Shrine Church of Our Lady of Solace
Transcription
Shrine Church of Our Lady of Solace
WELCOME TO THE Shrine Church of Our Lady of Solace Over 115 years of service to the people of God in Coney Island website: www.olsbrooklyn.com e-mail: rectoryoffice@olsbrooklyn.com THE HOLY FAMILY OF JESUS, MARY, AND JOSEPH December 27, 2015 A PARISH SERVED BY THE VOCATIONIST FATHERS Phone: (718) 266-1612 2866 WEST 17TH STREET BROOKLYN, NY 11224 Fax: (718) 301-2281 MASS SCHEDULE PARISH OFFICE HOURS Sunday: 9:30 AM (English), 11:00 AM (Spanish), 12:30 PM (English) Weekday: 8:00 AM in Our Lady of Divine Vocations Chapel Saturday: 9:00 AM in Our Lady of Divine Vocations Chapel Tuesday & Friday evenings: 6:30 PM (Spanish) in Church Monday, Wednesday, Thursday, Friday: 10:00 AM to 5:00 PM Tuesday: 10:00 AM to 8:00 PM (or call anytime to make an appointment) Saturday, Sunday, National Holidays: Closed NOVENA TO OUR LADY OF SOLACE Saturday: 8:30 AM in Our Lady of Divine Vocations Chapel EUCHARISTIC ADORATION AND BENEDICTION Tuesdays: 6:00 PM (Spanish) in Church First Fridays: 5:30-6:30 PM (bilingual) in Church DAILY EUCHARISTIC ADORATION Parishioners have been assigned every hour as a worshipper to Jesus in the Eucharist. All are welcome! The Eucharistic Adoration takes place in the Our Lady of Divine Vocations Chapel. BAPTISM (in English): Parents wishing to have their child baptized are asked to make an appointment with the Parish Administrator. Please bring the child’s birth certificate. Baptisms in English are on Saturdays at 11:00 AM. CONFESSIONS: Confessions are heard before each of the Masses on Sunday: 9:00 to 9:25 AM, 10:30 to 10:55 AM (in Spanish), and 12:00 noon to 12:25 PM, or by appointment in the rectory. MARRIAGE: Please make arrangements with a priest at least six months before the wedding date. Log on to www.pre-cana.org for diocesan guidelines on marriage preparation. PARISH STAFF .................................... Pastor e-mail: olsshiju@olsbrooklyn.com .................................. Parochial Vicar e-mail: frjavier@olsbrooklyn.com . Mrs. Maria Garces Religious Education Coordinator e-mail: mgarces@olsbrooklyn.com Mr. Robert Weigel ................... Director of Music/Organist e-mail: olsmusicman@earthlink.net Mr. Esteban Rodriguez .................................. Maintenance Like us on facebook: Shrine Church of Our Lady of Solace BAUTISMO (en español): Los padres que deseen el sacramento del Bautismo para sus hijos deben hacer una cita con uno de los sacerdotes. Por favor traigan el certificado de nacimiento del niño que va a ser bautizado. Los Bautismos en español son los Sábados a las 12:00 mediodía. CONFESIONES: Se escuchan confesiones antes de cada Misa el domingo: 9:00 a 9:25 AM, 10:30 a 10:55 AM (en español) y 12:00 mediodía a 12:25 PM o por cita en la rectoría. MATRIMONIO: Por favor, hagan una cita con el sacerdote mínimo seis meses antes de la boda. Visite www.pre-cana.org y lea las directrices diocesanas sobre la preparación al matrimonio. The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph ‐ December 27, 2015 MASS INTENTIONS FOR THE WEEK Sunday, December 27, 2015 (Holy Family) 9:30 AM Ana Ricci r/b Dulcinia and Angel Ayala 11:00 AM Por el Bienestar de la Familia Lopez–Rodriguez 12:30 PM Lila Torres, On her 12th Anniversary in Heaven r/b Daughter, Zaida Monday, December 28, 2015 el eterno Descanso de Marco Inocencio Barrios 8:00 AM Por r/b Virginia Barrios Tuesday, December 29, 2015 8:00 AM Happy Birthday to Leonel Martinez r/b Lourdes Hernandez 6:30 PM Por las Intenciones de Maria Jimenez Wednesday, December 30, 2015 THIS WEEK AT A GLANCE Sun. Confessions 