– 35– 45 HP ZF 35– 37– 65 68 HP 44– 60 HP 44– 54 52 Hautstraße 39027 St. Valentin auf der Haide 4 Via Principale VP HP 35– 49– 65 72 Hauptstraße 59 Via Principale San Valentino alla Muta 39027 St. Valentin auf der Haide Tel. +39 0473 63 45 01 San Valentino alla Muta Fax +39 0473 63 45 69 Tel. +39 0473 63 46 39 info@laerchenhain.it info@hotel-alpenrose.it www.laerchenhain.it www.hotel-alpenrose.it AEI%ˇ&TüÅW AEI ™ SÁTüÅÓ Yu ur Mall Sprenger ★★ BerggasthofBed & Breakfast Haider Alm C H39 C K10 AÁÅWYu Pension ★★ m Kirchgasse 28 Via della Chiesa 39027 St. 39027 St. Valentin Valentin auf auf der der Haide Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 0473 63 6346 4628 28 Fax +39 0473 0473 63 6341 4170 70 info@haideralm.it www.haideralm.it Tirol Tyrol C W7 Ruhige, sonnige Lage mit Sicht auf See & Ortlermassiv. Familienfreundlich. Familienfreundlich. Guesthouse. Newly renovated, cozy hotel, comfor- Quiet position, ideal base for cyclists, table rooms, excellent cuisine, cozy bar.walkers and skiers. Guesthouse. Family-friendly, Family-friendly,sunny sunny location with with aa beautiful beautifulview. view. 13 Landstraße 1459Via Hauptstraße ViaNazionale Principale 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 6346 45 16 01 Fax +39 0473 63 45 41 00 69 info@fernblick.it info@laerchenhain.it www.fernblick.it www.laerchenhain.it ZF 30– 50 ZF HP 40– 65 HP 12 10 30– 27– 38 35 Landstraße 39 Via Vittorio Veneto 39– 38– 49 45 Kirchgasse Via della della Chiesa Chiesa 10 Via 39027 St. Valentin auf der Haide 10 St. Valentin Valentin auf auf der der Haide Haide 39027 St. San Valentino alla Muta 39027 Tel. +39 0473 63 46 33 San Valentino alla Muta 63 46 46 47 47 Fax +39 0473 63 47 64 Tel. 0473 63 info@sprenger.it pension-sprenger@rolmail.net info@hotel-mall.it www.pension-sprenger.it www.hotel-mall.it AEI%ÁTU!üä AEI% ™ SÁTU! ü-ZaÓÛ -ÅpÓÛuq H39 Irene ★★ C H28 ZF 31– 33 35 30– HP ¾P 46– 48 42– 44 AEÁTüoÓuqr Garni ★★ m Waldweg 7 Via del bosco Waldweg Via del auf bosco 39027 St. 7Valentin der Haide 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta San Valentino alla46Muta Tel. +39 0473 63 57 Tel. 0473 63 6346 4657 57 Fax +39 0473 info@pension-tirol.it www.pension-tirol.it Regina C K6 Urlaubserlebnis in freundlicher, freundlicher,familiäfamiliäUrlaubserlebnis in rer Atmosphäre, Atmosphäre, ruhige ruhigeLage. Lage. Neu renoviert, familiär geführt, gepflegte Küche, gemütliche Hausbar. Familienbetrieb, einmaliges Panorama, ideal für Wanderer und Biker. Nuovo albergo con atmosfera cordiale ed accogliente, gestione famigliare. Gestione familiare, vista panoramica, ideale per escursionisti e ciclisti. Esperienza di vacanza gradevole in ambiente familiare e tranquillo. Newly renovated, cozy hotel, comfortable rooms, excellent cuisine, cozy bar. Family Garni, unique look to lake & mountain, ideal for walkers and bikers. Vacation experience in in aa friendly friendlyfamily family atmosphere, quiet location. location. 9 18 Landstraße 39 Via Vittorio Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide St. Valentin auf der Unterkunft Heide San Valentino alla Muta alloggio Tel. +39 0473 63 46 33 accommodation San+39 Valentino alla64Muta Fax 0473 63 47 info@hotel-mall.it www.hotel-mall.it C H35 ZF 30– 28– 40 35 HP 44– 54 APgEI%ˇSTU !ü‹u AEISÁT!ü‹u C K23 ZF Landstraße 28 Via Principale St. Valentin auf der Heide 39027 St. Valentin Valentin auf der der Haide 39027 St. auf Haide San Valentino alla Muta San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 6346 4637 37 0473 info@dietl.it garni.irene@rolmail.net www.dietl.it Haus Bed & Breakfast ÔÔÔ Anna C W10 Freundliche, Modernes, gediegenes Ambiente, Ambiente, Tiroler Tirolerfamiliäre Atmosphäre, ruhig gelegen, Infrarot-Kabine. Gemütlichkeit für Gemütlichkeit für Ihre IhreUrlaubstage. Urlaubstage. Familienfreundlich, ruhige Lage am Waldrand, Blick zum Haidersee und Ortler. accogliente in posizione tranquilla Ambiente moderno e curatoCasa e cordialità ed atmosfera famigliare. tirolese per una preziosa vacanza. Camere private. Famigliare, tranquilla al bosco, vista stupenda. Quietly situated house with a friendly Modern & dignified atmosphere atmosphere TyroTyroatmosphere. lean cosiness for your precious precious vacation. vacation. Holiday Rooms. Family friendly, quiet location, views of lake and Ortles. 3 max max6 6Pers/App Pers/App 8 11 11 Kirchgasse 23 Via della chiesa 65 39027 St. Valentin auf der Haide Landstraße 35 Via Vittorio Vittorio Veneto 35 Via Veneto San Valentino St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. alla Muta Tel. +39 0473 0473 63 6346 4626 26 Tel. +39 0473 63 46 65 Fax +39 0473 0473 63 6347 4306 66 Fax +39 0473 63 46 65 info@talai.it info@hotel-st-valentin.com www.talai.it www.hotel-st-valentin.com 25– 50 25– Af PgQhÇEIw%ˇ ™SÁTU!üÅÓÛ AEÁ&Tu Gasthof 10 15 10 13 33– 42 ★★★ 1 C Ski-,SkiIm Wander& Wandergebiet, & Bikegebiet, geeignet geeignet fürfür Gruppen, Fam. & Gruppen, Preis inkl. Preis Skipass inkl. Bergbahn. Haideralm. Quiet location on the forest, family rooms and suites, friendly atmosphere. 27– 30 2 Pers Berggasthof Haider Alm Pensione. Gestione famigliare, posizione soleggiata, bellissimo panorama. 30 13 ZF ZF HP HP ★ Landstraße 35 Via Vittorio Veneto St.Valentin Valentina.d.H./S.Valentino auf der Haide a.M. St. Tel. +39 0473 63 46 26 San+39 Valentino Fax 0473 63 alla 47 06Muta info@hotel-st-valentin.com www.hotel-st-valentin.com Pensione. Nuovo albergo con atmosfera cordialePosizione tranquilla, soleggiata, ideale per ciclisti, ski ed escursioni. ed accogliente, gestione famigliare. Talai St. Valentin ★★ Gasthof ZF Pension 11– Posizione tranquilla al bosco, camere spaziose, atmosfera accogliente. C AEI%™ST!üAEI% ™ SÁTU! Za678ÓÛ WÓÛZa678 ü-ZaÓÛ H4 50– 80 + Pers Tracamere lago e bosco, ristorante panoramico, Posizione tranquilla al bosco, tavolo riservato per pescatori. spaziose, atmosfera accogliente. 