En contact - Bell In Touch
Transcription
En contact - Bell In Touch
En contact Bulletin des retraités de Bell Mars 2008, vol. 8, no 1 Lancement de la campagne Un meilleur chez-soi de Bell au Québec et en Ontario Bell regroupe ses services les plus recherchés dans le cadre de la campagne Un meilleur chez-soiMC. du meilleur RVP HD, qui offre 200 heures d’enregistrement, le chiffre le plus élevé de l’industrie. Un meilleur chez-soi, lancé le 21 janvier au Québec et en Ontario, offre aux clients actuels et nouveaux le service téléphonique de résidence le plus fiable, le service Internet le plus puissant et le choix de canaux HD le plus vaste – le tout à un prix vraiment bas *! « En passant à une offre pleinement intégrée qui englobe toutes nos gammes de produits, l’équipe Services résidentiels réalise un changement notable. Dans les semaines et les mois à venir, vous constaterez que Bell fera une promotion vigoureuse de son ensemble intégré de services résidentiels, a ajouté Kevin Crull. Un meilleur chez-soi offre le service téléphonique de résidence, le service Internet et la télévision numérique avec RVP pour le prix extrêmement concurrentiel de 72,95 $ au Québec et de 79,95 $ en Ontario. » « Avec le lancement de la campagne Un meilleur chez-soi, nous continuons de répondre à la demande croissante d’offres multiproduits, a indiqué Kevin Crull, président – services résidentiels. Cependant, cette offre intégrée est bien plus qu’un forfait traditionnel : c’est une façon simple et efficace d’offrir de la valeur et des économies à nos clients – grâce à une seule marque et à une offre complète. » Le forfait comprend la Téléphonie résidentielle de Bell, qui offre le service le plus fiable, sans écho ni appels interrompus, et qui est pleinement compatible avec tous les systèmes d’alarme. Il fournit également l’expérience Internet la plus puissante, y compris le réseautage à domicile sans fil, un accès uniformément rapide et la connexion Internet la plus sûre – tout cela sur le réseau optique de la prochaine génération de Bell. Enfin, il comprend plus de 65 canaux HD – le choix le plus vaste au Canada – en plus Bell. Un meilleur chez-soi . MC Dans ce numéro Surveillez nos annonces publicitaires nationales jusqu’à la fin de mars dans les grands quotidiens du Québec et de l’Ontario, ainsi que nos annonces à la radio et à la télé, nos publicités Internet fixes et nos publipostages. Nouvelles en bref. . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pour en savoir plus sur la campagne Un meilleur chez-soi, visitez le site bell.ca ou appelez au 310-BELL pour vous abonner aux services. Événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 * À noter : Un meilleur chez-soi n’est pas admissible pour l’instant à la réduction de 35 % du Programme de tarifs préférentiels pour les employés. Suivez les développements sur le site Web En contact. Indexation des pensions. . . . . . . . . . 3 Renseignements – impôts. . . . . . . . . 3 Les retraités de Bell dans la communauté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Programme de bénévolat. . . . . . . . . 7 Programme de bourses. . . . . . . . . . 12 Bénévoles recherchés pour Vancouver 2010. . . . . . . . . . . . . . . . 14 Retraites et décès. . . . . . . . . . . . . . . 15 Marche Bell pour Jeunesse, J'écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 www.encontact.bell.ca Nouvelles en bref 2008 2007 6 février 27 décembre Résultats du quatrième trimestre de 2007 Maison du développement durable Pour le quatrième trimestre, les produits d'exploitation de Bell ont atteint 3 815 millions $, en hausse de 1,7 % par rapport au quatrième trimestre de l'an dernier. Le BAIIA de Bell s'est accru de 5,4 % par rapport au quatrième trimestre de 2006, atteignant 1 333 millions. Le bénéfice d'exploitation de Bell a été de 538 millions $, soit 0,7 % de plus que l'an dernier. 4 février La messagerie partout et en tout temps Bell lance deux nouveaux services, Messagerie vocale en ligne et Texte du sans-fil au sur-fil, qui permettent aux clients d’avoir accès en toute transparence à leurs messages personnels partout et en tout temps. Le service Messagerie vocale en ligne permet aux clients de la Téléphonie résidentielle de Bell de récupérer leurs messages vocaux en ligne sous forme de fichier audio n’importe où dans le monde, à partir de tout ordinateur branché à Internet. Quant au service Texte du sans-fil au sur-fil offert par Bell Mobilité, il permet aux clients d’envoyer des messages texte à n’importe quel téléphone filaire, y compris à la Téléphonie résidentielle de Bell. Actions BCE 2 En contact Déjà très active sur le plan du développement durable, Bell confirme son engagement en soutenant la construction de la Maison du développement durable, en association, notamment, avec Équiterre, HydroQuébec, le gouvernement du Québec et la Ville de Montréal. Ce bâtiment sera construit selon la plus haute norme environnementale, soit la norme Leadership in Energy and Environmental Design platine. D’une superficie de 5 700 m2, la Maison du développement durable sera érigée au centre-ville de Montréal, à l’angle des rues Sainte‑Catherine et Clark. Rens. : maisondeveloppementdurable.org. 20 décembre La FCC approuve l’acquisition de BCE BCE a été informée que la Federal Communications Commission (FCC) des États‑Unis avait donné son approbation à l’acquisition proposée de BCE par un groupe d’investisseurs dirigé par Teachers’ Private Capital, la division d’investissement privé du Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l’Ontario, Providence Equity Partners Inc., Madison Dearborn Partners, LLC et Merrill Lynch Global Private Equity. 4 décembre Contrer la pénurie en TI Bell a mis sur pied une coalition pour assurer une relève d’experts en TI afin de répondre aux besoins Cours à la fermeture 8 février 2008 : 35,65 $ Cours le plus bas 14 mars 2007 : 29,90 $ Cours le plus élevé 3 juillet 2007 : 41,80 $ des entreprises canadiennes. Cette coalition, la Coalition canadienne pour une relève en TI, vise à consolider et perpétuer le savoir‑faire dans le domaine des technologies de l’information au Canada, dans un contexte où une pénurie de main‑d’œuvre s’installe rapidement dans ce secteur. 26 novembre Des femmes exceptionnelles Deux hautes dirigeantes de Bell, Martine Turcotte, chef principale du service juridique, et Lynn Loewen, vice-présidente – finances, ont été nommées au Top 100MC 2007, qui reconnaît les femmes les plus influentes et les plus exceptionnelles au Canada. Quant à Karen Sheriff, présidente – petites et moyennes entreprises, elle a eu l’honneur d’être un des premiers membres intronisés au nouveau panthéon du Réseau des femmes exécutives. 30 octobre Bell lance un récepteur de télévision HD de la prochaine génération Bell a annoncé le lancement de son plus récent récepteur satellite de télévision haute définition (HD), avec une fonction d’enregistrement numérique intégrée. Disponible partout au Canada, le récepteur RVP HD Plus 9242 permet d’enregistrer jusqu’à 30 heures de contenu HD et 200 heures en définition standard, soit plus que tous les autres fournisseurs de contenu HD canadiens. Pour obtenir des renseignements sur les produits et services de Bell, appelez au 310-BELL ou visitez bell.ca. Régime de retraite de Bell Canada Indexation de la pension en 2008 Afin de compenser en partie les augmentations du coût de la vie, les prestations de retraite payables du Régime de retraite de Bell Canada en cours de versement sont rajustées selon une formule d’indexation. Ainsi, à compter du 1er janvier 2008, les pensions de Bell sont sujettes à une indexation de 2 %. Pour les personnes qui ont pris leur retraite en 2007, cette indexation est calculée au prorata du nombre de mois du versement de pension en 2007 sur 12 mois. Rapport du Comité d’information sur le Régime de retraite de Bell Canada À compter de cette année, le rapport du Comité d’information sur le Régime de retraite de Bell Canada (CIRR) sera disponible en ligne sur le site Avantages, à l’adresse www.benefits-avantages.hroffice.com. Vous trouverez également le rapport 2007 et les rapports futurs du CIRR sur le site www.encontact.bell.ca, sous la rubrique Exclusivités Web. Erratum Une erreur s’est glissée dans le texte du relevé annuel d’avantages sociaux à la retraite que vous avez reçu récemment. Dans la section portant sur le programme de soins de santé, si vous participez au régime B, il est indiqué que la prime mensuelle est de 20,50 $. Or, la prime est en réalité de 24 $ plus taxes, depuis le 1er juillet 2007. Nous nous excusons des inconvénients que cette erreur d’impression a pu vous causer. Renseignements utiles pour la période des impôts La période des impôts est de retour et, comme de nombreuses personnes, vous mettrez bientôt de l’ordre dans vos papiers. Pour vous aider, voici des renseignements importants et quelques dates à retenir : Si vous prévoyez recevoir un feuillet T4, Relevé 1, T4A, Relevé 2 ou NR4 pour l’année 2007 Les feuillets T4, T4A, Relevé 1 (résidents du Québec seulement) et Relevé 2 (résidents du Québec seulement) pour 2007 vous ont été envoyés par les Services aux employés pour le 28 février 2008. • Le feuillet NR4 (non résidents) a été posté pour le 15 mars 2008 à tous ceux qui sont admissibles Si vous avez des questions concernant ces feuillets de renseignements fiscaux, contactez le Centre de contacts des Services aux employés au 1 888 391-0005. Si vous prévoyez recevoir un feuillet T5008, Relevé 18, T3 ou Relevé 16 pour l’année 2007 • Relevé 1 – Revenus d’emploi et revenus divers Les feuillets T5008, Relevé 18 (résidents du Québec seulement), T3 et Relevé 16 (résidents du Québec seulement) pour 2007 vous ont été envoyés par l’administrateur des avantages sociaux pour le 28 février 2008. • T4-A – État du revenu de pension, de retraite, de rente ou d’autres sources • T5008 et Relevé 18 — État des opérations sur titres et transactions de titres • Relevé 2 – Revenus de retraite