Huelga de hambre por el genocidio de Ayotzinapa
Transcription
Huelga de hambre por el genocidio de Ayotzinapa
® WEEKEND EDITION 27 de septiembre de 2015 WWW.LAPRENSASA.COM AÑO XXVII • NÚMERO 13 Huelga de hambre por el genocidio de Ayotzinapa Por Roberto J. Pérez rperez@laprensasa.com Con motivo del primer aniver sario del secuestro y desaparición de 41 estudiantes en la población de Ayotzinapa, en el estado de Guerrero (México), activistas de organizaciones populares se apostaron frente al Consulado de México, en San Antonio, en una protesta que alcanza atención global, exigiendo al gobierno mexicano que resuelva de una vez por todas la masacre. El jueves 24 de septiembre Es peranza Peace and Justice Center coordinó la protesta e inició de esta forma una huelga de hambre de 43 horas en diferentes localidades a la que se unieron voluntarios de or ganizaciones laborales. Este movi miento ciudadano esta en conjun ción con protestas y manifiestos de organizaciones de Derechos Humanitarios en ciudades de la Unión Americana y Europa. El secuestro y desaparición de los estudiantes sucedió el 26 de septiembre del 2014 y atrajo la atención mundial. Por el momento se encuentran presos los presuntos responsables, a quienes la prensa de México los califica como el “Matrimonio Di abólico”, formado por el Presiden te Municipal de Iguala (Guerrero), José Luis Abarca Velázquez y su esposa María de Los Ángeles Pineda Villa, de quien se dice que tiene nexos con el narcotráfico. La hija de ambos se oculta para eludir implicaciones y cerró su página en Facebook. Un mes después de los hechos el matrimonio fue aprehendido en la Ciudad de México cuando planeaban huir a los Estados Unidos, pretendiendo eludir su complicidad en este delito en contra de los jóvenes estudiantes que eran alumnos de una escuela rural para maestros en el pueblo de Ayotzinapa. María de Los Ángeles, contando Chavel López, dirigente laboral, se une a la campaña de protesta por los estudiantes sacrificados en Ayotzinapa. con la complicidad de su esposo, es señalada de planear el secuestro de los estudiantes a fin de impedir que estos fueran a protestar a su residencia cuando daba una fiesta íntima con amigos personales. Existe video de la fiesta que tenía en Iguala, mientras que en Ayotzinapa los estudiantes eran acribillados. En el atentado murieron instan táneamente 6 de los estudiantes y los demás fueron secuestrados para ser después victimados a balazos y sus cuerpos incinerados y arrojados a un río. Las primeras investigaciones y los medios de comunicación de México establecen que el grupo armado de narcotraficantes “Guerreros Unidos” y la policía municipal perpetraron el ataque a dos autobuses de los estudiantes cuando iban a viajar de Ayotzi napa a la ciudad de Iguala. Los Protesta frente al consulado de México pidiendo justicia por la masacre de 43 estudiantes de Ayotzinapa, estado de Guerrero asaltantes acribillaron a 6 jóvenes quienes murieron en el acto y (México). (Foto, Roberto J. Pérez) secuestraron a los restantes 43 alumnos. En las primeras investigacio nes las autoridades mexicanas encontraron bolsas de plástico con restos humanos de algunos de los desaparecidos, pero se desconoce el paradero del resto del plantel. Solamente los restos de dos estudiantes han sido plena mente identificados por científicos de la Universidad de Innsbruck, Austria. Como resultado de la masacre, renunció el Gobernador de Gue rrero, Ángel Aguirre Rivero, y el Jefe de la Policía de Iguala, Felipe Flores Velázquez. Uno de los principales sos pechosos del crimen se encuentra prófugo, existiendo la posibilidad de que se encuentre oculto en los Estados Unidos. La policía federal arrestó a 88 personas como responsables del atentado, de ellos 44 eran policías de la ciudad de Iguala. Former Police Methodist Healthcare takes a Chief reclaims stand to prevent falls in seniors his title at SAPD By Natalie Bobadilla natalie@laprensasa.com By Christina Acosta christina@laprensasa.com Upon taking up his former post, law enforcement veteran William McManus returned to his calling. Recently, City Manager Sheryl Sculley announced that McManus was hired as the San Antonio Police Chief. This is a position that McManus is very familiar with before becoming the senior director of Security at City Public Services (CPS). Although McManus retired from the San Antonio Police Department (SAPD) back in December of 2014, he decided to reach out to the City Manager and expressed an interest to return to his old job. In order to regain the opening, McManus had to go through a regimen of interviews as well See Police Chief on page 5-A Falls are the leading cause preventable. nual Falls Prevention Safety Fair of injuries in adults 65 years of In honor of Fall Prevention at Methodist Texsan Hospital See Methodist Healthcare age or older. However, statistics Awareness Day, Methodist on page 5-A show that many of these falls are Healthcare hosted the first an William McManus recently announced that he is returning to the Seniors and Methodist Texsan personnel participate in a tai chi demonstration Wednesday morning. Tai chi is known for improving San Antonio Police Department. (Courtesy Photo) balance and preventing falls. (Photo, Natalie Bobadilla) 2-A LA PRENSA DE SAN ANTONIO Comentarios... El papa pecador “Soy un pe cador. Así se definió el papa Francisco du rante una en trevista a La Jorge Ramos C i v i l i t á C a t tolica, una re vista jesuita, en el 2013. Y eso lo acerca a todos nosotros. Por eso, seamos creyentes o no, el papa nos cae bien. Francisco, contrario a otros pontífices de la iglesia católica, no se presenta como un ser su perior e inalcanzable. Presentar al papa como una especie de supermán, como una estrella, es algo ofensivo para mí, dijo en otra entrevista al diario Cor riere della Sera en el 2014. Si es cierto que Dios habla a través de él, un acto de fe para los católi cos del mundo, eso es algo de lo que no presume. Cuando Jorge Bergoglio fue elegido papa el 13 de marzo del 2013, yo estaba en la India y vi por televisión el histórico mo mento. Primer latinoamericano, primer jesuita, primer líder de la iglesia cuyo idioma materno es el español. Pero cuando salió a la plaza de San Pedro habló poco, sus ojos todavía deno taban sorpresa y parecía muy tímido. Era como si se pregun tara ¿qué hago yo en este lugar? Pronto supimos que, efecti vamente, se trataba de un papa distinto. No quiso vivir en el Pa lacio Apostólico, como la mayo ría de los papas desde el siglo 14, sino en la Casa Santa Marta, austero recinto para huéspedes. Se mueve en Roma en un Ford Focus azul, no usa los ridículos zapatos rojos, no lleva chaleco antibalas en público, abraza a los feligreses en la calle y se toma selfies con adolescentes. Es el primer papa que con cede entrevistas. La tradición asegura que el papa es infalible. Sin embargo, a Francisco no le preocupa ser cuestionado. Por lo tanto aceptó hablar con una revista jesuita, con un diario italiano y con los periodistas de la televisión Henrique Cy merman, Valentina Alazraki y David Muir. Este es un papa que no teme a equivocarse e, incluso, a debatir la inflexible doctrina de la igle sia. ¿Quién soy yo para juzgar?, dijo sobre los homosexuales ante la prensa en su vuelo de regreso de Brasil. Pero, este es el problema con el papa Francisco: su humil dad, su sencillez y su accesibi lidad no significa que vaya a modificar a fondo la doctrina católica para 1,200 millones de creyentes. El papa Francisco no es un rebelde radical. Sus cambios son solo de estilo, no de sustancia. El papa Francisco apoya la rápida y gratuita anulación de matrimonios religiosos. Ese es un cambio mínimo. También ha permitido que divorciados y mujeres que han abortado se acerquen a la iglesia. Pero en su viaje a Cuba y Estados Unidos, no irá más lejos. No quiere. Y no puede. A pesar de presentarse como un papa abierto al cambio, Francisco se niega a permitir que las mujeres ejerzan el sacerdocio, rehúsa levantar la prohibición del celibato a pa dres, rechaza contundentemente el matrimonio gay, el aborto y ni siquiera aprueba el uso de anticonceptivos. Y en su lucha contra el abuso sexual dentro de la iglesia, es cierto que el papa Francisco, contrario a sus dos predecesores, Juan Pablo II y Benedicto XVI, ha impuesto la política de cero tolerancia en contra de sacerdotes pedó filos. Pero sigue siendo muy tibio y permisivo con obispos, arzobispos y cardenales que en cubrieron esos crímenes contra niños durante décadas. Muchos de ellos siguen en sus puestos. Así es la justicia divina. A pesar de todo lo anterior, es admirable la libertad y es pontaneidad con la que habla el papa Francisco. Eso es algo que, aparentemente, aprendió tras su difícil y doloroso paso como Superior Provincial de la Compañía de Jesús en Argentina durante la guerra sucia (19761983). Bergoglio, como muchos otros líderes religiosos de la época, intentó ayudar en silen cio y en privado a las víctimas de la dictadura, pero no desafió públicamente a las autoridades. Esa experiencia lo marcó. Hoy parece no guardarse nada. Tuve que aprender de mis errores porque, la verdad, he cometido cientos de errores; errores y pe cados, ” dijo Bergoglio sobre su experiencia como líder religioso en esa época (en una entrevista que recoge Paul Vallely en su libro sobre el papa). Pero el papa también está viendo al futuro y se está pre parando para entregar el poder. Tiene 78 años, lo impresionó mucho la renuncia de Bene dicto XVI y ya busca quien lo reemplace. ¿Quién podría ser? De los 39 cardenales que ha designado durante su papado, 24 no son europeos. En uno de sus pocos actos carentes de humildad, el papa pecador está buscando a un sucesor muy parecido a él. Por definición, no hay pecador perfecto. (¿Tiene algún comentario o pregunta para Jorge Ramos? Envíe un correo electrónico a Jorge.Ramos@nytimes.com. Por favor incluya su nombre, ciudad y país). Just a Thought: Artist Lionel Sosa For the last two weeks, the local Hispanic community and the en tire City of San Antonio Steve Walker h a v e b e e n celebrating National Hispanic Heritage Month (Sept. 15 to Oct. 15). Fresh off the Diez Y Seis Pa rade on the Westside that drew thousands of excited parade watchers and participants, plus the forty-first birthday party of the Castro twins at Sunset Sta tion, it has been exciting. During September through mid-October, we recognize the contributions and important presence of Hispanic and La tino Americans in the United States, especially in the Alamo City. Locally, we celebrate the rich heritage and culture that is so prevalent here, anytime we are given the opportunity. As part of the national cel ebration, an art exhibit en titled “Windows to the Soul,” featured the artwork of local Hispanic icon Lionel Sosa at St. Philip’s College on Sept. 17. The portrait exhibit was well-received by the students in attendance for the formal presentation. As an adjunct instructor at St. Philip’s, I was thrilled to bring my class of medical assistants and also take photos of the event. Over the years, I have had the privilege of covering Lionel Sosa at community events, as well as political events. Before the official presenta tion kicked off, I spent a few minutes visiting with Mr. Sosa reminiscing about those times photographing him in February this past year at the Hispanic Chamber Gala. As I initially approached him, he quickly recognized me and grabbed my hand to shake it. It was like earlier times. He thanked me for those times and said he was thrilled to know I was going take photos of his paintings. Various classes of college campus students, faculty mem bers and staff crowded into the exhibit hall in the Watson Fine Arts Center, Kathy Morgan Gallery, for a short presenta tion of his work. He posed for students taking selfies, group pictures and individual photos. My students were no exception as he readily posed with them as a group and as individuals. Truly, he is a gracious man. Sosa is the author of “Think and Grow Rich, A Latino Choice,” published in 2006 by Random House, and “The Americano Dream: How La tinos Can Achieve Success in Business and in Life,” pub lished in 1998 by Dutton Pub lishing. Founder of Sosa, Bromley, Aguilar & Associates, now, Bromley Communications, Sosa is an expert in Hispanic consumer and voter behavior, education and achievement. Serving as a media consul tant for President George W. Bush in the 2000 and 2004 campaigns, he has been a His panic media consultant in six Republican presidential cam paigns since 1980. Sosa was named “One of the 25 Most Influential Hispanics in America” by Time Magazine in July 2005 and is a member of the Texas Business Hall of Fame. In spring 2001, he was named a fellow at the Institute of Politics at Harvard Univer sity. Most recently, he was award ed the Lifetime Achievement Award from the National Asso ciation of Hispanic Journalists. I have taken photos of him at the San Antonio Association of Hispanic Journalists in previ ous years. According to the recent Cen sus, 50.5 million people or 16 percent of the population are of Hispanic or Latino origin. This represents a significant increase from 2000, which reg istered the Hispanic population at 35.3 million or 13 percent of the total U.S. population. Lionel Sosa best exemplifies the best of the Latino commu nity nationally and locally in San Antonio. I was fortunate to be at the opening of his exhibit at St. Philip’s College for National Hispanic Heritage Month. Anyway, as always, what I write is “Just a Thought.” Steve Walker is a Vietnam Veteran, former Judge and Journalist. Promoting high-paying jobs for S.A. Recently, I joined the San Antonio Manufactur ing Associa tion, Port San Lloyd Doggett Antonio and UTSA in cel ebrating the official U.S. Com merce Department designation of the Alamo Manufacturing Partnership as a “Manufactur ing Community.” Why is this designation that I worked with others to achieve so important? Jobs. Jobs. Jobs. This designation seeks to pro mote manufacturing locally in a few cities across America that are already helping themselves and have the potential to expand manufacturing even more. The goal is to concentrate limited federal dollars in communities that demonstrate they are up to the challenge--those who can make assistance go the farthest. The Alamo Manufacturing Partnership has now become the one and only in Texas to be so recognized. Next month, I am welcoming the partnership to Washington for meetings to discuss opportunities. We have the technology, the business leaders, and the local universities and colleges that are preparing our students for the high-skilled, high-paying jobs that manufacturing offers. To continue expanding manu facturing jobs in San Antonio, like the 200 more jobs recently announced by Toyota, we need to expand our skilled workforce by ensuring strong support for education, from Pre-K to post-grad. Opening more doors to students seeking post-high school educational opportuni ties, whether in manufacturing internships or college, will en sure we can keep opening new opportunities in manufacturing jobs. We need to ensure that lo cal businesses have the tools they need to compete globally. We should focus on what can be done to expand America’s manufacturing sector, includ ing promoting innovation and www.LaPrensaSA.com research, better connections be tween educators and employers and strengthening infrastructure to move goods to market more efficiently. This will ensure we create jobs that allow one to comfortably support a family. I also recently met with Tech Bloc. It is important that our focus on manufacturing goes beyond the traditional defini tion of manufacturing. There are some small tech manufacturing companies here. Rackspace in Windcrest, with a back-up office in Austin connected via bus, shows that San Antonio and Austin can grow together, draw ing from each other’s strengths. High-quality jobs are the result of planning. This des ignation can help bring more federal support locally to boost job training and encourage more manufactures to call San Anto nio home. 27 de septiembre de 2015 COMMENTARY... Calendario de la comunidad OKTOBERFEST: THE WORLD’S LARGEST FESTIVAL ON THE RIVERWALK - The color, music, spectacle, fes tivities and, of course, the beer from the world’s largest festival can be sampled right on the beautiful banks of The River Walk. Munich, in Bavaria, boasts the world’s largest annual festival with over 6 million visitors every year. The festival has great historic significance starting in 1810, when Crown Prince Ludwig married his bride, Princess Therese of Saxony-Hildburghausen. Since then, the event has developed into an annual & international tradition, attracting visitors from every corner of the globe. The Bier Garten Riverwalk launched its first Oktoberfest last year to much acclaim. The grand festival will offer German entertain ment (including sing–a-longs, stein holding, alp horn blowing contests & live German music), a ceremonial keg tapping carried out by a local celebrity, Oktoberfest dancing, singing, partying and good old Bavarian style fun! Sunday, Sept. 27 all day at Bier Garten Riverwalk, 126 Loyosa St. LUNAR ECLIPSE VIEWING AND ART EXTRAVAGANZA- Bring your family, lawn chairs and binoculars (if you have some) and join us on the ‘lawn’ in front of the blue Cheever Star Tower Sunday evening to view the ‘Harvest Moon’ eclipse. Clear skies permitting, local astronomers will have telescopes for viewing. We will also be hosting an art show celebrating space and Hispanic Heritage Month featuring renowned local artists and student artists inside the Scobee Education Center at San Antonio College. Sunday, Sept. 27 at 7 p.m. at Scobee Education Center, 1300 San Pedro Ave. AROUND THE WORLD WITH THE NOVEL - Jim LaVillaHavelin will be there to stop off at a different country each month, and gather for a lively conversation on LaVilla-Havelin’s personal selection of world novels. From time travel imbued with issues of race to muscular Norwegian prose, discover new literary wonders at each port of call. Classes will take place on Sept. 29 (Kindred by Octavia Butler/USA), Oct. 27 (The Palm Wine Drunkard by Amos Tutuola/Nigeria), Nov. 17 (The Re mains of the Day by Kazuo Ishiguro/Great Britain) and Dec. 15 (Hunger by Knut Hamsun/Norway). Price: $20 - $60. ($60 for all 4 classes or $20 for a single class) Tuesday, Sept. 29 at 6:30 p.m. at Gemini Ink, 1111 Navarro St. UN-WINE-D YOGA HAPPY HOUR – Whether you’re new to yoga or someone who includes it as a regular part of your fitness routine, fall into a new state of bliss with outdoor yoga classes and a happy hour. A one hour yoga class will be followed by a “Wine Down” happy hour. Featured wines for the series are still being determined. All sessions are $15 each and are open to the public and resort guests. “UnWINEd” attendees also receive free to access Windflower – The Hill Country Spa’s facilities from 4 p.m. to 6 p.m. on the day of each “UnWINEd” event, giving everyone the opportunity to enjoy a spa getaway, yoga and a happy hour to face Friday with a smile on your face. For more information and to make reservations, visit the spa tab at hillcountry.hyatt.com or call (210)767-5577. Thursday Oct. 1 at 6 p.m. at Hyatt Country Hill Resort and Spa, 9800 Hyatt Resort Dr. YANAGUANA GARDEN GRAND OPENING – All of San Antonio is invited to attend the grand opening of the first new park in Hemisfair, Yanaguana Garden. Weekend celebrations begin into the evening with music, food and fun for all ages. The official ribbon cutting will be on Saturday, Oct. 3 at 9:30 a.m. with children friendly activities planned all day. If art and health are more your thing, come by Sunday, Oct, 4 beginning at 10 a.m. for art activities, yoga demonstrations, hula hooping and more. There are so many options to choose from, we had to make it a Hemisfair weekend. Friday, Oct. 2 from 6 p.m. to 12 a.m. at Hemisfair Park, 445 N. Main Ave. ALMOST, MAINE - On a cold winter’s Friday, the Northern Lights move beautifully above the midnight sky. No one would know the difference except for the citizens of Almost, Maine. While the colors flair above, the people of Almost find love, loss and everything in between. John Cariani’s romantic comedy “Almost, Maine” is a magical play that can warm the coldest of hearts. For more information contact Chrissie Young at (210) 829-3800 or at theatre@uiwtx.edu. The University of the Incar nate Word provides reasonable accommodation with adequate notice. To request disability accommodation for this event, visit http://www.uiw.edu/ada/. Friday Oct. 3, from 11 a.m. to 3 p.m. at the University of the Incarnate Word, 4301 Broadway St. SAN ANTONIO PUBLIC LIBRARY CELEBRATES 80 YEARS OF DANCE!- In celebration of National Hispanic Heritage Month (Sept. 15 to Oct. 15), the San Antonio Parks & Recreation Department and the San Antonio Public Library (SAPL) will host 80 Years of Dance at select Library branches. Cultural programming has been the hallmark of the San Antonio Parks and Recreation Department for over 80 years, making their dance program the longest running municipal program in the country. The dance program was begun by Bertha Almaguer in 1934. She taught dance to thousands of children during her tenure, which ended when she retired in 1970. Almaguer will be honored during Hispanic Heritage Month for her contribution to San Antonio’s creative economy. 80 Years of Dance will take place at the following dates and times: Saturday, Oct. 3 at 3 p.m. at Forest Hills Branch Library (5245 Ingram Rd.); Monday, Oct. 5 at 6 p.m. at Igo Branch Library (13330 Kyle Seale Pkwy.); Saturday, Oct. 10 at 2 p.m. at Carver Branch Library (3350 E. Commerce St.) and Saturday, Oct.17 at 2 p.m. at Encino Branch Library (2515 E. Evans Rd.) A Division of Duran Duran Industries, Inc. TINO DURAN Publisher/CEO TINO DURAN JR. VP of Operations KRISTIAN JAIME LUCY ALMANZA Co-Editors ADDA MONTALVO Spanish Copy Editor JOSE FRANCO Sports Editor MARCO LOPEZ Production Manager JOE AGUILAR Production Assistants MILYANKA ROBERT PEREZ Staff Photographers NATALIE BOBADILLA CHRISTINA ACOSTA Reporters ALYSSA BUNTING Advertising Director MARIA CISNEROS Sales Representative REY GONZALES Circulation Manager JORGE RAMOS STEVE WALKER Contributing Writers EFE News Services La Prensa de San Antonio is published two times a week by Duran Duran Industries, Inc., at 816 Camaron St. Suite 104, San Antonio, Texas 78212 (210) 242-7900. Subscription price in the U.S.A. $125.00 per year (52 issues). The opinions expressed in the editorials of this publication represent the positions and ideology of this newspaper; the opinions expressed by writers and guest columnists are not necessarily the opinions of the management staff or ownership of this newspaper; the contents of which they are solely and exclusively responsible for. Letters from our readers are welcome and will be published, subject to space availability so long as they are signed and have a proper return address. All letters will be reviewed and edited for offensive language, libel, slander, defamation, proper grammar, spelling, and accuracy, ac cording to our style. La Prensa de San Antonio is not responsible for advertisements that may be deceitful or fraudulent, and does not guarantee in any way the products or services offered, of which only the advertiser is responsible. All Rights Reserved. Published and printed in the United States of America. 