Programm 2015/16

Transcription

Programm 2015/16
PROGRAMM
PROGRAMME
2015/16
INHALT
CONTENU
Was ist FamiPlus? / Qu’est-ce que FamiPlus?
Neue Herausforderung? / Nouveau défi?
QuartierInfo / InfoQuartier
Café-Treff / Café rencontre
Kinderzimmer / Chambre d’enfants
Spielen und geniessen im Garten / Jouer et prendre du plaisir dans notre jardin
Fremdsprachige Eltern-Kind-Gruppen / Groupes parents-enfant en langue d’origine
Krabbelgruppe / Groupe des tout-petits
Hütedienst Mary Poppins / Garderie Mary Poppins
Raumvermietungen / Locations
Coiffeur-Salon / Salon de coiffure
Flohmarkt / Marché aux puces
Mütter-und Väterberatung / Consultations mères et pères
Kinderkleiderbörse / Bourse aux habits d’enfants
Bibliothek / Bibliothèque
Büchertauschbörse / Bourse aux livres
Mitgliedschaft / Adhésion
Angebotsübersicht / plan d’activités
Öffnungszeiten / Heures d’ouverture
Ferienplan / Plan des vacances
Stadtplan / Plan de ville
3
5
5
6
8
9
10
14
14
16
16
17
17
18
18
18
20
27
Umschlag / Couverture
Umschlag / Couverture
Umschlag / Couverture
2
WAS IST
FAMIPLUS?
Ihr offener Treffpunkt
FamiPlus ist ein mehrsprachiger und offener Treffpunkt für Sie als Mutter, Vater oder
Betreuungsperson. Sie können mit oder ohne
Kinder vorbeikommen, eine Voranmeldung
ist nicht nötig.
FamiPlus eröffnet Ihnen Wege zu neuen
Kontakten, kann Sie aus der Isolation führen,
Ihnen interessante Erfahrungen ermöglichen
und Ihre persönliche Weiterentwicklung
fördern.
Ihr Sprungbrett für neue
Kompetenzen
FamiPlus bietet ausserdem einer Struktur,
in der Sie mitarbeiten können. Sie bringen
Ihre Ideen, Fähigkeiten und Talente ein, entwickeln diese weiter und erfahren Anerkennung und Solidarität.
• Die geleistete Arbeit bei FamiPlus wird
in bescheidenem Rahmen entschädigt.
• FamiPlus kann für viele Frauen das
Sprungbrett für den Wiedereinstieg ins
Berufsleben sein.
• Und nicht zuletzt: Eltern finden bei
FamiPlus eine Alternative zur Dreifachbelastung Kind-Haushalt-Beruf und zur
Isolation als Familienfrau/-mann.
QU’EST-CE
QUE LE
FAMIPLUS?
Votre point de rencontre
FamiPlus est un lieu de rencontre ouvert
et plurilingue, que vous soyez mère, père
ou que vous vous occupiez d’autres enfants.
Vous pouvez passer avec ou sans enfants; vous
n’avez pas besoin de prendre rendez-vous.
FamiPlus vous permet de nouer de nouveaux contacts, de sortir de l’isolement, de
vivre de nouvelles expériences et de progresser.
Votre tremplin pour de nouvelles
compétences
FamiPlus vous offre en outre une structure
de travail qui vous permet de mettre en valeur
vos idées, compétences et talents et de les
développer. Vous y trouverez solidarité et
reconnaissance.
• Le travail fourni à FamiPlus est modestement rémunéré.
• FamiPlus peut être le tremplin pour se
réinsérer dans la vie professionnelle.
• Sans oublier que les parents trouvent une
alternative à la triple charge «enfantsménage-profession» ou à leur isolement en
tant que parent au foyer.
3
«Durch Umgang
mit Kindern
gesundet die Seele.»
Fjodor Michailowitsch
Dostojewski
NEUE HERAUS- NOUVEAU
FORDERUNG DÉFI
Sind Sie auf der Suche nach einer
neuen Herausforderung? Für das Café und
das Kinderzimmer suchen wir bei Bedarf
Personal.
Êtes-vous à la recherche d’un nouveau
défi? Nous cherchons du personnel pour
notre café et notre chambre d’enfants selon
nos disponibilités.
Wir bieten Ihnen:
• die Möglichkeit, Ihre Kinder
mitzunehmen
• eine Entschädigung für Ihre Arbeit
von Fr.12.–/Std.
• Sie können neue Verantwortungen
übernehmen und eigene Fähigkeiten
einbringen, Sprachkenntnisse im Alltag umsetzen und Kinder mit tausend
Ideen begeistern.
• FamiPlus bietet auch neue Kontaktmöglichkeiten und ist ein Ort des
multikulturellen Austauschs.
