catalogue JVD
Transcription
catalogue JVD
L E C ATA LO G U E www.jvd.fr N°22 à compter du 01/01/2006 les sèche-mains les sèche-cheveux les équipements hôteliers les distributeurs de savon les diffuseurs et les aérosols les désinsectiseurs L E C O N F O R T À P O R T É E D E M A I N La technologie pour la qualité Développer la performance technologique dans le respect de l’environnement est un challenge que les ingénieurs du bureau d’étude JVD reproduisent avec chaque nouvel appareil. 02 40 75 96 30 ASSISTANCE TECHNIQUE Le catalogue JVD n°22 Face à l’exigence grandissante des consommateurs et à la pression concurrentielle des pays asiatiques, les produits JVD puisent leurs forces et révèlent leurs différences dans une approche de la qualité sans concession. Du design aux choix des composants les plus évolués du marché, chaque détail de nos produits est étudié et optimisé par notre bureau d’études interne qui définit les spécifications techniques et les points de contrôle adaptés. Soumis à un cahier des charges rigoureux, chaque appareil est validé à toutes les étapes de sa conception. Il est ensuite testé et certifié par des laboratoires agréés afin de fournir à nos futurs utilisateurs une qualité irréprochable, gage d’un confort absolu. La production est contrôlée sur nos propres chaînes de montage. Afin de renforcer sa présence sur la scène mondiale, JVD développe ses produits en conformité avec les normes internationales de sécurité ; la rigueur de leur certification OC leur assure une reconnaissance technique universelle. L’hygiène est un univers toujours plus exigeant. Pour anticiper les attentes de ses clients, JVD applique une politique audacieuse basée sur l’innovation, la qualité, la disponibilité et la réactivité. À l’écoute des clients, proche des utilisateurs, l’assistance technique s’attache à répondre aux questions en temps réel. La qualité des produits, la précision du service et la volonté d’innovation sont les valeurs qui permettent à JVD de prendre de l’avance pour faire la différence. L’innovation pour la sécurité sommaire les sèche-mains 2 3 Ouragan / Master Tornade Rafale Austral Zéphyr 6 7 8 9 10 les nouveautés les sèche-cheveux Depuis vingt ans, JVD élabore ses appareils en suivant de très près l’évolution des normes de sécurité. Cette démarche a souvent conduit JVD à devancer la réglementation et à proposer des produits innovants. Par exemple, les matériaux qui ne propagent pas la flamme, dits “autoextinguibles”, ont longtemps été réservés à des applications spécifiques en raison de leur coût élevé. Aujourd’hui, JVD étend cette caractéristique à l’ensemble de sa gamme sèche-mains* sans supplément de prix. Une démarche qui renforce encore davantage la sécurité des appareils, dont tous les composants électriques sont issus d’une sélection rigoureuse effectuée parmi les meilleurs fabricants spécialistes. Isolation électrique, interrupteur de sécurité ON/OFF, prise rasoir, résistance protégée contre les surchauffes et les surtensions sont autant d’éléments qui font partie de la panoplie sécuritaire des appareils JVD, testés et validés en laboratoire avant d’être proposés à la clientèle avec toutes les garanties de conformité aux normes de sécurité. * Sauf Austral JVD. Une marque reconnue à travers le monde Maldive Caraïbe Fidji Odyssée Clipper Opéra Piccolo / Paggio Clipper chrome / Piccolo chrome Dragon / Foehn les équipements NOUVEAU Titanium / Sovereign Confort / Sunset Voyager Tray / Esteam Rack métal / Rack droit Miroir / Rack courbe les distributeurs de savon Savinox / Handy Cleanseat / Crystal Diamant / NOUVEAU Topaze les diffuseurs et les aérosols Eliminodor Asalys / Amarillys Windy / Recharges les désinsectiseurs Inox mural 30 W / Inox 40 W / Inox 80 W 20 W / 30 W / 40 W et 80 W tôle époxy Stickill Les appareils JVD équipent les plus prestigieux établissements en France et dans le monde. Queen Mary II, Alstom, Hilton Lyon, Bombardier, Bibliothèque Nationale, Kremlin Moscou, Air France, Disneyland, Sofitel, Sheraton, Mercure, Méridien, Hyatt, Marriott, Holiday Inn, British Petroleum, MacDonald’s, Club Med, Grand Hôtel Monte Carlo, Ramada Hotel Budapest, Sofitel Marrakech, Intercontinental Hotel New Delhi, Hyatt Regency Istanbul… les pièces détachées 11 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Document non contractuel. JVD se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits. Conception et réalisation c r e a t e m . Photos : Mark A.Johnson - Bill Ross / Corbis - Digitalvision - Iconotec - Photodisc Goodshoot - Thinkstock - Point de Vue - Yves Blond - Jean-Claude Leveau Le catalogue JVD n°22 1 les nouveautés confort 25 titanium 24 diamant 32 miroir 28 caraïbe 15 topaze 32 2 Le catalogue JVD n°22 ouragan p.6 les sèche-mains Se laver les mains est un geste d’hygiène simple qui participe au bien-être et qui permet surtout d’éviter de nombreux problèmes de santé d’origine bactérienne. Si le lavage des mains proprement dit est le moyen le plus efficace pour se protéger des contaminations microbiennes, le séchage intervient pour beaucoup dans la qualité du résultat ; en effet, il est fréquent que des mains soigneusement lavées avec un savon ou une crème soient aussitôt contaminées au moment du séchage par des serviettes usagées chargées d’une multitude de germes nocifs. Une récente étude japonaise démontre que les meilleurs résultat en termes de confort et d’hygiène sont obtenus par les appareils soufflants, dont le principe d’air pulsé évite totalement le contact de la peau avec d’autres matériaux. La puissance et la température du débit d’air sont optimisés pour assurer un séchage des mains rapide et confortable ; des performances souvent associées à un mode automatique qui dispense l’utilisateur de toute manipulation. Efficaces, silencieux et résistants, les sèche-mains JVD répondent avec précision à ces exigences, grâce à un minutieux travail d’étude et à des tests draconiens menés auprès des utilsateurs et des responsables d’établissements. master p.6 tornade p.7 rafale p.8 austral p.9 zéphyr p.10 Le catalogue JVD n°22 3 C E Q U ’ I L FAU T S AVO I R POUR BIEN CHOISIR les sèche-mains L’installation des appareils Les caractéristiques techniques Classe I Les appareils de classe I doivent être obligatoirement connectés à la terre. Débit et puissance Ces paramètres conditionnent la vitesse du séchage ; des chiffres élevés augmentent la rapidité du séchage. Classe II Les appareils de classe II présentent une double isolation électrique et ne nécessitent pas de connexion à la terre. Ils sont reconnaissables au symbole . Seuls les appareils de classe II peuvent être installés en salle de bains. Mise en marche automatique La solution la plus hygiénique car elle évite le contact des mains avec l’appareil. La durée de fonctionnement est limitée au temps d’utilisation. Indice IP L’indice IP comporte deux chiffres : - le premier chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps solides (ex. IP21) ; - le second chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les éléments liquides (ex. IP21). Tous les indices IP sont détaillés page 12. Hauteur d’installation La distance entre la base de l’appareil et le sol doit être comprise entre 1 m et 1,30 m. La sécurité Matériaux VO Les matériaux classés VO selon la norme UL94 ne propagent pas la flamme en cas d’incendie ; ils sont autoextinguibles. Ces appareils sont identifiables grâce à leur pictogramme. ON Mise en marche par bouton-poussoir Pour les locaux exigus qui présentent des risques de déclenchement intempestif de l’appareil. La temporisation est fixée à 40 secondes. Buse orientable La sortie d’air rotative sur 360° permet le séchage des mains ou des cheveux. Les sèche-mains JVD : des appareils efficaces, fiables et sûrs Depuis plus de quinze ans, JVD étudie, fabrique et distribue des appareils qui occupent aujourd’hui une place prépondérante sur le marché français et dans le monde entier. Afin de répondre aux exigences des utilisateurs, le cahier des charges réunit trois critères principaux. Antivandalisme Il existe différents matériaux capables de protéger un appareil contre les actes de vandalisme : - le polycarbonate : l’antivandalisme à un prix très compétitif ; - la fonte d’aluminium ou l’acier : l’antivandalisme traditionnel pour les finitions peintes ; - le zamac : la protection absolue pour une finition chromée de qualité exceptionnelle ; - les composites : la robustesse de l’acier et la légèreté du plastique réunies dans un matériau unique. L’efficacité Arrêt de sécurité En cas de fonctionnement anormal, l’électronique interne force l’arrêt de l’appareil. La sécurité Avec une puissance moyenne de 2 500 W et un débit d’air supérieur à 270 m3/h, les sèche-mains de la gamme JVD offrent des performances exceptionnelles en matière de confort d’utilisation. La fiabilité Grâce à une sélection extrêmement rigoureuse de chacun des composants, les sèche-mains JVD offrent un niveau de robustesse remarquable et une garantie minimale de deux ans. La gamme sèche-mains JVD est reconnue par tous les grands organismes mondiaux de certification pour la rigueur de sa démarche qualité. Chaque appareil utilise des matériaux anti-feu et l’électronique interne, gérée par microcontrôleur, déclenche l’arrêt de sécurité de l’appareil en cas de dysfonctionnement. Présent dans plus de 80 pays, JVD équipe aujourd’hui de nombreuses administrations, centres d’exposition, stations-service et près de la moitié des trains construits en Europe ! 4 Le catalogue JVD n°22 Master Les appareils ci-contre sont représentés à la même échelle les uns par rapport aux autres. Ouragan p.6 Rafale Zéphyr Austral Tornade p.6 p.7 p.8 p.9 p.10 230 230 230 230 230 230 Fréquence (Hz) 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 Puissance nominale (W) 2 500 2 600 2 600 2 600 2 300 2 300 Débit d’air (m3/h) 270 300 300 300 250 190 Température d’air (°C) 1 60 60 60 60 60 60 Niveau sonore (dBA) 65 60 60 60 62 65 • • • • • • • • • Caractéristiques techniques Tension d’alimentation (V) Fonctionnement Version automatique Version manuelle Temporisation (version manuelle) 32 s 40 s 40 s • • • • • Classe I Classe II Classe II Classe II Classe II Classe II Indice IP 2 IP21 IP23 IP23 IP23 IP23 IP23 Indice IK IK10 IK10 IK10 IK10 IK10 IK9 • • • • • • • • • • • • • Fonte alu. Zamac 5 ABS-PC Composite ABS-PC PC ABS-PC 2,7 2,7 1,8 1,8 Arrêt de sécurité Buse orientable • Certification et normes Isolation électrique Conformité norme européenne Certification internationale OC Matériaux VO (UL94) Antivandalisme • Caractéristiques physiques 1 2 Nature du capot Acier Poids net (kg) 6,25 Hauteur (mm) 240 300 302 280 244 280 Largeur (mm) 265 274 265 255 213 205 Profondeur (mm) 200 140 149 140 204 200 Fonte alu. Zamac 5 3,8 5,3 Température mesurée à 10 cm de la bouche de sortie d’air. L’indice IP comporte 2 chiffres : - le premier chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps solides ; - le second chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps liquides. Voir détails page 12. Le catalogue JVD n°22 5 LES SÈCHE-MAINS ouragan Antivandalisme (acier) Buse orientable sur 360° Vitesse de sortie d’air 108 km/h ON IP21 NOUVEAU Sèche-mains automatique ou manuel antivandalisme 8 11 341 Robuste. Capot en acier embouti ultra-résistant (2 mm). Ergonomique. La buse de sortie d’air orientable optimise la rapidité du séchage et augmente le confort d’utilisation. Peut être utilisé comme sèche-cheveux pour collectivités (version manuelle). Caractéristiques techniques 2500 W Débit d’air 270 m3/h Vitesse d’air 360° La buse de sortie d’air est orientable à 360° sur les deux versions. 