visites Guidées - La Grande Motte
Transcription
visites Guidées - La Grande Motte
2014 - 2015 La Grande Motte Bien plus grande que vous ne l’imaginez 10 BONNES RAISONS D’Y ALLER 10 good reasons to come Le palmarès de vos envies The prize list of your desires DES LOISIRS A LA CARTE the right recreation Plus de 40 activités pour toute la famille More than 40 activities for the whole family ESCAPADES outings Nos bons plans pour découvrir la région Our good ideas to discover the region ministère de la culture ÉDITO ÉDITORIAL Aujourd’hui, La Grande Motte est une véritable oasis qui lui confère une qualité de vie précieuse et une identité qui n’appartient qu’à elle. Elle inspire le design et l’intelligence de son urbanisation est une référence à l’international. Afin d’améliorer toujours un peu plus l’accueil des estivants, nous avons souhaité créer de nouvelles offres en relation étroite avec les nombreux atouts dont dispose la ville. Les balades guidées en liberté ou sous l’égide d’un guide professionnel vous donneront les clés de lecture de la ville jardin ou de l’œuvre architecturale. Le Nautipass, véritable sésame des loisirs liés au nautisme, vous permettra de découvrir toutes les activités en famille ou entre amis. Des temps forts ponctueront l’année sous forme de grands rendez-vous liés au nautisme, à l’architecture et au patrimoine naturel. Dès le mois de Juin, Le Festival des Architectures Vives pour la deuxième année consécutive donnera carte libre à des jeunes architectes pour créer des œuvres éphémères dans la ville en s’inspirant de ses lignes et de ses formes. Le festival pyromélodique « Les Nuits d’Or » embrasera pendant deux mois le ciel d’été présentant des tableaux de lumières et de couleurs sur fond musical avant de laisser la place à l’incontournable carnaval d’été alliant, poésie et paillettes. Nous avons souhaité innover en programmant un rendez-vous original « Le mix and live » qui promet de belles soirées festives et musicales à la belle étoile. SABLE DE CAMARGUE LE VIN DES SABLES,TERROIR UNIQUE ET MYTHIQUE AUTOUR D’AIGUES-MORTES, SON HISTOIRE ET DES HOMMES PRÊTS À VOUS FAIRE PARTAGER LEUR PASSION… www.vin-sable-camargue.com Je vous invite à débuter votre séjour par une visite guidée de la ville proposée par l’Office de Tourisme. Les classiques itinéraires « Architecture » ou « Patrimoine naturel » se sont enrichis de nouvelles propositions intitulées « Photo walk », « Que laisse la mer sur son rivage ? » ou encore « Les chasses aux trésors »… INDICATION GÉOGRAPHIQUE PROTÉGÉE SABLE DE CAMARGUE Syndicat des Vins des Sables -Lieu-dit « Les Sablons » Route d’Arles - 30220 Aigues-Mortes - 04 66 53 99 57 Domaines : Domaine de La Figueirasse • Grands Domaines du Littoral • Domaine du Petit Chaumont Domaine du Grand Corbière • Mas des Jeux • Domaine du Petit Pin • Domaine de Pive Domaine de Montcalm • Domaine de La Fourmi • Listel Sa • Domaine Saint-André Domaine du Sémaphore • Cave Coopérative Sabledoc. L’ A B US D’AL COOL EST DANG ERE U X P OU R LA S ANTÉ. À C ONS OM M ER AV E C M O D É RAT IO N . Si les vacances riment avec détente elles constituent également un moment privilégié pour faire connaissance avec un nouvel environnement, parfois méconnu. La mer Méditerranée recèle de merveilles mais son équilibre est fragile. En créant cette année un nouveau centre de soins qui abrite des tortues marines dans l’étang du ponant nous vous proposons un voyage à la découverte d’éco systèmes et d’espèces animales qui font la richesse de la Méditerranée. Si La Grande Motte bouge et s’inscrit résolument dans l’avenir, elle le fait dans le respect de l’environnement et dans la perspective d’un tourisme durable. Bienvenue à La Grande Motte et excellent séjour parmi nous. Stéphan Rossignol Maire de La Grande Motte Président de l’Agglomération du Pays de l’Or Président de l’Office de Tourisme Conseiller Régional SABLE DE CAMARGUE Mayor of La Grande Motte President of Pays de l’Or Urban District President of The Tourist Office Regional Advisor La G rand Visit eM es g otte uidé es AVR IL À JU IN SOMMAIRE 201 4 CONTENTS Ville labe llisée 07/ DESTINATION LA GRANDE MOTTE «Pat r imoin Les e du visite XX e s gu une id h siècle conç istoire e ées de L » xcep a ue p tionn Grande ar un enco e r M soign e ! Ren architec lle : celle otte ra c te vis contr ées d o ’u n te en c dans ionna ne cité nt e av o ou b mpagnie l’étang d ec les ire, et b idéale ie to a u à re lade les d’un ph Ponant, r tues m n plus conn otog a p « r ie in p d rivag es raph a hoto es... ître les s dans e w plante l’eau p profess alk » ionn our s et anim appren el, dre aux de n os La G rand e Mo tte, b ien p lus g rand e que vous n minist e l’im agine ère de Les dix bonnes raisons de séjourner à La Grande Motte Ten Good reasons to holiday at La Grande Motte #5 19/ LES LOISIRS QU’IL VOUS FAUT Les activités de A à Z - Activities from A to Z Sortez ! Du matin jusqu’au soir - Go, go, go, from dawn to dusk! 47/ ESCAPADES la cu lture z Plan de la région - Map of the region Escapades - Outings Visites insolites - Visits with a difference 63/ ZOOM SUR… La Grande Motte Visites en liberté Édition - Réalisation : - Tél. 04 67 02 68 68 - Conception graphique et exécution : #5 Guide touristique - Touristic guide Guide touristique - Touristic guide #4 L’Office de Tourisme - The Tourist Office La boutique - The store Les conseillers en séjour - The vacation counselors Accès et parking - Access and parking Tél. 04 67 17 38 32 - Conception graphique (1re de couverture et publicités O.T. LGM) : SEDICOM FMC - Tél. 04 99 52 25 30 Impression : LPJ-Hippocampe - Tél. 04 67 42 78 09 - Toute reproduction même partielle est interdite Déambulez, flashez, écoutez ! (Article 19 - Loi du 11 mars 1957). Crédits photos : O.T. La Grande Motte - O.T. Aigues-Mortes - O.T. Carcassonne O.T. Montpellier - O.T. Pays de Lunel - C. Baudot (www.e-com-photos.eu) - Bihapi Plage - Camargue Autrement - Chorier R. Christol - C. Clausier - H. Comte - Domaine de l'Oulivie - J. Donnet - V. Guidotti - J.-J. Maniez - O. Maynard - Mobilboard France - R. Mortier Photography - Noot Production - Paillote Bambou - Pasino Groupe Partouche - Petit train - B. Pfaff Plage des Alizés - Playa Zipolite - G. Rey - B.Belluc, Détail vitrine « Les vacances » : Photo P. Schwartz - Seaquarium GDR J. Sourioux - P. Teraz - Thalasso La Grande Motte-Tribal Sound - L. Vilarem - G. Vlassi - Wake Park Cable. 10 bonnes raisons de séjourner à la Grande Motte 10 good reasons to holiday at La Grande Motte Le Musée du Bonbon HARIBO Pont des charrettes 30700 Uzès - tél. 04 66 22 74 39 Une visite unique et gourmande pour les grands comme les petits ! HARIBO, C’EST BEAU LA VIE, POUR LES GRANDS ET LES PETITS POUR VOTRE SANTÉ, MANGEZ AU MOINS CINQ FRUITS ET LÉGUMES PAR JOUR. W W W .M ANGE R BOUG E R .FR Guide touristique - Touristic guide www.museeharibo.fr Guide touristique - Touristic guide Explore the outstanding architecture : Surgie des dunes dans les années 60, La Grande Motte ne doit son existence qu’au génie et à l’imagination d’un seul homme, l’architecte, poète Jean Balladur. Cette ville unique va très vite devenir le temple de vos loisirs, un hymne au soleil pour des millions de visiteurs. Découvrez l’histoire de La Grande Motte grâce à nos visites guidées qui présentent différents quartiers et abordent différents thèmes : L’architecture, la symbolique dans la ville, la ville jardin, la plage… Visites en liberté grâce à l’application smartphone qui vous guidera vers les 10 sites incontournables de la ville commentés par les acteurs ayant contribué à la création de la ville. Emerging from the dunes in the 1960s, La Grande Motte owes its existence to the genius and imagination of just one man: the architect and poet Jean Balladur. This unique town soon grew into a temple of recreation, an ode to the sun for millions of visitors. Find out all about the history of La Grande Motte by taking one of our tours, which present the different districts and cover a variety of themes: the architecture, symbolism in the town, the garden city, the beach, etc. These tours are unaccompanied and you will be guided around the town’s 10 must-see sites by the smartphone application, with a commentary by the people who helped to build it. Un guide complet sur l’architecture de La Grande Motte est disponible à l’Office de Tourisme. complete guide to the architecture of La Grande Motte A is available from the Tourist Office. 2 Profiter des loisirs nautiques Come on in, the water's lovely! Toute l'année, le centre nautique de La Grande Motte propose un très large éventail d'activités : planche à voile, catamaran, stand up paddle, kayak de mer... Le Nautipass est la carte qu’il faut avoir cette saison ! Élaborée avec les professionnels de La Grande Motte, elle donne droit, pour 6 € seulement et ce pour toute la famille (ou un groupe de 4 personnes maximum), à des tarifs préférentiels (jusqu’à 30 % de remise) sur les activités nautiques dont : Kite Surf, ou encore Jet-Ski, Flyboard et SpeedBoat. Les amateurs de catamaran, de pêche en mer ou encore de plongée ne seront pas en reste. La Grande Motte Nautical Centre offers a broad range of activities all year round, including wind-surfing, catamaraning, stand-up paddling and sea kayaking. This season, the Nautipass card is a must! Created by the professionals of La Grande Motte, for just €6 it entitles the whole family (or a group of up to 4 people) to special rates (up to 30% off) for watersports such as: kitesurfing, jetskiing, flyboarding and speedboating. And if you prefer catamaraning, sea-fishing or even diving, there's something for you too. U n guide complet sur les loisirs nautiques de La Grande Motte et de la mer est disponible à l’Office de Tourisme. A complete guide to watersports at La Grande Motte is available from the Tourist Office. #9 Guide touristique - Touristic guide 1 #8 Découvrir son architecture exceptionnelle : 3 Discover Sea Turtles Depuis plusieurs années, La Grande Motte agit pour protéger son milieu naturel et les espèces emblématiques de méditerranée. Cette année La Grande Motte en partenariat avec le CESTMed (Centre d’étude et de sauvegarde des tortues marines de Méditerranée) inaugurent un Centre de Soins des tortues marines en milieu naturel. Blessées par les filets, les hélices ou les prédateurs les tortues sont soignées, puis réaccoutumées à leur milieu dans l’étang du Ponant avant d’être relâchées en mer. On peut apercevoir les tortues en se promenant le long du centre de soins et tout savoir de la tortue caouanne. For several years, La Grande Motte has been acting to protect its natural environment and the emblematic species of the Mediterranean. This year La Grande Motte, in partnership with CESTMed (Centre for the study and conservation of Mediterranean sea turtles), is opening a Health Centre for marine turtles in their natural environment. Injured by nets, propellers and predators, the turtles are cared for, then reacquainted with their environment in the Ponant lake before being released into the sea. You can catch a glimpse of the turtles while walking through the health centre and get to know all about the loggerhead sea turtle. Un guide complet sur le Centre de soins des tortues marines de La Grande Motte est disponible à l’Office de Tourisme. A full guide about La Grande Motte Sea Turtle Health Centre is available at the Tourist Office. Profiter de la plage Make the most of the beach La Grande Motte offre 7 km de plage de sable fin où le système dunaire originel a été préservé. Une profondeur d’eau très progressive permet une baignade en toute sérénité et en cœur de saison 4 postes de secours assurent une surveillance quotidienne. La plupart de nos plages et l’Espace Grand Bleu sont accessibles aux personnes à mobilité réduite. • Plage du Grand Travers : Tiralo, tapis au sol, douches et 2 places de parking. • Plage du Centre Nautique : Tapis et tiralo. • Plage du Couchant : Tapis et poste de Secours à 50 mètres. • Plage du Point zéro : Tapis, tiralo, poste de secours, douches, sanitaires et 4 places de parking. La Grande-Motte has 7 kilometres of fine sandy beaches where the original dune system has remained intact. The sea bed slopes very gently, allowing safe bathing. During the summer season, the beaches are monitored every day by 4 lifeguard stations and are accessible to disabled people. The beaches with disabled access are: • Grand Travers beach: beach wheelchair, beach access matting, showers and 2 parking spaces. • Centre Nautique beach: beach access matting and beach wheelchair. • Le Couchant beach: beach access matting and lifeguard station 50 metres away. • Point Zéro beach: beach access matting, beach wheelchair, showers, toilets and 4 parking spaces. Free sports activities for all are organised at regular intervals throughout the season. 