catalogue JVD

Transcription

catalogue JVD
L E C ATA LO G U E
www.jvd.fr
N°22 à compter du 01/01/2006
les sèche-mains
les sèche-cheveux
les équipements hôteliers
les distributeurs de savon
les diffuseurs et les aérosols
les désinsectiseurs
L E
C O N F O R T
À
P O R T É E
D E
M A I N
La technologie
pour la qualité
Développer
la performance
technologique
dans le respect
de l’environnement
est un challenge
que les ingénieurs
du bureau d’étude
JVD reproduisent
avec chaque nouvel
appareil.
02 40 75 96 30
ASSISTANCE TECHNIQUE
Le catalogue JVD n°22
Face à l’exigence grandissante des consommateurs
et à la pression concurrentielle des pays asiatiques,
les produits JVD puisent leurs forces et révèlent
leurs différences dans une approche de la qualité
sans concession. Du design aux choix des composants les plus évolués du marché, chaque détail de
nos produits est étudié et optimisé par notre bureau
d’études interne qui définit les spécifications techniques et les points de contrôle adaptés.
Soumis à un cahier des charges rigoureux, chaque
appareil est validé à toutes les étapes de sa conception. Il est ensuite testé et certifié par des laboratoires
agréés afin de fournir à nos futurs utilisateurs une
qualité irréprochable, gage d’un confort absolu. La
production est contrôlée sur nos propres chaînes
de montage.
Afin de renforcer sa présence sur la scène mondiale,
JVD développe ses produits en conformité avec les
normes internationales de sécurité ; la rigueur de
leur certification OC leur assure une reconnaissance
technique universelle.
L’hygiène est un univers toujours plus exigeant. Pour
anticiper les attentes de ses clients, JVD applique
une politique audacieuse basée sur l’innovation, la
qualité, la disponibilité et la réactivité.
À l’écoute des clients, proche des utilisateurs, l’assistance technique s’attache à répondre aux questions en temps réel. La qualité des produits, la précision du service et la volonté d’innovation sont les
valeurs qui permettent à JVD de prendre de l’avance
pour faire la différence.
L’innovation pour
la sécurité
sommaire
les sèche-mains
2
3
Ouragan / Master
Tornade
Rafale
Austral
Zéphyr
6
7
8
9
10
les nouveautés
les sèche-cheveux
Depuis vingt ans, JVD élabore ses appareils en suivant de très près l’évolution des normes de sécurité.
Cette démarche a souvent conduit JVD à devancer
la réglementation et à proposer des produits innovants. Par exemple, les matériaux qui ne propagent
pas la flamme, dits “autoextinguibles”, ont longtemps été réservés à des applications spécifiques
en raison de leur coût élevé. Aujourd’hui, JVD étend
cette caractéristique à l’ensemble de sa gamme
sèche-mains* sans supplément de prix. Une
démarche qui renforce encore davantage la sécurité
des appareils, dont tous les composants électriques
sont issus d’une sélection rigoureuse effectuée
parmi les meilleurs fabricants spécialistes.
Isolation électrique, interrupteur de sécurité ON/OFF,
prise rasoir, résistance protégée contre les surchauffes et les surtensions sont autant d’éléments qui
font partie de la panoplie sécuritaire des appareils
JVD, testés et validés en laboratoire avant d’être
proposés à la clientèle avec toutes les garanties de
conformité aux normes de sécurité.
* Sauf Austral
JVD. Une marque reconnue
à travers le monde
Maldive
Caraïbe
Fidji
Odyssée
Clipper
Opéra
Piccolo / Paggio
Clipper chrome / Piccolo chrome
Dragon / Foehn
les équipements
NOUVEAU Titanium / Sovereign
Confort / Sunset
Voyager Tray / Esteam
Rack métal / Rack droit
Miroir / Rack courbe
les distributeurs de savon
Savinox / Handy
Cleanseat / Crystal
Diamant / NOUVEAU Topaze
les diffuseurs et les aérosols
Eliminodor
Asalys / Amarillys
Windy / Recharges
les désinsectiseurs
Inox mural 30 W / Inox 40 W / Inox 80 W
20 W / 30 W / 40 W et 80 W tôle époxy
Stickill
Les appareils JVD équipent les plus prestigieux établissements en France et
dans le monde. Queen Mary II, Alstom, Hilton Lyon, Bombardier, Bibliothèque
Nationale, Kremlin Moscou, Air France, Disneyland, Sofitel, Sheraton, Mercure,
Méridien, Hyatt, Marriott, Holiday Inn, British Petroleum, MacDonald’s, Club
Med, Grand Hôtel Monte Carlo, Ramada Hotel Budapest, Sofitel Marrakech,
Intercontinental Hotel New Delhi, Hyatt Regency Istanbul…
les pièces détachées
11
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Document non contractuel. JVD se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits.
Conception et réalisation c r e a t e m . Photos : Mark A.Johnson - Bill Ross / Corbis - Digitalvision - Iconotec - Photodisc Goodshoot - Thinkstock - Point de Vue - Yves Blond - Jean-Claude Leveau
Le catalogue JVD n°22
1
les nouveautés
confort
25
titanium
24
diamant
32
miroir
28
caraïbe
15
topaze
32
2
Le catalogue JVD n°22
ouragan p.6
les sèche-mains
Se laver les mains est un geste d’hygiène simple qui
participe au bien-être et qui permet surtout d’éviter
de nombreux problèmes de santé d’origine bactérienne. Si le lavage des mains proprement dit est le
moyen le plus efficace pour se protéger des contaminations microbiennes, le séchage intervient pour
beaucoup dans la qualité du résultat ; en effet, il est
fréquent que des mains soigneusement lavées avec
un savon ou une crème soient aussitôt contaminées
au moment du séchage par des serviettes usagées
chargées d’une multitude de germes nocifs.
Une récente étude japonaise démontre que les
meilleurs résultat en termes de confort et d’hygiène
sont obtenus par les appareils soufflants, dont le
principe d’air pulsé évite totalement le contact de la
peau avec d’autres matériaux.
La puissance et la température du débit d’air sont
optimisés pour assurer un séchage des mains
rapide et confortable ; des performances souvent
associées à un mode automatique qui dispense
l’utilisateur de toute manipulation.
Efficaces, silencieux et résistants, les sèche-mains
JVD répondent avec précision à ces exigences,
grâce à un minutieux travail d’étude et à des tests
draconiens menés auprès des utilsateurs et des
responsables d’établissements.
master p.6
tornade p.7
rafale p.8
austral p.9
zéphyr p.10
Le catalogue JVD n°22
3
C E Q U ’ I L FAU T S AVO I R
POUR BIEN CHOISIR
les sèche-mains
L’installation des appareils
Les caractéristiques techniques
Classe I
Les appareils de classe I doivent être obligatoirement
connectés à la terre.
Débit et puissance
Ces paramètres conditionnent la vitesse du séchage ;
des chiffres élevés augmentent la rapidité du séchage.
Classe II
Les appareils de classe II présentent une double
isolation électrique et ne nécessitent pas de connexion
à la terre. Ils sont reconnaissables au symbole
.
Seuls les appareils de classe II peuvent être installés
en salle de bains.
Mise en marche automatique
La solution la plus hygiénique car elle évite le contact
des mains avec l’appareil. La durée de fonctionnement
est limitée au temps d’utilisation.
Indice IP
L’indice IP comporte deux chiffres :
- le premier chiffre représente le niveau de protection de
l’appareil contre les corps solides (ex. IP21) ;
- le second chiffre représente le niveau de protection de
l’appareil contre les éléments liquides (ex. IP21).
Tous les indices IP sont détaillés page 12.
Hauteur d’installation
La distance entre la base de l’appareil et le sol doit être
comprise entre 1 m et 1,30 m.
La sécurité
Matériaux VO
Les matériaux classés VO selon la norme UL94 ne
propagent pas la flamme en cas d’incendie ; ils sont
autoextinguibles. Ces appareils sont identifiables
grâce à leur pictogramme.
ON
Mise en marche par bouton-poussoir
Pour les locaux exigus qui présentent des risques
de déclenchement intempestif de l’appareil.
La temporisation est fixée à 40 secondes.
Buse orientable
La sortie d’air rotative sur 360° permet le séchage des
mains ou des cheveux.
Les sèche-mains JVD :
des appareils efficaces, fiables
et sûrs
Depuis plus de quinze ans, JVD étudie, fabrique et distribue des appareils qui occupent aujourd’hui une place prépondérante sur le marché français et dans le monde
entier. Afin de répondre aux exigences des utilisateurs, le
cahier des charges réunit trois critères principaux.
Antivandalisme
Il existe différents matériaux capables de protéger
un appareil contre les actes de vandalisme :
- le polycarbonate : l’antivandalisme à un prix très
compétitif ;
- la fonte d’aluminium ou l’acier : l’antivandalisme
traditionnel pour les finitions peintes ;
- le zamac : la protection absolue pour une finition
chromée de qualité exceptionnelle ;
- les composites : la robustesse de l’acier et la légèreté
du plastique réunies dans un matériau unique.
L’efficacité
Arrêt de sécurité
En cas de fonctionnement anormal, l’électronique
interne force l’arrêt de l’appareil.
La sécurité
Avec une puissance moyenne de 2 500 W et un débit d’air
supérieur à 270 m3/h, les sèche-mains de la gamme JVD
offrent des performances exceptionnelles en matière de
confort d’utilisation.
La fiabilité
Grâce à une sélection extrêmement rigoureuse de chacun
des composants, les sèche-mains JVD offrent un niveau
de robustesse remarquable et une garantie minimale de
deux ans.
La gamme sèche-mains JVD est reconnue par tous les
grands organismes mondiaux de certification pour la
rigueur de sa démarche qualité. Chaque appareil utilise
des matériaux anti-feu et l’électronique interne, gérée par
microcontrôleur, déclenche l’arrêt de sécurité de l’appareil en cas de dysfonctionnement.
Présent dans plus de 80 pays, JVD équipe aujourd’hui de
nombreuses administrations, centres d’exposition, stations-service et près de la moitié des trains construits en
Europe !
4
Le catalogue JVD n°22
Master
Les appareils ci-contre
sont représentés à
la même échelle les uns
par rapport aux autres.
Ouragan
p.6
Rafale
Zéphyr
Austral
Tornade
p.6
p.7
p.8
p.9
p.10
230
230
230
230
230
230
Fréquence (Hz)
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
Puissance nominale
(W)
2 500
2 600
2 600
2 600
2 300
2 300
Débit d’air (m3/h)
270
300
300
300
250
190
Température
d’air (°C) 1
60
60
60
60
60
60
Niveau sonore (dBA)
65
60
60
60
62
65
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Caractéristiques techniques
Tension
d’alimentation (V)
Fonctionnement
Version
automatique
Version manuelle
Temporisation
(version manuelle)
32 s
40 s
40 s
•
•
•
•
•
Classe I
Classe II
Classe II
Classe II
Classe II
Classe II
Indice IP 2
IP21
IP23
IP23
IP23
IP23
IP23
Indice IK
IK10
IK10
IK10
IK10
IK10
IK9
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonte alu.
Zamac 5
ABS-PC
Composite
ABS-PC
PC
ABS-PC
2,7
2,7
1,8
1,8
Arrêt de sécurité
Buse orientable
•
Certification et normes
Isolation électrique
Conformité
norme européenne
Certification
internationale OC
Matériaux VO
(UL94)
Antivandalisme
•
Caractéristiques physiques
1
2
Nature du capot
Acier
Poids net (kg)
6,25
Hauteur (mm)
240
300
302
280
244
280
Largeur (mm)
265
274
265
255
213
205
Profondeur (mm)
200
140
149
140
204
200
Fonte alu.
Zamac 5
3,8
5,3
Température mesurée à 10 cm de la bouche de sortie d’air.
L’indice IP comporte 2 chiffres :
- le premier chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps solides ;
- le second chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps liquides.
Voir détails page 12.
Le catalogue JVD n°22
5
LES SÈCHE-MAINS
ouragan
Antivandalisme (acier)
Buse orientable sur 360°
Vitesse de sortie d’air 108 km/h
ON
IP21
NOUVEAU
Sèche-mains automatique ou
manuel antivandalisme
8 11 341
Robuste. Capot en acier embouti ultra-résistant (2 mm).