108 km/h 240 Puissance • Puissance nominale : 2 500 W • Débit d’air : 270 m3/h • Température d’air : amb.+ 40°C • Niveau sonore : 65 dBA • Isolation électrique classe I • IP21 • IK10 • Capot en acier embouti • Poids net : 6,25 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC Garantie 3 ans 265 Réf. 200 UL1 Désignation 8 11 341 Ouragan automatique époxy blanc 4 8 11 342 Ouragan manuel époxy blanc 4 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. master Antivandalisme (fonte d’alu/zamac) Classe II - VO Arrêt automatique en cas de dysfonctionnement IP23 8 11 013 Sèche-mains automatique antivandalisme Robuste. Capot fonte d’aluminium couche époxy 80 microns. Qualité du chromage. Nouveaux capots zamac. Puissance 2600 W Débit d’air • Puissance nominale : 2 600 W • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 60 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • IK10 • Poids net : 3,8 kg (blanc) 5,3 kg (chromé) • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Produit français 300 300 m3/h Caractéristiques techniques Garantie 3 ans 274 Réf. Chromé brossé. Chromé brillant. 6 Le catalogue JVD n°22 Désignation 140 UL1 8 11 013 Master automatique alu blanc 6 8 11 014 Master automatique chromé brossé 6 8 11 015 Master automatique chromé brillant 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Classe II - VO* Durée de vie du moteur Capot standard ou composite Arrêt automatique en cas de dysfonctionnement LES SÈCHE-MAINS tornade IP23 Sèche-mains automatique Robuste. Le capot en matériau composite allie résistance et légèreté. Puissant. 2 600 W et 300 m3/h de débit d’air. Caractéristiques techniques 8 11 251 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence 50-60 Hz • Puissance nominale : 2 600 W • Moteur : induction à rotor extérieur • Résistance : 2 400 W protégée contre les surchauffes et les surtensions • Débit d’air : 300 m3/h • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 60 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • IK10 • Poids net : 2,7 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 3 ans *Sauf capot composite 8 11 252 Puissance 2600 W Débit d’air 300 m3/h 8 11 292 302 Tornade chromé brillant. 265 Réf. 149 UL1 Désignation 8 11 251 Tornade automatique capot standard 6 8 11 252 Tornade automatique capot composite antivandalisme 6 8 11 292 Tornade automatique chromé 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 7 Silencieux Classe II - VO Faible encombrement Arrêt automatique en cas de dysfonctionnement LES SÈCHE-MAINS rafale ON IP23 Sèche-mains automatique ou manuel Polyvalent. Automatique ou manuel. Puissant. 2 600 W et 300 m3/h de débit d’air. Silencieux. Avec seulement 60 dBA, Rafale procure un confort d’utilisation remarquable. 8 11 005 Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence 50-60 Hz • Puissance nominale : 2 600 W • Moteur : induction à rotor extérieur • Résistance : 2 400 W protégée contre les surchauffes et les surtensions • Débit d’air : 300 m3/h • Temporisation (version manuelle) : 40 s • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 60 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • IK10 • Poids net : 2,7 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 3 ans Puissance 2600 W Débit d’air 300 m3/h Rafale est également disponible avec un système de déclenchement manuel par bouton-poussoir. 280 8 11 001 255 Réf. Désignation 140 UL1 8 11 001 Rafale manuel (bouton poussoir) 6 8 11 005 Rafale automatique 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 8 Le catalogue JVD n°22 Débit d’air élevé Très bon rapport prix/performances Premier prix antivandalisme Arrêt automatique en cas de dysfonctionnement LES SÈCHE-MAINS austral IP23 Sèche-mains automatique Puissant. 2 300 W et 250 m3/h de débit d’air. Robuste. Capot polycarbonate et grille polyamide chargée fibre de verre. Economique. Un rapport qualité/prix unique dans cette catégorie, renforcé par une consommation électrique réduite. Caractéristiques techniques 8 11 125 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 2 300 W • Moteur universel • Résistance : 2 200 W protégée contre les surchauffes et les surtensions • Débit d’air : 250 m3/h • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 62 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • IK10 • Poids net : 1,8 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 2 ans Puissance 2300 W Débit d’air 244 250 m3/h 213 Réf. 8 11 125 Désignation Austral automatique 204 UL1 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 9 Premier prix Puissance élevée Très bon rapport prix/performances Arrêt automatique en cas de dysfonctionnement LES SÈCHE-MAINS zéphyr ON IP23 Sèche-mains automatique 8 11 017 Economique. Très bon rapport qualité/prix. Elégant. Avec un design moderne qui lui permet de s’intégrer dans tous les styles de décoration. Ergonomique. La position et les dimensions de la bouche de sortie d’air facilitent son utilisation et optimisent l’efficacité du séchage. Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 2 300 W • Moteur universel • Résistance : 2 200 W protégée contre les surchauffes et les surtensions • Débit d’air : 190 m3/h • Temporisation (version manuelle) : 40 s • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 65 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • Poids net : 1,8 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 2 ans Puissance 2300 W Débit d’air 190 m3/h 8 11 018 Zéphyr est également disponible avec un système de déclenchement manuel par bouton-poussoir. 200 280 205 70 Réf. Désignation 110 UL1 8 11 018 Zéphyr manuel (bouton-poussoir) 6 8 11 017 Zéphyr automatique 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 10 Le catalogue JVD n°22 maldive p.14 les sèche-cheveux Depuis 1991, JVD conçoit des sèche-cheveux avec l’objectif d’améliorer en permanence leur confort d’utilisation, leurs performances, leur robustesse et leur design. Aujourd’hui, JVD propose une gamme complète qui répond à cet exigeant cahier des charges. Plus puissants, plus pratiques, plus faciles à installer grâce à leur gabarit de plus en plus compact, toujours mieux adaptés aux conditions d’utilisation difficiles et aux normes réglementaires de sécurité, les appareils de la gamme JVD portent en eux le savoir-faire et l’expérience de la marque pour répondre avec exactitude à chacun des besoins. Moteur du succès, l’innovation est le fer de lance du combat que JVD mène sur le terrain pour imposer ses appareils dans le monde entier. Un succès qui repose autant sur la créativité que sur la rigueur des contrôles de qualité menés d’un bout à l’autre de la chaîne de fabrication. caraïbe p.15 fidji p.16 odyssée p.17 clipper p.18 paggio p.20 opéra p.19 foehn p.22 piccolo p.20 dragon p.22 piccolo chrome p.21 clipper chrome p.21 Le catalogue JVD n°22 11 C E Q U ’ I L FAU T S AVO I R POUR BIEN CHOISIR les sèche-cheveux L’emplacement dans la salle de bains Les 4 volumes de salle de bains définis par les règles d’installation de la norme NFC 15.100. Classe II. Seuls les sèche-cheveux de classe II présentant une double isolation électrique peuvent être installés en salle de bains. Ils sont identifiables au symbole . Indice IP. L’indice IP comporte deux chiffres : - le premier chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps solides (ex. IP21) ; - le second chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les éléments liquides (ex. IP21). Pour une installation dans le volume 2 : - IPX3 minimum (appareil à flexible). Pour une installation dans le volume 3 : - IPX1 minimum (cordon en extension, l’appareil ne doit pas pénétrer dans le volume 2). Les caractéristiques techniques Débit et puissance. Ces paramètres conditionnent la vitesse du séchage ; des chiffres élevés augmentent la rapidité du séchage. Interrupteur ON/OFF sur le support. Il permet de couper l’alimentation électrique générale de l’appareil. Ce système est exigé par les normes de sécurité dans certains pays. Comment lire l’indice de protection IP Premier chiffre : protection contre les corps solides IP0X - pas de protection IP1X - protégé contre les corps solides > à 50 mm (ex. contact de la main) IP2X - protégé contre les corps solides > à 12,5 mm (ex. doigt de la main) IP3X - protégé contre les corps solides > à 2,5 mm (ex. outils, vis) IP4X - protégé contre les corps solides > à 1 mm (ex. petits outils, fils) IP5X - protégé contre les poussières (pas de dépôt nuisible) IP6X - totalement protégé contre les poussières Second chiffre : protection contre les corps liquides IPX0 - pas de protection IPX1 - protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau Interrupteur différentiel. Il élimine les risques d’électrocution - même en milieu humide - en mettant instantanément l’appareil hors tension. L’interrupteur différentiel est obligatoire en France depuis 1991 dans toute installation électrique neuve ou rénovée. Dans ce cas, l’interrupteur différentiel sur le sèche-cheveux est inutile, l’appareil étant déjà protégé. Dans le cas contraire, l’interrupteur différentiel est impératif. Prise rasoir. Cette option proposée sur le support mural des sèche-cheveux évite une sortie électrique spécifique supplémentaire. La prise rasoir est limitée en puissance à 20 W pour l’usage exclusif des rasoirs électriques ou des chargeurs de téléphone. Elle admet tous les types de fiches : - avec transformateur : sortie 230 V et 115 V ; - sans transformateur : sortie 230 V uniquement. Positionnement gauche/droite du pistolet. Cette caractéristique permet une utilisation plus aisée et une installation de l’appareil en parfaite harmonie avec l’agencement de la salle de bains. IPX2 - protégé contre les gouttes d’eau jusqu’à 15° de la verticale IPX3 - protégé contre les gouttes d’eau jusqu’à 60° de la verticale IPX4 - protégé contre les projections de toutes directions IPX5 - protégé contre les jets d’eau de toutes directions (lance à eau) IPX6 - totalement protégé contre les projections (assimilables aux paquets de mer) IPX7 - protégé contre les effets de l’immersion IPX8 - protégé contre les effets de l’immersion prolongée 12 Le catalogue JVD n°22 Fonctionnement tenu en main. Ce système de sécurité coupe automatiquement l’alimentation de l’appareil dès qu’il n’est plus utilisé. Sèche-cheveux individuels Sèche-cheveux collectifs Les appareils ci-contre sont représentés à la même échelle les uns par rapport aux autres. Maldive Clipper Fidji Caraïbe p.14 p.15 Odyssée Clipper PR