Herunterladen: pdf - Machining Innovations Network

Transcription

Herunterladen: pdf - Machining Innovations Network
KOMPETENZATLAS
COMPETENCE ATLAS
Network for Innovative Machining Technologies
Inhalt
Contents
2
Grußwort I Preface
Machining Innovations Network
Technologiezentrum Varel I Technology Center Varel
Ausbildungszentrum Varel I Training Center Varel
AeroPark Varel -Friesland
Kompetenzübersicht I Competence Chart
3D Concepts GmbH
AIRBUS HELICOPTERS DEUTSCHLAND GMBH
Aircraft Philipp Karlsruhe GmbH
ARTIS GmbH
BCT GmbH
BILZ Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG
Blaser Swisslube GmbH
CGTech Deutschland GmbH
CHIRON-WERKE GmbH & Co. KG
DB Fahrzeuginstandhaltung GmbH
DECKEL MAHO Pfronten GmbH DMG MORI SEIKI AG
Deharde Maschinenbau Helmut Hoffmann GmbH
DMG MORI
DMS Dubbels Maschinenbau Stade GmbH & Co. KG
Dörries Scharmann Technologie GmbH
esco GmbH
EXTRAMET AG
FAUSER AG
FBK Lehrstuhl für Fertigungstechnik und Betriebsorganisation an der TU Kaiserslautern
FUCHS EUROPE SCHMIERSTOFFE GMBH
Gebr. Heller Maschinenfabrik GmbH
Gesau-Werkzeuge Fabrikations- und Service GmbH
GROB-WERKE GmbH & Co. KG
Haimer GmbH
Hohenhausen GmbH
IFW Institut für Fertigungstechnik und Werkzeugmaschinen an der Leibniz Universität Hannover
IPMT Institut für Produktionsmanagement und -technik der Technischen Universität Hamburg-Harburg (TUHH)
ISBE GmbH
ISF Institut für Spanende Fertigung an der TU Dortmund
J. Schmalz GmbH
Josef Neumüller Werkzeugschleiferei GmbH
4
6
8
10
12
14
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
74
76
78
K.H. Maske & Söhne GmbH
ARNO-Werkzeuge Karl-Heinz Arnold GmbH
Klenk GmbH & Co. KG
KMWE
KOMET Brinkhaus GmbH
Landkreis Friesland
LAUSCHER Präzisionstechnik GmbH
Linear- und Handhabungstechnnik GmbH & Co. KG
Loll Feinmechanik GmbH
MAG IAS GmbH
MAKINO Europe GmbH
MAPAL Präzisionswerkzeuge Dr. Kress KG
MartinMechanic Friedrich Martin GmbH & Co. KG
Maschinenfabrik Reinhausen
matec Maschinenbau GmbH
Monforts Werkzeugmaschinen
mtec-akademie Management & Technologie Akademie GmbH an der PFH Göttingen
NT TOOL EUROPE
Premium AEROTEC GmbH
ProTec GmbH
QASS
Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG
Rother Technologie GmbH + Co. KG
SANDVIK Coromant Deutschland
Siegfried Schunk GmbH
Siemens AG
Stadt Varel
Stryker Trauma GmbH
SWMS Systemtechnik Ingenieurgesellschaft mbH
TDM Systems GmbH
Walter AG
Werkzeugmaschinenlabor WZL der RWTH Aachen
Oldenburgische Industrie- und Handelskammer
ICON Industries AG
INDEX-Werke GmbH & Co. KG
ThyssenKrupp Aerospace Germany GmbH
Impressum I Imprint
3
80
82
84
86
88
90
92
94
96
98
100
102
104
106
108
110
112
114
116
118
120
122
124
126
128
130
132
134
136
138
140
142
144
144
145
145
146
..
o
rz
rz
Grußwort
Preface
4
5
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Mitglieder,
seit Eröffnung des Technologiezentrums in Varel hat sich der Aeropark-Friesland inzwischen zu einem ganz besonderen Kompetenzstandort entwickelt -innovativ und einzigartig in der Region.
die Zerspanungsindustrie steht mehr denn je im harten internationalen Wettbewerb,
gleichzeitig ist die Luft- und Raumfahrtbranche der Technologie- und Konjunkturmotor Deutschlands.
In idealer Ergänzung zu exzellenten niedersächsischen CFK-Standorten in Stade oder
Nordenham bietet dieser Technologiestandort in seiner Mischung aus Unternehmen,
Forschung, Ausbildung, Austausch und Zusammenarbeit über Branchengrenzen hinweg außerordentliche Synergien für alle Beteiligten. Dies bestätigen auch die neuesten technischen Entwicklungen bei Premium AEROTEC. Das Unternehmen hat mit der
generativen Fertigung – gewissermaßen mit dem 3D-Drucken von metallischen Flugzeugbauteilen im Technologiezentrum Varel begonnen.
Im Jahr 2010 wurde der Machining Innovations Network e. V. gegründet, um den zukünftigen Anforderungen im Bereich der spanenden Fertigung gemeinsam mit hochinnovativen Unternehmen und Forschungsinstituten entgegenzutreten. Im Verbund
mit starken Partnern können Entwicklung und Erprobung neuer Technologien und
Verfahren gelingen.
Oberstes Ziel des Netzwerkes ist es daher, seine Mitglieder bei der Initiierung gemeinsamer Entwicklungsprojekte aktiv zu unterstützen und mit zusätzlichen Produktund Dienstleistungen die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern.
Als weiterer wichtiger Bestandteil trägt der Machining Innovations Network e.V. – das
Netzwerk für innovative Zerspanungstechnologie – zu einer effektiven Zusammenarbeit von Partnern aus Wirtschaft, Wissenschaft und Politik bei.
Die Neuauflage unseres Kompetenzatlas erscheint erstmalig auch in englischer
Übersetzung und bietet damit ebenso internationalen Interessenten einen schnellen
Überblick auf alle Leistungsprofile unserer Mitglieder aus dem Bereich innovative
Zerspanungstechnologien. Zudem erhalten Sie Informationen zu Wertschöpfungsstufen und Stellung der Unternehmen in der Prozesskette der Zerspanung. Detaillierte Unternehmens- und Kompetenzbeschreibungen runden unter
Angabe von Expertenkontakten die umfassenden Inhalte ab.
Auch zukünftig wollen wir als rot-grüne Landesregierung in Niedersachsen die hochinnovativen Kompetenz- und Fertigungsregionen im Produktionsbereich ziviler Luftfahrtstrukturen im Rahmen einer aktiven Industriepolitik unterstützen.
Insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen soll der Zugang zu Innovationen erleichtert und eine aktive Teilhabe
an der regionalen Wissensvernetzung ermöglicht werden.
Profitieren Sie von der Sichtbarkeit und Reichweite eines erfolgreichen Partnernetzwerkes und lassen Sie uns gemeinsam die Zukunft gestalten.
Ich lade Sie daher herzlich ein, den Innovationsstandort Varel-Friesland kennenzulernen und für Ihre Innovationstätigkeiten zu nutzen. Entdecken Sie im vorliegenden Kompetenzatlas des Machining Innovations Network die hohe
Fertigungs- und Entwicklungskompetenz in Niedersachsen!
Ladies and Gentlemen,
Ladies and Gentlemen, Dear members,
Since the inauguration of the Technology Park Varel the Aeropark-Friesland has evolved into a very special competence focus – innovative and unique in the region.
The machining industry is, more than before, faced with tough international competition, and at the same time the
aerospace industry is the engineering and economic booster for Germany.
As an ideal supplement to the carbon fibre technology locations Stade and Nordenham in Lower Saxony this technology location with its mixture of businesses, research, training, exchange, interaction and cooperation facilities
provides extraordinary opportunities for synergy beyond the limits of individual industries. This is confirmed by the
most recent technical developments by Premium AEROTEC. The company has begun with the generative production
– basically with 3D prints – of metallic airplane components at the Technology Centre Varel.
In 2010 the association Machining Innovations Network e. V. was incorporated, in order to be able to cope with the
future challenges jointly with highly innovative enterprises and research institutes. Together with strong partners the
development and trials and tests of new technology and processes must be successful.
AsFarbkombination?
another important component the Machining Innovations Network
e.V. – the network for innovative machining
Welche
Die Logo-Größe
technologies – contributes to an efficient collaboration between partners from business, science and the political
arena.
1| Wo immer möglich erscheint das Logo in seiner
Die Logo-Größe ist gekoppelt an das zu bedruckende
Also in the future the State Government of Lower Saxony, made up of members of the “red” and “green” factions
Original-Farbkombination
rot-schwarz
(genaue
Farb- and promote the highlyFormat.
Nachfolgend
Empfehlungen
für die dem
jeweiof the state legislature,
intends
to support
innovative
competence
and engineering
regions
in the production of civil air traffic structures within the scope of an active industrial policy. Especially small and mezusammensetzung
s. Stichwort
›Farbe‹):
dium-sized
enterprise
should find an easier access to innovationsligen
and Format
be ableangepasste
to activelyGröße:
participate in the regional
expertise networking.
I herewith invite with all sincerity to get to know the innovation location Varel and to use it for your own innovation
activities.
In the Machining Innovations Network competence atlas presented here you will discover the extraordinary manu1|
facturing and development competence and expertise in Lower Saxony!
Das Logo .
The prime objective of this network is the active support of its members in the initiation and development of joint development projects, and to enhance their competitiveness through additional provisions of products and services.
The new edition of our competence atlas is now for the time also available in English, providing potential international partners with an overview of all the performance profiles of our members in the field of innovative machining
engineering. In addition, there is information on the added value levels and position of the enterprises in the machining process chain. Detailed company and competence descriptions complement the contents, including contact
details to experts.
Profit from the visibility and reach of a successful partner network and join us in designing our future together.
Die gängigsten Formate und die
entsprechende Logo-Größe:
1| 45 mm breit bei DINLang
2| Steht nur schwarz als Druckfarbe zur Verfügung,
steht das Logo schwarz auf weiß:
2|
2| 52 mm breit bei DIN A5, C5
Olaf Lies
Gerd Weber
Niedersächsischer Minister für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr
Minister for Economy, Labour and Traffic of the Federal State of Lower Saxony
Standortleitung Varel/Bremen, Premium AEROTEC GmbH
Site Management Varel/Bremen, Premium AEROTEC GmbH
3|
3| 57 mm breit bei DIN A4
3| Die negative ›Weiß-Variante‹ wird bei dunklen (z.B.
Farbflächen mit einem Tonwert über 60%) bis schwarzen Untergründen gewählt:
Die Größenangaben basieren auf dem ursprünglichem Corporate Design mit dem Strich-Punkt-Logo.
6
7
Workshop Fertigungssteuerung
Workshop Production Control
Olaf Lies - Niedersächsischer Minister für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr (3.v.l.)
Olaf Lies - Minister of Economic Affairs, Labor and Transportation for Lower Saxony
Machining Innovations Network Netzwerk für innovative Zerspanungstechnologie
Machining Innovations Network Network for Innovative Machining Technologies
Die effiziente und wirtschaftliche Fertigung am Standort
Deutschland entscheidet über den zukünftigen Wohlstand und krisenfeste, hochqualifizierte Arbeitsplätze.
Wer in Zukunft erfolgreich sein will, muss schon heute
die Marktbedürfnisse und technologischen Trends von
morgen kennen. Industrie und Forschung stehen unter anderem vor den Herausforderungen von kürzeren
Innovationszyklen, komplexeren Systemprodukten, zunehmender Variantenvielfalt und individuellen Kundenwüschen. Dabei werden Sie zeitgleich mit schnelleren
Time-to-Market und höherem Kostendruck konfrontiert.
Dynamische Organisationen sind ein Schlüssel zur
Bewältigung dieser Herausforderungen – daher wurde Anfang 2010 der Machining Innovations Network
gegründet. Das Innovationsnetzwerk ergänzt individuell die Kompetenzen der Mitglieder und bündelt als
integrierende Partnerplattform die Wertschöpfungspotenziale entlang der Prozesskette. Auf Basis eines
ausgereiften Strukturkonzeptes werden im Netzwerk ergebnisorientierte Prozesse entwickelt und so die Partner
durch schnellere Entwicklungszeiten in der Forschung
und der Industrie unterstützt.
Die Mitglieder des Netzwerkes decken die gesamte Prozesskette in der Zerspanung ab. Dazu wirken die Akteure in elf fachspezifischen Technologiemodulen von der
Simulation bis zum Lean-Management (siehe Strukturmodel Seite 13) zusammen und definieren gemeinsam
Entwicklungs- und Marktziele. Fachkompetente Beiräte
verantworten, strukturieren und treiben diesen Prozess
der gemeinsamen Projektgenerierung. Im Zusammenspiel von Herstellern, Anwendern, Entwicklern und Forschern werden somit erfolgreich Synergien erzielt und
neue Technologie- und Verfahrensinnovationen mit dem
Ziel entwickelt, Meilensteine in der Zerspanungspraxis
zu setzen.
www.machining-network.com
Ausgangspunkt ist der zunehmende Einsatz von neuen
Materialien – in der „Spitze“ Titan. Diesem Werkstoff
kommt z.B. in zukünftigen Flugzeugprogrammen eine
besondere Bedeutung zu und stellt die Zerspanung
vor neue Herausforderungen: Schnelligkeit, Präzision
und Flexibilität müssen gesteigert, Kosten gesenkt und
Zeit gespart werden. Die gemeinsam gewonnenen Erkenntnisse, Entwicklungen und Strategien sollen auch
in diversifizierenden Anwendungsbereichen zum Tragen
kommen. Unter anderem sind hier der Helicopterbau,
der Schienenfahrzeugbau, die Medizintechnik, der Automobilbau, der Schiff- und Yachtbau, der Maschinenund Anlagenbau sowie der Windenergieanlagenbau zu
nennen.
Das Innovationsnetzwerk zeichnet sich insbesondere durch drei primäre Mehrwerte aus: zielorientierte
Projektarbeit, aktives Networking und professionelles
Marketing. Die zielorientierte Projektarbeit initiiert Kooperationsprojekte, in denen Lösungen für aktuelle
Marktbedarfe generiert werden. Das aktive Networking
ermöglicht den Mitgliedern, z.B. im Rahmen einer Roadshow, ihre Stärken und Kompetenzen darzustellen und
forciert die intensive Wissensvernetzung durch Integration in Fachdialoge. Das Marketing erhöht die Sichtbarkeit der Partner am Markt und führt so zu neuen Geschäftskontakten.
Der Nukleus des Machining Innovations Network liegt
in Varel/Landkreis Friesland. Hier steht dem Netzwerk
und seinen Mitgliedern eine umfangreiche Infrastruktur
zur Aus- und Weiterbildung (Ausbildungszentrum Varel
- AZV) sowie Technologieentwicklung Technologiezentrum Varel (TZV) zur Verfügung. Darüber hinaus bietet
der AeroPark als Industrie- und Gewerbegebiet für Interessenten die Option zur Ansiedlung im Umfeld einer
attraktiven Kompetenzregion für die Fertigung.
Machining Innovations Network e.V
Aeropark 1
26316 Varel
Efficient and economic production in German locations is
critical for future prosperity and recession-proof, highly
skilled employment. Anyone who seeks to be successful
must be able to recognise future market needs and technological trends today. Industry and research are faced
with the challenges of shorter innovation cycles, complex system products, more complex system products,
increasing variant diversity and individual client requirements. They are also simultaneously confronted with
faster time-to-market and higher cost pressures.
Dynamic organisations are a key to mastering these
challenges - the Machining Innovations Network was therefore established at the start of 2010. The innovations
network expands the individual competences of the
members, and as an integrative partner platform it combines value added potential along the process chain.
Result oriented processes are developed within the network, based on a mature structural design, supporting
partners through faster development times in research
and industry.
The members of the network cover the entire machining
process chain. The participants also operate together
in eleven specialist technology modules ranging from
simulation to lean management (see structure module Page 13) and jointly define development and market
targets. Domain component counsellors are responsible
for, structure and operate this process of joint project design. The cooperation of manufacturers, users, developers and researchers means that successful synergies
are therefore achieved and new technology and process
innovations are developed with the objective of setting
milestones in machining practice.
Gemeinschaftsstand zur ILA 2014
Community Stand ILA 2014
Increased use of new materials is the starting point - titanium primarily. This material is gaining in importance
e.g. in future aircraft programs and sets new challenges
for machining. Speed, precision and flexibility must be
increased, costs reduced and time saved. Jointly acquired knowledge, developments and strategies will also
be important in diversifying areas of application. This
includes helicopter construction, rail car manufacturing,
medical technology, automotive manufacturing, ship
and yacht building, mechanical engineering and plant
engineering and wind energy systems construction.
The innovation network distinguishes itself in particular through three primary added values: goal-oriented
project work, active networking and professional marketing. Goal-oriented project work initiates cooperative
projects, in which solutions for current market needs are
generated. Active networking makes it possible to show
members their strengths and competences as part of a
road show and forces intensive knowledge networking
through integration in specialist dialogues. Marketing
increases the visibility of the partners on the market and
thereby leads to new business contacts.
The nucleus of the machining innovations network is
located in Varel/Friesland District. A comprehensive training and further education network is available here to
the network and its members (Varel Training Centre AZV)
in addition to technology development at the Varel Technology Center (TZV). As an industrial and commercial
park, AeroPark also offers interested parties the option
to locate its manufacturing to an attractive region of expertise.
Kontakt: Geschäftsstelle Machining Innovations Network e.V.
Telefon: 04451 91845300 Telefax: 0551 4960149
E-Mail: info@machining-network.com
8
9
Technologiezentrum Varel
Technology Center Varel
Countdown zur generativen Fertigung von Titan-Bauteilen
Countdown for additive manufacturing of titanium components
Technologiezentrum Varel –
hervorragende Infrastruktur für Innovationen
Varel Technology Centre
excellent infrastructure for innovations
Im Technologiezentrum Varel steht Ihnen ein vielfältiges
und individuell gestaltbares Angebot an Büro- und Entwicklungsflächen zur Verfügung – die ideale Basis für
Projekte. Gemeinsam mit namhaften Entwicklern, Herstellern und Anwendern findet hier die zentrale Technologieentwicklung statt. Spitzenforscher und Ingenieure
entwickeln gemeinsam Lösungen für zukünftige Herausforderungen in der Zerspanung.
Der Machining Innovations Network ist das bundesweit
anerkannte Innovationsnetzwerk für spanende Fertigungstechnologien und die kontinuierliche Optimierung
der Produktion mit dem Schwerpunkt metallischer Präzisionsbauteile. Im Fokus steht die Weiterentwicklung der
metallischen Werkstoffbearbeitung, vor allem der Zerspanungstechnologie. Es wird erforscht, wie schneller,
einfacher und günstiger Metalle bearbeitet werden können - bei gleichzeitig extrem hohen Ansprüchen an die
Qualität. Im Netzwerk werden gemeinsam von Industrie und Forschung technologiegetriebene Fertigungslösungen entwickelt und zur wirtschaftlichen Anwendung
gebracht. Gerade kleinen und mittleren Unternehmen
bietet das TZV eine attraktive Chance, an solchen Entwicklungen teilzuhaben.
Der Standort des Technologiezentrums wurde sorgfältig
gewählt. Denn Ideen aus Varel in Friesland hatten in der
über 75-jährigen Tradition des Luftfahrzeugbaus schon
immer guten Zuspruch. Für die Stärkung der Innovationskraft haben Stadt und Landkreis mit bedeutender
Unterstützung des Landes Niedersachsen rund sieben
Millionen Euro in das TZV investiert. Ein solches Zentrum ist einmalig in der Wirtschaftsregion JadeBay und
weit darüber hinaus.
Die Ziele im Technologiezentrum:
- Hochschulen und andere Institute sowie Partnerunternehmen aus verschiedenen Industriezweigen arbeiten
an Forschungs- und Entwicklungsprojekten im Bereich
Metallbearbeitung – in der Spitze der High-End-Zerspanung von Titan
- Das TZV schließt die Lücke zwischen Forschern und Anwendern, bringt brillante Ideen und praktische Anwendungen an einem Ort zusammen
- Das TZV ist die Keimzelle des Machining Innovations
Network und Ausgangspunkt für innovative Projekte
Im Technologiezentrum sollen u.a. folgende Entwicklungsprojekte durchgeführt werden:
- 5-achsige Titanzerspanung: schnelle, effiziente und
qualitativ hochwertige Zerspanung von Titan-Bauteilen zur Verringerung des Zeitspanvolumen und
Erhöhung der Werkzeugstandzeit beim Schruppfräsen;
Steigerung der Leistungsfähigkeit beim Schlichtfräsen
filigraner Strukturbauteile, automatisiertes, verschleißabhängiges Nachschleifen von Vollhartmetallwerkzeugen zur Steigerung der Prozesssicherheit und der Effizienz beim Nachschleifprozess
- Produktivitätssteigerung der NC-Programmierung:
wirtschaftliche Fertigung einer hochkomplexen Bauteilvielfalt mit den Zielen der Prozessstandardisierung
und aufwandsarmen Abnahme und Realisierung von
NC-Dienstleistungen mittels technologischer Bewertung
- Herstellung hochkomplexer Rotations-Frästeile:
Parallelisierung von Fertigungsschritten, Integration
angerenzender Arbeitsschritte und Einrichtungsvorgänge sowie Virtualisierung einer Multi-Tasking-Bearbeitung mit dem Ziel einer wirtschaftlichen Fertigung
eines variantenreichen Bauteilespektrums
- Generative Fertigung (ALM) von Titan-Bauteilen:
Aufbau einer Prozesskette für generative Fertigung
inklusive Feinbearbeitung, Wärmebehandlung und
Oberflächenschutz; Sicherstellung des Qualifizierungsprozesses; Steigerung von Effizienz der Prozesskette;
Gewichtseinsparung durch Topologieoptimierung
- Roboterzelle zur spanenden Bearbeitung:
Der Machining Innovations Network bietet seinen Mitgliedern über das Projekt „ProMachining“ die Möglichkeit zur Nutzung eines Industrieroboters und damit die
Möglichkeit an einer zukunftsweisenden Technologie
für die Fertigung von Großbauteilen mitzuwirken.
Varel Technology Centre provides a diverse and individually customisable range of office and development
spaces that are the ideal basis for any project. The central technology development occurs in cooperation with
well-known developers, manufacturers and end users.
The best researchers and engineers develop joint solutions for tomorrow‘s challenges in machining.
The Machining Innovations Network is the federally
recognised innovation network for machining production technologies and the continuous optimisation of
production with the main focus on metallic precision
components. Future developments of metallic material
processing is the focus, in particular in machining technology. Research is conducted in how the speed, ease
and efficiency of processing metals can be improved
while simultaneously maintaining extremely high quality standards. Technology-driven manufacturing solutions are jointly developed in the network by industry
and research and used commercially. Small and medium sized companies specifically offer the Varel Technology Centre an attractive opportunity to participate in
these types of developments.
The location of the technology centre was carefully
selected. Ideas from Varel in Friesland have always been
well received in the over 75 year tradition of the aircraft
manufacturing industry. The City and District, with significant support from the State of Lower Saxony, have
invested approx. seven million Euros in the Varel Technology Centre to reinforce innovativeness. This type of
centre is unique in the Jade Bay economic region and
surrounding areas.
The goals of the Technology Centre:
- Universities, other institutes and partner companies
from different industry sectors are working on research
and development projects in the area of metalworking
- with high end machining of titanium at the forefront
Blick in die Fertigungshalle
View to the Technology Hall
- The varel technology centre bridges the gap between
researchers and end users, combining brilliant ideas
and practical applications in one location
- The Varel Technology Centre is the nucleus of the Machining Innovations Network and the starting point for
innovative projects
Thefollowing
following are
are some
some of
of the
the development
development projects
The
thatare
aredue
dueto
tobe
beperformed
performedin
inthe
thetechnology
technologycentre:
centre:
that
- 5 axis titanium machining: fast, efficient and high quality machining of titanium components to reduce metal
removal rates and increase of the component service
life in rough milling; increase in efficiency in finish milling of delicate structural components, automated, remilling of solid carbide tools depending on wear and
tear, to increase process safety and efficiency in the remilling process
- Productivity improvement of NC programming:
commercial production of a highly complex range of
components with the targets of process standardisation and inexpensive adoption and implementation of
NC services using technological evaluation
- Manufacture of highly complex rotation milling parts:
parallelisation of production steps, integration of adjacent individual steps and set-up procedures and visualisation of multi-tasking processing with the objective
of economic production of a range of components with
many variants.
- Generative production (ALM) of titanium components:
development of a process chain for generative production of inclusive fine machining, heat treatment and
surface protection; securing of qualification processes;
increase of the process chain efficiency; weigh saving
through topology optimisation
- Robot cell for machining processing:
in the „ProMachining“ project, the Machining Innovations Network offers its members the opportunity to
use an industrial robot and thereby gives it the opportunity to be involved with futuristic technology for the
manufacture of large scale components.
ZUKUNFTSZENTRUM
TECHNOLOGIE & AUSBILDUNG
VA R E L - F R I E S L A N D G M B H
www.zukunftszentrum-varel.de
ZTA Varel-Friesland GmbH
Lindenallee 1
26441 Jever
Kontakt: Herr Reent Janßen
Geschäftsführer
Telefon: 04451 91845400 Telefax: 04461 9198310
E-Mail: r.janssen@zukunftszentrum-varel.de
10
11
Vermittlung der Lean Philosophie
Teaching of Lean Philosophy
Blick in die Ausbildungshalle
View to the Training Hall
Ausbildungszentrum Varel
Ausbildung auf höchstem Niveau
Training Center Varel
Top level training
Mitte 2010 hat das Ausbildungszentrum Varel seinen
operativen Betrieb aufgenommen. Rund 160 junge Menschen erhalten im Ausbildungszentrum Varel eine erstklassige Ausbildung. Mit direktem Zugang zum Innovationsnetzwerk Machining Innovations Network e.V., dem
Technologiezentrum/Entwicklungsort für hochinnovative Zerspanungslösungen sowie in unmittelbarer Nähe
zu den großen Anwendern der Luftfahrtindustrie wird
eine überbetriebliche Qualifizierung der Auszubildenden
auf höchstem Niveau ermöglicht.
Damit steht das Ausbildungszentrum Varel (AZV) als
Leuchtturm für eine erstklassige, hochmoderne Ausbildung in der gesamten Region. 40 Auszubildende werden
pro Jahrgang in den Berufsbildern Zerspanungsmechaniker (Einsatzgebiet Dreh- und Frässysteme), Industriemechaniker und Mechatroniker auf die berufliche
Zukunft vorbereitet. Außerdem erfolgt in 2014 die Einbindung weiterer Key-Partner in das Ausbildungszentrum Varel: Manitowoc Crane Group Germany GmbH,
Hydraulik-Pneumatik-Kontor Jade GmbH sowie der
Wilhelm-Büchner Hochschule Darmstadt. Damit erweitert sich die Anzahl der Unternehmen auf 10, die im AZV
ausbilden.
Darüber hinaus wird in 2014 der Ausbildungsinhalt
„Schweißtechnik und -verfahren“ intensiviert und das
Zentrum baulich vergrößert. Grundsätzlich stehen diese
hochwertigen Ausbildungsoptionen allen Ausbildungsbetrieben – den Kunden des AZV – zu fixen Kosten je
Ausbildungsplatz zur Verfügung. Die im Rahmen der
Erstausbildung gebündelten Kompetenzen werden auf
einem hochmodernen Maschinenpark und in erstklassig
ausgestatteten Räumen durch hauptamtliche Ausbilder
vermittelt. Die Standards liegen dabei deutlich über dem
von der Industrie- und Handelskammer geforderten Niveau. So wird beispielsweise das fünfachsige Zerspanen
gelehrt und die LEAN-Philosophie in einer eigenen Lean-Akademie vermittelt.
Zudem sind die Auszubildenden bereits sehr frühzeitig
integraler Bestandteil innerhalb hochwertiger, innovativer Projekte (z.B. Multicopter, 3D-Druck) und erhalten
auf diese Weise zusätzliche Austauschmöglichkeiten mit
vor Ort ansässigen Technologieunternehmen. Gleichzeitig stärkt diese Symbiose den Wirtschaftsstandort und
ermöglicht eine Qualifikation der Fachkräfte vor Ort. Ein
weiterer wesentlicher Bestandteil zur Förderung des
Wissenstransfers und Zusammenführung aller Ausbildungsjahrgänge liegt in der besonderen Nähe zum
Technologiezentrum.
Ein weiterer Vorteil für Interessierte: zur Weiterbildung
und akademischen Bildung muss in Zukunft nicht mehr
die Region verlassen werden, Wissen und Fähigkeiten
können vor Ort erweitert werden.
Die Forschungs- und Entwicklungsprojekte im Aeropark
binden eine Vielzahl an Unternehmen aus der Region
ein. Damit wird insgesamt die unternehmerische Landschaft und insbesondere der Mittelstand als Rückgrat
der Wirtschaft gestärkt.
Im bundesweiten Wettbewerb „365 Orte im Land der
Ideen“ wurde das Ausbildungszentrum Varel im Jahr
2011 als „Talentschmiede“ ausgezeichnet.
The Varel Training Center began operations in mid 2010.
Around 160 young people are currently receiving a top
class education at Varel Training Center. They have direct
access to the innovation network Machining Innovations
Network e.V., the technology center/development site
for highly innovative machining solutions. They are also
in close proximity to important clients in the aeronautical industry which means that students can obtain inter-company training qualifications at the highest level.
The Varel Training Center (AZV) is also a shining example of first class, highly modern training in the entire region. 40 students are enrolled in each year, training to
be machining engineers (in the area of turning and milling systems), industrial mechanics and mechatronics
engineers, and preparing for their professional future.
In 2014, other key partners became involved in the Varel Training Center: Manitowoc Crane Group Germany
GmbH, Hydraulik-Pneumatik-Kontor Jade GmbH and
Wilhelm-Büchner Hochschule Darmstadt. This raises the
number of training companies at AZV to 10.
In 2014 the training content in „Welding technology and
processes“ was intensified and the size of the centre was
expanded. These high quality training options are available to all companies who take on trainees and are clients
of AZV, for a set fee per training place. The competences
taught as part of an initial training package are delivered
in a highly modern machining park in facilities that are
equipped to the highest standards, by educators employed on a full-time basis.
Ausbildungszentrum Varel
Training Center Varel
The standards here are therefore considerably in excess
of the level required by the Chamber of Commerce and
Industry. For example, five axis machining is taught in
addition to LEAN philosophy in an in-house LEAN Academy.
Furthermore, the trainees are quickly deployed as integral members of high quality, innovative projects (e.g.
Multicopter, 3D printing) and are therefore afforded
extra placement opportunities with technology companies located on-site. This symbiosis simultaneously reinforces the location‘s standing as a centre of excellence
while making it possible for specialist staff to obtain
supplementary qualifications on site. The centre‘s location in the immediate vicinity of the technology centre
is another essential feature that promotes the transfer
of knowledge and encourages interaction between all
student years.
Another advantage for those interested: it‘s no longer
necessary to leave the region to go on to further training
and university education, you can add to your knowledge and skills here on site.
Furthermore, a multitude of companies from the region
are involved in Research and Development projects in
the AeroPark. The business landscape and in particular
small and medium sized companies are reinforced overall as the backbone of the economy.
In a nationwide competition „365 sites in the land of
ideas“ the Varel Training Center was awarded the title of
„Talentschmiede“ (Talent Maker) in 2011.
TRAINING
www.machining-network.com/azv
Ausbildungszentrum Varel
Aeropark 3
26316 Varel
Kontakt: Ralf Eilers
Leiter Ausbildungszentrum
Telefon: 04451 918498010
E-Mail: r.eilers@ausbildungszentrum-varel.de
AUSBILDUNGSZENTRUM . VAREL
12
13
Verwaltungsgebäude ThyssenKrupp Aerospace Germany GmbH, AeroPark Varel
Administration Building ThyssenKrupp Aerospace Germany GmbH, AeroPark Varel
AeroPark Varel -Friesland
Erläuterung der Zerspanungsprozesskette
Explanation of the machining process chain




Landkreis Friesland - Wirtschaftsförderung
Lindenallee 1, 26441 Jever
Telefon: 04461 9190
Internet: www.friesland.de



Halbzeuge, Hilfs- &
Betriebsstoffe
Endkonturnahe
Halbzeugherstellung
Weiterentwicklung
Kühlschmierstoffe
Materialeffizienz
Werkstoffentwicklung
sttiikk
ogis nntt
e L agemmee
n
r
te Man
n
muullaattiioonn
SSiim


PPr
ggeesst orozzeesss
ataltlut - unng
g
NC-Programmierung
Ablaufsteuerung
Prozessplanung
Fertigungsgerechtes
Konstruieren
äätts
nngg s--

Kühl- und Schmiermittel
Spänerecycling
Werkstoffkreislauf

Optimale Spann- und
Vorrichtungstechnik
Adaptive Spannvorrichtungen
Flexible Spannvorrichtungen
stem- it
SSyystesmsigkkeeit
zzuuvveerrlläässig
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling


M
M
AAuutto
ommaatisie
tisierruunngg

Vorrichtungen
Fixtures

t
alilit
QQuua heerruu
ssiicch
www.machining-network.com/friesland


&
Entsorgu ng
g
Recyclinng
The business and industry AeroPark comprises two construction stages that are approximately 15 hectares in
Added value at the site:
- Machining and production technology
- Linking to the innovation network machining
Innovation Network
- Intercompany training centre
- Technology centre for innovative machining technology
- Services and service provision for metal working
(machining, programming, etc.)
- Access to the European Aeronautical Industry


WWeerkrkzzeeuugg
Halbzeuge, Hilfs& Betriebsstoffe
Semifinished Products
& Coolants

size and provides companies with an ideal location in an
attractive region of expertise for the production of hightech components. The first construction stage has now
been completed and fully fitted. ThyssenKrupp Aerospace Germany GmbH has moved in beside the TZV and
AZV Future Centres. In the second construction phase
additional spaces have been reserved for a university,
preproduction, logistics, manufacturing technology and
services.

Auussbbiilldduunngg
A

The Varel/Friesland region is a well-known tourism region around Jade Bay, at the heart of the Weser Ems region. AeroPark is located in close proximity to the centre of
Varel with a huge range of accommodation, educational
and shopping options. The urban centres of Wilhelmshaven and Oldenburg are located approximately 20-30 km
away. The area has excellent traffic connections thanks
to the BAB A29 being located nearby. The „Jade Weser
Port“ located in Wilhelmshafen is another large scale
project right on our doorstep.
The AeroPark is a business and industrial park, which
was a project completed by the Town of Varel and the
District of Friesland through a subsidiary of the Friesland Administrative District. The region is located in Varel Neuenwege, in close proximity to the factory of the
aircraft manufacturer Premium AEROTEC GmbH.
Prozesssimulation
Geometrische Simulation
ZerspanungsprozessSimulation
Maschinensimulation

Wertstromdesign
Optimale Losgröße
Systemverkettung
Ablaufoptimierung
Bauteilekennzeichnung
Prozessgestaltung
Process Design
en
tunnggen
ichhtu
orrric
VVo
AeroPark Varel -Friesland

Simulation
Simulation
asasc
ch h i
inene
nn
Mehrwerte am Standort:
- Zerspanungs- und Fertigungstechnologie
- Anbindung an das Innovationsnetzwerk Machining
Innovations Network
- Überbetriebliches Ausbildungszentrum
- Technologiezentrum für innovative Zerspanungstechnologie
- Services und Dienstleistungen für Metallbearbeitung
(Zerspanung, Programmierung etc.)
- Zugang zur europäischen Luftfahrtindustrie
Interne Logistik/
Lean Management
Internal Logistics
Lea In
im Umfeld einer attraktiven Kompetenzregion für die
Fertigung hochtechnologischer Komponenten. Der erste
Bauabschnitt ist inzwischen erschlossen und voll belegt.
Neben den Zukunftszentren TZV und AZV hat sich die
ThyssenKrupp Aerospace Germany GmbH angesiedelt.
Im zweiten Bauabschnitt sind weitere Flächen u.a. für
die Themen Hochschule, Vorfertigung, Logistik, Fertigungstechnologie und Dienstleistung reserviert.
Halb ze
ug
& Betr e, Hilf
i eb s
st o s ffe
Die Region Varel/Friesland ist eine anerkannte Tourismusregion am Jadebusen, dem Herzen der Weser-Ems Region. Das Mittelzentrum Varel mit allen
Wohn-, Schul- und Einkaufsmöglichkeiten liegt in unmittelbarer Nähe zum AeroPark. Die Oberzentren Wilhelmshaven und Oldenburg befinden sich in 20–30 km
Entfernung. Es existiert eine ausgezeichnete Verkehrsanbindung durch die BAB A29 in unmittelbarer Nähe.
In Wilhelmshaven befindet sich mit dem „Jade Weser
Port“ auch direkt ein Großprojekt vor der Haustür.
Der AeroPark ist ein Gewerbe- und Industriegebiet, das
als Projekt der Stadt Varel und des Landkreises Friesland
durch eine Tochter des Landkreises Friesland erschlossen worden ist. Das Gebiet liegt in Varel-Neuenwege,
in unmittelbarer Nähe des Werkes des Flugzeugbauers
Premium AEROTEC GmbH.
Das Gewerbe- und Industriegebiet AeroPark umfasst
zwei Bauabschnitte mit insgesamt 15 Hektar Fläche und
bietet Unternehmen eine ideale Option zur Ansiedlung
Werkzeuge
Tools
Ausbildung
Education



Berufliche Erstausbildung
Fort- und Weiterbildung
Hochschulqualifizierung






Schneidstoffe
Geometrie
Werkzeugträger
Schnittstelle
Instandsetzung
Werkzeugdatenverwaltungssystem
BCT GmbH
Schiff- & Yachtbau
Ship & Yacht Building
Windenergieanlagenbau
Wind Energy
Plant Construction
Antriebssysteme
Drive System
Schienenfahrzeugbau
Railway Vehicle
Construction
































CHIRON-WERKE GmbH & Co. KG








DECKEL MAHO Pfronten GmbH - DMG MORI SEIKI AG




Deharde Maschinenbau Helmut Hoffmann GmbH




DMG MORI

DMS Dubbels Maschinenbau Stade GmbH & Co. KG

































EXRAMET AG

























Haimer GmbH
Hohenhausen GmbH


ISBE GmbH


J. Schmalz GmbH


Josef Neumüller Werkzeugschleiferei GmbH


K.H. Maske & Söhne GmbH





































Karl-Heinz Arnold GmbH - ARNO-Werkzeuge

Klenk GmbH & Co. KG


KMWE





















24
artis

26
bct

28
bilz











30
blaser








32
cgtech









34
chiron


36
dbfzi
38
dmg
40
deharde
42
mori
44
dubbels
46
dst
48
esco

50
extramet


52
fauser




















































56
fuchs







58
heller





60
gesau

62
grob

64
haimer






















66
hohenhausen



72
isbe



76
schmalz

78
neumueller
80
maske
82
arno
84
klenk
86
kmwe
88
brinkhaus


philipp



22



Gesau-Werkzeuge Fabrikations- und Service GmbH





airbus




20




FUCHS EUROPE SCHMIERSTOFFE GMBH




3dconcepts


esco GmbH



18


weitere Informationen
further information
www.machining-network.
com/(+ kurz URL/
+ short URL)
Luft- und Raumfahrt
Aerospace

Seite
Page
Automobilbau
Automotive Construction


DB Fahrzeuginstandhaltung GmbH
Industrie
Industry



KOMET Brinkhaus GmbH



GROB-WERKE GmbH & Co. KG



Gebr. Heller Maschinenfabrik GmbH


CGTech Deutschland GmbH
FAUSER AG



Dörries Scharmann Technologie GmbH


BILZ Werkzeugfabrik GmbH & Co.KG
Blaser Swisslube GmbH
Medizintechnik
Medical Technology

Maschinen &
Anlagenbau
Mechanical Engineering
ARTIS GmbH
Ausbildung
Education

Interne Logistik/
Lean Management
Internal Logistics/
Lean Management

Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Aircraft Philipp Karlsruhe GmbH
Halbzeuge, Hilfsund Betriebsstoffe
Semifinished
Products & Coolants

Qualitätssicherung
Quality Assurance

Automatisierung
Automation
AIRBUS HELICOPTERS DEUTSCHLAND GMBH
Systemzuverlässigkeit
System Reliability

Maschinen
Machines

Branchen/Sector Activities
Werkzeuge
Tools
3D Concepts GmbH
Vorrichtungen
Fixtures
Mitglieder
Members
Prozessgestaltung
Process Design
Technologiemodul/Technology Field
Sonstige
Others
Kompetenzübersicht
Competence Chart
Simulation
Simulation
14










































Ausbildung
Education
Maschinen &
Anlagenbau
Mechanical Engineering






Linear- und Handhabungstechnik GmbH & Co. KG




MAG IAS GmbH





MAKINO Europe GmbH





MAPAL Präzisionswerkzeuge Dr. Kress KG


MartinMechanic Friedrich Martin GmbH & Co. KG








Maschinenfabrik Reinhausen








matec Maschinenbau GmbH

























Premium AEROTEC GmbH

ProTec GmbH












SANDVIK Coromant Deutschland


Siegfried Schunk GmbH


Siemens AG

Stryker Trauma GmbH


SWMS Systemtechnik Ingenieurgesellschaft mbH


TDM Systems GmbH





Walter AG




IFW, Leibnitz Universität Hannover



IPMT, TU Hamburg-Harburg


ISF, Technische Universität Dortmund

FBK, Technische Universität Kaiserslautern

mtec-akademie, PFH Göttingen




98
mag




100
makino
102
mapal
104
martinmechanic

106
reinhausen

108
matec
110
monforts
114
nttool

116
pag

118
protec
120
qass




















































124
rother








126
sandvik







128
schunk






130
siemens
134
stryker
136
swms



























































138
tdm



140
walter

68
ifw

70
ipmt
74
isf

54
fbk

112
mtec
142
wzl





































loll






96





luh



94



lauscher



92


Rother Technologie GmbH + Co. KG
Forschung
Research


NT TOOL EUROPE
WZL, Werkzeugmaschinenlabor der RWTH Aachen




QASS
Sonstige
Others

Loll Feinmechanik GmbH
Monforts Werkzeugmaschinen
Industrie
Industry


weitere Informationen
further information
www.machining-network.
com/(+ kurz URL/
+ short URL)
Interne Logistik/
Lean Management
Internal Logistics/
Lean Management

Seite
Page
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

Sonstige
Others
Halbzeuge, Hilfsund Betriebsstoffe
Semifinished
Products & Coolants

Schienenfahrzeugbau
Railway Vehicle
Construction
Qualitätssicherung
Quality Assurance

Antriebssysteme
Drive System
Automatisierung
Automation

Windenergieanlagenbau
Wind Energy
Plant Construction
Systemzuverlässigkeit
System Reliability

Schiff- & Yachtbau
Ship & Yacht Building
Maschinen
Machines

Luft- und Raumfahrt
Aerospace
Werkzeuge
Tools

Medizintechnik
Medical Technology
Vorrichtungen
Fixtures
LAUSCHER Präzisionstechnik GmbH
Branchen/Sector Activities
Prozessgestaltung
Process Design
Mitglieder
Members
Technologiemodul/Technology Field
Automobilbau
Automotive Construction
Kompetenzübersicht
Competence Chart
Simulation
Simulation
16






