27 de septiembre de 2015 Free rides available to veterans in Alamo community Special to La Prensa The free ride program “Alamo Call-A-Ride 4 Vets” is here to support veteran and veteran family members in the Alamo community. As transportation can be a chal lenging barrier for many veterans, spouses, and veteran widows and widowers in accessing ben efits and services in the Alamo region, the Alamo Area Council of Governments (AACOG) has partnered with the Texas Veterans Commission to provide free rides to veterans and their immediate family members. The program is available to veterans (of any age and income) and their spouses throughout the 13-county AACOG region, including Atascosa, Bandera, Bexar, Comal, Frio, Gillespie, Guadalupe, Karnes, Kendall, Kerr, McMullen, Medina, and Wilson Counties. The rides can be used for a variety of purposes, like grocery shopping, medical appointments, prescription pickups, visiting government offices, job interviews, laundry mats, or to visit a friend or relative. A five to seven day notice is normally required to schedule rides after registering. LA PRENSA DE SAN ANTONIO Huellas del papa Francisco Por Humberto Caspa Las huellas del papa Francisco son indisolubles, inconfundibles y propias de un hombre de bien. A inicios de este año sus huellas sembraron esperanza en Ecuador y Bolivia. Los cubanos acaban de sentir el poder de su mensaje de paz y amistad. Hoy, en medio de una retórica intolerante de algunos candida tos a la presidencia, la humildad del discurso del papa ya se hizo sentir en las más altas esferas de la política. Tanto demócratas y republicanos están preocupados, tal vez de miedo, por el hecho de que el papa Francisco no tiene problemas en señalar las cosas por su nombre. Esperemos que Donald Trump no se le ocurra criticarlo o insul tarlo. Sería el fin de su campaña política. Y esperemos también que a Ben Carson, otro de los candida tos republicanos que discrimina, no se le ocurra manifestar que Donna Teall, a United States Air Force Veteran and the Vet eran Lead Specialist for the pro gram states, “We also get ques tions about why veterans should register if a veteran has a car and doesn’t need rides. Veterans who register can then donate their unused rides to fellow vets! Also, they may need transportation in the future. Registering allows riders to easily utilize the ride program when other transporta tion (car breakdown, relative out of town, etc.) is not available. There are no forms to fill out and the registration process is very easy!” For more information, email vetrides@askasc.org or call: toll-free (800) 960-5201. The program’s goal is to provide 3,000 veterans and family mem bers with transportation and other benefit assistance throughout the AACOG 13-county region. We are eager and available to accept veteran applicants! This program is supported by a grant from the Texas Veterans Commission “Fund for Veterans’ Assistance”. The “Fund for Veterans’ Assis tance” provides grants to organi zations serving veterans and their families. For more information about AACOG, you can visit Special to La Prensa www.aacog.com. U.S. Representative Will Hurd (R-TX), joined Representatives Henry Cuellar (D-TX), Lamar Smith (R-TX), Lloyd Doggett (D-TX), and Joaquin Castro (DTX), in introducing a bipartisan emergency funding bill to Con gress for the new construction of a critically needed federal court house in San Antonio, Texas. The bill, H.R. 3612, comes in response to years of unsuccessful un católico no tiene derecho de llegar a la presidencia, tal como indicó recientemente con relación a los islámicos. “El presidente no debería ser islámico”, dijo. A su llega a nuestro país, espe cíficamente en su discurso en la Casa Blanca, el papa Francisco fue muy claro en torno al fenó meno de la discriminación que afecta a la comunidad latina y otras étnicas minoritarias. “Señor presidente, junto con su pueblo, los católicos (la po blación latina) de este país están comprometidos en crear una sociedad que es incluyente y tolerante para resguardar los derechos individuales y de las comunidades, rechazando toda forma de discriminación injusta”. Como dice el dicho: al que le caiga el guante que se lo chante. El papa Francisco nunca va a mencionar los nombres de aque llas personas que se atreven a violar los derechos de las per sonas, ni mucho menos los va a señalar con el dedo. Sin embargo, se sabe que los referidos son Donald Trump y aquellos grupos e individuos que han demostrado no tener resguardos políticos para etiquetar a los migrantes de América Latina como violadores y delincuentes. El papa también habló sobre la libertad de la religión, pero nunca hizo alusión de que el derecho canónico debería sobreponerse al derecho positivo o a la cons titución. De acuerdo a mi punto de vista, las creencias religiosas nunca deberían determinar o condicionar las leyes establecidas por los hombres/mujeres. En tal sentido, Kim Davis, la trabaja dora pública que se negó a cer tificar los matrimonios de gays y lesbianas en una notaría de Kentucky, hizo mal en interponer sus creencias religiosas entre las leyes del Estado. Asimismo, el papa Francisco hizo referencia breve sobre los peligros del calentamiento del aire y el riesgo que corre el medio ambiente debido a un proceso de desarrollo económico sin con troles y balances universales. “Señor presidente, encuen tro fortificante que usted esté proponiendo una iniciativa de reducción de contaminantes en el aire… Me parece claro que el cambio climático es un problema que nosotros no podemos dejar a las próximas generaciones”. Por supuesto que este mensaje va especialmente hacia aquel sec tor empresarial y transnacional y políticos, como Marco Ru bio, Rand Paul, Donald Trump, quienes piensan que el problema del cambio climático es una cons piración “sucia” de la izquierda mundial. El papa Francisco no tiene una agenda política. Lo que tiene más bien es una agenda humana, de caridad, comprensión, lealtad y amor. Las huellas que deja en su largo recorrido son imborrables y tienen un efecto trascendental. Humberto Caspa, Ph.D. es profesor e investigador de Economics On The Move. Texas lawmakers join fight for new federal courthouse requests for federal courthouse funding through the traditional appropriations process, which has most recently bumped San Antonio down to the eighth prior ity on the list. “It’s outrageous that some of the most violent drug trafficking and organized crime cases in Texas are being tried in a 1960s movie theatre. The building’s shortcomings pose a serious physical threat to the Federal employees that work there and the increasing numbers of civil ians that visit the adjacent play ground,” said Rep. Hurd. “The way I see it, the current facility puts the health and safety of San Antonians at risk. Moving the U.S. Federal Court proceedings out of this dangerous and unse cure location is a public safety priority.” “The Wood Courthouse has kept the Western District go ing for nearly 50 years, but it unfortunately does not have the capacity to support it any lon ger,” Congressman Cuellar said. Congressman Cuellar contin ued as he expounded on the list of needs of the current facility. “The project to build a new courthouse is deserving of emer gency appropriations because of the building’s numerous prob lems: The building’s water qual ity, air quality, space, safety and security issues go beyond simple repairs, and I am calling on Congress and the General Services Administration (GSA) to approve the construction of a new courthouse immediately.” The rides can be used for a variety of purposes, including grocery shopping, medical appointments, visiting government offices, job interviews or to visit a friend or relative. (Courtesy photo) Sigue La Prensa en Facebook 3-A The Federal Courthouse in San Antonio is among the busiest in the state with a growing list of renovations and other needs. (Courtesy photo) Pegamento resistente y expandible que se adhiere a todo • Increíblemente fuerte • 100% impermeable • Se adhiere prácticamente a todo www.gorillatough.com Cuando nada funciona, el pegamento Gorilla lo hace. El pegamento Gorilla se expande 3-4 veces en la superficie del material para crear una unión increíblemente fuerte. Para las tareas de mayor adherencia en el planeta Tierra® ©2015 The Gorilla Glue Company 4-A LA PRENSA DE SAN ANTONIO John Boehner confirmó su renuncia EFE - El presidente de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, el republicano John Boehner, confirmó que renuncia a su cargo al frente de la Cámara Baja del Legislativo, así como su escaño a partir del próximo 30 de octubre. En un breve comunicado emitido en Washington, Boehner dijo que decidió dimitir porque “prolongar la crisis que vive el liderazgo haría un daño irrepa rable a la institución”. Boehner ha sufrido fuertes presiones del ala más conser vadora del partido y, según in dicó, tenía pensado renunciar el año pasado, pero la inesperada derrota de su “número dos”, Eric Cantor, en las eleccio UnitedHealthcare hosts health and wellness events for Hispanic seniors in S.A. Special to La Prensa Hispanic seniors in San An tonio are invited to attend an educational health and wellness celebration. UnitedHealthcare is hosting two local events, which are part of a series called ¡Hay Más Adel ante!, on Friday, Oct. 2 at 5 p.m. and Saturday, Oct. 3 at 10 a.m. at The Studio at Pearl (At Full Goods Building). The ¡Hay Más Adelante! event El presidente de la Cámara de Representantes de Estados series honors the rich traditions Unidos, el republicano John Boehner, durante la rueda de prensa of the Hispanic culture while celebrada en el Capitolio en Washington. EFE providing an educational oppor nes legislativas de noviembre decisión para dar continuidad a tunity for San Antonio seniors pasado le hizo reconsiderar la su proyecto. to learn about the basics of Medicare. According to the Medicare Made Clear Index, a 2013 survey conducted by UnitedHealthcare, more than 1 in 5 older adults describes Medicare as confusing, and two-thirds of beneficiaries Senator Uresti names to border security committee Special to La Prensa Senator Carlos Uresti was named to the Joint Interim Com mittee to Study Border Security by Lt. Governor Dan Patrick. The committee, created by House Bill 11 during the recent 84th Legislative Session, will monitor the Department of Pub lic Safety border surge, and the newly budgeted $800 million appropriated to further secure the Texas-Mexico border. “As a Senator representing over one-third of the TexasMexico border, I am motivated to continue my work on border security.” said Senator Carlos Uresti “Last year, we spent $124 million in a hurry, and I think there are some questions sur rounding what exactly we got for our money,” said Sen. Ur esti. “I want to closely monitor the spending of the next $800 million, and report back to my constituents that the money was used wisely, and be in a position to say exactly what we accom plished.” “I have great confidence in our DPS troopers, and I think we’re finding that if we would make some investments in local law enforcement while we ramp up DPS on the border, we can not only improve border security, but have a strong long-term in frastructure in place before the state investment runs dry. I look forward to studying this further as a member of the committee,” said Sen. Uresti. While there is not yet an an nounced timeline, the commit tee’s five Senate members, and five House members will com pile their findings into a report due to the full legislature prior to the 85th Legislative Session, which convenes in January 2017. 27 de septiembre de 2015 have never shopped around for Medicare coverage or haven’t shopped in more than three years. Designed to promote and cel ebrate the vitality of the Hispanic culture, these events feature prominent Hispanic community leaders who have achieved great things by embracing and nurtur ing a culturally based approach to aging brilliantly. Featured guest speakers in clude: Grammy-award winner Vikki Carr (Voice of a Genera tion), Michael Vela (Tech Tools to Ease Your Life Speaker), René Ibarra (UnitedHealthcare) and Diana Barrios Treviño (A Recipe for Health and Longevity Speaker). The San Antonio Hispanic Chamber of Commerce and Hispanic Women’s Network of Texas - San Antonio Chapter and LULAC Council #22074 are some of the community support ers for this event. At the events, the attendees will have the opportunity to hear from leaders within the health wellness field and learn more about planning for healthy living by understanding the basics of Medicare. The event will focus on informing about the different parts of the program, eligibil ity requirements and enrollment windows, and why finding Medi care coverage that meets their needs is important to achieving optimal health and wellbeing. The events are free and open to the public. San Antonio-area seniors and their caregivers are welcome to attend. Limited seating is available for this free event and a ticket is required. The Studio at Pearl is located at 200 E. Grayson, Suite 115. To learn more about ¡Hay Más Adelante!, visit www.hay masadelante.com. To RSVP for the events and request a ticket, please call 1-800- 983-6998. San Antonio College kicks off 90th anniversary year Special to La Prensa On Sept. 21, 1925, San Antonio College, one of the Alamo Col leges, opened its doors and became the first public two-year college in Texas. Nine decades later, SAC serves 22,000 students per semester and offers some 200 academic pro grams, 11 of which are rated “ex emplary” by the Texas Higher Education Coordinating Board (THECB). SAC will be “Celebrating 90” throughout the 2015-16 academic year and will host several key events. Besides celebrating His panic Heritage Month (Sept. 15 to Oct. 15), SAC will also celebrate the 3rd Annual SACTACULAR Block Party on Oct. 23, SAC’s 90th Anniversary Showcase on Nov. 18, 90th Anniversary Luncheon on Feb. 19, 2016 and the Commencement Ceremony on May 14, 2016. “San Antonio College has a rich history of providing quality educa tion to the citizens of San Antonio,” said Dr. Robert Vela, President of San Antonio College. He continued, “Each day, we strive to uphold that legacy and to continuously improve to ensure SAC can successfully serve students for another 90 years.” Annually, SAC awards more than 3,000 certificates and associ ates degrees and has been named among the Top 100 Associate Degree Producers in the nation by Diverse Magazine. For more information and a full list of 90th events, please visit alamo.edu/sac/Celebrating90. Founded in 1925, San Antonio College will be “Celebrating 90” throughout 2015-16. (Courtesy photo) The U.S., Mexico border continues to be a heated topic on the national security and international commerce front. (Courtesy photo) ALAMO COLLEGES BID/PROPOSAL INVITATION The Alamo Colleges is receiving sealed bids/proposals prior to 2:00 PM Local Time, unless otherwise indicated, on the dates shown. ________________________________ REQUESTION FOR PROPOSAL FOR PURCHASE OF CONSTRUCTION MANAGER-AT-RISK SERVICES FOR ADDITIONAL PHASES OF TURBON CENTER RENOVATION – ST. PHILIP’S COLLEGE RFP 16C-002 Deadline: 11/03/15 A pre-proposal meeting and site visit will be held on October 20, 2015 at the Purchasing and Contract Administration Conference Room at 1743 N. Main Ave., Bldg. 44, Room 401, San Antonio, TX 78212 promptly at 9:00am. For more information, contact Asst. Director, Karen Gottfried, at 210/485-0122. ________________________________ Bids/proposals to be delivered as follows: By U.S. Mail or courier service: Alamo Colleges Purchasing and Contract Administration Department 1819 N. Main Ave., Box 693 San Antonio, TX 78212 By hand delivery: Alamo Colleges Purchasing and Contract Administration Department 1743 N. Main Ave, Bldg. 41, Room 101 San Antonio, TX 78212 Bids/proposals received will be publicly acknowledged in the Conference Room #401 at the hand delivery address. Specifications are available by visiting Alamo College’s website www.alamo.edu/district/ purchasing. NOTICE OF PUBLIC HEARING ON FISCAL YEAR 2016 BUDGET OF THE EDWARDS AQUIFER AUTHORITY The Edwards Aquifer Authority (“EAA”) hereby gives notice that it will conduct three public hearings to receive comments on the Proposed Budget for Fiscal Year 2016. The purpose of the public hearings is to provide interested members of the public the opportunity to appear and provide oral or written comments to the EAA related to the proposed budget, including the parts of the budget related to funding the Edwards Aquifer Habitat Conservation Plan Program. The comments will be considered by the EAA prior to adoption of the Fiscal Year 2016 budget which is planned to occur no earlier than the Tuesday, November 10, 2015 Regular Board Meeting of the EAA Board of Directors. The public hearings will be held at the following times and locations: Date: Wednesday, October 14, 2015 Time: 6:00 p.m. Location: Edwards Aquifer Authority Board Room 900 E. Quincy St. San Antonio, TX 78215 Date: Friday, October 16, 2015 Time: 10:00 a.m. Location: San Marcos – The Old Fish Hatchery Community Building 206 N. CM Allen Pkwy San Marcos, TX 78666 Date: Monday, October 19, 2015 Time: 2:00 p.m. Location: Hondo Community/Senior Center 1014 18th Street Hondo, TX 78861 Copies of the proposed budget may be obtained by calling (210) 222-2204 or (800) 292-1047; by visiting the offices of the EAA at 900 E. Quincy St., San Antonio, Texas 78215; or by visiting the EAA website at www.edwardsaquifer.org. Signed this 22nd of September, 2015. /s/ Felix Marquez Executive Director – Administration and Financial Services Edwards Aquifer Authority 27 de septiembre de 2015 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 5-A Alamo Colleges recognized with HEED Award for Diversity Special to La Prensa The Alamo Colleges is one of only six higher education institu tions in Texas selected to receive the 2015 Higher Education Excel lence in Diversity (HEED) Award from “INSIGHT Into Diversity” magazine, the oldest and largest diversity-focused publication in higher education. As a recipient of the annual HEED Award - a national honor recognizing U.S. colleges and universities that demonstrate an outstanding commitment to diversity and inclusion - Alamo Colleges will be featured, along with 91 other recipients, in the November 2015 issue of “IN SIGHT Into Diversity” magazine. “This national recognition is an important affirmation of our success in achieving our mis sion of “empowering our diverse communities for success,” said Alamo Colleges Chancellor Dr. Bruce Leslie. “Our primary goal as an organization is to provide an environment that ensures equity in educational achievement for all students and professional op portunity for all employees and I am proud that our commitment to equity has been nationally recog nized,” he added. Lenore Pearlstein, publisher of “INSIGHT Into Diversity” magazine, acknowledged that the HEED award is a significant accomplishment for a college or university. “The HEED Award process consists of a comprehensive and rigorous application that includes questions relating to the recruit ment and retention of students and employees - and best practices for both - continued leadership support for diversity, and other aspects of campus diversity and inclusion. Our standards are high, and we look for institutions where diversity and inclusion are woven into the work being accomplished every day across a campus,” she said. In addition to its diverse stu dent population - 57.9 percent Hispanic; 29.6 percent White; and 6.2 percent African American - the Alamo Colleges also offers unique programs to benefit mi nority and underserved students. These include the Alamo Acad emies, which annually provides access to more than 300 primarily minority students, 71 percent, to train for science, technology, engineering and math careers. A total of 60 percent of these stu dents graduate with a degree or certificate within two years. Another program, the I-BEST initiative, provides training and employment assistance to stu dents who require basic skill de velopment in order to succeed in technical training. Program par ticipants are 85 percent Hispanic and 13 percent African American, with 46 percent living at or below the poverty level. The program has an 86 percent completion or retention rate, with 76 percent of graduates employed in their field after completion. Other initiatives help create an environment for minority stu dents to be successful, including the Student Leadership Institute (SLI), which has recruited and trained over 700 students to be come leaders on campus, in the workplace and in the community. The HEED award is the second national recognition for diversity, which the Alamo Colleges has received. In 2013, the Alamo Colleges was honored with the Association of Community Col lege Trustees 2013 Charles Ken nedy Equity Award, which rec ognizes exemplary commitment to achieve equity in a college’s education programs and services. The Alamo Colleges also re ceived the 2010 Diversity FIRST award from the Texas Diversity Council, the Owner of the Year award from the Hispanic Contrac tor’s Association de San Antonio in 2013, 2014 and 2015 and the General Contractor of the Year award from the same organiza tion in 2012. For more information about the 2015 HEED Award, visit www. insightintodiversity.com. Methodist Healthcare... (continued from page 1-A) Alamo Community Colleges is among the most diverse institutions of higher learning according to the recent HEED Award. (Courtesy photo) Police Chief... as evaluations. After searching for possible candidates for the position, including Chiefs and Assistant Chiefs of Police De partments in the southwest of the United States, Sculley knew she found the right person to fill the position. “In final analysis, Chief McMa nus’ qualifications and experience made him the clear choice. We never wanted him to leave… His track record in San Antonio speaks for itself, and we are tre mendously fortunate to have him lead our police force,” explained Sculley on her decision. As an experienced man in the law enforcement, McManus’s position can allow many improve ments for the SAPD as well as the San Antonio Police Academy Association (SAPOA). Recently, there has been a growing rift between the City of San Antonio and the SAPOA. The problem between both unions has to do with the topic of healthcare costs. At this point, city employees are paying 30 percent of healthcare costs while public safety personnel only pay nine percent for themselves and (continued from page 1-A) their families. The problem then then served as the Chief of Po went to Mayor Ivy Taylor and lice for the Minneapolis Police putting the issue of benefits that Department, where he, “rebuilt include compensation, health the departmental infrastructure insurance, and tuition reimburse and provided new direction and ments on the table. leadership to a 1,200 member As of now, there has not been department,” according to a state settlement of the agreement. ment by the City of San Antonio. However, with 40 years of experi McManus then served as As ence in law enforcement, McMa sistant Chief of Police for the nus was the right candidate who Washington D.C. Metropolitan will help tackle the issue. Police Department from 1998 to The knowledge that he carries 2001. McManus also served as will not only align the SAPD to the Chief of Police in Dayton, stand alone without merging with Ohio from 2001 to 2003. other unions; but it will also allow Reflecting back on all of his Sculley to put her main focus accomplishments, McManus ex back as City Manger for the City plains that he only feels grateful of San Antonio. that he can return to the SAPD. Based on his many years of “I am both honored and hum experience in law enforcement, bled to return to what I consider McManus’s impressive career the finest police force in the coun was something that helped him try… San Antonio is home to my regain his title back as police wife Lourdes, our three children, chief. His long career began in and myself. We want to continue 1975, when he was working at the to serve this great city,” said Mc Metropolitan Police Department Manus. in Washington, D.C. City Council will make the con There, he served in a full range firmation on Oct. 1. if approved, of patrol and investigative assign McManus is expected to return to ments that included internal and the office on Monday Oct. 5. The criminal investigations, narcotics, salary of the police chief will start and tactical positions. McManus at $212,000 a year. Wednesday morning. Gina Dawson, coordinator of the event and physical therapy supervisor at Methodist Ambu latory Surgery Center, said the main goal of the event was to increase awareness on fall pre vention. “Many of the admissions to the Methodist ER Department are caused by preventable falls so we identified that this was something going on in our community and we needed to be proactive about it,” Dawson told La Prensa. According to Centers for Dis ease and Prevention (CDC), one out of five falls causes a serious injury such as broken bones or a head injury. Moreover, CDC data shows that more than 95 percent of hip fractures are caused by falling. “If we can prevent falls, we can prevent injuries,” Chief Execu tive Officer of Methodist Texsan Hospital Scott Davis told La Prensa. “60 to 70 percent of falls are preventable, so really if you think about that, that’s a lot of injuries that we could avoid from happening.” The fair featured a tai chi demonstration as well as a line dancing demonstration, physical therapists conducted free fall risk assessments, vision exams were given and personnel from Home Depot demonstrated home modifications that can lower the risk of falls. Additionally, Dawson dis cussed the six tips the National Council on Aging recommends to help prevent falls. The first tip involves finding an exercise program that builds bal ance, strength and flexibility. The CDC ranks Tai Chi as the number one fall prevention exercise. If performing an exercise is too much of a struggle, Dawson recommends standing up and sitting back down a total of three times every time you move to a new seat. “I guarantee you are going to build your legs and your thigh muscles and that is really neces sary for maintaining your bal ance,” Dawson said. She also advices looking into exercise and balance classes of fered in the community. “The only way you are going to stick with it is if you enjoy that exercise, it needs to be something you like,” Dawson said. “Try to take a friend with you so you can encourage each other.” As a second tip, the National Council on Aging recommends talking to your health care pro vider and asking for an assess ment of your risk of falling. “If they don’t ask if you’ve fallen in the last year, you need to provide that information,” Dawson said. CDC data shows that one in three older people fall each year, but less than half tell their doc tor. Research shows that falling once doubles your chances of falling again. “Perhaps your blood pressure isn’t under control, maybe your diabetes blood sugar isn’t quite right, perhaps you’re starting some neurological orthopedic problems,” Dawson said. “Those things need to be evaluated by your physician and you need to make sure you are on top of those things.” As a third rule, the National Council on Aging recommends regularly reviewing your medi cations with your doctor and pharmacist. “Look at the label, if it says anything about being drowsy, you need to be aware that it is going to make you drowsy,” Dawson advised. This could especially represent a problem if you take the medica tion at night with water and have to get up in the middle of the night to use the bathroom. “I recommend that you sit for a moment, evaluate yourself, stand for a moment and make sure you feel okay before you start taking those steps to go to the bathroom,” Dawson said. The fourth tip involves getting your vision and hearing checked annually. Your eyes and ears are imperative when it comes to keeping your balance. “If you’re using glasses that have bifocals built in, be aware that those will cause falls if you’re looking down through the bifocal portion,” Dawson said. Tip number five involves keep your home safe. The National Council on Aging recommends removing trip hazards, increasing lighting, making stairs safe and installing grab bars in key areas. “Increasing senior indepen dence and maintaining their dig nity is key because people want to age in place,” Dawson said. As one last tip, the council recommends talking to your fam ily and enlisting their support in taking simple steps to stay safe. Methodist Healthcare will be offering “A Matter of Balance” classes, which discuss the fear of falling with seniors and teaches them how to prevent falls. For more information, visit sahealth. com/service/fall-prevention. 