INPRINT – Besucherbroschüre / Visitor Guide
Transcription
INPRINT – Besucherbroschüre / Visitor Guide
DIE FACHMESSE FÜR INDUSTRIELLE DRUCKTECHNOLOGIE THE EXHIBITION FOR INDUSTRIAL PRINT TECHNOLOGY S P E Z I A L D R U C K • S I E B D R U C K • D I G I TA L D R U C K • I N K J E T - D R U C K • 3 D - D R U C K S P E C I A L I T Y • S C R E E N • D I G I TA L • I N K J E T • 3 D 10.-12. NOVEMBER 2015 // MESSE MÜNCHEN // HALLE A6, EINGANG OST // PARALLEL ZUR PRODUCTRONICA 10 -12 NOVEMBER 2015 // MUNICH TRADE FAIR CENTRE // HALL A6, EAST ENTRANCE // CO-LOCATED WITH PRODUCTRONICA BESUCHERBROSCHÜRE // VISITOR GUIDE WWW.INPRINTSHOW.COM INPRINT: WACHSTUMSMARKT INDUSTRIELLER DRUCK INPRINT: DYNAMIC GROWTH FOR INDUSTRIAL PRINT Industrieller Druck boomt – dank steigender Nachfrage für individuell gestaltete Massenprodukte und einer sich verändernden Produktionsbranche. Mit Technologien, die den funktionalen und dekorativen Druck und den Druck auf Verpackungen bedienen, sind die Einsatzbereiche industriellen Drucks so vielfältig wie spannend: von funktionalem Druck in der Produktion elektronischer Güter und im Verpackungsbereich bis hin zu dekorativen Oberflächenveredelungen oder 3D-Prototypen. Industrial print is booming, boosted by the growing demand for individually designed mass products and a transforming manufacturing industry. Covering functional, decorative and packaging printing, the fields of application are as varied as they are exciting: from functional print for electronics production, and packaging, to decorative surface imaging and 3D prototyping. In diesem sich schnell entwickelnden Sektor der Fertigungstechnologie ist InPrint ein einzigartiges Bindeglied zwischen den Anbietern neuester Drucktechnologien und der Herstellungskette. Ein Besuch der InPrint ermöglicht Zugang zu technischer Expertise und aktuellen Technologien für Spezial-, Sieb-, Digital-, Inkjetund 3D-Druck in der industriellen Produktion. Über 150 führende Hersteller präsentieren auf der InPrint wegbereitende Technologien, hoch entwickelte Druckmaschinen, Produkte und Services für den Einsatz in der industriellen Produktion, in den Anwendungssegmenten funktionaler und dekorativer Druck sowie Druck auf Verpackungen. InPrint 2015 demonstriert das Potenzial des industriellen Drucksektors, dem zwischen 2014 und 2020 ein 36%iges Wachstum* prognostiziert wird: Die Fachmesse mit begleitender Konferenz bietet hochwertige Expertise und technisches Know-how zur Erschließung neuer Geschäftsfelder und zur Steigerung der Produktion, Rentabilität und Leistung. Within this fast developing sector of manufacturing technology, InPrint provides a unique connection between the suppliers of the latest printing technologies and the production supply chain. Visiting InPrint provides access to technical expertise and state-of-the-art technologies for speciality, screen, digital, inkjet and 3D printing for production. More than 150 leading manufacturers present cutting-edge technologies, highly developed printing machines, products and services for industrial functional, decorative and package printing. InPrint 2015 demonstrates the potential of the industrial print sector that is predicted to grow by 36% between 2014 and 2020*: The specialised show and conference offer leading expertise and technical know-how for discovering new business opportunities, improving production, profitability and output. * source: industry expert I.T. Strategies * lt. Branchenspezialist I.T. Strategies „Warum boomt der industrielle Drucksektor?” Fordern Sie hier unsere aktuelle Marktstudie an und erfahren Sie mehr: ››› Fokus industrieller Druck › Marktstudien INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 “Why is industrial print booming?” Request our white paper here to find out: ››› Focus on Industrial Print › White Paper INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 MESSEPROFIL EXHIBITION PROFILE SPEZIALDRUCK, SIEBDRUCK, DIGITALDRUCK, INKJET, 3D Rund um diese fünf