13 30– 50 C 2 Pers 11 Ruhige Neu renoviert, familiär geführt, ge-Lage, Bibliothek, Ausgangspunkt für Radfahrer, Wanderer & Skifahrer. pflegte Küche, gemütliche Hausbar. Mall ZF H59 28– 36 Appartement 25– 50 Af PgQhÇEIw%ˇ ™SÁTU!üÅÓÛ Zwischen See und Waldrand gelegen, Ruhige Lage am Wald, Familienzimmer Fischer-Stammtisch. und Appartements, familiäre Panoramarestaurant, Atmosphäre. Garni ★★★ C 3 max 6 Pers/App ZF Ruhige Lage am Wald, Familienzimmer und Appartements, familiäre Atmosphäre. 21 13 38– 33– 45 42 ★★★ Alpenrose Lärchenhain ★★ 13 ZF Quiet location on the forest, family rooms and suites, friendly atmosphere. ZF Gasthof Hotel Hotel Arriving & be happy! Cozy atmosphere and culinary delights, new family rooms, comfortable ambience and beautiful views to lake Haidersee and Ortler. C Hotel Lärchenhain H14 ★★★ Hotel ★★★ AEGIˇ SÁ&T üWYZopÌÓÛu 18 AEI%ˇ™SÁTU AEIJ%ˇ™SÁ& 44– 60 !üoÓur T!üä-ÅWoÓÛ ur AEI ™ SÁTüÅÓ ur Arriving & be happy! Cozy atmosphere and culinary delights, new family rooms, comfortable ambience and beautiful views to lake Haidersee and Ortler. C AEI%ˇSØTüÅ HP WYÌÓÛ San Valentino alla Muta Hauptstr. 67 Via Vittorio Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide viaMuta Principale San Valentino27 alla %ˇ Hauptstraße 39027 Valentin Tel. +39St. 0473 63 46auf 41 der Haide & San Valentino alla43Muta Tel. +39 345 6 39 07 Tel. 047363 6340 4705 60 Fax +39 0473 Fax +39 0473 63 47 68 info@hotel-lamm.it Ankommen und glücklich sein in gemütlicher Atmosphäre, komfortables Ambiente info@mountain-living.eu www.hotel-lamm.it und schöner Aussicht. Wir verwöhnen Sie mit kulinarischen Köstlichkeiten. www.mountain-living.eu www.gasthof-lamm.it Arrivare ed essere felici! Atmosfera gradevole e delizie culinarie, camere accoglienti, ambiente confortevole, splendida vista sul lago e sull'Ortles. H14 Enjoy your holiday! Our hotel is ideally located between the lake Haidersee and the lake Reschensee. We offer a cozy atmosphere in our traditional, St. Valentin auf der Haide Tyrolean-style hotel. 35 AfPgQÇEI AEI%ˇSØTüÅ ™SÁ T‡üä-Å WYÌÓÛ WnÓq ZF Haus Elke C 1 C W8 ZF 27– 32 27– 30 HP 44– 54 AE%Á&TüÅuÙ AEÁ&TüÅuÙ Bed & Breakfast Waldweg 10 Via del bosco 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 46 07 haus.anna@rolmail.net www.hausanna.it Haus Monika C W11 25– 31– 40 31 AEˇÁTüÅu‡P AEˇÁTüÅu m Kirchgasse 6 Via della chiesa 39027 St. Valentin Valentin auf auf der der Haide Haide 39027 St. San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 0473 63 6346 4601 01 Fax +39 0473 0473 63 6342 4275 75 info@garni-regina.com www.garni-regina.com 5 ZF 1 max 4 Pers/App 24– 28 ZF 26– 29 Waldweg 8 Via bosco AÇÁ&TUüäÅu qÙ Unterkunft 39027 St. Valentin auf der Haide alloggio San Valentino alla Muta accommodation Tel. +39 0473 63 46 64 Fax +39 0473 63 46 64 aelke.stecher@bb44.it AEÁ&TUüu Aktiv- und Familienchalet Residence ★★★★ Harmonie C W21 Alpine Style Chalet mit 4 Sterne Appar4 s Chalet in schöner Panoramalage über tements harmonischem Flair... dem See und direkt am ruhigen Wald. Residence ★★ max 66 Pers/App Pers/App 99 max ˝AfPg 30– 25– 40 35 QhÇ#E AfPgQ Iw%ˇ™Á&T!ü Ç # EIw%ˇ™Á& äÅÓÛıuqrÙ T!üÓÛıuqrÙ FerienFerienwohnung wohnung AppartaAppartaÔÔÔ mento Apartment Apartment Solaris Erika W16 H43 Aussichtsreiche, ruhige Panoramalage über dem Haidersee, direkt am Waldrand. Appartamenti. Posizione panoramica, sopra il lago e ai margini del bosco. ÔÔÔ Ô ÔÔ C H57 Unterkunft alloggio accommodation Appartement Appartement Pers 22Pers 48– 46– 58 76 Pers ++Pers 10 10– 20 30 AfPQÇEˇ™Tü äÅWYq Ferienwohnung ÔÔÔ Sonnenhof 2 Hauptstraße 57 Via Principale St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. St. auf40der Tel. Valentin +39 0473 63 47 Heide Tel. +39 0473 84 09 63 Fax +39 0473 84 alla 09 63Muta San Valentino info@residence-katrin.it www.residence-katrin.it C H40 Zentrale, sonnige Lage, mit viel Grün zum Wohlfühlen. Renovierte, modern und liebevoll eingerichtete Appartements. Aussicht auf Haidersee und Bergwelt. Zona centrale e soleggiata, circondato con grande prato, appartamenti Appartamenti ristrutturati, ristrutturati, arredati con buon gusto e amore, vista panoramica. Centrally located, lawn, spacious apartments, sunny location, family-friendly operation, starting point for hiking and mountain biking. Central and sunny, with plenty of green space to feel good. Renovated, modern and tastefully furnished apartments. Panoramic view. ZF 30– 35 Appartement 2 Pers 50– 65 + Pers 10– 14 AfPgQÇE%&T !ü-ÅuqÙ Urlaub a. d. Bauernhof ❀❀❀❀ 44– 46– 58 62 ++Pers Pers 10– 10 15 ++Pers Pers 10– 10 15 30– 40 30 ZF ZF Landstraße 43 Via Vittorio Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Mutta Tel. +39 0473 63 46 30 Tel. +39 Cel. +39 349 349 88 15 15 10 10 90 90 Fax +39 0473 63 46 30 erika@rolmail.net www.app-erika.it Haus ÔÔÔ Monika Sonnenhof C W11 D42 Neu renoviert, ruhige Lage, Blick Der ideale Ort um einen Urlaub zuauf genieden Wunsch. ßen -Haidersee, von WiesenFrühstück & Wäldernauf umgeben. Appartamenti. Appartamenti. Accoglienti Posto idealeappartamenti, per godersi con balcone, grande giardino relax le vacanze - immerso nel verde. Apartments. hiker & bikerfriendly, smart Apartments. The ideal place to enjoy a rooms, lake and forest. holiday betwen - surrounded by greenery. 30– Appartement 25– 35 35 Appartement Pers 55– 80 22Pers 40– 70 Pers 10– ++Pers 8– 15 10 25– 40 AfPgQhÇE%ˇ AfPgQÇE %Á & Á&TU!üäuqÙ T!ü-ÅuqÙ Urlaub a. d. Bauernhof 10– 14 Hochegghof FerienUrlaub a. d. wohnung Bauernhof ÔÔÔ ❀❀❀❀ Aktiv-Genuss-Hotel Solaris Stecherhof C W16 H82 Aussichtsreiche, Panoramalage über Sonnige Lage amruhige Haidersee & Waldrand, dem Haidersee,Fewo direkt am3 Waldrand. Panoramblick, mit Schlafzimmer. Appartamenti. PosizionePosizione panoramica, Vacanze in Agriturismo. al sopra il lago econ ai margini lago, appart. 