La Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau
Transcription
La Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau
Numéro du 11 juillet 2011 La Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau donne 1 M$ pour l’unité d’oncologie pédiatrique P ierre Bruneau, porte-parole de la Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau (FCCCB), était à Sherbrooke le 27 juin pour confirmer un don de 1 M$ au CHUS. Ce don permettra d’entreprendre des travaux de réaménagement de l’unité d’oncologie pédiatrique dès janvier 2012. Les jeunes patients bénéficieront d’espaces adaptés à leurs besoins et pourront davantage être traités dans notre région. AU MENU PRIX D’EXCELLENCE 2011 Les lauréats sont connus! PAGE 3 AUX URGENCES Le personnel veut mieux communiquer avec les patients PAGE 6 40 ANS, ÇA SE FÊTE! L’association des Auxiliaires bénévoles a le vent dans les voiles PAGE 10 NOUVELLES DU C. A. Pour savoir ce qui se passe à l’hôpital PAGES 12-13 PROCHAINE PARUTION Semaine du 5 septembre 2011 Date de tombée : 5 août 2011 Depuis sa création en 1990, c’est la première fois que la FCCCB finance un projet d’oncologie pédiatrique à l’extérieur du Centre de cancérologie CharlesBruneau du CHU Sainte-Justine. Voici quelques améliorations qui seront apportées à la nouvelle unité d’oncologie pédiatrique Charles-Bruneau du CHUS : • Agrandissement des espaces de traitement spécifiques pour les enfants (de 76 à 398 m2) • Augmentation du nombre de fauteuils de traitement pour les enfants (de 3 à 6) • Aménagement d’une salle d’attente pour les enfants • Aménagement d’une aire de thérapie partagée avec les adultes • Ajout d’une salle de ponction adaptée Ce réaménagement fait partie d’un projet global de 2,4 M$. Au don de 1 M$ de la FCCCB s’ajoute un montant de 1,4 M$ provenant du CHUS et de sa Fondation, qui servira à réaménager les espaces laissés vacants pour des cliniques externes et pour offrir un environnement de travail adéquat aux employés. SUR LA PHOTO : Jacques Fortier, président du C. A. du CHUS; Pierre Bruneau, porte-parole de la FCCCB; Romain Mercier, patient de 3 ans et sa mère Valérie Descôteaux; M e Richard Laramée, président du C. A. de la FCCCB; Annick Gentes, patiente; Patricia Gauthier, DG du CHUS et Me Dany Lachance, présidente du C. A. de la Fondation du CHUS Tournoi annuel de volley-ball des employés L e samedi 27 août aura lieu le tournoi annuel de volleyball pour les employés du CHUS au parc Atto-Beaver (Lennoxville), de 8 h à 16 h. L’objectif est de s’amuser comme des petits fous dans une ambiance de musique et de bonne humeur. Pas besoin d’être expert, il suffit d’aimer jouer au volley-ball! Pour participer, réunissez 6 à 8 personnes et inscrivez-vous auprès de Line Larrivée au poste 12889 avant le 5 août. Le coût de l’inscription est de 18 $ par personne. Nouveau : Prix YantheTribble pour les infirmières de la région Y anthe Tribble est une infirmière qui a travaillé pendant plus de 20 ans à l’unité de médecine familiale (UMF) du CHUS – Hôpital Fleurimont, dans les années 1960. Elle était reconnue pour la qualité de ses interactions avec les patients, sa grande générosité, son intelligence et son sens de l’humour. C’est en son honneur que l’Ordre régional des infirmières et infirmiers de l’Estrie (ORIIE) lance cette année la première édition du prix Yanthe-Tribble, soulignant le professionnalisme et les qualités humaines d’une infirmière. Pour soumettre une candidature, il faut écrire d’ici le 6 septembre une lettre d’un maximum de 2 pages présentant la candidate sur le plan : des qualités personnelles, du milieu d’exercice, des qualités humaines, des qualités de collaboratrice et de la générosité à partager son expertise avec la relève. Pour renseignements : ORIIE, 819 346-6890. Osez... il faut toujours une première fois! Line Larrivée et Josée Grimard Organisatrices Le prix régional Innovation clinique pour la TASP BURGERS ET SALSA! C ette année encore, le BBQ annuel a connu un franc succès : au total, plus de 2 600 burgers ont été servis dans un rythme de salsa endiablée! MERCI à tous les employés du CHUS qui rendent chaque jour de précieux services à la population. Un MERCI bien spécial aux équipes de la diététique, des installations matérielles, de l’hygiène et salubrité, sans qui cette activité de reconnaissance serait impossible. Bon été à tous! Direction des ressources humaines et de l’enseignement ENTRE NOUS Entre NOUS est publié par la Direction des communications et des affaires publiques du CHUS Publicité : 346-1110, poste 29035 Rédaction et coordination Colette Pellerin, poste 29035 Mise en page Quatorze Juillet design graphique 2 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 E n juin, l’Ordre régional des infirmières et infirmiers de l’Estrie (ORIIE) a remis son prix Innovation clinique à l’équipe ayant mis sur pied la téléassistance en soins de plaies (TASP). Ce prix valorise la contribution clinique des infirmières à la qualité des soins offerts à la population, à l’efficacité des services de santé et à l’avancement de la profession d’infirmière. Les gagnants régionaux méritent un certificat et une bourse de 1 000 $ et sont admissibles au Grand prix Innovation clinique remis à l’occasion du congrès annuel de l’Ordre des infirmières et infirmiers du Québec (OIIQ), qui se tiendra en octobre prochain. Bravo et bonne chance! Tirage : 3000 copies / Impression Multicopie Estrie Photographies Robert Dumont, Fondation du CHUS, Jocelyn Riendeau Collaboration Fondation du CHUS, Lise Gilbert, Jennifer St-Laurent, Francine G. Adam, Suzanne Bédard, Jessica Fortin, Jeanne d’Arc Tardif, Bruno Roy, Caroline Quirion, Hélène Robert, Pierre-Luc Trudel Chaque collaborateur ou rédacteur a la pleine responsabilité du contenu de ses articles. Les opinions émises dans Entre NOUS n’engagent en rien la direction du CHUS. La forme masculine est employée pour alléger le texte. journalentrenous.chus@ssss.gouv.qc.ca En ligne, section actualités : chus.qc.ca Papier recyclable Félicitations aux 27 lauréats des Prix d’excellence 2011 V oici les lauréats qui ont été choisis par le comité de sélection des Prix d’excellence du C. A. du CHUS. Ces lauréats recevront leur prix le 21 septembre lors du gala qui se tiendra au théâtre Granada. Bravo à chacun d’entre eux! CATÉGORIE CARRIÈRE • • • • Lucie Roy Jean-Guy Blais Pierre Tétreault Dr Gaétan Langlois CATÉGORIE CRÉATIVITÉ ET INNOVATION – GROUPE • Approche multidisciplinaire en prévention des risques obstétricaux (AMPRO) • Téléassistance en salle d’urgence (TASU) CATÉGORIE ENGAGEMENT BÉNÉVOLE • Gilles Perrault et Paule Lavoie Perrault • Me Ralph D. Farley CATÉGORIE ÉQUIPE • Formation Oméga (interventions pour personne agitée) • Virage santé au service de diététique du CHUS CATÉGORIE GENS DE CŒUR ET D’ACTION • • • • • Sylvain Samson Danielle Courchesne Lucie Breton Marisol Lemieux Yvan Trudel CATÉGORIE PERSONNALITÉ • • • • • Dre Muriel Mury Lise Gilbert Marcel Fréchette Dr Patrice Perron Germain Breton CATÉGORIE RAYONNEMENT PRIX INDIVIDUEL • Dr Éric Turcotte CATÉGORIE RAYONNEMENT PRIX GROUPE SOUTIEN DE LA PHARMACIE AUX ÉQUIPES DE SOINS A fin de soutenir les équipes de soins infirmiers dans le contexte de réorganisation actuel, la pharmacie a décidé, avec la directrice de l’organisation du travail et la Direction interdisciplinaire des services cliniques (DISC), de procéder à la préparation des doses d’héparine s/c en seringues prêtes à l’emploi pour l’ensemble de l’hôpital. Cela représente environ 300 doses/jour ou près de 110 000 doses par année, ce qui n’est pas négligeable. On prévoit ainsi économiser 14 heures/jour en temps infirmier, car au-delà de la préparation il y avait aussi le processus de validation du médicament par deux infirmières qui ne sera plus nécessaire puisque cela sera fait à la pharmacie. Les infirmières pourront donc se concentrer sur les soins spécifiques qu’elles doivent prodiguer aux patients. Afin de réussir ce projet, nous avons ajouté l’équivalent de 0,5 ETC d’assistante technique à la pharmacie. Voilà un exemple concret de soutien à la pénurie de ressources vécues dans le secteur des soins. Ce projet est effectif depuis le 5 juillet. De plus, il y aura cet automne une évaluation de tous les médicaments qui peuvent être préparés par la pharmacie ainsi qu’une étude de faisabilité en lien avec l’organisation des lieux physiques et l’organisation du travail que cela demandera. Nous vous reviendrons à l’hiver avec les conclusions. Chantal Boucher, directrice de l’organisation des soins et du travail Pierre Madore, responsable des services pharmaceutiques • Unité d’évaluation des technologies et des modes