4 Des activités sportives et gratuites, ouvertes à tous, y sont régulièrement organisées pendant la saison… #11 Guide touristique - Touristic guide Guide touristique - Touristic guide #10 Découvrir les tortues marines Guide touristique - Touristic guide #12 5 Avec plus de 70 % d’espaces verts, La Grande Motte bénéficie d’un environnement exceptionnel, elle est une véritable « ville - jardin », bordée par près de 7 km de plage de sable fin. « L’imaginaire des hommes a toujours fait le paradis dans un jardin », disait souvent Jean Balladur. Du Ponant au Couchant, vous pourrez parcourir à votre rythme plus de 20 km de sentiers boisés de pins méditerranéens. Profitez des nombreux espaces verts de la ville, des voies piétonnes et cyclables pour partir à la découverte de La Grande Motte en toute quiétude. U n topoguide de La Grande Motte est en vente à la boutique l’Office de Tourisme. Take a stroll through the treelined streets of this garden city With green spaces accounting for more than 70% of its surface area, La Grande Motte offers an outstanding environment - a genuine “garden city” lined with nearly 7 kilometres of fine sandy beaches. “Man’s imagination has always seen paradise as a garden”, Jean Balladur would often say. Between Ponant Lagoon and Le Couchant, you can stroll at your own pace through more than 20 kilometres of paths lined with Mediterranean pine. Make the most of the town’s numerous green spaces, pedestrian streets and cycle paths to explore La Grande Motte the most peaceful way possible. topoguide to La Grande Motte is on sale in the Tourist A Office store. 6 Swinguer au golf Let it swing Passionnés de golf ou débutants, venez découvrir le golf de La Grande Motte, réputé pour la beauté de ses parcours et son cadre unique. Dessiné par l’architecte Robert TRENT JONES Sr., ce Golf, de 42 trous, offre aux amateurs et aux spécialistes des moments de plaisirs intenses grâce à ses trois parcours : • le parcours des « Mouettes » (golf compact de 6 trous - PAR 19), • le parcours des « Goélands » (18 trous - PAR 58), • le parcours des « Flamants Roses » (parcours international - PAR 72). Whether you’re an expert golfer or a beginner, come along and discover La Grande Motte golf course, which is reputed for its beauty and its unique setting. Designed by the architect Robert Trent Jones Sr., this 42-hole course offers simple golfing enthusiasts and hard-bitten experts alike pure enjoyment thanks to its 3 different courses : • Les Mouettes (compact, 6-hole course - par 19), • Les Goélands (18 holes - par 58), • Les Flamants Roses (international course - par 72). #13 Guide touristique - Touristic guide Arpenter les allées de cette « ville jardin » Take care of yourself Face à la mer, la Thalasso de la Grande Motte vous plonge dans un univers entièrement dédié au bien-être. Des soins de qualité dans un établissement haut de gamme. Profitez d’une large palette de sensations qui associent les bienfaits de la mer et le meilleur des traditions des cinq continents. Des installations de premier ordre pour votre confort, piscine de 400 m² extérieure, des bassins d’eau de mer chauffée, sauna, hammam… Le charme d’un hôtel **** et La table des Corallines vous attendent à deux pas de la plage. Nouveauté : Un espace vue sur mer, attenant au centre de thalasso, 3 niveaux dédiés à la forme. • Au premier niveau : une piscine intérieure de 200 m² d’eau de mer chauffée destinée au cours d’aquagym, aquafitness, aquabike et un parcours marin. • Au second niveau : un spa Cinq Mondes avec hammam, sauna et douche expérience. • Au dernier niveau : un espace fitness et une salle de sport. Built facing the sea, La Grande Motte thalassotherapy centre plunges you into a world where well-being is all – quality treatments in a top-quality centre. Take advantage of a broad array of great sensations that combine the best of the sea with the best traditions from the five continents. Here, you’ll find first-class facilities geared to your comfort, with a 400m² swimming pool, heated seawater pools, a sauna, hammam and more. 7 S'émerveiller avec les Nuits d'Or Marvellous moments and Golden Nights Un feu d’artifice pyro-mélodique par semaine ! Weekly fireworks display with music! Cette année encore, le « Festival des nuits d’Or » se déroulera du 14 juillet au 31 août 2014. Once again this year, the “Festival des Nuits d’Or” is scheduled to take place from July 14th to August 31st 2014. Just a stone’s throw from the beach, the charms of a four-star hotel and the tables of Les Corallines restaurant are waiting for you. 7 feux d’artifices sonorisés en front de mer mettront en scène. 7 thèmes différents. 7 fireworks displays to a musical background with 7 different themes will be held along the sea front. New : adjoining the thalassotherapy centre with a view of the sea – a fitness area on three levels. • First level : a 200m² indoor swimming pool with heated sea water for aquagym, aquafitness and aquabiking, plus a marine area. • Second level : “Five Worlds” spa with hammam and sauna. • Top level : fitness space and sports hall. Pour petits et grands, un moment magique et féérique à ne pas rater ! A magical, fairytale occasion for young and old – don’t miss it! 8 L e programme des festivités de l’été est disponible à l’Office de Tourisme. T he summer’s programme is available from the Tourist Office. #15 Guide touristique - Touristic guide Guide touristique - Touristic guide #14 Prendre soin de vous 9 Discover La Grande Motte as a Family Il y a 1001 façons de découvrir La Grande Motte, son histoire, son architecture, ses richesses ! Les 6/10 ans partiront résoudre « le Mystère des pyramides » enquête ludique sur les pas d’un petit singe farceur. There are 1001 ways to discover La Grande Motte, its history, architecture and treasures! 6 - 10 year olds can go and solve “the Mystery of the pyramids”, a fun investigation in the footsteps of a little joker monkey. Nouveau ! Les 8/14 ans pourront apprendre « ce que laisse la mer sur son rivage », atelier au grand air les pieds dans l’eau. Nouveau ! En famille, on pourra partir à « la découverte des tortues marines » au tout nouveau centre de soins du Ponant. New! 8 - 14 year olds will be able to learn about “what the sea leaves on its shores”, a workshop in the open air with a chance to dip your feet in the water. New! As a family, you will be able to go and “discover the sea turtles” at the brand new Ponant health centre. Sans oublier les toutes nouvelles chasses aux trésors, 6/10 et 11/14 ans, sous forme de livrets gratuits à retirer à l’accueil de l’Office de Tourisme avec récompense pour tous ! Don't forget the brand new treasure hunt, for 6-10 and 11-14 year olds, in the form of free booklets that can be collected from the Tourist Office with a reward for everyone! 10 Se divertir à La Grande Motte Enjoy yourselves in La Grande Motte La Grande Motte vous enchante par la diversité des animations proposées tout l’été avec entre autres : • Les « Mix and Live », concerts uniques avec un DJ et des musiciens en live (violoniste, percussionniste, guitariste…) • Le Carnaval, fête de la ville : 4 jours entièrement dédiés à la fête pour petits et grands. Course pédestre de nuit, batucadas dans les rues de la ville, Carnaval des enfants et parade de lumière le samedi soir, grand corso de jour le dimanche après-midi. Mais aussi des expositions photos, des concerts dans les quartiers de la ville, des marchés nocturnes… Pour recevoir tous les soirs le programme des animations : Connectez-vous sur lgmtoday.com ou donnez-nous la date de votre séjour et recevez tous les jours les animations sur votre mobile. La Grande Motte will enchant you with the diversity of the activities it offers all summer, including: • “Mix and Live”, unique concerts with a DJ and live musicians (violinist, percussionist, guitarist etc.) • Carnival, the town festival: 4 days dedicated entirely to celebrations for both old and young. Night foot races, batucadas in the town streets, Children's Carnival and light parade on Saturday night, big daytime parade on Sunday afternoon. But also photo exhibitions, concerts in the town's districts, night time walks etc. To receive the entertainment programme every evening: Connect to lgmtoday.com or give us the dates of your stay and receive the programme every day on your mobile. #17 Guide touristique - Touristic guide Guide touristique - Touristic guide #16 Découvrir La Grande Motte en famille Les loisirs qu'il vous faut! The right recreation 20/ Les activités de a à z... Activities from A to Z 41/ Sortez du Matin au soir Go, go, go, from dawn to dusk! #19 Guide touristique - Touristic guide Activités Activity Parents Accrobranche Treetop Trail • Aires de Jeux Playgrounds • Aqua Fitness Marin • Aviron Rowing • Bibliothèque / Ludothèque Library / Game Library • Bikeboard Guide touristique - Touristic guide Les 4-7 ans 4-7 Years Les 7-13 ans 7-13 Years Les 14-17ans 14-17 Years • 5 ans + • • • • Parc Aquatique Water Park • Parcours de Santé Course Health • Plages Aménagées Bathing Area • Pêche en Mer Sea Fishing • Pédalo Pedal Boats • Petit Train Little Train • • 8 ans + • Planche à Voile Windsurfing • • • • Plongée Sous-marine Scuba Diving • • • 3 ans + • • Promenade à Cheval Horseback Riding • Bouées Tractées / Flyfish T ubing / Flyfish • • 6 ans + • • Promenade en Mer Sea Excursion • Boulodrome Bowling games • • • Raptor Speed Boat • Catamaran (voile p.38) • • 9 ans + • Salle de Jeux Playroom • Chasses aux Trésors Treasure Hunt • • • Segway Gyropode • Flyboard • • 16 ans + Skate Park • Golf • • 9 ans + • Ski Nautique - Wake Board Water Skiing - Wakeboarding • Jet ski • • Avec parent • Seul 16 ans + Stand Up Paddle Kayak Double • • • Tennis Kitesurf Kitesurfing • • 8 ans + • Manèges Rides #20 Les 0-3 ans 0-3 Years Parachute Ascensionnel Ascending Parachute • 6 ans + • 6 ans + parent • Mini Golf • Musculation & Fitness (p.35) Bodybuilding and Fitness • Optimist (voile p.38) • • • • • • 6 ans + • • • • • • 5 ans + • • • • • • • • • • 6 ans + • Au gros 14 ans + • • • • • • • 6 ans + • • • 8 ans + • • • • • • • • 6 ans + • • • • • • • • • 4 ans + • • • • 4 ans + • • Téleskinautique Tele-water skiing • • 5 ans + • • Terrain de Basket-Ball (p.22) Basket-Ball Ground • • de 7 à 15 ans • Terrain de Beach Volley (p.22) Beach Volley • • • • Visites Guidées Guided visits • • 6 ans + • • Voile Sailing • • 6 ans + • • #21 Guide touristique - Touristic guide Les activités de A à Z Activities from A to Z … Accrobranche Treetop trail Ponant Aventure Avenue du Général Leclerc Tél. +33 (0)6 24 59 18 20 www.ponant-aventure.com À partir de 5 ans Juillet et août : tous les jours de 10 h à 20 h / Mars, avril et octobre : weekends et vacances Zone A de 14 h à 18 h / Avril, juin et septembre : mercredis, weekends, jours fériés et vacances Zone A de 14 h à 19 h (Sauf dimanches des vacances de 10 h à 19 h). Tarif : de 13 € à 19 € … Aires de jeux publiques & privées Public and private playgrounds Quatre aires de jeux gratuites à La Grande Motte : Plaine des jeux, à proximité des tennis, avenue de Melgueil, avenue Plein Soleil et place de la Tramontane. Kangoo Plage - Plage du Centre-ville (ancien Casino de jeux) Tél. +33 (0)6 62 51 05 02 Jeux gonflables sur la plage. À partir de 4 ans. Juillet et août : tous les jours de 10 h à minuit. Avril, mai, juin et septembre : tous les jours de 10 h à 20 h Tarif : À partir de 7 € la ½ heure Guide touristique - Touristic guide #22 Kangoo Park - Quartier du Couchant - Place de la boule rouge Tél. +33 (0)6 62 51 05 02 Jeux gonflables à La Motte du Couchant. À partir de 4 ans. Juillet et août : tous les jours de 10 h à minuit Tarif : À partir de 7€ la ½ heure Trampoline / Élastique - Front de mer Tél. +33 (0)6 71 59 60 22 Trampoline à partir de 2 ans et élastique à partir de 4 ans. Du 1er avril au 30 septembre : tous les jours selon la météo. Tarifs : À partir de 2,50 € jusqu’à 15 € (tarifs dégressifs). … Aqua Fitness Marin Nage Éco L’eau - Terre Plein Ouest Tél. +33 (0)6 51 55 48 64 - aquafitnessmarin@gmail.com Activités aquatiques en mer telles que Water Boost (aqua fitness et aqua running), Aquatrail (course dans l’eau, immergé jusqu’à la taille équipé de gants palmés) et Aquagym estivale (de juin à septembre). Tarifs : À partir de 10 € la séance de 45 mn. Forfait 5 ou 10 séances et abonnement annuel. Matériel fourni. … Aviron Rowing Centre Nautique Municipal Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 www.lagrandemotte.fr En juillet et août, stages pour enfants (à partir de 8 ans), juniors (à partir de 13 ans) et adultes sur l'étang du Ponant. Stages, cours particuliers et location de matériel. Tarifs : Location de 13 € l’heure à 89 € les 10 h - Cours particuliers de 34 € à 44 € - Stages de 5 demi-journées de 122 € à 142 €. … Activités Gratuites et Sportives Free Sports Activities Service des Sports Tél. +33 (0)4 67 56 62 63 - www.lagrandemotte.fr Le service des sports organise en juillet et août des activités gratuites et sportives. Au Palais des Sports : • Footing à 8 h du lundi au vendredi, départ Palais des sports. • Badminton, Basket-ball & Hand. Sur la Plage du Couchant - Rose des Sables • Renforcement musculaire, fitness, Zumba ou Body Tae Kwon do. • Tournoi de Volley, de Beach Tennis, de Sand-Ball. Toute l’année : • T errains Basket ball en accès libre, Plateau Sportif derrière l’hôtel « Quetzal » et à côté de la Boule Rouge - Place des Anciens d’Indochine. • T errains Beach Volley en accès libre Plages du couchant, du Point Zéro, du Centre Nautique et du Grand Travers Programme de votre été sportif disponible à l’Office de Tourisme. … Bibliothèque Library … Bouée Tractée Flyfish Tubing Bibliothèque - Ludothèque Résidence La Garrigue - Allée André Malraux Tél. +33 (0)4 67 29 19 08 - http://lagrandemotte.agate-sigb.com Ouvert toute l'année - Fermé le lundi. De juin à septembre : mardi, jeudi et samedi 9 h 30-12 h 30 / mercredi et vendredi 9 h 30-12 h 30 et 17 h-19 h. D’octobre à mai : Mardi 14 h-18 h / mercredi 10 h-12 h et 14 h-18 h / jeudi 12 h 30-14 h 30 / vendredi 16 h-19 h et samedi 10 h-12 h 30. Tous les mois diverses animations : « Rendez-vous conte », petit-déjeuner littéraire, ateliers créatifs à la ludothèque… Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com D'avril à octobre - Départ en semi-rigide au ponton du Ponant. Tarifs : 25 € adultes - 15 € enfants jusqu’à 12 ans. Tarifs : À partir de 10 € pour les adultes et gratuit pour les - de 18 ans. Un abonnement « spécial vacancier » de 3 mois consécutifs à 7 € … Bikeboard " Hello-city " Visite guidée ÉcoLudique sur Bikeboard Quai Charles de Gaulle Tél. +33 (0)6 34 41 21 68 - www.hello-city.com Rando Jet - Terre-Plein Ouest Tél. +33 (0)6 15 46 41 25 ou +33 (0)6 10 440 660 www.randojet.eu Ouvert d’avril à octobre et accessible à partir de 6 ans. Tarifs : de 15 à 20 € … Boulodrome Bowling Games Boule Grand-Mottoise - Avenue de Montpellier Tél. +33 (0)4 67 56 09 40 Ouvert tous les jours et toute l'année. Pétanque et jeu provençal. Des tournois sont régulièrement organisés et sont ouverts à tous. Tarifs visiteur : 15 € la carte de membre et 20 € par couple. Terrains en accès libre : Face au Centre Commercial « Les Goélands », avenue du Général Leclerc et sur les rives de l'Étang du Ponant. … Catamaran (cours et stages) cf. Voile page 38. Catamaran (lessons and courses) Office de Tourisme - 55, rue du Port Tél. +33 (0)4 67 56 42 00 #25 Deux nouvelles chasses aux trésors sont proposées pour les enfants de 6 à 10 ans et de 11 à 14 ans. À l’aide de livrets à retirer gratuitement à l’office de tourisme, les enfants et leurs parents partent sur les traces de personnages fantastiques et farfelus. On apprend à regarder la ville, ses bâtiments originaux, ses monuments aussi… mais avant tout, on s’amuse ! Tout enfant qui dépose son livret de jeu à l’office de tourisme pourra avoir accès au coffre aux trésors et repartir avec une pierre semi-précieuse ! Un tirage au sort est organisé en fin de saison pour gagner des lots LGMbylagrandemotte ! Guide touristique - Touristic guide … Chasses aux Trésors Treasure Hunt www.lagrandemotte.com Juillet et août, le reste de l'année sur réservation uniquement. À partir de 3 ans. Visites commentées de La Grande Motte à bord d’un « Bikeboard » électrique. Randonnées d’une demi-journée aux alentours, Le Grau-du-Roi et Aigues-Mortes. Tarifs : Visite de 1 h 15 : 5 € / enfant et 20 € / adulte Randonnée 50 € / personne Centre Nautique Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.lagrandemotte.fr Location d’avril à octobre. Accessible à tous les publics. Tarif : 17€ de l’heure LGM-Excursions - Tél. +33 (0)6 63 62 64 56 www.lgm-excursions.com Excursions en minibus climatisé avec visite guidée des sites de la région (matin, après-midi ou journée). Transports aller-retour toutes destinations. Tarifs : à partir de 25 € le matin et 39 € l’après-midi. Time Express - Tél. +33 (0)6 35 32 22 08 Du 1er Mai au 30 Septembre. Randonnée découverte en Can-Am spyders de l’arrière-pays Cévenol et visite de St-Guilhem-le-Désert. Circuit randonnée accompagné d’1 h 30 ou location journée ou demi-journée. Tarifs : Randonnée découverte 290 €/machine (équipement inclus) et circuit randonnée d’1 h 30, 140 €/machine (Carburant + équipement). Location : à partir de 149 € par machine (équipement inclus). … Flyboard Flyboarding Rando Jet Terre-Plein Ouest Tél. +33 (0)6 10 440 660 www.randojet.eu Ouvert d’avril à octobre et accessible à partir de 16 ans. Tarif : À partir de 90 € la session … Golf Guide touristique - Touristic guide #26 Golf International de 42 trous - Avenue du Golf - Tél. +33 (0)4 67 56 05 00 www.lagrandemotte.com - golf@lagrandemotte.fr Ouvert tous les jours. • Parcours « Les Mouettes » : 6 trous compacts (756 m par 19) • Parcours « Les Goélands » : 18 trous de perfectionnement (3200m par 58) • Parcours « Les Flamands Roses » : 18 trous (6200m par 72) Bénéficiez de stages très « pro » quel que soit votre niveau de jeu du « Premier Swing » pour les débutants au perfectionnement « handicap » pour les joueurs confirmés. Matériel et accès aux parcours compris. Practice : 60 postes dont 15 couverts / Bunkers entraînement / Putting & Pitching greens / Locations possibles : chariots, voiturette, ½ série et salle de séminaire (20 personnes maxi). Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61- www.etoile-marine-mediterranee.com Location d’avril à octobre. Tarifs : Kayak 2 places à partir de 10 € les 30 mn Tarifs : Parcours de 24 € à 62 € - Carte de 11 Green Fees de 240 € à 620 € Stages de 300 € à 460 € … Jet Ski Les Jet ski et scooters des mers ne sont autorisés à naviguer qu’au-delà de la bande des 500 mètres et à partir du plan incliné du Terre-plein Ouest du Port. Rando Jet Terre-Plein Ouest Tél. +33 (0)6 10 440 660 www.randojet.eu Randonnée en Jet ski et initiation au Jet ski à bras. Ouvert d’avril à octobre et accessible à partir de 16 ans. Tarif : À partir de 70 € les 30 mn (2e passager gratuit). … Kayak de mer Sea kayak Azur Plage - Face au Centre de thalassothérapie Tél. +33 (0)6 23 84 34 65 Location de mai à fin septembre. Tarifs : 6 € la ½ heure et 10 € l’heure Bihapi plage - Avenue du Grand Travers - Accès 40 Tél. +33 (0)6 75 52 87 29 - www.bihapiplage.com Location de kayak avec vision sous-marine de mai à septembre. Gilets de sauvetage fournis. Tarifs : 7 € les 30 mn et 10 € l’heure. … Kite Surf Kitesurfing Fluid School - Port du Ponant - 195, allée des Colverts Tél. +33 (0)4 67 603 943 - www.fluid-school.com Ouvert du 15 avril au 15 octobre. Initiation ou perfectionnement, différents stages vous sont proposés selon votre niveau. Les + Fluid School : le matériel fourni est de dernière génération, les groupes sont de 4 pers. maxi, cours suivis par radio, possibilité de location sur place. À partir de 8 ans. Tarifs : Stage découverte à partir de 129 € et stage à la carte à partir de 299€. Possibilités d’organiser des sessions surveillées avec ou sans location de 49 € à 110 €. … Location Bateau Moteur (avec ou sans permis) Motor Boat Rental (with or without a license) Étoile Marine Méditerranée Base de Loisirs du Ponant - Rue Saint Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com D’avril à octobre. Location de bateau sans permis. Tarif : à partir de 20 € la ½ heure. Découverte initiation bateau moteur pour adulte et enfant (encadré par un moniteur diplômé d’état). Durée 1 h 30. Tarifs : À partir de 25 € par adultes et à partir de 20 € pour les enfants jusqu’à 12 ans. Étraves Croisières - Quai d’Honneur Tél. +33 (0)6 09 201 301 ou +33 (0)4 67 29 10 87 www.etrave-croisieres.com Location de bateau sans permis d’avril à novembre. Tarif : À partir de 45 € de l’heure carburant inclus, jusqu’à 6 personnes. Rivage 34 - Avenue Robert Fages Tél. +33 (0)4 67 56 15 34 - www.rivage.fr Tous les jours du 1er avril au 30 octobre. Location de bateaux avec ou sans permis. Tarif : À partir de 60 € de l’heure. … Location Voiliers Sailboat Rental Location de catamaran Catamaran rental Centre Nautique « École Française de Voile » Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 www.lagrandemotte.fr Location catamaran : D’avril à octobre pour juniors et adultes. Tarifs : De 38 € à 47 €. Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com Location de catamaran de sport d'avril à début octobre. Tarif : À partir de 30 €. #27 Guide touristique - Touristic guide … Excursions Excursions TIME EXPRESS Manège « Le Couchant » - Esplanade du Couchant Tél. +33 (0)6 09 74 56 13 En saison du 15 juin au 31 août de 16 h à 23 h. Hors saison : les week-ends, jours fériés et vacances scolaires de 15 h à 19 h. Tarifs : 2 € le tour - jusqu’à 22 € les 20 tours. LOCATION V.I.P | LIVRAISON À DOMICILE SUR RDV | SERVICE CLÉS EN MAIN Durée : 1 h 30 60 km environ Nb de place : limité 140 € / machine Les Grandes Lignes Briefing (machine, équipement), départ de La Grande-Motte, direction Lunel jusqu’à Vergèze et retour sur La Grande-Motte. LOCATION V.I.P Spider RT / RS Location ½ journée, journée et plus sur Devis Simba - Place de l’Épi Tél. +33 (0)6 63 20 37 22 Ouvert du 1er avril au 10 septembre, tous les jours de 10 h à minuit et du 10 septembre au 1er avril, les mercredis, weekend et vacances scolaires de 14 h à 20 h. Tarifs : 2 € la place - 15 € les 15 tickets. Scooter Xmax 125 cc Location ½ journée, journée et plus sur Devis 610 av. Robert Fages - 34280 La Grande-Motte - 06 35 32 22 08 - timeexpress.loc@gmail.com Location de voilier / catamaran habitable Sailboat rental Lucîle 2 Sortie à la voile en catamaran - Quai d’Honneur Tél. +33 (0)4 67 29 80 20 ou +33 (0)6 08 78 92 61 www.catamaranlucile2.com Sorties à la voile de 2 h ou ½ journée ou la journée avec skipper (28 personnes maximum). Prêt de palmes, masques et tubas. Possibilité de déjeuner à bord ou cocktail dînatoire, en attendant le coucher de soleil. Tarif : 375 €/heure (privatisation du catamaran avec l'équipe et carburant inclus). Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com Location de voilier, catamaran ou monocoque avec ou sans skipper. Tarifs : À partir de 400 € la journée jusqu’à 1500 € la semaine. … Manèges Rides Astronef - Place du Forum - Front de mer Tél. +33 (0)4 67 56 72 86 Du 12 avril au 30 septembre : tous les après-midis. Hors saison : tous les après-midis pendant les vacances scolaires, les week-ends et mercredis. Tarifs : 2 € le tour - 10 € les 6 tickets - 20 € les 20 tickets. Carrousel - Place Lady Diana Ouvert toute l’année, les mercredis, samedis et dimanches de 14 h à 18 h. Et tous les jours pendant les vacances scolaires et en saison de 10 h à minuit. Tarif : 2 € le tour puis tarif dégressif. … Mini-Golf Motte du Couchant - Avenue de Lattre de Tassigny Tél. +33 (0)6 03 78 01 45 Parcours de 18 trous dans un cadre ombragé avec un bar glacier Mai à juin : tous les week-ends au mois de mai et à partir du 15 juin au 30 juin les vendredis, samedis et dimanches de 15 h à 20 h. Juillet et août : tous les jours de 10 h à 12 h et de 16 h à minuit Septembre : 1re semaine de 10 h à 16 h Tarif : À partir de 5,50 €. … Optimist (Cours & Stages) cf. Voile page 38. Optimist (lessons & courses) … Parachute ascensionnel Ascending parachute Découvrez en parachute la mer vue du ciel, spectacle garanti, en solo ou à deux… Rando Jet Terre-Plein Ouest Tél. +33 (0)6 10 440 660 www.randojet.eu D’avril à octobre et à partir de 5 ans. Tarif : À partir de 45 € le vol #29 Guide touristique - Touristic guide RANDONNÉES SPYDER … Parc Aquatique Water Park Espace Grand Bleu - Rue Saint-Louis Tél. +33 (0)4 67 56 28 23 - www.lagrandemotte.com Situé au cœur de la plaine des jeux, l’Espace Grand Bleu propose de nombreux équipements : Toboggans, piscine à vagues, rivière à bouées et espace détente (sauna, hammam et jacuzzi) mais aussi, cours de natation adultes et enfants, cours d’aquagym et aquabike. Attention, maillot short interdit toute l’année et bonnet de bain obligatoire l’hiver. Tarifs : Hiver : à partir de 4,05 € enfant et 4,55 € adulte (vacances scolaires, weekend : enfant 5,10 € et adulte 5,60 €). Eté : à partir de 8,10 € enfant et 10,20 € adulte. Toute l’année, formule entrée famille ou abonnements : 10 entrées, trimestriel ou semestriel. … Parcours de santé Guide touristique - Touristic guide #30 Fitness Trail 5300 m de parcours balisés : • L a Grande boucle de 3500 m au cœur des Pyramides, des espaces verts, de la mer et de l’étang du Ponant. • L a Petite Boucle de 1800 m au cœur de la presqu’île du Ponant. Deux aires de fitness (centre-ville et Ponant) sont à votre disposition sur le parcours avec des