sbf stretch blow forming machine, soffiatrice
Transcription
sbf stretch blow forming machine, soffiatrice
SBF H.E.R.O. Rotary Stretch Blow Moulding Machine Stretch Blow Forming SACMI Your partner, from bottle concept to finished bottle Il tuo partner dal progetto alla realizzazione della bottiglia Твой партнер от разработки до изготовления бутылки Votre partenaire de la conception à la fabrication de la bouteille EN The modern beverage industry is an extremely dynamic, competitive sector, subject to continuous evolutionary forces exerted by both market and consumers. Industry players are, therefore, always seeking new solutions and systems that guarantee ever-greater productivity and efficiency while combining machine flexibility and versatility with contained product costs. Today, Sacmi is the world’s only supplier capable of offering integrated CAP + PREFORM + BOTTLE solutions tailor-made to meet the specific needs of the customer and the exact application. The Sacmi test lab is fully equipped to develop these products. Pilot moulds and dedicated production machines allows samples to be made quickly and then tested to assess their performance, mechanical strength, thermal stability and sealing capacity as per internationally recognised test protocols. IT La moderna industria del beverage è un settore estremamente dinamico e competitivo, soggetto alla continua spinta evolutiva del mercato e dei consumatori. Gli operatori di settore sono pertanto alla continua ricerca di nuove soluzioni e sistemi in grado di garantire produttività ed efficienza sempre maggiori , flessibilità e versatilità delle macchine unitamente a costi del prodotto contenuti. Sacmi oggi è l’unico fornitore al mondo in grado di proporre soluzioni integrate TAPPO + PREFORMA + BOTTIGLIA sviluppate ad hoc per le esigenze del cliente e della specifica applicazione. Il laboratorio Sacmi è attrezzato per sviluppare questi prodotti realizzando campionature in tempi brevi mediante stampi pilota e macchine di produzione dedicate, e misurandone le prestazioni di resistenza meccanica, stabilità termica e prestazioni di tenuta seguendo i principali protocolli di collaudo internazionalmente riconosciuti. Bottle Development • Briefing • Design • Prototyping Bottle Properties Development • Engineering • Simulation • Blowing Preform Development Closures Development • Engineering • Production • Test RU Современная индустрия напитков является крайне динамичным и конкурентноспособным сектором - его постоянному развитию способствуют растущие требования рынка и потребителей. Вот почему люди, занятые в данном секторе, находятся в непрерывном поиске новых решений и систем, которые могли бы гарантировать всё бóльшую производительность и эффективность, гибкость и универсальность оборудования при разумной себестоимости. На сегодня фирма «Сакми» является единственным в мире поставщиком, способным предложить интегрированные решения ПРОБКА + ПРЕФОРМА + БУТЫЛКА, специально разработанные под конкретные требования заказчика. Лаборатория фирмы «Сакми» оснащена оборудованием для разработки этих продуктов: в сжатые сроки она может изготовить образцы при помощи пилотных пресс-форм и специальных установок, а также измерить показатели механического сопротивления, термической устойчивости и герметичности, следуя основным протоколам испытаний, признанным во всем мире. • • • • FR Engineering, Study Test Prototyping L’industrie moderne des boissons est un secteur extrêmement dynamique et compétitif, grâce au formidable essor que les consommateurs donnent au marché. C’est pourquoi les opérateurs du secteur sont constamment à la recherche de nouvelles solutions et de systèmes innovateurs pouvant garantir la flexibilité et la polyvalence des machines, de meilleures performances en termes de productivité et d’efficacité, ainsi que des coûts de production limités. Sacmi est actuellement le seul fournisseur au monde pouvant proposer des solutions intégrées CAPSULE + PRÉFORME + BOUTEILLE spécialement conçues pour les exigences d’un client et d’une application spécifique. Le laboratoire Sacmi est en mesure de développer ces produits et de réaliser des échantillons très rapidement grâce à de simples moules pilote et à des machines de production dédiées et d’en mesurer les performances en termes de résistance mécanique, stabilité thermique et performances d’étanchéité, conformément aux principaux