warmth - Spartherm
Transcription
warmth - Spartherm
CELEBRATING WARMTH Gas fireplaces | Gaskamine 2016/2017 BROCHURE WITH BURNING FIRE Would you like to experience the ambience created by a DRU gas fire? Then simply scan the pages where you see this logo. The layar app allows you to see the fire burning with real flames. The layar app is free to download and can be used on all tablets (iPad and Android) and smartphones (iPhone and Android). 2 BROSCHÜRE MIT BRENNENDEM FEUER Wollen Sie die echte Atmosphäre der DRU Gaskamine erleben? Dann scannen Sie die Seiten mit diesem Logo. Mit der Layar-App können Sie den Kamin mit echten Flammen brennen sehen. Die Layar-App kann kostenlos herunter geladen werden und ist für alle Tablets (iPad und Android) und Smartphones (iPhone und Android) geeignet. FRONT FIREPLACES FRONTKAMINE TUNNEL FIREPLACES TUNNELKAMINE 2- AND 3-SIDED FIREPLACES 2- UND 3-SEITIGE KAMINE CONTENT INHALT GLOBAL FIREPLACES GLOBALKAMINE FREESTANDING FIREPLACES KAMINÖFEN ACCESSORIES ZUBEHÖR TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN 10 24 32 48 64 70 85 CONTENT INHALT 3 CELEBRATING WARMTH With a fireplace or stove at home, you may bask in gentle warmth in an intimate, cozy ambiance any time you like. With DRU, you do not have to compromise style and durability. Our fireplaces and stoves are a perfect blend of aesthetic design and state of the art technology, with an image of full, exceptional flames. Furthermore, our collection is broader than ever. With our wide range of products and multiple styles, colors, and options, DRU stoves and fireplaces are at home in any interior! 4 CELEBRATING WARMTH Mit einem Kamin oder Kaminofen können Sie jederzeit Wärme, Atmosphäre und Gemütlichkeit in Ihrem Haus oder ihrer Wohnung erzeugen. Dass Sie dabei keine Kompromisse im Hinblick auf Stil und Nachhaltigkeit eingehen müssen, dafür steht DRU! Unsere Kamine und Kaminöfen zeichnen sich aus durch gekonntes Design und ein außergewöhnliches und großes Flammenbild – alles auf dem letzten stand der Technik. Hinzu kommt, dass die Palette unserer Produkte noch vielseitiger geworden ist. Dank der Vielzahl an Produkten, Stilen, Farben und Möglichkeiten lassen sich die Kamine und Kaminöfen von DRU in jede denkbare Umgebung installieren! CELEBRATING WARMTH 5 SINCE 6 260 YEARS OF SUCCESS 260 JAHRE ERFOLG 1754 260 YEARS OF SUCCESS 260 JAHRE ERFOLG Innovation and Expertise Founded in 1754, DRU is one of the oldest industrial companies in the Netherlands. Production of pots and pans of the time has stopped, but we have never lost our thirst for innovation and our sense of expertise. Over the years, DRU has become the standard in the field of gas stoves in Europe! Range DRU offers you a wide array of gas and woods stoves. All of our expertise comes from our home: all of our gas fires and wood stoves were designed by our designers and produced in the Netherlands. Innovation und Kompetenz Mit seinem Gründungsjahr 1754 zählt DRU zu den ältesten Industrieunternehmen der Niederlande. Zunächst wurden gusseiserne Töpfe und Pfannen produziert - das ist heute Vergangenheit. Damals wie heute zeichnet sich das Unternehmen aber aus durch eine hohe Innovationskraft und eine ebenso hohe fachliche Kompetenz. Auf diesen Säulen ruhend konnte sich DRU zum führenden Produzenten von Gaskaminen in Europa entwickeln! Sortiment Bei DRU erhalten Sie eine ungewöhnliche Bandbreite an Gaskaminen und Holzöfen. Kompetenz, Wissen und Gestaltung sind hier vereint. All unsere Gaskamine und Holzöfen werden von unseren eigenen Designern konzipiert und in den Niederlanden produziert. 260 YEARS OF SUCCESS 260 JAHRE ERFOLG 7 WHEN SUSTAINABILITY MEETS DESIGN NACHHALTIGKEIT TRIFFT DESIGN DRU is committed to preserving the environment. We support various sustainability projects, preserving energy for future generations, such as the Uganda Project, in which we teach local peoples to plant trees in order to better meet their needs. Additionally, thanks to the revolutionary burner technology of our Eco Wave ranges, we have defined a new standard in terms of ecological gas consumption and energy efficiency without sacrificing the image of flames and design. And the icing on the cake: DRU has now become the specialist in the optimal combination of innovation, ease of use and sustainability. INNOVATION 8 WHEN SUSTAINABILITY MEETS DESIGN NACHHALTIGKEIT TRIFFT DESIGN EASE OF USE SUSTAINABLE Mit Überzeugung setzt sich DRU für den Schutz der Umwelt ein. Wir unterstützen mehrere Projekte, die sich zum Ziel gesetzt haben, die Energieressourcen für die nachkommenden Generationen zu erhalten. Dazu gehört unter anderem das Uganda-Projekt, ein Vorhaben, dass Einheimischen vor Ort die Chance gibt, möglichst viele Bäume zu pflanzen um daraus später den eigenen Lebensunterhalt zu erwirtschaften. Aber wir leisten auch mit unseren Produkten einen Beitrag. Mit der revolutionären Brennertechnik unserer Eco-Wave-Linie haben wir einen ganz neuen Standard für umweltfreundlichen und energiesparenden Gasverbrauch gesetzt, ohne dabei Zugeständnisse an das Flammenbild und Design zu machen. DRU ist Spezialist für die optimal Integration von Fortschritt, Bequemlichkeit und Nachhaltigkeit. FORTSCHRITT BEQUEMLICHKEIT NACHHALTIGKEIT WHEN SUSTAINABILITY MEETS DESIGN NACHHALTIGKEIT TRIFFT DESIGN 9 HOLD ON TO WHAT KEEPS YOU WARM INSIDE 10 FRONT FIREPLACES FRONTKAMINE FRONT FRONT FIREPLACES FRONTKAMINE In our collection of Front Fireplaces the flames are Die Kollektion unserer Frontkamine besteht aus visible from the front, which leaves plenty of room Kaminen mit einer Glasfront. Sie erlauben - wegen for creativity in installation. Furthermore, we have der Sicht auf das Feuer - besonders kreative something for everybody: from the most modern, wide Aufstellmöglichkeiten. fires, to models equipped with romantic or classic fires. Der Variantenreichtum bietet für jeden Geschmack und jedes Ambiente das geeignete Modell. Vom modernen breiten Kamin bis zum Kamin mit einem klassischen oder gar romantischen Sims ist alles möglich. FRONT FIREPLACES 11 FRONTKAMINE 12 81% Cosmo Eco Wave Clear View glass, page 83 | Clear View Glasfenster, Seite 83 K-gas 85% Centro 100 Eco Wave Frames, page 74, Clear View glass, page 83 | Rahmen, Seite 74, Clear View Glasfenster, Seite 83 FRONT FIREPLACES 13 FRONTKAMINE 14 83% Excellence 50XT Eco Wave Equipped with double burner (switchable) | Ausgestattet mit Doppelbrenner (ausschaltbar) 85% Excellence 60 Eco Wave Equipped with double burner (switchable), accessories, page 74 | Ausgestattet mit Doppelbrenner (ausschaltbar), Zubehör, Seite 74 FRONT FIREPLACES 15 FRONTKAMINE Dynamic Flame Burner ® The very latest in beautiful