Sacred Heart School - Sacred Heart Parish
Transcription
Sacred Heart School - Sacred Heart Parish
Weekly Bulletin Fifth Sunday of Lent Quinto Domingo de Cuaresma April 06, 2014 Reflections Mass Schedule Weekly Calendar Faith Formation News ...and more! Sacred Heart Parish 22 Stone Street, Salinas, CA 93901 (831) 424-1959 Parish E-mail: scrhrtchurch@sbcglobal.net Parish website: www.shsalinas.org Youth website: sacredyouth@groups.facebook.com School website: www.shschool.com PARISH DIRECTORY Parish Office Main Office 424-1959 Parish Office Fax 424-0788 Office Hours: M, T, TH, F / 9 am-5 pm W / 1-5 pm E-Mail: scrhrtchurch@sbcglobal.net Website: www.shsalinas.org Clergy Fr. Ignacio Martinez, Pastoral Administrator Fr. Dennis Peterson, Special Minister Fr. Martin Cain Parochial Vicar 424-1959 424-1959 Parish Deacons 424-1959 424-1959 Deacon Rick Gutierrez Deacon David Lansford Parish Administrator E-mail:dcndavidl@gmail.com Deacon Morton Zabala E-mail:dcnmorton@gmail.com Faith Formation… Mary Scattini Family Faith Coordinator 772-8230 Youth Ministry Yulma Velasco 512-4561 Youth Ministry Coordinator E-Mail: yvelasco88@gmail.com RCIA Bob Stewart 595-1350 Sacred Heart School 123 W. Market St., Salinas 771-1310 Website: www.shschool.com Jennifer Dean, Principal Sr. Lynne Knapp, S.N.D., Religious Chairperson St. Vincent de Paul Food Pantry 26 Stone St., Salinas M & F/9:00 - 11:00 am 775-0545 Office Staff Arlala K. Sheppard 424-1959 Finance Manager Patty Atwood 424-1959 Office Manager Silvia Isassy, Secretary 424-1959 Tammy Sanders Communications Coordinator Bulletin Editor E-Mail: sacredheartparishbulletin@hotmail.com LIFE FROM DEATH Lent is about Easter, and Easter is about life after death. As we draw closer to Easter, the Sunday readings become more and more explicit about this. In a rather dry, matter-of-fact way, today’s reading from St. Paul’s Letter to the Romans teaches that our “mortal bodies” will be raised to life. But in a far more gripping way, the Lord shouts at us through the prophet Ezekiel, “O my people, I will open your graves . . . I will put my spirit in you . . . I have promised, and I will do it.” When Jesus saw the people weeping over the death of Lazarus, he was troubled in spirit and moved by the deepest emotions. Approaching the tomb, Jesus himself began to weep. He loved Lazarus. In fact, Jesus loved Lazarus so much that he snatched him out of his tomb, back to life. That’s how God loves us. Copyright © J. S. Paluch Co. TREASURES FROM OUR TRADITION There is a geography to the liturgy of baptism that distills the journey of faith. Each part of the liturgy is assigned to a distinct part of the church building. Baptism, whether of infants carried to church by their parents or of adults following the paschal candle into a darkened church at Easter, starts at the door. First, a threshold must be crossed and a new community of meaning and memory encountered for the first time. Then, the celebration moves to the place for God’s Word. Next, as the litany of the saints is sung, there is a procession to the font. Finally, the movement is to the table, the altar of the Eucharist. There, newly baptized adults are brought to the sacred meal, or the parents of infants are blessed and reminded that their child will one day share fully in the table’s banquet. Many Catholic churches honor this geography by placing the font near the door, or at least