Ergonomique. La buse de sortie d’air orientable optimise la
rapidité du séchage et augmente le confort d’utilisation.
Peut être utilisé comme sèche-cheveux pour collectivités
(version manuelle).
Caractéristiques techniques
2500 W
Débit d’air
270 m3/h
Vitesse d’air
360°
La buse de sortie
d’air est orientable
à 360° sur les deux
versions.
108 km/h
240
Puissance
• Puissance nominale : 2 500 W • Débit d’air : 270 m3/h
• Température d’air : amb.+ 40°C • Niveau sonore : 65 dBA
• Isolation électrique classe I • IP21
• IK10
• Capot en acier embouti • Poids net : 6,25 kg
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et
89/336/CEE
• Certification
internationale OC
Garantie 3 ans
265
Réf.
200
UL1
Désignation
8 11 341
Ouragan automatique époxy blanc
4
8 11 342
Ouragan manuel époxy blanc
4
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
master
Antivandalisme (fonte d’alu/zamac)
Classe II - VO
Arrêt automatique en cas de
dysfonctionnement
IP23
8 11 013
Sèche-mains automatique
antivandalisme
Robuste. Capot fonte d’aluminium couche époxy 80 microns.
Qualité du chromage. Nouveaux capots zamac.
Puissance
2600 W
Débit d’air
• Puissance nominale : 2 600 W • Température d’air :
ambiance + 40°C • Niveau sonore : 60 dBA • Isolation
électrique classe II
• IP23
• IK10 • Poids net : 3,8 kg
(blanc) 5,3 kg (chromé)
• Construit en conformité
avec les directives
européennes 73/23/CEE
et 89/336/CEE
• Produit français
300
300 m3/h
Caractéristiques techniques
Garantie 3 ans
274
Réf.
Chromé brossé.
Chromé brillant.
6
Le catalogue JVD n°22
Désignation
140
UL1
8 11 013
Master automatique alu blanc
6
8 11 014
Master automatique chromé brossé
6
8 11 015
Master automatique chromé brillant
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Classe II - VO*
Durée de vie du moteur
Capot standard ou composite
Arrêt automatique en cas de
dysfonctionnement
LES SÈCHE-MAINS
tornade
IP23
Sèche-mains automatique
Robuste. Le capot en matériau composite allie résistance et
légèreté.
Puissant. 2 600 W et 300 m3/h de débit d’air.
Caractéristiques techniques
8 11 251
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence 50-60 Hz
• Puissance nominale : 2 600 W
• Moteur : induction à rotor extérieur
• Résistance : 2 400 W protégée contre les surchauffes
et les surtensions
• Débit d’air : 300 m3/h
• Température d’air : ambiance + 40°C
• Niveau sonore : 60 dBA
• Isolation électrique classe II
• IP23
• IK10
• Poids net : 2,7 kg
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 3 ans
*Sauf capot composite 8 11 252
Puissance
2600 W
Débit d’air
300 m3/h
8 11 292
302
Tornade chromé brillant.
265
Réf.
149
UL1
Désignation
8 11 251
Tornade automatique capot standard
6
8 11 252
Tornade automatique capot composite antivandalisme
6
8 11 292
Tornade automatique chromé
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
7
Silencieux
Classe II - VO
Faible encombrement
Arrêt automatique en cas de
dysfonctionnement
LES SÈCHE-MAINS
rafale
ON
IP23
Sèche-mains automatique
ou manuel
Polyvalent. Automatique ou manuel.
Puissant. 2 600 W et 300 m3/h de débit d’air.
Silencieux. Avec seulement 60 dBA, Rafale procure un confort
d’utilisation remarquable.
8 11 005
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence 50-60 Hz
• Puissance nominale : 2 600 W
• Moteur : induction à rotor extérieur
• Résistance : 2 400 W protégée contre les surchauffes
et les surtensions
• Débit d’air : 300 m3/h
• Temporisation (version manuelle) : 40 s
• Température d’air : ambiance + 40°C
• Niveau sonore : 60 dBA
• Isolation électrique classe II
• IP23
• IK10
• Poids net : 2,7 kg
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 3 ans
Puissance
2600 W
Débit d’air
300 m3/h
Rafale est également
disponible avec un système
de déclenchement manuel
par bouton-poussoir.
280
8 11 001
255
Réf.
Désignation
140
UL1
8 11 001
Rafale manuel (bouton poussoir)
6
8 11 005
Rafale automatique
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
8
Le catalogue JVD n°22
Débit d’air élevé
Très bon rapport prix/performances
Premier prix antivandalisme
Arrêt automatique en cas de
dysfonctionnement
LES SÈCHE-MAINS
austral
IP23
Sèche-mains automatique
Puissant. 2 300 W et 250 m3/h de débit d’air.
Robuste. Capot polycarbonate et grille polyamide chargée
fibre de verre.
Economique. Un rapport qualité/prix unique dans cette
catégorie, renforcé par une consommation électrique réduite.
Caractéristiques techniques
8 11 125
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 2 300 W
• Moteur universel
• Résistance : 2 200 W protégée contre les surchauffes
et les surtensions
• Débit d’air : 250 m3/h
• Température d’air : ambiance + 40°C
• Niveau sonore : 62 dBA
• Isolation électrique classe II
• IP23
• IK10
• Poids net : 1,8 kg
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 2 ans
Puissance
2300 W
Débit d’air
244
250 m3/h
213
Réf.
8 11 125
Désignation
Austral automatique
204
UL1
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
9
Premier prix
Puissance élevée
Très bon rapport prix/performances
Arrêt automatique en cas de
dysfonctionnement
LES SÈCHE-MAINS
zéphyr
ON
IP23
Sèche-mains automatique
8 11 017
Economique. Très bon rapport qualité/prix.
Elégant. Avec un design moderne qui lui permet de s’intégrer
dans tous les styles de décoration.
Ergonomique. La position et les dimensions de la bouche de
sortie d’air facilitent son utilisation et optimisent l’efficacité
du séchage.
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 2 300 W
• Moteur universel
• Résistance : 2 200 W protégée contre les surchauffes
et les surtensions
• Débit d’air : 190 m3/h
• Temporisation (version manuelle) : 40 s
• Température d’air : ambiance + 40°C
• Niveau sonore : 65 dBA
• Isolation électrique classe II
• IP23
• Poids net : 1,8 kg
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 2 ans
Puissance
2300 W
Débit d’air
190 m3/h
8 11 018
Zéphyr est également
disponible avec un système
de déclenchement manuel
par bouton-poussoir.
200
280
205
70
Réf.
Désignation
110
UL1
8 11 018
Zéphyr manuel (bouton-poussoir)
6
8 11 017
Zéphyr automatique
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
10
Le catalogue JVD n°22
maldive p.14
les sèche-cheveux
Depuis 1991, JVD conçoit des sèche-cheveux avec
l’objectif d’améliorer en permanence leur confort
d’utilisation, leurs performances, leur robustesse et
leur design. Aujourd’hui, JVD propose une gamme
complète qui répond à cet exigeant cahier des charges. Plus puissants, plus pratiques, plus faciles à
installer grâce à leur gabarit de plus en plus compact, toujours mieux adaptés aux conditions d’utilisation difficiles et aux normes réglementaires de
sécurité, les appareils de la gamme JVD portent en
eux le savoir-faire et l’expérience de la marque pour
répondre avec exactitude à chacun des besoins.
Moteur du succès, l’innovation est le fer de lance du
combat que JVD mène sur le terrain pour imposer
ses appareils dans le monde entier.
Un succès qui repose autant sur la créativité que
sur la rigueur des contrôles de qualité menés d’un
bout à l’autre de la chaîne de fabrication.
caraïbe p.15
fidji p.16
odyssée p.17
clipper p.18
paggio p.20
opéra p.19
foehn p.22
piccolo p.20
dragon p.22
piccolo chrome p.21
clipper chrome p.21
Le catalogue JVD n°22
11
C E Q U ’ I L FAU T S AVO I R
POUR BIEN CHOISIR
les sèche-cheveux
L’emplacement dans la salle de bains
Les 4 volumes de salle de bains
définis par les règles d’installation
de la norme NFC 15.100.
Classe II. Seuls les sèche-cheveux de classe II
présentant une double isolation électrique peuvent être
installés en salle de bains. Ils sont identifiables au
symbole
.
Indice IP. L’indice IP comporte deux chiffres :
- le premier chiffre représente le niveau de protection de
l’appareil contre les corps solides (ex. IP21) ;
- le second chiffre représente le niveau de protection de
l’appareil contre les éléments liquides (ex. IP21).
Pour une installation dans le volume 2 :
- IPX3 minimum (appareil à flexible).
Pour une installation dans le volume 3 :
- IPX1 minimum (cordon en extension, l’appareil ne doit
pas pénétrer dans le volume 2).
Les caractéristiques techniques
Débit et puissance. Ces paramètres conditionnent
la vitesse du séchage ; des chiffres élevés augmentent
la rapidité du séchage.
Interrupteur ON/OFF sur le support. Il permet de
couper l’alimentation électrique générale de l’appareil.
Ce système est exigé par les normes de sécurité
dans certains pays.
Comment lire l’indice de protection IP
Premier chiffre : protection contre les corps solides
IP0X - pas de protection
IP1X - protégé contre les corps solides > à 50 mm (ex. contact de la main)
IP2X - protégé contre les corps solides > à 12,5 mm (ex. doigt de la main)
IP3X - protégé contre les corps solides > à 2,5 mm (ex. outils, vis)
IP4X - protégé contre les corps solides > à 1 mm (ex. petits outils, fils)
IP5X - protégé contre les poussières (pas de dépôt nuisible)
IP6X - totalement protégé contre les poussières
Second chiffre : protection contre les corps liquides
IPX0 - pas de protection
IPX1 - protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau
Interrupteur différentiel. Il élimine les risques
d’électrocution - même en milieu humide - en mettant
instantanément l’appareil hors tension.
L’interrupteur différentiel est obligatoire en France
depuis 1991 dans toute installation électrique neuve ou
rénovée. Dans ce cas, l’interrupteur différentiel sur
le sèche-cheveux est inutile, l’appareil étant déjà protégé.
Dans le cas contraire, l’interrupteur différentiel est
impératif.
Prise rasoir. Cette option proposée sur le support mural
des sèche-cheveux évite une sortie électrique spécifique
supplémentaire.
La prise rasoir est limitée en puissance à 20 W pour
l’usage exclusif des rasoirs électriques ou des chargeurs
de téléphone. Elle admet tous les types de fiches :
- avec transformateur : sortie 230 V et 115 V ;
- sans transformateur : sortie 230 V uniquement.
Positionnement gauche/droite du pistolet. Cette
caractéristique permet une utilisation plus aisée et une
installation de l’appareil en parfaite harmonie avec
l’agencement de la salle de bains.
IPX2 - protégé contre les gouttes d’eau jusqu’à 15° de la verticale
IPX3 - protégé contre les gouttes d’eau jusqu’à 60° de la verticale
IPX4 - protégé contre les projections de toutes directions
IPX5 - protégé contre les jets d’eau de toutes directions (lance à eau)
IPX6 - totalement protégé contre les projections (assimilables aux paquets de mer)
IPX7 - protégé contre les effets de l’immersion
IPX8 - protégé contre les effets de l’immersion prolongée
12
Le catalogue JVD n°22
Fonctionnement tenu en main. Ce système de sécurité
coupe automatiquement l’alimentation de l’appareil
dès qu’il n’est plus utilisé.
Sèche-cheveux
individuels
Sèche-cheveux
collectifs
Les appareils ci-contre
sont représentés à
la même échelle les uns
par rapport aux autres.
