herunterladen

Transcription

herunterladen
Vinschgau
Kulturregion in Südtirol
Val Venosta – cultura viva in Alto Adige
Venosta Valley – culture region in South Tyrol
2015 I| 2016
2013
2014
D
I
E
Österreich
Austria
Schweiz
Svizzera
Switzerland
Vinschgau
Vinschgau
Val Venosta
Venosta
Val
St. Valentin a.d.H.
S. Valentino a.M.
Lombardei
Lombardia
Glurns
Glorenza
Bozen
Bolzano
Bruneck
Brunico
Venzien
Veneto
Trient
Trentino
SÜDTIROL
ALTO ADIGE
SOUTH TYROL
Mals
Malles
Taufers i. M.
Tubre
Brixen
Bressanone
Meran
Merano
Schluderns
Sluderno
Tschars
Ciardes
Schlanders
Silandro
Prad am Stilfserjoch
Prato allo Stelvio
Sulden
Solda
Laas
Lasa
Latsch
Laces
Kastelbell
Castelbello
Martell
Martello
ITALIEN
ITALIA
ITALY
Stilfserjoch
Passo dello Stelvio
VINSCHGAU
VAL VENOSTA
VENOSTA VALLEY
Ein Stück Kulturregion Vinschgau
Feriengebiet Reschenpass – 3 Länder
– mehr Urlaub
Gastlichkeit ist an der berühmten römischen Handelsstraße Via Claudia Augusta auf
selbstverständliche Art und Weise über Jahrhunderte gewachsen - die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Feriengebiet Reschenpass steigert die Urlaubsqualität und maximiert das Wohlbefinden unserer Gäste.
www.reschenpass.it
Area Vacanza Passo Resia - 3 paesi
- più vacanze
Sulla famosa strada romana Via Claudia Augusta l’ospitalità è cresciuta in modo naturale. La cooperazione transfrontaliera tra le aziende turistiche nell’area vacanza Passo
Resia migliora la qualità delle vacanze e ottimizza il benessere dei nostri ospiti.
www.passoresia.it
Holiday area Passo Resia - 3 countries
- more vacations
Feriengebiet Reschenpass
Area vacanza Passo Resia
Tourismusverein Reschenpass
Associazione turistica Passo Resia
Hospitality is grown on the famous Roman imperial road “Via Claudia Augusta” in a
natural way. The cooperation of all partners in the holiday area enhances the quality
of vacation and maximizes the well-being of our guests.
www.passoresia.it
Hauptstraße 61 Via principale
39027 Graun/Curon (BZ)
Vinschgau – Südtirol – Italien
Val Venosta – Alto Adige – Italia
Tel. +39 0473 63 31 01
Fax +39 0473 63 43 45
info@reschenpass.it
www.reschenpass.it
info@passoresia.it
www.passoresia.it
© Tourismusverein Reschenpass
Foto: Vinschgau Marketing (Frieder Blickle), TV Reschenpass (Filz A., Ruepp M., Röggla K., Schopper R., Agerer G.)
Alle Bildrechte liegen bei den angeführten Fotografen oder bei Vinschgau Marketing.
Tutti i diritti fotografici
fotografici sono detenuti dai sopraccitati fotografi o da Vinschgau Marketing.
Konzeption und Gestaltung Imageseiten: tagraum.it, Gestaltung und Druck Unterkunftsverzeichnis: Aurora Laas/Medus Meran
Alle Angaben ohne Gewähr/Tutte le informazioni senza garanzia
Sterzing
Vipiteno
Reschen
Resia
attraktive Skipisten im Skiparadies Reschenpass.
piste attrattive nel paradiso dello sci Passo Resia.
attractive ski slopes in the ski paradise Passo Resia.
Wandern, Biken, Kitesurfen,
Segeln, Laufen, Fischen.
Ski, Snowboard, Freeride,
Eislauf, Snowkite, Winterwandern, Langlauf, Skitouren
Trekking, mountain bike, kite
surf, vela, corsa, pesca. Sci,
snowboard, freeride, pattinaggio, snowkite, ciaspolate,
fondo, alpinismo
Bewegung und Natur
Will man Menschen überzeugen, muss man sie zuvor begeistern!
Freuen Sie sich auf grenzüberschreitende sportliche Erlebnisse inmitten der malerischen Landschaft. Lernen Sie aktiv Ihr Leistungspotenzial kennen – im alpinen
Hochgebirge oder in ursprünglichen Tälern, entdecken Sie neue Wege und Spielarten
der Bewegung…
oder lassen Sie einfach die Seele baumeln und entfliehen Sie dem Alltagsstress.
Hiking, biking, kite surfing,
sailing, running. Ski, snowboard, freeride, skating,
snowkiting, snowshoeing,
cross country
Natura e movimento
Recreation and nature
Per convincere la gente, bisogna ispirarla prima!
Rallegratevi di avventure sportive transfrontaliere nel pittoresco paesaggio. Iniziate a conoscere attivamente il vostro
potenziale di prestazioni – in alta montagna o nelle valli
originali, scoprirete nuovi modi e varietà di movimento ...
o semplicemente lasciate ciondolare l’anima e allontanatevi
dallo stress quotidiano.
If you want to convince people, you have to inspire them
before!
There are cross-border sporting adventures in the scenic
landscape. Get to know your performance potential actively
- in the mountains or old and original valleys, you’ll discover
new ways and varieties of motion...
or just let your soul relax and get away from everyday stress.
Spaß – Sport – Relax und vieles mehr: Wandern, Bergsteigen, Gipfelstürmer, Biketouren, Kutschenfahrten….
Divertimento – sport – relax e molto di più: Escursioni, gite in montagna, mountainbike, gite in carrozza…..
Fun – sport – relax and much more: Hiking, mountain climbing, mountain biking, carriage rides…
Nikolauskirche Rojen
chiesetta San Nicolò Roia
Church of Saint Nicholas Roia
Kultur und Kunst
..einer Region bestehen nicht nur aus Dokumenten und Denkmälern, sie sind besonders in den Furchen der Landschaft, den Orts- und Flurnamen, den Gebärden
der Menschen und deren Sprache verborgen. Die Interpretation unterliegt jedem
Einzelnen.
Arte e cultura
Culture and art
..di un’area non si definiscono solo con documenti e monumenti, ma sono nascosti particolarmente nei solchi del
paesaggio, nei nomi di luoghi e di campi, nei gesti delle
persone e nel loro linguaggio. L’interpretazione è soggetta
dell’individuo.
…of a landscape are not just documents and monuments, it
is particularly in the furrows of the landscape, the places and
field names, the gestures of the people and their language.
The interpretation is subject to every single individual.
Graun/Curon
Graun/Curon1950
1950
Verkosten und Genießen
Der
DerReschenstausee
Reschenstausee
IlIllago
lagodidiResia
Resia
1947
1947begannen
begannendie
dieArbeiten
Arbeitenam
am
Stauprojekt,
Stauprojekt,1950
1950die
dieGebäude
Gebäude
gesprengt,
gesprengt,die
dieSchleusen
Schleusengegeschlossen,
schlossen,der
derWasserspiegel
Wasserspiegelum
um
22
22Meter
Metergehoben,
gehoben,677
677Hektar
Hektar
Grund
Grund&&Boden
Bodenüberflutet,
überflutet,150
150
Familien
Familienihre
ihreExistenz
Existenzgenomgenommen,
men,der
derTurm
Turmist
iststummer
stummer
Ankläger.
Ankläger.
1947
1947incominciarono
incominciaronoi lavori
i lavoriper
perlala
diga,
diga,1950
1950distrutte
distruttegligliedifici,
edifici,chichiuse
uselelecateratte,
cateratte,aumentato
aumentatodidi22
22
metri
metriilillivello
livellodell’acqua,
dell’acqua,sommerso
sommerso
677
677ettari
ettariterra,
terra,eeaa150
150famiglie
famigliefufu
tolto
toltolalaloro
loroesistenza.
esistenza.IlIlcampanile
campanile
èèl’accusatore
l’accusatoremuto.
muto.
Größe:
Größe:1010km²
km²
Tiefe
Tiefebei
beimaximaler
maximalerStauung:
Stauung:
4545mm
Fassungsvermögen:
Fassungsvermögen:116
116Millionen
Millionen
km³
km³Wasser
Wasser
Stromerzeugung:
Stromerzeugung:250
250Millionen
Millionen
kWh
kWhim
imWerk
WerkininSchluderns
Schluderns
Staumauer:
Staumauer:470
470mmlang,
lang,30
30mm
hoch,
hoch,200
200mmbreit
breitan
ander
derBasis,
Basis,
7 7mman
ander
derSpitze
Spitze
superfice:
superfice:1010chilometri
chilometriquadrati
quadrati
profondità:
profondità:4545mm
capienza
capienzamassima:
massima:116
116milione
milione
metri
metricubi
cubi
produzione
produzioned‘energia
d‘energiaelettrica:
elettrica:
250
250milioni
milionikw/h
kw/hnello
nellostabilimento
stabilimento
aaSluderno
Sluderno
LaLadiga:
diga:lunga
lunga470
470m,
m,alta
alta30
30m,
m,
largo
largo200
200mmalla
allabase
baseee7 7mminincima.
cima.
Restaurants und Cafés bereichern unsere Genusslandschaft und bieten Südtiroler
Hausmannskost und bäuerliche Schmankerln oder Köstliches der mediterranen Küche
in authentischem Ambiente zum Wohlfühlen.
The
TheReschenstausee
Reschenstausee
InIn1947
1947the
thebuilding
buildingofofthe
thedam
damstarted,
started,inin1950
1950the
thehouses
housesofofthe
the
old
oldvillages
villageswere
wereblasted
blastedand
andthe
thelocks
locksofofthe
thedam
damwere
wereclosed.
closed.The
The
water
waterlevel
levelraisedby
raisedby22
22meters.
meters.677
677hectares
hectaresofofland
landwere
wereflooded.
flooded.
150
150families
familieslost
losttheir
theirexistence.
existence.The
Thetower
towerisissilent
silentaccuser.
accuser.
Size:
Size:1010sqsqkm
kmdepth
depthatatmaximum:
maximum:4545mm
Capacity:
Capacity:116
116million
millionkm³
km³ofofwater
water
Power
Powergeneration:
generation:250
250million
millionkWh
kWhininthe
theplant
plantininSchluderns
Schluderns
Dam:
Dam:470
470mmlong,
long,30
30mmhigh,
high,200
200mmwide
wideatatthe
thebase,
base,7 7mmatatthe
thetop
top
Gustare e degustare
Food and Wine
Ristoranti e caffè arricchiscono i nostri paesi: offrono specialità locali, piatti casalinghi e raffinatezze mediterranee. Forniscono prelibatezze in un’atmosfera autentica per sentirsi a
proprio agio.
Our villages offer restaurants and coffees providing local
specialties, housewives and mediterranean delicacies. The
villages provide culinary in an authentic atmosphere.
Landeck
Fernpass
Innsbruck
(A)
Nauders
Reschenpass
Passo Resia
iR
oia
Reschen
Resia
ta
re
al
rT
Va
ll e
Lun
ga
Pazzin
Das Feriengebiet in der
Kulturregion Vinschgau
Melag
Melago
L’area vacanze nella
regione culturale
Val Venosta
Pedross
Va
ld
L
g
an
e
uf
A
The holiday area
in the culture region of
Venosta Valley
Ro
jen
Ta
l
Graun
Curon
St. Valentin a.d.H.
S. Valentino a.M.
Reschenpass
Passo Resia
Kurzras
Maso Corto
Reschen
Resia
Plawenn
Piavenna
Ulten
Ultimo
Schlinig
Slingia
Prämajur
Burgeis
Burgusio
Karthaus
Certosa
ale
en
t al
Tartsch
Tarces
Rifair
Rivaira
Taufers i.M.
Tubre
Spondinig
Spondigna
Prad am Stilfserjoch
Prato allo Stelvio
Müstair
Tanas
Tanas
Eyrs
Oris
Allitz
Alliz
Schlanders
Silandro
Vetzan
Kortsch
Corces
Laas
Lasa
Plaus
Staben
Stava
Marling
Marlengo
Naturns
Naturno
Latsch
Laces
Tarsch
Tarres
Kastelbell
Castelbello
Marein
Maragno
Tomberg
Montefontana
Latschinig
Lacinigo
Freiberg
Montefranco
a
old
Va l d i S
llo
Martell
Martello
te
lta
l
di
M
ar
ar
el
l
Va
M
Sulden
Solda
t
ld
Su
Stilfserjoch
Passo Stelvio
Juval
Juvale
Gomagoi
Gomagoi
ent al
i
ld
Va
rT
al
oie
Tr a
f
Trafoi
Trafoi
fo i
Trumsberg
Tschars
St. Martin i.K. Montetrumes
Ciardes
S. Martino i.M.
Galsaun
Colsano
Goldrain
Coldrano
Morter
Morter
Stilfs
Stelvio
a
Tr
Meran
Merano
Vezzano
Göflan
Covelano
Tschengls
Cengles
Ofenpass
Zernez
St. Moritz
(CH)
Rabland
Rablà
ls
hna
Schluderns
Sluderno
Lichtenberg
Montechiaro
Algund
Lagundo
Sc
Glurns
Glorenza
Schweiz�Italien
Svizzera�Italia
Partschins
Parcines
V
Schleis
Clusio
Laatsch
Laudes
St. Valentin a.d.H.
S. Valentino a.M.
s
Matsch
Mazia
Mals
Malles
S
al
CH
Graun
Curon
Planeil
Planol
Die Landkarte der Provinz Südtirol basiert auf Daten des Landesamtes für überörtliche Raumplanung der autonomen Provinz Bozen.
Kartographie und bildliche Darstellung: © General Solutions Steiner GmbH. Kein Gewähr auf Korrektheit und Vollständigkeit der Landkarte und der zugrundeliegenden Daten.
Benutzung auf eigene Gefahr.
Kartengrundlage für Regionen außerhalb Südtirols: Geodaten von Open Street Map unter Einhaltung der Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0.
Gänzliches oder ausschnittweises Kopieren, Vervielfältigen, Verändern, Verteilen oder Übertragen der Karte ist verboten.
Langtaufers
Vallelunga
Highlights
» Schiffsrundfahrt auf dem
Reschensee
» Winterwanderung zu verschneiten Almen
Graun
mit demmit
Turm
imzum
Reschensee
Haidersee
Blick
Ortler
Curon
il campanile
nel dell‘Ortles
lago di Resia
Lago di San Valentino
concon
vista
sul ghacciaio
LakeCuron
Haidersee
viewsinofthe
thelake
glacier
Ortler
with with
the tower
Reschensee
Feriengebiet
Reschenpass
» Giro in battello sul lago di
Resia
» Escursione invernale alle
malghe innevate
» Boat trip on the Reschensee
» Winter hike to snowy
pastures
Events
Highlights
» Reschenseelauf
» Eisschnelllaufmarathon
»Der
Turm im Reschensee auf
dem zugefrorenen
Il campanile
nel lago diSee
Resia
» Internationales
Dreiländer The
tower in the lake
rennen Ski Riesentorlauf
»Das
Museum Alt Graun
» Snowkitemeisterschaft
Il museo del paese vecchio
Corsa Lago di Resia
di»Curon
» Maratona
di old
pattinaggio
The
museum of
Curon
sul lago ghiacciato
»Das
beheizte
Freischwimmbad
» Gara
internazionale
sci
auf „Tre
1500m
Confini“
La» piscina
riscaldata
a 1500m
Snowkite
Championship
The heated outdoor swimming
» Run
pool
on around
1500m lake Reschensee
»Der
Kite Spot am Reschensee
» Skating-Marathon
on the
ll kite
spotlake
al lago di Resia
frozen
The
kite spot on the
lake
» International
ski race
Die Urlaubsorte Graun, Reschen, St.Valentin und Langtaufers im Dreiländereck
- ein Geheimtipp für Sommerurlauber und Wintersportler!
Graun mit seinem Kirchturm aus dem Jahre 1355, der aus dem Reschensee ragt.
Reschen liegt direkt auf der Passhöhe (1508 m). Nordöstlich vom Dorf entspringt die
Etsch, der zweitlängsten Fluss Italiens.
“Three countries”
»Die Schifffahrt mit der
Von St. Valentin fällt die Malser Haide sanft nach Süden ab. Beherrschend ist das
» Snowkite Championship
Hubertus
beeindruckende Panorama auf das imposante Ortlermassiv.
Il giro in battello
Langtaufers, ein lang gestrecktes, hochalpines und urtümliches Hochtal mit kleinen
The round boat trip
Höfen. Alte Bauernhäuser geben Zeugnis bäuerlicher Wohnkultur. Das Tal endet in
der gewaltigen Kulisse der Ötztaler Alpen mit dem majestätischen Gletscher der
Graun am Reschen ist bekannt für seinen romanischen Kirchturm,
Weißkugel (3739m).
der seit dem Jahr 1950 aus dem Reschensee herausragt und jeden,
der vorbeifährt, neugierig auf seine Geschichte macht. Der aus
dem fernen Jahr 1355 stammende Glockenturm zeugt davon,
Le località Curon, Resia, San Valentino e Vallelunga nell’anThe resorts Curon, Resia, San Valentino and Vallelunga lie on
dass hier einst ein Dorf gewesen sein muss.
golo dei tre confini - un suggerimento per i vacanzieri estivi e the border trinagle - a tip for summer vacationers and winter
per gli atleti d’inverno!
sportsmen!
Curon dove il campanile dell’anno 1355 sorge dal lago di
Curon, the bell tower from 1355, which protrudes from the
Resia.
lake Reschensee.
Resia è proprio sul passo (1508 m). A nord-est del paese sorResia is right on the alpine pass (1508 m). The river Adige
Curon
is best known
for its Romanesque
bell tower
that
Curon
Venosta
è
conosciuto
soprattutto
per
il
suo
ge il fiume Adige, con i suoi 415 km di lunghezza il secondo
rises
northeast
of the village
and is the second
longest
river
emerges
from
Lake
Resia
and
passersby
are
understandably
campanile
romanico
che
emerge
dal
lago
di
Resia
e
fiume più lungo d’Italia.
in Italy.
curious
aboutofitsalluvial
history.
ThisMalser
steeple,
dating
back
to 1355,
tuttiSan
quelli
che passano
di làsisono
ovviamente
curiosi
Da
Valentino
alla Muta
scende
leggermente
attraverso San
Valentino
cone
Haide
falls
gently
to
indicates
thatimpressive
there oncepanorama
was a village
down
below. Ortler
di “Malser
conoscere
la suaverso
storia.
Questo
campanile
dell’anno
la
Haide”
sud,
dominante
è lo spettacolare
the
south. The
of the
imposing
1355 è testimonia
che quimassiccio
una voltadell’Ortles.
si trovava un paese.
panorama
del maestoso
mountain is dominant in the landscape.
Vallelunga, una valle alpina e originale con piccole aziende
Vallelunga is an elongated, high alpine valley with primeval
agricole. Vecchie cascine danno viva testimonianza della vita
and small farms. Old farmhouses bear witness to rural living.
rurale. La valle termina nel vasto scenario delle Alpi dell’Ötztal The valley ends in the vast scenery of the Ötztal Alps with
con l’impressionante ghiacciaio della Palla Bianca (3739m).
the majestic glaciers of the Palla Bianca (3739m).
Graun
Area vacanza Passo Resia
Holiday area Passo Resia
Curon
Curon
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
accommodation
accommodation
Graun
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
accommodation
accommodation
Curon
Wellnesshotel
Wellnesshotel
Hotel
Hotel
Traube Post
4
B
B
Ferienwohnung
ÔÔÔ
Corona
Graun
Curon
B
19
Appartments in ruhiger und sonniger
Lage inmitten von Graun mit Seeblick.
★★★
22Pers
Pers
50–
45– 60
70
++Pers
Pers
10– 15
25– 30
0–
35
AfPgQGÇ # ET
!Å
Die
geschätzt –– erlesene
Die feine Küche wird geschätzt
erlesene Weine
Weine genießen
genießen Sie mit Chef Karl
Heinz.
Entspannung vom
vom Alltag
Biker erhalten
erhalten
Heinz. Entspannung
Alltag in
in heimeliger
heimeliger Atmosphäre.
Atmosphäre. Biker
Geheimtipps
für die
die schönsten
schönsten Touren.
Touren. Geführte
GeführteWanderungen
Wanderungenführen
führenzu
zuden
den
Geheimtipps für
Quellen.
Biken, laufen,
laufen, kiten,
kiten, segeln,
segeln, fischen
fischen an
an den
denSeen
Seenvor
vorder
derHaustür.
Haustür.