protocoles d’essai reconnus au niveau international. SACMI SBF production range Sacmi SBF Gamma di Produzione Sacmi SBF Производственная гамма Sacmi SBF Gamme de production EN Today, Sacmi’s range of SBF rotary stretch blow moulding machines consists of 10 models featuring from 6 to 24 cavities; all models feature the same technical solutions and the same basic equipment. The defining characteristic of the SBF rotary stretch blow moulding machine is its ability to produce, in dual cavities on the same mould, containers with an external diameter of up to 75 mm: this concept is expressed by the symbol 1B=2b. It is a solution that allows producers to optimise the number of cavities on the machine according to the real needs of the downstream filling machine. 1B moulds feature an Eco-shell interface with a mouldholder adapter while 2b moulds are attached to the mould-holder directly. IT La gamma delle soffiatrici rotative Sacmi SBF si compone oggi di 10 modelli da 6 fino a 24 cavità, tutte con le medesime soluzioni tecniche e la stessa dotazione di base. La caratteristica che contraddistingue la soffiatrice rotativa SBF è la possibilità di stampare in doppia cavità, sul medesimo stampo, contenitori fino a diametro esterno massimo di 75 mm: il concetto è espresso dal simbolo 1B=2b. Questa soluzione consente di ottimizzare il numero di cavità della macchina in funzione delle reali necessità della riempitrice a valle. Gli stampi 1B hanno interfaccia Eco-shell con adattatore al portastampo , mentre gli stampi 2b vengono fissati direttamente su di esso. RU В настоящее время ассортимент ротационных выдувных машин Sacmi SBF состоит из 10 моделей, имеющих от 6 до 24 гнезд, с одинаковым техническим исполнением и базовой оснасткой. Отличительной особенностью ротационной выдувной машины SBF является возможность двухгнездного прессования контейнеров с максимальным внешним диаметром 75 мм на той же пресс-форме. Данное решение обозначается как 1B=2b. Такое решение позволяет оптимизировать число гнезд в выдувной машине в зависимости от фактических потребностей стоящей после неё машины розлива. Пресс-формы 1B оснащены интерфейсом Eco-shell с переходником для держателя пресс-формы, в то время как пресс-формы 2b крепятся прямо на держатель. FR La gamme des souffleuses rotatives Sacmi SBF se compose aujourd’hui de 10 modèles de 6 jusqu’à 24 cavités, affichant toutes les mêmes solutions techniques et le même équipement de base. La caractéristique distinctive de la souffleuse rotative SBF est la possibilité de mouler en deux cavités, sur le même moule, des conteneurs ayant un diamètre extérieur maxi de 75 mm ; c’est ce qui est exprimé par la formule 1B=2b. Cette solution permet d’optimiser le nombre de cavités de la machine en fonction des exigences réelles de la soutireuse en aval. Les moules 1B affichent une interface Eco-shell avec adaptateur au porte-moule, tandis que les moules 2b y sont directement fixés dessus. SBF machine features Nr. of blowing stations Max output per cavity Bottle size range Productivity range (pcs/h)* 6 2000/3400 0,2-3L 12000 / 20400 SBF408 8 2000/3400 0,2-3L 16000 / 27200 SBF410 10 2000/3400 0,2-3L 20000 / 34000 SBF412 12 2000/3400 0,2-3L 24000 /40800 SBF614 14 2000/3400 0,2-3L 28000 / 47600 SBF616 16 2000/3400 0,2-3L 32000 / 54400 SBF618 18 2000/3400 0,2-3L 36000 / 61200 SBF820 20 2000/3400 0,2-3L 40000 / 68000 SBF822 22 2000/3400 0,2-3L 44000 / 74800 SBF824 24 2000/3400 0,2-3L 48000 / 81600 SBF mode SBF406 Please take note that effective output may vary with bottle shape, bottle size, bottle characteristics. Enhanced productivity with double cavity blow moulds (suitable for bottles up to 75mm of max diameter) Tenere conto che la produttività può subire variazioni a seconda della bottiglia, dimensioni e caratteristiche della stessa. Una migliore produttività con stampi a doppia cavità (adatti per bottiglie fino a 75mm di diametro max). Просим вас обратить внимание на то, что производительность зависит от формы, размеров и характеристики бутылок, и в зависимости от этих факторов может варьироваться. Большая производительность благодаря штампам с двумя гнездами (подходящих для макс диаметра бутылок до 75 мм) Veuillez noter que la cadence effective peut varier en fonction de la forme de la bouteille, de son volume, des performances attendues. Production accélérée pour les moules double cavités (pour bouteille jusqu à 