Maldive
Clipper
Fidji
Caraïbe
p.14
p.15
Odyssée
Clipper
PR
Opéra
Paggio
Piccolo
Piccolo
Foehn
Clipper chrome Dragon
chrome
p.16
p.17
p.18
p.18
p.19
p.20
p.20
p.21
p.21
p.22
p.22
Caractéristiques techniques
Tension
d’alimentation (V)
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
Fréquence (Hz)
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
50-60
Puissance nominale
(W)
1 200
1 000
800
1 400
1 400
1 400
1 400
1 200
1 250
1 400
1 200
2 600
2 300
Débit d’air (m3/h)
80
80
53
90
95
95
95
70
76
95
70
300
190
Température d’air
maximum (°C) 1
60
60
50
65
45
45
45
63
45
45
63
60
60
3
2
2
3
2
1
1
2 : 15
2 : 15
•
•
Fonctionnement
Prise rasoir
Configurations
de séchage
•
Option Option Option Option
3
1
1
6
3
2
Temporisation
(versions manuelles)
Arrêt de sécurité
Interrupteur
ON/OFF
Option Option
•
•
Option Option Option
Interrupteur
différentiel
Option
Option
Option
Certification et normes
Isolation électrique
Indice IP 2
Zone d’installation
Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe Classe
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
IP34
IP44
IP34
IP21
IP21
IP21
IP21
IP21
IP21
IP20
IP20
IP23
IP23
Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume Volume
2/33
2/33
2/33
3
3
3
3
3
3
24
24
3
3
Conformité
norme européenne
Certification
internationale OC
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Caractéristiques physiques
Hauteur (mm)
480
460
400
269
155
212
180
212
180
180
170
280
280
Largeur (mm)
210
140
225
232
197
197
160
145
120
194
153
255
205
Profondeur (mm)
100
150
105
102
135
135
98
86
90
125
113
140
200
1
Température mesurée à 10 cm de la bouche de sortie d’air.
L’indice IP comporte 2 chiffres :
- le premier chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps solides ;
- le second chiffre représente le niveau de protection de l’appareil contre les corps liquides.
Voir détails page de gauche.
3
Installation dans le volume 3 pour les versions avec prise rasoir monotension.
Installation dans le volume 2 pour les autres versions.
4
Le sèche-cheveux ne fait alors pas partie de l’installation électrique fixe de la salle de bains.
2
Le catalogue JVD n°21
13
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
maldive
Puissance 1 200 W
Débit d’air élevé - 3 vitesses
IP34
Manchon breveté pour faciliter
la coiffure
IP34
Sèche-cheveux mural
avec options
Options
• Timer de sécurité 15 min.
• Prise rasoir universelle.
8 22 257
8 22 258
Assure l’indice de protection contre l’humidité le plus élevé
du marché (IP34).
8 22 259
Caractéristiques techniques
8 22 260
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 1 200 W
• Niveau sonore maxi : 60 dBA
• 3 configurations de séchage :
Configuration
Débit
Puissance
3
Configuration 1
55 m /h
500 W
Configuration 2
80 m3/h
700 W
3
Configuration 3
80 m /h
1 200 W
• Timer de sécurité en option : coupure en cas de
fonctionnement prolongé anormal (15 min.)
• Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V)
ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges.
• Flexible : - longueur 45 cm (extensible jusqu’à 1,35 m)
- diamètre extérieur 40 mm
- diamètre intérieur 33 mm
• Isolation électrique classe II
• IP34
• Installation dans le volume 3 pour les versions avec prise
monotension (volume 2 pour les autres versions).
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
IP34
Installation volume 2
des salles de bains
Réservé à l’usage hôtelier
Appareil breveté
Garantie 3 ans
100
480
210
8 22 255
Le manchon est maintenu
sur le support par un dispositif
magnétique.
8 22 256
Réf.
Désignation
UL1
8 22 255
Maldive base
12
8 22 256
Maldive timer
12
8 22 257
Maldive prise rasoir monotension
12
8 22 258
Maldive prise rasoir bitension
12
8 22 259
Maldive prise rasoir monotension + timer
12
8 22 260
Maldive prise rasoir bitension + timer
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
14
Le catalogue JVD n°22
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
caraïbe
Débit d’air élevé (80 m3/h)
IP44
Manchon breveté pour faciliter
la coiffure
Flexible raccordé sur rotule
Faible encombrement
IP44
Sèche-cheveux mural
avec options
8 22 294
8 22 344
Options
• Timer de sécurité 15 min.
• Prise rasoir universelle.
Assure l’indice de protection contre l’humidité le plus élevé
du marché (IP44).
Caractéristiques techniques
IP44
Installation volume 2
des salles de bains
Réservé à l’usage hôtelier
Appareil breveté
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 1 000 W
• Niveau sonore maxi : 60 dBA
• Débit d’air : 80 m3/h
• Prise rasoir de sécurité monotension (230 V) protégée
contre les surcharges
• Flexible : - longueur 45 cm (extensible jusqu’à 1,35 m)
- diamètre extérieur 40 mm
- diamètre intérieur 33 mm
• Isolation électrique classe II
• IP44
• Installation dans le volume 3 pour les versions avec prise
monotension (volume 2 pour les autres versions).
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 3 ans
8 22 278
8 22 343
150
460
230
140
La bouche de sortie d’air
aplatie concentre le flux d’air
sur la zone de séchage avec un
meilleur rendement que les
bouches rondes.
Réf.
La rotule élimine les courbures
excessives du flexible - donc
l’usure - et optimise le débit d’air.
Ce système permet de suivre au
plus près les mouvements de
l’utilisateur et assure un confort
de séchage inégalé.
Désignation
UL1
8 22 278
Caraïbe base
12
8 22 294
Caraïbe prise rasoir monotension
12
8 22 343
Caraïbe base + timer
12
8 22 344
Caraïbe prise rasoir monotension + timer
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
15
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
fidji
Puissance 800 W
Système automatique de mise en
marche et arrêt instantané
Faible encombrement général
IP34
IP34
Sèche-cheveux mural
avec options
Compact. Encombrement réduit au maximum.
Sécurité. Système breveté de mise en marche par simple
mouvement du flexible (déclenchement automatique à la prise
en main et arrêt instantané dès que le flexible est en position
verticale, même non raccroché).
Silencieux. Dispositif d’amortissement des vibrations dans
les cloisons.
Résistant. Appareil tout en polycarbonate.
Assure l’indice de protection contre l’humidité le plus élevé
du marché (IP34).
Caractéristiques techniques
POLYCARBONATE
8 22 138
8 22 139
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 800 W
• Débit d’air : 53 m3/h
• Température d’air : ambiance + 50°C
• Résistance protégée contre les surchauffes
• Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V)
ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges
• Niveau sonore : 66 dBA
• Flexible : - longueur 45 cm (extensible jusqu’à 1,35 m)
- diamètre extérieur 40 mm
- diamètre intérieur 33 m
• Isolation électrique classe II
• IP34
• Installation dans le volume 3 pour la version avec prise
monotension (volume 2 pour les autres versions).
• Poids net : - 0,8 kg sans prise rasoir
- 1,8 kg avec prise rasoir
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français.
Garantie 3 ans
Fidji est disponible
également en version
sans prise rasoir.
225
105
IP34
400
Installation volume 2
des salles de bains
8 22 026
Réservé à l’usage hôtelier
Appareil breveté
Réf.
Désignation
UL1
8 22 026
Fidji 800 W bagues grises
12
8 22 027
Fidji 800 W bagues chromées
12
8 22 139
Fidji 800 W bagues grises prise rasoir monotension
12
8 22 138
Fidji 800 W bagues grises prise rasoir bitension
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
16
Le catalogue JVD n°22
LES SÈCHE-CHEVEUX
odyssée
Puissance 1 400 W
Le plus complet de la gamme
Toutes options possibles (base, prise
rasoir mono ou bitension, interrupteur
différentiel)
IP21
Sèche-cheveux mural
avec options
Nouveauté. Mise en marche par interrupteur sensitif.
Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu en main.
Double débit d’air. 60 m3/h et 90 m3/h.
Confort. 3 niveaux de température.
Système exclusif d’emboîtement pour une plus grande
simplicité de manipulation et une meilleure protection contre
les projections d’eau.
Robuste et léger. Le sèche-cheveux en polycarbonate
conjugue légèreté et résistance aux chocs.
Options
• Interrupteur différentiel 10 mA.
• Prise rasoir universelle.
8 22 108
8 22 233
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence 50-60 Hz
• Puissance maximale : 1 400 W
• 6 configurations de séchage :
Température
Débit 60 m3/h
Débit 90 m3/h
42°C à 10 cm
Configuration 1
Configuration 4
50°C à 10 cm
Configuration 2
Configuration 5
65°C à 10 cm
Configuration 3
Configuration 6
• Longueur du cordon spiralé : 30 cm
• Niveau sonore : 53 dBA (mini) et 60 dBA (maxi)
• Protection différentielle : 10 mA (en option)
• Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V)
ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges
• Isolation électrique classe II
• IP21
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
IP21
Installation volume 3
des salles de bains
Réservé à l’usage hôtelier
269
Garantie 3 ans
8 22 111
Interrupteur sensitif
extraplat.
232
Réf.
1
Odyssée est équipé
d’un concentrateur
amovible en série (1)
et d’un interrupteur
différentiel en
option (2).
2
Désignation
102
UL1
8 22 111
Odyssée base
12
8 22 109
Odyssée différentiel sans prise rasoir
12
8 22 232
Odyssée prise rasoir monotension
12
8 22 107
Odyssée prise rasoir bitension
12
8 22 233
Odyssée différentiel prise rasoir monotension
12
8 22 108
Odyssée différentiel prise rasoir bitension
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
17
Puissance 1 400 W ou 1 600 W
Compact, simple à utiliser
Mise en marche par interrupteur sensitif
Options : interrupteur ON/OFF de sécurité,
prise rasoir mono ou bitension
LES SÈCHE-CHEVEUX
clipper
IP21
Sèche-cheveux mural
avec options
1600W
2
+
pour
euros de
NOIR
NT
ARGE
Existe en version
noir/argent.
Nouveauté. Mise en marche par interrupteur sensitif.
Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu
en main.
Double débit d’air. 60 m3/h et 95 m3/h.
Confort. 2 niveaux de température et une position froide*.
Robuste et léger. Le sèche-cheveux en polycarbonate
conjugue légèreté et résistance aux chocs.
Options
• Interrupteur à coupure bipolaire sur le support exigé par
les normes de sécurité de certains pays.
• Prise rasoir universelle.
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence 50-60 Hz
• Puissance maximale : 1 400 W
• 3 configurations de séchage :
8 22 231
8 22 219
Configuration
Débit
Température
Configuration 1
60 m3/h
37°C à 10 cm
Configuration 2
95 m3/h
45°C à 10 cm
Configuration froide*
95 m3/h
23°C à 10 cm
*Uniquement sur les versions sans prise rasoir.
• Longueur du cordon spiralé : de 30 à 80 cm
• Niveau sonore : 53 dBA (mini) et 60 dBA (maxi)
• Prise rasoir de sécurité bitension (115/230 V)
ou monotension (230 V) protégée contre les surcharges
• Isolation électrique classe II
• IP21
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Clipper sans prise rasoir
avec concentrateur
amovible.
8 22 179
Interrupteur de
sécurité ON/OFF
sur le support
en option.
8 22 346
Garantie 3 ans
Interrupteur sensitif
extraplat.
Réf.
8 22 314
Clipper est disponible
en version noir et
noir/argent.
IP21
Installation volume 3
des salles de bains
Réservé à l’usage hôtelier
18
Le catalogue JVD n°22
Désignation
135
155
212
197
UL1
8 22 178
Clipper 1 400 W base
12
8 22 345
Clipper 1 600 W base
12
8 22 179
Clipper 1 400 W interrupteur de sécurité support
12
8 22 346
Clipper 1 600 W interrupteur de sécurité support
12
8 22 221
Clipper prise rasoir monotension
12
8 22 182
Clipper prise rasoir bitension
12
8 22 231
Clipper prise rasoir monotension interrupteur de sécurité
12
8 22 219
Clipper prise rasoir bitension interrupteur de sécurité
12
8 22 302
Clipper interrupteur de sécurité noir/argent
12
8 22 308
Clipper prise rasoir monotension interrupteur noir/argent
12
8 22 314
Clipper base noir/argent
12
8 22 319
Clipper prise rasoir bitension noir/argent
12
8 22 321
Clipper prise rasoir monotension noir/argent
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
opéra
Puissance 1 400 W ou 1 600 W
Position droite ou gauche
Petit gabarit ultra-compact
Option : interrupteur de sécurité ou
interrupteur différentiel sur le support
IP21
Sèche-cheveux mural
avec options
1600W
2
+
pour
Nouveauté. Mise en marche par interrupteur sensitif.
Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu
en main.
Puissant. 60 et 95 m3/h.
Confortable. 2 niveaux de température et une position
froide.