6-A LA PRENSA DE SAN ANTONIO 27 de septiembre de 2015 El alcoholismo sigue ganando la batalla Por José I. Franco franco@laprensasa.com Cada día va en aumento el consumo desmedido de bebidas embriagantes en la región de El Álamo. Las calles y carreteras se siguen tiñendo de sangre porque conductores en estado de ebriedad causan irreparables pérdidas tras verse involucrados en accidentes, en los que como resultado se pierden vidas de personas ino centes, o personas que resultan gravemente heridas. Los programas de seguridad vial se han aplicado con severidad, sin embargo, no ha resultado su ficiente para poder cuando menos darle una tregua a la batalla para erradicar el alcoholismo, princi palmente entre las personas que no miden las consecuencias cuando conducen en estado de ebriedad o bajo los efectos de drogas legales e ilegales. En lo personal, yo fui uno de esos individuos que gustaba con ducir en estado inconveniente, poniendo en riesgo la vida de personas inocentes, entre ellas a mi propia familia. Lo mejor fue que a la edad de 45 años pude ver la luz y de una vez por todas dejé la bebida. Me entregué a un costoso y duro programa de rehabilitación, lo cual en varias ocasiones lo he remarcado en esta sección de salud. Con 16 años de sobriedad, en este testimonio, indicaré sucesos recientes que he presenciado, visto y escuchado en los medios informativos, todos con temas en los que las bebidas alcohólicas y drogas han sido el factor de riesgos en la salud y arrestos. El alcoholismo no respeta fuero, profesión o distinciones sociales. Es una adicción sin cura, pero no imposible por contenerla siguien do programas de rehabilitación y amor a nuestras familias. En este espacio aprovecharé para contarles, a mis tres lectores, sobre incidentes en los que se han visto envueltos agentes del orden. Así como hombres y mujeres de diferentes edades que después de un arduo día de trabajo buscan erróneamente en el licor una forma de relajarse. El pasado fin de semana en contrándome en una gasolinera, ubicada en el sector de la autopista 35 norte y la avenida O’Connor, en los momentos de pagarle al cajero por la gasolina que iba a servir en mi vagoneta, tenía detrás de mí, a corta distancia, a un joven mayor de 21 años. Él como que quería sacarme plática, tras haber pagado por una cerveza de 17 onzas, la cual depositó dentro de una bolsa de plástico. Sin embargo, yo no le di tiempo a entablar plática, ya que al verlo con la cerveza en mano, lo primero que pensé fue que él, en cuanto entrase a su auto, iba a comenzar a bebérsela. Desde la bomba de gasolina, lo observé destapar el bote de cerveza, a lo cual quise ir a pre venirlo para que no encendiera su auto y se fuera manejando ya con olor alcohólico, pero al notar que la placa trasera de su mini auto no era del estado de Texas, sino del estado de Puebla, México, pensé de inmediato que no valía la pena. Me podría meter en problemas por querer ponerlo al tanto sobre el riesgo que estaría corriendo mane jando en posesión de una lata de cerveza abierta (open container), lo cual es un delito menor casti gado con seis meses de sentencia probatoria y una multa de más de 800 dólares. Pero como él conducía un au tomóvil del extranjero, en caso de ser sorprendido por las autori dades, prácticamente le sería dene gada su estancia en suelo tejano, siendo objeto de ser primeramente See El alcoholismo on page 7-A Learn about: Resources for caregivers of loved-ones with Alzheimer’s and Memory Loss Alzheimer’s from Caregivers and Experts NATIONAL HISPANIC CONFERENCE ON ALZHEIMER’S DISEASE Alzheime Impact on Latino Alzheimer’s Families November 6th & 7th, 2015 Free Registration Available for those bringing their loved-ones with Alzheimer’s. Caregiving provided on-site Day 1: Welcome & Reception Day 2: Presentations & Activities El Tropicano Riverwalk Hotel San Antonio, TX Ca for loved-ones with Alzheimer’s is Care increasing most among Hispanic families in the US. Caregivers need their own care and support for their commitment to their loved-ones. Register online at fuerzaca.org/fca-conference $20 for Caregivers $40 for Health Professionals Scholarships available for those unable to afford fee. NOSOTROS LE AYUDAMOS A CURARSE Y A MANTENERSE SALUDABLE. CHIP y Medicaid para los niños de Superior HealthPlan ofrece: Anteojos y exámenes de la vista Visitas al médico Los medicamentos recetados y las vacunas Asistencia hospitalaria SHP_2014835H Para obtener más información, visite SuperiorHealthPlan.com o llame al 1-800-964-2777. 27 de septiembre de 2015 El alcoholismo... juzgado por el delito menor del open container y, posteriormente ser deportado, perdiendo de inme diato su visa de turista. En fin, me abstuve de ponerlo al tanto y me dediqué a observar cómo salían otras personas de la mencionada tienda de auto ser vicio, todas ellas en posesión de bebidas de contenido alcohólico. Una chica obviamente mayor de edad llevaba con ella cuatro botellas pequeñas de vino y dos amigos sonreían mientras acari ciaban sus respectivas botellas de licor de malta, lo cual es un tipo de cerveza bastante fuerte por su alto contenido de grados de alcohol, además de ser la preferida por individuos que ya están arraigados en el alcoholismo. De ahí me fui a un restaurante que ofrece el especial de la hora feliz, en la que los parroquianos (clientes de ambos sexos) gustan de tomarse las bebidas que más puedan en un periodo de dos horas, en las que también tienen que consumir comida preparada de acuerdo a sus respectivos gustos. Claro que ninguno de ellos le faltó el respeto a los demás comensales, ya que cada uno de ellos (as) solo se dedicó a beber, sonreír y checar continuamente su respectivo teléfono móvil, lo cual es la nueva onda en la tecnología moderna. Ninguno de ellos, por razones obvias, podría percatarse que entre más alcohol que consumían, su nivel de alcohol en la sangre iba en aumento, mucho menos tener en mente de lo que les podría deparar cuando la “Happy Hour” conclu yera y tuvieran que abandonar el lugar para irse a sus respectivas casas, o a seguir la juerga en otro LA PRENSA DE SAN ANTONIO 7-A (viene de la página 6-A) sitio donde se expenden bebidas alcohólicas, dejándolo todo a su suerte y destino. Por mi parte, hice oración para que todos ellos retornaran con bien a sus respectivos hogares. Oración que hago todos los días cuando salgo a la calle y tengo acceso a la autopista que me conduce a mi fuente de empleo. Los accidentes me frustran y más cuando se causan por conducir a exceso de velocidad o irresponsablemente. Por existir tolerancia cero en la región del condado de Bexar, cuya cabecera es la ciudad de San Antonio, autoridades siguen manteniendo un estrecho sistema de vigilancia las 24 horas del día y 7 días de la semana. El alcoholismo no respeta auto ridad alguna. Mediante el noticiero matutino me enteré sobre el arresto de un agente de la oficina del sheri 25th Annual San Fernando Health & Safety Fair fato del condado de Bexar, quien fuera de su horario de trabajo, tuvo, la mala fortuna de echarse unas cuantas copas y luego estrel lar su veloz unidad en un sector de la autopista 35. Con la detención del agente que presuntamente iba en estado de ebriedad, de acuerdo al noticiero KABB, se dijo que en la actua lidad se suman cinco agentes del sherifato que han sido detenidos preventivamente por conducir bajo los efectos de bebidas em briagantes. Imaginen qué gran problema les espera por resolver a esos cinco individuos encargados (estando de servicio) de cuidar el orden y bienestar en nuestra comunidad. Hace dos años, el departa mento del Sheriff del condado de Bexar, a cargo de Susan Pa merleau, apoyó la iniciativa del sindicado de agentes del sheriff y de la empresa Yellow Cab de San Antonio para proporcionar educación y ayuda a los agentes y sus familiares. Le iniciativa regaló tarjetas pre-pagadas de los taxis Yellow Cab para que cuando ellos quisieran disfrutar de una fiesta y consumir bebidas embriagantes, pudieran conseguir los servicios de la mencionada empresa de taxis en lugar de tomar el volante. El programa ha tenido éxito, de acuerdo a directivos del sindicato, ya que se tienen pruebas de que las tarjetas han sido usadas y con ello se ha cumplido con la meta de la iniciativa apoyada por la honora ble Sheriff Pamerleau. Las mismas tarjetas y progra mas educativos han sido distribui dos a los cadetes aspirantes a servir en el Bexar County Sheriff Depart ment. De acuerdo a la titular, en la agencia que ella dirige no existen favoritismos y se trata de prevenir acontecimientos que denigren dicha institución policiaca. Por otro lado me dio gusto de enterarme que un conocido mío que es entrenador y propietario de un equipo de fútbol soccer, quien tuvo problemas de alcoholismo y drogas que lo llevaron a embron carse con el presidente del circuito donde jugaba su equipo, tras haber sido suspendido, en lugar de parar en el consumo de bebidas alcohólicas y consumo de drogas ilegales, se adentró hasta que topó con duro, encontrándose al punto de la muerte. Esto le llevó a ver la luz, so metiéndose a programa de desin toxicación el cual cumplió fa vorablemente, lo cual lo llevó a retomar su condición física y volver con su equipo al circuito que lo vio convertirse en el equipo a vencer conquistando un par de campeonatos consecutivos en el balompié independiente regional. Al menos esa fue una de las me jores notas que logré ver la pasada semana. Quienes tienen problemas de alcoholismo, recuerden que nunca es tarde para buscar ayuda, háganlo a tiempo. Visiten a su doc tor de cabecera, él les dará ayuda inicial. Hasta la próxima D.M. 25th Annual San Fernando Health & Safety Fair Saturday, October 3, 2015 8:00 a.m. to 1:00 p.m. on the grounds surrounding the Cathedral - 115 Main Plaza Saturday, October 3, 2015 8:00 a.m. to 1:00 p.m. on the grounds surrounding the Cathedral - 115 Main Plaza Flu Shots Flu Shots Free Screening / Consultations Free Screening / Consultations Health Information Health Information Blood Pressure Body Mass Index Cholesterol Colon Dental Dermatology Immunizations Open to the Public For additional information please contact San Fernando Cathedral 227.1297 or visit www.sfhsf.org Diabetes Mammography Podiatry Prostate Pulmonary Vision Blood Pressure Body Mass Index Cholesterol Colon Dental Dermatology Alzheimer’s disease — the nation’s sixth-leading cause of death — is destroying our families, our finances and our Immunizations future. But you can do something to stop it. Register for the Diabetes Mammography Podiatry Prostate Pulmonary Vision START A TEAM. Open to the Public Alzheimer’s Association Walk to End Alzheimer’s and lead the way to a world without Alzheimer’s. ® For additional information please contact San Fernando Cathedral 227.1297 or visit alz.org/walk | 800.272.3900 www.sfhsf.org DATE | LOCATION | TIME 8-A LA PRENSA DE SAN ANTONIO 27 de septiembre de 2015 A N BUO A N U T R A FCOO I L A T I O A I C O NCURS Y L A T I / M O C . B E H N E E T A R T REGÍS PREMIO MAYOR Automóvil Fiat® 500 $25,000 PRIMER PREMIO Viaje a Italia para (2) personas $5,000 SEGUNDO PREMIO (1) Motocicleta Vespa LZ110 $3,599 TERCER PREMIO Tarjetas de regalo H-E-B otorgadas diariamente Sitio disponible solo en inglés. No se requiere de compra para participar. Vea las reglas oficiales en heb.com/Italy para más detalles. La promoción termina el 31 de octubre del 2015. DEL 30 DE SEPTIEMBRE AL 13 DE OCTUBRE • HEB.COM/ITALY ©2015 HEB, 15-5924 27 de septiembre de 2015 This Week In Sports By Jose Arredondo NYC Championship dream lives By Jessica Duran jessica@laprensasa.com New York City has not had a lot to root for these past few years, except of course the Yankees. The city that never sleeps lost even more sleep when their teams like the Giants, Jets, Knicks, and Liberty all having down seasons. Having a rough patch is common is normal for teams and the city, unless you’re a Chicago Cubs fan or Cleveland Browns fan. Just kidding, guys. Look at what the Red Sox did 10 years ago, you guys will get there. But for New York City, fans have the spirit of champions. All of this has been true until this past year. The Yankees are on top of the American League Division, of course, but the Jets are finally looking like the good ol’ Joe Namath 1960’s Jets. And now, even basketball championship dreams are alive again in the Big Apple. Sorry Knicks fans, I don’t mean your team, I mean the New York Liberty from the WNBA. The Liberty have taken the league by storm this past summer and on their way to a WNBA Championship. Under the coaching of former Pistons forward and “Bad Boys” member Bill Laimbeer. They look to take over the league. Playing in the Eastern Conference Championship this week, all the need to do is get by the Indiana Fever. Laimbeer has won three WNBA Championships with the Detroit Shock. WNBA veterans Tina Charles and Swin Cash lead the young Liberty team against Indiana. Beating opponents every other game by a margin of 20 points show how dominant they are in this league. If the Liberty wants to make NYC proud, they have to win the conference on Sunday, then face either the Phoenix Mercury or the Minnesota Lynx from the Western Conference to finally give their city a championship in this century besides a baseball World Series trophy. Scan with phone QR reader for more sports news from La Prensa. McCown to start over Manziel Colts have had bad Luck Last Sunday, Johnny Manziel threw for two touchdowns and zero interceptions, but more importantly the victory. So that would only mean that he would start against the Raiders, right? Wrong, Josh McCown has been named starting quarterback. Manziel shared his thoughts on the decision “I think I took it all right, but it’s obviously disappointing,” Manziel said. The Indianapolis Colts were supposed to have one of the most lethal offenses in the game. T.Y. Hilton, Andre Johnson, Frank Gore and Dwayne Allen were all led by quarterback Andrew Luck. In their first two games, they have scored a total of 21 points complemented with eight turnovers. Can the Colts regroup and make a run? Yes. Will they? That question can be answered in the following weeks. Yankee legend remembered as one of the greats By Kristian Jaime kristian@laprensasa.com When Hall of Famer and iconic Yankee Yogi Berra passed away at 90 years-old, it was more than just the baseball world that lost a giant. The fixture at Yankees Spring Camp became more than a familiar face. He quickly emerged as a confidant to the likes of shortstop Derek Jeter and manager Joe Girardi. It could even be said that he was a reminder of the days of old when the boys in the Bronx were larger than baseball itself. “I don’t think you will ever see a player have the success that Yogi had,” Yankees manager Joe Girardi said. “The closest that we have seen in sports today is Michael Jordan, is the six in eight years, but it is not going to happen.” Berra’s résumé is so prolific, it seems fabricated. Yet it speaks to the dominance New York had for what seemed like decades. A perennial powerhouse, they were the class of the American League and everyone had to agree. For the generation that saw lineups that included Berra with Phil Rizzuto, Joe DiMaggio, Mickey Mantle and Don Larsen just to name a few, the classic pinstripe uniforms meant more than a sports team—it defined New York City itself. It seems inconceivable in modern baseball times that anyone could be a 10-time World Series champion or a 15-time all-star for consecutive years. For that matter, imagining a catcher that was almost automatic at the plat as well seems downright unfair. His .285 batting average along with his 358 homeruns and 1,430 RBIs is enviable in its own right. So it was no surprise that he was elected to the Major League Baseball Hall of Fame in 1972. Even after his playing days were over, he switched to the role of manager for both the Yankees and Mets following the 1962 season. After tumultuous times with the late George Steinbrenner, owner of the Yankees, the two sides made up and began the golden period of mentorship Berra had with younger players and as an ambassador of the sport across the world. “I always thought I was talking to my grandfather,” Girardi continued. “I just felt comfortable. I almost felt like he was going to pull something out of his pocket, like a piece of licorice and all that sort of thing. It was always a joy to be around him.” Even opposing players saw the spark that Berra brought to any club and admired his later contributions to the Major League Baseball. Perhaps the best compliment any professional athlete can receive is from fellow competitors. “I know he’s now playing catch with my dad up there,” said Hall of Fame Cincinnati Reds catcher Johnny Bench. As the baseball world reflects Major League Hall of Fame Yankee Yogi Berra recently passed away at 90 years old after a long and successful career in baseball as a player, manager and ambassador of the game. (Courtesy photo) on what the World War II veteran meant to the tradition of the game, it becomes harder to separate the player from the man. Often immortalized and never duplicated, his role in retirement saw him in the Yankees orbit again but also at numerous events to promote the national pastime. “We were better because of him and we’ll truly suffer his loss. But we are so much better for what he gave to the game and what he meant to the game,” continued Bench. Contemporaries of Berra may have only known him on the periphery of their career, but that is not to say he did not leave an indelible impression. Don Mattingly, former Yankee and current manager for the Los Angeles Dodgers aptly put into words why the ball parks across the country are little blue today. “I think people had it right,” he said. “The reason he was so beloved, it wasn’t really about his career even though he was a great, great player. It was about what a great person he was, the way he treated people, how humble, sincere, kind he was to people. That’s really what defined him, and I think it’s why he’s touched so many peoples’ lives.” Los Spurs abrirán campo de entrenamiento logró quitarle de las manos a sus rivales 148 posesiones del esférico, y en minutos jugados por cotejo con 31.8. Duncan se impuso en el liderato interno Todo está en orden para que con promedio de 9.1 rebotes por los Spurs, equipo pentacampeón partido, con 51.2 de promedio en de la NBA, comience su campo tiros encestados, y 151 bloqueos. de entrenamiento el martes 29 de septiembre. Parker apareció en la lista con El campo de entrenamiento 4.9 asistencias por partido. será abierto para que los meGreen se estableció en el dios acreditados que cubren la liderato de la franquicia con fuente logren obtener interepromedio de 41.8 en tiros triples. santes reportajes sobre el aspecto Aldridge, quien jugó su nodeportivo y de los partidos de vena temporada en la NBA con pretemporada que arrancarán los Trail Blazers de Portland, en con tres cotejos de gira y tres en su foja personal de juego dejó 71 el renovado AT&T Center. partidos jugados, con la misma Bajo la dirección del estratega cantidad en calidad de titular, Gregg Popovich, en la temporajugando un promedio de 35.4 da 2015-16 de la NBA, los Spurs minutos por partido y 23.4 unitendrán una oportunidad más de dades anotadas por encuentro. Sus números son efectivos y ello será su credencial para ser tomado en cuenta en la quinteta estelar. Para Duncan, de 39 años de edad, y Ginóbili de 38, la siguiente temporada volverá a ser un reto personal, ya que ambos se han distinguido por su longevidad dentro del deporte ráfaga. Ambos retornan para seguir luciendo las playeras con los números 21 y 20, respectivamente, las cuales han negado colgarlas, echándose de nueva cuenta sobre los hombros el peso del equipo. Duncan capitaneará a titulares y Ginóbili, como sexto hombre, se encargará de que los suplentes den lo máximo sobre la duela. Duncan en su vitrina tiene 5 argollas de la NBA. Ginóbili, guarda celosamente cuatro, ganadas en las temporadas del 2003, 2005, 2007 y 2014. Por lo El capitán de los Spurs, Tim Duncan, al culminar su presentación en el pasado Media Day (2014que no les vendría mal ganarse 15) fue captado pasando frente al quinto estandarte que la NBA instaló en el gimnasio oficial de el derecho de probarse un anillo los Spurs. (Foto, Franco) Por José I. Franco franco@laprensasa.com llegar a disputar la gran final en sus aspiraciones por darle a San Antonio su sexto campeonato mundial. En la convocatoria de jugadores para estar presentes en la apertura del campo de entrenamiento sobresalen los nombres de jugadores estelares. Entre ellos el alero Tim Duncan, quien estará jugando su décimo novena temporada vistiendo el uniforme Silver & Black con el No. 21, el guardia francés Tony Parker, el escolta neoyorquino Danny Green y el alero angelino Kawhi Leonard. A ellos se unirá el alero tejano LaMarcus Aldridge, que al parecer estará cubriendo la posición de central (poste). En la lista de suplentes aparecen el alero Kyle Anderson, Matt Bonner, Boris Diaw, Jimmer Fredette, Manu Ginóbili, Cady Green, Boban Marjanovic, Ray McCallum Jr., Patty Mills, Nikola Milutinov, Jonathon Simmons, Reggie Williams y David West. En datos proporcionados por el departamento de prensa, los Spurs indicaron sobre los buenos números que dejaron en la temporada 2014-15 en el libro de récords los jugadores titulares que dieron a San Antonio su décimo noveno pase a los playoffs de forma consecutiva. Leonard se impuso en cuatro departamentos, sobresaliendo en el liderazgo de puntos anotados por partido con 16.6. En tiros libres obtuvo promedio de 80.2. En robos de balón más. Para lograrlo ambos tendrán que imponer su ley sobre la duela ante los duros rivales de las conferencias del oeste y del este. Por otro lado el departamento de prensa de los Spurs hizo llegar a la redacción de La Prensa de San Antonio un boletín en el que informan sobre un partido especial que estelarizará su sucursal Spurs de Austin, afiliado a la NBA Development League (Liga de Desarrollo de la NBA). Spurs de Austin tienen como fecha el martes 29 de diciembre para enfrentar en el renovado AT&T Center al equipo visitante Santa Cruz Warriors (sucursal de los Warriors de Golden States, actual monarca de la NBA), que vendrán en calidad de campeón. El partido será patrocinado por la empresa SWBC y se jugara en el horario será a las 7:30 p.m. por lo que se invita a la base de seguidores de los Spurs para que con tiempo obtengan boletos de admisión y reservados. Favor de llamar a un representante marcando el número telefónico (210) 444-5050 o visitando el sitio saspurs.com. El costo de los boletos en la planta baja tendrá precio de $10 en adelante. “El partido Spurs de Austin en el AT&T Center hará historia en la NBA Development League, ya que será la primera vez que dicha sucursal jugará en una plaza (San Antonio) de alto rango en el mejor baloncesto del planeta. Con ello se le estará dando a los fans la oportunidad de ver la calidad de baloncesto que se juega en la D-League”, dijo Tim Salier, vicepresidente del departamento de Operación de Negocios y Franquicias de Spurs Sports & Entertainment. 