3 stanzedel dabosco. letto. Apartments. Beautiful, quietpanoramic panoramic Farm holidays. On the lake, position above the lake3 & on the forest. view, apartment with bedrooms. max 65 Pers/App Pers/App 44 max max8 4Pers/App Pers/App 22 max 2 Dörfl 42 Monteplair Waldweg 11 Via del bosco St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. St. a.M. Tel.Valentin +39 346a.d.H./S.Valentino 6 67 20 92 Tel. +39 0473 0473 63 6345 4687 98 info@garni-monika.it Fax +39 0473 63 45 87 www.garni-monika.it becchimanzifranco@tiscali.it http://bike.sanktvalentin.info www.apartment-sonnenhof.it C Landstraße 40 Via Vittorio Veneto 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 40 12 Fax +39 0473 63 40 12 info@app-lavita.com www.app-lavita.com P10 2 1 Appartement ZF 28– 30 Appartement 2 Pers 45– 60 2 Pers 48 + Pers 12–000 + Pers 8– 12 AfPgQÇEIw% AfPgQhÇEÁ& ™&T!üÅu T!üÅuqrÙ+ Urlaub a. d. Bauernhof Kaschonhof 1 16 Via del bosco Waldweg St. Valentin a.d.H./S.Valentino Fischerhäuser 82 Case pescatoria.M. Tel.Valentin +39 0473 63 45 65 St. a.d.H./S.Valentino a.M. Fax +39 0473 0473 63 6340 43 10 59 Tel. info@residence-harmonie.com Tel. +39 349 3 17 83 75 www.residence-harmonie.com stecherhof@gmx.net www.aktivurlaub-suedtirol.info www.erlebnisbauernhoefe.com/stecherhof C K18 10– 14 AfPQÇEI%Á& TÅur+ Aktiv-Genuss-Hotel Urlaub a. d. Bauernhof Hochegghof ❀❀❀ C P10 Sonnige ruhige Lage umgeben von Wiesen & Wäldern mit Blick auf Dorf und See. max 8 Pers/App 2 Appartement Fischerhäuser 82 Case pescatori 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 349 3 17 83 75 stecherhof@gmx.net www.erlebnisbauernhoefe.com/stecherhof C R1 2 Pers 50– 60 + Pers 15– 25 AfPgQhÇEwT !üÅu+qÙ max 5 Pers/App Plagött 10 Plagött 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 45 93 Tel. +39 348 0 08 07 60 info@hochegghof.it www.hochegghof.it Aktiv-Genuss-Hotel Urlaub a. d. Bauernhof Spinhof ❀❀ C K3b Ruhige Lage mit herrlichem Blick auf den Reschensee. Vacanze in Agriturismo. Vacanza riposante, unica in atmosfera familiare. Vacanze in Agriturismo. Posizione tranquilla, vista meravigliosa sul lago. Farm holidays. Relaxing holiday in familiar, family friendly atmosphere. Farm holidays. Quiet location in the countryside with great views. max 4 Pers/App Appartement 40– 55 AfPgQhÇ#E% Á&T!üÅuq+ Kaschonstr. 18 Via Cascione St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. Tel. +39 335 5 94 98 77 Tel. +39 0473 63 46 70 info@kaschonhof.it www.kaschonhof.it Farm holidays. Sunny, quiet location in the green with views of the village. Erholsamer Urlaub in familiärer, kinderfreundlicher Atmosphäre. + Pers 55– 60 10– 16 Farm holidays. On the lake, panoramic view, apartment with 3 bedrooms. Ferienhofenuss-Hotel 2 Pers 2 Pers + Pers max 6 Pers/App Vacanze in Agriturismo. Nel verde, tranquillo, soleggiato. Vista sul paese. 3 AfPgQ$ÇEw% &T‡üä-uqÙ H82 4 1 Appartement Vacanze in Agriturismo. Posizione al lago, appart. con 3 stanze da letto. Waldner 30 AfPgQÇEw%& AfPgQhÇEw% TU‡üä-‹uqÙ &TU‡üä-‹uq Ù Ferienwohnung 50– 70 + Pers AfPgQhÇEw% &T!üÅuqr+ ❀❀ C Sonnige Lage am Haidersee & Waldrand, Panoramblick, Fewo mit 3 Schlafzimmer. 2 Pers Ruhig und zentral gelegener Hof mit Panoramablick, ideal für Wanderungen. max 6 Pers/App Dörfl 42 Monteplair St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. Tel. +39 346 6 67 20 92 Tel. +39 0473 63 45 87 Fax +39 0473 63 45 87 becchimanzifranco@tiscali.it www.apartment-sonnenhof.it Stecherhof 30– 34 Appartement Urlaub a. d. Bauernhof 4 2 Aktiv-Genuss-Hotel 3 max 4 Pers/App 22Pers Pers K18 Farm holidays. Quiet and centrally located with panoramic views. ZF Appartement Appartement C Apartments. The ideal place to enjoy a holiday - surrounded by greenery. max 4 Pers/App 4 max 6 Pers/App ❀❀❀❀ Quiet location on the forest. Cozy pizzeria for pizza & pasta specialities. ÔÔÔ 40– 38– 54 58 Kaschonhof Vacanze in Agriturismo. Zona tranquilla, centrale; vista panoramica. Apartment 22Pers Pers Aktiv-Genuss-Hotel Urlaub a. d. Bauernhof Appartamenti. Posto ideale per godersi le vacanze - immerso nel verde. ideale per escursioni a piedi e in mountain bike. Appartement Appartement D42 Posizione tranquilla al bosco. Pizzeria accogliente, specialità pasta & pizza. Appartement AfPgQÇEIw™ &T!üÅu Circondato da un prato, appartamenti spaziosi e soleggiati. Adatto per famiglie, C Der ideale Ort um einen Urlaub zu genießen - von Wiesen & Wäldern umgeben. Apartments. Beautiful, quiet panoramic position above the lake & on the forest. Waldweg 16 Via del bosco 2 Pers 45– 59 St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. + Pers 10 Tel. +39 0473 63 45 65 Fax +39 0473 63 43 59 25 info@residence-harmonie.com Zentral gelegen, Liegeweise, Liegewiese, geräumige Appartements, sonniger sonnige Lage, Lage,familienFamiliernwww.residence-harmonie.com freundlicher Betrieb, idealer Ausgangspunkt zum Wandern und Mountainbiken. www.aktivurlaub-suedtirol.info San Valentino alla Muta Ruhige Lage am Wald, gemütliche Pizzeria für Pizza & Nudelspezialitäten. La Vita Appartamento St. Valentin auf der Haide Aktiv-Genuss-Hotel Ferienwohnung 5 max 4 Pers/App Waldweg 21 Via del bosco St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M. Unterkunft 0473 63 6345 4565 65 Tel. +39 0473 alloggio 0473 63 6343 4359 59 Fax +39 0473 info@residence-harmonie.com accommodation www.residence-harmonie.com www.aktivurlaub-suedtirol.info C C Waldweg 11 Via del bosco St.Valentin Valentin auf der Haide a.M. St. a.d.H./S.Valentino Tel. +39 0473 63 46 98 San+39 Valentino Tel. 338 5 47 alla 33 49Muta info@garni-monika.it www.garni-monika.it Katrin Chalet Alpine Style con appartamenti in posizione panoramica unica vista in posizione tranquilla... sopralago il lago e nel bosco di larici. Alpine style Chalet with beautyful Chalet in a beautiful panoramic position apartments lake in quiet quiet forest. posit. above the lake & view on the Appartement Appartement Pers 55– 22Pers 49– 90 73 Pers 12– ++Pers 10 15 4 4 max 4 Pers/App Appartement Rautweg 1 Via Raut 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 348 5 85 35 29 info@ferienhof-waldner.com www.ferienhof-waldner.com 2 Pers + Pers 38– 55 7– 9 – 40 AfPgQhÇEw™ T!