small vessels with water. The doorway of our church is a place of memory, and a passageway to a new way of living. —Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co. LA VIDA VIENE DE LA MUERTE La Cuaresma es sobre la Pascua, y la Pascua es sobre la vida después de la muerte. Al acercarnos a la Pascua, las lecturas dominicales son más y más claras sobre este punto. Viviremos para siempre. De manera seca, sin rodeos, la lectura de la carta de san Pablo a los romanos nos enseña que nuestros “cuerpos mortales” resucitarán. Pero de manera más dramática, el Señor nos grita por boca de Ezequiel, “Pueblo mío, yo mismo abriré sus sepulcros... les infundiré a ustedes mi espíritu... yo, el Señor, lo dije y lo cumplí”. Cuando Jesús vio a la gente llorando por la muerte de Lázaro, sintió una gran tristeza y se conmovió mucho. Se acercó a la tumba y empezó a llorar. Jesús amaba a Lázaro. En verdad, Jesús amaba a Lázaro tanto que lo rescató de la tumba y le devolvió la vida. Es así como Dios nos ama. Copyright © J. S. Paluch Co. TRADICIONES DE NUESTRA FE Vicente Ferrer, patrón de los obreros de la construcción, falleció el 5 de abril de 1419. Este santo varón nació en Valencia, España, en 1350, vivió y predicó el Evangelio en una época muy difícil del cristianismo. Además de la peste, guerras y otros problemas sociales, la Iglesia estaba dividida por dos o tres hombres que insistían ser el verdadero Papa. Vicente, un religioso dominico, dedicó su vida a reconstruir la Iglesia promoviendo la virtud de la caridad interna y externa mediante una predicación que relacionaba la Palabra de Dios con la vida cotidiana. Vicente se valía de la teología, poesía, repetición y otros medios para inculcar la sabiduría bíblica en sus oyentes. De esta manera supo construir la fe tanto en los fieles y en la Iglesia como comunidad. Los cuadros de este santo español normalmente lo presentan con una llama ardiente en una mano y en la otra, con una Biblia abierta. De esta manera los artistas subrayan el amor ardiente que los cristianos debemos tener por la Palabra de Dios, un amor que Vicente edificaba en el corazón de los fieles. —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co. Prayer / Worship / Mass / Treasure SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES LOS SANTOS Y OTRAS OBSERVANCIAS Sunday: Fifth Sunday of Lent Monday: St. John Baptist de la Salle Friday: St. Stanislaus; Abstinence READINGS FOR THE WEEK Monday: Dn 13:1-9, 15-17, 19-30, 3362 [41c-62]; Jn 8:1-11 Tuesday: Nm 21:4-9; Jn 8:21-30 Wednesday: Dn 3:14-20, 91-92, 95; Dn 3:52-56; Jn 8:31-42 Thursday: Gn 17:3-9; Jn 8:51-59 Friday: Jer 20:10-13; Jn 10:31-42 Saturday: Ez 37:21-28; Jer 31:10, 1113; Jn 11:45-56 Sunday: Mt 21:1-11 (procession); Is 50:4-7; Phil 2:6-11; Mt 26:14 — 27:66 [27:11-54] MASS INTENTIONS Domingo: Quinto Domingo de Cuaresma Lunes: San Juan Bautista de la Salle Viernes: San Estanislao; Abstinencia LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Dn 13:1-9, 15-17, 19-30, 33-62 [41c-62]; Jn 8:1-11 Martes: Nm 21:4-9; Jn 8:21-30 Miércoles: Dn 3:14-20, 91-92, 95; Dn 3:52-56; Jn 8:31-42 Jueves: Gn 17:3-9; Jn 8:51-59 Viernes: Jer 20:10-13; Jn 10:31-42 Sábado: Ez 37:21-28; Jer 31:10, 1113; Jn 11:45-56 Domingo: Mt 21:1-11 (procesión); Is 50:4-7; Fil 2:6-11; Mt 26:14 — 27:66 [27:11-54] STEWARDSHIP REPORT Time and Talent…Lazarus was given a new lease on life, but that did not make him