visites Guidées - La Grande Motte

Transcription

visites Guidées - La Grande Motte
2014 - 2015
La Grande Motte
Bien plus grande que vous ne l’imaginez
10 BONNES RAISONS D’Y ALLER
10 good reasons to come
Le palmarès de vos envies
The prize list of your desires
DES LOISIRS A LA CARTE
the right recreation
Plus de 40 activités pour toute la famille
More than 40 activities for the whole family
ESCAPADES
outings
Nos bons plans pour découvrir la région
Our good ideas to discover the region
ministère de la culture
ÉDITO
ÉDITORIAL
Aujourd’hui, La Grande Motte est une véritable oasis qui lui confère une qualité de vie
précieuse et une identité qui n’appartient qu’à elle. Elle inspire le design et l’intelligence
de son urbanisation est une référence à l’international. Afin d’améliorer toujours un
peu plus l’accueil des estivants, nous avons souhaité créer de nouvelles offres en
relation étroite avec les nombreux atouts dont dispose la ville. Les balades guidées en
liberté ou sous l’égide d’un guide professionnel vous donneront les clés de lecture de
la ville jardin ou de l’œuvre architecturale. Le Nautipass, véritable sésame des loisirs
liés au nautisme, vous permettra de découvrir toutes les activités en famille ou entre
amis. Des temps forts ponctueront l’année sous forme de grands rendez-vous liés au
nautisme, à l’architecture et au patrimoine naturel. Dès le mois de Juin, Le Festival
des Architectures Vives pour la deuxième année consécutive donnera carte libre à des
jeunes architectes pour créer des œuvres éphémères dans la ville en s’inspirant de
ses lignes et de ses formes. Le festival pyromélodique « Les Nuits d’Or » embrasera
pendant deux mois le ciel d’été présentant des tableaux de lumières et de couleurs sur
fond musical avant de laisser la place à l’incontournable carnaval d’été alliant, poésie
et paillettes. Nous avons souhaité innover en programmant un rendez-vous original
« Le mix and live » qui promet de belles soirées festives et musicales à la belle étoile.
SABLE DE CAMARGUE
LE VIN DES SABLES,TERROIR UNIQUE ET MYTHIQUE AUTOUR D’AIGUES-MORTES,
SON HISTOIRE ET DES HOMMES PRÊTS À VOUS FAIRE PARTAGER LEUR PASSION…
www.vin-sable-camargue.com
Je vous invite à débuter votre séjour par une visite guidée de la ville proposée par
l’Office de Tourisme. Les classiques itinéraires « Architecture » ou « Patrimoine
naturel » se sont enrichis de nouvelles propositions intitulées « Photo walk »,
« Que laisse la mer sur son rivage ? » ou encore « Les chasses aux trésors »…
INDICATION GÉOGRAPHIQUE PROTÉGÉE SABLE DE CAMARGUE
Syndicat des Vins des Sables -Lieu-dit « Les Sablons »
Route d’Arles - 30220 Aigues-Mortes - 04 66 53 99 57
Domaines :
Domaine de La Figueirasse • Grands Domaines du Littoral • Domaine du Petit Chaumont
Domaine du Grand Corbière • Mas des Jeux • Domaine du Petit Pin • Domaine de Pive
Domaine de Montcalm • Domaine de La Fourmi • Listel Sa • Domaine Saint-André
Domaine du Sémaphore • Cave Coopérative Sabledoc.
L’ A B US D’AL COOL EST DANG ERE U X P OU R LA S ANTÉ. À C ONS OM M ER AV E C M O D É RAT IO N .
Si les vacances riment avec détente elles constituent également un moment privilégié
pour faire connaissance avec un nouvel environnement, parfois méconnu. La mer
Méditerranée recèle de merveilles mais son équilibre est fragile. En créant cette
année un nouveau centre de soins qui abrite des tortues marines dans l’étang du
ponant nous vous proposons un voyage à la découverte d’éco systèmes et d’espèces
animales qui font la richesse de la Méditerranée. Si La Grande Motte bouge et s’inscrit
résolument dans l’avenir, elle le fait dans le respect de l’environnement et dans la
perspective d’un tourisme durable.
Bienvenue à La Grande Motte et excellent séjour parmi nous.
Stéphan Rossignol
Maire de La Grande Motte
Président de l’Agglomération du Pays de l’Or
Président de l’Office de Tourisme
Conseiller Régional
SABLE DE CAMARGUE
Mayor of La Grande Motte
President of Pays de l’Or Urban District
President of The Tourist Office
Regional Advisor
La G
rand
Visit
eM
es g otte
uidé
es
AVR
IL
À JU
IN
SOMMAIRE
201
4
CONTENTS
Ville
labe
llisée
07/ DESTINATION LA GRANDE MOTTE
«Pat
r
imoin
Les
e du
visite
XX e
s gu
une
id
h
siècle
conç istoire e ées de L
»
xcep
a
ue p
tionn Grande
ar un
enco
e
r
M
soign e ! Ren architec lle : celle otte ra
c
te vis
contr
ées
d
o
’u
n
te
en c
dans
ionna ne cité
nt
e av
o
ou b mpagnie l’étang d ec les ire, et b idéale
ie
to
a
u
à re lade les d’un ph Ponant, r tues m n plus
conn
otog
a
p
«
r
ie
in
p
d
rivag
es
raph
a
hoto
es... ître les s dans
e
w
plante l’eau p profess alk »
ionn
our
s et
anim appren el,
dre
aux
de n
os
La G
rand
e Mo
tte, b
ien p
lus g
rand
e que
vous
n
minist
e l’im
agine
ère de
Les dix bonnes raisons de séjourner à La Grande Motte
Ten Good reasons to holiday at La Grande Motte
#5
19/ LES LOISIRS QU’IL VOUS FAUT
Les activités de A à Z - Activities from A to Z
Sortez ! Du matin jusqu’au soir - Go, go, go, from dawn to dusk!
47/ ESCAPADES
la cu
lture
z
Plan de la région - Map of the region
Escapades - Outings
Visites insolites - Visits with a difference
63/ ZOOM SUR…
La Grande Motte
Visites en liberté
Édition - Réalisation : - Tél. 04 67 02 68 68 - Conception graphique et exécution :
#5
Guide touristique - Touristic guide
Guide touristique - Touristic guide
#4
L’Office de Tourisme - The Tourist Office
La boutique - The store
Les conseillers en séjour - The vacation counselors
Accès et parking - Access and parking
Tél. 04 67 17 38 32 - Conception graphique (1re de couverture et publicités O.T. LGM) : SEDICOM FMC - Tél. 04 99 52 25 30
Impression : LPJ-Hippocampe - Tél. 04 67 42 78 09 - Toute reproduction même partielle est interdite
Déambulez,
flashez,
écoutez !
(Article 19 - Loi du 11 mars 1957). Crédits photos : O.T. La Grande Motte - O.T. Aigues-Mortes - O.T. Carcassonne
O.T. Montpellier - O.T. Pays de Lunel - C. Baudot (www.e-com-photos.eu) - Bihapi Plage - Camargue Autrement - Chorier
R. Christol - C. Clausier - H. Comte - Domaine de l'Oulivie - J. Donnet - V. Guidotti - J.-J. Maniez - O. Maynard - Mobilboard
France - R. Mortier Photography - Noot Production - Paillote Bambou - Pasino Groupe Partouche - Petit train - B. Pfaff
Plage des Alizés - Playa Zipolite - G. Rey - B.Belluc, Détail vitrine « Les vacances » : Photo P. Schwartz - Seaquarium GDR
J. Sourioux - P. Teraz - Thalasso La Grande Motte-Tribal Sound - L. Vilarem - G. Vlassi - Wake Park Cable.
10
bonnes raisons
de séjourner
à la Grande Motte
10 good reasons to holiday at La Grande Motte
Le Musée du Bonbon HARIBO
Pont des charrettes 30700 Uzès - tél. 04 66 22 74 39
Une visite unique et gourmande
pour les grands comme les petits !
HARIBO, C’EST BEAU LA VIE, POUR LES GRANDS ET LES PETITS
POUR VOTRE SANTÉ, MANGEZ AU MOINS CINQ FRUITS ET LÉGUMES PAR JOUR. W W W .M ANGE R BOUG E R .FR
Guide touristique - Touristic guide
www.museeharibo.fr
Guide touristique - Touristic guide
Explore the outstanding
architecture :
Surgie des dunes dans les années 60, La Grande Motte ne doit son
existence qu’au génie et à l’imagination d’un seul homme, l’architecte,
poète Jean Balladur. Cette ville unique va très vite devenir le temple de
vos loisirs, un hymne au soleil pour des millions de visiteurs.
Découvrez l’histoire de La Grande Motte grâce à nos visites guidées
qui présentent différents quartiers et abordent différents thèmes :
L’architecture, la symbolique dans la ville, la ville jardin, la plage…
Visites en liberté grâce à l’application smartphone qui vous guidera
vers les 10 sites incontournables de la ville commentés par les acteurs
ayant contribué à la création de la ville.
Emerging from the dunes in the 1960s, La Grande Motte owes its
existence to the genius and imagination of just one man: the architect
and poet Jean Balladur. This unique town soon grew into a temple of
recreation, an ode to the sun for millions of visitors.
Find out all about the history of La Grande Motte by taking one of
our tours, which present the different districts and cover a variety of
themes: the architecture, symbolism in the town, the garden city, the
beach, etc. These tours are unaccompanied and you will be guided
around the town’s 10 must-see sites by the smartphone application,
with a commentary by the people who helped to build it.
Un guide complet sur l’architecture de La Grande Motte
est disponible à l’Office de Tourisme.
complete guide to the architecture of La Grande Motte
A
is available from the Tourist Office.
2
Profiter
des loisirs nautiques
Come on in,
the water's lovely!
Toute l'année, le centre nautique de La Grande Motte propose un
très large éventail d'activités : planche à voile, catamaran, stand up
paddle, kayak de mer...
Le Nautipass est la carte qu’il faut avoir cette saison ! Élaborée avec
les professionnels de La Grande Motte, elle donne droit,
pour 6 € seulement et ce pour toute la famille (ou un groupe de
4 personnes maximum), à des tarifs préférentiels (jusqu’à 30 % de
remise) sur les activités nautiques dont : Kite Surf, ou encore Jet-Ski,
Flyboard et SpeedBoat. Les amateurs de catamaran, de pêche en
mer ou encore de plongée ne seront pas en reste.
La Grande Motte Nautical Centre offers a broad range of activities all
year round, including wind-surfing, catamaraning, stand-up paddling
and sea kayaking.
This season, the Nautipass card is a must! Created by the
professionals of La Grande Motte, for just €6 it entitles the whole
family (or a group of up to 4 people) to special rates (up to 30%
off) for watersports such as: kitesurfing, jetskiing, flyboarding and
speedboating. And if you prefer catamaraning, sea-fishing or even
diving, there's something for you too.
U
n guide complet sur les loisirs nautiques de La Grande
Motte et de la mer est disponible à l’Office de Tourisme.
A
complete guide to watersports at La Grande Motte is
available from the Tourist Office.
#9
Guide touristique - Touristic guide
1
#8
Découvrir son architecture
exceptionnelle :
3
Discover
Sea Turtles
Depuis plusieurs années, La Grande Motte agit pour protéger
son milieu naturel et les espèces emblématiques de méditerranée.
Cette année La Grande Motte en partenariat avec le CESTMed
(Centre d’étude et de sauvegarde des tortues marines de
Méditerranée) inaugurent un Centre de Soins des tortues marines
en milieu naturel. Blessées par les filets, les hélices ou les
prédateurs les tortues sont soignées, puis réaccoutumées à leur
milieu dans l’étang du Ponant avant d’être relâchées en mer.
On peut apercevoir les tortues en se promenant le long du centre
de soins et tout savoir de la tortue caouanne.
For several years, La Grande Motte has been acting to protect
its natural environment and the emblematic species of the
Mediterranean. This year La Grande Motte, in partnership with
CESTMed (Centre for the study and conservation of Mediterranean
sea turtles), is opening a Health Centre for marine turtles in their
natural environment. Injured by nets, propellers and predators, the
turtles are cared for, then reacquainted with their environment in
the Ponant lake before being released into the sea. You can catch a
glimpse of the turtles while walking through the health centre and
get to know all about the loggerhead sea turtle.
Un guide complet sur le Centre de soins des tortues marines
de La Grande Motte est disponible à l’Office de Tourisme.
A full guide about La Grande Motte Sea Turtle Health
Centre is available at the Tourist Office.
Profiter de la plage
Make the most of the beach
La Grande Motte offre 7 km de plage de sable fin où le système
dunaire originel a été préservé. Une profondeur d’eau très progressive
permet une baignade en toute sérénité et en cœur de saison 4 postes
de secours assurent une surveillance quotidienne. La plupart de nos
plages et l’Espace Grand Bleu sont accessibles aux personnes à
mobilité réduite.
• Plage du Grand Travers : Tiralo, tapis au sol, douches et 2 places de
parking.
• Plage du Centre Nautique : Tapis et tiralo.
• Plage du Couchant : Tapis et poste de Secours à 50 mètres.
• Plage du Point zéro : Tapis, tiralo, poste de secours, douches,
sanitaires et 4 places de parking.
La Grande-Motte has 7 kilometres of fine sandy beaches where the
original dune system has remained intact. The sea bed slopes very
gently, allowing safe bathing. During the summer season, the beaches
are monitored every day by 4 lifeguard stations and are accessible to
disabled people. The beaches with disabled access are:
• Grand Travers beach: beach wheelchair, beach access matting,
showers and 2 parking spaces.
• Centre Nautique beach: beach access matting and beach
wheelchair.
• Le Couchant beach: beach access matting and lifeguard station
50 metres away.
• Point Zéro beach: beach access matting, beach wheelchair,
showers, toilets and 4 parking spaces.
Free sports activities for all are organised at regular intervals
throughout the season.
4
Des activités sportives et gratuites, ouvertes à tous, y sont
régulièrement organisées pendant la saison…
#11
Guide touristique - Touristic guide
Guide touristique - Touristic guide
#10
Découvrir
les tortues marines
Guide touristique - Touristic guide
#12
5
Avec plus de 70 % d’espaces verts, La Grande Motte bénéficie d’un
environnement exceptionnel, elle est une véritable « ville - jardin »,
bordée par près de 7 km de plage de sable fin.
« L’imaginaire des hommes a toujours fait le paradis dans un jardin »,
disait souvent Jean Balladur.
Du Ponant au Couchant, vous pourrez parcourir à votre rythme plus
de 20 km de sentiers boisés de pins méditerranéens. Profitez des
nombreux espaces verts de la ville, des voies piétonnes et cyclables
pour partir à la découverte de La Grande Motte en toute quiétude.
U
n topoguide de La Grande Motte est en vente
à la boutique l’Office de Tourisme.
Take a stroll through the treelined streets of this garden city
With green spaces accounting for more than 70% of its surface area,
La Grande Motte offers an outstanding environment - a genuine
“garden city” lined with nearly 7 kilometres of fine sandy beaches.
“Man’s imagination has always seen paradise as a garden”, Jean
Balladur would often say.
Between Ponant Lagoon and Le Couchant, you can stroll at your
own pace through more than 20 kilometres of paths lined with
Mediterranean pine. Make the most of the town’s numerous green
spaces, pedestrian streets and cycle paths to explore La Grande
Motte the most peaceful way possible.
topoguide to La Grande Motte is on sale in the Tourist
A
Office store.