et rentes • T3 et Relevé 16 — État des revenus de fiducie (Répartitions et attributions) et revenus de fiducie • T4 – État de la rémunération payée Si vous avez des questions concernant ces feuillets de renseignements fiscaux, appelez au 1 888 391-0005 et sélectionnez l’option Administrateur des avantages sociaux. Si vous prévoyez recevoir un feuillet T5 ou Relevé 3 pour 2007 Les feuillets T5 et Relevé 3 (résidents du Québec seulement) pour 2007 vous ont été envoyés par Computershare pour le 28 février 2008. • T5 et Relevé 3 — État des revenus de placements et revenus de placements Si vous avez des questions concernant ces feuillets de renseignements fiscaux, contactez Computershare à l’un des numéros suivants : • Montréal : 514 982-7888 • Toronto : 416 263-9200 • Sans frais : 1 800 561-0934 Mars 2008 3 Vous avez dit retraite? Rien n’arrête Lorraine et Robert Auger : depuis leur départ à la retraite en décembre 1995, ils ont réussi à lancer une florissante firme de consultation et à mettre sur pied une fondation et un conseil d’administration pour venir en aide aux jeunes. Lorraine évoque leur rencontre : « Robert et moi avons commencé à nous fréquenter à l’adolescence. Il est entré chez Bell à 18 ans et moi, à 17 ans. » Robert a occupé des postes au sein des groupes Installation et réparation et Ventes, avant de terminer sa carrière chez Télécom Canada, à titre de directeur des ventes, où il était responsable de grands comptes nationaux. Quant à Lorraine, elle a œuvré aux groupes Service à la clientèle et Méthodes; au moment de la retraite, elle était directrice – service à la clientèle pour le marché Grandes entreprises. À eux l’aventure! Pour Lorraine et Robert, la retraite a été l’occasion de vivre de nouvelles aventures. Robert explique : « Comme j’avais développé un solide réseau de contacts chez Bell, j’ai décidé de me lancer en affaires, plus précisément comme consultant dans le domaine des ventes. » Lorraine s’occupe alors de développer l’image de l’entreprise et de fournir des services-conseils dans le domaine des centres de contacts clients. Un jour, un client parle à Robert d’un mandat à réaliser au Brésil exigeant une expertise en service à la clientèle. Il semble taillé sur mesure pour... Lorraine! 4 En contact « Au départ, j’étais hésitante à laisser Robert pendant plusieurs mois, mais il m’a encouragée et j’ai plongé! », dit-elle. Une bonne occasion pour Robert de se familiariser davantage avec la cuisine et la lessive! Entre 1997 et 2000, Lorraine réalisera plusieurs mandats similaires au Mexique et au Brésil : « J’ai adoré l’expérience, c’est une des plus enrichissantes de ma carrière! », précise-t-elle. Pendant ce temps, Robert cumule les mandats au Canada et aux États-Unis. La firme prend de l’ampleur et il embauche une équipe de consultants, ce qui lui permet d’aller rejoindre Lorraine de temps à autre. « La première séparation a été la plus difficile, explique-t-il. Les communications téléphoniques étaient ardues : on se télécopiait des lettres presque tous les jours! » @ Pourquoi pas une fondation? En 1998, ils achètent une propriété à Sainte-Marguerite-Estérel, dans les Laurentides. Or, en discutant avec la personne qui voit à l’entretien de leur maison pendant leur absence, ils se rendent compte que l’école primaire de leur localité a un urgent besoin de fonds. En 2002, Robert décide de démarrer la Fondation des écoles primaires Sainte-Marguerite-Estérel, qui vient en aide à 125 élèves dont plusieurs proviennent de milieux défavorisés. À titre de président, il consacre une quinzaine d’heures par semaine à la Fondation, avec le précieux appui de Lorraine. « Encore là, explique-t-il, mon réseau de contacts m’a été très utile pour assurer la réussite des activités de collecte de fonds. » (suite à la page suivante) Si vous-même, ou des retraités que vous connaissez, profitez vraiment de votre retraite, nous aimerions avoir de vos nouvelles. Envoyez-nous un courriel à encontact@bell.ca, ou écrivez-nous au 87, rue Ontario O., 7e annexe, Montréal (Québec), H2X 1Y8. La création de la Fondation a permis de réaliser plusieurs projets, dont la construction d’un parc-école et d’une bibliothèque à la fois municipale et scolaire, comprenant une salle de créativité et un amphithéâtre, la mise sur pied d’un parc informatique de 12 ordinateurs, l’ouverture d’un club des petitsdéjeuners et l’achat de livres. Plusieurs de ces projets, tel le parc-école, ont été réalisés en collaboration avec la municipalité. Robert indique : « Le plus beau compliment qu’on m’a fait, c’est de me dire que la Fondation a eu un effet d’entraînement et inspiré d’autres initiatives, notamment dans le secteur de la santé. » Et un conseil d’administration! Comme si ce n’était pas suffisant, Robert vient de mettre en place un conseil d’administration pour venir en aide aux Patriotes, l’équipe de golf de l’Université du Québec à Trois-Rivières. « Notre fils est entraîneur-chef de cette équipe de golf universitaire et nous voulions qu’il bénéfice de notre expertise en collecte de fonds », explique Lorraine. « Le développement des jeunes nous tient tous les deux à cœur, renchérit Robert. Ce doit être parce qu’à 60 ans, nous nous sentons encore jeunes! » Avec une vie aussi remplie, Lorraine et Robert ont-ils encore du temps pour les loisirs? « Bien sûr, répond Lorraine. Nous sommes amateurs de golf et de sports d’hiver. Nous effectuons également deux voyages par année, au printemps et à l’automne. » Sauf l’automne prochain, puisqu’ils ne voudront pour rien manquer l’arrivée de leur premier petit-enfant! Les retraités de Bell dans la communauté De l’énergie à donner Que faire quand on est à la retraite, pleine d’énergie, et qu’on veut se rendre utile? Du bénévolat, bien sûr! Lorsqu’elle a pris sa retraite en 1996 après 29 ans de service chez Bell, Lucie Duhaime en a d’abord profité pour prendre du temps pour elle. Puis, après quelques années, le bénévolat l’a attirée : « J’ai aperçu une annonce dans mon hebdo de quartier mentionnant que Les Habitations Nouvelles Avenues, un complexe réunissant trois résidences pour personnes âgées, cherchaient des bénévoles », explique Lucie. Ces résidences sont situées dans le quartier Rosemont à Montréal, le quartier qui a vu naître Lucie et où elle a toujours résidé. Une entrevue suffit pour qu’elle soit acceptée comme bénévole. Tous les jeudis depuis 2005, Lucie donne de son temps à la préparation du repas du midi et au service des plats aux résidents en perte d’autonomie. Elle arrive à la résidence vers 9 h 30 et repart vers 13 h 30. « Je fais partie d’une bonne équipe, les cuisiniers sont gentils, indique-t-elle. Je connais tout le monde là-bas! » Le hasard a voulu que Lucie reçoive le chèque de 500 $ remis par Bell aux Habitations Nouvelles Avenues la journée même où avait lieu le souper de Noël des bénévoles et du personnel. Lucie raconte : « J’ai demandé à prendre la parole pour annoncer la bonne nouvelle. Je me sentais comme le Père Noël! Pour eux, c’était de l’argent tombé du ciel. » Le don de Bell sera consacré à offrir des activités de loisir aux résidents. « Être bénévole m’apporte beaucoup de satisfaction, ajoute Lucie. Je jouis d’une excellente santé, pourquoi ne pas en profiter pour aider les autres? » Lucie occupe ses temps libres en jouant aux quilles et en voyageant. Elle a fait plusieurs voyages avec Lise Moreau, une ancienne collègue de Bell, et visité Cuba avec ses deux filles et leur famille. « J’ai également beaucoup de plaisir à garder mes sept petits-enfants – mais pas tous en même temps! », conclut Lucie en riant. Mars 2008 5 Une bénévole au pouce vert Barbara Parke a toujours aimé jardiner. Avant de prendre une retraite anticipée de son poste d’analyste d’affaires ESA dans le groupe Marketing en 2003, Barbara se délectait de ces moments où, revenant du travail, elle enfilait ses gants de jardinage et se mettait à jouer dans la terre. « Je trouve le jardinage vraiment reposant, dit-elle. Quand je travaillais, c’était très agréable de revenir à la maison et d’aller vers le jardin pour admirer les plantes remplies de couleurs, de les transplanter et d’arracher les mauvaises herbes. » Donc, quand Barbara a découvert que l’Arboretum de l’Université de Guelph recherchait des bénévoles, elle a sauté sur l’occasion de mettre son pouce vert à contribution. Depuis ces deux dernières années, elle est membre bénévole de l’Arboretum Auxiliary, un groupe de bénévoles qui aident l’Arboretum en s’impliquant dans le jardinage, la collecte de fonds et les événements spéciaux. « Nous accomplissons des tâches dont les employés n’ont pas le temps de s’occuper », dit Barbara, qui travaille dans le groupe de jardinage à l’entretien des jardins classiques de l’Arboretum comme les jardins japonais, italien, anglais et les jardins écologiques Gosling. Un matin par semaine, on peut voir Barbara se promener sur les 165 hectares de l’Arboretum, qui comprennent des sentiers, des bois et des jardins, une réserve naturelle, une banque de gènes, des sites de restauration et diverses collections de plantes. Vous la trouverez sûrement s’affairant à arracher des mauvaises herbes et à faire des transplantations afin d’empêcher 6 En contact Barbara Parke (deuxième à partir de la droite) remet un chèque de 500 $ au nom de Bell à l'Arboretum Auxiliary. les jardins d’être envahis de pousses indésirables. Bien évidemment, le travail est saisonnier, s’étendant d’avril à novembre. « À l’automne, nous taillons un grand nombre de vivaces; au printemps, nous ramassons les feuilles; et à l’été, nous arrachons beaucoup de mauvaises herbes », explique-t-elle. En plus de son travail de jardinière bénévole à l’Arboretum, Barbara a été engagée comme coordonnatrice des bénévoles de l’organisation et elle est chargée du recrutement de nouveaux membres pour l’Auxiliary. Et ce n’est pas tout. En 2007, elle a reçu 500 $ par l’intermédiaire du Programme de dons des employés de Bell, à remettre à l’Arboretum. « Nous