Katalog – Tradition 2012

Transcription

Katalog – Tradition 2012
Kollektion | COLLECTION | COLLEZIONE
Tradition
Kollektion | COLLECTION | COLLEZIONE
Tradition
HAAPO 1910 GmbH | Haus Nr. 584 | A-6215 Achenkirch | Tel. +43 (0)5246 6822 | info@haapo.at | www.haapo.at
haapo
100 Jahre Tradi tion und N achhalt igkei t !
Unsere Heimat ist Tirol in Österreich. Hier am wunderschönen Achensee gründete die
Familie Maurer im Jahre 1910 am heutigen Standort ein Dampfsägewerk um das
Holz aus den umliegenden Wäldern zu verarbeiten. Es entstand die Holzindustrie
Achental. 1936 wurde das Werk um eine Abteilung Polsterei erweitert, der Name
Haapo (Holzindustrie Achental Abteilung Polsterei) entstand. Nach dem 2. Weltkrieg
und bis zum heutigen Tage konzentrieren wir uns bei Haapo ausschließlich auf
die individuelle Fertigung von Polstermöbeln und das von A-Z, vom Holzstamm zum
fertigen Qualitäts-Polstermöbel in einem Werk und zu 100% „Made in Austria“.
Bis vor kurzem entstanden so hauptsächlich traditionelle Holzgarnituren und in den
letzten Jahren dem Trend der Zeit entsprechend auch zeitlos moderne Modelle.
Was sich in all den Jahren nicht verändert hat, ist unsere Einstellung und konsequente
Verpflichtung zu ehrlichen und hochwertigen Produkten und einfachem und zweckmäßigem Design. Auch unsere Flexibilität, dass unsere Kunden ihre Möbel individuell
gestalten können, haben wir natürlich beibehalten. Jeden Tag verlassen viele Unikate
unser Werk und darauf sind wir zu Recht sehr stolz.
Nachhaltigkeit ist bei uns keine zeitgemäße Floskel, sondern wird im Unternehmen
täglich konkret gelebt, lang bevor dieser Begriff seine heutige Bedeutung erhielt. Kurze
Wege zur Haapo haben sowohl unsere Mitarbeiter als auch die zu verarbeitenden
Rohstoffe. Der Rohstoff Holz (Fichte-Buche-Eiche) stammt vorwiegend von Sägewerken
aus Tirol oder dem angrenzenden Bayern. Die Polstermaterialien wie Wolle, Schaumstoff usw. kommen ausschließlich von Herstellern aus dem Alpenraum. Aufgrund der
langen Lebenszeit unserer Produkte bieten wir auch das Neubeziehen unserer Möbel
an - auch dies sicherlich ein Beitrag für die Nachhaltigkeit. Am Ende ihres Lebenszyklus lassen sich unsere Produkte wieder in ihre Rohmaterialien zerlegen und so einer
Verwertung zuführen. Eine natürliche Behandlung der Holzoberflächen, wie Ölen oder
Wachsen, gehört bei Haapo ebenfalls zu den alltäglichen Aufgaben.
Qualität gehört bei uns zum Standard und wir garantieren auch dafür. Unser
Qualitätszertifikat garantiert bei sachgemäßer Behandlung bis zu 10 Jahre auf die
Stabilität unserer Möbel (je nach Modell, bitte informieren Sie sich im Detail unter
0043-5246-6822).
02
Haapo 1910
Haapo 1910
03
haapo
1 0 0 y e a r s o f tr a d iti o n a n d s u sta i n a b i l ity
Our home is Tyrol in Austria. 1910 the family Maurer founded, here on the wonderful Achensee, a steam sawmill to process the wood from the surrounding forests. It
became the wood industry Achental. 1936 they expanded the factory by an upholstery
department and they created the name Haapo (H = wood industry, A = Achental,
A = department, P = upholstery). After the 2nd world war and until today Haapo
concentrates its production exclusively on the individual fabrication of upholstery
furniture and this from A to Z, from the log to the finished high-quality upholstery, in
only one factory and 100% „Made in Austria“. Until recently Haapo produced mainly
traditional wood sets, but in the last years they followed the trend and produced also
timeless and modern models. What has not changed in all these years is our attitude
and consistent commitment to high-quality products as well as honest, simple and
functional design. Of course, also our flexibility that our customers can customize
their furniture, has not changed. Every day, many unique pieces leave our factory and
on that we are rightly proud.
Sustainability is not a modern set phrase, but is part of our everyday life in the
company, even long before the term got his today’s meaning. Short ways to Haapo
have not only our employees but also the raw materials that are processed. The raw
material wood (spruce-beech-oak) mainly comes from the sawmills from Tyrol or the
close by Bavaria. The upholstery materials such as wool, foam, etc. come exclusively
from manufactures in the Alpine region. Thanks to the long lifetime of our products
we also offer the recovering of our furniture – and this certainly contributes also to
sustainability. At the end of their life cycle, our products can be breaked down into
their raw materials and be recycled. For Haapo a natural treatment of the wooden
surfaces such as oils or waxes are everyday tasks.
Quality is part of our standard and we guarantee for it. Our quality certificate
guarantees, with appropriate handling, up to 10 years on the stability of the furniture
(depending on the model, for more details please inform yourself 0043-5246-6822).
04
Haapo 1910
Haapo 1910
05
haapo
100 anni di t radizione e sos t enibili t à
La nostra patria è il Tirolo in Austria. Qui , presso il bellissimo lago alpino Achensee
la famiglia Maurer ha fondato, nel lontano 1910, una segheria a vapore per lavorare
la legna dei vicini boschi. Così nacque l’industria del legno Achental (valle del lago
Achen). Nel 1936 la fabbrica si espanse con un reparto imbottiti e nacque il marchio
Haapo che, in tedesco, è composto dalle iniziali di Industria del legno Achental reparto
imbottiti. Dal dopoguerra fino ad oggi ci concentriamo esclusivamente sulla produzione
di mobili imbottiti, dalla A alla Z , dal tronco d’albero fino al prodotto finito di qualità
e 100 % “Made in Austria”. Fino a poco tempo fa nascevano esclusivamente imbottiti
tradizionali e rustici, ora anche mobili moderni e di design. Una cosa rimasta immutata
negli anni è l’ impegno costante per prodotti originali, dal design funzionale e semplice
e di alta qualità e chiaramente la ns. flessibilità nel proporre ai ns. clienti soluzioni
personalizzate. Siamo orgogliosi che, ogni giorno, dalla nostra fabbrica partano tanti
prodotti fatti su richiesta dei ns. clienti.
“Sostenibilità” per la ns. azienda non è una parola retorica ma viene vissuta giornalmente, già da molto prima che divenisse una parola moderna. Sia i ns. collaboratori,
sia la materia prima arrivano dalle vicinanze della fabbrica, il legno arriva direttamente
dalle segherie limitrofe. Gli schiumati ed espansi da produttori dell’arco alpino.