2-B La Prensa de San Antonio A ‘Conversation With a Living Legend’ returns to S.A. to honor Emmitt Smith Special to La Prensa 27 de septiembre de 2015 LaMarcus Aldridge aparecerá en comerciales de H-E-B Especial para La Prensa Basso, quien es vicepresidente de mercadotecnia y publicidad en el H-E-B Group. “Por diez años nuestra clientela se ha divertido y conectado con los Spurs mediante los emotivos comerciales producidos para la televisión por H-E-B, en los que ellos, dinámicamente, anuncian nuestros productos. De antemano agradecemos el apoyo de seguidores de los Spurs que gustan apreciar nuestros comerciales, con los que oportunamente damos por inaugurada la tem- porada del baloncesto profesional”, añadió el ejecutivo Basso. Si usted, lector, desea ver videos de comerciales de temporadas anteriores, lo cual son bastante divertidos, puede visitar el portal www.heb.com/spurs. Ahora solo resta echar la imaginación andar para ver qué “papel” le tocará desempeñar al nuevo Spur, quien poco a poco se ha venido acostumbrando a la vida de nuestra deportiva y cada día visitada región de El Álamo. The University of Texas MD Anderson Cancer Center heads to San Antonio Oct. 13 for the sixth annual “A Conversation With a Living Legend” honoring Pro Football Hall of Fame member and “Dancing with the Stars” champion Emmitt Smith. The luncheon and program will be held at the Marriott Rivercenter, 101 Bowie St., from 11:30 a.m. to 1:30 p.m. Sean Elliott, full-time color commentator for the San Antonio Spurs, will interview the renowned football star, respected entrepreneur and best-selling author in what promises to be an unforgettable afternoon. The luncheon will benefit MD Anderson’s Moon Shots Program, a comprehensive, accelerated effort to rapidly reduce cancer deaths and transform cancer care. Returning chairs Sonya Medina Williams and Gene Williams spearhead a volunteer committee of community and business leaders from across San Antonio. They have secured several major sponsors at the $25,000 level, including Lewis Energy Group, Mays Family Foundation and McCombs Foundation. Silver Eagle Distributors also serves as a significant sponsor, contributing $15,000 to the cause. Peggy and Lowry Mays and Charline and Red McCombs return as the event’s honorary chairs, while Kim and Clyde Johnson IV and Paula and Clyde Johnson III return to serve as founding chairs. Smith is one of the most valuable brands in the sports entertainment field. He rose to prominence via an illustrious football career, which included three Super Bowl championships as a member of the Dallas Cowboys and the honor of being the only player to have won a Super Bowl MVP, NFL MVP and NFL Rushing Crown in the same season. Smith was inducted into the Pro Football Hall of Fame as part of the Class of 2010 and is the NFL’s alltime leading rusher, having amassed 18,355 yards during his 15 seasons. His charm and charisma, which made him one of the sports world’s most popular personalities during his playing career, quickly translated to the entertainment world following his retirement. In 2006, Smith’s crossover appeal became even more apparent when he, along with dance partner Cheryl Burke, was crowned winner of the hit ABC reality show “Dancing with the Stars.” As president and CEO of Emmitt Smith Enterprises Inc., Smith leads a team of talented people who oversee the company’s many ventures, including Pat & Emmitt Smith Charities, an organization that annually awards college scholarships and provides enrichment opportunities to underserved youths. Sean Elliott played for the San Antonio Spurs for all but one season from 1989 to 2001 and made his way onto several franchise records lists, including the most threepointers made. The 6’8” forward was drafted third overall out of The University of Arizona, made two All-Star teams and played in the Spurs’ 1999 championship NBA Finals. Elliott is widely known for the Memorial Day Miracle, his gamewinning three-point shot in Game 2 of the 1999 Western Conference Finals vs. Portland Trail Blazers. Unbeknownst to his teammates, Elliott was battling a kidney disease at the time but waited until after the season to have the transplant he so desperately needed. In 2001, he became the first player to return to professional sports after an organ transplant. Elliott retired in 2001 and became a basketball analyst for the Spurs’ local broadcast for one season. In 2002, he joined ABC Sports and ESPN, then left that position two years later to rejoin the Spurs as the team’s full-time color commentator. Seating is limited. For more information, please call (866) 2629029 and press 9 or email events@ mdanderson.org. The University of Texas MD Anderson Cancer Center in Houston ranks as one of the world’s most respected centers focused on cancer patient care, research, education and prevention. The institution’s sole mission is to end cancer for patients and their families around the world. MD Anderson is one of only 45 comprehensive cancer centers designated by the National Cancer Institute (NCI). MD Anderson is ranked No. 1 for cancer care in U.S. News & World Report’s “Best Hospital’s” survey. It has ranked as one of the nation’s top two hospitals since the survey began in 1990, and has ranked first for 11 of the past 14 years. MD Anderson receives a cancer support grant from the NCI of the National Institute of Health (P30 CA016672). For the third time in his career, St. Mary’s University goalkeeper Mitchell Kilmer has been named the Heartland Conference Defensive Player of the Week. Kilmer, a redshirt sophomore from Frisco, Texas, maintained a clean sheet last week, playing an instrumental role in St. Mary’s going 2-0 on the week with two shutout victories. Kilmer had two saves in a 2-0 shutout over Ouachita Baptist, and he followed that showing with seven saves in a 1-0 shutout of Texas A&M International. Kilmer is 2-2 on the season with a 1.00 goals against average. Liga MX live action on NBC Universo brings you Pachuca vs. Santos. In sports, when teams reach a point of having nothing to lose, that is the moment fortunes can turn. Pachuca and Santos sit at the bottom of the table and when they meet this Saturday night, expect them to hold nothing back. Bruises, blood, new formations, different tactics, expect everything as these two fight to avoid the cel- lar. Fans can check their local TV listings or visit www.nbcuniverso. com/encuentra. These matches will also be available on NBCDeportes.com and NBC Deportes EN VIVO EXTRA mobile app. Los aficionados a los deportes de primera línea en el mundo latino tendrán una vez más la oportunidad de ver una variada programación que les será presentada por el canal deportivo y de entretenimiento NBC Universo, que, por cable moderno, estará dedicado a los programas exclusivos en ambas ramas para que sean disfrutados por la audiencia hispanoparlante. Con dicha programación se dio por inicio el tributo anual de la Herencia Hispana, que incluye una extensa programación de las mejores franquicias deportivas del mundo y especiales de entretenimiento exclusivos, misma que concluirá el 15 de octubre. Los televidentes latinos disfrutarán de programas deportivos, grandes eventos y emocionantes segmentos especiales dedicados en homenajear a la comunidad hispana en los Estados Unidos. “NBC Universo sigue honrando su compromiso de ofrecerles a los latinos de los Estados Unidos lo mejor en deportes y entretenimiento”, expresó Arelys Carballo, vicepresidenta de Programación de NBC Universo. “Estamos muy orgullosos de que durante el mes de la Herencia Hispana los televidentes podrán sintonizar nuestro canal para disfrutar de momentos e historias cautivadoras que hacen eco en la cultura latina de los Estados Unidos”, añadió. A partir del martes 29 de sep- El jinete mexicano Víctor Espinoza será horado en segmento tiembre, NBC Universo transmitirá especial de NBC Universo. (Foto, cortesía) en medio”, dijo Hamlin. “Pero a veces los autos que van al frente están en desventaja porque no tienen la visión de todo lo que está pasando. Tuvimos un gran reinicio y me pude mantener en las curvas 1 y 2 para tomar la ruta del aire limpio.” Hamlin logró la victoria, a pesar de haber arrancado desde el puesto 29, y recuperarse de una pérdida de control en la segunda vuelta y quedar a una vuelta por detrás de los líderes hasta la vuelta 129. “Por suerte, esa bandera amarilla (por piezas sueltas sobre la pista durante la vuelta 122) nos permitió volver a la vuelta de los líderes”, añadió Hamlin. “Tuvimos un auto rápido y eso fue lo más importante. Nos mantuvimos hasta el final a pesar del desgaste de las llantas. Me siento orgulloso del esfuerzo que todos hicimos. El equipo de pits hizo un gran trabajo y ahora estamos listos para la próxima ronda (del Chase)”, agregó Hamlin. Esta fue la primera victoria de Hamlin en Chicagoland, su segunda de la temporada y la décimo sexta de su carrera, lo que le asegura un puesto en el Contender Round del Chase, antes de llegar a New Hampshire para la segunda carrera del Chase. Kevin Harvick, el campeón defensor de la Sprint Cup, no tuvo una jornada afortunada, luego de que hizo contacto con el auto No. 48 de Jimmie Johnson en el reinicio de la vuelta 135, lo que eventualmente causó una llanta pinchada en su Chevrolet No. 4 impactándose contra el muro exterior. “Tuve un buen reinicio, pero, obviamente, el No. 22 (Joe Logano) y el No. 48 estaban en algo y yo solo traté de mantener mi línea. Entonces el No. 48 me golpeó por el lado y ahí terminó todo”, explicó Harvick. Johnson tuvo otra explicación al respecto: “Él me presionó hacia dentro y yo tenía que regresar a la pista”, dijo Johnson. “No diría que él lo hizo algo diferente que en otras situaciones similares. Si hubieras estado en la posición de Kevin, uno quiere evitar que el auto que viene desde dentro quede en un riesgoso ángulo para poder avanzar. Yo me sentí bien al tratar de subir, porque tenía que volver a la pista. Así que me puse a su lado y chocamos puesta con puerta, llanta con llanta”, agregó Johnson. Harvick terminó en el puesto 42 de los 43 autos que arrancaron tras permanecer durante más de 50 vueltas en el garaje para reparar su auto y ahora está ubicado en el puesto 16 de Chase, por lo que prácticamente tiene que ganar una carrera en las próximas dos fechas para avanzar al Contender Round. Por suerte para el todavía campeón, esa es la misma situación en la que estuvo en 2014 cuando llegó a Phoenix en la penúltima carrera del Chase, antes de ir a Homestead para conquistar el título. “Podemos ganar en cualquier parte”, dijo Harvick. “Podríamos haber ganado hoy. Solo es Emmitt Smith, Pro Football Hall of Fame member will be honored by The University of Texas MD Anderson Cancer Center during the sixth annual “A Conversation With a Living Legend” luncheon to be held Oct. 13 at the Marriott Rivercenter. (Courtesy photo) St. Mary’s Mitchell Kilmer named Heartland Player of the Week Liga MX Pachuca vs. Santos El alero tejano LaMarcus Aldridge entró con el pie derecho a la organización Silver & Black tras su firma de contrato por cuatro años con los Spurs. Además, recientemente, fue convocado por la cadena de supermercados H-E-B para unirse al selecto elenco conformado por el alero titular Tim Duncan, el escolta argentino Manu Ginóbili, el guardia francés Tony Parker y el alero estelar californiano Kawhi Leonard, quienes han estelarizado populares comerciales de H-E-B que han sido galardonados. En boletín informativo H-E-B indicó que es posible que otros jugadores se unan a este grupo para realizar una serie de comerciales durante la temporada de los Spurs 2015-16. “Así como sus compañeros de equipo, LaMarcus traerá un toque único y compromisos con la comunidad de San Antonio. Por lo que nosotros en H-E-B nos complacemos de presentar a Aldridge ante los fans de Spurs mediante los comerciales que se estarán produciendo y transmitiendo”, afirmó Cory LaMarcus Aldridge, captado durante entrevista en su presentación como nuevo Spur. En la temporada 2015-16 de la NBA, Aldridge marcará su debut con el pentacampeón equipo Spurs de San Antonio y en comerciales de H-E-B, cuyo elenco lo forman Leonard, Duncan, Parker y Ginóbili. (Foto, Franco) NBC Universo transmitirá deportes en el Mes de la Herencia Hispana Por Astrid Rivera en exclusiva los partidos como anfitriones de los equipos León y Pachuca de la Liga MX. La acción empezará con el partido entre León y América a las 8 p.m. Los televidentes podrán disfrutar de toda la emoción de la Liga MX en directo desde el Estadio León y el Estadio Hidalgo. NBC Universo también transmitirá en exclusiva los partidos clasificatorios de la CONCACAF para las Olimpíadas a partir del 1 de octubre a las 5:30 p.m. La fanaticada podrá alentar a sus equipos favoritos que incluyen México, Costa Rica, Honduras, Panamá y Cuba, entre otros. La NFL estará de vuelta en español por NBC Universo. El domingo 27 de septiembre transmitirá un segmento especial de la Herencia Hispana producido por NBC Deportes, seguido luego del encuentro entre los equipos Denver Broncos y los Detroit Lions a las 7 p.m. Los fanáticos de la MMA podrán disfrutar la acción de la competencia Combate Américas, organización fundada por el ejecutivo Campbell McLaren, cofundador de Ultimate Fighting Championship (UFC). Esta es la primera franquicia de artes marciales creada específicamente para los hispanos de los Estados Unidos. La nueva serie “Road to the Championship” se transmitirá en vivo y en exclusiva a las 10 p.m. El canal también transmitirá un segmento especial sobre el jinete (jockey) ganador de la Triple Corona hípica estadounidense, el mexicano Víctor Espinoza, quien este año se convirtió en el primer jinete hispano en ganar las tres joyas de la hípica estadounidense montando al potro tres añero American Pharoah. El segmento especial llevará el título “Víctor Espinoza: Orgullo Latino”, que será transmitido el sábado 3 de octubre a las 3 p.m. y honrará las raíces mexicanas de Espinoza. Denny Hamlin superó problemas y ganó primera carrera del Chase en Chicagoland Por Reid Spencer Nascar Wire Service El nombre del audaz piloto Denny Hamlin comenzó a tomar fuerza dentro del automovilismo profesional tras revertir lo que parecía ser una racha de mala suerte al sufrir la ruptura de ligamento anterior cruzado de su rodilla derecha una semana antes del inicio del Chase, con una victoria en la carrera myAFibRisk.com 400 que se corrió exitosamente en el autódromo Chicagoland Speedway. El piloto del Toyota No. 11, del equipo Joe Gibbs Racing, optó por quedarse en la pista con llantas usadas para el último reinicio de la carrera en la vuelta 263 de 267 y logró superar a su compañero de equipo, Carl Edwards, por solo .963 segundos, al adelantarse en la curva 1 del óvalo de 1.5 millas tras ver un hueco entre los líderes. “Fue arriesgado, pero muchas veces me he quedado atrapado cuestión de hacer las cosas bien un par de días y estaremos otras vez en el Victory Lane (callejón de la victoria). Tal y como lo hicimos la temporada pasada”. Harvick no parecía estar tan tranquilo al confrontar a Johnson al final de la carrera, cuando estuvieron a punto de enfrentarse a golpes, pero por fortuna miembros de ambos equipos lo evitaron. Otro gran piloto Kurt Busch, quien como Hamlin se mantuvo en la pista con llantas desgastadas en el último reinicio, pudo cruzar la meta en el tercer puesto, seguido por Ryan Newman, quien logró su primer Top 5 desde abril pasado en el autódromo de Bristol. Matt Kenseth finalizó quinto y con ello pasó a ocupar el primer puesto de la Clasificación de Pilotos, gracias a 12 puntos de bono por las cuatro victorias en la temporada regular. Notas de la carrera La historia se repitió de cierta forma con Denny Hamlin, quien en 2010 ganó en Texas solo 10 días después de romperse los ligamentos de la rodilla izquierda. Tras los resultados en Chicagoland, Jamie McMurray, quien finalizó en el escaño 16, Paul Menard, 17, Clint Bowyer 19, y Harvick quedaron en las cuatro posiciones de eliminación del Chase. Promedio de velocidad del ganador: 140, 117 MPH. Duración de la carrera: 2 horas, 51 minutos, 30 segundos. Margen de la victoria: 0.962 Segundos. Banderas amarillas: 6 durante 28 vueltas. Cambios de líder: 17 entre 10 pilotos. Top 16 en la Clasificación por Puntos: M. Kenseth- 2,052; D. Hamlin2,050; C. Edwards- 2,049; Kyle Busch- 2,049; Kurt Busch – 2,048; J. Logano – 2,048; J. Johnson – 2,045; R. Newman – 2,040; B. Keselowski – 2,039; D. Earnhardt Jr. – 2,038; M. Truex Jr. – 2,035; J. Gordon – 2,031; J. McMurray – 2,028; P. Menard – 2,027; C. Bowyer – 2,025; K. Harvick – 2,009. 27 de septiembre de 2015 La Prensa de San Antonio 3-B Deportivo Tech blanqueó 5-0 al Real Barcelona en Soccer Liga de Los Altos Por Sendero Deportivo Con gol tempranero en la parte complementaria, ejecutado por el mediocampista Ricardo Padilla, el Real Barcelona cedió terreno ante la pesada artillería del Deportivo Tech, dejándose blanquear 5 por 0 goles en lo que fue el partido clásico dominical en Soccer Liga de Los Altos (S.L.D.A.), que preside su fundador, señor Juan Padilla. En los minutos restantes el líder de goleo del equipo Óscar Herrera, apodado “El Bocho”, echó la barba a remojar anotando a su antojo par de pepinazos con asistencias de sus compañeros dejando la marca personal de seis tantos por ocho dianas. Su compañero y también delantero Omar Rodríguez entró a la fiesta de goles anotando un par de los cinco que marcó la pizarra final. El entrenador técnico y mediocampista Gilberto “Gato” Carranza celebró en grande el resultado dejando entrever que con la blanqueada el Deportivo Tech se puso en la pelea para entrar a la liguilla, que comenzará en la siguiente semana. “Fallamos muchos disparos a gol en la primera mitad del partido, no andábamos acertados, pero se logró concretar nuestro plan de juego y ahora no queda más que esperar lo que sucederá en la última jornada”, expresó Carranza. En otros resultados el Deportivo Jiménez ganó 1-0 al Real Nacional, que es el actual campeón, pero que no se ha podido nivelar en su rotación estelar por la que le siguen descontando puntos lo que los obligará bajo la dirección de Enrique Carrero a retomar el vuelo en la hornada número 16 que se estará celebrando este Gilberto Carranza, jugador y entrenador del Deportivo Tech, Óscar Herrera “El Bocho” de tremendo puntapié derecho despejó felicitó al mediocampista Ricardo Padilla tras darle el 1-0 ante el balón asustando al rival del Real Barcelona, que se “cubrió” Real Barcelona. (Fotos, Franco) para según él no ser golpeado. domingo 27 de septiembre en la cancha principal de Levi Strauss Park. Club Deportivo San Jacinto 1-0 al Deportivo Talgua. Deportivo Sandoria y Honduras empataron 3-3. Deportivo Louisiana derrotó 2 a 0 al Real San Luis, que por fin fue abatido cortándole su racha ganadora. Deportivo Laredo de Roberto Vargas blanqueó 1-0 al Inter, y en partido amistoso ante Leo- nes Negros de Juan Monsivais salieron a la par sin goles, pero obteniendo condición física para estar en óptima condición para la liguilla. En la liga nocturna Padilla reportó los siguientes resultados de partido jugados en la cancha del Monterrey Park: Honduras 3-1 al Deportivo Celaya. Real Nacional 3-2 al Deportivo Talgua. Deportivo Sandoria doblegó 2 a 1 al Deportivo Jiménez. Diablos blanqueó 3-0 a Titanes y los Bravos apalearon al campeón Piratas El club Diablos, que comandan Jesús Ramírez Sr. y José Villalobos, recientemente de forma invicta con 11 victorias, 0 derrotas y 2 partidos empatados se coronó campeón de temporada en Torneo Dominical Potranco II en su primer partido del playoff en serie a ganar 2 de 3 juegos. Con pitcheo del lanzador derecho Máximo De La Cruz (8-0) derrotaron por blanqueada de 3-0 carreras a Titanes, que se encuentra contra al borde de su eliminación. De acuerdo al coordinador general del torneo Juan Sánchez, el pitcher De La Cruz resultó designado como el campeón en su departamento registrando al final de temporada 8 victorias por 0 derrotas, dejando en el segundo lugar al espigado derecho Iván Vaquera de los Bravos, que concluyó con 7 victorias por 1 derrota. En el segundo partido del playoff el actual campeón Piratas de Sabinas S.A., que dirige Sergio De Luna y es coordinado por el entusiasta beisbolista Daniel Guerrero, se quedaron cortos en la defensiva y ofensiva, siendo superados por holgada pizarra a favor de Bravos, que culminó su labor anotando 14 carreras por 4 de los del ojo parchado. Por los Piratas sufrió la derrota el abridor derecho Moisés Montalvo, anotándose la victoria el abridor Iván Vaquera, quien dejó el partido en el séptimo episodio con score de 10-1, siendo relevado por el derecho serpentinero René Martin. “Lo bueno fue que desde las primeras entradas tuve apoyo de mis compañeros que anotaron cuatro carreras, y, posteriormente, esparcieron seis más en lo que duré sobre la lomita de los disparos”, dijo Vaquera. El serpentinero zurdo Fred Rivas, lanzando nueve peleados episodios, guió a la quinta victoria de la temporada al club Broncos de Reynosa S.A. derrotando con cerrada pizarra de 3 a 2 carreras a los Red Sox y sus lanzadores Calixto “Cali” Moreno, quien dejo el partido empatado 2-2 en el noveno episodio en el que el relevista derecho José Espinoza concedió la carrera del triunfo para Broncos, que fue impulsada por imparable del campo corto Raúl Muñoz, quien a su vez remolcó al jardinero central Bobby Elliott. Red Sox de nueva cuenta tuvo el apoyo de su contundente bateador y jardinero derecho José Por José I. Franco franco@laprensasa.com Jonathan Vaquera, lanzador y jugador de cuadro del equipo René Martin, lanzador relevista de Bravos, lanzó las últimas enDiablos, y su hermano Iván, lanzador abridor de Bravos, podrían tradas contra Piratas, que le anotaron tres carreras en el primer llegar a enfrentarse en la final del Torneo Potranco II. partido de su serie de playoff. Por su parte, el manager Francisco Navarro tuvo que echarse a fondo en la estrategia, ya que su coach y jugador Mario Cárdenas fue expulsado por el ampáyer en jefe, lo cual no mermó la producción de carreras. “Ya tenemos el primero en la bolsa y vamos a tratar de cerrar la serie con un partido. Todos respondieron jugando buena defensiva y ayudando a nuestros lanzadores, lo cual hizo la diferencia en este primer partido del playoff”, dijo Navarro. La segunda jornada del playoff se jugará en los horarios de las 11 a.m. entre los equipos Piratas vs. Bravos y a las 3 p.m. Diablos vs. Titanes. “En los partidos que restan del playoff vamos a seguir adelante en nuestra rotación estelar con los lanzadores Máximo De La Cruz y el zurdo Chris Pacheco. En el bateo mi hijo Júnior se despachó bateando par de imparables en cuatro turnos al bate, por lo que esperamos más de él”, dijo el timonel Ramírez Sr. La temporada de otoño e invierno fue inaugurada con éxito en el diamante Colt 45 Baseball League, donde estarán participando los equipos Bobcats, Westsiders, Titans, Cubs y “Los Pistoleros” de Colt 45. El partido de apertura logró llevar a un buen número de aficionados que aplaudieron las espectaculares acciones ejecutadas por Bobcats, que propinaron paliza de 15-1 carreras a los Cubs, que no sintieron lo duro sino lo tupido. En el segundo cotejo los equipos Westsiders y “Los Pistoleros” salieron empatados 3-3, destacándose la estrategia del timonel Roberto Villarreal “La Yerba” por Westsiders, quien aplaudió espectacular doble matanza de su campo corto Jaime Rodríguez “Cremas”, que en el sexto capítulo los salvó poniendo fuera a dos corredores. Por Colt 45 el jardinero central Óscar Montes también sobresalió con jugada similar. Los serpentineros Chris Pacheco de los pistoleros y Felipe Ochoa de los del sector oeste no tuvieron decisión en sus respectivas fojas por el empate de 3-3. Rol de juegos Domingo 27 de septiembre. 