sbf stretch blow forming machine, soffiatrice

Transcription

sbf stretch blow forming machine, soffiatrice
SBF H.E.R.O.
Rotary Stretch Blow Moulding Machine
Stretch Blow Forming
SACMI Your partner, from bottle concept to finished bottle
Il tuo partner dal progetto alla realizzazione della bottiglia
Твой партнер от разработки до изготовления бутылки
Votre partenaire de la conception à la fabrication de la bouteille
EN
The modern beverage industry is an extremely dynamic,
competitive sector, subject to continuous evolutionary
forces exerted by both market and consumers.
Industry players are, therefore, always seeking new
solutions and systems that guarantee ever-greater
productivity and efficiency while combining machine
flexibility and versatility with contained product costs.
Today, Sacmi is the world’s only supplier capable of
offering integrated CAP + PREFORM + BOTTLE
solutions tailor-made to meet the specific needs of the
customer and the exact application.
The Sacmi test lab is fully equipped to develop these
products. Pilot moulds and dedicated production
machines allows samples to be made quickly and
then tested to assess their performance, mechanical
strength, thermal stability and sealing capacity as per
internationally recognised test protocols.
IT
La moderna industria del beverage è un settore
estremamente dinamico e competitivo, soggetto
alla continua spinta evolutiva del mercato e dei
consumatori.
Gli operatori di settore sono pertanto alla continua
ricerca di nuove soluzioni e sistemi in grado di garantire
produttività ed efficienza sempre maggiori , flessibilità
e versatilità delle macchine unitamente a costi del
prodotto contenuti.
Sacmi oggi è l’unico fornitore al mondo in grado di
proporre soluzioni integrate TAPPO + PREFORMA
+ BOTTIGLIA sviluppate ad hoc per le esigenze del
cliente e della specifica applicazione.
Il laboratorio Sacmi è attrezzato per sviluppare questi
prodotti realizzando campionature in tempi brevi
mediante stampi pilota e macchine di produzione
dedicate, e misurandone le prestazioni di resistenza
meccanica, stabilità termica e prestazioni di
tenuta seguendo i principali protocolli di collaudo
internazionalmente riconosciuti.
Bottle Development
• Briefing
• Design
• Prototyping
Bottle Properties Development
• Engineering
• Simulation
• Blowing
Preform Development
Closures Development
• Engineering
• Production
• Test
RU
Современная индустрия напитков является крайне динамичным
и конкурентноспособным сектором - его постоянному развитию
способствуют растущие требования рынка и потребителей.
Вот почему люди, занятые в данном секторе, находятся
в непрерывном поиске новых решений и систем, которые
могли бы гарантировать всё бóльшую производительность и
эффективность, гибкость и универсальность оборудования при
разумной себестоимости.
На сегодня фирма «Сакми» является единственным в мире
поставщиком, способным предложить интегрированные
решения ПРОБКА + ПРЕФОРМА + БУТЫЛКА,
специально разработанные под конкретные требования
заказчика.
Лаборатория фирмы «Сакми» оснащена оборудованием
для разработки этих продуктов: в сжатые сроки она может
изготовить образцы при помощи пилотных пресс-форм
и специальных установок, а также измерить показатели
механического сопротивления, термической устойчивости
и герметичности, следуя основным протоколам испытаний,
признанным во всем мире.
•
•
•
•
FR
Engineering,
Study
Test
Prototyping
L’industrie moderne des boissons est un secteur
extrêmement dynamique et compétitif, grâce au
formidable essor que les consommateurs donnent au
marché.
C’est pourquoi les opérateurs du secteur sont
constamment à la recherche de nouvelles solutions et
de systèmes innovateurs pouvant garantir la flexibilité
et la polyvalence des machines, de meilleures
performances en termes de productivité et d’efficacité,
ainsi que des coûts de production limités.