Opéra Paggio Piccolo Piccolo Foehn Clipper chrome Dragon chrome p.16 p.17 p.18 p.18 p.19 p.20 p.20 p.21 p.21 p.22 p.22 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation (V) 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Fréquence (Hz) 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 Puissance nominale (W) 1 200 1 000 800 1 400 1 400 1 400 1 400 1 200 1 250 1 400 1 200 2 600 2 300 Débit d’air (m3/h) 80 80 53 90 95 95 95 70 76 95 70 300 190 Température d’air maximum (°C) 1 60 60 50 65 45 45 45 63 45 45 63 60 60 3 2 2 3 2 1 1 2 : 15 2 : 15 • • Fonctionnement Prise rasoir Configurations de séchage • Option Option Option Option 3 1 1 6 3 2 Temporisation (versions manuelles) Arrêt de sécurité Interrupteur ON/OFF Option Option • • Option Option Option Interrupteur différentiel Option Option Option Certification et normes Isolation électrique Indice IP 2 Zone d’installation Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe II II II II II II II II II II II II II IP34 IP44 IP34 IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP20 IP20 IP23 IP23 Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume 2/33 2/33 2/33 3 3 3 3 3 3 24 24 3 3 Conformité norme européenne Certification internationale OC • • • • • • • • • • • • • Caractéristiques physiques Hauteur (mm) 480 460 400 269 155 212 180 212 180 180 170 280 280 Largeur (mm) 210 140 225 232 197 197 160 145 120 194 153 255 205 Profondeur (mm) 100 150 105 102 135 135 98 86 90 125 113 140 200 1 Température mesurée à 10 cm de la bouche de sortie d’air. L’indice IP comporte 2 chiffres : - le premier chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps solides ; - le second chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps liquides. Voir détails page de gauche. 3 Installation dans le volume 3 pour les versions avec prise rasoir monotension. Installation dans le volume 2 pour les autres versions. 4 Le sèche-cheveux ne fait alors pas partie de l’installation électrique fixe de la salle de bains. 2 Le catalogue JVD n°21 13 LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS maldive Puissance 1 200 W Débit d’air élevé - 3 vitesses IP34 Manchon breveté pour faciliter la coiffure IP34 Sèche-cheveux mural avec options Options • Timer de sécurité 15 min. • Prise rasoir universelle. 8 22 257 8 22 258 Assure l’indice de protection contre l’humidité le plus élevé du marché (IP34). 8 22 259 Caractéristiques techniques 8 22 260 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 1 200 W • Niveau sonore maxi : 60 dBA • 3 configurations de séchage : Configuration Débit Puissance 3 Configuration 1 55 m /h 500 W Configuration 2 80 m3/h 700 W 3 Configuration 3 80 m /h 1 200 W • Timer de sécurité en option : coupure en cas de fonctionnement prolongé anormal (15 min.) • Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V) ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges. • Flexible : - longueur 45 cm (extensible jusqu’à 1,35 m) - diamètre extérieur 40 mm - diamètre intérieur 33 mm • Isolation électrique classe II • IP34 • Installation dans le volume 3 pour les versions avec prise monotension (volume 2 pour les autres versions). • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français IP34 Installation volume 2 des salles de bains Réservé à l’usage hôtelier Appareil breveté Garantie 3 ans 100 480 210 8 22 255 Le manchon est maintenu sur le support par un dispositif magnétique. 8 22 256 Réf. Désignation UL1 8 22 255 Maldive base 12 8 22 256 Maldive timer 12 8 22 257 Maldive prise rasoir monotension 12 8 22 258 Maldive prise rasoir bitension 12 8 22 259 Maldive prise rasoir monotension + timer 12 8 22 260 Maldive prise rasoir bitension + timer 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 14 Le catalogue JVD n°22 LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS caraïbe Débit d’air élevé (80 m3/h) IP44 Manchon breveté pour faciliter la coiffure Flexible raccordé sur rotule Faible encombrement IP44 Sèche-cheveux mural avec options 8 22 294 8 22 344 Options • Timer de sécurité 15 min. • Prise rasoir universelle. Assure l’indice de protection contre l’humidité le plus élevé du marché (IP44). Caractéristiques techniques IP44 Installation volume 2 des salles de bains Réservé à l’usage hôtelier Appareil breveté • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 1 000 W • Niveau sonore maxi : 60 dBA • Débit d’air : 80 m3/h • Prise rasoir de sécurité monotension (230 V) protégée contre les surcharges • Flexible : - longueur 45 cm (extensible jusqu’à 1,35 m) - diamètre extérieur 40 mm - diamètre intérieur 33 mm • Isolation électrique classe II • IP44 • Installation dans le volume 3 pour les versions avec prise monotension (volume 2 pour les autres versions). • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 3 ans 8 22 278 8 22 343 150 460 230 140 La bouche de sortie d’air aplatie concentre le flux d’air sur la zone de séchage avec un meilleur rendement que les bouches rondes. Réf. La rotule élimine les courbures excessives du flexible - donc l’usure - et optimise le débit d’air. Ce système permet de suivre au plus près les mouvements de l’utilisateur et assure un confort de séchage inégalé. Désignation UL1 8 22 278 Caraïbe base 12 8 22 294 Caraïbe prise rasoir monotension 12 8 22 343 Caraïbe base + timer 12 8 22 344 Caraïbe prise rasoir monotension + timer 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 15 LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS fidji Puissance 800 W Système automatique de mise en marche et arrêt instantané Faible encombrement général IP34 IP34 Sèche-cheveux mural avec options Compact. Encombrement réduit au maximum. Sécurité. Système breveté de mise en marche par simple mouvement du flexible (déclenchement automatique à la prise en main et arrêt instantané dès que le flexible est en position verticale, même non raccroché). Silencieux. Dispositif d’amortissement des vibrations dans les cloisons. Résistant. Appareil tout en polycarbonate. Assure l’indice de protection contre l’humidité le plus élevé du marché (IP34). Caractéristiques techniques POLYCARBONATE 8 22 138 8 22 139 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 800 W • Débit d’air : 53 m3/h • Température d’air : ambiance + 50°C • Résistance protégée contre les surchauffes • Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V) ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges • Niveau sonore : 66 dBA • Flexible : - longueur 45 cm (extensible jusqu’à 1,35 m) - diamètre extérieur 40 mm - diamètre intérieur 33 m • Isolation électrique classe II • IP34 • Installation dans le volume 3 pour la version avec prise monotension (volume 2 pour les autres versions). • Poids net : - 0,8 kg sans prise rasoir - 1,8 kg avec prise rasoir • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français. Garantie 3 ans Fidji est disponible également en version sans prise rasoir. 225 105 IP34 400 Installation volume 2 des salles de bains 8 22 026 Réservé à l’usage hôtelier Appareil breveté Réf. Désignation UL1 8 22 026 Fidji 800 W bagues grises 12 8 22 027 Fidji 800 W bagues chromées 12 8 22 139 Fidji 800 W bagues grises prise rasoir monotension 12 8 22 138 Fidji 800 W bagues grises prise rasoir bitension 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 16 Le catalogue JVD n°22 LES SÈCHE-CHEVEUX odyssée Puissance 1 400 W Le plus complet de la gamme Toutes options possibles (base, prise rasoir mono ou bitension, interrupteur différentiel) IP21 Sèche-cheveux mural avec options Nouveauté. Mise en marche par interrupteur sensitif. Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu en main. Double débit d’air. 60 m3/h et 90 m3/h. Confort. 3 niveaux de température. Système exclusif d’emboîtement pour une plus grande simplicité de manipulation et une meilleure protection contre les projections d’eau. Robuste et léger. Le sèche-cheveux en polycarbonate conjugue légèreté et résistance aux chocs. Options • Interrupteur différentiel 10 mA. • Prise rasoir universelle. 8 22 108 8 22 233 Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence 50-60 Hz • Puissance maximale : 1 400 W • 6 configurations de séchage : Température Débit 60 m3/h Débit 90 m3/h 42°C à 10 cm Configuration 1 Configuration 4 50°C à 10 cm Configuration 2 Configuration 5 65°C à 10 cm Configuration 3 Configuration 6 • Longueur du cordon spiralé : 30 cm • Niveau sonore : 53 dBA (mini) et 60 dBA (maxi) • Protection différentielle : 10 mA (en option) • Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V) ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges • Isolation électrique classe II • IP21 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français IP21 Installation volume 3 des salles de bains Réservé à l’usage hôtelier 269 Garantie 3 ans 8 22 111 Interrupteur sensitif extraplat. 232 Réf. 1 Odyssée est équipé d’un concentrateur amovible en série (1) et d’un interrupteur différentiel en option (2). 2 Désignation 102 UL1 8 22 111 Odyssée base 12 8 22 109 Odyssée différentiel sans prise rasoir 12 8 22 232 Odyssée prise rasoir monotension 12 8 22 107 Odyssée prise rasoir bitension 12 8 22 233 Odyssée différentiel prise rasoir monotension 12 8 22 108 Odyssée différentiel prise rasoir bitension 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 17 Puissance 1 400 W ou 1 600 W Compact, simple à utiliser Mise en marche par interrupteur sensitif Options : interrupteur ON/OFF de sécurité, prise rasoir mono ou bitension LES SÈCHE-CHEVEUX clipper IP21 Sèche-cheveux mural avec options 1600W 2 + pour euros de NOIR NT ARGE Existe en version noir/argent. Nouveauté. Mise en marche par interrupteur sensitif. Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu en main. Double débit d’air. 60 m3/h et 95 m3/h. Confort. 2 niveaux de température et une position froide*. Robuste et léger. Le sèche-cheveux en polycarbonate conjugue légèreté et résistance aux chocs. Options • Interrupteur à coupure bipolaire sur le support exigé par les normes de sécurité de certains pays. • Prise rasoir universelle. Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence 50-60 Hz • Puissance maximale : 1 400 W • 3 configurations de séchage : 8 22 231 8 22 219 Configuration Débit Température Configuration 1 60 m3/h 37°C à 10 cm Configuration 2 95 m3/h 45°C à 10 cm Configuration froide* 95 m3/h 23°C à 10 cm *Uniquement sur les versions sans prise rasoir. • Longueur du cordon spiralé : de 30 à 80 cm • Niveau sonore : 53 dBA (mini) et 60 dBA (maxi) • Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V) ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges • Isolation électrique classe II • IP21 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Clipper sans prise rasoir avec concentrateur amovible. 8 22 179 Interrupteur de sécurité ON/OFF sur le support en option. 