Fonctionnel. Positionnement gauche/droite du combiné
sur le support.
Robuste et léger. Le sèche-cheveux en polycarbonate
conjugue légèreté et résistance aux chocs.
euros de
8 22 169
8 22 348
Options
• Interrupteur à coupure bipolaire sur le support exigé
par les normes de sécurité de certains pays.
• Interrupteur différentiel 10 mA.
1
Caractéristiques techniques
2
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence 50-60 Hz
• Puissance maximale : 1 400 W
• 3 configurations de séchage :
Opéra est équipé d’un
concentrateur amovible en
série (1). L’interrupteur de
sécurité (2) ou la
protection différentielle
sont en option.
Configuration
Débit
3
Température
Configuration 1
60 m /h
37°C à 10 cm
Configuration 2
95 m3/h
45°C à 10 cm
Configuration froide
3
95 m /h
23°C à 10 cm
• Longueur du cordon spiralé : de 30 à 80 cm
• Niveau sonore : 53 dBA (mini) et 60 dBA (maxi)
• Protection différentielle : 10 mA (en option)
• Isolation électrique classe II
• IP21
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 3 ans
Interrupteur sensitif
extraplat.
Opéra est disponible
dans une version
gris argenté.
Réservé à l’usage hôtelier
180
8 22 301
160
Réf.
Différentiel.
98
IP21
Installation volume 3
des salles de bains
Base.
Désignation
98
UL1
8 22 168
Opéra 1 400 W base
12
8 22 347
Opéra 1 600 W base
12
8 22 169
Opéra 1 400 W interrupteur de sécurité
12
8 22 348
Opéra 1 600 W interrupteur de sécurité
12
8 22 170
Opéra interrupteur différentiel
12
8 22 301
Opéra interrupteur de sécurité gris argenté
12
8 22 315
Opéra base gris argenté
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
19
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
piccolo
Puissance 1 200 W
2 vitesses
Petit gabarit (se glisse dans un tiroir)
IP21
Sèche-cheveux mural
Sécurité. L’appareil ne fonctionne que s’il est tenu
en main.
Fonctionnalité. Le combiné s’emboîte dans le socle.
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance maximale : 1 200 W
• 2 configurations de séchage :
Débit
Température
45 m3/h
45°C à 10 cm
Configuration 2
70 m3/h
63°C à 10 cm
• Longueur du cordon spiralé : 25 cm
• Niveau sonore : 62 dBA (mini) et 70 dBA (maxi)
• Isolation électrique classe II
• IP21
• Poids net : 0,5 kg
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
8 22 034
212
Piccolo peut être installé
verticalement au mur - grâce à
un système de fixation rapide ou tout simplement glissé dans
un meuble, une penderie...
Configuration
Configuration 1
Garantie 3 ans
IP21
Installation volume 3
des salles de bains
145
Réf.
8 22 034
Réservé à l’usage hôtelier
86
UL1
Désignation
Piccolo blanc/blanc 230 V
30
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Modèle déposé
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
paggio
Position gauche ou droite
Petit gabarit (se glisse dans un tiroir)
Mise en marche par interrupteur sensitif
Option : interrupteur de sécurité
IP21
Sèche-cheveux mural
Caractéristiques techniques
• Puissance maximale : 1 250 W
• 2 configurations de séchage :
Configuration
Débit
Température
Configuration 1
38 m3/h
35°C à 10 cm
Configuration 2
76 m3/h
60°C à 10 cm
• Longueur du cordon spiralé : 30 cm
• Niveau sonore : 62 dBA (mini) et 70 dBA (maxi)
• Isolation électrique classe II
• IP21 • Poids net : 0,5 kg
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
8 22 248
8 22 249
Garantie 3 ans
Réf.
IP21
Installation volume 3
des salles de bains
Réservé à l’usage hôtelier
20
Le catalogue JVD n°22
8 22 285
120
Désignation
180
8 22 284
90
UL1
8 22 248
Paggio base ivoire
12
8 22 249
Paggio interrupteur de sécurité sur le support
12
8 22 284
Paggio base blanc
12
8 22 285
Paggio base noir/argent
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
clipperchrome
1600W
2
+
pour
euros de
Puissance 1 400 ou 1 600 W
Fixation du support dans le volume 2
IP20
Sèche-cheveux mural
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance maximale : 1 400 W
• 3 configurations de séchage :
Configuration
Débit
Température
Configuration 1
60 m3/h
37°C à 10 cm
Configuration 2
95 m3/h
45°C à 10 cm
Configuration froide
95 m3/h
23°C à 10 cm
• Isolation électrique classe II
• IP20
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Livré avec cordon spiralé + prise mâle
IP20
Installation volume 2
des salles de bains
Garantie 3 ans
180
8 22 201
194
Réf.
125
UL1
Désignation
8 22 201
Sèche-cheveux + support chromé + prise
12
8 22 349
Sèche-cheveux 1 600 W + support chromé + prise
12
8 66 199
Support chromé pour Clipper
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES SÈCHE-CHEVEUX INDIVIDUELS
piccolo chrome
Puissance 1 200 W
Fixation du support dans le volume 2
IP20
Sèche-cheveux mural
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation : 230 V • Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance maximale : 1 200 W
• 2 configurations de séchage :
Configuration
IP20
Installation volume 2
des salles de bains
Débit
3
Température
Configuration 1
45 m /h
45°C à 10 cm
Configuration 2
70 m3/h
63°C à 10 cm
• Isolation électrique classe II
• IP20
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Livré avec cordon spiralé + prise mâle
Garantie 3 ans
170
8 22 202
153
Réf.
Désignation
113
UL1
8 22 202
Sèche-cheveux Piccolo + support chromé + prise
30
8 66 200
Support chromé pour Piccolo
30
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
21
LES SÈCHE-CHEVEUX COLLECTIFS
dragon
Silence et longévité du moteur
Résistance en atmosphère chlorée
Filtre antipoussière
ON
IP23
Sèche-cheveux électrique
manuel pour collectivités
Caractéristiques techniques
F I LT R E
ANTIPOUSSIÈRE
140
255
280
8 22 009
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 2 600 W
• Temporisation : 2:15 min.
• Moteur : induction à rotor extérieur
• Résistance : 1 900 W protégée contre
les surchauffes et les surtensions
• Débit d’air : 300 m3/h
• Température d’air : ambiance + 40°C
• Niveau sonore : 60 dBA
• Isolation électrique classe II
• IP23
• Poids net : 3 kg
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 3 ans
Réf.
8 22 009
Prévoir 1 appareil pour 2 cabines de douche
UL1
Désignation
Dragon manuel
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES SÈCHE-CHEVEUX COLLECTIFS
foehn
Très bon rapport qualité/prix
Résistance en atmosphère chlorée
Filtre antipoussière
ON
IP23
Sèche-cheveux électrique
manuel pour collectivités
Caractéristiques techniques
F I LT R E
ANTIPOUSSIÈRE
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 2 300 W
• Temporisation : 2:15 min
• Moteur universel
• Résistance : 2 000 W protégée contre
les surchauffes et les surtensions
• Débit d’air : 190 m3/h
• Température d’air : ambiance + 40°C
• Niveau sonore : 65 dBA
• Isolation électrique classe II
• IP23
• Poids net : 1,8 kg
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 2 ans
Réf.
8 22 019
Prévoir 1 appareil pour 2 cabines de douche
22
Le catalogue JVD n°22
205
Désignation
Foehn manuel
200
280
8 22 019
UL1
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
titanium p.24
sovereign p.24
les équipements
hôteliers
Présent dans plus de 80 pays, JVD a été choisi par
les plus grands établissements hôteliers pour la qualité et la diversité de ses produits d’équipement.
Grâce à cette expérience mondiale nourrie par
l’étude attentive des nombreuses problématiques
liées aux métiers de l’accueil et de l’hébergement,
JVD a pu mettre au point des solutions originales pour
élever le niveau de confort des chambres d’hôtel.
La sécurité des biens personnels dans la chambre,
la convivialité des lieux ou la praticité des accessoires
sont autant d’axes sur lesquels JVD a été précurseur,
en anticipant souvent les demandes de la clientèle et
des responsables avec des produits toujours parfaitement en phase avec l’évolution des établissements
hôteliers.
sunset p.25
confort p.25
voyager tray p.26
rack métal p.27
rack droit p.27
esteam p.26
miroir p.28
rack courbe p.28
Le catalogue JVD n°22
23
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
titanium
Fiabilité et sécurité
Simplicité d’utilisation
Verrouillage par code
Accueille un ordinateur portable
Coffre-fort électronique
Caractéristiques techniques
NOUVEAU
• Verrouillage par code 4 à 6 chiffres
• Blocage pendant 9 minutes après 3 essais erronés
• Ouverture possible par la direction de l’hôtel par clé ou
par master code
• Alimentation : 4 piles 1,5 V type LR6 (AA) fournies
• Indicateur de charge des piles
• Fermeture 2 pennes acier Ø 20 mm
• Corps en acier épaisseur 2 mm
• Porte en acier épaisseur 4 mm
• Fixation : 2 points au dos + 2 points à la base
8 66 327
Garantie 1 an
Les 2 pennes de
20 mm de diamètre
garantissent un haut
niveau de sécurité.
Le remplacement des
piles est facilité par
une trappe au dos de
la porte.
230
Il est possible d’ouvrir
le coffre avec une clé
de secours en cas
d’oubli du code.
430
Réf.
8 66 327
Prof. 390
UL1
Désignation
Titanium
4
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
sovereign
Sécurité et technicité
Historique des opérations
Verrouillage par code ou par carte
Accueille un ordinateur portable
Coffre-fort électronique
Caractéristiques techniques
• Verrouillage par code 4 à 6 chiffres ou par carte magnétique
• Blocage pendant 15 minutes après 4 essais erronés
• Commande de déverrouillage et de gestion pour la direction
de l’hôtel
• Alimentation : 4 piles 1,5 V type LR6 (AA) fournies
• Alerte en cas de piles faibles (autonomie 13 mois)
• Fermeture 2 pennes acier Ø 20 mm
• Corps en acier épaisseur 2 mm
• Porte en acier épaisseur 4 mm
• Fixation : 4 points au dos ou à la base
8 66 263
230
Garantie 1 an
Commande de
déverrouillage
et de gestion de
Sovereign.
410
Réf.
8 66 189
Grâce à ses dimensions calculées,
Sovereign peut recevoir un
ordinateur portable.
24
Le catalogue JVD n°22
410
Désignation
UL1
8 66 263
Sovereign
4
8 66 189
Commande pour Sovereign
1
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Puissance 1 000 W
Rotation à 360° sur le socle
Résistance intégrée à l’embase
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
sunset
E
IVOIR
Bouilloire individuelle
électrique sans fil
Utilisation et entretien simplifiés.
Pratique. Rotation de la bouilloire à 360° sur son socle.
Astucieuse. La résistance chauffante intégrée à l’embase
permet un nettoyage plus facile de la cuve.
• Puissance nominale : 1 000 W
• Tension d’alimentation : 230 V • Capacité : 1 l
• Arrêt automatique à l’ébullition et à vide
• Rotation à 360° sur le socle
• Témoin lumineux de fonctionnement
• Certification internationale OC
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
218
Caractéristiques techniques
8 66 210
Garantie 1 an
202
Réf.
8 66 210
144
UL1
Désignation
Bouilloire Sunset
10
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Sunset est équipée
d’une cuve inox pour un
nettoyage plus facile.
Réf.
8 88 357
8 88 357
UL1
Désignation
Détartrant pour bouilloire
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le détartrant à base d’acide citrique
permet de redonner en quelques secondes
l’aspect du neuf à la cuve des bouilloires
(400 g = 50 utilisations).
Puissance 1 100 W
Rotation à 360° sur le socle
Résistance intégrée à l’embase
Ouverture large
confort
Bouilloire individuelle
électrique sans fil
8 66 277
Utilisation et entretien simplifiés.
Pratique. Rotation de la bouilloire à 360° sur son socle.
Astucieuse. La résistance chauffante intégrée à l’embase et
l’ouverture large permettent un nettoyage plus facile
de la cuve.