Sacmi est actuellement le seul fournisseur au monde
pouvant proposer des solutions intégrées CAPSULE
+ PRÉFORME + BOUTEILLE spécialement conçues
pour les exigences d’un client et d’une application
spécifique.
Le laboratoire Sacmi est en mesure de développer ces
produits et de réaliser des échantillons très rapidement
grâce à de simples moules pilote et à des machines de
production dédiées et d’en mesurer les performances
en termes de résistance mécanique, stabilité thermique
et performances d’étanchéité, conformément aux
principaux protocoles d’essai reconnus au niveau
international.
SACMI SBF production range
Sacmi SBF Gamma di Produzione
Sacmi SBF Производственная гамма
Sacmi SBF Gamme de production
EN
Today, Sacmi’s range of SBF rotary stretch blow
moulding machines consists of 10 models featuring
from 6 to 24 cavities; all models feature the same
technical solutions and the same basic equipment.
The defining characteristic of the SBF rotary stretch
blow moulding machine is its ability to produce, in dual
cavities on the same mould, containers with an external
diameter of up to 75 mm: this concept is expressed by
the symbol 1B=2b.
It is a solution that allows producers to optimise the
number of cavities on the machine according to the
real needs of the downstream filling machine.
1B moulds feature an Eco-shell interface with a mouldholder adapter while 2b moulds are attached to the
mould-holder directly.
IT
La gamma delle soffiatrici rotative Sacmi SBF si
compone oggi di 10 modelli da 6 fino a 24 cavità,
tutte con le medesime soluzioni tecniche e la stessa
dotazione di base.
La caratteristica che contraddistingue la soffiatrice
rotativa SBF è la possibilità di stampare in doppia
cavità, sul medesimo stampo, contenitori fino a
diametro esterno massimo di 75 mm: il concetto è
espresso dal simbolo 1B=2b.
Questa soluzione consente di ottimizzare il numero di
cavità della macchina in funzione delle reali necessità
della riempitrice a valle.
Gli stampi 1B hanno interfaccia Eco-shell con
adattatore al portastampo , mentre gli stampi 2b
vengono fissati direttamente su di esso.
RU
В настоящее время ассортимент ротационных выдувных
машин Sacmi SBF состоит из 10 моделей, имеющих от 6 до
24 гнезд, с одинаковым техническим исполнением и базовой
оснасткой.
Отличительной особенностью ротационной выдувной машины
SBF является возможность двухгнездного прессования
контейнеров с максимальным внешним диаметром 75 мм на
той же пресс-форме. Данное решение обозначается как 1B=2b.
Такое решение позволяет оптимизировать число гнезд в
выдувной машине в зависимости от фактических потребностей
стоящей после неё машины розлива.
Пресс-формы 1B оснащены интерфейсом Eco-shell с
переходником для держателя пресс-формы, в то время как
пресс-формы 2b крепятся прямо на держатель.
FR
La gamme des souffleuses rotatives Sacmi SBF se
compose aujourd’hui de 10 modèles de 6 jusqu’à
24 cavités, affichant toutes les mêmes solutions
techniques et le même équipement de base.
La caractéristique distinctive de la souffleuse rotative
SBF est la possibilité de mouler en deux cavités, sur
le même moule, des conteneurs ayant un diamètre
extérieur maxi de 75 mm ; c’est ce qui est exprimé par
la formule 1B=2b.
Cette solution permet d’optimiser le nombre de cavités
de la machine en fonction des exigences réelles de la
soutireuse en aval.
Les moules 1B affichent une interface Eco-shell avec
adaptateur au porte-moule, tandis que les moules 2b y
sont directement fixés dessus.