8 22 346 Garantie 3 ans Interrupteur sensitif extraplat. Réf. 8 22 314 Clipper est disponible en version noir et noir/argent. IP21 Installation volume 3 des salles de bains Réservé à l’usage hôtelier 18 Le catalogue JVD n°22 Désignation 135 155 212 197 UL1 8 22 178 Clipper 1 400 W base 12 8 22 345 Clipper 1 600 W base 12 8 22 179 Clipper 1 400 W interrupteur de sécurité support 12 8 22 346 Clipper 1 600 W interrupteur de sécurité support 12 8 22 221 Clipper prise rasoir monotension 12 8 22 182 Clipper prise rasoir bitension 12 8 22 231 Clipper prise rasoir monotension interrupteur de sécurité 12 8 22 219 Clipper prise rasoir bitension interrupteur de sécurité 12 8 22 302 Clipper interrupteur de sécurité noir/argent 12 8 22 308 Clipper prise rasoir monotension interrupteur noir/argent 12 8 22 314 Clipper base noir/argent 12 8 22 319 Clipper prise rasoir bitension noir/argent 12 8 22 321 Clipper prise rasoir monotension noir/argent 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS opéra Puissance 1 400 W ou 1 600 W Position droite ou gauche Petit gabarit ultra-compact Option : interrupteur de sécurité ou interrupteur différentiel sur le support IP21 Sèche-cheveux mural avec options 1600W 2 + pour Nouveauté. Mise en marche par interrupteur sensitif. Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu en main. Puissant. 60 et 95 m3/h. Confortable. 2 niveaux de température et une position froide. Fonctionnel. Positionnement gauche/droite du combiné sur le support. Robuste et léger. Le sèche-cheveux en polycarbonate conjugue légèreté et résistance aux chocs. euros de 8 22 169 8 22 348 Options • Interrupteur à coupure bipolaire sur le support exigé par les normes de sécurité de certains pays. • Interrupteur différentiel 10 mA. 1 Caractéristiques techniques 2 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence 50-60 Hz • Puissance maximale : 1 400 W • 3 configurations de séchage : Opéra est équipé d’un concentrateur amovible en série (1). L’interrupteur de sécurité (2) ou la protection différentielle sont en option. Configuration Débit 3 Température Configuration 1 60 m /h 37°C à 10 cm Configuration 2 95 m3/h 45°C à 10 cm Configuration froide 3 95 m /h 23°C à 10 cm • Longueur du cordon spiralé : de 30 à 80 cm • Niveau sonore : 53 dBA (mini) et 60 dBA (maxi) • Protection différentielle : 10 mA (en option) • Isolation électrique classe II • IP21 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 3 ans Interrupteur sensitif extraplat. Opéra est disponible dans une version gris argenté. Réservé à l’usage hôtelier 180 8 22 301 160 Réf. Différentiel. 98 IP21 Installation volume 3 des salles de bains Base. Désignation 98 UL1 8 22 168 Opéra 1 400 W base 12 8 22 347 Opéra 1 600 W base 12 8 22 169 Opéra 1 400 W interrupteur de sécurité 12 8 22 348 Opéra 1 600 W interrupteur de sécurité 12 8 22 170 Opéra interrupteur différentiel 12 8 22 301 Opéra interrupteur de sécurité gris argenté 12 8 22 315 Opéra base gris argenté 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 19 LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS piccolo Puissance 1 200 W 2 vitesses Petit gabarit (se glisse dans un tiroir) IP21 Sèche-cheveux mural Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu en main. Fonctionnalité. Le combiné s’emboîte dans le socle. Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance maximale : 1 200 W • 2 configurations de séchage : Débit Température 45 m3/h 45°C à 10 cm Configuration 2 70 m3/h 63°C à 10 cm • Longueur du cordon spiralé : 25 cm • Niveau sonore : 62 dBA (mini) et 70 dBA (maxi) • Isolation électrique classe II • IP21 • Poids net : 0,5 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC 8 22 034 212 Piccolo peut être installé verticalement au mur - grâce à un système de fixation rapide ou tout simplement glissé dans un meuble, une penderie... Configuration Configuration 1 Garantie 3 ans IP21 Installation volume 3 des salles de bains 145 Réf. 8 22 034 Réservé à l’usage hôtelier 86 UL1 Désignation Piccolo blanc/blanc 230 V 30 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Modèle déposé LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS paggio Position gauche ou droite Petit gabarit (se glisse dans un tiroir) Mise en marche par interrupteur sensitif Option : interrupteur de sécurité IP21 Sèche-cheveux mural Caractéristiques techniques • Puissance maximale : 1 250 W • 2 configurations de séchage : Configuration Débit Température Configuration 1 38 m3/h 35°C à 10 cm Configuration 2 76 m3/h 60°C à 10 cm • Longueur du cordon spiralé : 30 cm • Niveau sonore : 62 dBA (mini) et 70 dBA (maxi) • Isolation électrique classe II • IP21 • Poids net : 0,5 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC 8 22 248 8 22 249 Garantie 3 ans Réf. IP21 Installation volume 3 des salles de bains Réservé à l’usage hôtelier 20 Le catalogue JVD n°22 8 22 285 120 Désignation 180 8 22 284 90 UL1 8 22 248 Paggio base ivoire 12 8 22 249 Paggio interrupteur de sécurité sur le support 12 8 22 284 Paggio base blanc 12 8 22 285 Paggio base noir/argent 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS clipperchrome 1600W 2 + pour euros de Puissance 1 400 ou 1 600 W Fixation du support dans le volume 2 IP20 Sèche-cheveux mural Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance maximale : 1 400 W • 3 configurations de séchage : Configuration Débit Température Configuration 1 60 m3/h 37°C à 10 cm Configuration 2 95 m3/h 45°C à 10 cm Configuration froide 95 m3/h 23°C à 10 cm • Isolation électrique classe II • IP20 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Livré avec cordon spiralé + prise mâle IP20 Installation volume 2 des salles de bains Garantie 3 ans 180 8 22 201 194 Réf. 125 UL1 Désignation 8 22 201 Sèche-cheveux + support chromé + prise 12 8 22 349 Sèche-cheveux 1 600 W + support chromé + prise 12 8 66 199 Support chromé pour Clipper 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS piccolo chrome Puissance 1 200 W Fixation du support dans le volume 2 IP20 Sèche-cheveux mural Caractéristiques techniques • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance maximale : 1 200 W • 2 configurations de séchage : Configuration IP20 Installation volume 2 des salles de bains Débit 3 Température Configuration 1 45 m /h 45°C à 10 cm Configuration 2 70 m3/h 63°C à 10 cm • Isolation électrique classe II • IP20 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Livré avec cordon spiralé + prise mâle Garantie 3 ans 170 8 22 202 153 Réf. Désignation 113 UL1 8 22 202 Sèche-cheveux Piccolo + support chromé + prise 30 8 66 200 Support chromé pour Piccolo 30 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 21 LES SÈCHE-CHEVEUX COLLECTIFS dragon Silence et longévité du moteur Résistance en atmosphère chlorée Filtre antipoussière ON IP23 Sèche-cheveux électrique manuel pour collectivités Caractéristiques techniques F I LT R E ANTIPOUSSIÈRE 140 255 280 8 22 009 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 2 600 W • Temporisation : 2:15 min. • Moteur : induction à rotor extérieur • Résistance : 1 900 W protégée contre les surchauffes et les surtensions • Débit d’air : 300 m3/h • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 60 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • Poids net : 3 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 3 ans Réf. 8 22 009 Prévoir 1 appareil pour 2 cabines de douche UL1 Désignation Dragon manuel 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES SÈCHE-CHEVEUX COLLECTIFS foehn Très bon rapport qualité/prix Résistance en atmosphère chlorée Filtre antipoussière ON IP23 Sèche-cheveux électrique manuel pour collectivités Caractéristiques techniques F I LT R E ANTIPOUSSIÈRE • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 2 300 W • Temporisation : 2:15 min • Moteur universel • Résistance : 2 000 W protégée contre les surchauffes et les surtensions • Débit d’air : 190 m3/h • Température d’air : ambiance + 40°C • Niveau sonore : 65 dBA • Isolation électrique classe II • IP23 • Poids net : 1,8 kg • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 2 ans Réf. 8 22 019 Prévoir 1 appareil pour 2 cabines de douche 22 Le catalogue JVD n°22 205 Désignation Foehn manuel 200 280 8 22 019 UL1 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. titanium p.24 sovereign p.24 les équipements hôteliers Présent dans plus de 80 pays, JVD a été choisi par les plus grands établissements hôteliers pour la qualité et la diversité de ses produits d’équipement. Grâce à cette expérience mondiale nourrie par l’étude attentive des nombreuses problématiques liées aux métiers de l’accueil et de l’hébergement, JVD a pu mettre au point des solutions originales pour élever le niveau de confort des chambres d’hôtel. La sécurité des biens personnels dans la chambre, la convivialité des lieux ou la praticité des accessoires sont autant d’axes sur lesquels JVD a été précurseur, en anticipant souvent les demandes de la clientèle et des responsables avec des produits toujours parfaitement en phase avec l’évolution des établissements hôteliers. sunset p.25 confort p.25 voyager tray p.26 rack métal p.27 rack droit p.27 esteam p.26 miroir p.28 rack courbe p.28 Le catalogue JVD n°22 23 LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS titanium Fiabilité et sécurité Simplicité d’utilisation Verrouillage par code Accueille un ordinateur portable Coffre-fort électronique Caractéristiques techniques NOUVEAU • Verrouillage par code 4 à 6 chiffres • Blocage pendant 9 minutes après 3 essais erronés • Ouverture possible par la direction de l’hôtel par clé ou par master code • Alimentation : 4 piles 1,5 V type LR6 (AA) fournies • Indicateur de charge des piles • Fermeture 2 pennes acier Ø 20 mm • Corps en acier épaisseur 2 mm • Porte en acier épaisseur 4 mm • Fixation : 2 points au dos + 2 points à la base 8 66 327 Garantie 1 an Les 2 pennes de 20 mm de diamètre garantissent un haut niveau de sécurité. Le remplacement des piles est facilité par une trappe au dos de la porte. 230 Il est possible d’ouvrir le coffre avec une clé de secours en cas d’oubli du code. 430 Réf. 8 66 327 Prof. 390 UL1 Désignation Titanium 4 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS sovereign Sécurité et technicité Historique des opérations Verrouillage par code ou par carte Accueille un ordinateur portable Coffre-fort électronique Caractéristiques techniques • Verrouillage par code 4 à 6 chiffres ou par carte magnétique • Blocage pendant 15 minutes après 4 essais erronés • Commande de déverrouillage et de gestion pour la direction de l’hôtel • Alimentation : 4 piles 1,5 V type LR6 (AA) fournies • Alerte en cas de piles faibles (autonomie 13 mois) • Fermeture 2 pennes acier Ø 20 mm • Corps en acier épaisseur 2 mm • Porte en acier épaisseur 4 mm • Fixation : 4 points au dos ou à la base 8 66 263 230 Garantie 1 an Commande de déverrouillage et de gestion de Sovereign. 410 Réf. 8 66 189 Grâce à ses dimensions calculées, Sovereign peut recevoir un ordinateur portable. 