El Firulete - Planet Tango
Transcription
El Firulete - Planet Tango
December 2000 Volume 7 Issue 5 El Firulete THE ARGENTINE TANGO MAGAZINE 1 December 2000 The unavoidable emptiness that his passing left behind Dancers need to be schooled to learn and identify music PLUS Of camdombe and tambores The Legacy of Osvaldo Pugliese Tango, our dance $5.00 U.S.A. and much more... 2 OSVALDO PUGLIESE The Legacy - Vol. 1 Non-commercial compilation El Firulete December 2000 I n 1960, the Osvaldo Pugliese orchestra featured a number of high caliber musicians: Osvaldo Pugliese (piano and direction), Osvaldo Ruggiero, Víctor Lavallén, Julián Plaza and Arturo Penón, in the bandoneon line; Oscar Herrero, Julio Carrasco and Emilio Balcarce, violins; Norberto Bernasconi, viola; Aniceto Rossi, counterbass. In 1968 Julio Carrasco was replaced by Raúl Domínguez; Alcides Rossi replaced his father Aniceto Rossi on counterbass and the viola was omitted. In October, 1968, Osvaldo Ruggiero, Julian Plaza, Emilio Balcarce, Oscar Herrero, Alcides Rossi, Victor Lavallén and singer Jorge Maciel, left to form a new group named Sexteto Tango. With an uncanny perseverance and the vision and talent of a genius, Pugliese brought in three young bandoneon players to join Arturo Penon: Rodolfo Mederos, Juan Jose Mosalini and Daniel Binelli. The renewed orchestra also included Mauricio Marcelli, Raúl Domínguez and Santiago Cuchevaski, on violins; Bautista Huerta on viola; Pedro Vidaurre on violoncello and Fernando Romano on counterbass. Shorthly thereafter Mederos and Mosalini left and were replaced by the bandoneons of Alejandro Prevignano and Roberto Álvarez; violinists Marcelli and Cuchevaski also left and were replaced by Osvaldo Monterde and Hermes Peressini, Jr.; Merei Brain took over the viola; Silvio Pucci on violoncello and Amilcar Tolosa at the counterbass. Arguably, the instrumental selections on this CD portray the gigantic dimension of Osvaldo Pugliese as an arranger and director. These are arrangements of well known traditional and modern classics from Bardi to Piazzolla making this CD priceless to even the most sophisticated connoisseur who will gasp while listening to masterpiece after masterpiece. 1. Que noche (1968), 2. La payanca (1964), 3. Lorenzo (1965), 4. Cabulero (1962), 5. Don Agustin Bardi (1961), 6. Charamusca (1963), 7. La biandunga (1969), 8. Verano porteño (1966), 9. El motivo (1966), 10. Orlando Goñi (1965), 11. Inspiracion (1962), 12. Taconeando (1970), 13. La ultima cita (1969), 14. Di Di, 15. Nostalgico (1962), 16. La mariposa (1966), 17. El amanecer (1964), 18. Nobleza de arrabal (1966), 19. El Marne (1969), 20. A Evaristo Carriego (1969) T his CD is a companion to El Firulete's October 2000's cover story. Francisco Canaro authored over five hundred tangos, valses and milongas, although some have argued that his business practices regarding copyrights were questionable. Regardless, quality was sacrificed in pursuit of quantity. The Canaro Tango machinery kept the record presses busy during many years, a sign of a healthy demand for tangos, no matter what. CANARO by Canaro plus Canaro by Rodolfo Biagi Non-commercial compilation Whether he actually sat down and wrote them, or he acquired some in exchange for a bottle of cheap wine at the riverside cantinas, there is a body of compositions that carry the Canaro signature that constitutes a collection of themes that have become classics. They have been played by many of the greatest (D'Arienzo, Pugliese, Di Sarli, Troilo, etc.). Here we have a selection of the best of Canaro by the various Canaro quintets and orchestras. Also, there is a rare version of the Tango Canaro, written by a friend of Pirincho, and played by Rodolfo Biagi. 1. El internado, 2. El pollito, 3. Nobleza de arrabal, 4. Sufra, 5. Mano brava, 6. El pillin, 7. El alacran, 8. El gavilan, 9. Punto bravo,10. El chamuyo, 11. Charamusca, 12. Corazon de oro, 13. Vibraciones del alma, 14. Nueve puntos, 15. La tablada, 16. Sentimiento gaucho, 17. Halcon negro, 18. Ahi va el dulce, 19. Quisiera amarte menos, 20. Canaro by Rodolfo Biagi December 2000 El Firulete 3 Tangazos The Argentine Tango Magazine Vol 7 Issue 5 December 2000 Publisher Planet Tango Joint Editors Alberto Paz & Valorie Hart Contributing Writers Alberto Paz Valorie Hart Photos and Image Processing Valorie Hart Alberto Paz Julio Canosa Graphic Design and Production Alberto Paz Editorial, Advertising, Inquiries, Comments, Questions and Suggestions Planet Tango 1000 Bourbon St., #202 New Orleans, LA 70116 E-mail to: tangoman@planet-tango.com mariposa@planet-tango.com Website http://www.planet-tango.com The information published is intended for entertainment purposes only and it is as accurate as possible. All correspondence and manuscripts are submitted at owner’s risk. All become property of the publisher. All rights reserved throughout the world. Printed in the United States of America. No part of this publication may be transmitted or reproduced in any form or by any means without the express written consent of the publishers. The opinions and advertising printed in El Firulete are the sole responsibility of the authors, and they are not necessarily the opinions of the publishers therefore we can not be held liable for their opinions and their actions. Cover price $5.00 12 issues subscription $30 in the US, $40 in Canada, $50 international Another Year, Another Tango T his time of the year Tango dancers become aware of the existence of other people who, curiously enough are not Tango dancers. These are coworkers, friends or family members who, full of Alberto Paz the spirit of the holiday season want to share the joy and the celebration of another year coming to an end. It is a period of adjustment for those who have been dancing Tango every opportunity they had. Being at parties where the topics of conversation are just about anything people like to talk about, and the music tends to focus on chestnuts roasting on an open fire or silent nights of peace and love, could be unsettling for Tango dancers who describe their pastime with words such as obsession, passion and addiction. Maybe it is a sign of the times we live in, the by-product of a society where stress and isolation are dealt with with pills and alcohol, or in some cases with embracing an activity such as Tango dancing the way others join a wide variety of cults. In any case, the possibilities that Tango dancing offers, open the doors for a mixed lot of individuals with very little in common but the desire to be Tango dancers. It is a miracle that so diverse of a culture as our American society is in terms of balancing materialistic and spiritual values, that a selected minority