Nous vous offrons:
• la possibilité d’amener vos enfants
au travail
• un dédommagement pour votre temps
de Fr.12.–de l’heure
• A FamiPlus vous pouvez prendre de
nouvelles responsabilités, mettre en
valeur vos compétences, exercer vos
connaissances linguistiques et épater
les enfants avec vos idées.
• C’est un lieu de rencontres et
d’échanges multiculturels.
Interessiert?
Dann rufen Sie uns während der BüroÖffnungszeiten an unter 032 322 23 21.
Intéressés?
Alors appelez-nous pendant les heures
d’ouverture du bureau, au 032 322 23 21.
5
QUARTIER
INFO
INFO
QUARTIER
FamiPlus gehört zum Netzwerk der QuartierInfos der Stadt Biel, die sich um die Frühförderung (Kinder von 0 – 4 Jahre) kümmern.
Hier können sich Eltern über Erziehung,
Gesundheitsvorsorge und Integration informieren und beraten lassen. Eine Zusammenarbeit mit den anderen QuartierInfos wurde
aufgebaut, um besser auf die Bedürfnisse der
Kinder und Eltern eingehen zu können.
Bei FamiPlus werden die Besucher und Besucherinnen am Anschlagbrett bei der Garderobe über die monatlichen Angebote informiert. Wir geben auch ein 2-Monatsprogramm
heraus, damit sich die Eltern besser organisieren und ihre Kinder anmelden können.
Nehmen Sie sich also Zeit, die Angebote zu
lesen und sich bei unseren Mitarbeiterinnen
zu informieren.
FamiPlus est reconnu par la ville de Bienne
comme InfoQuartier du centre-ville pour
l'encouragement précoce (enfants 0 – 4 ans).
Les informations sur les offres en matière
d'éducation, de prévention de la santé, d'intégration seront donc poursuivies. Une collaboration avec les autres InfoQuartiers a été
établie pour renforcer l'offre et répondre au
mieux aux besoins des enfants et des parents.
Les panneaux d'informations à l'entrée au
vestiaire renseigneront les visiteurs(euses)
sur les nombreuses offres. Nous éditons aussi
le programme par 2 mois pour que les parents puissent mieux s’organiser et inscrire
leur enfant. Prenez donc le temps de lire les
offres et n'hésitez pas à vous renseigner auprès de nos collaboratrices.
Kreativateliers
Ateliers créatifs
Hier bietet FamiPlus für Kinder ab 3 Jahren
ein besonderes Angebot. Beim Malen, Tanzen
oder Kochen, einer neuen Bastelarbeit oder
einer musikalischen Erzählung können
sie neue kreative Ausdrucksformen für sich
finden und ihre Fähigkeiten entwickeln.
FamiPlus propose des activités particulières pour les enfants à partir de 3 ans.
A travers la peinture, un nouveau bricolage,
un conte musical, une danse, une recette de
cuisine, vos enfants pourront expérimenter
de nouvelles formes d’expression et développer leurs habiletés.
Weitere Informationen finden Sie am
Anschlagbrett im Café oder auf unserer
Internetseite www.famiplus.ch. Die Preise
variieren je nach Aktivität.
Pour plus d’informations, consultez
l’affichage au café ou notre page internet
www.famiplus.ch. Les prix dépendront des
activités proposées.
Auskunft:
Katelijne Schneider / Odete Junior Martins
Ressortverantwortliche QuartierInfo
k.schneider@ssgmt.com
marquesdias_7@msn.com
Renseignements:
Katelijne Schneider / Odete Junior Martins
Responsables ressort InfoQuartier
k.schneider@ssgmt.com
marquesdias_7@msn.com
6
CAFÉ-TREFF
Während den üblichen Öffnungszeiten
servieren wir Ihnen im Café-Treff zu erschwinglichen Preisen warme und kalte
Getränke, Gipfeli, selbstgebackenen Kuchen,
Getreideriegel und Biskuits. Für die Kleinen
gibt es kostenlos Sirup und zu den Zwischenmahlzeiten gratis Früchte.
Kommen Sie vorbei, bringen Sie Ihre
Freunde mit oder knüpfen Sie neue Bekanntschaften. Geniessen Sie den Austausch mit
anderen Eltern aus verschiedenen Kulturen,
und informieren Sie sich über das vielseitige
Angebot der Stadt Biel zum Thema Kind
und Familie.
Wir danken Ihnen für Ihren Besuch im
Café. Mit Ihrer Konsumation unterstützen
Sie FamiPlus und helfen mit, unser
Weiterbestehen zu sichern.
CAFÉ
RENCONTRE
Aux heures d’ouverture du FamiPlus, nous
vous servons dans notre café des boissons
froides et chaudes, des croissants, de gâteaux
faits-maison et différentes barres et biscuits
de céréales à des prix très raisonnables.