espérons pouvoir consacrer cette somme à l’acquisition de quelques vivaces pour le jardin italien », dit-elle. Si le jardin pouvait parler, il répondrait sans aucun doute : « grazie ». Si vous êtes intéressé à devenir bénévole pour l’Arboretum Auxiliary, veuillez communiquer avec Barbara Parke à l’adresse de courriel bparke@uoguelph.ca ou par téléphone au 519 824-4120, poste 53615. Résultats de la campagne de dons 2007 Merci – du petit « change » peut vraiment faire une grande différence pour vos organismes de bienfaisance locaux! Cette année encore, les retraités et les employés de Bell ont uni leurs forces afin d’aider à bâtir des communautés plus solides et plus dynamiques par du travail bénévole et des dons. Les résultats de la campagne 2007 sont vraiment impressionnants. retraités et les employés donnent si généreusement de leur temps. En prenant part à ce programme, vous faites vraiment une différence au sein de la communauté. En 2007, les retraités et les employés de Bell ont versé des dons s’élevant à plus de 1,8 million $ à des organismes de charité enregistrés, par le biais du programme de retenues à la source et de la nouvelle option de don par carte de crédit. De ce montant, un peu plus de 1 million $ a été versé à des chapitres de Centraide/United Way à travers le pays. Faites-vous actuellement du bénévolat ou songez-vous à faire du bénévolat auprès d’un organisme de bienfaisance ou d’un groupe sportif communautaire cette année? Saviez-vous que cet organisme ou ce groupe pourrait recevoir une subvention grâce à notre programme? Si vous faites 50 heures minimum de bénévolat durant l’année, vous pourriez avoir droit à une subvention de 500 $. Si une équipe de bénévoles compte au moins deux membres de Bell (des retraités ou des employés), l’organisme ou le groupe sportif pourrait être admissible à une subvention de 2 500 $. Les retraités et les employés ont également consacré près de 330 000 heures de bénévolat à des causes philanthropiques, ce qui représente une contribution économique de plus de 4 millions $, selon une formule mise au point par Patrimoine canadien. Le programme de bénévolat a rapporté 958 500 $ à 803 organismes de charité et de 518 000 $ à 603 groupes sportifs communautaires auxquels les Bénévolat dans la communauté Soutien à l’organisme de bienfaisance de votre choix retenues à la source, soit par l’option de don par carte de crédit? Rien de plus simple. Vous pouvez choisir un ou plusieurs organismes (cinq au maximum) et le montant mensuel que vous souhaitez verser, et nous nous occuperons du reste. Nous vous remercions de continuer à faire une différence dans votre communauté et de prouver que c’est avec du petit « change » qu’on fait une grande différence! Le formulaire de demande de don à des organismes de bienfaisance et le formulaire de demande de retenues à la source se trouvent dans l’édition d’octobre 2007 du bulletin En contact. Vous pouvez également les obtenir en visitant le site Web www.bell.ca/ donsemployes ou en communiquant avec l’équipe Programme de dons des employés au 1 866 670-8800. Vous souhaitez faire un don à un organisme qui vous tient à cœur, soit par le biais du programme de Le projet Donner une seconde vie à vos lunettes bénéficie à 200 Sénégalais En réponse à une annonce parue dans En contact, les retraités de Bell ont remis plus de 200 paires de lunettes destinées à des citoyens du Sénégal. Lors de leur passage à Montréal le 28 janvier, Nafissatou Gueype Seckl, présidente de l’Association des artisanes pour le développement des relations sénégalo-canadiennes, et Eugénie Soumah Srour, directrice de l’organisme, ont rencontré plusieurs retraités (voir photo). Micheline Nadeau, responsable du projet, et Lise Ouellet, présidente des Bénévoles de Bell, remercient les généreux donateurs. Mars 2008 7 Événements Réunion des Blais d’Amérique • La baie Georgienne (21 au 27 juin) L’Association des Blais d’Amérique invite les descendants de Pierre Blais et de ses deux épouses, Anne Perrot et Élisabeth Royer, à son 8e rassemblement annuel le samedi 30 août à l’Auberge du Mont de Saint-Gabriel-de-Valcartier. Au programme : rencontres avec des généalogistes, visites, repas, lancement du dictionnaire généalogique des Blais. Rens. : www. genealogie.org/famille/blais; Lucille Blais, présidente, lucilleblais@axion.ca ou 418 386-3662. Québec • Grands spectacles au cœur de Québec (2 et 3 juillet) Bénévoles de Bell • La folie de la transat (19 et 20 juillet) Montréal • Cueillette de languettes de canettes de boissons gazeuses et de piles usagées au profit de l’Hôpital de Montréal pour enfants. Lieu de collecte : 700, rue de La Gauchetière O., bureau des bénévoles de Bell (C‑29), Montréal (Québec), H3B 4L1, à l’attention de Lise Ouellet. Rens : Lise Ouellet au 514 870-2569 ou lise.ouellet3@ sympatico.ca. • 20 avril – Quille-O-Thon à la salle de Quille Moderne au 3115, rue L’Assomption (métro L’Assomption), de 13 h à 16 h. Stationnement disp. Prix : 10 $ p.p. pour trois heures; location de chaussures : 1,50 $; équipes de six. Les fonds recueillis serviront à financer des initiatives communautaires. Réserv. : Rita Perron au 514 351-1790 avant le 7 avril. • Omnium Guy-Viens – 27 août, au club de golf Hériot de Saint-Nicéphore (près de Drummondville). Rens. : Denise Leduc au 514 364-4827. Voyages organisés (départ de Montréal) • Escapades à Las Vegas (15 au 20 avril) • Festival des tulipes (14 et 15 mai) • Boston et les châteaux de la Nouvelle-Angleterre (19 au 22 mai) • Louisiane-Texas-Tennessee (25 mai au 10 juin) • Chicago express (28 mai au 2 juin) 8 • Sur la trace des icebergs (1er au 12 juin) En contact • L’Express de l’ours polaire (27 juillet au 1er août) • Bleu lavande (29 juillet) • L’Ouest canadien (30 juillet au 15 août) • À la découverte du Saguenay– Lac-Saint-Jean (14 au 17 août) • Côte amalfitaine – Agropoli (26 sept. au 11 oct.; rabais pour inscriptions avant le 15 avril) • Croisière dans les Caraïbes de l’est (16 au 24 janv. 2009) Rens. : Lise Ouellet au 514 931-3319 ou lise.ouellet3@sympatico.ca. Club Bell-Vie Québec • Prochains déjeuners-rencontres : 30 avril et 28 mai. Rens. : 418 661-2112; réserv. : 418 661-3441. • Activité annuelle de quilles – 9 mai. Veuillez inscrire cette date à votre agenda. • Souper-spaghetti à la Fraternité Saint-Alphonse, 6 juin. Rens. : 418 661-2112. • Tournoi de golf annuel des retraités, jeudi 17 juin. Rens. : Raymond Blanchette au 418 622-1122. • Ligne des télé-nouvelles : 418 661-2112. Voyage organisé (départ de Québec en autocar de luxe) • Torremolinos, Espagne, du 1er au 23 avril; prix 1 969 $ (incluant taxes, transferts, transport et hébergement). Rens. : Denise Huard, 418 683-5220. Plus que quelques places! Ontario Hamilton Telephone Pioneers 21 août Rassemblement annuel au Battlefield Park, à Stoney Creek. Rens.: Edith Gallagher, au 905 575-8205 ou edith. gallagher@sympatico.ca. London Telecom Pioneer Club 8 avril Dîner des Pioneer au Mandarin Chinese Buffet (angle des chemins Wellington et Commissioners). Les portes ouvrent à 11 h 30. Facture individuelle, tirage 50/50. Confirmez votre présence en écrivant à clgrant@ sympatico.ca. Voyages avec accompagnateur 30 mai Voyage de 16 jours sur les cours d’eau européens. Coût : 5 879 $ p.p. 4 août Voyage de 15 jours dans les Rocheuses canadiennes et en Alaska. Coût : 6 949 $ p.p. 8 septembre Voyage de 11 jours en Croatie. Coût : 4 570 $ p.p. 6 novembre Toronto Voyage de 17 jours en Afrique du Sud. Coût : 6 979 $ p.p. Réunion des téléphonistes 3 mai Rens. : Cary Grant, Collette Vacations, au 1 800 209-7114 ou à clgrant@ sympatico. Au Ellas Banquet Hall, 35, chemin Danforth, de 11 h à 15 h. Dîner chaud et bar payant. Coût : 25 $. Veuillez libeller le chèque au nom de Nancy Spence, 1950, chemin Kennedy, app. 712, Toronto (Ontario) M1P 4S9. Rens. : Nancy Spence au 416 292-5322. Date limite : 18 avril. 50e tournoi de curling du Nord de l’Ontario – une tradition toujours vivante à Muskoka Au club de curling de Huntsville, le 5 janvier marquait le 50e tournoi de curling de Bell du Nord de l’Ontario. Cet événement s’est perpétué au cours des 50 dernières années grâce à la générosité de nombreux bénévoles et à quelque 3 200 employés, cadres et non cadres, de tous les secteurs de la grande famille de Bell, qui aiment le curling. Le premier samedi après le Jour de l’an, adeptes et joueurs de tous les coins de la province se donnent rendez-vous dans la région de Muskoka pour le tournoi annuel. L’ambiance est à la camaraderie, et l’occasion est tout indiquée pour prendre des nouvelles des nombreux amis faits au fil des ans et aussi pour rencontrer les nouveaux employés. Pour souligner cet événement marquant, on a remis une veste spéciale aux joueurs des 16 équipes venus de partout dans la province pour remporter le trophée tant convoité. Il était tout à fait approprié qu’une nouvelle équipe locale remporte ce tournoi mémorable. Elle passera ensuite le flambeau à une nouvelle équipe qui prendra la relève, afin de faire durer la tradition. De gauche à droite : Will Best (deuxième place), Chuck Cooper (troisième place), Peter Redwood (président de l’équipe de relations avec la collectivité et responsable du tableau de compétition), Doug Neigel (organisateur), Nathan Guy (capitaine) et James Johnston (première place). La boutique Silver Bell nous plonge dans la magie de Noël d’antan Chaque année, la ville de Peterborough organise le Festival des arbres, un événement d’une semaine qui transforme le centre commémoratif de Peterborough en pays des merveilles du temps des Fêtes, avec ses arbres décorés et ses autres décorations. Dans le cadre du festival, les retraités et les employés de Bell installent et tiennent la boutique de cadeaux Silver Bell, où les enfants peuvent magasiner seuls, sans leurs parents. Ces derniers attendent dans un endroit qui leur est réservé pendant que des employés ou ex-employés de Bell accompagnent leurs enfants dans la boutique, où ceux-ci peuvent choisir parmi une panoplie d’articles valant un à huit dollars. Une fois le cadeau choisi, on donne à l’enfant l’un des modèles préemballés (qui se comptent par centaines) qui ont été affectueusement enveloppés d’avance par plus de 50 bénévoles. Cela demande beaucoup de travail et de temps, mais les bénévoles sont récompensés lorsqu’ils voient l’excitation et la fierté des enfants qui ont la chance de magasiner par eux-mêmes. À Peterborough, on en a fait une tradition qui nous plonge dans cette magie de Noël d’antan pour laquelle cette période de l’année est toute désignée. Pour devenir bénévole à la boutique Silver Bell, envoyez un courriel à l’adresse kelli.welbanks@ bell.ca ou téléphonez au 416 296-4729. Mars 2008 9 ROSE Volunteers 29 mars Collecte de fonds sous forme de voyage en car vers Seneca Casino. Coût : 35 $ p.p. Comprend trois tirages de 40 $ et 25 $ en coupons de casino. 