Landkreis Friesland


90
friesland
Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG


122
raiba

132
varel
Stadt Varel
Stand 1.12.2014 ∙ Alle Angaben ohne Gewähr und dem Anspruch auf Vollständigkeit
Details zur Prozesskette finden Sie unter www.machining-network.com/prozesskette
18
19
Radan® Blechbearbeitung
Radan sheet metal manufacturing
Technologiemodul
Technology Field
Produktübersicht Surfcam®
Product overview Surfcam®
Geschäftsstelle 3D Concepts GmbH
3D Concepts GmbH premises
Branchen
3D Concepts GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die Firma 3D Concepts, mit Hauptsitz in Empfingen und weiteren
Niederlassungen in Deutschland und der Schweiz sowie Partnern in
Österreich, Belgien und den Niederlanden, ist seit der Firmengründung 1997 innovativer Lösungsanbieter rund um die CAD/CAM
Technologie; im Speziellen für die Produktentwicklung und Fertigung. Leistung ist Standard. Namenhafte Unternehmen aus den
Branchen Formen- und Werkzeugbau, Maschinenbau, Automobil-,
Luft- und Raumfahrttechnik vertrauen auf die Leistungsfähigkeit
der 3D Concepts Lösungen und die praxisbezogene Kompetenz der
Mitarbeiter. Für den Erfolg der Kunden werden individuelle Anwenderwünsche konsequent analysiert und verwirklicht. Gemeinsam
werden alle Phasen in der Einführung und Erweiterung der individuellen Lösungen und Produkte geplant. Hier kommt die langjährige Praxiserfahrung der Mitarbeiter zugute. 3D Concepts spricht
mit seinen Kunden eine gemeinsame Sprache. Alle Anforderungen,
Aufgaben und Ziele des Kunden stehen im Vordergrund.
The headquarter of 3D Concepts is seated in Empfingen. Other offices are also in Germany and Switzerland. As well 3D Concepts
has partners in Austria, Belgium and the Netherlands. The company
was founded in 1997 and is an innovative solution provider around
the CAD/CAM technology. Performance is standard. Focus is providing C-technologies for product-development and manufacturing.
Companies from mold and tool making, engineering-, automotiveand aerospace industry trust on the power of 3D Concepts solutions and the practical skills of their employees. To analyze and to
realize consistently individual user requirements for the success of
their customers. Together with it´s customers 3D Concepts plans
all phases in the introduction and expansion of solutions and products. Customers benefits from the years of practical experience of
the companies employees by speaking a common language. Requirements, tasks and aims are the priority.
Kompetenzen
Core Competencies
Die Kompetenz liegt in der Integration und Anwendung von CAD/
CAM-Lösungen für die NC-Fertigung. 3D Concepts ist weltweit
größter Anbieter der CAD/CAM-Lösung Surfcam®, welche Marktführer für die Bearbeitungsarten Fräsen, Drehen, Erodieren sowie
das kombinierte Fräs/Drehen ist. Der modulare Aufbau von Surfcam® deckt, gemessen an den individuellen Anforderungen, die
2,5D-, 3D- bis zur Mehrseiten- und 5-Achsen synchronen Bearbeitung ab. 3D Concepts entwickelt perfekte und kundenspezifisch angepasste Postprozessoren, die der Fertigung zur vollen Leistungsfähigkeit verhelfen. Surfcam® ermöglicht die HSC/HPC Bearbeitung
für die 2,5D- und 3-Achsen Schrupptechnologie durch die patentierte Fräßstrategie TrueMill®. Dies ermöglicht den kontrollierten Werkzeugeingriff und in Folge höhere Schnittgeschwindigkeiten und
Tiefenzustellung für eine extrem hohe Abtragsrate. Zudem bietet
das Unternehmen mit der weltweit führenden CAD/CAM-Lösung
Radan® eine Komplettlösung für die Blechbearbeitende Industrie
an. Kundenanforderungen werden in einem unverbindlichen Beratungsgespräch detailliert aufgenommen. Somit ist das Angebot
stets komplett und ohne verdeckte Kosten. Ihre Folgeinvestitionen
in Updates und Support sind konstant und damit auf Jahre planbar
(„Total Cost of Ownership“ und „Life Cycle Costs“). Ergänzend zu
Surfcam® bietet sich der kostengünstige 3D CAD-Volumenmodeler Part Modeler® zur schnellen und einfachen Konstruktion sowie
dem Import von Fremddaten an.
The competence is the integration of CAD/CAM-solutions for the
NC-manufacturing. 3D Concepts is the world-wide largest provider
of the CAD/CAM-solution Surfcam®, which is market leader for machining tasks like milling, turning, wire-cut EDM as well as the combination milling/turning. The modular design of Surfcam®, based
on the individual requirements, covers the 2,5D- 3D- up to multi-sided and 5-axis synchronous machining. 3D Concepts is developing
perfect and customized postprocessors that enable the manufacturing to a full capacity. Surfcam® enables the HSC/HPC processing
for the 2,5D- and 3-axis roughing technology by the patented milling strategy TrueMill®. This allows the controlled tool engagement
for higher cutting speeds and infeed depth. Result is an extremely
high removal rate. With the world-wide leading CAD/CAM solution
Radan ® they also offer the complete solution for the sheet metal
working industry. Customer requirements are registered detailed
in a technical meeting. Consequently, the offer is always complete
and without hidden costs. Investments in support and updates are
constant and can be planned for years („Total Cost of Ownership“
and „Life Cycle Costs“). Additionally to Surfcam® the company
offers the convenient 3D CAD-system PartModeler® for quick and
easy 3D-design and for importing external data.
3D Concepts GmbH
Julius-Bauser-Straße 33
72186 Empfingen
Internet: www.3dconcepts.de
Kontakt: Erwin Eggert
Geschäftsführer
Telefon: 07485 97600 Telefax: 07485 976021
E-Mail: info@3dconcepts.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research







Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte





Ausbildung
Education
www.machining-network.com/3dconcepts

CAM-Lösung Surfcam®
HSC/HPC-Technologie TrueMill®
3D-CAD-Lösung Part Modeler
Radan® -System
Technischer Support
Sector Activities








Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





CAM-Solution Surfcam®
HSC/HPC-Technology TrueMill®
3D-CAD-Solution Part Modeler®
Radan®-System
Technical Support
20
21
Heckrotorwelle
Tailrotorshaft
Rotorstern Hauptrotorkopf
Mainrotorhead
Sarib Fitting NH90
Sarib Fitting NH90
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
AIRBUS HELICOPTERS
DEUTSCHLAND GMBH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Airbus Helicopters, vormals Eurocopter, ist eine Division der Airbus Group, die zu den weltweit führenden Konzernen der Luft- und
Raumfahrt sowie der Verteidigungsbranche zählt. Airbus Helicopters ist die Nummer eins auf dem internationalen Hubschraubermarkt und beschäftigt mehr als 23.000 Mitarbeiter. Über 3.000
Kunden in rund 150 Ländern betreiben insgesamt circa 12.000
Hubschrauber von Airbus Helicopters. 2013 lag der Anteil des
Hubschrauberherstellers am zivilen und halbstaatlichen Markt bei
46 Prozent. Für internationale Präsenz sorgen Tochter- und Beteiligungsgesellschaften in 21 Ländern. Airbus Helicopters verfügt
über die weltweit größte Angebotspalette an Zivil- und Militärhubschraubern und stellt ein Drittel der internationalen Flotte im zivilen und halbstaatlichen Sektor. Oberste Priorität des Unternehmens
ist es, den sicheren Einsatz seiner Hubschrauber zu gewährleisten,
die mit tausenden Passagieren insgesamt über drei Millionen Flugstunden pro Jahr zurücklegen.
Airbus Helicopters, formerly Eurocopter, is a subsidiary wholly
owned by the Airbus Group, a global aerospace and defense leader.
In January 2014, the company was rebranded Airbus Helicopters,
opening a new chapter in its history. Employing approximately
23,000 people worldwide, the company`s fleet in service includes 12,000 helicopters operated by more than 3,000 customers in
approximately 150 countries. Airbus Helicoservice centers, training
facilities, distributors and cerified agents. Airbus Helicopters range
of civil and military helicopters is the world`s largest; its aircraft
account for one third of the worldwide civil and parapublic feet.
The company`s chief priority is to ensure the safe operation of its
aircraft for the thousands of people who together fly more than 3
million hours per year.
Kompetenzen
Core Competencies
In der Zerspanung werden Struktur- und Kinematikbauteile für
zivile und militärische Hubschrauber hergestellt. Des Weiteren gehören Spante für Airbus Türen und Tore sowie Baugruppen für zivile
und militärische Hubschrauber zum Leistungsumfang.
Schwerpunkte im zerspanenden Bereich sind die Produktion komplexer Titan Bauteile für dynamischen Komponenten sowie Integralbauteile aus Aluminium für Türen und Tore. Ein weiteres Kerngebiet ist die Herstellung von Bauteilen mit Verzahnungsgeometrien,
wobei sowohl Bauteile mit Innen- als auch mit Außenverzahnung
gefertigt werden.
Im prismatischen Bereich wird das komplette Spektrum kleiner bis
mittelgroßer Bauteile bis zu einer Bauteillänge von 2.200 mm maschinenseitig abgedeckt.
Hierunter fallen einfache Dreiachsbearbeitungen mit werkstattorientierter Programmierung, Vierspindelbearbeitung von Titan, 4und 5-Achsen Hochleistungsfräsen in Aluminium bis hin zur 5-Achsen Präzisionsbearbeitung von hochkomplexen Bauteilen.
Ein ähnliches Leistungsspektrum bietet die Dreherei. In der Kleinteildreherei wird auf 4- bis 6-Achsenmaschinen von der Stange bearbeitet. Im Großdrehbereich liegt der Schwerpunkt auf der Bearbeitung komplexer Kinematikkomponenten sowie der integrierten
Dreh-Fräsbearbeitung.
Des Weiteren werden in der ansässigen Galvanik (7500 x 800 x 2500)
die Oberflächenbehandlung durchgeführt, welches auch für externe Firmen offen steht.
The machining shop manufactures structural and dynamic parts
for civil, military helicopters and for airbus doors. Additionnaly the
department assembles structural and dynamic sub-assemblies for
civil and military helicopters.
The main scope of activities for the machining shop is the production of complex prismatic and rotational parts made of aluminium,
titanium and steel including assembly of dynamic and structural
components. A supplementary key activity is the production of gearing parts and the application of differents grinding technologies.
For the prismatic sector the production covers all parts till dimensions of 2.200 mm. The machinery fleet is composed of 3-, 4- and
5-axis machines with high accuracies. In the turning sector the focus is on production of high complex rotationnal dynamic parts,
manufactured by Turning, milling centers.
Finally the surface treatment of the produced parts is done by the
local galvanic center (7500 x 800 x 2500) which is also open for
external companies.
AIRBUS HELICOPTERS DEUTSCHLAND GMBH
Industriestraße 4
86609 Donauwörth
Internet: www.airbushelicopters.com
Kontakt: Dr. Jan Nowacki
Plant Airframes and Blades
Telefon: 0906 716223 Telefax: 0906 713835
E-Mail: jan.nowacki@airbus.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/airbus

Luft- und Raumfahrt
Produkte





5-Achsen Präzisionsbearbeitung
Bearbeitung komplexer
Kinematikkomponenten anhand
der integrierten Dreh- Fräsbearbeitung
Bauteile mit Innen- und Außen­verzahnungen
Werkstattorientierte
Programmierung
SpeedShop Dienstleistung
Sector Activities

Aerospace
Products





High Complex Prismatic Parts
High Complex Rotational Parts
Inside and Outside Gearings
Workshop Programming by Workers
SpeedShop Services
22
23
Tragarm für Kabinentür “Mitsubishi Regional Jet”
Cabin Door Hinge for “Mitsubishi Regional Jet”
Technologiemodul
Technology Field
Strukturbauteil bzw. Spant für „Airbus A340“
Airframe structure part for “Airbus A340”
Komponenten für „Boeing 737 Split Winglet“
Parts for “Boing 737 Split Winglet”
Branchen
Aircraft Philipp Karlsruhe GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die Aircraft Philipp Gruppe ist eine eigentümergeführte, mittelständische Unternehmensgruppe an drei Standorten in Deutschland
die mehr als 50 Jahre Erfahrung in der Fertigung von Präzisionsteilen für die Luft- und Raumfahrtindustrie mitbringt. Der Standort
Karlsruhe ist auf große Flugzeugstrukturen bis 7.000 mm spezialisiert.
The Aircraft Philipp Group is an owner-operated, medium-sized
group of companies located at three sites in Germany. The company has over 45 years of experience in manufacturing precision
parts for the aerospace industry. The site in Karlsruhe is specialized
in manufacturing aerostructures up to 7.000 mm.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools

Produkte



Maschinen
Machines
Luft- und Raumfahrt


Engineerering
Fräsen/Drehen
NADCAP NDT
Qualitätsmanagement
Baugruppenmontage
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Kompetenzen
Core Competencies
Als Hersteller von Flugzeugstrukturen (im Fräsbereich bis 7.000mm)
begleitet Aircraft Philipp Gruppe seine Kunden von der Prototypenphase bis zur serienstabilen Fertigung mittels prozesssicherer
NC-Programmierung und hochpräzisen, mehrachsigen Bearbeitungszentren. Auf Dreh- bzw. Dreh-/Fräszentren werden alle gängigen und schwerzerspanbaren Werkstoffe bis Ø 1.100 mm / Länge
3.000 mm bearbeitet.
In Zusammenarbeit mit Kunden wird auch die Herstellung von
kompletten, einbaufertigen Baugruppen inklusive Oberflächenbehandlung angeboten.
Durch das Lieferantenmanagement SCM in Verbindung mit Qualitätsmanagement kann die Aircraft Philipp Gruppe seinen Kunden
Produkte anbieten, welche nicht an den eigenen Standorten hergestellt werden, ohne dabei qualitative Abstriche machen zu müssen.
As a manufacturer of aerostructures (up to 7.000 mm) the Aircraft
Phillip Group supports their customers from the prototype phase to
process reliable series production.
This system is based on process reliable NC-programmes and simultaneous polyaxial machining centers.
With their milling and turning centers the company machines
all common and difficult cutting material up to 1.100 mm max.
(118,1 inch) in diameter/3.000 mm max. (43,3 inch) in length.
In cooperation with customers The Aircraft Phillip Group also offers
production of completely machined and ready-to-install components and assemblies including surface treatment.
Supplier management SCM together with quality management enables them to offer products that – despite not having been manufactured at their locations – fully meet the qualtity requirements.
Sector Activities

Aerospace
Products





Engineering
Milling/Turning
NADCAP NDT
Quality Management
Assembly Parts
Group
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Group
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ampfing GmbH & Co. KG
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/philipp
Aircraft Philipp Karlsruhe GmbH
Erzbergerstraße 115
76133 Karlsruhe
Internet: www.aircraft-philipp.com
Kontakt: Timm Dinges
Geschäftsführer
Telefon: 0721 9739329
E-Mail: info.acpk@aircraft-philipp.com
Karlsruhe GmbH
24
25
ARTIS ist der Spezialist für die Werkzeug- und Prozessüberwachung.
ARTIS is the specialist for tool and process monitoring.
Technologiemodul
Technology Field
Verschleißüberwachung beim Wälzfräsen, Bild: Liebherr.
Wear monitoring in a gear hobbing process, Photo: Liebherr.
Die neue Multiview-Anzeige stellt beliebig viele Signale dar.
The new multiview display visualizes any number of signals.
Branchen
ARTIS GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die ARTIS GmbH ist das international führende Unternehmen im
Bereich der Werkzeug- und Prozessüberwachung für die Metallzerspanung. Aufgabe der Systeme ist die Analyse, Absicherung und
Optimierung von Fertigungsprozessen. ARTIS ist mit 30 Jahren
Erfahrung in der Prozessüberwachung heute der weltweit größte
Lieferant von Überwachungssystemen und Adaptive Control-Lösungen für zerspanende Werkzeugmaschinen. Bei der Maschinenkonzeption und der Integration in die gängigen Steuerungstypen
arbeitet das Unternehmen eng mit den Herstellern zusammen.
Über 15.000 Systeme sind aktuell im Einsatz, vor allem in der Automobil- und der Luftfahrtindustrie, vom Einzelteil bis zur Großserienfertigung. ARTIS ist seit 2008 Teil der MARPOSS Gruppe, dem
Spezialisten für die gesamte Fertigungsmesstechnik mit weltweitem Vertriebs- und Servicenetzwerk.
ARTIS GmbH is a global leader in the areas of tool and process
monitoring for metal cutting. The systems are designed to analyze,
secure, and optimize production processes. Looking on 30 years of
experience, ARTIS is today the biggest supplier worldwide of monitoring systems and adaptive control solutions for cutting machine
tools. There is a close cooperation with the control manufacturers
to provide the optimum engineering and integration into the most
widely used control types. There are more than 15,000 systems
currently in operation, mainly in the automotive and aerospace industries, from single part to large series production. Since 2008,
ARTIS belongs to the MARPOSS Group, the specialist for all kinds
of metrology in production who provides an international sales and
service organization.
Kompetenzen
Core Competencies
Die Hauptelemente der Werkzeug- und Prozessüberwachungssysteme von ARTIS sind die Auswerteeinheit und die zugehörige
Software zur Visualisierung der Prozessdaten. Je nach Applikation
und verwendetem System gibt es verschiedene Hardwarekonfigurationen. Die beiden Systeme, CTM und Genior Modular, sind für
unterschiedliche Einsatzgebiete vorgesehen. Genior Modular ist
ein vollautomatisches System für die Großserienfertigung; CTM
ist flexibel konfigurierbar und ermöglicht dadurch die zuverlässige
Überwachung auch komplexer Prozesse oder langer Bearbeitungen. Mehrere Überwachungsstrategien für unterschiedliche Szenarien stehen zur Auswahl, ebenso die Option Adaptive Regelung für
Prozessoptimierung. Die Datenerfassung erfolgt digital über eine
Auswahl der über die Maschinensteuerung verfügbaren Antriebsdaten, mit denen das Drehmoment von Spindel und Vorschubachsen ausgewertet wird. Alternativ oder zusätzlich steht eine große
Auswahl verschiedener Sensoren zur Verfügung, die Messgrößen
wie Wirkleistung, Drehmoment, Kühlmitteldruck oder Körperschall
für die Auswertung durch die Prozessüberwachung erfassen. Umfassende Dokumentations- und Statistikfunktionen ergänzen die
Werkzeug- und Prozessüberwachungssysteme von ARTIS.
The evaluation unit and its corresponding software which visualizes process data are the two main elements of the ARTIS tool and
process monitoring systems. Depending on the application and the
systems in use, there are various combinations of the hardware
elements. Both systems, CTM and Genior Modular, have their special areas of application. While the fully automatic Genior Modular
is destined for large series production, CTM can be flexibly configured for reliable monitoring even of complex processes or long
machining cycles. The customer has a choice between several monitoring strategies for different production scenarios. Additionally,
the optional adaptive control can be used to optimize the process.
Data capturing is done digitally, using a selection of drive data collected by the control for the evaluation of the torque of the spindle
and the feed axes. Alternatively or additionally there is a wide range of sensors available to measure true power, torque, coolant flow
or acoustic emission. Comprehensive functions for documentation
and statistics complement the ARTIS tool and process monitoring
systems.
ARTIS GmbH
Buchenring 40
21272 Egestorf
Internet: www.artis.de
Kontakt: Hans-Georg Conrady
Geschäftsführer
Telefon: 04175 808550 Telefax: 04175 80855199
E-Mail: info@artis.marposs.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation

Prozessüberwachung für
zerspanende Werkzeugmaschinen
Produkte





Prozessüberwachung
Werkzeugüberwachung
Qualitätssicherung
Prozessoptimierung
Maschinenzustandsüberwachung
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/artis
Sector Activities

Process monitoring for cutting
machine tools
Products





Process Monitoring
Tool Monitoring
Quality Assurance
Process Optimization
Machine Condition Monitoring
26
27
In-Prozess-Scannen
In-process scanning
Technologiemodul
Technology Field
Adaptives Fräsen
Adaptive machining
In-Prozess Messen
In-process measuring
Branchen
BCT GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
BCT GmbH ist ein 1986 gegründetes Systemhaus mit Fokus auf die
automatisierte Bearbeitung individuell verformter Werkstücke. Das
Unternehmen verfügt über langjährige Erfahrungen in CAD/CAM/
NC kombiniert mit Mess- und Fertigungstechnik.
Die Zusammenarbeit mit Anwendern sowie Herstellern von Maschinen, Steuerungen und Sensoren garantiert technologisch führende Systeme.
BCT GmbH is a system house, founded in 1986, with a focus on
the automated processing of individually formed work pieces. The
company has extensive experience in the CAD/CAM/NC fields,
combined with measurement and production engineering. The cooperation between users and manufacturers of machinery, control
systems and sensors guarantee first class technological systems.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply



Qualitätssicherung
Quality Assurance
Ausbildung
Education


Automatisierung
Automation
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics


Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants

Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Triebwerke und Turbinen
Produkte
Maschinen
Machines
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling




Kompetenzen
Core Competencies
Integration von 3D-Scan-Technologie in NC-Prozesse, Geometrisch
adaptive Bearbeitung Automatisierung innovativer NC-Prozesse
und Prozessketten.
Der Fokus von BCT liegt auf Lösungen für die automatisierte Bearbeitung individuell verformter Werkstücke. Die Hauptaktivitäten
bestehen in Mess- und Scan-Technologien, adaptiver Bearbeitung
und System-Integration. Ziel ist die Verknüpfung von Einzelsystemen zu automatisierten Gesamtlösungen, um bessere Genauigkeit
und größeren Durchsatz bei reduzierten Kosten und hoher Flexibilität zu erreichen. BCT bietet mit OpenARMS eine flexible Lösung
für die geometrisch adaptive Bearbeitung, wenn eine NC-Bearbeitung mit „fixen“ NC-Programmen nicht möglich ist. OpenARMS
kompensiert sowohl individuelle Formabweichungen als auch ungenaue Aufspannlagen. Hierfür sorgen prozess-integrierte oder externe Vermessung der Werkstücke und die Aufbereitung zu geometrisch adaptierten NC-Programmen. Dadurch kann jedes inividuelle
Werkstück innerhalb der geforderten Toleranzen bearbeitet werden.
BCT liefert neben System-Modulen für bestehende Maschinenausstattungen auch komplett integrierte Turnkey-Systeme.
Integration of 3D scan technologies in NC processes, geometric
adaptive processing, automation of innovative NC processes and
process chains.
BCT focusses on solution for the automated processing of individually for work pieces. The main activities are in the fields of measuring and scanning technologies, adaptive processing and system
integration. The objective is the linking of individual systems to create automated holistic solutions for the sake of improved precision, high through-put, reduced costs, and increased flexibility. With
OpenARMS BCT offer a flexible solution for the geometric adaptive
processing in cases where an NC processing with “fixed” NC programs is not possible. OpenARMS compensated individual shape
deviations and also imprecise clamping positions. This is done by
means of process-integrated or external surveying of work pieces
and the preparation to geometrically adapted BC programs. This
way each individual work piece can be processed within the required tolerances. Apart from system modules for existing machinery
and equipment BCT also supplies complete and integrated turnkey
systems.
BCT GmbH
Carlo-Schmid-Allee 3
44263 Dortmund
Internet: www.bct-online.de
Kontakt: Dr.-Ing. Claus Bremer
Geschäftsführer
Telefon: 0231 9750100 Telefax: 0231 97501099
E-Mail: c.bremer@bct-online.de
Softwaresystem OpenARMS zum
geometrisch adaptiven Fräsen
und Schleifen
Prozessintegrierte Mess- und Scansysteme
Fertigungs-integriertes Messen und QA
Software-Sonderlösungen
System-Integration
Turnkey-Lösungen
Auftragschweißen
Sector Activities





Mechanical Engineering
Medical Technology
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Engines and Turbines
Products







Software System OpenARMS for
Adaptive Machining
In-process Measuring and Scanning
Integrated Measuring and QA
Special Software Applications
System Integration
Turnkey Solutions
Metal Deposition Solutions
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/bct
BCT
28
29
Führend in der Gewindeschneidtechnik
Leading in Tapping Technology
Marktführer in der induktiven Schrumpftechnik
Market Leader for inductive shrink fit technology
Mechatronik ist nicht nur ein Schlagwort
Mechatronics is not only a phrase
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
BILZ
Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
For more than 90 years BILZ has been a reliable partner for industry
and is an international leader in threaded clamping and thermal
tool tension. With a unique product portfolio even special challenges in the automobile and aerospace industry as well as general
machining and engineering can be met. This extraordinary market
position is singularly due to the BILZ customer base: Intelligent and
sustainable solutions result from a close collaboration. And BILZ is
rightly proud of this.
In the future this venture will continue to thrill the market with
unique engineering solutions, because of the three pillars of its
success since 1919: quality, customer orientation and solution competence! Today BILZ is an international global player, expertly networked and present in all major markets and industries. Customer
orientation coupled with solution competence results in the proverbial quality of the end product – Made by BILZ.
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Seit über 90 Jahren ist BILZ ein zuverlässiger Partner der Industrie und weltweit führend in der Gewindespanntechnik und thermischen Werkzeugspannung. Mit einzigartigem Produktportfolio
werden selbst spezielle Herausforderung in der Automobil- und
Aerospaceindustrie sowie der allgemeinen Zerspanung und dem
Maschinenbau abgedeckt. Diese herausragende Stellung im Markt
hat einen Grund: Kunden von BILZ. Denn intelligente und nachhaltige Lösungen entstehen immer aus enger Zusammenarbeit. Auf
diese Tradition ist BILZ stolz.
Auch zukünftig wird das Unternehmen aufgrund der drei Markenwerte Qualität, Kundenorientierung und Lösungskompetenz mit
einzigartigen Technologielösungen begeistern. Dafür steht BILZ
seit 1919 und auch in Zukunft! Heute ist BILZ ein international tätiger Global Player, bestens vernetzt und präsent in allen wichtigen
Märkten und Branchen. Diese Kundenorientierung gepaart mit Lösungskompetenz führt zur sprichwörtlichen Qualität der Produkte
– Made by BILZ.
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
Vom ersten Entwurf über Funktionskonzepte bis zum einsatzfähigen Prototyp wird die gesamte Innovationskette im Hause Bilz umgesetzt. Die Zusammenarbeit mit Forschung und Wissenschaft ermöglicht es auch für scheinbar unmögliche Forderungen passende
Lösungen zu finden und umzusetzen. Mechatronik ist bei Bilz mehr
als ein Schlagwort. Die intelligenten Werkzeuge von BILZ erkennen
Fehler während der Bearbeitung oder dokumentieren die Schnittdaten unterschiedlicher Schneiden oder Schnittwerte während der
Bearbeitung.
BILZ Werkzeugaufnahmen sind die wesentliche Verbindung, um
die Leistungsfähigkeit an der Schneide voll ausnutzen und deren
Standwege optimieren zu können. Ausgehend von der Erfindung
des weltweit ersten Schnellwechselfutters setzt BILZ auch heute
noch Maßstäbe in der Gewindeschneidtechnik sowie in jüngerer
Vergangenheit auch in der induktiven Schrumpftechnik. Hierbei
umfasst das Produktprogramm eine einzigartige Palette an Gewindeschneid- und Schrumpffuttern sowie Standardaufnahmen für
alle Anwendungsbereiche, Maschinentypen, Aufnahmen und Baugrößen sowie natürlich auch neueste Technologien zum synchronisierten Gewinden oder für Minimalmengenschmierung. BILZ hat
für viele Herausforderungen ganz individuelle Lösungen, vor allem
dann wenn axialer oder radialer Ausgleich im rotationssymmetrischen Prozess gefordert wird. Die BILZ Gerätetechnik mit patentiertem Ferritscheibensystem und der einzigartigen, hocheffizienten
„cool Down“ Technology ist ebenfalls einzigartig im Markt.
From the first draft, over function concepts all the way to usable
prototypes the entire innovation chain is implemented in-house by
Bilz. Through the collaboration of science and research solutions
are found and implemented for seemingly impossible challenges.
For Bilz mechatronics is more than just a keyword. Bilz uses intelligent tools to detect defects during processing or to document the
cutting data of various blades or cutting values during machining.
BILZ tool adapters are the substantial link to fully employ the performance capacities of the blades and to optimize the stopping paths. Based on the quick-change chuck BILZ is still setting standards
in the thread cutting field, and recently also in the inductive shrinking technology. The product portfolio covers a unique range of
thread cutting and shrinking chucks, as well as standard adapters
for all applications, machine types, chucks and sizes, and of course
state of the art technology for synchronous threads or for minimum
volume lubrication. BILZ offers very individual solutions for many
challenges, especially if there is a demand for axial or radial compensation in rotation-symmetrical processes. Bilz technology with
the patented ferrite disc system and the state of the art and highly
efficient “cool down” technology is also unique on the market.
BILZ Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG
Vogelsangstraße 8
73760 Ostfildern
Internet: www.bilz.de
Kontakt: Dipl.-Ing. Thomas Eßwein
Leiter Produktmanagement und Marketing
Telefon: 0711 3480165 Telefax: 0711 3480166065
E-Mail: tesswein@bilz.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/bilz








Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Präzisionswerkzeuge
Produkte





Gewindeschneidtechnik
Induktive Schrumpftechnik
Mechatronik
Sensorik und Aktorik
Sonderlösungen
Sector Activities








Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Precision Tooling
Products





Tapping Technology
Inductive Shrink Technology
Mechatronics
Sensors and Actuators Engineering
Special Solutions
30
31
Technologie Center: Teamwork um innovative Entwicklungen voranzutreiben
Technology centre: Project teamwork to push on innovative developments
Technologiemodul
Technology Field
Vom Kühlschmierstoff ...
From metalworking fluid ...
... zum flüssigen Werkzeug
... to liquid tool
Branchen
Blaser Swisslube GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Blaser Swisslube entwickelt, produziert und verkauft Kühlschmierstoffe bester Qualität. Mit den Blaser-Kühlschmierstoffen fertigen
die Kunden weltweit erfolgreich verschiedenste Teile - kleinste Teile
für die Uhrenindustrie, anspruchsvolle Teile für die Medizintechnik,
riesige Strukturelemente für den Flugzeugbau bis hin zu massengefertigten Teilen für die Automobilindustrie. Ziel ist, mit dem flüssigen Werkzeug die Fertigungsprozesse zu optimieren und dabei zu
helfen, Wirtschaftlichkeit, Produktivität sowie Bearbeitungsqualität
zu verbessern. Hinter diesem Versprechen stehen die vorzüglichen
Blaser Swisslube-Produkte, die maßgeschneiderten Dienstleistungen, die kompetenten Fachleute und eine über vier Jahrzehnte lange Erfahrung in der Metallverarbeitenden Industrie.
Blaser Swisslube develops, produces and sells high-quality metalworking fluids.
Using Blaser‘s metalworking fluids, customers all over the world,
successfully produce range of parts - tiny parts for the watch-making, demanding parts in the medical industry, huge structural
elements for the aircraft industry and mass produced critical automotive parts. Blaser Swisslube´s goal is to optimize it´s customers
manufacturing processes with the liquid tool and to improve the
economic efficiency, productivity as well as the machining quality.
The promise is backed by the excellent products, the customized
services, the competent experts and it´s long experience in the metalworking industry spanning more than four decades.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability








Produkte


Automatisierung
Automation
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau


Kühlschmierstoffe
Schneidöle
Schleiföle
Fluidmanagement
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Kompetenzen
Core Competencies
Sector Activities
Das flüssige Werkzeug
From metalworking fluid to liquid tool.


In enger Zusammenarbeit mit dem Kunden bietet Blaser Swisslube
die Möglichkeit, das Volle aus den Maschinen und Werkzeugen zu
schöpfen. Nur durch die Anwendung des richtigen Kühlschmierstoffs wird dieser zum flüssigen Werkzeug.
In close cooperation with the customers Blaser Swisslube presents
the possibilities to fully exploit the potential of machines and tools
by using the right metalworking fluid which becomes a liquid tool.






Wertschöpfungskette
Value Chain
Products

Anwendung
Use



Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/blaser
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Blaser Swisslube GmbH
Eichwiesenring 1 / 1
70567 Stuttgart
Internet: www.blaser.com
Kontakt: Detlef Stülzebach
Geschäftsführer
Telefon: 0711 9007310 Telefax: 0711 9007377
E-Mail: d.stuelzebach@blaser.com
Coolants
Cutting Oils
Grinding Oils
Fluidmanagement
32
33
Kollision mit der Schneide
Collision with a cutting tool
Technologiemodul
Technology Field
CGTech Hauptsitz in Irvine
CGTech headquarter in Irvine, California (USA)
Kollision von Spannmittel und Werkzeughalter in der Version 7.3
Fixture and holder collision in version 7.3
Branchen
CGTech Deutschland GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
CGTech mit Hauptsitz in Irvine, Kalifornien (USA) und Deutschlandsitz in Köln, ist Marktführer in der Softwaretechnologie für
CNC-Maschinensimulationen, -prüfung und -optimierung. Seit der
Gründung im Jahre 1988, hat sich das innovative Softwareprodukt
VERICUT in über 55 Ländern zum Industriestandard in zahlreichen
Branchen wie Luft & Raumfahrt- und Automobilindustrie, Formenbau, Medizin oder Energieerzeugung entwickelt. VERICUT wird
derzeit von mehr als 5500 Kunden eingesetzt, die Softwareentwicklung ist und bleibt dabei zu 100% In-House. CGTech ist heute mit
Firmensitzen weltweit vertreten.
Headquartered in Irvine, California, CGTech specializes in numerical control (NC/CNC) simulation, verification, optimization, and
analysis software technology for manufacturing. CGTech was founded in 1988. Since that time, our main software product, VERICUT®,
has become the industry standard. With offices worldwide, VERICUT software is used by companies of all sizes, universities/trade
schools, and government agencies.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Warum CGTech?
Eine Investition in VERICUT ist mehr, als nur der Erwerb einer Software. Es ist der Einstieg in eine Partnerschaft mit dem führenden
Entwickler in der Branche. Nirgendwo sonst sind so viele CNC Spezialisten zu finden! Fast täglich wird CGTech mit neusten Bearbeitungsmethoden und Technologien konfrontiert – die Erfahrung und
das Know-how bringen den entscheidenden Vorsprung.







Why CGTech?
When you invest in VERICUT, you’re not just buying a software program; you’re teaming up with a manufacturing partner with the
largest group of CNC machining experts in the world. CGTech continually exposes to new manufacturing methods and technologies
worldwide, gaining expertise that can give you a competitive edge.
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte





Simulation des Original NC Codes
Vorschuboptimierung
Einfahrzeiten reduzieren
Analyse des Bauteils
Verbesserte Prozesseffizienz
Kompetenzen
Core Competencies
Sector Activities
Seit nun mehr als 25 Jahren gilt CGTech’s Softwareprodukt VERICUT als der Industriestandart, wenn es um die Simulation, Verifikation und Optimierung von CNC-Maschinen geht. Nur die Fertigungssimulation der NC-Daten, also des Maschinencodes, bietet
den Unternehmen hinreichende Sicherheit für ihre Bearbeitungsprozesse. Für den Anwender ist es der einzig sichere Weg, die reale
Bearbeitungssituation mit einer „virtuellen Bearbeitungsmaschine
auf dem Schreibtisch“ zu simulieren. VERICUT stellt dafür alle Funktionen zur Verfügung und ist heute bereits in mehr als 55 Ländern,
in zahlreichen Brachen und Unternehmen jeder Größe vertreten.
VERICUT ist komplett unabhängig von Steuerung, CAM-System
oder CNC-Maschine. Somit können alle CNC-Maschinen wie z.B.
(Heller, Stama, Hermle, Chiron, DMG/Mori, Mazak, Makino, Starrag,
Grob etc.) simuliert werden. VERICUT optimiert darüber hinaus die
Bearbeitungsvorschübe des NC-Programms, so dass die Fertigung
effizienter und schonender abläuft, auch bei Hochgeschwindigkeits-Maschinen!
Why VERICUT?

CGTech Deutschland GmbH
Neusser Landstr. 384
50769 Köln
Internet: www.cgtech.de
Kontakt: Phillip Block
Marketing Leiter
Telefon: 0221 979960 Telefax: 0221 9799628
E-Mail: info.de@cgtech.com

VERICUT software simulates CNC machining so you can be more
efficient, more competitive, and more profitable! A machine crash
can be very expensive, potentially ruin the machine, and delay your
entire manufacturing schedule! But with VERICUT, you can dramatically reduce the chance for error and avoid wasting valuable production time proving-out new programs on the machine.
VERICUT software is used to simulate CNC machining in order to
detect errors, potential collisions, or areas of inefficiency. VERICUT
enables NC programmers to correct errors before the program is
ever loaded on the CNC machine, thereby eliminating manual prove-outs. VERICUT also optimizes NC program cutting speeds for
more efficient machining.
VERICUT simulates all types of CNC machine tools, including those from leading manufacturers. VERICUT runs standalone, but can
also be integrated with all leading CAM systems.
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/cgtech







Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





G-Code Simulation
Improving Feed Rates
Eliminating Manual Prove-Outs
Auto-Diff
More Efficient Machining
34
35
Doppelte Produktivität durch simultanes Fräsen und Drehen mit der CHIRON FZ 12 MT
Double productivity by simultaneous milling and turning with CHIRON FZ 12 MT
Technologiemodul
Technology Field
Fünfachs-Fertigungszentrum FZ12 FX mit integrierter Roboterautomation FlexcellUno
The five axis machining center FZ12 FX with included roboter automation Flexcell Uno
DZ26 W, horizontales Doppelspindel-Fertigungszentrum
DZ26 W, horizontal double spindle machining center
Branchen
CHIRON-WERKE GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Im Jahr 1921 als Handwerksbetrieb gegründet, ist CHIRON mit seinen CNC-gesteuerten, vertikalen Fertigungszentren und den darauf
basierenden Turnkey-Lösungen heute ein sowohl technologisch als
auch - hinsichtlich der Marktdurchdringung - ein weltweit führendes
Unternehmen. Fertigungssysteme „Made by CHIRON“ sind in allen
metallverarbeitenden Branchen sowohl in kleinen und mittleren als
auch in großen Unternehmen 1. Wahl, vor allem wenn es um die
qualitativ hochwertige Zerspanung komplexer Werkstücke zu minimalen Stückkosten geht.
Mehr als 1.800 qualifizierte und hochmotivierte Mitarbeiter setzen
alles daran, damit CHIRON Fertigungszentren und Dienstleistungen
heute und morgen den entscheidenden Vorsprung verschaffen.
Founded in 1921 as a machine shop, today CHIRON builds CNC
vertical machining centers and provides full turnkey solutions with
them. CHIRON is a world leader in both technology and market penetration. Manufacturing systems „made by Chiron“ in all metalworking industries from small, medium-sized to large companies
is your number 1 choice when it comes to high-quality machining
of complex parts.
More than 1.800 skilled and highly motivated people are committed
to Chiron machining centers and services to keep the competitive
on machining technologies today and in the future.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain







Kompetenzen
Core Competencies
Herstellung von vertikalen und horizontalen CNC-gesteuerten Bearbeitungszentren, 5-Achs-Universal-Fräsmaschinen mit 2-AchsNC-Schwenk-/Rundtisch oder NC-Schwenkkopf, Langbett-Fertigungszentren, Doppel- und Vierspindel-Fertigungszentren mit integriertem Werkstück-Wechsler, Fräs-/Dreh-Fertigungszentren für
Stangenmaterial oder Futterteile, flexible Fertigungssysteme, flexible Fertigungszellen, Tiefbohr-Fertigungszentren, Automationslösungen, Turnkey-Engineering für schlüsselfertige Komplettlösungen.
Manufacture of vertical and horizontal CNC-controlled machining
centers, 5-axis universal milling machines with 2-axis NC swivel/
rotary table or NC swivel head, longbed machining centers, double
and multi-spindle machining centers with integrated workpiece changer, milling/turning machining centers for bar material or chuck
parts, flexible manufacturing systems, flexible manufacturing cells,
deep-drilling machining centers, automation solutions, turnkey engineering for complete turnkey solutions.
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Uhren- und Schmuckindustrie
Produkte

CNC-Bearbeitungszentren
Automation
Schlüsselfertige Komplettlösungen
Spezielle Technologien für viele Branchen
Sector Activities









Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Watch and Jewellery Sectors
Products
Anwendung
Use



Herstellung
Production

Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/chiron


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants


Automatisierung
Automation
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

CHIRON-WERKE GmbH & Co. KG
Kreuzstraße 75
78532 Tuttlingen
Internet: www.chiron.de
Kontakt: Markus Löhe
Vertriebsingenieur Aerospace
Telefon: 07461 9403885 Telefax: 07461 9408885
E-Mail: markus.loehe@chiron.de
CNC machining centers
Automation
Complete Turnkey Solutions
Specific Technologies for Different Sectors
36
37
Radeinlaufstand
Wheel inlet stand
Automatische Ultraschallprüfanlage für Radsatzwellenlängsbohrung
Automatic ultrasonic testing facility for longitudinal bore of wheelset shafts
Radreprofilierung
Reprofiling of wheel disks
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
DB
Fahrzeuginstandhaltung GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Als einer der leistungsfähigsten Full-Service-Dienstleister für Schienenfahrzeuge in Europa verfügt die DB Fahrzeuginstandhaltung
über die erforderliche Größe, die notwendige Erfahrung und moderne Technologie, die für eine optimale Instandhaltung einer
Schienenfahrzeugflotte benötigt wird.
Ob fristgemäße Revision, Instandsetzung nach einem Unfall, Aufarbeitung von Komponenten oder Modernisierung einer gesamten
Flotte – die DB Fahrzeuginstandhaltung bietet ein breites Leistungsspektrum über den gesamten Lebenszyklus der Fahrzeuge an.
Insgesamt 15 Standorte in Deutschland agieren zusammen in einem Werkeverbund als ein Netzwerk an Spezialisten für verschiedene Aufgaben. Damit kann flexibel auf die Kundenanforderungen
reagiert und Aufträge effizient, kostenoptimiert und qualitätsgerecht bearbeiten werden.
As one of the most skilled full service providers for rolling stock
in Europe, DB Heavy Maintenance has the capacity, the necessary
experience and the advanced technology required to provide it´s
customers with the optimum maintenance of their rolling stock
fleet.
Whether requiring periodic overhauls, repairs following an accident, the refurbishment of components or the redesign of the entire
fleet – DB Fahrzeuginstandhaltung knows what needs to be done
and can offer a wide range of services extending over the entire life
cycle of rolling stock.
Operating a total of 15 sites that can be combined together as an
integrated maintenance group provid a network of specialists for a
wide range of service provision. This enables DB Heavy Maintenance to respond flexibly to the customers’ needs and to complete orders efficiently, at optimum cost without jeopardising quality.
Kompetenzen
Core Competencies
Die DB Fahrzeuginstandhaltung GmbH verfügt über acht leistungsfähige, mit modernster Technik ausgerüstete Standorte, in denen
hoch spezialisierte Fachleute alle planmäßigen und außerplanmäßigen Instandsetzungs- und Prüfmaßnahmen an Treib- und Laufradsätzen jeglicher schienengebundenen Fahrzeuge durchführen.
DB Heavy Maintenance has eight high-capacity depots with stateof-the art machinery and equipment, in which highly qualified specialists carry out all scheduled and non-scheduled repairs and tests
on traction and carrying wheelsets fitted to all types of rail vehicle
(Maintenance Level 1 to 3).
Schwerpunkte der mechanischen Bearbeitungskompetenzen:
Focus of mechanical machining competencies are:
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation


Schienenfahrzeugbau
Schienenfahrzeuginstandhaltung
Produkte




Radreprofilierung
Radsatzwellenbearbeitung
Bohren von Radnaben
Mechanische Bearbeitung von Getriebteilen
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Sector Activities


Products


Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
- Reprofilierung von Radscheiben
- Mechanische Bearbeitung von Radsatzwellen
- Bohren von Radnaben
- Mechanische Bearbeitung von Getriebeteilen
- reprofiling of wheel disks
- machining of wheelset shafts
- drilling of hubs
- machining of gear parts
DB Fahrzeuginstandhaltung GmbH
Weilburger Straße 22
60326 Frankfurt am Main
Internet: www.db-fzi.com
Kontakt: Leiter Prozess- und
Technologiemanagement
Telefon: 069 265-46514
E-Mail: sales-fzi@deutschebahn.com
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/dbfzi
Railway Vehicle Construction
Maintenace of rolling stock


