Das Unternehmen
Transcription
Das Unternehmen
Ingenieure für Brandschutz Das Unternehmen The Company hhpberlin ist eines der führenden deutschen Ingenieurbüros für Brandschutz. hhpberlin bietet kompetenten Brandschutz aus einer Hand: Vom ersten Konzept Das oberste Ziel von hhpberlin ist es, die Ge- At hhpberlin, our first objective is to enable builder- Zum hhpberlin- staltungswünsche der Architekten und Bau- owners and architects to realize their designs by de- Leistungsspektrum gehören: herren – durch ein sicheres Brandschutzkon- veloping reliable fire protection concepts. We then • Brandschutzkonzepte zept und eine schnelle Genehmigung seitens guide these concepts through the approval process • Ingenieurmethoden der Behörden – in die Tat umzusetzen. Auf- to ensure the responsible authorities promptly • Baubegleitung grund unserer langjährigen Erfahrungen im grant the corresponding permits. We are able to • Brandschutzdokumente Brandschutz, individueller Problemanalysen solve even the most complex fire safety issues und mittels unserer intensiven Kundenbetreu- because we closely collaborate with our clients, The range of services provided by ung gelingt es hhpberlin, auch unkonventionelle analyze their needs and find unconventional so- hhpberlin includes: Brandschutzlösungen zu realisieren. lutions through many years of experience in the • Fire protection and life safety bis zur schlüsselfertigen Übergabe, Vom Wohnhaus bis zur Fussballarena, field of fire protection. In den vergangenen Jahren konnte hhpberlin ein Deutschlandweit und international. hhpberlin is one of the leading engineering firms for fire safety and fire prevention in Germany. hhpberlin provides competent fire safety services, from one and the same firm – beginning with the very first planning concept and ending with handover ready for occupancy. Whether it‘s a building with shops and offices or • Engineering-based methods Over the years, hhpberlin has established a close genden Behörden aufbauen. hhpberlin wird als working relationship with the authorities respon- in the course of the construction verlässlichem Partner Vertrauen entgegen ge- sible for issuing permits; they have come to un- project bracht. Auf diese Weise entsteht „Brandschutz derstand and trust our firm as a reliable partner. nach Maß“ – mit individuellen Brandschutznach- Based on this spirit of partnership, our fire protec- weisen und unkomplizierten Baugenehmigungen. tion concepts can be tailored to fit the project. Unser etabliertes Netzwerk reicht von strate- We established a network that is formed by strategic partnerships with public authorities and companies as well as close ties to the world of academe - such as, our partner of long standing, Professor Dr. Hosser, who heads the Institute iBMB at the Technical University of Brunswick. gischen Partnerschaften zu Behörden und Unternehmen bis hin zu engen Verbindungen zur or abroad. Wissenschaft – so leitet z.B. Prof. Dr. Hosser das Institut für Baustoffe Massivbau und Brandschutz (iBMB) an der TU Braunschweig. hhpberlin entstand aus der Teilung der Firma Founded in 2000, hhpberlin originated as a spin- Hosser, Hass und Partner und gründete sich im off from the firm Hosser, Hass und Partner. Initially, Jahr 2000. Zunächst lag der Fokus auf Projekten the firm concentrated on projects in the Berlin and aus dem Berliner und Brandenburger Raum. Rund Brandenburg area. Thus, our approximately fifteen 15 Mitarbeiter planten und realisierten den Brand- employees at the time planned and implemented schutz bei Bauvorhaben wie dem Bundeskanzler- fire protection and life safety concepts for projects amt, der Galeria Kaufhof am Alexanderplatz, dem such as the Federal Chancellery, the Galeria Kaufhof hhpberlin wird von einem Füh- hhpberlin is headed by a manage- department store on Alexanderplatz, the Haupt- rungsteam geleitet, das sich ideal ment team whose members ideally ergänzt. Von links nach rechts: complement one another. From Geschäftsführer/in Margot Ehr- left to right: licher, Stefan Truthän und Karsten Managing directors Margot Ehr- Foth; Prokurist Harald Niemöller licher, Stefan Truthän and Karsten free-lancing staff members at its four locations in sowie die Beiratsmitglieder Foth; Prokurist Harald Niemöller Hamburg. Zu unserem dynamischen Team gehören Berlin, Munich, Frankfurt and Hamburg. Our dyna- Holistic and unorthodox — this is Dr. Karl Heinz Schubert und and the members of the Advisory öffentlich bestellte und vereidigte Sachverstän- mic team is made up of publicly certified and sworn the approach the entire hhpberlin Prof. Dr. Dietmar Hosser. Council Dr. Karl Heinz Schubert and dige, Architekten und Physiker sowie Ingenieure surveyors, architects and physicists as well as en- team takes. Our employees deliver und Prüfingenieure für Brandschutz. gineers and reviewing engineers for fire safety. intensive, first-class consultancy bahnhof main station and the Unter den Linden branch of the Staatsbibliothek library. Heute beschäftigt das Unternehmen mehr als 80 fest angestellte und freie Mitarbeiter an vier Standorten in Berlin, München, Frankfurt und ganzheitlich und unkonventionell. Rund um den Brandschutz leisten die Mitarbeiter intensive und Today, the company employs 70 permanent and erstklassige Kundenbetreuung. services regarding all aspects of fire safety. Prof. Dr. Dietmar Hosser. • Emergency response plans and the appurtenant documentation hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Stand: 03/2009 Fotos: The Face (Gruppenfoto)/ Ursula Böhmer (Portraits) den Linden. Das hhpberlin-Team denkt • Consultancy services provided enges Vertrauensverhältnis zu den genehmi- a sports arena – our firm will serve you wherever your project is – in Germany Hauptbahnhof und der Staatsbibliothek Unter concepts Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Brandschutzkonzepte fire Protection and Life safety Concepts Ein ganzheitliches Brandschutzkonzept ist die A comprehensive fire protection and life safety Grundvoraussetzung für die Realisierung eines concept is the basis of any construction project. Bauvorhabens. Es ist das Produkt fachübergrei- It is achieved in interdisciplinary consultations fender Beratungen zwischen Bauherren, Archi- between the builder-owner, architects, expert tekten, Fach- und Brandschutzplanern. planners and fire safety experts. Die Leistungen von hhpberlin reichen von Mach- hhpberlin provides a wide range of services inclu- barkeitsstudien in der Wettbewerbsphase über ding feasibility studies in the competition phase, brandschutztechnische Stellungnahmen und technical reports regarding fire safety, provision Brandschutznachweise bis hin zu ganzheitlichen of evidence regarding a building’s fire safety, com- Brandschutzkonzepten. Darin zusammengefasst prehensive fire protection and life safety concepts. sind inhaltliche Aussagen zum abwehrenden, These concepts establish the measures taken to baulichen, anlagentechnischen und organisato- ensure the preventive, structural, mechanical and rischen Brandschutz. organizational protection of a building in the event of fire. Der Brandschutz muss bereits in die frühen Pla- Ein hhpberlin-Projekt, das sich nungsphasen eingebunden werden, um den Bau Fire safety must be incorporated into any project’s sehen lassen kann: Das Berliner so sicher und effizient wie möglich zu gestalten. early planning stages in order to ensure the building Olympiastadion verbindet die Nur so können unnötige Kosten für den Brand- will be as safe and as efficient as possible. In this anspruchsvolle Sanierung schutz verhindert, individuelle Sonderlösungen way, customized solutions assuring an optimum eines denkmalgeschützten realisiert und eine optimale Sicherheit erreicht level of safety can be developed while avoiding un- Bauwerkes mit den aktuellen werden. necessary expenditures. brandschutztechnischen Anforderungen. One of the many hhpberlin projects we are proud of: The Olympic Ein Brandschutzkonzept stellt die Summe aufeinander abgestimmter Massnahmen stadium, a Berlin heritage building, dar, die realisiert werden müssen, um das Risiko eines Brandes auf ein verantwort- was recently modernized and bares Mass zu reduzieren. Es enthält Aussagen zum Rettungskonzept sowie day requirements in terms of fire zum baulichen, anlagentechnischen, organisatorischen und abwehrenden protection and life safety. refurbished and now meets modern- Brandschutz. A fire protection and life safety concept for a building is comprised of individual, yet closely linked measures that serve to reduce the fire risk to a tolerable level. The concept establishes an egress route and rescue plan while also determining hhpberlin structural, mechanical, organizational and preventive fire safety measures. Ingenieure für Brandschutz GmbH Stand: 03/2009 Fotos: Ursula Böhmer/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Ingenieurmethoden Engineering-based Methods Zum modernen Brandschutz gehört mehr als nur These days, fire protection and life safety is more das zu tun, was Gesetze und Verordnungen bzgl. than just doing what the laws and ordinances say der Planung und der Baumaterialien vorschreiben. in terms of design requirements or the quality of Für uns geht es dabei vor allem um die Erstel- construction materials. In our view, it is about cre- lung maßgeschneiderter Konzepte für die einzig- ating individual concepts for the unique structures artigen Bauten, die unsere Kunden entwickeln our clients are developing, and about demonstra- sowie um die Einhaltung und den Nachweis der ting their compliance with protection objectives. Schutzziele. Auf dieser Grundlage setzt hhpberlin This is the approach hhpberlin takes when deploy- ingenieurmäßige Verfahren ein. Unsere schutz- ing engineering-based procedures. Our fire pro- zielorientierten Brandschutzkonzepte basieren tection and life safety concepts are based on sci- auf wissenschaftlichen Erkenntnissen und nicht entific findings, not on the blanket requirements auf den pauschalen Vorgaben von Verordnungen regarding building layouts and construction mate- hinsichtlich der Gebäudeauslegung oder der zu rials that have been set out in ordinances. verwendenden Baumaterialien. hhpberlin has many engineering methods available Die zahlreichen von hhpberlin angewandten In- to simulate fire hazard scenarios. Our analytical Die brandschutztechnische genieurmethoden dienen der Simulation von Ge- methods and computer-based simulation models Tragwerksbemessung beurteilt die fahrenszenarien. Analytische Methoden und com- enable us to mirror real-life occurrences. thermische Beanspruchung von putergestützte Simulationsmodelle ermöglichen nicht klassifizierten Bauteilen. Zur Planning the fire protection and life safety of a Überprüfung des Ludwig-Erhard- building entails a complex, interlinked set of plan- Hauses nahm hhpberlin weltweite Die Brandschutzplanung für ein Gebäude um- ning and testing measures. hhpberlin will imple- Forschungsergebnisse zu Hilfe. fasst komplexe, miteinander verkettete Pla- ment fire simulations, dimension the load bearing nungsprozesse und Tests. So nimmt hhpberlin structures, prepare people flow analyses, smoke When dimensioning load bearing Brandsimulationen vor, führt Tragwerksbemes- gas simulations and evacuation scenarios, deter- structures with regard to fire sungen, Personenstromanalysen, Rauchgassi- mine fire loads and evaluate thermal stress while safety considerations, the thermal Ingenieurmethoden sind ein wichtiges