équipements vous permettant de faire de la musculation, du cardio et des étirements. Lignes et appâts fournis à bord. Détecteur de poissons. Pêche au Congre à partir de 20 h en juillet et août. Enfants à partir de 6 ans accompagnés d’un adulte. Tarifs : À partir de 20 € la matinée pour le pêcheur, 45 € la journée complète et 26 € pour la pêche aux congres. (Réservation indispensable). Le Rétro - Quai Georges Pompidou - Quai Porte D Tél. +33 (0)6 38 20 24 38 Pêche côtière et hauturière à la ½ journée ou journée complète (2 pers. mini). Tarifs : Pêche côtière : à partir de 80 €/pers. la ½ journée 120 €/pers. la journée (réservation indispensable). Pêche hauturière : 200 € la journée/personne Pêche au gros Big game fishing Pêche au tout gros - 42, quai Georges Pompidou Tél. +33 (0)4 99 66 42 04 ou +33 (0)6 15 86 19 82 bernard.chareau@hotmail.fr Tous les jours du 1er mai au 31 octobre (en fonction de la météo). Charter pêche, 2 formules au choix : • Pêche au tout gros (7 h à 19 h) • Pêche sur épave (8 h à 19 h) Pêche côtière à partir de 10 ans et pêche au gros à partir de 14 ans Tarifs : Pêche sur épave 120 €/personne - Journée pêche au tout gros 220 €/personne … Pédalos Pedal Boats Azur Plage - Face au Centre de thalassothérapie Tél. +33 (0)6 23 84 34 65 Location de mai à fin septembre. Tarifs : 12 € la ½ heure et 17 € l’heure. … Pêche Fishing Bihapi plage - Avenue du Grand Travers - Accès 40 Tél. +33 (0)6 75 52 87 29 - www.bihapiplage.com Location de mai à septembre. Gilets de sauvetage fournis. Tarifs : 9 € la ½ heure et 13 € l’heure. Bateau Exo 7 - Quai d’Honneur Tél. +33 (0)6 09 201 301 ou +33 (0)4 67 29 10 87 www.etrave-croisieres.com Pêche en mer le matin ou toute la journée. La Plage des Alizés - C.C du Couchant - Accès 28 Tél. +33 (0)6 60 28 50 74 Location de pédalos avec toboggan du 15 avril au 30 septembre. Tarifs : 14€ la ½ heure et 18€ l’heure. Entre mer et étangs, au cœur de la Petite Camargue découvrez nos Vins des Sables Caveau de vente et de dégustation au domaine, ouvert en été de 9 h à 12 h et de 14 h à 18 h - Fermé le dimanche 30220 Aigues-Mortes - Tél. : 04 66 53 60 63 - Fax : 04 66 53 64 31 E-mail : gaecbruel@nordnet.fr - www.petitchaumont.com … Petit train touristique Little Tourist Train … Promenade à Cheval Petit train Bleu - Place du Forum spta34@orange.fr Circuit touristique commenté, à la découverte des différentes facettes qu’offre la station balnéaire. Fonctionne d’avril à octobre (selon la météo et si pas de réservation par des groupes). Gares de départ : Place du Forum, Ponant et Couchant en saison uniquement. Tarifs : Circuits de 40 mn ou 1 h, de 4 € à 6,50 € pour les adultes et 3 € pour les enfants (de 3 à 12 ans). Balade nocturne non commentée de 40 mn, uniquement en juillet et août : 4 € pour les adultes et 3 € les enfants. Centre équestre - Avenue de la Petite Motte Tél. +33(0)4 67 29 52 01 En juillet et août, il propose des balades en matinée ou en fin d’après-midi dans la pinède. Balades en poney à partir de 4 ans. Toute l’année centre équestre et école d’équitation du débutant au cavalier de compétition (dressage, CSO obstacle). Juillet et août stages du débutant au galop 7. Tarifs : à partir de 18 € l’heure pour la promenade et 9 € (15 mn), 12 € (30 mn) et 18 € l’heure pour les balades en poneys. … Plages aménagées Bathing Areas cf. page 34. Un cadre exceptionnel idéal pour le farniente entre amis ou en famille ! Exceptional settings that are ideal for relaxing with family or friends! … Plongée Scuba diving BLUE DOLPHIN - Avenue Robert Fages Quai Eric Tabarly Tél. +33 (0)4 67 56 03 69 ou +33 (0)6 63 48 91 63 www.bluedolphin.fr Les guides de la mer vous accueillent toute l’année pour une découverte de la plongée sous-marine. Du baptême à la formation, tous nos moniteurs sont diplômés du Brevet d’État de plongée subaquatique. Centre de formation PADI. Sortie sur épave le dimanche sur réservation pour plongeurs confirmés. Tarifs : Baptême à partir de 8 ans 45 € Sortie épave à partir de 33 € Formation Niv. 1 à partir de 290 €. … Promenade en mer Sea Excursions Promenade à bord d'un bateau moteur Motor boat excusrions Bateau Exo 7 - Quai d’Honneur Tél. +33 (0)6 09 201 301 ou +33 (0)4 67 29 10 87 - www.etrave-croisieres.com • Promenade n°1 : Tous les jours, balade sur 25 km, traversée de la baie d’Aigues-Mortes, visite des 3 ports, Port-Camargue, Le Grau-du-Roi et La Grande Motte. D'avril à fin octobre. • Promenade n°2 : Tous les jours, cap vers les Saintes-Maries-de-la-Mer (1 h 30) pour un panoramique du parc de la Petite Camargue, les plages naturelles de l’Espiguette vue de la mer et inaccessibles en voiture. D'avril à fin octobre. • Croisière Camargue : Tous les jeudis en juillet et août. Départ de La Grande Motte à 8 h 30 (réservation indispensable). • Balades Nocturnes en juillet et août à partir de 21 h (durée 30 mn). Tarifs : Promenade n°1 : 9,50 € adultes et 6 € enfants - Promenade n°2 : 14 € adultes et 7 € enfants - Croisière aux Saintes-Maries-de-la-Mer : 37 € adultes et 24 € enfants (sans repas). Balades nocturnes : adultes 5 € et enfants 3 €. Promenade à bord d'un catamaran Catamaran outing Lucîle 2 Sortie à la voile en catamaran - Quai d’Honneur Tél. +33 (0)6 08 78 92 61 ou +33 (0)6 58 09 12 30 (Groupes) www.catamaranlucile2.com #33 Guide touristique - Touristic guide … Planche à voile Windsurfing cf. Voile page 38. Horseback Riding Plages avec repères plan de ville Beaches with City Marker Azur Plage - I 16 +33 (0)6 23 84 34 65 Playa zipolite Bihapi plage Plage des Alizés Guide touristique - Touristic guide #34 Bihapi plage Bathing Areas Location de transats et parasols Beach Chair and Parasol Rental Restaurant de plage Snacking Beach Restaurant • • Bihapi Plage - H4 +33 (0)6 75 52 87 29 www.bihapiplage.com • Blue Beach - I 14 +33 (0)6 17 70 54 25 • Effet Mer - H3 +33 (0)4 67 56 02 14 www.effetmer.com • • • La Grand Plage - H10 +33 (0)4 67 29 29 29 • • • La Paillote Bambou - H3 +33 (0)4 67 56 73 80 www.lapaillottebambou.com • • • La Plage des Alizés - H7 +33 (0)6 60 28 50 74 • La Plage des Bikinis - H9 +33 (0)4 67 56 10 40 www.plagedesbikinis.fr • La Rose des Vents - H6 +33 (0)6 29 45 16 20 www.plagelarosedesvents.com • La Voile Bleue - H1 +33 (0)4 67 56 73 83 www.lavoilebleue.fr • Le Waikiki Plage - H 8 +33 (0)6 52 30 88 26 www.lewaikikiplage.wix.com/ lewaikikiplage • • Playa Zipolite - I 14 +33 (0)6 22 97 19 11 • • Le White Beach - H0 +33 (0)4 67 57 40 98 www.lewhitebeach.fr • • • Location Pédalos, Paddle ou Canoë. Pedalo, Paddle or Canoe Rental • • Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com Sortie découverte de 2 h / ½ journée / journée avec repas. Tarifs : à partir de 40 € pour 1 pers. - 70 € pour un couple - 20 € pour enfant (- de 12 ans). • • • Croisière avec skipper Cruise starting with skipper • Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com Organisation de croisières école de 1 à 7 jours, destination Côte d’Azur ou Corse. Tarif : à partir de 95 € par pers … Raptor Speed Boat • Rando Jet - Terre-Plein Ouest Tél. +33 (0)6 10 440 660 - www.randojet.eu D’avril à octobre et à partir de 6 ans. Tarif : À partir de 20 €. • • Sortie navigation et découverte de 1 h 30 ou de 2 h : d’avril à novembre, naviguez à la voile au gré du vent dans la baie d’Aigues-Mortes et profitez d’une vue panoramique exceptionnelle. Découvrez le port et l’architecture de La Grande Motte autrement. Coucher de soleil et cocktail, feux d’artifice en mer, déjeuner ou soirée en mer… Tarifs : Promenade d’1 h 30 : 20 € adultes et 15 € enfants - Promenade de 2 h : 25 € adultes et 18 € enfants. Coucher de soleil et cocktail : 28 € Adultes et 23 € enfants - Soirée repas en mer : 49 € adultes et 36 € enfants. • • … Salle de Jeux Game Rooms • Cyber station - Place de l'épi • Game 3000 - Boutiques du Couchant • Macao - Promenade de la mer … Salle de Sports Gym EXTREM GYM 88, rue des Artisans Tél.+33 (0)9 51 49 57 62 ou +33 (0)6 03 87 08 61 Complexe sportif de 750 m² avec musculation, cardio, cours collectif et rpm biking. Espace détente. Ouvert toute l’année et tous les jours. Du lundi au vendredi de 6 h à 23 h, le samedi de 7 h à 22 h et le dimanche de 7 h à 14 h. Tarifs : Abonnements mensuels, trimestriels ou annuels à partir de 79 €. … Segway Mobilboard Mobilboard - Place Du Forum (ancien Casino) Tél. +33 (0)6 84 50 43 03 www.mobilboard.com/fr/agence/segway/la-grande-motte Tous les jours de juillet à septembre et sur RDV hors saison. Venez découvrir La Grande Motte et son architecture à bord de votre Gyropode Segway. Écologique, ludique et accessible à tous, il vous transportera au cœur de la station la plus verte d’Europe. Une expérience inoubliable ! Tarifs : 15 € les 30 mn, 25 € l’heure et 45 € les 2 heures. … Skate Park Avenue de la Petite Motte (à proximité du Collège) Espace gratuit de 500 m² conçu pour la pratique du skate, roller, du BMX ou de la trottinette. Ouvert toute l’année. #35 Guide touristique - Touristic guide … Plages aménagées Water skiing and wakeboarding Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com D’avril à octobre. Baby ski nautique de 3 à 7 ans, ski nautique et wake junior de 8 à 12 ans et ski nautique et wake adulte à partir de 12 ans. Tarifs : Baby ski nautique 15 € - Ski nautique et wake board junior : 20 € Ski nautique et wake board adulte : 25 €. Fluid School - Port du Ponant - Allée des Colverts Tél. +33 (0)4 67 603 943 - www.fluid-school.com Débutants ou confirmés, venez découvrir les plaisirs de la glisse dans un cadre unique ! Fluid School, école de Wakeboard, surf, ski nautique, vous propose des baptêmes dès 4 ans mais aussi des stages adaptés à tous les niveaux de pratique (adultes). Les + Fluid School : Matériel fourni, terrasse lounge pour vous détendre après la session… Tarifs : baptêmes enfant (- de 12 ans) 20 € - Adulte 35 € Stage adulte de 70 € à 530 € / Carte enfants -12 ans (6 cours) 110 €. … Stand up Paddle (SUP) Azur Plage - Face au Centre de thalassothérapie Tél. +33 (0)6 23 84 34 65 Location de mai à fin septembre. Tarifs : 8 € la ½ heure et 15 € l’heure. Absolute 6 4 STY 252, rue Frédéric-Mistral - 34280 La Grande-Motte Tél. +33 (0)4 34 26 51 31 - Fax +33 (0)4 37 60 45 90 Port. +33 (0)6 43 55 46 20 Concessionnaire Absolute Yachts & Salpa Mail : jcmnautisme@gmail.com Site web : www.jcmnautisme.fr Bihapi plage - Avenue du Grand Travers - Accès 40 Tél. +33 (0)6 75 52 87 29 www.bihapiplage.com Location de mai à septembre. Gilets de sauvetage fournis. Tarifs : 7 € la ½ heure et 10 € l’heure. Centre Nautique « École Française de Voile » - Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.lagrandemotte.fr Location de mai à fin octobre, initiation, accompagnement et stages à partir de 12 ans. Formule « découverte & balade ». Tarifs : Location 13 € l’heure & stages 3 x 1 h 15, 72 €. Balades pour débutants ou confirmés à partir de 27 €. Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint-Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com Location d'avril à octobre. Tarif : à partir de 10 € de l’heure. La Plage des Alizés - C.C du Couchant - Accès 28 Tél. +33 (0)6 60 28 50 74 Location du 15 avril au 30 septembre. Tarif : 10 € de l’heure. Le Waikiki Plage - Face à la « Rose des Sables » Tél. +33 (0)6 52 30 88 26 Location d’avril à septembre - Sur réservation. Paddle Center Terre-Plein ouest (base de Rando jet) Tél. +33 (0)6 07 543 780 - www.paddle-center.com Location d’avril à septembre adultes et enfants à partir de 10 ans. « Paddle Party » Initiation/Découverte en famille ou entre amis en fin de journée. Tarif : 13 € l’heure de location. … Téleskinautique Tele-Water Skiing Wake Park Cable - Étang du Ponant Tél. +33 (0)6 52 56 78 94 - www.wakeparkcable.com Ouvert du 15 avril au 31 octobre 7/7 de 8 h 30 à 21 h, accessible de 5 à 99 ans et aux personnes à mobilité réduite. Composé de 2 pylônes, ce câble permet la pratique du Wakeboard, du ski nautique et du kneeboard. Les casques, gilets, et matériel sont fournis sur place et des cours particuliers avec moniteurs diplômés sont possibles. Tarifs : à partir de 15 € l’heure. Plusieurs forfaits : de 65 € la carte de 5 h jusqu’à 249 € la carte de 20 h - Forfait saison à 449 €. (Licence ffsnw obligatoire). #37 Guide touristique - Touristic guide … Ski Nautique & Wake Board … Tennis Centre de Tennis - La plaine des Jeux Avenue du Général Leclerc Tél. +33 (0)4 67 56 62 63 www.lagrandemotte.fr Ouvert toute l'année. Le site, au cœur d’une pinède est composé de 31 courts dont 1 central, 22 en résine, 2 en terre battue, 5 couverts, 1 mini tennis, 1 mur d’entraînement et club house. C’est le centre officiel de la Fédération Française de Tennis en Languedoc Roussillon. • Stages de tennis adultes et enfants à partir de 4 ans pendant les vacances scolaires (excepté Noël). • Stages multi-activités pour les 6 à 14 ans : à la ½ journée