Reprofiling of Wheel Disks
Machining of Wheelset Shafts
Drilling of Hubs
Machining of Gear Parts
38
39
Aerospace Excellence Center von DMG MORI
DMG MORI Aerospace Excellence Center
Kundenspezifische Lösungen
Customer specific solutions
Maschine und Prozessentwicklung
Machine tool and process development
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
DECKEL MAHO Pfronten GmbH
DMG MORI SEIKI AG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
DECKEL MAHO Pfronten, ein Lieferwerk der DMG MORI SEIKI AG,
entwickelt und produziert hochproduktive Werkzeugmaschinen für
die 5-Achsen Fräsbearbeitung sowie Multitask-Maschinen für Fräsen und Drehen in einer Aufspannung. Das Produktportfolio reicht
von Horizontalmaschinen über die monoBLOCK und duoBLOCK
Bauhreihen bis hin zu Portalmaschinen mit Tischlängen bis zu 6 m.
Zusätzliche branchenspezifische Technologieunterstützung umfasst
die technische Beratung bis hin zu kompletten Turnkey-Projekten.
Dies garantiert kurze Produktionsanläufe und Nutzung neuester Bearbeitungstechnologien.
DECKEL MAHO Pfronten, a factory of DMG MORI SEIKI AG, develops
and produces highly productive machine tools for 5-axis machining
as well as multitask machine tools for milling and turning in one set
up. The product portfolio covers horizontal machining centers, the
monoBLOCK and duoBLOCK series as well as portal machine tools
with tables up to 6 m length. Additional and industry specific technology support incorporates with technical consultant up to entire
turn key projects. This guarantees short production ramp ups and
utilization of latest manufacturing techniques.
Kompetenzen
Core Competencies
DMG MORI Aerospace Excellence Center - Zentraler Kompetenzpartner der internationalen Luftfahrtindustrie.
Die Luftfahrtbranche ist auf Jahrzehnte hinaus ein Wachstumsmarkt. Für dieses Wachstum benötigen die Hersteller und ihre Zulieferer entlang der Wertschöpfungskette verlässliche Partner, die
zum einen ausreichende Innovationen, Technologien und Kapazitäten bereitstellen können und die zum anderen auch bereit und
in der Lage sind, langfristige Entwicklungen innovativ zu begleiten
oder sogar mitzubestimmen. Mit dem Aerospace Excellence Center
ist DMG MORI in der Lage Lösungen zu liefern, die technologisch,
qualitativ und wirtschaftlich nachhaltige Maßstäbe in der Produktion setzen. Diese Lösungen reichen von der Beratung bis zur Wahl
der optimalen Maschine, der Prozessoptimierung bis zur kompletten Turn-Key Lösung. Erst eine ganzheitliche Prozesskette, höchste
Prozesssicherheit und eine optimale anwendungsbezogene individuelle Maschine ermöglicht es einen exzellenten Prozess zu liefern.
DMG MORI Aerospace Excellence Center - Key skilled partner of the
international aerospace industry.
The aerospace sector will be a growth market for decades to come.
For this growth the manufacturers and their suppliers need reliable
partners along the supply chain, who can provide ample innovations, technologies and capacities, and who are prepared and able
to support and even participate in long-term developments in an
innovative manner. The Aerospace Excellence Center enables DMG
MORI to supply solutions that set technological, qualitative and
economically sustainable standards in production. These solutions
extend from the initial consultation to choosing the best possible
machine, to process optimisation and the complete turnkey solution. Only an integrated process chain, maximum process reliability
and the best possible application-specific individual machine makes it possible to provide an excellent process.
DECKEL MAHO Pfronten GmbH ∙ DMG MORI SEIKI AG
DECKEL MAHO-Straße 1
87459 Pfronten
Internet: www.dmgmori.com
Kontakt: Michael Kirbach
Leiter Aerospace Excellence Center
Telefon: 08363 896514 Telefax: 08363 89145
E-Mail: michael.kirbach@dmgmori.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines


Maschinen & Anlagenbau
Luft- und Raumfahrt
Produkte




Systemzuverlässigkeit
System Reliability
5-Achs Fräsmaschinen
5-Achs Fräs- und Drehmaschinen
Luftfahrtspezifisches Fertigungs-Knowhow
Kundenorientierte Maschinenund Prozesslösungen
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production

Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/dmg
Sector Activities

Mechanical Engineering
Aerospace
Products




5-axis Machine Tools
5-axis Mill-Turn Machine Tools
Aerospace-specific Manufacturing
Knowhow
Customer-orientated Machine Tools
and Process Solutions
40
41
Tragflächendetails eines Windkanalmodelles
Detail of a wing of a wind tunnel model
Qualitätssicherung auf der Koordinatenmessmaschine
Quality check on a coordinate measuring machine (CMM)
Blick in eine unserer Werkshallen
View to one of our shopfloors
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Deharde Maschinenbau
Helmut Hoffmann GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Deharde Maschinenbau ist im norddeutschen Varel beheimatet, beschäftigt über 250 Mitarbeiter und agiert als inhabergeführtes Familienunternehmen seit mehr als 40 Jahren erfolgreich am Markt. Nationale und internationale Kunden aus diversen Industriebranchen
profitieren von Präzisionslösungen in einem breiten Spektrum des
Anlagen- und Maschinenbaus. Das Portfolio umfasst Engineering,
Entwicklung und Konstruktion, Vorrichtungs- und Anlagenbau, Zerspanung und Messtechnik, sowie die Fertigung von Windkanalmodellen.
Deharde Maschinenbau, located near Bremen, Germany, has been
an internationally recognized, owner-managed family company for
over 40 years. A wide spectrum of industries have benefitted from
the state-of-the-art precision equipment and process-focused solutions for which the entire Deharde team takes great pride.
It´s portfolio comprises the latest in design engineering, jigs &
tools, plant equipment manufacturing, machining and metrology.
Deharde Maschinenbau is specialized in the design and manufacture of both wind tunnel models and full scale flight articles.
All of their systems and processes are geared towards high flexibility, quality and adherence to on-time delivery. Start benefiting
from German precision work and get into contact with Deharde´s
experts directly.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply







Kompetenzen
Core Competencies
Mit einem leistungsstarken Maschinenpark bearbeitet Deharde Maschinenbau anspruchsvolle Fräs-, Dreh- und Drehfrästeile in hoher
Qualität mit kurzen Durchlaufzeiten.
Vom Prototypenbau bis hin zur Großserie werden mit modernen
5-Achs Simultan Fräs- und Drehfräszentren mit automatischer Beladung hochpräzise Bauteile gefertigt, die auf der Maschine vermessen werden können.
Alle Materialien, geliefert vom Kunden oder aus unserem Haus,
können als Halbzeug, Guss- oder Schweißteil bearbeitet werden.
Dieses gilt für Stahl-, Aluminium-, Kupfer-, Nickel- und Titanlegierungen, wie auch für die unterschiedlichsten Kunststoffe. CAD
Daten können durch den Einsatz der verschiedensten Softwareprodukte in allen Formaten gelesen und von der hauseigenen Programmierung verarbeitet werden.
Spezielle Oberflächenbehandlungen, detaillierte Dokumentationen
und erforderliche Erstmusterprüfberichte runden die Zerspanungsleistungen ab.
With wide range of ultra-capable machinery, Deharde Maschinenbau is able to process demanding milling, turning and milling-turning components to the highest quality with the shortest lead times
- unbeatable in the industry.
From prototype machining all the way to series production, they
manufacture high-precision components with modern 5-axis simultaneous milling and milling-turning centers with automatic loading systems.
The CAD/CAM/CAE software infrastructure enables to read and process the electronic data in virtually any format.
All materials - whether delivered by the Customer or supplied by
Deharde, can be processed as semi-finished, cast or welded parts.
This applies to steel, aluminum, copper, nickel and titanium alloys
as well as to various plastics and composites. The company works
to satisfy any final surface treatments.
Detailed documentation naturally complement the complete machining cycle: material sample certifications and reports; component sub-assembly testing analysis; etc.
Deharde Maschinenbau Helmut Hoffmann GmbH
Am Hafen 14 a
26316 Varel
Internet: www.deharde.de
Kontakt: Eilert Wilken
Leiter Sales und Marketing
Telefon: 04451 913340 Telefax: 04451 913389040
E-Mail: e.wilken@deharde.de
Forschung
Research
Ausbildung
Education
Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
Werkzeugbau
Windkanalmodellbau
Produkte

Entwicklung
Development
www.machining-network.com/deharde


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

5-Achs Zerspanung
Cubings
Flugzeugteile
Modelle
Automobilkomponenten
Sector Activities






Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
Die and Mould Casting Tools
Wind Tunnel Models
Products





5-Axis Machining
Cubings
Aircraft Components
Models
Automotive Components
42
43
Das neue DMG MORI Design – NLX 2500|700 [WHITE VERSION]
The new DMG MORI design – NLX 2500|700 [WHITE VERSION]
Technologiemodul
Technology Field
Das neue DMG MORI Design – DMC 850 V [BLACK VERSION]
The new DMG MORI design – DMC 850 V [BLACK VERSION]
CELOS – Von der Idee zum fertigen Produkt
CELOS – From the idea to the finished product
Branchen
DMG MORI
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Der DMG MORI SEIKI-Konzern ist ein weltweit führender Hersteller
von spanenden Werkzeugmaschinen und bietet innovative Dienstleistungen für den gesamten Lebenszyklus der Maschinen an: Mit
einem breiten Angebot, das auch Software- und Energielösungen
umfasst, verfügt das Unternehmen über eine gewachsene und diversifizierte Kundenstruktur in verschiedenen Branchen.
Das Segment „Werkzeugmaschinen“ umfasst die Geschäftsfelder
Drehen, Fräsen, Advanced Technologies (ULTRASONIC/LASERTEC)
und die ECOLINE-Produktlinie sowie die Produkte der Electronics
und Automation. Das Segment „Industrielle Dienstleistungen“ beinhaltet die Geschäftstätigkeit der Bereiche Services und Energy
Solutions.
The DMG MORI SEIKI group is a leading producer worldwide of
cutting machine tools and offers innovative services for the entire
life cycle of a machine. With a wide-ranging portfolio, which also
includes software and Energy Solutions, the company has a diverse
and well-developed customer structure in various industries.
The “Machine Tools” segment comprises the divisions Turning,
Milling, Advanced Technologies (ULTRASONIC/LASERTEC) and the
ECOLINE product range, as well as our Electronics and Automation
products. The “Industrial Services” segment comprises the business activities of the Services and Energy Solutions divisions.
Kompetenzen
Core Competencies
19 Weltpremieren in 2014 und CELOS unterstreichen den Status
von DMG MORI als globaler Innovationsführer im Bereich Werkzeugmaschinen. CELOS von DMG MORI vereinfacht und beschleunigt den Prozess von der Idee zum fertigen Produkt. Dabei ermöglichen CELOS APPs dem Anwender die durchgängige Verwaltung,
Dokumentation und Visualisierung von Auftrags-, Prozess- und
Maschinendaten. CELOS verbindet Werkstatt und übergeordnete
Unternehmensstrukturen und schafft so die Basis einer durchgängig digitalisierten, papierlosen Fertigung. CELOS ist kompatibel zu
PPS- und ERP-Systemen, vernetzbar mit CAD/CAM-Anwendungen
und offen für zukunftsweisende CELOS APP-Erweiterungen.
19 World Premieres in 2014 and CELOS highlight DMG MORI’s
status as a leading global innovator in the machine tool industry.
CELOS from DMG MORI - an easier and quicker way from the idea
to the finished product. CELOS APPs offer seamless management,
documentation and visualization of jobs, processes and machine
data. Link your shopfloor with higher level company infrastructure
for fluid, digitized production. CELOS is also compatible with MRP
and ERP systems, CAD/CAM applications and future CELOS APP
extensions.
DMG MORI
Gildemeisterstr. 60
33689 Bielefeld
Internet: www.dmgmori.com
Kontakt: Irene Bader
Director Corporate Marketing
Telefon: 05205 740
E-Mail: technicalpress@dmgmori.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability

Maschinen & Anlagenbau
Produkte





Dreh- & Fräs-Technologie
ULTRASONIC/LASERTEC
ECOLINE
Electronics/Automation
LifeCycle Services
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain

Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
Mechanical Engineering
Products





Anwendung
Use
www.machining-network.com/mori
Sector Activities
Lathes/Milling Machines
ULTRASONIC/LASERTEC
ECOLINE
Electronics/Automation
LifeCycle Services
44
45
Wärmetauscherbearbeitung
Heat exchanger processing
Formfräsen
Form milling
Neuteilfertigung
New part production
Technologiemodul
Technology Field
DMS Dubbels Maschinenbau
Stade GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Branchen
Prozessgestaltung
Process Design
Perfekt bis ins Detail
Perfect in every detail

Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability

Seit Gründung des Unternehmens im Jahr 1990 steht das Unternehmen als Dienstleister des metallbearbeitenden Handwerks für
Industriebetriebe aller Branchen zur Verfügung:
Ever since the foundation of the business in 1990, the company is
the reliable service provider for the metal-processing industry for
industry in all fields:
-
-
CNC lathes, grinding and drilling work
Fitting and pump services
Balancing
New part production of individual or serial parts
Special solutions for special technical problems
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
-
-
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
CNC-Drehen
CNC-Fräsen
CNC-Bohrwerksarbeiten
Auswuchtarbeiten
Reparaturen Pumpen und Armaturen
CNC Turning
CNC Grinding
CNC Drilling Work
Balancing Work
Repairs on Pumps and Fittings

Produkte




CNC-Drehen
CNC-Fräsen
CNC-Bohrwerksarbeiten
Auswuchtarbeiten
Reparaturen Pumpen und Armaturen
Sector Activities







Wertschöpfungskette
Value Chain
Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Chemical Industry
Products

Anwendung
Use



Herstellung
Production

Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/dubbels


The company Dubbels Maschinenbau Stade GmbH & Co.KG works
with the newest machinery and most recent methods in work and
environmental safety.
A special part of their services is appreciated – the constant availability of their company.
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants


CNC-Dreh-, Fräs-, Bohrwerksarbeiten
Armaturen- und Pumpenservice
Auswuchtarbeiten
Neuteilanfertigung von Einzel- und Serienteilen
spezielle Lösungen für spezielle technische Probleme
Die Fa. Dubbels Maschinenbau Stade GmbH & Co.KG arbeitet mit
den neuesten technischen Anlagen und unter Anwendung neuester
Methoden des Arbeits- und Umweltschutzes.
Als besonderen Bestandteil der Serviceleistung beurteilt das Unternehmen auch seine ständige Verfügbarkeit.
Automatisierung
Automation

Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Chemische Industrie
DMS Dubbels Maschinenbau Stade GmbH & Co. KG
Ohle Ring 21
21684 Stade-Wiepenkathen
Internet: www.dubbels.com
Kontakt: Torsten Dubbels
Geschäftsführer
Telefon: 04141 82076 Telefax: 04141 82076
E-Mail: info@dubbels.com
CNC Turning
CNC Grinding
CNC Drilling Work
Balancing Work
Repairs on Pumps and Fittings
46
47
Bearbeitung von Aluminiumstrukturbauteilen mit dem Hochgeschwindigkeits-Bearbeitungszentrum ECOSPEED
Machining of aluminum structural parts with the high performance machining center ECOSPEED
Bearbeitung mit Portalbearbeitungszentrum
Machining with a portal machining center
Drehbearbeitung von Triebwerksteilen
Machining of Jet engine
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Dörries Scharmann
Technologie GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Headquartered in Mönchengladbach, the Dörries Scharmann Technologie GmbH (DST), a member of the Starrag Group, is a global
technology leader in manufacturing high-precision machine tools
for milling, turning, boring and grinding of small, mid-sized and
large workpieces of metallic and composite materials. Principle
customers are internationally active companies in the aerospace,
transport, industrial engineering and energy sectors.
In addition to its portfolio of machine tools, DST provides integrated technology and maintenance services that significantly enhance customer productivity. The products are marketed under
the following strategic brands: Berthiez, Dörries, Droop+Rein and
Scharmann. DST developes together with its customers, solutions
for economical machining technologies on the highest quality level.
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Die zur Starrag Group gehörende Dörries Scharmann Technologie
GmbH (DST) mit Hauptsitz in Mönchengladbach ist ein technologisch weltweit führender Anbieter von Werkzeugmaschinen zum
Bohren, Drehen, Fräsen und Schleifen von mittleren bis großen
Werkstücken aus Metall und Verbundwerkstoffen. Zu den Kunden
zählen vor allem international tätige Unternehmen in den Zielmärkten Luftfahrt, Energie, Transport und Maschinenbau.
Produkte einschließlich Technologie- und Servicedienstleistungen
ermöglichen den Kunden, substantielle Produktivitätsfortschritte.
Die Produkte der DST werden unter folgenden Marken vertrieben:
Dörries, Droop+Rein, Scharmann und Berthiez.
Mit einer Organisation von über 150 Spezialisten, ist auch der Service Bereich der DST in der Lage, komplexeste Herausforderungen
zu meistern. Durch eine eigene Konstruktion, einen eigenen Montagebereich und Innendienst sowie Projektingenieure gewährleistet der DST Service professionelle Arbeit mit dem Know-how des
Herstellers.
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
Die Kernkompetenz der Dörries Scharmann Technologie GmbH
(DST) sind hochproduktive Maschinen zur spanenden Bearbeitung
komplexer Bauteile.
Die erfolgreiche ECOSPEED Baureihe ist die mit Abstand produktivste Werkzeugmaschine für die high-performance Bearbeitung
von Aluminium Strukturbauteilen weltweit. Der parallelkinematische Sprint Z3 Bearbeitungskopf bietet höchste Produktivität. Dazu
leistet die Spindel 120 kW, 30.000 min-1 und maximal 83 Nm. Innerhalb von 13 Jahren wurden weit über 70 Maschinen gebaut,
die weltweit im Einsatz sind. Pro Jahr entstehen mittlerweile 15,
auf den jeweiligen Anwendungsfall hin aus dem Baukasten maßgeschneiderte Maschinen der ECOSPEED Baureihe. Mit diesen exklusiven Maschinen und ihrer einzigartigen und patentierten Parallelkinematik fräsen Anwender auf der ganzen Welt anspruchsvolle
und große Aluminium-Bauteile des Flugzeugbaus aus dem Vollen.
Für komplexe Landebeine bieten Portalbearbeitungszentren der
Marke Droop+Rein die ideale Lösung. Triebwerksteile werden effizient auf vertikalen Drehzentren der Marken Berthiez und Dörries
bearbeitet.
The core competence of Dörries Scharmann Technologie GmbH
(DST) are highly productive machines for machining of complex
components.
The hugely successful ECOSPEED range is far and away the world‘s most productive machine tool for high-performance machining
of aluminum structural components. The parallel kinematic machining head Sprint Z3 provides the highest productivity with a motor
spindle of 120 kW, 30,000 rpm and 83 Nm. The company has built
more than 70 machines in the 13 years since, and these are in use
worldwide. Every year, 15 machines from the ECOSPEED series are
produced, tailored to the specific application thanks to the modular
overall concept. With these exclusive parallel kinematic machines,
users in the aerospace industry throughout the world are now milling very large and challenging aluminum components from solid
metal.
Portal machining centers of the brand Droop+Rein offer the ideal
solution for machining complex landing gears. Jet engine parts can
be efficiently processed on vertical turning centers of the brands
Berthiez and Dörries.
Dörries Scharmann Technologie GmbH
Hugo-Junkers-Straße 12-32
41236 Mönchengladbach
Internet: www.starrag.com
Kontakt: Dipl.-Ing. (FH) Michael Schedler
Leiter Marketing
Telefon: 02166 454238 Telefax: 02166 454477
E-Mail: michael.schedler@starrag.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply










Forschung
Research
Ausbildung
Education
Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte

Entwicklung
Development
www.machining-network.com/dst

Dörries – Vertikal-Drehmaschinen
Droop+Rein – Portal-Bearbeitungszentren
Scharmann –
Horizontal-Bearbeitungszentren
Berthiez – Vertikaldrehmaschinen
Berthiez – Vertikalschleifmaschinen
Sector Activities







Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





Dörries - Vertical Lathes and
Vertical Turning Centers
Droop+Rein - Portal Machining Centers
Scharmann - Horizontal Machining Centers
Berthiez - Vertical Turning Machines
Berthiez - Vertical Grinding Machines
48
49
Wirbeln, Ein Allrounder für Schnecken und Gewinde
Whirling, an all-round technique for making worms and screw threads
Technologiemodul
Technology Field
Werkzeug-Solids im STEP-Format: Virtuelles Schleifen; schnell, µ-genau
Tool solids in the STEP format: Virtual grinding – fast, to micrometer accuracy
Teilwälzschleifen eines Schneidrades, 3D-Simulation
Index generating grinding of a pinion-type cutter, 3D simulation
Branchen
esco GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Seit zwei Jahrzehnten ist die Optimierung von Fertigungs- und Qualitätsprozessen durch intelligente Softwarelösungen der Kern der
Geschäftstätigkeit. Das Produkt- und Leistungsspektrum wendet
sich an Hersteller von spanabhebenden Präzisionswerkzeugen, von
Verzahnungen und Verzahnungswerkzeugen sowie an Hersteller
von Schleifmaschinen und Koordinatenmessgeräten. Die Softwareprodukte und kundenspezifischen Applikationen werden in den
Betriebsbereichen F&E, Fertigungsvorbereitung, Fertigung und (integrierte) Qualitätskontrolle/Fertigungsmesstechnik eingesetzt. Typische Anwendungen sind die Werkzeugauslegung, die Fertigungssimulation, Machbarkeitsanalysen und die automatische Erstellung
von Maschinenprogrammen (Kinematik) für alle relevanten Verfahren der Werkzeug- und Verzahnungsfertigung. Das Softwareangebot ist gegliedert in die Produktgruppen PTM, HAWK und Closed
Loop; Automotive, Antriebs-, Medizin- und Energietechnik sind das
industrielle Umfeld.
For two decades, the core of their business activity has been the
optimization of manufacturing and quality assurance processes by
means of intelligent software solutions. The product and service
spectrum is aimed at manufacturers of precision cutting tools, gears and gear-cutting tools, and manufacturers of grinding machines
and coordinate meausuring instruments. Software products and
customized applications are employed in R&D, production engineering, manufacturing and (integrated) quality inspection/ production measuring technology. Typical applications include tool design,
manufacturing simulation, feasibility analyses and the automatic
generation of machine programs (kinematics) for all relevant methods of tool and gear manufacturing. The software offered consists
of three product groups: PTM, HAWK and Closed Loop; the industrial environment comprises automotive, drive systems, medical
and energy engineering.
Produkte
Kompetenzen
Core Competencies
Sector Activities
Die Kernkompetenzen lassen sich thematisch wie folgt gliedern:
Thematically, the core competences can be divided as follows:

Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research










technologisch:
- die Feinbearbeitung (Priorität: Schleifen) von komplexen und hochgenauen Präzisionsteilen
- die optische und taktile Koordinatenmesstechnik
Referred to processes:
- Finishing (priority: grinding) of complex and high-accuracy
precision parts
- Optical and tactile coordinate measuring technologies
anwendungsbezogen:
- Verzahnungen (Standard-, “Sonder-”, Lauf- und Mitnahmeverzahnungen)
- Verzahnungswerkzeuge
- Präzisionsschneidwerkzeuge, Schwerpunkt profilgebundene Schneidwerkzeuge, Profilschneidplatten
- allgemeine Präzisionsteile
Referred to applications:
- Gear cutting (standard, special; gears, serrations ...)
- Gear-cutting tools
- Precision cutting tools, with emphasis on profile-defined
- cutting tools, profile inserts
- Precision parts in general
branchenbezogen:
- Hersteller für die oben skizzierte Produktpalette
- (Schleif-)Maschinenersteller
- Hersteller von Koordinaten-Messgeräten
industrielles Umfeld:
- Antriebstechnik
- Automotive
- Medizintechnik
esco GmbH
Kaiserstraße 100
52134 Herzogenrath
Internet: www.esco-aachen.de



Referred to the industrial environment:
- Drive systems
- Automotive industry
- Medical engineering
Kontakt: Dietmar Ernst
Geschäftsführer
Telefon: 02407 506940 Telefax: 02407 5069440
E-Mail: info@esco-aachen.de
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
Wälzfräsen/-schleifen, Wälzstoßen/-schälen
Formfräsen/-schleifen, Wirbeln
Hinterdrehen, Hinterschleifen
Werkzeuge: Fertigungsrealistische 3D-Solids
Fertigungsintegrierte Qualitätssicherung
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
Products





Referred to branches:
- Manufacturers of the product range outlined above
- Manufacturers of (grinding) machines
- Manufacturers of coordinate measuring instruments
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/esco

Hobbing, gear grinding, shaping, skiving
Profile milling, grinding and whirling
Relief-turning and –grinding
Process-realistic 3D-solids of cutting tools
Process-integrated quality control
50
51
Hartmetall-Tannenbaumfräser-Rohling
Carbide - Fir tree blank
Technologiemodul
Technology Field
Hartmetall-Nietsenkerrohlinge
Carbide - Countersink blank
Firmensitz EXTRAMET AG Plaffeien
Headquarter EXTRAMET AG Plaffeien
Branchen
EXTRAMET AG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
EXTRAMET wurde im Jahr 1980 gegründet. Hightech am idyllischen Schwarzsee und „Außergewöhnliche und innovative Lösungen an einem unüblichen Standort finden“ ist ihr Credo. Mit
rund 165 Mitarbeitern in Plaffeien, sowie einer Niederlassung in
den USA, ist EXTRAMET der größte Hersteller für stranggepresste Hartmetallteile in der Schweiz. Nebst den für die Produktion
von hochwertigem Hartmetall eingesetzten Installationen, verfügt
EXTRAMET auch in den Bereichen Formen und Veredeln über Maschinen der neuesten Generationen. Die EXTRAMET-Hightech-Produkte werden durch das Unternehmensleitbild mit der ökonomischen, ökologischen und sozialen Verantwortung ergänzt.
„Think global, act local“ macht deutlich, dass die Umsetzung der
nachhaltigen Entwicklung bei EXTRAMET in allen Bereichen ein
Thema ist. Durch einen sorgfältigen Umgang mit Rohstoffen, Wasser und Energie wird der CO2-Fußabdruck reduziert.
Ziel von EXTRAMET ist es, mit Innovationskraft einen Mehrwert für
Kunden zu schaffen, um auch in Zukunft den steigenden globalen
Herausforderungen gerecht zu werden.
EXTRAMET was founded in 1980. High-tech on the idyllic Schwarzsee and „finding exceptional and innovate solutions at an unusual
location” are its credo.
With around 165 employees, as well as a subsidiary in the US,
EXTRAMET is the biggest producer of extruded carbide parts in
Switzerland. In addition to the installations used for the production
of high-quality carbide, EXTRAMET also has a range of state-of-theart machines in its forming and grinding departments.
The high-tech products of EXTRAMET are complimented by the
corporate philosophy of economical, ecological and social responsibility.
‘Think global, act local’ articulates the importance of practicing
sustainable development in every area of EXTRAMET. By handling
raw materials, water and energy responsibly, the carbon footprint
is greatly reduced.
The goal of EXTRAMET is to create additional value to its customers with its innovative capacity, which will ensure meeting the
rising global challenges in the future.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/extramet
Kompetenzen
Core Competencies
Seit der Gründung hat sich die Firma EXTRAMET kontinuierlich
auf ihre Kernkompetenz konzentriert: die Produktion von stranggepresstem Hartmetall.
Hohe Präzision, gepaart mit Hartmetall in Top-Qualität, macht
EXTRAMET zum idealen Partner für Unternehmen, die höchste Ansprüche an ihre Produkte stellen. Die Firma EXTRAMET ist durch die
Schweizerische Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme (SQS) erfolgreich zertifiziert:
Ever since its foundation, EXTRAMET has continuously concentrated on its core competence: the production of extruded carbide.
High precision paired with top quality carbide, makes EXTRAMET
an ideal partner for businesses with the highest expectations for
their products. EXTRAMET is proud to be certified by the Swiss
Union for Quality and Management systems (SQS):
- ISO 9001 – Zertifizierung von Qualitätsmanagementsystemen
- ISO 14001 - Zertifizierung von Umweltmanagementsystemen
- OHSAS 18001 - Zertifizierung von Arbeitssicherheit und
Gesundheitsschutz
Dank der langjährigen Erfahrung und der Integration modernster
Technologien ist EXTRAMET in der Lage, mit ihren Qualitätsprodukten die Bedürfnisse ihrer Kunden zu erfüllen. Im partnerschaftlichen Gespräch mit dem Kunden werden die Bedürfnisse des
Marktes eruiert und gemeinsam maßgeschneiderte Lösungen für
hochwertige Hartmetallteile erarbeitet.
Daraus resultiert klarer Kundennutzen:
-
kompetente Beratung
maßgeschneiderte Lösungen
Optimierung des Produktionsprozesses
Fertigungskosten einsparen
EXTRAMET AG
Rüttistraße 42
1716 Plaffeien, Schweiz
Internet: www.extramet.ch









Produkte




As a result of long-standing experience and the integration of the
most modern technologies, EXTRAMET is able to fill its customers’
needs with quality products. In collaboration with the customer the
requirements of the market are defined, and individual solutions
from quality carbide are developed.
This results in clear benefits for the customer:
-
Competent advice
Individual solutions
Optimisation of the production process
Saving on manufacturing costs
Kontakt: Bruno Süess
Direktor Forschung & Entwicklung
Telefon: +41 26 4199100 Telefax: +41 26 4199129
E-Mail: bruno.sueess@extramet.ch
Kompetente Beratung und Projektunterstützung
Hartmetall (Vollstäbe/mit Kühlkanälen,
Rundstäbe/Blöcke, roh/geformt/geschliffen)
Metallografische Untersuchungen
Hartmetall Spezialanfertigungen und
Sonderteile nach Kundenanforderung
Sector Activities





- ISO 9001 – Certification for Quality Management Systems
- ISO 14001 – Certification for Environmental Management Systems
- OHSAS 18001 – Certification for Occupational Health and Safety
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Sonderteile aus Hartmetall
Verschleißteile für die Lebensmittelindustrie
und Verschleißschutzteile allgemein
Schnitt + Stanzstechnik




Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Special parts from carbide
Wear parts for the food industry and
wear protection parts
Cutting and punching industry
Products




Competent Advice and Project Support
Carbide (solid Rods/with Cooling Channels,
round Rods/Blocks, Raw/Ground)
Metallographical Examinations
Custom made carbide Products and special
Parts according to the Customer’s Wishes
52
53
JOBDISPO Plantafel
JOBDISPO scheduler
Technologiemodul
Technology Field
JOBDISPO Produktportfolio
JOBDISPO product portfolio
JOBDISPO Startmaske
JOBDISPO screen mask
Branchen
FAUSER AG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die FAUSER AG ist ein international tätiger Hersteller von Softwarelösungen für fertigende Betriebe im Mittelstand. An fünf Standorten in Deutschland und Ungarn entwickelt, vertreibt und wartet die
FAUSER AG individuell angepasste Softwarelösungen (JOBDISPO)
für die produzierende Industrie. Ganz nach dem Motto „Your way.
Our solution.“ FAUSER versteht sich dabei als Dienstleistungsunternehmen, welches mit seinem Produkt JOBDISPO sehr stark und
individuell auf die Anforderungen und Bedürfnisse der Kunden eingeht. Aus langjähriger Erfahrung ist bekannt, dass die Arbeitsweisen von Kunde zu Kunde stark differieren. Auf Grund dessen werden keine Softwarelösungen verwandt, die eine Anpassung seitens
des Kunden erfordern. Das Unternehmen ist sich bewusst, dass
der Erfolg seiner Kunden nur durch abgestimmte Lösungen erzielt,
gehalten und gesteigert werden kann. FAUSER ist deshalb darauf
bedacht, die Basisvariante der Softwarelösung JOBDISPO optimal
auf den Arbeitsweg seiner Kunden abzustimmen.
The FAUSER AG distributes software in the field of planning and
organization software. The software is developed according to the
needs of small and medium-sized industrial enterprises. Today, more
than 700 companies like e.g. mold and die producers, machine builders, plant constructors, apparatus engineers, metal processors,
plastics molders as well as automotive suppliers work with our solutions JOBDISPO. The FAUSER AG distributes their products via a
wide ranging sales network. There are four subsidiaries - in Munich,
Neuenstadt, Düsseldorf and Hamburg – which have special trained
employees, to advise customers and to sell the JOBDISPO solutions.
Short ways and fast reaction times are really important. The FAUSER
AG is working together with it`s customers, in order to find the most
suitable solution to optimize the respective business process, loyally
to the slogan “Your way. Our Solution.” The salesmen in the different subsidiaries are supported by the customer servicemen, who
are advising the customer in technical tasks. Additional to the four
subsidiaries there are national and international partner companies,
which also sell and support the JOBDISPO solutions.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Kompetenzen
Core Competencies
Zugewinn an Transparenz, Produktivität und Effizienz durch modulare und einfach bedienbare JOBDISPO-Lösungen. Speziell für
kleine und mittelständische Industrieunternehmen ausgelegte Soft­­warewerkzeuge meistern die tägliche Arbeit. Flexible JOBDISPOModule sorgen für nachhaltige Einsparungspotentiale in Geschäfts- und Produktionsprozessen, analysieren Verschwendung
und sorgen für eine optimale Nutzung der Ressourcen – und ermöglichen damit auch weiterhin eine wettbewerbsfähige Produktion in Deutschland! Der Umfang der kompletten Softwarelösung
JOBDISPO Suite besteht aus vier Grundmodulen.
Während JOBDISPO ERP die Auftragsabwicklung organisiert, erleichtert JOBDISPO MES, die Fertigungsfeinplanung im Auge zu
behalten. Das Programmmodul JOBDISPO MDC wiederum gewährleistet die reibungslose Betriebsdatenerfassung. Viertes Modul ist JOBDISPO EAI welches für eine problemlose Softwareintegration von bereits bestehenden Softwaresystemen sorgt. Mittels
dieses modularen Aufbaus ist es möglich, Unternehmen erfolgsbestimmende Faktoren wie Flexibilität, Schnelligkeit, Effizienz und
Sicherheit einfach und schnell bereitzustellen.
The software systems of the company are offered under the name
JOBDISPO. The application areas of the different solutions are depicted in fig 2.
JOBDISPO EAI solves interface problems within your company (e.g.
the connection to an existing ERP-/PPC-/CAD-/CAM-/MES-/CAQ-/
MDC-software) as well as the electronical integration of customers
and suppliers (e.g. by EDI/XML). JOBDISPO ERP supports the entire
order management activities from quotation costing, to work planning and scheduling up to production, dispatch and final costing.
It is suitable for make-to-order as well as make-to-stock producers
even with a combination of both production types. Furthermore,
it can be operated with or without detailled master data, which is
e.g. important for unique piece producers. With JOBDISPO MES
production planning and control with real and finite resources is
carried out. Thereby, job shop and procurement orders are planned
in order to meet delivery dates and throughput times. The manufacturing data collection software JOBDISPO MDC captures as-is data
from the shopfloor, engineering department or even from suppliers
by using the internet.
FAUSER AG
Talhofstraße 30
82205 Gilching
Internet: www.fauser.ag
Kontakt: Marc Fauser
CEO
Telefon: 08105 77980 Telefax: 08105 779877
E-Mail: marc.fauser@fauser.ag
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/fauser








Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Schienenfahrzeugbau
Planungs- & Organisationssoftware für
fertigende Betriebe im Mittelstand
ERP, MES, MDC, EAI
Produkte





Enterprise-Resource-Planning
Manufacturing Execution Systems
Machine Data Collection
Enterprise Application Integration
Beratung in der Prozess- und
Produktionsoptimierung
Sector Activities







Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Railway Vehicle Construction
Planning and Organization Software
for manufacturing SME Companies
ERP, MES, MDC, EAI
Products





JOBDISPO ERP
JOBDISPO MES
JOBDISPO MDC
JOBDISPO EAI
Consulting in Process Optimization
54
55
Werkzeugschleifen
Tool grinding
Technologiemodul
Technology Field
FBK
Mikroschaftfräser
Micro end mill
Kryogene Zerspanung
Cryogenic machining
Branchen
Lehrstuhl für Fertigungstechnik und Betriebsorganisation
an der TU Kaiserslautern
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das FBK vertritt an der TU Kaiserslautern die Gebiete Fertigungstechnologie und Produktionssysteme in Forschung und Lehre.
Enger Kontakt und vielfältige Kooperationen mit Unternehmen sichern dabei den Bezug zur Praxis der industriellen Produktion, das
starke Engagement bei der Deutschen Forschungsgemeinschaft ist
Ausdruck der Grundlagenforschung an der Grenze des technologisch Machbaren. Am FBK arbeitet ein interdisziplinär zusammengesetztes Team von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern
aus verschiedenen Nationen. Kooperationen und wissenschaftlicher Austausch im Rahmen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für
Produktionstechnik (WGP) und der Internationalen Akademie für
Produktionstechnik (CIRP) sind wichtiger Teil der Tätigkeit. Der professionelle Support in IT, Technik und Administration bildet die Basis für exzellente Forschung und Lehre in moderner Ausrüstung im
fertigungstechnischen Versuchsfeld und in der „Digitalen Fabrik“.
Within the Department of Mechanical and Process Engineering, the
FBK represents the subjects of manufacturing technology and production systems, through research and teaching. It maintains close
contact with companies and participates in a wide variety of collaborations, which ensures the transfer of the activities to everyday
practice in industrial production; the intensive engagement with
the German Research Foundation (DFG) attests the commitment to
scientific research at the edge of technology.
The FBK engages an interdisciplinary team of scientists from different countries. Collaboration and scientific exchange with the German Academic Society for Production Engineering (WGP) and the
International Academy for Production Engineering (CIRP) represent
an important component of the activities. Professional support in IT,
technology and administration creates the basis for highest quality
research and teaching set within the modern facilities of the laboratory.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Kompetenzen
Core Competencies
Die Kompetenzen auf dem Gebiet der Fertigungstechnik liegen im
Bereich der Optimierung von Zerspanprozessen sowohl auf Makroals auch auf Mikroebene. Ziel ist es, die Fertigung sowohl ökologisch als auch ökonomisch zu optimieren. Dies wird durch Weiterentwicklungen der Zerspanungswerkzeuge, der Prozessstrategien
und des Einsatzes von Prozesshilfsstoffen erreicht. Insbesondere
die Bearbeitung von Hochleistungswerkstoffen (u.a. Titan- und Nickel-Basis-Legierungen, hochlegierte Stähle, faserverstärkte Kunststoffe, Metal Matrix Composites) ist dabei Gegenstand aktueller
Projekte.
Kompetenzen auf dem Gebiet der Produktionssysteme bestehen
innerhalb der Produktionsorganisation, dem Life Cycle Engineering
und der energie- und ressourceneffizienten Produktion. Hierbei
stehen in den einzelnen Kompetenzfeldern die Entwicklung, Optimierung und der Einsatz geeigneter Methoden und Werkzeuge im
Fokus sowohl auf strategischer als auch operativer Ebene. Im Bereich des Lean Managements wirkt der FBK unterstützend, unternehmensindividuell Potenziale einer schlanken Produktion aufzuzeigen sowie Produktionssysteme spezifisch zu konfigurieren und
einzuführen. Durch die Überprüfung der bestehenden Produktion
werden Schwachstellen identifiziert und Anpassungsbedarfe für
bestehende Produktionssysteme aufgezeigt.
The expertise in the field of manufacturing technologies is the optimization of machining processes on the macro as well as the micro
level. The objective is the ecological and economical optimization
of manufacturing processes. This is achieved by the advancement
of cutting tools, the process strategies, and the use of process aids.
Ongoing projects focus on processing of high-performance materials such as titanium- and nickel-based alloys, high alloyed steels,
fiber-reinforced plastics or metal matrix composites.
In the field of production systems, areas of expertise include production organization, Life Cycle Engineering, as well as energy and
resource-efficient production. The competences in each individual
area are development, optimization, and the use of appropriate
methods and tools on the strategic and operational business level. Within the area of lean management, FBK assists companies
in the identification, implementation, configuration, and realization
of specific lean production systems. This is accomplished through
the careful analysis and review of existing manufacturing systems
and identifying non-value added processes or other waste in the
system.
Lehrstuhl für Fertigungstechnik und Betriebsorganisation (FBK)
Gottlieb-Daimler-Straße
67663 Kaiserslautern
Internet: www.fbk-kl.de
Kontakt: Dr.-Ing. Benjamin Kirsch
Oberingenieur Fertigungstechnik
Telefon: 0631 2053770 Telefax: 0631 2053238
E-Mail: benjamin.kirsch@mv.uni-kl.de
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/fbk





Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Forschung und Entwicklung
Produkte






Beherrschung von Zerspanprozessen
Optimierung von Zerspanprozessen
Simulation von Zerspanprozessen
Werkzeugentwicklung
Energie- und Ressourceneffiziente
Produktion
Produktionsorganisation und
Life Cycle Engineering
Sector Activities





Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Research and Development
Products






Process Control
Optimization of Machining Processes
Simulation of Machining Processes
Tool Development
Energy and Resource-efficient Production
Production Organization and
Life Cycle Enineering
56
57
Aerospace-Anwendungen
Aerospace-Applications
Das neue Technologiezentrum
The new Technology Center
Der Platz für Zukunftsvisionen
The Place for Future Visions
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
FUCHS EUROPE
SCHMIERSTOFFE GMBH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Als deutsches Unternehmen stellt FUCHS mit 700 Mitarbeitern
(Stand: 31.12.2013) in den Werken Mannheim und Kiel Schmierstoffe und verwandte Spezialitäten für alle Industriebereiche her und
vertreibt diese. Das Unternehmen – 1931 als Firma RUDOLF FUCHS
gegründet – hat seinen Sitz in Mannheim und ist ein 100%iges Tochterunternehmen der FUCHS PETROLUB SE. Mit 3.773 Mitarbeitern
(31.12.2013) in 49 operativen Gesellschaften ist die FUCHS PETROLUB SE der weltgrößte unabhängige Schmierstoffanbieter und einer der führenden Schmierstoffpartner in der Automobilindustrie.
Innovative Schmierstoffe für neue Anwendungen, ausgereifte Zustandsüberwachung zur vorbeugenden Instandhaltung oder Einsatzoptimierung von Schmierstoffen im ganzen Werk - FUCHS bietet eine Lösung. Erfolgreich nutzen die Kunden Schulungen für Ihre
Mitarbeiter im Umgang mit Schmierstoffen sowie das komplette
Chemical Process Management (CPM)-System.
As a German company with 700 employees (as of December 31,
2013), the company manufactures and market lubricants and associated specialties for all industrial sectors at their plants in Mannheim and Kiel. The company, founded in 1931 as RUDOLF FUCHS,
is headquartered in Mannheim and is a 100 % subsidiary of FUCHS
PETROLUB SE. With 3,773 employees (as of December 31, 2013)
in 49 operating companies, FUCHS PETROLUB SE is the world’s
largest independent manufacturer of lubricants. FUCHS EUROPE
SCHMIERSTOFFE is one of the leading lubricant partners of the
automotive industry. If you are looking for an innovative lubricant
for a new application, a sophisticated condition monitoring system
for preventative maintenance or you want to optimize the use of
lubricants in your whole company, FUCHS offers solutions. The
customers benefit enormously from employee training sessions in
handling lubricants or in the complete Chemical Process Management (CPM) System.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research











Kompetenzen
Core Competencies
Als international zugelassener Hersteller und Lieferant für Kühlschmierstoffe in der Flugzeugindustrie entwickelt und liefert
FUCHS EUROPE SCHMIERSTOFFE seine Produkte weltweit an
führende Unternehmen. Die in der Fertigung von Flugzeugteilen
eingesetzten Werkstoffe wie Titan-, Nickelbasislegierungen, Composites und Aluminium stellen an den Kühlschmierstoff höchste
Anforderungen bezüglich Materialverträglichkeit, Schaumverhalten, Hochdruckstabilität und Schmierleistung. Zusätzlich verursachen diese hochwarmfesten Werkstoffe für den Anwender einen
hohen Werkzeugverschleiß, längere Bearbeitungszeiten und hohe
Fertigungskosten. In enger Zusammenarbeit mit Kunden und der
praxisorientierten Teilnahme an Forschungsprojekten, hat FUCHS
die Entwicklung hochdruckstabiler Kühlschmierstoffe mit Einsatzdrücken von 120-150 Bar maßgeblich vorangetrieben. Diese hohen
Arbeitsdrücke werden benötigt, um bei Zerspanungsoperationen
(z.B. bei der Bearbeitung von Turbinenbauteilen) einen optimalen
Spanbruch zu generieren und somit die Werkzeugstandzeiten erheblich zu verbessern. Auch wird eine höhere Oberflächengüte der
Bauteile erreicht. Damit können die Kunden des Unternehmens ressourcen- und energieeffizient sowie wirtschaftlich Zerspanen und
ihre internationale Marktposition sichern. Für einen globalen Einsatz an allen Fertigungsstandorten werden erfolgreich bor- und biozidfreie Kühlschmierstoffe eingesetzt. Des Weiteren bietet FUCHS
umfangreiches Know-how in der Minimalmengenschmierung.
As an internationally approved manufacturer and supplier of metalworking fluids for the aviation and aerospace industries, FUCHS
EUROPE SCHMIERSTOFFE develops and supplies products to leading companies worldwide. The materials used in the manufacture
of aircraft components such as titanium, nickel alloys, composites
and aluminium make great demands on the cutting fluid in terms
of material compatibility, foaming, high-pressure stability and lubricity. In addition, these high-temperature materials also generate
high tool wear, long machining cycles and high production costs.
In close cooperation with their customers and with practical experience from research projects, the company has significantly advanced the development of high-pressure metalworking fluids for use
at 120 to 150 bar (1740 to 2175 psi). These high working pressures
are required to facilitate optimal chip breakage in machining operations (e.g. the machining of turbine components) while significantly
increasing tool life. In addition, they also generate better surface
finishes. These benefits allows the customers to improve resource
and energy efficiency and thus their machining efficiency to secure their international market competitiveness. FUCHS customers
also successfully use boron- and biocide-free metalworking fluids
at all their manufacturing facilities around the world. And finally,
the company has comprehensive knowhow in the field of Minimum
Quantity lubrication.
FUCHS EUROPE SCHMIERSTOFFE GMBH
Friesenheimer Straße 19
68169 Mannheim
Internet: www.fuchs-europe.de
Kontakt: Marcel Kutscher
Produktmanagment Aerospace/Medical Technology
Telefon: 0621 37011509 Telefax: 0621 37017509
E-Mail: marcel.kutscher@fuchs-europe.de
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Bergbau
Produkte