Grazie alla lunga durata media dei prodotti Haapo, è previsto anche il servizio di
sostituzione dei rivestimenti – anche questo un contributo alla natura. E quando un
ns. prodotto arriva definitivamente alla sua fine, è possibile riciclare i vari materiali nel
ciclo produttivo. Inoltre giornalmente escono dalla ns. fabbrica mobili con componenti
in legno trattati con oli o cere naturali.
La qualità dei ns. prodotti fa parte del ns. DNA. La stabilità delle strutture e dei fusti
viene garantita dal ns. certificato di qualità per 10 anni (varia da modello e modello,
prego chiedere info dettagliate al nr 0043-5246-6822)
06
Haapo 1910
Haapo 1910
07
Inhalt
10-14
Mailand
16-23
bozen
24-25
chur
26-29 / 101
castello
30-33
Nizza
34-35
denver
36-39
Mondsee
40-41
rocky
42-43
baden
44-45
lady
46-51 / 94
elba
52-53
T raunstein
54-58
isar
60-63
füssen
64-70
tegernsee
72-79
gerlos
80-81
tannhei m
82-83
kre m s
84-85
donau
86-87
lindau
88-89
gm und
90-93
linz
95
genf
96
bali
97
grado
98
Udine
99
Kreta
100
102-111
ro m
T echnische A ngaben
technical specifications
caratteristiche tecniche
112
Im pressu m / Im print
Haapo 1910
09
Mailand
no.
1
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
Sofa | sofa | divano
< M AILAND 2
UNBEGRENZTE MÖGLICHKEITEN
Diese kubische und zeitlose Wohnlandschaft mit hervorragendem Sitzkomfort bietet
unendlich viele Gestaltungsmöglichkeiten durch verschiedene Sitz-, Rücken-, Fußund Sockelvarianten, sowie die Möglichkeit der Sitzhöhe auf Maß. Die verschiedenen
Elemente können zentimetergenau an Nischen angepasst werden. Zudem können Sie
die meisten Armlehnen-Varianten aus dem Haapo-Programm auswählen.
UNLIMITED POSSIBILITIES
This cubic and timeless living area with excellent seating comfort offers endless
design possibilities thanks to a variety of seat, back, feet and base types, as well as
the possibility of seat height on measure. The various elements can be adapted to the
niches by centimeters. You can also choose between most of the armrest variants of
the Haapo program.
ILLIMITATE POSSIBILITÀ
Un salotto moderno e lineare con ottimo comfort di seduta, offre infinite varianti
(piedini, braccioli, forme) ed è liberamente configurabile in tutte le misure al cm.
Possono essere applicati tutti i braccioli della collezione Haapo.
12
Haapo 1910
Haapo 1910
13
Mailand
no.
3
Wo h n l a n d s c h a f t | m o d u l a r s o f a | s a l o t t o
So f a | s o f a | d i v a n o
14
Haapo 1910
Bozen
Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o
KLARE LINIE UND FUNKTION
Variante mit robustem und wartungsfreiem Metall-Bettbeschlag inklusive hochwertiger
abziehbarer Kaltschaummatratze, sowie einem Stauraum für Decken oder Kopfkissen
in den Rückenkissen. Leichtes Öffnen und Schließen mit einem Griff. Die Schlafcouch
wird in verschiedenen Auszugsbreiten (Liegefläche von 70 – 120 – 140 – 160 cm)
angeboten. Sie können zwischen zwei Standard-Armlehnbreiten wählen. Sonderbreiten
sind durch Armlehnanpassungen möglich.
CLEAR LINE AND FUNCTION
This sofa-bed comes with a robust and maintenance-free metal-bed-construction
with high-quality and removable foam mattress. Furthermore the sofa has in the back
cushions a storage space for blankets and pillows. Easy opening and closing with a
handle. The sofa-bed is available with different widths (mattress 70 – 120 – 140 –
160 cm). You can choose between two standard armrest-widths. Special widths of the
sofa are possible by adapting the armrests. LINEA PULITA E MOLTE FUNZIONI
Variante con meccanismo in metallo che non ha bisogno di manutenzione e si apre
facilmente con una mano. L’ospite dorme su un materasso in espanso di alta qualità.
All’interno degli schienali trovano spazio coperte o cuscini. Disponibili varie larghezze
del materasso: 70 – 120 – 140 – 160 cm.
16
Haapo 1910
Haapo 1910
17
Bozen
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
Diese schnörkellose Wohnlandschaft verfügt über viele Funktionen und Elemente und
ist dadurch sehr variabel einsetzbar. Auch dieses Modell ist auf Maß erhältlich und
auch die Armlehnen können individuell gestaltet werden.
This simple living area has many different features and elements, making it very
versatile. Also this model is available on special size and the armrests can be
customized.
Questa composizione lineare offre tantissimi elementi e funzioni e rende questo
modello molto versatile. È disponibile anche su misura e forma e misura dei braccioli
sono personalizzabili.
18
Haapo 1910
Haapo 1910
19
Bozen
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
F auteuil | armchair | poltrona
Vollgepolsterte Schlafcouch erhältlich mit verschiedenen Auszugsbreiten, die Liegehöhe entspricht der Sitzhöhe. Die Federkernpolsterung garantiert einen besonders
angenehmen Sitzkomfort. Fully upholstered sofa-bed available with various widths; the sleeping height is
the same as the seating height. The spring frame guarantees a very special and
comfortable seating. Divano letto completamente imbottito, disponibile in varie larghezze di letto, l’altezza
del letto corrisponde all’altezza della seduta. Il molleggio con molle acciaio garantisce
ottimo comfort di seduta.
22
Haapo 1910
Haapo 1910
23
chur
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
F auteuil | armchair | poltrona
CHARAKTER MIT STIL
Vollgepolsterte Schlafcouch, einzeln ausziehbar mit Federkernpolsterung und SitzLiegehöhe. Die glatte Schabracke sowie der Keder bei der Armlehne ermöglichen bei
diesem Modell viele farbliche Gestaltungsvariationen.
CHARACTER WITH STYLE
Fully upholstered sofa-bed with the possibility to pull-out only one bed. The sofa has a
spring frame and seat-lying-height. The smooth caparison as well as the cord edge at
the armrests allows many different variations of color and design.
CARATTERE CON STILE
Divano letto completamente imbottito con letto estraibile singolarmente, l’altezza letto
corrisponde all’altezza della seduta. La gonnellina ed il filetto sulle cuciture offrono
tante possibilità di configurazione.