Instrument, um individuelle Sonder- mulationen und Evakuierungsszenarien durch, also assessing the fire characteristics of non-fire- stress of unclassified construction lösungen bei Bauvorhaben zu planen und zu realisieren. Als kompetenter ermittelt Brandlasten und beurteilt die ther- rated construction components. components is assessed. For the mische Beanspruchung bzw. das Brandverhalten inspection of the Ludwig-Erhard- von nicht klassifizierten Bauteilen. House, hhpberlin made use of uns, Brandergebnisse realitätsnah darzustellen. Partner steht ihnen hhpberlin mit einem umfassenden Dienstleistungsangebot worldwide research results. Von Temperatur- und Rauchgassimulationen über Personenstromanalysen bis hin zur Heissbemessung von Tragwerken zur Seite. Engineering-based methods are an important instrument in planning and realizing customized solutions for construction projects. hhpberlin is your competent partner for a comprehensive range of services including thermal and smoke gas hhpberlin simulations, people flow analyses, and heat resistance testing to fire-rate load- Ingenieure für Brandschutz GmbH bearing structures. Stand: 03/2009 Fotos: Ursula Böhmer/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Baubegleitung Consultancy Services during Construction Qualität, Kostensicherheit und Termingenauig- Quality, reliability of cost estimates and on-time keit gehören zu den wichtigen Pfeilern eines Bau- delivery: these are decisive factors for any cons- vorhabens. hhpberlin betreut den Bau in enger truction project. hhpberlin closely cooperates with Kooperation mit Bauherren, Bauleitern, Archi- builder-owners, site managers, architects and tekten und Planern und bildet die Schnittstelle planners, and serves as the interface for all of the für alle beteiligten Gewerke in den fachübergrei- crafts involved who deal with the complex and in- fenden, komplexen Fragen des Brandschutzes. terdisciplinary issues of fire safety. hhpberlin will Basierend auf den Vorgaben des Brandschutz- take the stipulations of the fire protection and life konzepts und der Baugenehmigung begleitet safety concept and the building permit as its basis hhpberlin die brandschutztechnische Bauaus- in monitoring their implementation on the cons- führung auf der Baustelle. truction site. Auf diese Weise können Fehler sowie die kosten-, In this way, deficiencies can be prevented at an zeit- und arbeitsintensive Nachbesserung früh- early stage, thus avoiding the effort, time and zeitig vermieden werden. Das Ergebnis ist ein cost that remediation work involves. As a result, nachhaltig wirkender Brandschutz sowie eine the authorities will inspect a safe and functional Auch im Bereich Brandschutz unkomplizierte Abnahme eines funktionsfä- building with sustainable fire safety, which they eine neue Dimension: Für den higen und sicheren Gebäudes von Seiten der can promptly certify as being ready for occupan- Berliner Hauptbahnhof, den Behörden. cy without further regulatory requirements nee- größten Kreuzungsbahnhof ding to be met. Europas, plante hhpberlin die Neben der Baubegleitung bietet hhpberlin auch Brandschutzmaßnahmen und die aktive Unterstützung bei der Entwicklung In addition to providing consultancy services in the überwachte die Umsetzung auf der alternativer Lösungen. Diese werden notwendig, course of construction, hhpberlin also actively con- Baustelle. wenn die Gegebenheiten und Lösungen auf der tributes to developing alternative solutions while Baustelle nicht mehr zulassungsgerecht sind, the project is still ongoing. These are sought when New dimensions of fire protection kosten- und zeitintensive Rückbaumaßnahmen the conditions on site and the solutions developed and life safety: hhpberlin planned Der sorgfältige Brandschutz beschränkt sich nicht auf die Ausarbeitung eines aber vermieden werden sollen. Diese Lösungen for them no longer correspond to what has been the fire safety measures for the Brandschutzkonzeptes. In der Bauphase benötigen Architekten und Fachpla- sind häufig Grundlage für Zustimmungen im Ein- approved, in order to avoid the cost and effort (and largest railway junction station zelfall. time) required by re-conversion measures. On an in Europe, Berlin’s Hauptbahnhof individual basis, these solutions are often required main station, and monitored their for legal approval. implementation at the construction ner die Unterstützung und Beratung von Brandschutzingenieuren aufgrund der zahlreichen verschiedenen Bauprodukte und Bauarten. hhpberlin unter- site. stützt Bauherren, Architekten und Planer auch während der Bauphase bei der Umsetzung der konzipierten BrandschutzmaSSnahmen. Careful planning is more than creating a concept, and architects and expert planners require the advice and support of fire safety engineers to deal with the large num- hhpberlin ber of products and the many different methods used in construction. hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH will continue to assist builder-owners, architects and planners with fire safety Hauptsitz: Stand: 03/2009 Fotos: Ursula Böhmer/hhpberlin measures also while the construction project is ongoing. Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Brandschutzdokumente Emergency Response Plan Documentation hhpberlin stimmt die erstellten Pläne mit den zu- hhpberlin coordinates the plans it prepares with ständigen Brandschutzbehörden und den betei- the responsible fire safety authorities and the ligten Planern ab. Durch diese engen Kontakte other engineering firms involved in the planning und in regelmäßiger Abstimmung mit den Behör- process. As a result of this close collaboration with den, gelingt es immer wieder, individuelle Wün- the authorities, we are able to provide our clients sche der Auftraggeber zu realisieren – z.B. das with non-standard solutions – these may include Corporate Design in die Brandschutzdokumente the integration of their corporate design elements zu integrieren. into the emergency response plan documentation. Feuerwehrpläne müssen an spezielle örtliche The fire department maps must correspond to Anforderungen der Feuerwehr angepasst wer- the particular requirements of the local fire de- den. Sie stellen die bauliche Anlage bzw. ein ein- partment. They show the details of the respective zelnes Geschoss detailliert dar und ermöglichen structure and of the individual levels of the buil- der Feuerwehr eine schnelle Orientierung im ding, enabling firefighters to quickly orient them- Brand- oder Katastrophenfall. selves in the event of a fire or any other emergency. Flucht- und Rettungspläne dienen primär zur Infor- Egress route and rescue maps primarily serve mation der im Gebäude beschäftigten Personen. the people visiting or working in the building. The Die Pläne bilden den Grundriss eines Geschosses maps will show the floor plan of the building, either bzw. eines Gebäudetails ab und müssen sich immer as a whole or in part. They must always refer to the auf den jeweiligen Standort beziehen, d.h. lage- site at which the maps have been hung up and must richtig sein. correctly indicate the egress route from that point. Brandschutzordnungen beschreiben Regeln für die Emergency response plans set out fire prevention Brandverhütung und das Verhalten im Brandfall. rules and provide guidance for actions to be taken Flucht- und Rettungspläne sind als Aushang, an alle Personen gerichtet, die sich in der baulichen Anlage aufhalten. Im Ernstfall zeigen sie den schnellsten Weg aus dem Gebäude. Egress route and rescue maps are a notice to anyone visiting or working in the building. It shows the fastest way out of the building in case of emergency. in the event of fire. hhpberlin erstellt Feuerwehrpläne, Flucht- und Rettungspläne sowie Brandschutzordnungen. Diese informieren Bewohner und Besucher des Gebäudes über die im Brandfall zu ergreifenden Massnahmen und erleichtern der Feuerwehr die Rettung und Brandbekämpfung. Dank unserer langjährigen Erfahrung wird sichergestellt, dass die Gebäude schnell und reibungslos evakuiert werden können und die Feuerwehr zügig den Brand angreifen kann. Die innovativen Lösungen von hhpberlin werden für das jeweilige Gebäude passgenau entwickelt. At hhpberlin, we create fire department maps, egress route and rescue maps, as hhpberlin well as emergency response plans. These inform the residents or visitors of a Ingenieure für Brandschutz GmbH building on how to react in the event of a fire, and facilitate the rescue work rience, hhpberlin can guarantee that the buildings will be evacuated quickly and smoothly and that the firefighters can move in to attack the fire promptly. Our innovative solutions are tailored to fit any building design. Hauptsitz: Stand: 03/2009 Foto: Ursula Böhmer/hhpberlin and firefighting done by the fire department. Because of our many years of expe- Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Büro und Verwaltung Offices and Administration Moderne Büroarchitektur bedeutet: helle große Modern office architecture means: large, bright rooms Räume, die auch kreative Denkzellen beinhalten. that also include private cells for creative workers. Dafür entwickelt das Team von hhpberlin auf die The hhpberlin team develops customized fire sa- Kundenwünsche zugeschnittene Brandschutz- fety solutions. Halls and stairways are optimally lösungen. Flure und Treppen werden optimal designed in order to ensure the required egress gestaltet, um die erforderlichen Rettungswege routes while facilitating diverse uses for the office zu garantieren und eine flexible Vermietbarkeit space. For the builder-owners, hhpberlin seeks to der Räume zu ermöglichen. achieve an optimal proportion of traffic routes to leased space in the building. Auch in citynahen Gebieten entstehen zunehmend Bürogebäude, die aufgrund der engen Increasingly, we see new office buildings being Bebauung der Innenstädte zusehends in die constructed in city centers. Only rarely do these Höhe wachsen. Bereits ab einer Höhe von 22 densely developed areas provide spacious plots Metern gelten Gebäude als Hochhäuser und for construction; as a consequence, inner-city of- müssen damit spezielle Anforderungen zur fice buildings stand tall. In Germany, buildings Eine Dimension ungewöhnlichen Gewährleistung des Brandschutzes erfüllen. with a height of more than twenty-two meters are Ausmaßes stellte das Berliner Entsprechende Richtlinien und Verordnungen considered high-rise buildings. They are subject Bundeskanzleramt dar: 320 schreiben Maßnahmen zur Kompensation dieser to specific fire protection and life safety require- Büros verteilen sich auf Gebäudehöhen vor. Unter Berücksichtigung der ments in order to compensate for the building die beiden 18 Meter hohen zu erfüllenden Schutzziele entwickelt hhpberlin height. In regard to the protection objectives that Verwaltungsriegel und weitere für den Bauherrn und sein Projekt ein günstiges need to be fulfilled, for these projects hhpberlin 50 auf das 36 Meter hohe Verhältnis zwischen Verkehrs- und Mietfläche achieves a favorable ratio between the building’s quadratische Leitungsgebäude. des Gebäudes. circulation space and its rental area in order to ease the regulatory burden. Häufig werden bei Büro- und Verwaltungsge- The Bundeskanzleramt (Federal Chancellery) is of unusually Der grosszügigen und flexiblen Büroaufteilung stehen oft zahlreiche Vor- bäuden aus klimatechnischen Gründen Doppel- Frequently, double façades are planned for office large dimensions. 