Nous offrons gratuitement un verre de sirop
et des fruits pour les petits lors des 10 heures
et du goûter.
Alors venez en famille ou avec vos amis au
café du FamiPlus, vous y ferez certainement
de nouvelles connaissances. Profitez
d'échanger avec d'autres parents de différentes
cultures ou informez-vous sur les offres
de la ville de Bienne au sujet des enfants et
de la famille.
Nous vous remercions d’avance pour
vos consommations car elles soutiennent
notre association.
7
SPIELEN
IM KINDERZIMMER
JOUER DANS
LA CHAMBRE
D’ENFANTS
Im Kinderzimmer von FamiPlus können
unsere kleinen Besucher spielen, Entdeckungen machen, Spiele erfinden, lachen und
Freunde finden. Zwei Mitarbeiterinnen begleiten sie, damit sich die Kleinen sicher fühlen.
Oft ist der Besuch im Kinderzimmer die erste
Gelegenheit für das Kind, sich von den Eltern
zu lösen, die währenddessen in unserem Café
verweilen können. Die beiden Räume sind
durch Fenster miteinander verbunden, so
dass das Kind und die Mutter/der Vater sich
sehen können. Die Erwachsenen sind herzlich
eingeladen, Zeit im Kinderzimmer zu
verbringen um dort mit ihnen zu spielen.
Dans la chambre d'enfants de FamiPlus
nos petits visiteurs peuvent jouer, faire des
découvertes, bricoler, rire et trouver de nouveaux amis. Deux collaboratrices les accompagnent pour qu'ils se sentent en sécurité.
C'est souvent l'occasion pour l'enfant de vivre
une première séparation pendant que le parent se rend à notre café. Ces deux lieux sont
communicants et des fenêtres permettent à
l'enfant de voir sa maman / son papa et inversement. Les adultes sont aussi invités à passer
du temps dans la chambre d'enfants pour y
jouer et faire des expériences enrichissantes
avec leurs enfants. Venez donc nous rejoindre,
nous serons très heureux de vous accueillir.
Im Bastelzimmer organisiert eine unserer
Mitarbeiterinnen eine kreative Tätigkeit. Die
Kinder können dort verschiedene Bastelmaterialien entdecken oder malen und ihr Werk
dann mit nach Hause nehmen.
Dans la salle de bricolage une des collaboratrices prévoit une activité pour découvrir
les matières, la peinture, le collage… que les
enfants pourront ramener à la maison.
Eine Leseanimation auf Deutsch und
Französisch entführt die Kinder in die wunderbare Welt der Bücher. Eine Mitarbeiterin
liest den Kindern vor und erweckt mit Dekor
und Figuren die Geschichte zum Leben. Die
Daten finden Sie jeden Monat am Anschlagbrett im Café und auf unserer Internetseite.
Une animation lecture est proposée en
français et en allemand. Une collaboratrice
lit devant les enfants présents et anime avec
des figurines et un décor pour faire découvrir
le monde merveilleux du livre. Les dates et
heures sont affichées chaque mois au café et
sur notre site internet.
Auskunft:
Katelijne Schneider
Ressortverantwortliche Kinderzimmer
k.schneider@ssgmt.com
Renseignements:
Katelijne Schneider
Responsable ressort chambre d’enfants
k.schneider@ssgmt.com
8
SPIELEN UND JOUER ET
PRENDRE DU
GENIESSEN
PLAISIR DANS
IM GARTEN
NOTRE JARDIN
Profitieren Sie während der schönen Tage
von unserem Garten. Es gibt viel Platz für
die Kinder, eine Spielwiese, eine grosse
Sandkiste und für die Eltern eine angenehme
Umgebung inmitten von Obstbäumen. Diese
Oase zwischen Stadt und See lädt Sie ein,
einen Moment zu verweilen. Kommen Sie
und geniessen Sie einen Kaffee an einem der
Tische im Garten, während Ihre Kinder
spielen und sich amüsieren.
Pendant les beaux jours venez profiter
de notre jardin. Il y a beaucoup de place pour
les enfants, un pré pour jouer, un carré de
sable et pour les parents une ambiance
agréable au milieu des arbres fruitiers. Cette
oasis entre la ville et le lac donne envie de
s’arrêter un moment. Venez nous trouver!
Venez goûter un café et savourer le à la table
tout en regardant vos enfants jouer et
s’amuser.
FREMDSPRACHIGE
ELTERN-KIND
GRUPPEN
FamiPlus bietet verschiedene fremdsprachige Eltern-Kind-Gruppen für Kleinkinder
mit ihren Müttern/Vätern an.
