2015 | 2016 • guide pratique

Transcription

2015 | 2016 • guide pratique
•
2015 | 2016
•
guide pratique
guide book
Ouverture de la station
Du 29 juin au 29 août 2015
Du 19 décembre 2015 au 17 avril 2016
Ski Resort opening
From 29th June to 29th August 2015
From 19th December 2015 to 17th April 2016
altitude : 1 800m
Bienvenue à La Toussuire, station
familiale et conviviale du domaine des Sybelles.
la toussuire
présentation
La Toussuire
Introduction
à 1800 m d’altitude, La Toussuire
vous propose un apprentissage
de la glisse en toute sérénité et
la pratique de nombreuses activités sportives et de bien-être.
Idéalement située sur un plateau,
la station vous offre, été comme
hiver, un panorama à 360° sur les
massifs environnants et un ensoleillement exceptionnel.
En été, la montagne se fait douce
et accessible. Les sentiers de randonnée vous mèneront à la découverte de la faune, de la flore et
du patrimoine savoyard. Entourée
de cols mythiques, La Toussuire
ravira les adeptes de la petite
reine. Hébergement, commerces,
activités... retrouvez dans ce guide
un concentré d’informations pour
préparer votre séjour !
Evènement été 2015
summer events
• 5 juillet : Rencontres
Emotion Automobile
• 11 et 12 juillet :
Sybelles Summer Fly rassemblement
de parapentes
• Du 17 au 24 juillet :
Une semaine sous le
signe du Tour de France !
• 17 au 19 : Village
de l’Etape du Tour
• 19 : Arrivée
de l’Etape du Tour
• 24 : Arrivée de
la 19ème étape
St Jean de Maurienne
La Toussuire
Les Sybelles
• Du 1er au 8 août :
Semaine de
la gastronomie
avec Mercotte
Paragliding gathering
• From 17th to 24th July :
A week celebrating
Le Tour de France!
• Du 15 au 23 août :
Semaine Terroir et
Patrimoine avec le
Championnat de France
de chiens de berger
les 21, 22 et 23
• Etape du Tour on the
19th, Village from 17th
to 19th, and arrival of
Le Tour de France on 24th
• From 1st to 8th
August: Thematic week
dedicated to gastronomy
- starring Mercotte-with
local producers and
restaurateurs
• 27 août : Arrivée
d’Etape de la Haute
Route (cyclosportive)
• 29 août : Arrivée finale
du Tour de l’Avenir à
Jarrier-Les Bottières
• 5th July: ‘Rencontres
Emotion Automobile’
- Car show
• From 15th to 23rd
August: Thematic
week dedicated to local
heritage, wtih the French
sheepdog championship
• 11th and 12th July :
‘Sybelles Summer Fly’
• 27th August:
Arrival of a stage
-2-
of ‘La Haute Route’
(international
cycling race)
• 29th August : Arrival
of a stage of ‘Le Tour de
l’Avenir’ (international
cycling race)
Semaines
promotionnelles
hiver 2015/2016
Save the dates !
Winter 2015/2016
• Du 19 au 26
décembre 2015 :
Semaine des enfants
• Du 9 au 14 janvier
2016 : Rencontres
Toussuire Sports Remise des trophées
Welcome to La Toussuire, a friendly and family
oriented resort situated in Les Sybelles ski area! At
1800 meters of altitude, on a vast plateau, La Toussuire offers a wonderful panoramic view and a large
amount of sunshine. On wintertime the ski area is a
playground that enables you to enjoy a large range of
activities. On summertime, nature and cultural heritage can be discovered by foot, mountain bike, or even
from the air. La Toussuire is surrounded by mythic
cols: cyclists will be delighted! Accommodation, shops,
activities... you’ll find in this guide all the information
you need for a great holiday!
sommaire
summary
1. la toussuire présentation
La Toussuire introduction
› présentation
............................................
p. 2
› agenda évènements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2
2. Activités
activities
› hiver & été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
Restez connectés !
Stay connected
› enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12
3. le domaine
Ski area
Toutes les informations contenues dans
ce guide sont également disponibles
sur l’appli La Toussuire. Flashez le code
ci-joint avec votre smartphone!
› tarifs forfaits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
› plan du domaine skiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
Find all the information of this guide
on La Toussuire app: Flash the code!
4. commerces et services
Shops and services
› magasins de sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
› alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
› bars, restauration, vente
à emporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
à d’anciens sportifs
de haut niveau ayant
réussi leur reconversion
sportive et Master class
ouverte au grand public
• Du 27 février
au 5 mars 2016 :
Semaine spéciale
vacances néerlandaises
• Du 26 mars
au 2 avril 2016 :
Semaine spéciale
vacances belges
• Du 9 au 16 avril 2016 :
Au printemps, skiez
à prix doux ! Remises
commerciales pour
votre hébergement,
vos cours et forfaits
de ski. De nombreuses
animations
• From 19th to 26th
December 2015:
Children week
› shopping & services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
5. hébergements
accommodation
• From 9th to 14th
January 2016: Meeting
with former champions
on retraining
› locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
› agences immobilières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23
› résidences de tourisme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
• From 27th Februrary
to 5th March 2016:
special week for Dutch
people on holidays
› hôtels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
› hébergements de groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
› centre de vacances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
• From 26th March
to 2th April 2016:
Special week for
Belgian people
on holidays
› résidences locatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
› hôtellerie de plein air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
6. informations pratiques
useful information
• From 9th to 16th
April: Spring skiing:
special offers on your
ski passes, lessons and
accommodation.
› coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29
› accès / transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29
› plan de la station
-3-
...............................
p. 30
activités
hiver et été
Winter & summer
leisure activities
Pour toutes les activités,
les renseignements et
les réservations se font à l’office
de tourisme (sauf rubriques
où un contact est spécifié).
For information and reservations
please contact the tourist
office,unless otherwise specified.
Domaine skiable
Les Sybelles
Ski Area «Les Sybelles»
De 1100 à 2620 m d’altitude,
Les Sybelles relient 6 stations/
villages. Sur plus de 300 km
de domaine skiable, vous
trouverez des espaces débutants
et des équipements dédiés aux
nouvelles glisses. Veillez à bien
prendre en compte les horaires
des remontées mécaniques pour
-4-
envisager le retour station à
temps.
From 1,100 m to 2,620 m in altitude,
Les Sybelles connect 6 resorts.
With more than 300 km of ski area,
both beginners and experimented
skiiers will be delighted! Pay
attention to the lift time between
ski resorts. Make sure you check
the timetables, allow yourself
plenty of time for the return
connections to your ski resort.
Domaine skiable
La Toussuire /
Les Bottières
Ski Area “Bottieres
Toussuire”
21 remontées
mécaniques, 40 pistes
de 1300 à 2400 m
d’altitude. 23 kilomètres
de pistes balisées et
entretenues pour les
skieurs de fond et
50 km d’itinéraires
piétons - raquettes.
Le front de neige est
particulièrement adpaté
à l’apprentissage
de la glisse.
21 ski lifts, 40 slopes
from 1,300 m to 2,400 m
in altitude. 23 km of
marked tracks for cross
country skiers. 50 km
of marked routes for
hikers and snowshoers.
The snowfront is
particularly adapted
to learn skiing.
Visite de la maison
de la neige
Explore the
“Snow House”
Réf. Plan 118
Renseignements et
réservation auprès des
Remontées Mécaniques.
Tél. 33 (0)4 79 56 75 12
Snowpark
Snowpark
Accessible depuis
La Toussuire avec un
forfait Sybelles.
• L’Easypark : Conçu
pour les débutants et
novices du freestyle avec
12 modules bleus et verts.
• Le snowpark :
Composé de 19 modules
dont 13 de niveau rouge
et 6 de niveau noir.
Conçu pour les riders
confirmés.
et 14 whoops sur 1,5 km.
and green for begginers.
Le snowpark et
l’easypark se trouvent
le long des téléskis
du Torret n°18. Le
boardercross se trouve
sur la piste bleue à
côté du téléski du Plan
de la Combe n°22.
Se trouvant au pied
de l’Ouillon, les zones
s’étalent de 2 100 m
à 2 370 m et sont
ouvertes de 10h00 à
16h00 pour l’easypark
et de 12h00 à 16h00
pour le snowpark.
Ces ouvertures ainsi
que la confection et la
disposition des modules
dépendent évidemment
des conditions
d’enneigement.
Snowpark: 19 moduls red
and black for good riders.
Boardercross: 14 bends
and 14 whoops on 1.5 km.
Snowpark and Easypark
are located alongside
the Torret drag lift.
Boardercross is located
next to the Plan de
la Combe drag lift.
These zones are located
betweem 2,100 m and
2,370 m. Snowpark open
from 12.00-16.00 and
Easypark from 10.0016.00. Opening times and
access to the park may
vary according to the
weather conditions.
Accessible from
La Toussuire with the
Sybelles skipass.
• Le Boardercross :
Composé de 14 virages
Easypark: 12 moduls blue
Retrouvez toutes les informations
sur le domaine skiable sur
www.sybelles.com
VIVEZ DES éMOTIONS SI BELLES
6 STATIONS, 6 SKI RESORTs : LA TOUSSUIRE / LE CORBIER / LES BOTTIERES /
SAINT-COLOMBAN -DES-VILLARDS / SAINT-JEAN-D’ARVES / SAINT-SORLIN-D’ARVES.
Les chiffres clés
• Altitudes : 1100 - 2620 m,
• 310 km de domaine skiable,
• 135 pistes,
• 74 remontées dont 41 téléskis, 18 télésièges
fixes et 9 télésièges débrayables,
• 510 enneigeurs,
• 1 snowpark,
• 2 boardercross,
• 7 pistes de ski de fond,
• 10 itinéraires raquettes
The key figures
• Altitude: 1,100 - 2,620 m,
• 310 km of ski area,
• 135 runs,
• 74 ski lifts: 41 drag lifts, 8 chairlifts
and 9 express chairlifts,
• 510 snow canons
• 1 snowpark,
• 2 boardercross,
• 7 cross-country ski slopes,
• 10 snowshoeing tracks.
-5-
activités hiver
winter leisure
activities
Consultez également la rubrique
“Activités été & hiver” p. 7.
Please also read ‘summer
and winter leisure activities’
information on page 7.
piste de luge
de la savonette
sledging area
of la savonette
Activités proposées
par nos prestataires
Patinoire extérieure naturelle
Tel. 33 (0)4 79 56 75 91
Check out the leisure
activities suggested
by our service providers
Ski joëring (sous réserve)
Tel. 33 (0)6 52 17 23 88
Chiens de traineaux
Sleddog Adventures
Balades, initiation à la conduite
d’attelage. Sur réservation.
www.whiteforest.be
Tél. 33 (0)6 82 75 99 26
33 (0)6 20 74 03 81
Piste sécurisée et éclairée.
Accès libre.
Stade de slalom
Jean-Pierre Augert
À côté de l’office de tourisme.
Tél. 33 (0)4 79 83 06 06
slalom stadium
Loisirs, découvertes
Sight seeing and
explorations
Aquagym
Aquaerobics
Réf. Plan 79
Sport complet adapté à tous.
Hôtel Les Soldanelles
Tél. 33 (0)4 79 56 75 29
mais aussi dans la station
also in the ski-resort
Club Open Air
Tél. 33 (0)6 08 46 94 05
Activités organisées
par l’office de tourisme
Attractions and
events organised
bythe tourist office
Yooner
Un engin ludique et facile
à prendre en main. Assis
à 20 cm du sol, ce nouveau kart
des neiges doté d’un amortisseur
et d’un patin, taille les courbes
comme en ski !