flame technology | Neueste Brennertechnik für das schönste Feuer Watch the video 16 Maestro Eco Wave series | Reihe Das Video ansehen Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 84% Maestro 75 Eco Wave Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 | Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83 FRONT FIREPLACES 17 FRONTKAMINE Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 18 84% Maestro 100 Eco Wave Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 | Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83 84% Metro 80XT Eco Wave FRONT FIREPLACES 19 FRONTKAMINE 20 85% Metro 100XT Eco Wave 86% Metro 130XT Eco Wave FRONT FIREPLACES 21 FRONTKAMINE 22 82% Metro 150XT Eco Wave Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 80% Metro 200XT Eco Wave Clear View glass, p. 83, also available in Tunnel version (Metro 200XT Tunnel Eco Wave) | Clear View Glasfenster, Seite 83, auch vefügbar in Tunnel Version (Metro 200XT Tunnel Eco Wave) FRONT FIREPLACES 23 FRONTKAMINE LOVE IS FRIENDSHIP SET ON 24 TUNNEL FIREPLACES TUNNELKAMINE FIRE TUNNEL TUNNEL FIREPLACES TUNNELKAMINE Our range of tunnel fires is composed of two-sided Durchsichtskamine, die sich besonders als Raumteiler models that serve perfectly as room dividers. They will eignen, bilden die Kollektion unserer Tunnelkamine. look gorgeous in your home! With windows on two sides, Diese Kamine sind absolute Blickfänge in der this fireplace allows you to enjoy the same pleasant entsprechenden Umgebung. Zwei Räume gleichzeitig ambience and cozy warmth in two different rooms. profitieren von Eleganz, der Atmosphäre und der Wärme. TUNNEL FIREPLACES 25 TUNNELKAMINE 26 82% Cosmo Tunnel Eco Wave Clear View glass, page 83 | Clear View Glasfenster, Seite 83 81% Largo Tunnel TUNNEL FIREPLACES 27 TUNNELKAMINE 28 84% Metro 80XT Tunnel Eco Wave 85% Metro 100XT Tunnel Eco Wave TUNNEL FIREPLACES 29 TUNNELKAMINE 30 86% Metro 130XT Tunnel Eco Wave 82% Metro 150XT Tunnel Eco Wave Also available in 200 cm wide (Metro 200XT Tunnel Eco Wave) | auch verfügbar in breite 200 cm (Metro 200XT Tunnel Eco Wave) TUNNEL FIREPLACES 31 TUNNELKAMINE LIGHT MY FIRE 32 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 2 & 3 SIDED 2 AND 3 SIDED FIREPLACES 2- UND 3-SEITIGE KAMINE A fireplace with 2 or 3 sides offers several angles for Den Genuss des Flammenbildes aus vielen Positionen viewing the beautiful flames. With their special design erlaubt Ihnen ein Panorama-Kamin. Seine Gestaltung that can fit into any space, these fires can be installed in macht ihn für Wohnräume universell einsetzbar. Es wird almost any interior. They also give the impression of an die Ahnung eines offenen Feuers erzeugt - Emotionen, open flame, guaranteeing an optimal atmosphere. Atmosphäre und Wohlbefinden ergeben sich von ganz allein! 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 33 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 34 80% Lugo 70/2 | Lugo 80/2 Eco Wave Frames, page 74, left or (shown here) right version, Lugo 70/2 | Rahmen, Seite 74, links oder (hier abgebildet) rechts, Lugo 70/2 Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 84% Maestro 80/2 Eco Wave Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83, left or (shown here) right | 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 35 Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83, links oder (hier abgebildet) rechts 2- UND 3-SEITIGE KAMINE Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 36 84% Maestro 105/2 Eco Wave Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83, left or (shown here) right | Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83, links oder (hier abgebildet) rechts 85% Metro 100XT/2 Eco Wave Frames, page 74, left or (shown here) right version | Rahmen, Seite 74, links oder (hier abgebildet) rechts 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 37 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 38 82% Metro 130XT/2 Eco Wave Left (shown here) or right version | Links (hier abgebildet) oder rechts 80% Lugo 70/3 | Lugo 80/3 Eco Wave Frames, page 74, shown here: Lugo 80/3 | Rahmen, Seite 74, hier abgebildet: Lugo 80/3 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 39 2- UND 3-SEITIGE KAMINE Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 40 84% Maestro 80/3 Eco Wave Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 | Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83 Scan this page with the Layar app | Scannen Sie diese Seite mit der Layar App 84% Maestro 105/3 Eco Wave Frames, page 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View glass, page 83 | Rahmen, Seite 74, Dynamic Flame Burner® / Clear View Glasfenster, Seite 83 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 41 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 42 85% Metro 100XT/3 Eco Wave Frames, page 74 | Rahmen, Seite 74 85% Metro 130XT/3 Eco Wave 3-SIDED FIREPLACES 2 AND 3-SIDED FIREPLACES |2 AND 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 43 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 44 85% Metro 100XTL Eco Wave Frames, page 74, left (shown here) or right version | Rahmen, Seite 74, links (hier abgebildet) oder rechts 87% Metro 130XTL Eco Wave Left or (shown here) right version | Links oder (hier abgebildet) rechts 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 45 2- UND 3-SEITIGE KAMINE 46 76% Paco Eco Wave Anthracite (shown here) or alu-metallic, Paco Inset (shown here) or Outset | Anthrazit (hier abgebildet) oder Alu-Metallic, Paco Inset (hier abgebildet) oder Outset 84% Metro 100XTU Eco Wave Frames, page 74 | Rahmen, Seite 74 2 AND 3-SIDED FIREPLACES 47 2- UND 3-SEITIGE KAMINE FIRE BURNING INSIDE 48 GLOBAL FIREPLACES GLOBAL-KAMINE FIREPLACES KAMINE An extensive range of fireplaces, all at great prices. Eine breitgefächerte Reihe von Kaminen zu attraktiven The diversity of models not only makes these fireplaces Preisen. Die Vielfältigkeit der Modelle sorgt dafür, ideal for flush installation but are great to combine with dass sie nicht nur bündig eingebaut, sondern auch a front or surround. ausgezeichnet mit Front- oder Kaminverkleidung kombiniert werden können. GLOBAL FIREPLACES 49 GLOBAL-KAMINE Use only if allowed by local regulations | Nur gestattet wenn in örtlichen Vorschriften erlaubt 50 84% Global 55XT BF | Global 55XT BF (Cavity) Surround Olivia (for Cavity installations) | Kaminverkleidung Olivia (für Installationen im Hohlwand) 82% Global 60XT BF GLOBAL FIREPLACES 51 GLOBAL-KAMINE 52 82% Global 70XT BF Surround Monaco Beauvallon | Kaminverkleidung Monaco Hellbraun/Beige 88% Global 100 BF | Global 120 BF Shown here: Global 120 BF | Hier abgebildet: Global 120 BF GLOBAL FIREPLACES 53 GLOBAL-KAMINE 54 82% Global 60 Corner BF 88% Global 100 Corner BF | Global 120 Corner BF Shown here: Global 120 Corner BF | Hier abgebildet: Global 120 Corner BF GLOBAL FIREPLACES 55 GLOBAL-KAMINE 56 82% Global 60 Triple BF 88% Global 100 Triple BF | Global 120 Triple BF Shown here: Global 100 Triple BF | Hier abgebildet: Global 100 Triple BF GLOBAL FIREPLACES 57 GLOBAL-KAMINE 58 76% Global 40 CF 78% Global 55 CF GLOBAL FIREPLACES 59 GLOBAL-KAMINE 60 78% Global 55XT CF Surround Jessica (UK only) | Kaminverkleidung Jessica (nur für UK) 71% Global 70XT CF Surround Grace (UK only) | Kaminverkleidung Grace (nur für UK) GLOBAL FIREPLACES 61 GLOBAL-KAMINE 62 69% Global 90 CF 76% Global Beau CF Black or ivory | Schwarz oder Elfenbein GLOBAL FIREPLACES 63 GLOBAL-KAMINE AH... THERE IS NOTHING LIKE STAYING AT HOME FOR REAL COMFORT 64 FREESTANDING FIREPLACES KAMINÖFEN FREESTANDING FIREPLACES KAMINÖFEN FREE-STANDING FIREPLACES KAMINÖFEN The DRU freestanding fireplaces are available in a DRU Kaminöfen gibt es in hängender und freistehender hanging or standing versions. These fireplaces are Ausführung. Sie zeichnen sich insbesondere durch die unique in their poses and easy to install. einfache Platzierung und Installation aus. FREESTANDING FIREPLACES 65 KAMINÖFEN 66 85% Circo 80% Trio FREESTANDING FIREPLACES 67 KAMINÖFEN 68 81% Diablo Next Black (shown here) or alu-metallic | Schwarz (hier abgebildet) oder Alu-metallic The Diablo Next is available in the following finishes | Der Diablo Next ist in den folgenden Ausführungen erhältlich Accessories (Diablo Next) | Zubehör (Diablo Next) Decorative flue cover | Dekorative Rohrabdeckung (1500-1850 mm) 283 240 183 253 1404 1850 max. 1500 min. 186 Colours | Farben Frontcolour of the fire | Frontfarbe Kamin black Schwarz Decorative flue cover | Dekorative Rohrabdeckung 200 alu-metallic alu-métallique Concentric flue material (stainless steel) | Konzentrisches Abgasmaterial (Edelstahl) Diablo Next 38C-1993/0 262 Sierpijp Diablo Next FREESTANDING FIREPLACES 69 KAMINÖFEN SOMETIMES JUST CREATE YOUR OWN FIRE 70 ACCESSORIES ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSORIES ZUBEHÖR A fireplace of stove design requires an impeccable finish. Gerade bei einem Design-Kamin spielt die Liebe zum This is why DRU offers a wide range of accessories Detail eine große Rolle. Deshalb offeriert DRU ein to put the finishing touches on your fireplace. Our umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihnen gestattet, beautifully fashioned coatings, our shelves and Ihren Kamin ganz für sich zu individualisieren. Mit unseren ventilation elements allow you to create a harmonious attraktiv gestalteten Kaminverkleidungen, Plateaus and distinguished ensemble. Furthermore, thanks to und Lüftungselementen schaffen sie ein stilvolles our PowerVent system, you can install your fireplace Kaminarrangement. Hinzu kommt unser PowerVent®- wherever you like! System, das ihnen erlaubt, den Kamin dort aufzustellen, ® wo immer Sie möchten! ACCESSORIES 71 ZUBEHÖR Remote Control ▸ R CE: Remote control with electronic ignition, thermostat and clock functions ▸ RCH: Remote control with automatic ignition, thermostat and clock functions (Honeywell) ACCESSORIES Fernbedienung ▸ R CE: Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion ▸ RCH: Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion (Honeywell) ZUBEHÖR Control hatch ▸ F or installation of the gas valve ▸ C omes standard with most devices Remote Control RCE (Global Fires) Remote Control RCE (DRU) Remote Control RCH (DRU) Fernbedienung RCE (Global Fires) Fernbedienung RCE (DRU) Fernbedienung RCH (DRU) Bedienungsluke ▸ Z ur Platzierung des Gasregelblocks ▸ F ast immer im Standardlieferumfang enthalten Communication module for wifi (fires with Eco Wave) ▸ for control via tablet or smartphone Kommunikationsmodul für wifi (Gaskamine mit Eco Wave) ▸ für Bedienung via Tablet oder Smartphone Control hatch | Bedienungsluke Communication module | Kommunikationsmodul 72 ACCESSORIES ZUBEHÖR "LUX" ELEMENTS "LUX"-ELEMENTE "Lux" elements ▸ V arious options ▸ Required for chimney ventilation (structural protection) ▸ Can mostly be equipped with lighting design elements “Lux”-Elemente ▸ G roße Auswahl ▸ Erforderlich für die Entlüftung (Schutz der Verkleidung) ▸ Häufig mit stimmungsvoller Beleuchtung ausrüstbar Lux ➊➋ Lux Omni ➊➋ Lux Sleeve ➊➋ Lux Lignum ➊➋ Lux Fino ➊ Ivory White | Elfenbein ➋ Alu-metallic | Alu-Metallic ➌ Anthracite | Antrazit ➊➌ ACCESSORIES 73 ZUBEHÖR FRAMES | RAHMEN Frames for fires: | Rahmen für Kamine: Frames for fires: | Rahmen für Kamine: - Excellence 60 (page 15 | Seite 15) Panoramic’ frame - Frame surrrounding the fireplace allowing placement of stone panels (optional accessory) - To fit perfectly in your interior Rahmen ‘Panoramic’ - Rahmen zum Anbringen von Steinplatten am Kamin (nicht im Standardlieferumfang enthalten) -F ür die perfekte Abstimmung auf Ihr Interieur - Centro 100 (p.13 | S.13) - Lugo 70/2, Lugo 80/2 (p.34 | S.34) - Lugo 70/3, Lugo 80/3 (p.39 | S.39) - Maestro 80/2 (p.35 | S.35) - Maestro 105/2 (p.36 | S.36) - Maestro 80/3 (p.40 | S.40) - Maestro 105/3 (p.41 | S.41) - Metro 100XT/2 (p.37 | S.37) - Metro 100XT/3 (p.42 | S.42) - Metro 100XTL (p.44 | S.44) - Metro 100XTU (p.47 | S.47) Frames Rahmen Robust, thick frames are used with these fires, of varying widths. These frames are available in 3, 4, 6 and 8 sided formats, thus creating a range of fitting options. The 3 sided format is ideal for placement in a marble mantelpiece or when recessing the appliance into the floor. Bei diesen Kaminen werden robuste und starke Rahmen verschiedener Breiten verwendet. Diese Rahmen sind in einem 3-, 4-, 6- und 8-seitigem Format lieferbar, wodurch verschiedene Einbaumöglichkeiten entstehen. Das 3-seitige Format eignet sich besonders gut für den Einbau auf einem Marmorsockel oder für den bodenbündigen Aufbau. Available frames: | Lieferbare Rahmen: Front fireplace: | Front Kamin: Centro 100 2-sided fireplace: | 2-seitige Kamine: Lugo 70/2 Lugo 80/2 Maestro 80/2 Maestro 105/2 Metro 100XT/2 Type of frame Width 70 mm Width 30 mm Width 70 mm 6S, 6-sided Width Width 8S, 8-sided Width Width * custom made / Maßanfertigung 3-sided fireplace: | 3-seitige Kamine: Lugo 70/3 Lugo 80/3 Maestro 80/3 Maestro 105/3 Metro 100XT/3 Metro 100XTL Metro 100XTU 3S, 3-sided 4S, 4-sided 74 ACCESSORIES ZUBEHÖR 100 mm 55-200 mm* 100 mm 55-200 mm* Typ Rahmen Breite Breite Breite Breite Breite Breite Breite 3S, 3-seitig 4S, 4-seitig 6S, 6-seitig 8S, 8-seitig SURROUNDS KAMINVERKLEIDUNGEN DRU surrounds have a perfect finish and are available for almost all models. They are