75mm de diamètre max) value of machine mechanical speed. Detailed check of bottle drawing needed to confirm this value. * Maximum Valore massimo della velocità meccanica della macchina. Occorre puntuale verifica del disegno della bottiglia per confermare tale valore. * * Максимальная величина механической производительности машины. Требуется тщательное изучения чертежа бутылки для подтверждения данной величины. * Valeur maximum de la vitesse mécanique de la machine. Il est nécessaire faire une vérification ponctuelle du dessin de la bouteille pour confirmer une telle valeur. BLOWER PREFORM FEEDER SYSTEM TIPPER SYSTEM The best solution for your needs La soluzione ottimale per le vostre esigenze Оптимальное решение для ваших нужд La solution optimale à vos exigences EN The 1B=2b concept that forms the basis of SBF design allows producers to achieve extremely high output rates with small-medium formats while maintaining very low blowing turret rotation speeds to limit mechanical and pneumatic component wear. Modular ovens with IR technology (equipped with a hot air recovery consumption reduction system), servo motor-controlled adjustable chuck rotation speed and lamp on/off control with a frequency of 1ms allow for extremely easy optimisation of recipe set-up and blowing parameters as a function of the characteristics of the container to be moulded. A patented Sacmi system allows the preforms to be withdrawn with dual grippers at a pre-set spacing equal to the spacing between the bottles in the dual mould, thus making insertion of preforms on the blowing turret – and format changeovers – extremely simple and efficient. The stretch phase is carried out using a 3-rod block: the central one is used for the 1B configuration while the two lateral ones are used in the 2b configuration. These rods, operated by brushless electric motors, allow easy control and programming of the stretch rate as a function of the weights and geometries of the containers being produced. Maximum stretch speed 2 m/s. The compressed air used in blowing is controlled by pneumatic systems consisting of integrated valves located above the blowing nozzles so as minimise the ‘dead space’ of air and, therefore, the required electrical energy. IT Il concetto 1B=2b che è alla base del progetto SBF consente di poter raggiungere velocità produttive estremamente elevate sui formati medio-piccoli, mantenendo velocità di rotazione della giostra di soffiaggio molto basse, e quindi minori usure dei componenti meccanici e pneumatici. I forni modulari con tecnologia IR , dotati di sistema di riduzione consumi con recupero aria calda, rotazione mandrini a velocità variabile con servomotori, controllo on/off lampade con frequenza 1ms consentono una estrema facilità di settaggio ricette, e di ottimizzazione dei parametri di soffiaggio in funzione delle caratteristiche del contenitore da soffiare. Un sistema brevettato da Sacmi consente di prelevare le preforme con pinze doppie ad un passo predeterminato uguale al passo tra le bottiglie nello stampo doppio, in modo tale da rendere estremamente semplice ed efficace la fase di inserimento delle preforme nella giostra di soffiaggio e nel contempo il cambio formato. La fase di stiro è realizzata mediante un blocco con 3 aste: quella centrale utilizzata in configurazione 1B e le due laterali utilizzate in configurazione 2b. Le aste sono azionate da motori elettrici brushless consentendo di controllare e programmare facilmente le velocità di stiro in funzione dei pesi e delle geometrie dei contenitori da realizzare. Velocità di stiro max 2 m/s. La gestione dell’aria compressa per il soffiaggio viene effettuata da sistemi pneumatici di valvole integrate ed allocate sopra agli ugelli di soffiaggio in modo tale da ridurre al massimo i volumi morti di aria e quindi i consumi elettrici necessari. RU Решение 1B=2b, являющееся основой проекта SBF, позволяет достичь крайне высокой скорости на мелких и средних форматах, при этом сохраняется очень низкая скорость вращения выдувной карусели, а следовательно, невелик износ механических и пневматических компонентов. Модульные инфракрасные печи, которые оснащены системой снижения потребления с повторным использованием горячего воздуха, системой вращения шпинделей на варьируемой скорости при помощи серводвигателей, а также системой контроля вкл./выкл. ламп частотой 1 мс, позволяют очень легко