d’intervention en santé (UÉTMIS) CATÉGORIE MENTORAT • Dr Marco Sirois et Dr Yannick Poulin – (Équipe du poumon artificiel) • Charles Dumas • France Bédard CATÉGORIE RELÈVE • Dr Frédéric D’Aragon • Jean-Dominic Rioux 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 3 ACTIVITÉ RECONNAISSANCE POUR 229 PERSONNES L e 31 mai, un hommage particulier a été rendu aux employés et médecins retraités en 2010 (151 personnes) ainsi qu’à ceux ayant franchi le cap des 25 années de service en 2011 (78 personnes). Par ces activités de reconnaissance qui se tenaient à l’Hôtel Delta de Sherbrooke, le CHUS désirait souligner leur apport considérable au développement du centre hospitalier et à les remercier de leurs précieux et loyaux services. Les activités incluaient une remise d’œuvres d’art en après-midi aux personnes retraitées ainsi qu’un souper en soirée pour les 229 personnes honorées, avec vidéo de témoignages, diaporamas et musique d’un chœur composé de retraitées du CHUS. Ce fut un bel après-midi et une belle soirée très appréciée de tous. La journée a été organisée par le Service des compétences de la Direction des ressouces humaines et de l’enseignement (DRHE), en collaboration avec la Direction des communications et des affaires publiques (DCAP). Bonne retraite ou bonne continuation aux personnes hororées! Merci de ces années de dévouement! Une collection de photos qui incite à communiquer P atricia Gauthier et Jeanne d’Arc Tardif, respectivement DG du CHUS et DG des Auxiliaires bénévoles, ainsi que le Dr Patrice Laplante et Luc Lizotte, chefs médical et clinico-administratif en médecine générale et urgence, sont venus au 5eA et au 5eC du CHUS – Hôtel-Dieu admirer une collection permanente de photos anciennes de situations ou d’immeubles sherbrookois. Ils étaient les invités de Sylvain Samson, chef de soins en médecine générale, Marie-Claude Pagé, ergothérapeute et Louise Leblanc, physiothérapeute. Francine Champagne, employée retraitée ayant cumulé le plus d’ancienneté (42 ans!), a débuté sa carrière comme téléphoniste à l’Hôpital Saint-Vincent à 17 ans, puis a été réceptionniste d’unité, dont dix ans à l’urgence. Dans l’ordre : Lucie Houle directrice des resssouces humaines et de l’enseignement, Patricia Gauthier DG, Francine Champagne et Jacques Fortier président du C. A. L’ensemble vocal L’Étincelle 4 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 Parrainée par les Auxiliaires bénévoles, cette collection aide à humaniser davantage les soins, à préserver la mobilité et l’autonomie des patients âgés. Elle contribue aussi à instaurer un climat de confiance propice à la communication avec le personnel. COPILOTE : ÇA AVANCE! A morcé le 23 mai au magasin de la pharmacie, le déploiement de COPILOTE produit des résultats de plus en plus satisfaisants. En fait, l’équipe de projet et les responsables du magasin de la pharmacie sont formels : COPILOTE permet vraiment de contrôler les inventaires. Le déploiement se fera progressivement durant l’automne, dans un ou quelques secteurs à la fois. Les usagers recevront par courriel une capsule de formation sur le fonctionnement de COPILOTE. Ils auront également accès à du soutien individuel au besoin. Le déploiement à petite échelle aura permis de mieux cerner les difficultés inhérentes à ce type de projet (qu’elles soient liées au logiciel, aux processus, à la formation...) et d’apporter les ajustements requis avant de déployer à l’ensemble des usagers. L’expérience au magasin de la pharmacie nous permet d’anticiper un déploiement en douceur dans l’établissement. Actuellement, l’équipe entame l’étape de stabilisation du système. Lorsque celui-ci sera rodé, on passera au déploiement progressif dans l’établissement. L’équipe s’affaire aussi à documenter les processus et à finaliser les plans de formation. L’équipe du projet COPILOTE visiblement fière de l’évolution du projet –> Attention, travaux à l’Hôpital Fleurimont! À l’été 2012, le CHUS remplacera un des quatre accélérateurs linéaires en radio-oncologie par la nouvelle génération Infinity. Mais avant, il faut construire une salle de radiothérapie pour accueillir ce nouvel appareil. Débutés en juin, les travaux se poursuivront jusqu’en décembre 2011. Suivra, à l’automne 2012, le remplacement d’un autre accélérateur linéaire. • La berge du bassin a subi une légère modification pour assurer la sécurité. • Quelques arbres ont été coupés : un nouvel aménagement sera effectué à la fin du projet. Les équipes de Sécurité et stationnement et des Services techniques IMPACTS SUR VOS ACTIVITÉS VOIE PIÉTONNIÈRE FERMÉE • La voie piétonnière contournant l’héliport et le bassin d’eau sera fermée compte tenu de la circulation lourde associée au chantier de construction (voir le plan). Les piétons devront emprunter le trottoir circulant sous le préau (partie couverte) de l’entrée principale. • Les autobus de la STS emprunteront un nouveau circuit, par l’entrée du personnel et des médecins (entrée no 2) et circuleront devant la FMSS (porte 35). Seuls l’arrêt d’autobus devant la porte no 35 et celui près de l’entrée de l’urgence demeureront accessibles, et ce, jusqu’à la mi-novembre. • L’aire de chantier sera clôturée pour la durée des travaux, d’où la construction d’un accès temporaire à l’héliport. • Le niveau d’eau du bassin sera abaissé afin de prévenir une inondation du chantier et des dommages aux installations actuelles; après vérification, aucun programme de prévention n’est requis pour protéger la faune aquatique. P RUE J AMES -QUIN TIN • Une voie de circulation sera fermée devant l’entrée principale. Seule la voie passant sous le préau sera accessible aux automobiles. $ ENTRÉES URGENCE/ CLINIQUES EXTERNES $ ENTRÉE PRINCIPALE G P F A B E C H D SOYEZ PRUDENT SI VOUS ALLER MARCHER! Aidez-nous à assurer votre sécurité en respectant la signalisation et les consignes entourant le chantier. Pour nos patients, grands et petits, et pour toute la communauté hospitalière, DONNEZ L’EXEMPLE! 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 5 AUX URGENCES, ON TRAVAILLE À MIEUX INFORMER LES PATIENTS À la lumière des résultats d’un sondage portant sur la satisfaction de la clientèle ambulatoire des salles d’urgence du CHUS, le Programme-clientèle en médecine générale et urgence a entrepris d’instaurer des outils afin de mieux informer la population du fonctionnement des urgences, tout en contribuant à améliorer le milieu de travail. Par exemple, le site web du CHUS donne désormais tous les renseignements dont a besoin une personne qui veut venir à l’urgence. Aussi, la liste des cliniques médicales de Sherbrooke a été mise à jour et est maintenant accessible aux patients dans la salle d’attente. Au cours de la prochaine année, d’autres actions seront posées pour améliorer la communication avec la clientèle, comme l’acquisition d’écrans numériques d’information (semblables à ceux que l’on voit dans les magasins et restaurants) et une nouvelle signalisation. Leur intégration aura l’avantage de systématiser l’approche à la clientèle et d’améliorer l’interrelation avec les patients et le personnel médical et clinique, tout en facilitant la compréhension du fonctionnement des urgences. L’implantation d’outils de communication et les changements dans le fonctionnement des salles d’urgence devraient contribuer à améliorer le climat en diminuant le stress et la pression chez notre clientèle et notre personnel. DES SOLUTIONS ADDITIONNELLES À EXPLORER Claude Durocher, chef de soins et services – urgence Hôpital Fleurimont Par ailleurs, le personnel des urgences a identifié des moments propices pour mieux communiquer verbalement avec le patient, de son arrivée à l’urgence jusqu’à la prise en charge médicale. Différentes améliorations seront apportées à certaines de ces étapes particulièrement cruciales pour rassurer les patients et maintenir une bonne communication. Merci aux participants, à tout le personnel et aux médecins de leur collaboration et de leur engagement à toujours mieux servir la clientèle. Luc Lizotte, chef clinico-administratif en médecine générale et urgence Christiane Gosselin, chef de soins et services – urgence Hôtel-Dieu Voici quelques-uns de ces moments importants pour communiquer : L’enregistrement : l’agent administratif joue un rôle majeur auprès du patient dans sa compréhension des étapes à franchir une fois le triage passé. Les périodes de fort achalandage sont une autre période stratégique où il est essentiel d’informer les patients en attente en salle ambulatoire pour diminuer la tension susceptible de s’installer après une longue période d’attente. L’attente en cabine de consultation : cette