Quellen. Biken,
ZF
ZF
45–
55
40– 50
40–
50
42–
85
42– 80
80
42–
HP
HP
Hotel
Hotel Traube
Traube Post:
Post: significa
significa coccolarsi
coccolarsi ee attività.
attività. La
La nostra
nostra prelibata
prelibata cucina
cucina
conquista
conquista gli
gli ospiti,
ospiti, lo
lo chef
chef Karl
Karl Heinz
Heinz propone
propone ottimi
ottimi vini.
vini. Il
Il nostro
nostro ambiente
ambiente
curato
curato ee accogliente
accogliente invita
invita al
al relax.
relax. Suggeriamo
Suggeriamo ai
ai motociclisti
motociclisti ii percorsi
percorsi più
più
belli
belli ed
ed escursioni
escursioni guidate
guidate Vi
Vi portano
portano alle
alle sorgenti
sorgenti piú
piú pure.
pure.
Hiking
Hiking &
& Wellness
Wellness Hotel
Hotel Traube
Traube Post:
Post: excellent
excellent cuisine
cuisine is
is appreciated,
appreciated, the
the
wines
wines can
can be
be enjoyed
enjoyed with
with boss
boss Karl
Karl Heinz.
Heinz. Relax
Relax &
& escape
escape from
from daily
daily routine
routine
in
in homelike
homelike atmosphere.
atmosphere. Bikers
Bikers insider
insider tips
tips for
for beautiful
beautiful tours,
tours, guided
guidedwalking
walking
tours.
tours. Biking,
Biking, running,
running, kiting,
kiting, sailing
sailing in
in the
the immediate
immediate vicinity.
vicinity.
AEI
% ™Á & T‡Å
AEI%™Á&T‡Å
WYZnoÌÓÛıq
Hotel
Hotel
Pension
Pension
Pensione
Pensione
★★★
Goldener Adler
B
B
2
Familiäre Atmosphäre,
Atmosphäre, Komfortzimmer
Komfortzimmer
Familiäre
mit Panoramablick,
Panoramablick, gemütliche
gemütliche Stuben.
Stuben.
mit
30
30
Claudia Augusta Str. 10
Via Claudia Augusta 10
friends
ClaudiaGraun/Curon
Augusta Straße 10
39027
Tel. Claudia
+39 0473
63 31 3110
Via
Augusta
39027
Fax
+39Graun/Curon
0473 63 33 99
info@traube-post.it
Tel. +39 0473 63 31 31
Fax +39 0473 63 33 99
www.traube-post.it
wanderhotel-reschenpass.com
info@traube-post.it
www.traube-post.it
www.motorbike-hotel.net
Theiner
B
B
47
Vacanze in Agriturismo. Bella vista sul
lago Resia e il campanile sommerso.
Apartments. Quiet and sunny location
in the centre with beautiful lake view.
Farm holidays. Sunny area, nice views of
the Reschensee with church tower.
VP
75– 140
AEI™Á&T‡ÅZ
oÌÛuq
Residence
Residence
★★
B
B
6
4
6
0– 35
35
0–
AfPQÇ # EI%T
AfPgQÇ#EI
%
!ü-u
T‡ü-Å
42–
38– 45
49
++Pers
Pers
09–
9– 10
0
27
AfPgQ$ÇET‡
AfPgQÇET!Å
ÅuÙ+
uÙ+
Giern 2
390272Graun/Curon
Giern
Tel +39Graun/Curon
0473 63 35 63
39027
Tel +39 340 7 34 91 85
info@langenhof.it
www.langenhof.it
Ô
39027 Graun/Curon
St. Anna Straße 15
Via Sant’Anna
0473 63 32 24
haus-plangger@rolmail.net
www.obervinschgau.com/
haus-plangger
B/28
Urlaub a.d.Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
GIERNHOF
❀
❀❀❀
39027 Graun/Curon
Giern 1
340 8 64 95 33
info@giernhof.it
www.giernhof.it
A/G 61
1
Urlaub a.d.Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
SABINE
PRIETH SABINE
❀❀❀
39027 Graun/Curon
Josef Duile Straße 10
Via Josef Duile
0473 63 32 78
sabine.prieth@bb44.it
B/26
Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden für den Ausbau und die Erhaltung von Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie
für die Organisation von kulturellen und sportlichen Veranstaltungen eingesetzt.
Die Ortstaxe wird bei der Abreise fällig und ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen.
Optimales Wohlbefinden
Wohlbefinden unserer
unserer Gäste
Gäste ist
ist uns
uns wichtig.
wichtig. Bei
Bei uns
uns finden
finden Sie
Sie zeitgemäzeitgemäOptimales
ßen Komfort,
Komfort, behagliche
behagliche Atmosphäre
Atmosphäre &
& Erholung
Erholung in
in Ihren
Ihren Urlaubstagen.
Urlaubstagen.
ßen
Il benessere
benessere degli
degli ospiti
ospiti ci
ci sta
sta aa cuore.
cuore. L‘ambiente
L‘ambiente familiare,
familiare, accogliente
accogliente ee conforteconforteIl
vole della
della Pensione
Pensione offre
offre l‘atmosfera
l‘atmosfera per
per vacanze
vacanze rilassanti.
rilassanti.
vole
9
The
The well-being
well-being of
of our
our guests
guests is
is important
important to
to us.
us. The
The family
family &
& comfortable
comfortable environenvironment
ment of
of the
the Pensione
Pensione offer
offer aa cozy
cozy atmosphere
atmosphere for
for relaxing
relaxing holidays.
holidays.
ZF
ZF
HP
HP
32– 45
43
34–
32–
43
45–
55
47–
45– 58
55
13
13
Le entrate generate dall’imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture
e servizi,
sia per l’organizzazione
di manifestazioni sportive e culturali.
Grenzenloses
Vergnügen:
die grenzüberschreitende
3-Länder
ist Ihr Ticket fürviene
einen riscossa
unbe- dalle strutture ricettive. L’ammonttare
L’imposta
di soggiorno, determinate
perSummercard
persona e GOLD
per pernottamento,
schwerten
und erholsamen
Urlaub. Busse,
Züge,alla
Bergbahnen,
Museen
und
della suddetta
imposta
viene determinato
in base
categoriaFreibäder,
di struttura
ricettiva.
sogar ein Schiff stehen Ihnen zur Verfügung. Auskünfte und Verkauf im Informationsbüro.
Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescent sotto I 14 anni.
L’imposta
di soggiorno viene
pagata
al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno in struttura, con
Divertimento
senza
limiti:
una voce
a
sé
stante.
la Summercard d’oro permette di viaggiare in autobus, treni, funivie perfino in un battello. Anche l’ingresso nelle piscine scoperte e nei musei è incluso...
per una vacanza indimenticabile. Informazioni e vendite
vendita nell’ufficio
nelll’ufficioinformazioni.
informazioni.
max
max 6
6 Pers/App
Pers/App
Widumstraße 1 Via Canonica
39027 Graun/Curon
Tel +39 0473 63 32 72
info@neugraun.it
www.neugraun.it
22Pers
Pers
A partire dal 1 gennaio 2014 verrà introdotta in Alto Adige/Südtirol, l‘imposta di soggiorno.
Wunderschöner
Wunderschöner Panoramablick
Panoramablick auf
auf den
den
Reschensee
Reschensee und
und der
der umliegenden
umliegenden Bergwelt.
Bergwelt.
Stupenda
Stupenda vista
vista panoramica
panoramica sul
sul lago
lago di
di
Resia
Resia ee sulle
sulle montagne
montagne circostanti.
circostanti.
Beautiful
Beautiful panoramic
panoramic views
views of
of the
the mounmountains
tains and
and the
the Reschensee.
Reschensee.
Appartement
Appartement
Appartement
Pers
44–
65
Pers
47– 68
222Pers
44–
65
++Pers
Pers
10– 15
12
Pers
10–
+
12
Heinrich-Natter-Str 3 Via H. Natter
39027 Graun/Curon
Tel +39 340 5 60 57 32
Tel +39 340 6 06 10 96
info@appartementscorona.com
www.appartementscorona.com
www.appartmentscorona.com
max 45 Pers/App
max
Appartement
Appartement
3-Länder Summercard Gold
C. Augusta Str. 3 Via C. Augusta
39027 Graun/Curon
Tel +39 0473 63 31 30
Fax +39 0473 63 26 06
info@goldener-adler.it
www.goldener-adler.it
Neu-Graun
3
max 6 Pers/App
Die Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen
Abgabe richtet sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren sind von der Abgabe befreit.
★★
14
14
40–
50–
40– 60
60
95
50–
75
60–
50– 120
75
G2
MOTORRAD HOTELS
www.moho-info
family atmosphere,
atmosphere, comfortable
comfortable rooms,
rooms,
family
panoramic views,
views, cozy
cozy lounges.
lounges.
panoramic
ZF
ZF
HP
HP
A
Sonnige ruhige Lage, Aussicht auf Reschensee mit Kirchturm und Bergpanorama.
Mit 1. Jänner 2014 wird in Südtirol die Ortstaxe eingeführt.
Guesthouse
Guesthouse
Ambiente familiare,
familiare, camere
camere confortevoconfortevoAmbiente
li, vista
vista panoramica,
panoramica, accoglienti
accoglienti salotti.
salotti.
li,
Privatzimmer
Camere private
private rooms
PLANGGER ALOIS
Plangger
Langenhof
❀❀
Appartamenti. Posto tranquillo, soleggiato nel centro con vista sul lago.
4
Appartement
Appartement
Urlaub a. d.
Bauernhof
AEI%™Á‡üäÅWu
Langtaufererstr. 1 Via Vallelunga
39027 Graun/Curon
Tel +39 0473 63 32 31
Fax +39 0473 63 23 12
info@theiner.it
www.theiner.it
Beginning on 1 January 2014, a local tax will be introduced in South Tyrol/Südtirol. The revenue from this local tax will be
used for the expansion and maintenance of infrastructure and services, as well as for the organization of cultural and sports
Boundless enjoyment:
events.
our cross-border Summercard Gold is your ticket for an easygoing and recreative holiday.
The local
tax trains,
will becable
levied
at open-air
all lodging
establishments,
on a per-guest
basis. The amount is continBuses,
cars,
swimming
pools, museum
and even a and
boatper-overnight-stay
are available
for you,
familyof
and
friends.
InformationChildren
and salesand
in the
informationunder
office.14 years of age are exempt from levy.
gent upon
theyour
category
the
establishment.
adolescents
The local tax is payable upon departure and is listed separately on the invoice.
Winterlandschaft mit Skigebiet Schöneben im Hintergrund
Paesaggio invernale con Belpiano in sottofondo
Winter landscape with ski resort Belpiano in the background
Highlights
»Die Etschquelle
La sorgente dell’Adige
The source of the Adige
»Der Segelhafen
Il porto di vela
The sailing harbor
»Die Bunkeranlagen
Il bunker e lo sbarramento
The Bunker systems
»Die Reschner Alm
La malga di Resia
The alpine pasture of Resia
»Die Kirche St. Nikolaus
in Rojen
La chiesetta San Nicolò a Roja
The church of St. Nicholas
in Roja
»Der Höhenweg nach Rojen
L‘Altavia di Roja
The Roja Valley High Altitude
Trail
Reschen
»Die Bergbahn Schöneben
La cabinovia Belpiano
The cable railway Belpiano
Reschen liegt direkt auf der Passhöhe in 1.508 m Seehöhe und ist
Nahtstelle zwischen Nord- und Südtirol am Grenzübergang Reschenpass,
der schon zur Römerzeit ein wichtiger Übergang über die Alpen war.
Die Ortschaft Reschen ist heute ein quirliger Grenzort im Dreiländereck
zu Schweiz und Österreich. Nordöstlich vom Dorf entspringt die Etsch,
der zweitlängste Fluss Italiens.
Resia
Resia
Resia si trova sul passo, a 1.508 metri, e funge in questo
modo da passaggio diretto tra il Tirolo austriaco e
l’Alto Adige. Già ai tempi dei romani è stato un importante
passaggio sulla via tra nord e sud che passava per le Alpi.
Oggi è un centro attivo, situato al confine con Austria
e Svizzera. A nord-est del paese sorge il fiume Adige, con
i suoi 415 km lunghezza il secondo fiume più lungo d’Italia.
Resia is located up on the Pass itself, at a height of 1,508
meters, connecting Austrian Tyrol with South Tyrol.
Since Roman times, the Resia Pass has been an important
milestone on the north – south road crossing the Alps.
Nowadays is a active center, located on the border with
Austria & Switzerland. The river Adige rises northeast of
the village and is the second longest river in Italy.
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
accommodation
accommodation
Reschen
Resia
HP
60– 120
VP
75– 140
vole. Ci prenderemo cura del Vostro palato e spirito perché il nostro maggior
desiderio è farvi sentire veramente a vostro agio.
Zimmer sind komfortabel eingerichtet und allesamt mit Balkon. Junior- & Küchenchef Dietmar sorgt mit Leidenschaft für kulinarischen Genuss & exquisite
Küche.
The Seehotel will arrange a warm welcome for you. We believe in familyUnterkunft
oriented hospitality and friendly service.Unterkunft
We offer comfortable surroundings
where you can relax. We will prepare mouthwatering
alloggio dishes for you and want
to do everything in our power to ensure that
you have a pleasant stay.
accommodation
Venite a gustarVi una vacanza all'insegna del relax in un ambiente accogliente
Hauptstraße 19 Via Nazionale
a Resia. Le camere sono arredate in modo confortevole e con balcone. Il relax è
assicurato nella piscina coperta e nel mondo delle saune. Con39027
gioia e dedizione
Reschen/Resia
il nostro cuoco Dietmar prepara dolci e specialità locali.
accommodation
AEI % ˇ™SØÁ &
TüÅWYZnopÓ Reschen
Tel. +39 0473 63 31 18
Welcome
to your next luxury vacation at Reschensee! Enjoy the "Moors to
Ûıˆur
AEIS%
ˇÁ&T!
Resia
Fax
+39
0473 63
34 20
stay" relaxing holiday in a cozy ambiance. Our rooms are comfortably
furni-
üÅWYZnoÌÓÛ
u
shed and all have a balcony. Junior & chef Dietmar has passion
for culinary
info@seehotel.it
delights and exquisite cuisine.
www.seehotel.it
Hotel
Zum Mohren
A
H30
Hotel
Hotel
Etschquelle
Seehotel
Alpin Resort
Hotel
Reschnerhof
Am Reschensee
★★★Reschnerhof
Alpin Resort
★★★
A
A
A
H14
H47
H19
Fam. Hotel, Panoramalage, persönliche
Gästebetreuung, gepflegte Küche.
Alpin Resort
Hotel
★★★ S
43
A
Hauptstraß
39027 Resc
Tel. +39 047
Fax +39 047
info@mohr
www.mohre
Reschnerhof
H47
A svago
Familiare, posizione panoramica,
ospiti personale, cucina eccellente.
★★★
Family hotel, panoramic position, personal guests care, refined cuisine.
★★★
15
Unterkunft
alloggio
accommodation
Familienbetrieb im Dorfzentrum, in ruhiger, sonniger Lage mit herrlicher Aussicht
auf Reschensee & Ortlergruppe. Wir verwöhnen Sie mit Spezialitäten.
Willkommen zu Ihrem nächsten Verwöhnurlaub am Reschensee! Genießen Sie
im "Zum Mohren Hotel" erholsamen Urlaub in gemütlichem Ambiente. Unsere
Zimmer sind komfortabel eingerichtet und allesamt mit Balkon. Junior- & Küchenchef Dietmar sorgt mit Leidenschaft für kulinarischen Genuss & exquisite
Küche.
ZF
ZF
HP
HP
55–
55– 105
95
60–
120
60– 120
VP
VP
75–
75– 140
140
Albergo storico di Resia al centro del paese, a gestione familiare, dove giornalmente
potete gustare le nostre specialità. Piscina coperta e Sauna e bagno turco.
Gasthof
Schihaus
Hotel located in the centre of Resia. A family run business where you can enjoy our
culinary
Albergo speciality and relax in our indoor pool and sauna.
Schöneben Fraiten
Wir empfangen Sie mit familiärer Gastlichkeit, verwöhnen Sie mit herzlichem
Service
und laden Sie in einem gemütlichen und komfortablen Ambiente
Inn
ZF
36–
36– 76
74
25
zum Entspannen
und Genießen ein. Gerne verwöhnen
wir Ihren Gaumen und
Ihr Gemüt46–
und möchten,
dass Sie sich in unserem Seehotel richtig wohl fühHP
88
86
★★
len.
VP
58– 98
26
Venite a gustarVi una vacanza all'insegna del relax in un ambiente accogliente
a Resia. Le camere sono arredate in modo confortevole e con balcone. Il relax è
assicurato nella piscina coperta e nel mondo delle saune. Con gioia e dedizione
il nostro cuoco Dietmar prepara dolci e specialità locali.
Welcome to your next luxury vacation at Reschensee! Enjoy the "Moors to
stay" relaxing holiday in a cozy ambiance.Unterkunft
Our rooms are comfortably furnished and all have a balcony. Junior & chefalloggio
Dietmar has passion for culinary
delights and exquisite cuisine.
accommodation
AEIS% ˇ Á & T !
üÅWYZnoÌÓÛ
u
Il nostro albergo Vi accoglierà con la sua ospitalità famigliare, Vi vizierà con un
servizio cordiale e Vi indurrà a rilassarVi in un ambiente accogliente e confortevole. Ci prenderemo cura del Vostro palato e spirito perché il nostro maggior
desiderio è farvi sentire veramente a vostro
agio. 43 Paese nuovo
Neudorf
Hauptstraße 30 Via Principale
Reschen
39027 Reschen/Resia
where you can relax. We will prepare mouthwatering
dishes
for71you and want
Fax +39 0473
63 30
to do everything in our power to ensure that
you have a pleasant stay.
info@hotel-etschquelle.com
Recoup with us new power from nature, true
to our motto "health, vitality and
well-being." Contemporary convenience, www.hotel-etschquelle.com
a free mountain view and a delightfull
www.hotel-reschenpass.net
combination of alpine & mediterranean delicacies
promise a carefree holiday.
Toboggan run and beginners ski lift in front of our hotel
Tel. +39 0473 63 31 20
Fax +39 0473 63 35 50
Resia
info@mohren.com
www.mohren.com
Hotel
Hotel
Alpin Resort
Reschnerhof
Seehotel
AEI%ˇÁT!üä
39027
Reschen/Resia
The Seehotel will arrange a warm welcome
for you.
We believe in familyoriented hospitality and friendly service. We
comfortable
Tel offer
+39 0473
63 31 25surroundings
ÅWYZnoÓÛır
A
A
H47
H19
Hotel
Aktiv Hotel
A H28
Edelweiss
Etschquelle
43
S
★★★
Unser
Schihaus
ist von Mitte Dezember bis zum Weißen Sonntag geöffnet.
in Sachen
Sport für
AktivEs liegt direkt im Skigebiet Schöneben amAbwechslung
Fraitenlift, nahe
Bergstation
der
Thementage
in das
unberührter
Natur.
Umlaufbahn. Die Zufahrt zum Haus ist mitgäste,
eigenem
Pkw über
ursprüngliche
Rojental möglich.
★★★
★★★
ZF
40– 55
HP
56– 82
friends
Hauptstraße 14 Via Principale
Reschen
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 31 17
Resia
Fax +39 0473 63 30 99
Erlebnisreiche Urlaubstage mit zeitgemäßer Wohnlichkeit, freiem Bergblick sowie
Schöpfen Sie neue%
Kraft aus der Natur, frei nach unserem Motto
„Gesundinfo@hotel-reschensee.com
heimischen
Köstlichkeiten.
Skibus,
Rodelbahn,
Skilift vor demZFHotel.40– 70
heit, Vitalität & Wohlbefinden“. Zeitgemäße Wohnlichkeit, freier Bergblick,
HP
50– 90
www.hotel-reschensee.com
genussvolle Verbindung mediterraner & alpiner Köstlichkeiten versprechen
MOTORRAD HOTELS
www.moho-info
AEI &TU‡‹Y
WoÓÛ
Vacanza ricca di eventi in ambiente accogliente, vista libera sulle montagne, cucina
unbeschwerte Urlaubstage bei uns. Rodelbahn und Anfängerskilift direkt am
tipica alpina. Skibus, pista per slittini, skilift davanti al hotel.
Hotel.
Recuperate
forza dalla
natura,with
coerente
con la nostra filosofia
"salute, vitalità
e
Adventurous
holiday
contemporary
convenience,
a free
mountain view, delightbenessere." Ambiente accogliente, vista sulle montagne, il piacevole connubio
A
ful alpine
Skibus,
toboggan
run,una
skivacanza
lift inserena.
front of hotel.
nella
cucina, didelicacies.
sapori mediterranei
ed alpini
promettono
Pista
principanti davanti all'hotel.
ZF slittini e skilift
45–per
110
36
1
Recoup with us new power from nature, true to our motto "health, vitality and
HP
52– 130
ZF
50–
70 convenience, a free mountain view and a20
well-being."
Contemporary
delightfull
combination
of62–
alpine137
& mediterranean delicacies promise a carefree holiday.