üÅuq+ Spin 2 39027 St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Tel. +39 0473 63 47 62 spinhof@rolmail.net www.erlebnisbauernhoefe.info/spinhof Unterkunft Unterkunft alloggio alloggio accommodation accommodation Unterkunft St. Valentin auf der Haide Reschen San Valentino alla Muta Resia Reschen alloggio accommodation Hotel Urlaub a. d. LAMM Bauernhof ❀❀ Urlaub a. d. Bauernhof Hotel Plagött ❀❀ ★★★ Pichlhof Pichlhof Pension Pensione Guesthouse/Residence Appartement SCHÖNBLICK 2 Pers 40– 60 Privatzimmer +Camere Pers private 10– 20 Appartement private 2 Pers rooms 40– 60 WIESENHEIM + Pers 10– 20 Privatzimmer Camere private private rooms ELKE Garni HAUS REGINA Ferienwohnung Appartamento Garni Apartment HAUS REGINA HAIDERBLICKAM SEE SCHLÖSSCHEN A Campeggio ZUM SEE Camping Campeggio THÖNI Landstraße 67 Urlaub a. d. Via Vittorio Veneto A26 Bauernhof ❀❀ Tel. 0473 63 46 41 Fax 0473 63 40 05 Rojenhof Urlaub a. d. Haus in sonniger, ruhiger Lage, auf Bauernhof Valentin auf der Haide Tel. 0473 63 46 63 attraktivem Blick Ains Tal.Plagött 6 ★★★AnhöheSt.mit San allaPosizione Muta ❀ ❀ Fax 0473 63 41 35 Vacanze in Valentino Agriturismo. Haus in sonniger, ruhiger Lage,vista. auf soleggiata, tranquilla; stupenda Anhöhe mit attraktivem Blick ins Tal. Farm holidays. Sunny and quiet location Vacanze in Agriturismo. Posizione attractive views the valley Landstraße 30 St. Valentin aufofder Haide Tel. 0473 63 46 53 ★★ with soleggiata, tranquilla; stupenda San Valentino alla Muta vista. Via Principale Fax 0473 63 42 33 3 max 5Sunny Pers/App Farm holidays. and quiet location Appartement with attractive views of the valley 2 Pers 40– 50 Altdorfstraße Via Paese Vecchio 3 Valentin max 46 5 auf Pers/App der Haide Dörfl 4 Tel. 0473 63 46 02 ÔÔÔ39027St. +Appartement Pers 5– 10 Reschen/Resia San Valentino alla Muta Monteplair A26 AfPgQÇ #Ew% Ô T!üÅuÙ+ AfPgQÇ #Ew% ★ T!üÅuÙ+ Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo SCHLÖSSCHEN AM SEE Farm holidays HABICHERHOF Residence MEIN DÖRFL Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Residence Farm holidays MEIN DÖRFL Sunnleitn Residence MONTANA Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Residence Farm holidays MONTANA VERNUNGHOF Ferienwohnung Appartamento Urlaub auf dem Bauernhof Apartment Vacanze in agroturismo Ferienwohnung HAUS PRENNER Farm holidays Appartamento KASPERMICHLHOF Urlaub a.d.Bauernhof Apartment Vacanze in agroturismo HAUS UrlaubPRENNER auf dem Bauernhof Farm holidays Vacanze in agroturismo Urlaub a.d.Bauernhof TENDERSHOF Farm holidays Vacanze in agroturismo LÄRCHENHOF Farm holidays TENDERSHOF Camping Resia St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Rojenhof info@hotel-lamm.it www.hotel-lamm.it C/H67 A A34 Bauernhof auf 2000m - eingebettet in info@hotel-plagoett.it ursprünglicher, malerischer Bergwelt. A C/P6a www.hotel-plagoett.it Vacanze in Agriturismo a 2000 m; paeBauernhof auf 2000m - eingebettet saggio pittoresco e belliss. montagne. in ursprünglicher, malerischer Bergwelt. Farm holidays at 2000m - in the middle in picturesque Agriturismomountains. a 2000 m; paeofVacanze majestic, info@pension-schoenblick.it C/H30 saggio pittoresco e belliss. montagne. www.pension-schoenblick.it 2 max 3at 2000m Pers/App Farm holidays - in the middle A34 of majestic, picturesque mountains. 2 max 3 Pers/App mail@wiesenheim.info C/D4 Altdorfstraße 48 Via Paese Vecchio www.wiesenheim.info Tel +39 0473 42 15 46 39027 Reschen/Resia 2 Pers 20– 40– 40 50 Altdorfstraße 46 Via Paese Vecchio Tel +39 335 6 07 16 26 Tel. +39 327 9 53 96 46 + Pers 5– 10 39027 Reschen/Resia Altdorfstraße 48 Via Paese Vecchio E info@pichlhof.it info@rojenhof.com St. Valentin auf der Haide Waldweg 8 Tel. 0473 63 46 64 aelke.stecher@bb44.it C/W8 Tel +39 0473 42 15 46 39027 Reschen/Resia 20– 40 www.pichlhof.it www.rojenhof.com San Valentino alla Muta Via Bosco Fax 0473 63 46 64 Tel +39 335 6 07 16 26 Tel. +39 327 9 53 96 46 E info@pichlhof.it info@rojenhof.com 39027 Reschen/Resia Neudorf 30 Tel. 0473 63 31 50 elisabeth.moriggl@gmail.com A/N 30 www.pichlhof.it www.rojenhof.com Via Paese Nuovo www.frosch-ferienhaus.de ❀❀❀ ★ ★ ❀❀❀ ★ ★★★ ❀❀❀ ★★★ ★★ ❀❀❀ ★★ ÔÔ ❀❀ ÔÔ ❀❀❀❀ ❀❀ ❀❀❀❀ AfPgQÇ TüÅ uÙ+ AfPgQÇ TüÅ uÙ+ St. Valentin auf der Haide Landstraße 60 San Valentino alla Muta Via Provinciale 39027 Reschen/Resia Neudorf 30 Via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 20 Via Paese Vecchio St. Valentin auf der Haide Rautweg 3 San Valentino alla Muta Via Raut 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 20 Via Paese Vecchio 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 11 Via Paese Vecchio St. Valentin auf der Haide Plagött 14 San Valentino alla Muta 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 11 Via Paese Vecchio 39027 Reschen/Resia Loretweg 22 Via Loret St. Valentin auf der Haide Dörfl 47 San Valentino alla Muta Monteplair 39027 Reschen/Resia Loretweg 22 Via Loret 39027 Reschen/Resia Neudorf 36 Via Paese Nuovo St. Valentin auf der Haide Waldweg 23 San Valentino alla Muta Via bosco 39027 Reschen/Resia Neudorf 36 Via Paese Nuovo 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 31 Via Paese Vecchio St. Valentin auf der Haide Dörfl 46 San Valentino alla Muta Monteplair 39027 Reschen/Resia Altdorf Straße 31 Via Paese Vecchio Tel. 347 8 63 21 95 habichers@hotmail.de C/H 60 bardroff@live.de elisabeth.moriggl@gmail.com A/N 30 www.frosch-ferienhaus.de Tel. 0473 63 35 33 info@schloesschen.net A/A 20 Tel. 320 3 71 69 30 www.schloesschen.net Tel. 0473 63 45 51 habicherhof@dnet.it C/R3 Tel. 0473 63 47 79 www.erlebnisbauernhoefe.com/ Tel. 0473 63 35 33 info@schloesschen.net A/A 20 Fax 0473 63 47 79 habicherhof Tel. 320 3 71 69 30 www.schloesschen.net Tel. 0473 63 20 56 info@meindoerfl.com A/S Tel. 347 4 61 48 42 www.meindoerfl.com Tel. 0473 63 40 64 info@sunnleitn.it C/P 14 Tel. 335 5 73 56 00 www.sunnleitn.it Tel. 0473 63 20 56 info@meindoerfl.com A/S