of the population have chosen to adopt the way of life of a segment of a foreign culture as a pastime of choice, and a determining force to achieve growth and universality. It is amazing that in a culture used to opening up a conversation inquiring not who you are but what you do, some are willing to grasp the fact that Tango dancing is what we do and who we are. There is an aspect closely associated with Tango dancing that is still difficult to fit into the American culture, prone as it is to competition and individual achievement which at times dangerously borders jealousy and envy. We call it 'amistad' which is a concept of friendship where being called an 'amigo' is a precious commodity involving love and respect for each other. Silly as it may come across, in the Argentine social culture, mothers are forever brides and fathers more than fathers are friends. The young are protected and the old are respected. Friendships aren't spoiled by success or failure, wealth or poverty, good times or bad times. Friends rejoice when they make progress on the dance floor. Friends kid around as they compete to outdo each other on the art of firuletes. They feel loved and appreciated when trading jokes about each other's whims and mannerisms. Friends, Tango dancers or not, are the ones who once a year around this time, remind us to enjoy and celebrate the accomplishment of having lived another year, and having danced another Tango. 4 El Firulete to us but Rodolfo didn't want to do it. On Our Cover The Emptiness Left Behind For those who knew Rodolfo Cieri, his passing earlier this year meant sorrow, sadness and grief. It also rekindled the sweet memories of his presence on the dance floor. I t has taken many months and countless dry attempts, to sit and listen to three hours of a taped conversation we had with Rodolfo and Maria on June 21, 1996 at our former home in Sunnyvale, California. In the nineties I found out about the death of, first my dad and five years later my mom, too late to be at their side, given the choice I made earlier in my life to move away and live in another land, far away from home. In many ways, they still live in my memories as they have for the past thirty two years, and I know that sometime in the future I will join them for the eternal journey. The point is that somewhere in my heart and soul, the tears and grief associated with the death of our beloved ones, are still prisoners of distance and separation. This seems to have been the blessing or the curse of immigrants and emigrants who went to or departed from Argentina during the last century and a half. I no longer wonder about the tears bursting from my eyes and the sobs that threaten to explode inside my chest as La rayuela by Pugliese reaches the sublime moment when violins and bandoneons sing and cry in an anticipated celebration of the inevitable ending of the song. I first saw Rodolfo and Maria early in June 1996 at a milonga in Berkeley, California. The introduction by the host barely cut across the indifference of a vocal crowd who seemed to have gotten used to the necessary evil of interrupting the milongas with "announcements." All we could see was an elderly couple tastefully dancing to the Pugliese's rendition of Emancipacion. Nineteen-ninety-six was a transition December 2000 By Alberto Paz Photo by Valorie Hart Rodolfo and Maria with Alberto in Sunnyvale, CA. June 21, 1996 year for our Tango dancing education, so even when the couple on the dance floor was not "hot dogging," flying or otherwise trying to impress the ignorant, I was left in a daze by the craftsmanship and seductive allure of their ever precise and calculated moves. But what really affected me the most, was Rodolfo's cherub-like smile as he played with the creative genius of Pugliese coming from the speakers. A few days later, for reasons that no longer matter, a common friend brought them to our house, where they lived for the remaining weeks of their sole stay in the United States. A Club named Suerte Loca Rodolfo danced the same way all his life never considering the possibility that something special would ever happen to change the course of his life. In 1954 the orchestra of Anibal Troilo headed the cast of El Patio de la Morocha at a theater on Avenida Corrientes. Dancing couples were needed and Maria recalls, This was before we got married, they came to talk It's not that he didn't have the opportunity, but he never wanted to dance professionally. That's just fine with Maria, because If he had started doing it then, we wouldn't be here together today. More than twenty years went by without dancing and being married with children. When the daughter finally got married herself, Rodolfo was working out of a Ford pick up truck doing what the UPS men and women do today, pick up and delivery of packages. Faced with an empty nest, he didn't want to consider getting older quicker by coming home to watch television. He had heard about a popular tangueria that was in vogue, Volver, on Corrientes and Suipacha. One Friday, celebrating a windfall of money that had come his way at work, he invited Maria to go dancing at Volver. Arriving early, they told the maitre d' that they were new to the scene, and asked for a good spot on the dance floor from where he proceeded to watch the caliber of the dancers as they kept arriving. At 2 AM they played La cumparsita and ten to fifteen couples took to the floor. RODOLFO: The music of Troilo from the Forties gives you room to do a lot of things, so when they began playing it I told Maria, let's lead the way and I went "pin, pan, pow." Half an hour later a young couple approached our table. She was an Argentine woman living in France. He was her French partner. They had seen them dance and asked if they were teachers. No, they were told. They were just milongueros from Buenos Aires and that's all. Rodolfo said that he always danced because he felt the Tango deep inside. Later Rodolfo and Maria joined the young couple at their table and found out that they were staying at a hotel. They invited them to move to their home were they developed a good friendship while teaching them to dance Tango the way they knew. When the couple finally left for December 2000 Europe they asked Rodolfo if they would consider traveling to France. Of course answered Rodolfo, but as the plane took off he turned to Maria and said, I doubt that these people would want to pay me to go to Europe after they've seem over a hundred couples dancing at Volver. Six months later they received a letter and two plane tickets. The trip to France was happening. As they pondered the reality of crossing the ocean on a puny airplane, Rodolfo and Maria couldn't believe