Snake gliss
Des luges identiques, reliées
entre elles, forment un serpent
qui dévale la piste en traçant des
virages. Sensations inédites !
Stade fermé et homologué
pour toutes compétitions.
Ouvert à la location pour
les clubs et associations.
Private stadium certified for
all competitions. Stadium
is available for hire by clubs
and organisations.
Contacter le Ski Club
de la Toussuire :
Bât. Toussuire accueil,
73300 la Toussuire
Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 76 95
skiclublatoussuire@orange.fr
Activités proposées
par l’ESF
Leisure activities
suggested by ESF
Tél. 33 (0)4 79 56 73 12
Histoire du ski “à l’ancienne”
The history of skiing
Démonstration par les moniteurs.
BIATHLON LASER
LASER BIATHLON
Se renseigner auprès de l’ESF
pour les horaires et jours
d’ouverture de l’activité.
BALADE ACCOMPAGNÉE
EN RAQUETTES “LA TÊTE
DANS LES ÉTOILES”
GUIDED SNOWSHOEWALKS
«THE HEAD IN THE STARS»
Sortie nocturne autour
du thème de l’astronomie.
Repas savoyard. Organisée
une fois par semaine.
Motos neige
Snowmobiles
Randonnées, sorties
avec repas savoyard.
Rue Blanche.
www.chamois-toussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 74 86
33 (0)6 69 68 74 86
Les p’tits pilotes
The little pilots
Moto-neige pour enfants
de 6 à 13 ans. Sur circuit fermé.
Tous les jours à partir de 17h.
Avec Jérémy.
Tél. 33 (0)6 66 47 38 66
mais aussi
dans la station
also in the
ski-resort
-6-
Activités
proposées par l’ESI
Leisure activities
suggested by ESI
Tél. 33 (0)4 79 56 77 74
Balades accompagnées
à thème en raquettes
Guided snowshoe walks
Balade avec visite d’un artisan
à découvrir.
Balades gourmandes : découverte
des produits régionaux sucrés
et salés.
Balade famille,
enfants + adultes
Family snowshoe walks,
children + adults
nouveau / new!
Balade 100% femme
ESI 100% Girl
Sortie ski à la journée avec
déjeuner en restaurant d’altitude.
Activités proposées
par les deux écoles de ski
Leisure activities
suggested by the
two ski schools
ESF : Tél. 33 (0)4 79 56 73 12
ESI : Tél. 33 (0)4 79 56 77 74
Descente aux flambeaux
Torch light descent
Chaque semaine, ouvert à tous.
Adultes et enfants.
Balades accompagnées
en raquettes
Guided snowshoe walks
Différents parcours
pour tous niveaux.
Balades nocturnes
en raquettes
Guided snowshoe
outings by torchlight
Sorties aux flambeaux avec repas
savoyard. Adultes et enfants,
tous niveaux.
Ski de randonnée
accompagné
Guided ski touring
Différents parcours pour tous
niveaux.
Test de vitesse
kilomètre lancé
Speed test
Prévention et maîtrise de la vitesse.
Équipement de professionnel
et test de vitesse.
Initiation au DVA
avalanche transceiver
DVA introduction
(Détection de Victime d’Avalanche).
Initiation aux secours en cas
d’avalanche. Découverte
du matériel DVA.
activités été & hiver
summer & winter
leisure activities
École professionnelle
de parapente et
speed riding
Professional
paragliding and
speed-riding school
La Toussuire et les Sybelles
sont un terrain idéal pour
le vol en montagne.
Un choix de sites exemplaires,
des possibilités nombreuses
et variées pour toutes les
activités de parapente.
-7-
Baptêmes de l’air et stages.
Biplace spécial enfants.
Initiation au speed riding.
La Toussuire and Les Sybelles is
an ideal spot for moutain flight.
There are plenty of top sites for
paragliding, single, double, cross
country, short flight or soaring.
Maiden flights and training
courses. Special double seats for
children. Introduction to speed
riding.
www.parapenteairline.com
Tél. 33 (0)6 82 04 88 65
Philou.
détente, relaxation
Unwind and relax
Modelage
relaxation
Massage and
relaxation
Réf. Plan 79
Aux huiles bio, aux pierres
chaudes, aux bambous,
soins visage, dos, jambes,
enveloppements,
Presso thérapie.
Séances 1h, 2h, ou cure
6h. 3 options au choix
offertes. 7/7
Hôtel Les Soldanelles
www.bien-êtremodelage.com
Tél. 33 (0)6 30 85 94 63
Françoise.
Piscine
Swimming pool
Réf. Plan 79
Accessible à tous.
Hôtel Les Soldanelles
Tél. 33(0)4 79 56 75 29
Sauna, jacuzzi,
hammam
Réf. Plan 79 et 96
Sauna, jacuzzi, Hammam
à l’hôtel Les Soldanelles.
Sauna, jacuzzi à l’hôtel
Le Beausoleil.
Héliciculture à
Fontcouverte. Vente.
Visite gratuite du lundi
au vendredi à 17h30
en juillet et en août.
Soldanelles :
33 (0)4 79 56 75 29
Beausoleil :
33 (0)4 79 56 74 59
Bien-être
relaxation
à domicile / Cabine
Excursions
Cinéma l’Igloo
Excursions
Cinema «the Igloo»
Fromagerie
cheese
cooperative
Coopérative Laitière
des Arves (30 km).
massage-detente.emonsite.com
Tél. 33 (0)6 83 51 56 00
Aurélia Van Develde.
Tél. 33 (0)4 79 59 70 16
Le Cairn
Bowling Pub
Ten Pin Bowling
«The Cairn»
Loisirs,
découvertes
Réf. Plan 126B
6 pistes (équipées
de barrières pour les
enfants). Billard, café
concert, sport tv.
Sight seeing and
explorations
L’Escargot de
la Maison Blanche
«La Maison blanche»
snail farm
Tél. 33 (0)4 79 20 22 76
-8-
Réf. Plan 167
À l’office de tourisme.
Transalpes cars.
Voyages Faure.
Réf. Plan 96
Aux huiles essentielles
bio, sportif, relaxant,
réflexologie plantaire,
shiatsu du visage, future
maman. à domicile ou
à l’hôtel Le Beausoleil.
Rural crafts
exhibition
Tél. 33 (0)6 75 16 64 85
Turin, Suse, Milan,
Annecy en fonction
des saisons.
Massage and
relaxation
therapies at Home
Exposition
d’artisanat rural
Réf. Plan 167
250 places. Numérique, 3D
Tél. 33(0)4 79 05 87 70
Cours
de fitness
Studio Fitness
Les Airelles
Fitness classes
Réf. Plan 119
Ouvert à tous. Studio
fitness des Airelles avec
Olivia.
Rue Blanche.
Tél. 33 (0)6 89 21 02 94
www.facebook.com/
studiofitnesslesairelles
mais aussi
dans la station
also in the
ski-resort
Loto - PMU
Tel. 33(0)4 79 56 75 91
Activités été
leisure summer
Activities
Consultez également
la rubrique “Activités
été & hiver” p.7. Please
also read ‘summer and
winter leisure activities’
information on page 7.
détente, relaxation
Unwind and relax
Piscine
Swimming pool
Réf. Plan 120
Accessible à tous.
Résidence les Marmottes
Tél. 33 (0)4 79 56 74 07
33 (0)6 80 96 25 56
Loisirs, découvertes
Sight seeing and
explorations
Eglise Baroque
de Fontcouverte
The Baroque Chruch
of Fontcouverte
Au chef lieu à 8 km.
Visite libre tous les jours
de 15h à 18h sauf le lundi.
Visite commentée par la
FACIM 2 fois dans l’été :
se renseigner auprès de
l’office de tourisme.
Activités
Activities
Jeux de dames
et echecs géants
Chess and
checker games
Rue Verte.
Canirandonnée
Dog running
and mushing
De 8 à 77 ans.
Grâce à un équipement
adapté, chaque
randonneur est relié
par la taille à un chien
de traineau pour une
randonnée à la demijournée.
Location courts, stages,
cours particuliers
et collectifs.
www.whiteforest.be
Tél. 33 (0)6 82 75 99 26
33 (0)6 20 74 03 81
Aire de loisirs.
easy access for
mountain bikers
and walkers
Café-théâtre
Réf. Plan 167
Rue Verte.
Réf. Plan 167
Réf. Plan 167
Peinture, céramique, cuir.
Office de tourisme.
Tournois sportifs
Casques et protections
obligatoires.
Modules : rampe, kick,
passerelles. Gratuit.
Version twistée
du skate, cette planche
de forme différente
permet de ne pas
poser le pied à terre.
Rue Verte.
Pétanque
French Bowls
Tél. 33 (0)4 79 56 70 45
Aire de loisirs.
Tir à l’arc / Archery
Aire de loisirs avec
animateur FFTA. Initiation,
perfectionnement.
Animations
Attractions
Tennis / tennis
Avec moniteur FFT.
-9-
Office de tourisme.
Petit train
touristique
Tourist train
La Toussuire - Le Corbier.
Gratuit.
Trampoline
Elastique
Street Surfing
Réf. Plan 40
Parcours alpin de 12
pistes à thème. Ouvert
tous les jours de 10h
à 18h30. 3 nocturnes
par semaine de 18h30
à 22h30 (diner sur
réservation uniquement
les soirs de nocturne).
Bingo, Karaoke
Pêche à la ligne
Street Surfing
minigolf
Loto, Karaoké
Enfants / Children
Tickets en vente
à l’office de tourisme.
Champ l’Eriscal.
Mini-golf
Les Cigales
Office de tourisme.
Sport Tournaments
Fresh water
Line Fishing
Aire de loisirs.
Comedy club
Version électrique
du skate avec moteur,
télécommande et liaison
WiFi pour piloter en
toute sérénité.
Art workshops
Skate Park
and Bike Park
Pierrade en alpage
Skate électrique
ateliers manuels
Skate Park
et Bike Park
Rue verte.
Alpine pasture
barbecue
Electric Skate
Ouvert le lundi, mercredi
et jeudi. Montée simple,
aller-retour, adultes,
enfants et séniors.
NB : les télésièges des
Sybelles sont ouverts
le lundi et mercredi.
Tickets en vente aux
remontées mécaniques.
«Apéros» games
Treasure hunt
Jeux de pistes
Télésiège piéton
et VTT / Chairlift,
Jeux apéros
Salto Trampolining
Attraction de trampoline
assistée par élastiques.
Tél. 33(0)6 99 88 19 87
33 (0)6 42 77 83 71
Petit plan d’eau
de baignade
Little paddling
area
Baignade non surveillée.
Aire de loisirs
Recreational area
Jeux pour enfants
de 2 à 14 ans.
mais aussi
dans la station
also in the
ski-resort
Soirées jeux
de société / Quizz
Zazouland
Tél. 33 (0)6 46 47 26 49
board and card
games / Quizz
segway
Tél. 33 (0)6 76 21 85 17
Vélo
Road bike
Galibier, Glandon,
Madeleine, Iseran,
Croix de Fer... avec
11 cols mythiques dans
la vallée de la Maurienne,
la montée de la
Toussuire est très bien
entourée. Au coeur du
plus grand domaine
cyclable qui propose 48
itinéraires pour tous les
niveaux, elle reste une
montée mythique !