9AM-9:25AM/10:30AM-10:55AM/12PM-12:25PM 12/27 No CCD Classes Today Mon. 9AM-5PM: 12/28 10AM-2PM: Catholic Charities Food Pantry Tue. 7PM: Cursillista Group 12/29 Wed. 6PM: Ensayo de Coro Español (church choir loft) 12/30 7:30PM: Adult Choir rehearsal (church choir loft) Thu. 7PM: BILINGUAL FIRST NIGHT OUT MASS IN CHURCH 12/31 Fri. NEW YEAR’S DAY - CHURCH OFFICE CLOSED 01/01 Sat. 7PM: Divine Mercy Chaplet (in chapel) 01/02 8:00 AM For the People of the Parish Thursday, December 31, 2015 (New Year’s Eve) 8:00 AM Gillian Theresa Bristow r/b The Bedeau Family 7:00 PM Salvadora y Samuel Gonzalez Friday, January 1, 2016 (Mary, Mother of God) 9:30 AM 11:00 AM Por los Feligreses de la Parroquia Saturday, January 2, 2016 9:00 AM Our Lady of Solace Purgatorial Society Sunday, January 3, 2016 (Epiphany) 9:30 AM In Thanksgiving to Angels and Saints r/b Felicia Pena Pichardo Frutero y Santos Pichardo Corona 11:00 AM Santos r/b Eva Pichardo 12:30 PM Raul Torres On his First Anniversary in Heaven r/b his Daughter, Zaida SACRAMENTAL CARE Pray for our sick: Deacon Dan Marley, Jan Dunn, Sasha Joseph, Mary Sesso, Paula McDonough, Theresa Lane, Hector Rios, Maria Engrasia Sandoval, Doug Gonzalez, John James Osorio, José Arroyo, Joseph Moliere, Charlene Knight, Ana de Santiago, James Sweeney, Sylvia Fiorentino, Francisco Carrasquillo, Orville Willams, Patricia Bernal, Eric Price, Dolores Deloch, Caridad Nazario, JaRon McBride, Samuel Miller, Cheryl Humphrey, Ty Flood, Damaris Casado Pray For Our Deceased: Marco Inocencio Barrios Holy Communion is brought every Wednesday, Thursday, and Sunday to the homebound at the Sea Crest and Shorefront nursing homes Pray for Vocations DECEMBER MEMORIALS FLOWERS TO THE BLESSED MOTHER The Sesso & Cirillo Families r/b Emmanuella Cirillo SANCTUARY LAMP In Memory of Vincent Glazier & The Smith Family r/b The Glazier Family BREAD AND WINE In Memory of Ralph Frigenti (2nd Anniversary in Heaven) r/b P.L. ALTAR CANDLES Available Mary, the Mother of God Schedule of Masses Thursday, December 31, 2015 NEW YEAR’S EVE 7:00 PM— First Night Out Vigil Mass (Bilingual) Friday, January 1, 2016 NEW YEAR’S DAY 9:30 AM—Mass of the Day (in English) 11:00 AM—Mass of the Day (in Spanish) María, Madre de Dios Horario de las Misas VˁSPERA DE A˕O NUEVO 7:00 PM— Primer Noche Misa de la Vigilia (Bilingüe) el viernes, 1 de enero de 2016 A˕O NUEVO 9:30 AM—Misa del Día (en inglés) 11:00 AM—Misa del Día (en español) The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph La Sagrada Familia de Jesús, María y José OUR LADY OF SOLACE WOULD LIKE TO GIVE SPECIAL THANKS TO: NUESTRA SENORA DE CONSUELO AGRADECE ESPECIALMENTE A: All the volunteers who came to help in the cleaning of the church AND To those who gave their grain of sand By donating their hard labor to the renovation of the church. Our Lady of Solace and parishioners are grateful for your time and dedication to restoring our Church. THREE KINGS DAY CELEBRATION BY SANTO NOMBRE GROUP On Sunday, January 3, 2016, there will be a celebration in honor of Three Kings Day after the 11:00 AM Mass. ALL CHILDREN ARE WELCOME! Todos los voluntarios que vinieron a ayudar en la limpieza de la iglesia ¡Muchos Y Gracias! A aquellos que pusieron su granito de arena al donar su trabajo a la renovación de la iglesia. CELEBRACION DE DIA DE REYES POR EL GRUPO DEL SANTO NOMBRE El 3 de enero del 2016 habrá una celebración en honor al Día de Reyes después de la misa de las 11 de la mañana. ¡TODOS LOS NINOS SON BIENVENIDOS! La Capilla de Nuestra Señora de las Vocaciones Divinas estará CERRADA: The Chapel of Our Lady of Divine Vocations will be CLOSED: Friday, January 1, 2016 WELCOME