6
Swinguer au golf
Let it swing
Passionnés de golf ou débutants, venez découvrir le golf
de La Grande Motte, réputé pour la beauté de ses parcours
et son cadre unique.
Dessiné par l’architecte Robert TRENT JONES Sr., ce Golf,
de 42 trous, offre aux amateurs et aux spécialistes des moments
de plaisirs intenses grâce à ses trois parcours :
• le parcours des « Mouettes » (golf compact de 6 trous - PAR 19),
• le parcours des « Goélands » (18 trous - PAR 58),
• le parcours des « Flamants Roses »
(parcours international - PAR 72).
Whether you’re an expert golfer or a beginner, come along and
discover La Grande Motte golf course, which is reputed for its beauty
and its unique setting.
Designed by the architect Robert Trent Jones Sr., this 42-hole course
offers simple golfing enthusiasts and hard-bitten experts alike pure
enjoyment thanks to its 3 different courses :
• Les Mouettes (compact, 6-hole course - par 19),
• Les Goélands (18 holes - par 58),
• Les Flamants Roses
(international course - par 72).
#13
Guide touristique - Touristic guide
Arpenter les allées
de cette « ville jardin »
Take care of yourself
Face à la mer, la Thalasso de la Grande Motte vous plonge dans un
univers entièrement dédié au bien-être. Des soins de qualité dans
un établissement haut de gamme. Profitez d’une large palette de
sensations qui associent les bienfaits de la mer et le meilleur des
traditions des cinq continents. Des installations de premier ordre pour
votre confort, piscine de 400 m² extérieure, des bassins d’eau de mer
chauffée, sauna, hammam… Le charme d’un hôtel **** et La table des
Corallines vous attendent à deux pas de la plage.
Nouveauté : Un espace vue sur mer, attenant au centre
de thalasso, 3 niveaux dédiés à la forme.
• Au premier niveau : une piscine intérieure de 200 m² d’eau de mer
chauffée destinée au cours d’aquagym, aquafitness, aquabike
et un parcours marin.
• Au second niveau : un spa Cinq Mondes avec hammam, sauna et
douche expérience.
• Au dernier niveau : un espace fitness et une salle de sport.
Built facing the sea, La Grande Motte thalassotherapy centre plunges you
into a world where well-being is all – quality treatments in a top-quality
centre. Take advantage of a broad array of great sensations that combine
the best of the sea with the best traditions from the five continents. Here,
you’ll find first-class facilities geared to your comfort, with a 400m²
swimming pool, heated seawater pools, a sauna, hammam and more.
7
S'émerveiller
avec les Nuits d'Or
Marvellous moments
and Golden Nights
Un feu d’artifice pyro-mélodique par semaine !
Weekly fireworks display with music!
Cette année encore, le « Festival des nuits d’Or » se déroulera
du 14 juillet au 31 août 2014.
Once again this year, the “Festival des Nuits d’Or” is scheduled to
take place from July 14th to August 31st 2014.
Just a stone’s throw from the beach, the charms of a four-star hotel and
the tables of Les Corallines restaurant are waiting for you.
7 feux d’artifices sonorisés en front de mer mettront en scène.
7 thèmes différents.
7 fireworks displays to a musical background with 7 different themes
will be held along the sea front.
New : adjoining the thalassotherapy centre with a view of the sea
– a fitness area on three levels.
• First level : a 200m² indoor swimming pool with heated sea water for
aquagym, aquafitness and aquabiking, plus a marine area.
• Second level : “Five Worlds” spa with hammam and sauna.
• Top level : fitness space and sports hall.
Pour petits et grands, un moment magique et féérique à ne pas rater !
A magical, fairytale occasion for young and old – don’t miss it!
8
L e programme des festivités de l’été est disponible
à l’Office de Tourisme.
T he summer’s programme is available from the
Tourist Office.
#15
Guide touristique - Touristic guide
Guide touristique - Touristic guide
#14
Prendre soin de vous
9
Discover
La Grande Motte as a Family
Il y a 1001 façons de découvrir La Grande Motte, son histoire,
son architecture, ses richesses !
Les 6/10 ans partiront résoudre « le Mystère des pyramides »
enquête ludique sur les pas d’un petit singe farceur.
There are 1001 ways to discover La Grande Motte, its history, architecture
and treasures! 6 - 10 year olds can go and solve “the Mystery of the
pyramids”, a fun investigation in the footsteps of a little joker monkey.
Nouveau ! Les 8/14 ans pourront apprendre « ce que laisse la mer
sur son rivage », atelier au grand air les pieds dans l’eau.
Nouveau ! En famille, on pourra partir à « la découverte des tortues
marines » au tout nouveau centre de soins du Ponant.
New! 8 - 14 year olds will be able to learn about “what the sea leaves
on its shores”, a workshop in the open air with a chance to dip your feet
in the water.
New! As a family, you will be able to go and “discover the sea turtles”
at the brand new Ponant health centre.
Sans oublier les toutes nouvelles chasses aux trésors, 6/10
et 11/14 ans, sous forme de livrets gratuits à retirer à l’accueil
de l’Office de Tourisme avec récompense pour tous !
Don't forget the brand new treasure hunt, for 6-10 and 11-14 year olds,
in the form of free booklets that can be collected from the Tourist Office
with a reward for everyone!
10
Se divertir
à La Grande Motte
Enjoy yourselves
in La Grande Motte
La Grande Motte vous enchante par la diversité des animations
proposées tout l’été avec entre autres :
• Les « Mix and Live », concerts uniques avec un DJ et des musiciens
en live (violoniste, percussionniste, guitariste…)
• Le Carnaval, fête de la ville : 4 jours entièrement dédiés à la fête
pour petits et grands. Course pédestre de nuit, batucadas dans
les rues de la ville, Carnaval des enfants et parade de lumière
le samedi soir, grand corso de jour le dimanche après-midi.
Mais aussi des expositions photos, des concerts dans les quartiers
de la ville, des marchés nocturnes…
Pour recevoir tous les soirs le programme des animations :
Connectez-vous sur lgmtoday.com ou donnez-nous la date de votre
séjour et recevez tous les jours les animations sur votre mobile.
La Grande Motte will enchant you with the diversity of the activities it
offers all summer, including:
• “Mix and Live”, unique concerts with a DJ and live musicians
(violinist, percussionist, guitarist etc.)
• Carnival, the town festival: 4 days dedicated entirely to celebrations
for both old and young. Night foot races, batucadas in the town streets,
Children's Carnival and light parade on Saturday night, big daytime
parade on Sunday afternoon.
But also photo exhibitions, concerts in the town's districts, night time
walks etc.
To receive the entertainment programme every evening:
Connect to lgmtoday.com or give us the dates of your stay and
receive the programme every day on your mobile.
#17
Guide touristique - Touristic guide
Guide touristique - Touristic guide
#16
Découvrir
La Grande Motte en famille
Les
loisirs
qu'il vous faut!
The right recreation
20/ Les activités de a à z...
Activities from A to Z
41/ Sortez du Matin au soir
Go, go, go, from dawn to dusk!
#19
Guide touristique - Touristic guide
Activités Activity
Parents
Accrobranche Treetop Trail
•
Aires de Jeux Playgrounds
•
Aqua Fitness Marin
•
Aviron Rowing
•
Bibliothèque / Ludothèque Library / Game Library
•
Bikeboard
Guide touristique - Touristic guide
Les 4-7 ans
4-7 Years
Les 7-13 ans
7-13 Years
Les 14-17ans
14-17 Years
• 5 ans +
•
•
•
•
Parc Aquatique Water Park
•
Parcours de Santé Course Health
•
Plages Aménagées Bathing Area
•
Pêche en Mer Sea Fishing
•
Pédalo Pedal Boats
•
Petit Train Little Train
•
• 8 ans +
•
Planche à Voile Windsurfing
•
•
•
•
Plongée Sous-marine Scuba Diving
•
•
• 3 ans +
•
•
Promenade à Cheval Horseback Riding
•
Bouées Tractées / Flyfish T ubing / Flyfish
•
• 6 ans +
•
•
Promenade en Mer Sea Excursion
•
Boulodrome Bowling games
•
•
•
Raptor Speed Boat
•
Catamaran (voile p.38)
•
• 9 ans +
•
Salle de Jeux Playroom
•
Chasses aux Trésors Treasure Hunt
•
•
•
Segway Gyropode
•
Flyboard
•
• 16 ans +
Skate Park
•
Golf
•
• 9 ans +
•
Ski Nautique - Wake Board Water Skiing - Wakeboarding
•
Jet ski
•
• Avec parent
• Seul 16 ans +
Stand Up Paddle
Kayak Double
•
•
•
Tennis
Kitesurf Kitesurfing
•
• 8 ans +
•
Manèges Rides
#20
Les 0-3 ans
0-3 Years
Parachute Ascensionnel Ascending Parachute
• 6 ans +
• 6 ans + parent
•
Mini Golf
•
Musculation & Fitness (p.35) Bodybuilding and Fitness
•
Optimist (voile p.38)
•
•
•
•
•
• 6 ans +
•
•
•
•
•
• 5 ans +
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• 6 ans +
• Au gros 14 ans +
•
•
•
•
•
•
• 6 ans +
•
•
• 8 ans +
•
•
•
•
•
•
•
• 6 ans +
•
•
•
•
•
•
•
•
• 4 ans +
•
•
•
• 4 ans +
•
•
Téleskinautique Tele-water skiing
•
• 5 ans +
•
•
Terrain de Basket-Ball (p.22) Basket-Ball Ground
•
• de 7 à 15 ans
•
Terrain de Beach Volley (p.22) Beach Volley
•
•
•
•
Visites Guidées Guided visits
•
• 6 ans +
•
•
Voile Sailing
•
• 6 ans +
•
•
#21
Guide touristique - Touristic guide
Les activités
de
A
à
Z
Activities from A to Z
… Accrobranche Treetop trail
Ponant Aventure
Avenue du Général Leclerc
Tél. +33 (0)6 24 59 18 20
www.ponant-aventure.com
À partir de 5 ans
Juillet et août : tous les jours
de 10 h à 20 h / Mars, avril et octobre :
weekends et vacances Zone A de 14 h à
18 h / Avril, juin et septembre : mercredis, weekends, jours fériés et vacances
Zone A de 14 h à 19 h (Sauf dimanches
des vacances de 10 h à 19 h).
Tarif : de 13 € à 19 €
… Aires de jeux publiques & privées
Public
and private playgrounds
Quatre aires de jeux gratuites à La Grande Motte : Plaine des jeux,
à proximité des tennis, avenue de Melgueil, avenue Plein Soleil
et place de la Tramontane.
Kangoo Plage - Plage du Centre-ville (ancien Casino de jeux)
Tél. +33 (0)6 62 51 05 02
Jeux gonflables sur la plage.
À partir de 4 ans.
Juillet et août : tous les jours de 10 h à minuit.
Avril, mai, juin et septembre : tous les jours de 10 h à 20 h
Tarif : À partir de 7 € la ½ heure
Guide touristique - Touristic guide
#22
Kangoo Park - Quartier du Couchant - Place de la boule rouge
Tél. +33 (0)6 62 51 05 02
Jeux gonflables à La Motte du Couchant.
À partir de 4 ans.
Juillet et août : tous les jours de 10 h à minuit
Tarif : À partir de 7€ la ½ heure
Trampoline / Élastique - Front de mer
Tél. +33 (0)6 71 59 60 22
Trampoline à partir de 2 ans et élastique à partir de 4 ans.
Du 1er avril au 30 septembre : tous les jours selon la météo.
Tarifs : À partir de 2,50 € jusqu’à 15 € (tarifs dégressifs).
… Aqua Fitness Marin
Nage Éco L’eau - Terre Plein Ouest
Tél. +33 (0)6 51 55 48 64 - aquafitnessmarin@gmail.com
Activités aquatiques en mer telles que Water Boost (aqua fitness et aqua
running), Aquatrail (course dans l’eau, immergé jusqu’à la taille équipé de
gants palmés) et Aquagym estivale (de juin à septembre).
Tarifs : À partir de 10 € la séance de 45 mn. Forfait 5 ou 10 séances
et abonnement annuel. Matériel fourni.
… Aviron Rowing
Centre Nautique Municipal
Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 62 64
www.lagrandemotte.fr
En juillet et août, stages pour enfants (à partir de 8 ans),
juniors (à partir de 13 ans) et adultes sur l'étang du Ponant.
Stages, cours particuliers et location de matériel.
Tarifs : Location de 13 € l’heure à 89 € les 10 h - Cours particuliers de
34 € à 44 € - Stages de 5 demi-journées de 122 € à 142 €.
… Activités Gratuites et Sportives
Free
Sports Activities
Service des Sports
Tél. +33 (0)4 67 56 62 63 - www.lagrandemotte.fr
Le service des sports organise en juillet et août des activités
gratuites et sportives.
Au Palais des Sports :
• Footing à 8 h du lundi au vendredi, départ Palais des sports.
• Badminton, Basket-ball & Hand.
Sur la Plage du Couchant - Rose des Sables
• Renforcement musculaire, fitness, Zumba ou Body Tae Kwon do.
• Tournoi de Volley, de Beach Tennis, de Sand-Ball.
Toute l’année :
• T errains Basket ball en accès libre, Plateau Sportif derrière l’hôtel
« Quetzal » et à côté de la Boule Rouge - Place des Anciens d’Indochine.
• T errains Beach Volley en accès libre Plages du couchant, du Point Zéro,
du Centre Nautique et du Grand Travers
Programme de votre été sportif disponible à l’Office de Tourisme.
… Bibliothèque Library
… Bouée Tractée Flyfish Tubing
Bibliothèque - Ludothèque
Résidence La Garrigue - Allée André Malraux
Tél. +33 (0)4 67 29 19 08 - http://lagrandemotte.agate-sigb.com
Ouvert toute l'année - Fermé le lundi.
De juin à septembre : mardi, jeudi et samedi 9 h 30-12 h 30 / mercredi et
vendredi 9 h 30-12 h 30 et 17 h-19 h.
D’octobre à mai : Mardi 14 h-18 h / mercredi 10 h-12 h et 14 h-18 h / jeudi
12 h 30-14 h 30 / vendredi 16 h-19 h et samedi 10 h-12 h 30.
Tous les mois diverses animations : « Rendez-vous conte », petit-déjeuner
littéraire, ateliers créatifs à la ludothèque…
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
D'avril à octobre - Départ en semi-rigide au ponton du Ponant.
Tarifs : 25 € adultes - 15 € enfants jusqu’à 12 ans.
Tarifs : À partir de 10 € pour les adultes et gratuit pour les - de 18 ans.
Un abonnement « spécial vacancier » de 3 mois consécutifs à 7 €
… Bikeboard " Hello-city "
Visite guidée ÉcoLudique sur Bikeboard
Quai Charles de Gaulle
Tél. +33 (0)6 34 41 21 68 - www.hello-city.com
Rando Jet - Terre-Plein Ouest
Tél. +33 (0)6 15 46 41 25 ou +33 (0)6 10 440 660
www.randojet.eu
Ouvert d’avril à octobre et accessible à partir de 6 ans.