their insane luck on that fateful day of 1988. El Firulete and help from generous compatriots. Rene Fabianelli was one of them. In the years that followed, Rene became the "guardian angel" who organized their successful tours around France and the rest of Europe. Meanwhile in Buenos Aires Rodolfo kept telling friends about their crazy luck, and that one day he'll open his own Tango Club, appropriately named, RODOLFO: I said to her: you saw me dancing in Buenos Aires; you saw me dancing with my wife. That's how you agreed to bring us here, as a couple. Now, you can't ask us to do something different. No way. RODOLFO: After the first year of high school I quit. I told 'mi viejo,' I want to be a dancer. He didn't insist a lot. That's something I regret today, that he didn't try harder to keep me in school. He developed a style and spent years as a night creature of the milongas. When he met Maria, she was barely fourteen. Dating in those days meant meeting her at the street corner by her house while the sun was up. A vampire would have fared better, but he kept his courtship up for almost three years. MARIA: I was seventeen years old when I married the first and only man I had known. I wanted to sing, to play the guitar. Suddenly, the 'no' from my father had been replaced by the 'no' of my husband. Meanwhile, he kept going out addicted to the life of the milonga and the allure of other women. It's a long story, but I wasn't prepared for that. His parents played an important role making me come back every time I had decided to leave. The woman in question had a dance academy in Marseilles, and she had put together a major production based on the History of Tango. The expensive project played once at Teatro del Molino, and it included a full comparsa of black people entering the stage from behind the public to perform a candombe number that left Maria gasping. MARIA: It was a wonderful experience and we're forever grateful to that woman for giving us that first opportunity. Sadly, within twenty days things turned sour as misunderstandings turned into problems. The hostess, who later gave up Tango dancing, erred badly with us. Gradually she began demanding to be Rodolfo's partner. She wanted him to dye his hair and to get rid of his glasses. 5 Photo by Flash Gordo Rodolfo and Maria Cieri's memorable performance at the Dance Spectrum in Campbell, CA. July 1996 Suerte Loca. A Milonguero of good stock Thirty days to the date of arrival in France, Rodolfo and Maria left the woman's house and moved in with Elena, who with partner Alfredo tried very hard to help them survive for the remaining six months of their stay. Rodolfo learned to dance Tango from his father as a kid. His mother objected because she wanted him to go to school and be somebody. Rodolfo did both. He pleased his proud father at the old man's milongas in La Paternal dancing with sisters and cousins at the tender age of ten. Singing, dancing Tango and folklore, Rodolfo and Maria managed to make ends meet stranded in a foreign land, handicapped by the language barrier, with plenty of tools of their own Time came for Rodolfo to go to school. Dad insisted that he devote time to study rather than dancing. The night life could be dangerous and lead to no good. RODOLFO: We were separated three times until my Dad kicked me out of the house and told me I was worse than garbage for playing with the life of a decent and loving woman. He told me in no uncertain terms that I had to choose between the milonga and my family. Well, thanks to all that we are together today, enjoying something that I never expected: dancing and making friends. They have danced together and they have witnessed a time when there were real dancers at every club. Dancers who competed to be the best. Dancers who would never consider imitating anybody else. Dancers who dressed to kill to impress the ladies before dazzling them with their brilliance on the dance floor. They both admire Juan Bruno, the Juan Bruno from the time when he used to dance Tango Salon. MARIA: Very few could dance Tango Salon. It is very difficult for the couple to walk with the feet on the floor. To execute paradas and turns with a smooth rhythm and with the feet on the 6 floor. Juan seemed to walk like no one I've ever seen. Rodolfo doesn't have the profile to dance Salon. It doesn't look good on him. RODOLFO: Before he quit Juan was a bailarin de tranco largo, a bird with long legs gliding over the surface of a lake. His moves were deliberately slow. What I showed you today in the canyengue, how to break your waist for example, in Tango Salon you have to do it very subtly, like a filigrana, like a watermark on paper, a delicate move which is both elegant and fancy. You have to stand up firmly and well grounded, and you need a partner who does not hang on you to drop you off your balance. When Juan stepped on the floor for a Di Sarli piece, chills ran down my spine before he even began to move. I have never seen any of today's teachers attempting to dance that way. It's very hard. Even Juan, when he came out of retirement a couple of years ago, was doing something totally different. Life is but a dream Our table talk lingered past dessert time. As a matter of fact time seemed to hold still. Rodolfo seemed disturbed by the memory of his father. The elder Cieri had died in 1966 but his presence still weighs strongly on this fragile man with the glassy eyes, leaning against the chair, holding a glass of wine. It seems that his father kept appearing in his dreams. The recurring themes were answers to whatever was troubling Rodolfo at the time. Like a way to finish the barbecue pit he had built on the roof of the house he had constructed by hand, one brick at a time. Or the advice on where and how to install a bathroom on the upper floor. When Rodolfo talks about his father, the tone of his voice lowers, as if he is still aware of his presence. He had repeated time after time stories about the early days of his childhood when the old man taught him to dance a brand of Tango he had forgotten. How he began to hate as a child, having to show off in front of Dad's friends at the neighbor- El Firulete hood clubs. Later, when a young Rodolfo lived from garufa to garufa, a dapper ladies' man at the milongas, he avoided facing a disappointed father with a pointing finger. For years after the passing of the elder Cieri, Rodolfo visited the mausoleum at the Chacarita cemetery. He tried many times to see his father with an inexplicable obsession until the time came for moving the casket from the mausoleum. The family had to decide between ground burial or cremation. Rodolfo convinced the family to have the body cremated and