étape est un autre moment où le personnel infirmier doit maintenir une communication avec les patients pour les rassurer. UN REPORTAGE SUR NOTRE RÉALITÉ En avril dernier, un reportage intitulé « Pourquoi est-ce long à l’urgence? » a été diffusé dans les journaux La Tribune et The Record. L’objectif : expliquer à la population la réalité de nos équipes et les raisons des délais d’attente. Pour le lire : chus.qc.ca/medias-publications/publireportages 6 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 Desjardins ne prend pas de vacances ! )LVFDOLWpeSDUJQH5(( 3URWHFWLRQGXSDWULPRLQH5HWUDLWH ©-HSHX[YRXVUHQFRQWUHU jYRWUHFRQYHQDQFHjQRV ª EXUHDX[RXjYRWUHGRPLFLOH *LOOHV*RGERXW3OILQ 3ODQLILFDWHXUILQDQFLHUHWUHSUpVHQWDQWHQ pSDUJQHFROOHFWLYHSRXU'HVMDUGLQV &DELQHWGHVHUYLFHVILQDQFLHUVLQF SRVWH Le Service de développement des compétences et de l’enseignement, au cœur de l’apprentissage et de la reconnaissance • Gestion des stages et visites d’établissement LES CHIFFRES POUR 2010-2011 - • 43 490 heures de formation au total • 1 094 sessions de formation • 6,45 heures en moyenne par activité de formation • 15 299 participants au total pour les activités de formation 2 237 étudiants accueillis en stage 30 670 jours de stage 40 établissements concernés 38 disciplines différentes 145 stages d’observation répertoriés 133 étudiants en visite • 3 555 employés différents touchés par la formation • 26 sessions de formation technique sur logiciels informatiques (Word, Excel, Power Point, etc.) pour 198 participants • Reconnaissance : - 538 participants à la fête des retraités et 25 ans de service - 2 358 participants au BBQ 2010 - 838 employés reconnus à l’automne 2010 lors de l’activité reconnaissance 5, 10, 15 mille fois merci - 25 exposants et près de 800 visiteurs à CHUS en ART • Accueil organisationnel - 610 nouveaux employés accueillis - 72 journées d’accueil HEUREUX GAGNANTS DU CLUB SOCIAL Voici les gagnants des tirages de billets de spectacle parmi les membres du Club social du CHUS. • • • • • Francis Michaud, Claudine Mercier, 15 octobre France Castonguay, Claudine Mercier, 15 octobre Martine Breton, Philippe Bond, 5 novembre Lorraine Duquette, Philippe Bond, 5 novembre Isabelle Arguin, Orchestre symphonique de l’École de musique de l’UdeS, 27 novembre • Maryse Viens, Ensembre vocal de UdeS, 4 décembre • Caroline Bégin, Philippe Laprise, 10 décembre • Philippe Nault, Philippe Laprise, 10 décembre Sylvie Lussier & François Maltais 445, rue King Est 819 563-1212 Marie-Eve Ouimette & F. Maltais 269 Child Coaticook 819 849-6359 François Maltais 1363, rue Belvédère Sud 819 565-9595 OBTENEZ 5$ DE RABA IS SUR TOUS ACH ATS DE 30$ ET PLUS EN PHA RMACIE 5 de rabais Sur prése ntatio n de ce coupon. SAUF SUR PRESCR IPTION Un coupon par client. Valide du 01 avril au 31 juil. 2011 445, rue King Est 1363, Belvédère Sud et 269, Child Coaticook SERVICE DE LIVRAISON GRATUIT Payez vos achats avec vos Air Miles VOIR DÉTAILS EN MAGASIN 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 7 Prix reconnaissance 2011 du CM V oici les récipiendaires des Prix reconnaissance 2011 du conseil multidisciplinaire. Ces professionnels ont été proposés par leurs collègues pour leur dévouement, leur disponibilité et leur leadership. De plus, le CM a tenu à souligner l’excellent travail des comités de pairs ainsi que des membres CM qui ont contribué à son essor. Félicitations et merci à vous tous! PRIX RECONNAISSANCE POUR UN PROJET DE PAIRS S’ÉTANT DÉMARQUÉ GROUPE GBM HÔTEL-DIEU Conception d’une boîte ergonomique, fonctionnelle et sécuritaire pour les transports intersites des poids de référence et appareils ultrason. PRIX RECONNAISSANCE CATÉGORIE PERSONNE-RESSOURCE 2010-11 • Geneviève Beaudoin, thérapeute en réadaptation physique • Lise Belle-Isle, travailleuse sociale • Édith Brochu, ergothérapeute • Isabelle Brochu, technologue en radio-oncologie Eric Labrecque et Jean-Francois Duval, techniciens GBM. Miguel Esmeral, chef de service GBM. • Geneviève Brodeur, inhalothérapeute • Annie Grimard, inhalothérapeute • Marie-Ève Lanthier, physiothérapeute • Linda Prince, archiviste médicale GROUPE CARDIOLOGIE FLEURIMONT • Nathalie Pruneault, technologiste médicale Création d’un manuel pour la formation en échographie cardiaque. • Jennifer St-Laurent, Centre de recherche clinique Étienne-Le Bel • Hélène Tremblay, ergothérapeute • Lorraine Trudel, nutritionniste • Alain Turcotte, technologue en radiodiagnostic PRIX RECONNAISSANCE AUX PERSONNES QUI SE SONT NOTAMMENT ILLUSTRÉES POUR LEUR CONTRIBUTION À L’ESSOR DU CM Hélène Plante en électrophysiologie médicale, France Bédard, technologue en radiologie spécialisée en échocardiographie adulte et pédiatrique ainsi que Nathalie Rodrigue en électrophysiologie médicale GROUPE LABORATOIRE DE BIOLOGIE MÉDICALE FLEURIMONT Préparation et lancement du manuel de sécurité en laboratoire. Suzanne K. Bédard DQPEP, Catherine Forget technologue en radio-oncologie, France Bédard technologue en radiologie spécialisée en échocardiographie, Sylvie Gatien DISC. Absent : Germain Bergeron, psychologue 8 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 Marisol Lemieux TM, Francine Daigle TM (retraitée), Lise Jacques TM, Carolle Robert TM agente de qualité et Amélie Boyer TM Modification de la tournée aux soins intensifs : en avant avec l’interdisciplinarité L a complexité des soins ainsi que le nombre d’intervenants impliqués dans l’unité de soins intensifs créent un environnement qui prédispose à l’erreur. Plusieurs études scientifiques démontrent que l’implantation d’une tournée interdisciplinaire aux soins intensifs améliore la qualité des traitements en coordonnant les soins prodigués par tous les professionnels de la santé. Le 15 mars dernier, les trois unités de soins intensifs adultes au CHUS ont modifié la tournée – qui regroupe chaque jour plusieurs professionnels – pour la rendre interdisciplinaire. Le but étant de travailler en collaboration afin d’établir un plan de traitement quotidien pour chaque patient dont les objectifs d’évolution font l’objet d’un consensus interdisciplinaire, documentés au dossier. L’infirmière du patient se trouve au cœur de la tournée interdisciplinaire. Elle partage le résultat de son évaluation avec l’ensemble de l’équipe en exposant au besoin les priorités inscrites au plan thérapeutique infirmier pour une discussion interdisciplinaire. Une première évaluation effectuée 6 semaines post-implantation nous permet de constater que 93 % des membres de l’équipe affirment que la tournée interdisciplinaire favorise une meilleure communication et collaboration au sein de l’équipe. Sans la collaboration de tous les membres de l’équipe, ce changement de pratique n’aurait pu être possible. Nous tenons à remercier plus particulièrement le personnel infirmier des 3 unités de soins intensifs qui a su adapter ce changement à sa réalité quotidienne, ce qui a favorisé le succès de ce projet et ainsi l’amélioration de la qualité des soins à nos patients. Flore Béland, chef de soins et services 3e soins intensifs chirurgicaux Robin-Marie Coleman, conseillère cadre clinicienne Programme-clientèle en soins critiques et traumatologie 38E CONGRÈS DE L’OTIMRO Le patient au cœur de notre profession L ’Estrie était très bien représentée au 38e congrès de l’Ordre des technologues en imagerie médicale et en radio-oncologie (OTIMRO) tenu à Montréal à la fin mai. Une dizaine de professionnels du CHUS et de l’Université de Sherbrooke ont collaboré à l’organisation de ce congrès ou ont agi à titre de conférenciers, tandis que 18 membres du personnel cadre ont assisté aux ateliers et conférences. Le patient au cœur de notre profession fut le thème guidant les présentations. Il a été question du rôle des technologues auprès des patients en soins palliatifs, du point de vue d’une patiente et de la protection du patient et de l’employé (code de sécurité 35). Les conférences abordaient aussi bien des sujets traitant de radiodiagnostic, de radio-oncologie ou de médecine nucléaire. En somme, trois journées riches de contenus variés rejoignant les technologues, gestionnaires, administrateurs de système d’archivage numérisé ainsi que les professeurs et chercheurs. 