made of carefully selected stone, and come equipped with the necessary installation hardware. Die DRU-Kaminverkleidungen sorgen für ein stimmungsvoll vollendetes Ganzes und sind für nahezu alle Kaminmodelle erhältlich. Die Kaminverkleidungen sind aus speziell ausgewählten Steinsorten gefertigt und werden standardmäßig mit dem erforderlichen Montagematerial geliefert. Finish You can choose from various finishes, including polished (high gloss) or matte. Verarbeitung Sie können aus verschiedenen Verarbeitungsmethoden wählen, unter anderem poliert (Hochglanz) und fein geschliffen (matt). ACCESSORIES 75 ZUBEHÖR DRU ECO WAVE. NOT TOO HOT AND STILL LIVELY FLAMES Our innovative, new gas fires are equipped with the unique Eco Wave system which means you can enjoy stunning, full flames while using low levels of gas. The advantages of Eco Wave: - N atural flame picture across the full width of the fire - Full control of the fire, output and heat - L arger fires are available, less quickly too warm - Also ideal for spring and autumn - Lively and varied flame movement - Up to 50% saving on gas consumption - O perate with free DRU Control app (see page 77) For more information visit Youtube for video. DRU ECO WAVE. EIN LEBENDIGES FLAMMENSPIEL BEI ANGENEHMER WÄRME! Unsere innovativen neuen Gaskamine sind mit dem einzigartigen Eco Wave System ausgerüstet, das es Ihnen ermöglicht, bei geringem Gasverbrauch erstaunlich volle Flammen zu erleben. Die Vorteile von Eco Wave: - Natürliches Flammenbild über die gesamte Breite des Kamins - Vollständige Kontrolle über Kamin, Leistung und Wärme - Auch ein größerer Kamin ist möglich, weil es nicht so schnell zu warm wird - Auch ideal in der Übergangszeit - Lebendiges und abwechslungsreiches Flammenspiel - Bis zu 50 % Einsparung beim Gasverbrauch - Bedienung mit kostenloser DRU Control App (siehe Seite 77) Für weitere Informationen schauen Sie sich den Film auf Youtube an. The fireplaces equipped with Eco Wave technology are recognizable with this logo | Die Kamine mit Eco Wave Technik sind an diesem Logo erkennbar 76 ECO WAVE ECO WAVE DRU Control app THE INTELLIGENT DIE INTELLIGENTE DRU Control App The new DRU Control App simplifies the operation of one or even multiple fires and works independently of the remote control. With this App, you can operate the fire and set your own flame picture. You can choose from three predefined program settings, Luxe, Comfort and Economy, and use the Custom setting to create your very own flame picture. Once you have made your choice, you can see how much gas is being saved in comparison to the full setting. DRU Control App Die Dru Control App macht die Bedienung eines oder gar mehrerer Kamine ganz einfach, und sie funktioniert problemlos in Kombination mit der Fernbedienung. Mit dieser App können Sie Ihren Kamin bedienen und Ihr eigenes Flammenbild einstellen. Sie können aus drei vorprogrammierten Einstellungen wählen: Luxus, Komfort und Wirtschaftlich, und mit der Einstellung Custom können Sie selbst Ihr bevorzugtes Flammenbild wählen. Bei jeder Ihrer Einstellungen sehen Sie genau, wieviel Prozent Gas Sie im Vergleich zur Höchststellung einsparen. APP VON DRU APP FROM DRU In addition to controlling your fire, the App also provides practical information about the fire, including cleaning and characteristics or any servicing that is required. Servicing can easily be arranged using the DRU Control App to send an email to your dealer or installer. The DRU Control App is free to download and can be used on all tablets (iPad and Android) and smartphones (iPhone and Android). Neben einer Vielzahl an Bedienungsoptionen erhalten Sie durch die App auch praktische Tipps über das Reinigen oder weitere Informationen die Eigenschaften Kamins, wie eventuelle auftretende Störungen oder erforderliche Wartungsarbeiten. Mit der DRU Control App lässt sich zudem der Kundenservice einfach regeln, indem eine E-Mail an den Händler oder Installateur gesandt wird. Luxe | Luxus Comfort | Komfort Economy | Wirtschaftlich Die DRU Control App steht Ihnen zum Download zur Verfügung und ist mit alle Tablets (iPad und Android) und Smartphones (iPhone und Android) kompatibel. CREATE YOUR OWN FLAMES SAVE UP TO 50% IN GAS CONSUMPTION! OPERATE USING FREE APP BESTIMMEN SIE DAS FLAMMENBILD SENKEN SIE IHREN GASVERBRAUCH UM BIS ZU 50% BEDIENUNG MIT KOSTENLOSER APP Custom | Custom DRU CONTROL APP 77 DRU CONTROL APP DRU SOLUTIONS DIE LÖSUNGEN VON DRU Required capacity in kW | Benötigte Leistung in kW 16 C What kind of fireplace is best for my home? When choosing a stove or fireplace, the unit's capacity is a determining factor. Many do not realize that only 3 to 4 kilowatts (kW) will be enough to heat an average living room. Your home is: A▸ W ell insulated ▸E quipped with double-glazing and insulation of walls and floors B ▸ Reasonably insulated ▸W ith a minimum double glazing and a minimum insulation of walls and floors C ▸ P oorly insulated ▸N o double glazing and no insulation in walls and floors Number kW | Anzahl kW 14 12 B A 10 8 6 4 2 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200 Welcher Kamin passt zu mir? Bei der Auswahl eines Kaminofens oder Kamins ist es wichtig, auf die Leistung des Geräts zu achten. Berücksichtigen Sie dabei, dass für die Erwärmung eines durchschnittlichen Wohnzimmers nur 3 bis 4 Kilowatt erforderlich sind. Ihre Wohnung ist: A▸ g ut isoliert ▸ m it Doppelverglasung und Wand- und Bodendämmung B▸ einigermaßen isoliert ▸ m indestens mit Doppelverglasung und Wand- und Bodendämmung versehen C▸ s chlecht isoliert ▸ k eine Doppelverglasung und Wand- und Bodendämmung 78 DRU SOLUTIONS DIE LÖSUNGEN VON DRU 160 Number m3 | Anzahl m3 THE COMFORT OF A GAS FIRE Ambiance, ease of use and comfort By choosing a gas stove or fireplace, you give yourself the gift of warmth, comfort, and softness. With a simple push of a button, you can enjoy a splendid image of natural flames. With the remote control, you can easily adjust the temperature in your home. Also, a gas appliance allows you to get rid of that old, traditional fireplace. In effect, a single conduit can provide oxygen and discharge exhaust gases. With this system, the venting to the exterior can be even done through the wall. When buying a gas appliance, consider the following: ▸T he venting of exhaust gases through the roof or the wall ▸T he presence of a gas conduit ▸C apacity and consumption of the device KOMFORT DURCH GAS Atmosphäre, Bequemlichkeit und Komfort Wer sich für einen gasbetriebenen Kamin oder Kaminofen entscheidet, entscheidet sich für Atmosphäre, Annehmlichkeit und Komfort. Mit einem Knopfdruck genießen Sie ein prächtiges und natürliches