320 offices are schriften des Brandschutzes entgegen. Das Team von hhpberlin verbindet die fassaden geplant. Die auftretenden Probleme and administration buildings for heating and air distributed amongst the two, 18- der Brandübertragung und Rauchausbreitung conditioning purposes. hhpberlin investigates and meter high, oblong administrative untersucht und löst hhpberlin mit ingenieur- solves the resulting problems of fire transmission buildings and another 50 are mäßigen Brandschutzmethoden. and smoke dispersion using engineering methods. in the 36-meter high, square unterschiedlichen Ansprüche von Architektur und gesetzlichen Sicherheitsbestimmungen mit individuellen Brandschutzlösungen. executive building. Often, numerous fire safety requirements stand in the way of a generously proportioned and flexible distribution of office space. The hhpberlin team develops customized fire safety solutions that satisfy both the various architectural demands of a modern office and official safety regulations. hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Stand: 03/2009 Fotos: Florian Bolk/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Industrie und Verkehr Industry and Transit Moderne Verkehrsanlagen sind heute viel mehr Modern transit facilities are more than stations als Bahnhöfe, Häfen oder Flughäfen, die rein organizing the arrival and departure of trains. In- funktionell geplant werden. Immer häufiger ent- creasingly, they are generously proportioned, stehen großzügige architektonische Gebäude architecturally refined buildings with areas for mit Einkaufs-, Veranstaltungs- und Konferenz- shopping, events, and conferences that are inten- bereichen, die Reisende zum Verweilen animie- ded to inspire travelers to linger and enjoy what ren sollen. is on offer. Für den Brandschutz heißt das, große Gebäude- The fire safety engineer’s task is to unify the large ausdehnungen mit unterschiedlichen Sondernut- geometric expanse of the building with its various zungen zu einem sicheren Brandschutzkonzept special uses and give it a secure fire safety concept. zusammenzufügen. Die enormen Menschen- The enormous crowds in modern transit facilities ansammlungen in modernen Verkehrsanlagen require investigations into smoke dispersion pat- machen Untersuchungen notwendig, die die terns, people flow patterns, and the fire-resistance Rauchgasausbreitung, die Personenstrombewe- of building components with long span distances. gung und den Feuerwiderstand von Bauteilen mit Einer der modernsten und hhpberlin approaches the problem of enormous größten Umsteigebahnhöfe fire zones in buildings – as planned for the lug- Europas: der 750 Millionen Euro Dem Risiko riesiger Brandabschnitte – wie z.B. bei gage-hall at the new airport Berlin-Brandenburg- teure Hauptbahnhof in Berlin. Für der Gepäcksortierhalle im neuen Flughafen Ber- Internationel – by calculating the actual rates at den Brandschutz ist hhpberlin lin-Brandenburg-International – stellt hhpberlin which fires spread and the amounts of energy verantwortlich. Berechnungen der tatsächlichen Energiefreiset- released by fire. immensen Spannbreiten prüfen. zung und der Ausbreitungsgeschwindigkeit von One of the largest and most By drawing on its years of experience, hhpberlin modern train transfer stations succeeds in designing fire safety concepts that are in Europe: the € 750,000,000 hhpberlin gelingt es aufgrund langjähriger Erfah- both safe and economical. With the help of an pro- Hauptbahnhof in Berlin. hhpberlin Heutige, Moderne Verkehrsanlagen beinhalten zunehmend Veranstaltungs-, rung, den Brandschutz bei Verkehrs- und Industrie- tection-objective-oriented view individual fire pro- is responsible for the fire safety. Einkaufs- und Konferenzbereiche. Diese unterschiedlichen Sondernutzungen anlagen sicher und gleichzeitig wirtschaftlich zu tection measures are planned. gestalten. Mit Hilfe einer schutzzielorientierten erfordern individuelle Brandschutzlösungen. Zum effizienten Bau von Betrachtungsweise werden individuelle Brand- Bränden gegenüber. Verkehrs- und Industrieanlagen sowie zum optimalen Schutz ihrer Nutzer schutzmaßnahmen geplant. konzipiert und realisiert hhpberlin Brandschutz nach Mass. Today, an increasing number of public traffic facilities will also provide spaces for events, retail outlets and conference centers. These special uses require individual fire safety solutions. To efficiently build traffic and industrial plants hhpberlin as well as for optimal protection of its users hhpberlin conceives and realizes Ingenieure für Brandschutz GmbH custom-designed Fire safety solutions. Stand: 03/2009 Fotos: Roland Horn/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Sport und Freizeit Sports and Leisure Sportstadien und Multifunktionsarenen müssen Enormous sports stadiums and multi-functional allein aufgrund ihrer Größe und Nutzungsmöglich- arenas require comprehensive structural fire safety keiten hohen baulichen Brandschutzanforde- measures because of their size and wide array of rungen gerecht werden. possible uses. Sowohl für den Neubau als auch für die Sanie- An optimal fire safety concept that takes into rung von Stadien ist ein optimales Brandschutz- account the strictest of safety requirements as konzept erforderlich, das hohe Anforderungen well as use-specific demands is necessary for both an Sicherheit und nutzungsspezifische Randbe- the new construction of stadiums and the renova- dingungen berücksichtigt. Konkret heißt das: Ein tion of existing ones. In specific terms, an egress Rettungswegkonzept muss sicherstellen, dass route concept must be designed to allow all visitors alle Nutzer in angemessener Zeit das Gebäude to exit the building in an appropriate amount of verlassen können. Gleichzeitig müssen die Ret- time. At the same time, emergency response per- tungskräfte die Möglichkeit haben, das Gebäude sonnel must be able to quickly clear the building schnell zu räumen und den Brand einzudämmen. and contain the fire. Technical fire safety facilities Anlagentechnische Brandschutzmaßnahmen therefore need to support the structural fire safe- 66.000 Besucher fasst die müssen daher die Maßnahmen des baulichen ty measures. futuristisch wirkende Allianz Brandschutzes unterstützen. Arena in München. Sie begeistert The addition of a canopy to an outdoor stadium vor allem durch ihre spektakuläre Die Überdachung offener Stadien oder andere or other special usage requirements often make Außenhülle aus Kunststoff, spezielle Nutzungsanforderungen machen häufig customized solutions necessary. hhpberlin pro- die brandschutztechnisch für Sonderlösungen notwendig. Nachweise erbringt vides evidence of fire safety using fire safety engi- das Team von hhpberlin eine hhpberlin mit Hilfe von Verfahren des Brandschutz- neering processes. For example, in the case of the Herausforderung darstellte. ingenieurwesens. Hinzu kommen Realbrandver- Allianz Arena in Munich, real fire experiments suche, wie beispielsweise bei der Allianz Arena were used to test the characteristics of building The futuristic Allianz Arena in in München, die der Überprüfung von Baustoff- materials. Munich can accommodate 66,000 Eine grosse Besucheranzahl, riesige Gebäudeausmasse, eine ungewöhnliche eigenschaften dienen. Architektur und ein Mix unterschiedlicher Nutzungen – diese Herausforderungen patrons. One of its most exciting hhpberlin draws on its experience gained in nu- features is the spectacular outer hhpberlin nutzt bei der Entwicklung von Brand- merous large projects when it develops fire safety shell made of plastic, which posed müssen bei der BrandschutzPlanung für Sportstadien und Multifunktions- schutzkonzepten für Sportstadien und Multi- concepts for sports stadiums and multifunctional a significant fire safety challenge arenen berücksichtigt werden. funktionsarenen die Erfahrungen aus zahl- arenas. As a result, the owners and visitors can enjoy for the team of hhpberlin. reichen Großprojekten. Im Ergebnis entsteht a facility that is both safe and economically viable. für den Bauherrn und Nutzer ein sicheres und Droves of patrons, huge proportions, an unusual architecture and a mix of gleichzeitig wirtschaftliches Objekt. usages – these are the challenges that fire safety engineers face in creating a fire protection and life safety concept for sports stadiums and multi-functional arenas. hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Stand: 03/2009 Fotos: Allianz Arena/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Einkauf Shopping Immer seltener sind sie zu finden: Die klassischen The era of classic department stores is over. Kauf- und Warenhäuser werden zunehmend durch The new trend favors enormous shopping malls riesige Shoppingcenter nach amerikanischem patterned after the American model, in which Vorbild ersetzt, in denen die Kunden aus einem customers can choose from a comprehensive se- umfassenden Angebot wählen können. Oft wer- lection of retailers. Shopping, dining, relaxing in den auch Unterhaltungs- und Erlebnisbereiche temples of wellness – everything is available un- oder Entspannungszonen integriert. der one roof. Während man sich früher in Shoppingcentern nur While using Shoppingcenter only for the actu- für den eigentlichen Einkauf aufhielt, bietet sich al purchase in former times, now there are nou- nun die Möglichkeit, einen großen Teil der Freizeit merous possibilities of spending a large part of dort zu verbringen. Besucher jeden Alters sollen spare time in these malls. Visitors each age shall sich wohlfühlen und unterschiedliche Aktivitäten feel comfortable and enjoy different activities. genießen können. Einkaufen, Essen gehen, Sport Buy, having meals, go in for sports, ease in the treiben, im Wellnessbereich entspannen und so- spa–area and even visit exhibitions - everything is gar Ausstellungen besuchen – alles wird unter available. einem Dach geboten. Auf allen Ebenen müssen moderne Shopping-Center The primary objective of any fire safety planning funktionieren: Transparenz Die Aufgabe der Brandschutzplanung ist es, is to guarantee the highest level of safety for the und Multifunktionalität darf trotz multifunktionaler Nutzung, flexibler Ver- patrons and workers in a building, regardless of die Sicherheit der Kunden mietbarkeit und hohen architektonischen An- the number of uses it may serve, how flexibly nicht beeinträchtigen. Ein sprüchen ein höchstes Maß an Sicherheit für its spaces can be leased out, or how exceptional gelungenes Beispiel hierfür ist die Kunden zu garantieren. Das hhpberlin-Team its design may be. At hhpberlin, we will deploy das hhpberlin-Projekt Alexa in berechnet mit Hilfe von Ingenieurmethoden die engineering-based methods to calculate the dis- Berlin. Ausbreitung von Rauchgas im Bereich hoher persion patterns of smoke gases in large spaces Räume und langen Rettungswegen und prüft die and egress routes, and will forecast and analyze Modern shopping centers need Der Boom der klassischen Warenhäuser ist vorbei. Das Einkaufen wird zum Zeit- Personenbewegungen im Brandfall. Dabei muss the movements of people in the event of a fire. to function in many different vertreib und Erlebnis mit Spass. In der Konsequenz entsteht immer häufiger ein häufig das allgemeine Schutzziel in den Mittel- Very often, these multi-functional buildings force ways, and their light and punkt der Brandschutzplanung gestellt werden, us to focus on the desired level of protection in ge- transparent architecture and da die Kombination aus verschiedenen Bauvor- neral, since