the ashes placed next to the graves of his grandparents. As a truck loaded with caskets arrived, Rodolfo demanded to identify the body. He was going to see his Dad one last time. RODOLFO: They had to use an axe to break the locks and when they finally opened the casket I yelled at the top of my lungs! My Dad's body was intact like the day they put him in the casket. His face, his hands crossed over his chest still holding a fresh orchid... My sister hugged me... (his voice breaks and the steady sob of a child fills the room as the tape recorder runs for a couple of minutes). He never went to visit the ashes at his Dad's final resting place. Yet, the old man kept visiting him in his dreams. That's life, he appeared to say. The Tango My Dad Taught Me One day Rodolfo woke up and said to Maria, I had a dream with my Dad. It was such a beautiful dream. He came to see me and he congratulated me because I had built my own house. I told him, you see viejo? I finally succeeded with the Tango. I have danced in Europe and here in Buenos Aires on the stage of Teatro San Martin. I told him all about my friendship with Carlos Garcia, ex-pianist of Roberto Firpo who was now the director of the Orquesta del Tango de Buenos Aires. He listened attentively and suddenly said, yes, but you never danced the Tango I once taught you. December 2000 Maria had always been curious and excited about the canyengue, so she asked Rodolfo why he didn't dance it. Rodolfo said no. He considered it too difficult, besides he had completely forgotten what it was that his Dad had taught him. Then, they got a letter from London inviting them to participate in a show. Excited by the opportunity he tried to remember the barrage of canyengue steps his Dad used to dance, but he could barely remember but a few. Once again Dad visited him in a dream and helped him remember some of the moments they had spent together. Rodolfo remembers telling his father, Your son is going to dance the canyengue Dad. RODOLFO: That year in London we presented the canyengue for the first time at Paul and Michiko's Cafetin Porteño. People went crazy. This Saturday night we are going to dance it for you and Valorie at your milonga. Maria is going to wear the same vintage dress as in London. Pity that I did not bring my vest and my lengue. ALBERTO: You can use mine. RODOLFO: Great! We're going to do the canyengue. We're going to do it. He was now the only one left in his family and he seemed to wait for his time with resignation, whenever it would arrive. Did he know already about the illness that would take him away four years later? I'll never know. Like the passing of my parents, Rodolfo's departure feels like he just moved farther away. We're reliving the fond memories now as we have finally sat down to watch the videotapes of those great classes in our living room, along with their compelling performances at the Dance Spectrum in Campbell. Maria singing La ultima curda. The two of them dancing canyengue to El chamuyo. The delight of the audience as they tackled a D'Arienzo piece with their unique brand of Tango. This article is based on a taped conversation with Rodolfo and Maria Cieri at our former home in Sunnyvale, CA on June 21, 1996. Copyright (c) Planet Tango 2000, All rights Reserved December 2000 El Firulete A Tango Fable Waiting For The Deejay Many dance communities are young. The dancers need to be schooled to learn and identify music. Repeated playing of the classic orchestras is tantamount for this process. By Valorie Hart F irst cool autumn nights. Delicious shivers, cold snap in the air. Darkness falling early, so that the early starting hour of the milonga seems less peculiar. At least it wasn’t still light out, making the wearing of Tango garb seem vampirish. The music played on and on. They knew what tanda they wanted for each other. They marked time by polite dancing with others. Sitting out more than dancing, sipping cocktails, waiting for just that right set of music. But the night is short. This is not Buenos Aires. This is a “school night” in a place with a strong “early to bed, early to rise” work ethic. Finally desperate and exasperated, they allowed their eyes to meet, she to invite, he to accept. If I never hear a Tango played with a tuba or a harmonica again I’d be a happy man. She smiles and agrees. They had been waiting for a vals tanda all night. But an unlucky draw had them trying to eke out something musical and meaningful to the sounds of the oldest creaky recordings complete with Minnie Mouse vocals. Each knew how well they connected and danced with each other. Each knew the importance of the perfect ingredients of the menage a trois del armed with Tango catalogues or the rack at Tower Records is shooting fish in a barrel. Some deejays have the idea that by playing the more unusual music, the more he/she is showcasing their vast collection and hence knowledge of the obscure and esoteric. They think they are cool, if they own and subsequently spin something that no one has ever heard of. The idea of the tanda is becoming more accepted at the local milonga. This is a good thing. Still most DJs have no idea how to assemble a set of music, or how to string the sets of music together. The result is a hodge podge that never creates and builds the dancers’ energy and experience for a satisfying night. The restaurant lit from within, all rosy and cozy. The first sounds of Tango music sending another set of particular shivers, delicious again, full of anticipation of promise. Even for the out-of-town visitor, this place like others around the country, felt familiar. It was a place where everybody knows your name, that name being Tango. Elegant dresses and high heels. Dapper black shirts and trousers punctuated by well fitted suit jackets. Polished wood floor with gleaming reflections of soft light. Glasses clinking, soft conversation, eyes everywhere searching. 