pendant les vacances scolaires (excepté Noël) et à la journée en juillet et août uniquement. • Mini tennis dès 4 ans. Tarifs : Location de courts à partir de 12 € - Stages à partir de 75 €. … Thalassothérapie Thalassotherapy Thalasso SpaMarin - Le Point Zéro - 615, allée de la Plage Guide touristique - Touristic guide #38 Tél. +33 (0)4 67 29 13 13 - www.thalasso-grandemotte.com Ouvert du 12 janvier au 21 décembre : tous les jours exceptés le dimanche après-midi. Face à la mer, la Thalasso de La Grande-Motte, vous plonge depuis plus de 25 ans dans un univers entièrement dédié au bien-être. Des soins de qualité dans un établissement de qualité. Profitez d'une large palette de sensations qui associent les bienfaits de la mer et le meilleur des traditions des cinq continents. Tarifs : Secret d’Orient, Rituel Ayurvédique, Voyage Japonais, Destination Malaisie, des formules de soins avec ou sans menu à partir de 78 €. … Visites Guidées Guided visits Office de Tourisme - 55, rue du Port Tél. +33 (0)4 67 56 42 00 - www.lagrandemotte.com La Grande Motte comme vous ne l’avez jamais vue ! Différents thèmes vous sont proposés afin de vous faire découvrir cette ville aux multiples facettes. Visites architecturales et environnementales • « La Grande Motte, cité des sables » • « Le Couchant, un jardin en bord de mer » • « À la découverte des tortues marines » • « La Grande Motte à vélo » (vélo non fourni) Tarifs : 5 € /pers (gratuit pour les - de 16 ans). « Découverte » ou « Sportifs ». D’avril à octobre uniquement sur rendez-vous. Tarifs : Baptême (½ heure) de 20 € à 25 € - Cours Particuliers (1 h) de 55 € à 72 € - Stages (5 demi-journées) de 187 € à 207 €. Visites ludiques pour les 6-14 ans Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint Louis - Presqu'île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com Stages découvertes enfants et adultes juillet et août uniquement et sur réservation hors saison (groupe de 10 pax. min.). Cours particuliers de • « Que laisse la mer sur son rivage ? » • « Le mystère des Pyramides » Tarifs : 5 € /enfant (gratuit pour l’adulte accompagnant). Chaque enfant devra être placé sous la responsabilité d’un adulte. • « Photo Walk à La Grande Motte » (appareil photo non fourni) Tarifs : 10 € /personne. Inscriptions jusqu’à la dernière minute à la billetterie de l’office de Tourisme et possibilités de visites guidées pour des groupes sur demande. …Voile (Initiation & Perfectionnement) Sailing (initiation and improvement) Catamaran & Optimist Centre Nautique « école Française de Voile » - Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.centrenautique.lagrandemotte.fr Enseignement de la voile pour enfants et adultes. Répartition des cours sur deux plans d’eau : en mer et sur l’étang du Ponant. En été accès au Point Plage en mer, cours particuliers à la voile et location de catamaran. Les Stages • Stage Multi-nautique De 6 à 8 ans en juillet et août, initiation aux sports nautiques : planche à voile, optimist, paddle, aviron et canoë. Tarif : Stage 5 x 2 h (de 10 h à 12 h ou de 15 h à 17 h) 132 €. • Optimist De 6 à 12 ans en juillet et août sur la base de voile du Ponant. De 8 à 12 ans en juillet et août, vacances de Pâques et de la Toussaint sur la base de voile du Ponant. Tarifs : Stage (5 x 2 h ou 2 h 30) de 132 € à 167 €. • Catamaran à partir de 9 ans juillet et août, vacances de Pâques et de la Toussaint sur la base de voile du Ponant. À partir de 13 ans juniors et adultes en juillet et août, vacances de Pâques et de la Toussaint en mer. Pour les juniors ou les adultes, baptêmes & cours particuliers de catamarans. Bateaux & catamaran. • Optimist pour enfants de 7 à 12 ans. • Catamaran pour adultes et enfants à partir de 12 ans. Tarifs : Enfants (3 h x 1 h 30) à partir de 70 € et adultes (3 x 2 h) à partir de 95 €. Cours particuliers à partir de 60 € /h. Planche à voile Windsurfing Centre Nautique « école Française de Voile » Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 62 64 - www.lagrandemotte.com • Stages de Planche à voile sur l’étang du Ponant Enfants de 6 à 12 ans en juillet et août. Enfants de 8 à 12 ans juillet et août, vacances de Pâques et vacances de Toussaint. • Stages de Planche à voile en Mer Adultes et juniors (à partir de 13 ans), juillet et août, sur rendez-vous. Location de matériel et cours particuliers. Pour juniors et adultes de mai à fin octobre en mer sur rendez-vous. Tarifs : Location (1 h) de 17 € à 26 € - Cours Particuliers (1 h) de 55 € à 72 € Stages (5 demi-journées) de 132 € à 167 €. ITS CIRCU ÉS ENT COMM Circuit unique sur les canaux 2 h 30 d’évasion en passant par le port d’Aigues-Mortes, les Salins, les étangs aux flamands roses, le port de pêche du Grau-du-Roi, le Vidourle et ses portes de gardes, le canal du Rhône à Sète, arrêt au Mas de la Comtesse pour le tri de taureaux par les gardians à cheval. Soirées les mardis et jeudis de juillet, août, septembre au Mas de la Comtesse (croisière / spectacle taurin / apéritif et repas / guitaristes flamenco-gitan) Départ Aigues-Mortes Avril à juin et septembre :10 h 30 et 15 h Octobre : nous consulter. Juillet et août : 10 h 30,15 h 00 et 17 h 30 Départ Grau-du-Roi Avril à juin et septembre :15 h 45 Juillet et août : 10 h, 14 h et 16 h 30 12, rue Theaulon - 30220 Aigues-Mortes Renseignements et réservations : Tél. : 06 03 91 44 63 - Fax : 04 66 35 06 51 E-mail : info@croisieres-camargue.com - www.croisieres-camargue.com La Camargue au fil de l’eau Notre péniche est équipée pour accueillir dans une ambiance et un cadre original vos mariages, communions, réceptions, spectacles, réunions, séminaires, etc ... 12, rue Theaulon - 30220 Aigues-Mortes Renseignements et réservations : Tél. : 06 15 04 85 53 E-mail : info@pescalune-aiguesmortes.com - www.pescalune-aiguesmortes.com Chèques-Vacances acceptés Étoile Marine Méditerranée - Base de Loisirs du Ponant Rue Saint-Louis - Presqu’Île du Ponant Tél. +33 (0)6 70 96 84 61 - www.etoile-marine-mediterranee.com Stage de Planche à Voile à partir de 12 ans. Cours particuliers. Tarifs : Adultes et enfants de plus de 12 ans (3 h x 1 h 30) à partir de 80 €. Location de planche à voile à partir de 20 € l’heure. Cours particuliers à partir de 40 € l’heure. Voilier (Catamaran de croisière) Sailboat (catamaran cruiser) François Ruby - Tél. +33 (0)6 76 91 98 45 - www.francoisruby.com Cours de voile, prise en main de voilier, monocoque et catamaran. Tarifs : Cours de voile 90 € les 3 heures - Stages 400 € (5 x 3 h) Prise en main 150 € les 3 heures. Voile d’Oc - Quai Georges Pompidou Tél. +33 (0)6 09 96 68 76 - www.voilesdoc.com Cours de voile sur voilier habitable de 12 mètres avec moniteur diplômé d’état. Tarifs : Forfait de 5 x 2 h à partir de 450 € - Prise en main de voilier 3 h, 5 h ou 10 h à partir de 180 €. Yacht Club de La Grande Motte - Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 19 10 - www.ycgm.fr Découvrir la voile ou perfectionner sa pratique sportive sur des bateaux collectifs performants, apprendre à manœuvrer en solitaire ou à prendre en main son voilier avec l’encadrement de professeurs diplômés d’état. Découverte d’une discipline très tendance le Match Racing (duel entre 2 bateaux comme sur la Coupe de l'America !). Le tout dans une ambiance club, ouverte et accueillante. Sur voiliers habitables, quillards de sport (Surprise, Open 5.7 et Longtze). • Stages toute l’année, avec la formule séance à la carte • Stages week-end • Stages sortie découverte • Cours particuliers • École de sport junior Régates et Entraînements, bourse aux équipiers, stockage de bateaux & matériel à terre (potence à disposition des membres) pour membres naviguant toute l’année. Tarifs : Séance à la carte (cotisation membre + passeport voile) (3 pax.min.) 3 séances 135 € - 5 séances 200 € - 10 séances 300 €. Stages à partir de 90 € /personne (2 pax. min) - Sortie Groupe à partir de 220 € /bateau (3 à 5 pax) - Cours particulier 290 €/jr pour initiation et perfectionnement. Le Mystère des Pyramides Enquête ludique pour les 6-12 ans sur les traces du singe Sosthène ! Le petit singe Sosthène, compagnon facétieux de l’architecte de la ville, a volé plusieurs objets très importants pour le bon fonctionnement de La Grande Motte. Il faut vite les retrouver sinon le pire peut arriver ! Aide les guides de l’Office de Tourisme à retrouver ces objets et à sauver La Grande Motte ! Pratique : 5 € par enfant, adulte accompagnant gratuit, tout enfant devra être placé sous la responsabilité d’un adulte. Visite guidée selon programme saisonnier Renseignement à l’Office de Tourisme – 04 67 56 42 00 – lagrandemotte.com Saison 2014 Sortez ! Du matin jusqu'au soir... G o, g o, g o, f r o m d aw n t o d u s k ! EXPO PHOTO EN PLEIN AIR En juillet et août dans les différents quartiers de La Grande Motte. /// « Brasilia-Chandigargh, capitales de la modernité », photographies de Stéphane Herbert. FêTE DE LA VILLE ET CARNAVAL FESTIVAL DES NUITS D’OR Un feu d’artifice pyro-mélodique par semaine - Front de mer /// Lundi 14 juillet, mercredis 23 et 30 juillet /// Mercredi 6 août, vendredi 15 août, mercredi 20 août et dimanche 31 août. MIX AND LIVE Rencontre d'un DJ et de musiciens en live - Plage du Couchant /// Vendredi 11 et mardi 22 juillet /// Mardi 5 et mardi 19 août LES JAM SESSIONS Scène ouverte - Venez vous tester sur scène - Place Lady Diana /// Tous les Lundis du 7 juillet au 25 août (sauf le 14 juillet) PROJECTIONS VIDÉOS 3D Mapping-Projection de lumières et vidéos en 3D Façade du Palais des Congrès /// Tous les lundis du 21 juillet au 25 août Du 28 au 31 août /// 28 août - Ronde de nuit déguisée /// 28 août - Soirée opening Carnaval (chez les commerçants et hébergeurs de la ville) /// 29 août - Carnaval des quartiers Batucadas (percussions brésiliennes) sur le Quai d'honneur, le front de mer et la motte du couchant. /// 30 août - Carnaval des enfants /// 30 août - Parade de nuit /// 31 août - Grand corso - défilé dans toute la ville /// 31 août - Feu pyro-mélodique RESCUE 2014 Championnat du monde de sauvetage en mer /// Du 13 au 26 septembre nouveauté La e Today tt o M e d n ra G n de nos ramme quotidie og pr le z te ul soirée ou c, cons En 1 simple cli ux votre journée, ie m au er ar ép de pr ez-vous sur : animations afin plus simple, rend de n rie la ce ur ! Po séjour parmi nous lgmtoday.com Infoline : 04 67 56 42 00 - www.lagrandemotte.com Marchés traditionnels, artisanaux et nocturnes Traditional, craft and nighttime markets Vos sorties O u t i n g s … Bars, brasseries, glaciers, crêperies • Marchés Traditionnels. Tous les dimanches toute l'année et tous les jeudis de juin à septembre. et restaurants Bars, brasseries, ice cream shops, crêperies and restaurants • Marché Paysan. Tous les mercredis matins au Ponant et en fin d'après-midi en juillet et août. Une liste de tous les établissements avec leurs spécialités ainsi que leur capacité est disponible sur l’annuaire 2014. • Marchés Nocturnes. En juillet et août, chaque quartier propose son marché d'artisanat. … Cinéma - Cinétoile Pour connaître la liste des marchés connectez-vous sur lgmtoday.com Des séances de cinéma ponctuelles sont organisées en hiver au Palais des Congrès et en juillet & août, en plein air, au Théâtre de Verdure. Pour connaître le programme du Cinétoile connectez-vous sur lgmtoday.com … Discothèques & Soirées "Club" Plages Privées Discotheques and “club” evenings on private beaches • Les Coulisses Promenade du Front de Mer Ouvert tous les soirs en saison (de juin à septembre) et les jeudis, vendredis, samedis et dimanches soirs de minuit à 6 h. • La Dune Club Route du Grand Travers Tél. +33 (0)4 34 00 20 31 www.laduneclub.fr Ouvert tous les soirs en saison (juin, juillet et août) et hors-saison le weekend. #43 Guide touristique - Touristic guide Événements … Pasino - Complexe de Loisirs D'avril à septembre, des soirées les pieds dans l'eau … From April to September, evenings spent paddling in the water... Pasino • Effet Mer Route du Grand Travers Tél. +33 (0)4 67 56 02 14 - www.effetmer.com • La Plage des Bikinis Esplanade Jean Baumel Tél. +33 (0)4 67 56 10 40 - www.plagedesbikinis.fr 335, allée des Parcs Tél. +33 (0)4 67 56 46 46 www.casinograndemotte.com • La Grand Plage Terre-Plein Ouest Tél. +33 (0)4 67 29 29 29 - www.lagrandplage.com • La Voile Bleue Route du Grand Travers Tél. +33 (0)4 67 56 73 83 - www.lavoilebleue.fr Ouvert toute l'année et tous les jours. • La Paillotte Bambou Route du Grand Travers Tél. +33 (0)4 67 56 73 80 - www.lapaillotebambou.com • Le White Beach Route du Grand Travers Tél. +33 (0) 4 67 57 40 98 - www.lewhitebeach.fr Leisure Complex 1800 m² d’espaces dédiés à l’organisation de vos évènements professionnels ou privés. 