the various construction ordinances multi-functional usages must not schriften zu unterschiedlichen, teilweise sogar applying to the respective uses of the building impair the safety of customers. widersprüchlichen Forderungen führt. may lead to different and sometimes even contra- The Alexa shopping center in dictory demands. Berlin provides an impressive Nutzungsmix, der auch eine individuelle Brandschutzplanung erfordert. The era of the classic department store is over. Shopping has become a pastime example of how hhpberlin met and is supposed to provide consumers with an enjoyable experience. Thus, retail this challenge. destinations will comprise a mix of different uses, and will require customized fire safety planning. hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Stand: 03/2009 Fotos: Achim Kleuker/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Kultur Culture Kultur- und Bildungseinrichtungen zeichnen sich Cultural and educational institutions are often dis- häufig durch eine imposante Architektur aus. tinguished by imposing architecture, which may Dabei kann es sich sowohl um historische als consist of historical buildings as well as modern auch um moderne Gebäude handeln. ones. Bei historischen Baudenkmälern muss der Brand- In the case of buildings protected as listed mo- schutz durch den Einsatz ingenieurmäßiger numents, fire safety is achieved through the use Brandschutzmethoden und moderner Brand- of fire safety engineering methods and carefully schutztechniken behutsam in die bestehende integrating modern fire safety technology into the Substanz integriert werden. Wesentlich sind hier existing structure. Preparation measures and do- vorbeugende Maßnahmen und Einsatzdokumente, cumentation of the technology installed are essen- um wertvolle Kulturgüter zu schützen. Entspre- tial parts of this process and help protect cultural chende Feuerwehrpläne teilen die Kulturgüter treasures. Due to their historic meaning, appropri- aufgrund ihrer kulturhistorischen Bedeutung in ate fire-brigade plans divide the cultural properties drei Kategorien. Die grafische Umsetzung hierfür in three categories. Together with the Berlin fire- entwickelte hhpberlin gemeinsam mit der Berliner brigade hhpberlin developed the graphic conversi- Die urbane Vision des 21. Feuerwehr. Es entstand eine prägnante Grafik, on for this. In case of emergency a concise diagram Jahrhunderts ist in Shanghai die im Einsatzfall den schnellen Überblick über has been developed as a fast overview of the most entstanden: Das Pudong- die wertvollsten Kulturgüter bietet und deren valuable cultural properties and thus allows a well- Museum ist Teil der chinesischen schnelle Rettung ermöglicht. directed obejct saving. Trabantenstadt Pudong. Geplant Auch der Neubau von kulturellen Einrichtungen The new construction of cultural institutions also verlangt eine besondere Brandschutzbetrach- demands special consideration with regard to fire tung. Durch ingenieurtechnische Brandschutzver- safety. Using engineering methods and mechani- Shanghai has seen the vision fahren und unter Berücksichtigung anlagentech- cal and technical measures, hhpberlin is able to of the urban center of the 21st nischer Brandschutzmaßnahmen kann hhpberlin calculate the characteristics of steel load-bearing century realized. The Pudong Besonders bei Kulturgütern ist der Schutz durch vorbeugende Massnahmen Stahltragwerke unter thermischer Belastung mit frames with enormous span distances and simu- Museum is located in the Chinese wichtig. Im Brandfall können sie durch Feuer und Löschmittel irreversibel zer- enormen Spannbreiten berechnen und die Aus- late the spread of fire and smoke. satellite city Pudong. hhpberlin breitung von Feuer und Rauch simulieren. wurde der Brandschutz von stört werden. Ein massgeschneidertes Brandschutzkonzept muss eine schnelle Branderkennung und eine unverzügliche Alarmierung der Rettungskräfte garantieren. Darüber hinaus entwickelt hhpberlin individuelle Kulturschutzpläne. hhpberlin. was responsible for its fire safety. The result is a fire safety concept targeted to very Das Ergebnis sind schutzzielorientierte Brand- specific protection objectives, which guarantees schutzkonzepte, welche die Sicherheit der Per- the safety of the users and any objects of cultural sonen und des Kulturgutes garantieren. value located within the structure. cultural assets need to be protected by preventive measures since a fire, or the agents used to extinguish a fire, could damage or destroy them and with them, part of our cultural heritage. Any fire protection concept for buildings hou- hhpberlin sing such assets, or representing such assets themselves, must ensure that a fire Ingenieure für Brandschutz GmbH will be recognized promptly and that the fire department and other emergenhhpberlin additionally develops customized plans for their protection. Hauptsitz: Stand: 03/2009 Fotos: Christian Gahl/hhpberlin cy services will be alarmed immediately. For those valuable or unique objects, Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Hotels Hotels Ein gutes Hotel bietet seinen Gästen Bequemlich- A good hotel distinguishes itself by making its keit zum Wohlfühlen. Angenehme, warme Materi- guests feel comfortable. Architects often use alien wie Holz, Teppiche oder Wandverkleidungen warm, pleasant materials such as wood, carpets, aus Stoff werden häufig von Architekten verwen- or textile wall coverings to create a comfortable det, um eine wohlige Atmosphäre zu erzeugen. atmosphere. These are precisely those materials Aber genau jene Materialien sind aufgrund ihrer that pose a challenge to fire safety engineers due hohen Entflammbarkeit eine Herausforderung to their high flammability, and using them often für Brandschutzingenieure. Durch ihre Anwen- poses a conflict between the demands of sophisti- dung entsteht häufig der Konflikt zwischen den cated architecture and the safety of the users. Ansprüchen hoch entwickelter Architektur und der Sicherheit der Nutzer. Furthermore, planners designing a hotel must always assume that hotel guests are unfamiliar Hinzu kommt, dass die Planer bei jedem Hotelbau with their surroundings. Especially in the case of von der Ortsunkenntnis der Gäste ausgehen müs- a nighttime fire, the hotel guests may experience sen. Die Anwesenden halten sich nicht ständig im difficulties in orienting themselves and locating Gebäude auf und kennen die örtlichen Gegeben- egress routes. heiten, beispielsweise die Lage der Rettungs- Ein neues Hotel der Luxusklasse: Das Hotel de Rome hat hhpberlin wege, nicht. Die Mehrheit der Personen befindet The fire warning and alarm systems and the von der ersten Konzeption sich überwiegend nachts zum Schlafen im Hotel. measures to contain the spread of fires are par- bis zur Fertigstellung Ende Im Gefahrenfall müssen die Gäste also nicht nur ticularly important. In the same vein, egress rou- 2006 begleitet. Es ist Teil des geweckt werden – sie brauchen auch länger, um tes must be designed to have optimal lighting and Büro- und Hotelkomplexes auf die Alarmierung zu reagieren. Vor allem bei length and to remain free of smoke in order to „OpernCarrée“ in Berlin-Mitte. einem nächtlichen Brand können sich Hotelgäs- ensure a safe stay at the hotel. This is one of the te nur schwer orientieren und die Rettungswege instances in which fire protection and life safety A new luxury hotel: Hotel finden. concepts most obviously contribute to people’s de Rome in Berlin for which safety. hhpberlin has provided Hotels beherbergen viele Personen. Selten sind die Gäste mit den örtlichen Besonders wichtig sind daher Brandmelde- und consultancy services, from Gegebenheiten des Gebäudes vertraut, in dem sie sich vor allem nachts zum Alarmanlagen sowie Maßnahmen zur Begrenzung the first concept right up to its der Brandausbreitung. Auch die Beleuchtung, die completion in late 2006. It is a Schlafen aufhalten. Hier treffen mehrere Risikofaktoren zusammen, die Länge und die Rauchfreiheit der Rettungswege part of the complex of office and besonders bei der Brandschutzplanung berücksichtigt werden müssen. müssen optimal gestaltet sein, um mit Hilfe der hotel buildings “OpernCarrée” Brandschutzplanung einen sicheren Aufenthalt located in the Mitte district of im Hotel zu gewährleisten. Berlin Hotels engender special tasks in terms of fire protection. Their many guests rarely are familiar with the layout or location of a building in which they will spend most of their time asleep. Thus, several risk factors combine here that must be given special consideration in fire safety planning. hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Stand: 03/2009 Fotos: Florian Bolk/hhpberlin Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Krankenhäuser Hospitals Die Schwierigkeit liegt auf der Hand: Wie können The difficulty is obvious: how can patients confi- bettlägerige Patienten im Falle eines Brandes ned to their beds be quickly brought to safety in schnell in Sicherheit gebracht werden? the event of a fire? In Krankenhäusern arbeiten relativ wenig Per- A small number of mobile individuals working sonen, die im Notfall eine große Anzahl von in a hospital must be able to bring a large num- Patienten aus der Gefahrenzone bringen müs- ber of patients out of the danger zone in case of sen. Der Schwerpunkt liegt daher in der Brand- an emergency. Fire safety measures in hospitals früherkennung und in optimal nutzbaren Ver- therefore focus on the early detection of fires and kehrswegen im Gebäude. Nur so kann dem on optimum usability of egress routes in the buil- Personal und der Feuerwehr ermöglicht werden, ding. This is the only way to allow the fire depart- Menschenleben zu retten und den Brand zu be- ment to fight the fire and save lives. The presence kämpfen. Sitzecken für Patienten, Galerien und of patient waiting areas, galleries, and open nur- offene Schwesternstützpunkte widersprechen sing stations run counter to this demand, but they diesem Anspruch, sind aber gleichzeitig für die are also important components of the hospital Gesundung der Patienten und eine funktionale that facilitate patient recovery. hhpberlin develops Hinter der spiegelnden Nutzung wichtig. hhpberlin entwickelt individuell appropriate fire safety concepts that balance out Fassade der Düsseldorfer passende Brandschutzkonzepte, die ein Gleich- medical necessity and safety requirements. Universitätsklinik gewicht zwischen medizinischen Notwendigkeiten und Sicherheitsanforderungen bieten. verbirgt sich eine Vielzahl At least two structural egress routes and fire brandschutztechnischer Details zones and sufficient widths for the egress routes aus dem Hause hhpberlin. Mindestens zwei bauliche Rettungswege, count among the basic requirements for ensuring Brandabschnitte und ausreichende Rettungs- fire safety in a hospital. By using appropriate buil- The mirrored façade of the wegbreiten gehören zu den brandschutztech- ding materials and implementing facilities-related Düsseldorf University Clinic nischen Grundvoraussetzungen. Durch den fire safety measures, hhpberlin succeeds in gua- covers all kinds of fire protection Einsatz geeigneter Baustoffe und Maßnahmen ranteeing the greatest possible safety in hospitals. measures and was planned by Der Brandschutz in Krankenhäusern muss besondere Aspekte berücksichtigen: des anlagentechnischen Brandschutzes gelingt Insbesondere für Patienten, die sich nicht selbstständig retten können, Krankenhäusern zu garantieren. hhpberlin. es