BACK! Our CCD Religious Education Program w ill r esu m e next Sunday, January 3, 2016 with the 9:30AM Mass. 2016 ¡BIENVENIDOS DE VUELTA! El programa de CCD Educación religiosa se r eanu dar a el domingo 3 de enero, 2016 Con la Misa de 9:30AM. NOVENA IN HONOR OF OUR LADY OF THE ALTAGRACIA Every Sunday at 7:00 PM until Sunday, January 24, 2016, a Novena will be will be prayed in honor of Our Lady of the Altagracia until the day of the celebration of Our Lady of the Altagracia. For more information please contact: Ms. Ana Rosario. (347) 684-1780 The Annual Catholic Appeal 2015 $40,000 “Share the Joy of the Gospel.” Pledges received: 148 Parish Participation: 25.21% Diocesan Assigned Goal: $31,565.00 AMOUNT PLEDGED: $27,723.00 AMOUNT RECEIVED: $24,235.00 $35,000 $30,000 $25,000 $20,000 $15,000 $10,000 $5,000 $0 1) BY OFFERING A DAILY PRAYER FOR THOSE CALLED BY GOD TO HIS SERVICE; 2) BY OFFERING A DAILY SACRIFICE FOR THIS INTENTION; 3) BY GIVING A DONATION WHEN ASKED. Todos los domingos a las 7:00 PM , vamos a rezar una novena en honor de Nuestra Señora de la Altagracia hasta el día de la celebración del Nuestra Señora de la Altagracia. Para mas información por favor comunícese con La Sra. Ana Rosario: 347-684-1780 El Llamado Anual Católico 2015 $40,000 Promesas recibidas: 148 La participación de parroquianos: 25.21% El Objetivo Diocesano: $31,565.00 : $27,723.00 LA CANTIDAD RECIBIDA: $24,235.00 $35,000 $30,000 $25,000 $20,000 $15,000 $10,000 $5,000 $0 1) OFRECIENDO UNA ORACI˖N DIARIA PARA AQUELLOS QUE DIOS LLAMA A SU SERVICIO; 2) OFRECIENDO AL SE˕OR UN SACRIFICIO DIARIO; 3) DONANDO UNA OFRENDA CUANDO PUEDAN. The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph ‐ December 27, 2015 W e celebrate Christmas with our families. We never celebrate Christmas alone. On Christmas day, we, fathers always travel to New Jersey to celebrate with our confriars there. When we speak about the Holy Family, we may tend to sentimentalize it. We look at the crib and say, after all they are figures made of plaster and clay and not persons. But in reality, they are not different from us. They were holy, but they were also human. The story of the Holy Family is the story of our own families. It is the story of a teenage mother who conceived a child before marriage. It is the story of an anxious father who plans to divorce. It is the story of a family forced to be refugees, living as immigrants in the land on which their ancestors were slaves. It is the story of anxious parents who searched for their missing child. It is the story of a young widow. It is the story of a mother who, with helplessness and unimaginable sorrow, watched her son dying on a cross. At least some of these experiences are ours. In the crib, we see Blessed Mother looking down to see the baby Jesus the beginning of a new life. At the foot of the cross we will find her looking up to see her son dying, the end of a life. May of these experiences of the holy family are our own. And what made them holy is their complete trust in God. We do not find Joseph arguing with Mary over conception outside married life. Instead, Joseph prays to God and asks God’s revelation. We do not find Joseph and Mary blaming each other when they couldn’t find the child Jesus on their way back from the temple. The Holy Family stands beside parents anxious about their children, worrying for their welfare. They walk with immigrants and refugees separated from their loved ones. They walk with teenage mothers and single parents. They console the parent of the prisoner, the outcast, the bullied, the scorned. And they offer solace and compassion to any mother or father grieving