SBF machine features
Nr. of blowing stations
Max output per cavity
Bottle size range
Productivity range
(pcs/h)*
6
2000/3400
0,2-3L
12000 / 20400
SBF408
8
2000/3400
0,2-3L
16000 / 27200
SBF410
10
2000/3400
0,2-3L
20000 / 34000
SBF412
12
2000/3400
0,2-3L
24000 /40800
SBF614
14
2000/3400
0,2-3L
28000 / 47600
SBF616
16
2000/3400
0,2-3L
32000 / 54400
SBF618
18
2000/3400
0,2-3L
36000 / 61200
SBF820
20
2000/3400
0,2-3L
40000 / 68000
SBF822
22
2000/3400
0,2-3L
44000 / 74800
SBF824
24
2000/3400
0,2-3L
48000 / 81600
SBF mode
SBF406
Please take note that effective output may vary with bottle shape, bottle size, bottle characteristics.
Enhanced productivity with double cavity blow moulds (suitable for bottles up to 75mm of max diameter)
Tenere conto che la produttività può subire variazioni a seconda della bottiglia, dimensioni e caratteristiche della stessa. Una migliore produttività con stampi a doppia cavità (adatti per
bottiglie fino a 75mm di diametro max).
Просим вас обратить внимание на то, что производительность зависит от формы, размеров и характеристики бутылок, и в зависимости от этих факторов может варьироваться.
Большая производительность благодаря штампам с двумя гнездами (подходящих для макс диаметра бутылок до 75 мм)
Veuillez noter que la cadence effective peut varier en fonction de la forme de la bouteille, de son volume, des performances attendues.
Production accélérée pour les moules double cavités (pour bouteille jusqu à 75mm de diamètre max)
value of machine mechanical speed. Detailed check of bottle drawing needed to confirm this value.
* Maximum
Valore massimo della velocità meccanica della macchina. Occorre puntuale verifica del disegno della bottiglia per confermare tale valore.
*
* Максимальная величина механической производительности машины. Требуется тщательное изучения чертежа бутылки для подтверждения данной величины.
* Valeur maximum de la vitesse mécanique de la machine. Il est nécessaire faire une vérification ponctuelle du dessin de la bouteille pour confirmer une telle valeur.
BLOWER
PREFORM
FEEDER SYSTEM
TIPPER SYSTEM
The best solution for your needs
La soluzione ottimale per le vostre esigenze
Оптимальное решение для ваших нужд
La solution optimale à vos exigences
EN
The 1B=2b concept that forms the basis of SBF design
allows producers to achieve extremely high output rates
with small-medium formats while maintaining very low
blowing turret rotation speeds to limit mechanical and
pneumatic component wear.
Modular ovens with IR technology (equipped with a
hot air recovery consumption reduction system), servo
motor-controlled adjustable chuck rotation speed and
lamp on/off control with a frequency of 1ms allow
for extremely easy optimisation of recipe set-up and
blowing parameters as a function of the characteristics
of the container to be moulded.
A patented Sacmi system allows the preforms to be
withdrawn with dual grippers at a pre-set spacing
equal to the spacing between the bottles in the dual
mould, thus making insertion of preforms on the
blowing turret – and format changeovers – extremely
simple and efficient.
The stretch phase is carried out using a 3-rod block:
the central one is used for the 1B configuration while
the two lateral ones are used in the 2b configuration.
These rods, operated by brushless electric motors,
allow easy control and programming of the stretch
rate as a function of the weights and geometries of the
containers being produced.
Maximum stretch speed 2 m/s.
The compressed air used in blowing is controlled by
pneumatic systems consisting of integrated valves
located above the blowing nozzles so as minimise
the ‘dead space’ of air and, therefore, the required
electrical energy.
IT
Il concetto 1B=2b che è alla base del progetto SBF
consente di poter raggiungere velocità produttive
estremamente elevate sui formati medio-piccoli,
mantenendo velocità di rotazione della giostra di
soffiaggio molto basse, e quindi minori usure dei
componenti meccanici e pneumatici.
