Der sichere Kontakt

Transcription

Der sichere Kontakt
Der sichere Kontakt
Qualität und I nnovation
Qualité et innovation
Unsere Philosophie
Notre philosophie
Seit der Gründung unserer Firma im
Jahre 1991 legen wir allergrössten Wert
auf Qualität. Wir sind davon überzeugt,
dass nur kompromisslose Qualität zu
wahrer Innovation führt. Deshalb leiten
wir unser Unternehmen konsequent
nach der Philosophie «Qualität und
Innovation». Das gilt nicht nur für unsere
Produkte, sondern auch für unsere
vielfältigen Dienstleistungen. Auch im
Umgang und in der Zusammenarbeit mit
unseren Kunden setzen wir auf einen
guten Draht. Wir freuen uns, Ihnen
unsere Firma vorzustellen!
Depuis la création de notre entreprise en
1991, la qualité est notre valeur première. Nous sommes convaincus que seule
une qualité sans compromis peut
conduire à une véritable innovation.
C’est pourquoi nous pratiquons systématiquement cette philosophie de «qualité
et innovation», et cela concerne non
seulement nos propres produits, mais
également nos multiples activités de
service. Nous plaçons aussi une grande
importance et un soin particulier dans
les contacts et la collaboration avec nos
clients. Nous nous réjouissons de vous
présenter notre entreprise.
KABLAN AG in Ostermundigen (Hauptsitz).
KABLAN AG à Ostermundigen (siège principal).
Filiale in Chur.
Filiale de Coire.
Aufgestellt, freundlich und flexibel
Disponibles, serviables et flexibles
Angebot und Dienstleistungen
Dank dem Engagement unserer fachkundigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
können wir Ihnen innovative und
qua­li­tative Lösungen in der modernen
Kommunikations Technologie anbieten.
Wir beraten und unterstützen Sie von der
Planung bis zur Realisation in Projekten
mit komplexen Kommunikationsnetzwerken (UKV, LAN, MAN, WAN) in den
Bereichen Kupfer, Multimedia und
Lichtwellenleiter. Auch in der Planung
und Inbetriebnahme von aktiven
LAN- und WAN-Produkten sowie von
Wireless- und Funkanlagen sind wir
verbindliche und zuverlässige Partner.
Im Rahmen der Qualitätssicherung
führen wir Abnahmemessungen
im Kupfer- und Lichtwellenleiterbereich
durch. Natürlich unterbreiten wir
Ihnen auch gerne detaillierte Offerten für
den Verkauf von Produkten wie zum
Beispiel:
• S tark- und Schwachstromkabel
• A ktive LAN- und WAN-Komponenten
• Passive LAN- und WAN-Komponenten
• I ndustrieprodukte
• O utdoor und Inhouse-LichtwellenleiterAnlagen FTTH
• Verteilschränke jeder Grösse und Farbe
• K upfer- und Lichtwellenleiter (UKV,
LAN, MAN, WAN)
Produits et services
Grace à l’engagement et à la compétence
de nos collaboratrices et collaborateurs
nous sommes en mesure de vous offrir
des solutions innovantes et de qualité
dans le domaine des technologies de la
communication.
Nous vous assurons conseil et soutien de
la planification à la réalisation de projets
au moyen de réseaux de communication
Grosszügige, helle und freundliche Arbeitsplätze sorgen für ein angenehmes Arbeitsklima in
Ostermundigen wie auch in Chur.
Des bureaux fonctionnels, confortables et clairs sont garants d’un excellent climat de travail
aussi bien à Ostermundingen qu’à Coire.
complexes (UKV, LAN, MAN, WAN) dans
les domaines des conducteurs multimédia cuivre et optiques. Nous sommes
aussi des partenaires fiables dans la
planification et la mise en service de
composants actifs LAN ou WAN, ainsi que
dans les installations sans fils ou par
signaux.