Kernthemen industrieller Drucktechnologie präsentiert die InPrint die neuesten Technologien, Maschinen und Komponenten sowie Zubehör und Dienstleistungen für das Bedrucken von Metall, Kunststoff, Folie, Textil, Glas, Keramik und Holz: SPECIALITY, SCREEN, DIGITAL, INKJET, 3D Within these five key industrial print technologies, InPrint will present the latest technologies, machinery & components, equipment, tools and services for printing on metal, plastics, foil, textile, glass, ceramics, wood and other substrates: • • • • • • • • • • Maschinen und Drucksysteme für industrielle Druckverfahren Integrierte und maßgefertigte Teile für die industrielle Druckproduktion Druckköpfe, Siebe und andere Maschinenteile Farben, Tinten und Chemikalien Materialien, Bedruckstoffe und Substrate Software-Lösungen und EDV-Hardware Geräte für die Druckvorstufe Weiterverarbeitungsgeräte zum Pressen, Stanzen, Schneiden etc. Dienstleistungen für den industriellen Sektor Forschung, Beratung, Fachverbände und -verlage ››› Die Messe › Messeprofil › Ausstellerprofil INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 • • • • • • • • • • Machinery and printing systems Integrated and customised parts and systems Print heads, screens and other special parts Ink, fluids and chemicals Materials and substrates Hardware and software solutions Pre-press technology and devices Equipment for processing and finishing (cutting, pressing, moulding, etc.) Services for the industrial sector Research, consultancy, trade associations, trade publications ››› The Event › Exhibition Profile INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 BESUCHERPROFIL VISITOR PROFILE InPrint richtet sich an leitende technische Produktions- und Branchenspezialisten aus der Fertigungsindustrie, mit besonderer Verantwortung für die Einführung neuer industrieller Drucktechnologien in die Herstellungskette. Das Ziel ist es, die Produktivität zu verbessern und neue Möglichkeiten und maßgeschneiderte Technologien für die Fertigung zu schaffen, ob im funktionalen, dekorativen Druck oder im Druck auf Verpackungen: InPrint is targeting senior technical production and business professionals from manufacturing with specific responsibility for introducing new industrial print technologies into their industrial supply chain. The aim is to improve productivity, create new production possibilities and customised technologies for manufacturing whether functional, decorative or packaging printing: HERSTELLER Spezialisten der industriellen Fertigung, die eine Steigerung der Produktionskapazität und -leistung ihres Unternehmens anstreben, z.B. Druckspezialisten, Forschungs- und Entwicklungsleiter, CTOs, Produktionsleiter und Designer MANUFACTURERS Strategic production professionals who are looking for ways to improve production capacity and output within their plants, including in house print professionals, R&D Directors, CTOs and Production Directors and Designers INDUSTRIELLE DRUCKUNTERNEHMEN Anbieter von Lösungen zur Einbindung des Druckvorgangs in komplexe industrielle Fertigungsprozesse INDUSTRIAL PRINT COMPANIES Industrial print production companies that offer print solutions for integration into a larger manufacturing process ERSTAUSRÜSTER, INTEGRATOREN, KOMPONENTENHERSTELLER UND ENTWICKLER Experten, die strategische Partnerschaften und neue Technologien zur Produktionslinien-Integration oder zum Anlagen-Aufbau suchen OEMS, INTEGRATORS, COMPONENT MANUFACTURERS AND DEVELOPERS Experts searching for strategic partners or for technologies to integrate and create new machinery solutions for industrial print production KOMMERZIELLE DRUCKUNTERNEHMEN Werbe- und Grafikdruck-Spezialisten, die mit innovativen Technologien neue Einnahmequellen erschließen möchten TRADITIONAL PRINT COMPANIES Print houses looking to adopt new techniques and technologies to generate new revenue streams InPrint Besucher sind Entscheidungsträger wie Firmeneigentümer, Produktionsleiter, Leiter in Forschung