Wenn Sie Interesse haben, an einer der
bestehenden Gruppen teilzunehmen, rufen
Sie bitte die zuständige Gruppenleiterin an.
Mit Ihrer Mitgliedschaft unterstützen
Sie FamiPlus.
Persische Gruppe
Die Eltern-Kind-Gruppe empfängt Familien,
die die Sprachen Dari, Persisch und Pashto
sprechen, um Erfahrungen auszutauschen.
Schauen Sie vorbei, spielen Sie mit uns und
profitieren Sie von den Sprachkursen.
Wann: am Mittwochnachmittag
von 14.00 bis 17.00 Uhr
Wo: FamiPlus, Unterer Quai 1B, 2502 Biel
Auskunft: Spoghmai, 076 399 42 15
GROUPES
PARENTSENFANT EN
LANGUE
D’ORIGINE
FamiPlus offre différents groupes parentsenfants en langue d’origine pour de petits
enfants avec leurs mères/pères.
Si vous êtes intéressés aux groupes
existants, veuillez appeler la responsable
de groupe.
Avec vos cotisations de membre vous
soutenez le FamiPlus.
Groupe perse
Le groupe parents-enfants reçoit les familles parlant la même langue, dari, perse et
pashto, se retrouvent pour partager des expériences. Venez nous rejoindre et profitez des
jeux et des cours de langue.
Quand: Tous les mercredis de 14h00 à 17h00
Où: FamiPlus, Quai du Bas 1B, 2502 Bienne
Renseignements: Spoghmai, 076 399 42 15
10
Groupe arabisch | Groupe arabe
Gruppe Sirène de mer
Diese Gruppe richtet sich an Mütter mit
kleinen Kindern, die aus der Region um das
Rote Meer stammen und zusammen ein paar
schöne Momente verbringen, mit den Kindern
spielen und sich auszutauschen wollen. Die
Gruppe soll dabei helfen, die Integration in
die schweizerische Gesellschaft zu erleichtern.
Bei Interesse wenden Sie sich bitte an unser
Büro unter 032 322 23 21.
Groupe Sirène de mer
Le groupe est un groupe qui regroupe les
gens de la région de la mer rouge afin de
passer de bons moments sociaux pour les
mamans et les petits enfants au sein de FamiPlus. Le but consiste à faciliter l'intégration
du groupe dans la société suisse.
Les personnes interessés veulent s'adresser
au bureau de FamiPlus 032 322 23 21.
Gruppe russisch|Groupe russe
o .
, - .
 
16.00 18.00
FamiPlus
Unterer Quai 1B, 2502 Biel
 :
:
 o ..
: .
Grupo Pepe Grillo
Grupo de encuentro entre niños (0 – 4 años)
con sus madres/padres. Cantamos, jugamos,
contamos cuentos, y hacemos manualidades
alrededor de un tema en particular, todo en
Español!!!
Nos reunimos todos los miércoles a las
9hs en Famiplus!
Para mayor información:
Nadine Renaudeau d’Arc
078 870 97 33
 -   
.
­ .
FamiPlus
.:
079 766 45 78 Nataliya Sverkaltseva Felser
natalisv@bluewin.ch / sv-fotolife.ch
Büroöffnungszeiten FamiPlus:
Dienstag und Mittwoch 09.00 – 11.00
12
«Nul n’ira jusqu’au
fond du rire d’un
enfant.»
Victor Hugo
KRABBELGRUPPE
GROUPE DES
TOUT-PETITS
Mütter und Väter mit Kleinkindern
(0 – 3 Jahre) treffen sich jeden Donnerstagmorgen von 9.30 bis 11.00 Uhr zum gegenseitigen Austausch und Zusammensein.
Neue Gesichter sind herzlich willkommen.
Des mamans et des papas se rencontrent
chaque jeudi matin de 9h30 à 11h avec leurs
enfants en bas âges (0 – 3 ans) pour des
échanges réciproques. De nouveaux participants sont les bienvenus.
Auskunft:
Angela Locher
078 895 77 66
Renseignements:
Nerea Coego
076 722 41 91
HÜTEDIENST
MARY
POPPINS
GARDERIE
MARY
POPPINS
Welche Mutter, welcher Vater möchte nicht
manchmal zwei Stunden ohne die Kleinen
für sich Energie tanken, einkaufen oder ungestört etwas erledigen, das ohne Kinder
schneller und einfacher geht? Die engagierten
Grossmütter von «Mary Poppins» passen gern
auf die Kleinen auf und spielen mit Ihnen.
Quelle maman ou quel papa ne souhaite pas
laisser ses chérubins pendant deux heures
pour faire quelques achats ou tout simplement
pour régler quelques affaires plus vite et plus
simplement sans ses enfants? Les grand-mamans engagées de «Mary Poppins» gardent
volontiers vos enfants et jouent avec eux.