Ausbildung
Education
www.machining-network.com/fuchs


Wassermischbare Kühlschmierstoffe,
Schneidöle, Schleiföle, Härtemedien
Minimalmengenschmierstoffe und
Umformschmierstoffe
Industrieöle und Industrieschmierfette
Korrosionsschutzmittel und Reiniger
Fluidmanagement CPM Service
Sector Activities









Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Mining Industry
Products





Cutting Oils, cooling Lubricants,
quenching Oils
Minimum quantity Lubricants,
forming Lubricants
Industrial Oils, Greases
Corrosion Preventives, Cleaners
Fluidmanagement CPM Service
58
59
Hochproduktive Zerspanung eines großen Teile- und Werkstoffspektrums
Highly productive machining of a wide range of parts and materials
Einzigartige Zerspanleistung für kombinierte Fräs- und Drehaufgaben
Unique cutting performance for combined milling and turning operations
Flexible 5-Seiten- und 5-Achs-Simultan-Bearbeitung
Flexible 5-sided and 5-axis simultaneous machining
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Gebr. Heller
Maschinenfabrik GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
HELLER entwickelt und produziert modernste Werkzeugmaschinen
und Fertigungssysteme für die spanende Bearbeitung. In dieser
Branche ist HELLER einer der führenden Hersteller und beschäftigen weltweit rund 2.450 Mitarbeiter. Produktionsstätten in Europa,
Nord- und Südamerika sowie in China gewährleisten die zuverlässige Belieferung der Kunden. Darüber hinaus ist das Unternehmen
in allen wichtigen Märkten mit eigenen Vertriebs- und Serviceniederlassungen vertreten. Zu den Kunden zählen Unternehmen aus
der Automobilindustrie und deren Zulieferer, aus dem allgemeinen
Maschinenbau, der Elektrotechnik, der Aerospace-Industrie, der
Energietechnik, der Lohnfertigung sowie aus vielen weiteren Branchen. Das Produktprogramm umfasst eine große Bandbreite an
Maschinen und Dienstleistungen für unterschiedlichste Fertigungsanforderungen. Komplettlösungen von der Einzelmaschine bis zum
150 Mio. EUR Turnkey-Fertigungssystem. Von der Neumaschine
über den Full-Service-Vertrag bis zum Retrofit.
HELLER develops and produces state-of-the-art machine tools and
production systems for metal-cutting processes with a staff of
around 2,450 people worldwide. It´s production facilities in Europe, North and South America and in Asia ensure a reliable supply
to their customers. Additionally, they are represented in all major
markets with sales and service bases and qualified service partners.
Among the customers are companies from the automotive industry and their suppliers, machine manufacturers, electronics companies, aerospace industry, power engineering, sub-contractors and
many other industries. HELLER´s product range comprises a wide
range of machines and services for the most diverse manufacturing requirements. Complete solutions from stand-alone machines
through to turnkey manufacturing systems worth EUR150m. From
new machines and full-service agreements through to retrofits.
Kompetenzen
Core Competencies
Das Produktprogramm umfasst 4- und 5-achsige Bearbeitungszentren, Fräs-Dreh-Zentren, Maschinen für die Kurbel- und Nockenwellenbearbeitung sowie flexible Fertigungssysteme. Mit den HELLER
Komplettlösungen für werkstückbezogene Aufgaben hat das Unternehmen überzeugende Antworten auf die Anforderungen seiner
Kunden. Dabei umfasst die Lösungskompetenz ein großes Teileund Werkstoffspektrum bei unterschiedlichsten Bearbeitungsbedingungen: von der Leichtmetallbearbeitung bis zur Schwerzerspanung, von der Einzelteilfertigung bis zur Großserienfertigung,
bei Nass- oder Trockenbearbeitung sowie bei der Bearbeitung mit
Minimalmengenschmierung. Immer unterstützt durch ein umfassendes Beratungsangebot und vielfältige Dienstleistungen. Kunden werden konsequent dabei unterstützt, Produktionsprozesse zu
optimieren und maximal wertschöpfend zu arbeiten. Dabei stellen
HELLER Ingenieure ihr umfassendes Produkt- und Prozesswissen
zur Verfügung, während die Kunden als Anwender die Fertigungserfahrung mit in das Projekt einbringen. Im Laufe der Zusammenarbeit konzentriert man sich nicht nur auf die Auslegung der Maschinentechnik, sondern unterstützt auch bei der fertigungsgerechten
Werkstückgestaltung, bei Fragen des Materialflusses, bei der Auslegung der Werkstückspannung oder bei der Gestaltung des Handlings zwischen den Bearbeitungsschritten. Je nach Anforderungen
liefert HELLER dazu auch Palettenautomatisierung oder Automatisierungslösungen mit Robotern.
The product range comprises 4- and 5-axis machining centres, mill/
turning centres, machines for crank- and camshafts and flexible
manufacturing solutions. HELLER´s complete solutions for workpiece-specific tasks allow them to optimally respond to the needs of
their customers. The solution competence comprises a wide range
of parts and materials machined under the most diverse conditions
– from light-metal machining to heavy-duty cutting, from machining of individual parts through to high-volume production using
wet, dry or MQL machining. Complemented by comprehensive
consulting and a wide range of services. The company consistently
supports their customers in optimising their production processes
enabling them to add maximum value. To achieve this, HELLER development engineers contribute their extensive product and process know-how, whilst the customer provides his experience from
manufacturing. During a co-operation they do not only focus on the
application of the machine technology but also provide assistance and support in optimising the part for production, questions of
material flow, fixture design and optimum handling between operations. Depending on the requirements, HELLER also supply pallet
automation or robot-based automation solutions.
Gebr. Heller Maschinenfabrik GmbH
Gebrüder-Heller-Straße 15
72622 Nürtingen
Internet: www.heller.biz
Kontakt: Marcus Kurringer
Leiter Marketing
Telefon: 07022 775683 Telefax: 07022 77165683
E-Mail: marcus.kurringer@heller.biz
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research







Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Lohnfertigung
Produkte





Ausbildung
Education
www.machining-network.com/heller

Schwerzerspanung
Simultane 5-Achs-Bearbeitung
Komplettbearbeitung
Kombinierte Fräs-Drehbearbeitung
Großteilebearbeitung
Sector Activities








Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Sub-Contractors
Products





High Performance Cutting
Simultaneous 5-axis Machining
Complete Machining
Combined Milling/Turning
Large-Part Machining
60
61
Instandsetzung von Verzahnungswerkzeugen
Maintenance of cutting tools
Mikrowerkzeuge für die Dentalindustrie
Manufacturing of miniature cutters for dental industry
CBN-Vollkopffräser
CBN-full head tools
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Gesau-Werkzeuge
Fabrikations- und Service GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Seit über 30 Jahren beschäftigt sich Gesau-Werkzeuge als inhabergeführtes, mittelständiges Unternehmen mit der Produktion
rotierender Präzisionswerkzeuge aus Hochleistungswerkstoffen
wie Vollhartmetall, Cermet und CBN. Durch Ausrichtung auf individuelle Kundenbedürfnisse und Einsatz modernster Schleif- und
Messtechnik ist es dem Unternehmen gelungen, ein kontinuierliches Wachstum mit heute über 30 Mitarbeitern zu erzielen. Gesau-Werkzeuge bietet ein vielfältiges Leistungsspektrum rund um
das rotierende Präzisionswerkzeug, angefangen von der Entwicklung über die Herstellung bis zur Instandsetzung nach dem Einsatz.
Besonderer Wert wird dabei auf einen geschlossenen Kreislauf gelegt, der eine fachkundige Beratung, komplexe Verschleißbeurteilung, effiziente Beschichtungen, professionelle Dokumentation und
einen zuverlässigen Lieferservice einschließt. Auf Grund des hohen
Spezialisierungsgrades zeichnet sich das Unternehmen aus, vor allem schwierige Aufgabenstellungen lösen zu können.
Gesau-Werkzeuge has been producing rotating precision tools
from high-performance materials such as solid carbide, cermet
and CBN for more than 30 years. The company is a medium-sized,
owner-managed company in Western Saxony and today has more
than 30 employees. By focusing on individual customer needs and
making use of advanced grinding and measuring technology, the
company has managed to achieve continued growth. As a company, Gesau-Werkzeuge offers a wide range of services for rotating
precision tools - including development, production and restoration. The service offer is a closed loop, which includes expert advice,
complex wear assessment, efficient coatings, professional documentation and a reliable delivery service. The company stands out
for its ability to solve complex problems owing to the high degree
of specialization.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research












Kompetenzen
Core Competencies
Eine Kernkompetenz ist die Herstellung und Entwicklung von Mikrowerkzeugen mit langen Aspektverhältnissen von Schneidendurchmesser und Nutztiefe. Die Anwendungen liegen hier beispielsweise im Bereich der industriellen Zahnersatzfertigung mit
CNC-gerechten Mikrowerkzeugen. Highlight ist ein Fräswerkzeug
mit einem Schneidendurchmesser von 0,5 mm und einer Nutzlänge von 10 mm, was einem Verhältnis von 20 x D entspricht.
Gesau-Werkzeuge entwickelt und fertigt CBN-Vollkopfwerkzeuge
zur Schlichtbearbeitung von schwer zerspanbaren Materialien, welche sich in puncto Prozesssicherheit, Standzeit und Oberflächengüte auszeichnen. In einem weiteren Geschäftsbereich beschäftigt
sich Gesau-Werkzeuge mit der Instandsetzung und dem Vertrieb von
Verzahnungswerkzeugen für den Getriebebau. Neben der Reproduktion von originalen Schneidengeometrien spielen hier Ent- und
Wiederbeschichtungsprozesse, angepasste Schneidkantenmikrotopographien und die Dokumentation von Werkzeuglebensläufen
eine große Rolle. Als innovatives Unternehmen besteht eine dauerhafte Zusammenarbeit mit führenden Forschungseinrichtungen
und verschiedenen Netzwerken zum Zweck der Entwicklung neuer
leistungsfähiger Werkzeuggenerationen. Unter anderem widmet
sich Gesau-Werkzeuge der Weiterentwicklung von rotierenden
Schaftwerkzeugen aus Hochleistungsschneidstoffen sowie dem
Thema Schneidkantenpräparation an industriell genutzten Zerspanungswerkzeugen.
A core competence is the production and development of micro
tools with long aspect ratios of cutting diameter to useful depth.
Applications are in the field of industrial fabrication of dental prostheses with CNC-compliant micro tools, for example. The highlight
is a milling cutter with a cutting diameter of 0.5 mm and a useful length of 10 mm, which corresponds to a ratio of 20 x D. Gesau-Werkzeuge develops and manufactures CBN full-head tools for
finishing hard materials and materials that are difficult to machine,
resulting in tools with optimum productivity, durability and surface
quality. Elsewhere, Gesau-Werkzeuge is involved in the recondition
and sale of cutting tools for gear construction. In addition to the
reproduction of original cutting edge geometries, coating removal
and reapplication processes, customized cutting edge microtopographies and documenting the tool history play a major role here.
As an innovative company, Gesau-Werkzeuge is constantly cooperating with leading research institutes and different networks with
the aim of developing new and more powerful tool generations.
Among other things, Gesau-Werkzeuge is devoted to the development of rotating shank tools made from high-performance materials and to processing the cutting edge of industrially used cutting
tools.
Gesau-Werkzeuge, Fabrikations- und Service GmbH
Tunnelweg 2a
08371 Glauchau/Gesau
Internet: www.gesau-werkzeuge.de
Kontakt: Ulf Köhler
Geschäftsführer
Telefon: 03763 60040 Telefax: 03763 600420
E-Mail: infomail@gesau-werkzeuge.de
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Werkzeug & Formenbau
Produkte

Ausbildung
Education
www.machining-network.com/gesau

Mikrowerkzeuge
Sonderwerkzeuge
Profilwerkzeuge
Instandsetzung von Verzahnungswerkzeugen
CBN-Fräser mit massivem Vollkopf aus CBN
Sector Activities









Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Manufacture of tools and mould
Products





Miniature Cutters
Special Tools
Profile Tools
Maintenance of Cutting Tools
CBN Full-Head Tools
62
63
Stammsitz des Familienunternehmens in Mindelheim, Bayern
Headquater in Mindelheim, Bavaria
Technologiemodul
Technology Field
Flexibles Fertigungssystem
Flexible production system
GROB 5-Achs Universal-Bearbeitungszentren
GROB 5-Axis Universal Machining Center
Branchen
GROB-WERKE GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Als global operierendes Familienunternehmen in der Entwicklung
und Herstellung von Anlagen und Werkzeugmaschinen, schlägt
das Herz der GROB-WERKE seit 1968 in Mindelheim, Bayern. Zu
den Kunden gehören die weltweit namhaftesten Automobilhersteller, deren Zulieferer und weitere renommierte Unternehmen verschiedenster Branchen. Mit den Produktionsstätten in Mindelheim
(Deutschland), Bluffton, Ohio (USA), São Paulo (Brasilien) und Dalian (China) sowie weltweiten Service- und Vertriebsniederlassungen
ist das Unternehmen rund um den Globus vertreten.
Weltweit erwirtschaftet die GROB-Gruppe mit etwa 4.500 Mitarbeitern eine Leistung von 950 Millionen Euro (2013).
Als Familienunternehmen setzt die GROB-Gruppe langfristig auf
Qualität, Präzision und nachhaltiges Wachstum aus eigener Kraft.
As a global player in the development and manufacturing of machines and production lines, the GROB-WERKE heart beats in Mindelheim, Bavaria since 1968. It´s customers includes the world`s most
prestigious car manufacturers, their suppliers and many other
renowned companies from various industries. With their production plants in Mindelheim (Germany), Bluffton, Ohio (USA), São
Paulo (Brazil) and Dalian (China), and worldwide service and sales
subsidiaries, the company is represented around the globe.
The GROB Group generates worldwide revenue of 950 million euros (2013) with a workforce of about 4,500 employees.
As a family owned company, they focus on long-term quality, precision and sustainable organic growth.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation





Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Werkzeug & Formenbau
Produkte





Komplexe Zerspanungsanlagen
Komplette Montageanlagen
5-Achs Universal-Bearbeitungszentren
Automatisierungslösungen aus
Eigenfertigung
Engineering
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Kompetenzen
Core Competencies
Das GROB-Produktportfolio reicht vom Universal-Bearbeitungszentrum bis zum hoch komplexen Fertigungssystem mit eigener Automatisierung, von Montageeinheiten in der Zerspanung bis hin zu
voll automatisierten Montagelinien.
Systemkompetenz gepaart mit modernster Technologie ermöglichen kundenspezifische Gesamtlösungen in der Großserienfertigung. GROB bietet hierfür komplette Systemlösungen in Form von
individualisierten Fertigungsanlagen an. Diese Anlagen bestehen
vorwiegend aus modular aufgebauten Bearbeitungszentren und
Sondermaschinen, die mit modernsten Automatisierungslösungen
miteinander verkettet sind.
Mit seinen Universalmaschinen haben die GROB-WERKE erstmals
in ihrer erfolgreichen Maschinenbaugeschichte ein Universal-Bearbeitungszentrum vorgestellt, die das technologische Know-how
und die Entwicklungskompetenz der GROB-Ingenieure in diesem
Marktsegment unter Beweis stellt.
Die Universalmaschinen G350, G550 und G750 ergänzen erfolgreich
die G-Baureihe und eröffnen ein noch größeres Anwendungsspektrum für die existierenden G-Module. Sie stammen wie alle Module der G-Baureihe aus demselben modularen Baukasten, zeichnen
sich durch ihre kompakte Bauweise aus und gewähren sehr gute
Einsehbarkeit und beste Zugänglichkeit zu den Arbeitsräumen.
The product portfolio ranges from the universal machining center
all the way through to highly complex production systems with individual automation, and from ancillary assembly machines in the
machining process through to fully automated assembly lines.
Know how in designing production systems combined with stateof-the-art technology, enables GROB to offer solutions for high volume production. Those solutions are individually designed to meet
the specific customer needs. The production systems mainly consists of modular machining centers and special-purpose machines,
interlinked with the latest automation solutions.
With its universal machines, GROB has for the first time in its successful machine building history introduced a standalone machining center which proves the technological know-how and developing competence of the GROB engineers in this market segment,
which is relatively new to the company.
The universal machining centers G350, G550 and G750 successfully
complement the G-series and open up an even larger application
range for the existing G-modules. As all modules from the G-series, they originate from the same modular construction system,
are characterized by their compact design and enable excellent visibility and best accessibility to the work areas.
GROB-WERKE GmbH & Co. KG
Industrießstraße 4
87719 Mindelheim
Internet: www.grobgroup.com
Kontakt: German Wankmiller
Vorsitzender der Geschäftsführung
Telefon: 08261 9960 Telefax: 08261 996268
E-Mail: info@de.grobgroup.com
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/grob
Sector Activities





Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Mould and Die
Products





Complex Production Systems
Automated Assembly Lines
5-Axis Universal Machining Center
Material Handling Solutions
Engineering
64
65
Power Shrink Chuck und Power Mill - Werkzeugtechnik
Power Shrink Chuck and Power Mill - Tooling Technology
Technologiemodul
Technology Field
Power Clamp - Schrumpftechnik
Power Clamp - Shrinking Technology
Tool Dynamic - Wuchttechnik
Tool Dynamic - Balancing Technology
Branchen
Haimer GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
HAIMER ist ein familiengeführtes mittelständisches Unternehmen
im bayerischen Igenhausen bei Augsburg, welches innovative,
hochpräzise Produkte für die Metallzerspanung u.a. für die Branchen Automobil, Luft- und Raumfahrt, Energie, Schienenverkehr
und allgemeiner Maschinenbau entwickelt, fertigt und vertreibt.
Seit 1977 fertigt HAIMER hochpräzise Werkzeugaufnahmen und
branchenspezifische Sondermaschinen ausschließlich am Standort
Deutschland. Rund 400 hoch qualifizierte Mitarbeiter, davon ca. 40
Auszubildende und eine 100 % Kontrolle gewährleisten absolut verlässliche Qualität getreu der Philosophie: Qualität gewinnt.
Mit seinen zwölf Vertriebsniederlassungen in Chicago, Hong Kong,
Shanghai, Seoul, Osaka, Pune, Jakarta, Madrid, São Paulo, Querétaro, Mailand und Ankara garantiert HAIMER weltweit erstklassigen
Service und Support mit hoher Lagerverfügbarkeit.
HAIMER is a family run, medium size company located in Igenhausen, Bavaria near Augsburg, Germany. The company designs,
produces and sells innovative, high precision products for metal
cutting as well as for other industries including automotive, aerospace, energy, rail and general engineering.
Since 1977 they have produced ultra-precise tool holders and special machines designed for specific applications exclusively at the
German headquarters. With about 400 highly qualified employees,
among them 40 apprentices, and a 100 % quality control, HAIMER
ensures absolutely reliable quality according to the corporate philosophy: Quality wins.
With their twelve sales subsidiaries in Chicago, Hong Kong, Shanghai, Seoul, Osaka, Pune, Jakarta, Madrid, São Paulo, Querétaro, Milan and Ankara HAIMER guarantees first class service and support
with high stock availability.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply





Kompetenzen
Core Competencies
Neben verschiedensten Werkzeugaufnahmen in allen gängigen
Schnittstellen und Längen, den dazu gehörigen Maschinen im Bereich der Schrumpf- und Auswuchttechnik sowie 3D-Messgeräten
zählen auch Schneidwerkzeuge aus Vollhartmetall sowie modulare
Werkzeugsysteme zum Produktprogramm.
Besides the largest offering of tool holders in all popular interfaces
and lengths, including the shrinking and balancing machines, as
well as the 3-D Sensors, HAIMER´s product offering includes solid
carbide tooling and modular tool systems.




Als europäischer Marktführer im Bereich Werkzeugspanntechnik
mit einer täglichen Kapazität von ca. 2.000 Werkzeugaufnahmen ist
der technologische Vorsprung aller Produkte sehr wichtig, deshalb
investiert das Unternehmen jährlich zwischen 8 und 10 % in Forschung und Entwicklung.
Seit mittlerweile fast vier Jahrzehnten steht HAIMER für:
- Qualität – µm-genau durch doppelte 100 %-Kontrolle
- Kompetenz durch langjährige Branchenkenntnis
- Schnelligkeit und Dynamik – hohe Lieferverfügbarkeit durch
Lager in Igenhausen, Chicago und Hong Kong
- Flexibilität durch kurze Wege
- Zuverlässigkeit – hohe Liefertreue
For almost four decades HAIMER stands for:
- Quality – micron precise by double 100 % inspection
- Competence by long lasting industry knowledge
- Prompt and dynamic – high availability by the stock
in Igenhausen, Chicago and Hong Kong
- Flexibility by short distances
- Reliability – high delivery reliability
Forschung
Research
Ausbildung
Education
Haimer GmbH
Weiherstraße 21
86568 Igenhausen
Internet: www.haimer.com
Kontakt: Dipl.-Kfm. Tobias Völker
Leiter Marketing
Telefon: 08257 99880 Telefax: 08257 1850
E-Mail: tobias.voelker@haimer.de
Power Mill VHM-Fräser
Safe-Lock™ Auszugsicherung
Duo-Lock™ Modulares Frässystem
Cool Flash Werkzeugkühlsystem
Power & Heavy Duty Chuck
Werkzeugspannsysteme
Sector Activities





As the European market leader in the area of tool holding technology, with a daily capacity of approx. 2,000 tool holders, keeping
the technological edge of the products is very important. Therefore
HAIMER annually invests between 8 and 10 % of the turnover in
research and development.
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
Werkzeug- & Formenbau
Produkte

Entwicklung
Development
www.machining-network.com/haimer


Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
Die & Mould Industry
Products





Power Mill solid carbide endmills
Safe-Lock™ pull out protection
Duo-Lock™ modular interface
Cool Flash cooling system
Power & Heavy Duty Chuck
Tool Holding Systems
66
67
Firmenansicht
Company
Technologiemodul
Technology Field
Frästechnik
Milling
Zerspanung
Machining
Branchen
Hohenhausen GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Seit der Gründung vor mehr als 30 Jahren, ist die Hohenhausen
GmbH ein zuverlässiger Dienstleister im Bereich Werkzeug-, Formen-, Vorrichtungs- und Sondermaschinenbau sowie der Herstellung von Zerspanungsteilen für die Luftfahr- und der Erdölindustrie.
Der Standort der Hohenhausen GmbH befindet sich in Soltau, im
nördlichen Niedersachsen, verkehrsgünstig inmitten des Städte-Dreiecks Hamburg, Hannover und Bremen, mit direkter Anbindung an der Nord-Süd-Autobahn A7. Auf einem Grundstück von
13.000 m2 und einer Produktionsfläche von 4000 m2 sind 55 Mitarbeiter beschäftigt.
Das inhabergeführte Familienunternehmen verfügt über einen
umfangreichen Maschinenpark mit Bearbeitungszentren, Drehautomaten, Schleifmaschinen, Erodiermaschinen, Schweißanlagen
sowie Messmaschinen und stellt somit eine hohe Fertigungstiefe
dar. CAD/CAM Lösungen wie SolidWorks, SolidCam und Hypermill
sind bei Hohenhausen im Einsatz.
Since more than 30 years ago, the Hohenhausen GmbH is a reliable
service provider in the field of tool´s, mold´s, jig´s and special mechanical Engineering and the manufacture of parts for aircraft- and
oil industry.
The Hohenhausen GmbH is located in Soltau, in the north of niedersachsen, conveniently located amidst the city triangle of Hamburg,
Hanover and Bremen, with direct access to the A7 north-south
highway. On an area of 13,000 m² and a production area of ​​4000 m²
are 55 employees.
The family-owned has an extensive machine park with milling-maschines, turning-maschines, grinders, EDM machines, welding
equipment, as well as measuring machines and represent a great
manufacturing diversity. CAD/CAM solutions such as SolidWorks,
SolidCam and Hypermill are at Hohenhausen in use.
Kompetenzen
Core Competencies
Von der Entwicklung über die Konstruktion und Fertigung, bis hin
zur Montage und Inbetriebnahme kann das Unternehmen Kompetenzen und Ressourcen anbieten. Der Maschinenpark verfügt über
2-, 4- und 6-achsige Drehmaschinen, sowie eine Vielzahl von Fräsmaschinen und Bearbeitungszentren mit 3-, 4-, bzw. 5-Achsentechnologie der neuesten Generation bis zu einer Bearbeitungsgröße
von 4000 x 2000 x 1200 mm. Die zu verarbeitenden Werkstoffe sind
verschiedenste Aluminiumlegierungen, Baustähle, Werkzeugstähle, rost- und säurebeständige Stähle bis zu hochfesten Sonderlegierungen wie Titan, Duplex-Stähle und Inconel. Weiterhin werden
diverse Schweißverfahren wie MIG/MAG oder WIG Schweißungen durch geprüfte Schweißer angeboten. Schleifen, Sägen, Strömungsentgratungen und diverse Blechbearbeitungsverfahren sind
ebenfalls im Leistungsangebot vorhanden. Qualität wird dabei
groß geschrieben, hierfür stehen dem Unternehmen 3 Koordinaten-Messmaschinen zur Verfügung.
From development through design and manufacturing, through to
installation and commissioning, the company offers you our expertise and resources. The machinery has 2 -, 4 - and 6-axis turning-maschines, as well as a variety of milling machines and machining
centers with 3 -, 4 -, or 5-axis technology of the latest generation,
up to a processing size of 4000 x 2000 x 1200 mm. The processed
material are a variety of aluminum alloys, structural-steels, toolsteels, stainless and acid resistant steels to high-strength special
alloys such as titanium, duplex stainless-steels and Inconel. As well
as they offer several welding processes such as MIG/MAG or WIG
welds on by certified welders. Grinding, sawing, extrude-deburring
and a lot of metal forming processes are also in their services available. The quality is very important to them, for this the Hohenhausen GmbH has 3 coordinate measuring machines.
Hohenhausen GmbH
Willinger Weg 20
29614 Soltau
Internet: www.hohenhausen.com
Kontakt: Dirk Hohenhausen
Geschäftsführer
Telefon: 05191 98740 Telefax: 05191 987429
E-Mail: info@hohenhausen.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/hohenhausen





Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Erdölindustrie
Elektrowärmeindustrie
Produkte





Zerspanungsteile Flugzeugbau
Vorrichtungsbau
Werkzeugbau
Allgem. Maschinenbau
Konstruktion und Entwicklung
Sector Activities





Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Oilindustry
Electric heat industry
Products





Machining Parts for Aircraft Industrie
Jigs
Tools
Mechanical Engineering
Construction and Development
68
69
5-Achs-Bearbeitung auf selbstentwickelter Werkzeugmaschine
5-Axis Milling
Technologiemodul
Technology Field
Besichtigung im IFW-Versuchsfeld
Visit of IFW Laboratory
Produktionstechnisches Zentrum Hannover
Center of Production Technology Hannover
Branchen
für Fertigungstechnik und Werkzeugmaschinen an der
IFW Institut
Leibniz Universität Hannover
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das IFW beschäftigt sich als Universitätssinstitut mit sämtlichen
Aspekten der spanenden Fertigungstechnik: vom Zerspanprozess
über die Maschinenentwicklung bis zur Fertigungsplanung und
-organisation. Dabei werden experimentelle, theoretische und simulationsgestützte Methoden verbunden und sowohl Grundlagenforschung als auch praxisnahe Forschung und Entwicklung sowie
Dienstleistungen und Beratung abgedeckt.
Die enge Verzahnung von Universität und Industrie ist für das IFW
- als Mittler zwischen Forschung und Praxis - ein Grundpfeiler der
Arbeit. Neben Forschung und Entwicklung ist die Ausbildung von
Studenten eine zentrale Aufgabe. Das Lehrangebot umfasst sämtliche Bereiche, in denen das Institut auch in der Forschung aktiv ist:
The Institute of Production Engineering and Machine Tools (IFW)
is focused on all aspects of production engineering: from the machining process and the development of machines to production
planning and organization. It combines experimental, theoretical
and simulation-based methods, covering both basic and applied
research and offering services and consulting.
An intermediary between research and practice, keeping the close links between university and industry alive is an important aspect of the work at IFW. In addition to R&D, educating students is
another focal point and the curriculum covers all research areas in
which the scientist at IFW actively engage:
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
-
Fertigungsverfahren
Komponenten
Maschinenstrukturen
Fertigungsplanung und -organisation
Hochleistungsproduktion CFK (Außenstelle Stade)






Manufacturing Technology
Components
Machine structures
Production planning and organisation
High-performance production of carbon fibre structure (Researchbranch Stade)
Kompetenzen
Core Competencies
Im Bereich Fertigungsverfahren beschäftigt sich das IFW mit der
geometrisch bestimmten und geometrisch unbestimmten Zerspanung. Darüber hinaus werden Technologien zur Funktionalisierung
von Bauteiloberflächen und Randzonen erarbeitet. Im Fokus der
Arbeiten steht die Entwicklung von Werkzeugen und Prozessen
sowie die übergeordnete Modellierung der Zusammenhänge. In
den Arbeitsgebieten Maschinenstrukturen und Komponenten werden Werkzeugmaschinen und deren Komponenten entwickelt und
aufgebaut. Ein wesentliches Arbeitsfeld ist hier die Prozessüberwachung. Es werden neue Technologie für die Überwachung von
spanenden Prozessen in der Einzelteil- oder Serienfertigung entwickelt. Im Bereich Fertigungsplanung und -organisation geht es
um CAx-Technologien und um die Planung und Steuerung einer
spanenden Fertigung. Darüber hinaus wird in einem Forschungsverbund mit den Universitäten Clausthal und Braunschweig an
der Industrialisierung der CFK-Bauteilherstellung gearbeitet. Das
Angebot an die Industrie ist, die innovativen Technologien in gemeinsamen Projekten weiterzuentwickeln und in die Produkte zu
implementieren. Darüber hinaus erfolgt entsprechend der jeweiligen Problemstellung eine Beratung von Unternehmen im Bereich
der spanenden Fertigung.
Within the area of production technologies the IFW deals with cutting with geometrical defined and geometrical undefined cutting
edges. Furthermore, research on technologies for the functionalization of surfaces and subsurfaces is carried out. The scope of work
is the development of tools and processes as well as the modelling
of the interrelations. Within the working area of machine tool structures and components, machine tools as well as components of
the machine tools are developed. One main scope is process monitoring. Here, new technologies for monitoring of cutting processes in single piece or serial production are engineered. The area
process planning and organization focusses on CAx-technologies
and production planning and organization for machining processes. Furthermore, research for manufacturing of workpieces out of
CFRP is carried out together with the universities in Braunschweig
and Clausthal at the branch Stade, Germany. Their proposal for industry is the further development of technologies within cooperation projects and to implement these technologies in the products.
Leibniz Universität Hannover
An der Universität 2
30823 Garbsen
Internet: www.ifw.uni-hannover.de
Kontakt: Prof. Dr.-Ing. Berend Denkena
Geschäftsführender Institutsleiter
Telefon: 0511 76219333 Telefax: 0511 7625115
E-Mail: denkena@ifw.uni-hannover.de
Ausbildung
Education
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
Werkzeugmaschinen
Präzisionswerkzeuge
Produkte

-
Forschung
Research
www.machining-network.com/ifw





Prozess- und Werkzeugentwicklung
Maschinencharakterisierung
Prozessüberwachung
Entwicklung der CAD/CAM-Kette
Optimieren der Fertigungsorganisation
Sector Activities







Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
Machine Tools
Cutting Tools
Products





Cutting Tool and Process Development
Characterization of Machine Tools
Process Monitoring
Development of CAD/CAM-Process Chain
Optimization of Production and
Material Flows
70
71
Technologie- und Werkzeugentwicklung beim Titanfräsen
Development of technology and tools for milling of titanium components
Technologiemodul
Technology Field
IPMT
Robotergestütztes Zerspanen von Leichtbauwerkstoffen
Machining of light weight materials with robots
Präzisionsbearbeitung von CFK-Großstrukturen
Precision machining of large CFRP structures
Branchen
Institut für Produktionsmanagement und -technik (IPMT)
der Technischen Universität Hamburg-Harburg (TUHH)
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das IPMT erforscht grundlegende Produktionsprobleme und entwickelt Modelle, Verfahren und Prozesse für die industrielle Praxis.
Das Institut umfasst die Bereiche Produktionsmanagement und
Produktionstechnik.
Während die Grundlagenforschung dem Verständnis elementarer
produktionstechnischer Zusammenhänge dient, wird die anwendungsorientierte Entwicklung meist im Verbund mit Industriepartnern durchgeführt. Sie orientiert sich in der Regel an aktuellen Fragestellungen der Produktion.
Schwerpunkte in der Produktionstechnik sind die spanende Bohrund Fräsbearbeitung neuer Leichtmetall- und Faserverbundwerkstoffe (z.B. Ti, Al, MMC, CFK, GFK, Glare, Sandwich) sowie von
Großbauteilen des Flugzeugbaus und optomechatronische Systeme (z.B. Industrieroboter, geometrische Kalibration, optische Messsysteme).
Forschungsgebiete des Produktionsmanagements umfassen Virtual Reality und Simulation, die Produktionsplanung und -steuerung
sowie das Produktivitätsmanagement.
The IPMT researches basic production related problems and develops models, methods, and processes for industrial praxis. The
institute contains two departments production management and
production technology.
While the basic research aims at better understanding the fundamental principles of industrial engineering, the IPMT conduct applied developments jointly with industrial partners. Applied research usually addresses actual production topics.
Main focus of the production technology are drilling and milling
of new light weight materials and fiber composite (e.g. titanium,
aluminum, MMC, CFRP, GFRP, Glare, honeycomb) as well as large components of aircrafts and optomechatronic systems (e.g. robotics, geometrical calibration, optical measurement).
Fields of research of the production management include Virtual
Reality and simulation, production planning and scheduling, and
productivity management.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply








Kompetenzen
Core Competencies
Die Nutzung neuester Fertigungstechnologien ist eine wesentliche
Grundlage zur Wettbewerbssicherung produzierender Unternehmen. Grundlegende Probleme werden mit wissenschaftlichen Methoden, Kreativität und Pragmatismus erforscht sowie innovative
Lösungen für unsere Partner entwickelt.
Leichtbauwerkstoffe mit extrem unterschiedlichen Materialeigenschaften und schwieriger Zerspanbarkeit sowie Verschleißschutzschichten spielen hierbei eine große Rolle. Angesichts steigender
Variantenvielfalt gewinnt die Zerspanung auf Grund der Flexibilität
und Wirtschaftlichkeit an Bedeutung, wobei die sichere Prozessbeherrschung unabdingbar ist.
Die Gestaltung der Zerspanprozesse erfordert ein vertieftes Verständnis der Span- und Verschleißvorgänge sowie eingehende
Kenntnisse der neuen Werkstoffe. Mit Hilfe experimenteller und
numerischer Methoden sowie der Zusammenarbeit mit den Werkstoffwissenschaften gelingt die Entwicklung geeigneter Schneidstoffe, Werkzeuge und Prozessstrategien.
Das IPMT entwickelt und integriert Systeme zur berührungslosen
Messung und automatisierten Präzisionsbearbeitung.
The use of the newest manufacturing technologies is an essential basis to securing competitiveness of manufacturing companies.
Basic problems are investigated with scientific methods, creativity
and pragmatism. Innovative solutions are developed for our partners as well.
Light weight materials with extremely different properties and difficult machinability as well as advanced coatings play an important
role. Due to increasing variety of products machining technologies
are of importance for reasons of flexibility and economic efficiency.
Major aspects are e.g. reliability and control of machining process.
The designs of machining processes require a detailed understanding of chip formation and wear processes as well as in-depth
knowledge of the new material. By means of experimental and numerical methods and the cooperation with material scientists suitable cutting materials, tools and process strategies are developed.
IPMT offers development and integration of non-contact measuring and automated precision machining systems.
















Institut für Produktionsmanagement und -technik (IPMT)
Denickestraße 17
21073 Hamburg
Internet: www.tuhh.de/ipmt
Kontakt: Prof. Dr.-Ing. Wolfgang Hintze
Universitätsprofessor
Telefon: 040 428783233 Telefax: 040 428782295
E-Mail: ipmt@tuhh.de
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Tool and Mold Making
Products

Ausbildung
Education
Entwicklung von Zerspanprozessen,
Werkzeugen und Schneidstoffen
Automatisierte sensorgeführte Bearbeitung,
z. B. mit Industrieroboter
Analyse von Zerspanmechanismen,
Prozessmodellierung und -simulation
Überwachung von Zerspanprozessen
Wissensbasierte Methoden zur Entwicklung
und Diagnose
Sector Activities

Forschung
Research
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Werkzeug- und Formenbau
Produkte

Entwicklung
Development
www.machining-network.com/ipmt

Development of Machinig Processes,
Tools and Cutting Materials
Automated Sensor-guided Processes,
e.g. with Industrial Robot
Analysis of Cutting Mechanisms,
Process Modeling and Simulation
Monitoring of Machining Processes
Knowledge-based Methods for the
Development and Diagnosis
72
73
Präzises Modellieren schleifbarer Werkzeuggeometrien
Precise modeling of grindable tool geometries
Technologiemodul
Technology Field
3D-Visualisierung von Werkzeugen mit komplexen Schneidenverläufen
3D visualization of tools with complex cutting edges
ISBE GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Als langjähriger Partner der Werkzeug- und Zerspanungsindustrie
ist ISBE einer der Innovationsführer für die softwaregestützte Zeichnung, Entwicklung, Simulation, Optimierung und effiziente Produktion von Präzisionswerkzeugen zum Bohren, Fräsen, Reiben und
Senken.
Being a long-time partner of the tool and machining industry, ISBE
is one of the innovation leaders for software based sketching, development, simulation, optimization and efficient production of
precision tools for drilling, milling, reaming and countersinking.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
ISBE Software sorgt dafür, dass sowohl Katalog- als auch Sonderwerkzeuge effizienter gezeichnet, entwickelt und produziert werden
können. Anwender können damit einfach und schnell
ISBE software solutions allow users to draw, engineer and produce
catalogue and standard tools more efficiently. The software allows
users to
- 2D-Werkzeugzeichnungen für VHM-, PKD- und Wendeschneidplatten-Werkzeuge erstellen
- Aus 2D-Zeichnungen automatisch digitale Werkzeugdaten für
Tool Management Systeme und Kollisionsprüfungen erzeugen
- Werkzeuge in 3D modellieren und daraus schleifbare Flächenmodelle generieren
- Den Datenfluss vom Angebot über die Konstruktion und Schleifmaschine bis zum Werkzeugvermessungssystem durchgängig
gestalten
- Werkzeuge hochproduktiv schleifen
- create 2D tool drawings for solid carbide, PCD or indexable insert
tools
- automatically generate digital tool data from 2D tool drawings
for tool management systems and collision detection
- model tools in 3D and generate grindable surface (CAD) models
- establish an integrated data flow from quote to engineering and
grinding machines up to tool measurement systems
- grind tools in a highly productive way
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research









ISBE Kunden erhalten integrierte Software-Module. Maschinenund Steuerungsanbindungen für Schleif- und Messmaschinen
führender Hersteller komplettieren die Produktpalette. Für Individuallösungen steht das gesamte ISBE Portfolio als hervorragende
Ausgangsplattform zur Verfügung, auf deren Grundlage schnell
und sicher neue Lösungen für neue Anwendungsgebiete umgesetzt
werden können. Ferner begleitet ISBE beratend bei Projekten und
bietet individuelle Unterstützung an.
ISBE GmbH
Bahnhofstraße 29
70372 Stuttgart
Internet: www.isbe.de
Kontakt: Dr.-Ing. Claus Itterheim
Geschäftsführer
Telefon: 0711 22329870 Telefax: 0711 22329871
E-Mail: vertrieb@isbe.de
Zerspansimulation
Produktionsoptimierung
Tool Engineering
3D Werkzeugmodellierung
Virtual Tool Design
Sector Activities





Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Tool Manufacturing
Metal Working
Products


ISBE customers take advantage from integrated software modules.
Machine and control system interfaces for machine tools and tool
measurement systems from leading manufacturers complement
the portfolio. The complete ISBE portfolio is available for custom
solutions as an excellent starting platform to develop and implement new solutions for novel areas of application fast and safely.
Additionally, ISBE accompanies customers in an advisory capacity
and provides individual support.
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Werkzeugbau
Metallverarbeitung
Produkte

Ausbildung
Education
www.machining-network.com/isbe


Field-proven solutions for efficient workflows and processes help
their customers to succeed. The company´s comprehensive portfolio has been configured to shape all processes around tool development to be economic and seamlessly integrated – from customer
communication to development and through to production. ISBE
customers benefit from maximum productivity through standard
and customized solutions, which are independent from particular
tool grinding machines. Business partners include well-known tool
manufacturers and companies in the manufacturing industry, for
example from the automotive, aerospace and medical technology
sector.
Mit praxisgerechten Lösungen für effiziente Arbeitsabläufe und
Prozesse führt das Unternehmen seine Kunden zum Erfolg. Das
umfangreiche ISBE Portfolio ist konsequent danach ausgelegt,
alle mit der Werkzeugentstehung verbundenen Prozesse – von der
Kommunikation mit dem Kunden über die Entwicklung bis zur Fertigung – wirtschaftlich und durchgängig zu gestalten. ISBE Kunden
profitieren von maschinenunabhängigen Standard- und Individuallösungen und erzielen damit maximale Produktivität. Zu den
Geschäftspartnern des Unternehmens zählen namhafte Werkzeughersteller und Unternehmen der verarbeitenden Industrie, wie z.B.
Automotive, Luft- und Raumfahrt sowie Medizintechnik.
Maschinen
Machines
Branchen



Cutting Simulation
Process Optimization
Tool Engineering
3D Tool Modeling
Virtual Tool Design
74
75
Kryogenes Bohrschleifen von CFK mit diamantbelegten Hohlschleifstiften
Cryogenic drill-grinding of CFRP using abrasive points at high cutting speed
Technologiemodul
Technology Field
ISF
Reihenuntersuchung zur Prozessoptimierung beim Bohren von Inconel
Cutting tests for process optimization for drilling in Inconel
Frässimulation
Milling simulation
Branchen
Institut für Spanende Fertigung an der TU Dortmund
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das Institut für Spanende Fertigung (ISF) beschäftigt sich in Forschung und Lehre mit allen relevanten Zerspanprozessen ebenso
wie mit dem IT-Einsatz in der Fertigungstechnik. Betrachtet werden
die Verfahren Drehen, Bohren, Tiefbohren, Fräsen, Schleifen, Honen und Strahlen. Viele der genannten Prozesse werden im Hochgeschwindigkeits- (HSC) oder im Hochleistungsbereich (HPC) betrieben. Auch die Mikrobearbeitung (beim Bohren, Tiefbohren und
Fräsen) sowie die Trocken- bzw. die Minimalmengenbearbeitung
sind wichtige Aspekte der Arbeiten am ISF. Gleiches gilt für die Simulation von Zerspanprozessen sowie die Optimierung in der Fertigungstechnik. Zur Durchführung der Arbeiten beschäftigt das Institut zurzeit 32 wissenschaftliche und neun technische Angestellte
sowie etwa 50 studentische Hilfskräfte. Die technische Ausstattung
umfasst 15 moderne und CNC-gesteuerte Werkzeugmaschinen sowie eine umfassende Messtechnik und Analytik.
The Institute of Machining Technology (ISF) is engaged in research and education in all relevant machining processes and in the
application of methods from computer science in machining. The
examined processes include turning, drilling, deep-hole drilling,
milling, grinding, honing, and blasting. Several of these processes
are performed in the high-speed (HSC) or high-performance (HPC)
range. Furthermore, micromachining (for drilling and milling), dry
machining and minimal-quantity lubrication constitute central aspects of the research at ISF. The same applies to virtual machining
processes based on different modeling techniques and the optimization of production-related processes. To accomplish these tasks,
the staff of the institute comprises 32 scientific and nine technical
employees as well as 50 student assistants at present. The technical
equipment includes 15 modern CNC machine tools and machining
centers and comprehensive analytical and measuring equipment
as well.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research