und Entwicklung, Technische Leiter und Entwickler aus dem Fertigungssektor, aus Unternehmen der industriellen sowie der traditionellen Druckproduktion. Die Mehrheit der Fachbesucher auf der InPrint 2014 kam aus den folgenden Branchen: • • • • • • • • • • • • • • • Additive Fertigungsverfahren Aeronautik, Luft- und Raumfahrt Weiße Ware und Haushaltsgeräte Architektur Automotiv-Sektor Keramik und Glas Verbrauchsgüterherstellung Kredit- und Geschenkkarten Aufkleber, Etiketten und Typenschilder der Mobiliar und Inneneinrichtung Medizinische Geräte Verpackungen und Behältnisse Nachbearbeitung und Qualitätskontrolle o Oberflächenbearbeitung und -veredelung elu Modelle und Prototypen (Rapid Prototyping) typ ››› Die Messe › Messeprofil › Besucherprofil INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 Visitors at InPrint are decision makers such as business owners, in house print professionals, R&D Directors, Technical Directors, CTOs and Production Directors and Designers from the manufacturing industry, from industrial print companies and from traditional print companies. InPrint 2014 saw a majority of visitors from the manufacturing rin ng se ssector, particularly from: • • • • • • • • • • • • • • • Additive e and advanc advanced ance ed manufacturing nufaccturrin Aeronautics uttics & aerospace ce e Appliance an and nd e equipment qu pm ment m manufacturing a cturing Architectural Automotive Ceramics and dg gla glass la asss Consumer productss manufactur manufacturers rs Credit and gift cards rds Decals, labels and d name platess Furnishing and interior decor Medical Packaging and containers Product finishing and quality control Surface imaging Rapid and regular prototyping ››› The Event › Exhibition Profile › Visitor Profile INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 ANWENDUNGSBEREICHE INDUSTRIELLER DRUCK FIELDS OF APPLICATION FOR INDUSTRIAL PRINT FUNKTIONALER DRUCK VON PHOTOVOLTAIK UND SOLARZELLEN FUNCTIONAL PHOTOVOLTAIC SOLAR PRINTING DRUCK FÜR INSTRUMENTENTAFELN IM FLUGZEUG UND AUSSENDEKORATION INFLIGHT INSTRUMENTATION PRINTING EXTERIOR DECORATION PRINTING DIGITALER DIRECTTO-SHAPE DRUCK DIGITAL DIRECT TO SHAPE PRINTING BEDRUCKTES GLAS PRINTED GLASS DEKORATIVE, PERSONALISIERTE TEXTILIEN DECORATIVE PERSONALISED TEXTILE PRINTING DRUCK VON ARMATURENBRETTERN DASHBOARD PRINTING FUNKTIONALER IPAD-DRUCK FUNCTIONAL IPAD PRINTING BEDRUCKTE HAUSHALTSGERÄTE, MEMBRANSCHALTER APPLIANCE PRINTING MEMBRANE SWITCHES DEKORATIVE OBERFLÄCHENTECHNIKEN UND FUNKTIONALER DRUCK DECORATIVE SURFACE IMAGING AND FUNCTIONAL APPLIANCE PRINTING DEKORATIVER DRUCK VON KERAMIKFLIESEN DECORATIVE CERAMIC TILE PRINTING FUNKTIONALE, ELEKTRONISCHE LEITERPLATTEN, AUFKLEBER, TV FUNCTIONAL ELECTRONICS PRINTED CIRCUIT BOARDS, DECALS, TV DEKORATIVER DRUCK VON OBERFLÄCHEN IN HOLZOPTIK DECORATIVE SURFACE IMAGING WOOD FINISH ››› Fokus Industrieller Druck INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 DRUCK VON AUFKLEBERN, 3D-GEDRUCKTE KOMPONENTEN DECAL PRINTING TITANIUM 3D-PRINTED COMPONENTS SINGLE-PASS-INKJET-DRUCK HOLZEFFEKTE UND LAMINATFUSSBÖDEN SINGLE PASS INKJET PRINTING WOOD ONTO LAMINATE ››› Focus on Industrial Print INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 INPRINT HIGHLIGHTS 2015 INPRINT HIGHLIGHTS 2015 FACHKONFERENZ Die InPrint 2015 bietet neben innovativer industrieller Drucktechnologie auch eine dreitägige Reihe hochwertiger Seminare, Diskussionen und Sonderflächen zu diesen drei Themenschwerpunkten (Konferenzinhalte je nach Thema deutsch- oder englischsprachig): SPECIALISED CONFERENCE In addition to innovative industrial printing technology, InPrint 2015 will again include a 3-day series of high-quality conferences, discussions and showcases designed around three focal topics (conference language either English or German according to topic): FUNKTION & ZUKUNFT FUNCTION & FUTURE Intelligente, funktionale Druckprozesse bieten heute und in der Zukunft bessere Produktionskapazitäten und neue Möglichkeiten: Ein Blick auf die neuesten technologischen Entwicklungen im Sieb-, Spezial-, Digital-, Inkjet- oder 3D-Druck samt ihrer Anwendungsoptionen. A look at the latest developments in screen, speciality, digital, inkjet or 3D printing. Including exciting new applications and the utilisation of ‘Smart’ screen functional printing to achieve improved production capacity both for now and into the future. DEKOR DECORATIVE Die Vortragenden geben Einblicke in innovative Prozesse und Technologien für die dekorative Oberflächengestaltung von Glas, Holz, Metall, Keramik, Kunststoff, Leder und Textilien, vor dem Hintergrund der steigenden Nachfrage nach individuell designten Massenprodukten. Increasing need for mass customised production is fuelling innovation for industrial decorative printing onto glass, wood, metallic, ceramics, plastics, leather and textile. Presenters will deliver insight into new developments, techniques and technologies for decorative surface imaging. VERPACKUNG PACKAGING Das Wachstum des größten, für Marketing & Vertrieb unerlässlichen, Segments im industriellen Drucksektor führt zu vielfältigen Trends, neuen, spannenden Techniken und Anwendungsmöglichkeiten für den Druck von primären und sekundären Verpackungen. A need for continued innovation in packaging for branding and retail sales strategies has led to new opportunities for printing in primary and secondary packaging. The seminar looks at new developments and the many trends and opportunities adding to the forecasted growth of the largest segment within industrial print. THEMEN & REDNER (AUSZUG) / TOPICS & SPEAKERS (EXTRACT): G Growth Sector Industrial Print: Trends T ren & Industry Insights Mark H Hanley, I.T. Strategies Echte te 3D-Massenfertigung aus Metall, Keramik oder Glas Meta Dipl. Dipl.-Ing. Thomas Studnitzky, Frraunhofer IFAM 4D Printing Jason Oliv Oliver, er Heidelberger elb berger Druck ber Druckmaschinen km A AG G Ho How ow Screen n Prin Printing nt Continues Co ntinues es to Revo Revolutionise uti Manufacturing Ma an nufactur g Marcus uss Borghoff, g off ES ESC Design esign C Case Study: Inno Innovative no ova Interior nterio or D Decorations ecorations ons Developing New Markets for 3D Printing Technology Markus arkuss Be Benesch, enes Markus Benesch ch Creates Sylvain Preumont, iMakr and MyMiniFactory Großformat-Digitaldruck G roß ro orm rmat-Digitaldru at-Digitta von Rolle R Rol le zu R Rolle mit wässrigen äss Druc Druckfarben ruck kfa The Rise and Rise of Craft Drinks: Some Challenges, Massive Opportunities Jo Joachim Voigt, Wemhöner em Surface Technologies Simon Edwards, Tonejet „GREAT INNOVATIONS SESSION“, HALLE A6 In der „Great Innovations Session“ am Mittwoch, den 11. November 2015, um 15:30 Uhr, stellen Aussteller in einer fünfminütigen Kurzpräsentation eine technische Innovation vor, die anschließend von einer fachkundigen Jury bewertet wird. Das Siegerprodukt wird zur „Best Industrial Innovation of InPrint 2015“ gekürt. “GREAT INNOVATIONS SESSION“, HALL A6 In the “Great Innovations Session“ on Wednesday, 11 November 2015, at 15:30 hrs, exhibitors present a technological innovation in a short 5 minute pitch. A jury will decide on the winner and award the “Best Industrial Innovation of InPrint 2015“ title. Detaillierte Informationen sind in Kürze auf www.inprintshow.com erhältlich. Detailed information will be available shortly on www.inprintshow.com. ››› Die Messe › Konferenzen INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 ››› The Event › Conferences INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 ANREISE & UNTERKUNFT TRAVEL & ACCOMMODATION VERANSTALTUNGSORT Messe München (InPrint in Halle A6), Eingang Ost Messegelände, Am Messeturm 4, 81829 München VENUE Munich Trade Fair Centre (InPrint in Hall A6), Entrance East Messegelände, Am Messeturm 4, 81829 Munich (Germany) VERKEHRSANBINDUNG Mit dem Flugzeug: Shuttlebus vom Flughafen zum Messegelände (ca. 45 Min.) an Messetagen; bitte folgen Sie am Terminal der Beschilderung, Tickets im Bus erhältlich (Barzahlung) oder online: www.airport-tradefair-express.com HOW TO GET THERE By air: Regular shuttle busses running from Munich airport directly to the showgrounds (approx. 