19 avril Soirée aux courses. Juin et septembre Deux collectes de fonds sous forme de voyage vers Casino Rama. Dates à déterminer. Pour obtenir des renseignements sur les voyages avec accompagnateur, visitez www.rosevolunteers.com, appelez Sharon Teed au 1 800 254-5022 ou écrivez à sharon.teed@rosevolunteers.com. Telco Community Volunteers Brampton Retirees Club Réunion générale du club le premier jeudi de chaque mois Pour obtenir des renseignements sur le programme d’activités du club et les événements à venir, visitez le www.telcocommunityvolunteers. com/brampton. Telco Community Volunteers Fieldway Retirees Club Réunion générale du club le troisième lundi de chaque mois (sauf en décembre, juillet et août). Pour obtenir des renseignements sur le programme d’activités du club et les événements à venir, visitez www.telcocommunityvolunteers. com/fieldway ou appelez au 416 516-8546. Telco Community Volunteers Oakville Club 15 avril Dîner au « Famous People Players », suivi du spectacle. Coût : Membres et partenaires, 50 $, invités, 55 $. Limite de 50 personnes. Veuillez confirmer votre présence auprès d’Helen Mutch au 416 252-3073. 3 mai Petit-déjeuner à la salle du club (dans l’immeuble de la circonscription téléphonique Oakville – Balsam, à l’angle de la promenade Balsam et du chemin Moorcroft). De 9 h à 11 h. Coût : 5 $. Pour vous inscrire, communiquez avec un membre du comité. 6 juin Pique-nique et barbecue annuel au Port Credit Yacht Club, 115, promenade Lakefront, de 11 h à 14 h. Coût : Membres et partenaires, 18 $; invités, 25 $. Limite de 80 personnes. Réservez auprès d’un membre du comité d’ici le 23 mai. Pour obtenir des renseignements sur les activités hebdomadaires du club (artisanat et euchre) et les événements à venir, visitez telcocommunityvolunteers.com/ oakville ou appelez au 905 257-1453. Telco Community Volunteers Toronto Retirees’ Club Pour obtenir des renseignements sur les réunions générales, les activités du club (groupe de fabrication de coussins en forme de coeur, groupe de fabrication de courtepointe, etc.) et les événements à venir, visitez www.telcocommunityvolunteers. com/toronto ou appelez au 416 440-6838. Ontario L’équipe de bénévoles des Affaires communautaires recherche des retraités de Bell Vous êtes intéressé à représenter Bell dans votre communauté? Vous aimez les activités communautaires et l’interaction avec le public? Vous joindre à l’équipe de bénévoles des Affaires communautaires est peut-être ce que vous recherchez. En faisant du bénévolat et en devenant membres de l’équipe, les bénévoles peuvent partager leurs expériences, accroître leurs compétences et favoriser leur croissance personnelle et professionnelle. Le bénévolat permet aussi de bâtir la fierté à l’égard de Bell et de créer des partenariats au sein des entreprises de la famille Bell. Voilà une belle occasion de participer à des activités agréables et passionnantes qui en valent le coup. Vous pouvez aussi demander à vos amis et à votre famille de s’investir dans les événements communautaires. Les rencontres ont lieu une fois par mois et des heures communautaires pour étudiants existent, au besoin. Grâce au dévouement de nos bénévoles au sein de la communauté, nous pouvons faire la différence. Faites le premier pas! 1er avril Assemblée annuelle à la Maple Grove United Church. Dîner à midi. Réunion à 13 h. Présentation des rapports du trésorier, du fonds Pauline Baxter Moore, questions de l’assistance à l’intention de la haute direction et élection des représentants pour 2009. 10 En contact Manifestez votre intérêt en envoyant tout simplement un courriel à l’adresse kelli.welbanks@bell.ca ou en téléphonant au 416 296-4729. À la recherche de bénévoles Québec Présent en Montérégie ainsi qu’à Rosemont, Premiers Pas / HomeStart recherche des bénévoles prêts à partager leur expérience parentale avec de jeunes familles (max. 3 h par semaine). Rens. : www.rocler.qc.ca/ premiers ou 450 923-4138. Le Festival aérien de Québec, présenté du 13 au 15 juin, est à la recherche de bénévoles pour différentes tâches. Rens. : Denis Gingras au 418 843-0160. Ontario L’équipe Relations avec la collectivité de Durham est à la recherche de bénévoles pour diverses activités. Rens. : Mélisa Djebbari au 416 296-6903, melisa.djebbari@bell.ca. L’Association canadienne du diabète (district de Niagara) a besoin de béné voles pour le bingo et la campagne porte-à-porte. Rens. : Terri au 905 646-4843. Fondation des maladies du cœur de l’Ontario • Le bureau d’Ottawa est à la recherche de bénévoles pour participer aux tâches de bureau, notamment dans le cadre de la campagne du Mois du coeur. Rens. : Trisha Merkley-Choo au 613 727-5060, poste 232, tmerkleychoo@hsf.on.ca. Nous sommes aussi à la recherche de bénévoles pour participer aux programmes visant les écoles et les entreprises, de même que pour les tâches de bureau en général. Rens. : 613 727-5060, sflowers@hsf.on.ca. • Le bureau de Toronto a besoin de bénévoles pour l’aider dans le cadre de programmes de collecte de fonds (entreprises, communauté, jeunes). Rens. : Emma Russell au 416 489-7111, poste 744, erussell@hsf.on.ca. Junior Achievement est à la recherche de bénévoles pour donner un cours d’une journée dans une classe de la région et partager leur expérience de travail avec les jeunes. Rens. : Dulce Torres au 416 360-5252, poste 222, dtorres@jacentralontario.org. Le London and District Distress Centre est à la recherche de bénévoles pour offrir du soutien téléphonique. Rens. : Wendy Stewart au 519 667-6710, www.londondistresscentre.com. Le Théâtre Lorraine Kimsa pour les jeunes est à la recherche de bénévoles pour l’accueil des mécènes, le contrôle des billets, l’accompagnement des mécènes à leur siège ainsi que la sécurité sur scène. Rens. : Taye Maddison à l’adresse tmaddison@lktyp.ca. Le programme La popote roulante de S.P.R.I.N.T. (Senior People’s Resources in North Toronto) est à la recherche de bénévoles pour livrer des repas de midi. Rens. : Alisha au 416 481-0669, poste 252, www.sprint-homecare.ca. La Société protectrice des animaux d’Ottawa est à la recherche de bénévoles pour siéger au conseil d’administration 2007-2008. Rens. : Christine Wheeler au 613 725-3166, poste 231, christinew@ottawahumane.ca. L’association des scouts du Canada recherche de bénévoles pour travailler avec les jeunes au sein de la communauté ou aider à l’administration. Rens. : visitez la section « Volunteer » du site scoutgtr.org/parents ou communiquez avec Titus Ramkhalawansingh au 416 461-1788, tkramkha@sympatico.ca. Sunrise Therapeutic Riding & Learning Centre est à la recherche de bénévoles pour donner des leçons d’équitation, prêter main-forte dans l’exécution des tâches d’écurie, cuisiner, jardiner, entretenir les bâtiments et la propriété, et participer à des projets d’envois postaux ou à l’organisation d’activités spéciales. Rens. : Lynne O’Brien au 519 837-0558, poste 31. Telco Community Volunteers Depuis 2000, cinq clubs de retraités, regroupés sous la bannière de l’association TCV, servent les retraités qui habitent dans le Toronto métropolitain. Ces clubs sont situés à Brampton, Mississauga, Oakville, Scarborough et Toronto. Ces clubs organisent des activités chaque mois, dont des rencontres entre les membres, des visites culturelles ou récréatives, des rencontres de camaraderie et des activités pour venir en aide à des organismes de bienfaisance locaux. La plupart des activités des clubs sont subventionnées, et les frais sont minimes ou nuls. Visitez le telcocommunityvolunteers.com pour en savoir plus. Telecom Pioneers du Canada Fondé en 1911, l’organisme Telecom Pioneers compte 20 000 membres au Canada, retraités et employés du secteur des télécommunica tions. La mission des Pioneers est de « créer des collectivités où il fait bon vivre », grâce à des programmes qui répondent à leurs différents besoins : éducation, santé et services sociaux, améliora tion de la qualité de vie et environnement. Rens. : canadianpioneers.ca. Mars 2008 11 Programme de bourses d’études 2008 pour les enfants des retraités et des employés de Bell Cette année encore, Bell offre 45 bourses d’études aux enfants des retraités et des employés de toutes les entreprises du groupe Bell. Pour être admissible, l’entreprise doit être une filiale en propriété exclusive de Bell et porter la marque Bell. Les 45 récipiendaires recevront chacun une bourse d’études de 2 500 $ renouvelable chaque année jusqu’à l'obtention d'un premier diplôme universitaire (ou pour une durée maximum de quatre ans – selon la première éventualité). Les bourses sont accordées au mérite aux enfants, enfants de premier lit ou enfants en tutelle des retraités et des employés de Bell (cadres, techniciens et personnel de soutien) qui ont six mois de service et plus. Les étudiants doivent être âgés de moins de 22 ans et en être à la première année d’un programme d’études de premier cycle dans un établissement universitaire canadien. Les étudiants doivent faire une demande dès qu’ils ont obtenu leur diplôme d’études secondaires ou du cégep. Les candidats doivent également avoir obtenu une moyenne d’au moins 80 % au cours des trois dernières sessions d’études. Normalement, les étudiants titulaires d’un diplôme d’études collégiales ou d’un diplôme d’études de trois ans décerné par un cégep ne sont pas admissibles, sauf dans le cas où un DEC technique est un préalable à un programme universitaire particulier. Le Programme de bourses d’études est administré par l’Association des universités et des collèges du Canada (AUCC). Un comité de représentants universitaires, choisis par l’AUCC partout au Canada, évalue les demandes et choisit les gagnants. Aucun représentant de la compagnie ne siège au comité. L’évaluation se fonde sur les relevés de notes, deux lettres de recommandation et les activités parascolaires ou l’engagement communautaire. Le renouvellement annuel de la bourse d’études est conditionnel à la réussite, dans les délais prescrits, de tous les cours auxquels l’étudiant est inscrit. 