hhpberlin, die größtmögliche Sicherheit in besteht Im Brandfall eine erhöhte Personengefahr. Das Brandschutzkonzept muss daher die schnelle Branderkennung, die unverzügliche Alarmierung der Rettungskräfte sowie die Verlegung der Patienten in gesicherte Bereiche ermöglichen. Any planning done for fire protection and life safety in hospitals is governed by hhpberlin escape to safety on their own. Thus, any concept must enable a fire to be recog- Ingenieure für nized promptly and allow staff to alarm emergency services immediately while relocating patients to safe areas. Stand: 03/2009 Fotos: Heinle, Wischer und Partner/hhpberlin particular strictures. Patients are subject to greater risks since they cannot Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Hochhäuser Skyscrapers Urbane Städte ohne eine imposante Skyline sind It is no longer possible to imagine a large urban center weltweit nicht mehr vorstellbar. Höher, schneller, without an imposing skyline. Taller, faster, more luxuriöser: Die Hochhäuser zwischen Asien und expensive: the new skyscrapers between Asia and Amerika übertrumpfen sich gegenseitig. America seem to continually outdo one another. Im Brandfall stellt die Höhe der Gebäude eine In the event of a fire, the height of these buildings besondere Herausforderung dar. Je weiter das poses a particular challenge. The further the Hochhaus in den Himmel ragt, umso schwieriger building towers in the sky, the more difficult it wird es, die Personen aus dem Gebäude zu evaku- becomes to evacuate persons from the building ieren und den Brand zu bekämpfen. Sobald sich and to fight the fire. Once the fire has spread to das Feuer über mehrere Geschosse ausbreitet, several floors, the fire department can no longer kann die Feuerwehr den Brand nicht mehr gain control of the fire using current instruments. mit üblichen Mitteln in den Griff bekommen. Further complicating the matter, the number of Erschwerend kommt hinzu, dass die Anzahl der floors that must be climbed in rescue operations Geschosse, die im Rettungsfall überwunden wer- leads to long waits for assistance and pushes res- den müssen, zu langen Rettungszeiten führt und cue teams to the limits of their physical endurance. die Einsatzkräfte an ihre physischen Grenzen Ein hhpberlin-Projekt in Frankfurt am Main: Die 136 Meter und The implications for fire safety planning are easy 99 Meter hohen Türme des to state: the selected building components must PalaisQuartier sind mit ihren Für die Brandschutzplanung heißt das: Die aus- withstand a fire for a sufficient amount of time, and 32 und 26 Geschossen ein gewählten Bauteile müssen einem Feuer ausrei- the construction materials must not contribute Beispiel moderner Büro- und chend lange widerstehen und die verwendeten to the spread of the fire. The egress routes must Hotelarchitektur, das einen hohen Baustoffe dürfen nicht zur Brandausbreitung be extremely safe, so that the persons requiring Brandschutzstandard integriert. beitragen. Für die Rettungswege gilt ein äußerst evacuation can remain in areas of the building that hoher Sicherheitsanspruch, damit sich die zu are not subject to danger for as long as possible. An hhpberlin-project in Frankfurt: evakuierenden Personen möglichst lange in un- The fire department must be given the means to The two PalaisQuartier towers Hochhäuser stellen Brandschutzplaner vor grosse Aufgaben. Durch ihre gefährlichen Bereichen des Gebäudes aufhalten use elevators and special fire water lines to contain represent on the hight of 136 and enorme Gebäudehöhe ergeben sich lange Wege – sowohl für die Personen- können. Die Feuerwehr muss die Möglichkeit the fire in an appropriate amount of time. 99 meters as well as 32 and 26 bekommen, durch Unterstützung von Aufzügen floors a modern office and hotel und Löschanlagen, den Brand in einer angemes- architecture which is combined senen Zeit zu bekämpfen. with a high standard of fire safety. bringt. rettung als auch für die Einsatzkräfte. hhpberlin beteiligte sich aktiv an der Entwicklung der neuen Richtlinie zum Bau von Hochhäusern und formte wichtiges Spezialwissen über notwendige materielle anforderungen und deren Ziele. Skyscrapers present a great challenge for fire safety planners. Because of hhpberlin emergency services entering them. hhpberlin was actively involved in Ingenieure für developing the Model guidelines on the construction and management of high rise buildings. In this way, we have developed specialized knowledge about the necessary construction materials, about new requirements and the objectives the guideline intends to achieve. Stand: 03/2009 Fotos: Bouwfonds MAB Development/hhpberlin their height, people exiting the building must traverse long distances, as must the Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Regionale Referenzen/regional References pROJEKTE Norddeutschland REGIONAL pROJECTS northern germany Um unseren Kunden und Geschäftspartnern eine In order to offer an optimal way of solving problems optimale Beratung zur Lösungsfindung zu bieten, to our clients and business partners, our Hamburg schafft hhpberlin mit der Hamburger Niederlas- branch office serves directly where they want to sung einen regionalen Anlaufpunkt. see us and with everything they need. Für die Planung des Brandschutzes ist die The knowledge of regional characteristics and re- Kenntnis der regionalen Besonderheiten und gulations as well as the contact to local authori- Vorschriften sowie der gute Kontakt zu den ties is essential for the planning of fire protection. einzubeziehenden örtlichen Behörden von It ensures a smooth planning which positively in- entscheidender Bedeutung. Die dadurch ge- fluences the conclusive fire protection concept and währleistete reibungslosere Planung mündet so an uncomplicated building permit. Thus hhpberlin gezielt in einem schlüssigen Brandschutzkonzept can realize a time and usually also a financial pro- und einer unkomplizierten Baugenehmigung. fit for customers. hhpberlin kann für seine Kunden so häufig ei- Der hochmoderne Schwedenkai am Seehafen Kiel nen zeitlichen Gewinn realisieren, der zusätzlich The state-of-the-art Schwedenkai Terminal at the Kiel seaport finanzielle Ressourcen schont. Im März 2008 eröffnete unsere hhpberlin– hhpberlin opened its Hamburg branch in March Niederlassung in Hamburg. Die neue Dependance of 2008. It is headed by Dr.-Ing. Jochen Zehfuss. wird seither von Dr.-Ing. Jochen Zehfuß geleitet. Due to its long-standing project experience in Deutschlandweit entstehen täglich neue Bauten, Gebäude werden erweitert und historische Stätten werden saniert und modernisiert. hhpberlin beteiligt sich in Hamburg, Kiel, Hannover und im ganzen norddeutschen Raum am bau von Neubauten sowie am Umbau von bestandsbauten. Mit Ihren speziellen regionalen kenntnissen wird unsere hhpberlin–niederlassung hamburg den bedürfnissen dortiger kunden besonders gerecht. Aufgrund der jahrelangen Projekterfahrungen Northern Germany our Hamburg team beca- in Norddeutschland ist unser Hamburger Team me acquainted with the special local customs, vertraut mit den lokalen Bestimmungen, An- requirements and markets. In addition to its sound forderungen und Märkten. Unser Team verfügt, expert knowledge, it also has an exceptional neben einem fundierten Fachwissen, auch über scientific understanding of the field. hohes wissenschaftliches Know-how. From Hamburg – spatially seen – we can now Von Hamburg aus können wir nun – räumlich work together more closely with our customers gesehen – noch enger mit unseren Kunden und and partners and respond to the clients desires Partnern zusammenarbeiten und noch gezielter and needs more purposefully. auf ihre Wünsche und Bedürfnisse eingehen. Dr.-Ing. Jochen Zehfuß, Niederlassungsleiter Hamburg Dr.-Ing. Jochen Zehfuss, head of the Hamburg branch Every day in Germany, new buildings are being constructed, existing ones expanded, and heritagebuildings restored and modernized. In Northern Germany, hhpberlin hhpberlin is involved in the construction of new buildings as well as in the conversion of Ingenieure für Brandschutz GmbH existing ones, in Hamburg, Kiel and Hanover and other cities of the region. With its larly caters to the needs of clients in the region. Niederlassung Hamburg Stand: 03/2009 Foto: Seehafen Kiel/hhpberlin special knowledge of this part of Germany, our branch office in Hamburg particu- Kurze Mühren 20 20095 Hamburg Phone +49 (40) 80 80 13 13-0 Fax +49 (40) 80 80 13 13-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Regionale Referenzen/regional References pROJEKTE Süddeutschland REGIONAL pROJECTS southern germany Um unseren Kunden und Geschäftspartnern eine In order to offer an optimal way of solving problems optimale Beratung zur Lösungsfindung zu bieten, to our clients and business partners, our Munich schafft hhpberlin mit der Münchener Niederlas- branch office serves directly where they want to sung einen regionalen Anlaufpunkt. see us and with everything they need. Für die Planung des Brandschutzes ist die The knowledge of regional characteristics and re- Kenntnis der regionalen Besonderheiten und gulations as well as the contact to local authori- Vorschriften sowie der gute Kontakt zu den ties is essential for the planning of fire protection. einzubeziehenden örtlichen Behörden von ent- It ensures a smooth planning which positively in- scheidender Bedeutung. Die dadurch gewähr- fluences the conclusive fire protection concept and leistete reibungslosere Planung mündet so ge- an uncomplicated building permit. Thus hhpberlin zielt in einem schlüssigen Brandschutzkonzept can realize a time and usually also a financial pro- und einer unkomplizierten Baugenehmigung. fit for customers. hhpberlin kann für seine Kunden so häufig einen zeitlichen Gewinn realisieren, der zusätzlich finanzielle Ressourcen schont. The Charles Hotel der Rocco Forte Gruppe, Lenbach Gärten, München The Charles Hotel of the Rocco Forte Group, Lenbach Gärten, Munich Im Mai 2005 eröffnete unsere hhpberlin–Nie- hhpberlin opened its Munich branch in May of derlassung in München. Diese Dependance wird 2005. It is headed by Dipl.-Ing. Harald Niemöller. seither von Dipl.-Ing. Harald Niemöller geleitet. Due to its long-standing project experience Deutschlandweit entstehen täglich neue Bauten, Gebäude werden erweitert und historische Stätten werden saniert und modernisiert. hhpberlin beteiligt sich in München, Stuttgart, Nürnberg und im ganzen Süddeutschen Raum am bau von Neubauten sowie am Umbau von bestandsbauten. Mit Ihren speziellen regionalen kenntnissen wird unsere hhpberlin–niederlassung München den bedürfnissen dortiger kunden besonders gerecht. Aufgrund der jahrelangen Projekterfahrungen in Southern Germany our Munich team beca- in Süddeutschland ist unser Münchener Team me acquainted with the special local customs, vertraut mit den lokalen Bestimmungen, Anfor- requirements and markets. Furthermore, the derungen und Märkten. Des Weiteren ist unser branch focuses on projects in Southern Europe. Team auf Bauvorhaben im südeuropäischen Raum spezialisiert. From Munich – spatially seen – we can now work together more closely with our customers and Von München aus können wir so – räumlich ge- partners and respond to the clients desires and sehen – noch enger mit unseren Kunden und needs more purposefully. Partnern zusammenarbeiten und noch gezielter auf ihre Wünsche und Bedürfnisse eingehen. Dipl.-Ing. Harald Niemöller, Niederlassungsleiter München Dipl.