immortal. Eventually he had to die, just like Jesus, our loved ones, and all of us. Do we believe, with Martha, that our death will be a birth into an even richer experience of new life? Copyright © 2013, World Library Publications. All rights reserved. Plate collections so far in 2013-2014: Budgeted plate collections year-to-date for 2013-2014: $ 294,117.34 $ 310,000.00 Figures as of March 30th: Plate Collection …………………………… $6,713.78 Electronic Giving (total donors - 85) …………………………… $ 789.00 Thursday & Friday Masses …………………………… $392.72 Tuition Assistance …………………………… $1,515.04 If you are interested in electronic giving, please contact Arlala Sheppard 424-1959. SUNDAY, APRIL 06 7:15 am People of the Parish (DP) 9:00 am Sacred Heart Burials (MC) 11:00 am Geri/Bob Rios & Family (IM) 1:00 pm Rubén/Eloisa Renteria (MC) 5:00 pm Angela/Carlos Montenegro & Generacion (DP) 7:00 pm Animas del Purgatorio (IM) MONDAY, APRIL 07 7:00 am Francisco Cervantes (DP) 12:15 pm Miguel Fletes (IM) TUESDAY, APRIL 08 7:00 am Marcy B Sanchez (DP) 12:15 pm Edmond Lanini (MC) WEDNESDAY, APRIL 09 7:00 am Melinda Sherman (INT) (IM) 12:15 pm Francisco R. Posada (MC) THURSDAY, APRIL 10 7:00 am Respect Life (DP) 12:15 pm Jim Echeveria, Sr (MC) 7:00 pm Jose Luis Rodriguez (IM) FRIDAY, APRIL 11 7:00 am Antonio Mendoza (DP) 12:15 pm Eugene Lansford (MC) SATURDAY, APRIL 12 7:30 am Pulo Corpuz (DP) 5:00 pm Javier Vargas, Jr. (MC) 7:00 pm Las Animas del Purgatorio (MC) SUNDAY, APRIL 13 7:15 am Alfredo Pombo (DP) 9:00 am Jonathan Terrano (IM) 11:00 am People of the Parish (MC) 1:00 pm Guadalupe/Rita/Jorge/Jorgito Talamante (IM) 5:00 pm Gery/Bob Rios & Family (DP) 7:00 pm Las Animas del Purgatorio (MC) ……………………………………………… Father Ignacio ……………………………………. IM Father Dennis .…………………………………. DP Father Martin …………………………………..…MC WELCOME! Our warmest welcome to all who worship with us. If you would like to join our parish community, please fill out this form and place it in the collection basket or mail it to our Parish Office: 22 Stone Street, Salinas, California 93901 ¡Bienvenidos! Nuestra más calurosa bienvenida a todas las personas que junto con nosotros alaban a Dios. Agradecemos su participación. Si usted desea unirse a nuestra comunidad parroquial, por favor llene esta forma y deposítela en la canasta de los donativos, o envíela por correo, a nuestra Oficina Parroquial: 22 Stone Street, Salinas, CA 93901 Name/Nombre ____________________________________________________________________ E-Mail Address/Dirección de Correo Electrónico _________________________________________ Phone/Teléfono ___________________________________________________________________ Address/Dirección _________________________________________________________________ New Parishioner/Nuevo en la Parroquia New Address/ Nuevo Dirección New Phone No./Nuevo Teléfono Send Sun. Envelopes/Envié Sobres Moving-Remove Name/Borrar Nombre Send Electronic Giving Form/Mandar Forma Electrónica THE QUEEN OF HEAVEN CEMETERY holds a Mass in memory of the faithful departed on the first Saturday of each month at 10:00 AM. Priests of Sacred Heart, Madonna del Sasso and St. Mary’s take turns to celebrate this Mass. For more info, please call 449-5890. EL CEMENTERIO REINA DEL CIELO (QUEEN OF HEAVEN) - Se celebra una Misa en memoria de los fieles difuntos el primer sábado de cada mes a las 10:00 AM. Los Sacerdotes del Sagrado Corazón, Madonna del Sasso y