12 p.m. Titanes vs Cubs. 3 p.m. Westsiders vs. Bobcats. El timonel Roberto Villarreal “La Yerba” retornó al béisbol dominical como nuevo manager del equipo Westsiders, lo cual tiene contentos a jugadores y al propietario Joe Sandoval. Fred Rivas le da triunfo a Broncos Con éxito abrió liga dominical Martínez, quien bateó 4-4 con una carrera producida, con lo que continúa siendo el caballito de batalla de los calcetones rojos que comanda el beisbolista Pedro Espinoza. Al trabuco fronterizo (Broncos de Reynosa S.A.) le faltó en su alineación estelar el lanzador Gilberto Rodríguez y jardinero Sergio Torres, quienes –con aval de la señora Linda Garza– estuvieron ausentes prometiendo estar presentes en el último partido del rol regular que será ante los Rieleros. “Estoy agradecida con jugadores que salieron adelante contra Red Sox, ya que ese era un partido que nos interesaba ganar para asegurar puesto en los playoffs. (Todo, for the love of the game)”, expresó la señora Linda Garza, gerente general de Broncos. “Este partido fue en equipo (teamwork). Vamos por uno más para finalizar con éxito la temporada”, apuntó el lanzador Fred Rivas. José Martínez de Red Sox bateó 4 de 4 contra Broncos de Reynosa S.A. El plantel Colt 45 bajo la dirección del segunda base José Montes, que es propiedad del timonel Jaime Guerrero, con victoria de 8-0 ante Rieleros y picheo combinado de Mike Luna y Tony Moreno ganaron el banderín de la temporada dedicada al don Jaime M. Guerrero, con marca de 8 victorias por 1 derrota. Juan Sánchez y Jaime Guerrero siguen realizando la organización del torneo internacional a celebrarse el fin de semana por el feriado del Día de Acción de Gracias, en el que participarán los equipos Monclova y Agujita. del estado vecino de Coahuila, Rieleros y Colt 45. Los Cachorros de Nava sin sudar la franela ganaron a Tuneros 9-0, victoria celebrada por su propietario Alejandro “Rábano” Becerra, quien puso su marca en 2-7. Rol de juegos Sábado 26 de septiembre. Estadio Colt 45: 10 a.m. Broncos vs. Rieleros. 12 p.m. Tuneros vs. Red Sox. Fred Rivas, lanzador zurdo de Broncos, celebró victoria contra 4 p.m. Cachorros vs. Colt 45. Red Sox. Jaime Rodríguez “Cremas”, campo corto de Westsiders, captado al centro sonriente tras realizar doble matanza contra el duro rival Colt 45. Rodríguez con imparable impulsó la tercera anotación en los ganchos de su compañero Gonzalo “Chalito” Carramán. 4-B La Prensa de San Antonio Our Lady of Sorrows Church celebrates centennial Archbishop Gustavo García-Siller, MSpS, celebrates the Centennial Mass at Our Lady of Sorrows Church with several priest concelebrants. (Courtesy photo) By Sandy Salinas For Today’s Catholic In the heart of San Antonio’s historic and charming Monte Vista neighborhood sits what may be one of the local Catholic community’s undiscovered gems: Our Lady of Sorrows Church. The small, but exquisitely beautiful 100-year-old church draws in worshippers from varied sections of the city and all walks of life. This diversity was reflected in crowd of parishioners and guests that recently gathered for the parish’s centennial anniversary Mass celebrated by Archbishop Gustavo García-Siller, MSpS, joined by Our Lady of Sorrows pastor, Father Thaddeus Tabak, SDS; Bishop Emeritus John W. Yanta of Amarillo; and several other priests. Addressing the packed church primarily in English, and a bit of Polish and Spanish as well, Archbishop Gustavo stated how appropriate it was the parish’s centennial celebration occurred on the feast of the Exaltation of the Cross and one day before the feast of the parish’s namesake. “What a way to honor the blessed mother — Our Lady of Sorrows — by contemplating what she suffered out of love for all of us in Jesus giving his life for all humanity. The two feasts are woven into a single tapestry. …We stand tonight with our lady at the foot of the cross of Jesus.” One of the highlights of the Mass was the archbishop’s blessing and unveiling of a newly enshrined first-class relic belonging to St. John Paul II. Located beneath an image of the Divine Mercy, the custom-made repository contains a small capsule which holds a cloth that was immersed in the saint’s blood. The process of bringing this sacred relic to Our Lady of Sorrows commenced last February during Father Tabak’s business “Dame entendimiento para seguir tus preceptos, pues quiero meditar en tus maravillas” Salmo 119:27 trip to Poland. The parish website recounts how the pastor spoke with the superior provincial of the Salvatorian Fathers in Krakow in order to petition Cardinal Stanislaw Dziwisz (a former personal secretary of John Paul II) for the relic. Only a few months later, the relic arrived at the parish accompanied by a letter in Latin attesting to its authenticity and signed by the cardinal himself. Wording in the letter is identical to that which surrounds the bloodstained cloth within the capsule: Ex Sanguine Sancti Joannis Pauli II Papae (from the Blood of Saint John Paul II, the Pope). A special bond exists between this saint and Father Tabak. While auxiliary bishop of Krakow and years before he became pope, Karol Wojtyła administered the sacrament of confirmation to Father Tabak. Following the Mass, mariachis welcomed guests into the elegantly decorated gym for a generous potluck meal. A narrated program was shared detailing the parish’s rich history and heritage. Our Lady of Sorrows began in 1905 as a catechetical center on Valdez Street and evolved a few years later into a mission of San Fernando Cathedral until 1926. As first, liturgies were held beneath a tent, but in 1911 the current property was purchased and four years later the church was erected. The church’s name, Nuestra Señora de los Dolores (Our Lady of Sorrows), was chosen at the behest of major donor Fred Rodriguez who suggested it be named after his mother, Dolores Rodriguez. It served a primarily MexicanAmerican community of about 200 families. The ensuing years saw significant expansion with the addition of a rectory, a school (closed in 1970), and a convent (now used as a commercial business office). The church became a mission of St. Mary’s parish in the downtown area and later of Our Lady of Grace parish in Monte Vista. Finally, on Dec. 8, 1977, Our Lady of Sorrows became an independent parish. Throughout the years, the leadership of the parish has changed, first from the Spanish Dominican fathers in 1926, the Oblates in 1944, and later, archdiocesan clergy. In 1986, Our Lady of Sorrows was entrusted with the spiritual care of Polish immigrants. Finally, in 2003, the Polish Salvatorian Fathers (known as the Society of Divine Savior) were assigned this role and the current pastor, Father Tabak, took the helm of the trilingual parish. Our Lady of Sorrows is located at 3107 N. St. Mary’s St., at E. Mistletoe Avenue. For more information about the parish including a Mass schedule, visit www.ourladyofsorrows-sa. org. Infiel vía la red social Por Carlos Rey En este mensaje tratamos el caso de un hombre que “descargó su conciencia” en nuestro sitio www.conciencia.net. Lo hizo de manera anónima, como pedimos que se haga; así que, a pesar de que nunca se lo había contado a nadie, nos autorizó a que lo citáramos, como sigue: “Por medio del Facebook conocí a mujeres y le fui infiel a mi esposa, y a causa de ese engaño le pasé un virus llamado VPH. Ella me botó y pidió de inmediato el divorcio. Pero antes de que saliera la sentencia, se retractó, me llamó y supuestamente me perdonó. Volvimos y pasamos casi seis meses juntos.... pero mi carne fue débil, y volví a contactarme con esas mujeres en la red social.... Nos separamos nuevamente y casi nos divorciamos.... ¿Qué más puedo hacer?”. Este es el consejo que le dio mi esposa: Estimado amigo: “La pregunta que nos hace es muy interesante. ¿Qué más puede usted hacer? El hacer más implica 5400 Daughty @ Evers Just inside Loop 410, 680-0111 Raúl C. García, Pastor 8:30 A.M. Spanish Service 11:00 A.M. English Service Sunday Evening Worship 5:00 P.M. Wednesday Worship 7:00 P.M. Bible Centered Preaching Active Youth and Children’s Programs Spanish & English Services que ya ha hecho algo para tratar de resolver la situación. Pero según lo que nos cuenta, lo único que ha hecho es engañar y mentir repetidas veces, y contagiar a su esposa con una enfermedad venérea. ¿Qué más puede usted hacer? Puede llegar a ser una persona con integridad, un esposo que no le oculta sus secretos a su esposa, y un hombre con dominio propio. Hasta que sea capaz de lograr esos objetivos, no hay razón alguna para que su esposa confíe en usted o le permita regresar....... Es probable que le haya hecho promesas a su esposa, pero tales promesas son inútiles si no hay obras que las acompañen. Si usted le hubiera dado a su esposa la información necesaria para que ella pudiera ingresar cuando quisiera a su cuenta en la red social, y si hubiera permitido que ella revisara cada noche los mensajes de texto que usted había enviado mediante su teléfono móvil ese día, con eso nada más se habría vuelto más fuerte al instante. ¿Por qué juzgó necesario cuidar de que ella no se enterara de los secretos suyos? Jesucristo enseñó que cuando dos personas se casan, dejan de ser dos entidades y se convierten en una sola entidad nueva. A fin de seguir esta enseñanza de Cristo, los casados no deben guardar secretos el uno del otro, sino que debe ser accesible al cónyuge toda red social y comunicación con otras personas. Si se quita la capacidad de comunicarse en privado a través de los medios sociales y de mensajes de texto, es mucho más difícil cultivar relaciones inapropiadas o adúlteras. Dios quiere ayudarlo a ser una persona íntegra. Quiere ayudarlo a ser fuerte al confiar en Él y seguir sus principios y sus leyes. El apóstol Pablo tenía una debilidad con la que luchaba, aunque no llegó a especificar cuál era. Pero encontró que el poder de Dios se perfecciona en la debilidad humana. Siempre y cuando dependiera de Dios y se mantuviera en una estrecha relación con Él, podría ser fuerte a pesar de su debilidad. Y usted también puede lograrlo. ¡Siempre dependa de Dios y mantenga una relación lo más estrecha posible con Él, y verá la diferencia que marcará en su vida! Dear Friends, The first word I wish to say to you is “Thank you”. Thank you for welcoming me and for your efforts to make this meeting possible. Here I think of a person whom I love, someone who is, and has been, very important throughout my life. He has been a support and an inspiration. He is the one I go to whenever I am “in a fix”. You make me think of Saint Joseph. Your faces remind me of his. Joseph had to face some difficult situations in his life. One of them was the time when Mary was about to give birth, to have Jesus. The Bible tells us that, “while they were [in Bethlehem], the time came for her to deliver her child. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in bands of cloth, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn” (Luke 2:6-7). The Bible is very clear about this: there was no room for them. I can imagine Joseph, with his wife about to have a child, with no shelter, no home, no place to stay. The Son of God came into this world as a homeless person. The Son of God knew what it was to start life without a roof over his head. We can imagine what Joseph must have been thinking. How is it that the Son of God has no home? Why are we homeless, why don’t we have housing? These are questions which many of you may ask daily. Like Saint Joseph, you may ask: Why are we homeless, without a place to live? These are questions which all of us might well ask. Why do these, our brothers and sisters, have no place to live? Why are these brothers and sisters of ours homeless? Joseph’s questions are timely even today; they accompany all those who throughout history have been, and are, homeless. Joseph was someone who asked questions. But first and foremost, he was a man of faith. Faith gave Joseph the power to find light just at the moment when everything seemed dark. Faith sustained him amid the troubles of life. Thanks to faith, Joseph was able to press forward when everything seemed to be holding him back. In the face of unjust and painful situations, faith brings us the light which scatters the darkness. As it did for Joseph, faith makes us open to the quiet presence of God at every moment of our lives, in every person and in every situation. God is present in every one of you, in each one of us. We can find no social or moral justification, no justification whatsoever, for lack of housing. There are many unjust situations, but we know that God is suffering with us, experiencing them at our side. He does not abandon us. Faith makes us know that God is at our side, that God is in our midst and his presence spurs us to charity. Charity is born of the call of a God who continues to knock on our door, the door of all people, to invite us to love, to compassion, to service of one another. Pope prays with homeless people in Washington D.C. Special to La Prensa In a meeting with homeless men and women in Washington D.C., Pope Francis said that faith can help us all to face unjust and painful situations. His words came during a visit to the parish of St Patrick in the City, the oldest Catholic parish in Washington, founded in 1794 to provide pastoral support for Irish laborers working on the construction of the White House and Congress buildings. In his words to the street people, Pope Francis said they reminded him of St Joseph, the figure to whom the Pope said he turns whenever he is “in a fix”. Joseph faced some difficult situations, he said, especially when he found himself homeless with Mary about to give birth to her son, Jesus. The Bible notes clearly there was no room for them in the inn, the Pope said, so the Son of God came into this world as a homeless person. We can find no social or moral justification, no justification whatsoever, the Pope said, for lack of housing but we know that God never abandons us in our suffering. Faith also makes us know that God is knocking on our door and calling us “to love, to compassion, to service of one another”. Below please find the prepared text of Pope Francis’ words to the homeless in Washington D.C. Meeting with the Homeless at Saint Patrick in the City, Washington CHURCH DIRECTORY EL SENDERO ASSEMBLY OF GOD 27 de septiembre de 2015 LITTLE CHURCH OF LA VILLITA 508 Paseo de la Villita (210) 226-3596 Sunday Worship 11:00 A.M. Cleo Edmunds, Pastor San Fernando Cathedral Daily Masses: 6:15 am and 12:05 pm Saturday Masses: 8:00 am Sabatina Espanol 5:30 pm Bilingual (Mariache Choir Mass) Sunday Masses: 6:00 am (Spanish); 8:00 am (Spanish Televised); 10:00 am (English); 12:00 noon (Spanish); 2:00 pm (English); 5:00 pm (Bilingual) Confessions: Mon-Fri 11:45am-Noon and Sat. 4pm-5pm 115 Main Plaza Downtown • 227-1297 27 de septiembre de 2015 La Prensa de San Antonio 5-B #My3Feet campaign launches H-E-B partners with Dole to donate seven salad bars to Seguin ISD to promote cycling safety Special to La Prensa The Safe Passing Ordinance sets a required passing distance of three feet for cars and six feet for commercial or large trucks when passing bicyclists and pedestrians. (Courtesy photo) Special to La Prensa A citywide increase in bicycling means more people of all ages are cycling on San Antonio’s roadways, inspiring the City of San Antonio’s San Antonio Bikes program to launch the #My3Feet campaign to educate motorists about the Safe Passing Ordinance. “Southtown is the perfect location to start this conversation, as the area is full of bicycling and pedestrian activity,” said Interim Chief of Police Anthony Treviño. Adopted by City Council in 2010, the Safe Passing Ordinance sets a required passing distance of three feet for cars and six feet for commercial or large trucks when passing bicyclists and pedestrians. “As San Antonio undergoes exciting transformations in our neighborhoods and streets, the way we think about road safety must also evolve,” District 5 Councilwoman Shirley Gonzales said. “This is why we want to encourage everyone who uses our streets to consider the most vulnerable road users, including bicyclists and pedestrians.” San Antonio Bikes developed the #My3Feet campaign to help resident motorists imagine household items or personal mementos that roughly add up to three feet of space. “Communication and wordof-mouth are key to the program’s success,” said Doug Melnick, chief sustainability officer. “I encourage everyone to join the conversation and share ideas on social media, as well as with your friends and family.” In 2014, San Antonio recorded 325 bicycle-related crashes, 799 pedestrian-related crashes and 54 pedestrian deaths according to the City’s Transportation & Capital Improvements Department. The #My3Feet campaign includes outdoor advertising on roadways with high rates of traffic incidents involving cyclists, pedestrians and motor vehicles. Social media users are encouraged to utilize the #My3Feet and #SABikes hashtags to participate in the campaign for a chance to win bicycle helmets and other prizes. San Antonio Bikes will feature the #My3Feet campaign with an inspiration wall at major events including Síclovía on Sept. 27 and San Antonio Bike Octoberfest on Oct. 10. For more information, visit sanantonio.gov/sabikes. San Antonio will be awarded $1 million for police body-worn cameras Lunchtime at all seven elementary schools in Seguin ISD will now feature a fresh and fun new way to eat fruits and vegetables. (Photo, Robin Jerstad) H-E-B and Dole were organized in conjunction with the United Fresh Start Foundation, a founding partner of the national Let’s Move Salad Bars to Schools initiative. To date, the initiative has facilitated the donation of salad bars to more than 4,100 schools nationwide, benefitting nearly 3 million children every school day. “We are pleased to partner with H-E-B and Dole to provide salad bars to schools in this area of the country, ensuring students here will have access to more fresh produce, and healthier options at lunch,” said Tom Stenzel, president and CEO of the United Fresh Produce Association. “Salad bars empower students to make healthy choices and get kids excited to eat their fruits and veggies at school and beyond.” Seguin ISD and its food service vendor, Chartwells, have pledged to continually stock the salad bars with fresh produce options, ensuring that children get exposure to fruits and vegetables on a daily basis. New USDA nutrition standards for school lunch require schools to dramatically increase the amount and variety of fruits and vegetable served to students each day, and salad bars are the easiest way for schools to meet these requirements. Research and experience in schools across the country demonstrate that children significantly increase their fruit and vegetable consumption when given a variety of choices in a school salad bar. When offered multiple fruit and vegetable choices, children respond by incorporating greater variety and increasing their overall consumption. “We are all very excited about this new salad bar, which will reinforce nutrition education messages while providing students the ability to select from a variety of fruit and vegetable options each day,” said Stetson Roane, Seguin ISD superintendent. Additionally, Rodriguez Elementary School is already a site for the Sow Healthy Intergenerational Garden initiative that gets children out of the classroom and into the garden. Sow Healthy brings together students and seniors in the community to tend and harvest the crops, side-by-side. The program provides another opportunity to ensure that children are exposed to fruits and vegetables in a fun and tangible way. Pet of the week Special to La Prensa San Antonio will be awarded a $1 million federal grant for police body cameras as part of the Department of Justice’s (DOJ) FY 2015 $20 million Body-Worn Camera (BWC) Pilot Implementation Program. The $1 million grant is the most awarded to any city; Chicago, Detroit, Miami and Washington, D.C. are the other $1 million recipients. “I am pleased that the Department of Justice has recognized our municipal leadership in the deployment of body cameras during the past two years though their award of this $1 million grant to the city of San Antonio,” said Mayor Ivy R. Taylor. “Recent events have shown even more clearly that body cams increase transparency and provide valuable information to the community and to law enforcement, helping us achieve our goals of reducing incidents of force and citizen complaints, ensuring safety for the public and officers and building an even stronger relationship between our outstanding police force and our residents,” added Mayor Taylor. The grant application was submitted to the DOJ’s Bureau of Justice Assistance by the city after a successful pilot program by the San Antonio Police Department (SAPD) in 2014. A San Antonio delegation, led by Mayor Taylor, City Manager Sheryl Sculley, members of the City Council and business leaders traveled to Washington, D.C. in February 2015 and met with DOJ officials to advocate for federal funding. Councilman Ron Nirenberg visited with DOJ again in July 2015. “This grant is one of the priorities in the city’s Federal Legislative Program,” said City Manager Sheryl Sculley. “I’m pleased that we’ve been able to demonstrate to the DOJ that our body cam program is ready for implementation, and we are very grateful for the support of our representatives in Washington.” San Antonio Congressmen Joaquin Castro, Henry Cuellar, Committed to increasing healthier options for students, H-E-B will donate seven salad bars to elementary schools in Seguin Independent School District (SISD), a district where 69 percent of students qualify for free and reduced lunch. The self-serve produce bars are made possible through a partnership with Dole Food Company (Dole) and will feature a wide array of fresh fruits and vegetables to boost new choices for students at breakfast and lunch. “H-E-B is committed to the well-being of Texans and we have a responsibility to take leadership in improving the health of our communities,” said Hugh Topper, group vice president of Fresh for HE-B. “In particular, investing in our children has the power to change the way future generations see the importance of health and wellness in their lives.” Representatives with H-E-B and Dole were joined by leadership from United Fresh Produce Association, Chartwells, Seguin ISD and local and state officials on Sept. 24 to present Rodriguez Elementary School in Seguin with a new salad bar at a celebration event. “With one-third of the nation’s children either overweight or obese, we need to look at new ways to encourage healthier eating,” said Bil Goldfield, Dole’s director of Corporate Communications. “It’s important to start the nutrition conversation, and offer tangible healthy alternatives, as early in childhood as possible. By offering permanent salad bars stocked with fresh fruit and vegetables, we are hopefully establishing healthier eating habits that will last a lifetime.” The salad bar donations from Popcorn is the bowl of laughs you’ve been looking for. This 1 year old Tabby is as spunky as popping kernel corn. He can lounge around like any other cat, but break out the ball-o-string and he’ll be on his feet all day. Although he’s all about his playtime, Popcorn would likely be more comfortable without any other four-legged distractions. After all, this golden-eyed boy doesn’t miss a thing, and he’s sure to be ever watchful on a warm window ledge. While he’s a young one himself, Popcorn is interested in more grown-up company and after he’s done seeing you as his new toy, he’ll be sure to welcome you as his new family. So, if you’re looking for a handsome buddy to liven up your home, Popcorn is your cob! Stop by the SA Humane Society soon. Please remember to spay/neuter your pets to help ensure every dog and cat born has a home waiting for them. San Antonio Humane Society, Connecting Friends for Life. (Courtesy photo) Lloyd Doggett and Will Hurd also supported the city’s request for funding of the body-worn cameras through a letter of support to the DOJ. Rep. Castro sponsored a successful amendment to the FY 2015 appropriations bill that increased the total amount available nationwide for local grants for body cameras by $10 million. The amendment passed the House of Representatives with bipartisan support. “It’s crucial the SAPD has the best equipment possible to protect our city and inspire trust in the community,” said Congressman Castro. “Body-worn cameras provide accountability and transparency that save officer and civilian lives. I’m glad our local law enforcement received this significant federal grant to support implementation of that technology. Pursuing policies that support police and keep our communities safe will continue to be a top priority of mine in Congress,” added Congressman Castro. San Antonio’s proposal requested funding to purchase body-worn cameras for approximately 1,030 police officers, provide training to personnel and establish a data storage system. The federal funds will be used to supplement the $3 million approved for body cameras in San Antonio’s FY2016 Budget adopted by the City Council Sept. 10, 2015. “The Department of Justice recognizes San Antonio as an innovative and thoughtful leader in deploying technology in policing,” said Councilman Ron Nirenberg, District 8. “The San Antonio body camera policy is viewed as a na- tional model.” Over the next two years, San Antonio’s body-worn camera program will provide an estimated 2,200 body-worn cameras for police officers to more effectively protect a growing population. “Transparency and maintenance of public trust are key to our continued success as an organization,” said Interim Police Chief Anthony Trevino. “We’re proud of our body camera program’s progress thus far. Our testing and evaluation processes were successful and informative, and we’re excited that our policy is being considered a model policy among our peer agencies in Texas.” Adoption fees for Cats: Less than 4 Months - $50 Over 4 months of age - $30 *Adoption fees may vary This adoption fee includes: spay/neuter surgery, first set of vaccinations, microchip, fiv/felv test, de-wormer, flea prevention, collar, tag, complimentary wellness exam within the first 5 days of adoption, 14 day complimentary follow up care at any VCA animal hospital, 30 days 24PetWatch Pet Insurance, and a starter bag of Hill’s Science Diet pet food. For more information, visit the San Antonio Humane Society at 4804 Fredericksburg Rd., visit SAhumane.org, or call (210) 226-7461. 