VP
HP
65–
110 ski lift in front of our hotel
Toboggan
run and
beginners
ZF
40– 70
HP
50– 90
Recoup with us new power from nature, true
to our motto
"health,
vitality and
Hauptstraße
47
Via Nazionale
Principale
Hauptstraße
19 Via
well-being." Contemporary convenience, a39027
free mountain
view and a delightfull
Reschen/Resia
39027
Reschen/Resia
combination of alpine & mediterranean delicacies
promise
a carefree
holiday.
Tel. +39
Tel.
+39 0473
0473 63
63 31
31 69
18
Hauptstraße
Toboggan run and beginners ski lift in front
of our hotel 47 Via Principale
info@reschnerhof.it
Hotel
HP★★★
60
������������������������������
ZF
ZF
HP
HP
40–
70
54–
45– 120
110
50–
90
62–
52– 150
130
VP
70–
62– 158
137
Recuperate
forzaVi
dalla
natura, con
coerente
la nostra
filosofia Vi
"salute,
Il
nostro albergo
accoglierà
la suacon
ospitalità
famigliare,
vizieràvitalità
con une
benessere."
Ambiente
accogliente,
vista sulle
il piacevoleeconnubio
servizio
cordiale
e Vi indurrà
a rilassarVi
in unmontagne,
ambiente accogliente
confortenella Ci
cucina,
di saporicura
mediterranei
alpinie promettono
una
vacanza
serena.
vole.
prenderemo
del Vostroed
palato
spirito perché
il nostro
maggior
Pista slittini
e skilift
per principanti
desiderio
è farvi
sentire
veramente adavanti
vostroall'hotel.
agio.
HP
Skihaus
Schöneben Fraiten
Edelweiss
H281
Hotel located in the centre of Resia. A family run business where you can enjoy our
A
culinary
★★speciality and relax in our indoor pool and sauna.
Liegt
mitten iminSkigebiet,
nur WinterAbwechslung
Sachen Sport
für Aktivbetrieb,
Zufahrt über
Rojental. Natur.
gäste, Thementage
indas
unberührter
ZF
36– 74
25
Una
Albergo
vasta
sulla
gamma
pista,diaperto
sport per
d'inverno,
attivi,
HP
46– 86
giornate
raggiungibile
tematici
dallanella
Val Roia.
natura intatta.
VP
58– 98
Variety
in sports
Inn locatet
in the for
ski active
resort,guests,
open in
friends
45–
40– 55
60–
56– 82
85
AESTWYÓ
MOTORRAD HOTELS
www.moho-info
AEI % &TU‡‹Y
WoÓÛ
Gasthof
★
AfEI
% ˇ & T!ü
AEI
% ˇ™SØÁ
&
‹WaÓu
TüÅWYZnopÓ
Ûıˆur
Hotel
Hotel
Hauptstraße 47 Via Principale
39027 Reschen/Resia
Hauptstraße
19 Via Nazionale
Tel. +39Reschen/Resia
0473 63 31 69
39027
Fax +39 0473 63 22
97
Tel.
31 18
info@reschnerhof.it
Fax
+39 0473 63 34 20
www.reschnerhof.it
info@seehotel.it
www.alpinresort.it
www.seehotel.it
HP
54– 67
AEI%ˇÁT!üä
ÅWYZnoÓÛır
AESTWYÓ
AE %™ S&T‡üÅ
WYnÓu
Gasthof
A
65–
40– 45
75
Hauptstraße
21 a Via
Principale
Neudorf 43 Paese
nuovo
Hauptstraße
39027
Reschen/Resia
28 Via Principale
39027
Tel
0473 63 32
11
+39Reschen/Resia
31 25
Tel
Tel.
3110
42
Fax+39
+390473
047342
6315
30
71
Fax
+39 0473 63 24
34 66
42
info@hotel-etschquelle.com
info@skihaus-schoeneben.it
info@edelweiss-reschen.it
www.hotel-etschquelle.com
www.skihaus-schoeneben.it
www.edelweiss-reschen.it
www.hotel-reschenpass.net
A
N2
35
Albergo. In Val Roia – ambiente naturale
ed originale in estate e inverno.
Inn. In the original valley Rojen, natural
landscape in summer & winter.
67
Restaurant Cafe
Erna
A
Unser Haus, im ursprünglichen Rojental
in echter Naturlandschaft.
18
22
ZF
HP
Hauptstraße 21 a Via Principale
39027
Reschen/Resia
Hauptstraße
14 Via Principale
Tel
+39Reschen/Resia
0473 63 32 11
39027
Tel
Tel.+39
+390473
047342
6315
3110
17
Fax +39 0473 63 24
30 66
99
info@skihaus-schoeneben.it
info@hotel-reschensee.com
www.skihaus-schoeneben.it
www.hotel-reschensee.com
Rojen
theme
in along
unspoiled
nature.
winter, days
access
the Val
Roia.
Recoup
with us
new
powera from
true
our We
motto
"health,
vitality and
The
Seehotel
will
arrange
warmnature,
welcome
fortoyou.
believe
in familywell-being."
Contemporary
convenience,
a free
mountain
view and
a delightfull
oriented
hospitality
and friendly
service. We
offer
comfortable
surroundings
combination
ofrelax.
alpineWe
& mediterranean
delicacies promise
carefree
holiday.
where
you can
will prepare mouthwatering
dishesa for
you and
want
Toboggan
run andinbeginners
in front
ourhave
hotela pleasant stay.
to
do everything
our powerski
tolift
ensure
thatofyou
A
20
36
35
15
ski resort Schoeneben near mountain station
of the cable
to the
Hauptstraße
28car.
ViaAccess
Principale
house is possible with your own car on the39027
quiet and
unspoilt Rojental.
Reschen/Resia
Hotel
Gasthof
Schöpfen
Sie neue
aus der Natur,
frei nach
unserem Motto
Wir
empfangen
SieKraft
mit familiärer
Gastlichkeit,
verwöhnen
Sie mit„Gesundherzlichem
heit,
Vitalität
& Wohlbefinden“.
Zeitgemäße und
Wohnlichkeit,
freier
Bergblick,
Service
und laden
Sie in einem gemütlichen
komfortablen
Ambiente
genussvolle
Verbindung
mediterraner
& alpiner
Köstlichkeiten
zum
Entspannen
und Genießen
ein. Gerne
verwöhnen
wir Ihrenversprechen
Gaumen und
unbeschwerte
beiSie
uns.
Rodelbahn
undSeehotel
Anfängerskilift
direkt
am
Ihr
Gemüt undUrlaubstage
möchten, dass
sich
in unserem
richtig wohl
fühHotel.
len.
Family hotel, panoramic position, personal guests care, refined cuisine.
ZF
potete gustare le nostre specialità. Piscina coperta e Sauna e bagno turco.
H14
Familiare, posizione panoramica, svago
ospiti personale, cucina eccellente.
HP
70– is
119
Our ski house
open from mid-December to White Sunday. It is located in the
AE%™S&T‡üÅ
WYnÓuı
www.edelweiss-reschen.it
Albergo storico di Resia al centro del paese, a gestione familiare, dove giornalmente
A
22
Fam. Hotel, Panoramalage, persönliche
Gästebetreuung, gepflegte Küche.
Il nostro albergo è aperto da metà dicembre a Domenica in Albis, si trova
Variety
in sports
for stazione
active guests,
direttamente nella zona sciistica di Belpiano
nei pressi
della
a monte
days in unspoiled nature.
della cabinovia. L'accesso alla casa in autotheme
privata
è possibile passando per la
val Roia, originale e tranquilla valle alpina.
18
Tel. +39 0473 63 31 42
Fax +39 0473 63 34 42
Fax
+39Reschen/Resia
0473 63 34 20
39027
www.reschnerhof.it
info@seehotel.it
Tel. +39 0473 63 31 69
www.alpinresort.it
www.seehotel.it
Fax +39 0473 63 22 97
info@reschnerhof.it
www.reschnerhof.it
Am Reschensee
Una vasta gamma di sport per attivi,
giornate tematici nella natura intatta.
Familienbetrieb im Dorfzentrum, in ruhiger, sonniger Lage mit herrlicher Aussicht
info@edelweiss-reschen.it
auf Reschensee & Ortlergruppe. Wir verwöhnen
Sie mit Spezialitäten.
������������������������������
20
AfEI%ˇ&T!ü
AEI % ˇ™SØÁ &
‹TaÓud
TüÅWYZnopÓ
Ûıˆur
AfEI % ˇ & T!ü
‹WaÓu
ZF
26
25– 25
HP
40–
38– 110
38
ABTüWYu
ZF Hauptstraß
4
AfEI % ˇ & T!üHP39027 Resc5
Tel. +39 047
‹WaÓu
Fax +39 047
Rojen 35 Roia
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 340 5 85 76 12
Fax +39 0473 63 45 75
ckllemann@ymail.com
info@resch
www.reschn
www.alpinr
AfE
‹Wa
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
accommodation
accommodation
Garni
Froy
Reschen
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
accommodation
accommodation
Resia
30
A
Garni
Villa Claudia Augusta
N5
A
A
Garni
Garni
★★
ZF
ZF
HP
Ferienidylle mit
Ferienidylle
mit einmaligem
einmaligem Ausblick.
Ausblick. Planen
Planen Sie
Sie den
den Tagesablauf
Tagesablauf in
in unseren
unseren KomKomfortzimmern/Ferienwohnungen und
fortzimmern/Ferienwohnungen
und erleben
erleben Sie
Sie Ihre
Ihre Mußestunden
Mußestunden bei
bei uns.
uns.
Gemütliches
Gemütliches familiär
familiär geführtes
geführtes Haus
Haus in
in sonniger
sonniger Lage
Lage mit
mit Panoramablick.
Panoramablick. KomforKomfortable
table Zimmer,
Zimmer, Ferienwohnungen,
Ferienwohnungen, Bibliothek
Bibliothek und
und Physiotherapieangebote.
Physiotherapieangebote.
Un
Un posto
posto idillico
idillico La
La invita
invita aa trascorrere
trascorrere le Sue ferie nella nostra
nostra casa
casa che
che offre
offre camere
re confortevoli
confortevoli o
o appartamenti
appartamenti accoglienti.
accoglienti.
Accogliente
Accogliente garni
garni aa conduzione
conduzione familiare
familiare in
in una
una posizione
posizione soleggiata.
soleggiata. Camere
Camere conconfortevoli,
fortevoli, appartamenti,
appartamenti, biblioteca,
biblioteca, trattamenti
trattamenti di
di fisioterapia.
fisioterapia.
An idyllic
idyllic spot,
spot, invites
invites you
you to
to spend
spend your
your vacation
vacation in
in our
our house
house offering
offering comfortable
comfortable
An
rooms or
or cozy
cozy apartments.
apartments.
rooms
Pleasant
Pleasant family
family garni
garni in
in aa sunny
sunny location.
location. Comfortable
Comfortable rooms,
rooms, apartments,
apartments, library
library
and
and physiotherapy
physiotherapy treatments.
treatments.
35– 36
34–
37 Appartement
56– 64
58–
66
42– 80 2 Pers
+ Pers
15
HP
6 max 7 Pers/App
8
ZF
HP
HP
34–
33–
31– 39
42
41 Appartement
42–
67–
59– 71
70
42– 80
80 2 Pers
16
+ Pers
6
40
AfPgQÇIˇ™S
ÁT!üÅuÙ
Garni
Garni
27–
25– 32
35 Appartement
Appartement
25–
32
42– 80 22 Pers
Pers
50–
55– 60
65
55–
65
+
15–
5– 10
+ Pers
Pers
5–
10
AfgQE%Á&TÅ
u
Garni
Garni
Marlene
A
A
H37
AEI
% ™Á & T‡Å
˝AfPgQÇEGI
WYZnoÌÓÛıq
ÁTU!üä-ÅpÓ
ıu
Garni
★★
H48
Garni
Garni
★★
Schönebenblick
A
A
88
Hauptstraße 48 Via Principale
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 31 39
Fax +39 0473 63 31 39
garni-schanz@rolmail.net
www.garni-schanz.com
A
A
ZF
ZF
HP
H32
Gemütliche
Turmsuite
22 -- 4
mit Südbalkon.
Südbalkon,
SeeTurmsuite für
fürZimmer
4 Pers.,
Pers.,
Südbalkon, TurmSeesuite
bis 4 Pers. Haltestelle
am Haus.
und
Frühstücksbuffet.
und Ortlerblick,
Ortlerblick,
Frühstücksbuffet.
Camere
contorre
balcone.
Suite per
2 -4 perSuite
22 -- 4
camere
conSuite nella
nella
torre
4 pers.,
pers.,
camere
consone.
Fermata
skibus
a 10
metri.
fortevoli,
balcone
vista
lago
ee Ortles.
fortevoli,
balcone
vista
lago
Ortles.
Comfort
with balcony.
Towerroom
suite
Suite for
for rooms
4 person,
person,
comfortable
room
Suite
22 -- 4
comfortable
2-4
Ski bus
stop
at the
house.
with
balcony
on
south
side.
withpers.
balcony
on the
the
south
side.
27–
26– 38
36
26–
36
42– 80
AEI%ˇÁ&T!ü
AEI % ˇÁ&T!ü
-‹
m
Hauptstraße 32 Via Nazionale
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 32 18
Fax +39 0473 63 32 08
info@schoenebenblick.com
www.schoenebenblick.com
N18
Einladendes Garni,
Garni, freundlicher
freundlicher Service
Service
Einladendes
für Ihre
Ihre unbeschwerten
unbeschwerten Urlaubstage.
Urlaubstage.
für
2 max 5 Pers/App
12
Garni accogliente
accogliente con
con servizio
servizio cordiale
cordiale
Garni
per giorni
giorni di
di vacanza
vacanza spensierati.
spensierati.
per
Garni
Garni welcoming
welcoming and
and friendly
friendly service
service
for your
your carefree
carefree holiday.
holiday.
for
ZF
ZF
Neudorf 5 Via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 31 60
kurt.ziernhoeld@rolmail.net
www.ziernhoeld.it
Bergheim
28–
28– 30
30 Appartement
Appartement
22 Pers
50–
60–
70
Pers
60– 60
70
+ Pers
10– 20
AEÁTUüu
L35
A
Ruhige Lage,
Lage, Panoramablick
gemütliche Zimmer
mit
zum ReschenPanoramablick,
Wintergarten
und Balkon.
see & Ortler, Zimmer
mit Wintergarten.
Camere
vistaper
panoramica,
L'alloggiocon
ideale
le Sue feriegiardino
in
d’inverno
montagna.e balcone, colazione a buffet.
room
Quiet location, panoramic views, rooms
garden. rich breakfast.
with winter garden,
★★
A
A
11 max
max 55 Pers/App
Pers/App
55
Vergissmeinnicht
★★
50– 55
55
Altdorfstraße 30 Via paese vecchio
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 33 73
Tel. +39 347 7 24 66 50
Fax +39 0473 63 23 54
info@froy.it
www.froy.it
Resia
Ruhige
Ruhige Lage
Lage in
in Waldnähe,
Waldnähe, gemütliche
gemütliche
Zimmer,
Zimmer, große
große Ferienwohnung.
Ferienwohnung.
Posizione
Posizione tranquilla
tranquilla vicino
vicino al
al bosco,
bosco,
camere
camere accoglienti,
accoglienti, app.
app. grande.
grande.
Quiet location
location near
near the
the forest,
forest, cozy
cozy
Quiet
room,
room, lounge,
lounge, large
large apartment.
apartment.
★★★
★★★
ZF
Haus an der Schanz
Reschen
Residence
Residence
22 max
max 4
4 Pers/App
Pers/App
6
6
Neudorf 18 Via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 31 50
Fax +39 0473 63 31 50
info@garni-vergissmeinnicht.com
www.garni-vergissmeinnicht.com
Alpenstern
A
A
H65
★★★
Residence
Residence
Dilitz
A
A
H26
★★
10
Balkonzimmer mit Seeblick, gemütliche Aufenthaltsräume, Wintergarten, kleine
Gästeküche. Reichhaltiges Frühstücksbuffet. Liegewiese mit Kinderschaukel.
Spaziose camere con balcone, accoglienti saloni, giardino d'inverno, piccola cucina
per gli ospiti. Ricca colazione a buffet. Prato con altalena.
Spacious balcony rooms, cozy common rooms, conservatory, small guest kitchen.
Rich breakfast buffet. Sunbathing area with children swing at the house.
ZF
HP
32– 34
33–
36 Appartement
60– 66
42– 80 2 Pers
+ Pers
8– 10
ZF
27– 36
30–
35
HP
42– 80
AEIˇÁ&T!üAPEIJ%
ˇ Á &P
T‡üä-‹
Garni
★★
Lorettstr. 9 Via Lorett
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 32 77
Fax +39 0473 63 23 40
info@bergheim.it
www.bergheim.it
Christine
A
N47
Herrliche Aussicht, ruhige Lage am
Waldrand, großer Parkplatz am Haus.
Camere ampie con bella vista, posto
tranquillo al bosco, grande parcheggio.
Beautiful views, quiet location on the
edge of the forest, large car park.
max 7 Pers/App
8 71 max 6 Pers/App
7
30– 40
Unsere Residence
Residence liegt
liegt im
im Naturparadies
Naturparadies Reschenpass
Reschenpass in
in direkter
direkter Nähe
Nähe des
des ReschenReschenUnsere
sees, umgeben
umgeben von
von einer
einer einmaligen
einmaligen Bergkulisse.
Bergkulisse.
sees,
Wohlfühlen, erholen,
erholen, genießen...
genießen... Nach
Nach diesem
diesem Motto
Motto laden
laden wir
wir Sie
Sie ein,
ein, Ihren
Ihren Urlaub
Urlaub in
in
Wohlfühlen,
unseren gepflegten
gepflegten Appartements
Appartements zu
zu verbringen.
verbringen.
unseren
Il nostro
nostro Residence
Residence èè situato
situato in
in mezzo
mezzo ai
ai prati.
prati. Si
Si trova
trova in
in una
una magnifica
magnifica posizione,
posizione, aa
Il
pochi metri
metri dal
dal lago
lago di
di Resia
Resia circondato
circondato da
da maestose
maestose vette.
vette.
pochi
Sentirsi bene,
bene, riposarsi,
riposarsi, godersi...
godersi... All’insegna
All’insegna di
di questo
questo motto
motto Vi
Vi invitiamo
invitiamo aa trascortrascorSentirsi
rere le
le Vostre
Vostre ferie
ferie nei
nei nostri
nostri appartamenti
appartamenti accoglienti.
accoglienti.
rere
Our
Our Residence
Residence is
is located
located in
in the
the natural
natural paradise
paradise Reschenpass
Reschenpass near
near the
the lake
lake ReschenReschensee
see and
and surrounded
surrounded by
by aa majestic
majestic mountain
mountain world.
world.
Be
Be comfortable,
comfortable, Relax,
Relax, Enjoy...
Enjoy... That’s
That’s our
our motto.
motto. We
We look
look forward
forward to
to welcoming
welcoming you
you
in
in our
our apartments.
apartments.
ZF
ZF
Appartement
Appartement
22 Pers
55–
67
Pers
60–
55– 90
67
+
Pers
7–
15
+ Pers
8–
7– 15
20
HP
30–
34
Appartement
34–
30– 34
38 Appartement
60–
70
42– 80 22 Pers
Pers
75–
60– 85
70
+
Pers
15–
20
+ Pers
19–
15– 23
20
6 max
max 6
6 Pers/App
Pers/App
6
33
6 max
max 4
4 Pers/App
Pers/App
6
35
35
7
AfPQÇEI%&T
Uüä-Åuq
37 Via
Hauptstraße 37
Via Principale
Principale
39027 Reschen/Resia
39027
Reschen/Resia
Tel. +39 0473
0473 63
6331
3123
23
Fax +39 0473
0473 63
6325
2529
29
garni-marlene@rolmail.net
garni.marlene@rolmail.net
www.garni-marlene.com
ZF
25– 30
25–
32
HP
42– 80
AEIÁTüÅuq
Neudorf 47 via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 32 41
Fax +39 0473 63 25 36
haus-heidi@rolmail.net
www.haus-heidi.it
AfPgQ$Ç#EI
%ˇ™SÁ & T!üÅ
u
Hauptstraße 65 Via Nazionale
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 21 26
Tel. +39 349 6 19 87 49
Fax +39 0473 63 24 17
info@alpenstern.it
www.alpenstern.it
AfPQÇEI%ˇ&
T!üuÙ
Hauptstraße 26 Via Principale
Hauptstraße
26 Via Principale
39027 Reschen/Resia
39027
Tel. +39Reschen/Resia
331 6 80 43 19
Tel. +39 331
6 80
43 19
0473
63 20
05
info@dilitz.it
www.dilitz.it
5 max 6 Pers/App
Appartement
2 Pers
42– 57
+ Pers
6– 11
AfPQ $ ÇE%ˇT
ü
N1
A
nwohnunl gelegen.