Tarifs : de 15 à 20 €
… Boulodrome Bowling Games
Boule Grand-Mottoise - Avenue de Montpellier
Tél. +33 (0)4 67 56 09 40
Ouvert tous les jours et toute l'année. Pétanque et jeu provençal.
Des tournois sont régulièrement organisés et sont ouverts à tous.
Tarifs visiteur : 15 € la carte de membre et 20 € par couple.
Terrains en accès libre : Face au Centre Commercial « Les Goélands »,
avenue du Général Leclerc et sur les rives de l'Étang du Ponant.
…
Catamaran (cours et stages) cf. Voile page 38.
Catamaran (lessons and courses)
Office de Tourisme - 55, rue du Port
Tél. +33 (0)4 67 56 42 00
#25
Deux nouvelles chasses aux trésors sont proposées pour les enfants de 6 à 10 ans et de 11
à 14 ans. À l’aide de livrets à retirer gratuitement
à l’office de tourisme, les enfants et leurs parents
partent sur les traces de personnages fantastiques et farfelus. On apprend à regarder la ville, ses bâtiments originaux, ses monuments aussi… mais avant tout, on
s’amuse ! Tout enfant qui dépose son livret de jeu à l’office de tourisme pourra avoir
accès au coffre aux trésors et repartir avec une pierre semi-précieuse ! Un tirage au
sort est organisé en fin de saison pour gagner des lots LGMbylagrandemotte !
Guide touristique - Touristic guide
… Chasses aux Trésors Treasure Hunt
www.lagrandemotte.com
Juillet et août, le reste de l'année sur réservation uniquement.
À partir de 3 ans. Visites commentées de La Grande Motte à bord
d’un « Bikeboard » électrique. Randonnées d’une demi-journée
aux alentours, Le Grau-du-Roi et Aigues-Mortes.
Tarifs : Visite de 1 h 15 : 5 € / enfant et 20 € / adulte
Randonnée 50 € / personne
Centre Nautique
Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.lagrandemotte.fr
Location d’avril à octobre. Accessible à tous les publics.
Tarif : 17€ de l’heure
LGM-Excursions - Tél. +33 (0)6 63 62 64 56
www.lgm-excursions.com
Excursions en minibus climatisé avec visite guidée des sites de la région
(matin, après-midi ou journée). Transports aller-retour toutes destinations.
Tarifs : à partir de 25 € le matin et 39 € l’après-midi.
Time Express - Tél. +33 (0)6 35 32 22 08
Du 1er Mai au 30 Septembre.
Randonnée découverte en Can-Am spyders de l’arrière-pays Cévenol et visite
de St-Guilhem-le-Désert. Circuit randonnée accompagné d’1 h 30 ou location
journée ou demi-journée.
Tarifs : Randonnée découverte 290 €/machine (équipement inclus) et circuit
randonnée d’1 h 30, 140 €/machine (Carburant + équipement).
Location : à partir de 149 € par machine (équipement inclus).
… Flyboard Flyboarding
Rando Jet
Terre-Plein Ouest
Tél. +33 (0)6 10 440 660
www.randojet.eu
Ouvert d’avril à octobre et accessible à partir
de 16 ans.
Tarif : À partir de 90 € la session
… Golf
Guide touristique - Touristic guide
#26
Golf International de 42 trous - Avenue du Golf - Tél. +33 (0)4 67 56 05 00
www.lagrandemotte.com - golf@lagrandemotte.fr
Ouvert tous les jours.
• Parcours « Les Mouettes » : 6 trous compacts (756 m par 19)
• Parcours « Les Goélands » : 18 trous de perfectionnement (3200m par 58)
• Parcours « Les Flamands Roses » : 18 trous (6200m par 72)
Bénéficiez de stages très « pro » quel que soit votre niveau de jeu du
« Premier Swing » pour les débutants au perfectionnement « handicap »
pour les joueurs confirmés. Matériel et accès aux parcours compris.
Practice : 60 postes dont 15 couverts / Bunkers entraînement / Putting &
Pitching greens / Locations possibles : chariots, voiturette, ½ série et salle
de séminaire (20 personnes maxi).
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61- www.etoile-marine-mediterranee.com
Location d’avril à octobre.
Tarifs : Kayak 2 places à partir de 10 € les 30 mn
Tarifs : Parcours de 24 € à 62 € - Carte de 11 Green Fees de 240 € à 620 €
Stages de 300 € à 460 €
… Jet Ski
Les Jet ski et scooters des mers ne sont autorisés à naviguer
qu’au-delà de la bande des 500 mètres et à partir du plan incliné
du Terre-plein Ouest du Port.
Rando Jet
Terre-Plein Ouest
Tél. +33 (0)6 10 440 660
www.randojet.eu
Randonnée en Jet ski et initiation au
Jet ski à bras.
Ouvert d’avril à octobre et accessible
à partir de 16 ans.
Tarif : À partir de 70 € les 30 mn
(2e passager gratuit).
… Kayak de mer Sea kayak
Azur Plage - Face au Centre de thalassothérapie
Tél. +33 (0)6 23 84 34 65
Location de mai à fin septembre.
Tarifs : 6 € la ½ heure et 10 € l’heure
Bihapi plage - Avenue du Grand Travers - Accès 40
Tél. +33 (0)6 75 52 87 29 - www.bihapiplage.com
Location de kayak avec vision sous-marine de mai à septembre.
Gilets de sauvetage fournis.
Tarifs : 7 € les 30 mn et 10 € l’heure.
… Kite Surf
Kitesurfing
Fluid School - Port du Ponant - 195, allée des Colverts
Tél. +33 (0)4 67 603 943 - www.fluid-school.com
Ouvert du 15 avril au 15 octobre.
Initiation ou perfectionnement, différents stages vous sont proposés
selon votre niveau.
Les + Fluid School : le matériel fourni est de dernière génération, les
groupes sont de 4 pers. maxi, cours suivis par radio, possibilité de location
sur place. À partir de 8 ans.
Tarifs : Stage découverte à partir de 129 € et stage à la carte
à partir de 299€.
Possibilités d’organiser des sessions surveillées avec ou sans location
de 49 € à 110 €.
… Location Bateau Moteur
(avec ou sans permis)
Motor Boat Rental (with or without a license)
Étoile Marine Méditerranée
Base de Loisirs du Ponant - Rue Saint Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
D’avril à octobre. Location de bateau sans permis.
Tarif : à partir de 20 € la ½ heure.
Découverte initiation bateau moteur pour adulte et enfant
(encadré par un moniteur diplômé d’état). Durée 1 h 30.
Tarifs : À partir de 25 € par adultes et à partir de 20 € pour les enfants
jusqu’à 12 ans.
Étraves Croisières - Quai d’Honneur
Tél. +33 (0)6 09 201 301 ou +33 (0)4 67 29 10 87
www.etrave-croisieres.com
Location de bateau sans permis d’avril à novembre.
Tarif : À partir de 45 € de l’heure carburant inclus,
jusqu’à 6 personnes.
Rivage 34 - Avenue Robert Fages
Tél. +33 (0)4 67 56 15 34 - www.rivage.fr
Tous les jours du 1er avril au 30 octobre.
Location de bateaux avec ou sans permis.
Tarif : À partir de 60 € de l’heure.
… Location Voiliers Sailboat Rental
Location de catamaran Catamaran rental
Centre Nautique « École Française de Voile »
Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 62 64
www.lagrandemotte.fr
Location catamaran : D’avril à octobre pour juniors et adultes.
Tarifs : De 38 € à 47 €.
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
Location de catamaran de sport d'avril à début octobre.
Tarif : À partir de 30 €.
#27
Guide touristique - Touristic guide
… Excursions Excursions
TIME EXPRESS
Manège « Le Couchant » - Esplanade du Couchant
Tél. +33 (0)6 09 74 56 13
En saison du 15 juin au 31 août de 16 h à 23 h.
Hors saison : les week-ends, jours fériés et vacances scolaires de 15 h à 19 h.
Tarifs : 2 € le tour - jusqu’à 22 € les 20 tours.
LOCATION V.I.P | LIVRAISON À DOMICILE SUR RDV | SERVICE CLÉS EN MAIN
Durée : 1 h 30
60 km environ
Nb de place : limité
140 €
/ machine
Les Grandes Lignes
Briefing (machine, équipement),
départ de La Grande-Motte,
direction Lunel jusqu’à Vergèze
et retour sur La Grande-Motte.
LOCATION V.I.P
Spider RT / RS
Location
½ journée,
journée
et plus
sur Devis
Simba - Place de l’Épi
Tél. +33 (0)6 63 20 37 22
Ouvert du 1er avril au 10 septembre, tous les jours de 10 h à minuit
et du 10 septembre au 1er avril, les mercredis, weekend et vacances
scolaires de 14 h à 20 h.
Tarifs : 2 € la place - 15 € les 15 tickets.
Scooter
Xmax 125 cc
Location
½ journée,
journée
et plus
sur Devis
610 av. Robert Fages - 34280 La Grande-Motte - 06 35 32 22 08 - timeexpress.loc@gmail.com
Location de voilier / catamaran habitable Sailboat rental
Lucîle 2 Sortie à la voile en catamaran - Quai d’Honneur
Tél. +33 (0)4 67 29 80 20 ou +33 (0)6 08 78 92 61
www.catamaranlucile2.com
Sorties à la voile de 2 h ou ½ journée ou la journée avec skipper
(28 personnes maximum). Prêt de palmes, masques et tubas.
Possibilité de déjeuner à bord ou cocktail dînatoire, en attendant
le coucher de soleil.
Tarif : 375 €/heure (privatisation du catamaran avec l'équipe
et carburant inclus).
Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou
Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com
Location de voilier, catamaran ou monocoque avec ou sans skipper.
Tarifs : À partir de 400 € la journée jusqu’à 1500 € la semaine.
… Manèges Rides
Astronef - Place du Forum - Front de mer
Tél. +33 (0)4 67 56 72 86
Du 12 avril au 30 septembre : tous les après-midis.
Hors saison : tous les après-midis pendant les vacances scolaires,
les week-ends et mercredis.
Tarifs : 2 € le tour - 10 € les 6 tickets - 20 € les 20 tickets.
Carrousel - Place Lady Diana
Ouvert toute l’année, les mercredis, samedis et dimanches de 14 h à 18 h.
Et tous les jours pendant les vacances scolaires et en saison
de 10 h à minuit.
Tarif : 2 € le tour puis tarif dégressif.
… Mini-Golf
Motte du Couchant - Avenue de Lattre de Tassigny
Tél. +33 (0)6 03 78 01 45
Parcours de 18 trous dans un cadre ombragé avec un bar glacier
Mai à juin : tous les week-ends au mois de mai et à partir du 15 juin
au 30 juin les vendredis, samedis et dimanches de 15 h à 20 h.
Juillet et août : tous les jours de 10 h à 12 h et de 16 h à minuit
Septembre : 1re semaine de 10 h à 16 h
Tarif : À partir de 5,50 €.
…
Optimist (Cours & Stages) cf. Voile page 38.
Optimist (lessons & courses)
… Parachute ascensionnel Ascending parachute
Découvrez en parachute
la mer vue du ciel, spectacle
garanti, en solo ou à deux…
Rando Jet
Terre-Plein Ouest
Tél. +33 (0)6 10 440 660
www.randojet.eu
D’avril à octobre
et à partir de 5 ans.
Tarif : À partir de 45 € le vol
#29
Guide touristique - Touristic guide
RANDONNÉES SPYDER
… Parc Aquatique Water Park
Espace Grand Bleu - Rue Saint-Louis
Tél. +33 (0)4 67 56 28 23 - www.lagrandemotte.com
Situé au cœur de la plaine des jeux, l’Espace Grand Bleu propose de
nombreux équipements : Toboggans, piscine à vagues, rivière à bouées et
espace détente (sauna, hammam et jacuzzi) mais aussi, cours de natation
adultes et enfants, cours d’aquagym et aquabike.
Attention, maillot short interdit toute l’année et bonnet de bain
obligatoire l’hiver.
Tarifs : Hiver : à partir de 4,05 € enfant et 4,55 € adulte
(vacances scolaires, weekend : enfant 5,10 € et adulte 5,60 €).
Eté : à partir de 8,10 € enfant et 10,20 € adulte. Toute l’année, formule
entrée famille ou abonnements : 10 entrées, trimestriel ou semestriel.
… Parcours de santé
Guide touristique - Touristic guide
#30
Fitness Trail
5300 m de parcours balisés :
• L a Grande boucle de 3500 m au cœur des Pyramides, des espaces
verts, de la mer et de l’étang du Ponant.
• L a Petite Boucle de 1800 m au cœur de la presqu’île du Ponant.
Deux aires de fitness (centre-ville et Ponant) sont à votre disposition
sur le parcours avec des équipements vous permettant de faire
de la musculation, du cardio et des étirements.
Lignes et appâts fournis à bord. Détecteur de poissons.
Pêche au Congre à partir de 20 h en juillet et août.
Enfants à partir de 6 ans accompagnés d’un adulte.
Tarifs : À partir de 20 € la matinée pour le pêcheur,
45 € la journée complète et 26 € pour la pêche aux congres.
(Réservation indispensable).
Le Rétro - Quai Georges Pompidou - Quai Porte D
Tél. +33 (0)6 38 20 24 38
Pêche côtière et hauturière à la ½ journée
ou journée complète (2 pers. mini).
Tarifs : Pêche côtière : à partir de 80 €/pers. la ½ journée
120 €/pers. la journée (réservation indispensable).
Pêche hauturière : 200 € la journée/personne
Pêche au gros Big game fishing
Pêche au tout gros - 42, quai Georges Pompidou
Tél. +33 (0)4 99 66 42 04 ou +33 (0)6 15 86 19 82
bernard.chareau@hotmail.fr
Tous les jours du 1er mai au 31 octobre (en fonction de la météo).
Charter pêche, 2 formules au choix :
• Pêche au tout gros (7 h à 19 h)
• Pêche sur épave (8 h à 19 h)
Pêche côtière à partir de 10 ans et pêche au gros à partir de 14 ans
Tarifs : Pêche sur épave 120 €/personne - Journée pêche au tout gros
220 €/personne
… Pédalos Pedal Boats
Azur Plage - Face au Centre de thalassothérapie
Tél. +33 (0)6 23 84 34 65
Location de mai à fin septembre.
Tarifs : 12 € la ½ heure et 17 € l’heure.
… Pêche Fishing
Bihapi plage - Avenue du Grand Travers - Accès 40
Tél. +33 (0)6 75 52 87 29 - www.bihapiplage.com
Location de mai à septembre. Gilets de sauvetage fournis.
Tarifs : 9 € la ½ heure et 13 € l’heure.
Bateau Exo 7 - Quai d’Honneur
Tél. +33 (0)6 09 201 301 ou +33 (0)4 67 29 10 87
www.etrave-croisieres.com
Pêche en mer le matin ou toute la journée.
La Plage des Alizés - C.C du Couchant - Accès 28
Tél. +33 (0)6 60 28 50 74
Location de pédalos avec toboggan du 15 avril au 30 septembre.
Tarifs : 14€ la ½ heure et 18€ l’heure.