24 Le catalogue JVD n°22 410 Désignation UL1 8 66 263 Sovereign 4 8 66 189 Commande pour Sovereign 1 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Puissance 1 000 W Rotation à 360° sur le socle Résistance intégrée à l’embase LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS sunset E IVOIR Bouilloire individuelle électrique sans fil Utilisation et entretien simplifiés. Pratique. Rotation de la bouilloire à 360° sur son socle. Astucieuse. La résistance chauffante intégrée à l’embase permet un nettoyage plus facile de la cuve. • Puissance nominale : 1 000 W • Tension d’alimentation : 230 V • Capacité : 1 l • Arrêt automatique à l’ébullition et à vide • Rotation à 360° sur le socle • Témoin lumineux de fonctionnement • Certification internationale OC • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE 218 Caractéristiques techniques 8 66 210 Garantie 1 an 202 Réf. 8 66 210 144 UL1 Désignation Bouilloire Sunset 10 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Sunset est équipée d’une cuve inox pour un nettoyage plus facile. Réf. 8 88 357 8 88 357 UL1 Désignation Détartrant pour bouilloire 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le détartrant à base d’acide citrique permet de redonner en quelques secondes l’aspect du neuf à la cuve des bouilloires (400 g = 50 utilisations). Puissance 1 100 W Rotation à 360° sur le socle Résistance intégrée à l’embase Ouverture large confort Bouilloire individuelle électrique sans fil 8 66 277 Utilisation et entretien simplifiés. Pratique. Rotation de la bouilloire à 360° sur son socle. Astucieuse. La résistance chauffante intégrée à l’embase et l’ouverture large permettent un nettoyage plus facile de la cuve. BL AN • Puissance nominale : 1 100 W • Tension d’alimentation : 230 V • Capacité : 1,2 l • Arrêt automatique à l’ébullition et à vide • Rotation à 360° sur le socle • Témoin lumineux de fonctionnement • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE C 220 Caractéristiques techniques Garantie 1 an 210 Réf. L’ouverture large facilite le remplissage de la cuve. 8 66 277 Désignation Bouilloire Confort 140 UL1 8 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 25 LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS voyagertray Résistant aux brûlures Finition antitache Fixation adaptable pour bouilloire Plateau d’accueil individuel Un accueil chaleureux et personnalisé. Esthétique. La profondeur des couleurs et la sobriété des lignes en font un accessoire aussi discret qu’original. Résistant. Réalisés en mélamine de grande qualité, les plateaux Voyager garantissent une totale résistance aux rayures, aux taches et aux brûlures de cigarette. Pratique. Le socle des bouilloires Sunset et Confort peut être fixé sur le grand plateau blanc (nous consulter). Service Tray 8 66 164 Sachet Tray 8 66 165 Main Tray Dimensions : L.400 x P.330 x H.25 mm. Poids net : 635 g. Service Tray Dimensions : L.315 x P.145 x H.17 mm. Poids net : 188 g. Sachet Tray Dimensions : L.100 x P.100 x H.50 mm. Poids net : 91 g. Main Tray 8 66 163 Couleur ivoire avec bouilloire Sunset. Couleur blanche avec bouilloire Confort. Réf. Modèles déposés. UL1 Désignation 8 66 163 Voyager Main Tray blanc 4 8 66 164 Voyager Service Tray blanc 12 12 8 66 165 Voyager Sachet Tray blanc 8 66 064 Voyager Main Tray ivoire 4 8 66 065 Voyager Service Tray ivoire 12 8 66 066 Voyager Sachet Tray ivoire 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS esteam Nouveau concept Rapport qualité/prix Défroisseur à vapeur Extrêmement simple d’utilisation, Esteam défroisse rapidement tous les types de vêtements (vestes, robes, pantalons, chemises, etc.). Caractéristiques techniques 8 66 188 88 103 290 • Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence 50 Hz • Puissance maximale : 800 W • Poids net : 0,5 kg • Longueur du cordon : 120 cm • Isolation électrique classe I • IP20 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Certification internationale OC • Produit français Garantie 2 ans Interrupteur ON/OFF sur le support. Réf. 8 66 188 Désignation Défroisseur Esteam UL1 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 26 Le catalogue JVD n°22 Miroir double face Solidité LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS miroir Miroir grossissant sur bras articulé Caractéristiques techniques • Miroir double face : - 1 vision normale - 1 vision grossissante x 3 • Diamètre du miroir : 20 cm • 4 articulations • Laiton chromé • Extension maximum : 37 cm Garantie 1 an 8 66 303 Ø 200 310 120 370 Réf. 8 66 303 245 UL1 Désignation Miroir grossissant 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 2 finitions (hêtre et acajou) Encombrement plié minimum Pas de contact avec le mur LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS rack métal Support pliable en métal pour chambre Esthétique. Simplicité des lignes pour une intégration plus facile dans tous les styles de décoration. Robuste. - tubes acier Ø 25 mm (1 mm de section) - 4 sangles haute résistance Garantie 1 an 8 66 069 25 mm 1 mm 500 630 8 66 276 665 Réf. Charge utile 220 kg Désignation 400 100 UL1 8 66 069 Rack métal chromé 4 8 66 276 Rack métal doré 4 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 27 2 finitions (hêtre et acajou) Encombrement plié minimum Pas de contact avec le mur LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS rack droit Support pliable en bois pour chambre Esthétique. Design moderne et élégant. Robuste. Réalisé en bois exotique (hévéa) hautement résistant, insensible à l’eau et aux bactéries. Pratique. - 4 sangles haute résistance ; - empêche le contact de la partie haute avec le mur. Garantie 1 an 8 66 197 517,5 754 558 8 66 196 35 632 Réf. Charge utile 220 kg UL1 Désignation 8 66 196 Rack droit acajou 12 8 66 197 Rack droit hêtre* 12 *Jusqu’à épuisement du stock. Modèle breveté 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS rack courbe Sangles haute résistance Tient debout en position repliée Support pliable en bois pour chambre Esthétique. Design moderne et élégant. Robuste. Réalisé en bois exotique (hévéa) hautement résistant, insensible à l’eau et aux bactéries. Pratique. - 6 sangles haute résistance ; - évite le contact des bagages avec le mur grâce à son dosseret. Garantie 1 an 600 780 8 66 184 610 Réf. 8 66 184 Charge utile 220 kg 28 Le catalogue JVD n°22 Désignation Rack courbe hêtre* *Jusqu’à épuisement du stock. 180 UL1 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. savinox p.30 les distributeurs de savon Élaborée autour d’une fonction hygiénique incontournable, la gamme des distributeurs JVD a été développée pour répondre à la diversité des situations et des environnements. Dessinés pour inspirer l’hygiène, les distributeurs JVD multiplient les attentions pour séduire : transparents pour visualiser le savon dans le réservoir, en acier inox pour exprimer la robustesse - voire antivandales pour résister aux mauvais traitements -, de petite ou de grande contenance pour s’adapter à tous les cas particuliers, ils jouent la carte du design pour être encore plus faciles à intégrer partout. handy p.30 crystal p.31 Palette ou poussoir. Actionnée avec le coude ou l’avant-bras, la palette répond au principe de la démarche HACCP. Inox ou plastique. Une fabrication inox plus robuste protège l’appareil des actes de vandalisme. cleanseat p.31 Avec ou sans clé. Une fermeture avec verrouillage supprime le risque d’actes malveillants (introduction de produits dangereux ou de corps étrangers dans le réservoir par exemple). Avec ou sans support mural. Le support mural assure un démontage simple et rapide, ce qui permet de nettoyer le réservoir sans avoir à désolidariser l’ensemble de l’appareil du mur. diamant p.32 topaze p.32 Le catalogue JVD n°22 29 L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N savinox Appareil tout inox (même la pompe) L’élégance du design associée aux contraintes de l’antivandalisme Finition brillant ou brossé Distributeur de savon manuel avec fermeture à clé Adapté aux conditions extrêmes, Savinox dissimule une résistance à toute épreuve derrière une ligne moderne. Caractéristiques techniques • Existe en 2 finitions : - inox brillant 304 (8 44 253 et 8 44 254) - inox brossé 304 (8 44 304) • Système de fixation renforcé • Verrouillage du capot à clé • Voyant de niveau translucide • 2 contenances : - 450 ml (8 44 253) - 850 ml (8 44 254 et 8 44 304) 8 44 253 8 44 304 Garantie 1 an 169/182 Savinox miroir 450 ml. 90/105 Réf. Savinox brossé 850 ml. 115 Désignation UL1 8 44 253 Distributeur de savon Savinox miroir 450 ml 12 8 44 254 Distributeur de savon Savinox miroir 850 ml 12 8 44 304 Distributeur de savon Savinox brossé 850 ml 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N handy Volume du réservoir : 900 ml Distributeur de savon manuel à réservoir À réservoir transparent pour savon liquide. Design. Le corps transparent permet le contrôle visuel permanent du niveau de liquide dans le réservoir. Compact. Son encombrement réduit facilite l’installation de l’appareil dans les espaces sanitaires de petites dimensions. Ergonomique. Manipulation douce et agréable. 900 ml Caractéristiques techniques • Contenance : 0,9 litre • Dosage : 1,5 à 2 ml Garantie 1 an 260 8 44 039 80 Réf. 8 44 039 Désignation Handy standard 100 UL1 20 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 30 Le catalogue JVD n°22 L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N crystal 3 volumes : 450, 1 000 et 1 500 ml 2 systèmes de manipulation : bouton-poussoir ou palette Fermeture à clé Réservoir amovible Distributeur de savon manuel à réservoir Economique et résistant, Crystal répond à la démarche HACCP particulièrement exigeante dans le secteur agro-alimentaire et dans les collectivités. 450 ml 4 modèles. De 450 à 1 500 ml. Réservoir propre. Sa forme concave élimine les dépôts résiduels. Distributeur résistant. 330 kg de poussée. Pompe éprouvée. 1 million de manœuvres. Dispositif anti-goutte. Remplissage rapide. Pour tous types de savons liquides et crèmes lavantes, alcoolisées ou non, d’une viscosité inférieure à 16 000 mpa. Lavage facile. Réservoir amovible. Savon à billes : nous consulter. 8 44 098 Caractéristiques techniques 450 ml 1 000 ml 1 500 ml 8 44 100 8 44 102 8 44 104 • Matériaux : Luran (réservoir) Alcryn (pompe) ABS (corps) • Résistance à la pression : 2 945 Newton • Contenance : de 450 à 1 500 ml • Débit : 1 ml par pression • Répond à la démarche agro-alimentaire HACCP • Produit français Garantie 1 an Réf. Crystal peut être actionné par pression de la main (bouton-poussoir) ou de l’avant-bras (palette). UL1 Désignation 8 44 098 Crystal 450 bouton-poussoir 32 8 44 099 Crystal 450 palette 32 8 44 100 Crystal 450 cannelé bouton-poussoir 32 8 44 102 Crystal 1000 bouton-poussoir 24 8 44 103 Crystal 1000 palette 24 8 44 104 Crystal 1500 bouton-poussoir 15 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N cleanseat Désinfectant lunettes WC Distributeur-doseur 450 ml pour gel hydroalcoolique bactéricide conforme à la norme européenne EN 1040. Hygiénique. Le gel bactéricide est actif après 15 secondes de contact sur 99,9999 % des souches candida albicans et staphylococcus aureus. Economique. 450 ml pour environ 450 110 99 utilisations avec dispositif antigoutte. Son réservoir concave amovible permet un remplissage et un nettoyage aisé. Résistant. Le distributeur résiste à une poussée de 330 kg et la pompe est éprouvée pour 1 million de manœuvres. 