Flammenspiel, und die Temperatur im Haus regeln Sie einfach mit der Fernbedienung. Darüber hinaus macht ein Gasgerät den traditionellen Schornstein überflüssig, weil über den gleichen Kanal Sauerstoff zu- und Rauchgase abgeführt werden. Die Rauchgase können somit in den meisten Fällen über die Fassade nach außen abgeführt werden. Achten Sie beim Kauf eines Gasgeräts auf: ▸D ie Rauchgasabführmöglichkeiten über das Dach oder die Wand ▸D ie Anwesenheit einer Gasleitung ▸D ie Leistung und den Verbrauch des Geräts THE COMFORT OF GAS 79 KOMFORT DURCH GAS COMBUSTION SYSTEM | VERBRENNUNGSSYSTEM Closed combustion Using our closed combustion system, it is no longer necessary to have a traditional chimney to install a gas fire. This offers solutions to suit most properties. With closed combustion, the fire directly draw the air needed for combustion from the exterior, and discharges the combustion gas through the same concentric flue pipe. The exhaust can then be vented through a wall or roof terminal, making it possible to enjoy the ambience of a gas fire without a traditional chimney! Open combustion Gas fires with an open combustion system draw the oxygen necessary for combustion in the living room. It is very important to ensure that there are sufficient ventilation openings in the room where the fireplace is located. For this type of fireplace, it is imperative to provide a flue that comes over the ridge. We have plenty of models equipped with this system, from the most modern to the most classic. Geschlossene Verbrennung Dank des geschlossenen Verbrennungssystems ist der traditionelle Schornstein für die Platzierung eines Gaskamins meistens überflüssig. Bei diesem geschlossenen Verbrennungssystem bezieht der Kamin die für die Verbrennung benötigte Luft direkt von außen und führt die Rauchgase durch denselben doppelwandigen Kanal wieder ab. Dadurch kann die Rauchgasabfuhr ganz einfach über die Fassade oder das Dach erfolgen. Auch ohne Schornstein können Sie also einen stimmungsvollen Gaskamin genießen! Offene Verbrennung Gaskamine mit einem offenen Verbrennungssystem beziehen den für die Verbrennung benötigten Sauerstoff aus dem Wohnraum. Daher ist es wichtig, dass der Raum, in dem sich der Kamin befindet, ausreichend gelüftet wird. Für einen derartigen Gaskamin ist ein Rauchkanal, der aus dem Dachfirst führt, Vorschrift. Der Kamin wird direkt an den bestehenden Schornstein angeschlossen. Auch mit diesem System gibt es viele Möglichkeiten und Modelle, von modern bis klassisch. 80 THE COMFORT OF GAS KOMFORT DURCH GAS Closed combustion | Geschlossene Verbrennung Open combustion | Offene Verbrennung DRU POWERVENT ® ➊ AN ATMOSPHERIC FIRE ANYWHERE IN THE HOUSE EIN STIMMUNGSVOLLER KAMIN FÜR JEDEN ORT IM HAUS With DRU PowerVent® a gas fire can be positioned anywhere. An exterior supply of air can now be accessed horizontally, vertically, or via all kinds of bends up to a maximum length of 60 metres. DRU PowerVent® gewährleistet das Aufstellen eines Gaskamins an fast jedem Aufstellort. Mit unserem System können Sie die Abluft bis zu einer Reichweite von 60 Metern beliebig horizontal und vertikal führen. The benefits in a nutshell: Die Vorteile: • The ideal solution for terraced houses, apartments or other set-ups where previously it proved difficult to position a gas fire. • The fire can also be placed in the centre of the room. • Small duct diameter of just ø 10 cm is easier to conceal. • Ideale Lösung für Reihenhäuser, Appartements und Räume ohne direkten Außenluftanschluss an der Aufstellwand • Installation in der Raummitte möglich •D ezenter Rohrdurchmesser von nur 10 cm You recognize gas fireplaces that are appropriate for PowerVent® with this symbol. | Gaskamine mit PowerVent® erkennen Sie an diesem Logo. ➋ ➌ ➊ Connection with many possible bends | Anschluss mit vielen möglichen Ecken ➋ U p to 60 meters lenght | Bis zu 60 m Länge ➌Via the crawlspace | Durch die Unterkellerung PowerVent®-system | PowerVent®-System For more information visit Youtube for video. Weitere Informationen finden Sie in Videos auf YouTube. POWERVENT ® 81 POWERVENT ® DRU OPTIONS DIE MÖGLICHKEITEN VON DRU Lining DRU offers various solutions so that you can afford the fireplace of your dreams. You can choose, for example, from among a set or logs or stones. We also offer several types of linings. You can find the stove or fireplace that fully compliments your interior! Diverse Kombinationen Von DRU können Sie erwarten, dass Ihr Kamin komplett auf Ihren persönlichen Geschmack und Bedarf abgestimmt wird. So haben Sie die Wahl zwischen Holzscheiten und Steinen. Darüberhinaus bieten wir Ihnen unterschiedliche Innenauskleidungen. Alles, damit Ihr Kamin perfekt zu Ihren Wünschen passt! INTERNAL FINISH | INNENAUSKLEIDUNG Rib cast effect | Rib cast effect Classic stone | Stein klassisch Black | Schwarz Dru Global Fires 82 DRU OPTIONS DIE MÖGLICHKEITEN VON DRU Ceraglass | Ceraglass Natural | Natur Slate | Schiefer FUEL BED | BRENNERBETT DYNAMIC FLAME BURNER ® Some fires are equipped with a double Dynamic Flame Burner®, a double, switchable burner. Primary features: • realistic log set • flames coming out of the logs • higher flames with increased volume • adjustable heat output with Eco Wave Anthracite glass | Glas anthrazitfarben Grey cokes (Centro 100) | Steine grau (Centro 100) Viele neue Gaskamine von DRU sind mit einem umschaltbaren Doppelbrenner, Dynamic Flame Burner®, ausgestattet. Die wichtigsten Merkmale sind: • Realistisches Holzscheite-Set • Flammen kommen aus Holzscheiten • Höhere Flammen mit mehr Volumen • Regelbare Wärmeabgabe durch die Eco Wave-Technik Watch the video Das Video ansehen CLEAR VIEW GLASS | CLEAR VIEW GLASFENSTER Brown logs | Holzsatz braun White stones | Steine weiß White logs | Holzsatz weiß Grey stones | Steine grau To make the fire look even more realistic a number of fires are now available with anti-reflective glass. This type of glass is virtually invisible and gives the impression that there is no glass pane at all. This gives an even better flame picture. Um das Kaminfeuer noch realistischer zu machen sind diverse Kamine jetzt mit entspiegeltem Glasfenster erhältlich. Dieses Glas ist nahezu unsichtbar und erweckt den optischen Eindruck, als wäre gar kein Glas vorhanden. Dadurch haben Sie eine noch bessere Sicht auf das Flammenspiel. DRU OPTIONS 83 DIE MÖGLICHKEITEN VON DRU EASY RELEASE DOOR SYSTEM EASY RELEASE TÜR SYSTEM A number of DRU fires are equipped with the ‘Easy release door system’; a practical release door that makes cleaning the glass that much easier. No screws have to be removed in order to open the door. A standard feature on the following front