Regolatore di tensione TAPCON®
Transcription
Regolatore di tensione TAPCON®
Regolatore di tensione TAPCON® Allegato 4075790/00 IT . Descrizione del protocollo IEC 60870-104 © Tutti i diritti riservati a Maschinenfabrik Reinhausen Sono vietati la distribuzione e la riproduzione di questo documento, l'utilizzo e la trasmissione del suo contenuto, se non espressamente autorizzati. Eventuali trasgressioni comportano l'obbligo di risarcire i danni. Tutti i diritti riservati in caso di registrazione di brevetto, di modello e di disegno. Dopo la stesura finale della presente documentazione è possibile che siano state apportate modifiche al prodotto. Ci riserviamo espressamente la possibilità di apportare modifiche ai dati tecnici e ai progetti, nonché modifiche all'entità della fornitura. Le informazioni fornite e gli accordi presi in concomitanza con l'elaborazione dei relativi preventivi e il disbrigo degli ordini sono sempre vincolanti. Le istruzioni di servizio originali sono state redatte in lingua tedesca. Indice Indice 1 Introduzione......................................................................................................................... 4 2 Porte d'interfaccia ............................................................................................................... 5 3 Impostazione dei parametri dell'apparecchio .................................................................. 6 4 Punti dati.............................................................................................................................. 7 4.1 ASDU - Direzione di monitoraggio....................................................................................................... 7 4.1.1 Messaggi singoli .................................................................................................................................................... 7 4.1.2 Messaggi doppi ................................................................................................................................................... 10 4.1.3 Segnalazione della posizione di servizio ............................................................................................................. 10 4.1.4 Valori di misura.................................................................................................................................................... 11 4.1.5 Valori di misura, valore scalare ........................................................................................................................... 13 4.2 ASDU - Direzione di controllo ............................................................................................................ 13 4.2.1 Comandi posizioni di servizio .............................................................................................................................. 13 4.2.2 Comandi singoli ................................................................................................................................................... 13 4.2.3 Comandi valori di riferimento............................................................................................................................... 14 Glossario............................................................................................................................ 16 Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4075790/00 IT TAPCON® 3 1 Introduzione 1 Introduzione Questa documentazione tecnica è destinata esclusivamente a personale appositamente addestrato e autorizzato. 4 TAPCON® 4075790/00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2014 2 Porte d'interfaccia 2 Porte d'interfaccia L'apparecchio è stato sviluppato in conformità alle relative norme CEM. Al fine di osservare le norme CEM vedere quando descritto al capitolo "Compatibilità elettromagnetica" delle istruzioni di servizio dell'apparecchio. Per maggiori informazioni sulle interfacce fisiche vedere le istruzioni di servizio dell'apparecchio. Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4075790/00 IT TAPCON® 5 3 Impostazione dei parametri dell'apparecchio 3 Impostazione dei parametri dell'apparecchio Per poter utilizzare il protocollo per il centro di controllo, è necessario impostare i parametri dell'apparecchio. Per ulteriori informazioni relative all'impostazione dei parametri dell'apparecchio leggere le istruzioni di servizio dell'apparecchio. Si devono impostare i seguenti parametri: Parametri Campo di impostazione Indirizzo IP Maschera di sottorete Indirizzo gateway Porta TCP Indirizzo ASDU 0.0.0.0...255255255255 0.0.0.0...255255255255 0.0.0.0...255255255255 0...65535 0...65535 Tabella 1: Parametri apparecchio 6 TAPCON® 4075790/00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4 Punti dati 4 Punti dati Nella seguente sezione sono descritti i canali dati massimi possibili del protocollo. Tenere presente che, a seconda della configurazione dell'apparecchio ordinato, è disponibile solo una parte dei canali dati. 4.1 ASDU - Direzione di monitoraggio 4.1.1 Messaggi singoli ▪ ASDU Type = 1 ▪ General interrogation = 1 ▪ Gruppo (QOI) = 1 Nome SPI value Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Automatic/Manual operation Band center voltage (desired value) 1 active Band center voltage (desired value) 2 active Band center voltage (desired value) 3 active Band center voltage (desired value) 4 active Band center voltage (desired value) 5 active Parallel/Independent Master mode selection activation(parallel control) Follower mode selection activation(parallel control) Circulating current selection activation (parallel control) Line Drop Compensation is R and X or Z model (1=R and X, 0=Z compensation) Time delay linear or inverse characteristic (0=lin., 1=inv.) Error of parallel operation Local operation Function monitoring 0 = Manual; 1 = Automatic 1 = Active Bandcenter 1 1 = Active Bandcenter 2 1 = Active Bandcenter 3 1 = Active Bandcenter 4 1 = Active Bandcenter 5 0 = Independent; 1 = Parallel 1 = Active Master Paralleling 1 2 3 4 5 6 7 8 1 = Active Follower Paralleling 1 = Active Circulating Current Paralleling 0 = Z; 1 = LDC; 9 0 = linear; 1 = inverse 12 1 = paralleling error 0 = remote; 1 = local 1 = function monitoring active 1 = LTC inhibit 1 = LTC inhibit 1 = LTC inhibit 1 = end position reached 13 15 17 1 = end position reached 23 LTC inhibit due to under voltage LTC inhibit due to over voltage LTC inhibit due to over voltage End position raise or highest allowed tap position reached End position lower or lowest allowed tap position reached Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4075790/00 IT 10 11 19 20 21 22 TAPCON® 7 4 Punti dati Nome SPI value Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Block Automatic Control 1 = automatic control blocked 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = limit exceeded 1 = failure 0= Standard; 1=Dynamic Setpoint Control 1 = error 1 = motor drive running 1 = motor drive running 1 = motor drive running 1 = motor drive running 1 = tap indication error 24 1 = tap indication error 271 1 = tap indication error 272 1 = tap indication error 273 1 = motor drive local 274 Voltage high limit exceeded Voltage high limit 2 exceeded Voltage low limit exceeded Voltage low limit 2 exceeded Current overload Current overload 2 Current underload Current underload 2 Apparent power high limit exceeded Apparent power high limit 2 exceeded Apparent power low limit exceeded Apparent power low limit 2 exceeded Active power high limit exceeded Active power high limit 2 exceeded Active power low limit exceeded Active power low limit 2 exceeded Reactive power high limit exceeded Reactive power high limit 2 exceeded Reactive power low limit exceeded Reactive power low limit 2 exceeded Power Factor (Cosinus phi) low limit exceeded Power Factor (Cosinus phi) low limit 2 exceeded Voltage input failure (e.g. missing connection) Setpoint Control Mode Dynamic Setpoint Control error Motor drive of transformer 1 running Motor drive of transformer 2 running Motor drive of transformer 3 running Motor drive of transformer 4 running Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of transformer 1 Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of transformer 2 Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of transformer 3 Tap indication error (e.g. wrong BCD code) of transformer 4 Motor drive of transformer 1 in local mode 8 TAPCON® 4075790/00 IT 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 266 267 268 269 270 Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4 