6-B Need a baker specializing in Mexican bread & cookies. Good working environment. Please call (210) 226-2979 or apply in person at 2200 W. Martin. (09/30/15) ---------------------¿Estás cansada de vivir cheque a cheque? Busco personas que quieran ganar $100.00 extra por semana. Llamar a Letty (210) 4781724. (09/27/15) ---------------------Se solicita personalhombres para trabajo de limpieza con experiencia combinado con custodian setup. Solicitantes llamar al (210) 8592957 y dejar mensaje. Se requiere Buen Récord (Bilingual Ok). (10/04/15) ---------------------¿Cansado de tu economía? Empresa busca 3 personas que quieran ingresos extra. Llame (210) 264-1340. (10/25/15) ---------------------Now hiring for production presser. Experience necessary for pressing dry clean garments. Pay will be discussed on interview. (210) 698-9800. (09/27/15) ---------------------Panadería y Taquería, necesitan cajera, cocinero/a y ayudante general. Favor de hablar (210) 416-8985. (10/04/15) ---------------------Solicito mecánico, carpintero, plomero, nivelador de México. (210) 8335738 o (210) 3620875. (10/07/15) HG Roofing Repair. Google me. Missing shingles, leak repair 350 n up, 17 years experience (210) 396-0922. (10/21/15) HOMES: COMPRO CASAS EN EFECTIVO: We pay cash for houses, fast, any area and any condition, 25 years experience. Privacy assured! Call John (210) 414-4210. www.alamohomebuyers.com. (12/30/15) RENT: Own and operate your own floral and/or gift shop in the downtown San Antonio area for as little as $795 per month, $95 equipment rental fee per month, plus $1,600 of existing floral inventory. This shop is located four blocks from the newly developed River Walk and Pearl Brewery areas. We are leasing floral sections and selling most of the floral tools and materials needed to run and operate a full service floral shop. We also own a professional floral school so we can train you for as little as $800 and in one month you will be ready to open your own business for just slightly over $2,000. If you are interested or you know of someone who might be interested in owning and operating their own floral or gift business, please call (210) 229-9204 or (210) 772-2900. (09/30/15) ---------------------$99 Move In Special!!! 1010 N. Frio St. (210) 222-2992. (09/30/15) ---------------------Duplex NW Side $500/$200. Also Whirlpool, refrigerator excellent condition $75. (210) 733-9552. (09/27/15) ---------------------Rento cuarto con utilidades incluidas, $380 – $450 al mes. Ubicados por el 410 y Marbach (210) 430-7270. (10/4/15) ---------------------Apartment for rent (duplex) 1 bedroom, living room and kitchen. Bills included. For a couple or 1 person. (210) 330-2176. (09/27/15) SALE/VENTAS/ LAND REPO HALF ACRE with access to Medina Lake, water sewer and electric installed. FINANCING AVAILABLE. (830) 328-1571. (09/30/15) ---------------------REPO, ¼ acre with all utilities installed, 23k READY TO GO, FINANCING AVAILABLE, BANDERA. (830) 328-1571. (09/30/15) ---------------------Vendo lavadoras capacidad grande $125. Secadora capacidad grande $95. Refrigerador de 2 puertas $125. Todo en excelente condiciones y garantizado. Puedo entregar a domicilio. Hablar (210) 324-9821. (09/27/15) ---------------------Venta para Niños @ Kendal County Fairgrounds Oct. 8 a las 9 am - 6pm. Oct. 9 9 am – 5 pm. Oct. 10 505 de descuento venta 9 am -3pm. Juguetes, ropa, zapatos, bicicletas. (10/10/15) ---------------------Vendo una recámara completa, bonito comedor con 4 sillas, lavadora y secadora. (210) 9273372. (09/27/15) La Prensa de San Antonio ---------------------2 plots on San Fernando #3 - $1,600. each or 2 for $3,000. Call (210) 665-3238 o (210) 464-6895. (09/30/15) SERVICIOS: $7.50 SERVICIO A DOMICILIO, REFRIGERADORAS, LAVADORAS, SECADORAS Y ESTUFAS. UN AÑO GARANTÍA. LLAME A (210) 291-5431. (09/27/15) ---------------------Pintura, plomería, cercas de madera, alambre, textura, shower reparación, sheetrock, carpintería, pongo puertas y ventanas reparación. Habla con Jesús Villa. Llame a (210) 797-6677. (09/27/15) ---------------------Reparación de lavadoras, secadoras y refrigeradores, estimado gratis. Trabajo rápido a domicilio, garantizado. También los compro y vendo. (210) 3249821. (09/30/15) ---------------------Reparamos desde $49 lavadoras, secadoras, refrigeradoras, estufas, A/C’s. Todas marcas, garantizado. Llame a (210) 605-9418 o (210) 489-0604 o (210) 488-0779. (09/27/15) ---------------------Sobador/Masajista para toda clase lastimaduras. (210) 9229244. (09/27/15) ---------------------Hago trabajos de carpintero, plomero, pintura, electricidad, corto yardas, mecánica de automóviles, instalación de cercas y mosaico cementado de entradas de casas. (210) 689-7076 o (210) 772-9984. (09/27/15) ---------------------Compro madera, lámina, plywood, carros, trocas. Jonquiados, no título ok. (210) 833-5738 o (210) 362-0875. (10/07/15) ---------------------Contreras concrete work. Driveways, Foundation, Patios & Sidewalks. Free Estimates (210) 7622114 (09/27/15) ---------------------Sobador/todo tipo de lastimaduras, brazos, piernas, cintura, y cuello (210) 7622110. (09/27/15) ---------------------Reparamos transmisiones, automáticos, mecánica general, diagnósticos, eléctricos, tune-ups, water pump, radiadores. Precios razonables. (210) 721-9978. (10/02/15) Miraculous Prayer Dear Heart of jesus, in the past I have asked for many favours, this time I ask for a special one (mention favour). Take it dear Heart of Jesus and place it within your own broken heart where your Father sees it. Then in his merciful eyes it will become your favour not mine. Amen. Say this prayer for 3 days and promise publication and your favour will be granted no matter how imposible E.C.B. J.B.F J.R.M Prayer to the Sacred Heart of Jesus O most holy heart of Jesus, fountain of every blessing, I adore you, I love you, and with lively sorrow for my sins I offer you this poor heart of mine. Make me humble, patient, pure and wholly obedient to your will. Grant, Good Jesus, that I may live in you and for you. Protect me in the midst of danger. Comfort me in my afflictions. Give me health of body, assistance in my temporal needs, your blessing on all that I do, and the grace of a holy death. Amen. B.L. E.B.S. Saint Expedite Prayer of Urgent Needs in Thanksgiving for a Quick Recovery Saint Expedite you lay in rest I come to you and ask that this wish be granted (Request) Saint Expedite now what I ask of you Saint Expedite now what I want of you, this very second Don’t wait another day, Grant me what I ask for I know your power I know you because of your work I know you can help me. Do this for me and I will spread Your name with love and honor so that it will be invoked again and again. Expedite the wish with speed, love, honor and goodness. Glory to you, Saint Expedite. P.A. tus fieles y enciende en ellos el fuego de tu amor. Envía, Señor, tu Espíritu y todo será creado. Y renuevas la faz de la tierra. Oremos. Oh Dios, que ha enseñado a los corazones de los fieles con la luz del Espíritu Santo, concédenos el don del mismo Espíritu seamos siempre siempre del bien y gozar. S.G. La sombra de El Espíritu Santo Ven, Espíritu Santo, llena los corazones de tus fieles y enciende en ellos el fuego de tu amor. Envía, Señor, tu Espíritu y todo será creado. Y renuevas la faz de la tierra. Oremos. Oh Dios, que ha enseñado a los corazones de los fieles con la luz del Espíritu Santo, concédenos el don del mismo Espíritu seamos siempre siempre del bien y gozar de su consuelo. Por Cristo nuestro Señor. Amen. M.M.C. Para los casos más difíciles Ante ti vengo con la fe de mi alma, a buscar tu sagrado consuelo en mi difícil situación, no me desampares de las puertas que se me deben de abrir en mi camino, sea tu Brazo Poderoso el que las abra para darme la tranquilidad que ansío (tres peticiones difíciles). Súplica que te hace un corazón afligido por los duros golpes del cruel destino que lo han vencido siempre en la lucha humana, ya que sin tu poder divino no intercede en mi favor sucumbiré por falta de ayuda. Brazo poderoso, asísteme, ampárame y condúceme a la gloria celestial. Gracias dulce Jesús (rezar quince días empezando viernes). Publicar antes de los ocho. Confío en Dios Padre y en su misericordia divina, por eso pido a Él que ilumine mi camino y me otorgue la gracia que tanto deseo. Gracias Padre por oírme. Mande publicar y observe lo que ocurrirá el cuarto día. V.H. Novena Los tres ángeles Novena Los tres ángeEl Espíritu Santo les Protectores: San Ven, Espíritu Santo, Gabriel, San Miguel, llena los corazones de y San Rafael. Prenda 3 velas blancas en un plato con agua y azúcar y haga su petición. A los tres días publique esta oración. Aunque no crea mire que pasa el cuarto día. San Miguel Arcángel, San Miguel Arcángel, defiéndenos en la lucha. Sé nuestro amparo contra la perversidad y acechanzas del demonio. Que Dios manifieste sobre él su poder, humildemente te lo pedimos. Y tú, oh Príncipe de la Milicia Celestial, con el poder que Dios te ha conferido, arroja al infierno a Satanás, y a los demás espíritus malignos que vagan por el mundo para la perdición de las almas. Amén. Oración a María Rosa Mística Oh María, Rosa Mística, Madre de Jesús y también Madre nuestra! Tú eres nuestra esperanza, nuestra fortaleza y nuestro consuelo. Danos desde el cielo tu maternal bendición en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, Amén. Rosa Mística, Inmaculada Virgen, Madre de la gracia, en honor de tu Divino Hijo, nos postramos ante Ti, para implorar la misericordia de Dios. No por nuestros méritos, sino por la bondad de tu corazón maternal, pedimos ayuda y gracias, con la seguridad de ser escuchados. (Rezar un Avemaría) Rosa Mística, Madre de Jesús, Reina del Santo Rosario y Madre de la Iglesia, Cuerpo Místico de Jesucristo. Te pedimos para el mundo destrozado por las discordias, el don de la unión, de la paz y de todas las gracias que pueden convertir los corazones de tantos hijos tuyos. (Avemaría) Rosa Mística, Madre de los apóstoles, haz florecer alrededor de los altares eucarísticos, numerosas vocaciones sacerdotales y religiosas, que con la santidad de su vida y el celo ardiente por las almas, puedan extender el Reino de tu Hijo Jesús por todo el mundo. Derrama, Oh Madre sobre nosotros tus dones celestiales. Salve, Oh Rosa Mística, Madre de la iglesia, Application has been made with the Texas alcoholic beverage commission for a Beer Retailer’s on Premise license by Jorge Hernandez dba La Posta de Jalisco to be located at 403 SW MILITARY DR , Bexar , Texas. 27 de septiembre de 2015 ruega por nosotros. M.M.G. San Pedro ¡Oh! Felicísimo apóstol San Pedro. Singularísimo príncipe de los discípulos del redentor, primer vicario de Jesucristo en su Iglesia Católica, confesor de sus dos naturalezas, divina y humana, sencillo pescador a quien dio el Salvador el distinguido título de piedra fundamental de su templo militante; por esas prerrogativas concedidas a tus excelentes virtudes y, especialmente a la de tu Santísima Sombra, pues con ella se libra el que con devoción implora tu amparo a tu sombra se libra el caminante, con tu sombra se auxilia al que sorprende el malhechor, tu sombra refrigera al afligido, al enfermo y a cuantos te piden favor. ¡Oh! Sombra prodigiosa por cuya intercesión obró el Señor tantos favores y tan admirables prodigios, permíteme, Pedro Santo, que a tu sombra los pecadores alcancen el perdón de sus culpas, para que arrepentidos se alisten en las banderas de la gracia y a tu sombra no pierdan el derecho que tienen a la gloria. Amén. Oración a Santa Clara de Asís Gloriosa Santa Clara de Asís, por aquella fe inquebrantable que te hizo servirte de las cosas terrenas buscando las del cielo, por aquella esperanza firme con que venciste todas las dificultades que se oponían a tu santificación, por aquella caridad pura y ardiente que te movió en todo los momentos de la vida, yo te suplico con humilde confianza que intercedas ante Dios y me obtengas su favor en lo que te pido (hágase la petición) y esperanza firme y caridad agradeceré toda mi vida y te honraré como mi especial patrono. Agradeceré a Dios todos los dones que te ha otorgado y fomentaré Prayer to the Infant tu culto cuanto me sea posible. Amén. of Atocha You are the powerful D.M.G. Savious of all people, Divino Niño protector of the invalid and almighty doctor Niño amable de mi of the infirm. Holy vida, consuelo de los Infant, we honor you. cristianos, la gracia Here you say three que necesito, pongo Our Fathers, Hail en tus benditas manos, Marys, and Glory be Padre Nuestro... Tú sabes mis pesares, to God. To remember this day pues todo te lo conI pray to you to answer fío, dad la paz a los my requests. Holy In- turbados y alivio al fant of Atocha I ask corazón mío, Dios te you with all my heart salve María... to help me. Please be Y aunque tu amor no with me in thought merezco, no recurriré and spirit when I find a ti en vano, pues eres my peace and that you el Hijo de Dios y auxwill be with me in the ilio de los cristianos, Heavens of Bethle- Gloria al Padre… Acuérdate ¡Oh Niño hem. Amén Santo! que jamás se oyó decir que alguno San Judas Tadeo ¡San Judas Tadeo!, te haya implorado sin pariente de Jesucristo, tu auxilio recibir. Por glorioso apóstol y eso con fe y confianza, mártir reconocido por humilde y arrepentido, tus virtudes y mila- lleno de amor y espegros. Fiel y puntual ranza este favor yo te intercesor de todos pido. los que te honran y Pedir la gracia que confían en ti. Tú eres se desea y decir siete poderoso protector y veces. auxilio en las grandes Divino Niño Jesús, aflicciones. Te ruego, bendícenos. desde lo más profundo Novena To de mi corazón, que St. Jude vengas en mi ayuda con tu poderosa inter- Most holy Apostle, St. cesión, pues has reci- Jude, faithful servant bido de Dios el privi- and friend of Jesus, the legio de socorrer con Church honors and intu ayuda a aquellos vokes you universally, que casi carecen de as the patron of diftoda esperanza. Vela ficult cases, of things por mí. Mi vida es una almost despaired of, vida de cruces, mis Pray for me, I am so días son días de tribu- helpless and alone. lación y mi corazón Intercede with God for es un océano de ama- me that He brings visrgura. Mi alma está ible and speedy help envuelta en las tinieb- where help is almost las. El desasosiego, el despaired of. Come desánimo, la descon- to my assistance in fianza, y a veces, aún this great need that I la falta de esperanza, may receive the conagobian mi alma. La solation and help of Divina Providencia heaven in all my neparece perderse de mi cessities, tribulations, vista y la fe parece and sufferings, parfallar en mi corazón. ticularly - (make your Abrumado por estos request here) - and that pensamientos, pido tu I may praise God with ayuda. No me aban- you and all the saints dones en esta triste forever. I promise, O situación. Apresúrate Blessed St. Jude, to en mi ayuda. Te lo be ever mindful of this ardiente para con Dios y el prójimo. Padre nuestro, Avemaría y Gloria. M.C.G. 27 de septiembre de 2015 great favor granted me by God and to always honor you as my special and powerful patron, and to gratefully encourage devotion to you. Amen. Para los casos más difíciles Ante ti vengo con la fe de mi alma, a buscar tu sagrado consuelo en mi difícil situación, no me desampares de las puertas que se me hacen de abrir e mi camino, sea tu Brazo Poderoso el que las abra para darme la tranquilidad que ansío (tres peticiones difíciles). Súplica que te hace un corazón afligido por los duros golpes del cruel destino que lo han vencido siempre en la lucha humana, ya que sin tu poder divino no intercede en mi favor sucumbiré por falta de ayuda. Brazo poderoso, asísteme, ampárame y condúceme a la gloria celestial. Gracias dulce Jesús (rezar quince días empezando viernes). Publicar antes de los ocho. Confío en Dios Padre y en su misericordia divina, por eso pido a Él que ilumine mi camino y me otorgue la gracia que tanto deseo. Gracias Padre por oírme. Mande publicar y observe lo que ocurrirá el cuarto día. Prayer to the Sacred Heart of Jesus O most holy heart of Jesus, fountain of every blessing, I adore you, I love you, and with lively sorrow for my sins I offer you this poor heart of mine. Make me humble, patient, pure and wholly obedient to your will. Grant, Good Jesus, that I may live in you and for you. Protect me in the midst of danger. Comfort me in my afflictions. Give me health of body, assistance in my temporal needs, your blessing on all that I do, and the grace of a holy death. Amen. Oración a la Virgen de Juquila Madre Querida, Virgen de Juquila, Virgen de nuestra esperanza, tuya es nuestra vida, cuídanos de todo mal. Si en este mundo de injusticias, de miseria y pecado ves que nuestra vida se turba, no nos abandones. Madre Querida, protege a los peregrinos, acompañanos por todos los caminos, vela por los pobres sin sustento y el pan que se les quita retribúyeselos. Acompáñanos en toda nuestra vida y libéranos de todo tipo de pecado. Amén. L.A. San Pedro ¡Oh! Felicísimo apóstol San Pedro. Singularísimo príncipe de los discípulos del redentor, primer vicario de Jesucristo en su Iglesia Católica, confesor de sus dos naturalezas, divina y humana, sencillo pescador a quien dio el Salvador el distinguido título de piedra fundamental de su templo militante; por esas prerrogativas concedidas a tus excelentes virtudes y, especialmente a la de tu Santísima Sombra, pues con ella se libra el que con devoción implora tu amparo a tu sombra se libra el caminante, con tu sombra se auxilia al que sorprende el malhechor, tu sombra refrigera al afligido, al enfermo y a cuantos te piden favor. ¡Oh! Sombra prodigiosa por cuya intercesión obró el Señor tantos favores y tan admirables prodigios, permíteme, Pedro Santo, que a tu sombra los pecadores alcancen el perdón de sus culpas, para que arrepentidos se alisten en las banderas de la gracia y a tu sombra no pierdan el derecho que tienen a la gloria. Amén. Oración Milagrosa Benignísima Madre de Misericordia, Hija de Dios Padre, Madre de Dios Hijo, Esposa del Espíritu Santo, noble descanso de toda la Santísima Trinidad; elegida del Padre, preservada por el Hijo y amada del Espíritu Santo. Vos sois en las cosas dudosas nuestra luz, en las tristes das consuelo, en las angustias alivio, y en los peligros y tentaciones fiel socorro. Sois paraíso de gracias y espirituales dones. Bienaventurados los que de veras os aman y sirven, y los que por santidad de vida se hacen siervos y devotos, a vuestra piedad, pues, recurro, Reina y Señora mía, para que me enseñéis, gobernéis y defendáis en todas las horas y momentos de mi vida; suplicándoos, humildemente ahora me alcancéis de la Majestad Divina la gracia que al presente os pido, si conviniere para bien de mi alma y si no conviene, vos, como abogada mía, dirigid mi voluntad solo a lo que sea honra y gloria de Dios, y salvación de mi alma. Amén. O.F. Prayer to the Infant of Atocha You are the powerful Savious of all people, protector of the invalid and almighty doctor of the infirm. Holy Infant, we honor you. Here you say three Our Fathers, Hail Marys, and Glory be to God. To remember this day I pray to you to answer my requests. Holy Infant of Atocha I ask you with all my heart to help me. Please be with me in thought and spirit when I find my peace and that you will be with me in the Heavens of Bethlehem. Amén. Miraculous Prayer Dear Heart of Jesus, in the past I have asked for favors. This time I ask you this very special one (mention favor). Take it dear Jesus and place it within your own broken heart where your father sees it, then in your merciful eyes it will become your favor not mine. Amen. Say this prayer for 3 days, promise å and favor will be granted. Never known to fail. Divino Niño Niño amable de mi vida, consuelo de los cristianos, la gracia que necesito, pongo en tus benditas manos, Padre Nuestro... Tú sabes mis pesares, pues todo te lo confío, dad la paz a los turbados y alivio al corazón mío, Dios te La Prensa de San Antonio Clasificados salve María... Y aunque tu amor no merezco, no recurriré a ti en vano, pues eres el Hijo de Dios y auxilio de los cristianos, Gloria al Padre… Acuérdate ¡Oh Niño Santo! que jamás se oyó decir que alguno te haya implorado sin tu auxilio recibir. Por eso con fe y confianza, humilde y arrepentido, lleno de amor y esperanza este favor yo te pido. Pedir la gracia que se desea y decir siete veces. Divino Niño Jesús, bendícenos. Novena To St. Jude Most holy Apostle, St. Jude, faithful servant and friend of Jesus, the Church honors and invokes you universally, as the patron of difficult cases, of things almost despaired of, Pray for me, I am so helpless and alone. Intercede with God for me that He brings visible and speedy help where help is almost despaired of. Come to my assistance in this great need that I may receive the consolation and help of heaven in all my necessities, tribulations, and sufferings, particularly - (make your request here) - and that I may praise God with you and all the saints forever. I promise, O Blessed St. Jude, to be ever mindful of this great favor granted me by God and to always honor you as my special and powerful patron, and to gratefully encourage devotion to you. Amen. Prayer to the Infant of Atocha You are the powerful Savious of all people, protector of the invalid and almighty doctor of the infirm. Holy Infant, we honor you. Here you say three Our Fathers, Hail Marys, and Glory be to God. To remember this day I pray to you to answer my requests. Holy Infant of Atocha I ask you with all my heart to help me. Please be with me in thought and spirit when I find my peace and that you will be with me in the Heavens of Bethle- hem. Amén. Miraculous Prayer Dear Heart of Jesus, in the past I have asked for favors. This time I ask you this very special one (mention favor). Take it dear Jesus and place it within your own broken heart where your father sees it, then in your merciful eyes it will become your favor not mine. Amen. Say this prayer for 3 days, promise å and favor will be granted. Never known to fail. Divino Niño Niño amable de mi vida, consuelo de los cristianos, la gracia que necesito, pongo en tus benditas manos, Padre Nuestro... Tú sabes mis pesares, pues