Galibier, Glandon,
Madeleine, Iseran,
Croix de Fer...with 11
mythical passes in the
Maurienne valley, La
Toussuire ascension is well
surrounded! At the heart
of the largest cycling area
which offers 48 routes
for all levels, it’s still very
popular!
www.cyclo-maurienne.fr
VTT
Mountain biking
Au départ de la
Toussuire, 200 km de
sentiers balisés s’offrent
à la pratique du VTT.
Les 38 circuits labellisés
FFC du massif sont à
découvrir entre pistes
forestières, sentiers et
alpages.
From La Toussuire, 200
km of hiking trails are
open to mountain bikers.
On les Sybelles, 38 labeled
FFC paths enable you
to discover the diferent
landscapes of the area.
VTT de descente
Downhill
mountain biking
La Toussuire s’est
associée à Damien
Spagnolo, vice-champion
du monde en 2011, pour
le traçage des pistes de
descente. Accès à la piste
bleue par le télésiège
de la Médaille d’Or
(les lundis, mercredis
et jeudis tout l’été) arrivée sur le front de
neige. Caractéristiques
techniques : Piste bleue :
450 m de dénivelé sur
2,5 km de descente. Pour
débuter cette discipline,
un bike park (piste verte
équipée de modules) est
en accès libre en centre
station.
Downhill mountain
biking is an increasingly
popular sport.
SITE ARRIVÉE 2015
La Toussuire created two
slopes in partnership
with the 2011 world
vice-champion Damien
Spagnolo. The blue
slope is accessible via
«La Médaille d’Or»
ski lift, open Mondays,
Wednesdays and
Thursdays all summer.
Technical
characteristics: Blue
slope: 450 m altitude
drop over 2.5km of slope.
For beginners in this
discipline, you will find a
green slope with modules
at the centre of the resort.
Randonnées plaisir
en VTT et VTT
électrique
Mountain biking
and electric
mountain
biking hikes
Découvrez le domaine
des Sybelles et le plus
haut alpage d’Europe
en toute sérénité.
Parcours découverte,
- 10 -
sportif, extrême : un
accompagnateur
certifié vous guide dans
votre pratique et vous
incite à découvrir la
richesse de ce sport et
l’environnement naturel
qui vous entoure.
Discover the Sybelles
area and the highest
mountain pasture in
Europe effortlessly.
Different tracks are
available, from the
easiest «discovery tracks»
to the extreme track. A
qualified guide is there
to help you around
and make you discover
this sport as well as the
natural surroundings.
Twinner Hervé Vidal Sports
www.twinner-hervevidal-sports.com
Tél. 33 (0)4 79 56 75 83
Location de vélos
de route, VTT
électriques
et VTT de descente,
cours de free-ride
Bike rental and classes
à l’office de tourisme.
Twinner Hervé Vidal Sports
www.twinner-hervevidal-sports.com
Tél. 33 (0)4 79 56 75 83
60 kms of marked hiking paths
to discover nature and cultural
heritage. Guidebooks («Topoguide»
for family and short hikes and
«Cartoguide» for more challenging
hikes) are on sale at the tourist
office.
Location de VTT
et VTT électriques
Bike rental
Sport 2000
Tél. 33 (0)4 79 56 74 95
randonnées
treks
La Toussuire dispose d’un réseau
de 60 kms d’itinéraires balisés et
aménagés. De la balade familiale
à la randonnée à la journée pour
les plus sportifs, les sentiers
vous mèneront à la découverte
de la faune, de la flore et des
richesses patrimoniales du massif.
Topoguide (balades familiales et
petites randonnées) et Cartoguide
(randonnées sportives) en vente
cette discipline de marche active
avec des bâtons en 2 séances
par semaine.
• Autres randonnées : Vanoise,
ascension de sommets à plus de
3000 m, randonnées de plusieurs
jours avec nuit en refuge, initiation
à la via ferrata, canyoning.
With qualified mountain guides.
From la Toussuire
• Accompanied treks and trails.
• Alpine animals an typical flora
discovery
• Beginner course in Nordic
walking: discovery of this active
walking discipline using sticks,
2 sessions per week.
• Other departures: Vanoise, climb
summit over 3,000 m high, overnight
treks: spend a night in a mountain
refuge ; via ferrata, canyoning.
Bureau Montagne :
Mountain Guide office:
Tous les jours, des activités sont
animées et encadrées par des
accompagnateurs de moyenne
montagne. Au départ de la
Toussuire.
• Randonnées d’initiation et
de découverte de la nature
(faune et flore).
• Observation des marmottes.
• Observation des chamois avec
petit-déjeuner savoyard.
• Initiation à la marche nordique :
pour débutants, découverte de
Caractéristiques
de l’itinéraire
Montée de La Toussuire
• Perte totale d’élévation : 271 m
• Distance : 17.5 km
(via Le Corbier), 16 km (direct)
• Point de départ :
Saint-Jean-de-Maurienne,
rond-point de la fontaine.
• Arrivée : La Toussuire devant
l’office de tourisme
• Calcul de temps intermédiaire
au Corbier
• Gain total d’élévation : 1391 m
Itinerary: ascent
of la Toussuire
• Starting point: St Jean de
Maurienne round about
of la Fontaine
• Finish: La Toussuire in front
of the tourist office
Office de tourisme / Tourist office
Tél. 33 (0)4 79 83 06 06
• Intermediate time in
Le Corbier.
• Positive climb: 1,391 m
• Negative climb: 271 m
• Distance: 17.5 km
(by Le Corbier), 16 km (direct)
1705 m
LA TOUSSUIRE
1508 m
LE CORBIER
1700 m
1600 m
1291 m
VILLAREMBOURT
1500 m
1169 m
Des montées
chronométrées sont
organisées régulièrement
durant l’été.
Timed mountain
climbs are regularly
organised through
the summer period.
1400 m
FONTCOUVERTE
844 m
1005 m
1300 m
LES ADRETS
1200 m
PIERRE
PIN-DESSUS
610 m
1100 m
1000 m
SAINT-JEANDE-MAURIENNE
900 m
800 m
POURCENTAGE % MOYEN PAR KM
9
1
7
2
6
3
6.5
4
6
5
DÉPART
6.5
6
7
7
7
8
4
9
0
10
6.5 5.5
11
12
7
13
7
14
5
15
4.5
16
4%
17 KM
700 m
600 m
ARRIVÉE
- 11 -
activités
enfants
Children
activities
- 12 -
Les enfants
et les garderies
Pôle enfance “La Ruche”
«la ruche» Childhood
center
Réf. Plan 167
Une garderie et un club, dans les
2 cas, l’assurance d’une structure
agréée et de qualité pour garder,
amuser et distraire les enfants.
Day care for the little ones :
providing, professional and high
quality child care.
Renseignement et réservation :
For bookings and information:
Chalet “La Ruche”, Directrice
administrative : Marie-Line BRUNI
Bâtiment Toussuire Accueil
www.laruche-73.com
Tél. 33 (0)4 79 83 00 68
Une Halte Garderie
pour les petits
A day care
for the small ones
Avec des activités adaptées :
Enfants de 6 mois à 3 ans.
Sur réservation. Plusieurs
formules possibles : 1/2 journée,
journée, semaine, repas.
Ouverture en été sous réserve.
Children from 6 months to 3 years
old, (by reservation only). ½ day,
full day, a week, with meal. Open
in the summer (subject to change).
contact@laruche-73.com
Un centre de loisirs
pour les plus grands
Kid’s club
for the older ones
Plein d’activités pour bien
s’amuser. À partir de 3 ans.
Sur réservation. Plusieurs formules
possibles : 1/2 journée, journée,
semaine, avec ou sans repas.
Les enfants
et les écoles de ski
Les formules Ski
+ Club La Ruche
Children and ski schools
Package ski
Les jardins des neiges
Snow garden
À partir de 2 ans ½.
From 2 and a half years.
le Bonhomme de Neige
The snowman
Groupes de 5 élèves max. /
moniteur. Jardin d’enfants
centre station équipé d’un canon
à neige, d’un tapis roulant et
d’un téléski à corde. Nouveau :
informations et inscriptions en ligne.
Groups of a maximum of 5 pupils
per instructor. The children ski
garden is equipped with
a snowmaker, a ski tow and
a moving walkway. Online booking.
info@esi-toussuire.com
www.esi-toussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 77 74
Les Piou Piou
les piou-piou
Le club idéal pour faire ses
premières traces avec le sourire.
Jardin d’enfant de 5 000 m²,
équipé en neige de culture.
Renseignements et inscriptions :
ESF / Réservez vos cours en ligne.
The ideal club to introduce your
child to their first ski experience.
The Children ski garden is
5000 m2 and fully equipped with
snowmaker. Information and
registration: ESF Online booking.
esf-la-toussuire@wanadoo.fr
www.esf-latoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 73 12
Fax. 33 (0)4 79 56 76 11
Plenty of fun activities for
children from 3 years old (by
reservation only).½ day, full day,
a week, with or without meal.
Package ski + Club La Ruche.
Un accueil en centre de loisirs
en plus du cours de ski (avant
et/ou après), trajets jusqu’aux
pistes compris, avec ou sans
repas de midi. à partir de 3 ans.
Child care (before and after) the ski
lessons, drop off and pick up from
the ski garden and ski points, with
or without lunch. From 3 years old.
ESI Club Free - Mouse
info@esi-toussuire.com
www.esi-toussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 77 74
ESF Club Castor
esf-la-toussuire@wanadoo.fr
www.esf-latoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 73 12
Fax. 33 (0)4 79 56 76 11
Ski Club
Réf. Plan 167
Le Ski Club entraîne, encadre
et encourage ses 70 coureurs
licenciés (de microbes à seniors
et masters) et leur permet
ainsi d’atteindre leur meilleur
niveau sportif. Il organise de
nombreuses courses de ski
dans la station et participe
aux compétitions nationales
ou internationales (critérium,
FIS, Grand Prix de Maurienne,
Mémorial Jean Pierre Augert…).
The ski club trains, encourages
and supports its 70 young racers,
developing them to their highest
potential. Throughout the
season races are organised by
the ski club, and club members
participate at national and
international level.
167. Bâtiment Toussuire Accueil
73300 La Toussuire
Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 76 95
skiclublatoussuire@orange.fr
contact@laruche-73.com
- 13 -
le domaine :
Tarifs
forfaits
les sybelles
135 pistes
adultes
Ski passes rates
• Forfait saison :
photo d’identité
récente obligatoire.
• Le forfait 4h
s’entend pour 4h
consécutives dans
la même journée.
**Possesseur support :
Tarif valable pour
la recharge d’un
forfait sur support
magnétique main
libre fourni. Si vous
ne possédez pas de
support magnétique
main-libre, rajoutez
1.5 € à ces tarifs.
• Season
Ski Lift Pass:
a recent Id.
Photo required.
• The 4 hour lift
pass: 4 consecutive
hours during the
same day.
**Possesseur support
To have a hands free
Keycard. If you do
not have a rechargeable Keycard for
the hands free
system, there will
be an additional
charge of €1.50.
La Toussuire Les Bottières / 40 pistes
Enfant -12 ans*
Vermeil 65 ans
et plus*
adultes
Possesseur support**
4 heures
37.50 €
33.80 €
29.90 €
25.40€
1 jour
42.90 €
36.50 €
33.20 €
28.20 €
2 jours
82.40 €
70.10 €
65.80 €
55.90 €
3 jours
123.60 €
105.20 €
–
–
4 jours
166.50 €
141.70 €
–
–
5 jours
193.10 €
164.30 €
150.40 €
127.80 €
6 jours
216.00 €
182.50 €
170.70 €
145.10 €
7 jours
235.80 €
200.60 €
186.50 €
158.50 €
Pour les forfaits 8 jours à 14 jours, se renseigner sur le site www.
la-toussuire.com ou aux caisses des Remontées Mécaniques. Pour les
forfaits saison : consulter le site soremet-toussuire.com et sybelles.com.