Residence
Residence
★★
ce in the
A
Appartement
Appartement
22Pers
45–
40–
70
Pers
45–
75
42– 65
57
7–
10–
15
15
11
6– 12
AfPQÇEI%Á&
AfPQÇEI%™Á
AfPQ$ÇM%ˇT
AfPQ
$ ÇE%ˇT
T!uÙ
TüÅpÓur
&!üäuÙ
ü
H41
n freier sonAussicht.
posizione
nica.
FerienResidence
wohnung
Apartment
ÔÔÔ
m
m
H41
W44
N1
15
Residence
Daniela
★★
A
Hauptstraße 41 Via
Principale
Waldbodenweg
44 Via
Waldboden
39027 Reschen/Resia
Neudorf
1 Paese Nuovo
32 47
01
Tel. +39Reschen/Resia
0473 63 31
39027
347 50427023
77
27
0640
4423
17
Tel. +39 348
42
70
0473
Fax +39 0473
info@residence-daniela.com
Tel.
348 3 63
42 32
36 01
91
info@residence-folie.com
www.residence-daniela.com
app.cristallo@rolmail.net
www.residence-folie.com
www.residence-montana.com
www.app-cristallo.com
A
A
H57
H57
H41
Appartement
45–
2 Pers
45– 75
10–
+ Pers
15 20
AfPQÇEI%™Á
TüÅpÓur
Ferienwoh.
Ferienwohn.
ÔÔÔ
Prieth
Erna
Giorni di ferie da godersi in posizione
soleggiata libera con vista unica.
Rilassante
vacanze
in ambiente
Appartamenti.
Quiete
e comfortaccogliperchè
ente
magnifica
vista
lago di Resia.
le Suee vacanze
sono
preziose!
Relaxing holiday
in a cozyand
atmosphere,
Apartments.
Tranquility
comfort
magnificent
to the
Reschensee.
because yourviews
holiday
is precious!
APgQhÇ#E%ˇ
AfPQÇET!Å
™&T!Óu
amenti
g moun-
The
house is in a sunny location with view of the lake and the surrounding mounwohnung
A
tains.
Feel at home in our apartments.
Apparta-
Ô Ô Ô18–
+ Pers
8–
N25
H57
Ruhe und Komfort in neuerbauten Appartements
weil
Urlaub kostbar ist!
4 max
6 IhrPers/App
12
2 Pers
38 Appartement
60– 100 2 Pers
65– 95
+ Pers
15– 35
Ferienwohn.
Ferienwohn.
ÔÔÔ
Lechthaler
Prieth
A
A
south facingand
balcony,
Apartments. Tranquility
comfort
quiet, sunny
view.
because
yourposition,
holiday isbeautiful
precious!
Neudorf 25 Paese Nuovo
AltdorfReschen/Resia
57 Via Paese Vecchio
39027
39027
Tel.
+39Reschen/Resia
0473 63 31 50
Tel +39
Tel.
+390473
047363
6333
31 00
50
Das Haus befindet sich in sonniger Lage mit Aussicht auf den See und die umliegeninfo@appartement-egart.it
info@garni-vergissmeinnicht.com
de Bergwelt. Fühlen Sie sich in unseren Appartements wie zu Hause.
www.appartement-egart.it
www.garni-vergissmeinnicht.com
AfPQÇET!Å
Nei nostri appartamenti Vi sentirete come a casa vostra. Tutti gli appartamenti
hanno un balcone con una magnifica vista sulle montagne e sul lago.
Ferienwohn.
Haus
The house is in a sunny location with view of the lake and the surrounding mounA
tains. Feel at home in our apartments.
N13
Südbalkon, ruhige, sonnige, zentr. Lage,
herrliche
Ortler und d. See
4 Sicht
max auf
6 d.
Pers/App
Appartamenti. Balcone, posizione tranquilla, soleggiata con stupenda vista.
+ Pers
AfPQÇ#EI%T
AfPQÇET!Å
!üuqÙ
Ferienwohn.
ÔÔÔ
Haus
Urlaub a. d.
Bauernhof
Lechthaler
Spiess
❀❀
Appartement
50–
75
2 Pers
40– 64
+ Pers
10–
8– 15
12
AfPQÇET‡üä
uq+
25– 40
AfPQÇ#EI%T
!üuqÙ‹
!üuqÙ
Neudorf
Paese
Nuovo
Altdorf 5713Via
Paese
Vecchio
39027 Reschen/Resia
Tel.
+390473
047363
6333
3200
02
Tel +39
info@lechthaler.net
info@appartement-egart.it
www.lechthaler.net
www.appartement-egart.it
22Pers
Pers
47–
45– 54
57 2 Pers
38– 45
10– 12
15 + Pers
15– 20
Flickerhof
Heidi
30
N48
H59
Ruhige Lage am Waldrand, herrliche
Aussicht.
3 max 6 Pers/App
❀ ❀ 45–
2 Pers
60
+ Pers
10– 15
A
N13
W8
Farm holidays. Quiet
Uniquelocation,
view onsports
Ortler
possibilities
and the lake from
Reschensee.
the farm.
3 max 64 Pers/App
2 Pers
2 Pers
45– 60 2 Pers
38– 45
Neudorf 48 Via
Nuovo
Hauptstraße
59 Paese
Via Principale
39027 Reschen/Resia
33 04
42
Tel. +39 0473 63 35
Unser Hof ist in schöner, ruhiger Lage. Die geräumigen Wohnungen laden zum
haus-heidi@rolmail.net
info@flickerhof.it
Entspannen und Wohlfühlen. Idealer Ausgangspunkt zum Wandern & Schifahren.
www.haus-heidi.it
www.flickerhof.it
+ Pers
5– 10 + Pers
15– 20
Flickerhof
H59
agriturismo
Farm
Appartement
Appartement
holidays
45–
45– 60
++Pers
Pers
10– 15
❀❀
Ferienwohn.
Haus
Heidi
AfPQ$ÇT!Åu
AfPQÇEÁ&Åu
q+
+
Urlaub a.
a. d.
d.
Urlaub
Bauernhof
Bauernhof
❀❀
Altdorfstraße
Hauptstr. 25 Via
18 Via
Principale
Paese Vecchio
Unterkunft
39027 Reschen/Resia
alloggio
Tel. +39 0473 63 33
32 41
38
accommodation
Tel.
Fax +39 349
04731 00
63 32
5038
36
info@muehlander-hof.it
info@haus-edith.it
www.muehlander-hof.it
www.haus-edith.it
Haus
Pichlhof
Mühlander-Hof
Edith
A
A
A26
H25
A18
Haus inLage
sonniger,
ruhiger
Lage,
aufReRuhige
Einmalige
Aussicht
am Waldrand.
auf Ortler
Wanderund
&
Anhöhe mit
attraktivem
Blick
ins
Tal.
Radwege,
schensee.
Loipe
Frühstück
& Rodelbahn
gibt’s
aufab
Wunsch.
Haus.
Urlaub a. d.
Bauernhof
❀❀
Vacanze in
in Agriturismo.
Agriturismo. Posizione
Posizione
Vacanze
Vista
spettacotransoleggiata,
tranquilla;
stupenda
vista.
quilla,
lare
supossibilità
Ortles
e sul
dilago
sport
didal
Resia.
maso.
Farm holidays.
holidays. Quiet
Sunnylocation,
and
quiet
location
Farm
Unique
view
onsports
Ortler
withthe
attractive
views
of the valley
possibilities
and
lake from
Reschensee.
the farm.
AfPQÇE&T‡Å
uq+ Reschen
Reschen
Hauptstraße 59 Via Principale
Unser Hof ist in schöner, ruhiger Lage. Die geräumigen Wohnungen laden zum
info@flickerhof.it
Entspannen und Wohlfühlen. Idealer Ausgangspunkt
zum Wandern & Schifahren.
Ferienwohn.
A
ÔÔÔ
Haus
Nostro maso si trova in zona bella e tranquilla. Spaziosi appartamenti invitano a
rilassarsi e sentirsi bene. Ideale posizione per escursionismo e sci.
Urlaub a. d.
Our
farm is in a beautiful, peaceful location. The spacious apartments invite you to
Bauernhof
A
A
relax and feel good. Ideal starting point for hiking
and skiing.
A26
Waldheim
❀❀
Appartement
2 Pers
+ Pers
40– 60
+ Pers
10– 20
+ Pers
39027 Reschen/Resia
Waldbodenweg
8 Via
Waldboden
Neudorf 13 Paese
Nuovo
Tel +39 0473 42 15 46
Tel +39 335 6 07 16 26
info@pichlhof.it
www.pichlhof.it
Rojenhof
N35
10– 12
A34
auf 2000 m - eingebettet in
Gemütliche FerienwohnungenBauernhof
mit wunderschönem Panoramablick zumursprünglicher,
Reschensee.
3 max 6malerischer
Pers/AppBergwelt.
Vacanze
in Agriturismo a 2000 m; paeAppartamenti accoglienti con
bellissima
45– 60
vista panoramica sul lago disaggio
Resia pittoresco e belliss. montagne.
10– 15
Farm holidays at 2000m - in the middle
Apartments with beautiful panoramic
of majestic, picturesque mountains.
view of the lake Reschensee.
3 max 6 Pers/App
2 Pers
45–Vecchio
54
Altdorfstraße 46
Via Paese
2 max 3 Pers/App
Appartement
Appartement
Pers
40– 56
50
22 Pers
40–
+ Pers
Pers
5– 10
10
48Via
ViaPrincipale
Paese Vecchio
Hauptstraße 59
Neudorf 35 Paese NuovoAltdorfstraße
+
5–
AfPQÇE&T‡Å
uq+
39027 Reschen/Resia
53 35
96 04
46
04739 63
Tel. +39 0473 63 31 14 Tel. +39 327
E
info@rojenhof.com
info@flickerhof.it
info@reschen-waldheim.it
www.rojenhof.com
www.flickerhof.it
www.reschen-waldheim.it
20– 40
39027 Reschen/Resia
45
AfPgQÇ TüÅ
AfPQÇ%T!üÅ
uÙ+
u
39027 Reschen/Resia
★
A
N48
Neudorf 30
Via Paese Nuovo
Appartement
ZF
23– 25 Appartement
Appartement
Pers
42–
40– 60
52
60 2 Pers
38– 45
22Pers
45–
Pers
12–
10–
22
20 + Pers
15– 20
++Pers
5– 10
39027 Reschen/Resia
Resia
Tel. +39 0473 63 35 04
Resia
www.flickerhof.it
2 Pers
Garni
HAUS REGINA
2
3 max 6 Pers/App
22Pers
Pers
H25
A18
Ruhige
Einmalige
Lage
Aussicht
am Waldrand.
auf Ortler
Wanderund Re&
Radwege,
schensee. Loipe
Frühstück
& Rodelbahn
gibt’s aufab
Wunsch.
Haus.
ZF
23– 25 Appartement
Appartement
Urlaub a. d.
A
Apartments. Quiet location on the edge
of the forest, wonderful views.
Our
farm is in a beautiful, peaceful location. The spacious apartments invite you to
Bauernhof
A
relax
andinfeel good. Ideal starting point for hiking and skiing.
Vacanze
Appartement
AfPgQÇ
AfPQÇET!üu
AfPQÇ#EI%T
T!üÅuÙ+
Ù
!üuqÙ
Mühlander-Hof
Edith
❀❀
Appartement
3 max 5 Pers/App
Appartement
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 34
06
32 02
#Ew%
h.spiess@rolmail.net
info@lechthaler.net
www.haus-spiess.com
www.lechthaler.net
Haus
Urlaub a. d.
Bauernhof
max 645 Pers/App
Pers/App
33 max
24 max 64 Pers/App
25– 40
AfPQÇM%T!ü
AfPQÇ%T!üÅ
AfPQÇEÁ&Åu
-Åu
u
+
Vacanze in Agriturismo. Posizione
Vista spettacotranquilla,
lare supossibilità
Ortles e sul
dilago
sportdidal
Resia.
maso.
AfPQÇEITüÅ
q
Nostro maso si trova in zona bella e tranquilla. Spaziosi appartamenti invitano a
Vacanzetranin Agriturismo. Posizione
Appartamenti.spaziosi,
Balcone,accoglienti,
posizione
Appartamenti
soleggiata,
quilla, soleggiata
consoleggiata.
stupenda
vista. tranquilla; stupenda vista.
posizione
tranquilla,
Farm
Sunny and quiet location
south facing
balcony,
Apartments. Spacious,
cozy,
in a holidays.
quiet,
with
attractive
quiet, situated
sunny position,
view.
sunny
location beautiful
besides
the
forest. views of the valley
Appartement
2 Pers
60–
65
55– 60
40–
64
15–
20
+ Pers
10–
8– 15
12
45
Hauptstr. 25 Via Principale
39027 Reschen/Resia
Neudorf
35
35 Paese
Paese Nuovo
Nuovo
39027
Tel. +39Reschen/Resia
39027
Reschen/Resia
0473 63 32 38
Tel.
Fax +39 0473
0473 63
6332
31
3114
38
14
info@reschen-waldheim.it
info@haus-edith.it
www.reschen-waldheim.it
www.haus-edith.it
Appartamenti in zona tranquilla vicino
al bosco con vista panoramica.
40– 50
AfPQÇE&T‡Å
+
Pers
16– 20
uq+
info@lechthaler.net
info@garni-vergissmeinnicht.com
info@garni-vergissmeinnicht.com
www.lechthaler.net
www.garni-vergissmeinnicht.com
www.appartement-prieth.com
4 max 4 Pers/App
2
++Pers
Pers
ÔÔÔ
N35
H25
Appartamenti
accoglienti
con
Appartamenti
Vacanze
in Agriturismo.
accoglienti
Vista
conbellissima
spettacobellissima
Resia.
lare su
vista
panoramica
Ortles e sulsul
lago
lago
didi
Resia.
Resia
with
beautiful
Farm holidays.
Apartments
Unique
viewpanoramic
on Ortler
view
of the
the
lake
Reschensee.
and the
view
of
lakelake
Reschensee.
Reschensee.
18–
10–
16– 15
20
24
agriturismo
Farm
Farm
Appartement
holidays
Haus
sonniger, ruhiger Lage, auf
Südbalkon, ruhige,
sonnige,
zentr.in
Lage,
Geräumige,
gemütliche
Ferienwohnunmit attraktivem Blick ins Tal.
gen,
ruhige,
sonnige
amAnhöhe
Waldrand.
herrliche
Sicht
auf d.Lage
Ortler
und
d. See
Apartments. south facing balcony,
quiet, sunny position, beautiful view.
A
GemütlicheAussicht
Einmalige
Gemütliche
Ferienwohnungen
Ferienwohnungen
auf Ortlermit
mit
und
wunderwunderRePanoramablick
zum
Reschensee.
schensee.Panoramablick
schönem
Frühstück gibt’s
zum
auf
Reschensee.
Wunsch.
48–
40–
55– 54
60
50
rilassarsi e sentirsi bene. Ideale posizione per escursionismo e sci.
Ferienwohn.
Urlaub
a. d.
Haus
Our
farm is in a beautiful, peaceful location. The spacious apartments invite you to
Bauernhof
A
relax
andininfeel good. Ideal starting point
for hiking and skiing.
Vacanze
Vacanze
Unterkunft
Unterkunft
Neudorf
13 Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
39027
alloggio
alloggio
39027
Reschen/Resia
Tel.
+39
0473
63
31
50
Tel. +39 0473 63 31 50
accommodation
+39 0473
0473 63
63 31
32
02 accommodation
31 50
50
Tel. +39
Fax
Pichlhof
❀Ô
Ô❀
ÔÔÔ
Haus
Waldheim
Edith
22Pers
Pers
AfPQÇET!üu
AfPQÇEITüÅ
q
Ù
Nostro maso si trova in zona bella e tranquilla. Spaziosi appartamenti invitano a
Neudorf
Neudorf 25
25 Paese
Paese Nuovo
Nuovo
8– 12
10–
20
25– 40
Ferienwohn.
Urlaub a. d.
Bauernhof
++Pers
Pers
4 max 4 Pers/App
60– 100
AfPQÇET‡üä
uq+
AfPQÇ%T!üÅ
u
max 4
Pers/App
66 Pers/App
33 max
Neudorf
Waldbodenweg
48 Via Paese
8 Via Waldboden
Nuovo
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 33
34 42
06
Unser Hof ist in schöner, ruhiger Lage. Die geräumigen Wohnungen laden zum
haus-heidi@rolmail.net
h.spiess@rolmail.net
Entspannen und Wohlfühlen. Idealer Ausgangspunkt
zum Wandern & Schifahren.
www.haus-heidi.it
www.haus-spiess.com
N13
N25
Apartments. Tranquility and comfort
because your holiday is precious!
2 Pers
39027 Reschen/Resia
Resia
Tel. +39 0473 63 31 14
info@reschen-waldheim.it
www.reschen-waldheim.it
ZF
23– 25 Appartement
Appartement
Appartement
Appartement
Südbalkon,
ruhige, in
sonnige,
zentr. Lage,
Ruhe
und Komfort
neuerbauten
Apherrliche Sicht
aufIhr
d. Urlaub
Ortler und
d. See
partements
weil
kostbar
ist!
Appartement
40–
64
2 Pers
50–
60
60– 100
Reschen
Neudorf 35 Paese Nuovo
45
Appartamenti spaziosi,
in zona tranquilla
accoglienti,
vicino
al
posizione
bosco con
tranquilla,
vista panoramica.
soleggiata.
rilassarsi e sentirsi bene. Ideale posizione per escursionismo e sci.
Haus
4 max 4 Pers/App
Appartement
2 Pers
51– 59
+ Pers
8– 12
Ruhige
Geräumige,
Lagegemütliche
am Waldrand,
Ferienwohnunherrliche
Aussicht.
gen, ruhige, sonnige Lage am Waldrand.
45– 54
10– 12
Apartments. Quiet
Spacious,
location
cozy,on
in athe
quiet,
edge
sunny
location besides
of
the situated
forest, wonderful
views.the forest.
Neudorf 25 Paese Nuovo
Neudorf
2 Via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
39027
Tel. +39Reschen/Resia
0473 63 31 50
Tel. +39 0473 63 31 45
50
info@cafe-erna.com
info@garni-vergissmeinnicht.com
www.cafe-erna.com
www.garni-vergissmeinnicht.com
Balcone,e posizione
tranAppartamenti. Quiete
comfort perchè
quilla,
soleggiata
conpreziose!
stupenda vista.
le
Sue vacanze
sono
Lechthaler
W8
N48
H59
2 Pers
+ Pers
4 max 6 Pers/App
Appartamenti. Quiete e comfort perchè
le Sue vacanze sono preziose!
Appartement
ÔÔÔ
A
❀❀
max4 9Pers/App
Pers/App
42 max
4
AfPQÇEI%Á&
T!uÙ
56–
51– 63
59
haus-heidi@rolmail.net
h.spiess@rolmail.net
www.haus-heidi.it
www.haus-spiess.com
Haus
Farm
holidays
N25
N2
Erholsame
Urlaubstage
- gediegenes
AmRuhe und Komfort
in neuerbauten
Apbiente
- herrlicher
Blick
zumkostbar
Reschensee.
partements
weil Ihr
Urlaub
ist!
Hauptstraße 41 Via Principale
39027 Reschen/Resia
Tel. +39 0473 63 32 01
Tel. +39 347 5 77 40 27
Fax +39 0473 63 32 01
Das Haus befindet sich in sonniger Lage mit Aussicht auf den See und die umliegeninfo@residence-folie.com
de Bergwelt. Fühlen Sie sich in unseren Appartements
wie zu Hause.
www.residence-folie.com
Nei nostri appartamenti Vi sentirete come a casa vostra. Tutti gli appartamenti
2 Pers
Unterkunft
Unterkunft
Neudorf 48 Via Paese
Waldbodenweg
8 Via Waldboden
Nuovo
alloggio
39027 Reschen/Resia
accommodation
accommodation
Tel. +39 0473 63 34
33 42
06
Spiess
Flickerhof
Heidi
Vacanze
Ô Ô inÔ
agriturismo
Waldbodenweg 44 Via Waldboden
Waldbodenweg
44 Via Waldboden
39027 Reschen/Resia
39027
Tel. +39Reschen/Resia
0473 63 31 47
Tel. +39 0473
348 063
0631444717
Tel.
+39 348 0 06 44 17
info@residence-daniela.com
info@residence-daniela.com
www.residence-daniela.com
www.residence-daniela.com
www.residence-montana.com
A
Appartement
2 Pers
40– 70
+ Pers
10– 15
Appartement
10–
16– 15
20
Urlaub a. d.
Ferienwohn.
Bauernhof
W44
Urlaubstage zum Genießen in freier sonniger Lage mit einzigartiger Aussicht.
Prieth
Egart
40–
55– 60
50
max 64 Pers/App
Pers/App
424 max
Pension
ZF
33–
Appartement
AppartaÔÔÔ
mento
Apartment
2 Pers
+ Pers
AfPQÇEITüÅ
AfPQÇET!üu
q
Ù
Neu erbaute Residence mit geräumigen
Appartements in ruhiger, zentraler Lage.
Vacanza rilassante nel Resid. Daniela –
per assaporare momenti di felicitá.