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 9 ASSOCIATION DES AUXILIAIRES BÉNÉVOLES DU CHUS 40 ANS... ET TOUJOURS LE VENT DANS LES VOILES! MARY CRÉPEAU, MEMBRE HONORAIRE 2011 D epuis 40 ans, nos bénévoles ont travaillé avec cœur et ont dû relever les défis de leur époque. Grâce à eux, notre association a grandi et compte aujourd’hui 75 membres. Nous avons encore beaucoup à faire et devons adapter notre bénévolat afin de répondre aux besoins toujours grandissants. Sincères félicitations aux deux bénévoles qui ont participé à la fondation de notre association et qui en font encore partie, depuis 40 ans : Grace É. Côté et Mary Crépeau, laquelle est toujours très active. Continuons ensemble en gardant toujours « le vent dans les voiles! » MEMBRES DU CONSEIL D’ADMINISTRATION 2011-2012 Lucie Raîche trésorière adjointe, Carmen Gilbert secrétaire, Micheline Bourbeau trésorière, Jeanne d’Arc Tardif vice-présidente et DG, Mary Crépeau administratrice, Nicole Gosselin-Daoust présidente et Jeannine Labrie secrétaire adjointe Patricia Gauthier, DG du CHUS, remet un trophée à Mary Crépeau pour ses 40 ans comme bénévole active (dont deux années à la présidence) et pour sa nomination comme membre honoraire 2011. Elles sont accompagnées de Jacqueline Allard ex-présidente, Gertrude Lemay ex-présidente, Nicole Gosselin-Daoust et Jeanne d’Arc Tardif. BÉNÉVOLE À L’HONNEUR 2011 Jeanne d’Arc Tardif remet un certificat de reconnaissance à Jeannine Labrie, bénévole à l’honneur 2011, en présence de Nicole Gosselin-Daoust et d’Yvette Roy, bénévole à l’honneur en 2010. BÉNÉVOLE À LA RELÈVE 2011 Une de nos fondatrices Grace É. Côté a été élue 2e viceprésidente du premier conseil d’administration en 1971 et a été présidente durant deux ans. Elle est membre honoraire et a été très active, mais la maladie l’a forcée à se retirer depuis un certain temps. Jeanne d’Arc Tardif remet un certificat de reconnaissance à Judy Smith, bénévole à la relève 2011, en présence de Nicole Gosselin-Daoust et de Nicole Dupuis, bénévole à la relève 2010. 10 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 Impliquer les patients La Chaudronnée reçoit dans la conception de 10 000 $ du CHUS nos soins et services A u CHUS, de plus en plus d’initiatives visent à intégrer l’expérience des patients dans la conception de nos soins et services. En voici quelques-unes : 1. La mise à jour du programme d’enseignement en chirurgie cardiaque a donné lieu à des groupes de discussion de patients et de proches pour mieux connaître leurs besoins en information. Fait intéressant, ils se sont montrés davantage préoccupés par « l’avant » et « l’après » chirurgie. « On vous fait confiance pour ce qui est des détails sur la table d’opération, par contre on veut plus d’informations sur la préparation et le retour à la maison », ont-ils dit. « Ce fut tout aussi enrichissant pour moi que pour les patients. Cela m’a permis d’obtenir des commentaires constructifs de la part des patients et de leur famille, afin d’améliorer ma pratique. » Hugues Provencher Couture, infirmier pécialisé en chirurgie cardiaque 2. Une inititative similaire est en cours dans le cadre G râce à cette somme, amassée lors de la campagne Centraide au CHUS, La Chaudronnée a offert ce mois-ci 5 000 repas à des personnes dans le besoin. La Chaudronnée de l’Estrie est un organisme sans but lucratif qui offre un service de repas aux personnes démunies. Il s’agit aussi d’un lieu de rencontre et de discussion permettant de briser l’isolement, de créer des liens et des rapports d’entraide. Les usagers peuvent aussi assister à des formations et à des ateliers d’éducation populaire. TÉMOIGNAGES D’USAGERS : « Je me refais une santé grâce à la Chaudronnée. » « Grâce à la persévérance des intervenants, je suis encore en vie aujourd’hui. » « Je sens la Vie lorsque je viens à la Chaudronnée. » Merci de nous à aider à faire une différence dans la vie des plus démunis. La Chaudronnée de l’Estrie Centraide Estrie Comité Centraide au CHUS 2011 d’un projet de résidence visant l’adoption de saines habitudes de vie pendant la grossesse. « Cette étape essentielle nous permettra de planifier une intervention répondant à la réalité des nouvelles familles. » Dre Pascale Girard, résidente en obstétrique-gynécologie Myriam Doyon, kinésiologue Dre Marie-France Hivert, endocrinologue 3. Cet automne, deux patients feront partie de l’équipe Kaizen de l’urgence ambulatoire du CHUS – Hôpital Fleurimont afin de ne pas négliger leur perspective au moment de revoir les processus actuels. Bien sûr, de nombreux autres projets vont en ce sens. Je vous invite d’ailleurs à les partager avec moi. Qui sait, peut-être aurons-nous la chance d’en parler dans une future chronique... prenez soin de vos projets Découvrez tous les avantages de l'investissement systématique : - amassez facilement de l’argent - atteignez vos objectifs financiers - intégrez les prélèvements automatiques à votre budget Jean-Guillaume Marquis, DQPEP Selon l’École nationale d’administration publique, le Royaume-Uni présente une longueur d’avance en matière d’implication du « patient-expert ». Le lien suivant donne un aperçu des nombreuses initiatives soutenues par le « Patient Experience network » : www.institute.nhs.uk/share_and_network/pen/welcome.html Communiquez dès maintenant avec votre conseiller ou visitez le www.bnc.ca 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 11 DES NOUVELLES DU C. A. GRANDES PRIORITÉS TRANSVERSALES DU CHUS POUR 2011-2012 • Mener un projet Kaizen à l’urgence ambulatoire de l’Hôpital Fleurimont pour en améliorer l’accessibilité. • Mettre en œuvre le plan d’action concernant l’approche interdisciplinaire en soins et services à la personne âgée. • Implanter la nouvelle Direction des ressources humaines et de l’enseignement (DRHE). • Arrimer les stratégies de recherche entre le Centre de recherche clinique Étienne-Le Bel (CRCELB), la Faculté de médecine et des sciences de la santé (FMSS) et l’Unité d’évaluation des technologies et des modes d’intervention en santé (UÉTMIS). • Améliorer le soutien aux gestionnaires médicaux. • Mener à bien le projet Gestionnaires Performance Sens (GPS). • Poursuivre l’implantation du modèle de performance. • Réaliser l’architecture détaillée du plan d’intervention clinique (PIC). ACCESSIBILITÉ DES SERVICES DE LANGUE ANGLAISE – BILAN 2010-2011 ET PRIORITÉS Voici les principales réalisations 2010-2011 : AIDE-MÉMOIRE AUX PATIENTS : À VENIR DANS TOUTES LES UNITÉS D’HOSPITALISATION En septembre 2010, à la suite de l’analyse des plaintes, des informations du comité des usagers et des résultats de sondages patients, le comité de vigilance et qualité a recommandé au C. A. que de nouvelles solutions soient développées pour mieux informer la clientèle hospitalisée lors du congé. Depuis, un aide-mémoire remis au congé des patients a été développé, expérimenté et évalué. Comme les résultats indiquent que cet outil répond globalement aux besoins des patients et du personnel, il est prévu d’élargir progressivement son utilisation à toutes les unités d’hospitalisation dès cet automne. PRÉVENTION DES INFECTIONS : CHANGEMENTS DANS LA STRUCTURE D’ORGANISATION Considérant les enjeux et défis à venir dans les prochaines années pour le CHUS au regard de la prévention et du contrôle des infections, le conseil d’administration modifie la structure de l’équipe pour renforcer son rôle : • l’équipe de prévention des infections devient le Service de prévention et de contrôle des infections, sous la responsabilité d’un chef de service; • inventaire des documents remis aux patients et traduction de DVD • le Service a le pouvoir d’agir transversalement selon son champ d’expertise dans le CHUS, peu importe où se déroulent les soins et services; • efforts de recrutement d’employés de la communauté anglophone • la direction lui accorde une autorité fonctionnelle; • évaluation de l’accessibilité des services du CHUS • présentation du profil de la communauté anglophone • participation au colloque du réseau communautaire de santé et de services sociaux Les priorités pour 2011-2012 : sensibiliser le personnel à l’importance des services en langue anglaise, informer la communauté d’expression anglaise des services du CHUS, faciliter l’accès aux documents pertinents en anglais, améliorer l’accessibilité en anglais aux services d’accueil et gestion de rendez-vous, recruter et former le personnel, évaluer les écarts entre l’offre de service et les besoins. 