450 ml 8 88 128 245 155 8 44 131 Recharge gel bidon 1 litre Réf. La recharge Cleanseat est disponible en bouteille de 1 litre. 315 Garantie 1 an Désignation UL1 8 44 131 Cleanseat distributeur bouton-poussoir 450 ml 32 8 88 128 Cleanseat recharge (bouteille 1 litre) 6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 31 L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N diamant Design novateur 2 contenances : 300 et 800 ml Verrouillage du capot Réservoir amovible Distributeur de savon manuel à réservoir La nouvelle gamme Diamant est remarquable par sa compacité et par sa facilité d’usage et d’entretien. 300 ml 2 modèles. 300 et 800 ml. Réservoir propre. Sa forme concave élimine les dépôts résiduels. Entretien simplifié. Le réservoir et le poussoir se détachent très facilement du support mural pour un nettoyage complet. Remplissage rapide. Pour tous types de savons liquides et crèmes lavantes, alcoolisées ou non, d’une viscosité inférieure à 16 000 mpa. 8 44 296 • 300 et 800 ml • Débit : 1 ml par pression • Produit français 170 Caractéristiques techniques 8 44 350 800 ml 110 300 ml Garantie 1 an 130 8 44 297 800 ml 8 44 351 Réf. 100 UL1 Désignation 8 44 296 Distributeur de savon Diamant 300 ml 36 8 44 297 Distributeur de savon Diamant 800 ml 36 8 44 350 Distributeur de savon Diamant 300 ml chromé brillant 36 8 44 352 Distributeur de savon Diamant 800 ml chromé brillant 36 8 44 351 Distributeur de savon Diamant 300 ml chromé satiné 36 8 44 353 Distributeur de savon Diamant 800 ml chromé satiné 36 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N Idéal pour la douche Design traditionnel Discret et élégant Verrouillage du capot topaze NOUVEAU Distributeur de savon manuel à réservoir 8 44 354 8 44 355 280 ml Très compact et parfaitement étanche, Topaze est l’appareil idéal dans les douches et dans tous les endroits où l’espace est compté. Ergonomique. Pompe agréable à manipuler. Entretien simplifié. Nettoyage facilité par l’accessibilité au réservoir. Remplissage rapide avec graduations. Pour tous types de savons liquides et crèmes lavantes, alcoolisées ou non, d’une viscosité inférieure à 16 000 mpa. Caractéristiques techniques • Contenance : 280 ml • Débit : 1 ml par pression • Verrouillage à clé • Produit français 176 Garantie 1 an 55 80 Désignation UL1 8 44 354 Distributeur de savon Topaze 280 ml blanc 48 8 44 355 Distributeur de savon Topaze 280 ml chromé brillant 48 Réf. 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 32 Le catalogue JVD n°22 eliminodor p.34 les diffuseurs et les aérosols Purifier l’air sans polluer l’atmosphère reste la meilleure façon de préserver l’environnement. En travaillant sur cette idée simple, JVD est parvenu à mettre au point une gamme complète d’appareils totalement écologiques, aux performances améliorées. Capables de fonctionner en consommant très peu d’énergie - voire pas du tout ! - les diffuseurs JVD trouvent leur place partout dans les lieux publics grâce à leur discrétion esthétique et à l’absence de nuisances sonores. Choix des piles. Il est impératif d’utiliser des piles alcalines pour assurer un fonctionnement durable de l’appareil. asalys p.35 amarillys p.35 Avec ou sans clé. La fermeture avec verrouillage supprime le risque d’actes malveillants (vol des piles, des recharges de parfum ou modification des réglages). Les appareils programmables Les différents modes de fonctionnement. Le réglage jour, nuit et 24 h/24 permet une diffusion automatique au plus près des besoins. windy p.36 Fréquence des pulvérisations. Plus les pulvérisations sont rapprochées et plus l’intensité et l’efficacité des pulvérisations se feront sentir. Compter un appareil pour 25 m3 à traiter. Les aérosols Nature du propulseur. L’utilisation d’un gaz propulseur non halogéné dans les aérosols préserve la couche d’ozone. Efficacité des insecticides. Il existe plusieurs agents chimiques destructeurs d’insectes et répulsifs. La tétraméthrine est reconnue plus efficace que le pyrèthre pourtant plus couramment employé. recharges aérosol p.36 Le catalogue JVD n°22 33 LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS eliminodor Sans moteur, sans gaz, sans électricité… Eliminodor ne consomme pas d’énergie, ne fait pas de bruit et ne génère aucune nuisance. Sans moteur, sans gaz, sans électricité Diffuse grâce au flux d’air généré par l’ouverture de la porte Recharges citron ou chlorophylle Diffuseur neutraliseur d’odeurs Sans moteur, sans gaz, sans électricité… Encore plus simple pour être encore plus efficace, Eliminodor fonctionne seulement grâce au flux d’air provoqué par le déplacement de la porte sur lequel il est fixé (portes battantes ouverture à gauche ou à droite). Eliminodor ne consomme pas d’énergie, ne nécessite aucun entretien et ne pollue pas l’environnement. Ses recharges parfumées à la chlorophylle et saturées en agents actifs inhibent et neutralisent les odeurs avec une excellente stabilité d’action dans le temps (1 à 2 mois). Caractéristiques techniques • Matériau : polycarbonate • Produit français 8 33 053 Principe de fonctionnement breveté Sous l’action du flux d’air provoqué par l’ouverture ou la fermeture de la porte, Eliminodor diffuse dans l’atmosphère les particules actives libérées par la cartouche neutralisante installée à l’intérieur du boîtier. Les effets du traitement sont instantanés et permanents ; ils sont provoqués automatiquement à chaque mouvement de la porte, sans aucune intervention sur l’appareil. 155 La position d’Eliminodor sur le champ supérieur de la porte permet de régler le flux d’air et la puissance de diffusion des particules actives de la cartouche neutralisante. Plus l’amplitude du mouvement de la porte est grande, plus le flux d’air engendré à l’intérieur du boîtier est puissant. Ce réglage permet ainsi d’atténuer ou au contraire d’augmenter la sensation olfactive liée à la diffusion du parfum dans l’air. La recharge neutralisante à la chlorophylle ou au citron se place aisément à l’intérieur du boîtier. 100 Réf. 8 33 053 Désignation Inhibiteur Eliminodor 55 UL1 12 Cartouches neutralisantes Réf. Désignation UL1 8 88 057 Recharge Eliminodor citron 8x6 8 88 058 Recharge Eliminodor chlorophylle 8x6 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 34 Le catalogue JVD n°22 LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS asalys Fréquence des pulvérisations programmable en façade 2 modes de fonctionnement Diffuseur électronique Traite l’atmosphère par élimination des mauvaises odeurs. 8 33 143 Caractéristiques techniques • 2 modes de fonctionnement : - jour (mode de veille automatique) - 24 h/24 • Témoin lumineux de fonctionnement • Témoin lumineux de chargement des piles • Fréquence des pulvérisations programmable en façade : 5, 15 et 30 min • Alimentation : 2 piles alcalines 1,5 V type LR 20 (non fournies) • Autonomie des piles : 30 000 pulvérisations • Utilise exclusivement les recharges Asalys/Amarillys Les recharges aérosol sont logées dans le corps de l’appareil. 209 Garantie 1 an Asalys utilise exclusivement les recharges Amarillys/Asalys. 111 Réf. 8 33 143 84 UL1 Désignation Asalys 20 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS amarillys 3 modes de fonctionnement Fréquence programmable des pulvérisations Fermeture à clé Diffuseur électronique Caractéristiques techniques • 3 modes de fonctionnement : - jour (mode de veille automatique dans l’obscurité) - nuit (mode de veille automatique à la lumière) - 24 h/24 • Fréquence des pulvérisations programmables de 5 à 25 min • Fermeture à clé • Alimentation : 2 piles 1,5 V type LR20 (non fournies) • Témoin lumineux de fonctionnement • Témoin de pulvérisation • Autonomie des piles : 30 000 pulvérisations (piles alcalines exclusivement) • Utilise exclusivement les recharges Amarillys/Asalys Garantie 1 an 240 8 33 225 Amarillys utilise exclusivement les recharges Amarillys/Asalys. 86 Réf. 8 33 225 Désignation Amarillys 92 UL1 20 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 35 LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS windy Version manuelle avec recharges à billes Assainisseur d’air Efficace pour préserver le confort olfactif de tous les lieux sanitaires. Caractéristiques techniques • Matériau : ABS • Moteur : Mabuchi • Vitesse de rotation en charge : 460 tr/min • Alimentation : autonome sur piles (2 piles type LR20 1,5 V non fournies) • Poids net : 0,430 kg Garantie 1 an 8 33 045 245 Les recharges se remplacent aisément en quelques secondes. 95 Réf. 8 33 045 Désignation Windy manuel 90 UL1 20 Recharges Réf. 8 88 048 Désignation Panier aromatique pin mentholé UL1 12 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS recharges asalys/amarillys Les inhibiteurs d’odeurs parfumés. Ils suppriment les mauvaises odeurs en créant une agréable sensation d’air frais. Les traitements de l’air. Ils éliminent les mauvaises odeurs et/ou détruisent les insectes. Plus efficaces grâce à l’action des agents chimiques ou des parfums Recharges aérosol Caractéristiques techniques • Aérosol avec valve doseuse. • Volume net : 300 ml • Propulseur non halogéné (préserve la couche d’ozone). • Utilise de la tétraméthrine comme agent destructeur d’insectes et comme répulsif, reconnu plus efficace que le pyrèthre plus couramment utilisé. • Capacité : environ 2 500 pulvérisations. • Durée de stockage : 1 an maximum • Température de stockage : entre 10 et 25°C Formulation classée au niveau inflammabilité par référence aux arrêtés du 06/01/78 modifiés et du 20/12/91. Formulation non classée au niveau toxicité par référence à la directive 88-379 CEE et l’arrêté du 21/02/90. Inhibiteurs d’odeurs parfumés Réf. Les recharges aérosol sont exclusivement réservées à l’alimentation des diffuseurs Amarillys et Asalys. 36 Le catalogue JVD n°22 Désignation UL1 8 88 146 Aérosol désodorisant toundra 12 8 88 147 Aérosol désodorisant orange 12 8 88 228 Aérosol désodorisant pêche 12 8 88 229 Aérosol désodorisant pamplemousse 12 8 88 230 Aérosol désodorisant thé vert 12 Traitement de l’air Réf. Désignation UL1 8 88 149 Aérosol anti-tabac à la chlorophylle 12 8 88 150 Aérosol insecticide au citron 12 inox p.38 les désinsectiseurs Choix de l’appareil Le choix de l’appareil s’effectuera en fonction de : - la surface et le volume du bâtiment ; - le nombre d’heures d’éclairage ; - la qualité et la luminosité de l’éclairage ; - le ou les produits fabriqués au final ; - le ou les produits stockés en amont ; - la localisation des zones de turbulences ; - la localisation des zones chaudes, humides, sombres, odorantes ; - l’identification des espèces à détruire. 20 W p.39 30 W p.39 Un appareil de 30 W conviendra pour un petit commerce ; une puissance de 40 à 80 W sera mieux adaptée à l’industrie agro-alimentaire. Installation et entretien L’installation et l’entretien de l’appareil devront respecter quelques règles : - fonctionnement permanent sans interruption ; - installation à l’écart des zones de turbulences ; - fixation à environ 2,50 m au-dessus du sol ; - nettoyage régulier des tubes et du réceptacle. 