fireplaces: - Centro 100 Eco Wave -Cosmo Eco Wave (and Tunnel) - Maestro 75 Eco Wave - Maestro 100 Eco Wave - Metro 100XT Eco Wave (and Tunnel) - Metro 130XT Eco Wave (and Tunnel) - Metro 150XT Eco Wave (and Tunnel) - Maestro 200XT Eco Wave The Cosmo Tunnel Eco Wave has a release door on 2 sides. Other Tunnel fires have a release door on just the 1 side, with a fixed front on the other side. A standard feature on the following 2- and 3-sided fireplaces: - Maestro 105/2 Eco Wave - Maestro 105/3 Eco Wave Easy cleaning With a lever on top of the device, you can easily and quickly open the window. The glass then stops at a predetermined position so that you can easily clean it. The glass of the front fireplaces is also completely removable. Einige DRU-Kamine sind mit dem „Easy Release Türsystem“ ausgestattet. Diese praktische Klapp-/ drehtür erleichtert die Reinigung des Kamins. Die Tür lässt sich ganz einfach öffnen, ohne vorher Schrauben lösen zu müssen. Die folgenden Frontkamine sind standardmäßig damit ausgestattet: - Centro 100 Eco Wave -Cosmo Eco Wave (und Tunnel) - Maestro 75 Eco Wave - Maestro 100 Eco Wave - Metro 100XT Eco Wave (und Tunnel) - Metro 130XT Eco Wave (und Tunnel) - Metro 150XT Eco Wave (und Tunnel) - Maestro 200XT Eco Wave Der Cosmo Tunnel Eco Wave hat auf zwei Seiten eine Klapptür. Die übrigen Tunnelkamine sind auf einer Seite mit einer Klapptür und auf der anderen Seite mit einer fixen Front ausgeführt. The window opens easily and quickly for easy maintenance | Glasfenster schnell und einfach zu öffnen, so dass das Glas einfach gereinigt werden kann. 2- and 3-sided fireplaces / 2 und 3-sietige Kamine Die folgenden 2- und 3-seitige Kamine sind standardmäßig damit ausgestattet: - Maestro 105/2 Eco Wave - Maestro 105/3 Eco Wave Reinigungskomfort Die Scheibe lässt sich mittels eines Hebels am Gerät mühelos aufklappen. Sie wird in einer bestimmten Stellung automatisch arretiert, so dass sie sehr bequem gereinigt werden kann. Die Glasscheibe von Frontkamine kann auch komplett entnommen werden. The fireplaces equipped with the Easy release door system are recognizable with this logo | Die Kamine mit Easy Release Türsystem sind an diesem Logo erkennbar 84 EASY RELEASE DOOR SYSTEM EASY RELEASE TÜR SYSTEM Front fireplaces / Frontkamine Centro 100 (p.12 | 26) (p.13) 200 130 200 130 1774 70 Maestro 75 38C-2322/0 Maestro 100 All measurements expressed in mm; dimensions may vary | Alle mm-Maße können abweichen 50 600 606 30 Metro 130XT 41 RCH 38C-2132 /1 38C-2133 /1 Metro 130XT 41 RCH Metro 130XT Tunnel 41 RCH 50 415 30 38C-2139/1 Tunnel 428 min 218 max 238 428 Tunnel 428 428 38C-2132 /1 min 218 max 238 38C-2082 /1 475 231 30 30 428 Metro 100XT RCH41 Metro 100XT RCH41 Tunnel Metro 100XT RCH41 min 216 max 236 38C-2081 /1 50 50 415 min 938 max 958 min 938 max 958 = 1492 428 = 409 164 30 409 164 476 174 1492 1492 174 30 38C-2081 /1 min 938 max 958 50 30 30 1553 1708 min 218 max 238 = 415 50 50 415 min 856 max 876 min 856 max 876 415 = 1304 407,5 419 30 1553 1708 1365 1520 407,5 30 38C-1577 /0 38C-1576 /0 415 50 30 min 818 max 868 415 330 min 818 max 868 15 1304 200 130 130 1553 1708 1304 min 216 max 236 38C-1576 /0 434 194 1000 min 216 max 236 15 379 15 140 30 380 171 1520 380 171 min 196 max 246 min 190 max 240 38C-2159/2 min 820 330 max 870 330 min 820 max 870 min 190 max 240 334 697 min 110 max 160 min 110 max 160 697 15 379 140 1000 1000 200 130 1365 1061 1247 240 min 196 max 246 428 30 800 Tunnel 182 334 30 400 182 800 min 190 max 240 400 800 334 1000 min 820 max 870 660 min 1130 max 1180 660 min 1130 max 1180 750 min 818 max 868 240 130 200 415 1061 140 240 1247 (p.22 | 31) 200 1520 50 140 50 804 986 Metro 150XT | Tunnel 1365 1061 1247 415 50 140 50 50 804 986 (p.21 | 30) 200 130 min 856 max 876 804 986 Metro 130XT | Tunnel 200 130 200 130 150 100 (p.20 | 29) 38C-1701 /1 Excellence Medium 200 130 200 130 150 100 1064 1231 50 Metro 100XT | Tunnel (p.19 | 28) 150 100 130 38C-1759 /0 Excellence XT Tunnel Metro 80XT | Tunnel min 163 max 183 38C-1896 /1 Centro 100 Cosmo Tunnel RCH 200 814 981 min 163 max 183 86 38C-2146 /1 min 196 max 246 428 200 130 1009 min 116 max 166 698 min 122 max 172 692 833 Tunnel 833 min 186 max 236 38C-2145 /1 38C-2145 /1 50 (p.18) 360 152 4S 428 Maestro 100 620 70 3S Cosmo RCH (p.17) 360 154 18 18 Cosmo RCH Maestro 75 391 177 30 / 70 706 709 356 min 186 max 236 833 min 186 max 236 50 391 177 70 70 min 1412 max 1432 656 min 1006 max 1056 50 792 709 356 70 496 1000 792 max 1357 792 min 1307 50 min 1307 max 1357 min 1307 max 1357 TECHNISCHE DATEN 240 1839 1988 1774 626 815 1065 1249,3 50 141 1774 (p.15) 150 100 980 1839 1988 1839 1988 Excellence 60 514 680 200 130 200 130 (p.14) 150 100 50 TECHNICAL SPECIFICATIONS Excellence 50XT min 1064 max 1084 Cosmo | Tunnel Metro 150XT 41 RCH 38C-2139/1 38C-2140 /1 Metro 150XT Tunnel 41 RCH Metro 150XT 41 RCH DIMENSIONS 85 MASSE Metro 200XT | Tunnel (p.23) Largo Tunnel (p.27) Lugo 70/2 (p.34) Lugo 80/2 (p.34) Maestro 80/2 (p.35) 150 100 200 1900 474 30 50 550 min 923 max 973 760 1039 465 210 492 467 = 396 396 550 796 15 min 214 max 264 min 873 max 923 667 min 1068 max 1088 50 50 425 190 430 430 min 1026 max 1076 1900 18 1085 1149 50 50 min 1026 max 1076 2215 430 min 1026 max 1076 1964 2215 1964 30 130 18 807 887 50 2215 425 190 200 130 813 995 200 130 200 130 1964 190030 (p.36) 495 200 130 Maestro 105/2 = 18 492 156 18 30 156 Lugo 70/3 (p.39) Lugo 80/3 (p.39) 130 396 396 383 1135 1171 550 min. 873 max. 923 50 50 50 440 min 745 max 765 790 742 18 448 115 min 165 max185 790 1050 492 460 156 346 349 38c-2251 /0 332 Lugo 80/3 492 18 558 18 min 148 max 188 363 min 203 max 223 418 (p.41) 200 130 876 912 38C-1914/1 86 DIMENSIONS MASSE Maestro 105/3 200 856 892 18 320 Metro 100XT/2 RCH41 (p.40) 150 100 466 227 38C-2065 /1 Maestro 80/3 550 (p.38) Maestro 105/2 R 73 Maestro 80/3 156 600 Metro 130XT/2 50 410 min 792 max 812 18 1000 600 Maestro 80/2 R 200 130 1043 1133 min 148 max 188 38C-2324 /0 38c-1254 /1 min 923 max 973 (p.37) 349 38C-2252 /0 Largo Tunnel Metro 100XT/2 349 min 148 max 188 Metro 200 TUNNEL Metro 200 min 152 max 172 38C-2291 /1 38C-2290 /1 min 148 max 188 558 671 Tunnel 474 min 214 max 264 474 min 214 max 264 38C-2290 /1 Metro 200 349 38c-2323 /0 Maestro 105/3 (p.42) Metro 130XT/3 (p.43) (p.44) Metro 130XTL (p.45) Paco (p.46) Metro 100XTU (p.47) 150 100 200 130 min 16 max 31 498 18 200 130 434 412 485 443 200 130 485 546 18 1062 1350 18 330 162 439 410 min 815 max 835 658 min 1076 max 1126 449 1301 390 min 950 max 1000 410 350 1000 1000 398 251 463 227 398 563 290 418 38C-1643 /1 38C-2050/1 Metro 100 XTL R RCH 41 Metro 130XT-3 RCH 38C-2067 /1 min 200 max 220 38C-2049/0 439 min 