12 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 • Le Service a la possibilité d’agir en situation d’urgence en ayant une autorité hiérarchique d’exception dans de telles situations (lesquelles devront être définies dans le programme); • le Service sera consulté dans toutes situations risquant d’avoir des implications sur la prévention des infections; • le comité de prévention et de contrôle des infections relève de la direction générale. DES NOUVELLES DU C. A. (SUITE) NOUVEAUX RÉAMÉNAGEMENTS À VENIR AU CHUS – HÔPITAL FLEURIMONT D’ICI 5 ANS Au courant de la dernière année, une évaluation des besoins (en termes d’environnement physique) a été menée auprès de différents secteurs. Une priorisation de réaménagements a ensuite été faite avec le comité de reconfiguration clinique et entérinée par le comité de direction et le C. A. Voici les secteurs où des travaux, petits et grands, sont prévus d’ici 5 ans et rendus possibles notamment par la libération d’espaces dans l’aile 4 : • Hémato-oncologie ambulatoire et pédiatrique • Procréation médicalement assistée • Consultations externes et pharmacie • Laboratoires cliniques • Archives médicales • Laboratoire de simulation clinique • Génie biomédical Les principaux motifs de plaintes restent les relations interpersonnelles, les soins et services dispensés, l’accessibilité ainsi que l’organisation et les ressources matérielles. De son côté, le médecin examinateur a reçu 57 plaintes (une baisse de 11 %) et 64 ont été réglées (incluant certains dossiers de l’année dernière). RAPPORT 2010-2011 DE LA GESTION DES RISQUES Il y a eu l’an dernier 6 314 incidents-accidents déclarés. Les erreurs de médicaments demeurent la cause la plus fréquente, suivie par les chutes. Dans ce dernier cas, on note une diminution de 5 % environ, ce qui permet de conclure que les mesures mise en place depuis quelques années commencent à porter fruit. Le C. A. a pu constater l’ensemble des mesures mises en place pour assurer la sécurité des soins et services, notamment dans le cadre du plan d’action visant à renforcer la culture de sécurité. • Médecine nucléaire • Radio-oncologie • Salle de formation et de rencontres APPEL DE PROJETS 2012-2013 – FONDS BRIGITTE-PERREAULT LA CHIMIOTHÉRAPIE PÉDIATRIQUE AVEC L’HÉMATO-ONCOLOGIE AMBULATOIRE Les équipes intéressées à présenter un projet pour une subvention du Fonds Brigitte-Perreault doivent soumettre leur candidature dès maintenant. L’hémato-oncologie ambulatoire est actuellement localisée au 7e étage des ailes 4 et 5; elle offre des services à une clientèle adulte et pédiatrique. D’ici les prochains mois, une partie de l’extrémité du 7e étage de l’aile 4 sera réaménagée afin d’accueillir la chimiothérapie pédiatrique. Cela permettra notamment d’offrir aux enfants un milieu mieux adapté à leurs besoins, de répondre aux standards de qualité et de consolider les activités d’oncologie ambulatoire. RAPPORT 2010-2011 DES PLAINTES Entre le 1er avril 2010 et le 31 mars 2011, 240 plaintes ont été reçues par la commissaire locale aux plaintes et à la qualité des services (CLPQS). Malgré cette hausse de 44 % par rapport à l’année précédente, on constate une diminution notable du temps de traitement des plaintes, résultat de la diligence de tous les intervenants. Ce qui explique aussi que le nombre de plaintes conclues (réglées) soit aussi en hausse (238 contre 168 l’an dernier). La commissaire a par ailleurs reçu 287 demandes d’assistance (appels de gens qui désirent mieux comprendre le processus de soins). La démarche se déroule en deux étapes. D’abord, une lettre d’intention qui présente brièvement le projet souhaité doit être déposée à la DQPEP, au plus tard le 30 septembre 2011. Pour ce faire, utilisez le formulaire disponible sur l’intranet/Espace CHUS/ Fondation/Fonds Brigitte-Perreault. Le comité d’évaluation procédera à une présélection à partir des informations fournies. Les demandeurs des projets ainsi sélectionnés devront compléter la demande de financement détaillée. Un soutien au développement de la méthodologie d’évaluation de votre projet vous sera alors offert. Ensuite, les projets de cette seconde phase seront évalués par le comité d’évaluation des projets du Fonds Brigitte-Perreault qui choisira au moins 5 projets parmi ceux répondant aux critères d’éligibilité. Les projets sélectionnés seront annoncés officiellement en février 2012. En 2011, le Fonds Brigitte-Perreault a subventionné 11 projets pour un total de 74 725 $. 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 13 CHANGER (KAI) POUR DEVENIR MEILLEUR (ZEN) Kaizen en endoscopie, de gros efforts et une belle réussite! C ’est en juin 2010 que l’histoire en endoscopie a débuté par la présentation du mandat aux intervenants. Par la suite, une collecte de données, des entrevues avec plus de 15 personnes et beaucoup d’observations ont permis de mettre la table en prévision des deux journées Kaizen devant se tenir en septembre. • regroupement du matériel requis à la tête de chaque civière dans la salle de récupération (gants, contenant bio-risque, mousse antiseptique et tout le nécessaire pour refaire les civières – voir photo cercle du haut); • système de réapprovisionnement des salles d’examen à l’aide de cartes Kanban servant à signaler les besoins de matériel aux préposés (voir photo du processus); À l’époque nous savions entre autres que : • 56 % des premiers examens débutaient avec plus de 15 minutes de retard; • une fois habillés, après leur examen, les patients attendaient plus de 16 minutes; • les patients se plaignaient des délais avant et après leur examen et de l’information reçue ensuite. La première journée Kaizen a permis de recenser 57 problématiques importantes à travailler lors de la deuxième journée. En juin 2011, 70 % des problématiques avaient été résolues via la mise en place de plus de 35 mesures concrètes. Un travail titanesque auquel l’équipe Kaizen et l’ensemble du personnel ont collaboré tout au long de l’année. Quelques-uns des changements mis en place : • deux écrans d’ordinateur à la réception pour faciliter la gestion des listes d’attente; • documents de préparation aux examens accessibles par Internet; • onglet Ariane « Ma clinique » à la réception afin de faciliter la gestion des rendez-vous; • système visuel de gestion du flux de patients et de gestion des congés dans la salle de récupération (voir photo cercle du bas); 14 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 Processus • tableau de planification de l’utilisation et du nettoyage des scopes pour diminuer les manques de scopes et suivre l’avancement des cliniques; • nouvelle feuille d’information à l’intention des patients leur indiquant les actions à prendre à la suite de leur examen; • confection d’un kit de matériel utilisé pour réaliser des examens assistés par fluoroscopie, permettant ainsi de réduire le temps requis entre deux examens. Aujourd’hui en endoscopie, l’ambiance de travail est meilleure, il y a moins d’irritants, les premiers examens débutent à l’heure dans une proportion de plus de 90 %, le temps supplémentaire a été réduit en fin de clinique, la sécurité est accrue pour les patients et l’information est remise est de meilleure qualité. De plus, les patients attendent 35 % moins longtemps qu’auparavant après leur examen. Félicitations aux membres de cette belle équipe Kaizen (Josée Grimard, Louise Angers, Mélanie Bélanger, Annie Paquin, Mona Langlais, Lise Roy, Frédéric Grondin, la Dre Valérie Leblanc, le Dr Charles Ménard) et à leurs collègues du secteur d’exploration fonctionnelle. Sylvain Chaussé Conseiller à l’amélioration continue MISE À JOUR PDSB AUX NOUVEAUX EMPLOYÉS L e CHUS a récemment instauré une nouvelle journée de laboratoires pour l’accueil du personnel en soins infirmiers. Les formateurs des principes de déplacements sécuritaires des bénéficiaires (PDSB) y font la mise à jour du PDSB afin d’harmoniser les manœuvres selon notre réalité terrain et notre clientèle. La formation comprend 4 étapes clés : 1. Il faut tenir compte de l’effet miroir entre le soignant et le patient. L’effet miroir, c’est la comparaison entre le poids et la taille du soignant et du patient. Donc, lorsque le patient est plus lourd et/ou plus grand que le soignant, on doit être très vigilant pour choisir le bon niveau d’assistance. 