Domaine skiable La Toussuire
Ouverture (hiver / winter) : du 19/12/2015 au 15/04/2016
73300 la Toussuire
Tél. +33 (0)4 79 56 75 12 - Fax. +33 (0)4 79 56 72 76
Email. sa.soremet@sybelles.com - www.soremet-toussuire.com
Pour
les enfants et les ados
A partir de 2 ans 1/2 avec Piou-Piou
Par petits groupes, vos enfants découvriront
les joies de la glisse. Possibilité de prise en
charge des enfants en dehors des cours.
Pour les plus grands, passage des étoiles,
snowboard ou freestyle... A chacun sa glisse !
Ski alpin
Snowboard
Pour
Raquet tes
Ski de fond
Telemark
Handiski
les adultes
Que vous soyez expert ou débutant, pour
perfectionner votre technique, découvrir un
nouveau sport ou simplement le domaine
skiable, l’ESF vous propose des cours collectifs
adaptés à vos besoins.
Pour plus d’info
Info & Réservation
www.esf-latoussuire.com
Enfant -12 ans*
Vermeil 65 ans
et plus*
- 14 -
04.79.56.73.12 / info@esf-latoussuire.com
Extension domaine Sybelles
Aller-retour Piéton
Upgrading to the Sybelles domain
Non skiers pass
Possesseurs d’un forfait Toussuire en cours de validité.
Owners of a valid Toussuire lift pass.
Télésiège / Chair lift de la Tête de Bellard (N°9).
1 jour
26.00 €
3 à 7 jours
78 €
Étudiant domaine Sybelles
Sur présentation de la carte étudiant en cours de
validité / On presentation of a valid student card.
32.30 €
nouveautés / new!
• à partir de cet hiver, le forfait Toussuire permet
l’accès jusqu’à l’Ouillon ! La Toussuire ski pass now
enables you to have access to «L’Ouillon» area!
• Gliss quizz : Un jeu de pistes composé d’une
dizaine de panneaux répartis sur les pistes bleues du
domaine de La Toussuire. Sur chaque panneau, des
questions concernant la vie en station, la montagne
et la sécurité sur les pistes l’environnement sont
posées. Parcours accessible à tous ! Quizz on the
slopes: 10 boards with questions related to the resort,
the safety on the mountain, the environment...
Venez fêter
5 ans
avec nous les 1de l’école
10.50 €
6 aller - retour (Possesseur Support**)
52.50 €
6 jours piéton sybelles (Possesseur Support**)
Students Sybelles domain
1 jour (possesseur support**)
1 aller - retour (Possesseur Support**)
108.80 €
Accordés sur présentation d’un justificatif de date de naissance : **Tarif
Enfant : moins de 12 ans au premier jour de validité du forfait. Tarif
Vermeil : 65 ans et plus. Gratuité : Enfant : moins de 5 ans au premier jour
de validité du forfait. Champion : 75 ans et plus (prévoir 1,50 € pour l’achat
du support si vous n’en possédez pas encore). **Support : il s’agit d’une
carte main-libres rechargeable (keycard), que vous pourrez réutiliser lors
d’un prochain séjour, recharger aux caisses, utiliser pour commander vos
forfaits via internet. Les keycards provenant d’autres stations sont compatibles. Sous réserve d’erreurs typographiques, document non contractuel.
Tarifs donnés à titre indicatif et susceptibles d’être modifiés sans préavis. *
Children’s Lift Pass Children must be under 12 yrs old. Proof of age, will be
requested. NB: Don’t forget that over 65’s and under 5’s ski for free! Proof
of age is required along with an Id photograph for all free passes. Champion: 75’s and over. (Remember! 1.50€ to purchase your keycard, if, you do
not already own one). **Your hands free Keycard is rechargeable and reuseable from year to year. Recharge your keycard at the Ski Lift office or
order your Ski Lift Pass directly on-line. Ski Lift Keycards are compatible
from resort to resort. All information is correct at the time of print, document
noncontractual. All prices are subject to change without prior notice.
!
Infos | Prestations Résa en ligne
www.esi-toussuire.com
04 79 56 77 74
Commentaires | Appréciations
https://www.facebook.com/EsiLaToussuire
U
ole à ta
ne éc
Cours en effectif réduit
ille humaine •
1 moniteur
pour 55 élèves
ts*)
(pour nos petits débutan
- 15 • Retrouvez-nous face à l’Office de Tourisme
•
1
* à partir de 2 /2 ans
le domaine :
plan des
pistes
Ski map
Promotions !
good deals!
• Les Sybelles vous
invitent à découvrir
le domaine !
Pour la journée
d’ouverture le vendredi
18 décembre 2015,
le forfait est gratuit -
uniquement sur
réservation sur
www.sybelles.com.
18th December: Les
Sybelles ski area invite
you on the first day of the
season! Free ski passes to
download only on
www.sybelles.com.
• Le samedi, plus c’est
tôt, moins c’est cher !
Le prix du forfait évolue
en fonction de la date
d’achat. Pour profiter
d’un samedi à prix réduit,
j’anticipe en achetant
mon forfait Sybelles
avant le mercredi de
la semaine en cours.
Pour un achat effectué
jusqu’au mercredi précédent, le forfait est à 20€
- uniquement sur le site
www.sybelles.com.
On Saturday, get a lower
price by buying your ski
- 16 -
passes earlier! If purchased
before Wednesday, ski pass
is €20. Only available on
www.sybelles.com
• Les Sybelles invitent
vos enfants du 2 au 15
avril 2016. Pour un forfait
adulte Sybelles 6 jours
acheté, un forfait enfant
(-12 ans) Sybelles 6 jours
offert. From 2nd to 15th
April: Les Sybelles invite
your children: for every
6-day adult Sybelles ski
pass purchased, get a
6-day children Sybelles
ski pass for free.
Pack famille
Family pack
4 personnes minimum,
sur présentation de
justificatifs de la famille.
La famille s’entend
comme suit : parents et
enfants (jusqu’à 20 ans)
ou grands parents et
petits enfants (jusqu’à
20 ans). Forfaits de
même domaine skiable,
mêmes dates de
validité, achetés en une
seule transaction. Pack
famille de 8 jours à 14
jours : renseignements
à nos guichets.
Minimum, 4 family
members, Id. Required.
Parents and children
(until 20 years old) or
grand parents and
grand children (until
20 years old). Ski Lift
Pass valid only, for
the same ski domain,
same dates and in one
payment transaction.
Family pack from 8 days
to 14 days: information
available at our ski
pass shop.
LA TOUSSUIRE - 40 pistes possesseur support**
Famille 4 personnes
enfant supP.*
6 jours
606.00 €
145.10 €
7 jours
668.00 €
158.50 €
Les sybelles - 135 pistes possesseur support**
6 jours
747.80 €
182.50 €
7 jours
820.00 €
200.60 €
Forfait / pass front de neige
Téleski / ski lift la Petite Verdette (N°6), la Musique
(N°5), le Coq de Bruyère (N°3), les Plans (N°1).
possesseur
support** :
- 17 -
1 jour
14.20 €
4 h consécutives
12.70 €
commerces
et services
Shops and
services
magasins de sport
sport shops
nouveau / new!
Pams’Board
Réf. Plan 107
100% location ski,
snowboard, raquettes,
ski de fond. Consigne
gratuite. Face au Jardin
d’enfants, près des pistes.
www.location.ski.
latoussuire.fr
Tél. 33(0)4 79 20 35 33
33(0)6 24 15 05 94
pamsboard@gmail.com
SPORT 2000
LES TRYOSKYS
Réf. Plan 117
Location et vente
matériel. Vêtements et
accessoires. Bootfitting.
Consigne gratuite.
Au pied des pistes.
info@sport2000
-latoussuire.com
www.sport2000
-latoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 74 95
Fax. 33 (0)4 79 56 01 36
SPORT 2000
PLANET’GLISSE
Réf. Plan 186
Location et vente
matériel. Vêtements
et accessoires.
Consigne gratuite.
Au pied des pistes.
info@sport2000latoussuire.com
www.sport2000latoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 05 94 54
Fax. 33 (0)4 79 56 01 36
SPORT 2000
LE FLORAL
Réf. Plan 76
Location, vente de
matériel et accessoires.
Consigne gratuite.
info@sport2000
-latoussuire.com
www.sport2000
-latoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 74 95
Fax. 33 (0)4 79 56 01 36
SKIMIUM
JP VIDAL SPORTS
Réf. Plan 132B
Location de skis, vente,
accessoires. Consigne
gratuite. Au pied des
pistes.
info@jp-vidal.com
www.latoussuire-jpvidal.
twinner-sports.com
Tél. 33 (0)4 79 56 28 39
Fax. 33 (0)4 79 56 76 91
CARQUO’ SPORTS
Réf. Plan 122
Location, vente.
Vêtements, accessoires.
Consigne gratuite.
Accès Rue Blanche.
Au pied des pistes
info@carquo-sports.
com
www.carquo-sports.com
Tél. / fax. 33 (0)4 79 56 77 75
33 (0)6 82 42 09 32
ARTHUR SPORTS 2M
Réf. Plan 115
Location, vente
de materiel de ski.
Consigne gratuite.
Au pied des pistes.
Vente textile.
arthursports@orange.fr
www.arthur-sports2m.
notresphere.com
Tél. 33 (0)4 79 83 09 14
33 (0)6 58 51 12 90
CHAMOIS
SPORTS
Réf. Plan 121
Au pied des pistes.
Consigne gratuite.
Location. Vente.
Bootfitting. Réparation.
info@chamoistoussuire.com / www.
chamois-toussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 71 08
TWINNER HERVE
VIDAL SPORT
Réf. Plan 111
Location de skis, vente,
boutique. Consigne
gratuite. Bootfitting.
Réparation. Été : location
de VTT, VTT électriques,
vélos de descente.
info@herve-vidalsports.com
www.twinnerherve-vidal.com
Tél. 33 (0)4 79 56 75 83
Fax. 33 (0)4 79 56 76 91
TWINNER HERVE
VIDAL SPORT
Réf. Plan 186B
Location de skis, vente.
Consigne gratuite.
Info@herve-vidalsports.com / www.
twinner-herve-vidal.com
Tél. 33 (0)4 79 59 72 49
Fax. 33 (0)4 79 56 76 91
INTERSPORT
Réf. Plan 112
Face aux pistes. à
côté de l’école de ski.
Consigne gratuite.
Location de skis.
contact@intersport- 18 -
latoussuire.com
www.intersportlatoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 83 03 25
33 (0)6 80 01 01 78
Fax. 33 (0)4 79 56 77 70
INTERSPORT
Réf. Plan 113
Boutique vêtements
et accessoires.
contact@intersport
-latoussuire.com
www.intersport
-latoussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 71 46
INTERSPORT
Réf. Plan 171A
Location de skis.
Consigne gratuite. Dans
le centre, face aux pistes.
contact@intersportlatoussuire.com
www.intersportlatoussuire.com
Tél. 33 (0)6 80 01 01 78
33 (0)4 79 05 49 89
Fax. 33 (0)4 79 56 77 70
alimentation
Groceries
FOURNIL pâtisserie
LE PETIT CREUX
Réf. Plan 122
Pains et viennoiseries
levés et cuits dans notre
fournil. Sandwicherie,
crêpes maison.