45 min.) on show days, please follow the signage at the terminal to the stop, tickets available from the driver (cash only) or online: www.airport-tradefair-express.com Mit dem Auto: Die Messe München liegt unmittelbar an der Autobahn A94, Ausfahrten „Feldkirchen-West” (Nr. 6) oder „MünchenRiem” (Nr. 5); ein Verkehrsleitsystem führt zum nächstgelegenen freien Parkplatz. By car: The Munich Trade Fair Centre is directly located on the A94 motorway, exit “Feldkirchen-West” (Exit No. 6). The traffic control system guides visitors to the nearest parking areas. The navigation system categories are “Event Centre”, “Exhibition Grounds” or “Trade Fair”. Mit der Bahn und öffentlichen Verkehrsmitteln: Die U-Bahn-Linie U2, Richtung „Messestadt Ost“ fährt vom Münchner Hauptbahnhof (ICE-BHF) direkt zur Messe München, Eingang Ost (bitte erst an der Endstation aussteigen, nicht „Messestadt West“). HOTELRESERVIERUNGSSERVICE Reservierung von Hotels in Messenähe zu Bestpreisen über www.inprintshow.com oder über das InPrint Reisebüro Tradefairs.com: Tel: +49 (0)69 95 88-36 16, E-Mail: messe-muenchen@tradefairs.com Detaillierte Informationen, Links und einen Anfahrtsplan finden Sie unter ››› Anreise & Hotels By train and public transport: Munich’s main railway station (“Deutsche Bahn” Train Network) offers a direct connection from the city centre to the venue with the U2 subway (U-Bahn). Get off at last stop “Messestadt Ost” in order to get to the Entrance East. ACCOMMODATION SERVICE Hotels at best rates near the showgrounds can be booked directly via www.inprintshow.com or via the InPrint travel agency Tradefairs.com: Tel: +49 (0)69 95 88-36 16, Email: messe-muenchen@tradefairs.com Further information and travel maps are available at ››› Travel & Hotels ÖFFNUNGSZEITEN & TICKETS OPENING HOURS & TICKETS Dienstag, 10. November – Donnerstag, 12. November 2015 Täglich von 09:00 – 17:00 Uhr Tuesday, 10 November – Thursday, 12 November 2015 Daily 09:00 – 17:00 hrs Tageskarte Eintritt für 2 Tage Dauerkarte (3 Tage) Vorverkauf 36 € 60 € 80 € Tageskasse 49 € 73 € 93 € Die Tickets berechtigen auch zum Besuch der dreitägigen Fachkonferenz und der parallel stattfindenden Messe „productronica“. Weitere Informationen zum Ticketvorverkauf und zur Besucherregistrierung unter www.inprintshow.com. Day ticket 2-day ticket Season ticket (3-day ticket) Advance Sale 36 € 60 € 80 € On-site 49 € 73 € 93 € Tickets also include access to the 3-day technical conference and to the co-located “productronica” show. Further information on advance ticket sale and visitor registration on www.inprintshow.com. PARALLEL ZUR PRODUCTRONICA 10.-13. November 2015 In sieben Messehallen // Tickets gelten jeweils für beide Messen CO-LOCATED WITH PRODUCTRONICA 10 -13 November 2015 In seven exhibition halls // Tickets valid for both shows Aufgrund der inhaltlichen Nähe findet die InPrint 2015 parallel zur Weltleitmesse für die Entwicklung und Fertigung von Elektronik statt. Die productronica bildet die gesamte Wertschöpfungskette der Elektronikfertigung ab und richtet sich an die internationalen Investitionsentscheider und Fachexperten der Branche. Aussteller aus aller Welt präsentieren ein innovatives und umfassendes Lösungs- und Produktangebot für die Elektronikfertigung. Being closely connected with electronics development and production, InPrint 2015 will be co-located with the world’s leading trade fair for this segment. productronica will cover the entire value chain for electronics production and addresses the international investment decision-makers and experts of the industry. Exhibitors from all over the world will present innovative and comprehensive solutions and products for electronics production. INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 