24
Haapo 1910
Haapo 1910
25
Castello
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
Fauteuil | armchair | poltrona
H ochlehner Ruhesessel | wingchair | poltrona berger
KLASSISCH KOMFORTABEL
Diese hochwertige Schlafcouch in Sitz-Liegehöhe wird in verschiedenen Auszugsbreiten angeboten. Durch einen leicht zu bedienenden Beschlag im Fußteil öffnet
sich eine komfortable Fernsehrelaxposition. Bei weiterem Herausziehen entsteht
eine Liegefläche. Abgerundet wird diese Gruppe mit zwei Fauteuils. Zum einen der
klassische Hochlehner mit Holzfüßen, sowie der fußfreie kleine Sessel.
CLASSIC COMFORTABLE
This high quality sofa-bed in seat-lying-height is available with different mattress
sizes. Thanks to a very easy-to-use hardware in the base you can open a comfortable
television-relax-position. On further extraction you become a sleeping-space.
The sofa-bed can be combined with two armchairs: the classical wingchair
with wooden feet and the small legless armchair.
CLASSICO E CONFORTEVOLE
Divano letto di lavorazione di classe, disponibile con varie larghezze di letto. L’altezza
letto corrisponde all’altezza della seduta. Estraendo la seduta si può ottenere una
posizione relax oppure si apre il letto. Completano la gamma 2 poltrone, una poltrona
berger con gambe in legno e una poltroncina.
26
Haapo 1910
Haapo 1910
27
Nizza
Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | di v a n o l e t t o
Se s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
SINNLICHKEIT UND ELEGANZ
Sehr elegante vollgepolsterte Schlafcouch durch die leicht geschwungenen Armlehnen
und die hochwertige Verarbeitung mit Keder. Die Schlafcouch ist einzeln ausziehbar mit
Federkernpolsterung, die Sitzhöhe=Liegehöhe ist Standard. Verschiedene Auszugsbreiten ermöglichen eine optimale Anpassung an die jeweiligen räumlichen Gegebenheiten.
Abgerundet wird die Familie durch den passenden Sessel.
SENSUALITY AND ELEGANCE
Very elegant fully upholstered sofa-bed thanks to the slightly curved armrests and
high-quality manufacture with cord edges. The sofa-bed has the possibility to pull-out
only one bed and has a spring frame, seat-lying-height is standard. Different widths
are available to adapt the best to the spatial conditions. To complete this family you
get also the armchair.
SENSUALITÀ ED ELEGANZA
Linea molto elegante con braccioli arrotondati con filetto molto raffinato. Standard con
2 letti singolarmente estraibili, seduta con molleggio e altezza letto che corrisponde
all’altezza seduta. Disponibile in varie larghezze. Per completare la famiglia è disponiile
anche una bella poltroncina.
30
Haapo 1910
Haapo 1910
31
Denver
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
F auteuil | armchair | poltrona
STILVOLL UND HARMONISCH
Das gerundete sehr aufwendig gepolsterte Armteil dieser hochwertigen Schlafcouch
verleiht dem Modell eine klassisch wertvolle Note. Das Modell wird in Sitz-Liegehöhe
und in verschiedenen Bett-Auszugsbreiten gefertigt.
STYLISH AND HARMONIOUS
The round and very complex upholstered armrest of this high-quality sofa-bed gives
the model a precious and classical touch. The model is available with seat-lying-height
and different mattress-sizes.
STILE ED ARMONIA
Il bracciolo arrotondato e di particolare raffinatezza da’ a questo modello una vocazione
classica e molto pregiata. L’altezza del letto corrisponde all’altezza della seduta. Sono
disponibili varie larghezza di letto.
34
Haapo 1910
Haapo 1910
35
Mondsee
Sofa | sofa | divano
Kippbank | tipping sofa | divanetto ribaltabile
Fauteuil | armchair | poltrona
IMMER WIEDER ANDERS
Elegante und sehr kompakte Polstergruppe, erhältlich in verschiedenen Breiten, als
Sessel, 2- und 3-Sitzer und auch als Hocker. Die 3-Sitzer Kippbank verwandelt sich mit
einem Handgriff in einen Querschläfer mit Sitz-Liegehöhe. Auf Wunsch kann jedes Teil
auch in Wellness-Sitzhöhe von 47 cm geliefert werden.
ALWAYS DIFFERENT
Elegant and very compact sofa, available in different widths, as an armchair, 2 - and
3-seater and also as a stool. The 3-seater tipping-bench can be transformed with a
handle into a cross-sleeper with seat-lying-height. Upon request, each part is available
with seating height of 47 cm.
OGNI VOLTA DIVERSO
Divano compatto ed elegante, disponibile in varie larghezze, anche come poltrona,
2 e 3 posti e sgabellino. Il 3 posti-letto a ribalta si trasforma in un letto trasversale
con l’altezza seduta. Su richiesta anche con altezza seduta 47 cm.
36
Haapo 1910
Haapo 1910
37
Mondsee
Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o
Diese sehr erfolgreiche kompakte Schlafcouch ist mit verschiedenen Bettfunktionen
und auch mit Sitz-Liegehöhe und Relax-Position erhältlich.
This very successful compact sofa-bed is available with various functions and also with
seat-lying-height and relax-position.
Divano letto di grandissimo successo, con tante funzioni, posizione relax e altezza letto
che corrisponde all’altezza seduta.
38
Haapo 1910
Haapo 1910
39
Rocky
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
PRAKTISCH UND KOMPAKT
Funktion und Einfachheit pur. Querschläfer, Doppel- oder Einzelauszug, Schlafsessel oder -couch, kaum eine Wohnsituation die Rocky nicht bewältigen kann.
Einzeln ausziehbar auch mit großem Stauraum. Auf Wunsch können alle Elemente
in Sitz-Liegehöhe, allerdings ohne Stauraum, angefertigt werden.
COMPACT AND PRACTICAL
Function and simplicity itself. Cross-sleeper, double or single extract possibility,
armchair- or sofa-bed: there is hardly a living situation that Rocky cannot accomplish.
Possibility to pull-out only one bed and also with large storage space. Upon request
all elements with seat-lying-height, but without storage space.
PRATICO E COMPATTO
Funzionale e molto semplice. Letto trasversale, letti estraibili singolarmente,
cassettone, anche poltrona letto – si trova sicuramente la soluzione ideale per
qualsiasi spazio da arredare. Su richiesta anche con altezza letto che corrisponde
all’altezza seduta, ma senza cassettone.
40
Haapo 1910
Haapo 1910
41
Baden
Liege | couch | dormeuse
EINFACH UND FUNKTIONELL
Dieses Modell überzeugt mit seiner Vielseitigkeit sowie der vielen Varianten der
Rückenwände, Seitenwände und Rückenkissen und ist auch in Sondermaß erhältlich.
Ein großzügiger Stauraum befindet sich unter der Liegefläche, die in Schaumstoffoder Federkernausführung erhältlich ist.
SIMPLE AND FUNCTIONAL
This model impresses with its versatility as well as the many variants of the back
and side walls and back cushions. Baden is also available on special size. A generous
storage space is located under the sleeping space, which is available as a foam or
spring mattress.