7 "Waiting Melody" Photo by Julio Canosa tango: man, woman, music. Each went away that night with less than perfection. There was the consolation prize of friendship and commiseration. Tonight they were robbed by the DJ. No big deal when there is a nightly or even a weekly milonga. We all pray and hope to dance another night. But here, the milonga is monthly. Adding insult to injury - she’s just passing through town, and it would be months before they met again. As I write this fable, our mail box contains CDs and tapes of proud aficionados turned DJs. A natural and necessary occurrence in every community, when a dancer is hyper excited by the music and begins collecting CDs. Usually the one with the most CDs segues into becoming the DJ at the local milonga. This in itself seems a good thing. Someone has to spin the music. However a little knowledge can once again be disappointing. There are thousands of recordings. Only a handful are really great for dancing, more like the top one hundred. But the aficionado Proud fledglings send us their efforts looking for affirmation that they are doing good work at the mixing console. Of course every DJ spinning does so out of a subjective base. However certain ABC’s apply. Tandas are grouped by orchestra, or by orchestras playing in the same fashion. Buenos Aires veteran DJ Felix Pircherna calls this, playing in the same line. Tandas are strung together with the idea of telling a story. The night is structured with beginning, development, crescendo and epilogue. One simply doesn’t play fast music, followed by slow music (or vice versa). A jarring effect of this might be a big Pugliese set followed by a fast tempo milonga set. At what time of the night you play a particular orchestra is also a factor. Certain orchestras warm up the crowd; others take it higher; still others calm it down. Some orchestras and selections can kill the dance party right in its tracks. The obscure, antique and esoteric should be left at home. Shaping the selections should be based on standards. Think of the Big Band Era in the USA, similar to the Golden Age of Tango in Argentina (which coincided on the same time line). Carlos Di Sarli, Osvaldo Pugliese, Anibal Troilo, 8 Miguel Calo, Ricardo Tanturi, Juan D’Arienzo, Francisco Canaro, Rodolfo Biagi, Angel D’Agostino, Alfredo De Angelis - these are comparable to Glen Miller, Tommy Dorsey, Artie Shaw, Gene Krupa, Guy Lombardo, Duke Ellington, etc. There is a reason that the top one hundred are played again and again. People come to the milonga to dance, and these recordings were created for that purpose. Many dance communities are young. The dancers need to be schooled to learn and identify music. Repeated playing of the classic orchestras is tantamount for this process. People have to learn to know the difference between a Milonga, a Tango and a Vals. People have to learn which orchestra is being played (and subsequently how to dance to it). Most do not have extensive collections of music, and get their extended dose of Tango music at milongas and classes. El Firulete disco or ballroom or Latin. Think about what made it great. The answer is the music. Great DJ or great band. When you come home from a “bad” night, the comment usually follows that the music “sucked”. To school themselves as DJs, people need to listen and use some of the dance music that is already pre-mixed. Many compilations are being carried back from Buenos Aires. So if you are going, or you know someone who is going, make it a point to buy these CDs or tapes (usually available at the milonga offered for sale by the DJ’s). If you know a DJ here that you like, ask for a mix. All of these mixes share the same premises as discussed above. They get the dancers on the floor and keep them there. Gradually you’ll hear common themes and will be able to make your own successful mix for dancing. Don’t be fooled if developing dancers in your community dance to Veteran communities become whatever you play. Remember they have cohesive and well oiled dancing malimited choice and are desperate to chines when the group at large responds dance, and also that their knowledge of to the music. They know the music. music is scant. But take a look around at They love the music. They know how to who might be sitting your sets out. It dance and interpret the music. This might be the more experienced. It is true happens within the duet, while in that mixing music is a subjective art that tandem with the whole group and a good cannot possibly please everyone. DJ. It is simply exhilarating and totally However, you should aim for 95% of the satisfying. dancers being on the floor, allowing the other 5% time for trips to the rest room, Many of us have experienced great the bar or for taking a breather. nights out dancing. It might have been Osvaldo Pugliese music can be identified in three distinctive periods and three totally different styles. His first recording was Farol, and it took place July 15, 1943. The sound of the 1940's orchestra can be typified by Recuerdo, Mala junta, Tierra querida and El arranque. The sound of the orchestra during the fifties can be sampled in Chique, La rayuela, Emancipacion and Nochero soy. Finally, in the sixties and seventies, Pugliese recorded perhaps the finest and most memorable tangos of which we consider to be his legacy to the Tango Hall of Fame. Listen to Que noche, La biandunga, A Evaristo Carriego, and Nobleza de arrabal among many others. Juan D'Arienzo also went through three distinctive stages punctuated by the men who sat at the piano: Rodolfo Biagi, Juan Polito and Fulvio Salamanca. Carlos Di Sarli's sound didn't change much, but the quality and sonority of his arrangements have two major periods, before and after 1950. December 2000 A Music Primer When it comes to approaching the way a Tango party develops, the ideal situation is to go with the "Big Bands" and the "Hit Parade." A typical CD will run on the average for about an hour. On the average there are 20 selections on a CD. Take Carlos Di Sarli, Osvaldo Pugliese, Anibal Troilo, Juan D’Arienzo, Francisco Canaro, Ricardo Tanturi, Miguel Calo, Alfredo de Angelis, Rodolfo Biagi, Osvaldo Fresedo. Next, consider that Di Sarli, Pugliese and D’Arienzo have two and even three distinctive periods, then you have about fifteen orchestras to chose from. If you were to just take four of their hits, you come out with sixty themes enough to fill three CDs, about three hours of the greatest Tango music form the Golden Era. This should be enough music to cover 95% of the so-called milongas in the USA. There are only a handful of milongas that last longer than three hours. Each one of the fifteen orchestras have more than four hits to pick from, at least a dozen are classics, so that gives you nine CDs, about nine hours of uninterrupted dancing to the classics. You can go through three "milongas" without ever repreating a theme. Randomly alter the sequence in which you play the orchestras, or CDs, if you are smart enough to make or get pre-mixed CDs, and it would take a year or two before the dancing community is totally familiar with the music, the rhythms and the orchestras. By then one hopes that they have also learned how to dance to them. That’s how I approach all dances, either as a host or as an invited DJ. I carry about nine such CDs which I have mixed, fortunate as I am to have an extensive library and an educated knowledge of the music and the way it is danced. I wonder sometimes why friends don't take advantage of a wealth of experience and knowledge that is available to them just for the asking. TangoMan December 2000 El Firulete 9 African derived rhythm that has been an important part of Uruguayan culture for over two hundred years. Uruguay, with a population of approximately 3.2 million, is a small country located in The Tango developed simultaneously in Montevideo and Buenos South America, bordered by its two massive neighbors, Brazil (162 million) Aires. Although typically regarded as the creation of Italian and to the East, and Argentina (34 million) Spanish immigrants, the Tango’s music and the dance moveto the West. This rhythm traveled to ments associated with it were deeply influenced by African Uruguay from Africa with black dance and music. slaves, and is still going strong in the Text and photos courtesy of www.candombe.com streets, halls and carnivals of this small enchanting country. Special Feature Of Candombe and Tambores To understand how this rhythm, which is so strongly rooted in Uruguayan culture evolved, one would need to turn back the pages of African and South American history to look at how this contagious rhythm anchored at the shores of Montevideo. The text that follows are excerpts from books and articles written about candombe, as well as the viewpoint of individuals who have been close to this scene. The entire material and photos of this article are reproduced by courtesy of www.candombe.com. A rgentina’s black population all but disappeared, decimated in the 1800s by yellow fever, intermarriage and massive military recruitment of blacks, who then died in wars. Across the River Plate, in Uruguay, people of African descent accounted for about half the population two centuries ago; they now number about 189,000 in a nation of 3.2 million. After independence was declared in 1825, civil wars disrupted the republic for almost seventeen years. Military rule muzzled Uruguay from 1973 until democracy was restored in 1985, when many refugees came home. About ninety percent of Uruguayans - most of Spanish or Italian descent - live in cities, with Montevideo home to twofifths. Education is compulsory and free, one of Latin America’s most literate. On Sunday nights, the drummers of Barrio Sur assemble by firelight at an intersection in the historic black neighborhood in a tranquil corner of South America. Flames dance in a gutter bonfire lighted to tone the hides of the drums. Rows of drummers pound down the street in a blur of muscle, sweat and sound, filling the night with an Africanderived rhythm known as candombe. Candombe (can-dome-bey) is an Montevideo, the capital of Uruguay, was founded by the Spanish in a process that was begun in 1724 and completed in 1730. African slaves were first introduced to the city in 1750. The roots of this population were not homogeneous, but rather a multi-ethnic swath of Africa that was culturally quite varied. seventy one percent were sourced from the Bantu area, from Eastern and Equatorial Africa, while the rest came from non-Bantu Western Africa: Guinea, Senegal, Gambia, 10 El Firulete musical spirit sums up the sorrows of the unfortunate slaves, who were hastily transplanted to South America to be sold and subjected to brutal work. These were pained souls, harboring an inconsolable nostalgia for their homeland. During colonial times, the newly arrived Africans called their drums tangó, and used this term to refer to the place where they gathered to perform their candombe dances; by extension, the dances themselves were also called tangós. With the word tangó, they defined the place, the instrument, and the dance of the blacks. At the dawn of the 19th Century, The Tambor of candombe is the presence of ancestral Africa in Uruguay. From this period of original celebrations in Uruguay, only the musical gathering is retained today, and find their principal manifestation in the llamadas of Barrio Sur and Palermo. In Sierra Leone, and the Gold Coast (what is today Ghana). The Bantu area is an enormous cultural region of Africa with an extremely complex mosaic of ethnicities, consisting of over 450 groups with a linguistic heritage that overwhelms man’s migratory limits: more than twenty linguistic groups and seventy dialects. Candombe is what survives of the ancestral heritage of Bantu roots, brought by the blacks arriving at the Río de la Plata. The term is generic for all black dances: synonymous with and evoking the rituals of that race. Its It was the voice of the old “tatas” of candombe from the middle of the 19th century, bellowing in the halls of black clandestine gatherings, sons and grandsons of those brought over in the holds of the slave ships. From 1751 to 1810, Montevideo received large contingents of Africans aboard vessels flying English and Spanish flags. While their culture was quickly repressed by the Spanish, their need for expression, their liberation, was maintained through their Tambor. The houses where the slaves gathered, with their masters’ permission, were off-limits to the general public in Montevideo of old. These were called tangós, and within their walls the slaves celebrated their festivities and ceremonies to the sound of the Tambor. Tambor Piano It is believed that no less than ten million “ebony pieces” disembarked on the coasts of North and South America. This implies a bleeding of sixty million souls, if we consider that only one of every six victims of this human traffic ever made it alive to the harbors where they were to be auctioned. To understand what this meant, in demographic terms, it is sufficient to consider that at the beginning of the 19th Century, Buenos Aires had a population of merely fifty thousand. December 2000 Tambor Chico Montevideo’s Establishment was deeply troubled by the existence of the candombes, which they indistinctly called tambo or tangó. They banned them and harshly punished their participants, considering the dances a threat to public morals. In 1808 the citizens of Montevideo requested that the governor repress these dances even more severely and “prohibit the tangós of the blacks.” In Africa, Tambor and the person playing it are defined by the same word, Tambor. Tambor Repique December 2000 El Firulete 11 lowest in pitch of the three drums, holding the rhythmic base of candombe. Its rhythmic function is similar to the upright or electric bass. Its drumhead measures approximately sixteen inches in diameter. The chico (small) name given because of its size and thinner drumhead, the highest in pitch of the three drums, and the rhythmic pendulum of the cuerda. Its drumhead measures approximately eight-and-one-half inches in diameter. An old candombe photo. At the dawn