2. Il est fondamental d’effectuer la vérification ou l’évaluation des forces musculaires du patient avant d’effectuer les mobilisations du lit au fauteuil, ou vice-versa. Il faut donc tester la force des jambes, des bras et de l’abdomen du patient. Selon les résultats de ces deux étapes, on utilisera le bon niveau d’assistance (supervision, assistance partielle ou assistance totale). Attention à l’assistance partielle, car Une communauté virtuelle initiée par le CHUS c’est là que les gens se blessent d’avantage. De plus, il est faux de penser qu’une mobilisation à deux personnes assure une sécurité pour l’intervenant et le patient. Si l’un des deux employés n’a pas la comparaison de l’effet miroir sécuritaire, alors on doit utiliser un équipement sécuritaire comme le verticalisateur (diable rouge) ou la marchette (steady mate). Afin d’effectuer la mobilisation, il est essentiel de procéder à un bon P-P-P-M : Préparation – Positionnement des pieds – Prise des mains – Mouvement Guy D. Bilodeau pour les formateurs PDSB Événement soleil aucune taxe jusqu’au 30 juin. D epuis le 3 juin, une communauté virtuelle de pratique en amélioration continue (CvPAC) est en ligne au www.cvpac-ssss.ca. Proposée par Sylvain Chaussé, conseiller à l’amélioration continue au CHUS, la CvPAC a vite été appuyée par de nombreux établissements, dont le CHUM, le CUSM, le CHU Sainte-Justine, le CHUQ et les CSSS Pierre-de-Saurel, Pierre-Boucher, de Chicoutimi, du Richelieu-Yamaska et de Trois-Rivières. Les établissements membres échangent par le biais de forums de discussion, de blogues, de bases de données, de wikis, d’espaces de travail, d’échanges d’outils, etc. C’est Mathieu Desmarais, spécialiste en procédés administratifs – Kaizen, qui anime le site conçu par le Centre d’expertise en santé de Sherbrooke (CESS). Dans ce domaine peu documenté, les méthodologies de réalisation et les stratégies de déploiement sont surtout construites dans la pratique. La mise sur pied de la CvPAC permet de partager ces apprentissages et les façons de faire. Sherbrooke Montréal et St-Lambert (nouveau) www.msdion.com 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 15 À LA FONDATION DU CHUS LE TOURNOI DE GOLF BRP 2011 : 1 357 016 $ POUR COMBATTRE LE CANCER Plusieurs médecins et gestionnaires du CHUS ont participé, le 15 juin dernier, au Tournoi de golf BRP qui s’est tenu sous un soleil radieux au Club de golf Venise. Cette 14e édition s’est soldée par un autre grand succès en recueillant une somme de 1 357 016 $ qui servira à combattre le cancer. Rappelons que depuis l’an dernier, et ce jusqu’en 2015, tous les profits amassés dans le cadre du Tournoi de golf BRP serviront spécifiquement aux équipements, aux soins et à la recherche sur le cancer. DERNIERS TIRAGES DE LA LOTERIEVOYAGE DES MÉDECINS ET EMPLOYÉS DU CHUS C’est le 16 juin dernier que les six derniers gagnants ont été tirés. Il s’agit de : CROISIÈRE – 5 000 $ Hugues Poirier, GBM, Hôtel-Dieu CRÉDIT VOYAGE NO 1 – 2 500 $ Tu Hoang, biochimie, Hôpital Fleurimont CRÉDIT VOYAGE NO 2 – 2 500 $ Danielle Noury, DRIT, Rue Olivier CHÈQUE NO 1 – 1 000 $ Danielle Rajotte, radiologie, Hôpital Fleurimont CHÈQUE NO 1 – 750 $ Francine Nadeau, neurotraumatologie, Hôpital Fleurimont CHÈQUE NO 1 – 500 $ Michel Jr Jolin, SRIT, Hôpital Fleurimont Merci à tous les participants et à l’an prochain! ACTIVITÉ-BÉNÉFICE SUR LE GRAND CRU Robert Carignan coprésident du comité organisateur, Pierre Pichette VP communications BRP, José Boisjoli président et chef de la direction BRP, Jacques Fortier président du C. A. du CHUS, Roger Héroux coprésident du comité organisateur, Charles Auger DG par intérim à la Fondation du CHUS, Me Dany Lachance présidente du C. A. de la Fondation du CHUS et Patricia Gauthier DG du CHUS. THÉÂTRE GROUPE INVESTORS DES EMPLOYÉS DU CHUS Après le succès des « Joyeux Naufragés » l’an dernier, il fallait une pièce tout aussi évocatrice dans l’imaginaire des gens pour célébrer dignement la 10e année de la troupe. Spectateurs, vous ne serez pas déçus! L’auteur Stéphane Baillargeon est en plein processus de rédaction de la pièce qui vous sera présentée le 6 décembre prochain. Cet automne, vous saurez tout sur cette fameuse pièce marquant le 10 e anniversaire du Théâtre Groupe Investors des employés du CHUS! 16 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 Le 28 juin, sur le magnifique bateau de croisière le Grand Cru, a eu lieu la première édition d’une activitébénéfice principalement au profit du Fonds de l’Espérance de la Fondation du CHUS. Ce fonds vient en aide à certains parents ayant des enfants hospitalisés au CHUS. Cette soirée sur les eaux du lac Memphrémagog a permis d’amasser 31 025 $, au grand bonheur de la Dre Miriam Santschi, pédiatre intensiviste au CHUS, d’André L’Espérance, PDG d’Escapades Memphrémagog et de Me Dany Lachance, présidente du C. A. de la Fondation du CHUS. Merci à tous les médecins, employés et partenaires qui ont pris part à cette formidable soirée. Rendez-vous l’an prochain! Un de nos CÉPIS a reçu le Prix d’excellence académique de l’ORIIE D ouze étudiants ont été mis en nomination pour le Prix d’excellence académique de l’Ordre régional des infirmières et infirmiers de l’Estrie (ORIIE). Parmi ces finissants de décembre 2010 et de mai 2011, on retrouve Myria Audet et Karyn Brochu (Programmeclientèle en soins critiques et traumatologie), Catherine Duval-Lacombe, Michel Beaudoin et Milan Sinik (Programme-clientèle en santé mentale), Shawn ByrnsCorbeil et Marika Fraser (Programme-clientèle en soins cardiopulmonaires), Élise Bélanger (Programmeclientèle femme-jeunesse-famille), Évelyne Drapeau (Programme-clientèle en soins médicaux spécialisés) et Julie Vachon (Programme-clientèle en médecine générale et urgence). Le grand gagnant du Prix d’excellence 2011 est Michel Beaudoin, CÉPI au Programme-clientèle en santé mentale. Lauréat du mérite en soins infirmiers de l’ORIIE, M. Beaudoin s’est démarqué durant ses trois années de formation par son professionnalisme, son leadership et la qualité de son écoute. Comme parent, il a relevé avec brio le défi de la conciliation travail-études-famille. Toutes nos félicitations à M. Beaudoin et aux nominés de cette catégorie! LE CHUS PARTICIPE AU RELAIS POUR LA VIE L e vendredi 10 juin, neuf équipes du CHUS ont participé au Relais pour la vie de la Société canadienne du cancer. Cette grande marche de solidarité, qui se déroulait le soir et la nuit au stade de l’Université de Sherbrooke, a permis d’amasser au total plus de 270 000 $. « Le Relais pour la vie est beaucoup plus qu’une activité de collecte de fonds. C’est un événement agréable et gratifiant où l’on peut manifester notre soutien de manière concrète à ceux qu’on aime. C’est un moment exceptionnel à partager avec les proches », a souligné Mme Gauthier, DG du CHUS et fière présidente d’honneur de l’événement. Poème pour Sylvie Ses beaux grands yeux se sont maintenant refermés Mais en même temps, ses ailes blanches se sont déployées Au-dessus de celles et ceux qu’elle a tant aimés Pour ainsi mieux les protéger. ˜ C’est un grand vide que Sylvie laissera Mais aussi un espoir qu’on la retrouvera. À ce moment, avec son sourire elle nous accueillera Et à nouveau ses beaux grands yeux, on les reverra. ˜ Pars en paix Sylvie, ta mission est terminée ici bas. Poème écrit pour Sylvie Cloutier Gauthier, qui travaillait en hématologie. Il a été composé par René Richard, membre du C. A. du CHUS et ancien professeur de Sylvie. COURTIER IMMOBILIER 819 822-4822 819 446-7822 819 822-2222 Re/Max d’Abord inc. HAUT DE GAMME ! À Potton, surplombant le lac Memphrémagog, superbe propriété 2003 au design chaleureux, fenestration et luminosité incroyable, sur terrain de 1,5 acres, un endroit sensas à découvrir! Ayer’s Cliff, avec accès au lac Massawippi, vaste propriété avec armoires en bois de roses, planchers chauffants en bois et céramique sur les 2 étages. Havre de paix, tout près de Sherbrooke. Fleurimont, tout près du CHUS, propriété tout de brique, d’une propreté exceptionnelle, sur terrain de 1,5 acres. Luxe à profusion à l’intérieur comme à l’extérieur. Un grand cru très abordable! 2618358 ˜ Ses souffrances sont maintenant terminées Et devant elle, elle a l’éternité Pendant lequel elle pourra prier et veiller Sur toutes celles et ceux qu’elle a aimés. COURTIER IMMOBILIER AGRÉÉ www.maisonsenestrie.com 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 17 1ER COLLOQUE DES BUREAUX DE PROJETS DU RÉSEAU QUÉBÉCOIS DE LA SANTÉ ET DES SERVICES SOCIAUX L es 9 et 10 juin, le CHUS était l’hôte du premier Colloque des bureaux de projets du réseau québécois de la santé et des services sociaux. Sous le thème « Favoriser l’émergence de bureaux de projets efficaces et utiles à leur organisation », le colloque a regroupé 55 participants provenant de 27 établissements de différentes missions, dont les cinq CHU québécois. Tenu à l’Auberge Estrimont d’Orford, le colloque a également été l’occasion pour plusieurs de découvrir la région de l’Estrie, tant pour ses paysages que pour son art culinaire alors qu’un souper de réseautage offrant des produits du terroir estrien a été tenu aux Jardins Champêtres de Magog. Une première évaluation des sondages remplis par les participants permet déjà de conclure à une très grande satisfaction des établissements qui souhaitent d’ailleurs reprendre la formule au même endroit l’an prochain. Richard Godue Coordonnateur du bureau de projets LES MOTS DE NOS PATIENTS Le colloque a été voulu et organisé par le Bureau de projets du CHUS, avec la collaboration de la Table interétablissements des bureaux de