SEMPLICE E FUNZIONALE
Questo modello convince per la sua versatilità e le tante varianti di schienali, braccioli
e cuscini. È disponibile anche su misura. Sotto la seduta si trova un ampio cassettone.
La seduta è disponibile in espanso o con molleggio d’acciaio.
42
Haapo 1910
Haapo 1910
43
Lady
Liege | couch | dormeuse
ZUM ENTSPANNEN
Diese sehr komfortable Liege lädt sehr zum Entspannen und Ausruhen ein. Sie verfügt
über eine Federkernunterpolsterung und ist auch mit großem Stauraum lieferbar. Ein
Anstellhocker, lose Zierkissen und verschiedene Fußvarianten geben dem Modell eine
persönliche Note. TO RELAX
This very comfortable lounge invites you to chill and relax. It has a spring frame
underneath and is deliverable also with a large storage space. A stool, loose decorative
pillows and different types of feet give the model a personal touch.
PER RILASSARSI
Questa dormeuse, molto comoda, invita a rilassarsi o riposare. Disponibile con
molleggio in acciaio e con grande cassettone. Fa parte della famiglia anche uno
sgabello arrotondato.
44
Haapo 1910
Haapo 1910
45
Elba
Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o
Se s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
GEMÜTLICH UND VIELSEITIG
Diese Schlafcouch verfügt über einen robusten und wartungsfreien Metall-Bettbeschlag
mit hochwertiger abziehbarer Kaltschaummatratze, sowie einem Stauraum für Decken
oder Kopfkissen in den Rückenkissen. Leichtes Öffnen und Schließen mit einem Griff.
Die Schlafcouch wird in verschiedenen Auszugsbreiten (Liegefläche von 70-120-140160 cm) angeboten.
COMFORTABLE AND VERSATILE
This sofa-bed has a very robust and maintenance-free metal-bed-construction
with high-quality and removable foam mattress. Furthermore the sofa has in the
back cushions a storage space for blankets and pillows. Easy opening and closing
with a handle. The sofa-bed is available with different widths (mattress 70-120140-160 cm). PIACEVOLE E VERSATILE
Questo modello è disponibile anche con meccanismo in metallo che non ha bisogno
di manutenzione e si apre facilmente con una mano. L’ospite dorme su un materasso
in espanso di alta qualità. All’interno degli schienali trovano spazio coperte o cuscini.
Disponibili varie larghezze del materasso: 70-120-140-160 cm.
46
Haapo 1910
Haapo 1910
47
elba
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
Bei dieser auch für kompakte Wohnungen und Appartements optimalen Gruppe
entsteht durch einfache Bedienung eines Auszuges in kürzester Zeit eine Liegefläche
von 153 x 200 cm.
This compact group, is also very suitable for small apartments and can be transformed
by a simple operation into a bed of 153 x 200 cm.
Salotto molto compatto, ideale anche per stanze piccole o appartamenti. Include anche
un letto estraibile di 153 x 200 cm che si apre molto facilmente.
48
Haapo 1910
Haapo 1910
49
traunstein
Wo h n l a n d s c h a f t | m o d u l a r s o f a | s a l o t t o
F a u t e u i l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
EINFACH WOHLFÜHLEN
Diese raumfüllende Wohnlandschaft im gediegenen Landhausstil kann durch die Vielfalt der Elemente individuell zusammengestellt werden. Der rundumlaufende Holzsockel
mit den klassischen Kugelfüßen wird in massivem Fichtenholz gefertigt und ist in vielen
Oberflächen (Lack-Wachs-Öl) und Farben erhältlich.
JUST FEEL GOOD
This space-filling living area in the elegant country house style can be arranged
individually thanks to the variety of elements. The wooden base with the classic round
feet is manufactured in solid spruce and is available with many different colors and
finishing (varnish, wax, oil).
SENTIRSI A PROPRIO AGIO
Questo importante divano di connotazione rustico-elegante convince grazie ad una
grande scelta di elementi. La base in legno con i piedini a forma di cipolla è disponibile
in abete e in tante finiture e colori.
52
Haapo 1910
Haapo 1910
53
isar
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
SINNLICH UND NATÜRLICH
Diese Wohnlandschaft benötigt ausreichend Platz um voll zur Geltung zu kommen.
Die Holzteile werden nur in massiver einheimischer Fichte hergestellt, die Oberfläche
(Beize, Lack, Wachs oder Öl) und den Farbton bestimmen Sie selbst. Durch Entfernen
der Rückenkissen entsteht eine komfortable Liegefläche. Im Sockelbereich der geraden
Teile sind praktische Schubladen untergebracht.
SENSUAL AND NATURAL
This living area needs enough space to come into its own. The wooden parts are
produced only with home-grown spruce, the surface (stain, varnish, wax or oil) as
well as the color you can define yourself. By removing the back cushions you create
a comfortable sleeping area. In the base of the straight elements are some handy
drawers.
SENSUALE E NATURALE
Questo modello ha bisogno di spazio per rendere al massimo. Il fusto in legno è disponibile soltanto in abete massiccio in varie finiture (cera, olio, vernice) e in tutti i colori
immaginabili. Togliendo i cuscini dello schienale si ottiene una superficie letto molto
confortevole. Nello zoccolo ci sono cassettini estraibili.
54
Haapo 1910
Haapo 1910
55
Isar
Lie g e | c o u c h | d o r m e u s e
Dieses Modell gibt es auch als Einzelmöbel, nämlich als Sessel, 2- oder 3-Sitzer,
oder wie hier abgebildet als Liege mit Schubladen. This model is also available as single units, namely, as an armchair, 2 - or 3-seater,
or, as here shown as a lounge with drawers. Questo modello è disponibile sia come chaise longue, sia come poltrona, divano da
2 o 3 posti.
58
Haapo 1910
Polstergarnitur
füssen
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
NATÜRLICH UND ROMANTISCH
Die kompakte Wohnlandschaft aus massivem Fichtenholz ist ein Klassiker im Landhausstil. Sämtliche Sitzteile mit Gurten-Unterfederung, sowie lose Rückenkissen geben
dieser Gruppe einen sehr gemütlichen Charakter. Auch eine Wellness-Sitzhöhe von
47 cm ist möglich.
NATURAL AND ROMANTIC
The compact living area of solid spruce is a classic with country touch. All seat-parts
are with belt-suspension underneath. The loose back cushions give this group a very
cozy character. Also a seat height of 47 cm is possible.
NATURALE E ROMANTICO
Questo salotto compatto in abete massiccio è un classico nel design country. Tutti i
sedili hanno cinghie elastiche e cuscini volanti molto comodi e danno al modello un
carattere molto accogliente. Disponibile anche con altezza seduta wellness di 47 cm.
60
Haapo 1910
Haapo 1910
61
Tegernsee
Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o
MEIN ERBSTÜCK
Diese Funktionsvariante ist in verschiedenen Außen- und Liegebreiten mit großem
Stauraum oder Sitz-Liegehöhe ohne Stauraum lieferbar.