Santa María se turnan para celebrar esta Misa. Para más información favor llamar al 449-5890. Sacred Heart School (831) 771-1310 ● www.shschool.com Transitional Kindergarten through Eighth Grade • • ● Comprehensive Curriculum ● Interactive white boards ● New Science and Computer Labs in November 2012● iMac Computers Enrichment programs: Technology, Music, Art, Spanish, Sports, Field Trips, • Student Council, Community Service • WCEA/WASC/NCEA Accredited Student applications of any religion, race, color, and national or ethnic origin are accepted Sacred Heart Kindergarten & their Reading Buddies Mission Statement Sacred Heart School, a ministry of Sacred Heart Parish, brings together dedicated parents, faculty and staff in a safe, nurturing environment that fosters in students a lifelong commitment to Catholic values, learning and service that are centered on Reverence, Respect and Responsibility. THINKING ABOUT SEPARATION OR DIVORCE? – Is your marriage, or that of a relative or friend, heading for divorce? Do you know how to save that marriage? Or do you feel helpless? Retrouvaille (pronounced: reh-trō-vī) is a program designed to help troubled marriages regain their health. It helps spouses uncover or re-awaken the love, trust, and commitment that originally brought them together. The program is highly successful in saving hurting marriages, even bringing reconciliation to couples who have already separated or divorced. For confidential information or to register for the next program beginning with a Weekend on 2 – 4 May 2014, call: 831-479-1260 or email: Monterey@RetroCA.com. ¿PENSANDO EN SEPARACION O DIVORCIO? – ¿Esta su matrimonio, o el de algún amigo o pariente, en camino al divorcio? ¿Sabe usted como salvar ese matrimonio, o se siente incapaz de poder salvarlo? Retrouvaille (pronunciado: el re-trōu-va ī) es un programa diseñado para ayudar a parejas a recuperar la salud en sus matrimonios. Retrouvaille ayuda a cónyuges a descubrir o volver a despertar el amor, la confianza y el compromiso que originalmente los unió. Este programa ha tenido mucho éxito en salvar matrimonios, e incluso en brindar reconciliación a parejas ya separadas o divorciadas. Para información confidencial o para registrarse en el próximo programa comenzando en el fin de semana de 2-4 de mayo 2014, llame: 831-479-1260 o escriba por correo electrónico: Monterey@RetroCA.com. CDA BINGO—CDA Court #686 would like to invite you to a spring ham & salad buffet luncheon & bingo marathon. The cost is $10 for the luncheon and it includes a free bingo card. Saturday, April 26th 11:30 am—Doors Open 12 pm—luncheon 1 pm—Ten Bingo Games with Prizes 2 pm Drawing for gift baskets & Remaining Bingo Prizes Madonna Del Sasso—Cross Hall, 320 E. Laurel Dr. For more info call 443-1541 ALTAR SOCIETY– The Sacred Heart Altar Society meets the first Tuesday of the month at 1:00 pm. New members are always welcome. We meet at the Parish Center, in the Sacred Heart Room. Hope to see you there. Renewing the Light of Hope Peer grief resolution ministry for widowed, separated, and divorced persons - Going thru grief because of the loss of a loved one? Having trouble with acceptance? The Beginning Experience Program helps widowed, separated and divorced take the next step forward beginning anew being single again. This program has helped thousands in the Bay Area find the strength to take a step towards closure, the