Punti dati Nome SPI value Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Motor drive of transformer 2 in local mode Motor drive of transformer 3 in local mode Motor drive of transformer 4 in local mode Tap Pos Difference in Transformer Bank DIO Input 1 DIO Input 2 DIO Input 3 DIO Input 4 DIO Input 5 DIO Input 6 DIO Input 7 DIO Input 8 DIO Input 9 DIO Input 10 DIO Input 11 DIO Input 12 DIO Input 13 DIO Input 14 DIO Input 15 DIO Input 16 DIO Input 17 DIO Input 18 DIO Input 19 DIO Input 20 DIO Input 21 DIO Input 22 DIO Input 23 DIO Input 24 DIO Input 25 DIO Input 26 DIO Input 27 DIO Input 28 DIO Input 29 DIO Input 30 DIO Input 31 DIO Input 32 DIO Input 33 DIO Input 34 DIO Input 35 DIO Input 36 1 = motor drive local 1 = motor drive local 1 = motor drive local 1 = tap position difference 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 275 276 277 278 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4075790/00 IT TAPCON® 9 4 Punti dati Nome SPI value Indirizzo dell'oggetto dell'informazione DIO Input 37 DIO Input 38 DIO Input 39 DIO Input 40 DIO Input 41 DIO Input 42 General Purpose Message 1 (GPM1) General Purpose Message 2 (GPM2) General Purpose Message 3 (GPM3) General Purpose Message 4 (GPM4) General Purpose Message 5 (GPM5) General Purpose Message 6 (GPM6) General Purpose Message 7 (GPM7) General Purpose Message 8 (GPM8) General Purpose Message 9 (GPM9) General Purpose Message 10 (GPM10) General Purpose Command 1 Event (GPC1) General Purpose Command 2 Event (GPC2) General Purpose Command 3 Event (GPC3) General Purpose Command 4 Event (GPC4) General Purpose Command 5 Event (GPC5) General Purpose Command 6 Event (GPC6) General Purpose Command 7 Event (GPC7) General Purpose Command 8 Event (GPC8) General Purpose Command 9 Event (GPC9) General Purpose Command 10 Event (GPC10) 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = input active 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 1 = active; 0 = inactive 161 162 163 164 165 166 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 Tabella 2: Messaggi singoli 4.1.2 Messaggi doppi Nome Description DPI value ASDU Type Indirizzo dell'oggetto dell'informazione General interrogation Group (QOI) Health - 01 = OK; 10 = warning; 11 = error 3 16 1 1 Tabella 3: Messaggi doppi 4.1.3 Segnalazione della posizione di servizio ▪ 10 TAPCON® ASDU Type = 5 4075790/00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4 Punti dati ▪ General interrogation = 1 ▪ Gruppo (QOI) = 2 Nome Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Tap Position Tap Position of transformer 1 Tap Position of transformer 2 Tap Position of transformer 3 Tap Position of transformer 4 100 258 260 262 264 Tabella 4: Segnalazione della posizione di servizio 4.1.4 Valori di misura ▪ ASDU Type = 13 ▪ General interrogation = 1 ▪ Gruppo (QOI) = 2 Nome Unit Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Band width voltage (as percent of nominal voltage) Control intentional time delay (in seconds) Line drop voltage due to line resistance component (ohmic behaviour of the cable) Line drop voltage due to line reactance component (inductive behaviour of the cable) Control voltage below which auto Lower commands blocked (relative) Limit Load Current (LTC Block Load Current, percentage) Line drop voltage due to line total impedance (percentage of nominal voltage) Band center voltage 1 Band center voltage 2 Band center voltage 3 Band center voltage 4 Band center voltage 5 Band center voltage (actual reference - can not be set) Control Voltage Control Voltage Deviation (in percent of BndCtr) Load Current (transformer secondary current) Phase Angle of LodA relative to CtlV Circulating Current (reactive) % 50 s Ohm/m 51 52 Ohm/m 53 % 54 A 55 % 56 V V V V V V 59 60 61 62 63 64 V % A ° A 65 66 67 68 69 Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4075790/00 IT TAPCON® 11 4 Punti dati Nome Unit Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Maximum voltage value for dynamic setpoint control Minimum voltage value for dynamic setpoint control Voltage value for dynamic setpoint control at active power of 0 W Maximum active power value for dynamic setpoint control Minimum active power value for dynamic setpoint control Total active power (total P) Total reactive power (total Q) Total