New Residence in a quiet, central location. Spacious suites, lake view.
Vacation days to enjoy in free sunny
location with a unique view.
Ferienwohn.
Ferien-
Appartement
10 max 5 Pers/App
hanno un balcone con una magnifica vista sulle montagne e sul lago.
e umliegen-
.it
.it
+ Pers
3 max 6 Pers/App
Appartement
Waldbodenweg 44 Via Waldboden
39027 Reschen/Resia
Reschen
Tel. +39 0473 63 31 47
Tel. +39 348 0 06 44 17
Resia
info@residence-daniela.com
www.residence-daniela.com
www.residence-montana.com
6 max 6 Pers/App
ipale
chio
45– 75
65 max 56
68 Pers/App
10
Pers/App
Egart
Folie
Apparta★★
mento
e sunny
A
A
2 Pers
AfPQÇEI%™Á
TüÅpÓur
Urlaubstage
Genießen
in freier sonNeu
erbaute zum
Residence
mit
geräumigen
Gemütliche,
geräumige
Ferienwohnunniger
Lage mit
einzigartiger
Aussicht.
Appartements
in ruhiger,
zentraler
Lage.
gen, sonnig,
ruhig
und zentral
gelegen.
Giorni
dirilassante
ferie da
godersi
in
posizione
Vacanza
nel Resid.
Daniela –
Appartamenti
accoglienti
e spaziosi,
soleggiata
liberamomenti
vistadiunica.
per
felicitá.
zonaassaporare
tranquilla
e con
centrale.
Vacation
days toin
in place
free
sunny
Neware
Residence
inenjoy
quiet,
central
locaWe
located
aa quiet
in the
location
with
asuites,
uniquelake
view.
tion.
Spacious
view.
village,
yet
central.
spaziosi,
++Pers
Pers
Neudorf 1 Paese Nuovo
Reschen
Unterkunft
Unterkunft
39027 Reschen/Resia
alloggio
Tel. +39 0473 427023
Resia
accommodation
accommodation
Tel. +39 348 3 42 36 91
app.cristallo@rolmail.net
www.app-cristallo.com
Folie
Daniela
Cristallo
42 max 6 Pers/App
10 max 5 Pers/App
Appartement
Tel. 0473 63 31 50
elisabeth.moriggl@gmail.com
www.frosch-ferienhaus.de
AfPgQÇ #Ew%
AfPQÇEÁ&Åu
AfPQ$ÇT!Åu
T!üÅuÙ+
+
q+
Garni
Urlaub a. d.
HAUS
REGINA
Bauernhof
❀❀
★
39027 Reschen/Resia
Residence
MEIN DÖRFL
A
2 Pers
2
AfP
uÙ+
Neudorf 30
Via Paese Nuovo
A18
★
★★★
Farm holidays. Quiet location, sports
possibilities
from the farm.
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 11
Vacanze in Agriturismo. PosizioneVia
tranPaese Vecchio
quilla, possibilità di sport dal maso.
3 max 6 Pers/App
Via Paese Vecchio
Appartement
2 Pers
45– 60
Residence
+ Pers
5– 10
MONTANA
★★
Ferienwohnung
Appartamento
Apartment
HAUS PRENNER
Urlaub a.d.Bauernhof
Altdorfstraße 18 Via Paese Vecchio
39027 Reschen/Resia
Loretweg 22
39027 Reschen/Resia
Via Loret
Tel. +39 0473 63 33 41
Tel. +39 349 1 00 50 36
info@muehlander-hof.it
39027 Reschen/Resia
Neudorf 36
www.muehlander-hof.it
Via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
4
+ Pers
Ruhige Lage am Waldrand. Wander- &
Radwege,
& Rodelbahn ab Haus.
39027Loipe
Reschen/Resia
Altdorf Straße 20
AfPQ$ÇT!Åu
ÔÔ
q+
A/N 30
46Via
ViaPaese
PaeseVecchio
Vecchio
Altdorfstraße
Hauptstr. 25 Via
18
Principale
39027 Reschen/Resia
Tel +39
Tel.
+39 0473
0473 42
63 15
33
3246
41
38
Tel +39
61 07
Tel.
Fax
+39 335
349
0473
00
63 16
32
5026
38
36
info@pichlhof.it
info@muehlander-hof.it
info@haus-edith.it
www.pichlhof.it
www.muehlander-hof.it
www.haus-edith.it
Mühlander-Hof
SCHLÖSSCHEN AM SEE
Apparteme
2
Altdorf Straße 31
Unterkunft
alloggio
accommodation
Alpenhotel
PANORAMA
Reschen
Haidersee mit Blick zum Ortler
Lago di San Valentino con vista sul ghiacciaio dell’Ortles
Lake Haidersee with views of the glacier Ortler
Resia
★★★
39027 Reschen/Resia
Neudorf 16
Via Paese Nuovo
Tel. 0473 63 31 87
info@alpenhotel-panorama.it
www.alpenhotel-panorama.it
A/N 16
★★
39027 Reschen/Resia
Altdorf 1
Paese Vecchio
Tel. 0473 63 31 10
Fax 0473 63 23 68
adler.reschen@rolmail.net
www.adler-reschen.it
A/A 1
Garni
HAUS REGINA
★
39027 Reschen/Resia
Neudorf 30
Via Paese Nuovo
Tel. 0473 63 31 50
elisabeth.moriggl@gmail.com
www.frosch-ferienhaus.de
A/N 30
SCHLÖSSCHEN AM SEE
★
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 20
Via Paese Vecchio
Tel. 0473 63 35 33
Tel. 320 3 71 69 30
info@schloesschen.net
www.schloesschen.net
A/A 20
★★★
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 11
Via Paese Vecchio
Tel. 0473 63 20 56
Tel. 347 4 61 48 42
info@meindoerfl.com
www.meindoerfl.com
A/S
Residence
FOLIE
★★
39027 Reschen/Resia
Hauptstraße 41
Via Principale
Tel. 0473 63 32 01
Tel. 347 5 77 40 27
info@residence-folie.com
www.residence-folie.com
A/H 41
Residence
MONTANA
★★
39027 Reschen/Resia
Loretweg 22
Via Loret
Tel. 0473 63 31 47
Tel. 348 0 06 44 17
info@residence-montana.net
www.residence-montana.net
A/L 22
Ferienwohnung
Appartamento
Apartment
HAUS PRENNER
ÔÔ
39027 Reschen/Resia
Neudorf 36
Via Paese Nuovo
Tel. 347 8 83 07 63
info@hausprenner.it
www.hausprenner.it
A/N 36
Urlaub a.d.Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
TENDERSHOF
❀❀❀❀
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 31
Via Paese Vecchio
Tel. 0473 63 20 11
Tel. 349 6 50 88 28
Tel. 346 9 57 08 55
tendershof@rolmail.net
www.tendershof.com
A/A 31
Urlaub a.d.Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
HAUS EDITH
❀❀
39027 Reschen/Resia
Hauptstraße 25
Via Principale 25
Tel. 0473 63 32 38
Fax 0473 63 32 38
info@haus-edith.it
www.haus-edith.it
A/H 25
Gasthof
SCHWARZER ADLER
Residence
Mein Dörfl
Seit 2014 ist in Südtirol die Ortstaxe zu entrichten. Die Einnahmen aus der Ortstaxe werden für den Ausbau und die Erhaltung von
Infrastrukturen und Dienstleistungen, sowie für die Organisation von kulturellen und sportlichen Veranstaltungen eingesetzt.Die
Ortstaxe wird pro Gast und Nächtigung von den Beherbergungsbetrieben eingehoben. Die Höhe dieser kommunalen Abgabe richtet
sich nach der Kategorie des Betriebes. Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren sind von der Abgabe befreit.Die Ortstaxe wird bei der
Abreise fällig und ist in der Rechnung gesondert ausgewiesen.
Nell’anno 2014 in Alto Adige/Südtirol è stata introdotta l’imposta di soggiorno. Le entrate generate dall’imposta di soggiorno verranno impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l’organizzazione di manifestazioni sportive e
culturali. L’imposta di soggiorno, determinate per persona e per pernottamento, viene riscossa dalle strutture ricettive. L’ammontare
della suddetta imposta viene determinato in base alla categoria di struttura ricettiva. Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescenti sotto i 14 anni. L’imposta di soggiorno viene pagata al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno in
struttura, con una voce a sé stante.
Since 2014 in South Tyrol/Südtirol, the local tax has to be paid. The revenue from this local tax will be used for the expansion and
maintenance of infrastructure and services, as well as for the organization of cultural and sports events.The local tax will be levied
at all lodging establishments, on a per-guest and per-overnight-stay basis. The amount is contingent upon the category of the establishment. Children and adolescents under 14 years of age are exempt from levy.The local tax is payable upon departure and is listed
separately on the invoice.
Highlights
»Die Staumauerführungen
Le visite guidate nella diga
del lago di Resia
The lake Reschensee
dam guides
»Der Haidersee Biotop
Il biotopo lago di San Valentino
The biotope of the
lake Haidersee
»Themenweg Talai im Lärchenwald
Sentiero d'avventura nel bosco
dei larici
Adventure trail in the larch forest
St. Valentin auf der Haide
Es liegt idyllisch an den Ufern des natürlichen Haidersees, der – so wie
sein „großer Bruder“ Reschensee – im Winter ein Ort für Eissportler und im
Sommer ein Naturparadies für Fischer ist. Beeindruckend ist das Panorama
von hier aus auf das imposante Ortlermassiv.
»Die Almenwanderung
Haideralm - Bruggeralm
L’escursione delle malghe:
Haideralm - Bruggeralm
The pastures hike
Haideralm - Bruggeralm
»Der Höhenweg nach
Schöneben
L‘Altavia panoramica
The Valley High Altitude Trail
to Belpiano
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
alloggio
accommodation
accommodation
Hotel
St.
St. Valentin
Valentin auf
aufder
derHaide
Heide
San
San Valentino
Valentino alla
allaMuta
Muta
Waldkönigin
C
W17
★★★★
»Ein Fischertreff
Un posto d’incontro per
pescatori
A fishermen meeting
»Die Bergbahn Haideralm
La cabinovia Malga
San Valentino
The cable railway
Malga San Valentino
San Valentino a. M.
San Valentino a. M.
Si distende lungo le rive del lago naturale di S. Valentino,
che – come il suo fratello grande, il lago di Resia – d’inverno
diventa meta per pattinatori e d’estate un paradiso per la
pesca. Da qui si ha una vista impressionante sull’imponente
massiccio dell’Ortles.
It stretches along the banks of the natural lake of
St. Valentino, which like the larger Resia Lake, is
transformed into a winter sporting center for skaters
and a summer paradise for fishing. From here there
is an impressive view of the imposing Ortler Massif.
Villa Waldkönigin mit einzigartiger Atmosphäre hält was sie verspricht: Kontraste & mutige Farbspiele, Licht & Schatten, gradliniges Design & eindrucksvolle
Details sind mit viel Liebe umgesetzt. Die renovierte Jugendstilvilla bringt
Glanz, der Neubau bietet Komfort eines modernen Wellness-Hotels.
ZF
85–
73– 150
91
HP
105-143
93– 150
23
Villa Waldkönigin Vi dà il benvenuto nel suo rinnovato splendore a 1470 metri.
Percepite la piccola, sottile differenza, il fascino della storia della casa d’origine
mentre, dal balcone, lasciate perdere lo sguardo verso l’imponente paesaggio
montano. Fatevi viziare, godete ogni momento!
Villa Waldkönigin welcomes you to enjoy its renewed splendours at 1470m
among mountains, woods and meadows. Feel the small, yet noticeable difference, the charm of the history of the main building, while admiring the imposing mountain world from your balconies. Let us spoil you – enjoy the moment!
Hotel
˝AfEGI%ˇ™Á
&T‡üÅWYZno
ÓÛıˆu
Waldweg 17 Via Bosco
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 45 59
Fax +39 0473 63 40 79
info@waldkoenigin.com
www.waldkoenigin.com
Vital Hotel
Ortlerspitz
C
H15
★★★ S
Unser Hotel, seit über 100 Jahre als Familienbetrieb geführt, bildet den richtigen
Rahmen für Familie, Sport, Entspannungs & Wellnessurlaub. Unser Motto "feel
mountain" verbirgt sich Leidenschaft für Berge, kulinarische Gaumenfreuden,
Wellness und Erholung. Panoramahallenbad & verschiedene Saunas.
ZF
58–
56– 72
70
HP
65– 95
64–
85
/4P
3¾P
80–
95
72– 90
Hotel Ortlerspitz, gestito da più di 100 anni dalla nostra famiglia, è la cornice
ideale per vacanza sportiva, con famiglia, tutto relax e wellness. Dietro il motto
"feel mountains" si cela la passione per le montagne, per delizie culinarie, per il
benessere. Piscina coperta e saune.
VP
70–
75– 95
Our hotel, already more then 100 years in our family - for family or active
holidays but also for wellness & relax. The slogan "feel mountains" means for
us, the warm feelings for our beautiful mountains, the gastronomy, wellness &
recuperation in the Indoor panoramic swimmingpool, various saunas.
AEI % ˇ™SØÁ&
TU‡ü-ÅWYZa
nÌÓÛıuqr
36
Landstraße 15 Via Vittorio Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 46 31
Fax +39 0473 63 46 31
info@hotel-ortlerspitz.it
www.hotel-ortlerspitz.it
Unterkunft
St. Valentin auf der Heide
alloggio
accommodation
San Valentino alla Muta
Hotel
Mountain Living
C
C
H27
H67
Genieße Deinen Urlaub! Unser Familienbetrieb befindet sich in idealer Lage
zwischen dem Haider- und dem Reschensee. Wir bieten ein gemütliches Ambiente in unserem traditionellem, im Tiroler Stil eingerichteten Hotel, gutes Essen, Tiroler und Italienische Spezialitäten oder Pizza aus dem Holzofen.
★★★
Il nostro hotel a gestione familiare è situato tra il lago di Resia e di San Valentino. Un posto ideale per escursioni in estate e vari sport invernali. Offriamo un
ambiente accogliente nel hotel arredato in stile tradizionale tirolese. La nostra
cucina è buona con specialità tirolesi.
Enjoy your holiday! Our hotel is ideally located between the lake Haidersee
and the lake Reschensee. We offer a cozy atmosphere in our traditional,
Tyrolean-style hotel.
Unvergessliche Tage - lassen Sie sich verwöhnen! Herzliche Gastlichkeit, gediegenes
Ambiente, persönlicher Service, großzügiges Angebot für Outdoorfans!
Concedetevi giorni indimenticabili e lasciatevi viziare! Ospitalità in ambiente puro,
servizi personali, offerte irressistibili per tifosi degli sport!
Hotel
er Lage
hes Ambigutes Esn.
an Valentiffriamo un
La nostra
idersee
nal,
C
Hauptstr. 67 Via Vittorio Veneto
30
39027 St. Valentin auf der Haide
45– 70
San Valentino alla Muta Hauptstraße 42 Via Principale
50– 80
Tel. +39 0473 63 46 41 39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 345 6 39 43 07 Unterkunft
Tel. +39 0473 63 46 66
Fax +39 0473 63 40 05 alloggio
accommodation
Fax +39 0473 63 46 68
info@hotel-lamm.it
™
info@hotel-stocker.com
www.hotel-lamm.it
www.gasthof-lamm.it www.hotel-stocker.com
cucina è buona con specialità tirolesi.
Enjoy unforgettable holidays-let us spoil you! Hospitality meets a pure ambience,
C
personal service comes together. Generous offers for outdoor fans!
ZF
Fernblick
33– 40
HP
39–
ZF
33–
39–
VP
50–
HP
42–
HP
★★★42–
H14
18
60
42
41 Appartement
72 2 Pers
80
60– 65
80
+ Pers
17– 10
19
5
max 7 Pers/App
Ambiente
en.
accoglienti,
rooms,
nale
r Haide
Hotel
ZF
Fernblick
C
33– 40
HP
39– 60
VP
50– 72
Hauptstr. 67 Via Vittorio Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 46 41
Tel. +39 345 6 39 43 07
Fax +39 0473 63 40 05
Ankommen und glücklich sein in gemütlicherinfo@hotel-lamm.it
Atmosphäre, komfortables Ambiente
www.hotel-lamm.it
und schöner Aussicht. Wir verwöhnen Sie mit
kulinarischen Köstlichkeiten.
www.gasthof-lamm.it
Arrivare ed essere felici! Atmosfera gradevole e delizie culinarie, camere accoglienti,
AEI%ˇSØTüÅ
WYÌÓÛ
ambiente confortevole, splendida vista sul lago e sull'Ortles.
Hotel
ZF
44– 60
HP
55– 75
H59
Ruhige Lage am Wald, Familienzimmer
und Appartements, familiäre Atmosphäre.
21
Posizione tranquilla al bosco, camere
spaziose, atmosfera accogliente.
★★★
Lärchenhain
ZF
44–
46– 60
62
HP
55–
55– 75
H59
33– 42
HP
HP
50– 60
62
44–
AEI%ˇ™SÁTU
!üoÓur
AEI ™ SÁTüÅÓ
ur
Hotel
Hotel
★★★
Landstraße
Hauptstraße1459Via
ViaNazionale
Principale
39027 St. Valentin auf der Haide
Unterkunft
San Valentino alla Muta
alloggio
Tel. +39 0473 63
6346
45 16
01
accommodation
Fax +39 0473 63 41
45 00
69
info@fernblick.it
info@laerchenhain.it
www.fernblick.it
www.laerchenhain.it
Stocker
Mall
C
C
H42
H39
Zentral
gelegen,familiär
mit familiärer
Neu renoviert,
geführt,Atmogesphäre
guter
Küche. Hausbar.
pflegte und
Küche,
gemütliche
Posizione
centrale,
da
Nuovo albergo
con caratterizzato
atmosfera cordiale
un’atmosfera
familiare
buona cucina.
ed accogliente,
gestionee famigliare.
Centrally
located, cozy
with ahotel,
friendly
atmosNewly renovated,
comforphere
and good
food. cuisine, cozy bar.
table rooms,
excellent
HP
45–
40– 65
Garni-Hotel
★★★
Garni
Aktiv-Genuss-Hotel
42–
45– 80
70
30–
50
52–
50– 90
80
40–
65
AEGI%ˇ™ST!
AEGIˇ
™ SÁ&T
AEI%
™ SÁTU!
üWopÌÓÛu
üWYZopÌÓÛu
ü-ZaÓÛ
Gasthof
Alpenrose
Hauptstraße3942Via
ViaVittorio
Principale
Landstraße
Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
66
Tel. +39 0473 63 46 33
46 64
68
Fax +39 0473 63 47
info@hotel-stocker.com
info@hotel-mall.it
www.hotel-stocker.com
www.hotel-mall.it
C
H4
ZF
ZF
30– 36
37 Appartement
28–
Albergo nel
Albergo.
Nelcomprensorio
comprensoriosciistico/
sciistico/
escursionistico, indicato
escursion./bike;
fam. & gruppi,
per gruppi.
incl. cab.
Located
Quiet location on the forest,
family between lake and forest, panoramic restaurant, friendly fisherman.
rooms and suites, friendly atmosphere.
Inn. In the ski/hiking/biking
ski/hiking area, suitable
area, forfor
groups, included
families
& groups,ski
incl.
pass.
cabin lift.
56– 80
50–
+ Pers
11–000
11–
ZF
36–
35– 45
HP
ZF
35–
37– 65
68
HP
44– 60
HP
44– 54
52
Hautstraße
39027 St. Valentin auf der
Haide 4 Via Principale
VP
HP
35–
49– 65
72
Hauptstraße 59 Via Principale
San Valentino alla Muta 39027 St. Valentin auf der Haide
Tel. +39 0473 63 45 01 San Valentino alla Muta
Fax +39 0473 63 45 69 Tel. +39 0473 63 46 39
info@laerchenhain.it info@hotel-alpenrose.it
www.laerchenhain.it www.hotel-alpenrose.it
AEI%ˇ&TüÅW
AEI ™ SÁTüÅÓ
Yu
ur
Mall
Sprenger
★★
BerggasthofBed &
Breakfast
Haider Alm
C
H39
C
K10
AÁÅWYu
Pension
★★
m
Kirchgasse 28 Via della Chiesa
39027 St.
39027
St. Valentin
Valentin auf
auf der
der Haide
Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473
0473 63
6346
4628
28
Fax +39 0473
0473 63
6341
4170
70
info@haideralm.it
www.haideralm.it
Tirol
Tyrol
C
W7
Ruhige, sonnige Lage mit Sicht auf See
& Ortlermassiv. Familienfreundlich.
Familienfreundlich.
Guesthouse.
Newly renovated, cozy hotel,
comfor- Quiet position, ideal base
for cyclists,
table rooms, excellent cuisine,
cozy bar.walkers and skiers.
Guesthouse. Family-friendly,
Family-friendly,sunny
sunny
location with
with aa beautiful
beautifulview.
view.