BL AN
• Puissance nominale : 1 100 W
• Tension d’alimentation : 230 V • Capacité : 1,2 l
• Arrêt automatique à l’ébullition et à vide
• Rotation à 360° sur le socle
• Témoin lumineux de
fonctionnement
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
C
220
Caractéristiques techniques
Garantie 1 an
210
Réf.
L’ouverture large facilite
le remplissage de la cuve.
8 66 277
Désignation
Bouilloire Confort
140
UL1
8
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
25
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
voyagertray
Résistant aux brûlures
Finition antitache
Fixation adaptable pour bouilloire
Plateau d’accueil individuel
Un accueil chaleureux et personnalisé.
Esthétique. La profondeur des couleurs et la sobriété des
lignes en font un accessoire aussi discret qu’original.
Résistant. Réalisés en mélamine de grande qualité,
les plateaux Voyager garantissent une totale résistance aux
rayures, aux taches et aux brûlures de cigarette.
Pratique. Le socle des bouilloires Sunset et Confort peut être
fixé sur le grand plateau blanc (nous consulter).
Service Tray
8 66 164
Sachet Tray
8 66 165
Main Tray
Dimensions : L.400 x P.330 x H.25 mm. Poids net : 635 g.
Service Tray
Dimensions : L.315 x P.145 x H.17 mm. Poids net : 188 g.
Sachet Tray
Dimensions : L.100 x P.100 x H.50 mm. Poids net : 91 g.
Main Tray
8 66 163
Couleur ivoire
avec bouilloire
Sunset.
Couleur blanche
avec bouilloire
Confort.
Réf.
Modèles déposés.
UL1
Désignation
8 66 163
Voyager Main Tray blanc
4
8 66 164
Voyager Service Tray blanc
12
12
8 66 165
Voyager Sachet Tray blanc
8 66 064
Voyager Main Tray ivoire
4
8 66 065
Voyager Service Tray ivoire
12
8 66 066
Voyager Sachet Tray ivoire
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
esteam
Nouveau concept
Rapport qualité/prix
Défroisseur à vapeur
Extrêmement simple d’utilisation, Esteam défroisse
rapidement tous les types de vêtements (vestes, robes,
pantalons, chemises, etc.).
Caractéristiques techniques
8 66 188
88
103
290
• Tension d’alimentation : 230 V
• Fréquence 50 Hz
• Puissance maximale : 800 W
• Poids net : 0,5 kg
• Longueur du cordon : 120 cm
• Isolation électrique classe I
• IP20
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Certification internationale OC
• Produit français
Garantie 2 ans
Interrupteur ON/OFF
sur le support.
Réf.
8 66 188
Désignation
Défroisseur Esteam
UL1
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
26
Le catalogue JVD n°22
Miroir double face
Solidité
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
miroir
Miroir grossissant sur
bras articulé
Caractéristiques techniques
• Miroir double face :
- 1 vision normale
- 1 vision grossissante x 3
• Diamètre du miroir : 20 cm
• 4 articulations
• Laiton chromé
• Extension maximum : 37 cm
Garantie 1 an
8 66 303
Ø 200
310
120
370
Réf.
8 66 303
245
UL1
Désignation
Miroir grossissant
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
2 finitions (hêtre et acajou)
Encombrement plié minimum
Pas de contact avec le mur
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
rack métal
Support pliable en métal
pour chambre
Esthétique. Simplicité des lignes pour une intégration plus
facile dans tous les styles de décoration.
Robuste.
- tubes acier Ø 25 mm (1 mm de section)
- 4 sangles haute résistance
Garantie 1 an
8 66 069
25 mm
1 mm
500
630
8 66 276
665
Réf.
Charge utile 220 kg
Désignation
400
100
UL1
8 66 069
Rack métal chromé
4
8 66 276
Rack métal doré
4
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
27
2 finitions (hêtre et acajou)
Encombrement plié minimum
Pas de contact avec le mur
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
rack droit
Support pliable en bois
pour chambre
Esthétique. Design moderne et élégant.
Robuste. Réalisé en bois exotique (hévéa) hautement
résistant, insensible à l’eau et aux bactéries.
Pratique.
- 4 sangles haute résistance ;
- empêche le contact de la partie haute avec le mur.
Garantie 1 an
8 66 197
517,5
754
558
8 66 196
35
632
Réf.
Charge utile 220 kg
UL1
Désignation
8 66 196
Rack droit acajou
12
8 66 197
Rack droit hêtre*
12
*Jusqu’à épuisement du stock.
Modèle breveté
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES ÉQUIPEMENTS HÔTELIERS
rack courbe
Sangles haute résistance
Tient debout en position repliée
Support pliable en bois
pour chambre
Esthétique. Design moderne et élégant.
Robuste. Réalisé en bois exotique (hévéa) hautement
résistant, insensible à l’eau et aux bactéries.
Pratique.
- 6 sangles haute résistance ;
- évite le contact des bagages avec le mur grâce à
son dosseret.
Garantie 1 an
600
780
8 66 184
610
Réf.
8 66 184
Charge utile 220 kg
28
Le catalogue JVD n°22
Désignation
Rack courbe hêtre*
*Jusqu’à épuisement du stock.
180
UL1
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
savinox p.30
les distributeurs
de savon
Élaborée autour d’une fonction hygiénique incontournable, la gamme des distributeurs JVD a été
développée pour répondre à la diversité des situations et des environnements.
Dessinés pour inspirer l’hygiène, les distributeurs
JVD multiplient les attentions pour séduire : transparents pour visualiser le savon dans le réservoir,
en acier inox pour exprimer la robustesse - voire antivandales pour résister aux mauvais traitements -, de
petite ou de grande contenance pour s’adapter à tous
les cas particuliers, ils jouent la carte du design pour
être encore plus faciles à intégrer partout.
handy p.30
crystal p.31
Palette ou poussoir. Actionnée avec le coude
ou l’avant-bras, la palette répond au principe de
la démarche HACCP.
Inox ou plastique. Une fabrication inox plus robuste
protège l’appareil des actes de vandalisme.
cleanseat p.31
Avec ou sans clé. Une fermeture avec verrouillage
supprime le risque d’actes malveillants (introduction
de produits dangereux ou de corps étrangers dans
le réservoir par exemple).
Avec ou sans support mural. Le support mural assure
un démontage simple et rapide, ce qui permet de
nettoyer le réservoir sans avoir à désolidariser
l’ensemble de l’appareil du mur.
diamant p.32
topaze p.32
Le catalogue JVD n°22
29
L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N
savinox
Appareil tout inox (même la pompe)
L’élégance du design associée aux
contraintes de l’antivandalisme
Finition brillant ou brossé
Distributeur de savon
manuel avec fermeture à clé
Adapté aux conditions extrêmes, Savinox dissimule une
résistance à toute épreuve derrière une ligne moderne.
Caractéristiques techniques
• Existe en 2 finitions :
- inox brillant 304 (8 44 253 et 8 44 254)
- inox brossé 304 (8 44 304)
• Système de fixation renforcé
• Verrouillage du capot à clé
• Voyant de niveau translucide
• 2 contenances :
- 450 ml (8 44 253)
- 850 ml (8 44 254 et 8 44 304)
8 44 253
8 44 304
Garantie 1 an
169/182
Savinox miroir 450 ml.
90/105
Réf.
Savinox brossé 850 ml.
115
Désignation
UL1
8 44 253
Distributeur de savon Savinox miroir 450 ml
12
8 44 254
Distributeur de savon Savinox miroir 850 ml
12
8 44 304
Distributeur de savon Savinox brossé 850 ml
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N
handy
Volume du réservoir : 900 ml
Distributeur de savon
manuel à réservoir
À réservoir transparent pour savon liquide.
Design. Le corps transparent permet le contrôle visuel
permanent du niveau de liquide dans le réservoir.
Compact. Son encombrement réduit facilite l’installation
de l’appareil dans les espaces sanitaires de petites
dimensions.
Ergonomique. Manipulation douce et agréable.
900 ml
Caractéristiques techniques
• Contenance : 0,9 litre
• Dosage : 1,5 à 2 ml
Garantie 1 an
260
8 44 039
80
Réf.
8 44 039
Désignation
Handy standard
100
UL1
20
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
30
Le catalogue JVD n°22
L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N
crystal
3 volumes : 450, 1 000 et 1 500 ml
2 systèmes de manipulation :
bouton-poussoir ou palette
Fermeture à clé
Réservoir amovible
Distributeur de savon
manuel à réservoir
Economique et résistant, Crystal répond à la démarche
HACCP particulièrement exigeante dans le secteur
agro-alimentaire et dans les collectivités.
450 ml
4 modèles. De 450 à 1 500 ml.
Réservoir propre. Sa forme concave élimine les dépôts résiduels.
Distributeur résistant. 330 kg de poussée.
Pompe éprouvée. 1 million de manœuvres.
Dispositif anti-goutte.
Remplissage rapide. Pour tous types de savons liquides
et crèmes lavantes, alcoolisées ou non, d’une viscosité
inférieure à 16 000 mpa.
Lavage facile. Réservoir amovible.
Savon à billes : nous consulter.
8 44 098
Caractéristiques techniques
450 ml
1 000 ml
1 500 ml
8 44 100
8 44 102
8 44 104
• Matériaux : Luran (réservoir)
Alcryn (pompe)
ABS (corps)
• Résistance à la pression : 2 945 Newton
• Contenance : de 450 à 1 500 ml
• Débit : 1 ml par pression
• Répond à la démarche agro-alimentaire HACCP
• Produit français
Garantie 1 an
Réf.
Crystal peut être actionné
par pression de la main
(bouton-poussoir) ou de
l’avant-bras (palette).
UL1
Désignation
8 44 098
Crystal 450 bouton-poussoir
32
8 44 099
Crystal 450 palette
32
8 44 100
Crystal 450 cannelé bouton-poussoir
32
8 44 102
Crystal 1000 bouton-poussoir
24
8 44 103
Crystal 1000 palette
24
8 44 104
Crystal 1500 bouton-poussoir
15
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N
cleanseat
Désinfectant lunettes WC
Distributeur-doseur 450 ml pour gel hydroalcoolique
bactéricide conforme à la norme européenne EN 1040.
Hygiénique. Le gel bactéricide est actif après 15 secondes
de contact sur 99,9999 % des souches candida albicans
et staphylococcus aureus.
Economique. 450 ml pour environ 450
110
99
utilisations avec dispositif antigoutte.
Son réservoir concave amovible permet
un remplissage et un nettoyage aisé.
Résistant. Le distributeur résiste à
une poussée de 330 kg et la pompe
est éprouvée pour 1 million
de manœuvres.
450 ml
8 88 128
245
155
8 44 131
Recharge gel bidon 1 litre
Réf.
La recharge Cleanseat
est disponible en bouteille
de 1 litre.
315
Garantie 1 an
Désignation
UL1
8 44 131
Cleanseat distributeur bouton-poussoir 450 ml
32
8 88 128
Cleanseat recharge (bouteille 1 litre)
6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
31
L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N
diamant
Design novateur
2 contenances : 300 et 800 ml
Verrouillage du capot
Réservoir amovible
Distributeur de savon
manuel à réservoir
La nouvelle gamme Diamant est remarquable par sa
compacité et par sa facilité d’usage et d’entretien.
300 ml
2 modèles. 300 et 800 ml.
Réservoir propre. Sa forme concave élimine les dépôts résiduels.
Entretien simplifié. Le réservoir et le poussoir se détachent
très facilement du support mural pour un nettoyage complet.
Remplissage rapide. Pour tous types de savons liquides
et crèmes lavantes, alcoolisées ou non, d’une viscosité
inférieure à 16 000 mpa.
8 44 296
• 300 et 800 ml
• Débit : 1 ml par pression
• Produit français
170
Caractéristiques techniques
8 44 350
800 ml
110
300 ml
Garantie 1 an
130
8 44 297
800 ml
8 44 351
Réf.
100
UL1
Désignation
8 44 296
Distributeur de savon Diamant 300 ml
36
8 44 297
Distributeur de savon Diamant 800 ml
36
8 44 350
Distributeur de savon Diamant 300 ml chromé brillant
36
8 44 352
Distributeur de savon Diamant 800 ml chromé brillant
36
8 44 351
Distributeur de savon Diamant 300 ml chromé satiné
36
8 44 353
Distributeur de savon Diamant 800 ml chromé satiné
36
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
L E S D I ST R I B U T E U R S D E S AVO N
Idéal pour la douche
Design traditionnel
Discret et élégant
Verrouillage du capot
topaze
NOUVEAU
Distributeur de savon
manuel à réservoir
8 44 354
8 44 355
280 ml
Très compact et parfaitement étanche, Topaze est l’appareil
idéal dans les douches et dans tous les endroits où l’espace
est compté.