40/80 W p.39 stickill p.40 Le catalogue JVD n°22 37 Puissance 30, 40 ou 80 W Modèles tout inox Version murale Très grande surface de désinsectisation LES DÉSINSECTISEURS inox Destructeur d’insectes professionnel 30 W Modèle mural. 8 55 298 Les destructeurs d’insectes Inox attirent et foudroient tous les insectes volants. La qualité de l’inox 304 L et le soin apporté à leur conception en font de vrais appareils professionnels répondant à la démarche HACCP. Caractéristiques techniques • Alimentation : 230 V/50 Hz • Tension et intensité de la grille : 3 800 V/10 mA • Fusible accessible par l’extérieur • Inox 304 L : carénage + grille de protection + grille électrique • Cordon d’alimentation avec prise (1,80 m) • Poids net : 7,1 kg (8 55 298) 8,6 kg (8 55 161 et 8 55 162) Remplacement des tubes Pour modèle 8 55 298 8 55 161 40 W 8 55 162 80 W 2 tubes 15 W Réf. 2 20 0639 Pour modèle 8 55 161 2 tubes 20 W Réf. 2 20 0338 Pour modèle 8 55 162 2 tubes 40 W Réf. 2 20 0339 • Des tubes anti-éclats peuvent être commandés séparément pour les modèles 20 W et 40 W (voir pièces détachées page 41) • Isolation électrique classe I • IP20 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE Garantie 1 an 30 W (8 55 298) 330 470 130 40 W (8 55 161) / 80 W (8 55 162) Modèle Surface protégée* Inox 30 W mural 50 m2 110 m2 Inox 80 W 200 m2 365 Inox 40 W *Surface indicative. 615 Réf. 130 Désignation UL1 8 55 161 Inox 40 W 2 8 55 162 Inox 80 W 2 8 55 298 Inox 30 W mural 2 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. 38 Le catalogue JVD n°22 LES DÉSINSECTISEURS destructeurs d’insectes Caractéristiques techniques 8 55 073 SÉCURITÉ Changement des tubes et du réceptacle sans débrancher l’appareil 8 55 078 Destructeur d’insectes professionnel Principe. La longueur d’onde de la lumière émise par la lampe est calculée pour attirer les insectes volants. Une grille sous tension de faible ampérage les foudroie instantanément (sans danger pour l’être humain). Une gamme d’appareils à hautes performances construits en conformité avec les normes européennes. À poser ou à suspendre. 20 W Puissance 20, 30, 40, 80 W Modèles professionnels Rapport qualité/prix 30 W 370 Plastique polycarbonate 8 55 073 - Destructeur petits commerces • Alimentation : 230 V/50 Hz • Tension et intensité de la grille : 3 000 V/5 mA • Isolation électrique classe II • IP20 8 55 078 - Destructeur professionnel • Usage : - rayons alimentaires des grandes surfaces - grandes cuisines, laboratoires, cantines, restaurants - élevages, chais, champignonnières - usines agro-alimentaires, etc. • Alimentation : 230 V/50 Hz • Tension et intensité de la grille : 3 800 V/10 mA • Changement des tubes sans débrancher l’appareil • Cordon d’alimentation avec prise (1,80 m) • Poids net : 7,1 kg • Isolation électrique classe I • IP21 8 55 299 et 8 55 300 - Destructeurs professionnels • Usage : idem 8 55 078 • Alimentation : 230 V/50 Hz • Tension et intensité de la grille : 3 800 V/10 mA • Revêtement époxy intérieur/extérieur • Grande surface de désinsectisation • Fusible accessible par l’extérieur 20 W (8 55 073) • Cordon d’alimentation avec prise (1,80 m) • Poids net : 8,6 kg • Isolation électrique classe I • IP20 • Des tubes anti-éclats peuvent être commandés séparément (voir pièces détachées page 41) • Conforme à la réglementation européenne 150 Garantie 1 an 150 320 30 W (8 55 078) 40 W 8 55 299 80 W 8 55 300 Tôle avec revêtement époxy 350 150 40 W (8 55 299) / 80 W (8 55 300) Surface protégée* 20 W 60 m2 30 W 80 m2 40 W 110 m2 80 W 200 m2 365 Modèle *Surface indicative. 615 Remplacement des tubes Réf. Désignation 130 UL1 Pour modèle 8 55 073 1 tube 20 W Réf. 5 20 0334 8 55 073 Destructeur grand public 20 W (CC70) 6 Pour modèle 8 55 078 2 tubes 15 W Réf. 5 20 0337 8 55 078 Destructeur professionnel 30 W (CC160) 3 8 55 299 Destructeur professionnel 40 W 2 8 55 300 Destructeur professionnel 80 W 2 Pour modèle 8 55 299 2 tubes 20 W Réf. 2 20 0338 Pour modèle 8 55 300 2 tubes 40 W Réf. 2 20 0339 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. Le catalogue JVD n°22 39 Feuille engluée Puissance 30 W Installation suspendue ou en applique LES DÉSINSECTISEURS stickill Destructeur d’insectes inox professionnel à feuille engluée Destiné à un usage professionnel, Stickill est construit en conformité avec la démarche HACCP. Il fonctionne sans projection et sans odeur. Son plateau de grandes dimensions est un piège pour tous les insectes volants. La lumière bleue actinique attire irrésistiblement les insectes volants. Principe. Les insectes sont attirés par le rayonnement bleu (actinique) des lampes et sont instantanément piégés sur le fond englué du plateau. Les surfaces réfléchissantes (inox et feuille blanche engluée) maintiennent un haut niveau d’attractivité. Usage. Sans vue sur les insectes piégés et parfaitement discret (éclairage indirect), Stickill est destiné en priorité aux laboratoires, aux collectivités et aux secteurs de l’agroalimentaire. Caractéristiques techniques Modèle Surface protégée* Stickill 80 m2 *Surface indicative. • Voltage : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz • Puissance nominale : 35 W • Puissance d’attraction : 2 x 15 W • Surface de piégeage engluée : 810 cm2 (23,5 x 34,5 cm) • Surface moyenne protégée : environ 80 m2 • Carénage et visserie en inox • Poids net : 3,2 kg Remplacement des tubes 8 55 126 2 tubes 15 W Réf. 5 20 0337 • Isolation électrique classe I • IP 20 • Construit en conformité avec les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE • Produit français Garantie 1 an Stickill peut être suspendu... 144 ...ou installé en applique. 380 Réf. Stickill est livré avec 2 feuilles engluées. Température de stockage des feuilles : entre 0 et 45°C. Durée de stockage maximum : 2 ans. 40 Le catalogue JVD n°22 Désignation 220 UL1 8 55 126 Stickill désinsectiseur professionnel 6 8 88 127 Feuilles engluées (x 10) 1 1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT. L E S P I È C E S D É TAC H É E S les destructeurs d’insectes désinsectiseurs électriques p.38/39/40 Réf. 5 20 0334 2 20 0335 5 20 0337 2 20 0639 2 20 0338 2 20 0339 2 20 0340 2 20 0089 2 20 0341 2 20 0342 2 20 0343 2 20 0344 2 20 0345 2 20 0346 2 20 0347 2 20 0348 2 20 0674 2 20 0675 2 20 0676 2 10 0349 2 10 0350 2 10 0351 2 10 0352 2 10 0353 2 10 0354 2 90 0548 2 90 0662 2 90 0663 2 90 0664 2 90 0665 2 90 0666 Désignation Tube fluo. acti. FUL20T8BL (8 55 073) Tube fluo. acti. FUL25T6BL (CC 90) Tube fluo. acti. F15WBL350 (8 55 074/8 55 075/8 55 078) Tube 15 W pour Inox 30 W (8 55 298) Tube fluo. acti. TL20W05 (8 55 076) Tube fluo. acti. TLK40W05 (8 55 077) Tube fluo. acti. anti-éclats F40W/2FT/350 Tube fluo. acti. anti-éclats 20 W Starter désinsectiseur grand public Starter désinsectiseur professionnel S2/FS22 Transformateur désinsectiseur grand public Transformateur désinsectiseur professionnel Ballast 15 W Ballast 30 W Ballast 40 W Ballast 80 W Transfo. (8 55 078) Transfo. (8 55 161/8 55 162/8 55 298/8 55 299/8 55 300) Fusible (8 55 161/8 55 162) Support transformateur désinsectiseurs 8 55 074/8 55 075 Support transformateur désinsectiseurs 40/80 W Capot désinsectiseurs 8 55 074/8 55 075 Capot désinsectiseurs 40/80 W Fond désinsectiseurs 8 55 074/8 55 075 Fond désinsectiseurs 40/80 W Grille de protection désinsectiseurs 8 55 076/8 55 077 Grille de protection désinsectiseur 8 55 078 Grille de protection désinsectiseur 8 55 161/8 55 162 Grille électrique 8 55 078 Grille électrique droite 8 55 161/8 55 162 Grille électrique courbée 8 55 161/8 55 162 L.188 mm* L.235 mm* L.286 mm*/Ø.16 mm L.437 mm*/Ø.26 mm L.588 mm*/Ø.38 mm *Longueur hors picots. 2 20 0345 2 20 0346 2 20 0347 2 20 0348 2 10 0351 2 10 0352 2 10 0349 2 10 0350 2 20 0343 2 20 0344 2 20 0341 2 20 0342 destructeurs d’insectes 2 10 0353 2 10 0354 les sèche-mains 2 20 0322 master p.6 rafale p.8 Réf. 2 20 0133 2 20 0183 2 20 0387 5 20 0418 5 20 0419 2 20 0322 Désignation Mototurbine 230 V Résistance chauffante 230 V/2 400 W Module timer bi-chrono (manuel) Module Rafale (automatique) Module Master Bouton-poussoir M/A ouragan p.6 (modèle antérieur à décembre 2005) Réf. 2 20 0133 master /rafale 2 20 0183 MANUEL 2 20 0387 RAFALE AUTO. 5 20 0418 MASTER AUTO. 5 20 0419 Désignation 2 20 0393 Module Ouragan (automatique) 2 20 0397 Résistance chauffante 230 V/2 200 W 2 20 0775 Module Ouragan automatique tornade tornade p.7 Réf. Désignation 2 20 0183 5 20 0564 Module Tornade standard 5 20 0565 Module Tornade antivandalisme 2 20 0183 Résistance chauffante 230 V/2 400 W TORNADE STANDARD 5 20 0564 TORNADE ANTIVANDAL. 5 20 0565 2 20 0322 austral p.9 zéphyr p.10 Réf. 2 20 0036 2 20 0020 2 20 0387 5 20 0417 2 20 0322 Désignation Moteur Zéphyr/Austral Résistance chauffante 230 V/2 200 W Module timer bi-chrono (manuel) Module Zéphyr/Austral (automatique) Bouton-poussoir M/A zéphyr/austral MANUEL 2 20 0387 AUTO. 5 20 0417 2 20 0020 2 20 0036 Le catalogue JVD n°22 41 L E S P I È C E S D É TAC H É E S les sèche-cheveux 800 W : 5 20 0196 1000 W : 5 20 0228 fidji p.17 Réf. 2 10 0223 2 10 0224 2 10 0225 2 10 0455 5 20 0194 5 20 0196 5 20 0228 5 20 0298 5 20 0299 fidji Désignation Manchon tournant Manchon soufflant Flexible Fidji Fenêtre coquille Fidji prise rasoir Mototurbine Résistance 800 W Résistance 1 000 W Transformateur prise rasoir monotension Transformateur prise rasoir bitension 5 20 0194 2 10 0223 5 20 0298 5 20 0299 2 10 0455 2 10 0224 2 10 0225 odyssée p.18 Réf. 2 20 0100 5 20 0298 5 20 0299 5 20 0391 Désignation 5 20 0298 5 20 0299 Sèche-cheveux pistolet Transformateur prise rasoir monotension Transformateur prise rasoir bitension Interdifférentiel odyssée 2 20 0100 5 20 0391 2 20 0505 (nez court) 2 20 0509 (nez long) clipper p.18 clipper chrome p.21 Réf. 2 20 0505 2 20 0509 5 20 0298 2 20 0299 5 20 0509 clipper Désignation Sèche-cheveux pistolet Clipper (nez court) Sèche-cheveux pistolet Clipper (nez long) Transformateur prise rasoir monotension Transformateur prise rasoir bitension Sèche-cheveux pistolet + prise clipper chrome 5 20 0509 5 20 0298 5 20 0299 opéra opéra p.19 Réf. 2 20 0509 Désignation 5 20 0391 Interdifférentiel 2 20 0079 Interrupteur 2 20 0509 Sèche-cheveux pistolet 5 20 0391 2 20 0079 piccolo piccolo p.20 piccolo chrome p.21 Réf. Désignation 2 20 0252 piccolo chrome 2 20 0252 Sèche-cheveux pistolet 5 20 0365 Sèche-cheveux pistolet + prise 5 20 0365 paggio p.20 Réf. Désignation 2 20 0539 Sèche-cheveux pistolet ivoire 2 20 0589 Sèche-cheveux pistolet blanc 2 20 0590 Sèche-cheveux pistolet argent 2 20 0539 paggio 2 20 0322 dragon p.22 Réf. 5 10 0172 2 20 0133 2 20 0508 2 20 0322 2 20 0387 5 10 0257 Désignation Filtre anti-poussières Dragon Mototurbine 230 V Résistance chauffante 230 V/1 900 W Bouton poussoir M/A Module timer bi-chrono (manuel) Grille + Déflecteur + Filtre dragon 5 10 0257 2 20 0133 2 20 0508 2 20 0387 5 10 0172 2 20 0322 foehn foehn p.22 Réf. 5 10 0173 2 20 0507 2 20 0036 2 20 0322 2 20 0387 42 5 10 0173 Désignation Filtre anti-poussière Foehn Résistance chauffante 230 V/2 000 W Moteur Bouton poussoir M/A Module timer bi-chrono (manuel) Le catalogue JVD n°22 2 20 0387 2 20 0507 2 20 0036 L E S P I È C E S D É TAC H É E S les distributeurs savinox miroir p.30 Réf. Désignation 2 90 0563 Pompe Savinox miroir Ø 17,7 mm 2 10 0562 Niveau de remplissage 2 10 0562 savinox 2 90 0563 handy p.30 Réf. handy Désignation 2 10 0184 Pompe 2 10 0184 crystal p.31 Réf. Désignation crystal 2 10 0415 Palette poussoir 2 10 0415 savinox (appareil non commercialisé) Réf. Désignation 2 90 0375 Pompe Savinox Ø 19,7 mm 2 10 0376 Niveau de remplissage 2 10 0376 savinox 2 90 0375 les diffuseurs asalys p.35 Réf. Désignation 2 20 0037 Module électronique 2 10 0009 Clip fermeture Le catalogue JVD n°22 43 LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 1-Généralités. 