I forni modulari con tecnologia IR , dotati di sistema di
riduzione consumi con recupero aria calda, rotazione
mandrini a velocità variabile con servomotori, controllo
on/off lampade con frequenza 1ms consentono una
estrema facilità di settaggio ricette, e di ottimizzazione
dei parametri di soffiaggio in funzione delle
caratteristiche del contenitore da soffiare.
Un sistema brevettato da Sacmi consente di prelevare le
preforme con pinze doppie ad un passo predeterminato
uguale al passo tra le bottiglie nello stampo doppio,
in modo tale da rendere estremamente semplice ed
efficace la fase di inserimento delle preforme nella
giostra di soffiaggio e nel contempo il cambio formato.
La fase di stiro è realizzata mediante un blocco con 3
aste: quella centrale utilizzata in configurazione 1B e le
due laterali utilizzate in configurazione 2b.
Le aste sono azionate da motori elettrici brushless
consentendo di controllare e programmare facilmente
le velocità di stiro in funzione dei pesi e delle geometrie
dei contenitori da realizzare.
Velocità di stiro max 2 m/s.
La gestione dell’aria compressa per il soffiaggio viene
effettuata da sistemi pneumatici di valvole integrate
ed allocate sopra agli ugelli di soffiaggio in modo tale
da ridurre al massimo i volumi morti di aria e quindi i
consumi elettrici necessari.
RU
Решение 1B=2b, являющееся основой проекта SBF, позволяет
достичь крайне высокой скорости на мелких и средних
форматах, при этом сохраняется очень низкая скорость
вращения выдувной карусели, а следовательно, невелик износ
механических и пневматических компонентов.
Модульные инфракрасные печи, которые оснащены системой
снижения потребления с повторным использованием горячего
воздуха, системой вращения шпинделей на варьируемой
скорости при помощи серводвигателей, а также системой
контроля вкл./выкл. ламп частотой 1 мс, позволяют очень легко
настроить рецептуру и оптимизировать параметры выдува в
зависимости от характеристик выдуваемого контейнера.
Запатентованная система Сакми обеспечивает изъятие
преформ при помощи двойных захватов с заранее заданным
шагом, равным шагу между бутылками в двойной пресс-форме:
так, установка преформ в выдувную карусель одновременно
со сменой формата производится крайне легко и эффективно.
Вытягивание происходит посредством трехштокового блока:
центральный шток используется в конфигурации 1В, а два
боковых штока – в конфигурации 2b.
Штоки
приводятся
в
действие
бесщеточными
электродвигателями, что позволяет легко контролировать
и программировать скорость вытягивания в зависимости от
массы и формы изготавливаемых контейнеров.
Максимальная скорость растяжения – 2 м/с.
За управление сжатым воздухом для выдува отвечают
пневмосистемы интегрированных клапанов, установленных
над выдувными форсунками так, чтобы максимально
снизить мертвые объемы воздуха, а значит, и необходимое
электропотребление.
FR
Le concept 1B=2b qui est à la base du projet SBF
permet d’atteindre des cadences de production
extrêmement élevées sur les formats moyens à
petits, tout en maintenant une très basse vitesse
de rotation du carrousel de soufflage, ce qui assure
une usure moindre des composants mécaniques et
pneumatiques.
Les fours modulaires avec technologie IR, munis
de système de réduction de la consommation avec
récupération de l’air chaud, rotation des mandrins à
vitesse variable avec servomoteurs, contrôle marche/
arrêt des lampes avec fréquence de 1ms permettent
de régler très facilement les vitesses et d’optimiser
les paramètres de soufflage en fonction des
caractéristiques du conteneur à réaliser.
Un système breveté par Sacmi permet de prendre
les préformes par des pinces doubles à un pas
prédéfini égal au pas entre les bouteilles dans le moule
double, ce qui simplifie et rend très efficace la phase
d’introduction des préformes dans le carrousel de
soufflage ainsi que le changement de format.
L’étirage est réalisé par un bloc à 3 tiges ; la tige
centrale est utilisée en configuration 1B, tandis que les
deux latérales sont utilisées en configuration 2b.