apparent power (total S) Average power factor (total PF) Frequency Phase to phase voltage L1L2 Phase to phase voltage L2L3 Phase to phase voltage L3L1 Phase to neutral voltage L1 Phase to neutral voltage L2 Phase to neutral voltage L3 Phase current L1 Phase current L2 Phase current L3 Phase current N Phase active power (P) L1 Phase active power (P) L2 Phase active power (P) L3 Phase reactive power (Q) L1 Phase reactive power (Q) L2 Phase reactive power (Q) L3 Phase apparent power (S) L1 Phase apparent power (S) L2 Phase apparent power (S) L3 Phase power factor L1 Phase power factor L2 Phase power factor L3 Phase Angle U1I1 Phase Angle U2I2 Phase Angle U3I3 V 102 V 103 V 104 W 105 W 106 W VAr VA Hz V V V V V V A A A A W W W VAr VAr VAr VA VA VA ° ° ° 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 Tabella 5: Valori di misura 12 TAPCON® 4075790/00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4 Punti dati 4.1.5 Valori di misura, valore scalare ▪ ASDU Type = 11 ▪ General interrogation = 1 ▪ Gruppo (QOI) = 2 Nome Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Tap position of Load Tap Changer where automatic Raise commands are blocked Tap position of Load Tap Changer where automatic Lower commands are blocked Tap Position Tap Position of transformer 1 Tap Position of transformer 2 Tap Position of transformer 3 Tap Position of transformer 4 57 58 101 259 261 263 265 Tabella 6: Valori di misura, valore scalare 4.2 ASDU - Direzione di controllo 4.2.1 Comandi posizioni di servizio ▪ ASDU Type = 47 ▪ General interrogation = 0 Nome RCS value Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Change Tap Position Change Voltage Change Tap Position Bank Transformer 1 Change Voltage Bank Transformer 1 Change Tap Position Bank Transformer 2 Change Voltage Bank Transformer 2 Change Tap Position Bank Transformer 3 Change Voltage Bank Transformer 3 Change Tap Position Bank Transformer 4 Change Voltage Bank Transformer 4 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 01 = lower; 10 = raise 200 201 250 251 252 253 254 255 256 257 Tabella 7: Comandi posizioni di servizio 4.2.2 Comandi singoli Maschinenfabrik Reinhausen 2014 ▪ ASDU Type = 45 ▪ General interrogation = 0 4075790/00 IT TAPCON® 13 4 Punti dati Nome SCS value Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Automatic/Manual operation Band center voltage (desired value) 1 active Band center voltage (desired value) 2 active Band center voltage (desired value) 3 active Band center voltage (desired value) 4 active Band center voltage (desired value) 5 active Parallel/Independent Master mode selection activation(parallel control) Follower mode selection activation(parallel control) Circulating current selection activation (parallel control) Line Drop Compensation is R and X or Z model (1=R and X, 0=Z compensation) Time delay linear or inverse characteristic (0=lin., 1=inv.) Setpoint Control Mode 0 = Manual; 1 = Automatic 1 = Activate Bandcenter 1 1 = Activate Bandcenter 2 1 = Activate Bandcenter 3 1 = Activate Bandcenter 4 1 = Activate Bandcenter 5 0 = Independent; 1 = Parallel 1 = Activate Master Paralleling 1 = Activate Follower Paralleling 1 = Activate Circulating Current Paralleling 0 = Z; 1 = LDC; 202 203 204 205 206 207 208 209 0 = linear; 1 = inverse 213 0= Standard; 1=Dynamic Setpoint Control 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 0 = deactivate; 1 = activate 214 General Purpose Command 1 (GPC1) General Purpose Command 2 (GPC2) General Purpose Command 3 (GPC3) General Purpose Command 4 (GPC4) General Purpose Command 5 (GPC5) General Purpose Command 6 (GPC6) General Purpose Command 7 (GPC7) General Purpose Command 8 (GPC8) General Purpose Command 9 (GPC9) General Purpose Command 10 (GPC10) 210 211 212 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 Tabella 8: Comandi singoli 4.2.3 Comandi valori di riferimento ▪ General interrogation = 0 Nome Unit ASDU Type Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Band width voltage (as percent of nominal voltage) Control intentional time delay (in seconds) % 50 225 s 50 226 14 TAPCON® 4075790/00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4 Punti dati Nome Unit ASDU Type Indirizzo dell'oggetto dell'informazione Line drop voltage due to line resistance component (ohmic