1-1.Les présentes conditions s’appliquent à toutes les ventes réalisées exclusivement en France métropolitaine. Elles annulent et remplacent toutes règles antérieures écrites ou non écrites. Elles seront privilégiées à toutes conditions générales d’achat. Elles sont réputées acceptées par l’acheteur sauf dérogation écrite du vendeur. 1-2. Les prix et renseignements portés sur les catalogues et prospectus sont donnés à titre indicatif et valables à un instant donné. JVD se réserve d’apporter toutes modifications de présentation, de forme, de dimension, de conception ou matière à ses productions. 1-3. JVD n’est lié par les engagements particuliers qui pourraient être pris par ses représentants ou employés que sous réserve d’un pouvoir conforme ou d’une confirmation écrite émanant d’elle-même. 1-4. Le contrat de vente n’est parfait que sous réserve d’acceptation par JVD de la commande de l’acheteur. 1-5. Cette acceptation est notamment subordonnée à l’absence de “demande anormale” et au respect de conditions d’encours fixées par la société en fonction de l’incidence de ces conditions sur ses prix de revient. 1-6. Au titre de ces dernières conditions, JVD pourra néanmoins subordonner son acceptation de la commande à l’application de conditions particulières de paiement et/ou à une ou plusieurs garanties (caution, etc.), notamment si des incidents de paiement se sont précédemment produits. 1-7. JVD indique son refus dans un délai maximum d’un mois à compter de la date de réception de la commande. En l’absence d’un avis contraire de JVD dans un délai d’un mois, il y a acceptation tacite aux conditions de paiement plus bas (cf paragraphe VI Paiement). 1-8. La passation d’une commande doit se faire par écrit. Elle implique l’adhésion aux présentes conditions quelles que soient les clauses pouvant figurer sur les documents de l’acheteur. II-Clause de réserve de propriété et modalités de livraison. 2-1. Il est expressément convenu que JVD conserve la propriété des marchandises jusqu’au paiement intégral de leur prix, en principal et intérêts (cf. paragraphe VI Paiement) la remise des traites ou tout autre titre créant une obligation de payer ne constituant pas un paiement. Cependant dès la livraison des marchandises, l’acquéreur en deviendra responsable, le transfert de la possession impliquant le transfert des risques. 2-2. La livraison sera effectuée soit par la délivrance des marchandises à un expéditeur ou à un transporteur. L’acheteur s’engage donc à souscrire un contrat d’assurance garantissant les risques de perte, destruction au vol des marchandises ci-dessus désignées. 2-3. Puisque les marchandises voyagent aux risques et périls de l’acheteur c’est à ce dernier qu’incombe de vérifier les marchandises à l’arrivée, de faire toutes réserves nécessaires auprès du transporteur dans les formes sous-visées, et le cas échéant, d’exercer tout recours contre celui-ci. 2-4. Le client doit vérifier les marchandises à la livraison, ce contrôle devant notamment porter sur la qualité, les quantités et les références des marchandises et leur conformité à la commande. Aucune réclamation n’est prise en compte passé le délai de 15 jours à compter du jour de livraison. 2-5. Faute de paiement par l’acheteur d’une seule fraction du prix aux échéances stipulées ci-dessous (cf. paragraphe VI Paiement), la vente sera résolue de plein droit, si bon semble à JVD, 10 jours après une mise en demeure par lettre recommandée avec avis de réception restée infructueuse. La date de présentation de la lettre est prise comme point de départ du délai. 2-6. Dans le cas où cette résolution ne serait pas demandée, l’intégralité des sommes dues en principal, intérêts et frais deviendra immédiatement exigible. 2-7. Si la résolution est demandée, les marchandises devront être restituées par l’acheteur. En cas de désaccord entre les parties sur les conditions de la restitution, celles-ci seront fixées par ordonnance de référé rendu par Monsieur le président du Tribunal de Commerce territorialement compétent. 2-8. En dehors des conditions de garantie prévues au paragraphe VII, aucun retour de marchandises ne peut être fait sans accord préalable de JVD. III-Transport. 3-1. Nos ventes étant effectuées port payé à partir de 460 euros net HT à l’unité de commande et JVD supportant donc le coût d’acheminement des marchandises de ses entrepôts à ceux du client, JVD se réserve le droit d’en choisir les moyens les plus adéquats, sauf accord spécifique conclu avec le client. 3-2. Pour être recevable par JVD, toute contestation (manquant, erreur, avarie) doit être faite par mention sur le récépissé de transport et confirmée par lettre recommandée adressée au transporteur, avec copie à JVD, dans le délai maximum de trois jours à compter de la réception des marchandises. 3-3. Les conditions annexes au transport (conditionnement, déchargement, contrôle et prise en charge de la livraison, conditions de groupage…) sont régies par la législation et les usages en vigueur. IV-Assurance. 4.1. En cas de détérioration, de destruction ou de disparition des marchandises, en cours de transport ou dans les entrepôts de l’acheteur, soit pour cause de vol, soit pour cause d’incendie, soit pour tout autre cause, les polices souscrites par l’acheteur doivent comporter, au bénéfice de JVD, délégation à due concurrence du montant des indemnités à recevoir le cas échéant. V-Prix. 5-1. Le prix facturé est celui du tarif en vigueur le jour de l’expédition aux conditions explicitées sur celui-ci et compte tenu du barème d’écart. VI-Paiement. 6-1. Les conditions ci-dessous s’appliquent aux clients et aux commandes répondant au critères donnés dans le barème d’écart en vigueur au jour de l’expédition. 6-2. Sans préjudice de ce qui est dit au paragraphe I (Généralités), le délai de règlement est fixé à 60 jours après la date d’expédition de la marchandise (règlement comptant à réception de facture pour toute facturation < à 100 euros). 6-3. Si, lors d’une précédente commande, l’acheteur s’est soustrait à ses obligations (défaut ou retard de règlement, par exemple), un refus de vente pourra lui être opposé, sauf si ce client fournit des garanties satisfaisantes ou un paiement comptant. Aucune ristourne pour paiement comptant ou anticipé ne lui sera alors accordée. 6-4. Les termes de paiement ne peuvent être retardés sous aucun prétexte même litigieux. Aucune réclamation sur la qualité ou sur la nature d’une fourniture de biens ou de prestations de services n’est suspensive du paiement de celle-ci. En tout état de cause, une suspension de paiement ne pourra être acceptée, à titre exceptionnel, que sur la valeur de facturation des seules pièces incriminées. 6-5. En cas de paiement par traites soumises à l’acceptation de l’acheteur, ce dernier est tenu de les retourner dans un délai de huit jours calendaires à compter de leur réception. De même, les billets à ordre et LCR doient être adressés à JVD dans un délai de huit jours calendaires à compter de la réception du relevé de facture. A défaut, l’intégralité des sommes dues deviendra immédiatement exigible si bon semble au vendeur. 6-6. En cas de vente, de cession, de remise en nantissement, d’apport en société, de fusion, de mise en location-gérance de son fonds de commerce par l’acheteur et d’une façon générale en cas de modification survenue dans la situation juridique dudit acheteur, les sommes dues deviennent immédiatement exigibles à moins que JVD ne préfère se prévaloir de la résolution du contrat et exiger la restitution des marchandises. 6-7. En cas de paiement intervenant au moins 15 jours avant l’échéance fixée, un escompte de 0,25 % pourra être déduit. VII-Garantie. 7-1. L’ensemble des articles vendus par JVD bénéficie de la garantie légale prévue aux articles 1641 et suivants du Code Civil. 7-2. Les articles accompagnés d’un bon de garantie bénéficient en outre de la garantie contractuelle de JVD. Elle comprend pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat la gratuité totale des pièces et de la main d’œuvre, réalisée dans nos ateliers, sous réserve du respect des conditions indiquées sur le bon de garantie. 7-3. Il est précisé que certains articles font l’objet de conditions particulières explicitées sur le bon de garantie accompagnant l’appareil. JVD ne saurait être engagé par une quelconque extension de garantie offerte par un distributeur. 7-4. Les retours d’appareils sous garantie sont toujours exécutés par le client et à sa charge. Aucun port dû n’est accepté. VIII-Contestations. 8-1. Dans le cas de contestations, quelles qu’elles soient, les tribunaux du ressort du siège social de JVD seront seuls compétents de convention expresse, même s’il y a pluralité de défendeurs, pour connaître de toutes demandes. 44 Le catalogue JVD n°22 LE RÉSEAU JVD Plus proche de vous partout en France JVD SAS 3 rue des Brèches - 44406 REZÉ CEDEX (France) Tél. 02 40 75 98 20 - Fax 02 40 75 01 23 Web : www.jvd.fr - e-mail : jvdfrance@jvd.fr/jvdexport@jvd.fr Filiale JVD Technologies Asia GS Builiding, 16B Lorong Ampas, Singapore 328778 Tel. (65) 6355 2511 - Fax (65) 6352 0995 Web : www.jvd.com.sg - e-mail : jvdasia@singnet.com.sg 95 3 78 93 75 92 94 2 91 62 Lionel Carpentier 106 chemin de Clères - 76230 BOIS-GUILLAUME Tél. 02 35 07 37 57 - Fax 02 35 70 15 10 59 80 76 02 08 60 50 14 61 29 2 22 3 51 5 44 72 52 45 89 21 37 36 23 17 87 16 47 8 40 32 42 69 15 48 12 82 09 Alain Keller 4 rue du Closel - 54210 TONNOY Tél. 03 83 26 66 43 - Fax 03 83 26 63 67 5 34 Olivier Champion Tél. 02 40 75 98 20 - Portable 06 75 66 89 23 Fax 02 40 75 01 23 74 73 6 38 26 9 30 81 31 7 43 07 64 65 01 63 46 68 90 03 19 24 33 6 4 88 39 71 86 54 25 58 18 79 Philippe Julien Tél./Fax 02 37 28 71 34 - Portable 06 08 34 41 47 67 70 41 49 85 4 10 53 3 57 55 77 28 35 56 27 84 13 Jean-Claude Vivier 63440 SAINT-QUINTIN-SUR-SIOULE Portable 06 07 52 60 23 - Fax/Répondeur 04 70 90 78 92 05 04 83 7 06 2B 11 66 2A RIB SA - Jean-Christophe Barbier Parc d’Activité - 63 rue de la Poudrette 69120 VAULX-EN-VELUN Tél. 04 72 37 96 96 - Fax 04 72 37 96 90 8 Daniel Jouclas Portable 06 83 72 93 67 - Fax 02 40 75 01 23 9 Claude Renaudi 18 rue d’Alby - 13010 MARSEILLE Tél. 04 91 80 16 61 - Fax 04 91 80 22 20 02 40 75 96 30 ASSISTANCE TECHNIQUE Le catalogue JVD n°22 45