Rue Blanche. Tél. / Fax.
33 (0)4 79 56 77 90
AU PAIN SAVOYARD
Réf. Plan 109
BOULANGERIE POINGT
Pâtisserie, confiserie.
Tél. 33 (0)4 79 56 73 60
GAEC des Sybelles,
vente à la ferme
Chez Colette
Fromages
(Beaufort,
tomme fermière, reblochon,
raclettes…)
Bars, restaurants,
vente à emporter
jour. Accès piste du Renard ou
Route des Champions.
Chef lieu FONTCOUVERTE
Tél. 33 (0)4 79 56 70 65
33 (0)6 77 85 84 18
Bars, restaurants,
takeaways
Tél. 33 (0)4 79 83 00 62
LES PRODUCTEURS
SAVOYARDS
Réf. Plan 105
Vente directe Beaufort AOP,
salaisons artisanales, produits
régionaux, fromages fermiers
du pays. Prêt d’appareils
à raclette et fondue.
Restaurants
www.beaufortdesarves.com
Tél. 33 (0)4 79 59 00 84
VIVAL
ALIMENTATION
Réf. Plan 186
Produits régionaux, souvenirs.
Livraison à domicile.
Tél. / fax. 33 (0)4 79 05 97 76
SHERPA
supermarché
Réf. Plan 115
Alimentation, presse, produits
régionaux, rayon traditionnel,
prêt d’appareil raclette et fondue,
cave à vin, livraison à domicile.
Restaurants
nouveau / new!
Restaurant La Folie Pure
Réf. Plan 151
Pourquoi la Folie Pure ? Une vue
exceptionnelle et des produits
du terroir de qualité et vous
déjeunerez en maillot de bain
(bain storvatt)... une pure folie.
www.comborciere.com
Tél. 33(0)4 79 83 09 20
bowling pub LE CAIRN
Réf. Plan 126 B
Bowling, Pub, Pizzeria, à emporter,
café concert, billard, sport TV, 6
pistes (équipées pour les enfants).
Tél. 33 (0)4 79 20 22 76
LES MARMOTTES
Réf. Plan 120
Bar, restaurant, piscine été,
carte variée le midi, spécialités
savoyardes le soir (hiver).
www.sherpa.net
Tél. 33 (0)4 79 83 00 85
Tél. 33 (0)6 42 59 47 10
Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 74 07
SUPERMARCHé UTILE
Réf. Plan 48
Alimentation, pain, presse
nationale et internationale,
produits régionaux. Prêt
d’appareil raclette et fondue.
Rayons bricolage et librairie.
Livraison à domicile.
LE MATAFAN
Réf. Plan 126C
Petit déjeuner, restauration
rapide, galettes et crêpes
bretonnes, salon de thé.
Ouvert tous les jours en saison.
Le soir sur réservation.
supermarcheleriscal@free.fr
Tél. 33 (0)4 79 56 50 84
Fax. 33 (0)4 79 56 52 47
LA BOULE DE NEIGE
Réf. Plan 109
Restaurant au cadre chaleureux,
pizzeria, spécialités savoyardes,
cuisine variée.
mais aussi dans la station
also in the ski-resort
CHEZ CHRISTIAN
Tél. 33 (0)4 79 56 74 22
Tél. 33 (0)6 83 13 39 50
labouledeneige73@yahoo.fr
Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 75 56
RESTAURANT LA GRANGE
Réf. Plan 146
Vue panoramique. Coin cheminée.
Spécialités savoyardes. Menu du
- 19 -
L’ANCOLIE
Réf. Plan 173B
Restauration traditionnelle,
spécialités et cadre savoyards.
Tél. 33 (0)4 79 05 86 18
LA COTE DU BOIS
Ref. Plan 138
Bar, saladerie et petite carte
brasserie. Spécialités savoyardes
(sur réservation, en hiver).
Tél. 33 (0) 4 79 56 75 28
Le Beausoleil
Réf. Plan 96
Restaurant traditionnel.
Cuisine authentique et inventive.
Spécialités savoyardes.
www.beausoleilhotel.com
Tél. 33(0)4 79 56 74 59
LE TONNEAU BAR
RESTAURANT
Réf. Plan 124
Cadre savoyard, pizzeria,
crêperie, pub, concert, karaoké,
soirées à thèmes, grand écran,
jeux, vente à emporter, wifi.
www.facebook.com/letonneau
faugert@voila.fr
Tél. 33 (0)4 79 56 73 74
RESTAURANT DES ALPES
Réf. Plan 108
Roberte et Henri Lannier
Cadre savoyard, bar indépendant
avec tout le sport sur écran géant.
Crêperie, pizzéria, spécialités
savoyardes, bar à vin.
roberte.lannier@wanadoo.fr
Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 75 15
La Table du Grizzli
Réf. Plan 173
Chaleureux et familial, notre
restaurant élabore une cuisine
généreuse et de nombreux
plats de Savoie.
Tél. 33 (0)4 79 20 32 96
33 (0)6 62 82 94 00
L’ECURIE
Réf. Plan 122
Restaurant savoyard,
spécialités savoyardes
dans un cadre montagne
exceptionnel.
Accès Rue Blanche.
info@plein-sud.com
www.plein-sud.com
Tél. 33 (0)4 79 56 79 80
RESTAURANT
GASTRONOMIQUE
LES SOLDANELLES
Réf. Plan 79
Restauration traditionnelle
gastronomique. Spécialité
viandes et poissons.
Spécialités locales.
Terrasse. En été :
restauration possible
au bord de la piscine.
www.hotelsoldanelles.com
Tél. 33 (0)4 79 56 75 29
Fax. 33 (0)4 79 56 71 56
LE PATRIARCHE
Réf. Plan 41
Café restaurant.
Cuisine traditionnelle
et savoyarde. Ouvert
midi et soir. Accès skieur
(Tête de Bellard) et par la
route. Groupes acceptés.
Tél. 33 (0)4 79 20 42 34
LE CALTHA
Réf. Plan 109
Restaurant de spécialités
savoyardes et cuisine
traditionnelle, fait maison.
Vente à emporter.
Pizzas (sur place ou à
emporter). Carte midi et
soir. Menu du jour le midi.
Bar - Wifi.
www.le-caltha.fr
contact@le-caltha.fr
Tél. 33 (0)4 79 56 75 90
Discothèque
Nightclub
Trader’s Pub Popclub
Réf. Plan 173
De 19h à minuit, Trader’s
Pub. De minuit jusqu’à
l’aube, Pop Club, soirées
à thème tous les jours.
lepopclublatoussuire
@yahoo.fr
Tél. 33 (0)4 79 20 18 32
33 (0)6 10 49 31 59
Restaurants
d’altitude
Altitude
restaurants
RESTAURANT BAR
LES CARLINES
Réf. Plan A
Accès piéton et skieurs
TSD6 « Tête de Bellard »
Restaurant cuisine
savoyarde, self service,
solarium, sandwicherie.
Accès skieur depuis
toutes les stations.
Ouvert l’été.
Chambres d’hôtes.
www.le-paradisdes-sybelles.com
niko73@wanadoo.fr
Tél. 33 (0)6 08 46 94 05
E
SE D SEC
LA PAUSE
DE SECOURS
Réf. Plan A
Sandwicherie d’altitude,
au sommet des pistes.
Accès piétons / skieurs
TSD6 « Tête de Bellard ».
Vue panoramique à
360° !
www.cigales.fr
Tél. 33 (0)4 79 56 70 45
niko73@wanadoo.fr
www.le-paradis-dessybelles.com
Tél. 33 (0)6 08 46 94 05
LE FOEHN
Réf. Plan B
Bar restaurant traditionnel
avec spécialités
savoyardes au col du
Marolay. Accès skieurs
TSD 6 « Tête de Bellard »
par les crêtes « Laurence
et Stéphane » et TSK du
Marolay.
Tél. 33 (0)4 79 56 72 16
Sandwicheries
Sandwich shops
nouveau / new!
Chez Dina
Réf. Plan 107
Snack, point chaud.
Sur place ou à emporter.
Pains et viennoiseries,
sandwichs, paninis,
tacos, américains,
salades, desserts maison
et petits déjeuners.
Eté et hiver.
Tél. 33(0)4 79 20 35 36
LE SKI K FAIM
Ref. Plan 120B
Snack au pied des
pistes. Américains,
panini, sandwichs,
crêpes, paninis sucrés.
Trampoline par élastique
(en été).
Tél. 33 (0)6 99 88 19 87
33 (0)6 42 77 83 71
- 20 -
P
RESTAURANT
LES CIGALES
Réf. Plan 40
Sur les pistes (entre le TS
des Ravières et Médaille
d’Or). Restauration
traditionnelle et
spécialités. Ouvert à
l’année. En été : mini-golf.
AU
LA
RS
info@chamois
-toussuire.com
www.chamois
-toussuire.com
Tél. 33 (0)4 79 56 74 86
33 (0)6 69 68 74 86
Fax. 33 (0)4 79 56 76 99
Sandwicherie d'altitude
ve
33 (0)6 11 20 73 13
www.facebook.com/
pages/Le-Patriarche
OU
LE CHAMOIS
RESTAURANT
SAVOYARD
Réf. Plan 121
Depuis 1958. Ouvert
été et hiver. Restaurant,
spécialités savoyardes,
pizzeria, crêperie, bar
à vin, lounge bar, pub,
wifi gratuit.
73
30
r
sk i d
0 LA OUSSUI
T
i
RE
LE POINT CHAUD
DES PISTES
Réf. Plan 119
Sandwicherie au bas
des pistes. Les Airelles /
L’Orée des pistes.
www.hotel-lesairelles.com
Tél. 33 (0)4 79 56 75 88
Mais aussi
dans la station
also in the
ski-resort
L’Élan
Tél. 33 (0)4 79 56 20 99
Restaurant le Marolay
Tél. 33 (0)4 79 56 70 89
Point Chaud
du Plein Sud
Tél. 33 (0)4 79 56 79 80
Bar à vins Le Snow
Tél. 33 (0)4 79 05 88 61
Complexe Blue Ice
Tél. 33 (0)4 79 56 75 91
Sandwicherie
du Chamois
Tél. 33 (0)4 79 56 74 86
Shopping
SAVOIE TRAVAUX
HABITAT (S.T.H)
Construction bois,
charpente, couverture.
shopping
Tél. 33 (0)6 73 61 18 25
Shopping, services
Shopping, services
LE LENANSKA’DO
Réf. Plan 114
Cadeaux, objets
décoration, bijoux
fantaisie, souvenirs.
Tél. 33(0)6 70 82 04 11
CLIC-CLAC PHOTO
Réf. Plan 113
Développement amateur,
Labo photo, Filmage.
Tél. 33 (0)4 79 56 71 62
L’ILOT MARMOTTES
Réf. Plan 109
Produits régionaux,
tabac, cadeaux.
Tél. / Fax.
33 (0)4 79 64 19 01
Artisans, entretien,
dépannage
SYB RENOV
Agencement intérieur et
extérieur, bois, parquets,
volets roulants,
rénovation de l’habitat
intérieur/exterieur,
bardage, ameublement,
décoration.
niko73@wanadoo.fr
Tél. 33 (0)6 08 46 94 05
PATRICE FONTANA
Carrelage, faïence,
rénovation.
patricefontana@
wanadoo.fr
Tél. 33 (0)9 54 55 17 50
33 (0)6 83 16 98 74
POMPIERS
Tél. 18 ou 112 (Tél mobile)
PHARMACIE
(au Corbier)
Navette gratuite
interstation.