Les tiges sont actionnées par des moteurs électriques
sans balais, ce qui permet de contrôler et de
programmer facilement la vitesse d’étirage en fonction
des poids et des géométries des conteneurs à réaliser.
Vitesse d’étirement maximum 2m/s.
L’air comprimé pour le soufflage est géré par des
systèmes pneumatiques de soupapes intégrées et
positionnées au-dessus des buses de soufflage, de
manière à réduire au maximum les volumes morts, ce
qui entraîne une économie d’énergie.
Combo
Combo
Combo
Combo
EN
SBF rotary stretch blow moulding machines have been
designed for easy installation in “COMBO” with Sacmi
fillers; these operate in synch electronically without any
need for manual synchronisation. The two machines
are controlled via a single operator interface.
Excellent compactness and user-friendliness make
this an extremely interesting, advantageous solution
for those looking to minimise the number of workers
on the bottling line and reduce the risks of bottle
contamination.
The bottles, in fact, remain in an isolated environment
from stretch-blowing to capping, thus preventing
contamination.
The SBF can also be supplied in an “Ultraclean” version
featuring sterile air for stretch blowing and positive air
pressure in the turret zone.
IT
Le soffiatrici Sacmi SBF sono state progettate per
essere facilmente installate in “COMBO” con le
riempitrici Sacmi, funzionando in sincro elettronico
senza alcuna attività di sincronizzazione manuale. Le
due macchine sono gestite da un’unica interfaccia
operatore.
La grande compattezza e facilità di utilizzo rende questa
soluzione estremamente interessante e vantaggiosa
per chi voglia limitare al massimo il numero di operatori
sulla linea di imbottigliamento e ridurre i rischi di
contaminazione delle bottiglie.
Le stesse infatti rimangono in un ambiente isolato dal
loro soffiaggio fino alla tappatura, prevenendo così il
rischio di contaminazione.
La SBF può essere fornita anche con dotazione
“Ultraclean” con un sistema aria sterile per il soffiaggio
e zona giostra in sovrapressione.
RU
Выдувные машины Sacmi SBF спроектированы для удобной
установки в систему “COMBO” с машинами розлива Sacmi и
работают в электронной синхронизации без необходимости
ручной синхронизации. Обе машины управляются единым
операторским интерфейсом.
Большая компактность и легкость использования делают
данное решение очень привлекательным и выгодным для тех,
кто хочет максимально сократить число операторов на линии
розлива и снизить риски загрязнения бутылок.
Действительно, бутылки находятся в изолированной среде,
начиная от их выдува до укупорки, что предотвращает риск
загрязнения.
Выдувная машина SBF может быть поставлена с оснасткой “Ultraclean”: это система подачи стерильного воздуха для выдува
бутылок, а также в зону карусели под сверхдавлением.
FR
Les souffleuses Sacmi SBF ont été conçues pour
être facilement installées dans un “COMBO” avec les
soutireuses Sacmi, en fonctionnant par synchronisation
électronique sans besoin d’aucune opération de
synchronisation manuelle. Les deux machines sont
gérées par une seule interface opérateur.
La grande compacité et facilité d’utilisation rend cette
solution extrêmement intéressante et avantageuse
pour ceux qui veulent limiter au maximum le nombre
d’opérateurs sur la ligne de mise en bouteille et réduire
les risques de contamination des bouteilles.
En effet celles-ci restent confinées dans un
environnement isolé, du soufflage jusqu’au bouchage,
ce qui prévient le risque de contamination.
La SBF peut être même équipée d’“Ultraclean” avec
système d’air stérile pour le soufflage et zone carrousel
en surpression.
FLEXIBILITY
ENVIRONMENT
S A V I N G S
SUSTAINABILITY
IT’S TIME
FOR A H.E.R.O.