todo te lo confío, dad la paz a los turbados y alivio al corazón mío, Dios te salve María... Y aunque tu amor no merezco, no recurriré a ti en vano, pues eres el Hijo de Dios y auxilio de los cristianos, Gloria al Padre… Acuérdate ¡Oh Niño Santo! que jamás se oyó decir que alguno te haya implorado sin tu auxilio recibir. Por eso con fe y confianza, humilde y arrepentido, lleno de amor y esperanza este favor yo te pido. Pedir la gracia que se desea y decir siete veces. Divino Niño Jesús, bendícenos. Novena To St. Jude Most holy Apostle, St. Jude, faithful servant and friend of Jesus, the Church honors and invokes you universally, as the patron of difficult cases, of things almost despaired of, Pray for me, I am so helpless and alone. Intercede with God for me that He brings visible and speedy help where help is almost despaired of. Come to my assistance in this great need that I may receive the consolation and help of heaven in all my necessities, tribulations, and sufferings, particularly - (make your request here) - and that I may praise God with you and all the saints forever. I promise, O Blessed St. Jude, to be ever mindful of this great favor granted me by God and to always honor you as my special and powerful patron, and to gratefully encourage devotion to you. Amen. Para los casos más difíciles Ante ti vengo con la fe de mi alma, a buscar tu sagrado consuelo en mi difícil situación, no me desampares de las puertas que se me hacen de abrir e mi camino, sea tu Brazo Poderoso el que las abra para darme la tranquilidad que ansío (tres peticiones difíciles). Súplica que te hace un corazón afligido por los duros golpes del cruel destino que lo han vencido siempre en la lucha humana, ya que sin tu poder divino no intercede en mi favor sucumbiré por falta de ayuda. Brazo poderoso, asísteme, ampárame y condúceme a la gloria celestial. Gracias dulce Jesús (rezar quince días empezando viernes). Publicar antes de los ocho. Confío en Dios Padre y en su misericordia divina, por eso pido a Él que ilumine mi camino y me otorgue la gracia que tanto deseo. Gracias Padre por oírme. Mande publicar y observe lo que ocurrirá el cuarto día. Prayer to the Sacred Heart of Jesus O most holy heart of Jesus, fountain of every blessing, I adore you, I love you, and with lively sorrow for my sins I offer you this poor heart of mine. Make me humble, patient, pure and wholly obedient to your will. Grant, Good Jesus, that I may live in you and for you. Protect me in the midst of danger. Comfort me in my afflictions. Give me health of body, assistance in my temporal needs, your blessing on all that I do, and the grace of a holy death. Amen. 7-B La sombra de El Espíritu Santo Ven, Espíritu Santo, llena los corazones de tus fieles y enciende en ellos el fuego de tu amor. Envía, Señor, tu Espíritu y todo será creado. Y renuevas la faz de la tierra. Oremos. Oh Dios, que ha enseñado a los corazones de los fieles con la luz del Espíritu Santo, concédenos el don del mismo Espíritu seamos siempre siempre del bien y gozar de su consuelo. Por Cristo nuestro Señor. Amen. Oración a la Virgen de Juquila Madre Querida, Virgen de Juquila, Virgen de nuestra esperanza, tuya es nuestra vida, cuídanos de todo mal. Si en este mundo de injusti cias, de miseria y pecado ves que nuestra vida se turba, no nos abandones. Madre Querida, protege a los peregrinos, acompañamos por todos los caminos, vela por los pobres sin sustento y el pan que se les quita retribúyeselos. Acompáñanos en toda nuestra vida y libéranos de todo tipo de pecado. Amén. San Pedro ¡Oh! Felicísimo apóstol San Pedro. Singularísimo príncipe de los discípulos del redentor, primer vicario de Jesucristo en su Iglesia Católica, confesor de sus dos naturalezas, divina y humana, sencillo pescador a quien dio el Salvador el distinguido título de piedra fundamental de su templo militante; por esas prerrogativas concedidas a tus excelentes virtudes y, especialmente a la de tu Santísima Sombra, pues con ella se libra el que con devoción implora tu amparo a tu sombra se libra el caminante, con tu sombra se auxilia al que sorprende el malhechor, tu sombra refrigera al afligido, al enfermo y a cuantos te piden favor. ¡Oh! Sombra prodigiosa por cuya intercesión obró el Señor tantos favores y tan admirables prodigios, permíteme, Pedro Santo, que a tu sombra los pecadores alcancen el perdón de sus culpas, para que arrepentidos se alisten en las banderas de la gracia y a tu sombra no pierdan el derecho que tienen a la gloria. Amén. SEALED BID SALE SAN ANTONIO HOUSING FACILITY CORPORATION 1509-998-84-4413 The San Antonio Housing Facility Corporation (SAHFC), an affiliate of the San Antonio Housing Authority is soliciting offers for the sale of the following property: A parcel of land containing approximately 5.01 acres and improvements located at 1310 S. Brazos, San Antonio, TX 78207, being identified as Lot 16, New City Block 36A More detailed information is contained in the bid package, which may be obtained at the main office of the San Antonio Housing Authority (SAHA), 818 S. Flores, San Antonio , Texas 78204, or by calling Steven Morando, Director of Procurement at 210-477-6171. The bid package will be available beginning Friday, September 18, 2015. All interested bidders must review the bid package, which contains instructions and a required bid form. J3 Company, LLC Requesting sub-bids and material quotations for OLD Grissom Road hike and Bike Underpass Bid Deadline Tuesday Sept 29th, 2015 @ 2pm We encourage all certified ABE/DIBE/ VBE/ESBE/HABE /NABE/SBE/DBE/MBE/ WBE/AABE/HUB bidders to submit bids 4 hours prior to BID DEADLINES with certifications. Please fax or email quotes to Fax: (830) 995-5199 info@J3CO.COM The minimum bid price for the property and improvements is as follows: $2,100,000.00 Offers must be received no later than 2:00 p.m. on Friday, October 16, 2015 at SAHA’s main office, 818 S. Flores, San Antonio, Texas 78204. Earnest money in the form of a cashier’s check or other certified funds in the amount of 5% of the bid price must be included with the bid. SAHFC reserves the right to reject any or all offers. Additional terms for the Earnest Money Contract will be negotiated with the successful bidder. Questions regarding the property should be directed, in writing, to: Steven Morando, Director of Procurement, email: steven_morando@saha.org. ¿Le gustaría empezar una amistad interesante? ¿Está cansado de buscar por donde quiera a una persona especial con quien compartir su vida y sigue sin encontrarla? La Prensa de San Antonio le ofrece una mejor alternativa. Envíenos su anuncio personal, mencione su nombre, edad, peso, estatura, sus gustos. Envíe su carta acompañada de $5. Su aviso se publicará durante dos semanas. Mande $15 si quiere que se publique durante cuatro semanas. Conteste todas las cartas aunque no esté interesado. Una nota de “No gracias, tal vez la próxima ocasión” es muy importante para la persona que le escriba. ¿Desea contestar un anuncio? 1.- Envíe su carta dentro de un sobre en blanco, con timbre postal de .44 cts. y con el número clave que le haya interesado (aparece abajo, a la derecha). Incluya $5. 2. No olvide incluir su número de teléfono, escriba con letra clara es muy importante. La Prensa de San Antonio, P.O. Box 830768, San Antonio, Texas 78283 Hola, soy una señora de 63 años, chaparrita y gordita. Soy sincera, honesta, alegre, romántica, sensible y de buenos sentimientos. Deseo conocer un hombre sencillo, noble y sincero, que sea romántico y detallista, sin compromiso. Para entablar una relación seria después de conocernos bien. D-235 ----------------------------Hola. Soy un hombre cristiano en los 50’s en busca de una buena mujer cristiana que le guste leer la Biblia, ir a la iglesia para ir juntos a buscar a los perdidos, que no les de vergüenza hablar de Cristo, que le guste predicar la palabra de Dios, para que sea mi compañera ideal. Sin vicios, ni tatuajes, que desee unir su vida a un buen hombre. Prometo amarla y respetarla todos los días de mi vida. Escríbeme, te aseguro que no te arrepentirás. C-236 ----------------------------I would like to meet someone Oct. 10, 2015 B/day for friendship, between the age of 49 to 60 years. 60 years, medium built. I love the outdoors. C-237 ----------------------------Hola, chicas, para una buena amistad. Soy un caballero de 65 años de edad. Peso 156. Estatura 5 pies y cuantas pulgadas. No fumo. Tomo solamente social y muy pero muy poco. Me gusta el baile. Quiero conocer chicas que les gusten los bailes. De edades de 27 hasta 70 años. Y si crees que eres esta chica, nos vemos en el baile. C-238 ----------------------------Hola. Soy blanca, ojos color miel, cabello largo de color oro, estatura regular, peso regular. Tengo 59 años. Soy retirada de enfermera. Busco un caballero que tenga 75 a 80 años, que le guste ir a la iglesia, que no tenga vicios y que le guste viajar. Que tenga rancho a orillas de San Antonio. Yo soy alegre, me gusta mucho la música clásica, antiguas canciones. Soy viuda. Sola. Hablo poco inglés. D-239 ----------------------------Soy una mujer divorciada. Trabajo en escuela con estudiantes. Ando buscando un hombre de 46 a 60 años, sincero, trabajador y que le guste viajar. Soy una persona luchadora. Si quieres escríbeme. D-240 ----------------------------Hola, tengo 48 años, soy blanca, pelo y ojos cafés, pelo corto, estatura mediana. Soy divorciada sin compromisos. Ando buscando un caballero de 50 a 60 años que sea cristiano, que no tenga vicios, trabajador, para conocernos como amistad. Me gusta salir a los parques, viajar, salir juntos. Si no es cristiano, que sea una buena persona, que sea nacido aquí en San Antonio. Hablarme o escribirme, por favor. D-241 ----------------------------Hello, I am single 57 year old female that is asking for a believing Christian gentleman to have a friendly relationship. I am 5’2 height, 125 lbs. Salt & Pepper hair color, shoulder length. Light skin tone. Please, be honest when answering back. The man I like is to be between 5’7-5’11 tall, 180200 lbs. Salt & Pepper hair color, nonsmoker or drinker, medium built. I know there is someone out there that also wants to have a new friendship with someone. God bless and hope to hear from you. Please be ages 55-60. D-242 ----------------------------Hola, soy mujer de 46 años y me gustaría conocer a un hombre que sea detallista que crea en Dios, que le guste vivir una vida sana sin problemas familiares ni económicos, que sea trabajador, fiel, amoroso, cariñoso, divorciado, soltero o viudo, que quiera una relación sana y estable. Soy ciudadana, pero nací en México. Me gusta leer, viajar, soy fiel, muy cariñosa, me gusta caminar. Me gustaría que nos entendiéramos. Yo estaré esperando tu amor. Llámame, escríbeme. Te espero. Manda tu foto y número de teléfono. Te espero con mucho amor. D-243 ----------------------------¡Hola! Me llamo H. Soy algo alto, cuerpo normal, un poco blanco, trabajador, sin vicios. Me gusta divertirme sanamente, vivo solo. Tengo dos hijos que viven en mi país. Busco una mujer seria, trabajadora, noble y con deseos de amar y ser amada. Interesada mandar su número para empezar a conocernos sin juegos, ni mentiras. Te espero. C-244 ----------------------------Caballero jubilado sin vicios, de buen carácter, de mente moral y espiritual de EUA, en busca de una damita que sea seria, de carácter humilde, hogareña, sin vicios, que sea de estatura y peso regular. Que sea cariñosa, sin problemas familiares, que sea honesta. Para una amistad seria, no importa origen ni estado migratorio. Con fines matrimoniales. C-245 8-B La Prensa de San Antonio 1130 am www.1130am.net diferente a todas... Igual a ti Oficina: 210-270-8914 Cabina: 210-270-7500 Anúnciate con nosotros y haz crecer tu negocio Llegando a casi todo el sur de texas Austin, San Antonio, Seguin, San Marcos, Uvalde, Laredo, Eagle Pass, Victoria, Kenedy, Del Río, Corpus Christi 27 de septiembre de 2015 27 de septiembre de 2015 Guadalupe Dance Company en La Villita Texto y fotos por Roberto J. Pérez Guadalupe Dance Company toma parte en las festividades del mes de septiembre, coordinadas por 16 de Septiembre Commi ssion. En esta ocasión en el pro grama musical del sábado 19 de septiembre en el teatro Arneson de La Villita. Este grupo de baile es parte de los programas educativos de Guadalupe Cultural Art Center, que imparte clases en música y danza. Este centro está ubicado en 723 Brazos St. con el teléfono 271-3151. Las inscripciones es tán abiertas para toda la familia. 2-C LA PRENSA DE SAN ANTONIO 27 de septiembre de 2015 Spurs Sports & Entertainment visitó al campeón Meade Elementary Por José I. Franco franco@laprensasa.com Silver & Black Give Back (SBGB), fundación de los Spurs, así como empleados de la em presa Spurs Sports & Entertain ment, la mascota The Coyote y dinámicas porristas de Silver Dancers en visita sorpresa a la es cuela primaria Mead Elementary School (3803 Midhorizon Dr.). La vice principal Belinda Flores les dio la bienvenida y les llevó al gimnasio donde les esperaban personal docente y estudiantes, entre ellos los integrantes del equipo que en el 2014 integraron el programa bibliotecario móvil con el que compitieron en el pro grama Team Up Challenge que pertenece a SBGB. El equipo representativo de Meade Elementary School resultó entre los 20 equipos semifinalis tas, por lo que entonces recibió un donativo por la cantidad de $2,500 para comenzar a sufragar gastos de su proyecto académico. Con buena fortuna, el equipo de Meade Elementary resultó electo campeón uniéndose a otros cuatro equipos elegidos campeones, por lo que finalmente cada uno se hizo merecedor de $20,000 para destinarlos a la continuación de sus respectivos proyectos con los que dejaron beneficios en sus respectivos planteles y sus comunidades. Los distinguidos visitantes realizaron coloridas actividades, mientras el programa era dirigido por Andrew Monaco, reportero y comentarista de SS&E, quien destacó el énfasis de cada equipo que compitió durante 2014. Mo naco a la vez convocó a nuevos equipos y los ya formados a se guir participando en el programa Team Up Challenge en el que también participan estudiantes de secundaria y preparatoria asesorados por capitanes que cursan estudios superiores en los diversos colegios y universidades de San Antonio, quienes por su desinteresado servicio perciben una bonificación para ayudarse a solventar gastos académicos. De acuerdo a Meredith Co llier, vocera de SBGB, el pro grama Team Up Challenge para el ciclo 2015-16 tiene destinada la cantidad de más de $350,000 para donarla y repartirla equi tativamente entre los equipos participantes conformados por es tudiantes, personal docente y co legiales que tomen participación en los proyectos y competencias. Las áreas en las que los equipos pueden competir son: Artes y Cul tura, Educación, Medio Ambiente, Salud y el Servicio Uniformado. “Estamos felices por la visita del personal de SS&E, The Coyo te y las Silver Dancers, quienes vinieron a felicitar a nuestro equipo campeón. Nuestros es tudiantes son muy dedicados en cada proyecto que emprenden, por lo que no queda más que felicitarlos y que sigan haciendo buenos grados”, expresó la vice principal Flores. Cabe anotar que Meade Ele mentary School exhibe en su vitrina central todo tipo de recuer dos de alusivos a los campeonatos y partidos sobresalientes de los Spurs, lo cual muestra la pasión por la franquicia Silver & Black que le ha dado a San Antonio un excelente lugar en el mundo de portivo. Para registro de equipos se puede obtener información en el sitio TeamUpChallenge.com. Los participantes tienen hasta el 2 de octubre para someter su aplicación. El equipo ganador de Meade Elementary School posó con la vice principal Belinda Flores, capitanas Belinda Flores, vice principal de Meade Elementary, felicitó a estudiantes por su buenas calificade equipo y las chicas de la porra Silver Dancers. (Fotos, Franco) ciones y por su participación en el programa del Team Up Challenge 2014. Andrew Monaco felicitó a estudiantes de Meade Elementary Las chicas de Silver Dancers regalaron mini pelotas a estudiantes. The Coyote felicitó a estudiantes y personal docente. School. Estudiantes sonrientes cuando un maestro se tomó una “selfie” Personal docente aplaudió el arranque del programa Team Up La vice principal Belinda Flores revisó regalos que SBGB otorgó al equipo campeón. con The Coyote. Challenge 2015. Ventura Díaz fue premiado con una placa de honor por su altruis mo durante la premiación del Torneo Internacional Sabinas III. La placa le fue presentada por Javier Mata del club Indios de Dallas y firmada por el coordinador general Daniel Guerrero (de casaca blanca). DIET E L U M N A I L ITA El cronista Felipe Mendoza, “El Capi”, de sorpresa fue llamado para recibir una flamante placa de reconocimiento por su excelente trabajo narrando las acciones del Torneo Internacional Sabinas III. La placa se le entregó Luis Cerda, manager del equipo visitante Indios de Dallas. Claudia Montes, “Coach Montes”, arribó feliz a un año más de existencia, siendo felicitada por sus padres María y José Montes, familiares y amistades con quienes convivió en el estadio Colt 45, donde su papá y hermanos visten la franela del triunfador club Colt 45. DEL 30 DE SEPTIEMBRE AL 13 DE OCTUBRE • HEB.COM/ITALY ©2015 HEB, 15-5925 27 de septiembre de 2015 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 3-C Danza Vida celebra Mes de la Hispanidad turistas y visitantes locales en La Villita el sábado 19 de septiem bre con un programa musical de folclor regional, interpretado por Celebrando el Mes de La las niñas y jóvenes inscritas en Hispanidad la academia Danza esta academia que dirige Krystal Vida deleitó a una audiencia de Diaz. Texto y fotos por Roberto J. Pérez Concierto en el Museo de los Bomberos de S.A. María Rivera “Miss Photogenic” del reciente concurso Miss Latina San Antonio. Como este es un mes de interminables fiestas, la Banda Backdraft de San Antonio Fire Department ofreció un concierto al aire libre al frente del museo municipal de esta dependencia. D A L A S E S E R P A C O T S E P L I S A WITH B MIC AND BALSA Fuentes refrescantes al alcance de los niños en la Plaza de La Catedral. DEL 30 DE SEPTIEMBRE AL 13 DE OCTUBRE • HEB.COM/ITALY ©2015 HEB, 15-5925 4-C LA PRENSA DE SAN ANTONIO 27 de septiembre de 2015 A passion for coffee leads couple to open The Fairview By Christina Acosta christina@laprensasa.com Price Range: $ The fresh aroma of roasted cof fee beans floating through the air may motivate anyone to become a certified coffee master or, even better, inspire them to open their own coffee shop. This is what happened to John Sanchez, owner of The Fairview, a new coffee shop in town. As customers step inside the beauti ful and unique coffee shop, they will feel as if they’ve traveled back in time to the 1960s. The vintage-looking coffee shop is a possible reflection based on where coffee started with the Sanchez family. The owner discussed with La Prensa about how his journey with cof fee began. “My stepfather was a roaster for Maxwell House in Houston, so I grew up around coffee. I started my roasting experience at a small shop on the Southwest side of Houston five years ago and have read every book on cof fee that I could find,” explained Sanchez. For 10 years, Sanchez was a barista and co-owner of a coffee shop in Houston. After he mar ried Whitney Sanchez, who is also the owner of The Fairview, they decided to move to San Antonio and create a small cof fee shop because they fell in love with the city. Once they both had their heart set to open The Fairview, the process to create a full balanced menu focused on offering high quality coffee, as well as deli cious pastries that would pair well with the drink. “Creating the menu for food and pastry mainly came about through a lot of experimentation. We developed our bread starter and recipe last year and began brainstorming on small plate ideas around the same time. The coffee menu is pretty traditional as of now, and comes from years of experience in the specialty cof fee industry,” discussed Sanchez. Once the menu was set in stone, the Sanchez’s continued to work on improving their menu with pastries, such as donuts, which allows the menu to change seasonally. This required addi tional work, but also a learning experience for Mrs. Sanchez, who can now add baker to her resumé. “My wife [Whitney] taught herself to bake artisan loaves from a sourdough starter that we created in the Fall and she de veloped a country blonde recipe that we serve in the shop. We are developing new flavors using seasonal produce and influences from our community. Today, we just put out a Mexican Hot Chocolate doughnut,” explained Mr. Sanchez about the fun menu. Although the menu will pos sibly add a cavity to your sweet tooth, you must take the risk in trying the Mexican Hot Choco late donut. This donut adds a combination of chocolate as well as a tart from the lime pastry crème. The shop may have opened in mid-summer; however, The Fair view has gotten busier overtime. Mr. Sanchez explains that the community has been supportive and helpful throughout the new journey. “The community has respond ed so well to our shop and the reviews have been so kind and thrilling about every aspect, from the location and space to the of ferings, even just the vibe of the shop and our community feel. We are so lucky to be able to serve this city and couldn’t be happier to have been welcomed to the neighborhood so wholeheart edly,” explained Mr. Sanchez. With positive feedback from the community, the couple does The husband and wife team behind The Fairview are proud to bring quality coffee drinks and grub to coffee lovers in San Antonio. (Courtesy photo) not plan to end up with just one and satisfying your sweet tooth, day of the week between 7 a.m. coffee shop. They plan to expand stop by at The Fairview, located to 4 p.m., except on weekends to more locations, offer a broader at 3428 N. St. Mary’s Street, any when they open at 8 a.m. menu and even have their own roastery. “We definitely have plans for the future which may involve a larger second location with a full brunch menu, as well as beer and wine. For this location, we have rented the space next door which will become our roaster,” Mr. Sanchez explained. “We may also create a larger space in our [current location] for baking prep, especially since our baking program has been such a hit. However, as we are using majority seasonal and lo cal ingredients, the food menu will be evolving and rotating throughout the year so will stay fresh,” Sanchez added. The price range for drinks is between $2.50-3.85; however, if you would like a full order of vanilla bean waffles the price can go up to $7. If you are interested in getting a charge in your day ` 27 de septiembre de 2015 LatinHeat Cinema: a streaming platform for Latino content makers Film star Danny Trejo is one of the first a-list actors signings on to the latest venture for Latino filmmakers. (Courtesy photo) By Hispanicize Wire American Latino Theatre, a nonprofit 501(c) 3 company and Latin Heat Media, LLC, have partnered in a joint venture to launch LatinHeat Cinema, a groundbreaking online streaming service that will target Latino movie consumers. It will also allow them to watch films that are Latino themed, produced and which star Latinos and not available through traditional film distribution. The idea for the LatinHeat Cinema, targeting the Latino audience, is the brainchild of filmmaker and entrepreneur David Llauger-Meiselman who has spent the past two years closely studying monitoring, examining and witnessing the disintegration of traditional film distribution. “It’s devastating for indie filmmakers, as I personally know, because there is basically is no way to get our films out to the masses,” stated Llauger-Meiselman. “There really is no hope for most filmmakers to secure a decent distribution deal in the traditional sense.” Adding, “No matter how much your film cost, how great the quality and strong the story is, the odds are against you to ever get your film seen by the public, and a zilch chance to recoup your costs.” LatinHeat Cinema launched in September on the occasion of the premiere of LlaugerMeiselman film “Strike One,” in Los Angeles. “Strike One” is an American-Latino urban drama and award-winning indie film whose focus is on the effects of the unjust and cruel Three Strikes Law has on Latino youth. “Strike One” stars Danny Trejo, Johnny Ortiz, Alma Martinez, James Russo, Billy Gallo, French Stewart, Jocelyn Cruz, Maria Isa, Lawrence Smilgys, and Reginald Vel Johnson. LatinHeat Cinema will offer online movie consumers the opportunity to