MY HEIRLOOM
This variant is available with different widths with storage space or seat-lying-height
without storage space.
OGGETTO DI FAMIGLIA
Questi elementi con funzione sono disponibili in varie larghezze, con cassettone e con
l’altezza del letto che corrisponde all’altezza della seduta.
64
Haapo 1910
Haapo 1910
65
Tegernsee
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
Auch als Wohnlandschaft gibt das Modell Tegernsee ein stimmiges Bild ab.
Solide Elemente mit großem Stauraum, anschmiegsame Rückenkissen und ein sehr
hochwertiger Sitzkomfort zeichnen dieses Modell aus.
Even as a living area, the model Tegernsee is a consistent image. Solid elements
with large storage space, cuddly back cushions and a very high-quality seating comfort
characterize this model. Anche come salotto il modello Tegernsee è armonioso e ben equilibrato. Elementi
molto solidi con cassettone, cuscini schienale molto accoglienti e un ottimo comfort
di seduta contraddistinguono questo modello.
68
Haapo 1910
Haapo 1910
69
tegernsee
So f a | s o f a | d i v a n o
F a u t e u i l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
Das ideale Möbel in Fichte oder Eiche massiv für das rustikale Ambiente und das seit
fast 40 Jahren. Hochwertige Gurten-Unterfederung, Schaumstoff- oder Federkernausführung ergeben höchsten Sitzkomfort. In unserer umfangreichen Stoffkollektion finden
Sie auch viele rustikale Stoffe oder echten Loden.
The ideal furniture in solid spruce or pine for a rustic ambience since almost 40 years.
High-quality belt- or foam- or spring-suspension underneath give the maximum seating
comfort. In our wide range of fabric collections you will also find many rustic fabrics or
wools.
Da quasi 40 anni è il mobile ideale per l’ambiente rustico in abete o rovere. Un’ottima
seduta con cinghiatura in espanso o con molleggio, garantisce un altissimo comfort
di seduta. Nella ns. collezione di tessuti troverete un’ampia scelta di tessuti rustici e
loden tirolese.
70
Haapo 1910
Gerlos
Wohnlandschaft | modular sofa | salotto
LÄNDLICH UND VIELSEITIG
Diese individuell planbare Wohnlandschaft mit losen Rückenkissen, sowie Stauraum
bei allen geraden Elementen besticht durch ihre massiven Holzarmteile in Eiche, Buche
oder Fichte. In Verbindung mit der Funktionsliege entsteht durch einfache Handhabung
des Auszuges eine Liegefläche von 153 x 200 cm. Durch unsere große Bezügeauswahl
geben Sie diesem „Klassiker“ Ihre persönliche Note.
RURAL AND VERSATILE
This individually projectable living area with loose back cushions and storage space
at all straight elements impresses with its massive wooden armrests in oak, beech or
spruce. In combination with the operable couch you become with a simple handle a
sleeping sofa of 153 x 200 cm. Thanks to our wide range of materials you give this
classic your personal touch.
RURALE E VERSATILE
Modello componibile e progettabile individualmente con cuscini volanti, cassettone
in tutti gli elementi dritti e con braccioli in legno massiccio di faggio, abete o rovere.
Include anche un letto estraibile di 153 x 200 cm che si apre molto facilmente. Grazie
alla ns. vastissima scelta di rivestimenti, è possibile personalizzare questo “classico”.
72
Haapo 1910
Haapo 1910
73
Gerlos
So f a | s o f a | d i v a n o
K i p p b a n k | t i p p i n g s o f a | d i v a n e t t o r i b a l t a b i l e
Fa u t e u i l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
Die große Bodenfreiheit verleiht diesem Modell eine gewisse Leichtigkeit. Massives
Buchen-, Fichten- oder Eichenholz werden bei diesem Modell in fachmännischer
Ausführung verarbeitet. Durch Abklappen des Rückens entsteht eine Liegefläche von
195 x 98 cm. Auf Wunsch können alle Elemente dieser Gruppe in Wellness-Sitzhöhe
47 cm geliefert werden.
The high ground clearance gives this model certain lightness. Solid beech, spruce
and oak are processed in this model with professional execution. By folding down the
back you get a lying area of 195 x 98 cm. Upon request, all elements of this group are
available in seat-height of 47 cm.
I piedini alti danno a questo modello una certa leggerezza. La base in legno massiccio
di faggio, abete o rovere sono di alta lavorazione artigianale. Reclinando in basso
gli schienali si ottiene una superficie letto di 195 x 98 cm. Tutti gli elementi sono
disponibili su richiesta anche con altezza seduta wellness di 47 cm.
74
Haapo 1910
Haapo 1910
75
Gerlos
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
Diese sehr erfolgreiche ländliche Schlafcouch ist mit verschiedenen Bettfunktionen
und auch mit Sitz-Liegehöhe und Relax-Position erhältlich. Die Armlehnen werden in
hochwertigem einheimischen Buchen-, Fichten- oder Eichenholz angefertigt.
This very successful country sofa-bed is available with different bed-functions and
also with seat-lying-height and relax-position. The armrests are made with high-quality
home-grown beech, spruce or oak. Questo modello di stile country e di grande successo prevede varie soluzioni di letto
estraibilo e posizione relax, l’altezza del sedile corrisponde all’altezza della seduta.
I braccioli sono in legno massiccio di faggio, abete o rovere.
78
Haapo 1910
Haapo 1910
79
Tannheim
Schlafcouch | sofa-bed | divano letto
F auteuil | armchair | poltrona
BLEIBENDE WERTE
Dieses Modell im Landhausstil bieten wir als Schlafcouch mit einer Wellness-Sitzhöhe
von 47 cm, auch einzeln ausziehbar und mit oder ohne großzügigem Stauraum an. Die
Ausführung Sitzhöhe-Liegehöhe ist nur ohne Stauraum möglich. Die massiven Fichtenoder Eichengestelle sind gebeizt und lackiert, gewachst oder mit Öl behandelt.
A LASTING VALUE
This model in country style is available as a sofa-bed with seating height of 47 cm,
with the possibility to pull-out only one bed and with or without large storage space.
The seat-lying-height is only possible without storage. The solid spruce or oak frames
are stained and varnished, waxed or treated with oil.
IL VALORE RIMANE
Un modello rustico offerto come divano-letto con altezza seduta da 47 cm ed anche
con letti estraibili singolarmente e con o senza cassettone. L’altezza letto-seduta è disponibile soltanto senza cassettone. La struttura in abete o rovere massiccio può essere
tinta o verniciata o trattata con olio o cera.