-Ing. Harald Niemöller, head of the Munich branch Every day in Germany, new buildings are being constructed, existing ones expanded, and heritagebuildings restored and modernized. In southern Germany, hhpberlin hhpberlin is involved in the construction of new buildings as well as in the conversion of Ingenieure für Brandschutz GmbH existing ones, in Munich, Stuttgart and Nuremberg and other cities of the region. With its special knowledge of this part of Germany, our branch office in Munich Niederlassung München particularly caters to the needs of clients in the region. 80469 München Stand: 03/2009 Foto: hhpberlin Fraunhoferstraße 6 Phone +49 (89) 520 38 88-0 Fax +49 (89) 520 38 88-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Regionale Referenzen/regional References pROJEKTE Rhein–Main REGIONAL pROJECTS Rhein–Main Um unseren Kunden und Geschäftspartnern eine In order to offer an optimal way of solving problems optimale Beratung zur Lösungsfindung zu bieten, to our clients and business partners, our Frankfurt schafft hhpberlin mit der Frankfurter Niederlas- branch office serves directly where they want to sung einen regionalen Anlaufpunkt. see us and with everything they need. Für die Planung des Brandschutzes ist die The knowledge of regional characteristics and re- Kenntnis der regionalen Besonderheiten und gulations as well as the contact to local authori- Vorschriften sowie der gute Kontakt zu den ties is essential for the planning of fire protection. einzubeziehenden örtlichen Behörden von ent- It ensures a smooth planning which positively in- scheidender Bedeutung. Die dadurch gewähr- fluences the conclusive fire protection concept and leistete reibungslosere Planung mündet so ge- an uncomplicated building permit. Thus hhpberlin zielt in einem schlüssigen Brandschutzkonzept can realize a time and usually also a financial pro- und einer unkomplizierten Baugenehmigung. fit for customers. hhpberlin kann für seine Kunden so häufig einen zeitlichen Gewinn realisieren, der zusätzlich finanzielle Ressourcen schont. Das Frankfurter PalaisQuartier, eine Synergie des historischen Palais Thurn und Taxis mit hochmodernen Hochhäusern. The Frankfurt PalaisQuartier, a synergy of the historic Palais Thurn und Taxis with state-of-theart skyscrapers. Im März 2008 eröffnete unsere hhpberlin–Nie- hhpberlin opened its Frankfurt branch in March derlassung in Frankfurt. Die neue Dependance of 2008. It is headed by Dipl.-Ing. Dirk Kohmann. wird seither von Dipl.-Ing. Dirk Kohmann geleitet. Due to its long-standing project experience in Aufgrund der jahrelangen Projekterfahrungen the Rhein-Main-Region our Frankfurt team be- Deutschlandweit entstehen täglich neue Bauten, Gebäude werden erweitert im Rhein-Main-Gebiet ist unser Frankfurter came acquainted with the special local customs, und historische Stätten werden saniert und modernisiert. hhpberlin beteiligt Team vertraut mit den lokalen Bestimmungen, requirements and markets. Anforderungen und Märkten. sich in Frankfurt am Main und im ganzen Rhein-Main-Gebiet am bau von Neubauten sowie am Umbau von bestandsbauten. Mit Ihren speziellen regionalen kenntnissen wird unsere hhpberlin–niederlassung Frankfurt den bedürfnissen dortiger kunden besonders gerecht. From Frankfurt – spatially seen – we can now Von Frankfurt aus können wir so – räumlich ge- work together more closely with our customers sehen – noch enger mit unseren Kunden und and partners and respond to the clients desires Partnern zusammenarbeiten und noch gezielter and needs more purposefully. auf ihre Wünsche und Bedürfnisse eingehen. Dipl.-Ing. Dirk Kohmann, Niederlassungsleiter Frankfurt Dipl.-Ing. Dirk Kohmann, head of the Frankfurt branch Every day in Germany, new buildings are being constructed, existing ones expanded, hhpberlin is involved in the construction of new buildings as well as in the conversion of Ingenieure für existing ones, in Frankfurt and all over the Rhein-Main-region. With its special knowledge of this part of Germany, our branch office in Frankfurt particularly caters to the needs of clients in the region. Stand: 03/2009 Fotos: Bouwfonds MAB Development/hhpberlin and heritagebuildings restored and modernized. In western Germany, hhpberlin Brandschutz GmbH Niederlassung Frankfurt Wilhelm-Leuschner-Str. 41 60329 Frankfurt am Main Phone +49 (69) 36 50 69 99-0 Fax +49 (69) 36 50 69 99-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Regionale Referenzen/regional References pROJEKTE Berlin REGIONAL pROJECTS Berlin Um unseren Kunden und Geschäftspartnern eine In order to offer an optimal way of solving problems optimale Beratung zur Lösungsfindung zu bieten, to our clients and business partners, our Berlin schafft hhpberlin mit seinem Berliner Hauptsitz branch office serves directly where they want to einen regionalen Anlaufpunkt. see us and with everything they need. Für die Planung des Brandschutzes ist die The knowledge of regional characteristics and re- Kenntnis der regionalen Besonderheiten und gulations as well as the contact to local authori- Vorschriften sowie der gute Kontakt zu den ties is essential for the planning of fire protection. einzubeziehenden örtlichen Behörden von ent- It ensures a smooth planning which positively in- scheidender Bedeutung. Die dadurch gewähr- fluences the conclusive fire protection concept and leistete reibungslosere Planung mündet so ge- an uncomplicated building permit. Thus hhpberlin zielt in einem schlüssigen Brandschutzkonzept can realize a time and usually also a financial pro- und einer unkomplizierten Baugenehmigung. fit for customers. hhpberlin kann für seine Kunden so häufig einen Der neue Flughafen BerlinBrandenburg-International zeitlichen Gewinn realisieren, der zusätzlich fiThe new airport BerlinBrandenburg-International nanzielle Ressourcen schont. Die Wurzeln von hhpberlin liegen in Berlin – hier Berlin is the origin of hhpberlin. As our head- befindet sich auch der Hauptsitz des Unterneh- quarters and regional branch it is managed by mens. Geleitet wird der Standort von Dipl.-Ing. Dipl.-Ing. Andreas Dahlitz. Andreas Dahlitz. Due to the long-standing experience of the hhp- Deutschlandweit entstehen täglich neue Bauten, Gebäude werden erweitert und historische Stätten werden saniert und modernisiert. hhpberlin beteiligt sich in Berlin, Brandenburg und im ganzen ostdeutschen Raum am bau von Neu- Aufgrund der jahrelangen Erfahrungen unseres berlin headquarter in Berlin in realization of Berliner Hauptsitzes in der Durchführung einer many regional projects our Berlin team became Vielzahl regionaler Projekte ist unser Berliner acquainted with the special local customs, re- Team vertraut mit den lokalen Bestimmungen, quirements and markets. In addition to its sound Anforderungen und Märkten. Neben einem expert knowledge, it also has an exceptional fundierten Fachwissen verfügen wir auch über scientific understanding of the field. bauten sowie am Umbau von bestandsbauten. Mit Ihren speziellen regionalen hohes wissenschaftliches Know-how. kenntnissen wird unsere hhpberlin–niederlassung Berlin den bedürfnissen Von Berlin aus können wir so – räumlich gese- gether closely with our customers and partners hen – eng mit unseren Kunden und Partnern zu- and respond to the clients desires and needs sammenarbeiten und gezielt auf ihre Wünsche purposefully. dortiger kunden besonders gerecht. From Berlin – spatially seen – we can work to- Dipl.-Ing. Andreas Dahlitz, Niederlassungsleiter Berlin Dipl.-Ing. Andreas Dahlitz, head of the Berlin branch und Bedürfnisse eingehen. Every day in Germany, new buildings are being constructed, existing ones expanded, hhpberlin lin is involved in the construction of new buildings as well as in the conversion Ingenieure für of existing ones, in Berlin, Brandenburg and other cities of the region. With its special knowledge of this part of Germany, our branch office in Berlin particularly caters to the needs of clients in the region. Stand: 03/2009 Foto: gmp Architekten/J.S.K Dipl. Ing. Architekten/ hhpberlin and heritagebuildings restored and modernized. With our Berlin Branch hhpber- Brandschutz GmbH Niederlassung Berlin Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/References Projekte International international Projects Höher, größer, luxuriöser und imposanter – so zei- Taller, larger, more expensive and impressively - in gen sich Bauwerke weltweit ihren Betrachtern. such a way buildings arise world-wide to its view- Aber nicht nur optisch wollen diese Bauwerke ers. But not only optically these buildings want to beeindrucken. Auch die Sicherheit für Angestell- impress. The safety for employees and visitors te und Besucher rückt zunehmend in den Mittel- more and more comes to the fore. punkt der Betrachtungen. With its longterm experience hhpberlin internaSeit Jahren realisiert hhpberlin international Bau- tionally realizes construction projects and sup- projekte und unterstützt Architekten und Bau- ports architects and owners with fire protection herren mit schutzzielorientierten Brandschutz- and life safety concepts, the use of engineering- konzepten, dem Einsatz von Ingenieurmethoden based methods and the consultancy services du- sowie der Begleitung der Baudurchführung. Die ring construction. The securing of fire protection Sicherstellung des Brandschutzes für jede Art for each kind of building is thereby our highest von Gebäuden ist dabei das oberste Anliegen. request. Mit weltweit führenden Sicherheitsrichtlinien ist Under concideration of German safety guidelines Ein hhpberlin-Projekt in China: das deutsche Baurecht auch Grundlage unserer as the world-wide leading safety right and exten- Die 260 Meter hohen Dalian Twin internationalen Brandschutzkonzepte. Erwei- ded by regional needs as well as additional interna- Towers mit Grundflächen von tert um regionale Bedürfnisse und internationale tional requirements hhpberlin tailors the fire safety jeweils 2.700 m2 und Anforderung, stellt hhpberlin für jedes Bauvor- to an individual and cost-saving fire safety con- 62 Geschossen sind haben ein Sicherheitspaket zusammen, welches cept, which offers a maximum of protection and ein Beispiel moderner ein Höchstmaß an Schutz und Sicherheit für security for buildings and people. Büroarchitektur, das einen hohen Gebäude und Personen bietet. Brandschutzstandard integriert. In such a way the Dalian Twin Towers in China reDie Dalian Twin Towers in China erhielten so auf ceived on 260 meters hight an individual fire pro- 260 Höhenmetern ein individuelles schutzziel- tection and life safety concept of the highest stan- The Dalian Twin Towers, Die Idee, die Architektur und die bauliche Umsetzung der Visionen unterliegt orientiertes Brandschutzkonzept auf höchstem dard. In 2009 posed, the Dalian Twin Towers are 260 meters high with 2,700 m2 of keinen regionalen Grenzen. weltweit betreut und unterstützt hhpberlin Bau- Niveau. 