Wann: Jeden Freitag von 9.00 – 11.30 Uhr,
ohne Voranmeldung
Quand: le vendredi matin de 9.00 – 11.30,
sans inscription
Kosten pro Halbtag für Mitglieder
1 Kind 8.– / 2 Kinder 12.– / 3 Kinder 15.–
Coût par demi-journée membre
1 enfant 8.– / 2 enfants 12.– / 3 enfants 15.–
Kosten pro Halbtag für Nicht-Mitglieder
1 Kind 10.– / 2 Kinder 15.– / 3 Kinder 18.–
Coût par demi-journée non-membre
1 enfant 10.– / 2 enfants 15.– / 3 enfants 18.–
Auskunft:
FamiPlus Büro
032 322 23 21
info@famiplus.ch
Renseignements:
Bureau de FamiPlus
032 322 23 21
info@famiplus.ch
14
«Ein Kind ist eine
sichtbargewordene
Liebe.»
Novalis
RAUMLOCATIONS
VERMIETUNG
Suchen Sie Räumlichkeiten für einen
Kindergeburtstag oder ein Familienfest?
Dann können Sie Café und Kinderzimmer
sowie den Garten mieten.
Kontaktieren Sie uns während der BüroÖffnungszeiten. Es ist ein Schlüsseldepot
von 50.– zu hinterlegen.
Preise für Mitglieder
½ Tag
1 Tag
Wochenende
50.–
80.–
160.–
Preise für Nichtmitglieder
½ Tag
80.–
1 Tag
110.–
Wochenende
200.–
COIFFEURSALON
Der FamiPlus Coiffeur-Salon ist jeden
Donnerstag von 14.30 bis 17.00 Uhr
geöffnet. Unsere Coiffeuse Kafiye Güler
freut sich auf Ihren Besuch.
Preis pro Kind Fr. 13.–. Erwachsene nach
Absprache. Ohne Anmeldung, Reservation
möglich unter 078 911 79 71.
Recherchez-vous un local pour un anniversaire d'enfants ou une fête de famille? Vous
pouvez louer le café et la chambre d'enfants
avec le jardin.
Contactez-nous pendant les heures
d’ouverture du bureau. Une caution de 50.–
sera demandée lors de la remise des clefs.
Prix pour les membres
½ journée
1 journée
Week-end
50.–
80.–
160.–
Prix pour les non-membres
½ journée
80.–
1 journée
110.–
Week-end
200.–
SALON DE
COIFFURE
Le salon de coiffure à FamiPlus est
ouvert chaque jeudi de 14h30 à 17h00.
Notre coiffeuse Kafiye Güler se réjouit de
votre visite.
Prix pour un enfant 13.–, adultes selon
l’entente. Sans rendez-vous, réservations
possible au 078 911 79 71.
16
FLOHMARKT
Unsere Flohmärkte finden in Zukunft am
Nachmittag statt. Wir hoffen, dass so noch
mehr Besucher kommen und gehen damit
auf den Wunsch einiger Eltern ein.
Samstag, 24. Oktober 2015 und
Samstag 12. März 2016 von 13.00 – 17.00
Wenn Sie Kinderkleider, Spielzeug oder
Ihre Babyausstattung verkaufen möchten,
melden Sie sich im Sekretariat unter 032 322
23 21 oder info@famiplus.ch an.
Preis pro Platz: Fr. 10.– für Mitglieder,
Fr. 20.– für Nichtmitglieder
Die Plätze werden direkt vor Ort bezahlt.
Der Verkauf steht allen offen und unser Café
ebenfalls. Kommen Sie doch mit Ihrer Familie vorbei!
MÜTTERUND VÄTERBERATUNG
Bei FamiPlus gibt es eine kostenlose Beratung für Mütter und Väter von Kindern
bis 5 Jahre durch die Mütter- und Väterberatung. Wenn Sie Fragen zur Ernährung,
Entwicklung oder Erziehung Ihres Kindes
haben, schauen Sie doch mal vorbei.
Die Termine entnehmen Sie dem aufliegenden Flyer oder unserer Internetseite.
Keine Voranmeldung nötig.
MARCHÉ
AUX PUCES
Nos marchés aux puces se feront l'aprèsmidi. Nous espérons ainsi attirer encore plus
de monde et répondre aux souhaits de certains parents.
Samedi 24 octobre 2015 et samedi 12
mars 2016 de 13.00 – 17.00
Si vous désirez vendre des habits, des
jouets d’enfants ou du matériel de puériculture, vous pouvez vous inscrire au secrétariat
au 032 322 23 21 ou info@famiplus.ch.
Le prix par personne: Fr. 10.– pour les
membres, Fr. 20.– pour les non-membres
sont à payer sur place.
La vente est ouverte à tous et le café aussi!
Profitez donc de vous y rendre en famille.
CONSULTATION POUR
LES MÈRES ET
LES PÈRES
A FamiPlus, le centre de puériculture offre
gratuitement des consultations pour les
mères et les pères d’enfants jusqu’à 5 ans.
Si vous avez des questions sur l’alimentation,
le développement ou l’éducation de votre enfant, nous nous réjouissons de votre visite.
Pour les dates consultez le flyer ou notre
page internet. Aucune inscription n’est
nécessaire.
17
KINDERKLEIDERBÖRSE
BOURSE AUX
HABITS
D’ENFANTS
In unserer Kleiderbörse finden Sie eine
Auswahl an günstigen Baby- und Kinderkleidern. Gerne nehmen wir gut erhaltene,
saubere Kleider bis Grösse 140 (keine Schuhe)
entgegen und verkaufen sie zu Gunsten von
FamiPlus.
Dans notre bourse d’habits, vous trouverez
un assortiment d’habits de bébés et
d’enfants. Nous prenons volontiers des
habits utilisés en bon état et lavés jusqu’à la
taille 140 (pas de souliers) et nous les vendons
en faveur de FamiPlus.
BIBLIOTHEK
BIBLIOTHÈQUE
In unserer Bibliothek stehen rund 150
Bücher zu Themen wie Schwangerschaft,
Geburt, Stillen, Erziehung, Vater-KindBeziehung oder Jugend zum Ausleihen
bereit. Sie können die Bücher gratis einen
Monat lang ausleihen.
Dans notre bibliothèque environ 150 livres
sont à votre disposition. Les sujets y sont
variés: grossesse, naissance, allaitement,
éducation, relation père-enfant ou l’adolescence. Vous pouvez les emprunter gratuitement pour un mois.
BÜCHERBOURSE
TAUSCHBÖRSE AUX LIVRES
Wir bieten Ihnen auch eine Tauschbörse
für Taschenbücher und Kinderbücher an.
Jeder kann seine Taschenbücher mitbringen
und kostenlos andere Taschenbücher ausleihen oder behalten.
En plus nous offrons une bourse aux livres
de poche et pour enfants. Chacun peut
apporter et prendre gratuitement des livres.
18
bärndütsch, afro-tanz, nager sous l’eau,
zaubern, starke eltern – starke kinder®,
les fleurs de bach, shopping-queen, excel
grosseltern, français, sameneinmaleins,
verlangen sie autohypnose, chinois,
unser kursprogramm! reiki, tango argent
votre enfant est intense à éduquer, foula
demandez notre performancekunst, russi
programme de cours! première guerre mo
english, beckenbodentraining, la scie mu
gefühlswelt, kalligrafie, jonglage, espag
eltern stärken – neue autorität, origami
baum-bestimmung, chef im anzug, excel,
brassez votre bière, le pendule, clown,
santiago de compostela, champignons,
morphologie et couleur, weltreligion hin
deutsch, le carnet de croquis, didgeridoo
türkei – persien – indien, foulards und s
Ring 8, 2502 Biel/Bienne, T 032 328 31 31, www.vhs-biel-lyss.ch / www.up-bienne-lyss.ch
19
SCHON
DABEI?
NEIN?
VOUS EN
FAITES PARTIE?
NON?
Damit Sie von allen diesen Angeboten
profitieren können und dieser einzigartige Treffpunkt weiterhin bestehen kann,
müssen unsere Besucher/innen Mitglied
im Verein FamiPlus werden.
Pour que toutes les offres proposées
puissent se poursuivre et ce lieu
unique se maintenir, chaque visiteur(se)
doit devenir membre de l’association
FamiPlus.
Der Beitrag kann per Einzahlungsschein
oder bei einem Besuch direkt bezahlt werden.
Wenn die Zahlung erfolgt ist, erhalten Sie eine
persönliche Mitgliederkarte. Die ersten beiden Besuche sind gratis, um das FamiPlus und
sein Angebot kennenzulernen.
Un bulletin de versement vous sera envoyé
ou remis lors de votre visite. Dès le payement
reçu nous vous ferons parvenir votre carte
de membre. Les 2 premières visites sont gratuites pour vous permettre de découvrir les
offres de FamiPlus.
Die Mitgliederbeiträge für ein Jahr sind:
Les tarifs pour une année sont les suivants:
Familie
Einzelperson
50.–
30.–
Meine Adresse für die Rechnung:
Famille
Membre individuel
50.–
30.–
Mon adresse pour la facture:
Name / Nom:
Vorname / Prénom:
Strasse / Rue:
PLZ / NPA:
Ort / Lieu:
Tel. / Tél.:
e-mail:
Datum, Unterschrift / Date, signature:
Bitte senden Sie diesen Talon an: FamiPlus, Unterer Quai 1B, 2502 Biel, oder senden Sie uns eine E-Mail mit den
oben erwähnten Angaben. Danke
Renvoyez, s.v.p., de talon-réponse à: FamiPlus, Quai du Bas 1B, 2502 Bienne ou bien envoyez-nous un message
éléctronique avec les informations ci-dessus. Merci.