Kompetenzen
Core Competencies
Die Kompetenzen des ISF liegen in der grundlagen- und anwendungsorientierten Erforschung und Optimierung von Zerspanprozessen. In diesem Zusammenhang entwickelt das ISF, gemeinsam
mit Partnern aus Industrie und Hochschule, Lösungen für die Bearbeitung neuer Werkstoffe, analysiert und etabliert die entsprechenden Prozessketten und Werkzeugsysteme und untersucht bestehende Maschinensysteme im Hinblick auf Ihr Einsatzverhalten.
Besondere Stärken liegen dabei in der der detaillierten messtechnischen Analyse der Zerspanprozesse und der gefertigten Bauteile
sowie der prozessvorgelagerten und -begleitenden Prozess- und
Maschinensimulation. Diese Kompetenzfelder erstrecken sich auf
alle industriell relevanten Zerspanprozesse (Drehen, Bohren, Tiefbohren, Fräsen, Schleifen, Honen und Strahlen), auf Kombinationsprozesse (Drehen-Schleifen-Honen, mechanisches und Lasertiefbohren) sowie in vielen Fällen auch auf den Mikrobereich. Die
Entwicklung von innovativen Kühlschmierkonzepten stellt ebenfalls
einen wichtigen Schwerpunkt am ISF dar. Besondere Expertise besteht darüber hinaus im Bereich der Erzeugung und Beeinflussung
von Oberflächenrandzonen und der gezielten Einstellung der Werkzeugmikrogestalt und ihres Einflusses auf den Zerspanprozess. Die
prädiktive Simulation von Fräsprozessen und weiteren spanenden
Fertigungsverfahren als Basis für eine automatisierte Prozessoptimierung rundet die genannten Kompetenzfelder ab.
The main competences of ISF are focused on applied and basic research and development for machining processes. In this context
the institute explores solutions for the machining of new materials,
it analyzes and optimizes the corresponding process chains and
tool systems and it examines the machine tools, together with partners from industry and universities. Special expertise is available at
ISF in the fields of predictive process and machine tool simulation
and the detailed analyses of tools, workpieces and processes. The
topics covered above comprise all the relevant machining processes as turning, drilling, deep-hole-drilling, milling, grinding, honing
and blasting. Combined processes (turning-grinding-honing and
laser-based deep-hole drilling together with mechanical deep-hole
drilling) are examined as well as investigations with respect to the
micro and the macro scale. The development of innovative cooling
and lubrication concepts also belongs to ISF’s portfolio. Special expertise is concentrated on the influence of machining processes on
the surface integrity and on the micro-topography of cutting tools
with respect to the tool’s in-process behavior. Also the predictive
simulation of milling and other machining processes as a basis for
process optimization is carried out at ISF.
TU Dortmund, Institut für spanende Fertigung
Baroper Str. 303
44227 Dortmund
Internet: www.isf.de
Kontakt: Prof. Dr.-Ing. Dirk Biermann
Institutsleiter
Telefon: 0231 7552782 Telefax: 0231 7555141
E-Mail: biermann@isf.de
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte


Analyse und Optimierung von
Zerspanprozessen
Entwicklung von Zerspanprozessen für
neue Werkstoffsysteme
Einstellung der Werkzeugmikrogestalt
Analyse der Oberflächenrandzone
Simulation von Zerspanprozessen
Bauteil- und maschinenspezifische
Untersuchungen
Sector Activities







Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products






Ausbildung
Education
www.machining-network.com/isf

Analysis and Optimization of Machining
Processes
Development of Machining Processes for
new and challenging Materials
Adjustment of Tool Microgeometry
Analysis of Surface Integrity
Simulation of Machining Processes
Workpiece and Machine Tool specific
Process Development
76
77
Modulares Vakuum-Aufspannsystem Innospann auf einem Fünf-Achs-Maschinentisch
Innospann modular vacuum clamping system on a five-axis machine table
Technologiemodul
Technology Field
Kundenspezifisch angefertigte Vakuum-Aufspannvorrichtung
Custom designed vacuum clamping fixture
Vacuum Operation Center VOC zur stationären Vakuum-Erzeugung
Vacuum Operation Center VOC for stationary vacuum supply
Branchen
J. Schmalz GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Schmalz ist der weltweit führende Anbieter in der Automatisierungs-, Handhabungs- und Aufspanntechnik und bietet Kunden aus
zahlreichen Branchen innovative und effiziente Lösungen aus dem
Bereich der Vakuum-Technik. Die Produkte von Schmalz werden in
ganz unterschiedlichen Produktionsprozessen eingesetzt – wie zum
Beispiel als Greifer an Roboterarmen in der Karosseriefertigung, in
CNC-Bearbeitungszentren als Aufspannlösung für Möbelteile oder
mit einem Bediener bei manuellen Hebeaufgaben von Kartonagen
bis Solarmodulen. Die Kunden schöpfen bei Schmalz entweder aus
dem breiten Komponentenprogramm oder profitieren von einer
Komplettlösung, die speziell auf ihre Bedürfnisse angepasst ist.
Dabei setzt Schmalz auf konsequente Kundenorientierung, wegweisende Innovationen, herausragende Qualität und umfassende
Beratungskompetenz. Das Unternehmen beschäftigt am Hauptsitz
in Glatten (Schwarzwald) und in 16 Niederlassungen im Ausland
mehr als 800 Mitarbeitende.
Schmalz is the worldwide leading provider of automation, handling
and clamping systems, providing customers in numerous industries with innovative, efficient solutions based on vacuum technology. Schmalz products are used in a wide variety of production processes – for example, as grippers on robot arms in the production
of car bodies, in CNC machining centers as clamping solutions for
furniture pieces, or used by an operator to lift items ranging from
boxes to solar modules. Schmalz customers can either choose from
a diverse line of components or they can benefit from a complete
solution that is custom-tailored to their requirements. Schmalz is
dedicated to its customers, providing groundbreaking innovation,
exceptional quality and comprehensive consultancy. The company is headquartered in Glatten (Black Forest region of Germany)
and is active in 16 additional countries with their own subsidiaries.
Schmalz employs a total of more than 800 persons worldwide.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain







Produkte




Kompetenzen
Core Competencies
Die J. Schmalz GmbH bietet ein breites Programm an Vakuum-Spanntechnik für die zerspanende Fertigung. Das Produktportfolio reicht von flexiblen Baukastensystemen bis hin zu kundenspezifisch projektierten Lösungen. Weitere Aufspannsysteme hat
Schmalz für die Holz-, Glas-, Faserverbund- und Kunststoffbranche
entwickelt. Daraus ergeben sich branchenübergreifend Synergieeffekte bei der Lösung von Aufspannaufgaben aller Art. Passend
zu den Aufspannsystemen liefert Schmalz stationäre und mobile
Vakuum-Erzeuger, die auf den jeweiligen Anwendungsfall abgestimmt sind. Über verschiedene Schnittstellen ist die Prozessintegration und -überwachung einfach möglich.
J. Schmalz GmbH offers a wide range of vacuum clamping technology for machining production. The product portfolio ranges from
flexible modular systems to custom-configured solutions. Moreover, Schmalz has developed clamping solutions for the wood, glass,
fiber composites and plastics industries. This results in cross-sector
synergies in solving clamping solutions of all kinds. Schmalz supplies stationary and mobile vacuum generators, that are designed
to match the individual application. Via various interfaces, the process integration and process monitoring is easily possible.
Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Faserverbund
Glas
Kunststoff

Flexible Vakuum-Aufspannsysteme
Projektierung und Umsetzung komplexer
Aufspannaufgaben
Vakuum-Erzeuger für
CNC-Bearbeitungszentren
Nutzung von Synergieeffekten durch
großes Zielbranchenspektrum
Handling- und Automationslösungen
Sector Activities







Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Composites
Glass
Plastics
Anwendung
Use
Products
Herstellung
Production


Zulieferung
Supply


Entwicklung
Development

Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/schmalz
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
72293 Glatten
Internet: www.schmalz.com
Kontakt: Gero Schmid
Produkt- und Key Account Management, Vakuum-Aufspannsysteme
Telefon: 07443 2403359 Telefax: 07443 24039359
E-Mail: gero.schmid@schmalz.de
Flexible Vacuum Clamping Systems
Design and Realization of Complex
Clamping Tasks
Vacuum Generators for CNC Machining
Centers
Use of Synergies by Wide Range of
Target Industries
Handling and Automation Solutions
78
79
Brillenmultifunktionsfräser
Multifunctional Milling Machine
AV und Konstruktion
Work Scheduling and Design
Datamatrix-Code
Data Matrix Code
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Josef Neumüller
Werkzeugschleiferei GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Qualitätssicherung
Quality Assurance
1988 gründet Josef Neumüller die Werkzeugschleiferei im bayerischen Markt Untergriesbach (Landkreis Passau). Der Betrieb etabliert sich schnell und erarbeitet sich regional und überregional
einen guten Ruf.
1995 erhält die Firma eine neue Struktur: Aus der Werkzeugschleiferei wird eine GmbH, an deren Spitze der Firmengründer als Geschäftsführer steht.
Mit dem anhaltenden Erfolg steigt auch die Auftragslage. Das Unternehmen vergrößert sich und erweitert nach und nach ihre einstige Produktionsfläche um ein Vielfaches. Heute sind ca. 15 Mitarbeiter bei der Josef Neumüller Werkzeugschleiferei GmbH beschäftigt.
Sie sind ausnahmslos vom Fach und garantieren Top-Leistungen
und einen zuvorkommenden Service.
Der hohe Qualitätsanspruch macht das Unternehmen zu einer gefragten Adresse bei den Nachwuchskräften und zahlt sich aus: Drei
Auszubildende sind bisher von der Handwerkskammer ausgezeichnet worden – als Landessieger bzw. Kammersieger
In 1988, Josef Neumüller founded the tool grinding shop in Markt
Untergriesbach of Bavaria (administrative district of Passau). The
company quickly established itself and developed a good reputation, both regionally and nationally.
In 1995, the company became a new structure: the tool grinding
shop (Werkzeugschleiferei) became a GmbH, the company‘s founder as Managing Director.
With steady success, orders increase as well. The company has
gradually grown and expanded, many times, its former production area. Today, about 15 people are employed at Josef Neumüller Werkzeugschleiferei GmbH. They are exclusively professionals,
guaranteeing impeccable performance and prompt service.
The high quality makes us a sought-after address regarding junior
staff and it is paying off: so far, three apprentices have been awarded by the Chamber of Crafts - as state champions and winners of
the Chamber.
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
Das Unternehmen Josef Neumüller Werzeugschleiferei GmbH ist
kompetenter Partner für die Neufertigung und Umarbeitung von
Sonderwerkzeugen, das qualifizierte Nachschärfen von Metallund Holzbearbeitungswerkzeugen und für vieles mehr, was eine
scharfe Schneide benötigt. Die Mikroschneidengeometrie wird prozessfähig und prozesssicher beherrscht und auch meßtechnisch
mit Meßprotokollen begleitet. Durch den Einsatz der Branchenlösung Schneidwerkzeug & Schleiftechnik erfolgt in den Bereichen
Vertrieb, Logistik, Einkauf und Materialwirtschaft, Produktion und
Service eine Optimierung des Durchlaufes. Mit der neuen Laserbeschriftungsanlage werden die Werkzeuge mit einem Code gekennzeichnet. Durch die Datamatrix-Kennzeichnung können die
Werkzeuge identifiziert und zugeordnet werden. Alle relevanten
Informationen sind im ERP-System hinterlegt. Die Werkzeuge sind
jederzeit dem Auftrag und Kunden zuzuordnen. Der komplette LifeCycle des Werkzeuges kann lückenlos verfolgt werden.
The company Josef Neumüller Werkzeugschleiferei GmbH is a
competent partner for remanufactured and adapted special tools,
as well as skilled resharpening of metal and woodworking tools
and much more tools, that need a sharp cutting edge. The micro
cutting edge geometry is done in a process-capable and process-reliable manner, and accompanied metrologically with measurement
reports.
Through use of industry solution tools & grinding technique, the
areas sales, logistics, purchasing and materials logistics, production and services optimize the run. With the new laser marking machine, tools are marked with a code. Due to the Data Matrix marking, tools can be identified and assigned. All relevant information
is stored in the ERP system. The used tools are always matched to
the job and the clients. The tool’s complete lifecycle can be tracked.
Josef Neumüller Werkzeugschleiferei GmbH
Steinbüchl 3
94107 Untergriesbach
Internet: www.neumueller-werkzeuge.de
Kontakt: Josef Neumüller
Geschäftsführer
Telefon: 08586 4989 Telefax: 08586 6133
E-Mail: info@neumueller-werkzeuge.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production










Forschung
Research
Ausbildung
Education
Herstellung von Sonderzerspanwerkzeugen
Entwicklung von VHM Werkzeugen
Schneidkantenpräparation
Schneidkantenvermessung mit GFM
Qualitätssicherung durch Datamatrix-Code
Sector Activities






Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
Spectacle Industry
Products




Entwicklung
Development
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
Brillenindustrie
Produkte

Zulieferung
Supply
www.machining-network.com/neumueller

Manufacture of Special Cutting Tools
Development of Solid Carbide Tools
Cutting Edge Preparation
Cutting Edge Measurement with GFM
Quality Assurance through Datamatrix-Code
80
81
NMH 1000 DCG Pumpengehäuse
NMH 1000 DCG pump housing
Technologiemodul
Technology Field
Firmensitz K.H. Maske & Söhne GmbH
Company K.H. Maske & Söhne GmbH
Medizintechnik 3D Vermessung
Medical technology 3D measurement
Branchen
K.H. Maske & Söhne GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das Unternehmen Karl-Heinz Maske GmbH & Co. KG mit Sitz in
Bönningstedt -nördlich von Hamburg- produziert auf über 3000 m²
für eine Vielzahl verschiedener Branchen im Industrie- sowie Endverbrauchersegment. Mit einem der modernsten Maschinenparks
sowie hochmotiviertem Fachpersonal ist das Unternehmen eins
der führenden CNC-Produktionsfirmen in Norddeutschland. Durch
mehr als 40 Jahren Erfahrung im Maschinenbau hat sich das Unternehmen in der Branche etabliert und bietet seinen Kunden die
Möglichkeit, Ideen umzusetzen und zu verwirklichen.
The factory site of 3000 m2 in Bönningstedt - just north of Hamburg is equipped with modern Mori Seiki machines and an excellent
skilled workforce of 90 people. They have a double digit million
turnover per annum, making Maske one of the leading CNC Production companies in northern Germany. The company has provided high-precision workpieces for a large variety of sectors - both
industrial and commercial. Over 40 years of experience machining
special alloys as well as base metal alloys has gained the company an excellent reputation and has enabled them to help turn their
customer´s ideas into reality.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development







Kompetenzen
Core Competencies
Das Unternehmen bearbeitet verschiedenste Werkstücke zu höchstem Qualitätsstandard in der Serienfertigung sowie bei der Herstellung von Prototypen. Auf Wunsch begleitet es seine Kunden,
um gemeinsam bei Design, Kosten und Produktionsabläufen Optimierungen zu schaffen. Bei Karl-Heinz Maske erfolgt eine Komplettfertigung - vom Materialeinkauf, CNC-Fertigung, finishing,
Oberflächenbehandlung, Montage bis hin zum abschließenden
Messprotokoll. Der moderne Maschinenpark von über 60 CNC-Maschinen beinhaltet vier und fünf Achsenmaschinen, Roboterzufuhr,
Stangenlader (bis Ø70 mm), Spindeln, Mehrspannsysteme und Palettenwechselsysteme. Somit kann ein optimaler Produktionsablauf
gewährleistet werden und zu einem fairen Preis angeboten werden.
Die acht Erodiermaschinen stellen die perfekte Ergänzung zu den
Dreh- & Fräsmöglichkeiten dar. Das Unternehmen ist stolz auf seine
Feinstentgratungsabteilung - hier werden kleinste und feinste Werkstücke von hoch qualifizierten Mitarbeitern unter der Lupe gratfrei
bearbeitet. Durch die QS-Abteilung wird sichergestellt, dass die
Werkstücke präzise bearbeitet sind - und es wird, wenn gewünscht
- ein 3D-Messprotokoll erstellt. Karl-Heinz Maske ist ein ISO-9001
und Umwelt 9001:14001 zertifizertes Unternehmen.
They machine the existing workpieces to a high standard and have
also gained much experience in the production of individual prototypes. They help to establish the best possible and most cost-effective design, consulting to optimise all stages of production.
The company offers a complete fabrication - from material sourcing,
machining, deburring, coating, through to assembly, finishing with
a calibration certificate. The modern machine park of over 60 units
contains 4- and 5-Axis-machines, with supply via robot, rod loaders (up to 70 mm diameter), spindle, multi clamping systems and
pallet changers to mention but a few of the possibilities enabling a
optimal production at a fair price. The 8 Electrical Discharge Machines are a perfect completion to the turning and milling production.
They have a deburring department, who are highly skilled to deflash the most miniscule workpieces. Finally the QS Department
ensures that all is as should be and provides a 3-D measuring report if required. Karl-Heinz Maske is a quality management certified
company ISO 9001 and enviromental certified 9001:14001.
K.H. Maske & Söhne GmbH
Ellerhorst 8
25474 Bönningstedt
Internet: www.cnc-maske.de
Kontakt: Michael Maske
Geschäftsführer
Telefon: 040 80004740 Telefax: 040 800047429
E-Mail: info@cnc-maske.de
Ausbildung
Education
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte

Forschung
Research
www.machining-network.com/maske


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants


Automatisierung
Automation
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

CNC-Drehen
CNC-Fräsen
Elektroerosive Bearbeitung
Schleifen
3-D Messmaschine
Sector Activities








Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





CNC-Turning
CNC-Milling
Electrical discharge machining
Grinding
3-D Measuring Machine
82
83
Wendeschneidplatten für die unterschiedlichsten Anwendungen
Indexable inserts are available for machining a wide variety of materials
Hochleistungsbohrer AKB in 5xD - zuverlässig, mit optimalem Spanablauf
Short-hole drill AKB for performance drilling - reliable, with improved swarf evacuation
Neues Kühlungssystem ACS von ARNO Werkzeuge
New ARNO-Cooling-System ACS
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
ARNO-Werkzeuge
Karl-Heinz Arnold GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Seit über 70 Jahren ist ARNO-Werkzeuge nicht nur als Hersteller
von Standard-Zerspanungswerkzeugen anerkannt, sondern auch
als Problemlöser. Speziell gefertigte Sonderwerkzeuge und maßgeschneiderte Gesamtlösungen stehen für moderne und individuelle
Fertigung.
Die hervorragenden Ergebnisse, die durch die ständigen Neu- und
Weiterentwicklungen der ARNO-Werkzeuge erzielt werden, sind
nur durch die enge Zusammenarbeit mit den Kunden möglich.
Sie machen ARNO-Werkzeuge zu dem, was es heute ist: ein weltweit anerkannter Spezialist der Werkzeugbranche, dessen schwäbische Wurzeln für hohe Qualität und Leistung bürgen.
For more than 70 years ARNO tools is not only well-known as manufacturer of standard tools, but especially as problem solver. They
offer special tools and customized solutions. The outstanding results, achieved by the ongoing new and further development, are
only possible in close cooperation with the customer.
They make ARNO tools to a worldwide recognized specialist in the
tool industry. The name ARNO stands for high quality and performance.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability




Produkte





Automatisierung
Automation
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Drehen
Bohren
Fräsen
Ein- und Abstechen
Toolmanagement
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Kompetenzen
Core Competencies
- Stechen:
Ob Radial-oder Axial-Stechdrehen, Abstechen, Langdrehen oder
Innenstechdrehen – bei ARNO ist für jede Anwendung das
optimale Stechwerkzeug zu finden.
- Drehen:
Zuverlässige Werkzeuge mit unterschiedlichsten Wendeschneidplatten, für höchste Ansprüche in der Innen-/Außenbearbeitung
und zum Gewindedrehen.
- Bohren:
Von Durchmesser 1 mm bis 114 mm sind Bohrer mit auswechselbaren Schneidplatten und VHM-Spiralbohrer zur Innen- und
Außenbearbeitung verfügbar.
- Fräsen:
Planfräser, Eckfräser, Fasfräser, Fräser mit runden oder eckigen
Wendeschneidplatten, Schruppfräser … bei ARNO-Werkzeuge ist
mit Sicherheit der passende Fräser für die jeweilige Anwendung
zu finden.
- Toolmanagement-System Store Manager:
Sichere Werkzeugaufbewahrung, -verfolgung und -entnahme
garantiert der flexibel konfigurierbare Storemanager.
- Grooving:
Whether it‘s radial or axial grooving, profiling, parting off,
internal grooving or groove and turn - ARNO offers the ideal
grooving tool for your application.
- Turning:
Dependable tools with a huge variety of indexable inserts are
satisfying the highest expectations when doing internal, external
and thread turning.
- Drilling:
ARNO drilling sytems offer a wide portfolio of indexable and
solid carbide drills for all applications between .039“ (1 mm)
and 4.488“ (114 mm).
- Milling:
ARNO milling systems are offering the peak of performance.
Shell mills, square shoulder mills, chamfering mills, high feed
mills, roughing mills or endmills: ARNO offers a wide range of
indexable and solid carbide milling cutters for most applications.
ARNO-Werkzeuge/Karl-Heinz Arnold GmbH
Karlsbader Str. 4, 73760 Ostfildern
Internet: www.arno.de
Telefon: 0711 348020
Telefax: 0711 34802130
E-Mail: anfrage@arno.de
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/arno
Sector Activities




Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Products





Turning
Drilling
Milling
Parting and Grooving
Special Products
84
85
Herstellung von VHM-Werkzeugen in enger Abstimmung aller Abteilungen
Production of solid carbide tools in close cooperation of all departments
Technologiemodul
Technology Field
Entwicklung und Konstruktion von VHM-Werkzeugen mit neuesten Simulations-Techniken
Development and design of solid carbide tools with the latest simulation technology
Qualitätssicherung auf höchstem Niveau
Quality assurance at the highest level
Branchen
Klenk GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Der feine Unterschied
Das Familienunternehmen KLENK wurde 1959 von Rolf Klenk gegründet und wird seit 1976 von Horst Klenk, dem Sohn des Firmengründers, geführt. Bereits seit über 50 Jahren beschäftigt sich die
Firma KLENK mit der Entwicklung, Herstellung, Anwendung und
dem Verkauf von Hartmetall-Werkzeugen für das Bohren, Senken,
Reiben und Fräsen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf kundenindividuellen Sonderwerkzeugen.
Die persönliche, kompetente und technische Beratung aller Kunden ist für das Unternehmen besonders wichtig. Mit KLENK-Anwendungstechnikern vor Ort und fachkundigen Außen- und Innendienstmitarbeitern sind die Kunden bestens betreut. Denn bei allen
Projekten hat KLENK ein klares Ziel vor Augen: stets optimale, auf
den Anwendungsfall ausgerichtete Werkzeuglösungen zu realisieren. So gewährleistet das Traditionsunternehmen ein hohes Maß
an Prozess- und Planungssicherheit und legt dabei höchsten Wert
auf eine gleichbleibend hohe Qualität und Reproduzierbarkeit aller
Produkte.
The subtle difference
The family company KLENK was established in 1959 by Rolf Klenk
and has been run by Horst Klenk, the son of the company founder, since 1976. Ever since its foundation the company has been
dealing with the development, production, application and sale of
high-quality solid carbide cutting tools for drilling, countersinking,
reaming and milling. The main focus lies on customized special
tools.
Personal, skilled and technical advice for their customers is very important to them. They give the best advice with KLENK application
engineers on site and expert field and office staff. KLENK focuses
on a clear aim for all projects: always designing and realising the
best tool solutions tailored to the application. This way they guarantee their customers a high level of process and planning security.
Thereby they place the highest value on consistent high quality and
reproducibility of their products.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/klenk






Produkte




Kompetenzen
Core Competencies
Wissen, worauf es ankommt!
Bereits in den 70er-Jahren hat sich KLENK mit der Bearbeitung von
Werkstoffen auseinandergesetzt, die gerade heute in der Luftfahrtindustrie ihre Anwendung finden, wie zum Beispiel Inconel-Werkstoffe oder Titan-Legierungen. Diese Erfahrungen sind die Basis für
das umfangreiche Wissen - für das Heute und für die Zukunft.
Es werden leistungsfähige Vollhartmetall-Werkzeuge für den prozesssicheren Produktionsablauf beim Kunden gefertigt: Ein Vorteil,
auf den Flugzeug- und Triebwerkshersteller ebenso wie Kunden aus
der Automobilindustrie, dem Maschinenbau oder der Medizintechnik setzen. Umfassende Kenntnisse über die Anwendung von Zerspanungswerkzeugen, die Auswahl der richtigen Hartmetallsorte,
die präzise Herstellung der Geometrien und das Wissen über den
besten Verschleißschutz bilden die Grundlage in der Entwicklung
aller Hochleistungswerkzeuge. Deshalb pflegt das Unternehmen
mit all seinen Lieferanten eine Partnerschaft mit vertrauensvollem
Austausch der Erkenntnisse aus gemeinsamer Forschungs- und
Entwicklungsarbeit.
Als DIN ISO 9001:2008 zertifiziertes Unternehmen ist es bestrebt,
seinen Kunden neben qualitativ hochwertigen Vollhartmetall-Zerspanungswerkzeugen auch einen bestmöglichen Service zu bieten.
Von der Betrachtung der Produktionsprozesse beim Kunden, über
Werkzeug-Erprobungen bis hin zur Logistik von Abrufaufträgen und
Nachschliff insbesondere von Sonderwerkzeugen – bei KLENK wird
bestens beraten und persönlich betreut.
We know what it takes
In the 1970s, KLENK begans working with materials that are now
used today in the aviation industry, such as Inconel materials
or titanium alloys. These experiences are the basis of extensive
knowledge - for today and the future.
The company produces powerful solid carbide tools for customer’s reliable production flows. The basis of the development for
high-performance tools is formed by extensive knowledge of the
use of machining tools, selection of the right types of carbide, precise manufacture of the geometries and knowledge of the best wear
production. The advancement of this knowledge is just one reason
why they have belonged to competence networks for many years
and are working on diverse development projects with renowned
German universities.
Moreover, personal, skilled and technical advice for the customers
is very important to. They give the best advice with KLENK application engineers on site and expert fields and office staff.
Klenk GmbH & Co. KG
Mühlstraße 17
88481 Balzheim
Internet: www.klenk-tools.de
Kontakt: Steffen Schmid
Bereichsleiter Verkauf
Telefon: 07347 950150 Telefax: 07347 950128
E-Mail: steffen.schmid@klenk-tools.de
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme

VHM-Zerspanungswerkzeuge für das
Bohren, Senken, Reiben und Fräsen
Kundenindividuelle Entwicklung von
Sonderwerkzeugen
Beratung bei der Anwendung von
VHM-Werkzeugen durch Anwendungstechniker, selbstverständlich auch Vor-Ort
Verkauf von VHM-Werkzeugen durch
eigenen Außen- und Innendienst
Nachschleifservice für unsere Katalogund Sonderwerkzeuge
Sector Activities






Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Products





Solid Carbide Tools for Drilling, Countersinking, Reaming and Cutting
Customized Development of Special Tools
Advice on the Application of Solid Carbide
Tools by Application Engineers, of course
On-site as well
Sale of Solid Carbide Tools by own Expert
Field and Office Staff
Regrinding Service for our Catalog and
Special Tools
86
87
Spezialist in der voll automatisierten (24/7) Herstellung von Präzisionsbauteilen
Specialist in fully automated (24/7) complex precision machining
Technologiemodul
Technology Field
Fertigung hochwertiger Präzisionskomponenten aus Titan
Production of titanium precision components
Triebwerk Präzisionsteil aus Titan gefertigt
Titanium machined Aero-Engine part
Branchen
KMWE
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
KMWE operates in four market sectors; aerospace & defence, medical & diagnostic, semi-conductor and industrial automation. KMWE
specialises in fully automated (24/7) complex machining and assembly of mechatronic systems – with a focus on a combination
of high mix, low volume production. Supported by an innovative
engineering and in-house prototyping department, KMWE delivers
turnkey solutions for ready to install parts and assemblies. With its
headquarters in the Netherlands, KMWE now employs over 550
people world-wide with subsidiaries in Malaysia, India and Turkey.
These are located strategically so that they are able to fulfill their
customers’ objectives. Together with one of its other subsidiaries
DutchAero, KMWE has now positioned itself as a strategic supplier
for Aerostructure, Aero-systems and Aero-Engines products. With
60 years of experience KMWE enables to fulfill the highest customer demands. They are certified to ISO9001, AS9100 and ISO13485.
Qualitätssicherung
Quality Assurance
KMWE ist ein renommierter und weltweit agierender Systemlieferant für Hightech-Maschinenbau, Medizintechnik und im Aerospace & Defence Bereich. Mit mehr als 550 Mitarbeitern ist KMWE
Spezialist in voll automatisierten (24/7) Herstellung von Präzisionsbauteilen sowie kompletter mechatronischer Module. KMWE bietet
Komplettlösungen im Bereich Engineering, Prototypenbau, Fertigung und Montage von einbaufertigen Produkten und Baugruppen
mit hoher Qualität.
Hierbei spielen innovative Ideen und Technologien eine große Rolle. KMWE ist gemäß ISO9001, AS9100 und ISO13485 zertifiziert. Unterstützt von eine Konstruktionsabteilung und Musterbaufertigung
liefert KMWE Komplettlösungen. KMWE ist ein niederländischer
Weltkonzern der mit Niederlassungen in Malaysia, Indien und der
Türkei. Zusammen mit DutchAero hat sich KMWE als strategischer
Zulieferer für Flugzeugkomponenten und -systeme sowie Triebwerke etabliert. Mit 60 Jahren Erfahrung erfüllt KMWE die hohen Anforderungen seiner Kunden.
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
Die Kernkompetenz von KMWE liegt in der highmix low volume,
high complexity Präzisionsbearbeitung in einer hoch automatisierten 5 Achsen-Fertigungsumgebung. Mit den auf dem modernsten
Stand befindlichen Produktionsanlagen können Bauteile bis 3.000
mm Länge hergestellt werden. KMWE hat seine Kompetenz in der
Hochgeschwindigkeits- und Hochleistungs-Bearbeitung von Aluminium und Titan auf einer Reihe von Marktsektoren entwickelt. Der
Primärprozess für die Komponentenfertigung entspricht höchsten
Qualitätszulassungen in der Luftfahrt und Industriestandards. Das
Produktportfolio umfasst die Herstellung von Einzelteilen bis hin
zu einbaufertigen Teilen und (Unter-)Baugruppen. Mit seiner globalen Reichweite und Fertigungsstandorten in den Niederlanden und
auch in der Türkei und Malaysia ist KMWE in der Lage, Produktionskapazität und Kompetenzen in Niedrigkostenregionen zu verlagern.
Hierfür nutzt KMWE ein einzigartiges Konzept von standardisierten
und definitiv festgelegten, in allen unseren Produktionsstandorten
geltenden Arbeitsmethoden und Verfahren. KMWE ist auf neue und
innovative Technologien fokussiert und wird auch weiterhin in die
neuesten Produktionstechnologien wie additive Fertigung (3D-Drucken) und elektrochemische Metallbearbeitung investieren. Zusammenfassend bietet KMWE:
1. Maschinelle Hochgeschwindigkeits-/Hochleistungsbearbeitung
2. Montage und Integration
3. Blechbearbeitung
4. Thermisches Spritzen
5. Engineering & Prototyping
6. Additive Fertigung
KMWE has its core competence in high-mix, low-volume precision
machining in a highly automated 5 axis production environment.
The state of art production equipment can manufacture components up to 3000 mm in length. KMWE has developed its expertise
in high-speed and high performance aluminum and titanium machining over a number of market sectors. KMWE’s primary process
for the manufacturing of components is in accordance with the
very highest aviation quality approvals and industrial standards.
KMWE’s product portfolio consists of ‘single parts’ manufacturing right through to ‘ready to install’ parts and (sub)assemblies.
With its global scope and manufacturing presence not only in The
Netherlands but also Turkey and Malaysia, KMWE is able to transfer production capacity and capabilities to low cost regions. Here
they utilise a unique concept of standardised and frozen working
methods and procedures across all of our manufacturing facilities.
In addition, KMWE is focused on new and innovative technologies.
The primary goal is to perform “best in class” and to “serve customer´s objectives”. The company will continue to invest in the very
latest production technologies including Additive Metal Manufacturing (3D printing) and Electro Chemical Machining.
To summarise, KMWE can offer:
1. High speed/High performance machining
2. Assembly and integration
3. Sheet metal fabrication
4. Thermal spraying
5. Engineering & Prototyping
6. Additive manufacturing (3D Printing)
KMWE
Croy 11,
5653 LC Eindhoven, Niederlande
Internet: www.kmwe.com
Kontakt: Peter van Lieshout
Account Manager Aerospace & Defence
Telefon: +31 40 2561183 Telefax: +31 40 2561140
E-Mail: peter.van.lieshout@kmwe.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/kmwe




Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Luft- und Raumfahrt
Halbleiterindustrie
Produkte





Flugzeugzellenteile (Aluminium, Titan,
Edelstahl)
Flugzeug-Triebwerkskomponenten,
d. h. Blisks und Verkleidungen
Betätigungssysteme (mechanisch,
elektrisch, hydraulisch/pneumatisch)
Klimasysteme
Fahrwerkteile und -systeme
Sector Activities




Mechanical Engineering
Medical Technology
Aerospace
Semiconductor Industry
Products





Airframe Structure Parts
(Alu, Ti, Stainless Steel)
Aero-Engine Components i.e. Blisks and
Casings
Actuation Systems (mechanical, electrical,
hydraulics/pneumatics)
Environmental Control Systems
Landing Gear Parts and Systems
88
89
Visualisierung der Prozessüberwachung
Visualization of the process monitoring system
Technologiemodul
Technology Field
Hardware ToolScope Hutschienenmodul
Hardware ToolScope
Anlernverhalten der Toleranzgrenzen nach 6-Sigma Strategie
6-Sigma selflearning strategy in case of the toleranye ranges
Branchen
KOMET Brinkhaus GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die KOMET BRINKHAUS GmbH gehört zur KOMET GROUP, einem
der führenden Komplettanbieter für Präzisionswerkzeuge. KOMET
BRINKHAUS entwickelt, produziert und vertreibt Überwachungsund Regelungssysteme für Werkzeugmaschinen.
Nicht zuletzt bietet KOMET BRINKHAUS mit einem breiten Netzwerk von Werkzeug- und Prozessexperten vielfältige Dienstleistungen bis hin zur Komplettbetreuung des Systems und des Fertigungsprozesses an.
Zu den Kunden gehören Unternehmen wie MTU, ZF oder der Maschinenhersteller Hoffmann Räumtechnik. Sie bauen auf Systeme
von KOMET BRINKHAUS, um zum einen die Dokumentation der
Prozessabläufe bei der Herstellung von Werkstücken zu realisieren
und zum anderen eine hohe Produktionsqualität zu gewährleisten.
KOMET BRINKHAUS GmbH is part of the KOMET GROUP, one of
the leading single-source providers of precision tools.
KOMET BRINKHAUS develops, produces and distributes monitoring and control systems for machine tools.
Using a wide network of tooling and process experts, KOMET
BRINKHAUS also offers, among other things, a wide range of different services which extend through to comprehensive support of
the system and manufacturing process.
Companies like MTU, ZF or the machine manufacturer Hoffmann
Räumtechnik rely on systems from KOMET BRINKHAUS to document the process workflows involved in the manufacturing of workpieces on the one hand and to guarantee high production quality
on the other.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/brinkhaus









Kompetenzen
Core Competencies
Im Mittelpunkt des KOMET BRINKHAUS-Angebots steht die Produktfamilie ToolScope, ein System, das auf Highend-Technologie
im Bereich der Prozess- und Maschinenüberwachung basiert. Mit
einem speziellen, patentierten Verfahren zur statistischen Prozesskontrolle ist nicht nur die Überwachung auf Werkzeugbruch, sondern auf deutlich geringere Fertigungsabweichungen möglich.
Damit bietet ToolScope neben den üblichen Verfahren der Prozesskontrolle erstmalig ein Verfahren zur Qualitätskontrolle im Prozess
an. Ebenso zeigt die Verschleißüberwachung den Kunden eine Prozesshistorie an, mit der Werkzeugverschleiß in Serienbearbeitungen dargestellt und überwacht werden kann.
Das KOMET® BRINKHAUS ToolScope-System zeichnet sich auch
durch Bedienerfreundlichkeit und Modularität aus. Viele Zusatzmodule wie Adaptive Vorschubkontrolle, Zustandsüberwachung oder
Energiemonitoring steigern das Anwendungsspektrum.
- Werkzeugbrucherkennung nach dem Qualitätsmerkmal 6-Sigma
(Werkzeug-, Maschinen- und Werkstückschutz)
- Verschleißerkennung (Werkzeugkosten in Serienprozessen
einsparen)
- Kollisionsüberwachung im Eilgang (Maschinenschutz)
- Prozessregelung/Vorschubregelung (Beeinflussen des OverrideWertes, Taktzeit)
- Überwachung nach verschiedenen Kriterien
(Besonderheit: Werkzeugbruchüberwachung bei Losgröße 1)
- Automatische Dokumentation der Prozesse
- Selbstlernende Überwachung
- Sehr einfache Bedienung
The primary focus of KOMET BRINKHAUS is placed on the product
family known as ToolScope, a system based on high-end technology used in process and machine monitoring. Using a special,
patented method for statistical process control, it is possible to
not only monitor tool breakage but also observe significantly lower manufacturing deviations. As a result, the ToolScope system
can provide, in addition to the usual methods of process control,
a method for quality control never seen before. Wear monitoring
also shows customers a process history with which tool wear in
series machining operations can be represented and monitored.
The KOMET® BRINKHAUS ToolScope system is also characterised
by its user-friendliness and modularity. Furthermore, a number of
additional modules like adaptive feed rate control, condition monitoring or energy monitoring are available to extend the application
spectrum.
- Tool breakage detection according to the 6-Sigma quality
standard (tool, machine and workpiece protection)
- Wear detection (savings on tooling costs is series processes)
- Collision monitoring in rapid mode (machine protection)
- Process control/feed rate control (influence on override value,
cycle time)
- Monitoring according to various different criteria (special feature:
Tool breakage monitoring for batch size 1)
- Automatic documentation of processes
- Self-learning monitoring
- Very simple operation
KOMET Brinkhaus GmbH
Am Heidehaus 9
30419 Hannover
Internet: www.kometgroup.com
Kontakt: Benjamin Heukelbach
Vertrieb Norddeutschland
Telefon: 0511 76363113 Telefax: 0511 76363190
E-Mail: Benjamin.Heukelbach@kometgroup.com
Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte

Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

ToolScope Prozessüberwachungssystem
Hardware inkl. Software
Softwaremodule: Werkzeugbrucherkennung,
Prozessregelung/Vorschubregelung,
Verschleißerkennung
Kollisionmodul CD202
Schwingungsauswertung RMS200
Beratungsgespräche rund um Prozessüberwachung an Werkzeugmaschinen in
der Zerspanung
Sector Activities






Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





ToolScope Process Monitoring System
(Hardware incl. Software)
Software Modules: Tool Breakage Detection,
Process Control/Feed Control,
Wear Detection
Collison Detection CD202
Vibration Analysis Unit RMS200
Consultations Around Process Monitoring
Systems of Machines in Metal Cutting
90
91
Technologiezentrum Varel
Technology Center Varel
Technologiemodul
Technology Field
Ausbildungszentrum Varel
Training Center Varel
Weltnaturerbe
World natural heritage
Branchen
Landkreis Friesland
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die Verwaltung des Landkreises Friesland ist ein modernes Dienstleistungsunternehmen, das in seiner täglichen Arbeit sowohl zahlreiche direkte Services für Bürgerinnen und Bürger bietet als auch
die Entwicklung einer vitalen Region hinter dem Deich voranbringt.
Bildung und Wirtschaftsförderung sind hier Schwerpunkte - als
Schulträger und über ein starkes Netzwerk für Familien schafft der
Landkreis gute Startchancen für junge Generationen. Für eine lebendige regionale Wirtschaft fördern und begleiten wir erfolgreich
zahlreiche Unternehmen - vom kleinen Handwerksbetrieb bis zu
großen Industriestandorten.
Friesland ist ein Landkreis direkt an der Küste mit intakter Natur,
Ruhe und Weite, Stränden und Wäldern, lebendigen Angeboten an
Kultur, Schulen, Sport und Freizeit und einem guten Miteinander.
Seine rund 100.000 Einwohner leben und wohnen dort, wo andere
Urlaub machen.
The administration of the Landkreis Friesland is a modern service
enterprise providing, as part of its day to day work, direct services
for the citizens and also serving the development of a coastal region full of vitality. The focus is on education, training and business
promotion – as a provider of schooling and with a strong network
for families the administrative district creates and promotes good
start-up opportunities for younger generations. To ensure a lively
regional economy many business ventures are promoted and accompanied – from the small craft shop to large industrial enterprises.
Friesland is an administrative district directly on the coast, with an
intact nature, with peace and plenty of space, beaches and forests,
a lively spectrum of cultural activities, schools, sports and pastime,
in a healthy communal environment. Some 100,000 citizens live
and work where others spend their holidays.
Kompetenzen
Core Competencies
Hightech-Ausbildung in Metallbearbeitung - in kommunaler Hand?
Noch dazu ein Forschungszentrum als Brutstätte für Innovationen im Flugzeugbau? Mit kreativer Wirtschaftsförderung haben
die Stadt Varel und der Landkreis Friesland mit Unterstützung des
Landes Niedersachsen in Varel mit einem Ausbildungs- und einem
Technologiezentrum einen Leuchtturm geschaffen, der national
und international in die metallbearbeitende Branche ausstrahlt,
den Ruf des Standorts als Ideenschmiede fortführt, der Region Arbeitsplätze und hochqualifizierte Ausbildung sichert.
Technologiezentrum Varel: Bundesweit und international soll die
Branche metallzerspanender Unternehmen von Entwicklungen aus
Varel profitieren, die hier Spitzenforscher und Industrie gemeinsam
erarbeiten. Hochschulen und andere Institute sowie Partnerunternehmen arbeiten in Varel an Forschungs- und Entwicklungsprojekten. Damit schließt das TZV die Lücke zwischen Forschern und
Anwendern, es ist außerdem die Keimzelle für das Machining Innovations Network (MIN).
Ausbildungszentrum Varel: Hier werden bis zu 140 Auszubildende
verschiedener Unternehmen in den Berufsbildern Zerspanungsmechaniker (Einsatzgebiet Dreh- und Frässysteme), Industriemechaniker und Mechatroniker auf das Berufsleben vorbereitet. Hauptamtliche Ausbilder lehren mit einem hochmodernen Maschinenpark.
Durch die direkte Anbindung an das TZV lernen die Auszubildenden
bereits frühzeitig die Technologie von morgen kennen.
High-tech training in metal processing – in community hands? And
on top a research centre as breeding grounds for innovations in aviation engineering? Through creative business promotion the City
of Varel and the District of Friesland have, with the support by the
Federal State of Lower Saxony, set up a training and technology
centre in Varel, and with this a lighthouse, like a beacon over the national and international metal processing industry, continuing the
reputation of the location as a forge of ideas and securing jobs and
ensuring a high-quality training in the region.
Technology Centre Varel: Both on a federal and an international level the metal machining industry will profit from the insights and
innovations from Varel, where top notch researches and the industry are working hand in hand. Universities, other institutes and
partner businesses work jointly on R&D projects. This way the TCV
closes the gap between researchers and users, and it has become
the nucleus for the Machining Innovations Network (MIN).
Training Center Varel: Here up to 140 trainees from various companies are prepared for the work as machining mechanics (turning
and milling systems), industrial mechanics and mechatronic engineers. Full-time instructors conduct courses on state of the art
machinery. Because of the direct link to the TCV the trainees gain
an early insight into tomorrow’s technology.
Landkreis Friesland
Lindenallee 1
26441 Jever
Internet: www.friesland.de
Kontakt: Sven Ambrosy
Landrat
Telefon: 04461 9193190 Telefax: 04461 9198810
E-Mail: s.ambrosy@friesland.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation


Forschung
Ausbildung
Produkte


Ausbildung als Zerspanungsmechaniker
(Einsatzgebiet Dreh- und Frässysteme),
Industriemechaniker und Mechatroniker
Forschungszentrum für
Zerspanungstechnologie
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/friesland
Sector Activities


Research
Training
Products


Training as Machining Mechanics (Turning
and Milling Systems), Industrial Mechanics
and Mechatronic Engineers
Research Centre for Milling Technology
92
93
5-Achs-Simultanbearbeitung
5-axis simultaneous machining
Werkzeugschleiferei
tool grinding
Produktbeispiele Luft- und Raumfahrt
Product examples aerospace industry
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
LAUSCHER
Präzisionstechnik GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die LAUSCHER Präzisionstechnik GmbH führt die komplette Herstellung von einfachen bis zu hochkomplexen Zerspanteilen aus
Titan, Aluminium oder hochfestem Stahl für die Luft- und Raumfahrtindustrie durch. Ein ständig aktualisierter, CNC-gesteuerter
Maschinenpark und vernetzte CAD/CAM-Systeme einerseits, sowie
Erfahrung aus über 40 Jahren andererseits stellen eine termingerechte und wirtschaftliche Fertigung sicher. Die Herstellung von
Qualitätsprodukten ist die Kernkompetenz. Das Unternehmen liefert auch komplett einbaufertige Teile einschließlich Rißprüfung
und /oder Oberflächenbehandlung. Die Qualitätsmaßstäbe und das
Qualitäts-Management-System wurden durch Zertifizierungen gemäß EN 9100:2009 geprüft und bestätigt.
Lauscher Präzisionstechnik GmbH is a manufacturer of machined
components for the aerospace industry, ranging from simple to
highly complex parts made of titanium, aluminium or high-strength
steels.
A constantly upgraded, CNC-controlled machine park and CAD/
CAM systems on one hand, supplemented by over 40 years of experience, ensure a due-date and economic manufacturing.
The manufacturing of quality products is it´s core competence. The
quality standards and the quality management system were tested
and confirmed by certification according to EN 9100:2009.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability



Produkte





Automatisierung
Automation
Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Zerspanteile für die Luft-und Raumfahrt
Bearbeitung aller luftfahrtzugelassenen
Werkstoffe
5-Achs-Simultan-Bearbeitung
4-spindelige NC-Fräsmaschinen
Eigene Werkzeugherstellung
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Kompetenzen
Core Competencies
Produktionsprogramm:
Bearbeitung hochwertiger Zerspanteile für die Luft- und Raumfahrtindustrie in Serienfertigung, Zerspanung aller in der Luftfahrt
zugelassenen Werkstoffe wie Titan, Aluminium, hochfeste Stähle
sowie nichtrostende Stähle, Herstellung von Prototypen und Vorserien, Moderner Maschinenpark mit: hochpräziser 5-Achs-Simutan-Bearbeitung, 4- und 5-achsigen Bearbeitungszentren mit Werkzeug- und Palettenwechsler (max. Quader 900 mm x 900 mm x
900mm), 4-spindeligen NC- Fräsmaschinen mit 3D-CNC-Steuerung
und Spiegeleinrichtung (max. Quader 900 mm x 500 mm x 400 mm,
einspindelig bis 1600 mm), NC-Drehmaschinen, Werkzeugschleifmaschinen mit NC-Steuerung, Werkzeugvoreinstellgeräte mit automatischer Bildverarbeitung,
Production Programme:
Serial production of high grade parts for the aerospace industry,
handling of all aerospace approved materials, such as: aluminium
alloys, titanium-alloys, high-strength steels, stainless steel,
production of prototypes or pre-serial parts.
If required, supply of complete, ready-to-use parts, including crack
detection and/or surface treatment (with approved partners)
high-precision 5 -axis simultaneous machining, 4- and 5-axis-machining centers with tool and pallet changers (max. work range:
900 mm x 900 mm x 900 mm), 4 -spindle NC machines with 3D CNC
control and mirror device (max. work renge: 900 mm x 500 mm x
400 mm, single spindle up to 1600 mm) NC lathes.







Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
LAUSCHER Präzisionstechnik GmbH
Debyestrasse 171
52078 Aachen
Internet: www.lauscher.de
Kontakt: Rolf Ehlert
Projektmanagement
Telefon: 0241 6084360 Telefax: 0241 6084368
E-Mail: ehlert@lauscher.de
Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Products

Herstellung
Production
www.machining-network.com/lauscher
Sector Activities
Machined Parts for the Aerospace Industry
Processing of all Aviation-admitted
Materials
High-Precision 5 -axis simultaneous
Machining
4 -spindle NC Machines
Own Tool Production
94
95
2 Achs Entnahmevorrichtung
2 axle removal device
Schutzeinhausung gefertigt aus Aluminiumprofilen
Protective housing made ​​of aluminum profiles
Entwurfszeichnung für einen Doppelgreifer
Design drawing for a double gripper
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Linear- und Handhabungstechnnik
GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das Unternehmen Linear- und Handhabungstechnik GmbH & Co.
KG wurde im August 2008 gegründet. Lineartechnik, Handhabungstechnik, Verbindungstechnik sind in der industriellen Anwendung
heutzutage bekannte Techniken.Es ist in der Industrie immer wichtiger, dem Kunden die für seine Anwendung geeignete Lösung zu
liefern. Das hat sich das Unternehmen zur Aufgabe gemacht. Ein
wichtiger Gesichtspunkt ist die Wirtschaftlichkeit der erarbeiteten
Lösung. Es werden nur energiesparende und somit wirtschaftliche
Lösungen gemeinsam mit dem Kunden ausgewählt. Zum Kundenkreis gehört die Luft- und Raumfahrt, die Forschung und der Sondermaschinenbau.
Werkstückaufnahmevorrichtungen und Maschinenschutzeinhausungen werden aus dem Standard Aluminiumprofilsystem BLOCAN
gefertigt. Zudem fertigt das Unternehmen nach Vorgaben oder liefert Komplettlösungen konstruiert, montiert und im eigenen Hause
erprobt.
The Company Linear- und Handhahabungstechnik GmbH & Co. KG
was established in August 2008. Linear, Handling, and Connection
Technology is in the industrial field of industry solution well known.
In the industry is it more and more important to create together
with the customer for his application the right solution. It is their
intension to find the best technical and economic solution.
The customers are located f.e. in following industries: Aircraft, Space Travel, Research and special engineering.
They manufacture Work piece holding devices and Machine safety
guards from the standard Aluminium profile system BLOCAN. They
manufacture according to the design or they deliver complete solution with design, assembling and tested in their own facility.
Kompetenzen
Core Competencies
Die Fachkompetenz liegt im Bereich der Konstruktion und Fertigung
von Sonderaufnahmen für die maschinelle Bearbeitung von Bauteilen aus Aluminium, Kunststoff- oder Kohlefaserverstärkten Bauteilen sowie der Handhabung dieser Bauteile einschliesslich der
Fördertechnik.
Leichtgewichtigte „Pick and Place“ Anwendungen mitteles Servolinearachsen, Schwerlastlinearsysteme oder Elektrozylinder bis zu
mehreren Tonnen für den Transport oder der Positionierung schwerer Bauteile für den Bearbeitungsprozess inkl. der zugehörigen Antriebs - und Steuerungstechnik sind bekannten Anwendungen.
Für Hersteller von Werkzeug- und Bearbeitungsmaschinen liefert
die Linear- und Handhabungstechnik GmbH Maschinenenschutzeinhausungen nach den aktuell geltenden Normen und Richtlinien.
Neben der Fertigung dieser Systeme ist das Unternehmen in Nordeutschland die Industrievertretung der Firma RK Rose + Krieger
GmbH. Somit werden nicht nur Systeme sondern auch Komponenten für die Aufgabenfelder der Linear- und Verbindungstechnik geliefert.
The special competence is located is the area of Design and Production of special device for machining of components builded from
Aluminium or Composite Material and the Handling of this device
including transfer Equipment.
Lightweight pick and place devices with Servo Linear Units, Heavy
Duty Linear systems or Electrical Cylinders up to more then 1000
kg for the transfer and positioning from heavy parts for the Machining process including the Drives and Control Equipment are well
known applications for them. For manufacturer for the Machine
Tool industry the company delivers protection guards according to
standardize and guidelines of the European Law.
An additional business is the distribution of Linear and Connection Components produced from the Company RK Rose + Krieger
GmbH.
Linear- und Handhabungstechnnik GmbH & Co. KG
Celler Straße 1
29574 Ebstorf
Internet: www.linearundhandhabungstechnik.de
Kontakt: Erhard Peters
Geschäftsführer
Telefon: 05822 946892 Telefax: 05822 946893
E-Mail: ep@linearundhandhabungstechnik.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply

Forschung
Research
Ausbildung
Education
Maschinen & Anlagenbau
Antriebssysteme
Produkte





Entwicklung
Development
www.machining-network.com/luh

Vorrichtungen zum spannen und greifen
von Werkstücken
Handhabungsgeräte zum entnehmen
von Werkstücken
Schutzeinhausungen
Fördertechnik
Prüf- und Bearbeitungstische
Sector Activities


Mechanical Engineering
Drive System
Products





Tension Devices and Access to the
Workpieces
Handling Equipment for Removing
Workpieces
Protective Enclosures
Conveyor Technology
Testing and Editing Tables
96
97
Sonde
Probe
Technologiemodul
Technology Field
Entwicklung mechanischer und elektronischer Komponenten
Development of mechanical and electronic devices
Mast- A380
Lift- A380
Branchen
Loll Feinmechanik GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Die Loll Feinmechanik GmbH steht für Qualität mit Leidenschaft.
Die Kunden des Unternehmens erhalten innovative Entwicklungen
sowie technisch anspruchsvolle Einzelkomponenten, Baugruppen
oder komplette Systeme.
Seit knapp 70 Jahren widmet man sich mit Freude den unterschiedlichsten Fertigungswünschen der Kunden und hat spezielle
Kompetenzen in den Bereichen der Schwerzerspanung, Präzisionsbearbeitung sowie 5-Achs-Fertigung weiter etabliert. Ein weiterer
Schwerpunkt stellt die Entwicklung und Montage mechanischer
und elektronsicher Systemen im Kundenauftrag dar.
Auf ca. 7.500 m² wird mit 230 qualifizierten und motivierten Mitarbeitern für die Technologiebereiche Analyse, Energie, Luftfahrt,
Maschinenbau und Medizin produziert.
Jeder Auftrag wird schnell, flexibel, gewissenhaft und entsprechend den Vertragsanforderungen in höchster Qualität ausgeführt
und je nach Bedarf am Lager bereitgehalten oder termingerecht direkt an die Fertigungslinien angeliefert.
Loll Feinmechanik GmbH stands for quality with passion. Customers receive innovative developments as well as technical sophisticated components, assemblies or complete systems.
For more than 70 years they are dedicated with gratification to their
clients various wishes. To achieve all expectations special competences in the fields of heavy machining, precision machining and
5-axis manufacturing were established. A further focus is set on
developing and assembling mechanical and electronic systems by
costumer demand.
On a production area of more than 7.500 m² they are producing
with a team of 230 high qualified and motivated employees for the
technology sectors like analysis, aviation, energy, mechanical engineering and medical technology.
Every order will be performed in highest quality as quick and flexible as possible. If required, Loll Feinmechanik GmbH will hold parts
on stock or deliver them on schedule directly to the production line.
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
- Zerspanung von hochfesten Werkstoffen
- 5-Achs-Frästechnologie
- Drehen
- Verzahnung
- Bearbeitung auf Multitasking Maschinen
- Profilschleifen
- Drahterodieren
- Fertigungsautomatisierung
- Montage von Luftfahrtbaugruppen inkl. Composite
- Montage mechanischer und elektrischer Komponenten
- Entwicklung von Produkten im Kundenauftrag
- Qualitätsmanagement nach ISO 9001 und EN 9100
- Umweltmanagement nach ISO 14001
- Machining of high-strength materials
- 5- axis milling technology
- Turning
- Gearing
- Processing on multitasking machines
- Profile grinding
- Wire-cut EDM
- Production automation
- Assembling of aviation devices, incl. composite
- Assembling of mechanical and electronic devices
- Development of products by customer request
- Quality management according ISO 9001 and EN 9100
- Environmental management according ISO 14001
Loll Feinmechanik GmbH
Borstelweg 14-16
25436 Tornesch
Internet: www.loll-feinmechanik.de
Kontakt: Jens Loll
Geschäftsführer
Telefon: 04122 9514118 Telefax: 04122 95141621
E-Mail: info@loll-feinmechanik.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/loll




Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Luft- und Raumfahrt
Öl- und Gasindustrie
Produkte




Zerspanung
Erodieren
Montage von Baugruppen
Entwicklung
Sector Activities




Mechanical Engineering
Medical Technology
Aerospace
Oil- and Gas
Products




Machining
Wire-cut EDM
Assembling of mechanical and electronic
devices
Development of products by customer
request
98
99
Baureihe SPECHT: CNC-Maschinen für die Direktbeladung und Bearbeitungszentren mit Palettenwechsler
SPECHT series: CNC machines for direct loading and machinig centers with pallet changers
Technologiemodul
Technology Field
Agile Fertigungssysteme für die Bearbeitung von kubischen und rotatorischen Bauteilen
Agile manufacturing systems for the machining of cubic and rotatory parts
BOEHRINGER 221/226 Cx – Modulares Baukasten-System
BOEHRINGER 221/226 Cx – Modular Building Set System
Branchen
MAG IAS GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
MAG ist einer der führenden Anbieter individueller Fertigungs- und
Technologielösungen mit Standorten in Deutschland, den USA,
China, Indien, Ungarn, Großbritannien und der Schweiz. Die Firmengruppe vereint Traditionsmarken der internationalen Werkzeugmaschinenindustrie wie Boehringer, Cross Hüller, Ex-Cell-O
und Lamb. Seit 2005 entstand ein globaler Fertigungsspezialist mit
einzigartigem Know-how und herausragender Technologiebasis.
Die Gruppe bietet maßgeschneiderte Lösungen für die Automobilund Nutzfahrzeugindustrie und deren Zulieferer.
MAG is a leading manufacturing technology group with manufacturing, sales and service locations in Germany, the USA, China, India, Hungary, the UK, and Switzerland. With a strong foundation
based upon renowned machine tool brands such as Boehringer,
Cross Hüller, Ex-Cell-O, and Lamb, MAG has become a global player since its founding in 2005. MAG serves the automotive and truck
industries and their suppliers with unmatched technology and expertise.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines

Produkte



Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Maschinen & Anlagenbau


Fertigungssysteme und Transferstraßen
Systemmaschinen für die Bearbeitung von
kubischen und rotatorischen Bauteilen
Horizontale und vertikale Bearbeitungsund Drehzentren
Kaltwalztechnologie
Service, Retrofit und Retooling
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Kompetenzen
Core Competencies
MAG liefert Werkzeugmaschinen, Fertigungssysteme und Dienstleistungen im Bereich der Dreh-, Fräs- und Hontechnologie, Systemintegration, Automation, Software, Wartung und Instandhaltung,
Retrofit, e-Learning sowie Kernkomponenten für Werkzeugmaschinen. Als Industrieausrüster bietet MAG Komplettlösungen
einschließlich Bearbeitungstechnologie, Prozessauslegung und
Anlagenprojektierung, bis hin zu schlüsselfertigen Anlagen. Das
weitreichende Verständnis für produktionstechnische Problemstellungen und eine enge, partnerschaftliche Zusammenarbeit tragen
zur nachhaltigen Senkung der Produktionskosten in den Zielbranchen bei.
MAG offers machine tools, manufacturing systems, and services
including turning, milling, honing, systems integration, automation
& software, services, retrofit, core components, and e-learning. As
full scale supplier, MAG manufacturing solutions include a comprehensive range of equipment and technologies, process capability and full turnkey systems. With an in-depth knowledge of applications and manufacturing requirements, MAG partners with its
customers to continuously reduce their production costs.





Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
MAG IAS GmbH
Stuttgarter Straße 50
73033 Göppingen
Internet: www.mag-ias.com
Kontakt: Dr. Manfred Berger
Executive Vice President Global Sales
Telefon: 07161 8054900 Telefax: 07161 8052630
E-Mail: manfred.berger@mag-ias.com
Mechanical Engineering
Products

Anwendung
Use
www.machining-network.com/mag
Sector Activities
Manufacturing Systems and Transfer Lines
System Machines for the Machining of
Cubic and Rotatory Parts
Horizontal and Vertical Machining and
Turning Centers
Coldforming Technology
Service, Retrofit and Retooling
100
101
Vertikalbearbeitungszentrum
Vertical machining centre
Technologiemodul
Technology Field
Horizontal-Bearbeitungszentren
Horizontal machining centers
Draht- und Senkerodiermaschinen
Sinker and wire EDMS
Branchen
MAKINO Europe GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Makino Milling Machine Co., Ltd. ist als einer der führenden Technologie- und Serviceanbieter in der Werkzeugmaschinenindustrie
anerkannt. Das Unternehmen ist an der Tokioter Börse gelistet und
beschäftigt in Amerika, Asien und Europa rund 4.200 Mitarbeiter.
Sein Umsatz im Finanzjahr 2013, das am 31. März 2014 endete,
belief sich auf 1,236 Milliarden US-Dollar. Makinos breite Palette
an erstklassigen Produkten umfasst Bearbeitungszentren für die
Teilefertigung sowie für den Werkzeug- und Formenbau mit einer
großen Bandbreite von Anwendungen in den Bereichen Luft- und
Raumfahrt, Automobilindustrie, Bau- und Landmaschinen, Industriekomponenten und Mikrotechnologie. MAKINO Europe beschäftigt 250 Mitarbeiter in Technologiezentren und Büros in Hamburg,
Kirchheim unter Teck (bei Stuttgart), Cavenago (bei Mailand), Paris,
Barcelona, Bratislava und Moskau mit den Schwerpunkten Marketing, Vertrieb, Anwendungstechnik und Service.
Makino Milling Machine Co., Ltd. is recognised as one of the leading technology and service providers in the machine tool industry.
The corporation is listed on the Tokyo Stock Exchange and employs
some 4,200 people throughout the Americas, Europe and Asia. Its
revenues for the fiscal year ending March 31, 2014 totalled nearly
US$ 1.236 billion. Makino‘s wide range of premium-quality products includes machining centres for the production of parts as well
as for die and mould manufacturing in a great variety of applications in the aerospace, automotive, off-highway vehicles, industrial components and micro-technology industries. MAKINO Europe
employs 250 people at technology centres and offices in Hamburg,
Kirchheim unter Teck (near Stuttgart), Cavenago (near Milan), Paris,
Barcelona, Bratislava and Moscow, focusing on marketing, sales,
application engineering and services.
Kompetenzen
Core Competencies
Makino verfügt über die technologische Kompetenz auf allen relevanten Gebieten der Metallbearbeitung – von Fräsen und Schleifen
bis Erodieren. Gemeinsam mit Fachleuten wird an den speziellen
Produktionsanforderungen der verschiedensten Branchen gearbeitet. Das garantiert beste Beratung. Im Zentrum steht stets das zu
bewältigende Aufgabenspektrum. Am Ende steht immer die klare
Empfehlung zur richtigen Technologie und optimalen Gesamtlösung. Die Leistung der Spezialisten von Beratung und Support können dabei weltweit ohne Sprachbarrieren genutzt werden.
MAKINO has the technology competence in all the relevant fields
of metal machining, from milling and grinding to EDM and experts
for a wide variety of industries and their specific production requirements. This guarantees the best advice, the focus always being
on the entire depth of the project. The ultimate objective is always
to provide a clear recommendation for the right product and the
right technology. MAKINO specialists‘ services, from consulting to
support, are available worldwide without any language barriers.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation

Maschinen & Anlagenbau
Produkte





Vertikale Bearbeitungszentren
Horizontale Bearbeitungszentren
Senkerodiermaschinen
Drahterodiermaschinen
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain





Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
MAKINO Europe GmbH
Essener Bogen 5
22419 Hamburg
Internet: www.makino.eu
Kontakt: Andreas Walbert
Leiter Marketing und Produktmanagement
Telefon: 07021 503203 Telefax: 07021 503400
E-Mail: info@makino.eu
Mechanical Engineering
Products

Anwendung
Use
www.machining-network.com/makino
Sector Activities
Vertical Machining Centres (VMC)
Horizontal Machining Centres (HMC)
Sinker EDM
Wire EDM
Automation
102
103
Für die Bearbeitung moderner Werkstoffe bietet MAPAL ein umfassendes und leistungsfähiges Produktportfolio
MAPAL offers a comprehensive and productive product range for the machining of modern materials
Bohren und Fräsen von kohlefaserverstärkten Kunststoffen ohne Faserausrisse
Drilling and milling of CFRP materials without delamination
Der Stammsitz der internationalen MAPAL Gruppe in Aalen
The headquarters of the international MAPAL Group in Aalen
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
MAPAL Präzisionswerkzeuge
Dr. Kress KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die MAPAL Präzisionswerkzeuge Dr. Kress KG gehört zu den international führenden Anbietern von Präzisionswerkzeugen für die
Zerspanung nahezu aller Werkstoffe. Das 1950 gegründete Unternehmen beliefert namhafte Kunden vor allem aus der Automobilund Luftfahrtindustrie und dem Maschinen- und Anlagenbau. Mit
seinen Innovationen setzt das Familienunternehmen Trends und
Standards in der Fertigungs- und Zerspanungstechnik. MAPAL
versteht sich dabei als Technologiepartner, der seine Kunden bei
der Entwicklung effizienter und ressourcenschonender Bearbeitungsprozesse mit individuellen Werkzeugkonzepten unterstützt.
Das Unternehmen ist mit Produktions-, Vertriebsstandorten und
Servicepartnern in 44 Ländern der Erde vertreten. Im Jahr 2013 beschäftigte die MAPAL Gruppe 4.300 Mitarbeiter, der Umsatz lag bei
470 Mio. Euro.
MAPAL Präzisionswerkzeuge Dr. Kress KG is one of the leading international suppliers of precision tools for the machining of practically all materials. The company founded in 1950 supplies leading
customers from the automotive and aerospace industries and
from machine and plant engineering. With its innovations the family-owned company sets trends and standards in production and
machining technology. MAPAL sees itself as a technology partner,
supporting its customers with the development of efficient and resource-conserving machining processes using individual tool concepts. The company is represented with production facilities, sales
subsidiaries and representatives in 44 countries worldwide. In 2013
the MAPAL Group had 4,300 employees, generating sales of EUR
470 million.
Kompetenzen
Core Competencies
MAPAL ist international führender Technologiepartner bei der Erarbeitung kompletter Zerspanungslösungen für kubische Bauteile.
Das erste Erfolgsprodukt des 1950 in Aalen (Württemberg) gegründeten Familienunternehmens war die Reibahle für die Bohrungsfeinbearbeitung. Heute umfasst das Programm des Hauses ein
breites Angebot von Präzisionswerkzeugen in den Bereichen Reiben & Feinbohren, Aufbohren, Bohren, Fräsen, Drehen, Aussteuern,
Spannen, Messen, Einstellen und Ausgeben. Das Dienstleistungsangebot reicht vom individuellen Werkzeugdesign über Engineering bis zum kompletten Werkzeugmanagement an den Standorten
der Kunden. In der Bearbeitung von Composites, Composite-Materialverbunden und schwer zu zerspanenden Materialien wie Titan
hat MAPAL in den letzten Jahren extensives Know-how aufgebaut.
Heute stehen sowohl für die Endmontage als auch für den Bereich
Part Machining prozesssichere und leistungsfähige Werkzeuglösungen zur Verfügung.
MAPAL setzt auf Kundennähe und modernste Technik. Mit seinen
Innovationen ist das Unternehmen immer wieder Vorreiter bei
Trends und Standards in der Fertigungs- und Zerspanungstechnik.
MAPAL is the leading international technology partner for developing complete machining of cubic parts. The first successful product
from the family business founded in Aalen (Württemberg) in1950
was the reamer for the fine machining of bores. Today the company‘s product portfolio includes a vast range of precision tools in the
fields of reaming & fine boring, boring, drilling, milling, turning, actuating, clamping, measuring, setting and dispensing. The services
range from individual tool designs through engineering right up to
the complete tool management in the customer‘s works. MAPAL
has gained extensive know-how in the machining of composites,
composite-metal stacks and materials that are difficult to machine,
i.e. titanium. Today the company offers reliable and highly productive tool solutions both for final assembly and part machining.
MAPAL builds on proximity to the customer and the latest technologies. With its innovations the company is regularly a pioneer of
the trends and standards in production and machining technology.
MAPAL Präzisionswerkzeuge Dr. Kress KG
Obere Bahnstraße 13
73431 Aalen
Internet: www.mapal.com
Kontakt: Dr. Peter Müller-Hummel
Senior Manager Business Unit Aerospace & Composites
Telefon: 07361 5853381 Telefax: 07361 58553381
E-Mail: peter.mueller-hummel@de.mapal.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation








Produkte


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/mapal
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Komplette Zerspanungsprozesse
Werkzeuge für folgende
Anwendungsbereiche:
Reiben, Aufbohren, Bohren, Fräsen, Drehen
Spanntechnik, mechatronische Systeme
Einstell-, Mess- und Ausgabesysteme,
Dienstleistungen
Sector Activities








Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products


Complete Machining Processes
Tools for the Following Applications:
Reaming, Boring, Drilling, Milling, Turning
Clamping Technology,
Mechatronic Systems
Setting, Measuring and Dispatch Systems,
Services
104
105
MFL 22940 Framing-Line
MFL 22940 Framing-Line
MRC 241110 RoboCube mit Palettenprofi
MRC 241110 RoboCube with palletizer
MID 24738 Drehmaschinenlader Index A200
MID Turning Lathe store Index A200
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
MartinMechanic
Friedrich Martin GmbH & Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Technologien mit Zukunft entwickelt MartinMechanic in Nagold.
Die komplexen Ideen, die das Unternehmen skizziert und umsetzt,
sind mehr als reine Robotik oder nur Automation. Für die diffizilen
Aufgabenstellungen planen die Ingenieure nicht nur vorausschauend, sondern sie stehen mitten im Produktionsablauf und denken
mit. Das setzt einen hohen Wissensstand und eine ausgeprägte Affinität zum jeweiligen Projekt voraus. Bei MartinMechanic entstehen Sondermaschinen und Systemlösungen, die optimal auf die
Anforderungen des jeweiligen Kunden abgestimmt sind. So werden unter anderem komplette Fertigungslinien gebaut, die dem
Kunden klare Vorteile im Wettbewerb bringen. MartinMechanic ist
ein von Friedrich Martin gegründetes mittelständisches Unternehmen, das seit über 40 Jahren Standard- und Sonderanlagen plant
und baut. Das Spektrum realisierter Lösungen reicht von kleinen
Vorrichtungen bis hin zu komplexen Anlagen.
MartinMechanic in Nagold develops technologies with a future.
The complex ideas that the company formulates and implements
are more than pure robotics or simple automation. When tackling
the tough tasks, the engineers not only plan with foresight, they
position themselves at the heart of the production process and
think accordingly. This demands a high degree of expertise and a
strong affinity to the respective project. Special machines and system solutions are developed at MartinMechanic, which are optimally tailored to the requirements of the individual customer. In this
way complete production lines for example are constructed, which
bring with them decisive competitive advantages for the customer.
MartinMechanic is a medium-sized company founded by Friedrich
Martin, which has been planning and constructing standard and
special systems for over 40 years. The spectrum of solutions realised to date ranges from small devices right through to complex
systems.
Kompetenzen
Core Competencies
Längst sind die MartinMechanic-Ingenieure über die allgemeine Industrieautomatisierung auf der Suche nach intelligenten Komplettlösungen im Vorrichtungs-, Maschinen- und Anlagenbau. Aus dem
Teilehandling, der Montage und Automatisierung ist die Robotik
nicht mehr wegzudenken. Maschinen und Anlagen von MartinMechanic können zum Beispiel Ausrichten, Beschichten, Bestücken,
Entgraten, Fetten, Fördern, Fügen, Handhaben, Kleben, Messen,
Montieren, Nieten, Palettieren, Polieren, Pressen, Prüfen, Schrauben, Schweißen, Vereinzeln, Verpacken oder Zuführen. Aus solchen
Kundenwünschen sind die zu 100 Prozent auf diese Aufgabenstellungen ausgerichteten Maschinen und Anlagen entstanden. Einige
Lösungen entwickelten sich zu Standard-Produkten oder waren von
Anfang an für einen breiten Kundenkreis vorgesehen. Daraus hat
MartinMechanic mit den Jahren den Standard für die Automationslösung neu definiert und den RoboCube entwickelt. Das modulare
Konzept kann den speziellen Ansprüchen des Kunden jederzeit angepasst werden, zum Beispiel bei der Zellengröße, Teilezu- und Teileaabführung oder der Integration verschiedener Peripherien. Die
RoboCube-Zelle ist eine anpassungsfähige Grundautomatisierung,
die einfach, schnell und kostengünstig auf die jeweiligen Anforderungen hin ergänzt und angepasst wird.
The engineers at MartinMechanic have long been seeking intelligent complete solutions in device, machine and system construction, beyond general industrial automation. Part handling, assembly and automation without robotics are no longer conceivable.
Machines and systems from MartinMechanic are capable of e.g.
aligning, coating, equipping, deburring, greasing, transporting,
joining, handling, glueing, measuring, assembling, riveting, palletising, polishing, pressing, testing, screwing, welding, separating,
packaging and feeding. Customer requirements such as these have
resulted in the construction of machines and systems that are 100%
tailored to these tasks. A number of solutions have developed into
standard products, or were intended for a broad customer base
from the outset. Consequently, over the years MartinMechanic has
redefined the standard for the automation solution and developed
the RoboCube. The modular concept can be aligned with the special
requirements of the customer at any time, for example in terms of
the cell size, part infeed and part removal, or the integration of a
wide range of peripherals. The RoboCube cell is an adaptable basic
automation system, which can be supplemented and aligned with
the respective requirements quickly, simply and economically.
MartinMechanic Friedrich Martin GmbH & Co. KG
Heinrich-Hertz-Straße 2
72202 Nagold
Internet: www.martinmechanic.com
Kontakt: Claus Martin
Geschäftsführer/Managing Director
Telefon: 07452 84660 Telefax: 07452 8466566
E-Mail: info@MartinMechanic.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/
martinmechanic





Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Produkte






Rohteilezuführung
Teile-Qualitätsprüfung
Teileabführung
Robotergestützes Entgraten
Sondermaschinen
Einbindung von Peripherien an
Bearbeitungszentren
Sector Activities





Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Products






Raw Parts Infeed
Part Quality Testing
Part Removal
Robot-Supported Deburring
Special Machinery
Integration of Peripherals into Processing
Centres
106
107
Einache Bedienung und ergonomische Benutzerführung dank standardisierter Oberflächen
Simple operation and ergonomic user guidance thanks to standardized interfaces.
Technologiemodul
Technology Field
MR-CM® vernetzt alle am Fertigungsprozess beteiligten Anlagen und Akteure
MR-CM® networks all of the systems and agents involved in the manufacturing process
Zufriedenere Mitarbeiter dank Valuefacturing®
More satisfied employees thanks to ValueFacturing®
Branchen
Maschinenfabrik Reinhausen
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
ValueFacturing® ist ein Geschäftsbereich der Maschinenfabrik
Reinhausen (MR). MR ist in globalen Nischen der Energietechnik
erfolgreich und erwirtschaftet als unabhängiges Familienunternehmen in der 5. Generation mit weltweit 27 Tochtergesellschaften
und 2.800 Mitarbeitern einen Umsatz von über 650 Millionen Euro.
Mehr als 50 % des weltweiten Stromverbrauchs wird mit MR-Produkten geregelt.
Seit Jahrzehnten zählt eine große Fertigungstiefe in Deutschland zu
den bedeutendsten Wettbewerbsvorteilen der MR. Dabei hat sich
das Unternehmen seit 25 Jahren dem Ziel eines intelligenten Fertigungsflusses verschrieben. Aus einer anfänglich eigenprogrammierten Lösung für die Fertigung der MR ist der Geschäftsbereich
ValueFacturing® entstanden. Seit mehreren Jahren wird das mehrfach ausgezeichnete und zertifizierte MES MR-CM® sehr erfolgreich
an andere Betriebe mit zerspanender Fertigung vermarktet. Heute
ist es ein entscheidender Baustein auf dem Weg zur Industrie 4.0.
ValueFacturing® is a business area of Maschinenfabrik Reinhausen
(MR). MR is active in a global energy technology niche and operates as an independent, family-owned company in its 5th generation. It has 27 subsidiaries and 2,800 employees around the world,
generating more than 650 million euros in sales. Over 50 % of the
power consumed around the world is regulated by MR products.
Extensive manufacturing depth in Germany has been one of the
most significant competitive advantages of MR for decades. For 25
years now, the company has set its sights on smart production flow
within this framework. The ValueFacturing® business area emerged
from a manufacturing solution initially developed in-house at MR.
MES MR-CM® has been certified and has received several awards;
it has been marketed successfully to other companies involved in
metal-cutting manufacturing. Today it is one of the critical stepping
stones on the path to Industry 4.0.
Kompetenzen
Core Competencies
Zerspanungsprofis aus der Hochleistungsfertigung der Maschinenfabrik Reinhausen beraten und begleiten Sie auf dem Weg von Manufacturing zu ValueFacturing®
Metal-cutting professionals from the high-performance manufacturing area of Maschinenfabrik Reinhausen advise and accompany
you on the manufacturing path to ValueFacturing®
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education



Produkte





Prozessberatung
Potenzialanalyse
MES-Lösung für die zerspanende Fertigung
Begleitung bei der MES Einführung
Kennzahlen, Statistikportal, OEE
Sector Activities



Mechanical Engineering
General Metal-Cutting Manufacturing
Cost-Effective Single-Unit Manufacturing
Products

Wertschöpfungskette
Value Chain



Anwendung
Use

Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/reinhausen
Maschinen & Anlagenbau
Zerspanende Fertigung allgemein
Wirtschaftliche Fertigung der Losgröße 1
Maschinenfabrik Reinhausen
Weidener Straße 20
93057 Regensburg
Internet: www.valuefacturing.com
Kontakt: Rebecca Stiller-Hetzner
Assistentin Geschäftsbereichsleitung ValueFacturing®
Telefon: 0941 40905208 Telefax: 0941 40901606
E-Mail: valuefacturing@reinhausen.com
Process Consulting
Potential Analysis
MES-Solution for Metal-Cutting
Manufacturing
Support for MES Implementation
Key Figures, Statistics Portal, OEE
108
109
matec modulare HV-Maschinen
matec modular HV machines
Technologiemodul
Technology Field
Verfahrensintegration
Technology integration
Portalmaschinen 50 P
Gantry Machine 50 P
Branchen
matec Maschinenbau GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
matec Maschinenbau GmbH mit Sitz im schwäbischen Köngen
fertigt seit 1992 CNC-Fahrständer-Bearbeitungszentren, Fräs-Drehzentren und Portalmaschinen. Das Unternehmen beschäftigt mehr
als 160 Mitarbeiter. Herausragende Ingenieursleistungen und technisches Know-how zeichnen matec aus. Mit über 1600 verkauften
Maschinen ist matec auf der ganzen Welt bei Kunden in allen Branchen vertreten.
Das matec Maschinenprogramm umfasst Standardmaschinen und
Baureihen, die kundenspezifische Lösungen erlauben. Der wirtschaftliche Erfolg und die Zufriedenheit des Kunden steht dabei
immer im Fokus.
matec Maschinenbau GmbH, situated in Köngen, in the southern
part of Germany, has been manufacturing CNC traveling column
machining centers, mill/turn centers and gantry machines since
1992. The company presently has more than 160 employees. Leading technology experience and know-how are characteristic for
matec. Today, 1600 matec machines are working world wide in all
major industries.
The matec machine portfolio includes standard machines, customized machines - based on modular system components and a wide
range of technology solutions. matec is focused on their customers‘ success and satisfaction.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production







Kompetenzen
Core Competencies
Das matec Maschinenkonzept basiert auf einem modularen Baukastensystem, aus dem nahezu alle Kundenwünsche in der spanabhebenden Fertigung abgedeckt werden können. Die modulare
Bauweise sorgt für höchste Flexibilität und erlaubt die unterschiedlichsten Maschinenlösungen. Die Grundlage einer jeden Planung
ist dabei immer der spezielle Anwendungsfall des Kunden. Mit
zahlreichen Optionen wie CNC-Rund- und Schwenktische, 5-Achsen-Fräsköpfe, stufenlos verstellbare NC-Köpfe, Linearantriebe,
Handhabungssysteme, Werkzeuge und Vorrichtungen wird jede
gewählte Basismaschine zur perfekten Fertigungslösung für den
einzelnen Kunden.
matec bietet alle Technologielösungen in der zerspanenden Bearbeitung, u.a. 5-Achs-Fräsen, Hochleistungs-Fräs-Drehbearbeitung
aber auch die Integration spezieller Technologien wie das Rührreibschweißen in die Zerspanmaschine.
The matec machine concept is based on a modular component
system, which covers nearly all customer requests in metal cutting.
The “clever-engineered” matec modular component system provides high flexibility in the planning of an almost infinite number
of machine solutions. Planning is always based on the customer’s
specific machining tasks. A great variety of options such as CNC rotary and swivel tables, 5-axis milling heads, infinitely variable CNC
milling heads, linear drives, handling systems, tools and devices
turn basic machines into perfect customized solutions.
matec offers a wide range of cutting technologies, e.g. 5-axis milling, high-performance milling and turning and the integration of
special technologies like the friction stir welding into the matec cutting machines.