projets, laquelle regroupe une douzaine d’établissements de la région de Montréal en plus du CHUS. Le Centre d’expertise en santé de Sherbrooke a, quant à lui, apporté son soutien au plan de l’organisation, de la logistique et de l’évaluation du colloque. Ce colloque a permis d’attirer des conférenciers et des animateurs de marque qui ont à tour de rôle abordé différents aspects de l’implantation et de la gestion d’un bureau de projets. L’activité se voulant avant tout une occasion de réseautage des établissements, l’emphase a été portée sur la tenue de six ateliers thématiques où les participants ont eu l’occasion d’échanger sur leurs expériences, leurs pratiques et leurs questionnements en matière de bureau de projets. À l’équipe du 4e et 5e étage du CHUS – Hôtel-Dieu, Ce que je lis dans les journaux, revues, sur la Toile et que j’entends à la télé et à la radio, c’est qu’il y a de gros problèmes avec notre régime de santé au Québec. Mais une fois rendu sur le terrain, au CHUS – HôtelDieu, j’ai constaté autre chose. Ou bien le CHUS – Hôtel-Dieu est situé ailleurs qu’au Québec, ou il fait exception à la règle. Pas besoin pour moi de porter jugement sur la foi des statistiques. Je me suis rendu sur place, auprès de ma mère malade, suffisamment de fois pour en tirer mes propres conclusions. Et je conclus que les Sherbrookois sont privilégiés d’avoir accès aux soins, aux services et aux gens de la rue Bowen. Les infirmiers, infirmières, médecins, préposés à l’accueil et autres professionnels de la santé ont offert des soins de tout premier ordre à ma mère, lors de ses nombreuses mais brèves visites au cours des trois dernières années. Tous ces gens de la santé, à l’écoute des patients-clients, intentionnés, gentils, polis, compétents et serviables, m’ont démontré un visage de notre réseau de santé que les médias ne connaissent évidemment pas, et que j’ai eu le plaisir de découvrir à Sherbrooke. En mémoire de ma mère, Madame Gracia Y. Pelletier, décédée à 92 ans en mai dernier, je vous remercie tous de vos bons soins, votre professionnalisme et de votre amabilité envers notre famille. Michel DeSerres, Montréal, QC 18 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 SANTÉ ET SÉCURITÉ AU TRAVAIL Santé et sécurité du travail : des inhalothérapeutes proactives! L e comité local santé et sécurité au travail (SST) en inhalothérapie regroupe six membres, dont des inhalothérapeutes des blocs opératoires et des laboratoires de la fonction respiratoire. Son mandat est de sensibiliser les travailleurs à leur propre santé et sécurité, d’analyser les incidents/accidents de travail, d’inspecter les lieux et de suggérer des changements. Le comité se rencontre tous les deux mois. Depuis sa création en 1999, de nombreuses réalisations ont permis d’améliorer le milieu : la ventoline, l’introduction des chariots d’intubation difficile et des tablettes PC, l’ajout de critères SST lors de l’acquisition de nouveaux respirateurs et l’instauration d’un programme de formation sur les postures sécuritaires. Cette formation est offerte depuis 2009 dans le programme d’accueil et d’orientation du service d’inhalothérapie. Grâce au dynamisme du comité, le personnel est plus soucieux d’évoluer dans un environnement sécuritaire. La présence du comité donne également au personnel un espace pour discuter de SST, facilite la mise en place d’une stratégie uniforme au sein des deux hôpitaux et identifie des situations problématiques pour tous les inhalothérapeutes. Comité local SST en inhalothérapie Considérée au départ comme une instance de surveillance, le comité est maintenant vu comme un levier pour bonifier le milieu. Le climat de travail s’est aussi beaucoup amélioré avec la correction d’irritants au plan SST. Merci à Louise Guertin, chef de service en inhalothérapie et à Isabelle Beauchemin, inhalothérapeute en fonction respiratoire, pour cette entrevue. Toutes nos félicitations au comité local SST pour sa persévérance et ses réalisations. Nancy Fournier Comité paritaire en santé et sécurité du travail INFORMATION SUR LE MÉTHOTREXATE L e Méthotrexate est un médicament antinéoplasique utilisé en chimiothérapie pour traiter différents types de cancers. Ce médicament est aussi utilisé dans d’autres pathologies comme l’arthrite et la maladie de Crohn ou encore comme mesure abortive. On le retrouve donc assez fréquemment dans les unités de soins. Le personnel a été informé sur la façon de se protéger lors de la manipulation des antinéoplasiques et leurs excréta, mais les patients ont besoin de directives précises pour éviter de contaminer l’environnement. De plus, plusieurs d’entre eux sont susceptibles de prendre ce médicament de façon séquentielle à domicile ou sont déjà sous thérapie lors de leur hospitalisation. Nous avons donc élaboré un dépliant d’information sur les directives à suivre pour éviter que les patients mettent leurs proches en contact avec les résidus de ce médicament. Les pharmacies d’officine n’abordent pas ce sujet dans leurs recommandations émises sur le Méthotrexate. Nous avons acheminé 10 exemplaires du dépliant dans toutes les unités de soins concernées par l’administration de ce médicament, mais il est possible de se procurer d’autres exemplaires en composant le poste téléphonique 18235. Le comité sur la manipulation sécuritaire des médicaments dangereux 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 19 Semaine des partenaires techniques du 24 au 27 mai SUCCÈS POUR UNE PREMIÈRE! LES GAGNANTS DES DIFFÉRENTS TIRAGES TIRAGE DU SERVICE DE SÉCURITÉ • Lyne Drapeau et Pascale Girard extincteur portatif pour la maison TIRAGE DU SERVICE ALIMENTAIRE • Stella Raymond et Lucie Michaud chacune 5 coupons-repas d’une valeur de 25 $. Sans compter les nombreux prix que les participants ont remporté en tournant la roulette! TIRAGE DU SERVICE D’HYGIÈNE ET SALUBRITÉ • Cécile Lafrenière et Maryse Denis chèque-cadeau de 150 $ chez Extermination Cameron • Alain Ménard et Jean-Guy Lanteigne trousse de produits Choisy • Micheline Bélanger et François Roy gants de travail Rubbermaid • Anne Rousseau et France Lévesque manche, porte-tampon et tampons microfibres (lavage plat) Un prix de l’ORIIE pour deux infirmières V icky Perreault, infirmière aux soins intensifs médicaux et Marie-Lyne Lemieux, infirmière à l’urgence, sont récipiendaires d’un prix de l’Ordre régional des infirmières et infirmiers de l’Estrie (ORIIE). Les deux infirmières ont récemment complété leurs études de baccalauréat à l’Université de Sherbrooke en sciences infirmières avec une spécialisation en soins critiques. Ce prix vise à souligner l’excellence de leur dossier académique ainsi que leur implication communautaire. Toutes nos félicitations aux deux lauréates. Nous sommes heureux de vous compter dans notre équipe au CHUS! 20 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 PRÉPOSÉ AU SERVICE ALIMENTAIRE : RENDRE LE SÉJOUR DES PATIENTS PLUS AGRÉABLE C haque jour, le service alimentaire du CHUS prépare et sert 4 000 repas aux patients, aux employés et aux visiteurs. Pour mener à bien cette tâche colossale, une équipe de 127 personnes composée de cuisiniers et d’aide-cuisiniers, de caissières, de techniciennes en diététique ou en alimentation, mais aussi de préposés au service alimentaire, travaille en coulisse. Carole Éthier est préposée au service alimentaire. Les préposés au service alimentaire ont notamment pour tâche de préparer les plateaux-repas destinés aux patients en s’assurant de leur qualité et de leur propreté. Et s’ils ne cuisinent pas les repas chauds, ils préparent les accompagnements comme les salades et le pain. Les préposés sont essentiels au bon fonctionnement du service alimentaire; grâce à eux, les patients reçoivent des repas soigneusement présentés et adaptés à leurs besoins. patients. Ensuite, on récupère les plateaux et on les nettoie. On lave aussi certaines pièces d’équipement, comme les casseroles. Alors qu’on vient à peine de terminer tout ça, c’est déjà l’heure de servir les dîners! » Carole Éthier exerce son métier avec passion depuis maintenant 36 ans et elle n’hésite pas à partager sa riche expérience en prodiguant des conseils aux nouveaux employés. « On m’a donné une chance lorsque j’étais plus jeune, à mon tour, je donne au suivant ». Et pour elle, le secret d’un travail efficace, c’est la communication et le travail d’équipe. Signe que leur travail est apprécié, des patients envoient aux préposés des petits mots de remerciement. « On est en arrière, mais on est là! », conclut Carole. « Le matin, lors du service du déjeuner, je prends soin de vérifier chacun des plateaux destinés aux patients afin de