13
Landstraße 1459Via
Hauptstraße
ViaNazionale
Principale
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63
6346
45 16
01
Fax +39 0473 63 45
41 00
69
info@fernblick.it
info@laerchenhain.it
www.fernblick.it
www.laerchenhain.it
ZF
30– 50
ZF
HP
40– 65
HP
12
10
30–
27– 38
35
Landstraße 39 Via Vittorio Veneto
39–
38– 49
45
Kirchgasse
Via della
della Chiesa
Chiesa
10 Via
39027 St. Valentin auf der
Haide 10
St. Valentin
Valentin auf
auf der
der Haide
Haide
39027 St.
San Valentino alla Muta 39027
Tel. +39 0473 63 46 33 San Valentino alla Muta
63 46
46 47
47
Fax +39 0473 63 47 64 Tel. 0473 63
info@sprenger.it
pension-sprenger@rolmail.net
info@hotel-mall.it
www.pension-sprenger.it
www.hotel-mall.it
AEI%ÁTU!üä
AEI% ™ SÁTU!
ü-ZaÓÛ -ÅpÓÛuq
H39
Irene
★★
C
H28
ZF
31– 33
35
30–
HP
¾P
46–
48
42– 44
AEÁTüoÓuqr
Garni
★★
m
Waldweg 7 Via del bosco
Waldweg
Via del auf
bosco
39027 St. 7Valentin
der Haide
39027
St. Valentin
auf der Haide
San Valentino
alla Muta
San
Valentino
alla46Muta
Tel. +39
0473 63
57
Tel.
0473 63
6346
4657
57
Fax +39 0473
info@pension-tirol.it
www.pension-tirol.it
Regina
C
K6
Urlaubserlebnis
in freundlicher,
freundlicher,familiäfamiliäUrlaubserlebnis in
rer Atmosphäre,
Atmosphäre, ruhige
ruhigeLage.
Lage.
Neu renoviert, familiär geführt, gepflegte Küche, gemütliche Hausbar.
Familienbetrieb, einmaliges Panorama,
ideal für Wanderer und Biker.
Nuovo albergo con atmosfera cordiale
ed accogliente, gestione famigliare.
Gestione familiare, vista panoramica,
ideale per escursionisti e ciclisti.
Esperienza di vacanza gradevole in
ambiente familiare e tranquillo.
Newly renovated, cozy hotel, comfortable rooms, excellent cuisine, cozy bar.
Family Garni, unique look to lake &
mountain, ideal for walkers and bikers.
Vacation experience in
in aa friendly
friendlyfamily
family
atmosphere, quiet location.
location.
9
18
Landstraße 39 Via Vittorio Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
St. Valentin auf der Unterkunft
Heide
San Valentino alla Muta
alloggio
Tel. +39 0473 63 46 33
accommodation
San+39
Valentino
alla64Muta
Fax
0473 63 47
info@hotel-mall.it
www.hotel-mall.it
C
H35
ZF
30–
28– 40
35
HP
44– 54
APgEI%ˇSTU
!ü‹u
AEISÁT!ü‹u
C
K23
ZF
Landstraße 28 Via Principale
St.
Valentin
auf der
Heide
39027
St. Valentin
Valentin
auf der
der
Haide
39027
St.
auf
Haide
San Valentino alla Muta
San
Valentino
alla
Muta
Tel. +39
0473 63
6346
4637
37
0473
info@dietl.it
garni.irene@rolmail.net
www.dietl.it
Haus
Bed &
Breakfast
ÔÔÔ
Anna
C
W10
Freundliche,
Modernes, gediegenes Ambiente,
Ambiente,
Tiroler
Tirolerfamiliäre Atmosphäre, ruhig
gelegen, Infrarot-Kabine.
Gemütlichkeit für
Gemütlichkeit
für Ihre
IhreUrlaubstage.
Urlaubstage.
Familienfreundlich, ruhige Lage am Waldrand, Blick zum Haidersee und Ortler.
accogliente in posizione tranquilla
Ambiente moderno e curatoCasa
e cordialità
ed atmosfera famigliare.
tirolese per una preziosa vacanza.
Camere private. Famigliare, tranquilla al
bosco, vista stupenda.
Quietly
situated house with a friendly
Modern & dignified atmosphere
atmosphere
TyroTyroatmosphere.
lean cosiness for your precious
precious
vacation.
vacation.
Holiday Rooms. Family friendly, quiet
location, views of lake and Ortles.
3 max
max6 6Pers/App
Pers/App
8
11
11
Kirchgasse 23 Via della chiesa
65
39027
St. Valentin auf der Haide
Landstraße 35
Via Vittorio
Vittorio
Veneto
35 Via
Veneto
San Valentino
St. Valentin a.d.H./S.Valentino
a.M. alla Muta
Tel. +39 0473
0473 63
6346
4626
26 Tel. +39 0473 63 46 65
Fax +39 0473
0473 63
6347
4306
66 Fax +39 0473 63 46 65
info@talai.it
info@hotel-st-valentin.com
www.talai.it
www.hotel-st-valentin.com
25– 50
25–
Af
PgQhÇEIw%ˇ
™SÁTU!üÅÓÛ
AEÁ&Tu
Gasthof
10
15
10
13
33– 42
★★★
1
C
Ski-,SkiIm
Wander& Wandergebiet,
& Bikegebiet,
geeignet
geeignet
fürfür
Gruppen,
Fam.
& Gruppen,
Preis inkl.
Preis
Skipass
inkl. Bergbahn.
Haideralm.
Quiet location on the forest, family
rooms and suites, friendly atmosphere.
27– 30
2 Pers
Berggasthof
Haider Alm
Pensione. Gestione famigliare, posizione soleggiata, bellissimo panorama.
30
13
ZF
ZF
HP
HP
★
Landstraße 35 Via Vittorio Veneto
St.Valentin
Valentina.d.H./S.Valentino
auf der Haide a.M.
St.
Tel. +39 0473 63 46 26
San+39
Valentino
Fax
0473 63 alla
47 06Muta
info@hotel-st-valentin.com
www.hotel-st-valentin.com
Pensione.
Nuovo albergo con atmosfera
cordialePosizione tranquilla, soleggiata, ideale per ciclisti, ski ed escursioni.
ed accogliente, gestione famigliare.
Talai
St. Valentin
★★
Gasthof
ZF
Pension
11–
Posizione tranquilla al bosco, camere
spaziose, atmosfera accogliente.
C
AEI%™ST!üAEI% ™ SÁTU!
Za678ÓÛ
WÓÛZa678
ü-ZaÓÛ
H4
50– 80
+ Pers
Tracamere
lago e bosco, ristorante panoramico,
Posizione tranquilla al bosco,
tavolo riservato per pescatori.
spaziose, atmosfera accogliente.
13
30– 50
C
2 Pers
11
Ruhige
Neu renoviert, familiär geführt,
ge-Lage, Bibliothek, Ausgangspunkt
für Radfahrer, Wanderer & Skifahrer.
pflegte Küche, gemütliche Hausbar.
Mall
ZF
H59
28– 36 Appartement
25– 50
Af
PgQhÇEIw%ˇ
™SÁTU!üÅÓÛ
Zwischen See und Waldrand gelegen,
Ruhige Lage am Wald, Familienzimmer
Fischer-Stammtisch.
und Appartements, familiäre Panoramarestaurant,
Atmosphäre.
Garni
★★★
C
3 max 6 Pers/App
ZF
Ruhige Lage am Wald, Familienzimmer
und Appartements,
familiäre Atmosphäre.
21
13
38–
33– 45
42
★★★
Alpenrose
Lärchenhain
★★
13
ZF
Quiet location on the forest, family
rooms and suites, friendly atmosphere.
ZF
Gasthof
Hotel
Hotel
Arriving & be happy! Cozy atmosphere and culinary delights, new family rooms,
comfortable ambience and beautiful views to lake Haidersee and Ortler. C
Hotel
Lärchenhain
H14
★★★
Hotel
★★★
AEGIˇ SÁ&T
üWYZopÌÓÛu
18
AEI%ˇ™SÁTU
AEIJ%ˇ™SÁ&
44– 60
!üoÓur
T!üä-ÅWoÓÛ
ur
AEI ™ SÁTüÅÓ
ur
Arriving & be happy! Cozy atmosphere and culinary delights, new family rooms,
comfortable ambience and beautiful views to lake Haidersee and Ortler. C
AEI%ˇSØTüÅ
HP
WYÌÓÛ
San Valentino alla Muta
Hauptstr. 67 Via Vittorio Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
viaMuta
Principale
San Valentino27
alla
%ˇ Hauptstraße
39027
Valentin
Tel. +39St.
0473
63 46auf
41 der Haide
&
San
Valentino
alla43Muta
Tel. +39
345 6 39
07
Tel.
047363
6340
4705
60
Fax +39 0473
Fax
+39 0473 63 47 68
info@hotel-lamm.it
Ankommen und glücklich sein in gemütlicher Atmosphäre, komfortables Ambiente
info@mountain-living.eu
www.hotel-lamm.it
und schöner Aussicht. Wir verwöhnen Sie mit
kulinarischen Köstlichkeiten.
www.mountain-living.eu
www.gasthof-lamm.it
Arrivare ed essere felici! Atmosfera gradevole e delizie culinarie, camere accoglienti,
ambiente confortevole, splendida vista sul lago e sull'Ortles.
H14
Enjoy your holiday! Our hotel is ideally located between the lake Haidersee
and the lake Reschensee. We offer a cozy atmosphere in our traditional,
St. Valentin auf der Haide
Tyrolean-style hotel.
35
AfPgQÇEI
AEI%ˇSØTüÅ
™SÁ
T‡üä-Å
WYÌÓÛ
WnÓq
ZF
Haus
Elke
C
1
C
W8
ZF
27–
32
27– 30
HP
44– 54
AE%Á&TüÅuÙ
AEÁ&TüÅuÙ
Bed &
Breakfast
Waldweg 10 Via del bosco
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 46 07
haus.anna@rolmail.net
www.hausanna.it
Haus
Monika
C
W11
25–
31– 40
31
AEˇÁTüÅu‡P
AEˇÁTüÅu
m
Kirchgasse 6 Via della chiesa
39027
St. Valentin
Valentin auf
auf der
der Haide
Haide
39027 St.
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473
0473 63
6346
4601
01
Fax +39 0473
0473 63
6342
4275
75
info@garni-regina.com
www.garni-regina.com
5
ZF
1 max 4 Pers/App
24– 28
ZF
26– 29
Waldweg 8 Via bosco
AÇÁ&TUüäÅu
qÙ
Unterkunft
39027 St. Valentin auf der Haide
alloggio
San Valentino alla Muta
accommodation
Tel. +39 0473 63 46 64
Fax +39 0473 63 46 64
aelke.stecher@bb44.it
AEÁ&TUüu
Aktiv- und Familienchalet
Residence
★★★★
Harmonie
C
W21
Alpine
Style
Chalet mit
4 Sterne Appar4 s Chalet
in schöner
Panoramalage
über
tements
harmonischem
Flair...
dem See und direkt
am ruhigen
Wald.
Residence
★★
max 66 Pers/App
Pers/App
99 max
˝AfPg
30–
25– 40
35
QhÇ#E
AfPgQ
Iw%ˇ™Á&T!ü
Ç # EIw%ˇ™Á&
äÅÓÛıuqrÙ
T!üÓÛıuqrÙ
FerienFerienwohnung
wohnung
AppartaAppartaÔÔÔ
mento
Apartment
Apartment
Solaris
Erika
W16
H43
Aussichtsreiche, ruhige Panoramalage über
dem Haidersee, direkt am Waldrand.
Appartamenti. Posizione panoramica,
sopra il lago e ai margini del bosco.
ÔÔÔ
Ô
ÔÔ
C
H57
Unterkunft
alloggio
accommodation
Appartement
Appartement
Pers
22Pers
48–
46– 58
76
Pers
++Pers
10
10– 20
30
AfPQÇEˇ™Tü
äÅWYq
Ferienwohnung
ÔÔÔ
Sonnenhof
2
Hauptstraße 57 Via Principale
St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M.
St.
auf40der
Tel. Valentin
+39 0473 63
47 Heide
Tel. +39 0473 84 09 63
Fax +39
0473 84 alla
09 63Muta
San
Valentino
info@residence-katrin.it
www.residence-katrin.it
C
H40
Zentrale, sonnige Lage, mit viel Grün zum Wohlfühlen. Renovierte, modern und
liebevoll eingerichtete Appartements. Aussicht auf Haidersee und Bergwelt.
Zona centrale e soleggiata, circondato con grande prato, appartamenti
Appartamenti ristrutturati,
ristrutturati,
arredati con buon gusto e amore, vista panoramica.
Centrally located, lawn, spacious apartments, sunny location, family-friendly operation, starting point for hiking and mountain biking.
Central and sunny, with plenty of green space to feel good. Renovated, modern and
tastefully furnished apartments. Panoramic view.
ZF
30– 35 Appartement
2 Pers
50– 65
+ Pers
10– 14
AfPgQÇE%&T
!ü-ÅuqÙ
Urlaub a. d.
Bauernhof
❀❀❀❀
44–
46– 58
62
++Pers
Pers
10–
10 15
++Pers
Pers
10–
10 15
30– 40
30
ZF
ZF
Landstraße 43 Via Vittorio Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Mutta
Tel. +39 0473 63 46 30
Tel. +39
Cel.
+39 349
349 88 15
15 10
10 90
90
Fax +39 0473 63 46 30
erika@rolmail.net
www.app-erika.it
Haus
ÔÔÔ
Monika
Sonnenhof
C
W11
D42
Neu
renoviert,
ruhige
Lage,
Blick
Der ideale
Ort um
einen
Urlaub
zuauf
genieden
Wunsch.
ßen -Haidersee,
von WiesenFrühstück
& Wäldernauf
umgeben.
Appartamenti.
Appartamenti. Accoglienti
Posto idealeappartamenti,
per godersi
con
balcone,
grande giardino
relax
le vacanze
- immerso
nel verde.
Apartments.
hiker
&
bikerfriendly,
smart
Apartments. The ideal place to enjoy
a
rooms,
lake and
forest.
holiday betwen
- surrounded
by greenery.
30–
Appartement
25– 35
35 Appartement
Pers
55– 80
22Pers
40–
70
Pers
10–
++Pers
8– 15
10
25– 40
AfPgQhÇE%ˇ
AfPgQÇE %Á &
Á&TU!üäuqÙ
T!ü-ÅuqÙ
Urlaub a. d.
Bauernhof
10– 14
Hochegghof
FerienUrlaub a. d.
wohnung
Bauernhof
ÔÔÔ
❀❀❀❀
Aktiv-Genuss-Hotel
Solaris
Stecherhof
C
W16
H82
Aussichtsreiche,
Panoramalage
über
Sonnige Lage amruhige
Haidersee
& Waldrand,
dem
Haidersee,Fewo
direkt
am3 Waldrand.
Panoramblick,
mit
Schlafzimmer.
Appartamenti.
PosizionePosizione
panoramica,
Vacanze in Agriturismo.
al
sopra
il lago econ
ai margini
lago, appart.
3 stanzedel
dabosco.
letto.
Apartments.
Beautiful,
quietpanoramic
panoramic
Farm holidays.
On the lake,
position
above the
lake3 &
on the forest.
view, apartment
with
bedrooms.
max 65 Pers/App
Pers/App
44 max
max8 4Pers/App
Pers/App
22 max
2
Dörfl 42 Monteplair
Waldweg
11 Via
del bosco
St. Valentin
a.d.H./S.Valentino
a.M.
St.
a.M.
Tel.Valentin
+39 346a.d.H./S.Valentino
6 67 20 92
Tel. +39 0473
0473 63
6345
4687
98
info@garni-monika.it
Fax +39 0473 63 45 87
www.garni-monika.it
becchimanzifranco@tiscali.it
http://bike.sanktvalentin.info
www.apartment-sonnenhof.it
C
Landstraße 40 Via Vittorio Veneto
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 40 12
Fax +39 0473 63 40 12
info@app-lavita.com
www.app-lavita.com
P10
2
1
Appartement
ZF
28– 30 Appartement
2 Pers
45– 60 2 Pers
48
+ Pers
12–000 + Pers
8– 12
AfPgQÇEIw%
AfPgQhÇEÁ&
™&T!üÅu
T!üÅuqrÙ+
Urlaub a. d.
Bauernhof
Kaschonhof
1 16 Via del bosco
Waldweg
St. Valentin a.d.H./S.Valentino
Fischerhäuser
82 Case pescatoria.M.
Tel.Valentin
+39 0473
63 45 65
St.
a.d.H./S.Valentino
a.M.
Fax +39 0473
0473 63
6340
43 10
59
Tel.
info@residence-harmonie.com
Tel.
+39 349 3 17 83 75
www.residence-harmonie.com
stecherhof@gmx.net
www.aktivurlaub-suedtirol.info
www.erlebnisbauernhoefe.com/stecherhof
C
K18
10– 14
AfPQÇEI%Á&
TÅur+
Aktiv-Genuss-Hotel
Urlaub a. d.
Bauernhof
Hochegghof
❀❀❀
C
P10
Sonnige ruhige Lage umgeben von Wiesen
& Wäldern mit Blick auf Dorf und See.
max 8 Pers/App
2
Appartement
Fischerhäuser 82 Case pescatori
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 349 3 17 83 75
stecherhof@gmx.net
www.erlebnisbauernhoefe.com/stecherhof
C
R1
2 Pers
50– 60
+ Pers
15– 25
AfPgQhÇEwT
!üÅu+qÙ
max 5 Pers/App
Plagött 10 Plagött
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 45 93
Tel. +39 348 0 08 07 60
info@hochegghof.it
www.hochegghof.it
Aktiv-Genuss-Hotel
Urlaub a. d.
Bauernhof
Spinhof
❀❀
C
K3b
Ruhige Lage mit herrlichem Blick auf
den Reschensee.
Vacanze in Agriturismo. Vacanza riposante, unica in atmosfera familiare.
Vacanze in Agriturismo. Posizione tranquilla, vista meravigliosa sul lago.
Farm holidays. Relaxing holiday in familiar, family friendly atmosphere.
Farm holidays. Quiet location in the
countryside with great views.
max 4 Pers/App
Appartement
40– 55
AfPgQhÇ#E%
Á&T!üÅuq+
Kaschonstr. 18 Via Cascione
St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M.
Tel. +39 335 5 94 98 77
Tel. +39 0473 63 46 70
info@kaschonhof.it
www.kaschonhof.it
Farm holidays. Sunny, quiet location in
the green with views of the village.
Erholsamer Urlaub in familiärer, kinderfreundlicher Atmosphäre.
+ Pers
55– 60
10– 16
Farm holidays. On the lake, panoramic
view, apartment with 3 bedrooms.
Ferienhofenuss-Hotel
2 Pers
2 Pers
+ Pers
max 6 Pers/App
Vacanze in Agriturismo. Nel verde, tranquillo, soleggiato. Vista sul paese.
3
AfPgQ$ÇEw%
&T‡üä-uqÙ
H82
4
1
Appartement
Vacanze in Agriturismo. Posizione al
lago, appart. con 3 stanze da letto.
Waldner
30
AfPgQÇEw%&
AfPgQhÇEw%
TU‡üä-‹uqÙ
&TU‡üä-‹uq
Ù
Ferienwohnung
50– 70
+ Pers
AfPgQhÇEw%
&T!üÅuqr+
❀❀
C
Sonnige Lage am Haidersee & Waldrand,
Panoramblick, Fewo mit 3 Schlafzimmer.
2 Pers
Ruhig und zentral gelegener Hof mit Panoramablick, ideal für Wanderungen.
max 6 Pers/App
Dörfl 42 Monteplair
St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M.
Tel. +39 346 6 67 20 92
Tel. +39 0473 63 45 87
Fax +39 0473 63 45 87
becchimanzifranco@tiscali.it
www.apartment-sonnenhof.it
Stecherhof
30– 34 Appartement
Urlaub a. d.
Bauernhof
4
2
Aktiv-Genuss-Hotel
3 max 4 Pers/App
22Pers
Pers
K18
Farm holidays. Quiet and centrally
located with panoramic views.
ZF
Appartement
Appartement
C
Apartments. The ideal place to enjoy a
holiday - surrounded by greenery.
max 4 Pers/App
4 max 6 Pers/App
❀❀❀❀
Quiet location on the forest. Cozy pizzeria for pizza & pasta specialities.
ÔÔÔ
40–
38– 54
58
Kaschonhof
Vacanze in Agriturismo. Zona tranquilla,
centrale; vista panoramica.
Apartment
22Pers
Pers
Aktiv-Genuss-Hotel
Urlaub a. d.
Bauernhof
Appartamenti. Posto ideale per godersi
le vacanze - immerso nel verde.
ideale per escursioni a piedi e in mountain bike.
Appartement
Appartement
D42
Posizione tranquilla al bosco. Pizzeria
accogliente, specialità pasta & pizza.
Appartement
AfPgQÇEIw™
&T!üÅu
Circondato da un prato, appartamenti spaziosi e soleggiati. Adatto per famiglie,
C
Der ideale Ort um einen Urlaub zu genießen - von Wiesen & Wäldern umgeben.
Apartments. Beautiful, quiet panoramic
position above the lake & on the forest.
Waldweg 16 Via del bosco
2 Pers
45– 59
St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M.
+ Pers
10
Tel. +39 0473 63 45 65
Fax +39 0473 63 43 59
25
info@residence-harmonie.com
Zentral gelegen, Liegeweise,
Liegewiese, geräumige Appartements, sonniger
sonnige Lage,
Lage,familienFamiliernwww.residence-harmonie.com
freundlicher Betrieb, idealer Ausgangspunkt zum Wandern und Mountainbiken.
www.aktivurlaub-suedtirol.info
San Valentino alla Muta
Ruhige Lage am Wald, gemütliche Pizzeria für Pizza & Nudelspezialitäten.
La Vita
Appartamento
St. Valentin auf der Haide
Aktiv-Genuss-Hotel
Ferienwohnung
5 max 4 Pers/App
Waldweg 21 Via del bosco
St. Valentin a.d.H./S.Valentino a.M.
Unterkunft
0473 63
6345
4565
65
Tel. +39 0473
alloggio
0473 63
6343
4359
59
Fax +39 0473
info@residence-harmonie.com
accommodation
www.residence-harmonie.com
www.aktivurlaub-suedtirol.info
C
C
Waldweg 11 Via del bosco
St.Valentin
Valentin
auf der Haide a.M.
St.
a.d.H./S.Valentino
Tel. +39 0473 63 46 98
San+39
Valentino
Tel.
338 5 47 alla
33 49Muta
info@garni-monika.it
www.garni-monika.it
Katrin
Chalet Alpine
Style con
appartamenti
in posizione
panoramica
unica
vista
in posizione
tranquilla...
sopralago
il lago
e nel bosco
di larici.
Alpine style
Chalet with
beautyful
Chalet
in a beautiful
panoramic
position
apartments
lake
in quiet
quiet forest.
posit.
above the lake
& view
on the
Appartement
Appartement
Pers
55–
22Pers
49– 90
73
Pers
12–
++Pers
10 15
4
4
max 4 Pers/App
Appartement
Rautweg 1 Via Raut
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 348 5 85 35 29
info@ferienhof-waldner.com
www.ferienhof-waldner.com
2 Pers
+ Pers
38– 55
7–
9
– 40
AfPgQhÇEw™
T!üÅuq+
Spin 2
39027 St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Tel. +39 0473 63 47 62
spinhof@rolmail.net
www.erlebnisbauernhoefe.info/spinhof
Unterkunft
Unterkunft
alloggio
alloggio
accommodation
accommodation
Unterkunft
St. Valentin auf der Haide
Reschen
San Valentino alla Muta
Resia
Reschen
alloggio
accommodation
Hotel
Urlaub a. d.
LAMM
Bauernhof
❀❀
Urlaub a. d.
Bauernhof
Hotel
Plagött
❀❀
★★★
Pichlhof
Pichlhof
Pension
Pensione
Guesthouse/Residence
Appartement
SCHÖNBLICK
2 Pers
40– 60
Privatzimmer
+Camere
Pers private
10– 20
Appartement
private
2 Pers rooms
40– 60
WIESENHEIM
+ Pers
10– 20
Privatzimmer
Camere private
private rooms
ELKE
Garni
HAUS REGINA
Ferienwohnung
Appartamento
Garni
Apartment
HAUS REGINA
HAIDERBLICKAM SEE
SCHLÖSSCHEN
A
Campeggio
ZUM SEE
Camping
Campeggio
THÖNI
Landstraße 67
Urlaub a. d.
Via Vittorio
Veneto
A26
Bauernhof
❀❀
Tel. 0473 63 46 41
Fax 0473 63 40 05
Rojenhof
Urlaub a. d.
Haus in sonniger, ruhiger Lage, auf
Bauernhof
Valentin
auf der
Haide
Tel. 0473 63 46 63
attraktivem
Blick
Ains Tal.Plagött 6
★★★AnhöheSt.mit
San
allaPosizione
Muta
❀ ❀ Fax 0473 63 41 35
Vacanze
in Valentino
Agriturismo.
Haus in sonniger,
ruhiger
Lage,vista.
auf
soleggiata,
tranquilla;
stupenda
Anhöhe mit attraktivem Blick ins Tal.
Farm holidays. Sunny and quiet location
Vacanze
in Agriturismo.
Posizione
attractive
views
the
valley Landstraße 30
St. Valentin
aufofder
Haide
Tel. 0473 63 46 53
★★ with
soleggiata,
tranquilla;
stupenda
San Valentino
alla
Muta vista.
Via Principale
Fax 0473 63 42 33
3 max 5Sunny
Pers/App
Farm holidays.
and quiet location
Appartement
with attractive views of the valley
2 Pers
40– 50
Altdorfstraße
Via
Paese
Vecchio
3 Valentin
max 46
5 auf
Pers/App
der
Haide
Dörfl 4
Tel. 0473 63 46 02
ÔÔÔ39027St.
+Appartement
Pers
5– 10
Reschen/Resia
San
Valentino alla Muta
Monteplair
A26
AfPgQÇ #Ew%
Ô
T!üÅuÙ+
AfPgQÇ #Ew%
★
T!üÅuÙ+
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
SCHLÖSSCHEN AM SEE
Farm holidays
HABICHERHOF
Residence
MEIN DÖRFL
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Residence
Farm holidays
MEIN DÖRFL
Sunnleitn
Residence
MONTANA
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Residence
Farm holidays
MONTANA
VERNUNGHOF
Ferienwohnung
Appartamento
Urlaub auf dem Bauernhof
Apartment
Vacanze in agroturismo
Ferienwohnung
HAUS
PRENNER
Farm holidays
Appartamento
KASPERMICHLHOF
Urlaub
a.d.Bauernhof
Apartment
Vacanze
in agroturismo
HAUS
UrlaubPRENNER
auf dem Bauernhof
Farm holidays
Vacanze in agroturismo
Urlaub a.d.Bauernhof
TENDERSHOF
Farm holidays
Vacanze in agroturismo
LÄRCHENHOF
Farm holidays
TENDERSHOF
Camping
Resia
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Rojenhof
info@hotel-lamm.it
www.hotel-lamm.it
C/H67
A
A34
Bauernhof auf 2000m - eingebettet in
info@hotel-plagoett.it
ursprünglicher, malerischer Bergwelt.
A C/P6a
www.hotel-plagoett.it
Vacanze in Agriturismo a 2000 m; paeBauernhof
auf 2000m
- eingebettet
saggio
pittoresco
e belliss.
montagne. in
ursprünglicher, malerischer Bergwelt.
Farm holidays at 2000m - in the middle
in picturesque
Agriturismomountains.
a 2000 m;
paeofVacanze
majestic,
info@pension-schoenblick.it
C/H30
saggio pittoresco e belliss. montagne.
www.pension-schoenblick.it
2 max 3at 2000m
Pers/App
Farm holidays
- in the middle
A34
of majestic, picturesque mountains.
2 max 3 Pers/App
mail@wiesenheim.info
C/D4
Altdorfstraße 48 Via Paese Vecchio
www.wiesenheim.info
Tel +39 0473 42 15 46
39027 Reschen/Resia
2 Pers 20–
40– 40
50
Altdorfstraße 46 Via Paese Vecchio
Tel +39 335 6 07 16 26
Tel. +39 327 9 53 96 46
+ Pers
5– 10
39027 Reschen/Resia
Altdorfstraße 48 Via Paese Vecchio
E
info@pichlhof.it
info@rojenhof.com
St.
Valentin
auf
der
Haide
Waldweg
8
Tel.
0473
63
46
64
aelke.stecher@bb44.it
C/W8
Tel +39 0473 42 15 46
39027 Reschen/Resia
20– 40
www.pichlhof.it
www.rojenhof.com
San Valentino alla Muta
Via Bosco
Fax 0473 63 46 64
Tel +39 335 6 07 16 26
Tel. +39 327 9 53 96 46
E
info@pichlhof.it
info@rojenhof.com
39027 Reschen/Resia
Neudorf 30
Tel. 0473 63 31 50
elisabeth.moriggl@gmail.com
A/N 30
www.pichlhof.it
www.rojenhof.com
Via Paese Nuovo
www.frosch-ferienhaus.de
❀❀❀
★
★
❀❀❀
★
★★★
❀❀❀
★★★
★★
❀❀❀
★★
ÔÔ
❀❀
ÔÔ
❀❀❀❀
❀❀
❀❀❀❀
AfPgQÇ TüÅ
uÙ+
AfPgQÇ TüÅ
uÙ+
St. Valentin auf der Haide Landstraße 60
San Valentino alla Muta
Via Provinciale
39027 Reschen/Resia
Neudorf 30
Via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 20
Via Paese Vecchio
St. Valentin auf der Haide Rautweg 3
San Valentino alla Muta
Via Raut
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 20
Via Paese Vecchio
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 11
Via Paese Vecchio
St. Valentin auf der Haide Plagött 14
San Valentino alla Muta
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 11
Via Paese Vecchio
39027 Reschen/Resia
Loretweg 22
Via Loret
St. Valentin auf der Haide Dörfl 47
San Valentino alla Muta
Monteplair
39027 Reschen/Resia
Loretweg 22
Via Loret
39027 Reschen/Resia
Neudorf 36
Via Paese Nuovo
St. Valentin auf der Haide Waldweg 23
San Valentino alla Muta
Via bosco
39027 Reschen/Resia
Neudorf 36
Via Paese Nuovo
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 31
Via Paese Vecchio
St. Valentin auf der Haide Dörfl 46
San Valentino alla Muta
Monteplair
39027 Reschen/Resia
Altdorf Straße 31
Via Paese Vecchio
Tel. 347 8 63 21 95
habichers@hotmail.de
C/H 60
bardroff@live.de
elisabeth.moriggl@gmail.com
A/N 30
www.frosch-ferienhaus.de
Tel. 0473 63 35 33
info@schloesschen.net
A/A 20
Tel. 320 3 71 69 30
www.schloesschen.net
Tel. 0473 63 45 51
habicherhof@dnet.it
C/R3
Tel. 0473 63 47 79
www.erlebnisbauernhoefe.com/
Tel. 0473 63 35 33
info@schloesschen.net
A/A 20
Fax 0473 63 47 79
habicherhof
Tel. 320 3 71 69 30
www.schloesschen.net
Tel. 0473 63 20 56
info@meindoerfl.com
A/S
Tel. 347 4 61 48 42
www.meindoerfl.com
Tel. 0473 63 40 64
info@sunnleitn.it
C/P 14
Tel. 335 5 73 56 00
www.sunnleitn.it
Tel. 0473 63 20 56
info@meindoerfl.com
A/S
Tel. 347 4 61 48 42
www.meindoerfl.com
Tel. 0473 63 31 47
info@residence-montana.net
A/L 22
Tel. 348 0 06 44 17
www.residence-montana.net
Tel. 328 4 53 18 09
davidstecher@hotmail.com
C/D47
http://www.roterhahn.it/de/urlaub-auf-dem
Tel. 0473 63 31 47
info@residence-montana.net
A/L 22
bauernhof-in-suedtirol/ferienwohnungen
Tel. 348 0 06 44 17
www.residence-montana.net
und-zimmer/bauernhof-urlaub/vernunghofA/N 36
Tel. 347 8 83 07 63
info@hausprenner.it
www.hausprenner.it
Tel. 0473 63 45 70
kaspermichlhof@rolmail.net
C/W23
Tel. 0473 63 31 50
Tel. 347 8 83 07 63
Tel. 0473 63 20 11
Tel. 349 6 50 88 28
Tel. 0473 42 11 97
Tel. 0473 63 20 11
Tel. 349 6 50 88 28
info@hausprenner.it
www.hausprenner.it
tendershof@rolmail.net
www.tendershof.com
info@apartment-laerchenhof.it
www.apartement-laerchenhof.it
tendershof@rolmail.net
www.tendershof.com
A/N 36
A/A 31
C/D46
A/A 31
★★★
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Kirchgasse 26
Via chiesa
Tel. 0473 63 45 76
Tel. 335 7 05 77 32
info@zumsee.it
www.zumsee.it
C/K25
★★
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Hauptstraße 83
Via Principale
Tel. 0473 63 40 20
info@camping-thoeni.it
www.camping-thoeni.it
C/H83
Winterlandschaft in Langtaufers zur Melager Alm
Paesaggio invernale a Vallelunga con la malga di Melago
Winter landscape in Vallelunga to malga di Melago
Highlights
»Das Weißkugel
Gletschermassiv
Il ghiacciao della Palla Bianca
The glacier massif Weisskugel
»Die Melager Alm
La malga di Melago
The alpine pasture
of Melago
»Die Weißkugelhütte
Il rifugio Pio XI
The Weisskugel refuge
»Der Gletscherlehrpfad
Il sentiero didattico sul
ghiacciaio
The glacier trail
Unterkunft
alloggio
accommodation
Langtaufers
Vallelunga
Haus
Ferienwohnung
Talblick
Appartamento
70
D
Apartment
ÔÔÔ
»Der Langtauferer Höhenweg
L‘Altavia della Vallelunga
The Valley High Altitude
Trail in Vallelunga
»Der Sessellift Maseben
La seggiovia Maseben
The chairlift Maseben
Zimmer und Ferienwohnungen in ruhiger, sonniger Lage, Frühstück möglich.
Appartamenti e camera in luogo soleggiato e tranquillo, con colazione.
Apartments and rooms. Quiet sunny location, breakfast available.
Langtaufers
Von Graun aus öffnet sich nach Osten das hochalpine, ursprüngliche Seitental,
eines der unberührtesten Täler im Alpenraum. Ein Geheimtipp für Winter- und
Sommerurlauber. Das Tal ist geprägt von einer weitgehend unversehrten,
bergbäuerlichen Kulturlandschaft, bestehend aus kleinen Weilern und Höfen.
Vallelunga
Vallelunga
Da Curon si apre verso oriente la selvaggia valle laterale
alpina. Una delle valli più incontaminate di tutto l’arco
alpino. Indicato per le vacanze in estate e inverno.
La valle è caratterizzata da un paesaggio contadino
alpino ancora incontaminato, disseminato di piccoli
insediamenti e masi solitari.
From Curon, the valley opens out towards the east to the
wild Vallelunga Valley. It is not only one of the most pristine
valleys in the entire Alpine range, also a insider tip for
your holiday in summer and winter. It is characterized by
its unspoiled Alpine farm landscape and dotted with small
settlements.
ZF
25–
35 Appartement
2 max 5 Pers/App
2 Pers
52– 62
+ Pers
10– 16
2
AfPgQÇÁTu
Gschwell 2 Casabella
39027 Langtaufers/Vallelunga
Tel. +39 348 7 56 06 97
info@langtaufers.it
www.langtaufers.it
Hotel
Langtaufererhof
★★★
39027 Langtaufers
Vallelunga
Kappl 3
Cappella
Tel. 0473 63 35 51
Fax 0473 63 35 65
hotel@langtaufererhof.it
www.hotel-langtaufererhof.it
D/115
Residence
Alpin
★★★
39027 Langtaufers
Vallelunga
Kappl 2
Cappella
Tel. 340 4 09 01 45
leonhard.folie@bb44.it
http://www.reschenpass.it/de/
winter/unterkuenfte/unterkuenftedetail.asp?lPageNumber=1&sCateg
oryKey=Ferienwohnungen&lProdu
ctID=120625
D/93
Residence
HAUS ANDI
★★★
39027 Langtaufers
Vallelunga
Grub 7
Tel. 348 2 93 99 90
info@haus-andi.it
www.haus-andi.it
D/84
Ô
39027 Langtaufers
Vallelunga
Kappl 17
Cappella
Tel. 0473 63 32 90
Fax 0473 63 32 90
residence-ferienheimfolie@rolmail.net D/84a
http://www.traum-ferienwohnungen.de/48158.htm
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
HAUS LARIX
❀❀❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Zerkaser 2
Casera
Tel. 349 0 06 20 74
info@hauslarix.eu
www.hauslarix.eu
D/51
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
RIEGLHOF
❀❀❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Riegl 4
Tel. 0473 63 32 66
Fax 0473 63 32 66
patscheider@rieglhof.it
www.rieglhof.it
D/44
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
BEIM GRUBER
❀❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Grub 9
Tel. 0473 63 32 61
Fax 0473 63 32 61
info@beimgruber.com
www.natururlaub-reschenpass.com
D/85
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
INNERKAPRON
❀❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Kapron 8
Tel. 0473 63 32 93
Tel. 340 3 35 73 58
peter_eller@hotmail.com
www.innerkapron.it
D/42
Ferienwohnung
Appartamento
Apartment
FOLIE CHRISTIAN
Unterkunft
alloggio
accommodation
Langtaufers
Verkosten und Genießen
Gustare e degustare
Food and wine
Vallelunga
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
MELAGHOF
❀❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Melag 9
Melago
Tel. 0473 63 35 69
melaghof@rolmail.net
www.melaghof.it
D/116
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
HAUS WIESENHEIM
❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Malsau 5
Tel. 0473 63 32 56
info@haus-wiesenheim.it
www.haus-wiesenheim.it
D/2
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
PATSCHEIDER
ANTON JOSEF
❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Pratzn 4
Tel. 348 0 42 72 48
anton.patscheider@hotmail.com
D/76
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
ZERKASERHOF
❀❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Zerkaser 3
Casera
Tel. 0473 63 31 46
daniel.stecher@rolmail.net
D/53
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
Mühlgüatl
❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Kapron 1
Caprone
Tel. 0473 63 32 64
franz.kuppelwieser@bb44.it
D/27
Urlaub auf dem Bauernhof
Vacanze in agroturismo
Farm holidays
Pleifhof
❀
39027 Langtaufers
Vallelunga
Pleif 4
Tel. 0473 63 33 83
thoenihof@rolmail.net
Weitere Unterkünfte
altri alloggi
other accommodation
★★★
39027 Langtaufers
Melag 7
+39 0473 63 32 91
Hotel Panorama 2000
★★★
39027 Reschen
Hauptstrasse 62
+39 0473 63 20 29
Hotel Post
★★★
39027 St. Valentin a.d.H.
Landstraße 20
+39 0473 63 46 23
Gasthof Alpenfriede
★★★
39027 Langtaufers
Gschwell 7
+39 0473 63 30 91
39027 Reschen
Hauptstraße 4
+39 0473 63 31 37
★★
★
★★
39027 St. Valentin a.d.H.
Kirchgasse 20
+39 0473 63 46 20
Garni Wallnöfer
★★
39027 Reschen
Hauptstraße 12
+39 0473 63 32 27
Ô
39027 St. Valentin a.d.H.
Lärchenweg 11
+39 0473 63 48 20
Residence Ledi
★★★
39027 St. Valentin a.d.H.
Kirchweg 21
+39 0473 63 46 50
Residence Weißkugel
★★★
39027 Langtaufers
Kappl 7
+39 0473 63 34 34
App. Villa Mayr
ÔÔÔ
39027 St.Valentin a.d.H.
Kirchgasse 17
+39 0473 63 46 50
ÔÔ
39027 St.Valentin a.d.H.
Hauptstraße 37
+39 0473 83 19 29
ÔÔ
39027 Langtaufers
Kappl 11
+39 0473 63 33 31
❀❀❀❀
39027 Langtaufers
Grub 11/A
+39 340 7 81 92 20
App. Brunelle
App. Sonnenheim
UAB Natürliches Ferienwohnen
geschl.
chiuso
closed
www.