rent Strike One for $3.99 or purchase it for $9.99. Llauger-Meiselman teamed with Latin Heat Media LLC, an integrated, multi-media entertainment company and established brand servicing Latinos in entertainment, and its CEO and president, Bel Hernandez Castillo, CEO/president. LlaugerMeiselman and Hernandez Castillo bring years of experience in working with Latino filmmakers and have worked closely together to develop this online theatre screen with the capacity to reach the lion’s share of Latino movie consumers via the multiple digital platforms available: Laptops, smart TVs, tablets and mobile devices. The end result is www.LatinHeatCinema.com, an online Latino streaming vehicle that: — Service fills a void in Hollywood by providing streaming for Latino indie films and other content; — Widens the platform to allow millions of Latinos access to films they would otherwise never see; and — The LatinHeat Cinema model is built so that filmmakers gain more control over the distribution of their projects and the opportunity to earn back on their investment. LatinHeat Cinema will be targeting the most desired audience in entertainment: Latino moviegoers, which contribute 25 percent of domestic box-office revenue, and they are in the coveted age groups of 18-24-year olds and 25-39-year olds. “And, we will push to reach far beyond the U.S. borders,” said Llauger-Meiselman. “Our reach is global. When David came to us with the idea, he also came with the perfect film we could test the market with, his film, Strike One,” said Hernandez Castillo. “Here is an action film, with one of the most recognizable names in Hollywood, Danny Trejo. We are excited that LatinHeat Cinema will be a home to media content by, about and starring Latinos.” Hernandez Castillo also went on to point out that LatinHeat Cinema looks forward to providing a market channel relationship to help filmmakers build-out. “True,” added Llauger-Meiselman. “Basically, at LatinHeat Cinema, filmmakers aren’t giving away their content. Unlike other sites, at LatinHeat Cinema they are in control of their market. They will know, through our metrics, who their audience is and how they are responding to their product.” Strike One, is part of the LatinHeat Cinema Launch and will be offered nationwide and internationally. The long-range plans for LatinHeat Cinema is to offer an exclusive selection of Latino original first-run films, original series, made-for-LHC movies and documentaries. Telemundo premiers ‘Celia,’ inspired by the life of Celia Cruz Special to La Prensa Telemundo’s upcoming drama series “Celia” will premiere on Tuesday, Oct. 13 at 8 p.m./7c. Preceding the premiere, the network will pay homage to legendary Cuban singer, Celia Cruz, with a musical tribute during the first-ever “Latin American Music Awards” live from the Dolby Theater in Los Angeles, on Thursday, Oct. 8. The musical tribute will feature recording artists La India, Maluma, Yuri, and Aymee Nuviola, who also makes her acting debut in the series “Celia.” Inspired by the life of the “Queen of Salsa,” the drama series narrates the life and musical legacy of a woman who launched her career in the middle of the Cuban revolution, in an era when female singers didn’t have a place on a stage. In a first-ever for the network, the first three episodes of “Celia” will be available through Video on Demand prior to television premiere. Featuring a stellar cast including actors Jeimy Osorio and Modesto Lacen, who give life to Celia Cruz and Pedro Knight during their younger years, with the introduction of Aymee Nuviola and Willie Denton playing the couple in their later years, “Celia” is a Fox Telecolombia production that Telemundo brings to its screen delivering a new and innovative programming style to its viewers. Famed Cuban singer, Celia Cruz, will be the subject of an upcoming television drama produced by Telemundo. (Courtesy photo) Victor Mallarino alongside Liliana Bocanegra directs the drama series, with Nelson Martinez as Executive Producer and a script based on a screenplay by Andres Salgado and Paul Rodriguez. The “Latin AMAs” tribute, to be presented by “Celia” stars Jeimy Osorio and Modesto La- cen, will be produced by renowned record producer Sergio George and feature a medley of Celia’s greatest hits performed by Aymee Nuviola, also known as “La Sonera del Mundo,” salsa and house music singer-songwriter, La India, widely known as “The Princess of Salsa”; Colombian new sensation Maluma; and platinum recording artist, actress and TV host Yuri. The “Latin American Music Awards” will honor today’s most influential and iconic Latin artists, as voted by the fans in the traditional format of the “American Music Awards,” the world’s biggest fan-voted award show. Confirmed performers to date include Paulina Rubio, Daddy Yankee, Jesse & Joy, Reik, Farruko, Fonseca, Shaggy, Lil Jon, Yandel, Natalie La Rose, Jencarlos Canela, Maluma, Luis Coronel, CD9, Gloria Trevi, Gerardo Ortiz and Il Volo. Information about the voting process for the “Latin American Music Awards,” as well as ex- clusive content about this year’s event, can be found at LatinAMAs.com - the official website of the 2015 “Latin American Music Awards”. For the latest news, be sure to follow the “Latin American Music Awards” on social media and join the conversation by using the official hashtag #LatinAMAs. 2-D LA PRENSA DE SAN ANTONIO El Caucus Hispano premia al chef José Andrés y a la actriz Roselyn Sánchez (EFEUSA) - El Instituto del Caucus Hispano del Congreso (CHCI) anunció la concesión de sus premios anuales al chef español José Andrés y a la actriz puertorriqueña Roselyn Sánchez, con motivo de celebrarse el Mes de la Herencia Hispana. La entrega del Medallón del Presidente del CHCI a José Andrés y el premio de la Excelencia en el Servicio a Roselyn Sánchez tendrá lugar durante una ceremonia que se celebrará el 8 de octubre en Washington, informó la organización en un comunicado. La actriz puertorriqueña, conocida por su participación en películas como “Rush Hour 2” (2001), “Without a Trace” (2002) o “The Game Plan” (2007), será también la presentadora de la 38 Gala Anual de Premios del CHCI. “José y Roselyn son dos portentos hispanos que representan lo mejor en nuestra comunidad y fomentan el crecimiento y la influencia a través de su trabajo, sus convicciones, su activismo y sus contribuciones a la próxima generación”, dijo en el comunicado Esther Aguilera, presidenta y máxima directiva del CHCI. En la gala, el chef José Andrés, que recientemente se negó a establecer uno de sus restaurantes en un hotel del precandidato presidencial republicano Donald Trump debido a sus ataques racistas contra los mexicanos, será homenajeado por la representante Linda T. Sánchez, presidenta de 27 de septiembre de 2015 Vme TV Premieres ‘Soy TED’ la junta de directores del CHCI. Roselyn Sánchez, que también rechazó en su día las afirmaciones de Trump contra los inmigrantes, lleva más de 20 años de carrera como actriz y ha comenzado en los últimos tiempos una andadura en el mundo de la música con la que ha sido nominada para un premio Grammy Latino al Mejor Video Musical por el sencillo “Amor Amor”. Ambas personalidades, según destaca la CHCI, colaboran con proyectos de carácter humani“Soy TED” will energize new thinking around innovation, science and food. (Courtesy photo) tario. worth spreading.” Hispanic fascinating conversations about El CHCI es una organización influential leaders share their TED Talks and original videos hispana no partidista y sin fines Hispanicize Wire own insight from personal that energize new thinking de lucro para el desarrollo del Vme TV proudly presented knowledge and first-hand ex- around innovation, science, liderazgo hispano a través de la “Soy TED” at 7 p.m. E/P. periences. learning, food, success, and the educación de los jóvenes. The weekly series introduced “Soy TED,” hosted by Vme human condition. viewers to TED Talks featured TV Chairman Eduardo Hauser, For more information, visit: in Spanish with 13 hour-long will embrace TED’s spirit of http://www.vmetv.com/soyepisodes that focus on “ideas curiosity and learning through ted. Il Divo to release new studio album “Amor & Pasion” Special to La Prensa El chef José Andres es premiado por el Caucus Hispano. (EFE/Archivo) The original and still the best classical cross over group, Il Divo will release their eagerly anticipated new album “Amor & Pasion” on Nov. 13 on Syco Music. Working with Columbian producer and multiple Latin Grammy winner Julio Reyes Copello, Il Divo have recorded a body of work spanning a century of traditional tangos, smoldering boleros and classic mambos. “Amor & Pasión” hails from Spain and Cuba, from Central and South America. The tracks that make up the album are mostly familiar hits - such as Julio Iglesias’ iconic “A Las Mujeres Que Yo Amé (To All the Girls I’ve Loved Before),” and Gloria Estefan’s resonant “Si Voy A Perderte (Don’t Wanna Lose You),” along with “Himno De La Alegria,” an exciting Latin treatment of Beethoven’s Ode To Joy and one of the most classic tangos of all time, “Por Una Cabeza” which was written in 1935 and was used in both Schindlers List and the Al Pacino film “Scent Of A Woman”. This is Il Divo’s seventh studio album - and their most ambitious yet. The flavors and sultry rhythms of Spain and Cuba, Argentina and “Amor & Pasión” will be released on Nov. 13. (Courtesy photo) Mexico give a nod to the quartet’s beginnings, whilst marking an exciting new chapter in their career. “Amor & Pasión,” an album full of love and romance. “For me it’s amazing. After 11 years, we always find something again that gets us genuinely excited,” said Urs. “I am so inspired by this album. A lot of the music was completely unknown to me before. And it’s beautiful music. It’s very happy, very uplifting, very passionate - it is music full of love.” Brought together by Simon Cowell in 2003, Urs Buhler, Sebastien Izambard, Carlos Marin and David Miller, spearheaded an entirely new musical genre with their ground- breaking debut album in 2004. The multi-national four piece have gone on to achieve unparalleled success around the world with 30 millions album sales, 50 Number 1 Records, 160 gold and platinum awards in over 33 countries and four sold out world tours. Il Divo has released six albums to date. After their platinum eponymous debut, subsequent albums – “Ancora” (2005), “Siempre” (2006), “The Promise” (2008) and “Wicked Game” (2011) built on the group’s winning combination of virtuoso and mass appeal. Their 2013 recording, “A Musical Affair,” was their celebration of Broadway and West End classics. 27 de septiembre de 2015 LA PRENSA DE SAN ANTONIO Selena Gomez sends out message of acceptance through ‘Hotel Transylvania 2’ 3-D 13th Floor Haunted House donates tickets to benefit vets Special to La Prensa Actress and singer Selena Gomez voicing Mavis, the only daughter of Dracula in the movie “Hotel Transylvania 2”. (EFE / Sony Pictures Animation) EFE - U.S. actor and singer Selena Gomez, whose character in the animated ‘Hotel Transylvania 2’ rejects discrimination, told EFE Wednesday she aspires to use art to send out messages of positivity and acceptance to the youth. In her new film by Sony Pictures Animation, Gomez once again lends her voice to Mavis, the only daughter of Dracula, voiced by Adam Sandler. Mavis, who marries a human, tries to get her father into accepting her son who, in all probability, is not a vampire. “It’s beautiful! In the second film (Mavis) has a son who could be human, and so the message of acceptance is crucial. This opens a conversation between parents and children to understand that all people should be accepted,” said the former Disney star to EFE during a promotional visit to Miami, Fla. The animated children’s movie is set for a Sept. 25 release and in which Mavis is confronted with prejudices among humans and monsters, going through a transition that Gomez identifies with. “It’s strange to go from being a child to being an adult, and I still find it difficult to settle in, but I’m working very hard on that,” said the Latin American Music Award nominee referring to her separation from Disney television with whom she had been associated with for more than a decade. The young artist of Mexican origin said she felt ‘fortunate’ for a successful professional career that includes five music albums and multiple movies. However, she “continues to find it difficult to cope” with negative criticism. “It is crazy to see so many malicious comments on social networks, people who attack others on how they look. I try to fight against this as I can,” said the singer of “Kill them with Kindness”, a song on fighting bullying. She said responding with kindness is “a strategy that has always worked for me, although sometimes I wanted to shout at them or respond in some other way, at the end of the day I’m not going to give them that satisfaction, they don’t deserve it,” she explained. Aware of her influence on the younger generation, Gomez stressed the importance of positive messages through art and emphasized ‘self-acceptance’. The 23-year-old singer, a dedicated philanthropist, confessed she uses music as a tool to “move her feelings” to balance her professional and personal life. Now through Nov. 1, America Haunts attractions will provide $1 million in free tickets for admission to active duty service men and women in all five branches of the military, honorably discharged veterans and the families of those killed in action. The tickets are available through Vet Tix, a national nonprofit organization. To receive the tickets, veterans and members of the military and their families can visit www.vettix. org to create a free account and request tickets. America Haunts, which includes San Antonio’s 13th Floor Haunted House, is an association of more than 30 elite haunted attractions throughout the United States. Individual America Haunts members have participated with Vet Tix in previous years, but this is the first year the entire association is participating. “We felt it was important for us to join in with other members to give back in some small way to our men and women in the Armed Services and their families for their dedication to our country,” said Chris Stafford, owner of 13th Floor Haunted House. “Every one of America Haunts’ members’ communities includes veterans and their families. We all feel honored to support our neighbors who have so honorably served us.” “Service men and women sign on to serve their country, often sacrificing the opportunity to take part in beloved holiday traditions like celebrating Halloween with their families,” said Amber Arnett-Bequeaith, vice president of America Haunts. “As a group, we wanted to come together to show our appreciation and collectively express our thanks,” she said. CEO Mike Focareto, a Navy veteran, launched Vet Tix in 2008. The idea for Vet Tix was born when Focareto was at the Super Bowl XLII game in Glendale, Ariz. “He learned that the members of the Honor Guard were not ac- Veterans and members of the military can request free tickets to visit the 13th Floor Haunted House through www.vettix.org. (Photo, Erick Cavazos) tually invited to the game,” said Vet Tix chief community officer Brandi Shannon. “At the same time, he sat next to an empty seat. He thought, ‘Wouldn’t it be nice if one of our veterans could be sitting here enjoying the game?’” In the past 12 months, Vet Tix has given away approximately 500,000 tickets to events around the country. The organization works with venues to distribute unused tickets to over 275,000 military members and veterans who would like to use them. Events include those at very small venues all the way up to professional sporting events and top-selling concerts. They also help veterans and their families attend events they otherwise could not with the “Hero’s Wish” program, where veterans and active duty personnel and their families can post requests for events and donors can provide tickets or money toward the purchase of tickets to events. With more than 30 haunted houses and attractions across the country, America Haunts delivers fear-based entertainment to more than a million thrill seekers each season. America Haunts has been featured on the Travel Channel and its members recognized by The Guinness Book of World Records on multiple occasions. The organization is committed to providing technical excellence, stunning set design, Hollywood-quality make-up, costumes and actors. Members enjoy nothing more than delivering a good old-fashioned scare. Visit AmericaHaunts.com. About Vet Tix Veteran Tickets Foundation is a national 501(c)3 nonprofit foundation supporting our military community. Vet Tix provides free event tickets to currently serving military, veterans and family members of KIA to sporting events, concerts, performing arts and family activites. Our military and vetarans experience many difficult transitions as they reintegrate back into their families, their communities and eventually civilian life. Attending these events improves morale, strengthens family bonds through shared interests and encourages service members to stay engaged with local communities and American life. In gratitude for their service and to support their reintegration processes, Vet Tix is dedicated to giving back to those who gave us so much. Please visit our website www.VetTix.org. About 13th Floor Haunted House San Antonio This Halloween season, your nightmares will become a reality, when the creators of the 13th Floor Haunted House, return with one of the smartest, safest and most dynamic, theatrical, high-tech and bonechilling attractions in San Antonio. Rated one of the scariest haunted attractions of 2011, 2012, 2013 and 2014 by Hauntworld Magazine, the 13th Floor Haunted House is located at 1203 E. Commerce. The 2015 season opens on Sept. 25 and features two new spine-tingling attractions: Burial Ground and Into the Void. For more information, please visit http://www.13thfloorsa.com/. Johnny Depp’s band brings together old treasures in Brazil’s Rock in Rio EFE - Hollywood Vampires, the band led by rock veteran Alice Cooper and U.S. actor Johnny Depp as guitarist, brought together old treasures of music on the fourth day of Rock in Rio, a concert in which they performed their own renditions of songs by John Lennon and The Rolling Stones, among others. With their own versions, a little more heavy than the originals, the Los Angeles based band in their first big concert, brought back songs of the 60s and 70s for 85,000 people who gathered at the festival in Rio de Janeiro. Their repertoire also included some original songs apart from classics from iconic bands including: The Who, Led Zeppelin, Pink Floyd and other artists such as Jim Morrison, Jimi Hendrix and John Lennon. Hollywood Vampires were the opening act of the fourth day of Rock in Rio where other hardcore rock bands including System of a Down and Queens of the Stone Age also performed. Despite this apparently secondary role, Hollywood Vampires aroused great expectations with fans flocking to the venue disguised as pirate Jack Sparrow, A woman during the fourth day of Rock in Rio festival in Rio de Janeiro, Brazil on Sept. 24, 2015. (EFE / Marcelo Sayão) made famous by Depp in the Pirates of the Caribbean movie series. And those who were already familiar with the legendary Cooper could confirm that Depp was not just a mere presence in the band but had knowledge and good command over the guitar. With screams of fans as he appeared before them, the actor seemed to be at ease among the well-known and veteran rockers. Although Depp on the guitar cannot be compared to Joe Perry, Hollywood Vampires’ other guitarist and lead member of Aerosmith, he certainly did not disappoint the fans who know him more as an actor than a musician. The sixteenth edition of Rock in Rio - fourth in Rio de Janeiro - began last Friday with Queen opening the concert, and will bring together around 150 bands and singers over two weekends that end on Sunday, delighting a little more than half a million people. 4-D LA PRENSA DE SAN ANTONIO 27 de septiembre de 2015 Shakira: Education is not a Patrick Dempsey se une al luxury, it’s a human right elenco de Bridget Jones EFE - Global superstar Shakira called on the world’s leaders Tuesday to boost investment in education for the earliest years of childhood and said that education is not a luxury but a human right. “If we invest in a child from its earliest years, we’re investing in his or her development and future success, not only in school but later in life,” the Colombian singer said in an interview with EFE. Shakira, a Unicef Goodwill Ambassador, visited United Nations headquarters Tuesday to call on governments and the private sector to pay more attention to the mental development of children during the very first stage of their lives. The latest research shows that inadequate nutrition, a lack of stimuli and traumatic experiences have negative repercussions on brain development during those first years and have undeniable effects on adult life. For that reason, Unicef wants the world to change the way it looks at early childhood development and multiply the investments in that stage of life. “It’s a moral subject. From a human point of view, we should give the same chance to all children,” Shakira said, adding that education is key for eliminating poverty, inequality, and consequently the violence that results from a lack of opportunity. “Education is not a luxury, it’s a human right. A right to be human from the cradle that no one can take away from us. Me must demand it,” she said. Shakira, who has worked for years in Colombia in education and in promoting early education, acknowledged that since becoming a mother her interest in the matter has gone through the roof. “If I was passionate about the subject before, I’m a lot more so now. I have the principal of Milan’s (her eldest son’s) school on my WhatsApp. So every day I ask her a question or I call her or write her and I make suggestions, like I give her ideas about how I think we can do better based on my experience,” she said. “Really, I’m such a bore on the subject of education, it’s just that I’ve seen how beautiful it is to see little ones of that age, so tiny, how they begin to absorb everything with such amazing speed,” she said. The singer recalled that in the first months of life the brain forms hundreds of neuronal connections every second, which means there is “a very small window of time” to aid a baby’s cerebral development. “Now that I had a baby boy seven months ago, for me this information, from the viewpoint of neuroscience, is really revolutionary,” said Shakira, who had her second child, Sasha, in January. The artist will perform next Friday for the world’s heads of state and government at the inauguration of the United Nations summit in New York aimed at establishing a strategy to substitute the Millennium Goals. Shakira will sing for the occasion John Lennon’s “Imagine,” of which she vocalized a preview Tuesday during a press conference at U.N. headquarters. Global superstar Shakira called on the world’s leaders Tuesday to boost investment in education for the earliest years of childhood and said that education is not a luxury but a human right. (EFE/File) Por La Prensa Patrick Dempsey, el doctor McDreamy de Grey´s Anatomy, se unirá al elenco de la tercera entrega de “Bridget Jones”, anunció la revista Vanity Fair. Aunque no se han dado muchos detalles de la trama, se anunció que el personaje de Dempsey podría ser un posible rival de Colin Firth por Renée Zellweger (Bridget). El personaje de Hugh Grant, no volverá a aparecer en la nueva película. En ese sentido, el personaje de Bridget necesitaba un galán atractivo que pudiera tentarla de su más sincero interés romántico, Mark Darcy (Firth). El nuevo filme se llamará “Bridget Jones’s Baby” y estará basado en las columnas de Helen Fielding (autora de la novela original) y no en su más reciente novela “Mad about boy”, en la cual el personaje de Firth muere. De acuerdo a Variety, en la nueva película Bridget llega a los cuarenta años, hace malaba- Patrick Dempsey publicó esta fotografía en Instagram en la cual anunció estar feliz trabajando en Inglaterra durante los ensayos para la tercera entrega de “Bridget Jones”. (Foto, cortesía) res en su carrera de ejecutiva y se embaraza. Por su parte, Dempsey publicó esta semana una foto suya en Instagram durante un receso de los ensayos en Inglaterra. “Es bonito estar trabajando en Inglaterra, Renée y Colin son absolutamente una delicia para trabajar. Un buen par de días de ensayos en Pinewoods Studios. Realmente me gusta aquí”.