HAUPTSPONSOREN SPONSORS INCLUDE ››› Die Messe › InPrint Botschafter INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015 INPRINT BOTSCHAFTER INPRINT AMBASSADORS Lorenzo Villa 2be Partners Tom Cloots Agfa Graphics Frederic Blancher Encres Dubuit David Lyus GEW Jason Oliver Heidelberg Mike Willis IMI Europe Mark Hanley I.T. Strategies Giorgio Macor KUEI Didier Trolio Machines Dubuit Friedrich Goldner Marabu Mike Horsten Mimaki Graham Kennedy Ricoh Sophie MatthewsPaul Rockstro Paul Jenkins ThePackHub Dr. Patrick Smith University of Sheffield Mark Alexander Xaar ››› The Event › InPrint Ambassadors INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015 AUSSTELLERLISTE EXHIBITOR LIST adphos Digital Printing GmbH ESC KYOCERA Fineceramics GmbH Afford Industrial, S.L. ESMA Lambda Technology GmbH GmbH Agfa Graphics NV eurolaser GmbH LPKF SolarQuipment GmbH Sefar AG Alchemie Folex Coating GmbH Lumejet Group Seiko Instruments GmbH ALTANA Technology Platform Fraunhofer IFAM Lüscher Technologies AG Sensient Imaging Technologies SA Hans Frintrup GmbH MacDermid Autotype Ltd Europe SignTronic AG FUJIFILM Speciality Ink Systems Machines Dubuit Sirpi Srl Marabu GmbH & Co. KG Smithers Information Printed Electronics amesos GmbH & co.KG Limited Amica Systems SALON IRIS Stefan Fiedler Imaging AMS-GraphicTeam Gallus Ferd. Rüesch AG MARTINENGHI SRL Specialist Printing Worldwide App Factory Gerber Scientific Products Maschinenbau Bochonow GmbH SPS TechnoScreen GmbH Archipelago Technology Group Ltd GEW (EC) Limited Memcon Ltd STAEDTLER Mars GmbH & Co. KG Ardeje Global Inkjet Systems Mimaki Europe BV Stiefel Digitalprint GmbH Arranged BVBA Grafco srl Modico GmbH & Co. KG Sun Chemical Ltd ATMA Champ Ent. Corp. Grünig-Interscreen AG mprint morlock gmbh + co. kg TECHNIGRAF GmbH Baumer Inspection GmbH Günther Business Solutions GmbH MuchColours Thieme Bergstein Digital BV Hapa AG Natgraph Ltd TIGER Coatings GmbH & Co. KG Bordeaux Digital PrintInk Ltd. Heidelberger Druckmaschinen AG Nazdar Tonejet Caldera Hinterkopf GmbH Nipson Deutschland GmbH Topocolor Systems GmbH Canon Dr. Hönle AG Norcote International Tritron GmbH Chemstream HP Inc NORMANDY.COATING TTEC / IACS Collins Inkjet Hymmen Industrieanlagen GmbH Notion Systems GmbH TTP Meteor ColorGATE Digital Output Solutions ImageXpert Inc. OMSO Spa UCS – UV Curable Systems bvba IMAGICO Onyx Graphics Inc A. + E. Ungricht GmbH + Co KG Cruse Spezialmaschinen GmbH IMI Europe Ltd Ormo print GmbH USHIO EUROPE B.V. CYCONJET - Industrial UV Inks Inca Digital Printers Ltd PadaLuma Ink-Jet-Solutions GmbH UV Integration Technology D&K Europe INOMETA GmbH & Co. KG digidirect GmbH INX Digital Italy SRL Pall GmbH Digital Ink Technologies Pty Ltd Jet-Set s.r.l. Phoseon Technology UK Welte GmbH DP Solutions GmbH & Co. KG J-Teck3 srl Plasmatreat GmbH Wemhöner Surface Technologies DPS Innovations LLC Kala SAS POLYCHROMAL B.V. WIFAG-Polytype Technologies AG druckprozess GmbH & Co. KG KBA-KAMMANN GmbH Pröll KG Wikoff Color Durst Industrial Inkjet Application Kimoto LTD PVF-Vertriebs GmbH Xaar Plc KNF Neuberger GmbH Reggiani Macchine Spa Xennia Technology Ltd. Eckart GmbH Koch APL-SYSTEMS GmbH Ricoh Europe ZENTNER Systems GmbH Eltosch Grafix GmbH Konica Minolta, Inc. Roos GmbH Zünd Systemtechnik GmbH ERPA Systeme GmbH Kuei RUCO Druckfarben GmbH GmbH Korrekt zum Zeitpunkt der Drucklegung // Die aktuelle Ausstellerliste finden Sie auf www.inprintshow.com ››› Ausstellerliste & Co. KG Verband Druck und Medien Bayern e. V. (VDMB) Correct at time of going to press // For the latest exhibitor list, please visit www.inprintshow.com ››› Exhibitor List Hotline: +44 (0)1727 814 532/421 Hotline für Anrufe aus DE: +49 (0)3222 1090 172 Email: printshows@mackbrooks.com, www.inprintshow.com Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten // All details subject to change without notice © Mack Brooks Exhibitions Ltd www.twitter.com/ inprintlive www.facebook.com/ InPrintShow www.linkedin.com/ groups?gid=4694393