Tel. 347 4 61 48 42 www.meindoerfl.com Tel. 0473 63 31 47 info@residence-montana.net A/L 22 Tel. 348 0 06 44 17 www.residence-montana.net Tel. 328 4 53 18 09 davidstecher@hotmail.com C/D47 http://www.roterhahn.it/de/urlaub-auf-dem Tel. 0473 63 31 47 info@residence-montana.net A/L 22 bauernhof-in-suedtirol/ferienwohnungen Tel. 348 0 06 44 17 www.residence-montana.net und-zimmer/bauernhof-urlaub/vernunghofA/N 36 Tel. 347 8 83 07 63 info@hausprenner.it www.hausprenner.it Tel. 0473 63 45 70 kaspermichlhof@rolmail.net C/W23 Tel. 0473 63 31 50 Tel. 347 8 83 07 63 Tel. 0473 63 20 11 Tel. 349 6 50 88 28 Tel. 0473 42 11 97 Tel. 0473 63 20 11 Tel. 349 6 50 88 28 info@hausprenner.it www.hausprenner.it tendershof@rolmail.net www.tendershof.com info@apartment-laerchenhof.it www.apartement-laerchenhof.it tendershof@rolmail.net www.tendershof.com A/N 36 A/A 31 C/D46 A/A 31 ★★★ St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Kirchgasse 26 Via chiesa Tel. 0473 63 45 76 Tel. 335 7 05 77 32 info@zumsee.it www.zumsee.it C/K25 ★★ St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Hauptstraße 83 Via Principale Tel. 0473 63 40 20 info@camping-thoeni.it www.camping-thoeni.it C/H83 Winterlandschaft in Langtaufers zur Melager Alm Paesaggio invernale a Vallelunga con la malga di Melago Winter landscape in Vallelunga to malga di Melago Highlights »Das Weißkugel Gletschermassiv Il ghiacciao della Palla Bianca The glacier massif Weisskugel »Die Melager Alm La malga di Melago The alpine pasture of Melago »Die Weißkugelhütte Il rifugio Pio XI The Weisskugel refuge »Der Gletscherlehrpfad Il sentiero didattico sul ghiacciaio The glacier trail Unterkunft alloggio accommodation Langtaufers Vallelunga Haus Ferienwohnung Talblick Appartamento 70 D Apartment ÔÔÔ »Der Langtauferer Höhenweg L‘Altavia della Vallelunga The Valley High Altitude Trail in Vallelunga »Der Sessellift Maseben La seggiovia Maseben The chairlift Maseben Zimmer und Ferienwohnungen in ruhiger, sonniger Lage, Frühstück möglich. Appartamenti e camera in luogo soleggiato e tranquillo, con colazione. Apartments and rooms. Quiet sunny location, breakfast available. Langtaufers Von Graun aus öffnet sich nach Osten das hochalpine, ursprüngliche Seitental, eines der unberührtesten Täler im Alpenraum. Ein Geheimtipp für Winter- und Sommerurlauber. Das Tal ist geprägt von einer weitgehend unversehrten, bergbäuerlichen Kulturlandschaft, bestehend aus kleinen Weilern und Höfen. Vallelunga Vallelunga Da Curon si apre verso oriente la selvaggia valle laterale alpina. Una delle valli più incontaminate di tutto l’arco alpino. Indicato per le vacanze in estate e inverno. La valle è caratterizzata da un paesaggio contadino alpino ancora incontaminato, disseminato di piccoli insediamenti e masi solitari. From Curon, the valley opens out towards the east to the wild Vallelunga Valley. It is not only one of the most pristine valleys in the entire Alpine range, also a insider tip for your holiday in summer and winter. It is characterized by its unspoiled Alpine farm landscape and dotted with small settlements. ZF 25– 35 Appartement 2 max 5 Pers/App 2 Pers 52– 62 + Pers 10– 16 2 AfPgQÇÁTu Gschwell 2 Casabella 39027 Langtaufers/Vallelunga Tel. +39 348 7 56 06 97 info@langtaufers.it www.langtaufers.it Hotel Langtaufererhof ★★★ 39027 Langtaufers Vallelunga Kappl 3 Cappella Tel. 0473 63 35 51 Fax 0473 63 35 65 hotel@langtaufererhof.it www.hotel-langtaufererhof.it D/115 Residence Alpin ★★★ 39027 Langtaufers Vallelunga Kappl 2 Cappella Tel. 340 4 09 01 45 leonhard.folie@bb44.it http://www.reschenpass.it/de/ winter/unterkuenfte/unterkuenftedetail.asp?lPageNumber=1&sCateg oryKey=Ferienwohnungen&lProdu ctID=120625 D/93 Residence HAUS ANDI ★★★ 39027 Langtaufers Vallelunga Grub 7 Tel. 348 2 93 99 90 info@haus-andi.it www.haus-andi.it D/84 Ô 39027 Langtaufers Vallelunga Kappl 17 Cappella Tel. 0473 63 32 90 Fax 0473 63 32 90 residence-ferienheimfolie@rolmail.net D/84a http://www.traum-ferienwohnungen.de/48158.htm Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays HAUS LARIX ❀❀❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Zerkaser 2 Casera Tel. 349 0 06 20 74 info@hauslarix.eu www.hauslarix.eu D/51 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays RIEGLHOF ❀❀❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Riegl 4 Tel. 0473 63 32 66 Fax 0473 63 32 66 patscheider@rieglhof.it www.rieglhof.it D/44 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays BEIM GRUBER ❀❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Grub 9 Tel. 0473 63 32 61 Fax 0473 63 32 61 info@beimgruber.com www.natururlaub-reschenpass.com D/85 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays INNERKAPRON ❀❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Kapron 8 Tel. 0473 63 32 93 Tel. 340 3 35 73 58 peter_eller@hotmail.com www.innerkapron.it D/42 Ferienwohnung Appartamento Apartment FOLIE CHRISTIAN Unterkunft alloggio accommodation Langtaufers Verkosten und Genießen Gustare e degustare Food and wine Vallelunga Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays MELAGHOF ❀❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Melag 9 Melago Tel. 0473 63 35 69 melaghof@rolmail.net www.melaghof.it D/116 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays HAUS WIESENHEIM ❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Malsau 5 Tel. 0473 63 32 56 info@haus-wiesenheim.it www.haus-wiesenheim.it D/2 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays PATSCHEIDER ANTON JOSEF ❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Pratzn 4 Tel. 348 0 42 72 48 anton.patscheider@hotmail.com D/76 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays ZERKASERHOF ❀❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Zerkaser 3 Casera Tel. 0473 63 31 46 daniel.stecher@rolmail.net D/53 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays Mühlgüatl ❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Kapron 