181 max 231 38C-2027/1 min 282 max 332 min 200 max 220 320 320 307 320 728 286 min 235 max 285 min 203 max 223 418 398 418 18 1300 18 465,5 227 min 815 max 835 1031 390 min 830 max 880 410 min 792 max 812 50 1392 1044 1392 50 162 50 50 1416 18 1380 50 18 395 434 330 363 200 130 18 200 130 1109 1145 Metro 100XTL 448 Metro 100XT/3 38C-2282 /0 Metro 100XT/3 RCH41 Paco RCH Global 55 XT BF Cavity* (p.50) Global 60XT BF (p.51) Global 70XT BF (p.52) Global 100/120 BF 985 754 100 100 1036/1236 1154/1354 100 703 89 35 162 162 50 50 724 18 720 420 600 725 min. 745 max. 50 487 min 850 max 870 521 min 849 max 869 487 521 min 961 max 981 50 Page 1/2 286 89 150 87 min 790 max 810 (p.54) 810 150 100 636 524 634 Global 60 Corner BF 150 150 100 524 (p.53) min 805 max 825 (p.50) 150 450 Global 55XT BF 1000/1200 661 255 18 18 255 325 18 135 Global 55 XT BF Global 100 Front 38c-1378/1 38C-2188/1 243 486 min 148 max 168 450 164 min. 184 max. 604 * use only if allowed by local regulations | Global 55 XT BF Cavity nur gestattet wenn in örtlichen Vorschriften erlaubt min 150 max 170 38C-2344/0 38C-2343/0 360 180 439 540 min 139 max 159 129 540 min 139 max 159 18 18 362 120 38C-1792/0 Gebruik uitsluitend na schriftelijke toestemming DRU Verwarming B.V. / Usage only after written consent of DRU Verwarming B.V. www.drufire.com Global 60 Corner links Datum: 21-10-2013 Date: All measurements expressed in mm; dimensions may vary | Alle mm-Maße können abweichen Bladnr.: 1/1 Pagenr.: DIMENSIONS 87 MASSE Wijzigingen voorbehouden / Subject to changes Global 100/120 Corner BF (p.55) Global 60 Triple BF (p.56) Global 100/120 Triple BF (p.57) Global 40 CF 100 Global 55 CF (p.59) 549 150 291 286 1007/1207 1096/1296 Global 55XT CF (p.60) 549 100 100 100 150 100 291 18 (p.58) 80 150 405 451 18 1060/1260 1096/1296 538 638 538 638 64 386 141 18 18 340 521 714 346 487 487 291 386 141 18 320 116 320 71 116 (p.61) Global 90 CF (p.62) Global Beau CF (p.63) (p.66) Trio (p.67) 150 100 535 694 38C-2039/0 38C-2040/0 Diablo Next (p.68 | 69) 150 100 35 150 100 63 100 Circo 130 80 100 115 38C-1563/0 38C-1793/1 Global 70XT CF 115 14 Global 100 Triple 519 360 38C-2189/0 min 148 max 168 Global 100 Corner L 560 264 243 38C-2190/0 150 150 164 min. 184 max. 439 450 486 264 439 164 min. 184 max. 78 105 380 539 584 1010/1210 29 420 746 min. 766 max. 660 417 50 50 980/1180 450 min 796 max 816 420 746 min. 766 max. 50 710 746 723 780 912 505 430 475 445 541 100 82 72 485 35 35 100 442,5 172 130 403 74 38C-1926/1 127 84 87 226 341 99 372,5 350 165 485 605 533 118 118 38C-1431/0 240 372 424 178 196,1 38C-1397/0 86 400 657 490 391 652 330 65 340 47 20 84 386 79,5 870 1006 315 1041,5 370,5 624 327 680 449 710 584 968 38C-1992/1 38C-1775/2 38c-1218/2 Diablo Next 88 DIMENSIONS MASSE Gas fireplaces Global fireplaces Gaskamine Global-Kamine Page Seite 58 59 60 61 62 63 50 51 52 53 53 54 55 55 56 57 57 Open combustion | Offene Verbrennung Global 40 CF Global 55 CF Global 55XT CF Global 70XT CF Global 90 CF Global Beau CF (freestanding | Kaminöfen) Closed combustion | Geschlossene Verbrennung Global 55XT BF Global 60XT BF Global 70XT BF Global 100 BF Global 120 BF Global 60 Corner BF Global 100 Corner BF Global 120 Corner BF Global 60 Triple BF Global 100 Triple BF Global 120 Triple BF Gas fireplaces Global fireplaces Gaskamine Global-Kamine Page Seite 58 59 60 61 62 63 Open combustion | Offene Verbrennung Global 40 CF Global 55 CF Global 55XT CF Global 70XT CF Global 90 CF Global Beau CF (freestanding | Kaminöfen) Closed combustion | Geschlossene Verbrennung Global 55XT BF Global 60XT BF Global 70XT BF Global 100 BF Global 120 BF Global 60 Corner BF natural gas G25 Erdgas G25 Net capacity (kW) natural gas G20 Nettoleistung (kW) Erdgas G20 Duct Ø (mm) Rohr-Ø (mm) propane G31 Propan G31 Build-in depth (mm) Einbautiefe (mm) Control hatch Bedienungsluke Remote Control RCE* Fernbedienung RCE* 1,4 - 3,0 1,7 - 3,7 1,6 - 4,2 1,8 - 4,6 2,1 - 4,3 1,4 - 3,0 1,6 - 3,3 1,9 - 3,9 1,7 - 4,5 2,1 - 4,7 2,2 - 4,3 1,6 - 3,3 1,4 - 3,1 1,9 - 4,0 1,9 - 4,4 2,8 - 4,8 2,6 - 4,3 1,4 - 3,1 80 100 100 100 100 80 291 320 320 350 341 330 - 80 43 43 63 50 60 + + + + + + 1,6 - 3,7 2,4 - 6,0 2,9 - 6,2 2,8 - 7,1 2,8 - 7,1 2,3 - 5,4 2,8 - 7,1 2,8 - 7,1 2,3 - 5,4 2,8 - 7,1 2,8 - 7,1 1,7 - 3,9 2,8 - 6,5 3,3 - 7,0 3,0 - 7,5 3,0 - 7,5 2,5 - 6,0 3,0 - 7,5 3,0 - 7,5 2,5 - 6,0 3,0 - 7,5 3,0 - 7,5 1,7 - 3,9 3,8 - 6,8 3,3 - 6,3 2,9 - 7,0 2,9 - 7,0 3,3 - 6,2 2,9 - 7,0 2,9 - 7,0 3,3 - 6,2 2,9 - 7,0 2,9 - 7,0 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 150/100 255 295 362 360 360 325 386 386 340 386 386 - 60 61 70 75 120 62 100 120 65 100 120 + + + + + + + + + + + Internal finish Ceraglass natural Innenauskleidung Ceraglass Natur black Schwarz classic stone brown logs Stein klassisch Holzsatz braun Fuel bed white stones glass anthracite Brennerbett Steine weiß Glas anthrazit + + + + - + + + + + + + + - + + + - + + + + + + + - - + + + + + + + + + + + + - + + - + + + + + + + + + + + + - 55 Global 100 Corner BF + + - - + + + 55 Global 120 Corner BF + + - - + + + 56 Global 60 Triple BF 57 Global 100 Triple BF 57 Global 120 Triple BF + + + + + + - - + + + + + + + + 50 51 52 53 53 54 Weight (kg) Gewicht (kg) RCE (Global Fires) *Remote control with electronic ignition, thermostat and clock functions | Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion TECHNICAL SPECIFICATIONS 89 TECHNISCHE DATEN Gas fireplaces, closed combustion Front Fireplaces Gaskamine, geschlossene Verbrennung Frontkamine Page Seite 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 Cosmo Eco Wave Centro 100 Eco Wave Excellence 50XT Eco Wave Excellence 60 Eco Wave Maestro 75 Eco Wave Maestro 100 Eco Wave Metro 80XT Eco Wave Metro 100XT Eco Wave Metro 130XT Eco Wave Metro 150XT Eco Wave Metro 200XT Eco Wave natural gas G25 Erdgas G25 Net capacity (KW) natural gas G20 Nettoleistung (kW) Erdgas G20 propane G31 Propan G31 Duct Ø (mm) Rohr Ø (mm) Build-in depth (mm) Einbautiefe (mm) Control hatch Bedienungsluke Weight (kg) Gewicht (kg) Remote Control RCE* RCH* Fernbedienung RCE* RCH* Eco Wave Eco Wave Easy release door system Easy release Tür system 5,0 - 15,7 2,9 - 9,1 2,5 - 7,0 2,4 - 6,5 1,5 - 8,6 2,0 - 10,0 2,4 - 5,1 3,9 - 9,0 4,7 - 10,2 4,7 - 10,2 8,5 - 13,5 6,5 - 16,3 3,4 - 9,8 2,8 - 7,9 2,6 - 7,3 1,7 - 9,0 2,0 - 10,0 2,9 - 5,4 4,7 - 9,6 5,6 - 10,8 5,6 - 10,8 8,5 - 13,5 2,5 - 8,0 1,6 - 7,9 2,0 - 10,0 3,1 - 5,7 4,3 - 9,1 6,0 - 10,6 6,0 - 10,6 8,5 - 13,5 200/130 200/130 150/100 150/100 200/130 200/130 150/100 200/130 200/130 200/130 200/130 709 391 360 360 400 400 379 380 408 409 425 + + + + + + + + + + + 350 140 120 107 80 100 88 145 160 160 180 - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 