Dans le cadre de l’assurance qualité,
nous procédons aux mesures de
conformité des conducteurs cuivre ou
optiques, et vous soumettons nos offres
détaillées concernant nos produits tels
que:
• Câbles courant faible ou courant fort
• Composants actifs LAN et WAN
• Composants passifs LAN et WAN
• Produits industriels
• Conducteurs à fibres optiques extérieurs et intérieurs / Installations FTTH
• Armoires de informatique tous formats
et couleurs
• Conducteurs à fibres optiques
(UKV, LAN, MAN, WAN)
Moderne und effiziente Technologie
Technologie moderne et performante
Die innovative Lagerlösung
Für unsere weit über 1000 Kabeltrommeln wurde in der massgeschneiderten
Paternosteranlage ein effizientes
Lager-Bewirtschaftungssystem gefunden. Mittels elektronischer Sektionssteuerung verwalten 11 individuell konzi­
pierte Maschinen je zwischen 16 und 89
Kabelrollen, vom Netz-Installationskabel
über PUR- bis zu unterschiedlichsten
EDV-Netzwerk- oder Glasfaserkabeln.
Optimierung des Lagerraums, einfaches
Handling und kurze Zugriffs-, sprich
Lieferzeiten sind nur die offensichtlichsten Vorteile.
Une solution de stockage
innovante
Pour le stockage et la gestion de plus
d’un millier de bobines de câbles, nous
avons trouvé une solution efficace sous
la forme d’une installation «Paternoster»
réalisée sur mesure pour nos besoins.
Une gestion électronique sectorielle
règle 11 machines spécifiques, comportant chacune entre 16 et 89 bobines
de câbles, du câble d’installation de
réseaux au PUR et à la fibre optique, en
passant par les conducteurs informatiques et plus divers. Un volume de stock
optimisé, une manipulation simple et
aisée, un accès rapide, donc des délais
raccourcis, en sont les avantages les
plus visibles.
Modernste Paternosteranlage.
Installation paternoster la plus moderne.
Kabel, soweit das Auge reicht
Des câbles, aussi loin que porte le regard…
50’000 m3 Kabellager
Un stock de 50’000 m3
Mit der enormen Ausweitung von
Sortiment und Lagerkapazität setzen
wir voll auf Lieferbereitschaft. Das
bedeutet, dass wir Ihnen Netz-, Installations-, Steuer- oder Kommunikationskabel
direkt und ohne Verzugszeit ab Lager
liefern können. Hier setzen wir mit
unserem Lagersystem auf Innovation,
die sich auszahlt – nicht zuletzt auch für
Sie und Ihr Unternehmen.
L’incroyable richesse de l’assortiment
et l’mportante capacité de stockage
contribuent à une rapidité de livraison
inégalée. Ainsi nous sommes en mesure
de vous livrer directement du stock, et
ceci sans délai, les câbles d’installation,
de réseau, de commande-, ou de communication dont vous avez besoin.
Vous voyez que notre système de stockage est mis intégralement au service de
votre entreprise.
Universelle Kommunikationsverkabelung (UKV)
Câblage de communication universel
Flexibel und zukunftsorientiert
Polyvalence et avenir
Alle Arbeitsplätze sind durch feste
Verbindungen oder durch drahtlose
Systeme mit dem zentralen Informationszentrum verbunden. Die so genannte
UKV ermöglicht eine umfassende
Kommunikation in- und ausserhalb des
Gebäudes. Zu jedem Zeitpunkt und
an jedem Ort können auf die gewünschten Informationen zugegriffen werden.
Chaque poste de travail est relié à la
centrale, soit par câblage, soit par un
système sans fils.Le câblage de communication universel (UKV) permet une
communication complète, I’intérieur du
bâtiment et à l’extérieur. Les informations recherchées sont accessibles en
tout lieu et à tout instant.
Für eine umfassende Lösung von der
Beratung, Auslieferung, Überwachung
der Installationen bis zur Abnahmemessung sind wir der richtige Partner.
Zusätzlich unterrichten wir Sie und Ihre
Mitarbeitenden in Aus- und Weiterbildungskursen über die Funktionen
und Möglichkeiten der UKV.
Aktive Komponenten für Netzwerkumgebung.