Ausbildung
Education
matec Maschinenbau GmbH
Wilhelm-Maier-Straße 3
73257 Köngen
Internet: www.matec.de
Kontakt: Dipl. Ing. (FH) Armin Wunderlich
Geschäftsführer
Telefon: 07024 98385123 Telefax: 07024 983856123
E-Mail: armin.wunderlich@matec.de
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Tool and mould making
Products

Forschung
Research
CNC-Bearbeitungszentren
Fräs-Drehzentren
Portalmaschinen
Technologielösungen
Sector Activities

Entwicklung
Development
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Werkzeug- und Formenbau
Produkte

Zulieferung
Supply
www.machining-network.com/matec


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants


Automatisierung
Automation
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

CNC Machining Centers
Mill-/Turn Centers
Gantry Machines
Customized Machine Solutions
110
111
UniCen1000, Dreh-Fräszentrum mit integrierter B-Achse
UniCen1000; complete turning and milling center with integrated B-axis
Technologiemodul
Technology Field
Turbinenteile
Turbine parts
Monforts einzigartige hydrostatische Rundführung
Monforts unique hydrostatic guide
Branchen
Monforts Werkzeugmaschinen
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die A. Monforts Werkzeugmaschinen GmbH wurde 1884 von August Monforts in Mönchengladbach gegründet. Nach einer über
125-jährigen Geschichte als familiengeführtes Unternehmen ist
Monforts heute Teil der Kirovsky-Gruppe mit Sitz in St. Petersburg/
Russland. Die umfangreiche Produktpalette umfasst CNC-Hochleistungsdrehmaschinen und flexible Dreh-Fräszentren. Besonderes
Merkmal aller Maschinen ist eine hydrostatische Rundführung.
A. Monforts Werkzeugmaschinen GmbH was established in 1884
by August Monforts in Mönchengladbach. After a 125 year history
as a family lead company Monforts today is part of the Kirovsky
group located in St. Petersburg/Russia. Monforts manufactures a
comprehensive range of high performance CNC turning lathes and
turn mill lathes. A special feature of all machines is the hydrostatic
guide.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines





Produkte

Systemzuverlässigkeit
System Reliability



Automatisierung
Automation

Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Kompetenzen
Core Competencies
Die A. Monforts Werkzeugmaschinen GmbH fertigt eine umfassende Palette von CNC-Hochleistungsdrehmaschinen in verschiedensten Ausbaustufen zur Bearbeitung mit Gegenspindel oder 4-Achsen
sowie flexible Dreh-Fräszentren mit 5-Achsen-Bearbeitung. Nahezu
alle modernen anwendungstechnischen Bearbeitungsverfahren
können mit Monforts Drehmaschinen realisiert werden. Besonderes
Merkmal aller Maschinen ist die hydrostatische Führung mit einer
10-Jahresgarantie auf Verschleißfreiheit. Durch die hydro­statische
Führung eignen sich die Monforts Maschinen besonders für die
Bearbeitung schwer zerspanbarer Werkstoffe, wie z.B. Nickelbasislegierungen. Monforts bietet Premiummaschinen, Auslegung von
Zerspanungsprozessen mit Spannmitteln, Werkzeugen und Automatisierung sowie Servicedienstleistungen, Retrofits, Wartungsverträge und Produktionsoptimierungen zu den Maschinen.
Monforts Werkzeugmaschinen manufactures a comprehensive range of high performance CNC turning centres with various configuration options for machining with opposed spindles or 4 axes and
flexible turning and milling centres with 5 axis machining. Almost
all modern machining processes can be performed on Monforts
turning centres. A special feature of all machines is the hydrostatic
guide with a 10 year warranty on wear. Due to the hydrostatic guide
the Monforts machines are especially capable in cutting hard to cut
materials, i.e. nickel base alloys. Monforts offers premium machine
tools, designs of cutting processes including chucking, tooling and
automation as well as comprehensive service including retrofits,
service contracts and production optimisation.
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/monforts





A. Monforts Werkzeugmaschinen GmbH
Monforts Quartier 21/Schwalmstraße 301
41238 Mönchengladbach
Internet: www.monforts-wzm.de
Kontakt: Dr.-Ing. Martin Schaele
Geschäftsführer
Telefon: 02161 94610 Telefax: 02161 9461490
E-Mail: schaele@monforts-wzm.de
Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Products




Zulieferung
Supply
Hochleistungs-CNC Drehmaschinen
CNC-Dreh-/Fräszentren
Laserunterstütztes Drehen
Hochleistungs-CNC-Drehen kombiniert
mit Laserhärten
Projektierung kundenspezifischer
Dreh-/Fräsbearbeitungslösungen
Sector Activities

Herstellung
Production
Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
High Performance CNC Turning Lathes
CNC Turn Mill Lathes
Laser Supported Turning
High Performance CNC Turning combined
with laser hardening
Projecting of Customer specific Turn Mill
Machining Solutions
112
113
Hochschulnähe garantiert aktuelles Know-how in der Wissensvermittlung
State-of-the-art knowledge transfer guarenteed due to cooperation with PFH Private University of Applied Sciences
Technologiemodul
Technology Field
mtec-akademie
Die mtec-akademie bietet Lehrgänge in Technologiefeldern ...
mtec-akademie offers seminars in different fields of technology ...
... und Weiterbildung in Managementfeldern.
... and courses in Business Administration and Soft-Skills Trainings.
Branchen
Management & Technologie Akademie
GmbH an der PFH Göttingen
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die Management & Technologie Akademie GmbH (mtec-akademie)
ist die Weiterbildungsakademie an der PFH Private Hochschule
Göttingen. Sie ist professioneller Partner für Personalentwicklung,
der über langjährige Erfahrung und Expertenwissen auf höchstem
Niveau verfügt. Seit 15 Jahren begleitet die mtec-akademie berufliche und persönliche Karrieren von Führungskräften, Fachkräften
und Nachwuchskräften. Dabei ist die mtec-akademie spezialisiert
auf praxisorientierte Weiterbildung rund um Management- und
Technologiethemen. Als Akademie an einer privaten Hochschule
fungiert die mtec-akademie als Bindeglied zwischen Wirtschaft und
Wissenschaft und garantiert aktuelles Know-how in der Wissensvermittlung. Offene Seminare, Entwicklungsprogramme mit Zertifikat und Inhouse-Schulungen bieten ein optimales Lernumfeld.
Die mtec-akademie ist Gründungsmitglied und Partner für Fortbildungsangebote im Machining Innovations Network (MIN).
Management & Technologie Akademie (mtec-akademie) is an institute for HR development in cooperation with PFH Private Hochschule Göttingen as its academic business partner. As acknowledged
partner in HR development, the long-time experience and expertise
offers knowledge transfer for professionals at an extraordinary level. For more than 15 years, it has accompanied business leaders,
specialists and engineers to improve personal and professional
careers. Mtec-akademie is specialized in qualification and training
in the fields of business administration and advanced technology.
The role of this company is to link business and science in order to
guarantee state-of-the-art knowledge transfer. Thus, the seminars,
qualification programs and in-house trainings available are there
to create an optimal setting for self-improvement, knowledge and
competence gain. Mtec-akademie is a founding member of the Machining Innovations Network (MIN) and responsible for the qualification program at MIN.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/mtec










Produkte



Kompetenzen
Core Competencies
Das Weiterbildungsangebot der mtec-akademie ist auf den Qualifizierungsbedarf von Unternehmen aller Branchen und Größenordnung ausgerichtet und umfasst ein Spektrum von derzeit 115
unterschiedlichen Themen zu betrieblichen Fragestellungen. Neben
der Qualifizierung von Fach- und Führungskräften unterstützt sie
die Personal- und Organisationsentwicklung in Unternehmen. Im
Ausbildungszentrum Varel (AZV) bietet die mtec-akademie zum
Beispiel Lehrgänge an, die Fachkräfte mittelständischer Unternehmen für CNC-Technik oder für die Zerspanung von CFK-Materialien
qualifizieren. Primär an Entscheidungsträger und Betriebsingenieure richten sich Weiterbildungen zur Optimierung der spanenden
Fertigung und zu Lean Prinzipien in der Zerspanung. Außerdem
offeriert das Unternehmen Schulungen zu Managementthemen
und im Bereich der Carbontechnologie in Varel. Die Seminare und
Lehrgänge der mtec-akademie und anderer Partner des MIN fasst
der „Qualifizierungskompass: Aus- und Weiterbildung in der Zerspanung“ zusammen.
Mtec-academie’s educational program for professionals, technicians and engineers is aligned to the demand for HR qualification of
enterprises of all industries and sizes. The program offers a wide
range of business-relevant topics with 115 thematically different
seminars available. Besides qualification and training of business
leaders and specialists, they supply enterprises with individual
support on issues of HR development and organizational change
management. For example, mtec-akademie offers trainings for
specialists of small and middle-sized business units and qualifies
for professional use of CNC technology or on machining new composite materials at Ausbildungszentrum Varel (AZV). Moreover,
the program offers trainings and seminars that cover issues in the
fields of business administration and carbon composite technology. Mtec-academies´s full program is summarized and published in
the latest issue of “Qualifizierungskompass” by MIN.
Schwerpunkte der mtec-akademie:
- Aus- und Weiterbildung im Bereich der Faserverbundtechnologie
- Aus- und Weiterbildung im Bereich der Adaptronik
- Aus- und Weiterbildungen im Bereich der Zerspanung
- Weiterbildung im Bereich Management, Führung & Kommunikation
- Inhouse-Schulungen: individuelle Lösungen für unternehmensspezifische Anforderungen
Main activities of mtec-akademie focus on:
- Training and further education in composite material technology
- Training and further education in adaptronics
- Training and further education in machining technology
- Qualification programs for professionals, fields covered:
business administration, leadership and communication issues
- Qualification programs for enterprises: Individual concepts for
qualification and training programs according to business-specific
needs
Management & Technologie Akademie GmbH
Weender Landstr. 3-7
37073 Göttingen
Internet: www.mtec-akademie.de
Kontakt: Sandra Fernau
Geschäftsführerin
Telefon: 0551 82000142 Telefax: 0551 82000190
E-Mail: fernau@mtec-akademie.de
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Weiterbildung Technologie
Weiterbildung Management


Zerspanung neuer Materialien: Composites
und Metallhybridverbunde (Seminar)
Optimierung der spanenden Fertigung
(Seminar)
3D-Druck und andere generative Fertigungsverfahren (Seminar)
CNC-Bearbeitung (Seminar)
Lean Prinzipien in der Zerspanung (Seminar)
Sector Activities










Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Further Education in Advanced Technology
Education in Business Administration
Products





Machining new Materials: Composites und
Metal-Hybrids (Seminar)
Process IOptimization in Machining
(Seminar)
3D Printing and further Additive Manufacturing Processes (Seminar)
CNC Technology (Modular Qualification)
Lean Principles in the Machining
Industry (Seminar)
114
115
CTS Power Milling Chuck
CTS Power Milling Chuck
Technologiemodul
Technology Field
SFH SynchroFit-Gewindeschneidfutter
SFH SynchroFit Tapping Holder
PHC-S Dehnspannfutter superschlank
PHC-S Slim Hydro Chuck
Branchen
NT TOOL EUROPE
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
NT TOOL ist eine Geschäftseinheit der NT Corporation mit Hauptsitz
in Takahama, Japan. Hierzu gehören die NT Techno, NT Seimitsu
und NT Engineering. Die Unternehmensgruppe umfaßt 1000 Mitarbeiter und ist als Zulieferer der Automobil- und Luftfahrtindustrie
etabliert. Hergestellt werden Teile für Brems- und Lenksysteme, Getriebeteile sowie Werkzeugkorrektursysteme. NT TOOL wurde 1976
als eigenständige Einheit ausgegliedert und hat sich seitdem auf
Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Werkzeugspannsystemen konzentriert. Bereits 1983 erfolgte der Bau eines weiteren Werkes und ab Anfang der neunziger Jahres begann die stetige Internationalisierung mit weiteren Produktionsstätten sowie weltweiten
Vertriebsniederlassungen. Heute gehört NT TOOL mit 250 Mitarbeitern zu den führenden Unternehmen leistungsfähiger Werkzeug­
spannlösungen.
NT TOOL, NT Techno, NT Seimitsu and NT Engineering are four
companies that makes up the NT Group. Each of them possesses
advanced core technologies brimming with originality and contributes to the world´s manufacturing industry in a full range of fields.
NT Techno and NT Seimitsu are automotive suppliers, producing
parts for brakes, engines, automatic transmissions systems and hydraulic suspension components whereas NT Engineering produces
automatic tool correction systems. Totally about 1000 highly qualified staff contributes the the success of NT Corporation since it´s
foundation in 1926. NT TOOL is a leading manufacturer of innovative high performance toolholding systems. The product range contains more than 45.000 general-purpose types and about 250.000
custom-made parts. In addition to the Headoffice in Japan, NT established sales offices in Europe, USA, China, Thailand and Indonesia. A worldwide distribution network is serving the customers in
more than 30 countries.
Kompetenzen
Core Competencies
Das Produktportfolio umfasst mechanische, hydraulische und
induktive Spanntechniken. Damit bietet NT TOOL als einziger
Hersteller die ganze Spannkompetenz aus einer Hand: als Katalogwerkzeug oder individuell nach Kundenwunsch gefertigt mit
einzigartigen Leistungsmerkmalen. Besonders hervorzuheben sind
die in einer Vielzahl verschiedener Varianten gefertigen Hochleistungs-Kraftspannfutter mit unübertroffen hohen Spannkräften.
Die R-Zero Spannsysteme mit einstellbarem Rundlauf sowie die
mit einem innovativen Schnittdruckausgleich versehenen Synchron-Gewindeschneidfutter. Für den Anwender bedeuted dies
längere Werkzeugstandzeiten, bessere Werkstückoberflächen und
mehr Prozesssicherheit. Zum Einsatz kommen Werkzeugspannlösungen im Werkzeug- und Formenbau, Automobilindustrie sowie
dem allgemeinen Maschinenbau. Das Standardsortiment umfasst
inzwischen 45.000 Aufnahmen sowie ca. 250.000 Sonderwerkzeuge. Somit ist NT TOOL in der Lager für jeder Zerspanungsaufgabe
die optimale Spannlösung anzubieten.
Mechanical, hydraulical and induction shrink fit systems: NT TOOL
offers toolholding technology from a single source; as a standard
tool or custom-made according th customers request with unique
features. Particular worthwhile mentioning is the original CTS Milling Chuck System, offering unsurpassed clamping forces. The newly developed Power Milling Chuck offers a safe and easy to operate toolholding system for difficult-to-machine materials and will set
a new standard replacing the outdated Weldon holders. Patented
R-ZERO Clamping system with adjustable runn out as well as the
innovative SynchroFit Tapping Holder. Using NT Toolholding Systems means more productivity, more efficiency to endusers in Die
and Mould, Automotive sector and General machining. Besides NT
TOOL offers various tooling systems for MQL(Minimum Quantitiy
Lubrication) in both 1-Channel and 2-Channel-Technology according DIN Standard. It´s not an exaggeration to say: NT TOOL offers
superior clamping solutions for all applications.
NT TOOL EUROPE
Siemensstraße 17A
61449 Steinbach
Internet: www.nttooleurope.com
Kontakt: Holger Bossert
Vertriebsleiter
Telefon: 06171 916390 Telefax: 06171 9163990
E-Mail: info@nttooleurope.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/nttool

Präzisionswerkzeuge
Produkte





Hochleistungs-Kraftspannsysteme
PHC-S Dehnspannfutter superschlank
R-Zero Spannsysteme mit Rundlauf 0
SFH SynchroFit Gewindeschneidfutter
Werkzeugspannsysteme für
MMS-Anwendungen
Sector Activities

Precision Tools
Products





High Performance Milling Chucks
PHC-S Slim Hydro Chuck
R-Zero Tooling with runout „0“
SFH SynchroFit Tapping Holder
MQL Tooling Systems
116
117
Bei der Flügelrippe einer A380 beträgt der Zerspanungsgrad über 98 Prozent
For such A380 wing components, more than 98 percent of the original material are to be removed
Technologiemodul
Technology Field
Premium AEROTEC verfügt in der Zerspanung über ein breites Produktspektrum
Premium AEROTEC provides a broad product portfolio in machining
PAG ist Technologieführer in der spanenden Bearbeitung
PAG is a leading company in machining
Branchen
Premium AEROTEC GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Premium AEROTEC ist in der Luft in seinem Element. Das Unternehmen zählt zu den weltweit führenden in der Entwicklung und
Herstellung von Strukturen und Fertigungssystemen für den zivilen
und militärischen Flugzeugbau. An seinen Standorten Augsburg,
Bremen, Nordenham, Varel und Braşov (Rumänien) fertigt Europas führender Luftfahrtzulieferer modernste Flugzeugstrukturen
aus Aluminium, Titan und Kohlenstofffaserverbundstoffen für die
gesamte Airbus-Familie. Darüber hinaus leistet Premium AEROTEC
einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung und Herstellung der
A350 XWB. Zudem liefert das Unternehmen Bauteile für die Boeing
787 „Dreamliner”, den Eurofighter sowie die A400M.
Premium AEROTEC is at home in the air. The company is one of the
world’s leaders in the development and manufacturing of structural
components and production systems for commercial and military
aircraft construction. At its facilities in Augsburg, Bremen, Nordenham, Varel and Braşov (Romania), Europe’s leading aircraft supplier
manufactures state-of-the-art aircraft structures for the entire Airbus Family using aluminium, titanium and carbon fibre composites
(CFC). Premium AEROTEC is also making a key contribution to the
development and manufacturing of the A350 XWB. Furthermore,
the company supplies key components for the Boeing 787 Dreamliner, the Eurofighter and the A400M.
Kompetenzen
Core Competencies
Premium AEROTEC ist Technologieführer in der spanenden Bearbeitung von Flugzeugstrukturbauteilen und Technologietreiber der
Teilefertigung in der Luftfahrtindustrie. Mit flexiblen Fertigungssystemen und leistungsfähigen Informationsverarbeitungssystemen
erreicht die Zerspanung einen optimalen Automatisierungsgrad. Bearbeitet werden alle hoch beanspruchten integralen Strukturfrästeile
aus Aluminium, Titan und Stahl. Ein besonders anspruchsvolles Arbeitspaket ist die 5-Achsen-HPC-Zerspanung (HPC = High Performance Cutting; Hochleistungsfräsen) von Aluminium-Integralfrästeilen.
Unter Hochleistungsbedingungen werden damit bis zu sieben Meter lange Rumpfspante aus Aluminium gefräst. Hervorzuheben ist
daneben beispielsweise die Bearbeitung von Titan für die Rahmen
von Passagiertüren und Frachtraumtore der A350-900 sowie beim
Eurofighter-Rumpfmittelteil.
Premium AEROTEC is a technology leader in machining of aerostructures and is driving the technological innovation in aerospace parts manufacturing and structural assembly. Thanks to flexible
production systems and highly capable information systems the
company achieves an optimum in automation. All highly stressed
structural parts made from aluminium, steel and titanium are manefactured. With regard to integral machining of aluminium parts,
5-axis high performance cutting is an outstanding asset of Premium
AEROTEC: Under high performance conditions, aluminium frames
with lenghts of up to 7 m are getting machined. Beyond that, Premium AEROTEC is highly experienced in titanium machining e.g.
for the door frames of the A350-900 or parts of the Eurofighter‘s
centre fuselage.
Premium AEROTEC GmbH
Haunstetter Str. 225
86179 Augsburg
Internet: www.premium-aerotec.com
Kontakt: Gerd Weber
Standortleitung Varel/Bremen
Telefon: 04451 121250
E-Mail: gerd.weber@premium-aerotec.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability

Luft- und Raumfahrt
Produkte





Luftfahrtstrukturbauteile aus Aluminium,
Stahl und Titan
Rotationsteile
Kleinteile (bis zu einem Meter)
Großteile (bis zu fünf Meter)
Entwicklung von Automatisierungstechnologie und generativen Fertigungsmethoden
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/pag
Sector Activities

Aerospace
Products





Aerostructrues made from Aluminium,
Steel and Titanium
In-rotation Machining
Small Parts (up to one metre)
Large Parts (up to five metres)
Development of Automation Technologies
and Generative Production Methods
118
119
Gefertigtes Bauteil
Manufactured component
Technologiemodul
Technology Field
Simulation in Vericut
Vericut simulation
NC-Programmierung in Catia V5
Catia V5 nc programming
Branchen
ProTec GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die ProTec GmbH ist ein inhabergeführtes Dienstleistungsunternehmen und einer der führenden Anbieter von NC-Programmierung. Seit diesem Jahr kann auch die Zertifizierungen DIN EN ISO
9001 und DIN EN 9100 vorgewiesen werden. Maßgeblich und seit
30 Jahren ist ProTec an der Programmierung sowie Fertigung zahlreicher Integralbauteile des Airbus beteiligt. Zu den Unternehmenskompetenzen gehört aber beispielsweise auch die Erstellung voll
parametrisierter 3D-Modelle von Bauteilen oder Vorrichtungen inklusive passender Zeichnungen. ProTec vertrauen vor allem zahlreiche Firmen der Luft- und Raumfahrtindustrie. Ebenso greift die Automobilindustrie auf die fachliche Kompetenz und das Know-how
des erfolgreichen Familienunternehmens zurück. Die Mitarbeiter
von ProTec verfügen über langjährige und umfangreiche Erfahrungen in der NC-Programmierung. Täglich tauschen sie sich im Team
zudem über neue Erkenntnisse und Methoden im Arbeitsprozess
aus. Deshalb können sie dem Kunden während des gesamten Wertschöpfungsprozesses eines Auftrages immer kreative Produkte mit
dem besten Support liefern.
ProTec GmbH is one of the leading service companies in NC-programming. Of course, they do possess the certifications DIN EN ISO
9001 and DIN EN 9100. ProTec is a very experienced company as
they have been involved in the construction and programming of
integral components for Airbus machines for more than 30 years.
Furthermore, ProTec constructs parameterized 3–D models of different components or devices for components including the draft.
Not only do numerous firms in the aerospace and aviation industry
rely on ProTec’s excellent competencies, but also does the car industry count on the knowledge and experience of our family-owned
business.
The members of staff have many years of experience in NC-programming. Working in a team and exchanging their knowledge is
their daily routine so that they can improve their working processes. This is the ultimate reason why ProTec provides creative products of unique quality.
Kompetenzen
Core Competencies
ProTec bietet seinen Kunden als verlässlicher Partner neben individuellen Einzellösungen einen Fullservice: Das Angebotsspektrum
reicht von der Beratung über die Planung, Betreuung und Konstruktion bis hin zu den unterschiedlichen Gebieten der NC-Programmierung. Insgesamt umfasst das Leistungsspektrum von ProTec:
Die Programmierung von Bauteilen unterschiedlichster Größen
und Komplexität mit 3 bis 5 Achsen, mit einer oder mehreren Spindeln. Die Erstellung parametrisierter 3D-Modelle von Bauteilen
oder Vorrichtungen inklusive Zeichnungserstellung.
Alle Dienstleistungen für NC-Fräsen (3-5 Achsen simultan),
NC-Nieten (5 und mehr Achsen simultan), NC-Wasser- und NC-Laserschneiden (3-5 Achsen simultan) und NC-Robotersteuerungen
(X Achsen simultan) und natürlich jede andere Anforderung.
Die Verarbeitung branchenspezifischer Werkstoffe wie Aluminium,
Stahl, Titan oder moderner Verbundstoffe sowie hieraus resultierende spezifische Anforderungen.
Seit Gründung der Firma legt ProTec generell großen Wert auf
langjährige Partnerschaften und konstantes Wachstum. Dieser
Grundsatz gilt für eine besonders intensive Beziehung zu seinen Mitarbeitern. Genauso schätzt das Unternehmen aber einen nachhaltigen Kontakt und eine sehr enge Zusammenarbeit
mit seinen Geschäftspartnern. ProTec ist Gründungsmitglied
des Machining Networks und setzt außerdem seit jeher auf Kooperationen mit Firmen aus angrenzenden Geschäftsbereichen.
Der Vorteil: Diese Kontinuität auf drei verschiedenen Ebenen schlägt
sich positiv in den qualitativ hochwertigen Produkten und der hervorragenden Dienstleistung von ProTec nieder.
ProTec is a reliable business partner and offers his clients individual
solutions and a so-called “full service”.The company offers a wide
range of services as for example consultation about planning and
construction and different varieties of NC- programming.
ProTec GmbH
Lüneburger Schanze 18
21614 Buxtehude
Internet: www.nc-protec.de
Kontakt: Mirco Schulz
Geschäftsführer
Telefon: 04161 50260 Telefax: 04161 81942
E-Mail: mirco.schulz@nc-protec.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/protec
Among these services there are:


Produkte





Since the foundation of the company ProTec has attached great
value to long-lasting relationships with their business partners.
ProTec is a foundation member of “Machining Networks“ and puts
emphasis on the cooperation with firms of similar divisions. This
continuity on three different levels has got a positive impact on ProTec’s high-quality products as well as on their excellent services.
NC-Programmierung
Konstruktion
Planung
Spannvorrichtung
CAD-CAM
Sector Activities


Automotive Construction
Aerospace
Products

- the programming of components with different sizes and
complexities (3-5 axes, different spindles)
- the construction of parameterized 3-D models including the draft,
- all services for nc drill and rivet , nc laser projection , nc water jet
cutting, nc robot programming and of course any other requirement,
- the processing of materials like aluminium, steel, titan or modern
materials.
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt




NC Programming
Construction
Planning
Component Devices
Cad Cam
120
121
QASS-Messgeräte liefern Informationen aus dem Prozess, als hätte das Werkzeug eine eingebaute Datenschnittstelle
QASS measuring devices display information straight out of the production process - as if the tool itself had a data interface
Technologiemodul
Technology Field
Abbild eines Zerspanungsprozesses mit drei unterschiedlich scharfen Schneiden.
Depiction of a machining process with three blades - Nr. 1 is sharp, Nr. 2 is outworn, Nr. 3 is blunt
QASS Optimizer4D (Schaltschrank-Variante)
QASS Optimizer4D (Casing for control cabinet)
Branchen
QASS
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Qualität ist in der fertigenden Industrie eine entscheidende Voraussetzung, um Marktvorteile zu erreichen. Messgeräte von QASS ermöglichen nicht nur, höchste Qualitätsgrade zu erreichen – sondern
diese auch zu quantifizieren und zu dokumentieren. Auch in Prozessen, die bislang kaum oder nur sehr schlecht qualifizierbar waren. Die Messsysteme von QASS wie der Optimizer4D machen es
möglich, eine Vielzahl von Produktionsprozessen auf der Basis von
Körperschall zu untersuchen: Detektion von Rissen in Werkstücken;
Erhöhung von Werkzeugstandzeiten; Werkzeugüberwachung; Prozessoptimierung. Aktuell arbeiten 50 Menschen für QASS. Das Unternehmen wurde im Jahr 2001 von QASS-Geschäftsführer Ulrich
Seuthe gegründet. Vertriebs- und Servicepartner arbeiten in China,
Südkorea, Japan, Mexiko sowie in Nord- und Südamerika. Zu den
Referenzkunden gehören BMW, Bosch, Caterpillar, Daimler, Ford,
Fiat, Galdabini, Hyundai, John Deere,Kokusai, MAE, MAN, Renault,
Skoda, Volkswagen, Volvo und ZF (Auszug).
Quality is a crucial requirement for the industry, in order to gain
commercial advantages. Measuring devices made by QASS make
it possible to achieve nothing but the uppermost grades of quality.
Additionaly, it‘s possible to quantify and document them. Even in
processes that are barely qualifiable - until now. Measuring devices
made by QASS like Optimizer4D render it possible to analyse a
great number of production processes by using acoustic emission,
also known as structure borne noise: Detection of cracks in workpieces; Raising lifetime of tools; Tool monitoring; Process optimization. Up until now, 50 men work for QASS. The company was founded in 2001 by president and CEO Ulrich Seuthe. Distribution and
service partners work in China, South Korea, Japan, Mexico, Northand South America. Reference customers (excerpt): BMW, Bosch,
Caterpillar, Daimler, Ford, Fiat, Galdabini, Hyundai, John Deere,Kokusai, MAE, MAN, Renault, Skoda, Volkswagen, Volvo and ZF.
Kompetenzen
Core Competencies
Die QASS-Messtechnik basiert auf der Körperschall-Analyse nach
dem firmeneigenen Prinzip der Hoch-Frequenz-Impuls-Messung
(HFIM). Körperschall, in Echtzeit nach Frequenzen aufgetrennt, gewährt einen Blick ins Innere des Bearbeitungsprozesses – nicht nur
beim Zerspanen, sondern auch beim Biegerichten, Fügen, Kaltumformen, Schweißen und bei vielen weiteren Herstellungsverfahren.
Zerstörungsfrei, voll-automatisierbar und 100%-in-process. QASS
macht viele nachgelagerte Prüfverfahren überflüssig, wie z.B. die
optische oder tastende Messung des Zustandes der Schneide des
Zerspanungswerkzeuges. Der Zustand der Schneide kann anhand
der typischen Signale ermittelt werden, die das Werkzeug während
des Betriebes emittiert. Während der Zerspanung bilden sich Körperschall-Impulse in Material, Werkzeug und Maschine, die für den
jeweiligen Verschleißzustand charakteristisch sind. Das Messgerät
Optimizer4D von QASS macht diese Impulse sichtbar und per Echtzeit-Frequenzanalyse der weiteren Analyse zugänglich. So können
auch Zerspanungsprozesse auf etwaige ungünstige Prozessparameter hin überprüft werden, die sonst nur durch eine aufwändige
Modalanalyse optimiert werden können. Beim Zerspanen gelingt
so die 100%-Kontrolle in den Teilbereichen Werkzeugüberwachung
und Werkzeugbruch, zusätzlich die Optimierung der Prozessparameter wie Schnittgeschwindigkeit, Vorschubgeschwindigkeit und
Zustellung.
QASS measuring technology is based upon analysis of acoustic
emission and follows the proprietary principle of High-Frequency-Impulse-Measuring (HFIM). Acoustic emission, or structure borne noise, is broken up into frequencies. This grants information
straight out of the center of the process. Applicable not only for
machining, but also for bending and straightening, joining, cold
forming, welding and many other manufacturing processes. Destruction-free, fully automated and 100%-in-process. By this, QASS
renders other methods of quality assurance superfluous, for example, optical (laser) or tentative inspection of a machining tool
head. Condition of the tool head is measured by analysing the typical acoustic emission signals of the device itself. Machine, tool
head and work piece emit acoustic emission signals during machining. These are characteristic for each state of wear. The measuring
device QASS Optimizer4D renders these signals visible. By this, it‘s
possible to look for sources of errors in processes that are otherwise only accessible via expensive modal analysis. This enables a
100%-controlling during machining, especially for tool monitoring,
tool break and additionally optimization of process parameters like
cutting speed, feed rate and positioning.
QASS
Schöllinger Feld 28
58300 Wetter (Ruhr)
Internet: www.qass.net
Kontakt: Ulrich Seuthe
Geschäftsführer
Telefon: 02335 80200 Telefax: 02335 802020
E-Mail: info@qass.net
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/qass



Qualitätsüberwachung
Prozessoptimierung
Prozessüberwachung
Produkte





Qualitätsüberwachung
Werkzeugüberwachung
Prozessoptimierung
Werkzeugbruch-Kontrolle
Risserkennung
Sector Activities



Quality Assurance
Process Optimization
Process Control
Products





Quality Assurance
Tool Monitoring
Process Optimization
Tool Breakage Monitoring
Crack Detection
122
123
Verfügbarkeit an über 18.600 Geldautomaten
Availability from over 18.600 cash machines
Kompetente Beratung
Competent support
Wir sind für Sie vor Ort
We provide local service for you
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Raiffeisen-Volksbank
Varel-Nordenham eG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG ist mit Sitz in Varel
und 16 Filialen in Friesland, der Wesermarsch und dem Ammerland
beheimatet. Seit über 100 Jahren ist die Bank im regionalen Wirtschaftsleben verwurzelt. Die langjährige Erfahrung macht sie besonders stark in der genauen Kenntnis der regionalen Märkte und
im persönlichen Kontakt zu den Mitgliedern und Kunden in der Region. Ziel des Unternehmens ist die Förderung der Mitglieder durch
qualitativ besonders hochwertige und qualifizierte dem Mitgliedernutzen orientierte ganzheitliche Beratung. Die genossenschaftliche
Idee ist nach wie vor attraktiv, modern und stark.
The Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG is headquartered in
Varel and has 16 branches in Friesland, the Wesermarsch and the
Ammerland. For over 100 years the bank has had its roots in the
regional economy. The many years of experience make us a strong
partner for members and customers in the region, with our precise knowledge of the regional markets and the personal contacts
fostered by us. Our objective is to promote our members and associates by high-quality and holistic advice geared at the benefit of
our members. The cooperative idea is still modern, attractive and
strong.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability

Bankwesen
Produkte

Automatisierung
Automation
Effiziente und strategische
Lösungen zum gesamten Allfinanzangebot
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Kompetenzen
Core Competencies
Die Bank bietet Dienstleistungen für Privat- und Firmenkunden sowie kleine und mittlere Unternehmen an. Ziele und Wünsche der
Kunden stehen im Rahmen einer ganzheitlichen Beratung durch
qualifizierte Berater und Spezialisten immer im Vordergrund.
Ob klassischer Kredit, Leasing, Factoring oder Beteiligungs-Kapital:
Gemeinsam mit den Partnern in der genossenschaftlichen FinanzGruppe der Volksbanken und Raiffeisenbanken bietet die Bank eine
breite Palette an Finanzierungsinstrumenten.
In enger Zusammenarbeit mit den führenden Spezialisten der DZ
Bank bietet die Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG darüber
hinaus effiziente und strategische Lösungen zum gesamten Allfinanzangebot für große und internationale Unternehmen an. Zum
Produktportfolio der VR-Leasing-Gruppe zählen Leasing- und Kreditangebote für Fahrzeuge, Maschinen, Energie- und Umwelttechnik, Informations- und Kommunikationstechnologie sowie gewerbliche Immobilien. Das Kreditinstitut versteht sich als Impulsgeber
für die wirtschaftliche Entwicklung in der Region. Es investiert vor
Ort, fördert innovative Projekte und hilft so mittelbar wie unmittelbar, Arbeits- und Ausbildungsplätze zu schaffen bzw. zu erhalten.
The bank is a service partner for private and corporate clients,
as well as for small and medium-sized enterprises. Our qualified
consultants and specialists offer a holistic approach in their advice,
with the clients’ wishes and aims always in mind.
Conventional loans, leasing, factoring or share capitalization: Together with our partners in the cooperative association group of the
Volksbank and Raiffeisen banks we offer a wide range o financing
instruments.
In close cooperation with leading specialists of the DZ Bank the
Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG offers efficient and strategic solutions for the overall financing of large and international
enterprises. The product portfolio of the VR-Leasing group includes
leasing and loan offers for vehicles, machinery, energy and environment, information and communications technology as well
as for business premises and real estate. We as a financial institute consider ourselves a generator of impulses for the economic
development of the region. We invest locally, promote innovative
projects, and so directly and indirectly help to create and maintain
jobs and traineeships.
Raiffeisen-Volksbank Varel-Nordenham eG
Bürgermeister-Heidenreich-Str. 5
26316 Varel
Internet: www.RVBVarelNordenham.de
Kontakt: Rolf Dietrich
Leiter Firmenkundengeschäft
Telefon: 04451 15541 Telefax: 04451 15220
E-Mail: service@rvbvarelnordenham.de
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/raiba
Sector Activities

Banking
Products

Efficient and Strategic Solutions with
One-Stop Shop Service Offer
124
125
Highspeedzerspanung
Highspeed Machining
Titan Impeller
Titanium Impeller
Aluminium
Aluminium
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Rother Technologie
GmbH + Co. KG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das Unternehmen Rother Technologie GmbH & Co. KG ist ein Familienbetrieb mit Sitz in Bad Urach, mitten im Biosphärengebiet
Schwäbische Alb. Oberstes Anliegen ist es, die Anforderungen der
Kunden zu kennen und zu verstehen - nur so kann individuell beraten werden, um Zerspanungsprozesse zu optimieren und deren
Produktivität zu steigern. So entstehen langjährige Geschäftsbeziehungen auf der Basis von Vertrauen und Wertschätzung. Durch die
Zusammenarbeit mit Forschungsinstituten erhält das Unternehmen
Einblicke in die Bearbeitungswelt von morgen und kann seine Kunden in die Zukunft begleiten. Innovativ, produktiv und nachhaltig.
Rother Technolgie is a family company situated in Bad Urach,
amidst the biosphere area of the Swabian Jura. The concern is to
know and to understand their customers‘ requirements. This helps
them to provide customised services to optimize chipping processes and increase productivity. They aim to ensure longlasting business relations based on trust and esteem. By cooperating with
research institutes they gain insight into the machining world of
tomorrow and can take their customers into the future. Innovative,
productive, sustainable.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability







Produkte


Automatisierung
Automation
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau


Schmiersysteme AEROSOL MASTER®
Nachfüllaggregate
Öle
Individuelle Softwareerstellung-S7
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Kompetenzen
Core Competencies
Spezialisiert ist Rother Technologie auf die Ausstattung und Umrüstung von Bearbeitungsmaschinen mit dem eigens neu entwickelten
innovativen Aerosol-Trockenschmiersystem AEROSOL MASTER®.
Die seit Jahren gewonnene Erfahrung mit Anwendern, Werkzeugmaschinenherstellern und Hochschulen setzt Rother optimal für seine Kunden um. Innovative Forschungsprojekte unterstützen darin,
neuen Herausforderungen mit neuester, ausgereifter Technologie
zu begegnen. Dieses Wissen sollte genutzt werden, um Fertigungskosten deutlich zu senken und damit einen Wettbewerbsvorteil zu
schaffen. Durch individuelle Anpassung und Zusammenarbeit mit
kompetenten Partnern auf den Gebieten Schmierstoffe, Maschinenanbindung, Werkzeuge, Absaugung und weiteren Komponenten, bietet das Unternehmen maßgeschneiderte und ganzheitliche
Lösungen. Im Bereich der individuellen Softwareerstellung verfügt
es über eine mehr als 30jährige Erfahrung und bietet immer die
optimale Lösung für die Automatisierung.
Rother Technolgie is specialized in equipment an refetting of tooling machines with their newly device AEROSOL MASTER®. Many
years of experience with users, machine tools manufacterers and
universities will help them to find the best solution for needs. Benefit from knowledge and gain the edge on the competitors by significantly redusing manufacturing costs. The company offers costomized and holistic solutions by individual adaption and cooperation
with partners who are active in the areas of lubricants, machinery
assembly, application, tools, aspiration and other components. Innovative research projects with specialized companys and universities support them in meeting new challenges with the latest and
well-engineered technology. They have over 30 years experience in
the field of creating and will be pleased to offer the optimum solution for automisation of processes.
Rother Technologie GmbH + Co. KG
Rübteile 20
72574 Bad Urach
Internet: www.rother-technologie.de
Kontakt: Reiner Rother
Geschäftsführer
Telefon: 07125 407905 Telefax: 07125 407990
E-Mail: Reiner.Rother@Rother-Technologie.de






Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Railway Vehicle Construction
Products




Zulieferung
Supply
www.machining-network.com/rother
Sector Activities
Lubrication Systems AEROSOL MASTER®
Refilling Assemblies
Oil
Individual Software Production –S7
126
127
Drehwerkzeug mit Hochdruck-Kühlflüssigkeit
Turning tools with high-pressure coolant
Multitaskbearbeitung mit Sandvik Coromant Werkzeugen
Multi-task machining with tools from Sandvik Coromant
RAL 90 ist mit Zylinderschaft, Aufschraubkupplung und HSK63A-Aufnahme lieferbar
RAL 90 is available with cylindrical shank, thread coupling and HSK63A holder
Technologiemodul
Technology Field
SANDVIK Coromant
Deutschland
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Sandvik Coromant ist der weltweit führende Anbieter von Zerspanungswerkzeugen und -systemen für die Metallindustrie und ist in
130 Ländern weltweit vertreten. Der Hauptsitz des Unternehmens
befindet sich im schwedischen Sandviken. Insgesamt beschäftigt
Sandvik Coromant 8.000 Mitarbeiter. Die Kunden kommen aus der
Metallbearbeitung, einschließlich den weltweit größten Automobil- und Luftfahrtindustrien, dem Formen- und Gesenkbau sowie
dem allgemeinen Maschinenbau. Mit mehr als 20 hochmodernen
Productivity Centern bietet das Unternehmen seinen Kunden und
Mitarbeitern kontinuierliche Fortbildungsmöglichkeiten zu Zerspanungslösungen und Methoden der Produktivitätssteigerung. Sandvik Coromant ist Teil des Geschäftsbereiches Tooling der Sandvik
Gruppe. Die Deutschland-Zentrale von Sandvik Coromant ist in
Düsseldorf, deutsche Produktionsstätten sind in Wernshausen und
Renningen.
Sandvik Coromant is the world’s leading supplier of tools, tooling
solutions and know-how to the metalworking industry. With extensive investments in research and development the company creates unique innovations and set new productivity standards together
with their customers. These include the world‘s major automotive,
aerospace and energy industries.
Sandvik Coromant has 8,000 employees and is represented in 130
countries.
They are part of the business area Sandvik Machining Solutions
within the global industrial group Sandvik.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research









Kompetenzen
Core Competencies
Sandvik Coromant bietet Komplettlösungen für alle relevanten
Bereiche der Zerspanung an. Zwei Schwerpunktsgebiete sind dabei Luft- und Raumfahrt sowie die Automobilindustrie. Im Bereich
der Luft- und Raumfahrt bietet Sandvik Coromant Komplettlösungen für alle typischen Bauelemente wie Triebwerk- und Rahmenbauteile. Der schwedische Hersteller von Schneidwerkzeugen,
Werkzeugsystemen und Anwendungstechnologie setzt innovative
Materialien und Geometrien bei der Bearbeitung von Aluminium,
Titan, Verbundwerkstoffen, hochwarmfesten Superlegierungen sowie rostfreien und hochlegierten Stählen ein. Ebenso wichtig für
einen optimalen Bearbeitungsprozess, etwa bei Turbinengehäusen
und -scheiben oder aber Triebwerksaufhängungen, ist das individuell angepasste Anwendungs-Know-how: In den unternehmenseigenen, hochspezialisierten Application Centern entwickelt Sandvik
Coromant neue, zukunftsweisende Bearbeitungslösungen – und investiert damit in das nachhaltige Verständnis für eine Branche, für
die nicht nur die Werkzeuge allein maßgeblich sind.
In der Praxis umfassen die Lösungen die Auswahl von Wendeplattensorten und -geometrien sowie Spindel-Schnittstellen, die
Berechnung der Oberflächengüte bis hin zur Bestimmung der korrekten Parameter für den Bauteilzustand und individuelle Programmiermethoden.
Sandvik Coromant offers complete solutions for all relevant metal
cutting applications. Two key areas include the aerospace and automotive segment. Targeted on aerospace, Sandvik Coromant offers
complete solutions for all typical components as engine and frame
parts. The Swedish manufacturer of cutting tools, tooling systems
and application technology uses innovative materials and geometries when machining aluminum, titanium, composites, HRSA materials as well as stainless and high-alloyed steels. Just as important
for an optimal machining process, is application know-how being
especially adjusted to the process, for example when machining
turbine casings and disks: At the proprietary and highly specialized
Application Centers, Sandvik Coromant develops new, future-oriented machining solutions – thus investing in the sustained understanding for a branch of industry suggesting that tools are not the
only determining factors.
In practice, the solutions include the selection of insert grades and
geometries, spindle-interfaces, calculation of surface quality up to
determination of correct parameters for the condition of the structural component including individual programming methods.
Sandvik Tooling Deutschland GmbH, Geschäftsbereich Coromant
Heerdter Landstraße 243
40549 Düsseldorf
Internet: www.sandvik.coromant.com
Kontakt: Dr. Markus Groppe
Product Manager Round Tools & Chucks
Telefon: 0211 5027173 Telefax: 0211 5027344
E-Mail: markus.groppe@sandvik.com
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte

Ausbildung
Education
www.machining-network.com/sandvik


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Branchen
Präzisions-Werkzeuge für die Zerspanung
Werkzeugsysteme
Sonderwerkzeuge
Engineering
Kundenorientierte Komplettlösungen
Sector Activities







Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





Precision Tools for metal Cutting
Tooling Systems
Special Tools
Engineering
Customer specific complete Solutions
128
129
Technische Besprechung mit 3D-Simulation
Technical conference with 3D-Simulation
Technologiemodul
Technology Field
Mikrowerkzeuge, Diamantwerkzeuge, Sonderwerkzeuge, PVD-Verdampfer
Micro tools, Diamond tools, Special tools, PVD-Evaporator
3D-Druck
Rapid Prototyping
Branchen
Siegfried Schunk GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Das Familienunternehmen SCHUNK Zerspanungssysteme hat einen klaren Fokus. Die Entwicklung und Herstellung von besonderen
Schneidwerkzeugen für individuelle Bearbeitungsaufgaben.
Die Funktionalität moderner Schneidwerkzeuge ist so komplex wie
nie zuvor. Schneller, präziser und langlebiger müssen Werkzeuge
sein und das bei immer höher werdenden Belastungen. Dieser
Herausforderung stellt sich das Unternehmen seit 1979. In Zusammenarbeit mit Kunden entwickelt und fertigt es rotierende Schaftwerkzeuge für den Werkzeug- Formenbau, Maschinenbau und die
Automobilzulieferindustrie.
SCHUNK Zerspanungssysteme ist zertifiziert nach DIN EN ISO
9001:2000 und Ausbildungsbetrieb mit Leidenschaft.
Neben dem ständigem Ausbau des Produktportfolios von Neuund Sonderwerkzeugen ist die Werkzeuginstandsetzung auch ein
wichtiger Bestandteil des Fertigungsprozesses, um Ressourcen zu
schützen und einen hohen Servicegrad zu gewährleisten.
Die neueste Technologie der Siegfried Schunk GmbH:
3D-Druck/Rapid Prototyping
The family enterprise SCHUNK cutting systems has a clear focus.
The development and production of special cutting tools for individual treatment.
The functionality of modern cutting tools is as complex as never
before. The tools have to be faster, more accurate and longer lasting and this due to higher loads. Since 1979 the company faces up
these challenges. In cooperation with customers they are developing and producing rotation cutting tools for mold and die industry,
mechanical engineering and the automotive supply industry.
SCHUNK cutting systems is DIN EN ISO 9001:2000 certified and training company with passion.
Besides the constant expansion of the tool portfolio for new tools
and special tools the regrinding business is an important component of their production process to save recourses and to guarantee a high level of service.
The newest technology of Siegfried Schunk GmbH:
3D-priniting/rapid prototyping
Kompetenzen
Core Competencies
Um sich auf die Anforderungen des Marktes, in Bezug auf neue
Materialien, schnellere Bearbeitungszeiten und anspruchsvolle
Zerspanungsaufgaben einzustellen, hat das Unternehmen seinen
Fertigungsprozess sukzessive erweitert. Dieser beinhaltet:
To be prepared for the requirements of the market concerning new
materials, faster process times and ambitious cutting processes,
they are successively developing their manufacturing process.
This includes:
-
-
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education








Produkte





Circular grinding
Contour grinding
Reproducible edge preparation
PVD-Coating
Post Treatment Polishing
Measuring
Laser marking







An important part of the production is the manufacturing of special
tools. All required machines and components are part of the machinery and make a high quality standard plus exact repeatability
possible.
Since 2006 they are operating an own Coating Center, which is designed as a competence center for cutting tools. On the pre and post
treatment of cutting tools they are focused with special attention.
Their portfolio of coatings is especially designed for the demands
of premium cutting tools.
With 3D-printing in rapid prototyping technology they are partner
for fast solutions in prototyping constructions or serial production.
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
Toolmaking
Mouldmaking
Modelmaking
Products


Ein wichtiger Bestandteil der Fertigung ist die Herstellung von Sonderwerkzeugen. Alle hierfür benötigten Maschinen und Komponenten sind Bestandteil des Maschinenparks und ermöglichen einen
hohen Qualitätsstandard sowie exakte Wiederholgenauigkeit.
Seit 2006 wird ein eigenes Beschichtungszentrum betrieben, welches als Kompetenzzentrum für Schneidwerkzeuge konzipiert wurde. Besonderes Augenmerk liegt dabei auf der Vor- und Nachbehandlung von Werkzeugen. Das Beschichtungsportfolio ist speziell
auf die verschiedenen Anforderungen der Schneidwerkzeuge ausgelegt.
Mit dem 3D-Druck in der „Rapid Prototyping“ Technologie ist die
Siegfried Schunk GmbH Partner wenn es darum geht, schnelle Ergebnisse im Prototypenbau oder der Serienentwicklung zu erzielen.
Sonderwerkzeuge, Mikrowerkzeuge
Diamantwerkzeuge, PKD-Werkzeuge
PVD-Beschichtung, Kantenpräparation
Werkzeuginstandsetzung
3D-Druck, Rapid Prototyping
Sector Activities

Rundschleifen
Konturschleifen
Reproduzierbare Kantenpräparation
PVD-Beschichtung
Nachbehandlung Polieren
Messen
Laserbeschriftung
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
Werkzeugbau
Formenbau
Modellbau



Special Tools, Micro Tools
Diamond Tools, PKD Tools
PVD Coatings, Edge Preparation
Regrinding Service
3D-Printing, Rapid Prototyping
SCHUNKGmbH
www.machining-network.com/schunk
Siegfried Schunk GmbH
Gärtnersleite 10
96450 Coburg
Internet: www.siegfried-schunk.de
Kontakt: Siegfried Schunk
Geschäftsführer
Telefon: 09561/85520 Telefax: 09561/855220
E-Mail: info@siegfried-schunk.de
Zerspanungssysteme
130
131
Die drei SINUMERIK CNC Systeme im Überblick
Overview of the three SINUMERIK CNC Systems
Technologiemodul
Technology Field
IT-Integration mit SINUMERIK Integrate
IT integration with SINUMERIK Integrate
Multitasking-Bearbeitung mit SINUMERIK
Multitasking processing with SINUMERIK
Branchen
Siemens AG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Siemens Machine Tool Systems ist seit vielen Jahren der globale
und innovative Partner für die Werkzeugmaschinenwelt. Siemens
bietet mit der SINUMERIK CNC hochproduktive Automatisierungslösungen für Werkstatt, Lohnfertigung und Großserienindustrie. Ob
Einzelteil- oder Massenfertigung, einfache oder komplexe Werkstücke – SINUMERIK bietet immer die passende Lösung.
Eine SINUMERIK CNC ist in vielen Fällen die richtige Wahl: zum Beispiel immer dann, wenn neue Maschinenkonzepte realisiert werden. Und natürlich immer dann, wenn ein Maximum an Produktivität für eine Werkzeugmaschine gefordert wird.
Siemens Machine Tool Systems ist weltweit nah am Kunden: Mit
einem dichten globalen Netz an Vertriebs-, Service- und Trainingsstützpunkten sowie mit internationalen Fertigungsstandorten bietet
Siemens Machine Tool Systems die optimal Voraussetzung für die
weltweite Vermarktung von Werkzeugmaschinen.
Siemens Machine Tool Systems has been the global and innovative
partner for the machine tool world for many years now. With the
SINUMERIK CNC, Siemens provides highly productive automation
solutions for the jobshop, for contract manufacturing and for the
large batch production industry. Whether individual or mass production, simple or complex workpieces – SINUMERIK always provides the perfect solution.
A SINUMERIK CNC is the right choice in many cases: for example,
where new machine concepts are to be implemented. And of course whenever maximum productivity is required for a machine tool.
All around the world, Siemens Machine Tool Systems is close to the
customer. With a tightly meshed global network of sales, service
and training centers, as well as international production facilities,
Siemens Machine Tool Systems sets the optimum organizational
setup to bring machine tools into the global market.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production









Kompetenzen
Core Competencies
Siemens Machine Tool Systems bietet mit den SINUMERIK Steuerungen ein Portfolio für alle wichtigen Technologien im Werkzeugmaschinenmarkt. Gleichzeitig setzt Siemens Maßstäbe bei
der Zusammenführung verschiedener Technologien zu Multitasking-Konzepten. Mit vorkonfigurierten Technologiepaketen eignen sich SINUMERIK Steuerungen ideal für Dreh- und Fräsmaschinen. Auch die damit verbundenen Multitasking-Konzepte – also
Dreh-Fräsen und Fräs-Drehen – können mit vordefinierten Lösungen
bedient werden. Darüber hinaus bietet SINUMERIK einen Baukasten an Systemfunktionen. Dieser ermöglicht es, weitere Standardtechnologien wie Schleifen, Zahnradbearbeitung, Laserschneiden
und Handling abzudecken. Dank der Systemoffenheit bietet die
SINUMERIK über die Standardtechnologien hinaus auch Lösungen
für neuartige Maschinenkonzepte wie die Bearbeitung von Composite-Materialien im Flugzeugbau. Features wie eine offene Architektur im CNC-Kern und im Antrieb bilden die Basis hierfür.
With its SINUMERIK controls, Siemens Machine Tool Systems offer a product portfolio covering every important technology in the
machine tool industry. Siemens sets the standard when it comes to
combining various technologies for multi-tasking machines. Using
pre-configured technology packages, SINUMERIK controls are ideal for turning and milling machines. Also the associated multi-tasking concepts, i.e. turn-milling and mill-turning can be addressed
using pre-defined solutions. Beyond this, SINUMERIK offers modular system functions. These allow other standard technologies to
be addressed, such as grinding, gearwheel machining, laser cutting and handling. Based upon the system openness, in addition
to standard technologies, SINUMERIK also offers solutions for new
machine concepts such as the machining of composite materials
for the aerospace industry. These solutions are based upon features, such as an open architecture in the CNC kernel and in the drive.