High Efficiency
Resource Optimizer
The shrinking reserves of traditional energy
sources and the resulting increase in their cost
now make it vital, for the strategic development of
companies, to identify the best way of managing
production processes and optimizing the use of
resources. To meet this growing need effectively,
in both environmental and economic terms,
SACMI has founded H.E.R.O. - High Efficiency
Resource Optimizer, a research laboratory dedicated
to developing innovative technologies for achieving
the greatest possible resource savings at every stage
of the production process. The special applications
developed as part of the H.E.R.O. project enable
more intelligent energy consumption, with a view
to more careful energy management, optimization
of logistics and improved handling of raw materials,
in terms of both effective reduction of waste, and
wider use of technology which cuts down on the use
of solvents and chemical adhesives. The economic
benefits are therefore reflected in the company’s
TCO (total cost of ownership) right from the first year
of application, as part of a strategy of respect for the
environment and constant raising of quality standards.
EN
The rotary blow moulding machines of the SBF line
are on the market as a highly reliable, efficient piece of
equipment available to any client who wants to give form
to his/her bottles.
Here are the strong points of SBF technology:
• Double cavity
• Rapid format changeover
• Servo-assisted stretcher as standard
The range of rotary blow molders of the SBF line, from 6
up to 24 blowing stations, is at the top of its category,
guaranteeing production of more than 80,000 bottles
an hour on the standard format of half a liter. One big
advantage is the possibility for every machine to install
a single cavity mould for large dimension (up to 3L)
bottles or a double cavity mould for small dimension
(up to 0.6L) bottles. The change of format from single
to double cavity (and vice versa) is extremely fast and
simple to carry out. This means production rates of more
than 3,000 small dimension bottles per hour per station
are possible.
To ensure full use of the machine’s capacity and
maximum exploitation of its production potential, a filling
line can be added in series, thanks to the machine’s
configuration with double cavity moulds.
SACMI PLUS TECHNOLOGY
Conceived to accept
moulds.
LOGISTICS
OPTIMIZATION
ENERGY
OPTIMIZATION
multi-cavity Reduced dimensions: 30%
smaller than equivalent
machines for productivity.
Fewer moulds needed for
production.
Smaller amount of “dead-volume”.
Cost savings on compressed air
and up to 15% down-sizing of
compressors in double cavity.
Fitted with sophisticated control
methods, such as zero crossing in
the oven curves (automated control
algorithms).
Optimization of power drain
(extremely important
when
high power-load machinery is
installed In the plant).
Primary and secondary
recovery of compressed air.
Option of reducing size of Energy saving. The machine
compressor fitted.
is equipped with a recovery
circuit for air used for blowing
which can be re-used in
processing and made available
to the client.
Single operator interface on the Lower maintenance costs.
integrated version with filler (combo).
Servo-assisted stretch rods driven by Greater flexibility width
brushless motors.
in the processing window.
Modular Preform reconditioning oven
whose modules can be configured
and arranged according to the
preform design.
RAW
MATERIALS
OPTIMIZATION
Optimized
and
integrated
management
of
machine
control.
Lower energy consumption.
Configuration of the oven’s
conditioning modules can be
arranged to suit the
preform’s specific design.