1 Caprone Tel. 0473 63 32 64 franz.kuppelwieser@bb44.it D/27 Urlaub auf dem Bauernhof Vacanze in agroturismo Farm holidays Pleifhof ❀ 39027 Langtaufers Vallelunga Pleif 4 Tel. 0473 63 33 83 thoenihof@rolmail.net Weitere Unterkünfte altri alloggi other accommodation ★★★ 39027 Langtaufers Melag 7 +39 0473 63 32 91 Hotel Panorama 2000 ★★★ 39027 Reschen Hauptstrasse 62 +39 0473 63 20 29 Hotel Post ★★★ 39027 St. Valentin a.d.H. Landstraße 20 +39 0473 63 46 23 Gasthof Alpenfriede ★★★ 39027 Langtaufers Gschwell 7 +39 0473 63 30 91 39027 Reschen Hauptstraße 4 +39 0473 63 31 37 ★★ ★ ★★ 39027 St. Valentin a.d.H. Kirchgasse 20 +39 0473 63 46 20 Garni Wallnöfer ★★ 39027 Reschen Hauptstraße 12 +39 0473 63 32 27 Ô 39027 St. Valentin a.d.H. Lärchenweg 11 +39 0473 63 48 20 Residence Ledi ★★★ 39027 St. Valentin a.d.H. Kirchweg 21 +39 0473 63 46 50 Residence Weißkugel ★★★ 39027 Langtaufers Kappl 7 +39 0473 63 34 34 App. Villa Mayr ÔÔÔ 39027 St.Valentin a.d.H. Kirchgasse 17 +39 0473 63 46 50 ÔÔ 39027 St.Valentin a.d.H. Hauptstraße 37 +39 0473 83 19 29 ÔÔ 39027 Langtaufers Kappl 11 +39 0473 63 33 31 ❀❀❀❀ 39027 Langtaufers Grub 11/A +39 340 7 81 92 20 App. Brunelle App. Sonnenheim UAB Natürliches Ferienwohnen geschl. chiuso closed www. @ Kaffee, Bar caffè, bar café, bar Graun im Vinschgau Curon Venosta Langtauferer Straße 1 Via Vallelunga 0473 63 32 31 Mi nur Nebensaison mer solo bassa stagione Wed only off-season theiner.it Traube-Post Restaurant, Bar, Kaffee, Eisdiele ristorante, bar, caffè, gelateria restaurant, bar, coffe ice-cream parlor Graun im Vinschgau Curon Venosta Claudia-Augusta-Str. 10 Via Claudia Augusta 0473 63 31 31 Do nur Nebensaison gio solo bassa stagione Thu only off-season traube-post.it Edelweiß Restaurant ristorante restaurant Reschen Resia Hauptstraße 28 Via principale 0473 63 31 42 Mo nur Nebensaison lun solo bassa stagione Mon only off-season edelweiss-reschen.it Elli’s Bar Kaffee, Bar caffè, bar café, bar Reschen Resia Hauptstraße 28 Via principale 0473 63 20 78 Mo lun Mon Mohrenstuben Restaurant, Bar, Kaffee ristorante, bar, caffè restaurant, bar, coffe Reschen Resia Hauptstraße 30 Via principale 0473 63 31 20 Mi nur Nebensaison mer solo bassa stagione Wed only off-season Reschner Alm Jausenstation osteria farm bar Reschen Resia Reschnerhof Pizzeria, Bar, Imbiss pizzeria, bar, spuntino pizza house, bar, snack Reschen Resia Hauptstraße 47 Via principale 0473 63 31 69 Di mar Thue reschnerhof.it Schwarzer Adler Restaurant, Bar ristorante, bar restaurant, bar Reschen Resia Altdorf Straße 1 Via paese vecchio 0473 63 31 10 Mo lun Mon adler-reschen.it Schöneben-Fraiten Restaurant, Bar ristorante, bar restaurant, bar Reschen Resia Schöneben Belpiano 0473 63 32 11 nur im Winter geöffnet aperto solo in inverno only open in winter skihaus-schoeneben.it Seehotel Restaurant, Bar, Kaffee ristorante, bar, caffè restaurant, bar, coffe Reschen Resia Hauptstraße 19 Via principale 0473 63 31 18 Di nur Nebensaison mar solo bassa stagione Thue only off-season seehotel.it Skihütte Jausenstation osteria farm bar Reschen Resia Rojen Greinhof Jausenstation osteria farm bar St. Valentin auf der Haide San Valentino a. M. Greinhof 1 0473 63 45 74 Zum See Restaurant, Pizzastube, Eisdiele ristorante, pizzeria, gelateria restaurant, pizza-house, ice-cream parlor St. Valentin auf der Haide San Valentino a. M. Kirchgasse 26 Via chiesa 0473 63 45 76 Alpenfriede Restaurant, Bar ristorante, bar restaurant, bar Langtaufers Vallelunga Gschwell 5 0473 63 30 91 Fr ven Fri Gletscherblick Restaurant, Bar ristorante, bar restaurant, bar Langtaufers Vallelunga Hinterkirch 86 0473 63 32 55 Mo nur Nebensaison lun solo bassa stagione Mon only off-season Langtaufererhof Restaurant, Bar ristorante, bar restaurant, bar Langtaufers Vallelunga Kappl 3 0473 63 35 51 Di mar Thue Melager Alm Jausenstation osteria farm bar Langtaufers Vallelunga Melag Melago 340 4 09 01 45 39027 Langtaufers Pension Hofer Privatzimmer Vescoli-Stecher Tel +39 Claudia D/57 Hotel Alpenjuwel Berghaus Maseben Adresse indirizzo adress Gastronomie Gastonomia Gastronomy Gasthof Eden Ort paese location UAB Gamsegghof ❀❀❀ 39027 Langtaufers Melag 11 +39 0473 63 32 87 UAB Kapplhof ❀❀❀ 39027 Langtaufers Kappl 4 +39 349 7 73 14 40 UAB "Aussere Mühl" ❀❀ 39027 Graun Langtauferer Straße 18 +39 0473 63 32 42 UAB Staslhof ❀❀ 39027 Langtaufers Kapron 5 +39 0473 42 06 78 UAB Teindlhof ❀❀ 39027 Langtaufers Wies 13 +39 0473 63 33 95 UAB Eller Hubert ❀ 39027 Langtaufers Wies 2 +39 0473 63 33 30 UAB Padöllhof ❀ 39027 Langtaufers Padöll 3 +39 0473 63 33 56 UAB Patscheider Reinhard ❀ 39027 Langtaufers Pratzn 2 +39 0473 63 33 61 UAB Plonhof ❀ 39027 St.Valentin a.d.H. Dörfl 27 +39 0473 63 47 44 UAB Wieshof ❀ 39027 Langtaufers Wies 4 +39 0473 63 33 95 UAB Haus Fliri ❀ 39027 Langtaufers Grub 6 +39 340 7 17 44 82 331 5 28 58 18 mohren.com reschner.alm@gmail.com nur im Winter geöffnet aperto solo in inverno only open in winter Mi mer Wed zumsee.it alpenfriede.net hotel-langtaufererhof.it Nota bene: Cucina calda dalle ore 12 alle ore 14 e dalle ore 18.30 alle ore 21. Tutti gli orari d’apertura sono soggetti a modifiche! Please note: All opening hours are subject to change. All restaurant businesses offer hot food from app. 12 noon to 2 pm and from 6.30pm to 9pm. Verkosten und Genießen Gustare e degustare Food and wine Ort paese location Ort Adresse paese indirizzo location adress Tel +39 Adresse indirizzo adress geschl. chiuso closed Telwww. +39 @ Kaufleute Commercianti Gastronomie Gastonomia Merchants Gastronomy Angerer Katrin PizzastubeBäckerei pizzeria panificio bakery pizza house Folie LammVerena Curnis Lechthaler Tischlerei falegnameria joiner's workshop Reschen Resia Neudorf 13 Via paese nuovo 0473 63 32 02 Sprenger Tischlerei falegnameria joiner's workshop St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Handwerkerzone Zona artigianale 0473 63 46 47 Folie David Schlosserei fabbroferraio metalworker Reschen