80
Haapo 1910
Haapo 1910
81
krems
Liege | couch | dormeuse
VERTRÄUMT UND HEIMELIG
Seit vielen Jahrzehnten im Programm, erfreut sich dieser Klassiker immer noch großer
Beliebtheit. Durch Entfernen der abziehbaren Rückenkissen entsteht eine bequeme
Querschläfer-Liege. Das massive Fichtengestell mit Sprossen und Ausfräsungen gibt
diesem Modell einen ganz besonders ländlichen Charakter und ist gebeizt-lackiert,
gewachst oder geölt erhältlich. Unter dem Sitz befindet sich ein großzügiger Stauraum,
welcher sich durch einen komfortablen Springauf-Beschlag öffnen lässt.
DREAMY AND COSY
Since many decades in the program, this classic still enjoys great popularity. Thanks to
the loose and removable back-cushions you can create a comfortable cross-sleeper.
The solid spruce-frame with panels and fillings gives this model a very special country
character and is available stained and varnished, waxed or oiled. Under the seat you
find a large storage space, which can be opened by a comfortable mechanism.
SOGNARE E SENTIRSI A CASA
In produzione da tanti decenni, continua a riscuotere un notevole successo. Togliendo
i cuscini dello schienale si ottiene un comodissimo letto trasversale. Il fusto in abete
con listelli torniti e pannelli scolpiti danno a questo modello un carattere molto country
ed è disponibile nelle finiture cera, olio o vernice in varie tonalità.
Sotto il sedile si trova un ampio cassettone.
82
Haapo 1910
Haapo 1910
83
Donau
Liege | couch | dormeuse
LANDHAUS PUR
Seit vielen Jahrzehnten im Programm, erfreut sich dieser Klassiker immer noch großer
Beliebtheit. Durch lose abnehmbare Rückenkissen entsteht eine bequeme Querschläfer-Liege. Das massive Fichtengestell mit Sprossen und Füllungen gibt diesem Modell
einen ganz besonders ländlichen Charakter und ist gebeizt-lackiert, gewachst oder
geölt erhältlich. Wahlweise mit großem Stauraum oder 2. Bett erhältlich.
PURE COUNTRY
Since many decades in the program, this classic still enjoys great popularity. Thanks to
the loose and removable back-cushions you can create a comfortable cross-sleeper.
The solid spruce-frame with panels and fillings gives this model a very special country
character and is available stained and varnished, waxed or oiled. Available with large
storage space or second bed.
CAMPAGNIA PURA
Da alcuni decenni a catalogo, questo modello rimarrà per sempre un classico e continuerà a riscontrare un grande successo. Togliendo i cuscini volanti dello schienale si
ottiene un comodissimo letto trasversale. La struttura in abete massiccio, con traversini
e intagli, da’ al modello un carattere particolare ed è disponibile verniciata o trattata ad
olio o cera.
84
Haapo 1910
Haapo 1910
85
Lindau
Wohnessecke | corner dining bench | gruppo tinello
BEHAGLICHES BEISAMMENSEIN
Hochwertige Details in der Holzverarbeitung geben diesem Modell einen exklusiven
und rustikalen Touch. Auch funktionale Details wie Stauraum, lose Rückenkissen und
Federkernunterpolsterung zeichnen die Lindau Wohnessecke aus. Massive Fichtenoder Eichengestelle, die in allen Farbtönen und Oberflächenausführungen wie Lack,
Wachs oder Öl erhältlich sind, geben dieser Garnitur eine ganz besondere Stabilität.
COSY GET-TOGETHER
High-quality details in the wood processing give this model a very exclusive and rustic
touch. Functional details such as the storage space, loose back cushions and the
spring frame characterize the Lindau living-dining-area. Massive spruce or oak frames,
which are available in all colors and finishing such as varnish, wax or oil, give this
furniture a very special stability.
PER SENTIRSI A PROPRIO AGIO
Una lavorazione del legno molto raffinata da’ a questo modello un tocco rustico ed
esclusivo. Altri dettagli funzionali come un grande cassettone, cuscini volanti e
molleggio d’acciaio nel sedile fanno parte di questo modello. I fusti in legno sono
molto robusti e disponibili in abete o rovere,in varie finiture (cera, olio, vernice) e in
tantissimi colori.
86
Haapo 1910
Haapo 1910
87
Gmund
Wohnessecke | corner dining bench | gruppo tinello
KOMFORTABEL GENIESSEN
Diese moderne Wohnessecke mit losen Rückenkissen sowie Stauraum bei allen
geraden Elementen, besticht durch einen hervorragenden Sitzkomfort durch Federkernunterpolsterung. Zusätzlich zu den vielen Standardelementen ist das Modell auch
zentimetergenau erhältlich. Die Holzteile sind in Buche oder Eiche lieferbar.
ENJOY COMFORTABLE
This modern living-dining-area with loose back cushions and storage space at all
straight elements impresses by its outstanding seating-comfort thanks to the spring
frame underneath. In addition to the many standard elements you get this model also
by centimeter. The wooden parts are available in beech or oak. Our wide range of
fabrics allows a very individual color design.
ASSAPORARE COMODAMENTE
Composizione moderna per la sala pranzo, con cuscini volanti e cassettone, offre un
eccellente confort anche grazie al molleggio nel sedile. Oltre ai tanti elementi standard
è disponibile anche su misura. Le essenze sono faggio o rovere.
88
Haapo 1910
Haapo 1910
89
linz
Wohnessecke | corner dining bench | gruppo tinello
VERWEILEN UND GENIESSEN
Zeitlos schön, linear und modern präsentiert sich diese Wohnessecke. Viele Variationsmöglichkeiten und Maßanfertigung bringen optimale Anpassungsmöglichkeiten
an verschiedenste Raumsituationen. Eine besondere Note erhält dieses Modell durch
ein massives Buchengestell, das in allen Farbtönen und Oberflächenbehandlungen
lieferbar ist. Den schönen Esstisch gibt es mit oder ohne Auszug.
STAY AND ENJOY
Timeless beautiful, linear and modern characterize this living-dining-area. Many
variations as well as customization adapt it to every single situation. This model gets a
very special note by using a massive beech-frame which is available in all colors and
finishing. The beautiful dining table is available with or without extracting possibility.
TRATTENERSI E GUSTARE
Intramontabile bellezza, lineare e moderna, caratterizza questa composizione.
Tantissime varianti e la disponibilità su misura rendono questo modello adatto per
ogni situazione d’arredo. La struttura in faggio è disponibile in tante finiture e colori,
il tavolo con o senza allunga.
90
Haapo 1910
Haapo 1910
91
elba
genf
GEMÜTLICH UND VIELSEITIG
Diese zierliche und elegante Sitzgruppe verfügt über sehr markante und hochwertige Holzteile. Unter dem Sitz-Wendekissen befindet sich eine aufwendige Gurten-Unterfederung. Das
Buchengestell kann in verschiedensten Oberflächen und Farbtönen angefertigt werden.