Entre mer et étangs, au cœur de la Petite Camargue
découvrez nos Vins des Sables
Caveau de vente et de dégustation au domaine, ouvert en été de 9 h à 12 h et de 14 h à 18 h - Fermé le dimanche
30220 Aigues-Mortes - Tél. : 04 66 53 60 63 - Fax : 04 66 53 64 31
E-mail : gaecbruel@nordnet.fr - www.petitchaumont.com
… Petit train touristique Little Tourist Train
… Promenade à Cheval
Petit train Bleu - Place du Forum
spta34@orange.fr
Circuit touristique commenté, à la découverte des différentes facettes
qu’offre la station balnéaire. Fonctionne d’avril à octobre (selon la météo
et si pas de réservation par des groupes).
Gares de départ : Place du Forum, Ponant et Couchant
en saison uniquement.
Tarifs : Circuits de 40 mn ou 1 h, de 4 € à 6,50 € pour les adultes
et 3 € pour les enfants (de 3 à 12 ans).
Balade nocturne non commentée de 40 mn, uniquement en juillet et août :
4 € pour les adultes et 3 € les enfants.
Centre équestre - Avenue de la Petite Motte
Tél. +33(0)4 67 29 52 01
En juillet et août, il propose des balades en matinée ou en fin d’après-midi
dans la pinède. Balades en poney à partir de 4 ans. Toute l’année centre
équestre et école d’équitation du débutant au cavalier de compétition
(dressage, CSO obstacle). Juillet et août stages du débutant au galop 7.
Tarifs : à partir de 18 € l’heure pour la promenade et 9 € (15 mn),
12 € (30 mn) et 18 € l’heure pour les balades en poneys.
… Plages aménagées
Bathing Areas cf. page 34.
Un cadre exceptionnel idéal pour le farniente entre amis ou en famille !
Exceptional settings that are ideal for relaxing with family or friends!
… Plongée
Scuba diving
BLUE DOLPHIN - Avenue Robert Fages
Quai Eric Tabarly
Tél. +33 (0)4 67 56 03 69
ou +33 (0)6 63 48 91 63
www.bluedolphin.fr
Les guides de la mer vous accueillent
toute l’année pour une découverte
de la plongée sous-marine.
Du baptême à la formation, tous nos
moniteurs sont diplômés du Brevet
d’État de plongée subaquatique.
Centre de formation PADI.
Sortie sur épave le dimanche sur
réservation pour plongeurs confirmés.
Tarifs : Baptême à partir de 8 ans 45 €
Sortie épave à partir de 33 €
Formation Niv. 1 à partir de 290 €.
… Promenade en mer Sea Excursions
Promenade à bord d'un bateau moteur Motor boat excusrions
Bateau Exo 7 - Quai d’Honneur
Tél. +33 (0)6 09 201 301 ou +33 (0)4 67 29 10 87 - www.etrave-croisieres.com
• Promenade n°1 : Tous les jours, balade sur 25 km, traversée de la baie
d’Aigues-Mortes, visite des 3 ports, Port-Camargue, Le Grau-du-Roi et
La Grande Motte. D'avril à fin octobre.
• Promenade n°2 : Tous les jours, cap vers les Saintes-Maries-de-la-Mer
(1 h 30) pour un panoramique du parc de la Petite Camargue, les plages
naturelles de l’Espiguette vue de la mer et inaccessibles en voiture.
D'avril à fin octobre.
• Croisière Camargue : Tous les jeudis en juillet et août.
Départ de La Grande Motte à 8 h 30 (réservation indispensable).
• Balades Nocturnes en juillet et août à partir de 21 h (durée 30 mn).
Tarifs : Promenade n°1 : 9,50 € adultes et 6 € enfants - Promenade n°2 : 14 €
adultes et 7 € enfants - Croisière aux Saintes-Maries-de-la-Mer : 37 € adultes
et 24 € enfants (sans repas). Balades nocturnes : adultes 5 € et enfants 3 €.
Promenade à bord d'un catamaran Catamaran outing
Lucîle 2 Sortie à la voile en catamaran - Quai d’Honneur
Tél. +33 (0)6 08 78 92 61 ou +33 (0)6 58 09 12 30 (Groupes)
www.catamaranlucile2.com
#33
Guide touristique - Touristic guide
… Planche à voile Windsurfing cf. Voile page 38.
Horseback Riding
Plages
avec repères plan de ville
Beaches with City Marker
Azur Plage - I 16
+33 (0)6 23 84 34 65
Playa zipolite
Bihapi plage
Plage des Alizés
Guide touristique - Touristic guide
#34
Bihapi plage
Bathing Areas
Location
de transats et parasols
Beach Chair and Parasol
Rental
Restaurant
de plage
Snacking
Beach Restaurant
•
•
Bihapi Plage - H4
+33 (0)6 75 52 87 29
www.bihapiplage.com
•
Blue Beach - I 14
+33 (0)6 17 70 54 25
•
Effet Mer - H3
+33 (0)4 67 56 02 14
www.effetmer.com
•
•
•
La Grand Plage - H10
+33 (0)4 67 29 29 29
•
•
•
La Paillote Bambou - H3
+33 (0)4 67 56 73 80
www.lapaillottebambou.com
•
•
•
La Plage des Alizés - H7
+33 (0)6 60 28 50 74
•
La Plage des Bikinis - H9
+33 (0)4 67 56 10 40
www.plagedesbikinis.fr
•
La Rose des Vents - H6
+33 (0)6 29 45 16 20
www.plagelarosedesvents.com
•
La Voile Bleue - H1
+33 (0)4 67 56 73 83
www.lavoilebleue.fr
•
Le Waikiki Plage - H 8
+33 (0)6 52 30 88 26
www.lewaikikiplage.wix.com/
lewaikikiplage
•
•
Playa Zipolite - I 14
+33 (0)6 22 97 19 11
•
•
Le White Beach - H0
+33 (0)4 67 57 40 98
www.lewhitebeach.fr
•
•
•
Location Pédalos,
Paddle ou Canoë.
Pedalo, Paddle
or Canoe Rental
•
•
Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou
Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com
Sortie découverte de 2 h / ½ journée / journée avec repas.
Tarifs : à partir de 40 € pour 1 pers. - 70 € pour un couple - 20 € pour
enfant (- de 12 ans).
•
•
•
Croisière avec skipper Cruise starting with skipper
•
Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou
Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com
Organisation de croisières école de 1 à 7 jours, destination Côte d’Azur
ou Corse.
Tarif : à partir de 95 € par pers
… Raptor Speed Boat
•
Rando Jet - Terre-Plein Ouest
Tél. +33 (0)6 10 440 660 - www.randojet.eu
D’avril à octobre et à partir de 6 ans.
Tarif : À partir de 20 €.
•
•
Sortie navigation et découverte de 1 h 30 ou de 2 h : d’avril à novembre,
naviguez à la voile au gré du vent dans la baie d’Aigues-Mortes et profitez
d’une vue panoramique exceptionnelle. Découvrez le port et l’architecture
de La Grande Motte autrement. Coucher de soleil et cocktail,
feux d’artifice en mer, déjeuner ou soirée en mer…
Tarifs : Promenade d’1 h 30 : 20 € adultes et 15 € enfants - Promenade
de 2 h : 25 € adultes et 18 € enfants.
Coucher de soleil et cocktail : 28 € Adultes et 23 € enfants - Soirée repas
en mer : 49 € adultes et 36 € enfants.
•
•
… Salle de Jeux
Game Rooms
• Cyber station - Place de l'épi
• Game 3000 - Boutiques du Couchant
• Macao - Promenade de la mer
… Salle de Sports
Gym
EXTREM GYM
88, rue des Artisans
Tél.+33 (0)9 51 49 57 62 ou +33 (0)6 03 87 08 61
Complexe sportif de 750 m² avec musculation, cardio, cours collectif
et rpm biking. Espace détente. Ouvert toute l’année et tous les jours.
Du lundi au vendredi de 6 h à 23 h, le samedi de 7 h à 22 h
et le dimanche de 7 h à 14 h.
Tarifs : Abonnements mensuels, trimestriels ou annuels à partir de 79 €.
… Segway Mobilboard
Mobilboard - Place Du Forum (ancien Casino)
Tél. +33 (0)6 84 50 43 03
www.mobilboard.com/fr/agence/segway/la-grande-motte
Tous les jours de juillet à septembre
et sur RDV hors saison.
Venez découvrir La Grande Motte
et son architecture à bord de votre
Gyropode Segway. Écologique,
ludique et accessible à tous, il vous
transportera au cœur de la station la
plus verte d’Europe.
Une expérience inoubliable !
Tarifs : 15 € les 30 mn, 25 € l’heure
et 45 € les 2 heures.
… Skate Park
Avenue de la Petite Motte
(à proximité du Collège)
Espace gratuit de 500 m² conçu pour la pratique du skate,
roller, du BMX ou de la trottinette.
Ouvert toute l’année.
#35
Guide touristique - Touristic guide
… Plages aménagées
Water skiing and wakeboarding
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
D’avril à octobre. Baby ski nautique de 3 à 7 ans, ski nautique et wake
junior de 8 à 12 ans et ski nautique et wake adulte à partir de 12 ans.
Tarifs : Baby ski nautique 15 € - Ski nautique et wake board junior : 20 €
Ski nautique et wake board adulte : 25 €.
Fluid School - Port du Ponant - Allée des Colverts
Tél. +33 (0)4 67 603 943 - www.fluid-school.com
Débutants ou confirmés, venez découvrir les plaisirs de la glisse dans
un cadre unique ! Fluid School, école de Wakeboard, surf, ski nautique,
vous propose des baptêmes dès 4 ans mais aussi des stages adaptés
à tous les niveaux de pratique (adultes).
Les + Fluid School : Matériel fourni, terrasse lounge pour vous détendre
après la session…
Tarifs : baptêmes enfant (- de 12 ans) 20 € - Adulte 35 €
Stage adulte de 70 € à 530 € / Carte enfants -12 ans (6 cours) 110 €.
… Stand up Paddle (SUP)
Azur Plage - Face au Centre
de thalassothérapie
Tél. +33 (0)6 23 84 34 65
Location de mai à fin septembre.
Tarifs : 8 € la ½ heure et 15 € l’heure.
Absolute 6
4
STY
252, rue Frédéric-Mistral - 34280 La Grande-Motte
Tél. +33 (0)4 34 26 51 31 - Fax +33 (0)4 37 60 45 90
Port. +33 (0)6 43 55 46 20
Concessionnaire Absolute Yachts & Salpa
Mail : jcmnautisme@gmail.com
Site web : www.jcmnautisme.fr
Bihapi plage - Avenue du Grand
Travers - Accès 40
Tél. +33 (0)6 75 52 87 29
www.bihapiplage.com
Location de mai à septembre.
Gilets de sauvetage fournis.
Tarifs : 7 € la ½ heure et 10 € l’heure.
Centre Nautique « École Française de Voile » - Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.lagrandemotte.fr
Location de mai à fin octobre, initiation, accompagnement et stages à
partir de 12 ans. Formule « découverte & balade ».
Tarifs : Location 13 € l’heure & stages 3 x 1 h 15, 72 €.
Balades pour débutants ou confirmés à partir de 27 €.
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
Location d'avril à octobre.
Tarif : à partir de 10 € de l’heure.
La Plage des Alizés - C.C du Couchant - Accès 28
Tél. +33 (0)6 60 28 50 74
Location du 15 avril au 30 septembre.
Tarif : 10 € de l’heure.
Le Waikiki Plage - Face à la « Rose des Sables »
Tél. +33 (0)6 52 30 88 26
Location d’avril à septembre - Sur réservation.
Paddle Center
Terre-Plein ouest (base de Rando jet)
Tél. +33 (0)6 07 543 780 - www.paddle-center.com
Location d’avril à septembre adultes et enfants à partir de 10 ans.
« Paddle Party » Initiation/Découverte en famille ou entre amis en fin
de journée.
Tarif : 13 € l’heure de location.
… Téleskinautique Tele-Water Skiing
Wake Park Cable - Étang du Ponant
Tél. +33 (0)6 52 56 78 94 - www.wakeparkcable.com
Ouvert du 15 avril au 31 octobre
7/7 de 8 h 30 à 21 h, accessible
de 5 à 99 ans et aux personnes
à mobilité réduite. Composé
de 2 pylônes, ce câble permet
la pratique du Wakeboard, du
ski nautique et du kneeboard.
Les casques, gilets, et matériel
sont fournis sur place et des
cours particuliers avec moniteurs
diplômés sont possibles.
Tarifs : à partir de 15 € l’heure.
Plusieurs forfaits : de 65 € la carte
de 5 h jusqu’à 249 € la carte de
20 h - Forfait saison à 449 €.
(Licence ffsnw obligatoire).
#37
Guide touristique - Touristic guide
… Ski Nautique & Wake Board
… Tennis
Centre de Tennis - La plaine des Jeux
Avenue du Général Leclerc
Tél. +33 (0)4 67 56 62 63
www.lagrandemotte.fr
Ouvert toute l'année. Le site, au cœur
d’une pinède est composé de 31 courts
dont 1 central, 22 en résine, 2 en terre
battue, 5 couverts, 1 mini tennis, 1 mur
d’entraînement et club house. C’est le centre
officiel de la Fédération Française de Tennis
en Languedoc Roussillon.
• Stages de tennis adultes et enfants à partir de 4 ans pendant les
vacances scolaires (excepté Noël).
• Stages multi-activités pour les 6 à 14 ans : à la ½ journée pendant
les vacances scolaires (excepté Noël) et à la journée en juillet et août
uniquement.
• Mini tennis dès 4 ans.
Tarifs : Location de courts à partir de 12 € - Stages à partir de 75 €.
… Thalassothérapie
Thalassotherapy
Thalasso SpaMarin - Le Point Zéro - 615, allée de la Plage
Guide touristique - Touristic guide
#38
Tél. +33 (0)4 67 29 13 13 - www.thalasso-grandemotte.com
Ouvert du 12 janvier au 21 décembre : tous les jours exceptés le
dimanche après-midi. Face à la mer, la Thalasso de La Grande-Motte,
vous plonge depuis plus de 25 ans dans un univers entièrement dédié au
bien-être. Des soins de qualité dans un établissement de qualité.
Profitez d'une large palette de sensations qui associent les bienfaits de la
mer et le meilleur des traditions des cinq continents.
Tarifs : Secret d’Orient, Rituel Ayurvédique, Voyage Japonais, Destination
Malaisie, des formules de soins avec ou sans menu à partir de 78 €.
… Visites Guidées
Guided visits
Office de Tourisme - 55, rue du Port
Tél. +33 (0)4 67 56 42 00 - www.lagrandemotte.com
La Grande Motte comme vous ne l’avez jamais vue ! Différents thèmes vous
sont proposés afin de vous faire découvrir cette ville aux multiples facettes.
Visites architecturales et environnementales
• « La Grande Motte, cité des sables »
• « Le Couchant, un jardin en bord de mer »
• « À la découverte des tortues marines »
• « La Grande Motte à vélo » (vélo non fourni)
Tarifs : 5 € /pers (gratuit pour les - de 16 ans).
« Découverte » ou « Sportifs ». D’avril à octobre uniquement sur rendez-vous.
Tarifs : Baptême (½ heure) de 20 € à 25 € - Cours Particuliers (1 h) de 55 € à
72 € - Stages (5 demi-journées) de 187 € à 207 €.