Tél. 33 (0)4 79 56 72 74
HÔPITAL (st jean
de maurienne)
Tél. 33 (0)4 79 20 60 20
Services
Services
nouveau / new!
Tél. 33 (0)4 79 56 71 57
Fax. 33 (0)4 79 83 02 02
POSTE ESSENCE
A 3km au Corbier.
24/24 par CB.
GENDARMERIE
Tél. 17 ou
33 (0)4 79 56 75 45
offices religieux
religious services
CHAPELLE NOTRE
DAME DU SKI
Réf. Plan 174
EGLISE BAROQUE
NOTRE DAME DE
L’ASSOMPTION
à Fontcouverte.
Mais aussi
dans la station
Also in the
ski-resort
Tél. 33 (0)6 44 70 21 88
Gil Coiffure
Tél. 33 (0)4 79 56 74 46
CREDIT AGRICOLE
Réf. Plan 113
Distributeur CB 24/24
OFFICE DE TOURISME
Réf. Plan 167
Tout Schuss Cadeaux
Tél. 33 (0)4 79 83 00 32
Services médicaux
et paramédicaux
AGENCE POSTALE
Réf. Plan 167
Fermée les samedis,
dimanches et les jours
fériés.
Banques
Banks
BANQUE DE SAVOIE
Réf. Plan 109
Distributeur CB 24/24
PATRICE FONTAINE
Réf. Plan 170B
Dépannage - Rénovation
7/7 en appartement,
studio, chalet. Ouverture
des portes, reproduction
de clés. Vente TV, Hi Fi,
électroménager.
fontainepatricerenovation
@orange.fr
Tél. 33 (0)4 79 56 75 99
33 (0)6 30 13 97 02
Fax. 33 (0)4 79 05 08 27
Tél. 33 (0)4 79 56 75 63
Fax. 33 (0)4 79 83 09 10
marc.adrait@orange.fr
Tél. 33 (0)6 84 05 71 74
Tél. / Fax.
33 (0)4 79 83 02 06
SÉCURITÉ DES PISTES
Tél. 33 (0)4 79 56 74 30
Fax. 33 (0)4 79 56 72 33
MAIRIE DE
FONTCOUVERTE
Origin’Hair
Emilie coiffure à
domicile, coupe
homme, femme, enfant,
couleurs et mèches,
vente de produits
professionnels.
Craftsmen,
maintenance,
Troubleshooting
MARC ADRAIT
Réf. Plan 36
Artisan plombier,
volets roulants,
portes de garage.
OSTEOPATHE D.O
Elvire Meneghetti.
Tél. 33 (0)6 46 70 92 67
Medical services
AMBULANCES Roux
Tél. 33 (0)4 79 83 01 92
Fax. 33 (0)4 79 83 00 65
CABINET MEDICAL
DOCTEUR GUERRA
Réf. Plan 157
Cabinet :
Tél. 33 (0)4 79 56 71 28
Portable :
Tél. 33 (0)6 75 41 47 48
PARA-PHARMACIE
Tél. 33 (0)4 79 56 79 80
Tél. 33 (0)4 79 83 06 06
Tél. 36 31
BORNES INTERNET
ET WIFI
Réf. Plan 167
À l’office de tourisme
en fonction des horaires
d’ouverture.
LAVERIE
AUTOMATIQUE
Réf. Plan 121
- 21 -
Poterie de la Lune
Boutique
Tél. 33 (0)4 79 83 01 90
Le Meilleur du Terroir
Tél. 33 (0)4 79 20 31 85
Le Grenier de Mary
Artisan bois.
Tél. 33 (0) 6 76 21 85 17
Guy Dinard
Tél. 33 (0) 6 82 07 41 14
Cristal In Rock
Tél. 33 (0) 6 11 73 60 45
la toussuire
hébergement
Accommodation
La Toussuire
locations / rentals
for 2 to chalets sleeping up to 15.
Information: Tourist Office,
booking online only.
Tél. 33 (0)4 79 83 06 06
www.la-toussuire.com
Location
de particuliers
à particuliers
C to C accommodation
Du studio 2 personnes au
chalet 15 personnes, classés
de 1 à 5 étoiles Clévacances
ou Gîtes de France.
Renseignements : Office de
Tourisme. (Ouvert toute l’année).
Réservation en ligne.
A range of privately rented
holiday apartments from studios
Chambres
et tables d’hôtes
Bed and breakfast
LE CHALET DU LEVANT
Réf. Plan 101 A
Rue Plan du Levant (rive
gauche) 3 chambres d’hôtes,
table d’hôtes, ouvert toute
l’année, sauna, jacuzzi.
Classement 4 épis Gîtes
de France.
Tél. 33 (0)4 79 05 09 20
33 (0)6 06 67 16 60
www.chalet-du-levant.fr
- 22 -
nouveau / new!
Chalet La Belle étoile
Réf. 59 A
4 chambres de 2 à 4
personnes décorées dans
un style montagne, terrasse
plein sud. 700 m du centre
station, 150 m du TS du Soleil
et au départ des sentiers
de randonnées.
Tél. 33 (0)6 84 17 27 23
chaletlabelleetoile@orange.fr
Mais aussi dans la station
also in the ski-resort
LE REFUGE DES CARLINES
Tél. 33 (0)6 82 95 43 12
Agences immobilières / Estate agencies
AGENCE IMMOBILIÈRE INTERHOME
Réf. Plan 6
Agence internationale leader sur le marché. Nombreux logements sur la station.
De 2 à 8 personnes 1, 2 et 3 étoiles. Vacances à la carte avec la formule
de votre choix : appartement / forfaits (Toussuire ou Sybelles) / matériel de ski.
Nos plus : court séjour / promos dernières minutes.
Renseignements et réservations :
Centrale de réservation : 0 805 650 350 (24h/ 24h gratuit depuis un poste fixe)
Immeuble Baïkonour, 73300 Le Corbier
Tél. 33 (0)4 79 56 70 99 - corbier@interhome.fr - www.interhome.fr
Bureau ouvert toute l’année pour vos réservations
AGENCE IMMOBILIÈRE TOUSSUIRE LOISIRS GESTION & TRANSACTION
Réf. Plan 105
Agence immobilière, gestion et transaction.
Du studio 2 personnes au chalet individuel 16 personnes.
Avec votre logement, choisissez vos forfaits, votre matériel, vos cours de ski,
et profitez de nos offres « tout compris » et de nos promotions.
Court séjour.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 83 02 82 - Fax. 33 (0)4 79 56 76 29
www.toussuireloisirs.com - info@toussuireloisirs.com
AGENCE IMMOBILIÈRE CENTRALE AGENCE
Réf. Plan 124
L’immobiler à la Toussuire (Location et vente). De 2 à 15 personnes.
Logements répartis sur la station avec possibilités de séjour à la carte (forfaits
de ski, cours de ski, matériel) et de court séjour.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 74 08 - Fax. 33 (0)4 79 83 23 15
www.centrale-agence.com - info@centrale-agence.com
services immobiliers / real estate
TOUSSUIRE IMMOBILIER services
Réf. Plan 186B
Jean-Pierre Vidal, champion olympique, vous ouvre les portes de sa station.
Conciergerie privée, société de gestion de propriété. De nombreux services
vous sont proposés : accueil et remise de clés, location de linge et blanchisserie,
entretien général...
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 59 72 49 - Fax. 33 (0)4 79 56 76 91
www.toussuire-immobilier.com - info@toussuire-immobilier.com
- 23 -
Résidences de tourisme / residences
LAGRANGE PRESTIGE RÉSIDENCE LES HAUTS DE COMBORCIÈRE
Réf. Plan 132B
Résidence de 115 appartements répartis dans 3 bâtiments (4 étages - ascenseur) à
l’architecture traditionnelle savoyarde. Située en bord de pistes et à 100 m du centre
de la station. Piscine chauffée et bain à remous, salon avec cheminée, bagagerie et
casiers à skis, TV, draps et linge de toilette inclus. En supplément : Sauna et Hammam,
wifi dans les logements, parking couvert, kit bébé. Restaurant et magasin de skis.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 05 52 52 - Fax. 33 (0)4 79 59 66 04
www.vacances-lagrange.com - Résa. 0892 160 500 (0,34€/min)
LAGRANGE PRESTIGE RÉSIDENCE L’ÉCRIN DES SYBELLES
Réf. Plan 103B
Résidence de 85 appartements répartis dans 4 chalets de pierre et de bois (4 étages
– ascenseur). Située à 150 m du centre et des commerces et à 500 m des pistes et
des remontées mécaniques (navettes municipales gratuites). Piscine chauffée, salon
avec cheminée, bagagerie et casiers à skis, TV, draps et linge de toilette inclus. En
supplément : Sauna et Hammam, wifi dans les logements, parking couvert, kit bébé.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 20 66 70 - Fax. 33 (0)4 79 20 66 71
www.vacances-lagrange.com - Résa. 0892 160 500 (0,34€/min)
LAGRANGE PRESTIGE RÉSIDENCE LES BALCONS DES AIGUILLES
Réf. Plan 186B
Résidence composée de 27 appartements répartis dans 3 chalets de bois et
de pierre (2 étages - ascenseur). Pied des pistes et remontées mécaniques (retour
skis aux pieds), 50 m d’une supérette et d’un restaurant et 800 m du centre et
des commerces. Piscine chauffée et bain à remous, bagagerie et casiers à skis,
TV, draps et linge de toilette inclus. En supplément : Sauna et Hammam, wifi
dans les logements, parking couvert, kit bébé. Restaurant face résidence.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 51 97 - Fax. 33 (0)4 79 56 38 69
www.vacances-lagrange.com - Résa. 0892 160 500 (0,34€/min)
RÉSIDENCE NÉMÉA LES CHALETS DES CÎMES
Réf. Plan 191
A 500 m des pistes (navettes gratuites), résidence neuve de 97 appartements
(2 à 9 pers) répartis sur 17 chalets de style savoyard. Sur place (accès libre et gratuit) :
piscine couverte chauffée avec baies ouvrant sur l’extérieur, salle de gym, sauna,
accès wifi, salon, casiers à skis. Ouvert hiver et été. Animaux acceptés.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)5 57 26 99 31 - Fax. 33 (0)5 57 26 99 27
www.nemea.fr - info@nemea.fr
- 24 -
Résidences de tourisme / residences
LES CHALETS GOéLIA
Réf. Plan 186
La résidence de standing “Les Chalets Goelia”, de gamme Cosy*** est située directement
sur les pistes, départ et retour skis aux pieds, à 50 m du télésiège du Soleil. Les
appartements confortables, tous orientés au sud, sont parfaitement équipés (kitchenette
avec micro-ondes, grille-pain, plaques électriques, lave-vaisselle) avec balcon et chaises
longues. ESF à la réception, commerces sur place, réception avec cheminée et wifi
(payant). Parking extérieur gratuit. Du 2 pièces 4 personnes au chalet 10 personnes.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)1 60 76 59 00 - Fax. 33 (0)1 60 79 41 18
www.goelia.com - info@goelia.com
Hôtels / hotels
LES SOLDANELLES
Réf. Plan 79
36 chambres avec TV, tarifs tout compris, 2 suites. Vente en ligne.
Restaurant.