m’assurer que tout soit joliment présenté. Ce n’est pas amusant d’être hospitalisé et pour plusieurs personnes, bien manger est l’un de leurs seuls petits plaisir. Je fais donc de mon mieux pour rendre leur séjour un peu plus agréable », explique Carole. Dans la préparation des plateaux-repas, les employés du service alimentaire sont aussi confrontés à certaines problématiques bien particulières d’un centre hospitalier : tenir compte de 75 types d’allergies et de 60 régimes spéciaux. Les préposés au service alimentaire doivent donc faire preuve de minutie en suivant les commandes à la lettre. Si leurs tâches exigent soin et méticulosité, elles exigent aussi un rythme de travail soutenu. « Pour les déjeuners, on commence vers 7 h 15 et on termine vers 8 h 25. Pendant cette période, on sert environ 350 repas aux RentÀvie UNIQUE SUR LE MARCHÉ Vous avez entre 40 et 60 ans ? ENFIN... un revenu ou un complément de revenu de retraite 100 % garanti à vie ! Avantages de RentÀvie déductible d’impôts à titre de cotisation REER Q garantit un placement sécuritaire à l’abri des fluctuations des marchés boursiers Q s’intègre facilement à votre budget grâce au Privilège paiement à la source, sans aucuns frais de gestion Q Pour une retraite sans souci et sans surprise, communiquez avec nous sans tarder. Mariette Fournier Conseillère en sécurité financière* Représentante en épargne collective** CHUS Fleurimont, b. voc. 18891 www.mariettefournier.com Nathalie Côté Conseillère en sécurité financière* Représentante en épargne collective** CHUS Hôtel-Dieu et 500 Murray, b. voc. 18890 www.nathalie-cote.com * Représentante autonome partenaire de La Capitale services conseils inc., cabinet de services financiers ** Pour le compte de La Capitale services conseils inc. 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 21 Le souper conférence/reconnaissance en oncologie, une réussite! P our une deuxième fois, le Programme-clientèle en soins oncologiques a organisé un souper conférence/ reconnaissance pour son équipe. Technologues en radio-oncologie, infirmières au centre de chimio et au 7eC, professionnels des équipes interdisciplinaires en oncologie, infirmières de l’unité de soins palliatifs de l’Hôtel-Dieu, pilotes SGASS, équipe de soins de neuro-oncologie, professionnels de la réadaptation et médecins étaient présents afin de souligner l’entraide et l’interdisciplinarité auprès de la clientèle affectée par le cancer. Un coquetel a été suivi d’une conférence intitulée Faire face au cancer avec la pensée réaliste et animée par Josée Savard, psychologue. Après un excellent souper, la soirée s’est conclue en musique et en danse. Merci encore aux organisateurs, directeurs des équipes suprarégionales, compagnies Merks et Roche pour leur appui financier. _______________ Catherine Forget, chef de soins et services par intérim Programme-clientèle en soins oncologiques Josée Tremblay, responsable clinico-administrative des équipes interdisciplinaires en oncologie Programme-clientèle en soins oncologiques 22 ENTRE NOUS 11 juillet 2011 À L’AGENDA… DES VACANCES! 15 JUILLET AU 26 AOÛT Festival d’astronomie populaire du Mont-Mégantic (Notre-Dame-des-Bois) 16 AU 24 JUILLET Circuit des arts Memphrémagog 20 AU 24 JUILLET Fête des mascottes (Granby) 23, 24, 30 ET 31 JUILLET Féérie de la lavande de Fitch Bay 29 AU 31 JUILLET International de voitures anciennes (Granby) 6 ET 7 AOÛT Magie en famille (Compton) 10 AU 14 AOÛT Festival des traditions du monde (Sherbrooke) 11 AU 14 AOÛT 183e Exposition agricole de Bedford 18 AU 21 AOÛT Festival des gourmands d’Asbestos 2 AU 5 SEPTEMBRE 13e Symposium des arts de Danville 1PVSFOTBWPJSEBWBOUBHFBQQFMF[OPVTBV PVWJTJUF[XXXTJFNFOTDBIFBMUIDBSF Source : www.cantonsdelest.com/event 90 % 50 % 44 % &OJOUÁHSBOUMmJNBHFSJFMFTEJBHOPTUJDTEFMBCPSBUPJSFFU MFT5*EFTTPJOTEFTBOUÁOPVTDPOUSJCVPOTBVQSPHSÀTEF MBTDJFODFNÁEJDBMFFUEVCJMBOÙOBODJFSEFTTPJOTEFTBOUÁ %FTSÁQPOTFTQPVSMBWJF des Canadiens âgés de 65 à 85 ans ont rédigé leur testament ; d’entre eux ont déjà acheté une concession dans un cimetière ; possèdent un arrangement funéraire. Toutefois, bien peu ont pris des dispositions pour pouvoir vivre de façon autonome aussi longtemps que possible… Nous vous offrons des solutions pour atteindre cet objectif. Informez-vous sur nos assurances invalidité, de maladies graves et de soins de longue durée. Communiquez avec nous dès aujourd’hui. Les assurances Réal Latulippe inc. CABINET DE SERVICES FINANCIERS 3000, rue King Ouest, bureau 200, Sherbrooke (Québec) J1L 1Y7 Bureau : 819.566.7070, poste 107 . Cellulaire : 819.823.6303 . Sans frais : 1.888.207.6666 Télécopieur : 819.821.0117 . Courriel : rlatulippe@groupexcel.com . Site Internet : www.groupexcel.com PARTENAIRE DE FORCE FINANCIÈRE EXCEL Sherbrooke . Gatineau . Montréal . Québec 11 juillet 2011 ENTRE NOUS 23 Programme de santé globale « par et pour » tous les membres du personnel du CHUS, visant l’acquisition et la promotion de saines habitudes de vie tant au travail que dans les autres sphères de la vie. Astuces pour bien manger I l est prouvé que les diètes populaires se montrent rarement efficaces pour perdre du poids, et encore moins pour maintenir un poids santé. Choisissez la voie de la santé : bougez et mangez sainement. En général, nous accordons peu d’attention à ce que nous buvons : nous absorbons ainsi de 14 % à 18 % de nos calories dans nos boissons. En plus de l’eau, choisissez le lait. Il hydrate et contribue aussi à la gestion du poids. Les études démontrent que les personnes qui déjeunent ont tendance à être plus minces que celles qui sautent le premier repas de la journée. Un bon petit-déjeuner comprend des aliments d’au moins 3 des 4 groupes d’aliments du Guide alimentaire canadien. L’assiette idéale comprend 1/4 de viandes et substituts, 1/4 de produits céréaliers et 1/2 de légumes. Complétez avec un fruit et un verre de lait ou un autre produit laitier. Mangez uniquement lorsque vous avez vraiment faim. Évitez de manger machinalement ou parce que la nourriture est devant vous. Soyez à l’écoute des signaux de votre corps : l’estomac qui gargouille ou une baisse d’énergie. Les fringales sont souvent de fausses faims qui nous poussent vers les aliments peu nutritifs (friandises, biscuits...). Pour éviter ces fringales, mangez des protéines aux trois repas (viandes, volailles, poissons, œufs, légumineuses, tofu, noix, produits laitiers). Attention, les produits réduits en gras contiennent souvent presque autant de calories que la version originale si leur teneur en sucres est plus élevée. Il vaut peut-être mieux se contenter avec de plus petites portions de vrais aliments... car manger c’est aussi le plaisir de savourer! Brigitte Bédard, diététiste/nutritionniste, médecine spécialisée, CHUS – Hôtel-Dieu Membre du sous-comité nutrition pour CHUS-Énergique LE BBQ DES EMPLOYÉS, TOUJOURS BEAUCOUP DE PLAISIR! S ourires et beau temps étaient au rendez-vous les 14 et 16 juin! Fidèle au poste, CHUS-Énergique distribuait diverses documentations sur l’adoption de saines habitudes de vie, ainsi que sur les activités à venir cet automne. De plus, le programme de santé globale a su distraire en offrant des massages sur chaise à plus de 80 personnes et des démonstrations de danse salsa sur les heures du dîner et du souper. Nous avons aussi animé les papilles gustatives avec la dégustation d’une salade d’été à base de pousses de tournesol et en offrant d’appétissantes pommes! MERCI AUX BÉNÉVOLES QUI ONT FAIT DE CES DEUX JOURNÉES UN FRANC SUCCÈS! Surveillez notre programmation d’automne qui sortira au début du mois d’août. Comme à l’habitude, les massothérapeutes Chantal Aubin, Jonathan Dupuis et Guillaume Vallières se déplaceront régulièrement dans les deux hôpitaux du CHUS pour offrir des massages sur chaise de jour, de soir et de nuit. À venir aussi, cours de danses latines!... Edgard Rojas et Karine Robitaille du studio Salsa rico, ainsi que Johanne Simard, chef de service aux soins critiques et traumatologie au CHUS – Hôtel-Dieu Félicitations à Carole Larochelle, Caroline Bégin, Francine Lachance, Hélène Bell, Luc Morin, Cathy Boisvert, Lina Routhier et Marc Comtois qui ont gagné un chèquecadeau de 10 $ à l’épicerie santé la Coopérative d’alentour. Bravo à Maryse Denis, Lorraine Pouliot, Sylvie Paradis et Marc Parenteau, qui eux ont gagné un joli bouquet de fleurs, gracieuseté du fleuriste Nature florale. Sandra Raymond, stagiaire en kinésiologie CHUS-Énergique, DRHE, poste 18221, bureau 11536
Similar documents
LE CHUS HONORE 253 PERSONNES
Quatorze Juillet design graphique Mise en page Agence de la santé et des services sociaux de l’Estrie
More information