Visites ludiques pour les 6-14 ans
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint Louis - Presqu'île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
Stages découvertes enfants et adultes juillet et août uniquement et sur
réservation hors saison (groupe de 10 pax. min.). Cours particuliers de
• « Que laisse la mer sur son rivage ? »
• « Le mystère des Pyramides »
Tarifs : 5 € /enfant (gratuit pour l’adulte accompagnant).
Chaque enfant devra être placé sous la responsabilité d’un adulte.
• « Photo Walk à La Grande Motte » (appareil photo non fourni)
Tarifs : 10 € /personne.
Inscriptions jusqu’à la dernière minute à la billetterie de l’office de Tourisme
et possibilités de visites guidées pour des groupes sur demande.
…Voile (Initiation & Perfectionnement)
Sailing (initiation and improvement)
Catamaran & Optimist
Centre Nautique « école Française de Voile » - Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.centrenautique.lagrandemotte.fr
Enseignement de la voile pour enfants et adultes. Répartition des cours
sur deux plans d’eau : en mer et sur l’étang du Ponant.
En été accès au Point Plage en mer, cours particuliers à la voile et location
de catamaran.
Les Stages
• Stage Multi-nautique
De 6 à 8 ans en juillet et août, initiation aux sports nautiques : planche à voile,
optimist, paddle, aviron et canoë.
Tarif : Stage 5 x 2 h (de 10 h à 12 h ou de 15 h à 17 h) 132 €.
• Optimist
De 6 à 12 ans en juillet et août sur la base de voile du Ponant.
De 8 à 12 ans en juillet et août, vacances de Pâques et de la Toussaint
sur la base de voile du Ponant.
Tarifs : Stage (5 x 2 h ou 2 h 30) de 132 € à 167 €.
• Catamaran
à partir de 9 ans juillet et août, vacances de Pâques et de la Toussaint
sur la base de voile du Ponant.
À partir de 13 ans juniors et adultes en juillet et août, vacances de Pâques
et de la Toussaint en mer.
Pour les juniors ou les adultes, baptêmes & cours particuliers de catamarans.
Bateaux
&
catamaran.
• Optimist pour enfants de 7 à 12 ans.
• Catamaran pour adultes et enfants à partir de 12 ans.
Tarifs : Enfants (3 h x 1 h 30) à partir de 70 € et adultes (3 x 2 h) à partir de 95 €.
Cours particuliers à partir de 60 € /h.
Planche à voile Windsurfing
Centre Nautique « école Française de Voile »
Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.lagrandemotte.com
• Stages de Planche à voile sur l’étang du Ponant
Enfants de 6 à 12 ans en juillet et août.
Enfants de 8 à 12 ans juillet et août, vacances de Pâques
et vacances de Toussaint.
• Stages de Planche à voile en Mer
Adultes et juniors (à partir de 13 ans), juillet et août, sur rendez-vous.
Location de matériel et cours particuliers.
Pour juniors et adultes de mai à fin octobre en mer sur rendez-vous.
Tarifs : Location (1 h) de 17 € à 26 € - Cours Particuliers (1 h) de 55 € à 72 €
Stages (5 demi-journées) de 132 € à 167 €.
ITS
CIRCU ÉS
ENT
COMM
Circuit unique sur les canaux
2 h 30 d’évasion en passant par le port
d’Aigues-Mortes, les Salins, les étangs
aux flamands roses, le port de pêche du
Grau-du-Roi, le Vidourle et ses portes
de gardes, le canal du Rhône à Sète,
arrêt au Mas de la Comtesse pour le tri
de taureaux par les gardians à cheval.
Soirées les mardis et jeudis de juillet,
août, septembre au Mas de la Comtesse
(croisière / spectacle taurin / apéritif
et repas / guitaristes flamenco-gitan)
Départ Aigues-Mortes
Avril à juin et septembre :10 h 30 et 15 h
Octobre : nous consulter.
Juillet et août : 10 h 30,15 h 00 et 17 h 30
Départ Grau-du-Roi
Avril à juin et septembre :15 h 45
Juillet et août : 10 h, 14 h et 16 h 30
12, rue Theaulon - 30220 Aigues-Mortes
Renseignements et réservations : Tél. : 06 03 91 44 63 - Fax : 04 66 35 06 51
E-mail : info@croisieres-camargue.com - www.croisieres-camargue.com
La Camargue au fil de l’eau
Notre péniche est équipée pour accueillir dans une ambiance et un cadre original
vos mariages, communions, réceptions, spectacles, réunions, séminaires, etc ...
12, rue Theaulon - 30220 Aigues-Mortes
Renseignements et réservations : Tél. : 06 15 04 85 53
E-mail : info@pescalune-aiguesmortes.com - www.pescalune-aiguesmortes.com
Chèques-Vacances acceptés
Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant
Rue Saint-Louis - Presqu’Île du Ponant
Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com
Stage de Planche à Voile à partir de 12 ans. Cours particuliers.
Tarifs : Adultes et enfants de plus de 12 ans (3 h x 1 h 30) à partir de 80 €.
Location de planche à voile à partir de 20 € l’heure. Cours particuliers
à partir de 40 € l’heure.
Voilier (Catamaran de croisière) Sailboat (catamaran cruiser)
François Ruby - Tél. +33 (0)6 76 91 98 45 - www.francoisruby.com
Cours de voile, prise en main de voilier, monocoque et catamaran.
Tarifs : Cours de voile 90 € les 3 heures - Stages 400 € (5 x 3 h)
Prise en main 150 € les 3 heures.
Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou
Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com
Cours de voile sur voilier habitable de 12 mètres
avec moniteur diplômé d’état.
Tarifs : Forfait de 5 x 2 h à partir de 450 € - Prise en main de voilier 3 h,
5 h ou 10 h à partir de 180 €.
Yacht Club de La Grande Motte - Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 19 10 - www.ycgm.fr
Découvrir la voile ou perfectionner sa pratique sportive sur des bateaux collectifs performants, apprendre à manœuvrer en solitaire ou à prendre en main son
voilier avec l’encadrement de professeurs diplômés d’état. Découverte d’une
discipline très tendance le Match Racing (duel entre 2 bateaux comme sur
la Coupe de l'America !). Le tout dans une ambiance club, ouverte et accueillante. Sur voiliers habitables, quillards de sport (Surprise, Open 5.7 et Longtze).
• Stages toute l’année, avec la formule séance à la carte
• Stages week-end
• Stages sortie découverte
• Cours particuliers
• École de sport junior
Régates et Entraînements, bourse aux équipiers, stockage de bateaux
& matériel à terre (potence à disposition des membres) pour membres
naviguant toute l’année.
Tarifs : Séance à la carte (cotisation membre + passeport voile) (3 pax.min.)
3 séances 135 € - 5 séances 200 € - 10 séances 300 €.
Stages à partir de 90 € /personne (2 pax. min) - Sortie Groupe à partir
de 220 € /bateau (3 à 5 pax) - Cours particulier 290 €/jr pour initiation et
perfectionnement.
Le Mystère des Pyramides
Enquête ludique pour les 6-12 ans
sur les traces du singe Sosthène !
Le petit singe Sosthène, compagnon facétieux de l’architecte de
la ville, a volé plusieurs objets très importants pour le bon fonctionnement de La Grande Motte. Il faut vite les retrouver sinon le
pire peut arriver !
Aide les guides de l’Office de Tourisme à retrouver ces objets et
à sauver La Grande Motte !
Pratique : 5 € par enfant, adulte accompagnant gratuit, tout enfant devra être
placé sous la responsabilité d’un adulte.
Visite guidée selon programme saisonnier
Renseignement à l’Office de Tourisme – 04 67 56 42 00 – lagrandemotte.com
Saison 2014
Sortez !
Du matin jusqu'au soir...
G o, g o, g o, f r o m d aw n t o d u s k !
EXPO PHOTO EN PLEIN AIR
En juillet et août dans les différents quartiers de La Grande Motte.
/// « Brasilia-Chandigargh, capitales de la modernité »,
photographies de Stéphane Herbert.
FêTE DE LA VILLE ET CARNAVAL
FESTIVAL DES NUITS D’OR
Un feu d’artifice pyro-mélodique par semaine - Front de mer
/// Lundi 14 juillet, mercredis 23 et 30 juillet
/// Mercredi 6 août, vendredi 15 août, mercredi 20 août
et dimanche 31 août.
MIX AND LIVE
Rencontre d'un DJ et de musiciens en live - Plage du Couchant
/// Vendredi 11 et mardi 22 juillet
/// Mardi 5 et mardi 19 août
LES JAM SESSIONS
Scène ouverte - Venez vous tester sur scène - Place Lady Diana
/// Tous les Lundis du 7 juillet au 25 août (sauf le 14 juillet)
PROJECTIONS VIDÉOS 3D
Mapping-Projection de lumières et vidéos en 3D
Façade du Palais des Congrès
/// Tous les lundis du 21 juillet au 25 août
Du 28 au 31 août
/// 28 août - Ronde de nuit déguisée
/// 28 août - Soirée opening Carnaval
(chez les commerçants et hébergeurs de la ville)
/// 29 août - Carnaval des quartiers
Batucadas (percussions brésiliennes) sur le Quai d'honneur,
le front de mer et la motte du couchant.
/// 30 août - Carnaval des enfants
/// 30 août - Parade de nuit
/// 31 août - Grand corso - défilé dans toute la ville
/// 31 août - Feu pyro-mélodique
RESCUE 2014
Championnat du monde de sauvetage en mer
/// Du 13 au 26 septembre
nouveauté
La
e Today tt
o
M
e
d
n
ra
G
n de nos
ramme quotidie
og
pr
le
z
te
ul
soirée ou
c, cons
En 1 simple cli
ux votre journée,
ie
m
au
er
ar
ép
de pr
ez-vous sur :
animations afin
plus simple, rend
de
n
rie
la
ce
ur
! Po
séjour parmi nous
lgmtoday.com
Infoline : 04 67 56 42 00 - www.lagrandemotte.com
Marchés traditionnels,
artisanaux et nocturnes
Traditional, craft and nighttime markets
Vos sorties O u t i n g s
… Bars, brasseries, glaciers, crêperies
• Marchés Traditionnels. Tous les dimanches toute l'année
et tous les jeudis de juin à septembre.
et restaurants
Bars, brasseries, ice cream shops, crêperies
and restaurants
• Marché Paysan. Tous les mercredis matins au Ponant
et en fin d'après-midi en juillet et août.
Une liste de tous les établissements avec leurs spécialités ainsi que leur
capacité est disponible sur l’annuaire 2014.
• Marchés Nocturnes. En juillet et août, chaque quartier propose
son marché d'artisanat.
… Cinéma - Cinétoile
Pour connaître la liste des marchés connectez-vous sur lgmtoday.com
Des séances de cinéma ponctuelles sont organisées en hiver au Palais
des Congrès et en juillet & août, en plein air, au Théâtre de Verdure.
Pour connaître le programme du Cinétoile connectez-vous sur lgmtoday.com
… Discothèques & Soirées "Club" Plages Privées
Discotheques and “club” evenings on private beaches
• Les Coulisses
Promenade du Front de Mer
Ouvert tous les soirs en saison (de juin à septembre) et les jeudis,
vendredis, samedis et dimanches soirs de minuit à 6 h.
• La Dune Club
Route du Grand Travers
Tél. +33 (0)4 34 00 20 31
www.laduneclub.fr
Ouvert tous les soirs en saison (juin, juillet et août)
et hors-saison le weekend.
#43
Guide touristique - Touristic guide
Événements
… Pasino - Complexe de Loisirs
D'avril à septembre, des soirées les pieds dans l'eau …
From April to September, evenings spent paddling in the water...
Pasino
• Effet Mer
Route du Grand Travers
Tél. +33 (0)4 67 56 02 14 - www.effetmer.com
• La Plage des Bikinis
Esplanade Jean Baumel
Tél. +33 (0)4 67 56 10 40 - www.plagedesbikinis.fr
335, allée des Parcs
Tél. +33 (0)4 67 56 46 46
www.casinograndemotte.com
• La Grand Plage
Terre-Plein Ouest
Tél. +33 (0)4 67 29 29 29 - www.lagrandplage.com
• La Voile Bleue
Route du Grand Travers
Tél. +33 (0)4 67 56 73 83 - www.lavoilebleue.fr
Ouvert toute l'année et tous les jours.
• La Paillotte Bambou
Route du Grand Travers
Tél. +33 (0)4 67 56 73 80 - www.lapaillotebambou.com
• Le White Beach
Route du Grand Travers
Tél. +33 (0) 4 67 57 40 98 - www.lewhitebeach.fr
Leisure Complex
1800 m² d’espaces dédiés à l’organisation de vos évènements
professionnels ou privés.
2 Restaurants
• Le PAZ Restaurant & snacking des jeux.
• La Pizzeria Brasserie avec sa terrasse.
P comme PASINO,
le lieu de tous vos divertissements à La Grande Motte.
Au cœur de ce complexe, le maître mot reste toujours et encore
le divertissement avec une salle des jeux réunissant :
• Machines à sous.
• Tables de jeux.
• Poker room.
Unique dans la région, vous pourrez également jouer en extérieur
sur la terrasse.
Le Pasino vous propose une programmation riche et familiale avec
de nombreux spectacles et concerts toute l’année.
White Beach
La Voile Bleue
#45
Effet Mer
Paillote Bambou
Guide touristique - Touristic guide
Guide touristique - Touristic guide
#44
La Grande Motte
présente
ESCAPADES
OUTINGS
48/ Plan de région
49/ escapades
Outings
Lundi 14 Juillet
Mercredi 23 Juillet
Mercredi 30 Juillet
Mercredi 6 Août
Vendredi 15 Août
61/ Visites insolites
Visits with a difference
Du 14 juillet au 31 août 2014
Festival Pyromélodique
feux d’artifices musicaux
Mercredi 20 Août
Dimanche 31 Août
Infoline : 04 67 56 42 00
www.lagrandemotte.com
La Grande Motte, bien plus grande que vous ne l’imaginez
Cité de Carcassonne
Crédits photos : OT La Grande Motte • O.Maynard - Catégorie Licence 1 n° 1-10-45 501 • Catégorie Licence 2 n° 2-10-45 502 • Catégorie Licence 3 n° 3-10-45 503
Map of the region
Plan de la région
Map of the region
Escapades
O u t i n g s
… Les sites enfants et animaliers
1h30
S i t e s fo r ch i l d r e n a n d a n i m a l s i t e s
Train à vapeur
Bambouseraie
Les Petits fermiers Lansargues
Pont du
Gard
1h
Lac du
Salagou
Pic Saint-Loup
Grotte
de Clamouse
St-Christol
Combaillaux
MONTPELLIER
Guide touristique - Touristic guide
ARLES
Lansargues
30m
i 16 mn
LA
GRANDE
MOTTE
Sète
Plage de
l’Espiguette
Parc du
Pont de Gau
Saintes-Mariesde-la-Mer
Les Baux de Provence
Carcassonne
Réserve africaine de Sigean
Découverte d’une ferme unique sur 4 ha avec
visite des animaux de la ferme, promenade en
barque, en poney, pêche à la truite…
Mais également un espace de jeux avec
parcours aventure tyroliennes, lianes, jeu de
cache dans le Labyrinthe, des jeux gonflables
dont 1 grande pataugeoire, 3 toboggans
et un ventriglisse.