Renseignements et réservations :
M. et Mme Dupuis
Tél. 33 (0)4 79 56 75 29 - Fax. 33 (0)4 79 56 71 56
www.hotelsoldanelles.com - infos@hotelsoldanelles.com
LE PLEIN SUD
Réf. Plan 122
Au pied des pistes.
10 chambres montagne, balnéo, écrans plats.
Renseignements et réservations :
M. Iozzo
Tél. 33 (0)4 79 56 79 80 - Fax. 33 (0)4 79 83 02 05
www.plein-sud.com - info@plein-sud.com
LE BEAUSOLEIL
Réf. Plan 96
19 chambres.
Renseignements et réservations :
M. Collet Stéphane
Tél. 33 (0)4 79 56 74 59
www.beausoleilhotel.com - ecrire@beausoleilhotel.com
- 25 -
Hôtels / hotels
LES AIRELLES
Réf. Plan 119
Au pied des pistes. 29 chambres.
Renseignements et réservations :
M. Gilbert-Collet - Tél. 33 (0)4 79 56 75 88 - Fax. 33 (0)4 79 83 03 48
www.hotel-les-airelles.com - info@hotel-les-airelles.com
LE GRAND TRUC
Réf. Plan 59
17 chambres - TNT - écrans plats - garage motos + vélos. Nécessaire pour bébé.
Renseignements et réservations :
M. Truchet S., Rue Sylvain Truchet
Tél. 33 (0)4 79 56 73 28
www.hotel-legrandtruc.com - contact@hotel-legrandtruc.com
Principauté de Comborcière
Réf. Plan 151
Hôtel-refuge 17 chambres. Demande de classement 3
en cours.
Renseignements et réservations :
Mme. Legat Florence - Tél. 33 (0)4 79 83 09 20
www.comborciere.com - info@comborciere.com
CLUB J LA RUADE
Réf. Plan 106
50 chambres.
Renseignements et réservations :
M. et Mme. Mamou Stéphane - Tél. 33 (0)4 79 83 01 79
www.clubj.fr - clubj@orange.fr
Légende / legend
Séminaire / seminar
Chèques vacances / holidays checks
Salle de jeux / games room
Restaurant / restaurant
Animaux admis / pets
Télévision / television
Accès handicapés / disabled access
Bar / pub
Internet / wifi
Parking / car park
Jacuzzi / jacuzzi
Groupes / groups
Ascenseur / lift
Piscine / swimming pool
Pied des pistes / foot of ski runs
Carte bleue / credit card
Billard / billiards
Blanchisserie / washing machine
Gym / fitness
Pied des pistes de fond
foot of cross-country
Chambre / room
Sauna / sauna
Espace détente / relaxation area
Discothèque / disco
- 26 -
Tickets restaurant
luncheon vouchers
Hébergements de groupes / Group accommodation
LES CIGALES
Réf. Plan 40
Gîte de groupe sur les pistes. 28 personnes Accueil familles et groupes
en 1/2 pension et pension complète. Motoneige pour monter et descendre
les bagages. Accès station à 5 minutes à pied.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 70 45
www.cigales.fr - info@cigales.fr
VILLE DE LYON ET LE christiania
Réf. Plan 148 et 126
Chalet Ville de Lyon (ref plan 148) 60 chambres = 220 lits. Sur les pistes. Chalet
Le Christiania (ref plan 126) 21 chambres = 75 lits. Centre station. Accueil groupes
et individuels. Packages avec les Remontées Mécaniques.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 42 39 70 96 - Fax. 33 (0)4 42 24 93 17
www.club-alpes-pyrenees.com - directionsud1@gmail.com
LE DAHU
Réf. Plan 155
220 lits. 60 chambres équipées SdB/WC. Sur les pistes.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 05 45 59 - Fax. 33 (0)4 79 05 90 11 www.dahulatoussuire.com - chaletledahu@orange.fr
Mais aussi dans la station
also in the ski-resort
AUBERGE DE JEUNESSE
Tél. 33 (0)4 79 56 72 04
centres de vacances / holiday centers
L’EDELWEISS
Réf. Plan 127
119 lits.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 73 20 - 33 (0)1 45 42 53 23
Fax. 33 (0)4 79 83 04 11 - 33 (0)1 40 44 98 10
www.edelweiss-toussuire.com - edelweisstoussui@gmail.com
- 27 -
résidences locatives / rental residences
L’ORÉE DES PISTES Réf. Plan 119B
8 appartements et de 2 et 3 pièces (35 lits). Possibilité de repas à l’hôtel.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 75 88 - Fax. 33 (0)4 79 83 03 48
www.hotel-les-airelles.com - Info@hotel-les-airelles.com
LE PANORAMIC Réf. Plan 98
4 appartements de 3 et 4 pièces de 75 à 100 m², 6 à 12 personnes.
Locations de draps et serviettes.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 73 36 / 33 (0)6 76 49 24 68
www.le-panoramic.net - Info@le-panoramic.net
LES MARMOTTES Réf. Plan 120
6 appartements, 4 x 3 pièces et 2 studios (44 lits). Piscine été.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 74 07 / 33 (0)6 80 96 25 56 - Fax. 33 (0)4 79 56 74 07
www.residencelesmarmottes.com
LES ÉCRINS Réf. Plan 43B
Composé de 4 chalets, 8 appartements de 3 et 5 pièces. 8 garages / box.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)9 62 04 63 84
http://pagesperso-orange.fr/residencelesecrins - jeancharles.bouttaz@orange.fr
LE GENTIANA Réf. Plan 169
6 appartements de 2 à 5 pièces et 4 studios 2 pers, (45 lits). Possibilité petit-déjeuner.
Location draps/serviettes. Possibilité location week-end.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 56 75 09 / 33 (0)6 82 86 31 35 - Fax. 33 (0)4 79 56 75 02
www.le-gentiana.com - contact@le-gentiana.com
hôtellerie de plein air / outdoor accommodation
CAMPING CARAVANING CARAVANEIGE DU COL
Réf. Plan 62
40 emplacements, sanitaires complets et chauffés (dont équipements bébés et
enfants) et sanitaires handicapés, sauna, salle de jeux, restauration et bar. Borne
d’accueil camping cars. Location mobil-homes, HLL, local à skis, séchage.
Piscine été chauffée. Navette station gratuite à 80 m.
Renseignements et réservations :
Tél. 33 (0)4 79 83 00 80 / 33 (0)6 85 78 09 56 - Fax. 33 (0)4 79 83 03 67
www.camping-caravaneige.fr - campingducol@free.fr
- 28 -
informations
pratiques
Useful
information
transports
Office de tourisme
tourist office
TAXI ROL RÉMY ET FILS
5 véhicules à disposition pour vos déplacements.
Réf. Plan 167
Ouvert toute l’année. Été et hiver : 9h - 18h. En
intersaison : 9h - 12h / 14h -17h. Open in summer and
winter: 9h - 18h. In spring and autumn: 9h - 12h / 14h - 17h.
www.remy-rol.com - contact@remy-rol.com
Tél. 33(0)4 79 59 81 68
AC GANDER TAXIS
24/24h. 7 /7. Véhicules 4 à 8 places. Toutes distances.
Agréé sécurité sociale. Gares, aéroports. English spoken.
ganderac@hotmail.fr - www.taxigander.fr
Tél. 33(0)6 31 79 90 68 - 33(0)4 79 56 75 70
TAXIS ROUX P&C
5 véhicules pour vous servir. Remorques à bagages,
vélos, skis, motos. Transports sanitaires agréés
taxis-roux@orange.fr - www.taxis-roux.com
Tél. 33(0)4 79 83 01 92
TRANS-ALPES CARS Excursions
Liaisons gares-station, transferts aéroports et toutes
distances. Autocars Grand Tourisme. Minibus.
Location de remorques à vélos pour groupes. Taxis.
contact@trans-alpes.com - www.trans-alpes.com
Tél. 33(0)4 79 64 02 55 - Fax. 33 (0)4 79 83 23 23
FAURE SAVOIE EXCURSIONS
Transferts gares-aéroports. Autocars grand tourisme,
mini bus. Navette station et inter-station.
www.fauresavoie.fr - info@fauresavoie.fr
Tél. 33(0)4 79 56 24 68 - Fax. 33 (0)4 79 59 49 41
TAXI FLAMMIER
Réf. Plan 100. Gares, aéroports. Toutes distances.
Tél. 33(0)4 79 56 73 09 - 33(0)6 08 99 57 50
le.melody@wanadoo.fr
Météo, état des routes
Weather, roads informations
Météo : 0 899 71 02 73
État des routes : 0 820 20 73 09 (0,9 € / appel).
la toussuire
Place Olympique, 73300 La Toussuire - FRANCE
Tél. +33(0)4 79 83 06 06 - Fax. +33(0)4 79 83 02 99
www.la-toussuire.com - info@la-toussuire.com
Accès / Access
Ref GPS : N 45°25611, E6°25686. Autoroute A43
(Sortie St-Jean-de-Maurienne) suivre Vallée
de l’Arvan (D78). By motorway of Maurienne:
Motorway A43 - Exit St-Jean-de-Maurienne, follow
in the direction of Vallée de l’Arvan (D78)
Train, Bus / Train, Bus
Gare de St-Jean-de-Maurienne (accès TGV). Liaison
gare / station par bus et taxi. Renseignez-vous auprès
de l’office de tourisme ou à MobiSavoie. Buses or taxis
from the train station of St-Jean-de-Maurienne to La
Toussuire or return. Information, please contact the
tourist office or Mobisavoie.
www.mobisavoie.fr - Tél. 0820 205 330
Aéroports / Airports
Aéroports Chambéry, Grenoble et Lyon. Navettes
tous les samedis depuis Chambéry et Lyon du
19/12/2015 au 15/04/2016 entre les aéroports et
la station. Sur réservation : informations auprès
de l’office de tourisme. Airport Chambéry, Grenoble
and Lyon. Shuttles transfers every Saturday from
Chambéry and Lyon from 19/12/2015 to 15/04/2016
from the airport to the ski resort. On reservation.
Information: please contact the tourist office.
Navettes / Shuttles
2 navettes gratuites : une navette interne
+ navette La Toussuire / Le Corbier.
2 free bus services: in the ski resort
+ La Toussuire / Le Corbier.
Conception graphique :
mercilagence.com — crédits photos : Clic Clac photos, OT La Toussuire, X. Les informations de
ce document sont fournies par les annonceurs et ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité de l’office de tourisme. Les animations et
activités sont soumises à modification. Tarifs non contractuels. Ne pas jeter sur la voie publique. Imprimé sur papier issu de forêts gérées durablement.