12 En contact Les récipiendaires d’une bourse d’études de Bell peuvent recevoir en même temps d’autres bourses d’études d’un montant totalisant 7 000 $ par année. Les candidats peuvent maintenant remplir leur demande et en faire le suivi en ligne. Le système, convivial, permet d’effectuer la demande en ligne, puis d’en faire le suivi pendant la période d’attente en accédant à un site sécurisé. Rendez-vous sur le site Web www.aucc.ca, cliquez sur l’icône « Bourses d’études postsecondaires », puis ouvrez une session en inscrivant le numéro de code de Bell : 001BEL2008. L’étudiant ou l’étudiante, une fois sa demande envoyée, pourra suivre l’évolution de son dossier grâce au « Système de suivi des bourses d’études ». Les demandes de bourse pour la session d’automne 2008 doivent être postées ou reçues par voie électronique au plus tard samedi le 1er juin 2008, le cachet postal en faisant foi, et les candidats seront avisés des résultats du concours d’ici vendredi le 29 août 2008. On peut se procurer des formules de demande et des instructions détaillées à l’adresse suivante seulement : Bourses d’études postsecondaires Réf. : Programme de bourses d’études de premier cycle de Bell Association des universités et collèges du Canada (AUCC) 350, rue Albert, bureau 600 Ottawa (Ontario) K1R 1B1 Téléphone : 613 563-1236 Télécopieur : 613 563-9745 Courriel : bourses@aucc.ca Réponses à quelques questions souvent posées au sujet du Programme de bourses d’études Q. Puis-je me procurer une formule de demande auprès de Bell? Q. La moyenne de 80 % s’applique-t-elle à tous les cours? R. Non, le Programme de bourses d’études est administré par l’AUCC au nom de Bell. Les candidats peuvent remplir leur demande en ligne ou commander une formule de demande directement de l’AUCC à l’adresse ou au numéro de téléphone figurant dans ce bulletin. R. Non, le Programme de bourses d’études de Bell exige une moyenne de 80 % au cours des trois dernières sessions d’études. Q. Les nièces, neveux, frères, sœurs ou petits-enfants sont-ils admissibles? R. Non, seuls les enfants, beaux-fils, belles-filles ou enfants en tutelle des retraités et des employés de Bell sont admissibles au Programme de bourses d’études. Q. Comment un étudiant peut-il soumettre une demande de bourse au plus tard le 1er juin 2008, alors qu’il ne disposera pas de ses notes finales avant la fin de juin? R. L’évaluation initiale de l’admissibilité d’un étudiant à une bourse se fonde sur les notes qu’il a obtenues pour les deux semestres de l’avantdernière année et pour le premier semestre de la dernière année. Q. Si un parent quitte la compagnie, son enfant est-il toujours admissible? R. Dans la mesure où le parent est un employé de Bell au 1er juin 2008 (date limite de réception des demandes), son enfant est admissible à une bourse. Toutefois, la bourse prendra fin à la fin de l’année académique au cours de laquelle le parent ou tuteur du boursier cessera d’être un employé de Bell, sauf en cas de départ à la retraite ou de décès. Q. Si un parent est en congé autorisé, son enfant est-il quand même admissible? R. Oui, dans la mesure où ce congé est autorisé par la compagnie. Q. Si mon fils ou ma fille entre à l’université en janvier 2009, quand doit-il/elle faire une demande de bourse? R. La demande doit être faite avant le 1er juin 2009. (Les étudiants qui ont commencé en janvier 2008 peuvent faire une demande cette année.) Q. Si l’AUCC (qui administre le Programme de bourses d’études) ne peut répondre à mes questions, qui dois-je contacter? R. Si l’AUCC ne peut répondre à vos questions, veuillez contacter Diane Forcier au 613 785-3620 ou à l’adresse diane.forcier@bell.ca. Q. Le Programme de bourses s’applique-t-il aux cégeps et aux collèges? R. Non. La bourse d’études ne s’applique qu’aux programmes d’études de premier cycle dispensés par des établissements universitaires canadiens. Mars 2008 13 Bénévoles recherchés pour les Jeux Olympiques de 2010 à Vancouver Le compte à rebours de deux ans pour les Jeux olympiques d’hiver de 2010 a commencé, et pour marquer cette étape importante, le Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver (COVAN) a lancé sa campagne de recrutement pour pourvoir 25 000 postes de bénévole. Comme Bell est le grand partenaire national des Jeux d’hiver de 2010, le COVAN transmet une invitation exclusive aux retraités et aux employés de Bell à poser leur candidature pour des postes de bénévole très convoités. Deux cents postes ont été réservés exclusivement aux retraités et aux employés de Bell afin qu’ils puissent vivre cette expérience unique alors que notre équipe aide à faire passer à l’histoire les Jeux olympiques et paralympiques de 2010 au Canada. Le COVAN est à la recherche de personnes passionnées et dévouées pour faire partie de l’équipe des bénévoles des Jeux d’hiver de 2010. Si votre candidature est retenue, vous pourrez profitez de possibilités incroyables en tant que bénévole du COVAN, y compris vivre les Jeux en direct en 2010 et travailler avec des professionnels et des bénévoles avertis venant de partout dans le monde. La date limite pour postuler est le 26 mars 2008. Pour en savoir plus, consultez la section Jeux d’hiver Vancouver 2010 du site http://bell.workopolis. com/internal/fr/ © 2005, COVAN. MC La composition locale à dix chiffres : préparez-vous! Vous habitez la Colombie-Britannique, l’Alberta ou une région du Québec dont l’indicatif régional est le 418? C’est le temps de vous préparer à la composition à dix chiffres pour les appels locaux. Les indicatifs régionaux 581, 778 et 587 seront attribués à de nouveaux numéros seulement. Ceci permettra de répondre à la demande sans cesse croissante de services de télécommunications. – Système d’alarme ou de sécurité (au besoin) Dates clés Préparez-vous dès maintenant • Régions du Québec desservies par le 418 : à compter du 21 juin, vous devez composer votre numéro à sept chiffres précédé de l’indicatif régional pour tous vos appels locaux; un nouvel indicatif régional, le 581, sera introduit en septembre 2008. Le réseau de Bell est déjà configuré pour la composition locale à dix chiffres. Dès maintenant, vous pouvez ajouter l’indicatif régional à tous les numéros en mémoire de vos appareils : Précisez l’indicatif régional quand vous donnez votre numéro de téléphone, de cellulaire ou de téléavertisseur. • Colombie-Britannique et Alberta : la composition locale à 10 chiffres sera en vigueur dès le 23 juin; en Colombie-Britannique, l’indicatif régional 778 sera étendu à toute la province; en Alberta, il s’agit du 587. 14 En contact – Listes de compositions abrégées – Options et fonctions téléphoniques, comme le renvoi d’appel – Télécopieur – Modem et composeur Internet – Appareil pour malentendant – Téléphone cellulaire Indiquez votre numéro de téléphone de dix chiffres sur vos chèques, votre papeterie, vos polices d’assurance, etc. Pour plus d’information, visitez bell.ca/10chiffres. Retraites Québec Martha Barrie, 1er janv., à Montréal, 6 ans et 9 mois de service. Michel Beaudet, 22 nov., à Châteauguay, 31 ans et 6 mois de service. Johanne Bélanger, 1er janv., à Montréal, 20 ans et 3 mois de service. Micheline Cabana, 1er déc., à Montréal, 26 ans et 8 mois de service. Jeanne Di Raddo, 1er nov., à Chomedey, 29 ans et 10 mois de service. Gilles Duval, 1er janv., à Saint-Mathieu-de-Beloeil, 30 ans et 6 mois de service. Lucille Morin, 1er janv., à Montréal, 19 ans et 10 mois de service. John Gillespie, 18 oct., à Richmond Hill, 3 ans et 11 mois de service. Gareth E. Roberts, 1er janv., à Foxboro, 30 ans de service. Yvette Pennestri, 27 sept., à Montréal, 9 ans et 4 mois de service. Lucie Guilbault, 12 oct., à Don Mills, 3 ans et 1 mois de service. Lawrence Ryan, 12 oct., à Mississauga, 8 ans et 7 mois de service. Linda Robline, 1er janv., à Montréal, 39 ans et 1 mois de service. Angela C. Hurst-Stiff, 1er janv., à Mississauga, 28 ans et 3 mois de service. Shirley Sharp, 1er nov., à Toronto, 11 ans et 2 mois de service. Viviane Ruel, 1er oct., à Dorval, 21 ans et 5 mois de service. Peggy Jackson, 1er nov., à Mississauga, 29 ans et 10 mois de service. Janice Shepherd, 1er déc., à Mississauga, 18 ans et 2 mois de service. Claude Tremblay, 1er janv., à Sainte-Agathe, 30 ans et 7 mois de service. Brian G. Jessop, 1er sept., à Carleton Place, 19 ans et 4 mois de service. Terry A. Stacey, 1er janv., à Balderson, 27 ans et 10 mois de service. Pauline Turcotte, 1er oct., à Montréal, 28 ans et 7 mois de service. K. Zenia Kim, 1er nov., à Mississauga, 27 ans et 3 mois de service. Peter Tijiri, 10 oct., à Mississauga, 15 ans et 7 mois de service. Nadia Zalat, 30 sept., à Montréal, 14 ans et 5 mois de service. Natalie Kopko, 1er sept., à Toronto, 31 ans et 8 mois de service. David J. Wallace, 1er oct., à Toronto, 33 ans et 5 mois de service. Ontario Yvonne Lee, 1er janv., à London, 28 ans de service. Grace Winnington-Ball, 1er janv., à Scarborough, 22 ans et 4 mois de service. Miriana S. Loricchio, 1er déc., à Kingston, 20 ans et 1 mois de service. Donna Wylie, 6 oct., à Don Mills, 