Ergonomique. Pompe agréable à manipuler.
Entretien simplifié. Nettoyage facilité par l’accessibilité au
réservoir.
Remplissage rapide avec graduations. Pour tous types
de savons liquides et crèmes lavantes, alcoolisées ou non,
d’une viscosité inférieure à 16 000 mpa.
Caractéristiques techniques
• Contenance : 280 ml
• Débit : 1 ml par pression
• Verrouillage à clé
• Produit français
176
Garantie 1 an
55
80
Désignation
UL1
8 44 354
Distributeur de savon Topaze 280 ml blanc
48
8 44 355
Distributeur de savon Topaze 280 ml chromé brillant
48
Réf.
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
32
Le catalogue JVD n°22
eliminodor p.34
les diffuseurs et
les aérosols
Purifier l’air sans polluer l’atmosphère reste la meilleure façon de préserver l’environnement. En travaillant sur cette idée simple, JVD est parvenu à mettre
au point une gamme complète d’appareils totalement écologiques, aux performances améliorées.
Capables de fonctionner en consommant très peu
d’énergie - voire pas du tout ! - les diffuseurs JVD
trouvent leur place partout dans les lieux publics
grâce à leur discrétion esthétique et à l’absence de
nuisances sonores.
Choix des piles. Il est impératif d’utiliser des piles
alcalines pour assurer un fonctionnement durable
de l’appareil.
asalys p.35
amarillys p.35
Avec ou sans clé. La fermeture avec verrouillage
supprime le risque d’actes malveillants (vol des
piles, des recharges de parfum ou modification des
réglages).
Les appareils programmables
Les différents modes de fonctionnement.
Le réglage jour, nuit et 24 h/24 permet une diffusion
automatique au plus près des besoins.
windy p.36
Fréquence des pulvérisations.
Plus les pulvérisations sont rapprochées et plus
l’intensité et l’efficacité des pulvérisations se feront
sentir. Compter un appareil pour 25 m3 à traiter.
Les aérosols
Nature du propulseur.
L’utilisation d’un gaz propulseur non halogéné dans
les aérosols préserve la couche d’ozone.
Efficacité des insecticides.
Il existe plusieurs agents chimiques destructeurs
d’insectes et répulsifs.
La tétraméthrine est reconnue plus efficace que le
pyrèthre pourtant plus couramment employé.
recharges aérosol p.36
Le catalogue JVD n°22
33
LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS
eliminodor
Sans moteur, sans gaz,
sans électricité… Eliminodor
ne consomme pas d’énergie, ne
fait pas de bruit et ne génère
aucune nuisance.
Sans moteur, sans gaz, sans électricité
Diffuse grâce au flux d’air généré par
l’ouverture de la porte
Recharges citron ou chlorophylle
Diffuseur neutraliseur
d’odeurs
Sans moteur, sans gaz, sans électricité…
Encore plus simple pour être encore plus efficace, Eliminodor
fonctionne seulement grâce au flux d’air provoqué par le
déplacement de la porte sur lequel il est fixé (portes battantes
ouverture à gauche ou à droite). Eliminodor ne consomme
pas d’énergie, ne nécessite aucun entretien et ne pollue pas
l’environnement. Ses recharges parfumées à la chlorophylle et
saturées en agents actifs inhibent et neutralisent les odeurs
avec une excellente stabilité d’action dans le temps
(1 à 2 mois).
Caractéristiques techniques
• Matériau : polycarbonate
• Produit français
8 33 053
Principe de fonctionnement breveté
Sous l’action du flux d’air provoqué
par l’ouverture ou la fermeture de
la porte, Eliminodor diffuse dans
l’atmosphère les particules actives
libérées par la cartouche neutralisante
installée à l’intérieur du boîtier.
Les effets du traitement sont instantanés
et permanents ; ils sont provoqués
automatiquement à chaque mouvement
de la porte, sans aucune intervention
sur l’appareil.
155
La position d’Eliminodor sur le
champ supérieur de la porte permet
de régler le flux d’air et la puissance
de diffusion des particules actives
de la cartouche neutralisante. Plus
l’amplitude du mouvement de la porte
est grande, plus le flux d’air engendré
à l’intérieur du boîtier est puissant.
Ce réglage permet ainsi d’atténuer ou
au contraire d’augmenter la sensation
olfactive liée à la diffusion du
parfum dans l’air.
La recharge
neutralisante
à la chlorophylle
ou au citron se
place aisément à
l’intérieur du
boîtier.
100
Réf.
8 33 053
Désignation
Inhibiteur Eliminodor
55
UL1
12
Cartouches neutralisantes
Réf.
Désignation
UL1
8 88 057
Recharge Eliminodor citron
8x6
8 88 058
Recharge Eliminodor chlorophylle
8x6
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
34
Le catalogue JVD n°22
LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS
asalys
Fréquence des pulvérisations
programmable en façade
2 modes de fonctionnement
Diffuseur électronique
Traite l’atmosphère par élimination des mauvaises odeurs.
8 33 143
Caractéristiques techniques
• 2 modes de fonctionnement :
- jour (mode de veille automatique)
- 24 h/24
• Témoin lumineux de fonctionnement
• Témoin lumineux de chargement des piles
• Fréquence des pulvérisations programmable en façade :
5, 15 et 30 min
• Alimentation : 2 piles alcalines 1,5 V type LR 20
(non fournies)
• Autonomie des piles : 30 000 pulvérisations
• Utilise exclusivement les recharges Asalys/Amarillys
Les recharges
aérosol sont logées
dans le corps de
l’appareil.
209
Garantie 1 an
Asalys utilise
exclusivement
les recharges
Amarillys/Asalys.
111
Réf.
8 33 143
84
UL1
Désignation
Asalys
20
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS
amarillys
3 modes de fonctionnement
Fréquence programmable des
pulvérisations
Fermeture à clé
Diffuseur électronique
Caractéristiques techniques
• 3 modes de fonctionnement :
- jour (mode de veille automatique dans l’obscurité)
- nuit (mode de veille automatique à la lumière)
- 24 h/24
• Fréquence des pulvérisations programmables de
5 à 25 min
• Fermeture à clé
• Alimentation : 2 piles 1,5 V type LR20 (non fournies)
• Témoin lumineux de fonctionnement
• Témoin de pulvérisation
• Autonomie des piles : 30 000 pulvérisations
(piles alcalines exclusivement)
• Utilise exclusivement les recharges Amarillys/Asalys
Garantie 1 an
240
8 33 225
Amarillys utilise
exclusivement
les recharges
Amarillys/Asalys.
86
Réf.
8 33 225
Désignation
Amarillys
92
UL1
20
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
35
LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS
windy
Version manuelle avec recharges
à billes
Assainisseur d’air
Efficace pour préserver le confort olfactif de tous
les lieux sanitaires.
Caractéristiques techniques
• Matériau : ABS
• Moteur : Mabuchi
• Vitesse de rotation en charge : 460 tr/min
• Alimentation : autonome sur piles
(2 piles type LR20 1,5 V non fournies)
• Poids net : 0,430 kg
Garantie 1 an
8 33 045
245
Les recharges se
remplacent aisément
en quelques secondes.
95
Réf.
8 33 045
Désignation
Windy manuel
90
UL1
20
Recharges
Réf.
8 88 048
Désignation
Panier aromatique pin mentholé
UL1
12
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
LES DIFFUSEURS ET LES AÉRSOLS
recharges
asalys/amarillys
Les inhibiteurs d’odeurs parfumés.
Ils suppriment les mauvaises odeurs en créant
une agréable sensation d’air frais.
Les traitements de l’air.
Ils éliminent les mauvaises odeurs et/ou détruisent
les insectes.
Plus efficaces grâce à l’action des
agents chimiques ou des parfums
Recharges aérosol
Caractéristiques techniques
• Aérosol avec valve doseuse.
• Volume net : 300 ml
• Propulseur non halogéné (préserve la couche d’ozone).
• Utilise de la tétraméthrine comme agent destructeur
d’insectes et comme répulsif, reconnu plus efficace que le
pyrèthre plus couramment utilisé.
• Capacité : environ 2 500 pulvérisations.
• Durée de stockage : 1 an maximum
• Température de stockage : entre 10 et 25°C
Formulation classée au niveau inflammabilité par référence aux arrêtés du 06/01/78 modifiés et du 20/12/91.
Formulation non classée au niveau toxicité par référence
à la directive 88-379 CEE et l’arrêté du 21/02/90.
Inhibiteurs d’odeurs parfumés
Réf.
Les recharges aérosol
sont exclusivement
réservées à l’alimentation
des diffuseurs Amarillys
et Asalys.
36
Le catalogue JVD n°22
Désignation
UL1
8 88 146
Aérosol désodorisant toundra
12
8 88 147
Aérosol désodorisant orange
12
8 88 228
Aérosol désodorisant pêche
12
8 88 229
Aérosol désodorisant pamplemousse
12
8 88 230
Aérosol désodorisant thé vert
12
Traitement de l’air
Réf.
Désignation
UL1
8 88 149
Aérosol anti-tabac à la chlorophylle
12
8 88 150
Aérosol insecticide au citron
12
inox p.38
les désinsectiseurs
Choix de l’appareil
Le choix de l’appareil s’effectuera en fonction de :
- la surface et le volume du bâtiment ;
- le nombre d’heures d’éclairage ;
- la qualité et la luminosité de l’éclairage ;
- le ou les produits fabriqués au final ;
- le ou les produits stockés en amont ;
- la localisation des zones de turbulences ;
- la localisation des zones chaudes, humides,
sombres, odorantes ;
- l’identification des espèces à détruire.
20 W p.39
30 W p.39
Un appareil de 30 W conviendra pour un petit commerce ; une puissance de 40 à 80 W sera mieux
adaptée à l’industrie agro-alimentaire.
Installation et entretien
L’installation et l’entretien de l’appareil devront respecter quelques règles :
- fonctionnement permanent sans interruption ;
- installation à l’écart des zones de turbulences ;
- fixation à environ 2,50 m au-dessus du sol ;
- nettoyage régulier des tubes et du réceptacle.
40/80 W p.39
stickill p.40
Le catalogue JVD n°22
37
Puissance 30, 40 ou 80 W
Modèles tout inox
Version murale
Très grande surface de désinsectisation
LES DÉSINSECTISEURS
inox
Destructeur d’insectes
professionnel
30 W
Modèle mural.
8 55 298
Les destructeurs d’insectes Inox attirent et foudroient tous
les insectes volants. La qualité de l’inox 304 L et le soin
apporté à leur conception en font de vrais appareils professionnels répondant à la démarche HACCP.
Caractéristiques techniques
• Alimentation : 230 V/50 Hz
• Tension et intensité de la grille : 3 800 V/10 mA
• Fusible accessible par l’extérieur
• Inox 304 L : carénage + grille de protection
+ grille électrique
• Cordon d’alimentation avec prise (1,80 m)
• Poids net : 7,1 kg (8 55 298)
8,6 kg (8 55 161 et 8 55 162)
Remplacement des tubes
Pour modèle 8 55 298
8 55 161
40 W
8 55 162
80 W
2 tubes 15 W Réf. 2 20 0639
Pour modèle 8 55 161
2 tubes 20 W Réf. 2 20 0338
Pour modèle 8 55 162
2 tubes 40 W Réf. 2 20 0339
• Des tubes anti-éclats peuvent être commandés séparément
pour les modèles 20 W et 40 W (voir pièces détachées
page 41)
• Isolation électrique classe I • IP20
• Construit en conformité avec
les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
Garantie 1 an
30 W (8 55 298)
330
470
130
40 W (8 55 161) / 80 W (8 55 162)
Modèle
Surface protégée*
Inox 30 W mural
50 m2
110 m2
Inox 80 W
200 m2
365
Inox 40 W
*Surface indicative.
615
Réf.