Weitere Angaben / Autres informations: PC: 25-4505-1, E-Mail: info@famiplus.ch
20
Ballett Ballet
für Kinder ab 6 Jahren und
Erwachsene
pour enfants dès 6 ans
et adultes
Rhythmik Rythmique
für Kinder ab 3 Jahren
pour enfants dès 3
Hip-Hop Hip-hop
für Kinder ab 9 Jahren
pour enfants dès 9 ans
Dufourstrasse 12, rue Dufour
Biel-Bienne
Infos 032 341 59 66
Ballett
hip
hop
rhythmik
Gratis schnupperlektion
Leçon d’essai gratuite
21
BABYSITTER-VERMITTLUNG
Durch diese Dienstleistung werden Ihnen deutschsprachige Babysitter vermittelt,
die den zweitägigen Kurs vom Schweizerischen Roten Kreuz besucht haben.
Für weitere Informationen melden Sie sich unter Telefon Nr. 076 574 14 62.
Wir freuen uns auf Ihren Anruf.
SERVICE DE BABY-SITTING
Ce service vous mettra en contact avec un ou une baby-sitter romande
ayant suivi un cours de 2 jours dispensés par la Croix-Rouge suisse.
Pour de plus amples renseignements, vous pouvez nous joindre au no
032 341 83 29 (répondeur), nous répondrons volontiers à vos questions.
Les enfants…
nous tiennent à coeur
Aliments et produits de soin pour
bébés
Remèdes naturels et homéopathiques pour mère et enfant
Pèse-bébés et tire-laits en location
GENO-Apotheken
Biel-Bienne
Lengnau
www.geno.ch
22
Das Kinderhaus
wo Kinder sich entfalten können
Unser Angebot
Tageskindergarten Sunnestübli für Kinder ab 3 Jahren, Mo - Mi, 7.30 - 17.00
Kindergarten für Kinder von 4 - 7 Jahren, Mo - Fr, 07.45 - 11.45
Spielgruppe Wurzelhüsli für Kinder ab 21/2 Jahren, Do, 8.45 - 11.15
Eltern-Kind-Gruppe für Kinder ab ca. 6 Monaten, mit Mutter oder Vater zusammen,
Fr, 09.30 - 11.15
Tagesschulangebot
Auskunft und Anmeldung im Sekretariat der Rudolf Steiner Schule Biel,
Tel. 032 342 59 19 (Mo bis Fr, 08.00 - 11.30), www.steinerschule-biel.ch
Kinder-­‐ und Jugendbibliothek / Bibliothèque des Enfants et des Jeunes Bücher in 22 Sprachen/Livres en 22 langues -­‐ Zeitschriften/Revues -­‐ CD Veranstaltungen/Animations Die Einschreibung für die Kinder-­‐ und Jugendbibliothek ist gratis Inscription gratuite pour les enfants et les jeunes de 0-­‐17 ans ÖFFNUNGSZEITEN / HEURES D’OUVERTURE Mo/ Lu 14.00 – 18.30 Di, Mi, Fr / Ma, Me, Ve 9.00 – 18.30 Do / Je 9.00 – 20.00 Sa 9.00 – 17.00 23
Notfälle bei Kleinkindern
In diesem Kurs lernen Sie, wie Sie sich richtig verhalten, wie Sie schnell
und richtig helfen, wenn ein Kleinkind verunfallt oder erkrankt.
Kursdaten:
14./21. November 2015
09.00-13.30 Uhr
Kurslokal:
Kirchgemeindehaus St. Paulus
Blumenrain 24 UG 2503 Biel
Kosten:
Fr. 120.00 pro Person / 200.00 pro Paar
Kursleitung
Dipl. Kursleiterin Schweizerischer Samariterbund
Arztreferat
Anmeldung:
bis 31. Oktober 2015
032 365 53 07
schwabsi@bluewin.ch
Zielgruppen:
Eltern, Grosseltern, Babysitter, Tageseltern
SpielgruppenleiterInnen, KindergärtnerInnen
und weitere BetreuerInnen von Kindern
PRODUKTE und
DIENSTLEISTUNGEN
Wir bieten folgende Dienstleistungen an:
Gartenarbeiten – Umgebungspflege / Wald & Wiese
Umzüge - Wohnungsreinigungen
Renovationen - Reparaturen (eigene Werkstätte)
Räumung - Entsorgung – Einlagerung
Hilfe im Alltag (zum Beispiel beim Einkauf) – Begleitungen
 Möbelrennovationen
 Grills / Grillplätze / Feuerschalen
 und vieles mehr…





Sie benötigen Hilfe im Haushalt, Liegenschaft und Umgebung.