7 ans de service. Clarence Luk, 1er déc., à Toronto, 26 ans et 3 mois de service. Arthur K. Yu, 6 sept., à Toronto, 29 ans et 8 mois de service. Roman K. Marijosius, 14 déc., à Mississauga, 26 ans et 9 mois de service. Alberta Abderazzak El Ouazzani, 1er nov., à Montréal, 13 ans et 2 mois de service. Shinder K. Bance, 2 nov., à Don Mills, 26 ans et 4 mois de service. Bernard Gingras, 1er janv., à Montréal, 33 ans et 5 mois de service. Janet E. Britton, 1er déc., à Toronto, 31 ans et 8 mois de service. Giovanni Iaconelli, 1er janv., à Montréal, 28 ans et 1 mois de service. Douglas Campbell, 1er janv., à Whitby, 35 ans et 3 mois de service. Paul-Émile Leblanc, 1er janv., à Saint-Bruno, 33 ans et 3 mois de service. H. Cameron Campbell, 1er janv., à Barrie, 41 ans et 9 mois de service. Denise Lebrun, 15 sept., à Sherbrooke, 30 ans et 4 mois de service. Harshad R. Chauhan, 1er sept., à Toronto, 32 ans et 8 mois de service. Louise Lefebvre, 1er nov., à Montréal, 26 ans et 7 mois de service. John P. Cooney, 1er déc., à Rexdale, 29 ans et 5 mois de service. Denis Lemyre, 20 sept., à Montréal, 25 ans et 11 mois de service. Zbyszek C. Czaban, 29 déc., à Hamilton, 39 ans de service. Gisèle Léonard, 14 sept., à Québec, 30 ans et 2 mois de service. Serge R. Drouin, 17 nov., à Ottawa, 6 ans et 3 mois de service. Denis Lussier, 1er janv., à Farnham, 30 ans et 11 mois de service. M. Susan Forcier, 1er déc., à Mississauga, 16 ans et 3 mois de service. Mike McLuhan, 1er janv., à Brantford, 33 ans de service. Brian H. McMullen, 1er déc., à Kitchener (Cambridge), 29 ans et 2 mois de service. Catherine Montpetit, 9 janv., à Toronto, 27 ans et 8 mois de service. Gregory Kelly McIntomny, 27 sept., à Calgary, 3 ans et 1 mois de service. Les avis de retraite et décès sont désormais mis à jour chaque mois sur le site www.encontact.bell.ca. Gordon Nagami, 1er sept., à Mississauga, 7 ans et 11 mois de service. Yvon Picard, 30 sept., à Ottawa, 34 ans et 10 mois de service. Mars 2008 15 Décès Québec Maurice Alleyn, 4 janv., à Québec. Rosaire Arsenault, 4 déc., à Québec. Wilfrid Arsenault, 30 sept., à Charlesbourg. Sylvie Audet, 31 août, à Rock Forest. Linda B. Bardo, 7 janv., à Anjou. Philip R. Bernier, 16 déc., à Lachine. Lise Boies, 2 nov., à Montréal. Marcel Boisvert, 15 janv., à Duberger. Claude Bolduc, 8 oct., à Sainte-Foy. Solange Bond, 28 nov., à Québec. Gertrude Bonhomme, 2 janv., à Pointe-Claire. Michel Bonneville, 12 sept., à Brossard. Noël Bouchard, 14 janv., à Québec. Danielle Boucher, 25 déc., à Saint-Hubert. Mary Brown, 23 déc., à Pointe-Claire. Jeannette Brunelle, 10 déc., à Montréal. Ruth Bryson-Smythe, 4 déc., à Longueuil. Jacques Buron, 22 déc., à Saint-Jérôme. Madeleine Camire, 11 janv., à Sainte-Foy. George Cartwright, 20 oct., à Maple Grove. Réal Chamberland, 25 oct., à Québec. 16 En contact Monique T. Champagne, 9 déc., à Gatineau. Sylvianne Gagnon, 1er janv., à Sherbrooke. Claire Messier, 26 nov., à Richelieu. Y. Chapleau, 21 nov., à Saint-Hyacinthe. I. Galley, 24 déc., à Kirkland. Théodore Messier, 16 sept., à Saint-Hyacinthe. Corinne J. Charbonneau, 30 déc., à Saint-Laurent. Viateur Gamache, 15 oct., à Montréal. Maureen E. Cooper, 30 nov., à DeuxMontagnes. Eugène B. Gazdovich, 29 nov., à Verdun. Alexander Noël, 24 oct., à Saint-Donat-deMontcalm. Claudette L. Cousineau, 31 oct., à Gatineau. Gilles Delisle, 10 janv., à Montréal. Geneva Demontigny, 25 oct., à Boucherville. Murray Dempsey, 10 déc., à Chelsea. Marielle Devost, 21 janv., à McMasterville. Ernest Dicer, 7 sept., à Pointe-Claire. Ghislaine Dubuc, 22 sept., à Rouyn-Noranda. Harold Dufour, 22 sept., à La Malbaie. Pâquerette Dufour, 23 déc., à Montréal-Nord. Yvette Dumas, 13 sept., à Mirabel. Robert Falardeau, 4 oct., à Loretteville. Ralph Farrell, 5 déc., à Sainte-Geneviève. Salvatore Figliuzzi, 19 oct., à Laval. Hélène Fleury, 2 déc., à Verdun. Johanne Fortin, 8 sept., à Neufchâtel. Bernard Froment, 5 déc., à Longueuil. Michel Gaboury, 9 janv., à Saint-Augustin-deDesmaures. Robert Gagné, 26 nov., à Sherbrooke. Lise Généreux, 26 sept., à Saint-Francois Laval. Marie-Paule Girard, 5 janv., à Québec. John L. Hayes, 24 déc., à Sherbrooke. Mirko Imbeault, 16 nov., à Saint-Jean-Chrysostome. John Keegan, 28 nov., à Saint-Lambert. William Kennedy, 3 sept., à Sainte-Foy. Gilbert Kirkpatrick, 17 sept., à Lachute. Anna Kolody, 6 sept., à Montréal. Jeanne Lacroix-Danis, 29 oct., à Montréal-Nord. Maurice Lafleur, 18 août, à Boucherville. Jean-Guy Laplante, 19 oct., à Maskinongé. Francine Lavoie, 27 nov., à Brossard. E. Leblanc, 11 nov., à Montréal. Jacqueline Lepage, 21 oct., à Thetford Mines. Edgar Levasseur, 17 janv., à Laval. Karrold Lindsay, 6 nov., à Sawyerville. Jean-Guy Madore, 20 sept., à Saint-Hubert. Annina Maiuro, 17 déc., à Terrebonne. Rollande Mayer, 6 nov., à Beloeil. Eleanor V. Odle, 19 oct., à Greenfield Park. Thérèse Paulin, 31 déc., à Anjou. Monique Pharand, 24 nov., à Dorval. Cécile Y. Picard, 13 janv., à Montréal. Julien Plouffe, 30 août, à Montréal. Frédérick Potts, 3 oct., à Montréal. Clément J. Potvin, 27 oct., à Repentigny. Édith Renaud, 26 nov., à Orford. Marie Rivest-Casaubon, 16 janv., à Montréal. Denis Robert, 17 janv., à Gatineau. Kayane K. Sahakian, 23 mars, à Montréal. Marcel Saint-Germain, 27 déc., à Brossard. Gaëtane Samson, 18 déc., à Saint-Jean-Chrysostome. Marc Sansregret, 9 janv., à Dorval. Robert Sigouin, 11 nov., à Mont-Tremblant. Forbes Skinner, 18 nov., à Brossard. M. St-Pierre, 16 oct., à Montréal. Jacques Stringer, 30 oct., à Montréal. Monique Talarico, 21 déc., à Lasalle. Marcel R. Verville, 28 nov., à Granby. Jean-Guy Villeneuve, 17 déc., à ChicoutimiNord. Edward W. Walsh, 24 nov., à Lasalle. Ontario Soffia Abdul, 26 déc., à Mississauga. Steven E. Adams, 27 déc., à North York. Luiz Afonso, 10 déc., à St. Catharines. Juan Carlos Aguilar, 23 oct., à Nepean. Martin J. Arthur, 13 nov., à Elori. Fred Athersych, 3 déc., à Kingston. Lyall Baskin, 11 nov., à Thorold. Robert Bauman, 29 nov., à Kitchener. John Belcher, 17 déc., à Tillsonburg. Douglas D. Bested, 12 janv., à Orillia. John Anthony Blom, 18 déc., à Elora. Michael J. Boland, 29 nov., à Newmarket. Ruth M. Bolch, 25 nov., à Nepean. Mary A. Bonacci, 16 sept., à Nepean. Karen Booth, 10 déc., à London. William B. Borgan, 7 janv., à Nepean. Sylvia O. Boyer, 20 sept., à Ottawa. Shirley Bradford, 14 nov., à Ottawa. June Brisley, 10 janv., à Willowdale. Douglas Britnell, 7 sept., à Willowdale. Margaret Brooks, 14 janv., à Brantford. Allan Downey, 8 oct., à Whitby. Marilyn M. Higgins, 19 janv., à Cavan. Hunter Brown, 15 déc., à Kitchener. John E. Dumouchel, 21 nov., à Kanata. William Higgins, 15 nov., à Brockville. Wilfred J. Bryce, 13 nov., à Penetanguishene. Carole A. Dupuis, 14 nov., à Windsor. Hartley Hill, 12 janv., à Ottawa. William S. Brydges, 5 sept., à St. Catharines. Helen Dupuis, 16 oct., à Toronto. Robert Hodder, 13 janv., à Scarborough. Paul Burns, 17 déc., à Peterborough. Charles W. Ede, 21 nov., à Toronto. Frederick Holmes, 21 oct., à Miller Lake. Margaret A Butler, 21 janv., à Ajax. Donald Egan, 11 oct., à Bainsville. Joan E. Holmes, 4 nov., à London. Mary E. Chandler, 2 oct., à Toronto. Alfred Evans, 2 oct., à Midland. Sydney Hood, 12 déc., à Mississauga. Patrick P. Choi, 15 déc., à Scarborough. Hazel Figures, 26 déc., à Echo Bay. Carl Jensen, 4 oct., à Ottawa. Bessie Clark, 26 oct., à Ottawa. Charles Forrester, 3 nov., à Ottawa. Michel E. Jodouin, 7 nov., à Rockland. Arthur Coleman, 28 oct., à Barrie. Alfred Gardiner, 18 janv., à Kingston. George Kane, 8 janv., à Hamilton. Evelyn A. Connor, 30 déc., à Ajax. Paul Gariépy, 17 janv., à Scarborough. Susan M. Karabegovic, 29 oct., à Orangeville. Ralph F. Cox, 6 déc., à Kitchener. Charles Gartner, 23 janv., à North Bay. J. H. Charles Kelly, 23 nov., à Niagara Falls. Elizabeth A. Coyle, 18 oct., à Hamilton. Reginald E. Gibson, 15 oct., à Williamsburg. John Kotyk, 17 janv., à Hamilton. Alba Crashley, 13 déc., à Beaverton. Ruby Godwin, 18 déc., à Toronto. Janice H. Kula, 20 sept., à Windsor. Victor Crowe, 29 oct., à Meaford. Melita Grinbergs, 5 janv., à Scarborough. Mary Lou La Barbera, 14 sept., à Mississauga. Harold Cumber, 11 nov., à Merrickville. Murvin Haight, 7 déc., à Welland. Gérard La Plante, 21 oct., à Kitchener. Ronald H. Dandridge, 6 janv., à Ottawa. Eleanor L. Hamilton, 29 sept., à North Bay. Ovide L. Larocque, 6 déc., à Orleans. Mary Davidson, 2 oct., à London. Inez Harding, 15 oct., à Chatham. Henry Leadlay, 15 déc., à Wyevale. Lorraine A. Davis, 7 janv., à Innisfil. Donald D. Harrison, 3 déc., à Prescott. Francis Lefave, 1er janv., à Brockville. Kenneth H. Dewar, 27 déc., à Mississauga. Margaret Harvey, 10 sept., à Toronto. Theresa Lesser, 4 déc., à Kingston. Patricia A. Douglas, 18 oct., à Thamesford. Clifford Harwood, 8 nov., à Kitchener. Georgina Lévesque, 12 nov., à Ottawa. Roderick Dow, 6 déc., à Gloucester. Frederick A. Hemburrow, 30 déc., à Markham. Joseph L. Lewis, 27 sept., à Ottawa. Mary Downes, 11 déc., à Beamsville. John Henry, 11 déc., à Parry Sound. Norman Linington, 26 sept., à Hamilton. Mars 2008 17 18 Fu Chong Liu, 8 nov., à Scarborough. Isabella Nisbet, 21 août, à Oshawa. William L. Sauvé, 8 sept., à Sudbury. Lorna L. Walker, 19 nov., à Minesing. Joyce Long, 16 sept., à Kitchener. Gwendolyn O’Brien, 10 oct., à Hawkestone. Evelyn Scott, 22 sept., à Oakville. Raymond Wallace, 26 nov., à Toronto. Pearl Long, 11 déc., à Barrie. William Oddie, 3 nov., à Burlington. Marion Shrumm, 22 déc., à Sarnia. R. Clifford Walker, 3 déc., à Kingston. Peter MacCallum, 11 janv., à Perth. Eileen Paquette, 11 nov., à Ottawa. Kenneth W. Sivell, 11 nov., à Warkworth. Tom Walker, 2 sept., à Kitchener. Ralph MacDonald, 3 déc., à Pembroke. Helen Parnell, 20 déc., à London. Elizabeth T. Smerchinski, 16 mai, à Waterloo. E. Joyce Walton, 22 sept., à St. Catharines. Kenneth Madill, 2 sept., à Sudbury. John Parr, 5 sept., à Hilton Beach. Bernard J. Smith, 25 nov., à Nepean. George White, 26 nov., à Oshawa. Lynda