STARKER CHARAKTER
Sowohl in Hotelhallen, als auch im privaten Bereich wird diese klassische Polstergarnitur jedem Stilanspruch gerecht. Die hochwertige Steppnaht gibt dem Modell eine
besondere Qualität.
COMFORTABLE AND VERSATILE
This graceful and elegant group has very distinctive and high-quality wood parts. Under the
seat-cushions you find a very complex belt-suspension. The beech-frame can be customized
in different colors. A STRONG CHARACTER
This classic upholstered sofa suites hotel lobbies as well as private homes. The highquality quilting seam gives this model a very special quality.
So f a | s o f a | d i v a n o
S e s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
PIACEVOLE E VERSATILE
Questa composizione, delicata e ed elegante, ha braccioli in legno massiccio, ben marcati
e di altissima qualità. Sotto il sedile (utilizzabile su entrambi i lati) si trova una cinghiatura
molto elaborata. Il legno di faggio è disponibile in tantissime essenze e colori.
94
Haapo 1910
Sofa | sofa | divano
Sessel | armchair | poltrona
CARATTERE FORTE
Sia in abitazioni private, sia in hall d’albergo, questo modello soddisfa qualsiasi esigenza di arredamento classico. I filetti verticali accentuano ulteriormente la bella linea.
Haapo 1910
95
Bali
Grado ZEITLOS KLASSISCH
Diesen Sessel mit hervorragendem Sitzkomfort aufgrund der GurtenUnterfederung gibt es auch als Zweiersofa.
DETAILVERLIEBT
Diese Sitzgruppe unterscheidet sich vom Modell Udine durch die aufwendigere Verarbeitung der Polsterung,
nämlich durch die vertikalen Heftungen im Rücken. Das massive Buchengestell kann in verschiedensten
Farbtönen geliefert werden.
Sof a | s o f a | d i v a n o
S es s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
TIMELESS CLASSIC
This armchair with excellent seating comfort, thanks to the belt-suspension
underneath, is available also as a 2-seater-sofa.
CLASSICO E SENZA TEMPO
Piccola poltroncina o divanetto a 2 posti con comfort di seduta ottimale grazie alle
cinghie elastiche nel sedile.
96
Haapo 1910
S ofa | sofa | divano
Sessel | armchair | poltrona
LOVE FOR DETAIL
This furniture-group is different from the model Udine by the complex manufacture of the upholstery,
namely the vertical stitches in the back. The solid beech-frame is available in various colors.
AMA I DETTAGLI
Questo modello si distingue dal mod. Udine per la complessa lavorazione dell’imbottitura, che include i filetti
verticali sullo schienale. La base in legno è disponibile in varie tonalità.
Haapo 1910
97
udine
Kreta
KOMPAKT UND ELEGANT
Eine kompakte leichtfüßige Sitzgruppe, mit fix gepolstertem Rücken und Sitz. Ein hoher
Sitzkomfort wird durch Gurten-Unterfederung im Sitz erzielt.
ZEITLOS ELEGANT
Dieser zeitlose, kompakte und dennoch sehr komfortable Sessel macht sowohl im privaten
Wohnbereich, als auch im Objektbereich stets eine gute Figur. Erhältlich auch als gut
proportionierter 2-Sitzer.
So f a | s o f a | d i v a n o
S e s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a
COMPACT AND STYLISH
A compact, light-footed furniture with fixed upholstered back and seat. A high seating
comfort is achieved by the belt-suspension underneath.
COMPATTO ED ELEGANTE
Un gruppo compatto e molto leggero. Il rivestimento di sedile e schienale è fisso.
L’ottimo confort di seduta si raggiunge grazie alle cinghie elastiche nel sedile.
98
Haapo 1910
Sofa | sofa | divano
Sessel | armchair | poltrona
TIMELESS ELEGANCE
This timeless, compact and yet very comfortable armchair fits not only private homes, but
also commercial projects. Available also as a well-proportioned 2-seater.
ELEGANTE E SENZA TEMPO
Questa poltrona molto compatta e di design pulito offre un ottimo comfort e fa sempre una
bella figura, sia nelle abitazioni private, sia nei luoghi pubblici. Disponibile anche come
divanetto a 2 posti.
Haapo 1910
99
Rom
Re l a x s e s s e l | r e c l i n e r | p o l t r o n a r e l a x
Castello
H ochlehner Ruhesessel | wingchair | poltrona berger
ENTSPANNUNG PUR
Für angenehme Stunden der ideale Ruhesessel. Durch die einfache, stufenlose
Fuß- und Rückenteilverstellung erhält dieser Hochlehner eine besondere praktische
Verwendung. Zahlreiche hochwertige Bezugsmaterialien geben diesem Modell einen
wohnlichen Charakter.
KLASSISCH KOMFORTABEL
Dieser hochwertige Hochlehner rundet die Castello-Familie ab.
PURE RELAX
For hours of comfortable relaxation the perfect armchair. Thanks to the simple, step
less foot and backrest adjustment you can use this wingchair in many different
situations. Numerous high-quality materials give this model a homely character.
CLASSICO E CONFORTEVOLE
L’elegante poltrona berger completa la famiglia Castello.
CLASSIC COMFORTABLE
The classical wingchair completes the Castello-family.
RILASSAMENTO TOTALE
La poltrona ideale per alcune ore di totale relax. Grazie ad un meccanismo continuo
per schienale e poggiapiedi la poltrona si adatta a tante situazioni e necessità.
L’ampia scelta di rivestimenti rendono questo modello particolarmente versatile.