over the loss of a child. They prayed. They trusted. They hoped. And in all that, they found peace and strength. Family is made of relations. Husband and wife, parents and children, sons and daughters, etc. but the success of family life, most of all, consists in a strong relation of the family with God. This year’s celebration of the Holy Family has a special meaning, as we are reminded of the true meaning of married life by the recent government plan to redefine marriage. On this feast of the Holy Family, let us thank God for the gift of the Holy Family as the example and model for our families. Let us witness to the true meaning of married life by living our marital vows. La Sagrada Familia de Jesús, María y José ‐ 27 de diciembre de 2015 C elebramos la Navidad con nuestras familias. Nunca celebramos la Navidad solo. El día de Navidad, nosotros, los padres siempre viajamos a Nueva Jersey para celebrar con nuestros hermanos allí. Cuando hablamos de la Sagrada Familia, es posible que tienden a sentimentalizarla. Nos fijamos en la cuna y decir, después de todo lo que son figuras de yeso y arcilla y no personas. Pero, en realidad, no son diferentes a nosotros. Ellos eran santos, pero también eran humanos. La historia de la Sagrada Familia es la historia de nuestras propias familias. Es la historia de una madre adolescente que concibió un hijo antes del matrimonio. Es la historia de un padre ansioso que planea divorciarse. Es la historia de una familia forzada a ser refugiados, que viven como inmigrantes en la tierra donde sus antepasados fueron esclavos. Es la historia de padres ansiosos que han buscado su hijo desaparecido. Es la historia de una joven viuda. Es la historia de una madre que, con impotencia y tristeza inimaginable, vio a su hijo morir en una cruz. Por lo menos experiencias son las algunas de estas nuestras. En la cuna, vemos a mirando hacia abajo Jesús, al comienzo A los pies de la cruz levantando los ojos morir, el final de la Santísima Madre para ver al nino de una nueva vida. la encontramos al ver a su hijo una vida. Muchas de estas experiencias de la Sagrada Familia son las nuestras. Y lo que los hizo santos fue toda su confianza en Dios. No encontramos a José discutiendo con María sobre su concepción fuera de la vida matrimonial. En cambio, José reza a Dios y le pide la revelación de Dios. No encontramos a José y María culpándose el uno al otro cuando no pudieron encontrar al niño Jesús en camino de regreso desde el templo. La Sagrada Familia se encuentra al lado de los padres preocupados por sus hijos, preocupándose por su bienestar. Caminan con los inmigrantes y refugiados separados de sus seres queridos. Caminan con madres adolescentes y madres solteras. Consuelan al padre del detenido, del marginado, del intimidado, del despreciado. Y ofrecen consuelo y compasión para cualquier madre o padre en duelo por la pérdida de un hijo. Ellos oraron. Ellos confiaron. Tenian la esperanza y en todo esto, se encontraron con la paz y la fuerza. La familia esta formada de las relaciones. Entre marido y mujer, padres, hijos e hijas, etc., pero el éxito de la vida familiar, sobre todo, consiste en una fuerte relación entre la familia y Dios. La celebración de la Sagrada Familia de este año tiene un significado especial, ya que se nos recuerda el verdadero significado de la vida matrimonial por el plan reciente del gobierno de redefinir el matrimonio. En esta fiesta de la Sagrada Familia, demos gracias a Dios por el don de la Sagrada Familia como el ejemplo y modelo para nuestras familias. Mantengamos siempre firme el sentido del matrimonio, viviendo siempre nuestros votos matrimoniales.