Composant activ péseau.
Pour une solution globale, pour le conseil, la livraison, la surveillance des
installations, voire les mesure de conformité et d’approbation. Nous sommes le
partenaire adéquat. De plus, nous
vous offrons ainsi qu’à vos collaborateurs
les cours de base et de perfectionnement sur les fonctions et les possibilités
qu’offre le câblage de communication
universel.
Komponenten der Kommunikationsverkabelung
Composants de câblage de communication
Vielseitiges Angebot
Une palette très large et variée
Die Qualität der eingesetzten Kabel
und Steckdosen erhöht die Verfügbarkeit
Ihrer Anlage. Deshalb halten wir ein
breites Sortiment an qualitativ hochstehenden UKV-Materialien für Sie bereit:
La qualité des câbles et des connecteurs
choisis augmente la fiabilité de votre
installation. C’est pourquoi nous tenons à
votre disposition un large assortiment
de matériel câblage de communication
universel qualité supérieure :
• RJ45-Steckdosen von verschiedenen
Anbietern
• ISDN, ADSL, xDSL
• Multimedia, RJ45 und koaxiale
Anschlüsse
• Lichtwellenleiter, Steckdosen und
Kabelendverschlüsse
• Vorkonfektionierte LichtwellenleiterVerbindungen
• Prises RJ45, de divers fournisseurs
• ISDN, ADSL, xDSL
• Multimedia-, RJ45- et connexions
coaxiales
• Câbles fibres optiques, connecteurs
et fin de câble
• Fibres optiques préconfectionnées,
raccordements
Profitieren Sie von unserer langjährigen
Erfahrung auf dem Gebiet der Kommunikationsvernetzung und lassen Sie sich
von uns beraten!
Profitez de notre longue expériences
dans le domaine des réseaux de communication! N’hésitez pas à requérir
conseils!
Konfektion von Kupfer- und Koaxialkabel
Confection de câbles de cuivre et coaxiaux
Fingerspitzengefühl und
Erfahrung gefragt
Trotz Automatisierung vieler Arbeitsabläufe steht bei der Konfektion der
verschiedenen Kabeltypen die Handarbeit im Vordergrund. Zuverlässigkeit,
technisches Verständnis und Freude an
präzisem Handwerk sind Attribute,
welche für unsere Mitarbeiterinnen und
Mitarbeiter auch in dieser Abteilung
zutreffen.
Requiert expérience et doigté
L’automation de nombreuses opérations
n’a pas supprimé le rôle primordial de
l’intervention manuelle, compte tenu de
la diversité des types de câblages.
Précision, maîtrise de la technique et
goût du travail bien fait, sont les caractéristiques des collaboratrices et collaborateurs de ce département.
Kleine Auswahl aus einer Vielzahl von
Konfektionierungs-Möglichkeiten.
Petit choix d’une multiplicité de cenfections
possibles.
Konfektion von Lichtwellenleiter (LWL)
Confection des fibres optiques
Hohe Verfügbarkeit der
Anlagen
Grande disponibilité des
installations
Gerade im Bereich LWL- Konfektionierung kommt der Qualität eine herausragende Bedeutung zu. Niemand kann
sich heute mehr einen Ausfall in einem
Kommunikations-Netzwerk infolge
einer schlecht oder fehlerhaft konfektionierten Verbindung leisten. Das wissen
wir und setzen deshalb kompromisslos
auf Qualität. Gepaart mit modernsten
Technologien, hat sich über die Jahre
ein beachtliches Knowhow angesammelt,
von dem Sie profitieren können.
C’est principalement dans le domaine
du montage des fibres optiques, la qualité revêt une importance particulière.
En effet, personne ne peut se permettre
la défaillance d’un réseau de communication provenant d’un que de soin lors
de la confection des connexions. Nous le
savons, et n’acceptons dès lors aucune
concession au niveau qualité. Vous
profitez ici de toute l’expérience accumulée depuis 20 années, liée aux moyens
technologiques d’investigation les plus
modernes.
Endkontrolle bei der Qualitätssicherung.