Zoo du Lunaret Montpellier
i 33 mn
n43°38'22.71"N - 3°52'25.63"E
Tél. +33 (0)4 67 54 45 23
Tél. +33 (0) 66 51 57 57
Aigues-Mortes
Étang de Thau
Seaquarium Grau du Roi
n43°31'38.67''N - 4°08'28.19''E
Grau-du-Roi
BÉZIERS
Tél. +33 (0)6 01 10 23 85
NÎMES
Cirque de
Mourèze
#48
n43°39'30"N - 4°3'22"E
Aquarium marin avec 200 espèces de
poissons méditerranéens ou tropicaux,
des phoques et des otaries dans un bassin
géant et grâce à son requinarium un voyage
fascinant avec 25 espèces de requins.
Il propose également des activités culturelles
et pédagogiques qui sensibilisent toutes les
générations aux enjeux écologistes.
This marine aquarium features 200 species
of Mediterranean or tropical fish, seal and
sea lions in a giant tank. The shark tank
has a fascinating collection of 25 species of
sharks. There are also cultural and learning
activities to help make visitors of all ages
aware of ecological issues.
Visit a one-of-a kind farm set in 4 hectares ;
see the farm animals, go boating pony riding,
troutfishing…there is also a game area with
a zipwire adventure course, liana ropes, a
maze for hide-and-seek, water games and
slides.
Le plus grand espace vert de Montpellier, avec
ses 80 ha et ses 11 km de sentiers. Ce sont
plus de 90 espèces et plus de 500 animaux
répartis sur 52 enclos. Entrée Gratuite.
La serre amazonienne et ses 60 espèces animales sont une réalisation unique en France
de par sa scénographie exceptionnelle et sa
superficie de 2600 m².
Covering 80 hectares and with eleven kilometers of trails, this in the largest green area in
Montpellier. The zoo features 90 species and
over 500 animals in 52 enclosed areas that
you can visit free of charge all year long. The
Amazonian greenhouse has 60 animal species and is unique in France for its exceptional
scenography and 2,600 m2 surface area.
#49
Guide touristique - Touristic guide
Saint Guilhem
le Désert
i 20 mn
LE SALIN
D’AIGUES-MORTES
Réserve Africaine Sigean
Train à vapeur des Cévennes Anduze
Bambouseraie Anduze
i 1 h 21 mn
i 1 h 05 mn
44°3'12.19"N - 3°59'11.435"E
Tél. +33 (0)4 66 60 59 00
i 1 h 09 mn
Découverte de la vallée des gardons et
ses paysages à couper le souffle avec le
Train à vapeur des Cévennes. À toute vapeur, de viaducs en tunnels, entre Anduze
et Saint-Jean du Gard, venez découvrir les
chemins de fer d’autrefois. Visite gratuite
de la « Loco ».
Ce domaine de 35 hectares enchantera
petits et grands. Il renferme des arbres
exotiques, des plantes rares, des arbres
centenaires, et une centaine d’espèces
de bambous. Mais aussi reconstitution
d’un village Laotien, et visite d’un jardin
botanique.
Discover Gardons Valley and its breathtaking
landscape with the Cévennes steam train.
Travelling full steam ahead viaducts ans
through tunnel from Anduze ti St Jean du
Gard, come along the railway of yeasteryear.
Free tour of the locomotive.
This 35-hectare estate will delight old and
young alike. It contains exotic trees, rare
plants, century old trees and around onehundred species of bamboo. It also holds a
reconstructed Laotian village and a botanical
garden.
n 43°03'51.90"N - 2°57'39.12"E
Tél. +33 (0)4 68 48 20 20
Située entre Narbonne et Perpignan,
ce parc héberge plus de 3 800 animaux
sur près de 300 hectares. Deux parcours
sont possibles : en voiture pour observer
les animaux en semi-liberté et un parc
à pied.
Promenades en petit train et en 4X4
Ouvert 7 / 7 de mars à octobre
04 66 73 40 24
À LA DÉCOUVERTE
DU SEL DE CAMARGUE
LA CAMARGUE MAGIQUE
Found between Narbonne and Perpignan,
this park is home to over 3,800 animals
ranging over 300 hectares. Two types of visit
are possible: by car to observe the animals
as they roam or by foot in the park.
www.visitesalinaiguesmortes.com
n44° 4'16.60"N - 3°58'51"E
Tél. +33 (0)4 66 61 70 47
Nouveau
à La Grande Motte
LOCATION VÉLOS & ÉQUIPEMENTS
VENTE ET ENTRETIEN TOUTES MARQUES
04 99 63 08 01
www.loc-n-roll.com
344 quai Georges Pompidou
Résidence le Provence - Bât. C
34280 La Grande-Motte
* Location d’1h
VISITEZ
… L’histoire & la culture
History and culture
Montpellier
i 29 mn
n 43°36'33.69"N - 3°52'52.80"E
Tél. +33 (0)4 67 60 60 60
Découvrez cette ville dynamique, unique,
au patrimoine architectural riche qui vous
fait voyager du Moyen âge à nos jours.
Toute l’année, l’Office de Tourisme de
Montpellier propose des visites guidées
thématiques avec un accès privilégié aux
monuments les plus prestigieux.
i 13 mn
n 43°34'04.52"N - 4°11'27.27"E
Tél. +33 (0)4 66 53 73 00
Au Cœur de la Camargue, entre plages
et vignobles, arpentez la cité de
Saint-Louis et ses remparts. Découvrez
des fortifications médiévales uniques et
de splendides points de vues sur la ville,
l'étang, les salines, les vignes…
In the heart of the Camargue region,
between beaches and vineyards, stroll
through the city of Saint Louis and its
ramparts. Discover unique medieval
fortifications and splendid panoramas
over the city, the pond, the salt flats, the
vineyards, etc.
Arles Antique
i 51 mn
n 43°40'21.34"N - 4°36'59.27"E
Tél. +33 (0)4 90 18 41 20
Riche de son patrimoine antique et roman,
avec ses monuments inscrits au patrimoine de l'Unesco comme l'amphithéâtre,
le théâtre antique, les thermes romains, le
cirque romain… Arles est classée « Ville
d'art et d'histoire » depuis 1986. À voir le
musée départemental Arles Antique.
With an outstanding antique and Roman
heritage and monuments that are part of
the UNESCO World Heritage (such as the
amphitheater, the antique theatre, the Roman
baths and the Roman circus), Arles has
been classified as a “City of Art and History”
since 1986. The Arles Antique departmental
museum is another place to visit.
#53
Guide touristique - Touristic guide
Remparts d'Aigues-Mortes
Discover this dynamic and unique city, with
its rich heritage of architecture that takes
you on a journey from the Middle Ages to the
modern day. All year long, the Montpellier
Tourism Office proposes themed guided
visits with special access to the most prestigious monuments.
Pont du Gard
St Guilhem-le-Désert
Carcassonne
i 57 mn
i 1 h 03 mn
i 1 h 44 mn
Tél. +33 (0)820 903 330
Tél. +33 (0)4 67 57 44 33
Tél. +33 (0)4 68 10 24 30
Il y a 2000 ans, 1000 personnes ont travaillé à sa
construction. L'objectif était d'amener l'eau à Nîmes
à travers un aqueduc de 50 km de long. Aujourd'hui,
le site, inscrit au patrimoine mondial de l'humanité,
raconte son histoire et propose des animations
et des découvertes pour tous dans un paysage
méditerranéen de 165 hectares.
Situé dans le Languedoc, ce village médiéval,
classé parmi les plus beaux villages de France,
est une étape sur le chemin de St Jacques-deCompostelle (Patrimoine Mondial de l'humanité
par l'Unesco). À voir également : l'Abbaye de
Gellone et le Pont du Diable.
Situé à 170 km, dans le département de l’Aude,
partez à la découverte de l’histoire de la cité
médiévale de Carcassonne et de ses nombreux
sites à visiter. Parcourez la ville fortifiée,
visitez le château et les remparts classés au
patrimoine Mondial de l’Unesco.
Located in Languedoc, this medieval town is
classified as one of the most beautiful villages of
France and is a stopover on the St. James road
(UNESCO World Heritage site). You can also visit
the Gellone Abbey and Pont du Diable.
Situated 170 km away in the Aude département.
Set off and discover the history of this magnificient
medieval city and its numerous monuments.
Explore the fortified city, visits its castle and wall,
one of the Unesco World Heritage sites
n 43°56'48.62"N - 4°32'09.80"E
Two thousand years ago, a thousand workers labored
to build this aqueduct. The goal was to bring water to
Nîmes through a 50-kilometer long structure. Today
the site is part of World Heritage and features the history of the aqueduct and activities for everyone in the
setting of a 165-hectare Mediterranean landscape.
n 43°44'00.98"N - 3°32'53.61"E
n 43°12'45.80"N - 2°21'13.19"E
… Les Espaces naturels
Nature areas
Parc Ornithologique Pont de Gau
Lac du Salagou + Cirque de Mourèze
Grotte de Clamouse
i 39 mn
i 1 h 03 mn
i 1 h 04 mn
Tél. +33 (0)4 90 97 82 62
Tél. +33 (0)4 67 93 23 86
Tél. +33 (0)4 67 57 17 05
Situé à 4 km des Stes-Maries-de-la-Mer, ce parc
vous propose une balade sur 60 hectares
d’espaces naturels consacrés à la découverte de
la faune sauvage et de la flore de Camargue.
Au centre du département, ce lac artificiel
propose un cadre idéal pour diverses activités de
loisirs. Il est aussi un site surprenant de par ses
formes contrastées et ses couleurs inattendues
résultant de phénomènes géologiques…
Classée « site Scientifique et Pittoresque » par le Ministère de l’écologie, la grotte de Clamouse est un site
incontournable en Languedoc Roussillon. Découvrez la
plus grande diversité de cristaux du monde souterrain,
foisonnant et étincelant dans de gigantesques espaces.
Found in the center of the department, this artificial
lake is the ideal setting for different recreational
activities. It is also a surprising place because of
the contrasting shapes and unusual colors in the
landscape resulting from geological phenomena.
Classed as a “Scientific and Picturesque” site by the
Ministry of Ecology, the Clamouse cave is a not-to-bemissed attraction in Languedoc Roussillon. Discover
an outstanding and abundant variety of subterranean
crystals, sparkling in gigantic underground spaces.
n 43°29'17.53"N - 4°24'20.92"E
Located 4 km from Saintes Maries de la Mer,
this park proposes a stroll over 60 hectares of
nature areas dedicated to the discovery of the wild
animals and plants of the Camargue region.
n 43°38'55.53"N - 3°23'07.86"E
n 43°42'38.96"N - 3°33'09.31"E
StageS
SéminaireS
CongrèS
groupeS / FamilleS / individuelS
Tél. 04 67 29 07 07- Fax 04 67 56 56 94
Groupes : cyclades.seminaires@wanadoo.fr / Familles : cyclades.reservations@wanadoo.fr
www.lescyclades.com / www.actif-online.com
Un outil d’information pour les pêcheurs responsables
Que vous pêchiez en mer, sur les digues ou sur les plages, apprenez les
bons gestes, les tailles minimales de capture des poissons et quelques
secrets de leur biologie. Le dépliant est disponible sur simple
demande et sera également distribué toute la saison par des
animateurs sur les principales zones de pêche.
… La tradition & le terroir
Traditions and local products
Camargue Autrement
Domaine de L’Oulivie Combaillaux
i 13 mn
i 51 mn
Tél. +33 (0)4 30 08 52 91
Port. +33 (0)6 12 03 25 35
Tél. +33 (0)4 67 67 07 80
n 43°32'1.745"N - 4°8'18.442"E
Rouget-barbet de roche
Imaginez-vous partir à l'aventure à bord de
notre 4X4 pour un safari en demi-journée.
À chaque étape de nos excursions, plongezvous au cœur de paysages authentiques
vous livrant des découvertes aussi belles
qu'inattendues. Laissez-vous émerveiller, au
détour d'un sentier battu, par un envol de flamants roses. Goûtez le plaisir d'une visite de
la manade (élevage de chevaux et taureaux)
et arrêtez-vous pour une pause gourmande.
Maquereau commun
n 43°40'37.556"N - 3°45'58.939"E
Viavino Saint-Christol
i 28 mn
n 43°43'41.709"N - 4°4'56.47"E
Tél. +33 (0)4 67 83 45 65
Imagine yourself going on an adventure on
board our 4x4 for a half-day safari. At every
stage of our trip, immerse yourself in real
landscapes, indulging in discoveries that are as
beautiful as they are unexpected. Let yourself
be amazed by a flight of pink flamingos while
on a beaten track. Savour the pleasure of a
visit to a ranch (of horses and bulls) and have a
refreshing break.
Marbré
Pour obtenir le dépliant contactez :
The wine tourism centre of Viavino welcomes
families in the charming village of Saint Christol,
at the heart of the Languedoc wine-growing
region, for an original discovery of the vineyards
centring around fragrance and flavour. Garden
and vineyard visits, tasting workshops for
young and old, a restaurant with local produce.
Entrance and parking free.
L’Office de tourisme de la Grande-Motte,
Place du 1er octobre 1974 - 34280 La Grande Motte
Tél. 04 67 56 42 00 - info@lagrandemotte-tourisme.com
Rascasse brune
Le Seaquarium du Grau-du-Roi
Avenue du Palais de la Mer - 30240 Le Grau-du-Roi
Tél. 04 66 51 57 57 - contact@seaquarium.fr
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Le pôle oenotouristique Viavino accueille les
familles dans le charmant village de Saint
Christol, au cœur du vignoble languedocien
pour une découverte originale de la vigne où
les senteurs et saveurs se trouvent au centre
des animations. Visites des jardins et de
l’espace terroir, ateliers du goût pour petits
et grands, un restaurant avec produits du
terroir. Entrée et parking gratuits.
20
21
En plein cœur de la garrigue, L’Oulivie est un
domaine oléicole familial avec près de 10 000
arbres. Les oliviers sont cultivés dans le respect
des traditions, le domaine est en agriculture
biologique. Présentation du domaine, visite du
musée, du moulin en pierre du 18e siècle et
balade au cœur de l’oliveraie. L’atelier de dégustation vous permettra d’apprécier les différentes
variétés d’huiles d’olive de notre région.
Situated in the heart of shrubland, the Oulivie
is a family-run olive-growing estate with
more than 10,000 trees. The olive trees are
cultivated according to tradition, the estate
is an organic farm. Introduction to the estate,
visit the museum and 18th century stone mill,
stroll through the heart of the olive grove. The
tasting workshop will allow you to appreciate
the different varieties of olive oils that we have
in our region.
#59
Guide touristique - Touristic guide
Visites insolites
Vi s i t s w i t h a d i f f e r e n c e
Les Montgolfières du Sud
i 59 mn
n43°57'50.84"N - 4°22'11.8"E
Tél. +33 (0)4 66 37 28 02
Approcher le Pont du Gard, survoler l’Uzège
à bord d'une montgolfière. Après avoir
assisté et participé au gonflage de la montgolfière, découvrez, une heure durant, les
charmes de l’Uzège. « Certificat d’ascension céleste » à l’atterrissage.
i 18 mn
n43°40'28.21"N - 4°08'06.97"E
Musée MIAM Musée International
des Arts Modestes à Sète
i 45 mn
n43°24'21.84"N - 3°41'43.24"E
Tél. +33 (0)4 67 71 01 37
Tél. +33 (0)4 99 04 76 44
« Le Muscat dans tous ses états », initiation et découverte de 4 vins (vin blanc sec,
AOP Muscat de Lunel, vin effervescent et
cartagène) au cœur du domaine en présence du viticulteur. Tous les jeudis d’été
de 18 h 00 à 19 h 30.