настроить рецептуру и оптимизировать параметры выдува в зависимости от характеристик выдуваемого контейнера. Запатентованная система Сакми обеспечивает изъятие преформ при помощи двойных захватов с заранее заданным шагом, равным шагу между бутылками в двойной пресс-форме: так, установка преформ в выдувную карусель одновременно со сменой формата производится крайне легко и эффективно. Вытягивание происходит посредством трехштокового блока: центральный шток используется в конфигурации 1В, а два боковых штока – в конфигурации 2b. Штоки приводятся в действие бесщеточными электродвигателями, что позволяет легко контролировать и программировать скорость вытягивания в зависимости от массы и формы изготавливаемых контейнеров. Максимальная скорость растяжения – 2 м/с. За управление сжатым воздухом для выдува отвечают пневмосистемы интегрированных клапанов, установленных над выдувными форсунками так, чтобы максимально снизить мертвые объемы воздуха, а значит, и необходимое электропотребление. FR Le concept 1B=2b qui est à la base du projet SBF permet d’atteindre des cadences de production extrêmement élevées sur les formats moyens à petits, tout en maintenant une très basse vitesse de rotation du carrousel de soufflage, ce qui assure une usure moindre des composants mécaniques et pneumatiques. Les fours modulaires avec technologie IR, munis de système de réduction de la consommation avec récupération de l’air chaud, rotation des mandrins à vitesse variable avec servomoteurs, contrôle marche/ arrêt des lampes avec fréquence de 1ms permettent de régler très facilement les vitesses et d’optimiser les paramètres de soufflage en fonction des caractéristiques du conteneur à réaliser. Un système breveté par Sacmi permet de prendre les préformes par des pinces doubles à un pas prédéfini égal au pas entre les bouteilles dans le moule double, ce qui simplifie et rend très efficace la phase d’introduction des préformes dans le carrousel de soufflage ainsi que le changement de format. L’étirage est réalisé par un bloc à 3 tiges ; la tige centrale est utilisée en configuration 1B, tandis que les deux latérales sont utilisées en configuration 2b. Les tiges sont actionnées par des moteurs électriques sans balais, ce qui permet de contrôler et de programmer facilement la vitesse d’étirage en fonction des poids et des géométries des conteneurs à réaliser. Vitesse d’étirement maximum 2m/s. L’air comprimé pour le soufflage est géré par des systèmes pneumatiques de soupapes intégrées et positionnées au-dessus des buses de soufflage, de manière à réduire au maximum les volumes morts, ce qui entraîne une économie d’énergie. Combo Combo Combo Combo EN SBF rotary stretch blow moulding machines have been designed for easy installation in “COMBO” with Sacmi fillers; these operate in synch electronically without any need for manual synchronisation. The two machines are controlled via a single operator interface. Excellent compactness and user-friendliness make this an extremely interesting, advantageous solution for those looking to minimise the number of workers on the bottling line and reduce the risks of bottle contamination. The bottles, in fact, remain in an isolated environment from stretch-blowing to capping, thus preventing contamination. The SBF can also be supplied in an “Ultraclean” version featuring sterile air for stretch blowing and positive air pressure in the turret zone. IT Le soffiatrici Sacmi SBF sono state progettate per essere facilmente installate in “COMBO” con le riempitrici Sacmi, funzionando in sincro elettronico senza alcuna attività di sincronizzazione manuale. Le due macchine sono gestite da un’unica interfaccia operatore. La grande compattezza e facilità di utilizzo rende questa soluzione estremamente interessante e vantaggiosa per chi voglia limitare al massimo il numero di operatori sulla linea di imbottigliamento e ridurre i rischi di contaminazione delle bottiglie. Le stesse infatti rimangono in un ambiente isolato dal loro soffiaggio fino alla tappatura, prevenendo così il rischio di contaminazione. La SBF può essere fornita anche con dotazione “Ultraclean” con un sistema aria sterile per il soffiaggio e zona giostra in sovrapressione. RU Выдувные машины Sacmi SBF спроектированы для удобной установки в систему “COMBO” с машинами розлива Sacmi и работают в электронной синхронизации без необходимости ручной синхронизации. Обе