2 Restaurants • Le PAZ Restaurant & snacking des jeux. • La Pizzeria Brasserie avec sa terrasse. P comme PASINO, le lieu de tous vos divertissements à La Grande Motte. Au cœur de ce complexe, le maître mot reste toujours et encore le divertissement avec une salle des jeux réunissant : • Machines à sous. • Tables de jeux. • Poker room. Unique dans la région, vous pourrez également jouer en extérieur sur la terrasse. Le Pasino vous propose une programmation riche et familiale avec de nombreux spectacles et concerts toute l’année. White Beach La Voile Bleue #45 Effet Mer Paillote Bambou Guide touristique - Touristic guide Guide touristique - Touristic guide #44 La Grande Motte présente ESCAPADES OUTINGS 48/ Plan de région 49/ escapades Outings Lundi 14 Juillet Mercredi 23 Juillet Mercredi 30 Juillet Mercredi 6 Août Vendredi 15 Août 61/ Visites insolites Visits with a difference Du 14 juillet au 31 août 2014 Festival Pyromélodique feux d’artifices musicaux Mercredi 20 Août Dimanche 31 Août Infoline : 04 67 56 42 00 www.lagrandemotte.com La Grande Motte, bien plus grande que vous ne l’imaginez Cité de Carcassonne Crédits photos : OT La Grande Motte • O.Maynard - Catégorie Licence 1 n° 1-10-45 501 • Catégorie Licence 2 n° 2-10-45 502 • Catégorie Licence 3 n° 3-10-45 503 Map of the region Plan de la région Map of the region Escapades O u t i n g s … Les sites enfants et animaliers 1h30 S i t e s fo r ch i l d r e n a n d a n i m a l s i t e s Train à vapeur Bambouseraie Les Petits fermiers Lansargues Pont du Gard 1h Lac du Salagou Pic Saint-Loup Grotte de Clamouse St-Christol Combaillaux MONTPELLIER Guide touristique - Touristic guide ARLES Lansargues 30m i 16 mn LA GRANDE MOTTE Sète Plage de l’Espiguette Parc du Pont de Gau Saintes-Mariesde-la-Mer Les Baux de Provence Carcassonne Réserve africaine de Sigean Découverte d’une ferme unique sur 4 ha avec visite des animaux de la ferme, promenade en barque, en poney, pêche à la truite… Mais également un espace de jeux avec parcours aventure tyroliennes, lianes, jeu de cache dans le Labyrinthe, des jeux gonflables dont 1 grande pataugeoire, 3 toboggans et un ventriglisse. Zoo du Lunaret Montpellier i 33 mn n43°38'22.71"N - 3°52'25.63"E Tél. +33 (0)4 67 54 45 23 Tél. +33 (0) 66 51 57 57 Aigues-Mortes Étang de Thau Seaquarium Grau du Roi n43°31'38.67''N - 4°08'28.19''E Grau-du-Roi BÉZIERS Tél. +33 (0)6 01 10 23 85 NÎMES Cirque de Mourèze #48 n43°39'30"N - 4°3'22"E Aquarium marin avec 200 espèces de poissons méditerranéens ou tropicaux, des phoques et des otaries dans un bassin géant et grâce à son requinarium un voyage fascinant avec 25 espèces de requins. Il propose également des activités culturelles et pédagogiques qui sensibilisent toutes les générations aux enjeux écologistes. This marine aquarium features 200 species of Mediterranean or tropical fish, seal and sea lions in a giant tank. The shark tank has a fascinating collection of 25 species of sharks. There are also cultural and learning activities to help make visitors of all ages aware of ecological issues. Visit a one-of-a kind farm set in 4 hectares ; see the farm animals, go boating pony riding, troutfishing…there is also a game area with a zipwire adventure course, liana ropes, a maze for hide-and-seek, water games and slides. Le plus grand espace vert de Montpellier, avec ses 80 ha et ses 11 km de sentiers. Ce sont plus de 90 espèces et plus de 500 animaux répartis sur 52 enclos. Entrée Gratuite. La serre amazonienne et ses 60 espèces animales sont une réalisation unique en France de par sa scénographie exceptionnelle et sa superficie de 2600 m². Covering 80 hectares and with eleven kilometers of trails, this in the largest green area in Montpellier. The zoo features 90 species and over 500 animals in 52 enclosed areas that you can visit free of charge all year long. The Amazonian greenhouse has 60 animal species and is unique in France for its exceptional scenography and 2,600 m2 surface area. #49 Guide touristique - Touristic guide Saint Guilhem le Désert i 20 mn LE SALIN D’AIGUES-MORTES Réserve Africaine Sigean Train à vapeur des Cévennes Anduze Bambouseraie Anduze i 1 h 21 mn i 1 h 05 mn 44°3'12.19"N - 3°59'11.435"E Tél. +33 (0)4 66 60 59 00 i 1 h 09 mn Découverte de la vallée des gardons et ses paysages à couper le souffle avec le Train à vapeur des Cévennes. À toute vapeur, de viaducs en tunnels, entre Anduze et Saint-Jean du Gard, venez découvrir les chemins de fer d’autrefois. Visite gratuite de la « Loco ». Ce domaine de 35 hectares enchantera petits et grands. Il renferme des arbres exotiques, des plantes rares, des arbres centenaires, et une centaine d’espèces de bambous. Mais aussi reconstitution d’un village Laotien, et visite d’un jardin botanique. Discover Gardons Valley and its breathtaking landscape with the Cévennes steam train. Travelling full steam ahead viaducts ans through tunnel from Anduze ti St Jean du Gard, come along the railway of yeasteryear. Free tour of the locomotive. This 35-hectare estate will delight old and young alike. It contains exotic trees, rare plants, century old trees and around onehundred species of bamboo. It also holds a reconstructed Laotian village and a botanical garden. n 43°03'51.90"N - 2°57'39.12"E Tél. +33 (0)4 68 48 20 20 Située entre Narbonne et Perpignan, ce parc héberge plus de 3 800 animaux sur près de 300 hectares. Deux parcours sont possibles : en voiture pour observer les animaux en semi-liberté et un parc à pied. Promenades en petit train et en 4X4 Ouvert 7 / 7 de mars à octobre 04 66 73 40 24 À LA DÉCOUVERTE DU SEL DE CAMARGUE LA CAMARGUE MAGIQUE Found between Narbonne and Perpignan, this park is home to over 3,800 animals ranging over 300 hectares. Two types of visit are possible: by car to observe the animals as they roam or by foot in the park. www.visitesalinaiguesmortes.com n44° 4'16.60"N - 3°58'51"E Tél. +33 (0)4 66 61 70 47 Nouveau à La Grande Motte LOCATION VÉLOS & ÉQUIPEMENTS VENTE ET ENTRETIEN TOUTES MARQUES 04 99 63 08 01 www.loc-n-roll.com 344 quai Georges Pompidou Résidence le Provence - Bât. C 34280 La Grande-Motte * Location d’1h VISITEZ … L’histoire & la culture History and culture Montpellier i 29 mn n 43°36'33.69"N - 3°52'52.80"E Tél. +33 (0)4 67 60 60 60 Découvrez cette ville dynamique, unique, au patrimoine architectural riche qui vous fait voyager du Moyen âge à nos jours. Toute l’année, l’Office de Tourisme de Montpellier propose des visites guidées thématiques avec un accès privilégié aux monuments les plus prestigieux. i 13 mn n 43°34'04.52"N - 4°11'27.27"E Tél. +33 (0)4 66 53 73 00 Au Cœur de la Camargue, entre plages et vignobles, arpentez la cité de Saint-Louis et ses remparts. Découvrez des fortifications médiévales uniques et de splendides points de vues sur la ville, l'étang, les salines, les vignes… In the heart of the Camargue region, between beaches and vineyards, stroll through the city of Saint Louis and its ramparts. Discover unique medieval fortifications and splendid panoramas over the city, the pond, the salt flats, the vineyards, etc. Arles Antique i 51 mn n 43°40'21.34"N - 4°36'59.27"E Tél. +33 (0)4 90 18 41 20 Riche de son patrimoine antique et roman, avec ses monuments inscrits au patrimoine de l'Unesco comme l'amphithéâtre, le théâtre antique, les thermes romains, le cirque romain… Arles est classée « Ville d'art et d'histoire » depuis 1986. À voir le musée départemental Arles Antique. With an outstanding antique and Roman heritage and monuments that are part of the UNESCO World Heritage (such as the amphitheater, the antique theatre, the Roman baths and the Roman circus), Arles has been classified as a “City of Art and History” since 1986. The Arles Antique departmental museum is another place to visit. #53 Guide touristique - Touristic guide Remparts d'Aigues-Mortes Discover this dynamic and unique city, with its rich heritage of architecture that takes you on a journey from the Middle Ages to the modern day. All year long, the Montpellier Tourism Office proposes themed guided visits with special access to the most prestigious monuments. Pont du Gard St Guilhem-le-Désert Carcassonne i 57 mn i 1 h 03 mn i 1 h 44 mn Tél. +33 (0)820 903 330 Tél. +33 (0)4 67 57 44 33 Tél. +33 (0)4 68 10 24 30 Il y a 2000 ans, 1000 personnes ont travaillé à sa construction. L'objectif était d'amener l'eau à Nîmes à travers un aqueduc de 50 km de long. Aujourd'hui, le site, inscrit au patrimoine mondial de l'humanité, raconte son histoire et propose des animations et des découvertes pour tous dans un paysage méditerranéen de 165 hectares. Situé dans le Languedoc, ce village médiéval, classé parmi les plus beaux villages de France, est une étape sur le chemin de St Jacques-deCompostelle (Patrimoine Mondial de l'humanité par l'Unesco). À voir également : l'Abbaye de Gellone et le Pont du Diable. Situé à 170 km, dans le département de l’Aude, partez à la découverte de l’histoire de la cité médiévale de Carcassonne et de ses nombreux sites à visiter. Parcourez la ville fortifiée, visitez le château et les remparts classés au patrimoine Mondial de l’Unesco. Located in Languedoc, this medieval town is classified as one of the most beautiful villages of France and is a stopover on the St. James road (UNESCO World Heritage site). You can also visit the Gellone Abbey and Pont du Diable. Situated 170 km away in the Aude département. Set off and discover the history of this magnificient medieval city and its numerous monuments. Explore the fortified city, visits its castle and wall, one of the Unesco World Heritage sites n 43°56'48.62"N - 4°32'09.80"E Two thousand years ago, a thousand workers labored to build this aqueduct. The goal was to bring water to Nîmes through a 50-kilometer long structure. Today the site is part of World Heritage and features the history of the aqueduct and activities for everyone in the setting of a 165-hectare Mediterranean landscape. n 43°44'00.98"N - 3°32'53.61"E n 43°12'45.80"N - 2°21'13.19"E … Les Espaces naturels Nature areas Parc Ornithologique Pont de Gau Lac du Salagou + Cirque de Mourèze Grotte de Clamouse i 39 mn i 1 h 03 mn i 1 h 04 mn Tél. +33 (0)4 90 97 82 62 Tél. +33 (0)4 67 93 23 86 Tél. +33 (0)4 67 57 17 05 Situé à 4 km des Stes-Maries-de-la-Mer, ce parc vous propose une balade sur 60 hectares d’espaces naturels consacrés à la découverte de la faune sauvage et de la flore de Camargue. Au centre du département, ce lac artificiel propose un cadre idéal pour diverses activités de loisirs. Il est aussi un site surprenant de par ses formes contrastées et ses couleurs inattendues résultant de phénomènes géologiques… Classée « site Scientifique et Pittoresque » par le Ministère de l’écologie, la grotte de Clamouse est un site incontournable en Languedoc Roussillon. Découvrez la plus grande diversité de cristaux du monde souterrain, foisonnant et étincelant dans de gigantesques espaces. Found in the center of the department, this artificial lake is the ideal setting for different recreational activities. It is also a surprising place because of the contrasting shapes and unusual colors in the landscape resulting from geological phenomena. Classed as a “Scientific and Picturesque” site by the Ministry of Ecology, the Clamouse cave is a not-to-bemissed attraction in Languedoc Roussillon. Discover an outstanding and abundant variety of subterranean crystals, sparkling in gigantic underground spaces. n 43°29'17.53"N - 4°24'20.92"E Located 4 km from Saintes Maries de la Mer, this park proposes a stroll over 60 hectares of nature areas dedicated to the discovery of the wild animals and plants of the Camargue region. n 43°38'55.53"N - 3°23'07.86"E n 43°42'38.96"N - 3°33'09.31"E StageS SéminaireS CongrèS groupeS / FamilleS / individuelS Tél. 04 67 29 07 07- Fax 04 67 56 56 94 Groupes : cyclades.seminaires@wanadoo.fr / Familles : cyclades.reservations@wanadoo.fr www.lescyclades.com / www.actif-online.com Un outil d’information pour les pêcheurs responsables Que vous pêchiez en mer, sur les digues ou sur les plages, apprenez les bons gestes, les tailles minimales de capture des poissons et quelques secrets de leur biologie. Le dépliant est disponible sur simple demande et sera également distribué toute la saison par des animateurs sur les principales zones de pêche. … La tradition & le terroir Traditions and local products Camargue Autrement Domaine de L’Oulivie Combaillaux i 13 mn i 51 mn Tél. +33 (0)4 30 08 52 91 Port. +33 (0)6 12 03 25 35 Tél. +33 (0)4 67 67 07 80 n 43°32'1.745"N - 4°8'18.442"E Rouget-barbet de roche Imaginez-vous partir à l'aventure à bord de notre 4X4 pour un safari en demi-journée. À chaque étape de nos excursions, plongezvous au cœur de paysages authentiques vous livrant des découvertes aussi belles qu'inattendues. Laissez-vous émerveiller, au détour d'un sentier battu, par un envol de flamants roses. Goûtez le plaisir d'une visite de la manade (élevage de chevaux et taureaux) et arrêtez-vous pour une pause gourmande. Maquereau commun n 43°40'37.556"N - 3°45'58.939"E Viavino Saint-Christol i 28 mn n 43°43'41.709"N - 4°4'56.47"E Tél. +33 (0)4 67 83 45 65 Imagine yourself going on an adventure on board our 4x4 for a half-day safari. At every stage of our trip, immerse yourself in real landscapes, indulging in discoveries that are as beautiful as they are unexpected. Let yourself be amazed by a flight of pink flamingos while on a beaten track. Savour the pleasure of a visit to a ranch (of horses and bulls) and have a refreshing break. Marbré Pour obtenir le dépliant contactez : The wine tourism centre of Viavino welcomes families in the charming village of Saint Christol, at the heart of the Languedoc wine-growing region, for an original discovery of the vineyards centring around fragrance and flavour. Garden and vineyard visits, tasting workshops for young and old, a restaurant with local produce. Entrance and parking free. L’Office de tourisme de la Grande-Motte, Place du 1er octobre 1974 - 34280 La Grande Motte Tél. 04 67 56 42 00 - info@lagrandemotte-tourisme.com Rascasse brune Le Seaquarium du Grau-du-Roi Avenue du Palais de la Mer - 30240 Le Grau-du-Roi Tél. 04 66 51 57 57 - contact@seaquarium.fr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Le pôle oenotouristique Viavino accueille les familles dans le charmant village de Saint Christol, au cœur du vignoble languedocien pour une découverte originale de la vigne où les senteurs et saveurs se trouvent au centre des animations. Visites des jardins et de l’espace terroir, ateliers du goût pour petits et grands, un restaurant avec produits du terroir. Entrée et parking gratuits. 