Resia Handwerkerzone Zona artigianale 0473 63 32 21 Folie Elmar Solar-Heizung-Sanitär sanitari e riscaldamento sanitary facilities St. OrtValentin auf der Haide San Valentino alla Muta paese location Rautweg Adresse 13 Via Raut indirizzo adress 348 7 69 54 99 Tel +39 Habicher Holzbau Zimmerei Carpenteria Carpentry St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Handwerkerzone 36 Zona artigianale 0473 63 46 48 Freiberufler liberi professionisti freelancers Handwerksbetriebe imprese artigianato handicraft businesses 29 0473 63Hauptstraße 40 47 Via principale 0473 63 46 44 residence-katrin.it Josef Plangger BauGut Josef Bergführer Bauunternehmen guida alpina impresa edile mountain guide building company Langtaufers Reschen Vallelunga Resia Melag Handwerkerzone 41 Melago Zona artigianale 349 0732 57 06 21 04730 63 Lebensmittel Reschen Restaurant, Pizzastube, Despar/Weine Bar St.Valentin Lebensmittel St.Hauptstraße Valentin auf67 der Haide Market Despar/Vini Resia ristorante,Alimentari pizzeria, bar auf der Haide ViaValentino principale San alla Muta Market foods /bar winesSan Valentino a. M. restaurant, pizza-house, Market foods Hauptstraße 0473 63Landstraße 46 41 Di 1821 a Via principale principale mar Via Thue 0473 63 48 32 11 gasthof-lamm.it 0473 63 10 Obervinschgau Reisen 3e OHG Obervinschgau Reisen Bus, Elektrotechnik-Elektronik-Entwicklung Bus, Taxi Taxi impresa sviluppoeElettrica-elettronica impresa pulman pulman ee taxi taxi bus Electrical-Electronics Development bus and and taxi taxi Graun Reschen Graun Curon Resia Curon Claudia Augusta Straße NeudorfAugusta 46 Claudia Straße Via Claudia Claudia Augusta paese nuovo Via Augusta 335 58 88 88 55 0473 63 2055 83 335 66 58 Folie Hermann Plagött Koch-Leone Metzgerei Restaurant, Bar St.Valentin Lebensmittel Conad, Tabak, ristorante,macellaio bar auf der Haide Gemischtwaren butchery restaurant, bar Conad, tabacchi, Sangeneri Valentino Market mistia. M. Reschen Plagött 11 Reschen Resia Plagoett Resia Hauptstraße 39nur Nebensaison 0473 63 34 31 29 0473 63Hauptstraße 46 63 Mo hotel-plagoett.it 18 0473 63 60 Via pprincipale lun solo bassa stagione Via +rincipale Mon only off-season Kleinbus-Taxi Prenner Auto Werner Malloth Kleinbus-Taxi Prenner St. Valentin auf der Haide St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta San Valentino alla Muta Kaschonstraße 3 Handwerkerzone Kaschonstraße 3 Via Cascione Zona artigianale Via Cascione 335 04735 43 63 86 47 90 80 335 5 43 86 90 0473 63 46 67 0473 63 46 67 Sport Folie KG Villa Waldkönigin Market food, wines St.Valentin Intersport, Zeitungen, Tabak Restaurant, Bar, Kaffee ristorante,intersport, bar, caffè giornali, tabacco auf der Haide Lebensmittel Despar/Weine sportshop, tobacco restaurant, bar, coffe newspaper, San Valentino a. M. Market Despar/Vini Market foods / winesrSt.Valentin Sport und Souvenir Restaurant, Pizzastube, Eisdiele negozio sport e souvenir auf der Haide sports and souvenir shop ristorante,Metzgerei pizzeria, San Valentino a. M. macellaio gelateria butchery restaurant, pizza-house, ice-cream parlor Sport, Bike, Lebensmittel Jausenstation sport, bike, alimentareLangtaufers osteria sport, bike, market foods Vallelunga farm bar Intersport, Zeitungen, Tabak Restaurant Langtaufers intersport, giornali, tabacco ristorantesportshop, newspaper, Vallelunga tobacco restaurant Sport und Souvenir Schutzhütte Langtaufers negozio sport e souvenir rifugio Vallelunga sports and souvenir shop bothy Reschen Waldweg 17 Resia via del bosco Reschen Resia Reschen Kirchgasse 26 Resia Via chiesa Reschen Resia 32 0473 63Hauptstraße 45 59 Via principale Hauptstraße 21 a Via principale 24 0473 63Hauptstraße 45 76 Via principale Hauptstraße 39 Via principale Gapp Karl Folie Ferdinand Gapp Karl Spondinig Langtaufers Spondinig Spondigna Vallelunga Spondigna Bahnhofsgebäude Kappl 91 Bahnhofsgebäude Ufficio Capellastazione Ufficio stazione 0473 61 63 67 32 42 90 0473 61 67 42 Reschen Resia Reschen Resia Schöneben Neudorf 13 Bergstation Belpiano Via paesestazione nuovo Schöneben Bergstation Belpiano stazione 0473 42 07 02 51 63 32 0473 42 07 51 Reschen Melag Resia Melago Hauptstraße 27 340 4 09 01principale 45 Via Bus, Taxi KFZ-Werkstätte Bus, Taxi impresa pulman e taxi officina meccanica impresa pulman e taxi bus and taxi car repair bus and taxi Incoming Tischlerei Vinschgau Incoming Vinschgau incoming falegnameria incoming incoming joiner's workshop incoming Skischule Tischlerei scuola sci falegnameria Skischule ski school joiner's workshop scuola sci ski school Technisches Tischlerei Büro ufficio tecnico falegnameria Pferdeschlitten planning office joiner's slitta daworkshop traino Graun St. Valentin auf der Haide Curon San Valentino alla Muta Langtaufers Vallelunga St. Anna Straße Handwerkerzone Via Sant’Anna Zona artigianale Wies 97 Masoprato Thöni Karl Folie David Hauptstraße 32 0473 63Via 30 principale 91 0473 63 31 55 skimaseben.it Langtaufers Reschen Vallelunga Resia Wies 97 Handwerkerzone Masoprato Zona artigianale 340 96 32 61 21 29 04732 63 Reschen Maseben Resia Maseben horse drawn sleigh Pferdeschlitten Schlosserei slitta da traino fabbroferraio horse drawn sleigh metalworker Habicher Elmar Folie Elmar Adresse Hauptstraße 24 0473 63indirizzo 31 91 Via principale adress Tel +39 0473 63 31 26 weisskugel.it St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Waldweg 23 Rautweg 13 Via bosco Raut 338 348 1779 6982 5404 99 Ort Reschen paese Resia location Pferdekutschen Solar-Heizung-Sanitär carozza traino sanitari edariscaldamento horse drawn carriage sanitary facilities Habicher Holzbau Zimmerei Carpenteria Carpentry St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Handwerkerzone 36 Zona artigianale 0473 63 46 48 Folie Verena Winkler Zum See Folie Hermann Tenne sports&more Melager Alm Sport Folie KG Atlantis Winkler Weißkugelhütte St.Hauptstraße Valentin auf57 der Haide St.Valentin San alla Muta auf der Haide ViaValentino