машины управляются единым операторским интерфейсом. Большая компактность и легкость использования делают данное решение очень привлекательным и выгодным для тех, кто хочет максимально сократить число операторов на линии розлива и снизить риски загрязнения бутылок. Действительно, бутылки находятся в изолированной среде, начиная от их выдува до укупорки, что предотвращает риск загрязнения. Выдувная машина SBF может быть поставлена с оснасткой “Ultraclean”: это система подачи стерильного воздуха для выдува бутылок, а также в зону карусели под сверхдавлением. FR Les souffleuses Sacmi SBF ont été conçues pour être facilement installées dans un “COMBO” avec les soutireuses Sacmi, en fonctionnant par synchronisation électronique sans besoin d’aucune opération de synchronisation manuelle. Les deux machines sont gérées par une seule interface opérateur. La grande compacité et facilité d’utilisation rend cette solution extrêmement intéressante et avantageuse pour ceux qui veulent limiter au maximum le nombre d’opérateurs sur la ligne de mise en bouteille et réduire les risques de contamination des bouteilles. En effet celles-ci restent confinées dans un environnement isolé, du soufflage jusqu’au bouchage, ce qui prévient le risque de contamination. La SBF peut être même équipée d’“Ultraclean” avec système d’air stérile pour le soufflage et zone carrousel en surpression. FLEXIBILITY ENVIRONMENT S A V I N G S SUSTAINABILITY IT’S TIME FOR A H.E.R.O. High Efficiency Resource Optimizer The shrinking reserves of traditional energy sources and the resulting increase in their cost now make it vital, for the strategic development of companies, to identify the best way of managing production processes and optimizing the use of resources. To meet this growing need effectively, in both environmental and economic terms, SACMI has founded H.E.R.O. - High Efficiency Resource Optimizer, a research laboratory dedicated to developing innovative technologies for achieving the greatest possible resource savings at every stage of the production process. The special applications developed as part of the H.E.R.O. project enable more intelligent energy consumption, with a view to more careful energy management, optimization of logistics and improved handling of raw materials, in terms of both effective reduction of waste, and wider use of technology which cuts down on the use of solvents and chemical adhesives. The economic benefits are therefore reflected in the company’s TCO (total cost of ownership) right from the first year of application, as part of a strategy of respect for the environment and constant raising of quality standards. EN The rotary blow moulding machines of the SBF line are on the market as a highly reliable, efficient piece of equipment available to any client who wants to give form to his/her bottles. Here are the strong points of SBF technology: • Double cavity • Rapid format changeover • Servo-assisted stretcher as standard The range of rotary blow molders of the SBF line, from 6 up to 24 blowing stations, is at the top of its category, guaranteeing production of more than 80,000 bottles an hour on the standard format of half a liter. One big advantage is the possibility for every machine to install a single cavity mould for large dimension (up to 3L) bottles or a double cavity mould for small dimension (up to 0.6L) bottles. The change of format from single to double cavity (and vice versa) is extremely fast and simple to carry out. This means production rates of more than 3,000 small dimension bottles per hour per station are possible. To ensure full use of the machine’s capacity and maximum exploitation of its production potential, a filling line can be added in series, thanks to the machine’s configuration with double cavity moulds. SACMI PLUS TECHNOLOGY Conceived to accept moulds. LOGISTICS OPTIMIZATION ENERGY OPTIMIZATION multi-cavity Reduced dimensions: 30% smaller than equivalent machines for productivity. Fewer moulds needed for production. Smaller amount of “dead-volume”. Cost savings on compressed air and up to 15% down-sizing of compressors in double cavity. Fitted with sophisticated control methods, such as zero crossing in the oven curves (automated control algorithms). Optimization of power drain (extremely important when high power-load machinery is installed In the plant). Primary and secondary recovery of