behaviour of the cable) Line drop voltage due to line reactance component (inductive behaviour of the cable) Control voltage below which auto Lower commands blocked (relative) Limit Load Current (LTC Block Load Current, percentage) Line drop voltage due to line total impedance (percentage of nominal voltage) Tap position of Load Tap Changer where automatic Raise commands are blocked Tap position of Load Tap Changer where automatic Lower commands are blocked Band center voltage 1 Band center voltage 2 Band center voltage 3 Band center voltage 4 Band center voltage 5 Maximum voltage value for dynamic setpoint control Minimum voltage value for dynamic setpoint control Voltage value for dynamic setpoint control at active power of 0 W Maximum active power value for dynamic setpoint control Minimum active power value for dynamic setpoint control Ohm/m 50 227 Ohm/m 50 228 % 50 229 A 50 230 % 50 231 - 49 232 - 49 233 V V V V V V 50 50 50 50 50 50 234 235 236 237 238 239 V 50 240 V 50 241 W 50 242 W 50 243 Tabella 9: Comandi valori di riferimento Maschinenfabrik Reinhausen 2014 4075790/00 IT TAPCON® 15 Glossario Glossario ASDU Abbreviazione di Unità di dati di servizio del livello di applicazione (Application Service Data Unit) CEM Compatibilità elettromagnetica IP Internet Protocol TCP Transmission Control Protocol 16 TAPCON® 4075790/00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2014 MR worldwide Australia Reinhausen Australia Pty. Ltd. 17/20-22 St Albans Road Kingsgrove NSW 2208 Phone: +61 2 9502 2202 Fax: +61 2 9502 2224 E-Mail: sales@au.reinhausen.com Brazil MR do Brasil Indústria Mecánica Ltda. Av. Elias Yazbek, 465 CEP: 06803-000 Embu - São Paulo Phone: +55 11 4785 2150 Fax: +55 11 4785 2185 E-Mail: vendas@reinhausen.com.br Canada Reinhausen Canada Inc. 3755, rue Java, Suite 180 Brossard, Québec J4Y 0E4 Phone: +1 514 370 5377 Fax: +1 450 659 3092 E-Mail: m.foata@ca.reinhausen.com India Easun-MR Tap Changers Ltd. 612, CTH Road Tiruninravur, Chennai 602 024 Phone: +91 44 26300883 Fax: +91 44 26390881 E-Mail: easunmr@vsnl.com Indonesia Pt. Reinhausen Indonesia German Center, Suite 6310, Jl. Kapt. Subijanto Dj. BSD City, Tangerang Phone: +62 21 5315-3183 Fax: +62 21 5315-3184 E-Mail: c.haering@id.reinhausen.com Iran Iran Transfo After Sales Services Co. Zanjan, Industrial Township No. 1 (Aliabad) Corner of Morad Str. Postal Code 4533144551 E-Mail: itass@iran-transfo.com Italy Reinhausen Italia S.r.l. Via Alserio, 16 20159 Milano Phone: +39 02 6943471 Fax: +39 02 69434766 E-Mail: sales@it.reinhausen.com Japan MR Japan Corporation German Industry Park 1-18-2 Hakusan, Midori-ku Yokohama 226-0006 Phone: +81 45 929 5728 Fax: +81 45 929 5741 Malaysia Reinhausen Asia-Pacific Sdn. Bhd Level 11 Chulan Tower No. 3 Jalan Conlay 50450 Kuala Lumpur Phone: +60 3 2142 6481 Fax: +60 3 2142 6422 E-Mail: mr_rap@my.reinhausen.com P.R.C. (China) MR China Ltd. (MRT) 开德贸易(上海)有限公司 中国上海浦东新区浦东南路 360 号 新上海国际大厦 4 楼 E 座 邮编: 200120 电话:+ 86 21 61634588 传真:+ 86 21 61634582 邮箱:mr-sales@cn.reinhausen.com mr-service@cn.reinhausen.com Russian Federation OOO MR Naberezhnaya Akademika Tupoleva 15, Bld. 2 ("Tupolev Plaza") 105005 Moscow Phone: +7 495 980 89 67 Fax: +7 495 980 89 67 E-Mail: mrr@reinhausen.ru South Africa Reinhausen South Africa (Pty) Ltd. No. 15, Third Street, Booysens Reserve Johannesburg Phone: +27 11 8352077 Fax: +27 11 8353806 E-Mail: support@za.reinhausen.com South Korea Reinhausen Korea Ltd. 21st floor, Standard Chartered Bank Bldg., 47, Chongro, Chongro-gu, Seoul 110-702 Phone: +82 2 767 4909 Fax: +82 2 736 0049 E-Mail: you-mi.jang@kr.reinhausen.com U.S.A. Reinhausen Manufacturing Inc. 2549 North 9th Avenue Humboldt, TN 38343 Phone: +1 731 784 7681 Fax: +1 731 784 7682 E-Mail: sales@reinhausen.com United Arab Emirates Reinhausen Middle East FZE Dubai Airport Freezone, Building Phase 6 3rd floor, Office No. 6EB, 341 Dubai Phone: +971 4 2368 451 Fax: +971 4 2368 225 Email: service@ae.reinhausen.com Luxembourg Reinhausen Luxembourg S.A. 72, Rue de Prés L-7333 Steinsel Phone: +352 27 3347 1 Fax: +352 27 3347 99 E-Mail: sales@lu.reinhausen.com Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Falkensteinstrasse 8 93059 Regensburg 4075790/00 IT ▪ 09/14 ▪ +49 (0)941 4090-0 +49(0)941 4090-7001 sales@reinhausen.com www.reinhausen.com