Contrôle final lors de l’assurance qualité.
Verteilschränke und Gehäuse
Armoires informatique et boîtiers
Durchgängiges Angebot
für alle Bedürfnisse
Offre traditionnelle pour toute
application
Unser Angebot beinhaltet Verteilschränke und Wandverteiler für den Einbau der
passiven und aktiven Kupfer- und
Lichtwellenleiter-Kommunikationskomponenten (19”-Technik). Verschiedene
Farben und Grössen mit dem entsprechenden Zubehör runden das Sortiment
ab. Normschränke und Wandverteiler
in grau sind ab Lager lieferbar.
Notre offre comporte des armoires et
tableaux de distribution pour incorporer
tout composant de communication,
passif ou actif, cuivre ou optique
( technique 19”). De nombreuses formes,
grandeurs et couleurs, et les accessoires
correspondants, complètent
l’assortiment. Les armoires normalisées,
grises, sont livrables du stock!
Verschiedene Blechteile, Gehäuse, Wandracks und 19”-Schränke.
Différentes tôles en acier, coffrets, armoires pour racks 19’’.
Komponenten für die Industrieautomation
Composants pour l’automation industrielle
Spezialitäten der Filiale Chur
Neben dem Kablan-Standardangebot
führt unsere Filiale in Chur ein umfangreiches Sortiment an Komponenten für
die Industrieautomation. Als autorisierter
Distributor von Rockwell Automation
garantiert Ihnen unser Unternehmen
nicht nur hervorragende Produkte,
sondern auch ein einmaliges Knowhow
sowie umfassenden Support.
Spécialité de la succursale
de Coire
En plus de l’assortiment standard
Kablan, notre filiale de Coire offre un
riche assortiment de produits dédiés
à l’automation industrielle. En tant que
distributeur agréé de Rockwell Automation, notre entreprise vous offre non
seulement la garantie d’excellents
produits, mais également un know-how
unique, assorti d’un support technique
sans faille.
Programmierbare Steuerungen, Motor-Schutz, Motor-Starter,
Frequenzumrichter, Leistungsschalter, Schütze, …
Automates programmables, protections moteurs, démarreurs,
convertisseurs de fréquence, disjoncteurs, contacteurs, …
Leistungsschalter, Befehls- und Meldegeräte, Reihenklemmen
und vieles mehr, steht Ihnen nebst fachmännischer Beratung
zur Verfügung.
Colonnes lumineuses, interrupteurs de charge, bornes de
connexion, unités de commande et de signalisation et bien
d’autres composants vous sont proposés par des conseillers
professionnels.
Verlangen Sie unseren praktischen und übersichtlichen Gesamtkatalog.
Demandez notre catalogue général, un document pratique et bien structuré.
1
Installationskabel
Câbles d’installation
2
Steuerkabel, TT-Flex
Câbles de commande, TT-Flex
3
Spezialkabel Industrie
Câbles spéciaux industriels
4
Lichtwellenleiter und Zubehör
Des guides d’ondes lumineuses et accessoires
5
Aktiv-Komponenten
Composants actifs
6
Telefonie-/Datenverteiler, TV-Installationsmaterial
Répartiteur pour la téléphonie et les données, Matériel d’instaliation TV
7
Universelle Gebäudeverkabelung
Câblage universelle
8
RJ45-Gebäudeverkabelung
Câblage RJ45
9
19’’ Schränke + Wandgehäuse, Blechteile
Armoires de distribution, parts en tôle
10 Bauzubehör, Baumaterialien
Accessoires de construction, Matériaux de construction
11 Kabelkonfektionen
Confections de câbles
12 Industriekabel
Câble de l’industrie
KABLAN AG, Weissackerstrasse 7, 3072 Ostermundigen/BE
Telefon 031 930 80 80, Fax 031 932 11 97, kablan@kablan.ch
KABLAN AG, Rossbodenstrasse 20A, 7000 Chur
Telefon 081 286 76 76, Fax 081 286 76 77, kablan.chur@kablan.ch
www.kablan.ch