- 29 -
A
C
B
B
1
3B
3
21C
21B
39
43B
A
41
43 44
42
46
45
38
118
115
e
ch
lan
eB
Ru
122
123
132
147
132B
141B
141
140
136
2
3
3B
4
5
15
16
17
18
19
20
21
21A
21B
21C
22
23
24
25
26
27
28
28B
29
29A
30
31
32
33
34
35
36
37
chalet
Fleur et Neige / B1
Dompnier M. / B1
Trappeur / B1
Bouton d’Or / B1
Ourson Blanc / C1
Mazerolles / C1
Menard / C1
Ramond / C1
Le P’tit Truc / B1
Menat / B1
Escapade / B1
Darves / B1
Piccard / B1
Grand Tétras / B1
Petit Tétras / B1
Perce Neige / B1
Vivet / BC1
Etoile des neiges / C1
Praz / C1
Igloo / C1
Caledonien / C1
Hestia / C1
Le Jardin d’Hiver / C1
Tirelire / C1
Les Aplanes / C1
Amistousette / C1
Aoust / C1
Rhododendrons / C1
Harricana / C1
Arabis / C1
Serak / C1
Roset / C1
Husky / BC1
148 149
38
39
44
45
46
46B
47
47B
49
50
51
52
53
54
55
55A
55B
55C
56
57
58
58A
60
61
67B
67C
67D
67E
68
68A
68B
68C
69
150
Choucas / B1
Guillemard / B1
Montagne / B2
Batailler / B12
Embrunes / B12
Les Fauvettes / B12
Astrance / B12
Le Savoisien / C12
Solaret / C12
Rocail / C12
Laurent / C12
Eden / C12
Grangette / C12
Clarines / C12
Chalet Vert / C2
Le Mélezin / C2
La Glisse / C1
My Issue / C1
Belledonne / D12
Lauzière / D2
Triolet / D2
Hellebores / D2
St Dominique
des Neiges / E2
Brennus / E2
Morinie / D2
Le Paradis Blanc / D2
Chorine / D2
Cristal des Neiges / D2
Portillo / C2
Scrabble / D2
Fontanetta / C2
Evéa / C2
Alpage / C2
153
95
99
99B
100
101
101B
49 50 51 52 53
54
48
76 75
74 73 72
131
Gones / D2
Isatis / D2
Arole / C2
Meije / C2
Blanchon / C2
Drillat / C2
Coutard / C2
Troika / C2
Floral / C2
Les Lutins / B2
Sabots de Venus / B2
Colllet / B2
Les neufs Rennes / B2
Covarel G. / B2
Helios / C2
Neve / C2
Chardon Bleu / C2
Silènes / C2
Flocon / C2
Roche du Trio / C2
Epicea / C2
Loup Blanc / C2
Fromentière / C2
Blizzard / C2
Florineige C2
L’Orsière C2
Mollard / Duverney
- Prèt / C2
La Cordée / C2
Colchiques / D2
L’Hermine / D2
Melody / D2
Buisson-Rieux / D2
Buca Neve / D2
102
102A
102B
130
135
136
137
139
140
141
141B
142
145
145B
149
150
153
154
155A
159
160
161
162
162A
163
163A
164
164A
164B
170
170A
170B
170C
- 30 -
88
113
112
55C
89B
89
90
92 91
130
127
107
96
67C
103
65
66
172 173
177
174 177B
176
10
Rive ga
171A
171
169
165
162A
164 162
160
170B
170C170
175
170A
170D
Vers le C
161
157
Les écrins / D2
170D
Mina / D2
171
Carlina / D2
171A
Bergerie / B23
175
Arcosses / B3
176
Les Epilobes / B3
177
Merlan / B3
177B
Téleski / B3
178
Jean-Pierre / B3
178B
Maisonnée / A3
179
Solaré / B3
179A
Louvière / A23
Marmotton / A2
179C
La Tchafine / A2
180
Machino / A3
180A
Fontaine du Lièvre / A3 183
Lescoeur / B3
184
Dompnier / B3
185
Kriss-Yann
187
Trolles / C3
Viout / C3
Bergeronette / C3
Petit Chalet / C3
Chalet
6
le Montagnard / C3
Buisson / C3
6
Le Clozadele / C3
7
Covarel / C3
8
Le Lenanska / C3
9
Le Serac / C3
10
Ferme / C3
11
Chardonnerets / CD3
12
La Lombarde / D3
13
Les Terrasses / C3
14
186
102B102A 102 101
173B
166
159
105
106
167
129 128
186B
68
69C 68A
68B
67
69B
68C
67D
67E
67B
111
110
109
108
Rue
124
Verte
125
126C
126 126B
184
55 55B 55A 185
95
163 163A
155
69
114
164B
164A
154
70
93
134
137
71
84 85 86 87
155A
151
69B
69C
70
71
72
73
74
75
76
77
78
80
80A
81
82
83
84
85
86
87
88
89
89B
90
91
92
94
133
135
139
138
3
36
94
121
12
14
81 82
83
120B 120
142
37
47B
15
28B 13
29A
29
27 28
25 26
183
33 32 31 30
187
35 34
116
119
146
24
80 80A
117
145
23
77
79
119B
145B
47
46B
78
40
2
22
10
11
16
17
19 18
21A
9
8
7
5
4
20
21
6
2
D
Etoile D’Or / C3
Plans du Levant / C3
Le Montana / C23
Violettes / D3
Covarel S. / D23
Télémark / D2
Le Vieux Ski / D2
Aumarchant / DE2
Le Savoye / DE2
Eglantine / E2
Le Reflet des
Aiguilles / E2
Les Prés / E23
Chalet du Col / E2
Bellevue / E2
Mélèzes / C1
L’Argentière / D1
Les 3 Oursons / C2
La Marmottière / D1
Résidences,
agences
immobilières
Agence Interhome / C1
Siège au Corbier
Mousquetons / C1
Eriscal / C1
Simiane / C1
Edioule / C1
Champ Bozon / C1
Côte Louve / C1
Lauze / C1
Mont Charvin / C1
Rodumna / C1
41
63
64
65
66
67
93
105
105
107
109
110
111
112
113
114
115
116
117
123
124
124
125
128
129
131
132
133
134
147
166
Verdette / B1
1.2.3 Soleil D2
Plein Soleil A / D2
Plein Soleil B / D2
Plein Soleil C / D2
Plein Soleil D / D2
Nivéoles / C2
Agence Toussuire
Loisirs / C2
Aiguilles / C2
Plan du Levant / C2
Toussuire / C2
Champ
Perouze / C2
Etendard A / C2
Etendard B / C2
Perce Neige / C2
Ravières 2 / B2
Ravières 1 / B2
Ouillon / B2
Chaput / B2
Corbier A3 / B2
Gouttet / B2
Centrale
Agence / B2
Corbier A4 / BC2
Bergers B / C3
Bergers A / C3
Bellard / B23
Coq de Bruyère / B2
Goleon / B3
Eterlou / B3
Combe aux Ours / A3
Edioulaz / C3
E
Office de Tourisme Toussuire Accueil
Parking
Rassemblement de cours
Camping caravaneige
Piste de luge sécurisée
56
6
Rive droite
57
58
59
58A
auche
Borne forfaits RM
60
Patinoire naturelle
61
63
64
01B101A
59A
Bureau de vente / Remontées mécaniques
Vers St-Jean-de-Maurienne /
Les Bottières
Navette station Toussuire
62
100
99 99B
178B
191
Navette St Jean de Maurienne
98
180
Aire de loisirs
180A
178
Tennis
179
179A
Jardin d’enfants
179C
Plan d’eau
Corbier
Cabinet médical
Poste de secours
186B Agence Toussuire
Immobilier / D2
43B
59
79
96
98
103
106
119
119B
120
122
132B
151
169
186
186B
191
Hôtels, restaurants,
résidences hôtelière
et de tourisme
Les écrins (rés.) / B1
Le Grand Truc** / E2
Les Soldanelles*** / B2
Le Beausoleil*** / C2
Le Panoramic (rés.) / E2
L’écrin des Sybelles****
(rés.) / D2
La Ruade / C2
Les Airelles*** / B2
L’Orée des Pistes
(rés.) / B2
Les Marmottes (rés.) / B2
Le Plein Sud*** / B2
Les Hauts de
Comborcière**** / B23
Comborcière* /B3
Le Gentiana (rés.) / C3
Goélia*** (rés.) / D2
Les Balcons***
des Aiguilles (rés.) / D2
Chalet de Cîmes***
(rés.) / E2
Chambres
et tables d’hôtes
59A Chalet la Belle étoile / E2
A Les Carlines
(sommet Bellard)
101A Le Chalet du Levant
Bars, restaurants
40 Les Cigales
(sur les pistes) / A2
41 Le Patriarche / B1
43 Le Marolay / B2
79 Les Soldanelles*** / B2
96 Le Beausoleil / C2
107 Chez Dina / C2
108 Les Alpes / C2
109 La Boule de Neige / C2
109 Le Caltha / C2
119 Le point chaud des
Pistes (Airelles) / B2
120 Les Marmottes / B2
120B Ski K Faim / B2
121 Le Chamois / B2
121 Le point chaud
du Chamois / B2
122 L’Ecurie / B2
122 Point chaud
du Plein Sud / B2
123 Patinoire Blue Ice / B2
124 Le Tonneau
126B Le Cairn Bowling / C2
126C Le Matafan
132B L’Elan / B2
138 La Côte du Bois / B3
146 La Grange / A2
151 La Folie Pure
173 La Table du Grizzli / C2
172 L’Ancolie / C2
173B Le Popclub / C2
A Les Carlines
(sommet Bellard)
A La Pause de Secours
(sommet Bellard)
A Club Open AIir
(sommet Bellard)
B Le Foehn (sommet Marolay)
113 Distributeur C.B / C2
114 Lenanska’do / B2
115 Supérette presse
Sherpa / B2
117 Carrelage Fontana / B2
118 Poste de Secours / B2
118 Remontées Mécaniques
Soremet / B2
Commerces et services
120 Taxi-Ambulances
Roux / B2
36 Artisan plombier
Marc Adrait / C1
121 Laverie automatique / B2
48 Supérette presse Utile / C12
122 Au Petit Creux / B2
75 Entretien espaces verts
122 Para-pharmacie / B2
Guy Dinard / C2
122 Espace commercial / B2
100 Taxi Flammier / D2
157 Cabinet Médical / C3
105 Gil’Coiffure / C2
165 Ecole Primaire C3
105 Les producteurs
167 La Poste / C3
Savoyards / C2
167 Office de Tourisme
(Toussuire Accueil) / C2
108 Ecole de Ski
Internationale (ESI) / C2
167 Ski Club / C2
109 Ilôt Marmottes
167 Borne forfaits ski
automatique / C2
Tabac Cadeaux Rol / C2
109 Taxi AC Gander / C2
167 Garderie-Club
enfants / C2
109 Banque de Savoie / C2
109 Au Pain Savoyard
167 Cinéma l’Igloo / C2
Boulangerie Poingt / C2
170B Dépannage Rénovation
Fontaine / D3
109 Distributeur C.B / C2
110 Tout Schuss Cadeaux / C2
174 Chapelle
de la Toussuire / D2
111 Poterie de la Lune / C2
112 Ecole de Ski Français / C2
186 Supérette Vival / D2
113 Crédit Agricole C2
186 Borne forfait ski
automatique / D2
113 Chez Christian
(Boucherie Augert) / C2
133 Clic-Clac Photo / C2
- 31 -
Garage essence Le Corbier
Gendarmerie Le Corbier
Mairie Fontcouverte
Pharmacie Le Corbier
Pompiers Le Corbier
Magasins de sport
Sport 2000 / C2
Pam’s Board / C2
Sport et Mode / C2
Twinner - Vidal / C2
Hervé Sports / D2
Intersport / C2
Intersport / C2
Arthur Sports 2M / B2
Sport 2000 / B2
Chamois Sports /B2
Carquo’Sports / B2
JP Vidal Sports Twinner / B23
Intersport / C23
171A Planet’Gliss
186 Sport 2000 / D2
76
107
109
111
186B
112
113
115
117
121
122
132B
40
42
62
126
127
148
155
Centres de vacances,
camping et auberge
de jeunesse
Les Cigales / A2
Auberge
de Jeunesse / B2
Camping du Col***/ E2
Le Christiania / C2
L’Edelweiss / C3
Ville de Lyon / A3
Le Dahu / B3