20 21 En plein cœur de la garrigue, L’Oulivie est un domaine oléicole familial avec près de 10 000 arbres. Les oliviers sont cultivés dans le respect des traditions, le domaine est en agriculture biologique. Présentation du domaine, visite du musée, du moulin en pierre du 18e siècle et balade au cœur de l’oliveraie. L’atelier de dégustation vous permettra d’apprécier les différentes variétés d’huiles d’olive de notre région. Situated in the heart of shrubland, the Oulivie is a family-run olive-growing estate with more than 10,000 trees. The olive trees are cultivated according to tradition, the estate is an organic farm. Introduction to the estate, visit the museum and 18th century stone mill, stroll through the heart of the olive grove. The tasting workshop will allow you to appreciate the different varieties of olive oils that we have in our region. #59 Guide touristique - Touristic guide Visites insolites Vi s i t s w i t h a d i f f e r e n c e Les Montgolfières du Sud i 59 mn n43°57'50.84"N - 4°22'11.8"E Tél. +33 (0)4 66 37 28 02 Approcher le Pont du Gard, survoler l’Uzège à bord d'une montgolfière. Après avoir assisté et participé au gonflage de la montgolfière, découvrez, une heure durant, les charmes de l’Uzège. « Certificat d’ascension céleste » à l’atterrissage. i 18 mn n43°40'28.21"N - 4°08'06.97"E Musée MIAM Musée International des Arts Modestes à Sète i 45 mn n43°24'21.84"N - 3°41'43.24"E Tél. +33 (0)4 67 71 01 37 Tél. +33 (0)4 99 04 76 44 « Le Muscat dans tous ses états », initiation et découverte de 4 vins (vin blanc sec, AOP Muscat de Lunel, vin effervescent et cartagène) au cœur du domaine en présence du viticulteur. Tous les jeudis d’été de 18 h 00 à 19 h 30. Le MIAM est un musée hors du commun qui met en scène des objets de notre quotidien et de notre enfance. Venez découvrir cet art modeste qui garde un fort pouvoir nostalgique et d’émerveillement pour toute la famille. An introduction to wine-tasting featuring 4 wines (dry white wine, AOP Muscat de Lunel, sparkling wine and cartagène) on the wine estate and with the presence of the grower. Every Thursday during the summer season, from 6pm to 7.30pm. MIAM is an unusual museum which shows objects from our everyday lives and childhood. Come along and discover this “modest art” which is always a great source of nostalgia and wonderment for all the family. #61 Guide touristique - Touristic guide Balade Insolite à Lunel : « Le Muscat dans tous ses états » Balloon starting from Blauzac, visit the Pont du Gard at close quarters and fly over the Uzège region. After watching preparations for and actually taking part in inflating the balloon, you will be able to admire the beauty of the Uzège region during a onehour ride. “Certificate of Celestial Ascension” on landing. By reservation only. zoom sur ... 63/ l'office de tourisme The Tourist Office 65/ la boutique The store 65/ les conseillers EN SÉJOUR The vacation counselors 66/ le palais des congrès jean balladur 67/ Accès Access 68/ PARKING Parking SERVICE ACCUEIL & INFORMATION The Tourist Office Pour vous accueillir : • Des locaux de 200 m2, une ambiance élégante et design pour prendre le temps de s'informer et de dialoguer. Des écrans tactiles sont également à votre disposition. • Un bureau de « conseiller en séjour » permettant de prendre rendez-vous avec un des conseillers afin de préparer au mieux votre séjour parmi nous. • Une borne d'information 24h / 24h, disponible en libre accès dans la journée et avec votre carte bancaire (gratuitement) la nuit vous permet d’accèder à toutes les informations pratiques de la ville. • Une billetterie fonctionne tous les jours (10 h-20 h en été) pour acheter une carte Tourist Office Accomodations: • With a surface area of 200m², a new design was created to make it easier for you to find out about what you are looking for. • A special office “conseiller en séjour”, where you can make an appointment in order to prepare as well your holidays. • A touch pad is available 24/7 to find practical information about the city. Free access during night with your credit card. • A ticket office is opened every day from 10 AM to 7PM during summer. • The Tourist Office store is open every day. 55, rue du Port Tél. +33 (0)4 67 56 42 00 Fax +33 (0)4 67 29 91 42 infos@lagrandemotte-accueil.com www.lagrandemotte.com www.facebook.com/jmlagrandemotte Ouvert tous les jours Open every day Octobre à mars October to March 9 h 30 - 12 h & 14 h - 18 h Avril à juin et septembre April to June and September 9 h 30 - 18 h 30 Juillet et août July and August 9 h 00 - 21 h 00 Point INFO MOBILE Mobile info point Tous les jours, tout l'été à votre rencontre. At your service every day, all summer. OFFICE DE TOURISME DE LA GRANDE MOTTE Cette marque prouve la conformité à la norme NF X 50-730 et aux règles de certification NF 237. Elle garantit que les activités d’Accueil, d’Information, de Promotion et Communication, de Production et Commercialisation, d’Activités évènementielles, de Boutique, l’évaluation et l’amélioration de la qualité de service sont contrôlées régulièrement par AFNOR Certification -11, rue Francis de Préssensé - 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex - France - www.marque-nf.com #63 Guide touristique - Touristic guide …L'Office de Tourisme NautiPass, des entrées au Seaquarium à un tarif préférentiel, réserver des Visites Guidées, ou des excursions. • La Boutique de l'OT est ouverte tous les jours pour (se) faire plaisir et découvrir la collection « LGM by La Grande Motte », colorée et ludique, qui va si bien à notre station. La Grande Motte …La boutique The store présente Rencontre d’un DJ & de musiciens en Live La Boutique Éveillez vos sens ! Respirez, Regardez, Écoutez, mais surtout, Profitez... vous n’êtes pas dans une station balnéaire, vous êtes à La Grande Motte. Et ça tombe plutôt bien, car nous avons le plaisir de vous y présenter la nouvelle collection LGM By La Grande C’est à travers ses couleurs de l’Office deMotte. Tourisme et son esprit Pop 70’s qu’elle55 saura imprégner de son esprit décalé. ruevous du port Ses touches Bleues pour le Nautisme, Oranges pour l’audace architecturale, et Vertes pour l’environnement délivrent à la marque toute son identité. Lors de votre séjour, n’hésitez pas à venir découvrir cette Les cadeaux et objets déco /ouverte jeux /tous art les dejours. vivre gamme unique à la boutique, a casual seaside resort, obviously, you are in La Grande Motte! Well, that’s a good point because we are glad to introduce you the New LGM by La Grande Motte collection. It is through its colors and its Pop 70’s spirit that you will get its vintage side. Blue keys for Boating, Orange for Architecture, and Green for lagrandemotte.com 4 6 7provides 5 6 4 to 2 the 0 0 brand its identity. environmental0areas boutique_guide_touristique_4.indd 1 During your stay, do not hesitate to discover that unique line at the official LGM by La Grande Motte Store. Open daily. Le Conseiller en séjour exerce son activité au sein d’un Office de Tourisme en assurant l’accueil des visiteurs, la promotion de sa destination et de sa région. À La Grande Motte, les conseillers en séjour sont à votre écoute tous les jours de l'année pour vous aider à organiser et personnaliser votre séjour. En couple, en famille ou en groupe, amateurs de sensations fortes ou de farniente nous sommes là pour vous guider… Nous organisons sur demande des rendez-vous personnalisés afin de vous proposer un séjour " à la carte " parmi nous. Our vacation counselors are ready to assist you every day of the year in organizing and personalizing your stay. Whether you’re a couple, a family or a group, adventure lovers or leisure fans, we can guide you along the path of maximum enjoyment. 30/05/2013 17:24:52 #65 Vendredi 11 Juillet Mardi 22 Juillet Mardi 5 Août Mardi 19 Août 21h30 Plage du Couchant De Gauche à droite : Roxane, Catherine, Isabelle, Élisabeth, Anaïs, Laurent. Infoline : 04 67 56 42 00 www.lagrandemotte.com La Grande Motte, bien plus grande que vous ne l’imaginez Guide touristique - Touristic guide Crédits photos : OT La Grande Motte • O.Maynard - Catégorie Licence 1 n° 1-10-45 501 • Catégorie Licence 2 n° 2-10-45 502 • Catégorie Licence 3 n° 3-10-45 503 aux couleurs de La Grande Motte sont à La Boutique et chez leslook commerçants de lacan Station. Breath, around, listen, enjoy, you feel it? You are not in …Les conseillers en séjour The vacation counselors …Le Palais des Congrès Jean Balladur • Une salle de 520 m² qui, en configuration restauration peut recevoir 450 convives...et en configuration exposition 40 stands de 6 m². Palais des Congrès Jean Balladur - Avenue Jean Bène Tel. +33 (0)4 67 56 40 50 - Fax +33 (0)4 67 56 78 30 www.lagrandemotte-congres.com Une équipe de professionnels vous propose des services pour vous aider à imaginer et à concevoir votre projet et mettre tout en œuvre pour vous proposer la bonne conjugaison entre efficacité et convivialité. Les espaces du Palais des Congrès de La Grande Motte sont fonctionnels et modulables : • Un hall d’accueil de 360 m². • Deux auditoriums entièrement équipés. • Huit salles de 30 à 100 m² modulables et ouvertes sur des patios privatifs et terrasses... A team of professionals provides services that will help you create and plan your project while making every effort to find the optimal configuration for effectiveness and conviviality. Areas and rooms at the Grande Motte Convention Hall are practical and multi-purpose: • One 360 m² reception room. • Two fully equipped auditoriums. • E ight rooms measuring 30 m² to 100 m², which can be rearranged and opened onto private patios and terraces. • A 520 m² room, which can seat 450 guests for meals or provide space for 40 exhibition stands measuring 6 m². …Accès Access Par les axes routiers From the highway network www.autouroutes.fr Située entre Montpellier et Nîmes, La Grande Motte est à 20 km des sorties de l'autoroute A9. En arrivant de l'Est : Sorties Gallargues n° 26 ou Lunel n° 27. En arrivant de l'Ouest : Sortie Montpellier-Est n°29. Located between Montpellier and Nîmes, La Grande-Motte is 20 km from the A9 highway exits. Arriving from the east: exit 26 (Gallargues) or exit 27 (Lunel). Arriving from the west: exit 29 (Montpellier-Est). www.autouroutes.fr En train Depuis Montpellier, gare Saint-Roch (tram + bus 106). From Montpellier, St. Roch Train Station (tram + bus no. 106). En sortant de la gare, prendre la ligne 1 du Tram direction Odysseum et descendre " Place de France " puis emprunter le bus de la ligne 106 (Hérault Transport) qui effectue quotidiennement une liaison jusqu'à La Grande Motte. Un Palais des Congrès vue Port Dans un cadre de vie exceptionnel, vue sur le port, à deux pas des hôtels, des restaurants et des commerces, le Palais des Congrès de La Grande Motte propose des espaces adaptés à votre événement. Séminaire, congrès, exposition, colloque, convention... une équipe de professionnels à votre écoute organise votre projet avec efficacité et convivialité. PATRIMOINE DU XXe SIECLE infoline:04 67 56 40 50 