2009 fertig gestellt, sind die Dalian only one of several hhpberlin projects in China. floor space on 62 floors are each Twin Towers nur eines von mehreren hhpberlin- an example of how modern office Projekten in China. architecture can be combined with projekte. Hochhäuser, Kulturelle Institutionen und Regierungsgebäude sind An hhpberlin-project in China: a high standard of fire safety. nur einige Beispielbereiche für international erfolgreichen, schutzzielorientierten Brandschutz von hhpberlin. The Idea, the architecture and the actual structural realization of these Projects is transnational. world-wide hhpberlin ministers and supports constructural projects. High-rise buildings, cultural institutions and governmental hhpberlin buildings are only some Ranges where hhpberlin successfully implementes inter- Ingenieure für Brandschutz GmbH Stand: 03/2009 Fotos: gmp Architekten/hhpberlin national Projects in a fire protection and life safety manner. Hauptsitz: Rotherstraße 19 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references BÜRO UND VERWALTUNG OFFICES AND ADMINISTRATION NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Hackesches Quartier, Berlin • Deutsche Bank, Berlin • Lehrter Stadtquartier, Berlin • Palais am Klostergarten, Berlin • Total-Tower, Europacity, Berlin • AOK, Berlin • ARD Hauptstadtstudio, Berlin • Fleurop-Zentrale, Berlin • Neue Hackesche Höfe, Berlin • Victoriahof, Berlin • Kronprinzen-Karree, Berlin • Bayer-Schering Headquarters, Berlin • Friedrichwerdersches Palais, Berlin • Oberbaum City, Berlin • Nymphenburger Höfe, München • Mendelssohn-Palais, Berlin • Arnulfpark, München • Gängeviertel, Hamburg • ADAC Hauptverwaltung, München • Bienenkorbhaus, Frankfurt am Main • Boardinghaus, München • Justizvollzugsanstalt Brandenburg • Lenbach Gärten, München • Laimer-Würfel, München • Medienbrücke, München • Qimonda Hauptverwaltung, München • Bilfinger Berger, LAIM 290, München • Überseequartier, HafenCity, Hamburg • Unilever Hauptverwaltung, HafenCity Hamburg • Marco-Polo-Tower, HafenCity, Hamburg • Kaiserkai 1, HafenCity, Hamburg • Atlantic Haus, Hamburg • Lindley Carree, Hamburg • Opernquartier, Hamburg • Philips Headquarters, Hamburg • PalaisQuartier, Frankfurt am Main • KfW Bank, Westarkade, Frankfurt am Main • Laces (adidas AG), Herzogenaurach • Dachser Hauptniederlassung, Kempten • BMW, Nürnberg • Alpine Hauptverwaltung Deutschland, Eching • ESO Headquarters, Garching hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references INDUSTRIE UND VERKEHR INDUSTRY AND TRANSIT NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Flughafen Hamburg (Terminal 1 - 3, Shopping • Ostbahnhof, Berlin Plaza) • Bahnhof Zoologischer Garten, Berlin •F lughafen Berlin Brandenburg International (BBI) • S-Bahnhof Alexanderplatz, Berlin • Flughafen Berlin-Schönefeld (Terminal A + D) • Werk der Schering AG, Berlin • Flughafen Berlin-Tegel (Terminal Ost + C) • Berliner-Kindl-Schultheiss- Brauerei, Berlin • Flughafen Fraport, Frankfurt am Main (Terminal • Knorr Bremse AG, Berlin A0 West + A-Plus, Rollbrücken + Landebahn N-W) • NATO-Flugplatz Wittmundhafen, Wittmund • Hauptbahnhof, Berlin • Bahnhof Gesundbrunnen, Ostkreuz, Südkreuz, Spandau, Berlin Hauptbahnhof, Berlin • DaimlerChrysler AG, Rastatt • NATO-Flugplatz (Umrüstung der Lärmschutzhalle 131), Manching • Mankiewicz, Hamburg • Putlitzbrücke, Berlin • Regionalbahnhof Potsdamer Platz, Berlin • Airbus Halle 260 und 261, Hamburg • Fernbahntunnel, Berlin • Eurobahnhof, Saarbrücken • Nord-Süd-Tunnel, Berlin • ADAC-Übungsplatz, Lüneburg • Schwedenkai, Seehafen, Kiel • Bahnhof Ostkreuz, Berlin • Versuchszentren, BMW Group, München • Ehemaligen Betonwerk HSH, Berlin • Entwicklungs- und Versuchszentrum der • Carlswerk, Köln Panta Rhei, Cottbus DaimlerChrysler AG, Wörth • Biologische Forschung der Boehringer Ingelheim Pharma KG, Biberach • BIOTECH CAMPUS, Potsdam • Panta Rhei - Interdisziplinäres Forschungsinstitut für Leichtbauwerkstoffe, Cottbus • PROGEO Holding AG, Großbeeren • FTD-Gebäude, Philip Morris, Berlin • Eisbär Eis GmbH, Daskow • Fertigungshallen Ost und West der pro-beam AG, Planegg • Zentrum für Luft- und Raumfahrt III - ZLR III, Wildau • MIP Pharma Homburg, Saar • Musterprojekt U-Park (International) hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references SPORT UND FREIZEIT SPORTS AND LEISURE NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Allianz Arena, München • Olympiastadion, Berlin • Color Line Arena, Hamburg • Meilenwerk (Oldtimer-Forum), Berlin • Volksbank Arena, Hamburg • Postbahnhof am Gleisdreieck, Berlin • O2 World, Berlin • Stadion Cottbus (Tribüne) • Tempodrom, Berlin • Flughafen Tempelhof, Umnutzung der Hallen zu • Olympiapark, Berlin Versammlungsstätten, Berlin • Temporäre Zeltstadt auf dem Maifeld anlässlich - Bread & Butter 2009 und 2010 der Fußball WM 2006, Berlin • Pinguin Haus, Berliner Zoo, Berlin - „International Trend Vision Award“, Wella AG - Hauptstadtturnier 2009 • Jack‘s Fun World (Indoor Freizeitpark), Berlin • Messegelände, Berlin • Kino Cubix, Berlin • GeoForschungsZentrum, Telegrafenberg, • ADAC Fahrsicherheitszentrum Berlin-Branden- Allianz Arena, München Potsdam burg, Linthe • ADAC Fahrsicherheitszentrum, Grevenbroich • Fitness Company, Berlin • Murgtal Center, Gaggenau Color Line Arena, Hamburg • Oktoberfest, München hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references EINKAUF SHOPPING NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • MyZeil, Frankfurt am Main • Galeria Kaufhof, Alexanderplatz, Berlin • Alexa Shoppingcenter, Berlin • Boulevard, Berlin • Potsdamer Platz Arkaden, Berlin • Forum Steglitz, Berlin • Ring-Center, Berlin • Europa-Center, Berlin • Gesundbrunnen-Center, Berlin • Schloss-Straßen-Center, Berlin • Eastgate, Berlin • Wilmersdorfer Arcaden, Berlin • IKEA, Berlin • „Der Clou“, Berlin • Niveahaus, Berlin • Galeries Lafayettes, Berlin • Mercedes Haus am Salzufer, Berlin • Media Markt, Alexa Shopping Center, Berlin • Einkaufszentrum Alstertal, Hamburg • Rewe City-Markt, Berlin • Forum Duisburg • Karstadt und Wertheim, Berlin • Altmarkt-Galerie, Dresden • Modulorhaus, Berlin • Centrum-Galerie, Dresden • Alstertal Einkaufszentrum, Hamburg • Karstadt, Leipzig • Nedderfeld-Center, Hamburg • Kröpeliner-Tor-Center, Rostock • Bauhaus Hamburg-Harburg, Hamburg • Wilhelmgalerie, Ludwigsburg • Karstadt Sporthaus, München • Cannstatter Carré, Stuttgart • Palais an der Oper (ehem. Residenzpost), • Rathausgalerie, Bruchsal Potsdamer Platz Arkaden, Berlin München • Zweiradcenter Stadler, Europark Frechen • Einkaufszentrum Pelkovenstraße, München • U-Boot-Halle, Hannover • Hessencenter, Frankfurt am Main • Kaufland, Bottrop, Wertheim, Pfaffenhofen, • Bienenkorbhaus, Frankfurt am Main Schwetzingen, Neuruppin, Marl-Hüls Alexa Shoppingcenter, Berlin • Louisencenter, Bad Homburg • Kaiser‘s Tengelmann, Eching • Dehner Gartencenter, Feldkirchen • Forum Bogenhausen, München hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references KULTUR CULTURE NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Topographie des Terrors, Berlin • Staatsbibliothek „Unter den Linden“, Berlin • Staatsbibliothek „Unter den Linden“ (Lesesaal), • bcc berliner congress center (Haus des Lehrers Berlin und Kongresshalle), Berlin • Tempodrom, Berlin • Jüdisches Museum, Berlin • Denkmal der ermordeten Juden Europas, Berlin • Fernsehturm, Berlin • Bibliothek Rechtshaus an der Universität • Konzerthaus am Gendarmenmarkt, Berlin Denkmal der ermordeten Juden • Martin-Gropius-Bau, Berlin und verschiedene Europas, Berlin Hamburg • Museum Sammlung Brandhorst, München Ausstellungen • Stadtmuseum, Wiesbaden – Ägyptens versunkene Schätze • Erlebniszentrum und Aussichtsturm „Himmels- – Auschwitz-Prozess scheibe Nebra“, Nebra – Mauersprünge • Grand Theater, Chongqing (China) – Berlin-Moskau • Pudong Museum, Shanghai (China) – Der (im-)perfekte Mensch etc. • NCC (National Congress Center), Hanoi (Vietnam) • Altes Stadthaus, Düsseldorf • Deutsches Theater (Sanierung Bühnenturm), Berlin • NS-Dokumentationszentrum, München • ADAGIO (Nachtclub), Berlin • Ausstellung zur Geschichte der Wittelsbacher, • Event „Bread & Butter“, Berlin Hohenschwangau Documenta 2007, Kassel • Kronprinzenpalais, Einsteinausstellung, Berlin • Stadtmuseum, München • Palais an der Oper (ehem. Residenzpost), München • Documenta 2007, Pavillon Karlsaue, Kassel • Staatstheater, Wiesbaden • Staatstheater, Cottbus • Brandenburgische Kunstsammlung DKW, Cottbus • Weimarhalle, Weimar • Markgräfliches Opernhaus, Bayreuth • Metropolis, Hamburg • Neues Palais Park Sanssoucis, Potsdam • Theater und Philharmonisches Orchester, Heidelberg hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references HOTELS HOTELS NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Radisson SAS Hotel im DomAquarée, Berlin • Hotel de Rome, Berlin • Swissôtel, Berlin • Hotel Mövenpick, Siemenshöfe, Berlin • Hotel Bellevue, Dresden • Derag Hotel And Living Hotel Großer Kurfürst, • Ku’damm 101 Hotel, Berlin Berlin • Maritim Hotel, Berlin • Hotel Ellington, Berlin • InterCity Hotel, Flughafen BBI, Berlin • Hotel Westin Grand, Berlin Radisson SAS Hotel im • City Hotel am Ostbahnhof, Berlin • Hotel am Zoo, Berlin DomAquarée, Berlin • The Regent Hotel (ehem. Four Seasons), Berlin • Hotel Estrel Cult, Berlin • Designhotel Spittelmarkt und Savignyplatz, • Kolpinghaus St. Theresia, München Berlin • Rothof Hotel, München • Schimmelpfenghaus, Berlin • American Bavarian Hotel, Nürnberg • Hotel Königin Luise, Berlin • Hotel Westin Bellevue, Dresden • Charles Hotel, München • Hotel Westin Grand, Leipzig • Hotel Westendstraße, München • Mercure, Chemnitz • Lake Site Hotel am Fleesensee, Untergöhren • Crystallounge GardenSpace, Berlin • Überseequartier (SPV 5/11), Hamburg Hotel Westin Bellevue, Dresden • The George Hotel, Hamburg • PalaisQuartier (Areal C), Frankfurt am Main • Stresemannspitze am Potsdamer Platz, Berlin • NH-Hotel Osthafen, Berlin hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references KRANKENHÄUSER HOSPITALS NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Universitätsklinikum Düsseldorf, Zentrum für • Charité Universitätsklinikum, Berlin Operative Medizin II • Universitätsklinikum Dresden (Kinder- und Frauenklinik) • St. Hedwig-Krankenhaus, Berlin (Erweiterungsneubau Westspange) • Justizvollzugskrankenhaus Plötzensee, Berlin • Klinikum Mannheim • St. Josefs Krankenhaus, Potsdam • Städtisches Klinikum Brandenburg (Neubau Haus 2 + 3) • Klinikum Schwabing, München • Universitätsklinikum Düsseldorf, Zentrum für Klinische Forschung • Bundeswehrkrankenhaus, Berlin • St. Hedwig-Krankenhaus, Berlin (Umbau Notaufnahme) (Martin-Gropius-Bau) • KMG Klinikum, Kyritz • Landesklinikum Brandenburg • Städtisches Klinikum Brandenburg • HELIOS-Kliniken, Bad Saarow • Universitätsklinikum Kiel • Justizvollzugskrankenhaus, Leipzig • Vitanas Seniorenresidenz Am Kloster, • Zentrum für Nervenheilkunde, Rostock/ Gehlsdorf • Medical Park, Humboldt-Mühle, Berlin • Krankenhaus Rüdersdorf Neubrandenburg • Psychiatrische Landesklinik Eberswalde • Dietrich-Bonhoeffer-Klinikum, Neubrandenburg • Klinikum Rosenheim Dietrich-Bonhoeffer-Klinikum, Halberstadt • Heilstätten Beelitz St. Josefs Krankenhaus, Potsdam • Universitätsklinikum, Halle • Altenpflegeheim Maria von Graimberg Haus, Heidelberg • Seniorenheim Neubrandenburg • Altenpflegeheim Groß Köris • Seniorenpflegeheim Miesbach • Pflegeheim Alt-Wittenau, Berlin • Immanuel Klinik, Rüdersdorf hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references HOCHHÄUSER SKYSCRAPERS NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Lehrter Stadtquartier, Berlin • Narva-Würfel, Oberbaum City, Berlin • Schimmelpfenghaus, Berlin • IBM Gebäude „Office Center“, Berlin • Allianz Tower, Berlin • Bürogebäude Ernst-Reuter-Platz 3-5, Berlin • debis Hauptverwaltung (Quartier • Hotel Westin Grand, Berlin DaimlerChrysler), Berlin • Fernsehturm, Berlin • Hochhaus Spittelmarkt, Berlin • Bienenkorbhaus, Frankfurt am Main • Hauptverwaltung der GSW, Berlin • Bavaria Office, Hamburg • PalaisQuartier, Frankfurt am Main • Allianz, Hamburg • KfW