of the 19th Century, Montevideo's Establishment was deeply troubled by the existence of the candombes, which they indistinctly called tambo or tangó. the sounds of the piano, the chico and the repique, the slaves have been able to preserve their ancestral memory. Impassioned by the rhythm, with a fleeting and naive joy, the dance is the reward for their tasks in the stables, for the jobs as porters that leave their agile bodies bent. On the 28th of October, 1846, the president of the Republic, Joaquin Suarez, abolished slavery in Uruguay, in a process that began in 1825. Uruguay abolished slavery, documents described African dance rituals in Montevideo and the countryside known as tangós, with the accent on the second syllable. The word referred variously to the drums, the dances and the places where the religious rituals were held. Therein lies an intriguing musicological tale about the obscure origins of the tango, one of the bestknown Latin American musical genres. many. So that there may be greater glories in the land, glories must be forgotten. The memory of them is almost an act of remorse, the reproach of things abandoned without the intercession of a goodbye. It is a memory which is rescued, as the Creole destiny requires, for the gallantry and perfection of its sacrifice. The candombe rhythm is created by the use of three drums (tambores), tambor piano, tambor chico and tambor repique. When these three drums heat up, it’s like nothing you’ve ever heard before. The piano is the largest in size, and The repique's (ricochet) name tells us this drum embellishes candombe's rhythm with improvised phrases. Its drumhead measures approximately twelve inches in diameter. Together these three tambores create candombe. Together these three drums are called a Cuerda. Cuerda is the name given to the family of the three different drums (tambores) consisting of the tambor piano, tambor chico and tambor repique. At a minimum, a cuerda consists of three people, each playing one of the three tambores, however it can also consist of more people, as long as each of the three tambores are being played. Each tambor is played by one person. It is hung from the shoulder, struck with one hand, and by a stick in the other. On occasion there are as many as one hundred drummers playing Candombe in the street. The street-corner ritual is part of a neglected chapter of the African diaspora. The drums tell a story of the profound impact that African culture has had in Uruguay and elsewhere in Latin America. In fact, Afro-Uruguayans celebrate an often-ignored piece of history The Creole, who once formed the whole nation, now prefers to be one of A typical candombe cuerda 12 El Firulete December 2000 Dance every Friday at The Original Pierre Maspero's Tango Room, 440 Chartres at St. Louis. Complimentary lesson and great Argentine Tango dancing with hosts Alberto and Valorie. Doors open at 9 PM and they close when the last dancer had enough. Planet Tango is pleased to invite you to celebrate the New Year the Tango Way, at The Original Pierre Maspero's, 440 Chartres at St. Louis in the French Quarter. For reservations call, 504.592.8256 New Orleans' Orchestra Milonga Santa sez, Naughty or not, I want to see you dancing at Pierre Maspero's on the night of December 22. Yes, that's the Friday night Planet Tango Christmas Party. Wear red, wear green, I'll know if you've been good (or not...). Tango Tuesdays at Le chat noir, 725 St. Charles Ave. December 2000 El Firulete Pugliese’s labor straddled over four decades of uninterrupted creativity. There is a period of time when his arrangements exceeded normal human expectations. This collection of old and new classics fall under what we call “Vintage Pugliese,” the legacy of the greatest artistic mind the Argentine Tango ever produced bar none. 13 A collection of the best tangos and valses authored by Francisco Canaro, as they were recorded by Francisco Canaro's successful orchestras such as the memorable Quinteto Pirincho and Quinteto Don Pancho. Available for educational purposes and personal enjoyment only from Planet Tango. Each CD is $15 which includes First Class postal delivery. Send your check to, Planet Tango 1000 Bourbon St., #202 New Orleans, LA 70116 TANGO PASSION January 12 & 13, 2001 - 8:00 PM The Orpheum Theatre Phoenix, Arizona 14 El Firulete Chapter 21 Copyright (c) 2000 Planet Tango All About Eva The biblical story seems to indicate that Eva got to take the rap for turning Paradise into a living hell for the Creator's ultimate creation, Da Man. Looks like the First Guy leisurely enjoyed the pleasantries of an ideal world created just for him and the fruit of his ribs, with only one caveat to be aware of (actually two, stay away from the Forbidden Tree and don't dance to Piazzolla). One day, the First Gal was hanging around the garden followed by a snake who kept telling her, an apple a day keeps the doctor away. Eventually Eva succumbed to the temptation and took a bite from the fruit of the Forbidden Tree and sweet talked Da Man into doing the same. And so the story goes that they got thrown out of Paradise condemned to pay for their sin with the sweat of their foreheads. Da Man now had to work and be a provider. Eva stayed home barefoot and bearing children. This inequality and injustice prevailed throughout the centuries, until the roaring of fed up females sick of being called follows decided to do something about it. It takes two to Tango, you know, was their battle cry. Although we are still living in an imperfect world, when it comes to Tango, the roles of men and women have become less stereotypical, and progress towards equality continues at a steady pace. December 2000 blueprint for the codes and protocols associated with the social appeal of Argentine Tango dancing. During a period that roughly begun in the mid 1930's and lasted into the early 1950's, the relaxation of social constraints allowed men and women to socialize publicly at social clubs, night clubs and just about every other place where Tango dancing took place. Many marriages resulted from the romances started on the dance floor because for as long as we can remember, the main purpose of going to the milonga was for boys to meet girls and vice versa. To be able to dance Tango well was a given, and the codes of conduct at the milongas were strictly adhered to by those who wanted to succeed. The entire body of activities, social interaction and behavior at the milongas of Buenos Aires fall under what we would like to call the tradition, myths and legends of Argentine Tango dancing. For most Argentinos this is part of their idiosyncrasy and most truly believe what George Dumesnil said on the subject: A country that no longer has legends, as the poet said, is condemned to freeze to death. It is quite possible. But, people without myths would already be dead. Lead Thyself Not Into Temptation Countless numbers of women have spent lots of time walking around a chair. That's how you learn your molinetes, they have been tempted to believe. The more they walked around the chairs, the more they kept pulling their partners off balance while they did their molinetes. For many, the Tango has become a metaphor for higher levels of men/ women relationships. Long gone are the days of the early 1900's, when tough men killed each other to gain the favors of mischievous women, who without missing a beat would turn away from the More and more women are realizing bloody bodies laying outside the bar to that men don't have four legs like chairs. focus their attention on those inside They are also learning that there is no eager to be the next ones to go out and such thing as molinete steps. They are fight. beginning to acknowledge that they are The Roaring Twenties imported dancing with men, not leads. They are from the Parisian halls an air of sophis- beginning to assume responsibility for tication and the elegant Buenos Aires their balance so they can tell when the cabarets where musicians had to dress men they are dancing with stop, but up in tails. Class warfare was responkeep them walking around them. They sible for so many broken hearts and so realize that going around the man makes many great Tango lyrics. However, the their hips move their legs in a predictGolden Era of Tango provided the December 2000 El Firulete able and repetitive sequence, forward, to the side and back. Many women have spent lots of time leaning against a wall while practicing their ochos. Knees bent and pressed hard against each other. Ankles locked into each other. Collect, collect, said the voices of temptation. The more they practiced, the more they fell off their ochos regardless of how hard they leaned against their partners. More and more women are now realizing that men are not walls to lean onto and that there are no steps called ochos. They are learning that an ocho, is an invisible pattern resembling the number eight drawn on the floor by their feet. It results from a motion created by their partners that asked them to step forward with one leg, pivot on that leg maintaining balance, and step forward again with the other leg back to where they came from. Their awareness of the men they are dancing with affords them plenty of time to realize that they are not walking along with them on a straight line. Rather, the men are either stationary or moving in such a way to create the pivoting necessary for the changes of direction after each forward step. 15 turn, make them heavy, throws them off balance and renders their legs unable to respond to the natural flow of the dance required to carry their bodies wherever the men are taking them. Many women have lined up behind another woman, who repeated numerous times a sequence of steps asking them to imitate her and memorize the steps. They have then proceeded to demand that men lead them to recreate the steps. They have been heard calling each step for the tentative leads who went along with the game. simple and humble men and women who considered learning their roles a very important stage leading to the mutual enjoyment of the dance. In Tango We Trust Many Tango communities are graced by the charming presence of women who manage to feel good and look the best in the realm of the embrace, knowing where they are at all times with relation to the men they are dancing with. They are the women who good dancers enjoy dancing with. More and more women are now realizing that real and skilled men don't lead. They dance with a woman in their arms. They know that they only need to recognize which one of only three fundamental moves will make their bodies reach another space on the dance floor. More and more women are giving up memorizing steps and the unnerving anxiety that results from wanting to be good follows. They are assuming the responsibility for their posture and their balance. They are willing to put into the learning process as much effort as they want to get out in terms of satisfaction. They connect to their partners, friends, lovers, or total strangers, as these men navigate. They dance elegantly with their bodies fully connected to their partners, letting their legs be free to move forward, back, or to either side providing comfortable support for their bodies. They know that there is a logical aspect of the learning process that addresses specifically the techniques that allow them to be empowered to be a full fledged partner. They seek those who are qualified to impart that important wealth of knowledge. Albeit, they overwhelmingly and silently outnumber the vocal few who laugh at the traditions of Argentine Tango by claiming that in this country people have a different approach. The ones who impose themselves on any man to fulfill a quota on their selfcentered agendas, trading cheap easy dances for cheap, easy frills for perverts disguised as milongueros. They know that bending and pressing their knees together, locking their After all, Tango dancing has always ankles against each other and forcing the been done in wondrous ways in the cityhip of the trailing leg to make the body country we call Buenos Aires by very Alberto and Valorie El Firulete The Argentine Tango Magazine A suscription for yourself or a gift to a friend 12 issues for $30 in the USA, $40 in Canada, $50 international Name: Address: City: State: Phone: E-mail: Send check or money order to: Zip: Planet Tango 1000 Bourbon St., #202 New Orleans, LA 70116 16 El Firulete Planet Tango Your complete connection to the world of Argentine Tango Private, semiprivate and group lessons. Exhibitions and performances. Lectures and conferences. Publishers of El Firulete Weekly milonga and monthly workshops in New Orleans Monthly workshops around the country Open dates still available for 2001 On line, http://www.planet-tango.com Planet Tango 1000 Bourbon St., #202 - New Orleans, LA 70116 Contact us at 504.592.8256, or write to, tangoman@planet-tango.com Planet Tango 1000 Bourbon St., #202 New Orleans, LA 70116 This is a copy for you with our compliments with our invitation to subscribe and join the hundreds of readers who enjoy El Firulete every month around the world. December 2000
Similar documents
El Firulete
Ed Cherrie Graphic Design and Production Alberto Paz Editorial, Advertising, Inquiries, Comments, Questions and Suggestions Planet Tango 1000 Bourbon St., #202 New Orleans, LA 70116 E-mail to: tang...
More information