Ausbildung
Education
Siemens AG
Frauenauracher Straße 80
91056 Erlangen
Internet: www.siemens.de
Kontakt: Bernd Heuchemer
Vice President Marketing
Telefon: 09131 983618
E-Mail: bernd.heuchemer@siemens.com
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Drive System
CNC systems for machine tools
Products




Forschung
Research
CNC System SINUMERIK 840D sl
CNC System SINUMERIK 828D/828D BASIC
CNC System SINUMERIK 808D/808D
Advanced
Bedienoberfläche SINUMERIK Operate
IT-Integration mit SINUMERIK Integrate
Sector Activities

Entwicklung
Development
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Antriebssysteme
CNC Automatisierungssysteme für
Werkzeugmaschinen
Produkte

Zulieferung
Supply
www.machining-network.com/siemens

CNC System SINUMERIK 840D sl
CNC System SINUMERIK 828D/828D BASIC
CNC System SINUMERIK 808D/808D
Advanced
User interface SINUMERIK Operate
IT integration with SINUMERIK Integrate
132
133
Vareler Hafen
Harbour of Varel
Technologiemodul
Technology Field
Blick auf Varel vom Wasserturm-Quelle: Stadtmarketing Varel
View of Varel from the water tower – copyright City Marketing
Vareler Tief
Vareler Tief
Branchen
Stadt Varel
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Varel, das „industrielle Herz Frieslands“, hat viel zu bieten. Der ausgewogene Branchenmix macht Varels Wirtschaftsstärke aus: neben
den Kernbranchen im produzierenden Gewerbe (insbes. Metall,
Papier, Flugzeugbau, Lebensmittel) und der Dienstleistung (insbes.
Tourismus) zählen die Gesundheitswirtschaft, Logistik sowie der Bereich der erneuerbaren Energien (insbes. Windkraft) zu den bedeutenden Branchen des Standortes Varel. Eine besondere Stärke ist
die Lage zwischen Wilhelmshaven, Bremerhaven und Oldenburg.
Direkt an der Autobahn gelegen, werden attraktive erschlossene
Gewerbeflächen angeboten. Die Stadt unterstützt Wachstumsinvestitionen zudem aus Mitteln der kommunalen Wirtschaftsförderung. Mit rund 24.000 Einwohnern ist Varel die größte Stadt in Friesland, hohe Lebensqualität und attraktive Arbeitgeber ziehen neue
Einwohner an. Die wissen hier zu schätzen: kurze Wege, attraktives
Wohnen und gute Einkaufsmöglichkeiten sowie ein hochwertiges
Angebot an Bildung, Kultur und Sport.
Varel, the “industrial heart of Friesland”, has plenty to offer. The
well-balanced mix of industries is what characterizes Varel’s business prowess: apart from the core industries such as in the manufacturing sector (esp. metal, paper, aviation, food) and services
(esp. tourism), the health sector, logistics and particularly renewable energy (esp. wind power) are major industries at Varel.
A major asset is the location between Wilhelmshaven, Bremerhaven and Oldenburg. Situated directly on the motorway, attractive
business premises are on offer. The City supports growth investments and funds from the communal business promotion budget.
With its 24,000 inhabitants, Varel is the largest city in Friesland, offering a high standard of living and attractive employment opportunities, drawing in new residents. They all know one thing for certain:
short distances, attractive living standards, good shopping opportunities and an excellent portfolio for education, culture and sports.
Kompetenzen
Core Competencies
Die Stadt Varel bietet im Rathaus eine zentrale Anlaufstelle für alle
Belange rund um die Wirtschaft mit der Stabsstelle Wirtschaftsförderung. Hier wird daran gearbeitet, den Wirtschaftsstandort Varel
nachhaltig zu stärken und ihn attraktiv und wettbewerbsfähig zu
halten. Die Wirtschaftsförderung bietet eine kontinuierliche und
intensive Betreuung ortsansässiger Unternehmen. Potenzielle Problemlagen werden frühzeitig identifiziert, um gangbare Lösungsansätze präventiv offenzulegen. Ansässige Unternehmen profitieren von Synergieeffekten, die durch eine aktive Kontaktpflege
erzeugt werden. Gezielte Projekte wie Vortragsreihen, Unternehmer-Messen oder der Unternehmer-Stammtisch stärken die hiesige Wirtschaft. Die Ansiedlung neuer Unternehmen wird aktiv und
engagiert unterstützt. Die Wirtschaftsförderung unterstützt unternehmerische Vorhaben mit einer umfassenden Beratung und der
Vermittlung geeigneter Standorte und Immobilien. Eine weitere
Zielgruppe der Wirtschaftsförderung der Stadt Varel sind Gründer/
innen, die bei der Organisation der ersten Schritte unterstützt werden. Neben einer kostenfreien Erstberatung werden Ihnen bei Bedarf Ansprechpartner zu speziellen Themengebieten vermittelt sowie Informationen zu möglichen Förderungsprogrammen geboten.
Die Bereitstellung verschiedener informativer Broschüren, Planung
und Realisierung von Rundgängen oder auch die Aufstellung attraktiver Ortseingangsschilder gehören zum allgemeinen Standortmarketing.
By means of the business promotion agency in the city hall, the
City of Varel offers a central contact point for all business-related
matters, with the task to sustainably strengthen the business location Varel and to keep it attractive and competitive. The agency for
business promotion provides an uninterrupted and intensive support for local businesses, identifying potential issues soon so that
feasible solution approaches can be presented pre-emptively. Businesses already settled here benefit from synergy effects created
through intensive and proactive contacts. Targeted projects such as
lectures, entrepreneurial fairs and a round table for business people
all serve to enhance the local economy. We support the settlement
of new enterprises here proactively and with a high degree of involvement, by supporting ventures with extensive consultation and
providing access to suitable sites and real estate. Another target
group of the business promotion agency of Varel are new entrepreneurs, who are supported in their first steps into a new venture. A
first, free of charge, consultation will provide, as needed, contacts
to special topics and issues, and there is information on possible
promotion and funding programmes. The provision of various informative brochures, planning and realisation, site inspections and
also the setting up of attractive welcome signs on the city limits are
all part of the general location marketing.
Stadt Varel
Windallee 4
26316 Varel
Internet: www.varel.de
Kontakt: Gerd-Christian Wagner
Bürgermeister der Stadt Varel
Telefon: 04451 126103 Telefax: 04451 126130
E-Mail: info@varel.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research

Stadtverwaltung
Produkte
Sector Activities

City Administration
Products
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/varel
134
135
Komplexe Prozesse
Complex processes
Technologiemodul
Technology Field
Gamma 3 Nagel
Gamma 3 Nail
Intern. Fachmesse „Ideen-Erfindungen-Neuheiten“, Nürnberg
Intern. Trade Fair „Ideas-Inventions-New Products“, Nürnberg
Branchen
Stryker Trauma GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die Stryker Trauma GmbH mit Sitz in Schönkirchen, Deutschland, ist
ein Werk des global agierenden Stryker Konzerns mit Sitz in Kalamazoo, Michigan, USA und gehört zur Orthopaedics & Neurovascular Division. Die Stryker Trauma GmbH in Schönkirchen entwickelt
und fertigt seit über 100 Jahren sehr erfolgreich medizinische Implantate und Instrumente für die Unfallchirurgie und fördert damit
die Gesundheit und das Wohlbefinden von Kunden und Patienten
auf der ganzen Welt. Die Hauptprodukte sind die intramedullären
Nagelsysteme „Gamma“ und „T2“, bestehend aus den Verriegelungsnägeln, den Knochenschrauben und den Instrumenten für
die Im- und Explantation. Derzeit werden über 4000 verschiedene
Artikel von etwa 610 Mitarbeitern produziert. Das Werk nimmt mit
seinen Produkten auf dem internationalen Markt eine führende Position ein. Grundlagen für den weltweiten Erfolg der Stryker Trauma
GmbH sind die beständigen Investitionen in Forschung, Entwicklung, Fertigung und Qualität.
The Stryker Trauma GmbH based in Schönkirchen, Germany, is a
site of global operating Stryker group, based in Kalamazoo, Michigan, USA and part of the Orthopaedics & Neurovascular Division.
The Stryker Trauma GmbH based in Schönkirchen develops and
produces medical implants and instruments for trauma and reconstructive surgery since more than 100 years for patients all over the
world. Intramedullary nail-systems like „Gamma“ und „T2“ are the
key products, consist of nails, screws and instruments used for imand explantation. Now more than 4000 different products are made
by 610 employees. These products are one of the world leading solutions in the market. The sustainable succes is based on continious
invests in R&D, Manufacturing, Engineering and Quality.
Kompetenzen
Core Competencies
Präzisionsfertigung von medizinischen Instrumenten und Implantaten: Herstellung durch zerspanende Bearbeitungsprozesse wie
Drehen, Langdrehen, Fräsen und Schleifen, aus den Werkstoffen
TiAl6V4, austenitischem bzw. martensitischem Edelstahl, Hochleistungspolymeren, rein bzw. faserverstärkt. Elektrochemische Oberflächenbehhandlung. Lean Management Methoden und Werkzeuge:
5S (5A), Kaizen, Poka-Yoke, SMED, Six Sigma, Wertstrom und Kanban sowie deren praktische Umsetzung. Integrierte Fertigungskonzepte (Fertigen, Lenken, Messen) bei kleinen Losgrößen. Professionelle Anwendung von Lean Management Methoden, konsequente
und nachhaltige Umsetzung der Ergebnisse, Qualifikation einer zielund kennzahlenorientierten Produktionsorganisation, Personalentwicklung zur Verbesserung von Kreativität und Umsetzungsstärke.
Precision machining of medical implants and instruments using
technologies like turning, standard and swiss type, milling, grinding and ECM. Especially materials like TiAl6V4, austenitic and
martensitic stainless steel, high performance polymers, pure and
reinforced, are processed. Lean management methods and tools
like 5S, Kaizen, Poka-Yoke, SMED, Six Sigma, Value Stream Mapping and Kanban and their practical implementation. Integrated
manufacturing concepts (Manufacturing, Handling, Measuring)
for small batches. Professional realization and practice of lean management methods, consequent and sustainable use of results.
Qualification of a target and key figure orientated organization
of people development for improvement of creativity and talent.
Stryker Trauma GmbH
Prof. Küntscher Straße 2-5
24232 Schönkirchen
Internet: www.stryker.de
Kontakt: Dr. Ing. Hans Jürgen Heinemeier
Director Manufacturing
Telefon: 04348 702504
E-Mail: Hans.Heinemeier@stryker.com
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/stryker

Medizintechnik
Produkte





Gamma 3 Nagel
T2 Nagel
Komplexe Prozesse
Präzisionsfertigung
Prüfmittel und Vorrichtungen
Sector Activities

Medical Technology
Products





Gamma 3 Nail
T2 Nail
Complex Processes
Precision Machining
Control Units and Fixtures
136
137
NX-CAM Unterstützung
Machining Rough
5-Achs-Entgratoperationen
CAESA Machining | Automated Deburring Module
Automatisierte Fräsprozesserstellung
CAESA Machining | NC Milling Tool
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
SWMS Systemtechnik
Ingenieurgesellschaft mbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
SWMS Systemtechnik Ingenieurgesellschaft mbH ist ein Beratungs- und Technologieunternehmen im Bereich Softwarekonzeption und -entwicklung sowie der virtuellen Produktentwicklung. Die
SWMS hilft Unternehmen, komplexe Engineering-Prozesse professioneller, effizienter und ressourcenschonender zu gestalten. In
der Luft- und Raumfahrtindustrie, dem Automobilbau sowie dem
Maschinen- und Anlagenbau profitieren Kunden besonders intensiv von der spezifischen Stärke der SWMS: fundiertes, branchenerprobtes Ingenieur-Know-How kombiniert mit Expertenwissen und
Erfahrung in der Optimierung von Produktentwicklungsprozessen.
Ingenieure aus unterschiedlichen Fachbereichen setzen täglich ihre
Erfahrung, Anwendungskompetenz und interdisziplinäres Methodenwissen ein, um kreative Lösungen zu realisieren, die dem Kunden den entscheidenen Wettbewerbsvorsprung verschaffen.
SWMS Systemtechnik Ingenieurgesellschaft mbH is a consulting
and technology company in the area of software conception and
development and the virtual development of products. Since 1999,
SWMS has been assisting their customers to make complex engineering processes more professional, efficient and sustainable.
As experts in the PLM area, SWMS offers manufacturer-independent solutions for the optimization of design and production processes. Especially clients from the sectors of aviation, automotive,
and machine- and plant engineering can benefit intensively from
the specific strengths that SWMS has: industry-proven, in-depth
engineering know how, combined with expert knowledge and
sucessful experience in the optimization of business processes. Engineers from various departments bring in their experience, application competence and indisciplinary methodology skills in order
to realize creative solutions which provide customers with a decisive competitive advantage.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Kompetenzen
Core Competencies
Im Umfeld von Konstruktion und Planung setzt SWMS auf branchenführende Lösungen wie CATIA V5 von Dassault Systèmes
sowie NX und Teamcenter von Siemens PLM Software. Die Automatisierung wiederkehrender Arbeitsabläufe und speziell auf den
Anwender abgestimmte Lösungen sorgen hier für wesentliche Fortschritte in Produktivität und Wirtschaftlichkeit. SWMS bietet seinen
Kunden maßgeschneiderte Softwareanwendungen, Add-Ons und
Zusatzprogramme für alle führenden CAx-Systeme, Schnittstellen zum Beispiel zu Simulations- und Berechnungsprogrammen für die
Fertigung, sowie Consulting, Entwicklung und Ingenieurdienstleistungen in Optimierungsprojekten. SWMS verbindet die Bereiche
CAD, CAE und CAM. Grundlage ist eine Aufbereitung der Daten,
die für die NC-Prozesse hinterlegt werden. Hierbei kommen moderne Featuretechnologien zum Einsatz. Zur Steigerung der Produktivität und Qualität werden Gestaltungsrichtlilien für das Konstruieren eingesetzt. Diese Richtlinien werden von SWMS direkt in das
CAD-System integriert. Bei Bedarf werden die gesammelten Daten
über eine Datenbankanbindung für weiterführende Anwendungen
zur Verfügung gestellt. Das zeitaufwändige Nachschlagen der Daten in DIN-Normen, Tabellen, Herstellerrichtlinien und Fachbüchern
wird ersetzt durch performante Konstruktionshilfen und Automatismen. Wiederkehrende NC-Operationen werden vollautomatisch erzeugt und so der Zeitaufwand für die NC-Programmierung als auch
für die Konstruktion minimiert.
In design and construction, SWMS relies on CAx/PDM standards
such as CATIA V5, Siemens PLM Software NX and Teamcenter. The
automation of repetitive workflows and customized solutions are
guarantors for considerable improvement in productivity and economic efficiency. SWMS offer their customers tailor-made software
applications and add-ons for all leading CAx systems, interfaces
(e.g. for simulation- and calculation programs for production) as
well as consulting, development and engineering services in optimization projects. SWMS connects CAD, CAE and CAM. Modern
feature technologies are applied. In order to increase productivity
and quality, design guidelines are used. SWMS integrates these
guidelines directly into the CAD system. If required, the collected
data can be provided for further applications. The time-consuming
looking up of data in DIN norms, tables, manufacturer guidelines
and reference books is substituted by performant construction aids
and automatisms. Recurring NC operations are created fully automated and the expense for the NC programming as well as for construction is minimized.
SWMS Systemtechnik Ingenieurgesellschaft mbH
Donnerschweer Straße 4a
26123 Oldenburg
Internet: www.swms.de
Kontakt: Dipl.-Ing. Lars Windels
Geschäftsführer, Leiter PLM-Division
Telefon: 0441 960210 Telefax: 0441 9602121
E-Mail: windels@swms.de
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/swms





Maschinen & Anlagenbau
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Produkte




CAESA Machining/Automated Deburring
Module - 5-Achs-Entgratungsoperationen
in Siemens NX CAM
NXOpen API Softwareentwicklung
Post Prozessor Entwicklung
UserCycles für Siemens NX CAM
Sector Activities





Mechanical Engineering
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Products




CAESA Machining/Automated Deburring
Module - 5-axis-deburring in Siemens
NX CAM
NXOpen API Software Developement
Post Processor Development
UserCycles for Siemens NX CAM
138
139
Tool Lifecycle Management– IT-Strategie für Werkzeugmanagement
Tool Lifecycle Management - IT-Strategy for Tool Management
Technologiemodul
Technology Field
TDM Daten- und Grafikgenerator - Werkzeugdaten all inclusive!
TDM Data and Graphic Generator - Tool data all inclusive!
Unsere Experten sind für Sie da
Our experts are there for you
Branchen
TDM Systems GmbH
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Die TDM Systems GmbH, Tübingen, ist seit über 25 Jahren der führende Anbieter von Tool Data Management im Bereich der Zerspanung. Mit der Tool Lifecycle Management-Strategie fokussiert TDM
Systems vor allem die Prozessoptimierung durch optimale Werkzeugeinplanung und –bereitstellung. Die Erstellung und Editierung
von Werkzeugdaten und -Grafiken, die Integration von Werkzeug
Know-how und 3D-Grafiken in die CAM-Planung sowie die Organisation des kompletten Werkzeugkreislaufes auf Shopfloorebene
zählen zu den drei Kernkompetenzen von TDM Systems und bilden
die Säulen der TDM-TLM Stragie. Als Kompetenz-Center innerhalb
der Sandvik Group kann TDM Systems auf das Know-how verschiedener Werkzeughersteller bei der Entwicklung seiner Softwareprodukte zurückgreifen.
For over 25 years, Tübingen-based TDM Systems GmbH has been
the leading provider of Tool Data Management in the machining
industry. With the Tool Lifecycle Management strategy, TDM Systems is focusing specifically on process optimization through optimal tool planning and provisioning. Creating and editing tool data
and graphics, integrating tool know-how and 3D graphics into the
CAM planning and organizing the complete tool cycle on the shop
floor level are the three core competencies of TDM Systems and
the pillars of the TDM-TLM strategy. As a competence center within
the Sandvik Group, TDM Systems draws on the expertise of various
tool manufacturers in developing its software products.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research









Kompetenzen
Core Competencies
Tool Know-how for CAM-Planning: Im CAM-Prozess ist das Auswählen und Einplanen der richtigen Werkzeuge zu jedem Bearbeitungsprozess entscheidend. In TDM werden die Werkzeuge nach ihren
bearbeitungsrelevanten Merkmalen verwaltet und dies ermöglicht
eine anwendungs- oder werkzeugbezogene Suche nach Komplettwerkzeugen. Advanced Shopfloor Management: Wenn die Prozesse und der Datenaustausch auf Fertigungsebene betrachtet werden, bildet TDM die zentrale Schlüsselposition zwischen ERP, PLM/
CAM und den MES Anwendungen sowie der Bearbeitung an der
Maschine.
TDM Tool Lifecycle Management (TDM-TLM): ist die IT-Strategie für
Betriebsmittel und umfasst die Organisation der Werkzeuge in allen
Phasen der Planung, Simulation, Auftragsvorbereitung und Fertigung. Dabei ist TDM-TLM ein Bindeglied zwischen ERP, PLM und
MES und sorgt für die Kommunikation zwischen Planungs- und
Fertigungssystemen.
Consulting: Die Experten der TDM Systems GmbH kommen aus
der Praxis und sind bestens vertraut mit den Abläufen und Softwareumgebungen in einem zerspanenden Unternehmen. Gemeinsam mit dem Consulting-Team werden Analysen und Workshops
durchgeführt, in denen Zielsetzungen und mögliche Lösungswege
erarbeitet und dokumentiert werden.
Tool Know-how for CAM-Planning: In the CAM process, selecting
and including the correct tools for every machining process is decisive. TDM manages the tools according to their process-relevant
features, which enables you to search for tool assemblies according
to application or tool.
Advanced Shopfloor Management: When processes and data exchange are viewed on the production level, TDM forms the central
key position between ERP, PLM/CAM, MES applications, and machining on the machine. TDM Tool Lifecycle Management (TDM-TLM):
is the IT strategy for operating resources and encompasses tool
organization in all phases of planning, simulation, order preparation and production. In doing so, TDM-TLM is a link between ERP,
PLM, and MES and ensures communication between planning and
production systems.
Consulting: The experts of TDM are extremely familiar with the processes and software environments in a machining company. The
consulting team works with the customers to conduct analyses and
workshops and develop goals and possible approaches.
TDM Systems GmbH
Derendingerstraße 53
72072 Tübingen
Internet: www.tdmsystems.com
Kontakt: Eugen Bollinger
Vertriebsleitung
Telefon: 07071 9492760 Telefax: 07071 9492707
E-Mail: info@tdmsystems.com
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Schiff- & Yachtbau
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte

Ausbildung
Education
www.machining-network.com/tdm


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

Werkzeugverwaltung
Generatoren für Werkzeugdaten
inkl. 2D-/3D-Grafiken
Integration in ERP/CAM/PLM/MES-Systeme
Lagerverwaltung/Werkzeuglogistik
Mess- und Prüfmittelverwaltung
Sector Activities








Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Ship & Yacht Building
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





Tool Management
Generation of Tool Data
incl. 2D-/3D-Graphics
Integration in ERP/CAM/PLM/MES-systems
Crib Management/Shopfloor Management
Gauge and Calibration Control Management
140
141
Mit der Fräsergeneration Walter BLAXX entwickelte die Walter AG ein weiteres innovatives Werkzeugkonzept
With the Walter BLAXX generation of mills, Walter developed another innovative new tool concept
Technologiemodul
Technology Field
Das Portfolio von Walter bietet ein Spektrum an Sonderwerkzeugen höchster Komplexität
Walter‘s portfolio includes a wide array of highly complex special tools
Der Unternehmenssitz der Walter AG in Tübingen
Walter AG‘s headquarters Tübingen
Branchen
Walter AG
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Der Stammsitz der Walter AG ist in Tübingen, im Süden Deutschlands. Mit 33 Niederlassungen und zahlreichen Vertriebspartnern
wird eine weltweite Präsenz auf allen Kontinenten gewährleistet:
Globaler Service und technische Kompetenz vor Ort sind für die
Walter AG sehr wichtig. Unter dem Dach von Walter sind die fünf
Kompetenzmarken Walter, Walter Titex, Walter Prototyp, Walter Valenite und Walter Multiply vereint. Mit einem Produktsortiment von
rund 45.000 Katalogwerkzeugen zum Fräsen, Bohren, Drehen und
Gewinden ist Walter Komplettanbieter im Bereich der Metallzerspanung. Spezialisten der jeweiligen Kompetenzmarke entwickeln gemeinsam ganzheitliche Bearbeitungslösungen für die Zerspanung.
Dabei kommt den Kunden des Unternehmens das umfassende
Know-how in den Branchen Automobil, Luft- und Raumfahrt, Energie, Schienenverkehr und Allgemeiner Maschinenbau zugute.​
The headquarters of Walter AG are in Tübingen in the south of Germany. With 33 subsidiaries and a large number of distribution partners, the company‘s international representation on all continents
is guaranteed: a global service and local technical expertise are
very important to them.
The five competence brands of Walter, Walter Titex, Walter Prototyp,
Walter Valenite and Walter Multiply, are united under one company
umbrella. With a product range of around 45,000 catalogue tools for
milling, drilling, turning and threading, Walter is a complete service
provider for the metalworking industry. Specialists working in the
relevant competence brands jointly develop integrated processing
solutions for machining. Here their comprehensive expertise in the
automotive sector, the aerospace industry, energy, rail transport
and general mechanical engineering stands them in good stead.
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use







Kompetenzen
Core Competencies
Die Kompetenzmarke Walter ist spezialisiert auf HM-Wendeplattenund PKD-Werkzeugsysteme zum Drehen, Bohren und Fräsen mit
bahnbrechenden Beschichtungstechnologien. Walter Titex ist ein
weltweit bekannter Markenname für Hochleistungs-Bohrwerkzeuge aus HSS (E) und Vollhartmetall. Walter Prototyp ist eine führende Marke für innovative Gewinde- und Fräswerkzeuge aus HSS (E)
und Vollhartmetall mit High-Tech-Beschichtungen. Mit der Kompetenzmarke Walter Valenite wird das Wendeschneidplatten-Sortiment der Walter AG abgerundet und das Produktprogramm durch
zusätzliche Sonderwerkzeuge, wie komplexe Aussteuerwerkzeuge,
ergänzt. Mit der Kompetenzmarke Walter Multiply verfolgt das Unternehmen einen ganzheitlichen Ansatz und bietet ein umfassendes Service-Konzept für die Bereiche Werkzeuglogistik, Produktion,
Instandhaltung und Software an.
The Walter competence brand is specialised in carbide indexable
inserts and PCD tool systems for turning, drilling and milling with
revolutionary coating technologies. Walter Titex is a brand name
known worldwide for high-performance drilling and reaming tools
made from HSS-E and solid carbide. Walter Prototyp is a leading
brand for innovative thread cutting and milling tools made of HSS-E
and solid carbide with high-tech coatings. The competence brand
Walter Valenite completes the indexable insert range from Walter
AG, adding additional special tools to the product range, such as
complex automated draw bar tools. With its competence brand
Walter Multiply, the company pursues an integrated approach and
offers a comprehensive service strategy for the areas of tool logistics, production & logistics, maintenance and software.










Forschung
Research

Ausbildung
Education
Walter AG
Derendinger Straße 53
72072 Tübingen
Internet: www.walter-tools.com
Kontakt: Markus Heuwinkel
Segment Manager Aerospace
Telefon: 06172 995736
E-Mail: markus.heuwinkel@walter-tools.com
Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products

Entwicklung
Development
Hartmetall-Wendeplatten- und PKD
Werkzeugsysteme zum Drehen, Bohren
und Fräsen
Vollhartmetall- und HSS-E Bohrwerkzeuge
Vollhartmetall- und HSS-E- Gewinde- und
Fräswerkzeuge
Service-Konzept für die Bereiche Werkzeuglogistik, Produktion, Instandhaltung und
Software
GPS - Software zur Werkzeugauswahl
Sector Activities

Zulieferung
Supply
Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte

Herstellung
Production
www.machining-network.com/walter


Qualitätssicherung
Quality Assurance
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling

Carbide Inserts and PCD Tool Systems for
Turning, Boring and Milling
Solid carbide and HSS-E Drilling and
Boring Tools
Solid carbide and HSS-E Threading and
Milling Cutters
Service Concept for Tool Logistics,
Production Maintenance and Software
GPS - Software for Tool Selection
142
143
Hochdruck-Kühlschmierstoffzufuhr bei der Bearbeitung schwer zerspanbarer Werkstoffe
High-pressure coolant supply for the machining of difficult to cut materials
Das Institutsdirektorium: Prof. R. Schmitt, Prof. F. Klocke, Prof. G. Schuh, Prof. C. Brecher (v.l.n.r.)
Board of directors: Prof. R. Schmitt, Prof. F. Klocke, Prof. G. Schuh, Prof. C. Brecher (f.l.t.r.)
Hochleistungsräumen von Turbinenscheiben
High-performance broaching of turbine disks
Branchen
Technologiemodul
Technology Field
Werkzeugmaschinenlabor
WZL der RWTH Aachen
Simulation
Simulation
Unternehmen
Company
Prozessgestaltung
Process Design
Qualitätssicherung
Quality Assurance
Das im Jahre 1906 gegründete Werkzeugmaschinenlabor WZL der
RWTH Aachen steht weltweit als Synonym für erfolgreiche und zukunftsweisende Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Produktionstechnik. In den insgesamt acht Forschungsbereichen - Fertigungstechnik, Werkzeugmaschinen, Getriebetechnik, Messtechnik
und Qualität, Produktionssystematik, Produktionsmanagement,
Montagetechnik und dem Exzellenzcluster - werden sowohl grundlagenbezogene als auch an den Erfordernissen der Industrie ausgerichtete Forschungsvorhaben durchgeführt und praxisgerechte
Lösungen zur Rationalisierung der Produktion erarbeitet.
Neben einem umfangreichen, dem neuesten Stand der Technik
entsprechenden Maschinenpark kommen hochwertige Mess- und
Analysegeräte zum Einsatz.
Die praxisorientierte Ausbildung von Studenten zu hochqualifizierten Ingenieuren und Führungskräften der produzierenden Industrie
ist zudem eine der herausragenden Aufgaben und Herausforderungen, der sich das WZL an der RWTH Aachen stellt.
Across the world the Laboratory for Machine Tools and Production
Engineering (WZL) of RWTH Aachen University, founded in 1906,
has stood for successful and forward-thinking research and innovation in the area of production engineering. The eight research fields
Manufacturing Technology, Machine Tools, Gear Engineering, Metrology and Quality Management, Production Systems, Production
Management, Assembly Technology and the Cluster of Excellence not only relate their activities to fundamental theories and findings but also to the application of findings in an industrial context.
Furthermore, practical solutions are developed for the purpose of
rationalising the production process.
Comprehensive and state-of-the-art machinery as well as high-quality measurement and analysis equipment is used for research.
Moreover, training students in a practical way to become highly
qualified engineers and managers in the manufacturing industry is
one of the key tasks and challenges the WZL faces.
Entsorgung & Recycling
Disposal & Recycling
Kompetenzen
Core Competencies
Im Fokus des Lehrstuhls für Technologie der Fertigungsverfahren
stehen die Erforschung neuer Technologien, die Optimierung bestehender und die Entwicklung neuer Fertigungsverfahren.
The Department of Manufacturing Technology focuses on new technologies and the improvement of current as well as the development of new production processes.
Der Lehrstuhl gliedert sich in folgende Arbeitsgruppen:
- Grundlagen der Zerspanung mit geometrisch bestimmter Schneide
- Modellierung und Bewertung von Zerspanprozessen
- Schleiftechnik und umformende Fertigungsverfahren
- Zahnradfertigung
- Technologieplanung
- Prozess- und Produktüberwachung
- Abtragende Fertigungsverfahren (EDM, ECM)
The department is divided into the following working areas:
- Cutting Technology
- Modelling and Evaluation of Cutting Processes
- Grinding and Forming Technologies
- Gear Manufacturing Technology
- Technology Planning
- Process and Product Monitoring
- Material Removal Processes (EDM, ECM)
Als Forschungs- und Entwicklungsschwerpunkte der Abteilung
Zerspantechnologie sind zu nennen:
- Erforschung und Bewertung der Zerspanbarkeit unterschiedlichster Materialien, u.a. Titan- und Nickelbasislegierungen,
Verbundwerkstoffe, Stahlwerkstoffe, Eisengusswerkstoffe,
Kupferlegierungen
- Untersuchungen zum Verschleiß- und Leistungsverhalten von
Schneidstoffen und Beschichtungen
- 2D- und 3D-FEM-Simulation mit den Schwerpunkten: Thermomechanisches Lastkollektiv, Spanbildung und Spanbruch
- Entwicklung von KSS-Strategien: Trocken, MMS,
Hochdruck-KSS-Zufuhr, Kryo-Kühlung.
- Ökologische und ökonomische Bewertung von Energie- und
Stoffströmen in der Fertigung.
The research and development of the division Cutting Technology
focuses on the following fields:
- Development and evaluation of machinability of different materi
als, such as titanium and nickel-based alloys, composites, steel,
cast iron materials, copper alloys
- Analysis of wear and performance behavior of tool materials and
coatings
- 2D- and 3D-FEM simulation with focus on: Thermomechanical
tool load, chip formation and breakage
- Development of cooling strategies: Dry, MQL, high-pressure
coolant supply and cryogenic cooling
- Ecological and economical evaluation of energy and material
flows in manufacturing
Werkzeugmaschinenlabor WZL der RWTH Aachen
Steinbachstraße 19
52074 Aachen
Internet: www.wzl.rwth-aachen.de
Kontakt: Dr.-Ing. Drazen Veselovac
Geschäftsführender Oberingenieur
Telefon: 0241 8027401 Telefax: 0241 8022293
E-Mail: D. Veselovac@wzl.rwth-aachen.de
Vorrichtungen
Fixtures
Werkzeuge
Tools
Maschinen
Machines
Systemzuverlässigkeit
System Reliability
Automatisierung
Automation
Halbzeuge, Hilfs- & Betriebsstoffe
Semifinished Products & Coolants
Interne Logistik/Lean Management
Internal Logistics
Ausbildung
Education
Wertschöpfungskette
Value Chain
Anwendung
Use
Herstellung
Production
Zulieferung
Supply
Entwicklung
Development
Forschung
Research
Ausbildung
Education
www.machining-network.com/wzl







Maschinen & Anlagenbau
Medizintechnik
Automobilbau
Luft- und Raumfahrt
Windenergieanlagenbau
Antriebssysteme
Schienenfahrzeugbau
Produkte





Experimentelle Zerspanbarkeitsuntersuchungen
Ökologische und ökonome Bewertung von
Zerspanprozessen
Modellierung und Simulation von
Zerspanprozessen
Unterstützung bei der Übertragung von
Innovationen in die betriebliche Praxis
Weiterbildungsmaßnahmen in Form von
Tagungen, Seminaren und Konferenzen
Sector Activities







Mechanical Engineering
Medical Technology
Automotive Construction
Aerospace
Wind Energy Plant Construction
Drive System
Railway Vehicle Construction
Products





Experimental Machinability Investigations
Ecological and economical evaluation of
Cutting Processes
Modelling and Simulation of Cutting
Processes
Supporting the Implementation of
Innovations into Industry
Training Activities through Conferences,
Seminars and Congresses
144
145
Oldenburgische Industrieund Handelskammer
ICON
Industries AG
INDEX-Werke
GmbH & Co. KG
ThyssenKrupp
Aerospace Germany GmbH
Kurzportrait
Kurzportrait
Kurzportrait
Kurzportrait
Zu den Dienstleistungen im Geschäftsfeld Innovation
und Umwelt gehören die Herstellung von Kontakten
zu Hochschulen und die Beratung in punkto Öffentliche
Förderung und Gewerbliche Schutzrechte.
ICON Industries AG entwickelt, baut und verkauft innovative CNC-Bearbeitungsmaschinen. Das Kernprodukt,
die ICON 6-250, ist ein Hybrid aus einem mehrspindligen
Bearbeitungszentrum und einer Rundtaktmaschine. Das
System hat dadurch eine Ausbringung wie sie sonst nur
von Sondermaschinen bekannt ist, kann jedoch innerhalb kürzester Zeit von einem Werkstück auf ein anderes
umgestellt werden. Eine typische Anforderung wie man
sie heute hauptsächlich aus dem Automobilbau kennt.
Die zweite Produktlinie, die Powerflex Serie, sind Parallel-Kinematik-Systeme. Wie bei der ICON 6-250 werden
auch hier die besonderen Eigenschaften zweier Systeme in einer Maschine verbunden. Die Powerflex hat die
Dynamik eines Roboters und gleichzeitig die Präzision
eines Bearbeitungszentrums.
INDEX und TRAUB gehören zu den weltweit bedeutendsten Unternehmen des Werkzeugmaschinenbaus.
Die Maschinen werden in der Technologiehochburg
Baden-Württemberg entwickelt und hergestellt, in einer Gegend, in der seit Jahrzehnten der Maschinenbau zu Hause ist. Die Produkte gelten rund um den
Globus als Garant für Qualität, Zuverlässigkeit und
technischen Vorsprung. Die INDEX Produktpalette umfasst Produktionsdrehautomaten, Dreh-Fräszentren,
Dreh-Schleifzentren, Vertikal Drehmaschinen und CNC
Mehrspindeldrehautomaten. Seit 1997 gehört die ebenfalls renommierte TRAUB Drehmaschinen GmbH & Co.
KG zur INDEXGruppe, die mit ihren Universaldrehzentren und den Kurz- und Langdrehautomaten das
Produktspektrum ergänzt. Somit ist INDEX TRAUB der
einzige Drehmaschinenhersteller, der die ganze Bandbreite des Drehens abdeckt.
ThyssenKrupp Aerospace bündelt alle bisherigen Aerospace-Vertriebs- und Supply-Chain-Management-Aktivitäten von ThyssenKrupp. Diese Gruppe ist mit 41
Standorten in 19 Ländern vertreten. Mit umfassenden
Werkstoffdienstleistungen – von der Just-in-Time-Lieferung von angearbeiteten Metallen bis zum Fertigteil-Kitting – verringert ThyssenKrupp Aerospace die
Supply-Chain-Kosten seiner Kunden.
Short Portrait
Short Portrait
Short Portrait
Short Portrait
In the business field Innovation and environment our
services cover the establishment of contacts to universities and colleges and consultancy in public promotion and trade protection rights.
ICON Industries AG develops, builds and markets innovative CNC processing machines. The core product,
the ICON 6-250, is a hybrid consisting of a multiple
spindle processing centre and a rotary indexing machine. This system has a turn-out normally only achieved
with special machines, but it can be adjusted from one
work piece to another in virtually no time at all, a requirement specified nowadays mainly in the automobile
industry. The second product line, the Powerflex series,
consists of parallel kinematics machines. Just like the
ICON 6-250, the special properties of two systems are
merged in a single machine. The Powerflex has the dynamics of a robot and at the same time the precision of
a machining centre.
INDEX and TRAUB are among the world’s most prominent tool machine engineering companies. The machines are developed and produced in the technological
stronghold Baden-Württemberg, a traditional centre of
machine engineering. Around the globe the machines
are considered a guarantee for quality, reliability and
technological avant-garde. The INDEX product range
covers production lathe automats, turning and grinding centres, vertical lathes and CNC multi-spindle turning automats. Since 1997 the reputable TRAUB Drehmaschinen GmbH & Co. KG is part of the INDEX group,
complementing the product portfolio with its universal
turning centres and short and long automatic lathes.
Thus INDEX TRAUB is the only lathe manufacturer covering the entire range of lathe technology.
ThyssenKrupp Aerospace bundles all previous aerospace distribution and supply chain management
activities of the ThyssenKrupp group. This group, with
41 locations in 19 countries provides material services
– from the just-in-time delivery to pre-processed metals
to finished goods kitting – all this is made possible by
ThyssenKrupp Aerospace, thereby cutting the supply
chain costs for their customers.
Oldenburgische Industrie- und Handelskammer
Moslestraße 6, 26122 Oldenburg
Internet: www.ihk-oldenburg.de
ICON Industries AG
Flugplatz, 3368 Bleienbach, Schweiz
Internet: www. iconindustries.ch
INDEX-Werke GmbH & Co. KG
Plochinger Straße 92, 73730 Esslingen
Internet: www.index-werke.de
ThyssenKrupp Aerospace Germany GmbH
Jahnstraße 64, 63150 Heusenstamm (Frankfurt/Main)
Internet: www.thyssenkruppaerospace.com
Kontakt: Dr. Karin Brodisch
Telefon: 0441 2220410 Telefax: 0441 22205410
E-Mail: brodisch@oldenburg.ihk.de
Kontakt: Dietmar Bäurer
Telefon: +41 62 919 34-34 Telefax: +41 62 919 34-70
E-Mail: dietmar.baeurer@iconindustries.ch
Kontakt: Michael Czudaj
Telefon: 0711 3191-570 Telefax: 0711 90129-084
E-Mail: Michael.Cudaj@index-werke.de
Kontakt: Sebastian Gudel
Telefon: 06104 648750 Telefax: 06104 6487520
E-Mail: Sebastian.Gudel@thyssenkrupp.com
www.machining-network.com/ihk
www.machining-network.com/icon
www.machining-network.com/index
www.machining-network.com/thyssenkrupp
Geschäftsfelder:
- Standortpolitik
- Existenzgründung und Unternehmensförderung
- Aus- und Weiterbildung
- Innovation und Umwelt
- International
- Recht und Steuern
Business fields:
- Location Policy
- New Enterprises and Business Promotion
- Training and further Education
- Innovation and Environment
- International
- Laws and Taxes
Impressum
Imprint
146
Impressum
Imprint
Herausgeber
Machining Innovations Network e.V
Aeropark 1
26316 Varel
Telefon:
04451 91845300
Telefax:
0551 4960149
E-Mail:
info@machining-network.com
Internet:
www.machining-network.com
Issued by
Machining Innovations Network e.V
Aeropark 1
26316 Varel
Telephone: 04451 91845300
Fax:
0551 4960149
E-Mail:
info@machining-network.com
Internet:
www.machining-network.com
Inhalte:
Die Inhalte des Kompetenzatlas werden mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt.
Die Redaktion übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit
und Aktualität der bereitgestellten Inhalte.
Namentlich gekennzeichnete Beiträge geben die Meinung der
jeweiligen Institution wieder. Die Rechte für Inhalte und Darstellungen
unterliegen dem deutschen Urheber- und Leistungsschutzrecht.
Contents:
The contents of the competence atlas are created with the utmost care.
The editors assume no responsibility for the accuracy, completeness
and relevance of the appropriate contents.
Specific entries reflect the opinion of the institution in question.
Rights to content and images are subject to German copyright and
intellectual property laws.
Bildquellen:
Machining Innovations Network, Premium AEROTEC GmbH,
Rechte der Bilder der Kompetenzprofile liegen bei der jeweiligen Institution.
Image sources:
Machining Innovations Network, Premium AEROTEC GmbH,
Image rights of the competence profiles belong to the respective institution.
147
Machining Innovations Network e.V
Aeropark 1
26316 Varel
Telefon: 04451 91845300
Telefax: 0551 4960149
E-Mail: info@machining-network.com
Internet: www.machining-network.com
Dieses Projekt wird mit Mitteln des Europäischen
Fonds für regionale Entwicklung gefördert.