Bank, Westarkade, Frankfurt am Main • Bürohaus Hammerbrook, Hamburg • Philips Headquarters, Hamburg • Kajen 12, Hamburg Hauptverwaltung der GSW, Berlin • Atlantic Haus, Hamburg • Kaiserkai 1 (ehem. Dallmankai), HafenCity, Hamburg • Überseequartier (SPV 12), Hamburg • Marco-Polo-Tower, HafenCity, Hamburg • Metropolis, Hamburg Philips Headquarters, Hamburg • IKB Deutsche Industriebank, Hamburg • Medienbrücke, München • Focus Hochhaus, München • Leo 152, Turm Süd + Garage, München • Quartier S - Stuttgart City, Stuttgart • Dalian Twin Towers, Dalian (China) hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references REGIERUNGSBEBÄUDE GOVERNMENT BUILDING NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Bundeskanzleramt, Berlin • Bundesrat, Berlin (Preußisches Herrenhaus) • Bundestag, Berlin • Bendler-Blöcke, Bundesministerium für Ver- • Bundespressekonferenz, Berlin teidigung, Berlin • Bundesarchiv, Magazingebäude, Berlin • Europahaus, Berlin • Botschaften verschiedener Länder in Berlin • Deutsche Bundesbank, Berlin - Großbritannien - Volksrepublik China - Nordische Botschaften - Kanada, • Botschaft verschiedener Länder in Berlin - Japan - Irland - Österreich – Niedersachsen/Schleswig-Holstein - Saudi-Arabien – Hamburg - Republik Korea - Republik Südafrika • Landesvertretungen in Berlin - Sachsen-Anhalt - Saarland - Rheinlad-Pfalz - Brandenburg/Mecklenburg-Vorpommern - Hessen - Baden-Württemberg - u.v.m. Britische Botschaft, Berlin • Landesvertretungen in Berlin – Bayern • BfA (Bundesversicherungsanstalt für Angestellte)/Deutsche Rentenversicherung, Berlin • BMVBS (Bundesministerium für Verkehr, Bauund Stadtentwicklung), Berlin • BMFSFJ (Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend), Berlin Bundespressekonferenz, Berlin • Fortbildungszentrum des Auswärtigen Amtes, Berlin • Bayerischer Landtag, München • Willy-Brandt-Haus (SPD-Bundeszentrale), Berlin • Justizvollzugsanstalt Brandenburg • Industrie- und Handelskammer, Schwerin • Justizgebäude Darmstadt hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references BILDUNG EDUCATION NEUBAUTEN BESTANDSBAUTEN • Fachhochschule München, Dachauerstraße, • Universität der Künste, Berlin München • Brandenburgische Technische Universität, Lehrgebäude für Informatik, Informations- und Medientechnik, Universitätsrechenzentrum, Cottbus • Universität Potsdam, Fakultäts- und Drittmittelgebäude, Griebnitzsee • Technische Universität Darmstadt, Institutsgebäude mit Laboranteil, Center of Smart • Hochschule für Musik, Berlin • Jüdisches Lehrhaus, Berlin • Technische Universität, München - Hochvolthalle - Materialprüfhalle • Umbau ehem. Staatsratsgebäude zur European School of Management and Technology, Berlin • Hochschule für Musik „Hanns Eisler“, Berlin • Jazz Institut, Berlin Interfaces, Darmstadt • Justus-Liebig-Universität, Chemiegebäude, Gießen • Kollwitz-Gesamtschule, Mühlenbeck • Hauptschule Schulzentrum Südwest Maximilianstraße, Ingolstadt • Nelson-Mandela-Schule, Berlin • Grundschule, Grazer Straße, Bremerhaven hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references PROJEKTE INTERNATIONAL INTERNATIONAL PROJECTS NEUBAUTEN: BESTANDSBAUTEN: • Parteizentrale PUK, Sulaimanian (Kurdistan) • Deutsche Botschaft, Belgrad (Serbien) •N ational Cenference Center NCC, Hanoi (Vietnam) •M inisterium für Staatssicherheit, Hanoi (Vietnam) • Dalian Twin Towers, Dalian (China) • Grand Theater, Chongqing (China) • Pudong Museum, Shanghai (China) NCC Hanoi (Vietnam) • Siemens Center, Shanghai (SCS) (China) • Deutsche Botschaft, Brasilia (Brasilien) • Deutsche Schule, Genf (Schweiz) • Geschäftshaus BATICHIMIE, Luxemburg • Instituts für Wirtschaftsförderung, Bozen (Italien) • BALASTAS DAMBIS Property, Riga (Litauen) • Infopark Nord, Budapest (Ungarn) • Al Fateh University, Tripolis, Libyen • La Roche, Basel (Schweiz) • National Assembly Hall, Hanoi (Vietnam) Grand Theater, Chongqing (China) • Visa-Stelle, Deutsche Botschaft, Chennai (Indien) hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 10245 Berlin Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references PROJEKTE RHEIN–MAIN REGIONAL PROJECTS RHEIN–MAIN INDUSTRIE UND VERKEHR KRANKENHÄUSER INDUSTRY AND TRANSIT HOSPITALS • Flughafen Fraport, Frankfurt am Main (Terminal • Universitätsklinikum Düsseldorf, Zentrum für A West, Rollbrücken und Landebahn N-W) • Boehringer Ingelheim Pharma KG, Biologische Forschung, Biberach • Chemiegebäude, Justus-Liebig-Universität, Gießen • Werkstatt Westfalenbahn, Rheine Operative Medizin II • Universitätsklinikum Düsseldorf, Zentrum für klinische Forschung • Robert-Koch-Haus III, Universitätsklinikum PalaisQuartier, Frankfurt Essen • Klinikum Mannheim • Werkstatt Eurobahn, Hamm KULTUR EINKAUF SHOPPING CULTURE • Stadtmuseum, Wiesbaden • MyZeil, PalaisQuartier, Frankfurt am Main • Documenta 2007, Pavillon Karlsaue, Kassel • Forum Duisburg • Staatstheater, Wiesbaden • Louis Vuitton Kaufhaus, Köln • Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte, • Rathausgalerie, Bruchsal Fraport, Frankfurt Münster • Zweiradcenter Stadler, Europark Frechen • Kaufland in Bottrop, Wertheim, Schwetzingen und Marl-Hüls • Luisen-Center, Bad Homburg BÜRO UND VERWALTUNG OFFICES AND ADMINISTRATION • Bienenkorbhaus, Frankfurt am Main HOCHHÄUSER SKYSCRAPERS • PalaisQuartier, Frankfurt am Main • KfW Bank, Westarkade, Frankfurt am Main • Bienenkorbhaus, Frankfurt am Main • Rathaus Solingen • Neues Hans-Sachs-Haus, Gelsenkirchen HOTELS HOTELS • PalaisQuartier (Areal C), Frankfurt am Main SPORT UND FREIZEIT • Altes Stadthaus, Düsseldorf hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH SPORTS AND LEISURE • ADAC Fahrsicherheitszentrum, Grevenbroich Niederlassung Frankfurt am Main Wilhelm-Leuschner-Straße 41 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 60329 Frankfurt am Main Phone +49 (69) 36 50 69 99-0 Fax +49 (69) 36 50 69 99-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references PROJEKTE SÜDDEUTSCHLAND REGIONAL PROJECTS SOUTHERN GERMANY BÜRO UND VERWALTUNG INDUSTRIE UND VERKEHR OFFICES AND ADMINISTRATION INDUSTRY AND TRANSIT • Pariser Platz, Stuttgart • Boardinghaus, München • Carl Hanser Verlag, München • Lenbach Gärten, München • FC Bayern München Servicecenter, München • Qimonda Hauptverwaltung, München • Laces (adidas AG), Herzogenaurach • Dachser Hauptniederlassung, Kempten • Versuchszentren, BMW Group, München • Entwicklungs- und Versuchszentrum der Daimler Chrysler AG, Wörth • Fertigungshallen Ost und West pro-beam AG, Planegg The Charles Hotel, München • Lackierhallen Dailmer, Wörth und Rastatt • Parkstadt Schwabing, München • BMW, Nürnberg • Österreichischer Platz, Stuttgart HOTELS HOTELS HOCHHÄUSER SKYSCRAPERS • Arnulfpark, München • ADAC Hauptverwaltung, München • Nymphenburger Höfe, München • Hotel Westendstraße, München • Rothof Hotel, München • Kolpinghaus St. Therese, München Allianz Arena, München • Lake Site Hotel am Fleesensee, Untergöhren • American Bavarian Hotel, Nürnberg • The Charles Hotel (Lenbach Gärten), München • Focus Verwaltungsgebäude, München • Laimer-Würfel, München • Palais an der Oper (ehem. Residenzpost), München • Cityoffice, Stuttgart KULTUR CULTURE • Museum Sammlung Brandhorst, München • Stadtmuseum, München • Stadttheater, Heidelberg EINKAUF • Markgräfliches Opernhaus, Bayreuth SHOPPING SPORT UND FREIZEIT • Wilhelmgalerie, Ludwigsburg SPORTS AND LEISURE • Rathausgalerie, Bruchsal • Cannstatter Carré, Stuttgart • Allianz Arena, München hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH • Karstadt Sporthaus, München • Trachtenhaus Jäger, Miesbach Niederlassung München Fraunhoferstraße 6 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 80469 München Phone +49 (89) 52 03 888-0 Fax +49 (89) 52 03 888-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references PROJEKTE REGION BERLIN REGIONAL PROJECTS BERLIN BÜRO UND VERWALTUNG REGIERUNGSGEBÄUDE OFFICES AND ADMINISTRATION GOVERNMENT BUILDINGS • Lehrter Stadtquartier, Berlin • Bundeskanzleramt, Berlin • Kronprinzen-Karree, Berlin • Bundestag, Berlin • Hackesches Quartier, Berlin • Bundespressekonferenz, Berlin • Total-Tower, Europacity, Berlin • Botschaften verschiedener Länder in Berlin • Bundesministerium für Verteidigung, Berlin O2 World, Berlin INDUSTRIE UND VERKEHR INDUSTRY AND TRANSIT HOCHHÄUSER SKYSCRAPERS • Flughafen Berlin-Schönefeld (Terminal A + D) • Flughafen BBI, Berlin Brandenburg International • Allianz Tower, Berlin • Flughafen Berlin-Tegel (Terminal Ost und C) • debis Hauptverwaltung, Berlin • Hauptbahnhof, Berlin • Hauptverwaltung der GSW, Berlin • IBM Gebäude „Office Center“, Berlin KULTUR • Fernsehturm, Berlin Flughafen Berlin Brandenburg International, Berlin CULTURE SPORT UND FREIZEIT • Topographie des Terrors, Berlin SPORTS AND LEISURE • Staatsbibliothek „Unter den Linden“, Berlin • bcc berliner congress center, Berlin • O2 World, Berlin • Konzerthaus am Gendarmenmarkt, Berlin • Tempodrom, Berlin • Olympiastadion, Berlin EINKAUF • Messegelände, Berlin SHOPPING HOTELS • Alexa Shoppingcenter, Berlin HOTELS • Potsdamer Platz Arkaden, Berlin • Europacenter, Berlin • Radisson SAS Hotel im DomAquarée, Berlin • Galerie Lafayettes, Berlin • Swissôtel, Berlin KRANKENHÄUSER HOSPITALS • Maritim Hotel, Berlin hhpberlin • The Regent Hotel (ehem. Four Seasons), Berlin Ingenieure für • Hotel Westin Grand, Berlin Brandschutz GmbH Hauptsitz: Rotherstraße 19 • HELIOS-Kliniken, Bad Saarow 10245 Berlin Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin • St. Josefs Krankenhaus, Potsdam Phone +49 (30) 89 59 55-0 Fax +49 (30) 89 59 55-100 www.hhpberlin.de Ingenieure für Brandschutz Referenzen/references PROJEKTE NORDDEUTSCHLAND REGIONAL PROJECTS NORTHERN GERMANY INDUSTRIE UND VERKEHR HOCHHÄUSER INDUSTRY AND TRANSIT SKYSCRAPERS • Flughafen HAM 21, Hamburg (Terminal 1 und • Philips Headquarters, Hamburg Shopping Plaza) • Atlantic Haus, Hamburg • NATO-Flugplatz Wittmundhafen, Wittmund • Kaiserkai 1, HafenCity, Hamburg • Schwedenkai, Seehafen Kiel • Überseequartier (SPV 12), Hamburg • Airbus Halle 260 und 261, Hamburg • Marco-Polo-Tower, HafenCity, Hamburg • Halle DB Railion, Braunschweig • Metropolis, Hamburg • Eisbär Eis GmbH, Ribnitz-Dammgarten • IKB Deutsche Industriebank, Hamburg Unilever Hauptverwaltung, HafenCity, Hamburg • Bavaria Office, Hamburg BÜRO UND VERWALTUNG OFFICES AND ADMINISTRATION • Überseequartier, HafenCity, Hamburg • Allianz, Hamburg • Bürohaus Hammerbrook, Hamburg • Kajen 12, Hamburg • Hochhaus ABC-Straße, Hamburg • Unilever Hauptverwaltung, HafenCity, Hamburg • Hühnerposten, Hamburg SPORT UND FREIZEIT • Lindley Carree, Hamburg SPORTS AND LEISURE Überseequartier, Hamburg • Zollamt Holzbrücke, Hamburg • Colorline Arena, Hamburg KULTUR • Volksbank Arena, Hamburg CULTURE HOTEL • Kunsthalle Kiel HOTELS • Bibliothek Rechtshaus der Universität Hamburg • Christian-Albrechts-Universität, Kiel • Überseequartier (SPV 5/11), Hamburg • Metropolis, Hamburg • The George Hotel, Hamburg EINKAUF KRANKENHÄUSER SHOPPING HOSPITALS • Einkaufszentrum Alstertal, Hamburg • Universitätsklinikum Kiel, erste Hauptklinik, • Quartier 21, Hamburg Zahn-, Mund- und Kiefernklinik, Chirurgische • Kröpeliner-Tor-Center, Rostock Klinik, Neurozentrum, Kiel • U-Boot-Halle, Hannover • Universitätsklinikum Schleswig-Holstein, Kiel • Ihme-Zentrum, Hannover • Zentrum für Nervenheilkunde, Rostock hhpberlin Ingenieure für Brandschutz GmbH Niederlassung Hamburg Kurze Mühren 20 Stand: 01/2010 Fotos: hhpberlin 20095 Hamburg Phone +49 (40) 80 80 13 13-0 Fax +49 (40) 80 80 13 13-100 www.hhpberlin.de