Le MIAM est un musée hors du commun
qui met en scène des objets de notre quotidien et de notre enfance. Venez découvrir
cet art modeste qui garde un fort pouvoir
nostalgique et d’émerveillement pour toute
la famille.
An introduction to wine-tasting featuring 4
wines (dry white wine, AOP Muscat de Lunel,
sparkling wine and cartagène) on the wine
estate and with the presence of the grower.
Every Thursday during the summer season,
from 6pm to 7.30pm.
MIAM is an unusual museum which shows
objects from our everyday lives and childhood. Come along and discover this “modest
art” which is always a great source of nostalgia and wonderment for all the family.
#61
Guide touristique - Touristic guide
Balade Insolite à Lunel :
« Le Muscat dans tous ses états »
Balloon starting from Blauzac, visit the Pont
du Gard at close quarters and fly over the
Uzège region. After watching preparations
for and actually taking part in inflating
the balloon, you will be able to admire the
beauty of the Uzège region during a onehour ride. “Certificate of Celestial Ascension” on landing. By reservation only.
zoom
sur
...
63/ l'office de tourisme
The Tourist Office
65/ la boutique
The store
65/ les conseillers EN SÉJOUR
The vacation counselors
66/ le palais des congrès
jean balladur
67/ Accès
Access
68/ PARKING
Parking
SERVICE ACCUEIL & INFORMATION
The Tourist Office
Pour vous accueillir :
• Des locaux de 200 m2, une ambiance
élégante et design pour prendre le temps de
s'informer et de dialoguer. Des écrans tactiles
sont également à votre disposition.
• Un bureau de « conseiller en séjour » permettant de prendre rendez-vous avec un des
conseillers afin de préparer au mieux votre
séjour parmi nous.
• Une borne d'information 24h / 24h, disponible en libre accès dans la journée et avec
votre carte bancaire (gratuitement) la nuit vous
permet d’accèder à toutes les informations
pratiques de la ville.
• Une billetterie fonctionne tous les jours
(10 h-20 h en été) pour acheter une carte
Tourist Office Accomodations:
• With a surface area of 200m², a new design
was created to make it easier for you to find out
about what you are looking for.
• A special office “conseiller en séjour”, where
you can make an appointment in order to
prepare as well your holidays.
• A touch pad is available 24/7 to find practical
information about the city. Free access during
night with your credit card.
• A ticket office is opened every day from 10
AM to 7PM during summer.
• The Tourist Office store is open every day.
55, rue du Port
Tél. +33 (0)4 67 56 42 00
Fax +33 (0)4 67 29 91 42
infos@lagrandemotte-accueil.com
www.lagrandemotte.com
www.facebook.com/jmlagrandemotte
Ouvert tous les jours Open every day
Octobre à mars October to March
9 h 30 - 12 h & 14 h - 18 h
Avril à juin et septembre April to June and September
9 h 30 - 18 h 30
Juillet et août July and August
9 h 00 - 21 h 00
Point INFO MOBILE Mobile info point
Tous les jours, tout l'été à votre rencontre.
At your service every day, all summer.
OFFICE DE TOURISME DE LA GRANDE MOTTE
Cette marque prouve la conformité à la norme NF X 50-730 et aux règles de
certification NF 237. Elle garantit que les activités d’Accueil, d’Information, de
Promotion et Communication, de Production et Commercialisation, d’Activités
évènementielles, de Boutique, l’évaluation et l’amélioration de la qualité de
service sont contrôlées régulièrement par AFNOR Certification -11, rue Francis de
Préssensé - 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex - France - www.marque-nf.com
#63
Guide touristique - Touristic guide
…L'Office de Tourisme
NautiPass, des entrées au Seaquarium à un tarif
préférentiel, réserver des Visites Guidées, ou
des excursions.
• La Boutique de l'OT est ouverte tous les jours
pour (se) faire plaisir et découvrir la collection
« LGM by La Grande Motte », colorée et ludique,
qui va si bien à notre station.
La Grande Motte
…La boutique The store
présente
Rencontre d’un DJ & de musiciens en Live
La Boutique
Éveillez vos sens ! Respirez, Regardez, Écoutez, mais surtout, Profitez...
vous n’êtes pas dans une station balnéaire, vous êtes à La Grande Motte.
Et ça tombe plutôt bien, car nous avons le plaisir de vous y présenter la
nouvelle collection LGM
By La Grande
C’est à travers ses couleurs
de l’Office
deMotte.
Tourisme
et son esprit Pop 70’s qu’elle55
saura
imprégner de son esprit décalé.
ruevous
du port
Ses touches Bleues pour le Nautisme, Oranges pour l’audace architecturale, et Vertes pour l’environnement délivrent à la marque toute son
identité.
Lors de votre séjour, n’hésitez pas à venir découvrir cette
Les cadeaux
et objets
déco /ouverte
jeux /tous
art les
dejours.
vivre
gamme unique
à la boutique,
a casual seaside resort, obviously, you are in La Grande Motte!
Well, that’s a good point because we are glad to introduce you
the New LGM by La Grande Motte collection. It is through its
colors and its Pop 70’s spirit that you will get its vintage side.
Blue keys for Boating,
Orange for Architecture, and Green for
lagrandemotte.com
4 6 7provides
5 6 4 to
2 the
0 0 brand its identity.
environmental0areas
boutique_guide_touristique_4.indd 1
During your stay, do not hesitate to discover that unique line at
the official LGM by La Grande Motte Store. Open daily.
Le Conseiller en séjour exerce son activité au sein d’un Office de Tourisme
en assurant l’accueil des visiteurs, la promotion de sa destination et de sa
région. À La Grande Motte, les conseillers en séjour sont à votre écoute
tous les jours de l'année pour vous aider à organiser et personnaliser
votre séjour. En couple, en famille ou en groupe, amateurs de sensations
fortes ou de farniente nous sommes là pour vous guider…
Nous organisons sur demande des rendez-vous personnalisés afin de
vous proposer un séjour " à la carte " parmi nous.
Our vacation counselors are ready to assist you every day of the year in
organizing and personalizing your stay. Whether you’re a couple, a family or
a group, adventure lovers or leisure fans, we can guide you along the path of
maximum enjoyment.
30/05/2013 17:24:52
#65
Vendredi 11 Juillet
Mardi 22 Juillet
Mardi 5 Août
Mardi 19 Août
21h30
Plage du Couchant
De Gauche à droite : Roxane, Catherine, Isabelle, Élisabeth, Anaïs, Laurent.
Infoline : 04 67 56 42 00
www.lagrandemotte.com
La Grande Motte, bien plus grande que vous ne l’imaginez
Guide touristique - Touristic guide
Crédits photos : OT La Grande Motte • O.Maynard - Catégorie Licence 1 n° 1-10-45 501 • Catégorie Licence 2 n° 2-10-45 502 • Catégorie Licence 3 n° 3-10-45 503
aux couleurs de La Grande Motte
sont à La Boutique et chez
leslook
commerçants
de lacan
Station.
Breath,
around, listen, enjoy,
you feel it? You are not in
…Les conseillers en séjour The vacation counselors
…Le Palais des Congrès Jean Balladur
• Une salle de 520 m² qui, en configuration restauration peut recevoir
450 convives...et en configuration exposition 40 stands de 6 m².
Palais des Congrès Jean Balladur - Avenue Jean Bène
Tel. +33 (0)4 67 56 40 50 - Fax +33 (0)4 67 56 78 30
www.lagrandemotte-congres.com
Une équipe de professionnels vous propose des services pour vous aider
à imaginer et à concevoir votre projet et mettre tout en œuvre pour vous proposer la bonne conjugaison entre efficacité et convivialité. Les espaces du
Palais des Congrès de La Grande Motte sont fonctionnels et modulables :
• Un hall d’accueil de 360 m².
• Deux auditoriums entièrement équipés.
• Huit salles de 30 à 100 m² modulables et ouvertes sur des patios privatifs et terrasses...
A team of professionals provides services that will help you create and plan
your project while making every effort to find the optimal configuration for
effectiveness and conviviality. Areas and rooms at the Grande Motte Convention Hall are practical and multi-purpose:
• One 360 m² reception room.
• Two fully equipped auditoriums.
• E ight rooms measuring 30 m² to 100 m², which can be rearranged and
opened onto private patios and terraces.
• A 520 m² room, which can seat 450 guests for meals or provide space for
40 exhibition stands measuring 6 m².
…Accès Access
Par les axes routiers From the highway network
www.autouroutes.fr
Située entre Montpellier et Nîmes, La Grande Motte est à 20 km
des sorties de l'autoroute A9.
En arrivant de l'Est : Sorties Gallargues n° 26 ou Lunel n° 27.
En arrivant de l'Ouest : Sortie Montpellier-Est n°29.
Located between Montpellier and Nîmes, La Grande-Motte is 20 km from
the A9 highway exits.
Arriving from the east: exit 26 (Gallargues) or exit 27 (Lunel).
Arriving from the west: exit 29 (Montpellier-Est).
www.autouroutes.fr
En train
Depuis Montpellier, gare Saint-Roch (tram + bus 106).
From Montpellier, St. Roch Train Station (tram + bus no. 106).
En sortant de la gare, prendre la ligne 1 du Tram direction Odysseum
et descendre " Place de France " puis emprunter le bus de la ligne 106
(Hérault Transport) qui effectue quotidiennement une liaison jusqu'à La
Grande Motte.
Un Palais des Congrès
vue
Port
Dans un cadre de vie exceptionnel, vue sur le port,
à deux pas des hôtels, des restaurants et des commerces,
le Palais des Congrès de La Grande Motte propose
des espaces adaptés à votre événement.
Séminaire, congrès, exposition, colloque, convention...
une équipe de professionnels à votre écoute organise
votre projet avec efficacité et convivialité.
PATRIMOINE DU XXe SIECLE
infoline:04 67 56 40 50
www.lagrandemotte-congres.com
When you leave the station, take Tram Line 1 toward Odysseum and get
off at the “Place de France” stop, then take Bus Line 106 (Hérault Transport) with daily service to La Grande Motte
En avion
Infos : au +33 (0)4 67 20 85 85 ou www.montpellier.aeroport.fr
Depuis l’aéroport Montpellier Fréjorgues
From the Montpellier Fréjorgues airport
Une navette effectue des liaisons quotidiennes depuis l'aéroport jusqu'à la
station de Tram de la ligne 1 - "Place de l'Europe".
Billet unitaire à 1,50 €.
A shuttle provides daily service from the airport to the Tram Line 1 station at
“Place de l'Europe”. A ticket costs €1.50.
Information: call +33 (0)4 67 20 85 85 or see www.montpellier.aeroport.fr
Par les bus By bus
La Ligne 106 d'Hérault Transport dessert les villes suivantes : Montpellier,
Lattes, Carnon, La Grande Motte, Le Grau du Roi, Aigues-Mortes.
Les Tickets sont vendus dans le bus 1,50 € le trajet (10 € la carte 10
trajets). Infos : +33 (0)4 34 888 999 ou www.herault-transport.fr
Traditionnelle et insolite, telle est la Camargue que nous voulons vous faire connaître !
MANADE DES BAUMELLES
Découverte d’une manade
Accueil chaleureusement authentique
Formule pour individuels à midi
> 10 h 30 Accueil
> Présentation de la Camargue, de la vie d’une manade,
de l’élevage du taureau de race « Camargue » pour la Course camarguaise.
> Visite du domaine en chariot tracté.
> Sangria de bienvenue offerte.
> Repas en cuisine généreuse du terroir « Maison » - Vin de pays - Café.
ADULTE : 45 € tout compris - VISITE SEULE : 25 € - ENFANT - de 12 ans : 1/2 tarif
Cabanes de Cambon - D 38 - 13460 Les Saintes-Maries-de-la-Mer
MANADE : 04 90 97 84 14 - GUILLAUME : 06 14 89 49 85 - CHICO : 06 17 47 44 62
E-mail : guillaume.linsolas@wanadoo.fr / Site Internet : www.manadedesbaumelles.fr
Chambres d’hôtes
Table d’hôtes
Menu « Confiance »
Guide du Routard...
et bien d’autres !
Ouvert tous les jours sauf
le lundi (jour de fermeture)
Bus Line 106 (Hérault Transport) travels to the following destinations:
Montpellier, Lattes, Carnon, La Grande Motte, Le Grau du Roi, Aigues-Mortes
Tickets are sold on the bus and cost €1.50 per trip (€10 for a ten-trip book).
Information: call +33 (0)4 34 888 999 or see www.herault-transport.fr
144 postes pour l'escale sont offerts par le port de plaisance qui possède
1529 postes à quai. 2 feux d'entrée facilement repérables :
Jetée Ouest : F.2é.r (6s) 7M (43°33, 1N-04°04,9 E)
Jetée Est : F;é;v; (4s) 5M
Ligne C32 du Réseau Edgard dessert les villes suivantes : La Grande Motte,
Le Grau-du-Roi, Aigues-Mortes, St-Laurent-d'Aigouze, Aimargues, Milhaud
et Nîmes. Tickets vendus dans le bus au tarif 1,50€ le trajet.
Infos : au +33 (0) 810 33 42 73 ou www.edgard-transport.fr
Bus Line C32 (Réseau Edgard) travels to the following destinations: La Grande
Motte, Le Grau du Roi, Aigues-Mortes, St. Laurent d'Aigouze, Aimargues,
Milhaud and Nîmes. Tickets are sold on the bus and cost €1.50 per trip.
Information: call +33 (0) 810 33 42 73 or see www.edgard-transport.fr
144 berths are available at the marina, which has 1538 berths.
2 easily sighted entry lights:
West Quay: F.2é.r (6s) 7M (43°33, 1N-04°04, 9 E)
Easy Quay: F;é;v; (4s) 5M
Information: call +33 (0)4 67 56 50 06 or e-mail capitainerie@lagrandemotte.fr
Par la mer By sea
Infos : au +33 (0)4 67 56 50 06 - capitainerie@lagrandemotte.fr
Plan des parkings de La Grande Motte Map of La Grande Motte areas
…Parking
cf. page 70-71.
gue
r
a
m
a our
La C
en 1 j
• Parcours en Petit Train
04 90 97 10 10
• Sentier pédestre
accès gratuit
• Circuit VTT
04 90 97 06 17
• Promenade à cheval
04 90 97 06 18
manadepaulricard@wanadoo.fr
• Animations taurines
04 90 97 10 60 (ou 62)
manadepaulricard@wanadoo.fr
• L’Hostellerie de Méjanes
04 90 97 10 51
lemejanes@orange.fr
• Le Mazet du Vaccarès
04 90 97 10 79
mazetduvaccares@camargue.fr
Ouvert tous les
jours d’avril à
fin septembre
de 10 h à 19 h.
Renseignements
et réservation au
04 66 51 17 00
mas de méjanes 13200 arles
Tél. 04 90 97 10 10
www.mejanes-camargue.fr
Domaine Royal de Jarras - Route du Grau du Roi - 30220 Aigues-Mortes
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération.