H. Madruga, 29 nov., à Belle River. Douglas J. Paterson, 9 déc., à Brantford. Ada Sneddon, 18 oct., à Toronto. William White, 30 sept., à Kitchener. Margaret Marshall, 11 déc., à Kitchener. Joan Paterson, 20 déc., à Toronto. Peter Sokach, 9 janv., à Niagara Falls. James N. Whitney, 17 nov., à Scarborough. Donald T. Martin, 10 oct., à Peterborough. Charles T. Petelka, 15 nov., à Etobicoke. Hazel Spooner, 1er déc., à Brampton. Sherbourne Wilder, 7 déc., à Bracebridge. James Martin, 16 déc., à Ajax. Carole M. Pidskalny, 17 oct., à Sudbury. Lucille M. St-Louis, 18 nov., à Kanata. Gertrude M. Wilson, 15 oct., à London. Michael Martyn, 14 sept., à Thunder Bay. Helen Pierce, 13 nov., à Pembroke. Leeanne L. Stanley, 22 oct., à Owen Sound. Walter Wilson, 8 sept., à Woodstock. Kathleen Massia, 9 oct., à Ottawa. Barbara Pitcher, 26 nov., à Stratford. Frank Stewart, 11 juillet, à Lakefield. Ronald L. Wood, 6 sept., à Thunder Bay. Margaret McAllister, 31 oct., à Toronto. John Porter, 18 oct., à Toronto. Royce A. Swant, 3 oct., à Eganville. Marjorie B. Wright, 2 sept., à Carleton Place. Agnes McBride, 30 nov., à Toronto. Edwin Pridham, 2 déc., à Toronto. Gordon Taber, 22 déc., à Smiths Falls. Stephania Zajac, 26 sept., à Islington. Florence McCrudden, 20 sept., à Scarborough. Gertrude Prosser, 5 sept., à Collingwood. Robert Tomlinson, 2 janv., à Orillia. Stanley McKeown, 4 janv., à Don Mills. Amy C. Quesnelle, 22 oct., à Waterloo. Grace Tozer, 5 déc., à Scarborough. ColombieBritannique Gordon T. McLaughlin, 21 nov., à Barrie. Verna Rawson, 16 août, à Owen sound. Régina Tremblay, 16 nov., à Whetby. Allan McLeod, 3 sept., à Barrie. Howard Reeks, 29 oct., à Toronto. Cynthia A. Trevisan, 28 nov., à Guelph. Jack Millson, 24 déc., à London. Doris Reid, 1er oct., à Ottawa. Victor Truman, 12 oct., à Toronto. Margaret Mulholland, 16 déc., à Thornhill. Paul W. Revill, 31 oct., à Pickering. Betsy M. Tucson, 17 oct., à Burlington. Margaret Murphy, 2 nov., à Hamilton. Leonard Rivers, 19 janv., à Oakville. Charles Urban, 25 nov., à Wasaga Beach. Thelma Murphy, 2 oct., à Windsor. Francis A. Rowan, 1er déc., à Nepean. Herman Valckx, 22 oct., à Oshawa. Hazel Nicholls, 2 déc., à Sarnia. Robert Rutherford, 7 sept., à Ancaster. Barbara Van Gent, 17 déc., à Newmarket. En contact Frank Johnson, 14 déc., à Kelowna. Saskatchewan Doreen E. Bannister, 15 oct., à Yorkton. Terre-Neuve et Labrador Norman Lane, 22 déc., à Kippens. États-Unis Sam Booth, 26 déc., à Highland Beach, Floride. Dorothy Difeo, 8 sept., à Port St. Lucie, Floride. Une option pour payer moins d’impôts : donner ses actions à un organisme de bienfaisance Au cours des dernières semaines, vous avez peut-être vu des reportages dans les médias sur la possibilité de donner vos actions de BCE à un organisme de bienfaisance. Cette option pourrait être particu lièrement intéressante pour les retraités et les employés de Bell. Après la conclusion de la transaction de privatisation, prévue pour la première partie du deuxième trimestre, chaque actionnaire recevra un montant en espèces pour toutes les actions qu’il possède. Selon votre situation personnelle, cette entrée d’argent pourrait donner lieu à un gain en capital imposable. BCE ou ses représentants ne peuvent pas vous donner de conseils sur l’opportunité de donner vos actions – vous êtes le seul à pouvoir prendre cette décision. Il pourrait être opportun que vous communiquiez avec votre conseiller financier personnel pour qu’il évalue votre situation sur le plan des gains en capital et qu’il vous aide à prendre une décision éclairée. Vous (et votre conseiller financier) pourriez aussi avoir intérêt à utiliser l’estimateur du prix de base rajusté, que vous trouverez sur le site Web de BCE (www.bce.ca/fr/investors/ shareholderinfo/estimator/index.php). Si vous décidez de donner vos actions de BCE à un organisme admissible, comme un organisme de bienfaisance enregistré, avant la conclusion de la transaction de privatisation, vous n’aurez pas à payer d’impôt sur le gain en capital pour ces actions. De plus, vous recevrez un reçu de crédit d’impôt égal à la valeur des actions le jour du transfert à l’organisme, à condition que le don se fasse avant la date de conclusion de la transaction. Ce n’est pas nécessairement un processus simple, puisqu’il peut exiger la participation d’un courtier, d’un agent de transfert et de l’organisme. Donc, n’oubliez pas que le traitement de ces transactions peut prendre de quelques jours à plusieurs semaines, selon votre situation personnelle. Si vous décidez de donner certaines de vos actions, assurez-vous de communiquer vos instructions bien avant la conclusion de la transaction. Voici certaines ressources que vous pouvez utiliser si vous décidez de donner vos actions. Je veux donner les actions que je détiens dans mon compte personnel ou sous forme de certificats. Pour choisir l’organisme de bienfaisance auquel vous voulez donner vos actions • D’abord, communiquez avec l’organisme pour obtenir les renseignements dont vous avez besoin pour effectuer le transfert, selon votre situation personnelle. • Si vous décidez de donner vos actions à Centraide ou United Way, veuillez noter que cet organisme ne traitera que les dons de 1 000 $ ou plus : - Pour les chapitres de United Way en Ontario, en Alberta et en Colombie-Britannique, communiquez avec Bronwyn Hanock, à United Way of Greater Toronto (416 777-1444, poste 389, ou securities@uwgt.org). - Pour les chapitres de Centraide au Québec, communiquez avec June McCabe, à Centraide Montréal (514 288-1261 ou McCabeJune@centraide-mtl.org). Pour transférer vos actions • Communiquez avec votre courtier personnel pour lui communiquer les renseignements et instructions nécessaires au transfert de vos actions à l’organisme de votre choix. • Vous pouvez aussi consulter le site Web de CanaDon.org, à l’adresse https://www.canadahelps. org/Securities/DonateStep1. aspx?language=fr, qui offre, moyennant des frais, de traiter vos dons d’actions à de nombreux organismes de bienfaisance. • Si vous détenez directement les actions (p. ex. : si les certificats se trouvent chez vous et non pas chez un courtier ou si vous participez au régime de réinvestissement des dividendes), communiquez avec Angie Di Fiore, à Computershare, au 514 982-7888, poste 7901, ou à l’adresse Angie.Difiore@ computershare.com, pour vous assurer que tout est en ordre avant de donner vos actions. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Ces renseignements sont fournis à des fins d’illustration seulement et ne prétendent pas avoir de valeur juridique ou fiscale. Nous encourageons fortement les actionnaires à consulter leur conseiller professionnel en ce qui concerne les conséquences fiscales de la disposition de leurs actions de BCE. Mars 2008 19 Une invitation de Pam Went, présidente du GPB Le Groupe des pensionnés de Bell est un organisme à but non lucratif, créé par des retraités de Bell il y a plus de douze ans, afin de défendre vos intérêts. Le GPB se consacre entièrement à la protection de deux de vos actifs les plus importants : votre régime de retraite et votre régime d’avantages sociaux de Bell Canada. Pour remplir notre mandat : • Nous travaillons avec Bell sur une base continue afin de discuter de l’exploitation du centre de contacts ainsi que de l’administration des régimes de retraite et d’avantages sociaux. • Au besoin, nous soumettons aux gouvernements notre position sur les questions touchant les régimes de retraite et les avantages sociaux. • Nous partageons avec nos membres (dans le cadre de réunions et au moyen de bulletins et de notre site Web) de l’information d’intérêt pour les retraités, comme la situation du régime de retraite de Bell, la réforme des pensions ou encore des conseils en matière d’avantages sociaux. Si vous n’êtes toujours pas membre, je vous invite à vous joindre aux 10 000 anciens collègues qui le sont déjà. Veuillez remplir et envoyer le formulaire d’adhésion ci-contre pour faire partie de notre groupe. Nous espérons vous compter bientôt parmi les membres de notre groupe. Vous pouvez compter sur nous pour tout problème que vous n’êtes pas en mesure de régler et qui touche votre régime de retraite ou vos avantages sociaux. Sincères salutations, Pam Went Présidente Groupe des Pensionnés de Bell Pour en savoir plus sur les activités du GPB, visitez notre site Web à l’adresse www.groupepensionnesbell.ca. 20 En contact Formulaire d’adhésion Je souhaite devenir membre du Groupe des pensionnés de Bell (GPB) inc. et je joins un chèque de 20 $. Les frais d’adhésion annuels couvrent la période du 1er janvier au 31 décembre 2008. Veuillez libeller votre chèque à l’ordre de : Groupe Pensionnés Bell. (Écrivez en majuscules) Nom de famille et prénom(s) : Adresse : Ville : Province : Téléphone : Courriel : Code postal : Date de départ à la retraite (année et mois) : Langue de correspondance : J’aimerais recevoir mes bulletins par : Français Anglais La poste Courriel Signature : Date : Envoyez le formulaire au chapitre de votre choix : GPB LONDON GPB MONTRÉAL P.O. Box 29029 20, chemin Dufresne 785, Wonderland Road S. Austin (Québec) London (Ontario) J0B 1B0 N6K 4L9 GPB OTTAWA GPB QUÉBEC GPB TORONTO P.O. Box 58001 1619, Orleans Blvd. Orleans (Ontario) K1C 7H4 C.P. 65025 P.O. Box 5, Station D Québec (Québec) Etobicoke (Ontario) G1G 6R2 M9A 4X1 Les renseignements personnels fournis seront protégés par le GPB, utilisés uniquement aux fins du GPB et ne seront pas divulgués à d’autres parties. La déclaration sur les renseignements personnels du GPB est accessible à l’adresse www.bellpensionersgroup.ca/ gpb/confidentialite.htm Mars 2008 21 Mars est le mois de la prévention de la fraude Conseils utiles pour vous protéger contre la fraude. En tant que membre du Forum sur la prévention de la fraude, Bell travaille de pair avec des organisations des secteurs public et privé de tout le pays pour combattre la fraude. Au mois de mars, nous organisons de nombreuses activités qui