130
Désignation
UL1
8 55 161
Inox 40 W
2
8 55 162
Inox 80 W
2
8 55 298
Inox 30 W mural
2
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
38
Le catalogue JVD n°22
LES DÉSINSECTISEURS
destructeurs
d’insectes
Caractéristiques techniques
8 55 073
SÉCURITÉ
Changement des tubes
et du réceptacle sans
débrancher l’appareil
8 55 078
Destructeur d’insectes
professionnel
Principe. La longueur d’onde de la lumière émise par
la lampe est calculée pour attirer les insectes volants.
Une grille sous tension de faible ampérage les foudroie
instantanément (sans danger pour l’être humain).
Une gamme d’appareils à
hautes performances construits
en conformité avec les normes
européennes. À poser ou à
suspendre.
20 W
Puissance 20, 30, 40, 80 W
Modèles professionnels
Rapport qualité/prix
30 W
370
Plastique
polycarbonate
8 55 073 - Destructeur petits commerces
• Alimentation : 230 V/50 Hz
• Tension et intensité de la grille : 3 000 V/5 mA
• Isolation électrique classe II
• IP20
8 55 078 - Destructeur professionnel
• Usage :
- rayons alimentaires des grandes surfaces
- grandes cuisines, laboratoires, cantines, restaurants
- élevages, chais, champignonnières
- usines agro-alimentaires, etc.
• Alimentation : 230 V/50 Hz
• Tension et intensité de la grille : 3 800 V/10 mA
• Changement des tubes sans débrancher l’appareil
• Cordon d’alimentation avec prise (1,80 m)
• Poids net : 7,1 kg • Isolation électrique classe I • IP21
8 55 299 et 8 55 300 - Destructeurs professionnels
• Usage : idem 8 55 078 • Alimentation : 230 V/50 Hz
• Tension et intensité de la grille : 3 800 V/10 mA
• Revêtement époxy intérieur/extérieur
• Grande surface de désinsectisation
• Fusible accessible par l’extérieur
20 W (8 55 073)
• Cordon d’alimentation avec prise
(1,80 m)
• Poids net : 8,6 kg
• Isolation électrique classe I
• IP20
• Des tubes anti-éclats peuvent
être commandés séparément
(voir pièces détachées page 41)
• Conforme
à la réglementation
européenne
150
Garantie 1 an
150
320
30 W (8 55 078)
40 W
8 55 299
80 W
8 55 300
Tôle avec
revêtement époxy
350
150
40 W (8 55 299) / 80 W (8 55 300)
Surface protégée*
20 W
60 m2
30 W
80 m2
40 W
110 m2
80 W
200 m2
365
Modèle
*Surface indicative.
615
Remplacement des tubes
Réf.
Désignation
130
UL1
Pour modèle 8 55 073
1 tube 20 W Réf. 5 20 0334
8 55 073
Destructeur grand public 20 W (CC70)
6
Pour modèle 8 55 078
2 tubes 15 W Réf. 5 20 0337
8 55 078
Destructeur professionnel 30 W (CC160)
3
8 55 299
Destructeur professionnel 40 W
2
8 55 300
Destructeur professionnel 80 W
2
Pour modèle 8 55 299
2 tubes 20 W Réf. 2 20 0338
Pour modèle 8 55 300
2 tubes 40 W Réf. 2 20 0339
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
Le catalogue JVD n°22
39
Feuille engluée
Puissance 30 W
Installation suspendue ou en applique
LES DÉSINSECTISEURS
stickill
Destructeur d’insectes
inox professionnel
à feuille engluée
Destiné à un usage professionnel, Stickill est construit
en conformité avec la démarche HACCP. Il fonctionne sans
projection et sans odeur. Son plateau de grandes dimensions
est un piège pour tous les insectes volants.
La lumière bleue actinique
attire irrésistiblement les
insectes volants.
Principe. Les insectes sont attirés par le rayonnement bleu
(actinique) des lampes et sont instantanément piégés sur
le fond englué du plateau. Les surfaces réfléchissantes (inox
et feuille blanche engluée) maintiennent un haut niveau
d’attractivité.
Usage. Sans vue sur les insectes piégés et parfaitement
discret (éclairage indirect), Stickill est destiné en priorité aux
laboratoires, aux collectivités et aux secteurs de l’agroalimentaire.
Caractéristiques techniques
Modèle
Surface protégée*
Stickill
80 m2
*Surface indicative.
• Voltage : 230 V
• Fréquence : 50-60 Hz
• Puissance nominale : 35 W
• Puissance d’attraction : 2 x 15 W
• Surface de piégeage engluée : 810 cm2 (23,5 x 34,5 cm)
• Surface moyenne protégée : environ 80 m2
• Carénage et visserie en inox
• Poids net : 3,2 kg
Remplacement des tubes
8 55 126
2 tubes 15 W Réf. 5 20 0337
• Isolation électrique classe I
• IP 20
• Construit en conformité avec les directives européennes
73/23/CEE et 89/336/CEE
• Produit français
Garantie 1 an
Stickill peut être suspendu...
144
...ou installé en applique.
380
Réf.
Stickill est livré avec 2 feuilles engluées.
Température de stockage des feuilles : entre 0 et 45°C.
Durée de stockage maximum : 2 ans.
40
Le catalogue JVD n°22
Désignation
220
UL1
8 55 126
Stickill désinsectiseur professionnel
6
8 88 127
Feuilles engluées (x 10)
1
1 Unité logistique (nombre d’unités par colis). 2 Prix unitaire HT franco métropole à partir de 460 € net HT.
L E S P I È C E S D É TAC H É E S
les destructeurs d’insectes
désinsectiseurs électriques p.38/39/40
Réf.
5 20 0334
2 20 0335
5 20 0337
2 20 0639
2 20 0338
2 20 0339
2 20 0340
2 20 0089
2 20 0341
2 20 0342
2 20 0343
2 20 0344
2 20 0345
2 20 0346
2 20 0347
2 20 0348
2 20 0674
2 20 0675
2 20 0676
2 10 0349
2 10 0350
2 10 0351
2 10 0352
2 10 0353
2 10 0354
2 90 0548
2 90 0662
2 90 0663
2 90 0664
2 90 0665
2 90 0666
Désignation
Tube fluo. acti. FUL20T8BL (8 55 073)
Tube fluo. acti. FUL25T6BL (CC 90)
Tube fluo. acti. F15WBL350 (8 55 074/8 55 075/8 55 078)
Tube 15 W pour Inox 30 W (8 55 298)
Tube fluo. acti. TL20W05 (8 55 076)
Tube fluo. acti. TLK40W05 (8 55 077)
Tube fluo. acti. anti-éclats F40W/2FT/350
Tube fluo. acti. anti-éclats 20 W
Starter désinsectiseur grand public
Starter désinsectiseur professionnel S2/FS22
Transformateur désinsectiseur grand public
Transformateur désinsectiseur professionnel
Ballast 15 W
Ballast 30 W
Ballast 40 W
Ballast 80 W
Transfo. (8 55 078)
Transfo. (8 55 161/8 55 162/8 55 298/8 55 299/8 55 300)
Fusible (8 55 161/8 55 162)
Support transformateur désinsectiseurs 8 55 074/8 55 075
Support transformateur désinsectiseurs 40/80 W
Capot désinsectiseurs 8 55 074/8 55 075
Capot désinsectiseurs 40/80 W
Fond désinsectiseurs 8 55 074/8 55 075
Fond désinsectiseurs 40/80 W
Grille de protection désinsectiseurs 8 55 076/8 55 077
Grille de protection désinsectiseur 8 55 078
Grille de protection désinsectiseur 8 55 161/8 55 162
Grille électrique 8 55 078
Grille électrique droite 8 55 161/8 55 162
Grille électrique courbée 8 55 161/8 55 162
L.188 mm*
L.235 mm*
L.286 mm*/Ø.16 mm
L.437 mm*/Ø.26 mm
L.588 mm*/Ø.38 mm
*Longueur hors picots.
2 20 0345
2 20 0346
2 20 0347
2 20 0348
2 10 0351
2 10 0352
2 10 0349
2 10 0350
2 20 0343
2 20 0344
2 20 0341
2 20 0342
destructeurs
d’insectes
2 10 0353
2 10 0354
les sèche-mains
2 20 0322
master p.6 rafale p.8
Réf.
2 20 0133
2 20 0183
2 20 0387
5 20 0418
5 20 0419
2 20 0322
Désignation
Mototurbine 230 V
Résistance chauffante 230 V/2 400 W
Module timer bi-chrono (manuel)
Module Rafale (automatique)
Module Master
Bouton-poussoir M/A
ouragan p.6 (modèle antérieur à décembre 2005)
Réf.
2 20 0133
master /rafale
2 20 0183
MANUEL 2 20 0387
RAFALE AUTO. 5 20 0418
MASTER AUTO. 5 20 0419
Désignation
2 20 0393 Module Ouragan (automatique)
2 20 0397 Résistance chauffante 230 V/2 200 W
2 20 0775 Module Ouragan automatique
tornade
tornade p.7
Réf.
Désignation
2 20 0183
5 20 0564 Module Tornade standard
5 20 0565 Module Tornade antivandalisme
2 20 0183 Résistance chauffante 230 V/2 400 W
TORNADE STANDARD 5 20 0564
TORNADE ANTIVANDAL. 5 20 0565
2 20 0322
austral p.9 zéphyr p.10
Réf.
2 20 0036
2 20 0020
2 20 0387
5 20 0417
2 20 0322
Désignation
Moteur Zéphyr/Austral
Résistance chauffante 230 V/2 200 W
Module timer bi-chrono (manuel)
Module Zéphyr/Austral (automatique)
Bouton-poussoir M/A
zéphyr/austral
MANUEL 2 20 0387
AUTO. 5 20 0417
2 20 0020
2 20 0036
Le catalogue JVD n°22
41
L E S P I È C E S D É TAC H É E S
les sèche-cheveux
800 W : 5 20 0196
1000 W : 5 20 0228
fidji p.17
Réf.
2 10 0223
2 10 0224
2 10 0225
2 10 0455
5 20 0194
5 20 0196
5 20 0228
5 20 0298
5 20 0299
fidji
Désignation
Manchon tournant
Manchon soufflant
Flexible Fidji
Fenêtre coquille Fidji prise rasoir
Mototurbine
Résistance 800 W
Résistance 1 000 W
Transformateur prise rasoir monotension
Transformateur prise rasoir bitension
5 20 0194
2 10 0223
5 20 0298
5 20 0299
2 10 0455
2 10 0224
2 10 0225
odyssée p.18
Réf.
2 20 0100
5 20 0298
5 20 0299
5 20 0391
Désignation
5 20 0298
5 20 0299
Sèche-cheveux pistolet
Transformateur prise rasoir monotension
Transformateur prise rasoir bitension
Interdifférentiel
odyssée
2 20 0100
5 20 0391
2 20 0505 (nez court)
2 20 0509 (nez long)
clipper p.18 clipper chrome p.21
Réf.
2 20 0505
2 20 0509
5 20 0298
2 20 0299
5 20 0509
clipper
Désignation
Sèche-cheveux pistolet Clipper (nez court)
Sèche-cheveux pistolet Clipper (nez long)
Transformateur prise rasoir monotension
Transformateur prise rasoir bitension
Sèche-cheveux pistolet + prise
clipper
chrome
5 20 0509
5 20 0298
5 20 0299
opéra
opéra p.19
Réf.
2 20 0509
Désignation
5 20 0391 Interdifférentiel
2 20 0079 Interrupteur
2 20 0509 Sèche-cheveux pistolet
5 20 0391
2 20 0079
piccolo
piccolo p.20 piccolo chrome p.21
Réf.
Désignation
2 20 0252
piccolo
chrome
2 20 0252 Sèche-cheveux pistolet
5 20 0365 Sèche-cheveux pistolet + prise
5 20 0365
paggio p.20
Réf.
Désignation
2 20 0539 Sèche-cheveux pistolet ivoire
2 20 0589 Sèche-cheveux pistolet blanc
2 20 0590 Sèche-cheveux pistolet argent
2 20 0539
paggio
2 20 0322
dragon p.22
Réf.
5 10 0172
2 20 0133
2 20 0508
2 20 0322
2 20 0387
5 10 0257
Désignation
Filtre anti-poussières Dragon
Mototurbine 230 V
Résistance chauffante 230 V/1 900 W
Bouton poussoir M/A
Module timer bi-chrono (manuel)
Grille + Déflecteur + Filtre
dragon
5 10 0257
2 20 0133
2 20 0508
2 20 0387
5 10 0172
2 20 0322
foehn
foehn p.22
Réf.