courage to let go and rekindled hope to have a beginning experience. The program is presented at the Jesuit Retreat Center in Los Altos. Cost: $260 includes 2 nights stay, 6 meals and all materials. The Next Weekend will be held Friday through Sunday: May 2-4, 2014. Contact: John Ferreira: 650.692.4337 Email: SJBeginExp@aol.com Scholarships available. Our local organization is under the guidance of Fr. Al Grosskopf and is internationally guided by Bishop Patrick Zurek, Diocese of Amarillo, Texas. Beginning Experience of San Jose (since 1977) serves the counties of Alameda, Contra Costa, Marin, Monterey, San Francisco, San Benito, San Mateo, Santa Clara and Santa Cruz. Although the program was designed by and for Catholics, it is open to persons of all faiths. Visit our International Beginning Experience ministry website: www.beginningexperience.org LENTEN DAYS OF RECONCILIATION— 9:30am-2 pm suggested donation $25.00 on April 17, 18, 19. Basing our time on the First Friday Format, we will be focusing on the scripture readings for the Sundays of Lent & breaking them open for our Lenten journey of change & conversion. The day includes lunch and Stations of the Cross/Taize Prayer around the Cross. For info call St. Francis Retreat at 623-4234 or info@stfrancisretreat.com. EVENTS IN OUR PARISH Please pray for the sick in our Parish and for those who care for them: Mantenga en sus oraciones a los enfermos y a los que se preocupan por ellos: If you are in need of prayers or would like to request a prayer for someone, please call the office at (831) 424-1959 or e-mail patty@shsalinas.org. Si necesita oración o le gustaría pedir por alguna persona enferma, favor de llamar a la oficina al 424-1959. Ana Aguon Albert & Maria Alameda Blumenta Bagaslao Yvonne Beadell Lety Baron Frank Belnas Manuel & Maria Carmo Patricia Castillo Barbara Catt Enrique & Refugio De Anda Paul DeBord Camille “Mickey” Echeveria Benilda Loria Emery Victoria Esparza Josie Galdo Manuel Garcia Mary Hallstone Jalen Hannah Gerry Hitchcock Henry Kato Yvonne Kever Karen Kitamura Leslie Lawrence Gerry Mahoney Alexis Martinez Christopher Martinez Eva Martinez Gil Martinez Juanita Martinez Anne McGuire Diego & Esmeralda Medina Ultima Medina Josie Mendoza Emile Mirandette Loida M. Osteo Mary Otto Maria Paloma Damaso Partible Janet Pessagno Angelo Pezzini Leticia Ramirez Rowena Robante Johnny Jr. Robledo Hisako Rodríguez Liz Salao Helena Silveria Ciro Solís Paula Sotelo Helen Stafford Bob Stewart Claro Torivillas Elgene Tumacder Consuelo Villas Genevieve Vonnegut QUÉ PASA EN NUESTRA PARROQUIA? Saturday (Sabado) 04-05-2014 3 pm – Men’s Faith Sharing – Green Room SPECIAL COLLECTION FOR RELIGIOUS EDUCATION COLECTA ESPECIAL PARA EDUCAION RELIGIOSA Sunday (Domingo) 04-06-2014 6:30 pm - Rosario de la Sangre de Cristo (antes de misa de 7:00 pm) SPECIAL COLLECTION FOR RELIGIOUS EDUCATION COLECTA ESPECIAL PARA EDUCAION RELIGIOSA Tuesday (Martes) 04-08-2014 NOVENA TO OUR LADY OF PERPETUAL HELP after 7:00 am Mass and before 12:15 Mass NOVENA A Ntra. Sra. DEL PERPETUO SOCORRO Después de la Misa de 7:00 am y antes de la Misa de 12:15pm 7pm Lenten Mission—Church Wednesday 04-09-2014 (Miercoles) 5 pm Legion of Mary 6:30 RCIA Thursday (Jueves) 04-10-2014 ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT after 7:00 am MASS until 12:00 Noon and 5:00-7:00 pm ADORACIÓN AL SANTÍSIMO SACRAMENTO: Después de la Misa