visent à promouvoir le mois de la prévention de la fraude. Notre but est d’informer les Canadiens, partout au pays, et de les aider à détecter les types d’activités, comme les fausses offres, qui peuvent poser un risque pour eux et pour leur famille. Malheureusement, la fraude est à la hausse. Chaque jour, des fraudeurs trouvent de nouvelles façons de voler de l’information et de l’argent à des consommateurs, à leur insu. Les recherches démontrent également que les victimes appartiennent à tous les groupes d’âge et à toutes les tranches de revenu. Identifiez-la. Enrayez-la. Télémarketing ou prix frauduleux. Des tactiques de marketing agressives sont souvent utilisées pour conclure une entente, ce qui permet au fraudeur d’obtenir rapidement votre argent et de l’information importante, comme vos renseignements bancaires ou votre numéro de carte de crédit. Conseil important : Surveillez les offres trop généreuses et assurezvous que l’entreprise est légitime si vous décidez de faire un achat par téléphone ou Internet. Prenez le temps nécessaire pour réfléchir à l’offre et ne divulguez pas vos renseignements personnels à moins que vous n’ayez communiqué avec l’entreprise par l’entremise de ses canaux habituels, comme le 310-BELL. Fraude ou hameçonnage par courriel. Il s'agit de l'utilisation de courriels trompeurs et de faux sites Internet sous le couvert de la marque d’une entreprise légitime ou d’un organisme gouvernemental, dans le but d’obtenir les renseignements personnels d’un utilisateur du Web pour lui voler son identité ou commettre une fraude. Conseil important : Méfiezvous des courriels comportant des demandes urgentes de renseignements personnels. Les entreprises responsables suivent habituellement des directives strictes sur la protection de la vie privée lorsqu’elles communiquent avec des clients. Les entreprises légitimes ne communiquent pas avec des clients par téléphone ou par courriel pour leur demander de l’information comme un mot de passe, leurs renseignements bancaires ou leur numéro d’assurance sociale, sauf si elles répondent à une demande de la part du client. (Rendez-vous à l’adresse bell.ca/bellconfidentialite pour en savoir plus sur la politique de Bell sur la protection de la vie privée.) Vol d’identité. Les fraudeurs utilisent aujourd’hui un large éventail de tactiques pour voler de l’information en ligne et hors ligne. En plus de l’hameçonnage par courriel, vos renseignements personnels peuvent être pris dans certains sites de réseautage comme Facebook et MySpace, votre ordinateur, votre boîte aux lettres et même votre bac de recyclage. Conseil important : Prenez garde à l’information que vous publiez sur les sites de réseautage social. Ne divulguez vos mots de passe, vos renseignements bancaires ou votre numéro d’assurance sociale à aucun moment. Vérifiez fréquemment vos relevés bancaires et de carte de crédit. Signalez-la. Si vous pensez avoir été victime de fraude, veuillez communiquer avec PhoneBusters, le centre d’appel antifraude du Canada, en composant le 1 888 495-8501 ou en visitant le site phonebusters.com. Programme de tarifs préférentiels pour les employés Pour connaître la liste des produits et services admissibles dans le cadre du Programme de tarifs préférentiels pour les employés, visitez la section Exclusivités Web du site En contact, au www.encontact.bell.ca, ou contactez les Services aux employés au 1 888 391-0005 ou services.employes@bell.ca. La liste complète des services admissibles paraît une fois l’an dans En contact, dans le numéro de juillet. 22 En contact Il y a cinquante ans apparaissaient les prémices de l’ère numérique L’année 1958 a été marquée par de nombreux événements : le tout premier lancement en orbite d’un satellite par les États-Unis (Explorer I), le décès du pape Pie XII et la naissance de Michael Jackson. Et le 3 février 1958, Bell instaurait son service Data-Phone – l’amorce d’une révolution en matière de transmission de données. Le service Data-Phone, premier modem commercial à établir une connexion entre des équipements de données par l’entremise des lignes du réseau téléphonique, permettait littéralement à des équipements de « parler » ensemble en convertissant des données numériques en signaux analogiques. Dès 1961, les appareils Data-Phone transmettaient et recevaient, à des vitesses contrôlées allant de 100 à 1 600 mots/minute, tous les types de données, depuis les données d’inventaire aux données de paie, en passant par les commandes de vente, les factures, l’information en matière de comptabilité et de facturation, les réservations de billets d’avion, les transactions bancaires et bien d’autres données commerciales. La mise en application du service Data-Phone par la communauté scientifique Les communautés scientifique et d’affaires n’ont pas tardé à concevoir de nouvelles applications pour l’appareil Data-Phone. Le 22 août 1966, avec l’aide des ingénieurs de Bell, le Dr Fernand Poirier, neurologue à l’Hôpital Rivière-des-Prairies (à Montréal), recevait, en provenance du Centre hospitalier Robert-Giffard (à Québec) et du Childrens’ Psychiatric Institute (à London, en Ontario), la toute première transmission d’encéphalogrammes par réseau téléphonique longue distance. Avez-vous participé à la construction du réseau hertzien transcanadien? Lorraine Croxen des archives de Bell sollicite à nouveau l’aide des retraités de Bell. Il y a 50 ans, le 1er juillet 1958, la nation est devenue plus unie que jamais. En effet, la dernière liaison du réseau hertzien transcanadien, le plus long réseau du genre au monde, s’ouvrait à la transmission des communications téléphoniques et des émissions de télévision. Cet événement marquait l’aboutissement d’années de planification et de construction dans les terrains les plus accidentés au Canada. Le service Data-Phone de Bell – qui marquait les prémices de l’ère numérique – a compté parmi les spectaculaires avancées des années 1960, qui ont permis de transposer l’innovation technologique en services de communication utiles et économiques. Le modem Data-Phone (à droite) reliait par voie téléphonique des équipements de bureau. Dr Fernand Poirier, 1966. Lisez l’article au complet à l’adresse www.encontact.bell.ca. Si vous êtes intéressés à aider Lorraine à faire revivre cet épisode de notre histoire, vous pouvez lui faire parvenir vos anecdotes, vos histoires personnelles ou des photos à l’adresse lorraine. croxen@bell.ca ou encore en l’appelant au 514 391-5852. Mars 2008 23 Marchez pour soutenir cet important service offert aux jeunes et aux adolescents. La vie des jeunes d’aujourd’hui peut être très complexe. Ils doivent composer avec des problèmes que plusieurs d’entre nous n'ont pas connus en grandissant : drogues, abus, brutalité. Bien qu’ils soient nombreux à profiter du soutien de leurs amis et de leur famille, des milliers d’entre eux sentent le besoin de chercher de l’aide ailleurs. Jeunesse, J’écoute est là pour eux. Il s’agit d’un service gratuit, confidentiel et anonyme, disponible 24 heures sur 24 par téléphone et Internet, qui est offert aux jeunes du Canada. Chaque jour, des intervenants professionnels répondent aux appels et aux questions en ligne, offrant un soutien immédiat et attentif, de l’information et, au besoin, un service de référence vers un organisme communautaire ou un service social. L’an dernier, Jeunesse, J’écoute a répondu à plus d’un million de questions ou de préoccupations de la part de jeunes. La Marche Bell pour Jeunesse, J’écoute, qui en est à sa septième année, aide à recueillir les fonds nécessaires au fonctionnement de Jeunesse, J’écoute. En 2007, des milliers de marcheurs et de bénévoles, dans différentes communautés du pays, ont réussi à amasser 1,3 million $. La Marche Bell pour Jeunesse, J’écoute est une histoire de famille. On y retrouve des équipes de marcheurs, des amis et des familles, qui passent une journée agréable, tout en recueillant des fonds si utiles à l’organisme. Cette année, la Marche aura lieu le dimanche 4 mai, dans plus de 50 communautés, et on y attend quelque 20 000 marcheurs. Vous aimeriez participer à titre d’organisateur ou de marcheur? Vous pouvez vous proposer comme bénévole pour participer à l’une des nombreuses activités d’organisation qui font chaque année la réussite de la Marche Bell pour Jeunesse, J’écoute. Pour participer à la Marche à titre de bénévole dans votre communauté, visitez le site www.jeunessejecoute.ca. Et si vous êtes impatient de commencer, enfilez vos chaussures de marche et commencez à former une équipe dès aujourd’hui! Pour en savoir plus long et pour trouver le lieu de la Marche près de chez vous, visitez le site www.lamarchebellpourlesjeunes.ca, où vous pourrez vous inscrire. Vous trouverez également des formulaires de dons dans les succursales participantes de la Banque de Montréal et dans les magasins Bell. Pour en savoir plus : www.jeunessejecoute.ca www.lamarchebellpourlesjeunes.ca Un meilleur chez-soi. est une marque de commerce de Bell Canada. En contact 87, rue Ontario O., 7e annexe, Montréal (Québec) H2X 1Y8 Téléphone : 1 877 666-7474 Télécopieur : 514 391-1487 Courriel : encontact@bell.ca Site Web : www.encontact.bell.ca Services aux employés Pour signaler un déménagement ou pour obtenir de l’information sur vos avantages sociaux ou votre pension, contactez les Services aux employés au 1 888 391-0005 ou services.employes@bell.ca. Salle de courrier 700, rue de La Gauchetière Ouest Niveau C-01 Montréal, Qc H3B 4L1 40069525 24 En contact Réalisé par les Communications de l’entreprise en collaboration avec les Services aux employés et les Services corporatifs BCE Joignez-vous à la Marche Bell pour Jeunesse, J’écoute, le dimanche 4 mai
Similar documents
En contact_030609.indd - Bell In Touch
Des collègues de longue date au service des personnes âgées Lorsque vous discutez avec Joan Kroeplin et May Pettiplace, il n’est pas surprenant de constater que l’une peut pratiquement compléter la...
More information