5,0 - 15,7 4,9 - 7,3 2,4 - 5,1 3,9 - 9,0 4,7 - 10,2 4,7 - 10,2 8,5 - 13,5 6,5 - 16,3 5,4 - 9,0 2,9 - 5,4 4,7 - 9,6 5,6 - 10,8 5,6 - 10,8 8,5 - 13,5 3,1 - 5,7 4,3 - 9,1 6,0 - 10,6 6,0 - 10,6 8,5 - 13,5 200/130 150/100 150/100 200/130 200/130 200/130 200/130 706 465 434 419 476 475 467 + + + + + + + 350 130 96 145 160 160 180 + - + + + + + + + + + + + + + + + + + 3,0 - 6,5 3,0 - 6,5 1,5 - 8,6 2,0 - 10,0 3,9 - 9,0 4,7 - 10,2 3,0 - 6,5 3,0 - 6,5 1,5 - 8,6 2,0 - 10,0 3,9 - 9,0 4,7 - 10,2 3,9 - 9,0 4,7 - 10,2 2,1 - 5,0 3,9 - 9,0 3,5 - 6,9 3,5 - 6,9 1,7 - 9,0 2,0 - 10,0 4,7 - 9,6 5,6 - 10,8 3,5 - 6,9 3,5 - 6,9 1,7 - 9,0 2,0 - 10,0 4,7 - 9,6 5,6 - 10,8 4,7 - 9,6 5,6 - 10,8 2,6 - 5,4 4,7 - 9,6 3,1 - 6,3 3,1 - 6,3 1,5 - 7,7 2,0 - 10,0 4,3 - 9,1 6,0 - 10,6 3,1 - 6,3 3,1 - 6,3 1,5 - 7,7 2,0 - 10,0 4,3 - 9,1 6,0 - 10,6 4,3 - 9,1 6,0 - 10,6 4,3 - 9,1 150/100 150/100 200/130 200/130 200/130 200/130 150/100 150/100 200/130 200/130 200/130 200/130 200/130 200/130 150/100 200/130 400 460 492 492 466 466 400 460 492 492 466 463 434 448 563 434 + + + + + + + + + + + + 85 96 100 120 145 160 85 96 100 120 145 160 145 160 70 145 - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - 3,1 - 6,0 2,4 - 4,2 1,7 - 3,8 3,5 - 7,0 2,6 - 4,5 1,9 - 4,1 4,4 - 6,2 2,6 - 4,0 1,7 - 3,8 150/100 150/100 150/100 442 441 372 - 110 80 33 + + + - - - Tunnel fireplaces | Tunnelkamine 26 27 28 29 30 31 - Cosmo Tunnel Eco Wave Largo Tunnel Metro 80XT Tunnel Eco Wave Metro 100XT Tunnel Eco Wave Metro 130XT Tunnel Eco Wave Metro 150XT Tunnel Eco Wave Metro 200XT Tunnel Eco Wave 34 34 35 36 37 38 39 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Lugo 70/2 Eco Wave Lugo 80/2 Eco Wave Maestro 80/2 Eco Wave Maestro 105/2 Eco Wave Metro 100XT/2 Eco Wave Metro 130XT/2 Eco Wave Lugo 70/3 Eco Wave Lugo 80/3 Eco Wave Maestro 80/3 Eco Wave Maestro 105/3 Eco Wave Metro 100XT/3 Eco Wave Metro 130XT/3 Eco Wave Metro 100XTL Eco Wave Metro 130XTL Eco Wave Paco Eco Wave Metro 100XTU Eco Wave 2- and 3-sided fireplaces | 2- und 3-seitige Kamine Freestanding fireplaces | Kaminöfen 66 Circo 67 Trio 68-69 Diablo Next *Remote control with electronic ignition, thermostat and clock functions | Fernbedienung mit elektronischer Zündung, Thermostat und Uhrfunktion 90 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN RCE (DRU) RCH (DRU), Honeywell Gas fireplaces, closed combustion Front fireplaces Gaskamine, geschlossene Verbrennung Frontkamine Page Seite 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 Cosmo Eco Wave Centro 100 Eco Wave Excellence 50XT Eco Wave Excellence 60 Eco Wave Maestro 75 Eco Wave Maestro 100 Eco Wave Metro 80XT Eco Wave Metro 100XT Eco Wave Metro 130XT Eco Wave Metro 150XT Eco Wave Metro 200XT Eco Wave 26 27 28 29 30 31 - Cosmo Tunnel Eco Wave Largo Tunnel Metro 80XT Tunnel Eco Wave Metro 100XT Tunnel Eco Wave Metro 130XT Tunnel Eco Wave Metro 150XT Tunnel Eco Wave Metro 200XT Tunnel Eco Wave Rib cast effect Stein klassisch Holzsatz braun Holzsatz weiß Fuel bed white stones Brennerbett Steine weiß + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - + - + + - + + - + + + + + + + + + + + + + + + - + + + + + + + + + + - + + + + + + + - - - - - + + + + + + + + + - + + + + + + + + + - black Internal finish natural slate Innenauskleidung Natur Schiefer Ceraglass Schwarz Ceraglass rib cast effect classic stone brown logs white logs grey stones anthracite glass Steine grau Glas anthrazit Tunnel fireplaces | Tunnelkamine 2- and 3-sided fireplaces | 2- und 3-seitige Kamine 34 34 35 36 37 38 39 39 40 41 42 43 Lugo 70/2 Eco Wave Lugo 80/2 Eco Wave Maestro 80/2 Eco Wave Maestro 105/2 Eco Wave Metro 100XT/2 Eco Wave Metro 130XT/2 Eco Wave Lugo 70/3 Eco Wave Lugo 80/3 Eco Wave Maestro 80/3 Eco Wave Maestro 105/3 Eco Wave Metro 100XT/3 Eco Wave Metro 130XT/3 Eco Wave + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - 44 45 46 47 Metro 100XTL Eco Wave Metro 130XTL Eco Wave Paco Eco Wave Metro 100XTU Eco Wave + + + + + + + - - + - - + + + + + - + + + + - + + + + + + - - - - + + + - - - - Freestanding fireplaces | Kaminöfen 66 Circo 67 Trio 68-69 Diablo Next TECHNICAL SPECIFICATIONS 91 TECHNISCHE DATEN since BY APPOINTMENT OF THE COURT OF THE NETHERLANDS DRU Verwarming B.V. 1754 Drugasar Ltd. DRU Belgium Postbus 1021 | 6920 BA Duiven Deans Road | Swinton Spartherm Feuerungstechnik GmbH Manchester | M27 0JH Ratio 8 | 6921 RW Duiven Maschweg Nederland 38 United Kingdom Kontichsesteenweg 69/1 D-49324 Melle T. +31 (0)26 - 319 5 319 T. F.+49 +31 5422 (0)26/-9441-0 319 5 348 T. +44 (0)161 - 793 8700 T. +32 (0)3 - 450 7000 F. +44 (0)161 - 727 8057 F. +32 (0)3 - 450 7009 E.info@drufire.co.uk E.info@drufire.be www.drufire.co.uk www.drufire.be F. +49 5422 / 9441-14 E.info@drufire.nl E. info@spartherm.com www.dru.nl 2630 Aartselaar Belgium DRU The Netherlands United Kingdom www.drufire.com www.spartherm.com Belgium Dealer/Fachhändler www.drufire.com www.spartherm.com Finland Ireland Norway Bulgaria France Israel Poland Croatia Georgia Italy Portugal Cyprus Germany Latvia Romania Czech Republic Greece Lebanon Spain Denmark Hungary Lithuania Sweden Estonia Iran Malta Art. 993214 993084 | 2016-07 International partners and showrooms: Austria Symbols | Symbole Tunnel fireplace Tunnelkamin 99% Highest measured efficiency Höchster gemessener Wirkungsgrad Eco Wave (p.76) Eco Wave (S.76) PowerVent® systeem optional (p.81) PowerVent® System möglich (S.81) Easy release door system (p.84) Easy release Tür System (S.84) DRU, THE CREATOR OF AMBIANCE With a DRU fireplace or stove you can rely on: ▸ No less than 260 years of knowledge, innovation and experience ▸ Fireplaces that can be placed anywhere thanks to the unique PowerVent® system ▸ A very realistic and high flame image in all our fireplaces ▸ Highly energy efficient and environmentally friendly fireplaces ▸ A very high efficiency: no heat is lost DRU, SCHAFFT ATMOSPHÄRE Subject to changes The colours in this brochure may vary from those in reality. Nothing in this edition may be used without prior written consent from DRU Verwarming B.V. Hinweis Farbabweichungen sind in dieser Broschüre drucktechnisch möglich. Farbliche und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Ohne schriftliche Einwilligung von DRU Verwarming B.V. ist jegliche Nutzung der hierin enthaltenen Informationen untersagt. Mit einem Kamin von DRU erhalten Sie: ▸M ehr als 260 Jahre Wissen, Innovation und Erfahrung ▸K amine, die dank des einzigartigen PowerVent®Systems überall platziert werden können ▸E in sehr realistisches und hohes Flammenbild in all unseren Kaminen ▸S ehr energiesparende und umweltfreundliche Kamine ▸E ine Spitzenwirkungsgrad: Es geht keine Wärme verloren