principale San Valentino a. M. 0473 63 31 55 waldkoenigin.com 0473 63 32 11 0473 63 31 26 zumsee.it 0473 63 31 29 Oberhofer Sprenger 0473 63 47 22 Hinweis zu allen Öffnungszeiten: Die Restaurantbetriebe haben von ca. 12 – 14 Uhr und von 18.30 – 21 Uhr die Küche geöffnet. änderungen vorbehalten! Nota bene: Cucina calda dalle ore 12 alle ore 14 e dalle ore 18.30 alle ore 21. Tutti gli orari d’apertura sono soggetti a modifiche! Please note: All opening hours are subject to change. All restaurant businesses offer hot food from app. 12 noon to 2 pm and from 6.30pm to 9pm. Handwerksbetriebe BauGut imprese artigianato handicraft businesses Bauunternehmen impresa edile building company 3e OHG 3e OHG Elektrotechnik-Elektronik-Entwicklung Elektrotechnik, Elektronik, Entwicklung sviluppoeElettrica-elettronica elettrotecnica, eletronica, sviluppo Electrical-Electronics Electrical engineering,Development electronics development Auto Werner Malloth KFZ-Werkstätte officina meccanica Auto Werner Malloth KFZ-Werkstätte car repair officina meccanica car repair Folie Ferdinand Tischlerei falegnameria Folie David Schlosserei joiner's workshop fabbroferraio Kaufleute Commerciantimetalworker Merchants Lechthaler Tischlerei falegnameria Folie Ferdinand Tischlerei joiner's workshop Angerer Bäckerei falegnameria panificio Sprenger Tischlerei joiner's workshop bakery falegnameria Folie David Folie Elmar Sport Folie KG Sprenger Habicher Holzbau Winkler PROBOARDER Kitschule Reschensee Freiberufler Plangger Josef Reschen Resia Handwerkerzone 41 Zona artigianale 0473 63 32 06 Reschen Reschen Resia Resia Neudorf 46 Hauptstraße Via principale paese nuovo Via 0473 63 63 20 20 83 83 0473 Ort paese St. Valentin auf der Haide location San Valentino alla Muta St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Langtaufers Vallelunga Reschen Resia Reschen Resia Langtaufers St. Valentin auf der Haide Vallelunga SanValentin Valentino St. aufalla derMuta Haide San Valentino alla Muta St. Valentin auf der Haide Reschen San Valentino alla Muta Resia Reschen Resia Reschen Resia St. Valentin auf der Haide Adresse indirizzo Handwerkerzone adressartigianale Zona Handwerkerzone Zona artigianale Kappl 91 Capella Handwerkerzone Zona artigianale Neudorf 13 Via paese nuovo Kappl 91 Hauptstraße 29 Capella Via principale Handwerkerzone Tel +39 0473 63 47 80 Reschen St. Valentin auf der Haide Resia San Valentino St. Valentin aufalla derMuta Haide Hauptstraße 32 Handwerkerzone Via principale Zona artigianale 36 Handwerkerzone San Valentino alla Muta Zona artigianale Carpentry Sport und Souvenir kitesurfen, snowkiten negozio sport e souvenir kitesurf, snowkite sports and souvenir shop kitesurfing, snowkiting Reschen Graun Resia Curon Hauptstraße 24 Via principale Bergführer guida alpina Langtaufers Vallelunga Melag Melago intersport, falegnameria Zimmerei giornali, tabacco sportshop, newspaper, tobacco joiner's workshop Carpenteria liberi professionisti 3-Länder Summercard Gold Freiberufler liberi professionisti 0473 63 47 80 0473 63 32 90 0473 63 22 46 28 47 340 2 96 61 29 freelancers Bergführer guida alpina mountain guide Bus, Taxi Grenzenloses Vergnügen: impresa pulman e taxi Obervinschgau Reisen San Valentino alla Muta metalworker Tischlerei Metzgerei falegnameria macellaio Solar-Heizung-Sanitär joiner's workshop butchery sanitari e riscaldamento sanitary facilities Intersport, Zeitungen, Tabak Tischlerei Lechthaler Folie Hermann Thöni Karl Plangger Josef Zona artigianale Handwerkerzone Hauptstraße 21 a 85 Zona artigianale Via principale Handwerkerzone Zona artigianale Neudorf 13 39 Hauptstraße Via paese nuovo principale Rautweg 13 Via Raut joiner's workshop Hausbau, Photovoltaik Lebensmittel Despar/Weine Market Despar/Vini Schlosserei Market foods / wines fabbroferraio Habicher Holzbau Folie Verena Skischule LechthalerReschen Skischule Reschen Langtaufers Vallelunga Melag Melago 349 0 07 57 21 Graun Curon Claudia Augusta Straße Via Claudia Augusta 335 6 58 88 55 bus and taxiSummercard GOLD ist Ihr Ticket für einen unbedie grenzüberschreitende 3-Länder schwerten und erholsamenBus, Urlaub. Museen Kleinbus-Taxi Prenner Taxi Busse, Züge, Bergbahnen, St. Freibäder, Valentin auf der Haide und Kaschonstraße 3 impresa pulman e taxi Auskünfte und Verkauf San Valentino alla Muta Via Cascione sogar ein Schiff stehen Ihnen zur Verfügung. im Informationsbüro. bus and taxi 335 5 43 86 90 0473 63 46 67 Gapp Karl 0473 61 67 42 Incoming Vinschgau Divertimento senza limiti: incoming Spondinig Spondigna Bahnhofsgebäude Ufficio stazione incoming 0473 42 07 51 0473 63 32 02 la Summercard d’oro permette di viaggiare in autobus, treni, funivie perfino in un battelSkischule Reschen Skischulescoperte e nei musei è incluso... Reschen Schöneben Bergstation lo. Anche l’ingresso nelle piscine scuola sci Resia Belpiano stazione per una vacanza indimenticabile. ski schoolInformazioni e vendita nelll’ufficio informazioni. 0473 63 32 90 0473 63 46 44 Oberhofer 0473 63 22 28 0473 63 32 21 Technisches Büro 0473 63 46 47 ufficio tecnico Boundless enjoyment: planning office 0473 48 0473 63 63 46 32 11 Thöni Karl 0473 63 32 21 0473 63 32 02 31 29 348 7 69 54 99 31 55 0473 63 46 47 0473 63 46 48 0473 63 31 26 school@kiteboarding-reschen.eu freelancers 349 0 07 57 21 Graun Curon St. Anna Straße Via Sant’Anna our cross-border Summercard Gold is your ticket for an easygoing and recreative holiday.Wies 97 Pferdeschlitten Langtaufers Buses, trains, cable cars, open-air swimming pools, museumVallelunga and even a boat are availableMasoprato slitta da traino horse drawn sleigh for you, your family and friends. Information and sales in the information office. Habicher Elmar Pferdekutschen carozza da traino horse drawn carriage St. Valentin auf der Haide San Valentino alla Muta Waldweg 23 Via bosco 340 2 96 61 29 338 1 79 82 04 P14 Graun Curon Reschen Resia St. Valentin a.d.H. S. Valentino a.M. Langtaufers Vallelunga