100
Haapo 1910
Haapo 1910
101
bozen
chur
castello
denver
102
Haapo 1910
baden
Liege / couch / dormeuse
X
bali
Sofa / sofa / divano
X
X X X X
Sessel / armchair / poltrona
X
X X X X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
Hochlehner Ruhesessel / wingchair / poltrona berger
X
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
X
X
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Relaxfunktion / relax function / funzione relax
Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura
X
Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge /
altezza seduta wellness-con sovrapprezzo
Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard /
altezza seduta wellness standard
Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto
Stauraum / storage space / cassettone
Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis /
backside elements upholstered with original cover-with extra charge /
didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo
Rückseite mit Originalstoff überzogen /
backside elements upholstered with original cover /
pannello schienale imbottita con tessuto originale
Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole
Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso
Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request /
cuscini schienale ribaltabile- su richiesta
Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard /
schienale ribaltabile-standard
Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili
Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili
Lattenrost / slatted frame / doghe in legno
Gurte / belts / cinghie
Federkern / spring-frame / molleggio
Schaumstoff / foam / espanso
Buche / beech / faggio
Eiche / oak / rovere
Fichte / spruce / abete
M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n /
m o d e l / mo d e l l o
categorie / categoria wood / l e g n o
s e at / s e d i l e
b a c k / s c h i e n a l e
function / funzione
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Haapo 1910
103
genf
gerlos
104
donau
Liege / couch / dormeuse
elba
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
Sofa / sofa / divano
X
X
X
X X X
X
Sessel / armchair / poltrona
X
X
X
X X X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X X
X
Sofa / sofa / divano
X
X X X
X
Sessel / armchair / poltrona
X
X X X
X
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
X
X
X
Sofa / sofa / divano
X
X
X
Kippbank / tipping sofa / divanetto ribaltabile
X
X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X
Haapo 1910
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto
X
X
X
X
X
X X
X
X
X
X X
X
X X X X X
X
X
X
X
X
X
X
Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge /
altezza seduta wellness-con sovrapprezzo
Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard /
altezza seduta wellness standard
Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis /
backside elements upholstered with original cover-with extra charge /
didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo
Rückseite mit Originalstoff überzogen /
backside elements upholstered with original cover /
pannello schienale imbottita con tessuto originale
Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole
Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso
Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request /
cuscini schienale ribaltabile- su richiesta
Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard /
schienale ribaltabile-standard
Stauraum / storage space / cassettone
X
Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili
Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili
Lattenrost / slatted frame / doghe in legno
Gurte / belts / cinghie
Federkern / spring-frame / molleggio
Schaumstoff / foam / espanso
Buche / beech / faggio
Eiche / oak / rovere
Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura
füssen
Relaxfunktion / relax function / funzione relax
Fichte / spruce / abete
M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n /
m o d e l / mo d e l lo categorie / categoria wood / l e g n o
s e at / s e d i l e
b a c k / s c h i e n a l e
function / funzione
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Haapo 1910
105
lady
106
Sofa / sofa / divano
X
X
X
X
Sessel / armchair / poltrona
X
X
X
X
X
gmund
Wohnessecke / corner dining bench / gruppo tinello
X
X
X
X X X
X
isar
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X X
X
X
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X X
Liege / couch / dormeuse
X X
X
X X X
Sofa / sofa / divano
X X
X
X X X
kre ms
Liege / couch / dormeuse
X X
X X
K reta
Sofa / sofa / divano
X
X
X
X
Sessel / armchair / poltrona
X
X
X
X
Liege / couch / dormeuse
X
X
X
X
X
X
X
Hocker / stool / pouf
X
X
X
X
X
X
lindau
Wohnessecke / corner dining bench / gruppo tinello
X
X
X
X
X
X
X
X
linz
Wohnessecke / corner dining bench / gruppo tinello
X
X
X
X X X
Haapo 1910
X
X
X X
X X
Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge /
altezza seduta wellness-con sovrapprezzo
Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard /
altezza seduta wellness standard
Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto
Stauraum / storage space / cassettone
Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis /
backside elements upholstered with original cover-with extra charge /
didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo
Rückseite mit Originalstoff überzogen /
backside elements upholstered with original cover /
pannello schienale imbottita con tessuto originale
Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole
Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso
Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request /
cuscini schienale ribaltabile- su richiesta
Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard /
schienale ribaltabile-standard
Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili
Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili
Lattenrost / slatted frame / doghe in legno
Gurte / belts / cinghie
Federkern / spring-frame / molleggio
Schaumstoff / foam / espanso
Buche / beech / faggio
Eiche / oak / rovere
Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura
grado
Relaxfunktion / relax function / funzione relax
Fichte / spruce / abete
M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n /
m o d e l / mo d e l lo categorie / categoria wood / l e g n o
s e at / s e d i l e
b a c k / s c h i e n a l e
function / funzione
X
X
Haapo 1910
107
Mailand 2
Mailand 3
Mondsee
Nizza
108
Haapo 1910
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X
X
X
X
X
Sofa / sofa / divano
X
X X X X
X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X
X
X
X
X
X
Sofa / sofa / divano
X
X
X X X
X X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X
X
X
X
X
X
X
Sofa / sofa / divano
X
X
X X
X X
X X
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
Sofa / sofa / divano
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Kippbank / tipping sofa / divanetto ribaltabile
X
X
X
X
X
Sessel / armchair / poltrona
X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X X
X X
X
X
X
X X
X X
X X
Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge /
altezza seduta wellness-con sovrapprezzo
Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard /
altezza seduta wellness standard
Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto
Stauraum / storage space / cassettone
Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis /
backside elements upholstered with original cover-with extra charge /
didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo
Rückseite mit Originalstoff überzogen /
backside elements upholstered with original cover /
pannello schienale imbottita con tessuto originale
Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole
Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso
Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request /
cuscini schienale ribaltabile- su richiesta
Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard /
schienale ribaltabile-standard
Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili
Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili
Lattenrost / slatted frame / doghe in legno
Gurte / belts / cinghie
Federkern / spring-frame / molleggio
Schaumstoff / foam / espanso
Buche / beech / faggio
Eiche / oak / rovere
Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura
m ailand 1
Relaxfunktion / relax function / funzione relax
Fichte / spruce / abete
M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n /
m o d e l / mo d e l lo categorie / categoria wood / l e g n o
s e at / s e d i l e
b a c k / s c h i e n a l e
function / funzione
X
Haapo 1910
109
tegernsee
T raunstein
Udine
110
Haapo 1910
rocky
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
ro m
Relaxsessel / recliner / poltrona relax
X
X
X
X
X
tannhei m
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
X
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
X
X
X
X
Sofa / sofa / divano
X
X
X
X
Schlafcouch / sofa-bed / divano letto
X
X
X
X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X
X
X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X
X
X
X
Wohnlandschaft / modular sofa / salotto
X X
X
Fauteuil / armchair / poltrona
X X
X
Sofa / sofa / divano
X X X
X
Sessel / armchair / poltrona
X
X X X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura
Relaxfunktion / relax function / funzione relax
Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge /
altezza seduta wellness-con sovrapprezzo
Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard /
altezza seduta wellness standard
Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto
Stauraum / storage space / cassettone
Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis /
backside elements upholstered with original cover-with extra charge /
didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo
Rückseite mit Originalstoff überzogen /
backside elements upholstered with original cover /
pannello schienale imbottita con tessuto originale
Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole
Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso
Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request /
cuscini schienale ribaltabile- su richiesta
Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard /
schienale ribaltabile-standard
Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili
Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili
Lattenrost / slatted frame / doghe in legno
Gurte / belts / cinghie
Federkern / spring-frame / molleggio
Schaumstoff / foam / espanso
Buche / beech / faggio
Eiche / oak / rovere
Fichte / spruce / abete
M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n /
m o d e l / m o d e l lo
categorie / categoria woo d / l e g n o
s e at / s e d i l e
b a c k / s c h i e n a l e
function / funzione
X
X
X
X
X
Haapo 1910
111
Impressum
Fotografie / photography / fotografia:
Jürgen Eheim, www.eheim.it
Grafik design / graphic design / progetto grafico:
Nicole Bryan, www.werk3design.de
HAAPO 1910 GmbH | Haus Nr. 584 | A-6215 Achenkirch | Tel. +43 (0)5246 6822 | info@haapo.at | www.haapo.at
www.haapo.at