compressed air. Option of reducing size of Energy saving. The machine compressor fitted. is equipped with a recovery circuit for air used for blowing which can be re-used in processing and made available to the client. Single operator interface on the Lower maintenance costs. integrated version with filler (combo). Servo-assisted stretch rods driven by Greater flexibility width brushless motors. in the processing window. Modular Preform reconditioning oven whose modules can be configured and arranged according to the preform design. RAW MATERIALS OPTIMIZATION Optimized and integrated management of machine control. Lower energy consumption. Configuration of the oven’s conditioning modules can be arranged to suit the preform’s specific design. A range of tailor-made customer services LUXEMBOURG 71 Laeis UNITED KINGDOM 22 Surface Inspection 237 GERMANY Sacmi Deutschland Sama Maschinenbau Riedhammer Alpha Ceramics RUSSIA 28 000 Sacmi Mosca 592 Italiansped Sacmi Imola Moscow Representative Office Italiansped CHINA Laeis China Beijing Office Laeis (Dalian) Trading Sacmi Hong Kong Sacmi Machinery (Foshan Nanhai) Sacmi Hong Kong Foshan Commercial Office Sacmi (Changshu) Machinery Equipment Sacmi (Shanghai) Machinery Equipment Sacmi Machinery (Foshan Nanhai) Zibo Branch Sacmi (Jiajiang) Representative Office Sacmi (Gaoan) Representative Office POLAND 13 Sacmi Polska 24 TURKEY Sacmi Istanbul KOREA 2 Sacmi Machinery Korea IRAN 27 Sacmi Iran Sazeh Ceramic & Material Iranian Sacmi Molds & Dies Iran SPAIN Sacmi Iberica 88 JAPAN 4 Riedhammer Japan PORTUGAL Sacmi Portugal 7 VIETNAM 2 Sacmi Vietnam FRANCE Sacmi West Europe 13 EGYPT Sacmi Molds & 4 Dies Egypt NORTH AFRICA Sacmi N.W.C. Africa 2 4 UNITED ARAB EMIRATES Sacmi Middle East 19 ITALY Sacmi Imola Sacmi Service 2 THAILAND Sacmi Thailand SINGAPORE Sacmi Singapore 1531 Sacmi Forni COSMEC Sacmi Molds & Dies Nuova Sima Keratech Gaiotto IN.TE.SA. Sacmi Carpmec 2 INDONESIA 47 Sacmi Indonesia PT. Molds & Dies Indonesia SOUTH AFRICA Sacmi South Africa Decodigit Sacmi Filling - Benco Pack Sacmi Verona - Sacmi Labelling Sacmi Packaging Pet Projecta Carle & Montanari - Opm CMFima Iprel Progetti Italiansped Protesa Sacmi Impianti 112 INDIA Sacmi Engineering (India) Ahmedabad Sacmi Engineering (India) Mumbai Sacmi Engineering (India) Morbi Warehouse UNITED STATES 50 Sacmi USA - Hayes Sacmi Molds & Dies USA Carle & Montanari USA 5 VENEZUELA Sacmi Beverage Venezuela BRAZIL 60 Sacmi do Brazil Indústrial e Comércio MEXICO Sacmi de Mexico 99 Sacmi Moldes Ceramicos Mexico Sacmi Beverage de Mexico Sacmi de Mexico Division Logistica ARGENTINA 2 Sacmi Impianti Argentina EN The Sacmi network provides after-sales service through both its production plants in Imola and its worldwide service centres. Our technical assistance services also include diagnostics, provided all over the world via the Teleservice monitoring service that is offered as an option on machinery purchased. IT Il network Sacmi copre i servizi di post vendita sia tramite le sedi produttive locate in Imola, che tramite i centri di assistenza presenti in tutto il mondo. I servizi di assistenza tecnica possono operare azioni diagnostiche in tutto il mondo grazie al sistema di supervisione Teleservice, proposto come opzionale delle macchine. RU Сеть Sacmi покрывает послепродажные услуги как при помощи производственных зданий, которые находятся в г. Имола, так и при помощи центров обслуживания, которые располагаются по всему миру. Отдел технического обслуживания может производить диагностику по всему миру благодаря системе контроля Teleservice, которая входит в предложение в качестве опции к машине. FR Le réseau network Sacmi assure les services d’assistance et d’après-vente par l’intermédiaire de centres d’assistance basés dans le monde entier. Les services d’assistance technique peuvent effectuer des diagnostics dans le monde entier grâce au système de supervision Téléservice, proposé en option avec les machines. IT EN RU FR SI _07/2015 Sacmi Imola S.C. Via Selice Prov.le , 17/A - 40026 Imola (BO) Italy Tel. +39 0542 607111 - Fax. +39 0542 642354 E-mail: sacmi@sacmi.it www.sacmi.com Sacmi reserves the right to introduce changes without notice САКМИ сохраняет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления Sacmi se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis Sacmi si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso