Der sichere Kontakt
Transcription
Der sichere Kontakt
Der sichere Kontakt Qualität und I nnovation Qualité et innovation Unsere Philosophie Notre philosophie Seit der Gründung unserer Firma im Jahre 1991 legen wir allergrössten Wert auf Qualität. Wir sind davon überzeugt, dass nur kompromisslose Qualität zu wahrer Innovation führt. Deshalb leiten wir unser Unternehmen konsequent nach der Philosophie «Qualität und Innovation». Das gilt nicht nur für unsere Produkte, sondern auch für unsere vielfältigen Dienstleistungen. Auch im Umgang und in der Zusammenarbeit mit unseren Kunden setzen wir auf einen guten Draht. Wir freuen uns, Ihnen unsere Firma vorzustellen! Depuis la création de notre entreprise en 1991, la qualité est notre valeur première. Nous sommes convaincus que seule une qualité sans compromis peut conduire à une véritable innovation. C’est pourquoi nous pratiquons systématiquement cette philosophie de «qualité et innovation», et cela concerne non seulement nos propres produits, mais également nos multiples activités de service. Nous plaçons aussi une grande importance et un soin particulier dans les contacts et la collaboration avec nos clients. Nous nous réjouissons de vous présenter notre entreprise. KABLAN AG in Ostermundigen (Hauptsitz). KABLAN AG à Ostermundigen (siège principal). Filiale in Chur. Filiale de Coire. Aufgestellt, freundlich und flexibel Disponibles, serviables et flexibles Angebot und Dienstleistungen Dank dem Engagement unserer fachkundigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter können wir Ihnen innovative und qualitative Lösungen in der modernen Kommunikations Technologie anbieten. Wir beraten und unterstützen Sie von der Planung bis zur Realisation in Projekten mit komplexen Kommunikationsnetzwerken (UKV, LAN, MAN, WAN) in den Bereichen Kupfer, Multimedia und Lichtwellenleiter. Auch in der Planung und Inbetriebnahme von aktiven LAN- und WAN-Produkten sowie von Wireless- und Funkanlagen sind wir verbindliche und zuverlässige Partner. Im Rahmen der Qualitätssicherung führen wir Abnahmemessungen im Kupfer- und Lichtwellenleiterbereich durch. Natürlich unterbreiten wir Ihnen auch gerne detaillierte Offerten für den Verkauf von Produkten wie zum Beispiel: • S tark- und Schwachstromkabel • A ktive LAN- und WAN-Komponenten • Passive LAN- und WAN-Komponenten • I ndustrieprodukte • O utdoor und Inhouse-LichtwellenleiterAnlagen FTTH • Verteilschränke jeder Grösse und Farbe • K upfer- und Lichtwellenleiter (UKV, LAN, MAN, WAN) Produits et services Grace à l’engagement et à la compétence de nos collaboratrices et collaborateurs nous sommes en mesure de vous offrir des solutions innovantes et de qualité dans le domaine des technologies de la communication. Nous vous assurons conseil et soutien de la planification à la réalisation de projets au moyen de réseaux de communication Grosszügige, helle und freundliche Arbeitsplätze sorgen für ein angenehmes Arbeitsklima in Ostermundigen wie auch in Chur. Des bureaux fonctionnels, confortables et clairs sont garants d’un excellent climat de travail aussi bien à Ostermundingen qu’à Coire. complexes (UKV, LAN, MAN, WAN) dans les domaines des conducteurs multimédia cuivre et optiques. Nous sommes aussi des partenaires fiables dans la planification et la mise en service de composants actifs LAN ou WAN, ainsi que dans les installations sans fils ou par signaux. Dans le cadre de l’assurance qualité, nous procédons aux mesures de conformité des conducteurs cuivre ou optiques, et vous soumettons nos offres détaillées concernant nos produits tels que: • Câbles courant faible ou courant fort • Composants actifs LAN et WAN • Composants passifs LAN et WAN • Produits industriels • Conducteurs à fibres optiques extérieurs et intérieurs / Installations FTTH • Armoires de informatique tous formats et couleurs • Conducteurs à fibres optiques (UKV, LAN, MAN, WAN) Moderne und effiziente Technologie Technologie moderne et performante Die innovative Lagerlösung Für unsere weit über 1000 Kabeltrommeln wurde in der massgeschneiderten Paternosteranlage ein effizientes Lager-Bewirtschaftungssystem gefunden. Mittels elektronischer Sektionssteuerung verwalten 11 individuell konzi pierte Maschinen je zwischen 16 und 89 Kabelrollen, vom Netz-Installationskabel über PUR- bis zu unterschiedlichsten EDV-Netzwerk- oder Glasfaserkabeln. Optimierung des Lagerraums, einfaches Handling und kurze Zugriffs-, sprich Lieferzeiten sind nur die offensichtlichsten Vorteile. Une solution de stockage innovante Pour le stockage et la gestion de plus d’un millier de bobines de câbles, nous avons trouvé une solution efficace sous la forme d’une installation «Paternoster» réalisée sur mesure pour nos besoins. Une gestion électronique sectorielle règle 11 machines spécifiques, comportant chacune entre 16 et 89 bobines de câbles, du câble d’installation de réseaux au PUR et à la fibre optique, en passant par les conducteurs informatiques et plus divers. Un volume de stock optimisé, une manipulation simple et aisée, un accès rapide, donc des délais raccourcis, en sont les avantages les plus visibles. Modernste Paternosteranlage. Installation paternoster la plus moderne. Kabel, soweit das Auge reicht Des câbles, aussi loin que porte le regard… 50’000 m3 Kabellager Un stock de 50’000 m3 Mit der enormen Ausweitung von Sortiment und Lagerkapazität setzen wir voll auf Lieferbereitschaft. Das bedeutet, dass wir Ihnen Netz-, Installations-, Steuer- oder Kommunikationskabel direkt und ohne Verzugszeit ab Lager liefern können. Hier setzen wir mit unserem Lagersystem auf Innovation, die sich auszahlt – nicht zuletzt auch für Sie und Ihr Unternehmen. L’incroyable richesse de l’assortiment et l’mportante capacité de stockage contribuent à une rapidité de livraison inégalée. Ainsi nous sommes en mesure de vous livrer directement du stock, et ceci sans délai, les câbles d’installation, de réseau, de commande-, ou de communication dont vous avez besoin. Vous voyez que notre système de stockage est mis intégralement au service de votre entreprise. Universelle Kommunikationsverkabelung (UKV) Câblage de communication universel Flexibel und zukunftsorientiert Polyvalence et avenir Alle Arbeitsplätze sind durch feste Verbindungen oder durch drahtlose Systeme mit dem zentralen Informationszentrum verbunden. Die so genannte UKV ermöglicht eine umfassende Kommunikation in- und ausserhalb des Gebäudes. Zu jedem Zeitpunkt und an jedem Ort können auf die gewünschten Informationen zugegriffen werden. Chaque poste de travail est relié à la centrale, soit par câblage, soit par un système sans fils.Le câblage de communication universel (UKV) permet une communication complète, I’intérieur du bâtiment et à l’extérieur. Les informations recherchées sont accessibles en tout lieu et à tout instant. Für eine umfassende Lösung von der Beratung, Auslieferung, Überwachung der Installationen bis zur Abnahmemessung sind wir der richtige Partner. Zusätzlich unterrichten wir Sie und Ihre Mitarbeitenden in Aus- und Weiterbildungskursen über die Funktionen und Möglichkeiten der UKV. Aktive Komponenten für Netzwerkumgebung. Composant activ péseau. Pour une solution globale, pour le conseil, la livraison, la surveillance des installations, voire les mesure de conformité et d’approbation. Nous sommes le partenaire adéquat. De plus, nous vous offrons ainsi qu’à vos collaborateurs les cours de base et de perfectionnement sur les fonctions et les possibilités qu’offre le câblage de communication universel. Komponenten der Kommunikationsverkabelung Composants de câblage de communication Vielseitiges Angebot Une palette très large et variée Die Qualität der eingesetzten Kabel und Steckdosen erhöht die Verfügbarkeit Ihrer Anlage. Deshalb halten wir ein breites Sortiment an qualitativ hochstehenden UKV-Materialien für Sie bereit: La qualité des câbles et des connecteurs choisis augmente la fiabilité de votre installation. C’est pourquoi nous tenons à votre disposition un large assortiment de matériel câblage de communication universel qualité supérieure : • RJ45-Steckdosen von verschiedenen Anbietern • ISDN, ADSL, xDSL • Multimedia, RJ45 und koaxiale Anschlüsse • Lichtwellenleiter, Steckdosen und Kabelendverschlüsse • Vorkonfektionierte LichtwellenleiterVerbindungen • Prises RJ45, de divers fournisseurs • ISDN, ADSL, xDSL • Multimedia-, RJ45- et connexions coaxiales • Câbles fibres optiques, connecteurs et fin de câble • Fibres optiques préconfectionnées, raccordements Profitieren Sie von unserer langjährigen Erfahrung auf dem Gebiet der Kommunikationsvernetzung und lassen Sie sich von uns beraten! Profitez de notre longue expériences dans le domaine des réseaux de communication! N’hésitez pas à requérir conseils! Konfektion von Kupfer- und Koaxialkabel Confection de câbles de cuivre et coaxiaux Fingerspitzengefühl und Erfahrung gefragt Trotz Automatisierung vieler Arbeitsabläufe steht bei der Konfektion der verschiedenen Kabeltypen die Handarbeit im Vordergrund. Zuverlässigkeit, technisches Verständnis und Freude an präzisem Handwerk sind Attribute, welche für unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter auch in dieser Abteilung zutreffen. Requiert expérience et doigté L’automation de nombreuses opérations n’a pas supprimé le rôle primordial de l’intervention manuelle, compte tenu de la diversité des types de câblages. Précision, maîtrise de la technique et goût du travail bien fait, sont les caractéristiques des collaboratrices et collaborateurs de ce département. Kleine Auswahl aus einer Vielzahl von Konfektionierungs-Möglichkeiten. Petit choix d’une multiplicité de cenfections possibles. Konfektion von Lichtwellenleiter (LWL) Confection des fibres optiques Hohe Verfügbarkeit der Anlagen Grande disponibilité des installations Gerade im Bereich LWL- Konfektionierung kommt der Qualität eine herausragende Bedeutung zu. Niemand kann sich heute mehr einen Ausfall in einem Kommunikations-Netzwerk infolge einer schlecht oder fehlerhaft konfektionierten Verbindung leisten. Das wissen wir und setzen deshalb kompromisslos auf Qualität. Gepaart mit modernsten Technologien, hat sich über die Jahre ein beachtliches Knowhow angesammelt, von dem Sie profitieren können. C’est principalement dans le domaine du montage des fibres optiques, la qualité revêt une importance particulière. En effet, personne ne peut se permettre la défaillance d’un réseau de communication provenant d’un que de soin lors de la confection des connexions. Nous le savons, et n’acceptons dès lors aucune concession au niveau qualité. Vous profitez ici de toute l’expérience accumulée depuis 20 années, liée aux moyens technologiques d’investigation les plus modernes. Endkontrolle bei der Qualitätssicherung. Contrôle final lors de l’assurance qualité. Verteilschränke und Gehäuse Armoires informatique et boîtiers Durchgängiges Angebot für alle Bedürfnisse Offre traditionnelle pour toute application Unser Angebot beinhaltet Verteilschränke und Wandverteiler für den Einbau der passiven und aktiven Kupfer- und Lichtwellenleiter-Kommunikationskomponenten (19”-Technik). Verschiedene Farben und Grössen mit dem entsprechenden Zubehör runden das Sortiment ab. Normschränke und Wandverteiler in grau sind ab Lager lieferbar. Notre offre comporte des armoires et tableaux de distribution pour incorporer tout composant de communication, passif ou actif, cuivre ou optique ( technique 19”). De nombreuses formes, grandeurs et couleurs, et les accessoires correspondants, complètent l’assortiment. Les armoires normalisées, grises, sont livrables du stock! Verschiedene Blechteile, Gehäuse, Wandracks und 19”-Schränke. Différentes tôles en acier, coffrets, armoires pour racks 19’’. Komponenten für die Industrieautomation Composants pour l’automation industrielle Spezialitäten der Filiale Chur Neben dem Kablan-Standardangebot führt unsere Filiale in Chur ein umfangreiches Sortiment an Komponenten für die Industrieautomation. Als autorisierter Distributor von Rockwell Automation garantiert Ihnen unser Unternehmen nicht nur hervorragende Produkte, sondern auch ein einmaliges Knowhow sowie umfassenden Support. Spécialité de la succursale de Coire En plus de l’assortiment standard Kablan, notre filiale de Coire offre un riche assortiment de produits dédiés à l’automation industrielle. En tant que distributeur agréé de Rockwell Automation, notre entreprise vous offre non seulement la garantie d’excellents produits, mais également un know-how unique, assorti d’un support technique sans faille. Programmierbare Steuerungen, Motor-Schutz, Motor-Starter, Frequenzumrichter, Leistungsschalter, Schütze, … Automates programmables, protections moteurs, démarreurs, convertisseurs de fréquence, disjoncteurs, contacteurs, … Leistungsschalter, Befehls- und Meldegeräte, Reihenklemmen und vieles mehr, steht Ihnen nebst fachmännischer Beratung zur Verfügung. Colonnes lumineuses, interrupteurs de charge, bornes de connexion, unités de commande et de signalisation et bien d’autres composants vous sont proposés par des conseillers professionnels. Verlangen Sie unseren praktischen und übersichtlichen Gesamtkatalog. Demandez notre catalogue général, un document pratique et bien structuré. 1 Installationskabel Câbles d’installation 2 Steuerkabel, TT-Flex Câbles de commande, TT-Flex 3 Spezialkabel Industrie Câbles spéciaux industriels 4 Lichtwellenleiter und Zubehör Des guides d’ondes lumineuses et accessoires 5 Aktiv-Komponenten Composants actifs 6 Telefonie-/Datenverteiler, TV-Installationsmaterial Répartiteur pour la téléphonie et les données, Matériel d’instaliation TV 7 Universelle Gebäudeverkabelung Câblage universelle 8 RJ45-Gebäudeverkabelung Câblage RJ45 9 19’’ Schränke + Wandgehäuse, Blechteile Armoires de distribution, parts en tôle 10 Bauzubehör, Baumaterialien Accessoires de construction, Matériaux de construction 11 Kabelkonfektionen Confections de câbles 12 Industriekabel Câble de l’industrie KABLAN AG, Weissackerstrasse 7, 3072 Ostermundigen/BE Telefon 031 930 80 80, Fax 031 932 11 97, kablan@kablan.ch KABLAN AG, Rossbodenstrasse 20A, 7000 Chur Telefon 081 286 76 76, Fax 081 286 76 77, kablan.chur@kablan.ch www.kablan.ch