Metallbau im Auftrag Alle Produkte werden nur auf Bestellung
hergestellt.
Teamsolutions Projects GmbH
Alexander-Moser Strasse 45
2504 Biel-Bienne
Telefon 032 341 51 23
biel@team-solutions.ch
www.team-solutions.ch
24
rz 2014
Loane Mia
a
Johann
Luise
Alina M
arie
12. Mä
ar
ru
eb
.F
12
20
25
NOahn22.012
Julia
LI N AS
FI N N
Willkom
Noemien
me
FÜR DIE SCHÖNSTE
NACHRICHT DER WELT:
Besondere, liebevoll gestaltete
Geburtskarten von Ma’Loulou.
POUR LA PLUS BELLE
NOUVELLE DU MONDE:
Ma’Loulou propose des faire-part de
naissance faits avec amour et passion.
Einfach online bestellen:
www.maloulou.ch
Commander simplement en ligne:
www.maloulou.ch
www.facebook.com/maloulou.ch
25
«Grand est celui
qui n'a pas perdu
son coeur d'enfant.»
Meng-Tsen
26
27
9.00 – 11.00
Kinderzimmer
Chambre d’enfants
+ Café
9.00 – 11.00
Pepe Grillo
9.00 – 11.00
Kinderzimmer/
Chambre d’enfants
+ Café
9.00 – 11.30
Büro / Bureau
1
14.30 – 17.00
Eltern-Kind-Gruppe persisch
Groupe parents-enfant perse
9.00 – 11.30
Büro / Bureau
Mittwoch / Mercredi
Dienstag / Mardi
14.30 – 17.00
Coiffeur-Salon
Salon de coiffure
14.30 – 17.00
Kinderzimmer/
Chambre d’enfants
+ Café
9.30 – 11.00
Krabbelgruppe
Groupe des tout-petits
Donnerstag / Jeudi
14.30 – 17.00
Eltern-Kind-Gruppe arabisch
Groupe parents-enfant arabe
9.00 – 11.30
Hütedienst/garderie
Mary Poppins
Freitag / Vendredi
Während der Öffnungszeiten von Kinderzimmer und Cafe sind auch die Kleiderbörse, Bibliothek und Bucher-Tauschbörse geöffnet.
Pendant les heures d’ouverture de la chambre d’enfants et du Café, la bourse aux habits, la bibliothèque et la bourse aux livres sont aussi ouvertes.
16.00 – 18.00
Eltern-Kind-Gruppe russisch
Groupe parents-enfant russe
14.30 – 17.00
Kinderzimmer /
Chambre d'enfants
+ Café
Montag / Lundi
ANGEBOTSÜBERSICHT | PLAN D’ACTIVITÉS
ÖFFNUNGSZEITEN
HEURES D’OUVERTURE
FamiPlus ist geöffnet / FamiPlus est ouvert:
Montag und Donnerstag / Lundi et jeudi
14.30 – 17.00
Dienstag und Mittwoch / Mardi et mercredi
09.00 – 11.00
Das Büro ist geöffnet / Le bureau est ouvert:
Dienstag / Mardi
09.00 – 11.30
Mittwoch / Mercredi
09.00 – 11.30
03.10.2015 – 18.10.2015
19.12.2015 – 03.01.2016
13.02.2016 – 21.02.2016
25.03.2016 – 10.04.2016
02.07.2016 – 14.08.2016
FamiPlus est fermé pendant les
vacances scolaires biennoises.
dt
sta
or
v
ee
ac
uL
gd
r
ou
ub
/ Fa
S
se
ras
tst
uk
d
Via
rreau
Dammweg / Chemin du Te
/R
ue
uai
du
Bas
du
d
Via
er Q
ter
uc
Un
/Q
uai
Zentralplatz / Place Centrale
General-Guisan-Platz
Place du Général Guisan
rbe
rg
u
er Q
ter
Un
as
uB
ai d
Qu
ai /
te
nd
ue d
’Aa
Lä
e/R
as
str
/
se
Ru
ed
dè
rca
éb a
uD
Aarber
gstra
ss
Bah
nho
fpla
tz / P
lace
de
la G
are
re
Unterer Quai 1B/Quai du Bas 1B | 2502 Biel/Bienne | Tel. 032 322 23 21 | www.famiplus.ch | info@famiplus.ch
Gestaltung/Graphisme: www.lamoi.ch
Während den Bieler Schulferien ist
das FamiPlus geschlossen.