www.lagrandemotte-congres.com When you leave the station, take Tram Line 1 toward Odysseum and get off at the “Place de France” stop, then take Bus Line 106 (Hérault Transport) with daily service to La Grande Motte En avion Infos : au +33 (0)4 67 20 85 85 ou www.montpellier.aeroport.fr Depuis l’aéroport Montpellier Fréjorgues From the Montpellier Fréjorgues airport Une navette effectue des liaisons quotidiennes depuis l'aéroport jusqu'à la station de Tram de la ligne 1 - "Place de l'Europe". Billet unitaire à 1,50 €. A shuttle provides daily service from the airport to the Tram Line 1 station at “Place de l'Europe”. A ticket costs €1.50. Information: call +33 (0)4 67 20 85 85 or see www.montpellier.aeroport.fr Par les bus By bus La Ligne 106 d'Hérault Transport dessert les villes suivantes : Montpellier, Lattes, Carnon, La Grande Motte, Le Grau du Roi, Aigues-Mortes. Les Tickets sont vendus dans le bus 1,50 € le trajet (10 € la carte 10 trajets). Infos : +33 (0)4 34 888 999 ou www.herault-transport.fr Traditionnelle et insolite, telle est la Camargue que nous voulons vous faire connaître ! MANADE DES BAUMELLES Découverte d’une manade Accueil chaleureusement authentique Formule pour individuels à midi > 10 h 30 Accueil > Présentation de la Camargue, de la vie d’une manade, de l’élevage du taureau de race « Camargue » pour la Course camarguaise. > Visite du domaine en chariot tracté. > Sangria de bienvenue offerte. > Repas en cuisine généreuse du terroir « Maison » - Vin de pays - Café. ADULTE : 45 € tout compris - VISITE SEULE : 25 € - ENFANT - de 12 ans : 1/2 tarif Cabanes de Cambon - D 38 - 13460 Les Saintes-Maries-de-la-Mer MANADE : 04 90 97 84 14 - GUILLAUME : 06 14 89 49 85 - CHICO : 06 17 47 44 62 E-mail : guillaume.linsolas@wanadoo.fr / Site Internet : www.manadedesbaumelles.fr Chambres d’hôtes Table d’hôtes Menu « Confiance » Guide du Routard... et bien d’autres ! Ouvert tous les jours sauf le lundi (jour de fermeture) Bus Line 106 (Hérault Transport) travels to the following destinations: Montpellier, Lattes, Carnon, La Grande Motte, Le Grau du Roi, Aigues-Mortes Tickets are sold on the bus and cost €1.50 per trip (€10 for a ten-trip book). Information: call +33 (0)4 34 888 999 or see www.herault-transport.fr 144 postes pour l'escale sont offerts par le port de plaisance qui possède 1529 postes à quai. 2 feux d'entrée facilement repérables : Jetée Ouest : F.2é.r (6s) 7M (43°33, 1N-04°04,9 E) Jetée Est : F;é;v; (4s) 5M Ligne C32 du Réseau Edgard dessert les villes suivantes : La Grande Motte, Le Grau-du-Roi, Aigues-Mortes, St-Laurent-d'Aigouze, Aimargues, Milhaud et Nîmes. Tickets vendus dans le bus au tarif 1,50€ le trajet. Infos : au +33 (0) 810 33 42 73 ou www.edgard-transport.fr Bus Line C32 (Réseau Edgard) travels to the following destinations: La Grande Motte, Le Grau du Roi, Aigues-Mortes, St. Laurent d'Aigouze, Aimargues, Milhaud and Nîmes. Tickets are sold on the bus and cost €1.50 per trip. Information: call +33 (0) 810 33 42 73 or see www.edgard-transport.fr 144 berths are available at the marina, which has 1538 berths. 2 easily sighted entry lights: West Quay: F.2é.r (6s) 7M (43°33, 1N-04°04, 9 E) Easy Quay: F;é;v; (4s) 5M Information: call +33 (0)4 67 56 50 06 or e-mail capitainerie@lagrandemotte.fr Par la mer By sea Infos : au +33 (0)4 67 56 50 06 - capitainerie@lagrandemotte.fr Plan des parkings de La Grande Motte Map of La Grande Motte areas …Parking cf. page 70-71. gue r a m a our La C en 1 j • Parcours en Petit Train 04 90 97 10 10 • Sentier pédestre accès gratuit • Circuit VTT 04 90 97 06 17 • Promenade à cheval 04 90 97 06 18 manadepaulricard@wanadoo.fr • Animations taurines 04 90 97 10 60 (ou 62) manadepaulricard@wanadoo.fr • L’Hostellerie de Méjanes 04 90 97 10 51 lemejanes@orange.fr • Le Mazet du Vaccarès 04 90 97 10 79 mazetduvaccares@camargue.fr Ouvert tous les jours d’avril à fin septembre de 10 h à 19 h. Renseignements et réservation au 04 66 51 17 00 mas de méjanes 13200 arles Tél. 04 90 97 10 10 www.mejanes-camargue.fr Domaine Royal de Jarras - Route du Grau du Roi - 30220 Aigues-Mortes L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. Nîmes LES MAISONS DU GOLF du (15 min.) GREEN VILLAGE Allée du Birdy HAMEAU DU GOLF d e l' A llé e Aq LE BIRDY u ilo Imp. des s Romarin Imp. des iers Arbous Imp. des Hibiscus Sophoras n ee Gr Imp. des n Golf G o lf A llé e d e l'H a m e a u d u G o lf All. de du de l' O r é e s Micoc s oulier lé e Al de l'Alb atro s All. ge Pla Ha ute de s mbe Palo s nd é la Go s r li des Allé e ou C Mot te P Pe ettit ite ite Co . d u lla a de des es .d All s in rd Ja RÉSIDENCE POINT ZÉRO Club #71 Résidéal Bernard de Ventadour ge M annexe Aviron Pla OPALE 1 JARDINS DU VIDOURLE BÂTIMENT POISSON t n va ée du Le All Centre de Loisirs s Ju École de Voile Aire de Pique-Nique la Pl. Lady Diana OPALE 2 de LE ST-CLAIR Hôtel Saint-Clair Passerelle des Abîmes GRAND LARGE e HERACLES Centre de Tennis HEURE BLEUE Ru Plan inc incli in cliné né Phén du e nu Ave Aven ue e ic ie n ré a M s Av lerc ec lL ra né ge al Juin Gé Pla du M du la All. ue en Av de LES DUNES CAPRI Place des Cosmonautes LE REYMAR h VILLAS BEC ARGONAUTES Pl. des Tritons nit LES MOUETTES LES 3 MÂTS Place St-Exupéry ée Zé s ré ca c Va ée LE VILLAGE DU SOLEIL du de Club-House All Place de la Tramontane e Ru Plaine des Jeux HOLIDAYS 34 ée All ée du ES aïs Rue LÉGIAL lém Pto t tin in Sa ue Parc Aquatique Espace Grand Bleu All GRAND VOILIER LE NEPTUNE s nc Guide touristique - Touristic guide nt de Le Club Belambra Presqu'île du Ponant HORIZON N PONANT PON NANTT i uis Lo ue LES 5 TOITS ET MOIS Jo au EAST EAS AST LLAN AND D LAND MOT OTTT'LAND AND MOTT'LAND R SUPERLAND es .d e AGE LA PL LF DU GO es All e ric d na pla Es LES VIL s ry Place de l'Épi l'É Hôtel Méditerranée LE GOÉLAND tin ainerrie Capitainerie Pona tte PLEIN SOLEIL 2 LE STERNE pe uro V Port ad LES TERRASSES DE LA MER Promenade du Front de Mer lilinné Inc e de is s fs Ne es ed Ru ro LE RAYOL LE TRIANON Hôtel Quetzal LA NAPOULE alé lV Place du Casino s All u Pa LE FORUM Allé rts C s Art PLEIN SOLEIL 3 du ISIS L'IMPÉRIAL II pi e .d All H P ce LE CHÉOPS VILLAS PHŒBUS PLEIN SOLEIL 1 EUROPE WEST-END LE LANGUEDOC K n Pla al M F. M Terr erre-pleein Terre-plein Ouest du Port LA DAME AU LOTUS Pla o E OR OD CO MM UL DE CO OR ACAP NC sin istr e Ru Place des Félibres l'E Ca LE TEMPLE DU SOLEIL L Mer Méditerranée ée All PLEIN SOLEIL 4 BABYLONE BEAULIEU e LES VOILES BLANCHES ée Temple Protestant .d Av L'AMIRAL 1 N Skaatee Parc Parc Skate lve re A ll LES PALAIS MAYAS L'ALBATROS du O de ANTINÉA 1 Place du Marché L'AMIRAL 2 e s rry Ha ul Pa G Esplanade Jean n Ba Baum aum a um mell CEM Yacht Club Q. LES INCAS arc ier e nn to aull pié e G ai d Qu rles a Ch F R d ANTINÉA 2 M LE CLUB CO Centre Nautique Q du Ru Hôtel Mercure Port il u D E Aire de Carénage s ca hé s. T AN ON UP ATC Route du Monde LE PONANT In es s. s Pa LE JEAN BART rt Po Co e SD DIN Maeva Terrasse du Parc Crè ue o pid e du es R ll é JAR Actif Les Cyclades s Pa Place du 1er Oct. 1974 LE CORMORAN RIVES DU CORAIL Bibliothèque che elg m Po 20 tin JARDINS DE MER Eglise St-Augustin Théâtre de Verdure Centre culturel LE GRAND PAVOIS Ru es Darses LE PARADOR us e l C e nu Mairie tre PORT SOLEIL es C.C. MIR RAM MAAR MIRAMAR Av A B rt be Ro y arl ab cT Éri ai Qu Police LE CLOS DE L'ÉGLISE Pl. org R ME es g Fa Réparation de Bateaux Ge ie str ug tA O ÉM AN CALYPSO du N VIKING JARDIN D'ULYSSE 1 BOUTIQUES DU COUCHANT E ED TIE A HalteGarderie H.L.M. A. MALRAUX Cité des Douanes École de Musique s TOURJanicaud ne Fe FENESTRELLE s. Hôtel as Rives Bleues PLes ai Imp. du Couc hant l'In DELTA GRANDE PYRAMIDE Qu BAHIA JARDIN D'ULYSSE 2 de LE CAPRICORNE LE MAGELLAN .S All ROSE DES SABLES h e Ru Bè ée All CCAS Groupe Scolaire Malraux eM ier #70 ARENA Acropolis Hôtel uc Zone Artisanale GRAND MOTTOIS ant iers 30 IPANEMA LES GRENADINES EDEN oil sV de LES BELLES PLAGES PARADIS DU SOLEIL Pl. des Anc. d'Indochine e Ru LES DUNES ULYSSE PLAGE 2 Allée de l'Odyssée Allée d'Iliade 40 de ide RÉSIDENCE DU SOLEIL n ea .J Av Palais des Congrès PROVENCE CAP SUD s ULYSSE PLAGE 1 ell le FIDJI (a ne MARCO POLO L'Ensolelhade Cap Vacances .d Av ntp o e m ra Py MARINES DE HAUTE PLAGE ttr e S P le in LE POSÉIDON M a ré c h a l Rue des Artisan s ue ÉQUATEUR du RÉSIDENCE DU PARC Pl. du Cosmos LES COLVERTS ig sA de y x M A vig Étang g du Ponant Marché du Ponant RÉSIDENCES DU GOLF CAP PONANT ée All s tte gn Mo i ss . nc a .N Av L'OPEN DU GOLF RÉSIDENCE LA GARRIGUE au alr ré nd e) Poste de Ta La Avenue il RIVES DU PONANT ée C.C. LES GOÉLANDS H.L.M. A. MALRAUX H2o ard ue MARIN'LAND Gd en PEUPLIERS DE LA MER en C.C. LE GARDEN Av JARDINS DU COUCHANT BALI L'ARC-EN-CIEL L'ESCALE RÉSIDENCE FLEURIE 1 LES DUNES D'OR s s Alizés LES PORTES DU COUCHANT rs TAHITI Av THALASSA LE RAYON VERT A H Hô Hôtel Europee Olivie ble Sa Discothèque Club Lounge A ll de ée LES MARQUISES s Place St-Jacques Rue du Levant TROPIC C.C. ROXIM PORT JONATHAN PORT ATHÉNA RÉSIDENCE PACIFIC VASCO DE GAMA de Centre de Vacances Échirolles es d ll. ée All FRONT DE MER MARTINIC Camping Le Garden SWING RÉSIDENCE s de ts Gendarmerie AUGUSTA PORTOFINO Avenue du Généra l Leclerc Jardin du Souvenir Place du Souvenir Français Allée A llé lée e de des sP Parcs arc cs LA PINÈDE DU GOLF PORT GREGAU TERRASSES DU PONANT es Synagogue Camping Lou Pibols LE PATIO DE LUNA de LES FLAMANTS ROSES s de C PORT GAËTAN rio Lo Av Avenu venu ue d du Général Lecler c la INDIGO CAP RIVIÉRA RÉSIDENCE AURORE Pl. des Tamaris rs ICO e s la nt na Po .d lé de du ée All All is url o sC e ed . All de Labech al du SOLEIL DU COUCHANT igat Nav La re tt es .d LES HÉLIADES I Passerelle St-Jean liers Boulodrome ie ur es .d All A ig s es Allé Peup PORT PONANT Girell Al . All co Mistr Rue du des WEST CITY 2 WEST CITY 3 de A ll Place Oméga La Petite Motte FFCC e de s Alpha Village Allé Arènes RÉSIDENCE FLEURIE 2 LES CAROLINES eurs Rue WEST CITY 1 nt WEST CITY 4 LES CYPRIANES FERINEL JAMAÏC HERMÈS ha LES OLIVIERS Ta s s ig n y e Allé Place des Aigrettes si d'Ep All Camping de l'Or Cap Vacances s se Siroc Rue du MOTTE ÉVASION uc rè s LES SABLES D'OR LA SOLEILLADE is Co Ro l Bo du t a du an h A v. ch c ou t tr e C yp lon ne ABR ée Place Alpha la Garen TERRASSES DU GOLF L'ORÉE DU GOLF 2 s Boi f ol du All. du G All de e uv Fa MARCH'LAND 1 C LA PALM BEACH de DIXIE LAND SUNNY LAND e d es de 50 Al ée PORT VINCENT des u LA DUNE LE VILLAGE Avenue du Grand Travers Pins ée am de All L'ORÉE DU GOLF 1 All A La llée va d nd es es LE CLOS DE LA PINÈDE e gu ar EAGLE Golf Hôtel Best Western A llé e d La 60 des lée es o is A l lé Passerelle des Lampadophores BOUGAINVILLE ée ett MARCH'LAND 2 B Pl.des Cyprès Cimetière SURCOUF es All nn MARCH'LAND 3 du D62 VILLAS MARISOL s ero HAPPY LAND WEST END I. (10 min.) Rue Rose erg sB Carnon Carnon arn non n Collège Collèg ollègee Philippe Lamour Palais des Sports rts in ants Flam Camping GCU (25 min.) Mar s e de Allé Camping des Cigales e de Allé re airiè la Cl dr LES BORDS DU GOLF Hôtel Novotel Golf Club House du Golf L'ORÉE DU GOLF 3 G o lf du ue ven de EÀ A Cè des tas Aire Camping-cars LD NA CA H UR s poid ire éra itin LES HÉLIADES II T Terrain de Base-ball Domaine de Haute- Plage All. du Mas s Déchetterie Parc des Sports E SÈT poids lourds & véhicules légers All Maison des Associations rd lou Place Pierre Passet Lyycée Privé Privé Lycée re Dame Dam Notre Merc de laa Merci ÔN Montpellier Mou ure ée All (personnes à mobilité réduite) All. du Ec e de Allé igle l'A Parking PMR Centre Équestre Centre de Secours Pompiers ée s de o lf - Services : eau, électricité, aire de dépotage et sanitaires - Paiement : par borne CB du e s uil Station d'Epuration Zone Technique Chapelle des Campings enu G Chenil Parking payant pour Camping Car nc du All. rré Ca Av Parking payant nes V ig des A ll. ornsea Ateliers Municipaux B la All. d'H 2 D6 DU GRAND TRAVERS Silène Allée de Parking gratuit des Imp. lines Santo 10 Hôtel Les Corallines Institut de Thalasso. I Hôtel Hôtel ôteel Azur RÉSIDENCE HUGANA Pont LE SOLEILHAN Maéva le Levant du Vido urle MAÉVA Hôtel de la Plage Bord de de mer m Bord J 1 Parking Grand Travers Parking Couchant Parking de la Mer Parking Port Parking Centre-Ville Parking Ponant - Payant les week-ends de mai, juin et du 01 au 15 / 09 - Du 01 / 07 au 31 / 08, tous les jours, de 10 h à 18 h 30 - Gratuit - Gratuit - Payant du 01 / 04 au 30 / 09 de 09 h à 22 h - Gratuit - Gratuit Le Grau du Roi Guide touristique - Touristic guide tang de l'Or ée All parkings (40 min.) Le Grau du Roi
Similar documents
Accomodation guide - Office de Tourisme de la Grande Motte
port quays. On this occasion, the town will celebrate boating by offering visitors a series of free activities. In June, for the second consecutive year, the Festival of Living Architecture Place w...
More information