5 10 0173
2 20 0507
2 20 0036
2 20 0322
2 20 0387
42
5 10 0173
Désignation
Filtre anti-poussière Foehn
Résistance chauffante 230 V/2 000 W
Moteur
Bouton poussoir M/A
Module timer bi-chrono (manuel)
Le catalogue JVD n°22
2 20 0387
2 20 0507
2 20 0036
L E S P I È C E S D É TAC H É E S
les distributeurs
savinox miroir p.30
Réf.
Désignation
2 90 0563 Pompe Savinox miroir Ø 17,7 mm
2 10 0562 Niveau de remplissage
2 10 0562
savinox
2 90 0563
handy p.30
Réf.
handy
Désignation
2 10 0184 Pompe
2 10 0184
crystal p.31
Réf.
Désignation
crystal
2 10 0415 Palette poussoir
2 10 0415
savinox (appareil non commercialisé)
Réf.
Désignation
2 90 0375 Pompe Savinox Ø 19,7 mm
2 10 0376 Niveau de remplissage
2 10 0376
savinox
2 90 0375
les diffuseurs
asalys p.35
Réf.
Désignation
2 20 0037 Module électronique
2 10 0009 Clip fermeture
Le catalogue JVD n°22
43
LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
1-Généralités.
1-1.Les présentes conditions s’appliquent à toutes les ventes réalisées exclusivement en France métropolitaine. Elles annulent et remplacent toutes règles antérieures écrites
ou non écrites. Elles seront privilégiées à toutes conditions générales d’achat. Elles sont réputées acceptées par l’acheteur sauf dérogation écrite du vendeur.
1-2. Les prix et renseignements portés sur les catalogues et prospectus sont donnés à titre indicatif et valables à un instant donné. JVD se réserve d’apporter toutes modifications
de présentation, de forme, de dimension, de conception ou matière à ses productions.
1-3. JVD n’est lié par les engagements particuliers qui pourraient être pris par ses représentants ou employés que sous réserve d’un pouvoir conforme ou d’une confirmation
écrite émanant d’elle-même.
1-4. Le contrat de vente n’est parfait que sous réserve d’acceptation par JVD de la commande de l’acheteur.
1-5. Cette acceptation est notamment subordonnée à l’absence de “demande anormale” et au respect de conditions d’encours fixées par la société en fonction de l’incidence
de ces conditions sur ses prix de revient.
1-6. Au titre de ces dernières conditions, JVD pourra néanmoins subordonner son acceptation de la commande à l’application de conditions particulières de paiement et/ou
à une ou plusieurs garanties (caution, etc.), notamment si des incidents de paiement se sont précédemment produits.
1-7. JVD indique son refus dans un délai maximum d’un mois à compter de la date de réception de la commande. En l’absence d’un avis contraire de JVD dans un délai d’un
mois, il y a acceptation tacite aux conditions de paiement plus bas (cf paragraphe VI Paiement).
1-8. La passation d’une commande doit se faire par écrit. Elle implique l’adhésion aux présentes conditions quelles que soient les clauses pouvant figurer sur les documents
de l’acheteur.
II-Clause de réserve de propriété et modalités de livraison.
2-1. Il est expressément convenu que JVD conserve la propriété des marchandises jusqu’au paiement intégral de leur prix, en principal et intérêts (cf. paragraphe VI Paiement)
la remise des traites ou tout autre titre créant une obligation de payer ne constituant pas un paiement. Cependant dès la livraison des marchandises, l’acquéreur en deviendra
responsable, le transfert de la possession impliquant le transfert des risques.
2-2. La livraison sera effectuée soit par la délivrance des marchandises à un expéditeur ou à un transporteur. L’acheteur s’engage donc à souscrire un contrat d’assurance
garantissant les risques de perte, destruction au vol des marchandises ci-dessus désignées.
2-3. Puisque les marchandises voyagent aux risques et périls de l’acheteur c’est à ce dernier qu’incombe de vérifier les marchandises à l’arrivée, de faire toutes réserves
nécessaires auprès du transporteur dans les formes sous-visées, et le cas échéant, d’exercer tout recours contre celui-ci.
2-4. Le client doit vérifier les marchandises à la livraison, ce contrôle devant notamment porter sur la qualité, les quantités et les références des marchandises et leur conformité
à la commande. Aucune réclamation n’est prise en compte passé le délai de 15 jours à compter du jour de livraison.
2-5. Faute de paiement par l’acheteur d’une seule fraction du prix aux échéances stipulées ci-dessous (cf. paragraphe VI Paiement), la vente sera résolue de plein droit, si bon
semble à JVD, 10 jours après une mise en demeure par lettre recommandée avec avis de réception restée infructueuse. La date de présentation de la lettre est prise comme
point de départ du délai.
2-6. Dans le cas où cette résolution ne serait pas demandée, l’intégralité des sommes dues en principal, intérêts et frais deviendra immédiatement exigible.
2-7. Si la résolution est demandée, les marchandises devront être restituées par l’acheteur. En cas de désaccord entre les parties sur les conditions de la restitution, celles-ci
seront fixées par ordonnance de référé rendu par Monsieur le président du Tribunal de Commerce territorialement compétent.
2-8. En dehors des conditions de garantie prévues au paragraphe VII, aucun retour de marchandises ne peut être fait sans accord préalable de JVD.
III-Transport.
3-1. Nos ventes étant effectuées port payé à partir de 460 euros net HT à l’unité de commande et JVD supportant donc le coût d’acheminement des marchandises de ses
entrepôts à ceux du client, JVD se réserve le droit d’en choisir les moyens les plus adéquats, sauf accord spécifique conclu avec le client.
3-2. Pour être recevable par JVD, toute contestation (manquant, erreur, avarie) doit être faite par mention sur le récépissé de transport et confirmée par lettre recommandée
adressée au transporteur, avec copie à JVD, dans le délai maximum de trois jours à compter de la réception des marchandises.
3-3. Les conditions annexes au transport (conditionnement, déchargement, contrôle et prise en charge de la livraison, conditions de groupage…) sont régies par la législation
et les usages en vigueur.
IV-Assurance.
4.1. En cas de détérioration, de destruction ou de disparition des marchandises, en cours de transport ou dans les entrepôts de l’acheteur, soit pour cause de vol, soit pour
cause d’incendie, soit pour tout autre cause, les polices souscrites par l’acheteur doivent comporter, au bénéfice de JVD, délégation à due concurrence du montant des
indemnités à recevoir le cas échéant.
V-Prix.
5-1. Le prix facturé est celui du tarif en vigueur le jour de l’expédition aux conditions explicitées sur celui-ci et compte tenu du barème d’écart.
VI-Paiement.
6-1. Les conditions ci-dessous s’appliquent aux clients et aux commandes répondant au critères donnés dans le barème d’écart en vigueur au jour de l’expédition.
6-2. Sans préjudice de ce qui est dit au paragraphe I (Généralités), le délai de règlement est fixé à 60 jours après la date d’expédition de la marchandise (règlement comptant
à réception de facture pour toute facturation < à 100 euros).
6-3. Si, lors d’une précédente commande, l’acheteur s’est soustrait à ses obligations (défaut ou retard de règlement, par exemple), un refus de vente pourra lui être opposé,
sauf si ce client fournit des garanties satisfaisantes ou un paiement comptant. Aucune ristourne pour paiement comptant ou anticipé ne lui sera alors accordée.
6-4. Les termes de paiement ne peuvent être retardés sous aucun prétexte même litigieux. Aucune réclamation sur la qualité ou sur la nature d’une fourniture de biens ou de
prestations de services n’est suspensive du paiement de celle-ci. En tout état de cause, une suspension de paiement ne pourra être acceptée, à titre exceptionnel, que sur la
valeur de facturation des seules pièces incriminées.
6-5. En cas de paiement par traites soumises à l’acceptation de l’acheteur, ce dernier est tenu de les retourner dans un délai de huit jours calendaires à compter de leur
réception. De même, les billets à ordre et LCR doient être adressés à JVD dans un délai de huit jours calendaires à compter de la réception du relevé de facture. A défaut,
l’intégralité des sommes dues deviendra immédiatement exigible si bon semble au vendeur.
6-6. En cas de vente, de cession, de remise en nantissement, d’apport en société, de fusion, de mise en location-gérance de son fonds de commerce par l’acheteur et d’une
façon générale en cas de modification survenue dans la situation juridique dudit acheteur, les sommes dues deviennent immédiatement exigibles à moins que JVD ne préfère
se prévaloir de la résolution du contrat et exiger la restitution des marchandises.
6-7. En cas de paiement intervenant au moins 15 jours avant l’échéance fixée, un escompte de 0,25 % pourra être déduit.
VII-Garantie.
7-1. L’ensemble des articles vendus par JVD bénéficie de la garantie légale prévue aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
7-2. Les articles accompagnés d’un bon de garantie bénéficient en outre de la garantie contractuelle de JVD. Elle comprend pendant une durée d’un an à compter de la date
d’achat la gratuité totale des pièces et de la main d’œuvre, réalisée dans nos ateliers, sous réserve du respect des conditions indiquées sur le bon de garantie.
7-3. Il est précisé que certains articles font l’objet de conditions particulières explicitées sur le bon de garantie accompagnant l’appareil. JVD ne saurait être engagé par une
quelconque extension de garantie offerte par un distributeur.
7-4. Les retours d’appareils sous garantie sont toujours exécutés par le client et à sa charge. Aucun port dû n’est accepté.
VIII-Contestations.
8-1. Dans le cas de contestations, quelles qu’elles soient, les tribunaux du ressort du siège social de JVD seront seuls compétents de convention expresse, même s’il y a pluralité
de défendeurs, pour connaître de toutes demandes.
44
Le catalogue JVD n°22
LE RÉSEAU JVD
Plus proche de vous
partout en France
JVD SAS
3 rue des Brèches - 44406 REZÉ CEDEX (France)
Tél. 02 40 75 98 20 - Fax 02 40 75 01 23
Web : www.jvd.fr - e-mail : jvdfrance@jvd.fr/jvdexport@jvd.fr
Filiale JVD Technologies Asia
GS Builiding, 16B Lorong Ampas, Singapore 328778
Tel. (65) 6355 2511 - Fax (65) 6352 0995
Web : www.jvd.com.sg - e-mail : jvdasia@singnet.com.sg
95
3
78
93
75
92 94
2
91
62
Lionel Carpentier
106 chemin de Clères - 76230 BOIS-GUILLAUME
Tél. 02 35 07 37 57 - Fax 02 35 70 15 10
59
80
76
02
08
60
50
14
61
29
2
22
3
51
5
44
72
52
45
89
21
37
36
23
17
87
16
47
8
40
32
42 69
15
48
12
82
09
Alain Keller
4 rue du Closel - 54210 TONNOY
Tél. 03 83 26 66 43 - Fax 03 83 26 63 67
5
34
Olivier Champion
Tél. 02 40 75 98 20 - Portable 06 75 66 89 23
Fax 02 40 75 01 23
74
73
6
38
26
9
30
81
31
7
43
07
64
65
01
63
46
68
90
03
19
24
33
6
4
88
39
71
86
54
25
58
18
79
Philippe Julien
Tél./Fax 02 37 28 71 34 - Portable 06 08 34 41 47
67
70
41
49
85
4
10
53
3
57
55
77
28
35
56
27
84
13
Jean-Claude Vivier
63440 SAINT-QUINTIN-SUR-SIOULE
Portable 06 07 52 60 23 - Fax/Répondeur 04 70 90 78 92
05
04
83
7
06
2B
11
66
2A
RIB SA - Jean-Christophe Barbier
Parc d’Activité - 63 rue de la Poudrette
69120 VAULX-EN-VELUN
Tél. 04 72 37 96 96 - Fax 04 72 37 96 90
8
Daniel Jouclas
Portable 06 83 72 93 67 - Fax 02 40 75 01 23
9
Claude Renaudi
18 rue d’Alby - 13010 MARSEILLE
Tél. 04 91 80 16 61 - Fax 04 91 80 22 20
02 40 75 96 30
ASSISTANCE TECHNIQUE
Le catalogue JVD n°22
45