Nîmes
LES MAISONS
DU GOLF
du
(15 min.)
GREEN
VILLAGE
Allée du
Birdy
HAMEAU
DU GOLF
d e l'
A llé e
Aq
LE BIRDY
u ilo
Imp. des s
Romarin
Imp. des
iers
Arbous
Imp. des
Hibiscus
Sophoras
n
ee
Gr
Imp. des
n
Golf
G o lf
A llé e d e l'H a m e a u
d u G o lf
All. de
du
de
l' O r é e
s Micoc
s
oulier
lé e
Al
de
l'Alb
atro
s
All.
ge
Pla
Ha
ute
de
s
mbe
Palo
s
nd
é la
Go
s
r li
des
Allé
e
ou
C
Mot
te
P
Pe
ettit
ite
ite
Co
. d
u
lla
a
de
des
es
.d
All
s
in
rd
Ja
RÉSIDENCE
POINT
ZÉRO
Club
#71
Résidéal
Bernard de
Ventadour
ge
M
annexe
Aviron
Pla
OPALE 1
JARDINS
DU VIDOURLE
BÂTIMENT
POISSON
t
n
va
ée
du
Le
All
Centre de
Loisirs
s
Ju
École de Voile
Aire de
Pique-Nique
la
Pl. Lady
Diana
OPALE 2
de
LE
ST-CLAIR
Hôtel
Saint-Clair
Passerelle
des Abîmes
GRAND
LARGE
e
HERACLES
Centre de
Tennis
HEURE
BLEUE
Ru
Plan inc
incli
in
cliné
né
Phén
du
e
nu
Ave
Aven
ue
e
ic ie n
ré
a
M
s
Av
lerc
ec
lL
ra
né
ge
al
Juin
Gé
Pla
du M
du
la
All.
ue
en
Av
de
LES
DUNES
CAPRI
Place des
Cosmonautes
LE REYMAR
h
VILLAS
BEC
ARGONAUTES
Pl. des
Tritons
nit
LES MOUETTES
LES 3 MÂTS
Place
St-Exupéry
ée
Zé
s
ré
ca
c
Va
ée
LE VILLAGE
DU SOLEIL
du
de
Club-House
All
Place de la
Tramontane
e
Ru
Plaine
des Jeux
HOLIDAYS
34
ée
All
ée
du
ES
aïs
Rue
LÉGIAL
lém
Pto
t
tin
in
Sa
ue
Parc Aquatique
Espace
Grand Bleu
All
GRAND
VOILIER
LE
NEPTUNE
s
nc
Guide touristique - Touristic guide
nt
de
Le Club Belambra
Presqu'île du Ponant
HORIZON
N
PONANT
PON
NANTT
i
uis
Lo
ue
LES 5 TOITS
ET MOIS
Jo
au
EAST
EAS
AST
LLAN
AND
D
LAND
MOT
OTTT'LAND
AND
MOTT'LAND
R
SUPERLAND
es
.d
e
AGE
LA PL LF
DU GO
es
All
e
ric
d
na
pla
Es
LES VIL
s
ry
Place
de l'Épi
l'É
Hôtel
Méditerranée
LE GOÉLAND
tin
ainerrie
Capitainerie
Pona
tte
PLEIN
SOLEIL 2
LE
STERNE
pe
uro
V
Port
ad
LES TERRASSES
DE LA MER
Promenade du Front de Mer
lilinné
Inc
e de
is
s
fs
Ne
es
ed
Ru
ro
LE RAYOL
LE
TRIANON
Hôtel Quetzal
LA
NAPOULE
alé
lV
Place du
Casino
s
All
u
Pa
LE FORUM
Allé
rts
C
s
Art
PLEIN
SOLEIL 3
du
ISIS
L'IMPÉRIAL
II
pi
e
.d
All
H
P
ce
LE CHÉOPS
VILLAS
PHŒBUS
PLEIN
SOLEIL 1
EUROPE
WEST-END
LE LANGUEDOC
K
n
Pla
al
M
F.
M
Terr
erre-pleein
Terre-plein
Ouest du Port
LA DAME
AU LOTUS
Pla
o
E
OR
OD
CO
MM
UL
DE
CO
OR ACAP
NC
sin
istr
e
Ru
Place des
Félibres
l'E
Ca
LE TEMPLE
DU SOLEIL
L
Mer Méditerranée
ée
All
PLEIN
SOLEIL 4
BABYLONE
BEAULIEU
e
LES VOILES
BLANCHES
ée
Temple
Protestant
.d
Av
L'AMIRAL 1
N
Skaatee Parc
Parc
Skate
lve
re
A ll
LES PALAIS
MAYAS
L'ALBATROS
du
O
de
ANTINÉA 1
Place du
Marché
L'AMIRAL 2
e
s
rry
Ha
ul
Pa
G
Esplanade
Jean
n Ba
Baum
aum
a
um
mell
CEM
Yacht Club
Q.
LES INCAS
arc
ier
e
nn
to aull
pié e G
ai
d
Qu rles
a
Ch
F
R
d
ANTINÉA 2
M
LE CLUB
CO
Centre
Nautique
Q
du
Ru
Hôtel Mercure
Port
il
u
D
E
Aire de
Carénage
s
ca
hé
s.
T
AN
ON
UP
ATC Route
du Monde
LE
PONANT
In
es
s.
s
Pa
LE
JEAN BART
rt
Po
Co
e
SD
DIN
Maeva
Terrasse du Parc
Crè
ue
o
pid
e
du
es
R
ll é
JAR
Actif
Les Cyclades
s
Pa
Place du
1er Oct. 1974
LE
CORMORAN
RIVES DU
CORAIL
Bibliothèque
che
elg
m
Po
20
tin
JARDINS DE
MER
Eglise
St-Augustin
Théâtre
de Verdure
Centre
culturel
LE GRAND
PAVOIS
Ru
es
Darses
LE PARADOR
us
e
l
C
e
nu
Mairie
tre
PORT
SOLEIL
es
C.C.
MIR
RAM
MAAR
MIRAMAR
Av
A
B
rt
be
Ro
y
arl
ab
cT
Éri
ai
Qu
Police
LE CLOS
DE L'ÉGLISE
Pl.
org
R
ME
es
g
Fa
Réparation
de Bateaux
Ge
ie
str
ug
tA
O
ÉM
AN
CALYPSO
du
N
VIKING
JARDIN
D'ULYSSE 1
BOUTIQUES DU COUCHANT
E
ED
TIE
A
HalteGarderie
H.L.M.
A. MALRAUX
Cité des Douanes
École de
Musique
s
TOURJanicaud
ne
Fe
FENESTRELLE
s. Hôtel
as Rives Bleues
PLes
ai
Imp.
du
Couc
hant
l'In
DELTA
GRANDE
PYRAMIDE
Qu
BAHIA
JARDIN
D'ULYSSE 2
de
LE
CAPRICORNE
LE
MAGELLAN
.S
All
ROSE DES
SABLES
h
e
Ru
Bè
ée
All
CCAS
Groupe
Scolaire
Malraux
eM
ier
#70
ARENA
Acropolis
Hôtel
uc
Zone
Artisanale
GRAND
MOTTOIS
ant
iers
30
IPANEMA
LES
GRENADINES
EDEN
oil
sV
de
LES BELLES
PLAGES
PARADIS
DU SOLEIL
Pl. des Anc.
d'Indochine
e
Ru
LES
DUNES
ULYSSE
PLAGE 2
Allée de l'Odyssée
Allée d'Iliade
40
de
ide
RÉSIDENCE DU
SOLEIL
n
ea
.J
Av
Palais des
Congrès
PROVENCE
CAP SUD
s
ULYSSE
PLAGE 1
ell
le
FIDJI
(a
ne
MARCO
POLO
L'Ensolelhade
Cap Vacances
.d
Av
ntp
o
e
m
ra
Py
MARINES DE
HAUTE PLAGE
ttr
e
S
P le in
LE
POSÉIDON
M a ré c h a l
Rue des Artisan
s
ue
ÉQUATEUR
du
RÉSIDENCE
DU PARC
Pl. du
Cosmos
LES
COLVERTS
ig
sA
de
y
x
M
A
vig
Étang
g
du Ponant
Marché
du Ponant
RÉSIDENCES
DU GOLF
CAP
PONANT
ée
All
s
tte
gn
Mo
i
ss
.
nc
a
.N
Av
L'OPEN
DU GOLF
RÉSIDENCE
LA GARRIGUE
au
alr
ré
nd
e)
Poste
de
Ta
La
Avenue
il
RIVES DU
PONANT
ée
C.C.
LES GOÉLANDS
H.L.M.
A. MALRAUX
H2o
ard
ue
MARIN'LAND
Gd
en
PEUPLIERS
DE LA MER
en
C.C.
LE GARDEN
Av
JARDINS DU
COUCHANT
BALI
L'ARC-EN-CIEL
L'ESCALE
RÉSIDENCE
FLEURIE 1
LES DUNES
D'OR
s
s Alizés
LES PORTES DU
COUCHANT
rs
TAHITI
Av
THALASSA
LE RAYON
VERT
A
H
Hô
Hôtel
Europee
Olivie
ble
Sa
Discothèque
Club Lounge
A ll
de
ée
LES MARQUISES
s
Place
St-Jacques
Rue du Levant
TROPIC
C.C.
ROXIM
PORT JONATHAN
PORT
ATHÉNA
RÉSIDENCE
PACIFIC
VASCO DE
GAMA
de
Centre de
Vacances
Échirolles
es
d
ll.
ée
All
FRONT DE
MER
MARTINIC
Camping
Le Garden
SWING
RÉSIDENCE
s
de
ts
Gendarmerie
AUGUSTA
PORTOFINO
Avenue du Généra
l Leclerc
Jardin
du Souvenir
Place du
Souvenir Français
Allée
A
llé
lée
e de
des
sP
Parcs
arc
cs
LA PINÈDE
DU GOLF
PORT
GREGAU
TERRASSES
DU PONANT
es
Synagogue
Camping
Lou Pibols
LE PATIO
DE LUNA
de
LES FLAMANTS
ROSES
s
de
C
PORT
GAËTAN
rio
Lo
Av
Avenu
venu
ue d
du Général Lecler
c
la
INDIGO
CAP
RIVIÉRA
RÉSIDENCE
AURORE
Pl. des
Tamaris
rs
ICO
e
s
la
nt
na
Po
.d
lé
de
du
ée
All
All
is
url
o
sC
e
ed
.
All
de
Labech
al
du
SOLEIL DU
COUCHANT
igat
Nav
La
re tt
es
.d
LES HÉLIADES I
Passerelle
St-Jean
liers
Boulodrome
ie
ur
es
.d
All
A ig
s
es
Allé
Peup
PORT
PONANT
Girell
Al
.
All
co
Mistr
Rue du
des
WEST
CITY 2
WEST
CITY 3
de
A ll
Place
Oméga
La Petite Motte
FFCC
e de
s
Alpha
Village
Allé
Arènes
RÉSIDENCE
FLEURIE 2
LES
CAROLINES
eurs
Rue
WEST
CITY 1
nt
WEST CITY 4
LES CYPRIANES
FERINEL
JAMAÏC
HERMÈS
ha
LES OLIVIERS
Ta s s ig n y
e
Allé
Place des
Aigrettes
si
d'Ep
All
Camping de l'Or
Cap Vacances
s
se
Siroc
Rue du
MOTTE
ÉVASION
uc
rè s
LES SABLES
D'OR
LA SOLEILLADE
is
Co
Ro
l
Bo
du
t
a
du
an
h
A v.
ch
c
ou
t tr e
C yp
lon
ne
ABR
ée
Place
Alpha
la
Garen
TERRASSES
DU GOLF
L'ORÉE DU
GOLF 2
s
Boi f
ol
du
All. du G
All
de
e
uv
Fa
MARCH'LAND 1
C
LA PALM
BEACH
de
DIXIE
LAND
SUNNY
LAND
e d
es
de
50
Al
ée
PORT
VINCENT
des
u
LA DUNE
LE VILLAGE
Avenue du Grand Travers
Pins
ée
am
de
All
L'ORÉE DU
GOLF 1
All
A
La llée
va d
nd es
es
LE CLOS DE
LA PINÈDE
e
gu
ar
EAGLE
Golf Hôtel
Best Western
A llé e
d
La
60
des
lée
es
o is
A l lé
Passerelle des
Lampadophores
BOUGAINVILLE
ée
ett
MARCH'LAND 2
B
Pl.des
Cyprès
Cimetière
SURCOUF
es
All
nn
MARCH'LAND 3
du
D62
VILLAS
MARISOL
s
ero
HAPPY
LAND
WEST END
I.
(10 min.)
Rue
Rose
erg
sB
Carnon
Carnon
arn
non
n
Collège
Collèg
ollègee
Philippe
Lamour
Palais des
Sports
rts
in
ants
Flam
Camping
GCU
(25 min.)
Mar
s
e de
Allé
Camping des
Cigales
e de
Allé
re
airiè
la Cl
dr
LES BORDS
DU GOLF
Hôtel Novotel
Golf
Club House
du Golf
L'ORÉE DU
GOLF 3
G o lf
du
ue
ven
de
EÀ
A
Cè
des
tas
Aire
Camping-cars
LD
NA
CA
H
UR
s
poid
ire
éra
itin
LES HÉLIADES II
T
Terrain
de
Base-ball
Domaine de
Haute- Plage
All. du
Mas
s
Déchetterie
Parc des
Sports
E
SÈT
poids lourds
& véhicules légers
All
Maison des
Associations
rd
lou
Place
Pierre Passet
Lyycée Privé
Privé
Lycée
re Dame
Dam
Notre
Merc
de laa Merci
ÔN
Montpellier
Mou
ure
ée
All
(personnes à mobilité réduite)
All.
du
Ec
e de
Allé igle
l'A
Parking PMR
Centre
Équestre
Centre de Secours
Pompiers
ée
s
de
o lf
- Services : eau, électricité, aire de
dépotage et sanitaires
- Paiement : par borne CB
du
e
s
uil
Station
d'Epuration
Zone Technique
Chapelle
des Campings
enu
G
Chenil
Parking payant pour Camping Car
nc
du
All. rré
Ca
Av
Parking payant
nes
V ig
des
A ll.
ornsea
Ateliers
Municipaux
B la
All. d'H
2
D6
DU GRAND TRAVERS
Silène
Allée de
Parking gratuit
des
Imp.
lines
Santo
10
Hôtel
Les Corallines
Institut de
Thalasso.
I Hôtel
Hôtel
ôteel Azur
RÉSIDENCE
HUGANA
Pont
LE
SOLEILHAN
Maéva
le Levant
du
Vido
urle
MAÉVA
Hôtel de
la Plage
Bord de
de mer
m
Bord
J
1
Parking Grand Travers
Parking Couchant
Parking de la Mer
Parking Port
Parking Centre-Ville
Parking Ponant
- Payant les week-ends de mai, juin et du 01 au 15 / 09
- Du 01 / 07 au 31 / 08, tous les jours, de 10 h à 18 h 30
- Gratuit
- Gratuit
- Payant du 01 / 04 au 30 / 09
de 09 h à 22 h
- Gratuit
- Gratuit
Le Grau
du Roi
Guide touristique - Touristic guide
tang
de l'Or
ée
All
parkings
(40 min.)
Le Grau du Roi