de 7:00 am hasta las 12:00 del medio día y de 5:00 a 7:00 pm 7 pm Bible Study—14 Stone Street Friday (Viernes) 04-11-2014 SACRED HEART NOVENA PRAYERS before the 12:15 pm Mass NOVENA EN HONOR AL SAGRADO CORAZÓN antes de la Misa de 12:15 pm Stations of the Cross 5pm English/7pm Spanish Vía Crusis 5 pm Ingles /7pm Español Saturday (Sabado) 04-12-2014 Palm Sunday (Wear Red is Possible) Domingo de Ramos (Vista de rojo si es possible) 3 pm – Men’s Faith Sharing – Green Room SPECIAL COLLECTION FOR CATHOLIC HOME MISSIONS APPEAL AND BLACK AND INDIAN MISSIONS COLECTA ESPECIAL PARA MISIONES CATÓLICAS Y NEGRO Y INDIO MISIONES COMMUNION FOR THE HOMEBOUND If you know of someone that would like to receive Communion at home, please call Catherine O’Brien, 758-1797. COMUNIÓN PARA LOS INVÁLIDOS Si quieren que se les lleve la comunión o quieren confesarse, hable a la oficina de la Parroquia 424-1959. “PASSING ON THE TREASURE OF OUR FAITH” ANNUAL MINISTRY APPEAL 2014 THANK YOU to the __221______ families who pledged their support to the Annual Ministry Appeal. Our appeal has “officially” ended. However, if you were waiting for your “tax refund” before making your pledge … we will gladly accept it. Our goal this year was to get 100% participation from the parish --- we ended with __10____%. Again, thank you to all our donors. “PASANDO EL TESORO DE NUESTRA FE” PETICIÓN ANUAL DE MINISTERIOS (AMA) 2014 GRACIAS A LAS __221______ familias que cumplieron con su promesa en apoyo al Ministerio Anual de Apelación. Llegamos a un cierre oficial. Pero si usted estaba esperando por su reembolso de impuestos antes de hacer su promesa… estamos encantados de aceptar su promesa. Nuestra meta este año fue de 100% de participación de la parroquia…. Y terminamos con un __10____%. Muchas gracias por todo su apoyo. 100 % Participation 50 % Participation $66,888.13~ 10% Participation AS OF MARCH 30TH 2014 / 30 DE MARZO DE 2014 Families registered in our parish: 2,219 Families participating in our 2014 AMA: 221 Total to Date: $66,888.13 HOLY WEEK SCHEDULE and EASTER SCHEDULE PALM SUNDAY – April 13, 2014 (wear red if possible) Masses: Sat. Vigil: 5:00 pm (English), 7:00 pm (Spanish) Sunday: English Masses: 7:15 am, 9:00 am, 11:00 am & 5:00 pm Spanish Masses: 1:00 pm & 7:00 pm Weekday Services – April 14-16 Monday: 7:00 am & 12:15 pm Mass 11:00 am Chrism Mass at Madonna del Sasso Tuesday & Wednesday: 7:00 am & 12:15 pm Mass HOLY THURSDAY – APRIL 17 (wear white if possible) 7:00 pm Mass of the Lord’s Supper (English/Spanish) in the Church + Procession to Church for Silent Adoration (until Midnight) GOOD FRIDAY – APRIL 18 (wear red if possible) 12 pm + Good Friday Presentation—Youth Group 1:30 pm + ENGLISH SOLEMN LITURGY (Passion, Veneration of the Cross, Communion and Silent Procession) 6:00 pm + SPANISH SOLEMN LITURGY and Silent Procession HOLY SATURDAY – APRIL 19 (wear white if possible) 8:00 pm + SOLEMN LITURGY OF THE EASTER VIGIL (English / Spanish) (in the Cislini Youth Center) + Service of Light + Liturgy of the Word + First Sacraments + Easter Eucharist EASTER SUNDAY – APRIL 20 – all Masses are in Cislini Youth Center (wear white if possible) English Masses: 7:15 am, 9:00 and 11:00 am Spanish Mass: 1:00 pm, No Evening Masses on Easter Sunday HORARIO DE SEMANA SANTA Y DOMINGO DE RESURRECCIÓN DOMINGO DE RAMOS – 13 DE ABRIL DEL 2014 (vista de roja si es posible) Misas: Sábado vigilia: 5:00 pm (inglés), 7:00 pm (español) Domingo: 7:15 am, 9:00 am, 11:00 am, 5:00 pm (inglés), 1:00 pm, 7:00 pm (español). Horario de Servicios del 14 –16 de Marzo Lunes: 7:00 am y 12:15 pm Misa 11:00 am Misa Crismal en la Parroquia de Madonna del Sasso Martes y Miércoles: 7:00 am y 12:15 pm Misa JUEVES SANTO – MISA DE LA CENA DEL SEÑOR –17 DE ABRIL (vista de blanco si es posible) 7:00 pm + Misa de la Cena del Señor + Procesión en la Iglesia (ingles / español) + Procesion con el Santismo Sacramento hacía la Salón (Adoración del Santísimo Sacramento hasta las 12:00 de la media noche) VIERNES SANTO – 18 DE ABRIL (vista de rojo si es posible) 12 pm + Presentación-Grupo de Jóvenes 1:30 pm + LITURGIA SOLEMNE DE VIERNES SANTO EN INGLES (con distribución de la sagrada comunión y Adoración de la Santa Cruz) y procesión del silencio 6:00 pm + ADORACIÓN DE LA CRUZ, PROCESIÓN DEL SILENCIO Y ROSARIO DEL PÉSAME SÁBADO SANTO – 19 DE ABRIL (vista de blanco si es posible) 8:00 pm + LITURGIA SOLEMNE DE LA RESURRECCIÓN DEL SEÑOR (ingles / espanol) Lucernario + Liturgia de la Palabra + Bautismos + Iniciación de los Elegidos + Confirmación + Liturgia de la Eucaristía PASCUA MISAS DE DOMINGO DE LA RESURRECCIÓN DEL SEÑOR 20 DE ABRIL (vista de blanco si es posible): todas las Misas se celebran en el Centro Juvenil Cislini Misas en Ingles: 7:15 am, 9:00 am y 11:00 am Misa en Español: 1:00 pm, No se celebrarán Misas por la tarde el domingo de Resurrección del Señor. Cursillo News- Attention all Cursillistas: The Cursillo Movement of the Monterey Diocese will be hosting a Cursillo de Cursillos retreat on May 15th-18th. The retreat will be held at Camp St. Francis in Aptos near La Selva Beach. The Cursillo de Cursillos is an English retreat for those who have already made their Cursillo weekend. The schedule is very similar to that of a Cursillo. We will learn more about the Cursillo Movement, meet other Cursillistas and learn more about our Faith. The cost is $135.00 for early bird registration or $150.00 after April 1st. Attention all who would like to attend a Cursillo Retreat: For those of you who have not attended a Cursillo weekend but would like to, the following are the dates for upcoming Cursillos: Men's Weekend-August 14th - 17th at San Antonio Mission near Jolon Women's Weekend-September 11th-14th at Camp St. Francis, Aptos. If you would like more information on these wonderful weekends please visit our website at www.montereycursillo.org or call Cindy Stefani at (831) 578-1995 or Delores Ward at (831) 596-3819. 4th Sunday of Advent Liturgical Schedule: Saturday: 7:30 am, 5:00 pm (English) 7:00 pm (Spanish) Sunday: 7:15 am, 9:00 am, 11:00 am and 5:00 pm (English) 1:00 pm and 7:00 pm (Spanish) Weekdays: Monday - Friday: 7:00 am and 12:15 pm (English) Thursday: 7:00 pm (Spanish) First Friday: 7:30 pm (Spanish) SACRAMENT OF RECONCILIATION (Bilingual Confessions): Friday: 12:15 pm and 6:00 pm Penance service. BAPTISM (Children): Please come to the Parish Office (with a copy of your child’s birth certificate) to receive information about preparation and scheduling. MARRIAGE: Preparation should begin at least 6 months in advance. Please call the Parish Office during office hours for an appointment with the priest. SACRAMENT OF THE SICK: First Wednesday of each month at 12:15 pm, or by appointment. HOSPITALIZED/HOMEBOUND: Please notify the Parish Office if you would like Holy Communion.