@
Kaffee, Bar
caffè, bar
café, bar
Graun im Vinschgau
Curon Venosta
Langtauferer Straße 1
Via Vallelunga
0473 63 32 31
Mi nur Nebensaison
mer solo bassa stagione
Wed only off-season
theiner.it
Traube-Post
Restaurant, Bar, Kaffee,
Eisdiele
ristorante, bar, caffè,
gelateria
restaurant, bar, coffe
ice-cream parlor
Graun im Vinschgau
Curon Venosta
Claudia-Augusta-Str. 10
Via Claudia Augusta
0473 63 31 31
Do nur Nebensaison
gio solo bassa stagione
Thu only off-season
traube-post.it
Edelweiß
Restaurant
ristorante
restaurant
Reschen
Resia
Hauptstraße 28
Via principale
0473 63 31 42
Mo nur Nebensaison
lun solo bassa stagione
Mon only off-season
edelweiss-reschen.it
Elli’s Bar
Kaffee, Bar
caffè, bar
café, bar
Reschen
Resia
Hauptstraße 28
Via principale
0473 63 20 78
Mo
lun
Mon
Mohrenstuben
Restaurant, Bar, Kaffee
ristorante, bar, caffè
restaurant, bar, coffe
Reschen
Resia
Hauptstraße 30
Via principale
0473 63 31 20
Mi nur Nebensaison
mer solo bassa stagione
Wed only off-season
Reschner Alm
Jausenstation
osteria
farm bar
Reschen
Resia
Reschnerhof
Pizzeria, Bar, Imbiss
pizzeria, bar, spuntino
pizza house, bar, snack
Reschen
Resia
Hauptstraße 47
Via principale
0473 63 31 69
Di
mar
Thue
reschnerhof.it
Schwarzer Adler
Restaurant, Bar
ristorante, bar
restaurant, bar
Reschen
Resia
Altdorf Straße 1
Via paese vecchio
0473 63 31 10
Mo
lun
Mon
adler-reschen.it
Schöneben-Fraiten
Restaurant, Bar
ristorante, bar
restaurant, bar
Reschen
Resia
Schöneben
Belpiano
0473 63 32 11
nur im Winter geöffnet
aperto solo in inverno
only open in winter
skihaus-schoeneben.it
Seehotel
Restaurant, Bar, Kaffee
ristorante, bar, caffè
restaurant, bar, coffe
Reschen
Resia
Hauptstraße 19
Via principale
0473 63 31 18
Di nur Nebensaison
mar solo bassa stagione
Thue only off-season
seehotel.it
Skihütte
Jausenstation
osteria
farm bar
Reschen
Resia
Rojen
Greinhof
Jausenstation
osteria
farm bar
St. Valentin
auf der Haide
San Valentino a. M.
Greinhof 1
0473 63 45 74
Zum See
Restaurant, Pizzastube,
Eisdiele
ristorante, pizzeria,
gelateria
restaurant, pizza-house,
ice-cream parlor
St. Valentin
auf der Haide
San Valentino a. M.
Kirchgasse 26
Via chiesa
0473 63 45 76
Alpenfriede
Restaurant, Bar
ristorante, bar
restaurant, bar
Langtaufers
Vallelunga
Gschwell 5
0473 63 30 91
Fr
ven
Fri
Gletscherblick
Restaurant, Bar
ristorante, bar
restaurant, bar
Langtaufers
Vallelunga
Hinterkirch 86
0473 63 32 55
Mo nur Nebensaison
lun solo bassa stagione
Mon only off-season
Langtaufererhof
Restaurant, Bar
ristorante, bar
restaurant, bar
Langtaufers
Vallelunga
Kappl 3
0473 63 35 51
Di
mar
Thue
Melager Alm
Jausenstation
osteria
farm bar
Langtaufers
Vallelunga
Melag
Melago
340 4 09 01 45
39027 Langtaufers
Pension Hofer
Privatzimmer Vescoli-Stecher
Tel +39
Claudia
D/57
Hotel Alpenjuwel
Berghaus Maseben
Adresse
indirizzo
adress
Gastronomie Gastonomia Gastronomy
Gasthof Eden
Ort
paese
location
UAB Gamsegghof
❀❀❀
39027 Langtaufers
Melag 11
+39 0473 63 32 87
UAB Kapplhof
❀❀❀
39027 Langtaufers
Kappl 4
+39 349 7 73 14 40
UAB "Aussere Mühl"
❀❀
39027 Graun
Langtauferer Straße 18
+39 0473 63 32 42
UAB Staslhof
❀❀
39027 Langtaufers
Kapron 5
+39 0473 42 06 78
UAB Teindlhof
❀❀
39027 Langtaufers
Wies 13
+39 0473 63 33 95
UAB Eller Hubert
❀
39027 Langtaufers
Wies 2
+39 0473 63 33 30
UAB Padöllhof
❀
39027 Langtaufers
Padöll 3
+39 0473 63 33 56
UAB Patscheider Reinhard
❀
39027 Langtaufers
Pratzn 2
+39 0473 63 33 61
UAB Plonhof
❀
39027 St.Valentin a.d.H.
Dörfl 27
+39 0473 63 47 44
UAB Wieshof
❀
39027 Langtaufers
Wies 4
+39 0473 63 33 95
UAB Haus Fliri
❀
39027 Langtaufers
Grub 6
+39 340 7 17 44 82
331 5 28 58 18
mohren.com
reschner.alm@gmail.com
nur im Winter geöffnet
aperto solo in inverno
only open in winter
Mi
mer
Wed
zumsee.it
alpenfriede.net
hotel-langtaufererhof.it
Nota bene: Cucina calda dalle ore 12 alle ore 14 e dalle ore 18.30 alle ore 21. Tutti gli orari d’apertura sono soggetti a modifiche!
Please note: All opening hours are subject to change. All restaurant businesses offer hot food from app. 12 noon to 2 pm and from 6.30pm to 9pm.
Verkosten und Genießen
Gustare e degustare
Food and wine
Ort
paese
location
Ort
Adresse
paese
indirizzo
location
adress
Tel +39 Adresse
indirizzo
adress
geschl.
chiuso
closed
Telwww.
+39
@
Kaufleute Commercianti
Gastronomie
Gastonomia Merchants
Gastronomy
Angerer
Katrin
PizzastubeBäckerei
pizzeria panificio
bakery
pizza house
Folie
LammVerena
Curnis
Lechthaler
Tischlerei
falegnameria
joiner's workshop
Reschen
Resia
Neudorf 13
Via paese nuovo
0473 63 32 02
Sprenger
Tischlerei
falegnameria
joiner's workshop
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Handwerkerzone
Zona artigianale
0473 63 46 47
Folie David
Schlosserei
fabbroferraio
metalworker
Reschen
Resia
Handwerkerzone
Zona artigianale
0473 63 32 21
Folie Elmar
Solar-Heizung-Sanitär
sanitari e riscaldamento
sanitary facilities
St.
OrtValentin auf der Haide
San
Valentino alla Muta
paese
location
Rautweg
Adresse 13
Via
Raut
indirizzo
adress
348
7 69 54 99
Tel +39
Habicher Holzbau
Zimmerei
Carpenteria
Carpentry
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Handwerkerzone 36
Zona artigianale
0473 63 46 48
Freiberufler
liberi professionisti
freelancers
Handwerksbetriebe
imprese artigianato
handicraft businesses
29
0473 63Hauptstraße
40 47
Via principale
0473
63 46 44
residence-katrin.it
Josef
Plangger
BauGut Josef
Bergführer
Bauunternehmen
guida
alpina
impresa
edile
mountain
guide
building company
Langtaufers
Reschen
Vallelunga
Resia
Melag
Handwerkerzone 41
Melago
Zona artigianale
349
0732
57 06
21
04730 63
Lebensmittel
Reschen
Restaurant,
Pizzastube, Despar/Weine
Bar
St.Valentin
Lebensmittel
St.Hauptstraße
Valentin auf67
der Haide
Market
Despar/Vini
Resia
ristorante,Alimentari
pizzeria,
bar
auf der Haide
ViaValentino
principale
San
alla Muta
Market
foods /bar
winesSan Valentino a. M.
restaurant,
pizza-house,
Market
foods
Hauptstraße
0473 63Landstraße
46 41
Di
1821 a
Via principale
principale
mar
Via
Thue
0473
63 48
32 11
gasthof-lamm.it
0473
63
10
Obervinschgau
Reisen
3e OHG
Obervinschgau
Reisen
Bus,
Elektrotechnik-Elektronik-Entwicklung
Bus, Taxi
Taxi
impresa
sviluppoeElettrica-elettronica
impresa pulman
pulman ee taxi
taxi
bus
Electrical-Electronics
Development
bus and
and taxi
taxi
Graun
Reschen
Graun
Curon
Resia
Curon
Claudia
Augusta
Straße
NeudorfAugusta
46
Claudia
Straße
Via Claudia
Claudia
Augusta
paese nuovo
Via
Augusta
335
58 88
88
55
0473
63
2055
83
335
66 58
Folie
Hermann
Plagött
Koch-Leone
Metzgerei
Restaurant,
Bar
St.Valentin
Lebensmittel
Conad, Tabak,
ristorante,macellaio
bar
auf der Haide
Gemischtwaren
butchery
restaurant,
bar Conad, tabacchi,
Sangeneri
Valentino
Market
mistia. M.
Reschen
Plagött 11
Reschen
Resia
Plagoett
Resia
Hauptstraße
39nur Nebensaison
0473
63 34
31 29
0473 63Hauptstraße
46 63
Mo
hotel-plagoett.it
18
0473
63
60
Via pprincipale
lun solo bassa stagione
Via
+rincipale
Mon only off-season
Kleinbus-Taxi
Prenner
Auto Werner Malloth
Kleinbus-Taxi Prenner
St. Valentin auf der Haide
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
San Valentino alla Muta
Kaschonstraße
3
Handwerkerzone
Kaschonstraße 3
Via
Cascione
Zona
artigianale
Via Cascione
335
04735 43
63 86
47 90
80
335 5 43 86 90
0473 63 46 67
0473 63 46 67
Sport
Folie KG
Villa Waldkönigin
Market
food,
wines St.Valentin
Intersport,
Zeitungen,
Tabak
Restaurant,
Bar, Kaffee
ristorante,intersport,
bar, caffè giornali, tabacco
auf der Haide
Lebensmittel
Despar/Weine
sportshop,
tobacco
restaurant,
bar, coffe newspaper,
San
Valentino a. M.
Market Despar/Vini
Market
foods
/ winesrSt.Valentin
Sport
und
Souvenir
Restaurant,
Pizzastube,
Eisdiele negozio sport e souvenir
auf der Haide
sports
and souvenir shop
ristorante,Metzgerei
pizzeria,
San Valentino a. M.
macellaio
gelateria
butchery
restaurant,
pizza-house,
ice-cream parlor
Sport, Bike, Lebensmittel
Jausenstation
sport, bike, alimentareLangtaufers
osteria sport, bike, market foods
Vallelunga
farm bar
Intersport, Zeitungen, Tabak
Restaurant
Langtaufers
intersport, giornali, tabacco
ristorantesportshop, newspaper,
Vallelunga
tobacco
restaurant
Sport und Souvenir
Schutzhütte
Langtaufers
negozio sport e souvenir
rifugio
Vallelunga
sports and souvenir shop
bothy
Reschen
Waldweg 17
Resia
via del bosco
Reschen
Resia
Reschen
Kirchgasse 26
Resia
Via chiesa
Reschen
Resia
32
0473 63Hauptstraße
45 59
Via principale
Hauptstraße 21 a
Via principale
24
0473 63Hauptstraße
45 76
Via principale
Hauptstraße 39
Via principale
Gapp
Karl
Folie Ferdinand
Gapp Karl
Spondinig
Langtaufers
Spondinig
Spondigna
Vallelunga
Spondigna
Bahnhofsgebäude
Kappl 91
Bahnhofsgebäude
Ufficio
Capellastazione
Ufficio stazione
0473 61
63 67
32 42
90
0473 61 67 42
Reschen
Resia
Reschen
Resia
Schöneben
Neudorf 13 Bergstation
Belpiano
Via paesestazione
nuovo
Schöneben
Bergstation
Belpiano stazione
0473 42
07 02
51
63 32
0473 42 07 51
Reschen
Melag
Resia
Melago
Hauptstraße 27
340 4 09
01principale
45
Via
Bus,
Taxi
KFZ-Werkstätte
Bus, Taxi
impresa
pulman e taxi
officina meccanica
impresa pulman e taxi
bus
and taxi
car repair
bus and taxi
Incoming
Tischlerei Vinschgau
Incoming Vinschgau
incoming
falegnameria
incoming
incoming
joiner's
workshop
incoming
Skischule
Tischlerei
scuola
sci
falegnameria
Skischule
ski
school
joiner's
workshop
scuola
sci
ski school
Technisches
Tischlerei Büro
ufficio
tecnico
falegnameria
Pferdeschlitten
planning
office
joiner's
slitta daworkshop
traino
Graun
St. Valentin auf der Haide
Curon
San
Valentino alla Muta
Langtaufers
Vallelunga
St.
Anna Straße
Handwerkerzone
Via
Sant’Anna
Zona
artigianale
Wies
97
Masoprato
Thöni
Karl
Folie David
Hauptstraße 32
0473 63Via
30 principale
91
0473 63 31 55
skimaseben.it
Langtaufers
Reschen
Vallelunga
Resia
Wies
97
Handwerkerzone
Masoprato
Zona artigianale
340
96 32
61 21
29
04732 63
Reschen
Maseben
Resia
Maseben
horse drawn sleigh
Pferdeschlitten
Schlosserei
slitta
da traino
fabbroferraio
horse
drawn sleigh
metalworker
Habicher
Elmar
Folie Elmar
Adresse
Hauptstraße 24
0473 63indirizzo
31 91
Via principale
adress
Tel +39
0473 63 31 26
weisskugel.it
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Waldweg
23
Rautweg 13
Via bosco
Raut
338
348 1779
6982
5404
99
Ort
Reschen
paese
Resia
location
Pferdekutschen
Solar-Heizung-Sanitär
carozza
traino
sanitari edariscaldamento
horse
drawn
carriage
sanitary
facilities
Habicher Holzbau
Zimmerei
Carpenteria
Carpentry
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Handwerkerzone 36
Zona artigianale
0473 63 46 48
Folie Verena
Winkler
Zum See
Folie Hermann
Tenne sports&more
Melager Alm
Sport Folie KG
Atlantis
Winkler
Weißkugelhütte
St.Hauptstraße
Valentin auf57
der Haide
St.Valentin
San
alla Muta
auf der Haide
ViaValentino
principale
San Valentino a. M.
0473
63 31 55
waldkoenigin.com
0473 63 32 11
0473
63 31 26
zumsee.it
0473 63 31 29
Oberhofer
Sprenger
0473 63 47 22
Hinweis zu allen Öffnungszeiten: Die Restaurantbetriebe haben von ca. 12 – 14 Uhr und von 18.30 – 21 Uhr die Küche geöffnet. änderungen vorbehalten!
Nota bene: Cucina calda dalle ore 12 alle ore 14 e dalle ore 18.30 alle ore 21. Tutti gli orari d’apertura sono soggetti a modifiche!
Please note: All opening hours are subject to change. All restaurant businesses offer hot food from app. 12 noon to 2 pm and from 6.30pm to 9pm.
Handwerksbetriebe
BauGut
imprese artigianato
handicraft businesses
Bauunternehmen
impresa edile
building company
3e OHG
3e
OHG Elektrotechnik-Elektronik-Entwicklung
Elektrotechnik,
Elektronik, Entwicklung
sviluppoeElettrica-elettronica
elettrotecnica, eletronica, sviluppo
Electrical-Electronics
Electrical engineering,Development
electronics
development
Auto Werner Malloth
KFZ-Werkstätte
officina meccanica
Auto Werner Malloth
KFZ-Werkstätte
car repair
officina meccanica
car
repair
Folie Ferdinand
Tischlerei
falegnameria
Folie David
Schlosserei
joiner's workshop
fabbroferraio
Kaufleute
Commerciantimetalworker
Merchants
Lechthaler
Tischlerei
falegnameria
Folie Ferdinand
Tischlerei
joiner's workshop
Angerer
Bäckerei
falegnameria
panificio
Sprenger
Tischlerei
joiner's workshop
bakery
falegnameria
Folie David
Folie Elmar
Sport Folie KG
Sprenger
Habicher Holzbau
Winkler
PROBOARDER
Kitschule Reschensee
Freiberufler
Plangger Josef
Reschen
Resia
Handwerkerzone 41
Zona artigianale
0473 63 32 06
Reschen
Reschen
Resia
Resia
Neudorf 46
Hauptstraße
Via principale
paese nuovo
Via
0473 63
63 20
20 83
83
0473
Ort
paese
St.
Valentin auf der Haide
location
San
Valentino alla Muta
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Langtaufers
Vallelunga
Reschen
Resia
Reschen
Resia
Langtaufers
St. Valentin auf der Haide
Vallelunga
SanValentin
Valentino
St.
aufalla
derMuta
Haide
San Valentino alla Muta
St. Valentin auf der Haide
Reschen
San Valentino alla Muta
Resia
Reschen
Resia
Reschen
Resia
St. Valentin auf der Haide
Adresse
indirizzo
Handwerkerzone
adressartigianale
Zona
Handwerkerzone
Zona artigianale
Kappl 91
Capella
Handwerkerzone
Zona artigianale
Neudorf 13
Via paese nuovo
Kappl 91
Hauptstraße 29
Capella
Via principale
Handwerkerzone
Tel +39
0473 63 47 80
Reschen
St.
Valentin auf der Haide
Resia
San
Valentino
St. Valentin
aufalla
derMuta
Haide
Hauptstraße 32
Handwerkerzone
Via
principale
Zona
artigianale 36
Handwerkerzone
San Valentino alla Muta
Zona artigianale
Carpentry
Sport und Souvenir
kitesurfen,
snowkiten
negozio sport
e souvenir
kitesurf,
snowkite
sports and souvenir
shop
kitesurfing,
snowkiting
Reschen
Graun
Resia
Curon
Hauptstraße 24
Via principale
Bergführer
guida alpina
Langtaufers
Vallelunga
Melag
Melago
intersport,
falegnameria
Zimmerei giornali, tabacco
sportshop,
newspaper, tobacco
joiner's
workshop
Carpenteria
liberi professionisti
3-Länder Summercard Gold
Freiberufler
liberi professionisti
0473 63 47 80
0473 63 32 90
0473 63 22
46 28
47
340 2 96 61 29
freelancers
Bergführer
guida alpina
mountain guide
Bus, Taxi
Grenzenloses Vergnügen:
impresa pulman e taxi
Obervinschgau Reisen
San Valentino alla Muta
metalworker
Tischlerei
Metzgerei
falegnameria
macellaio
Solar-Heizung-Sanitär
joiner's
workshop
butchery
sanitari e riscaldamento
sanitary
facilities
Intersport,
Zeitungen, Tabak
Tischlerei
Lechthaler
Folie Hermann
Thöni Karl
Plangger Josef
Zona artigianale
Handwerkerzone
Hauptstraße 21 a 85
Zona
artigianale
Via
principale
Handwerkerzone
Zona artigianale
Neudorf
13 39
Hauptstraße
Via paese
nuovo
principale
Rautweg
13
Via Raut
joiner's
workshop
Hausbau,
Photovoltaik
Lebensmittel
Despar/Weine
Market
Despar/Vini
Schlosserei
Market
foods / wines
fabbroferraio
Habicher
Holzbau
Folie Verena
Skischule
LechthalerReschen
Skischule Reschen
Langtaufers
Vallelunga
Melag
Melago
349 0 07 57 21
Graun
Curon
Claudia Augusta Straße
Via Claudia Augusta
335 6 58 88 55
bus and taxiSummercard GOLD ist Ihr Ticket für einen unbedie grenzüberschreitende 3-Länder
schwerten und
erholsamenBus,
Urlaub.
Museen
Kleinbus-Taxi
Prenner
Taxi Busse, Züge, Bergbahnen,
St. Freibäder,
Valentin auf der
Haide und
Kaschonstraße 3
impresa
pulman e taxi Auskünfte und Verkauf
San Valentino
alla Muta
Via Cascione
sogar ein Schiff stehen Ihnen
zur Verfügung.
im Informationsbüro.
bus and taxi
335 5 43 86 90
0473 63 46 67
Gapp Karl
0473 61 67 42
Incoming Vinschgau
Divertimento senza
limiti:
incoming
Spondinig
Spondigna
Bahnhofsgebäude
Ufficio stazione
incoming
0473 42 07 51
0473 63 32 02
la Summercard d’oro permette di viaggiare in autobus, treni, funivie perfino in un battelSkischule
Reschen
Skischulescoperte e nei musei è incluso...
Reschen
Schöneben Bergstation
lo. Anche
l’ingresso nelle piscine
scuola sci
Resia
Belpiano stazione
per una vacanza indimenticabile.
ski schoolInformazioni e vendita nelll’ufficio informazioni.
0473 63 32 90
0473 63 46 44
Oberhofer
0473 63 22 28
0473 63 32 21
Technisches Büro
0473 63 46 47
ufficio tecnico
Boundless enjoyment:
planning office
0473
48
0473 63
63 46
32 11
Thöni Karl
0473 63 32 21
0473 63 32
02
31 29
348 7 69 54 99
31 55
0473 63 46
47
0473 63 46 48
0473 63 31 26
school@kiteboarding-reschen.eu
freelancers
349 0 07 57 21
Graun
Curon
St. Anna Straße
Via Sant’Anna
our cross-border Summercard
Gold is your ticket for an easygoing
and recreative holiday.Wies 97
Pferdeschlitten
Langtaufers
Buses, trains, cable cars, open-air
swimming pools, museumVallelunga
and even a boat are availableMasoprato
slitta da traino
horse drawn sleigh
for you, your family and friends.
Information and sales in the information office.
Habicher Elmar
Pferdekutschen
carozza da traino
horse drawn carriage
St. Valentin auf der Haide
San Valentino alla Muta
Waldweg 23
Via bosco
340 2 96 61 29
338 1 79 82 04
P14
Graun
Curon
Reschen
Resia
St. Valentin a.d.H.
S. Valentino a.M.
Langtaufers
Vallelunga