A range of tailor-made customer services
LUXEMBOURG
71 Laeis
UNITED
KINGDOM 22
Surface Inspection
237
GERMANY
Sacmi Deutschland
Sama Maschinenbau
Riedhammer
Alpha Ceramics
RUSSIA
28 000 Sacmi Mosca
592
Italiansped
Sacmi Imola Moscow Representative Office
Italiansped
CHINA
Laeis China Beijing Office
Laeis (Dalian) Trading
Sacmi Hong Kong
Sacmi Machinery (Foshan Nanhai)
Sacmi Hong Kong Foshan Commercial Office
Sacmi (Changshu) Machinery Equipment
Sacmi (Shanghai) Machinery Equipment
Sacmi Machinery (Foshan Nanhai) Zibo Branch
Sacmi (Jiajiang) Representative Office
Sacmi (Gaoan) Representative Office
POLAND
13 Sacmi Polska
24
TURKEY
Sacmi Istanbul
KOREA
2 Sacmi Machinery Korea
IRAN
27 Sacmi Iran Sazeh Ceramic
& Material Iranian
Sacmi Molds & Dies Iran
SPAIN
Sacmi Iberica 88
JAPAN
4 Riedhammer Japan
PORTUGAL
Sacmi Portugal 7
VIETNAM
2 Sacmi Vietnam
FRANCE
Sacmi West Europe 13
EGYPT
Sacmi Molds &
4 Dies Egypt
NORTH AFRICA
Sacmi N.W.C. Africa 2
4
UNITED
ARAB
EMIRATES
Sacmi Middle East
19
ITALY
Sacmi Imola
Sacmi Service
2
THAILAND
Sacmi Thailand
SINGAPORE
Sacmi Singapore
1531
Sacmi Forni
COSMEC
Sacmi Molds & Dies
Nuova Sima
Keratech
Gaiotto
IN.TE.SA.
Sacmi Carpmec
2
INDONESIA
47 Sacmi Indonesia
PT. Molds & Dies Indonesia
SOUTH AFRICA
Sacmi South Africa
Decodigit
Sacmi Filling - Benco Pack
Sacmi Verona - Sacmi Labelling
Sacmi Packaging
Pet Projecta
Carle & Montanari - Opm
CMFima
Iprel Progetti
Italiansped
Protesa
Sacmi Impianti
112
INDIA
Sacmi Engineering (India) Ahmedabad
Sacmi Engineering (India) Mumbai
Sacmi Engineering (India) Morbi Warehouse
UNITED STATES
50 Sacmi USA - Hayes
Sacmi Molds & Dies USA
Carle & Montanari USA
5
VENEZUELA
Sacmi Beverage Venezuela
BRAZIL
60 Sacmi do Brazil Indústrial e Comércio
MEXICO
Sacmi de Mexico 99
Sacmi Moldes Ceramicos Mexico
Sacmi Beverage de Mexico
Sacmi de Mexico Division Logistica
ARGENTINA
2 Sacmi Impianti Argentina
EN
The Sacmi network provides after-sales service through
both its production plants in Imola and its worldwide
service centres. Our technical assistance services also
include diagnostics, provided all over the world via the
Teleservice monitoring service that is offered as an
option on machinery purchased.
IT
Il network Sacmi copre i servizi di post vendita sia
tramite le sedi produttive locate in Imola, che tramite
i centri di assistenza presenti in tutto il mondo. I
servizi di assistenza tecnica possono operare azioni
diagnostiche in tutto il mondo grazie al sistema di
supervisione Teleservice, proposto come opzionale
delle macchine.
RU
Сеть Sacmi покрывает послепродажные услуги как при помощи
производственных зданий, которые находятся в г. Имола, так
и при помощи центров обслуживания, которые располагаются
по всему миру. Отдел технического обслуживания может
производить диагностику по всему миру благодаря системе
контроля Teleservice, которая входит в предложение в качестве
опции к машине.
FR
Le réseau network Sacmi assure les services
d’assistance et d’après-vente par l’intermédiaire de
centres d’assistance basés dans le monde entier.
Les services d’assistance technique peuvent effectuer
des diagnostics dans le monde entier grâce au système
de supervision Téléservice, proposé en option avec les
machines.
IT
EN RU FR
SI _07/2015
Sacmi Imola S.C. Via Selice Prov.le , 17/A - 40026 Imola (BO) Italy
Tel. +39 0542 607111 - Fax. +39 0542 642354
E-mail: sacmi@sacmi.it
www.sacmi.com
Sacmi reserves the right to introduce changes without notice
САКМИ сохраняет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления
Sacmi se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis
Sacmi si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso