Katalog – Tradition 2012
Transcription
Katalog – Tradition 2012
Kollektion | COLLECTION | COLLEZIONE Tradition Kollektion | COLLECTION | COLLEZIONE Tradition HAAPO 1910 GmbH | Haus Nr. 584 | A-6215 Achenkirch | Tel. +43 (0)5246 6822 | info@haapo.at | www.haapo.at haapo 100 Jahre Tradi tion und N achhalt igkei t ! Unsere Heimat ist Tirol in Österreich. Hier am wunderschönen Achensee gründete die Familie Maurer im Jahre 1910 am heutigen Standort ein Dampfsägewerk um das Holz aus den umliegenden Wäldern zu verarbeiten. Es entstand die Holzindustrie Achental. 1936 wurde das Werk um eine Abteilung Polsterei erweitert, der Name Haapo (Holzindustrie Achental Abteilung Polsterei) entstand. Nach dem 2. Weltkrieg und bis zum heutigen Tage konzentrieren wir uns bei Haapo ausschließlich auf die individuelle Fertigung von Polstermöbeln und das von A-Z, vom Holzstamm zum fertigen Qualitäts-Polstermöbel in einem Werk und zu 100% „Made in Austria“. Bis vor kurzem entstanden so hauptsächlich traditionelle Holzgarnituren und in den letzten Jahren dem Trend der Zeit entsprechend auch zeitlos moderne Modelle. Was sich in all den Jahren nicht verändert hat, ist unsere Einstellung und konsequente Verpflichtung zu ehrlichen und hochwertigen Produkten und einfachem und zweckmäßigem Design. Auch unsere Flexibilität, dass unsere Kunden ihre Möbel individuell gestalten können, haben wir natürlich beibehalten. Jeden Tag verlassen viele Unikate unser Werk und darauf sind wir zu Recht sehr stolz. Nachhaltigkeit ist bei uns keine zeitgemäße Floskel, sondern wird im Unternehmen täglich konkret gelebt, lang bevor dieser Begriff seine heutige Bedeutung erhielt. Kurze Wege zur Haapo haben sowohl unsere Mitarbeiter als auch die zu verarbeitenden Rohstoffe. Der Rohstoff Holz (Fichte-Buche-Eiche) stammt vorwiegend von Sägewerken aus Tirol oder dem angrenzenden Bayern. Die Polstermaterialien wie Wolle, Schaumstoff usw. kommen ausschließlich von Herstellern aus dem Alpenraum. Aufgrund der langen Lebenszeit unserer Produkte bieten wir auch das Neubeziehen unserer Möbel an - auch dies sicherlich ein Beitrag für die Nachhaltigkeit. Am Ende ihres Lebenszyklus lassen sich unsere Produkte wieder in ihre Rohmaterialien zerlegen und so einer Verwertung zuführen. Eine natürliche Behandlung der Holzoberflächen, wie Ölen oder Wachsen, gehört bei Haapo ebenfalls zu den alltäglichen Aufgaben. Qualität gehört bei uns zum Standard und wir garantieren auch dafür. Unser Qualitätszertifikat garantiert bei sachgemäßer Behandlung bis zu 10 Jahre auf die Stabilität unserer Möbel (je nach Modell, bitte informieren Sie sich im Detail unter 0043-5246-6822). 02 Haapo 1910 Haapo 1910 03 haapo 1 0 0 y e a r s o f tr a d iti o n a n d s u sta i n a b i l ity Our home is Tyrol in Austria. 1910 the family Maurer founded, here on the wonderful Achensee, a steam sawmill to process the wood from the surrounding forests. It became the wood industry Achental. 1936 they expanded the factory by an upholstery department and they created the name Haapo (H = wood industry, A = Achental, A = department, P = upholstery). After the 2nd world war and until today Haapo concentrates its production exclusively on the individual fabrication of upholstery furniture and this from A to Z, from the log to the finished high-quality upholstery, in only one factory and 100% „Made in Austria“. Until recently Haapo produced mainly traditional wood sets, but in the last years they followed the trend and produced also timeless and modern models. What has not changed in all these years is our attitude and consistent commitment to high-quality products as well as honest, simple and functional design. Of course, also our flexibility that our customers can customize their furniture, has not changed. Every day, many unique pieces leave our factory and on that we are rightly proud. Sustainability is not a modern set phrase, but is part of our everyday life in the company, even long before the term got his today’s meaning. Short ways to Haapo have not only our employees but also the raw materials that are processed. The raw material wood (spruce-beech-oak) mainly comes from the sawmills from Tyrol or the close by Bavaria. The upholstery materials such as wool, foam, etc. come exclusively from manufactures in the Alpine region. Thanks to the long lifetime of our products we also offer the recovering of our furniture – and this certainly contributes also to sustainability. At the end of their life cycle, our products can be breaked down into their raw materials and be recycled. For Haapo a natural treatment of the wooden surfaces such as oils or waxes are everyday tasks. Quality is part of our standard and we guarantee for it. Our quality certificate guarantees, with appropriate handling, up to 10 years on the stability of the furniture (depending on the model, for more details please inform yourself 0043-5246-6822). 04 Haapo 1910 Haapo 1910 05 haapo 100 anni di t radizione e sos t enibili t à La nostra patria è il Tirolo in Austria. Qui , presso il bellissimo lago alpino Achensee la famiglia Maurer ha fondato, nel lontano 1910, una segheria a vapore per lavorare la legna dei vicini boschi. Così nacque l’industria del legno Achental (valle del lago Achen). Nel 1936 la fabbrica si espanse con un reparto imbottiti e nacque il marchio Haapo che, in tedesco, è composto dalle iniziali di Industria del legno Achental reparto imbottiti. Dal dopoguerra fino ad oggi ci concentriamo esclusivamente sulla produzione di mobili imbottiti, dalla A alla Z , dal tronco d’albero fino al prodotto finito di qualità e 100 % “Made in Austria”. Fino a poco tempo fa nascevano esclusivamente imbottiti tradizionali e rustici, ora anche mobili moderni e di design. Una cosa rimasta immutata negli anni è l’ impegno costante per prodotti originali, dal design funzionale e semplice e di alta qualità e chiaramente la ns. flessibilità nel proporre ai ns. clienti soluzioni personalizzate. Siamo orgogliosi che, ogni giorno, dalla nostra fabbrica partano tanti prodotti fatti su richiesta dei ns. clienti. “Sostenibilità” per la ns. azienda non è una parola retorica ma viene vissuta giornalmente, già da molto prima che divenisse una parola moderna. Sia i ns. collaboratori, sia la materia prima arrivano dalle vicinanze della fabbrica, il legno arriva direttamente dalle segherie limitrofe. Gli schiumati ed espansi da produttori dell’arco alpino. Grazie alla lunga durata media dei prodotti Haapo, è previsto anche il servizio di sostituzione dei rivestimenti – anche questo un contributo alla natura. E quando un ns. prodotto arriva definitivamente alla sua fine, è possibile riciclare i vari materiali nel ciclo produttivo. Inoltre giornalmente escono dalla ns. fabbrica mobili con componenti in legno trattati con oli o cere naturali. La qualità dei ns. prodotti fa parte del ns. DNA. La stabilità delle strutture e dei fusti viene garantita dal ns. certificato di qualità per 10 anni (varia da modello e modello, prego chiedere info dettagliate al nr 0043-5246-6822) 06 Haapo 1910 Haapo 1910 07 Inhalt 10-14 Mailand 16-23 bozen 24-25 chur 26-29 / 101 castello 30-33 Nizza 34-35 denver 36-39 Mondsee 40-41 rocky 42-43 baden 44-45 lady 46-51 / 94 elba 52-53 T raunstein 54-58 isar 60-63 füssen 64-70 tegernsee 72-79 gerlos 80-81 tannhei m 82-83 kre m s 84-85 donau 86-87 lindau 88-89 gm und 90-93 linz 95 genf 96 bali 97 grado 98 Udine 99 Kreta 100 102-111 ro m T echnische A ngaben technical specifications caratteristiche tecniche 112 Im pressu m / Im print Haapo 1910 09 Mailand no. 1 Wohnlandschaft | modular sofa | salotto Sofa | sofa | divano < M AILAND 2 UNBEGRENZTE MÖGLICHKEITEN Diese kubische und zeitlose Wohnlandschaft mit hervorragendem Sitzkomfort bietet unendlich viele Gestaltungsmöglichkeiten durch verschiedene Sitz-, Rücken-, Fußund Sockelvarianten, sowie die Möglichkeit der Sitzhöhe auf Maß. Die verschiedenen Elemente können zentimetergenau an Nischen angepasst werden. Zudem können Sie die meisten Armlehnen-Varianten aus dem Haapo-Programm auswählen. UNLIMITED POSSIBILITIES This cubic and timeless living area with excellent seating comfort offers endless design possibilities thanks to a variety of seat, back, feet and base types, as well as the possibility of seat height on measure. The various elements can be adapted to the niches by centimeters. You can also choose between most of the armrest variants of the Haapo program. ILLIMITATE POSSIBILITÀ Un salotto moderno e lineare con ottimo comfort di seduta, offre infinite varianti (piedini, braccioli, forme) ed è liberamente configurabile in tutte le misure al cm. Possono essere applicati tutti i braccioli della collezione Haapo. 12 Haapo 1910 Haapo 1910 13 Mailand no. 3 Wo h n l a n d s c h a f t | m o d u l a r s o f a | s a l o t t o So f a | s o f a | d i v a n o 14 Haapo 1910 Bozen Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o KLARE LINIE UND FUNKTION Variante mit robustem und wartungsfreiem Metall-Bettbeschlag inklusive hochwertiger abziehbarer Kaltschaummatratze, sowie einem Stauraum für Decken oder Kopfkissen in den Rückenkissen. Leichtes Öffnen und Schließen mit einem Griff. Die Schlafcouch wird in verschiedenen Auszugsbreiten (Liegefläche von 70 – 120 – 140 – 160 cm) angeboten. Sie können zwischen zwei Standard-Armlehnbreiten wählen. Sonderbreiten sind durch Armlehnanpassungen möglich. CLEAR LINE AND FUNCTION This sofa-bed comes with a robust and maintenance-free metal-bed-construction with high-quality and removable foam mattress. Furthermore the sofa has in the back cushions a storage space for blankets and pillows. Easy opening and closing with a handle. The sofa-bed is available with different widths (mattress 70 – 120 – 140 – 160 cm). You can choose between two standard armrest-widths. Special widths of the sofa are possible by adapting the armrests. LINEA PULITA E MOLTE FUNZIONI Variante con meccanismo in metallo che non ha bisogno di manutenzione e si apre facilmente con una mano. L’ospite dorme su un materasso in espanso di alta qualità. All’interno degli schienali trovano spazio coperte o cuscini. Disponibili varie larghezze del materasso: 70 – 120 – 140 – 160 cm. 16 Haapo 1910 Haapo 1910 17 Bozen Wohnlandschaft | modular sofa | salotto Diese schnörkellose Wohnlandschaft verfügt über viele Funktionen und Elemente und ist dadurch sehr variabel einsetzbar. Auch dieses Modell ist auf Maß erhältlich und auch die Armlehnen können individuell gestaltet werden. This simple living area has many different features and elements, making it very versatile. Also this model is available on special size and the armrests can be customized. Questa composizione lineare offre tantissimi elementi e funzioni e rende questo modello molto versatile. È disponibile anche su misura e forma e misura dei braccioli sono personalizzabili. 18 Haapo 1910 Haapo 1910 19 Bozen Schlafcouch | sofa-bed | divano letto F auteuil | armchair | poltrona Vollgepolsterte Schlafcouch erhältlich mit verschiedenen Auszugsbreiten, die Liegehöhe entspricht der Sitzhöhe. Die Federkernpolsterung garantiert einen besonders angenehmen Sitzkomfort. Fully upholstered sofa-bed available with various widths; the sleeping height is the same as the seating height. The spring frame guarantees a very special and comfortable seating. Divano letto completamente imbottito, disponibile in varie larghezze di letto, l’altezza del letto corrisponde all’altezza della seduta. Il molleggio con molle acciaio garantisce ottimo comfort di seduta. 22 Haapo 1910 Haapo 1910 23 chur Schlafcouch | sofa-bed | divano letto F auteuil | armchair | poltrona CHARAKTER MIT STIL Vollgepolsterte Schlafcouch, einzeln ausziehbar mit Federkernpolsterung und SitzLiegehöhe. Die glatte Schabracke sowie der Keder bei der Armlehne ermöglichen bei diesem Modell viele farbliche Gestaltungsvariationen. CHARACTER WITH STYLE Fully upholstered sofa-bed with the possibility to pull-out only one bed. The sofa has a spring frame and seat-lying-height. The smooth caparison as well as the cord edge at the armrests allows many different variations of color and design. CARATTERE CON STILE Divano letto completamente imbottito con letto estraibile singolarmente, l’altezza letto corrisponde all’altezza della seduta. La gonnellina ed il filetto sulle cuciture offrono tante possibilità di configurazione. 24 Haapo 1910 Haapo 1910 25 Castello Schlafcouch | sofa-bed | divano letto Fauteuil | armchair | poltrona H ochlehner Ruhesessel | wingchair | poltrona berger KLASSISCH KOMFORTABEL Diese hochwertige Schlafcouch in Sitz-Liegehöhe wird in verschiedenen Auszugsbreiten angeboten. Durch einen leicht zu bedienenden Beschlag im Fußteil öffnet sich eine komfortable Fernsehrelaxposition. Bei weiterem Herausziehen entsteht eine Liegefläche. Abgerundet wird diese Gruppe mit zwei Fauteuils. Zum einen der klassische Hochlehner mit Holzfüßen, sowie der fußfreie kleine Sessel. CLASSIC COMFORTABLE This high quality sofa-bed in seat-lying-height is available with different mattress sizes. Thanks to a very easy-to-use hardware in the base you can open a comfortable television-relax-position. On further extraction you become a sleeping-space. The sofa-bed can be combined with two armchairs: the classical wingchair with wooden feet and the small legless armchair. CLASSICO E CONFORTEVOLE Divano letto di lavorazione di classe, disponibile con varie larghezze di letto. L’altezza letto corrisponde all’altezza della seduta. Estraendo la seduta si può ottenere una posizione relax oppure si apre il letto. Completano la gamma 2 poltrone, una poltrona berger con gambe in legno e una poltroncina. 26 Haapo 1910 Haapo 1910 27 Nizza Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | di v a n o l e t t o Se s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a SINNLICHKEIT UND ELEGANZ Sehr elegante vollgepolsterte Schlafcouch durch die leicht geschwungenen Armlehnen und die hochwertige Verarbeitung mit Keder. Die Schlafcouch ist einzeln ausziehbar mit Federkernpolsterung, die Sitzhöhe=Liegehöhe ist Standard. Verschiedene Auszugsbreiten ermöglichen eine optimale Anpassung an die jeweiligen räumlichen Gegebenheiten. Abgerundet wird die Familie durch den passenden Sessel. SENSUALITY AND ELEGANCE Very elegant fully upholstered sofa-bed thanks to the slightly curved armrests and high-quality manufacture with cord edges. The sofa-bed has the possibility to pull-out only one bed and has a spring frame, seat-lying-height is standard. Different widths are available to adapt the best to the spatial conditions. To complete this family you get also the armchair. SENSUALITÀ ED ELEGANZA Linea molto elegante con braccioli arrotondati con filetto molto raffinato. Standard con 2 letti singolarmente estraibili, seduta con molleggio e altezza letto che corrisponde all’altezza seduta. Disponibile in varie larghezze. Per completare la famiglia è disponiile anche una bella poltroncina. 30 Haapo 1910 Haapo 1910 31 Denver Schlafcouch | sofa-bed | divano letto F auteuil | armchair | poltrona STILVOLL UND HARMONISCH Das gerundete sehr aufwendig gepolsterte Armteil dieser hochwertigen Schlafcouch verleiht dem Modell eine klassisch wertvolle Note. Das Modell wird in Sitz-Liegehöhe und in verschiedenen Bett-Auszugsbreiten gefertigt. STYLISH AND HARMONIOUS The round and very complex upholstered armrest of this high-quality sofa-bed gives the model a precious and classical touch. The model is available with seat-lying-height and different mattress-sizes. STILE ED ARMONIA Il bracciolo arrotondato e di particolare raffinatezza da’ a questo modello una vocazione classica e molto pregiata. L’altezza del letto corrisponde all’altezza della seduta. Sono disponibili varie larghezza di letto. 34 Haapo 1910 Haapo 1910 35 Mondsee Sofa | sofa | divano Kippbank | tipping sofa | divanetto ribaltabile Fauteuil | armchair | poltrona IMMER WIEDER ANDERS Elegante und sehr kompakte Polstergruppe, erhältlich in verschiedenen Breiten, als Sessel, 2- und 3-Sitzer und auch als Hocker. Die 3-Sitzer Kippbank verwandelt sich mit einem Handgriff in einen Querschläfer mit Sitz-Liegehöhe. Auf Wunsch kann jedes Teil auch in Wellness-Sitzhöhe von 47 cm geliefert werden. ALWAYS DIFFERENT Elegant and very compact sofa, available in different widths, as an armchair, 2 - and 3-seater and also as a stool. The 3-seater tipping-bench can be transformed with a handle into a cross-sleeper with seat-lying-height. Upon request, each part is available with seating height of 47 cm. OGNI VOLTA DIVERSO Divano compatto ed elegante, disponibile in varie larghezze, anche come poltrona, 2 e 3 posti e sgabellino. Il 3 posti-letto a ribalta si trasforma in un letto trasversale con l’altezza seduta. Su richiesta anche con altezza seduta 47 cm. 36 Haapo 1910 Haapo 1910 37 Mondsee Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o Diese sehr erfolgreiche kompakte Schlafcouch ist mit verschiedenen Bettfunktionen und auch mit Sitz-Liegehöhe und Relax-Position erhältlich. This very successful compact sofa-bed is available with various functions and also with seat-lying-height and relax-position. Divano letto di grandissimo successo, con tante funzioni, posizione relax e altezza letto che corrisponde all’altezza seduta. 38 Haapo 1910 Haapo 1910 39 Rocky Schlafcouch | sofa-bed | divano letto PRAKTISCH UND KOMPAKT Funktion und Einfachheit pur. Querschläfer, Doppel- oder Einzelauszug, Schlafsessel oder -couch, kaum eine Wohnsituation die Rocky nicht bewältigen kann. Einzeln ausziehbar auch mit großem Stauraum. Auf Wunsch können alle Elemente in Sitz-Liegehöhe, allerdings ohne Stauraum, angefertigt werden. COMPACT AND PRACTICAL Function and simplicity itself. Cross-sleeper, double or single extract possibility, armchair- or sofa-bed: there is hardly a living situation that Rocky cannot accomplish. Possibility to pull-out only one bed and also with large storage space. Upon request all elements with seat-lying-height, but without storage space. PRATICO E COMPATTO Funzionale e molto semplice. Letto trasversale, letti estraibili singolarmente, cassettone, anche poltrona letto – si trova sicuramente la soluzione ideale per qualsiasi spazio da arredare. Su richiesta anche con altezza letto che corrisponde all’altezza seduta, ma senza cassettone. 40 Haapo 1910 Haapo 1910 41 Baden Liege | couch | dormeuse EINFACH UND FUNKTIONELL Dieses Modell überzeugt mit seiner Vielseitigkeit sowie der vielen Varianten der Rückenwände, Seitenwände und Rückenkissen und ist auch in Sondermaß erhältlich. Ein großzügiger Stauraum befindet sich unter der Liegefläche, die in Schaumstoffoder Federkernausführung erhältlich ist. SIMPLE AND FUNCTIONAL This model impresses with its versatility as well as the many variants of the back and side walls and back cushions. Baden is also available on special size. A generous storage space is located under the sleeping space, which is available as a foam or spring mattress. SEMPLICE E FUNZIONALE Questo modello convince per la sua versatilità e le tante varianti di schienali, braccioli e cuscini. È disponibile anche su misura. Sotto la seduta si trova un ampio cassettone. La seduta è disponibile in espanso o con molleggio d’acciaio. 42 Haapo 1910 Haapo 1910 43 Lady Liege | couch | dormeuse ZUM ENTSPANNEN Diese sehr komfortable Liege lädt sehr zum Entspannen und Ausruhen ein. Sie verfügt über eine Federkernunterpolsterung und ist auch mit großem Stauraum lieferbar. Ein Anstellhocker, lose Zierkissen und verschiedene Fußvarianten geben dem Modell eine persönliche Note. TO RELAX This very comfortable lounge invites you to chill and relax. It has a spring frame underneath and is deliverable also with a large storage space. A stool, loose decorative pillows and different types of feet give the model a personal touch. PER RILASSARSI Questa dormeuse, molto comoda, invita a rilassarsi o riposare. Disponibile con molleggio in acciaio e con grande cassettone. Fa parte della famiglia anche uno sgabello arrotondato. 44 Haapo 1910 Haapo 1910 45 Elba Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o Se s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a GEMÜTLICH UND VIELSEITIG Diese Schlafcouch verfügt über einen robusten und wartungsfreien Metall-Bettbeschlag mit hochwertiger abziehbarer Kaltschaummatratze, sowie einem Stauraum für Decken oder Kopfkissen in den Rückenkissen. Leichtes Öffnen und Schließen mit einem Griff. Die Schlafcouch wird in verschiedenen Auszugsbreiten (Liegefläche von 70-120-140160 cm) angeboten. COMFORTABLE AND VERSATILE This sofa-bed has a very robust and maintenance-free metal-bed-construction with high-quality and removable foam mattress. Furthermore the sofa has in the back cushions a storage space for blankets and pillows. Easy opening and closing with a handle. The sofa-bed is available with different widths (mattress 70-120140-160 cm). PIACEVOLE E VERSATILE Questo modello è disponibile anche con meccanismo in metallo che non ha bisogno di manutenzione e si apre facilmente con una mano. L’ospite dorme su un materasso in espanso di alta qualità. All’interno degli schienali trovano spazio coperte o cuscini. Disponibili varie larghezze del materasso: 70-120-140-160 cm. 46 Haapo 1910 Haapo 1910 47 elba Wohnlandschaft | modular sofa | salotto Bei dieser auch für kompakte Wohnungen und Appartements optimalen Gruppe entsteht durch einfache Bedienung eines Auszuges in kürzester Zeit eine Liegefläche von 153 x 200 cm. This compact group, is also very suitable for small apartments and can be transformed by a simple operation into a bed of 153 x 200 cm. Salotto molto compatto, ideale anche per stanze piccole o appartamenti. Include anche un letto estraibile di 153 x 200 cm che si apre molto facilmente. 48 Haapo 1910 Haapo 1910 49 traunstein Wo h n l a n d s c h a f t | m o d u l a r s o f a | s a l o t t o F a u t e u i l | a r m c h a i r | p o l t r o n a EINFACH WOHLFÜHLEN Diese raumfüllende Wohnlandschaft im gediegenen Landhausstil kann durch die Vielfalt der Elemente individuell zusammengestellt werden. Der rundumlaufende Holzsockel mit den klassischen Kugelfüßen wird in massivem Fichtenholz gefertigt und ist in vielen Oberflächen (Lack-Wachs-Öl) und Farben erhältlich. JUST FEEL GOOD This space-filling living area in the elegant country house style can be arranged individually thanks to the variety of elements. The wooden base with the classic round feet is manufactured in solid spruce and is available with many different colors and finishing (varnish, wax, oil). SENTIRSI A PROPRIO AGIO Questo importante divano di connotazione rustico-elegante convince grazie ad una grande scelta di elementi. La base in legno con i piedini a forma di cipolla è disponibile in abete e in tante finiture e colori. 52 Haapo 1910 Haapo 1910 53 isar Wohnlandschaft | modular sofa | salotto SINNLICH UND NATÜRLICH Diese Wohnlandschaft benötigt ausreichend Platz um voll zur Geltung zu kommen. Die Holzteile werden nur in massiver einheimischer Fichte hergestellt, die Oberfläche (Beize, Lack, Wachs oder Öl) und den Farbton bestimmen Sie selbst. Durch Entfernen der Rückenkissen entsteht eine komfortable Liegefläche. Im Sockelbereich der geraden Teile sind praktische Schubladen untergebracht. SENSUAL AND NATURAL This living area needs enough space to come into its own. The wooden parts are produced only with home-grown spruce, the surface (stain, varnish, wax or oil) as well as the color you can define yourself. By removing the back cushions you create a comfortable sleeping area. In the base of the straight elements are some handy drawers. SENSUALE E NATURALE Questo modello ha bisogno di spazio per rendere al massimo. Il fusto in legno è disponibile soltanto in abete massiccio in varie finiture (cera, olio, vernice) e in tutti i colori immaginabili. Togliendo i cuscini dello schienale si ottiene una superficie letto molto confortevole. Nello zoccolo ci sono cassettini estraibili. 54 Haapo 1910 Haapo 1910 55 Isar Lie g e | c o u c h | d o r m e u s e Dieses Modell gibt es auch als Einzelmöbel, nämlich als Sessel, 2- oder 3-Sitzer, oder wie hier abgebildet als Liege mit Schubladen. This model is also available as single units, namely, as an armchair, 2 - or 3-seater, or, as here shown as a lounge with drawers. Questo modello è disponibile sia come chaise longue, sia come poltrona, divano da 2 o 3 posti. 58 Haapo 1910 Polstergarnitur füssen Wohnlandschaft | modular sofa | salotto NATÜRLICH UND ROMANTISCH Die kompakte Wohnlandschaft aus massivem Fichtenholz ist ein Klassiker im Landhausstil. Sämtliche Sitzteile mit Gurten-Unterfederung, sowie lose Rückenkissen geben dieser Gruppe einen sehr gemütlichen Charakter. Auch eine Wellness-Sitzhöhe von 47 cm ist möglich. NATURAL AND ROMANTIC The compact living area of solid spruce is a classic with country touch. All seat-parts are with belt-suspension underneath. The loose back cushions give this group a very cozy character. Also a seat height of 47 cm is possible. NATURALE E ROMANTICO Questo salotto compatto in abete massiccio è un classico nel design country. Tutti i sedili hanno cinghie elastiche e cuscini volanti molto comodi e danno al modello un carattere molto accogliente. Disponibile anche con altezza seduta wellness di 47 cm. 60 Haapo 1910 Haapo 1910 61 Tegernsee Sc h l a f c o u c h | s o f a - b e d | d i v a n o l e t t o MEIN ERBSTÜCK Diese Funktionsvariante ist in verschiedenen Außen- und Liegebreiten mit großem Stauraum oder Sitz-Liegehöhe ohne Stauraum lieferbar. MY HEIRLOOM This variant is available with different widths with storage space or seat-lying-height without storage space. OGGETTO DI FAMIGLIA Questi elementi con funzione sono disponibili in varie larghezze, con cassettone e con l’altezza del letto che corrisponde all’altezza della seduta. 64 Haapo 1910 Haapo 1910 65 Tegernsee Wohnlandschaft | modular sofa | salotto Auch als Wohnlandschaft gibt das Modell Tegernsee ein stimmiges Bild ab. Solide Elemente mit großem Stauraum, anschmiegsame Rückenkissen und ein sehr hochwertiger Sitzkomfort zeichnen dieses Modell aus. Even as a living area, the model Tegernsee is a consistent image. Solid elements with large storage space, cuddly back cushions and a very high-quality seating comfort characterize this model. Anche come salotto il modello Tegernsee è armonioso e ben equilibrato. Elementi molto solidi con cassettone, cuscini schienale molto accoglienti e un ottimo comfort di seduta contraddistinguono questo modello. 68 Haapo 1910 Haapo 1910 69 tegernsee So f a | s o f a | d i v a n o F a u t e u i l | a r m c h a i r | p o l t r o n a Das ideale Möbel in Fichte oder Eiche massiv für das rustikale Ambiente und das seit fast 40 Jahren. Hochwertige Gurten-Unterfederung, Schaumstoff- oder Federkernausführung ergeben höchsten Sitzkomfort. In unserer umfangreichen Stoffkollektion finden Sie auch viele rustikale Stoffe oder echten Loden. The ideal furniture in solid spruce or pine for a rustic ambience since almost 40 years. High-quality belt- or foam- or spring-suspension underneath give the maximum seating comfort. In our wide range of fabric collections you will also find many rustic fabrics or wools. Da quasi 40 anni è il mobile ideale per l’ambiente rustico in abete o rovere. Un’ottima seduta con cinghiatura in espanso o con molleggio, garantisce un altissimo comfort di seduta. Nella ns. collezione di tessuti troverete un’ampia scelta di tessuti rustici e loden tirolese. 70 Haapo 1910 Gerlos Wohnlandschaft | modular sofa | salotto LÄNDLICH UND VIELSEITIG Diese individuell planbare Wohnlandschaft mit losen Rückenkissen, sowie Stauraum bei allen geraden Elementen besticht durch ihre massiven Holzarmteile in Eiche, Buche oder Fichte. In Verbindung mit der Funktionsliege entsteht durch einfache Handhabung des Auszuges eine Liegefläche von 153 x 200 cm. Durch unsere große Bezügeauswahl geben Sie diesem „Klassiker“ Ihre persönliche Note. RURAL AND VERSATILE This individually projectable living area with loose back cushions and storage space at all straight elements impresses with its massive wooden armrests in oak, beech or spruce. In combination with the operable couch you become with a simple handle a sleeping sofa of 153 x 200 cm. Thanks to our wide range of materials you give this classic your personal touch. RURALE E VERSATILE Modello componibile e progettabile individualmente con cuscini volanti, cassettone in tutti gli elementi dritti e con braccioli in legno massiccio di faggio, abete o rovere. Include anche un letto estraibile di 153 x 200 cm che si apre molto facilmente. Grazie alla ns. vastissima scelta di rivestimenti, è possibile personalizzare questo “classico”. 72 Haapo 1910 Haapo 1910 73 Gerlos So f a | s o f a | d i v a n o K i p p b a n k | t i p p i n g s o f a | d i v a n e t t o r i b a l t a b i l e Fa u t e u i l | a r m c h a i r | p o l t r o n a Die große Bodenfreiheit verleiht diesem Modell eine gewisse Leichtigkeit. Massives Buchen-, Fichten- oder Eichenholz werden bei diesem Modell in fachmännischer Ausführung verarbeitet. Durch Abklappen des Rückens entsteht eine Liegefläche von 195 x 98 cm. Auf Wunsch können alle Elemente dieser Gruppe in Wellness-Sitzhöhe 47 cm geliefert werden. The high ground clearance gives this model certain lightness. Solid beech, spruce and oak are processed in this model with professional execution. By folding down the back you get a lying area of 195 x 98 cm. Upon request, all elements of this group are available in seat-height of 47 cm. I piedini alti danno a questo modello una certa leggerezza. La base in legno massiccio di faggio, abete o rovere sono di alta lavorazione artigianale. Reclinando in basso gli schienali si ottiene una superficie letto di 195 x 98 cm. Tutti gli elementi sono disponibili su richiesta anche con altezza seduta wellness di 47 cm. 74 Haapo 1910 Haapo 1910 75 Gerlos Schlafcouch | sofa-bed | divano letto Diese sehr erfolgreiche ländliche Schlafcouch ist mit verschiedenen Bettfunktionen und auch mit Sitz-Liegehöhe und Relax-Position erhältlich. Die Armlehnen werden in hochwertigem einheimischen Buchen-, Fichten- oder Eichenholz angefertigt. This very successful country sofa-bed is available with different bed-functions and also with seat-lying-height and relax-position. The armrests are made with high-quality home-grown beech, spruce or oak. Questo modello di stile country e di grande successo prevede varie soluzioni di letto estraibilo e posizione relax, l’altezza del sedile corrisponde all’altezza della seduta. I braccioli sono in legno massiccio di faggio, abete o rovere. 78 Haapo 1910 Haapo 1910 79 Tannheim Schlafcouch | sofa-bed | divano letto F auteuil | armchair | poltrona BLEIBENDE WERTE Dieses Modell im Landhausstil bieten wir als Schlafcouch mit einer Wellness-Sitzhöhe von 47 cm, auch einzeln ausziehbar und mit oder ohne großzügigem Stauraum an. Die Ausführung Sitzhöhe-Liegehöhe ist nur ohne Stauraum möglich. Die massiven Fichtenoder Eichengestelle sind gebeizt und lackiert, gewachst oder mit Öl behandelt. A LASTING VALUE This model in country style is available as a sofa-bed with seating height of 47 cm, with the possibility to pull-out only one bed and with or without large storage space. The seat-lying-height is only possible without storage. The solid spruce or oak frames are stained and varnished, waxed or treated with oil. IL VALORE RIMANE Un modello rustico offerto come divano-letto con altezza seduta da 47 cm ed anche con letti estraibili singolarmente e con o senza cassettone. L’altezza letto-seduta è disponibile soltanto senza cassettone. La struttura in abete o rovere massiccio può essere tinta o verniciata o trattata con olio o cera. 80 Haapo 1910 Haapo 1910 81 krems Liege | couch | dormeuse VERTRÄUMT UND HEIMELIG Seit vielen Jahrzehnten im Programm, erfreut sich dieser Klassiker immer noch großer Beliebtheit. Durch Entfernen der abziehbaren Rückenkissen entsteht eine bequeme Querschläfer-Liege. Das massive Fichtengestell mit Sprossen und Ausfräsungen gibt diesem Modell einen ganz besonders ländlichen Charakter und ist gebeizt-lackiert, gewachst oder geölt erhältlich. Unter dem Sitz befindet sich ein großzügiger Stauraum, welcher sich durch einen komfortablen Springauf-Beschlag öffnen lässt. DREAMY AND COSY Since many decades in the program, this classic still enjoys great popularity. Thanks to the loose and removable back-cushions you can create a comfortable cross-sleeper. The solid spruce-frame with panels and fillings gives this model a very special country character and is available stained and varnished, waxed or oiled. Under the seat you find a large storage space, which can be opened by a comfortable mechanism. SOGNARE E SENTIRSI A CASA In produzione da tanti decenni, continua a riscuotere un notevole successo. Togliendo i cuscini dello schienale si ottiene un comodissimo letto trasversale. Il fusto in abete con listelli torniti e pannelli scolpiti danno a questo modello un carattere molto country ed è disponibile nelle finiture cera, olio o vernice in varie tonalità. Sotto il sedile si trova un ampio cassettone. 82 Haapo 1910 Haapo 1910 83 Donau Liege | couch | dormeuse LANDHAUS PUR Seit vielen Jahrzehnten im Programm, erfreut sich dieser Klassiker immer noch großer Beliebtheit. Durch lose abnehmbare Rückenkissen entsteht eine bequeme Querschläfer-Liege. Das massive Fichtengestell mit Sprossen und Füllungen gibt diesem Modell einen ganz besonders ländlichen Charakter und ist gebeizt-lackiert, gewachst oder geölt erhältlich. Wahlweise mit großem Stauraum oder 2. Bett erhältlich. PURE COUNTRY Since many decades in the program, this classic still enjoys great popularity. Thanks to the loose and removable back-cushions you can create a comfortable cross-sleeper. The solid spruce-frame with panels and fillings gives this model a very special country character and is available stained and varnished, waxed or oiled. Available with large storage space or second bed. CAMPAGNIA PURA Da alcuni decenni a catalogo, questo modello rimarrà per sempre un classico e continuerà a riscontrare un grande successo. Togliendo i cuscini volanti dello schienale si ottiene un comodissimo letto trasversale. La struttura in abete massiccio, con traversini e intagli, da’ al modello un carattere particolare ed è disponibile verniciata o trattata ad olio o cera. 84 Haapo 1910 Haapo 1910 85 Lindau Wohnessecke | corner dining bench | gruppo tinello BEHAGLICHES BEISAMMENSEIN Hochwertige Details in der Holzverarbeitung geben diesem Modell einen exklusiven und rustikalen Touch. Auch funktionale Details wie Stauraum, lose Rückenkissen und Federkernunterpolsterung zeichnen die Lindau Wohnessecke aus. Massive Fichtenoder Eichengestelle, die in allen Farbtönen und Oberflächenausführungen wie Lack, Wachs oder Öl erhältlich sind, geben dieser Garnitur eine ganz besondere Stabilität. COSY GET-TOGETHER High-quality details in the wood processing give this model a very exclusive and rustic touch. Functional details such as the storage space, loose back cushions and the spring frame characterize the Lindau living-dining-area. Massive spruce or oak frames, which are available in all colors and finishing such as varnish, wax or oil, give this furniture a very special stability. PER SENTIRSI A PROPRIO AGIO Una lavorazione del legno molto raffinata da’ a questo modello un tocco rustico ed esclusivo. Altri dettagli funzionali come un grande cassettone, cuscini volanti e molleggio d’acciaio nel sedile fanno parte di questo modello. I fusti in legno sono molto robusti e disponibili in abete o rovere,in varie finiture (cera, olio, vernice) e in tantissimi colori. 86 Haapo 1910 Haapo 1910 87 Gmund Wohnessecke | corner dining bench | gruppo tinello KOMFORTABEL GENIESSEN Diese moderne Wohnessecke mit losen Rückenkissen sowie Stauraum bei allen geraden Elementen, besticht durch einen hervorragenden Sitzkomfort durch Federkernunterpolsterung. Zusätzlich zu den vielen Standardelementen ist das Modell auch zentimetergenau erhältlich. Die Holzteile sind in Buche oder Eiche lieferbar. ENJOY COMFORTABLE This modern living-dining-area with loose back cushions and storage space at all straight elements impresses by its outstanding seating-comfort thanks to the spring frame underneath. In addition to the many standard elements you get this model also by centimeter. The wooden parts are available in beech or oak. Our wide range of fabrics allows a very individual color design. ASSAPORARE COMODAMENTE Composizione moderna per la sala pranzo, con cuscini volanti e cassettone, offre un eccellente confort anche grazie al molleggio nel sedile. Oltre ai tanti elementi standard è disponibile anche su misura. Le essenze sono faggio o rovere. 88 Haapo 1910 Haapo 1910 89 linz Wohnessecke | corner dining bench | gruppo tinello VERWEILEN UND GENIESSEN Zeitlos schön, linear und modern präsentiert sich diese Wohnessecke. Viele Variationsmöglichkeiten und Maßanfertigung bringen optimale Anpassungsmöglichkeiten an verschiedenste Raumsituationen. Eine besondere Note erhält dieses Modell durch ein massives Buchengestell, das in allen Farbtönen und Oberflächenbehandlungen lieferbar ist. Den schönen Esstisch gibt es mit oder ohne Auszug. STAY AND ENJOY Timeless beautiful, linear and modern characterize this living-dining-area. Many variations as well as customization adapt it to every single situation. This model gets a very special note by using a massive beech-frame which is available in all colors and finishing. The beautiful dining table is available with or without extracting possibility. TRATTENERSI E GUSTARE Intramontabile bellezza, lineare e moderna, caratterizza questa composizione. Tantissime varianti e la disponibilità su misura rendono questo modello adatto per ogni situazione d’arredo. La struttura in faggio è disponibile in tante finiture e colori, il tavolo con o senza allunga. 90 Haapo 1910 Haapo 1910 91 elba genf GEMÜTLICH UND VIELSEITIG Diese zierliche und elegante Sitzgruppe verfügt über sehr markante und hochwertige Holzteile. Unter dem Sitz-Wendekissen befindet sich eine aufwendige Gurten-Unterfederung. Das Buchengestell kann in verschiedensten Oberflächen und Farbtönen angefertigt werden. STARKER CHARAKTER Sowohl in Hotelhallen, als auch im privaten Bereich wird diese klassische Polstergarnitur jedem Stilanspruch gerecht. Die hochwertige Steppnaht gibt dem Modell eine besondere Qualität. COMFORTABLE AND VERSATILE This graceful and elegant group has very distinctive and high-quality wood parts. Under the seat-cushions you find a very complex belt-suspension. The beech-frame can be customized in different colors. A STRONG CHARACTER This classic upholstered sofa suites hotel lobbies as well as private homes. The highquality quilting seam gives this model a very special quality. So f a | s o f a | d i v a n o S e s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a PIACEVOLE E VERSATILE Questa composizione, delicata e ed elegante, ha braccioli in legno massiccio, ben marcati e di altissima qualità. Sotto il sedile (utilizzabile su entrambi i lati) si trova una cinghiatura molto elaborata. Il legno di faggio è disponibile in tantissime essenze e colori. 94 Haapo 1910 Sofa | sofa | divano Sessel | armchair | poltrona CARATTERE FORTE Sia in abitazioni private, sia in hall d’albergo, questo modello soddisfa qualsiasi esigenza di arredamento classico. I filetti verticali accentuano ulteriormente la bella linea. Haapo 1910 95 Bali Grado ZEITLOS KLASSISCH Diesen Sessel mit hervorragendem Sitzkomfort aufgrund der GurtenUnterfederung gibt es auch als Zweiersofa. DETAILVERLIEBT Diese Sitzgruppe unterscheidet sich vom Modell Udine durch die aufwendigere Verarbeitung der Polsterung, nämlich durch die vertikalen Heftungen im Rücken. Das massive Buchengestell kann in verschiedensten Farbtönen geliefert werden. Sof a | s o f a | d i v a n o S es s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a TIMELESS CLASSIC This armchair with excellent seating comfort, thanks to the belt-suspension underneath, is available also as a 2-seater-sofa. CLASSICO E SENZA TEMPO Piccola poltroncina o divanetto a 2 posti con comfort di seduta ottimale grazie alle cinghie elastiche nel sedile. 96 Haapo 1910 S ofa | sofa | divano Sessel | armchair | poltrona LOVE FOR DETAIL This furniture-group is different from the model Udine by the complex manufacture of the upholstery, namely the vertical stitches in the back. The solid beech-frame is available in various colors. AMA I DETTAGLI Questo modello si distingue dal mod. Udine per la complessa lavorazione dell’imbottitura, che include i filetti verticali sullo schienale. La base in legno è disponibile in varie tonalità. Haapo 1910 97 udine Kreta KOMPAKT UND ELEGANT Eine kompakte leichtfüßige Sitzgruppe, mit fix gepolstertem Rücken und Sitz. Ein hoher Sitzkomfort wird durch Gurten-Unterfederung im Sitz erzielt. ZEITLOS ELEGANT Dieser zeitlose, kompakte und dennoch sehr komfortable Sessel macht sowohl im privaten Wohnbereich, als auch im Objektbereich stets eine gute Figur. Erhältlich auch als gut proportionierter 2-Sitzer. So f a | s o f a | d i v a n o S e s s e l | a r m c h a i r | p o l t r o n a COMPACT AND STYLISH A compact, light-footed furniture with fixed upholstered back and seat. A high seating comfort is achieved by the belt-suspension underneath. COMPATTO ED ELEGANTE Un gruppo compatto e molto leggero. Il rivestimento di sedile e schienale è fisso. L’ottimo confort di seduta si raggiunge grazie alle cinghie elastiche nel sedile. 98 Haapo 1910 Sofa | sofa | divano Sessel | armchair | poltrona TIMELESS ELEGANCE This timeless, compact and yet very comfortable armchair fits not only private homes, but also commercial projects. Available also as a well-proportioned 2-seater. ELEGANTE E SENZA TEMPO Questa poltrona molto compatta e di design pulito offre un ottimo comfort e fa sempre una bella figura, sia nelle abitazioni private, sia nei luoghi pubblici. Disponibile anche come divanetto a 2 posti. Haapo 1910 99 Rom Re l a x s e s s e l | r e c l i n e r | p o l t r o n a r e l a x Castello H ochlehner Ruhesessel | wingchair | poltrona berger ENTSPANNUNG PUR Für angenehme Stunden der ideale Ruhesessel. Durch die einfache, stufenlose Fuß- und Rückenteilverstellung erhält dieser Hochlehner eine besondere praktische Verwendung. Zahlreiche hochwertige Bezugsmaterialien geben diesem Modell einen wohnlichen Charakter. KLASSISCH KOMFORTABEL Dieser hochwertige Hochlehner rundet die Castello-Familie ab. PURE RELAX For hours of comfortable relaxation the perfect armchair. Thanks to the simple, step less foot and backrest adjustment you can use this wingchair in many different situations. Numerous high-quality materials give this model a homely character. CLASSICO E CONFORTEVOLE L’elegante poltrona berger completa la famiglia Castello. CLASSIC COMFORTABLE The classical wingchair completes the Castello-family. RILASSAMENTO TOTALE La poltrona ideale per alcune ore di totale relax. Grazie ad un meccanismo continuo per schienale e poggiapiedi la poltrona si adatta a tante situazioni e necessità. L’ampia scelta di rivestimenti rendono questo modello particolarmente versatile. 100 Haapo 1910 Haapo 1910 101 bozen chur castello denver 102 Haapo 1910 baden Liege / couch / dormeuse X bali Sofa / sofa / divano X X X X X Sessel / armchair / poltrona X X X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X X X Fauteuil / armchair / poltrona X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X Fauteuil / armchair / poltrona X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X Hochlehner Ruhesessel / wingchair / poltrona berger X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Relaxfunktion / relax function / funzione relax Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura X Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge / altezza seduta wellness-con sovrapprezzo Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard / altezza seduta wellness standard Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto Stauraum / storage space / cassettone Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis / backside elements upholstered with original cover-with extra charge / didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo Rückseite mit Originalstoff überzogen / backside elements upholstered with original cover / pannello schienale imbottita con tessuto originale Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request / cuscini schienale ribaltabile- su richiesta Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard / schienale ribaltabile-standard Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili Lattenrost / slatted frame / doghe in legno Gurte / belts / cinghie Federkern / spring-frame / molleggio Schaumstoff / foam / espanso Buche / beech / faggio Eiche / oak / rovere Fichte / spruce / abete M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n / m o d e l / mo d e l l o categorie / categoria wood / l e g n o s e at / s e d i l e b a c k / s c h i e n a l e function / funzione X X X X X X X X X X X Haapo 1910 103 genf gerlos 104 donau Liege / couch / dormeuse elba Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X Sofa / sofa / divano X X X X X X X Sessel / armchair / poltrona X X X X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X Sofa / sofa / divano X X X X X Sessel / armchair / poltrona X X X X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X X Sofa / sofa / divano X X X Kippbank / tipping sofa / divanetto ribaltabile X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X Haapo 1910 X X X X X X X X X X X X X X X X X Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge / altezza seduta wellness-con sovrapprezzo Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard / altezza seduta wellness standard Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis / backside elements upholstered with original cover-with extra charge / didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo Rückseite mit Originalstoff überzogen / backside elements upholstered with original cover / pannello schienale imbottita con tessuto originale Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request / cuscini schienale ribaltabile- su richiesta Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard / schienale ribaltabile-standard Stauraum / storage space / cassettone X Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili Lattenrost / slatted frame / doghe in legno Gurte / belts / cinghie Federkern / spring-frame / molleggio Schaumstoff / foam / espanso Buche / beech / faggio Eiche / oak / rovere Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura füssen Relaxfunktion / relax function / funzione relax Fichte / spruce / abete M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n / m o d e l / mo d e l lo categorie / categoria wood / l e g n o s e at / s e d i l e b a c k / s c h i e n a l e function / funzione X X X X X X X X X X X X Haapo 1910 105 lady 106 Sofa / sofa / divano X X X X Sessel / armchair / poltrona X X X X X gmund Wohnessecke / corner dining bench / gruppo tinello X X X X X X X isar Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X Liege / couch / dormeuse X X X X X X Sofa / sofa / divano X X X X X X kre ms Liege / couch / dormeuse X X X X K reta Sofa / sofa / divano X X X X Sessel / armchair / poltrona X X X X Liege / couch / dormeuse X X X X X X X Hocker / stool / pouf X X X X X X lindau Wohnessecke / corner dining bench / gruppo tinello X X X X X X X X linz Wohnessecke / corner dining bench / gruppo tinello X X X X X X Haapo 1910 X X X X X X Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge / altezza seduta wellness-con sovrapprezzo Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard / altezza seduta wellness standard Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto Stauraum / storage space / cassettone Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis / backside elements upholstered with original cover-with extra charge / didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo Rückseite mit Originalstoff überzogen / backside elements upholstered with original cover / pannello schienale imbottita con tessuto originale Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request / cuscini schienale ribaltabile- su richiesta Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard / schienale ribaltabile-standard Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili Lattenrost / slatted frame / doghe in legno Gurte / belts / cinghie Federkern / spring-frame / molleggio Schaumstoff / foam / espanso Buche / beech / faggio Eiche / oak / rovere Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura grado Relaxfunktion / relax function / funzione relax Fichte / spruce / abete M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n / m o d e l / mo d e l lo categorie / categoria wood / l e g n o s e at / s e d i l e b a c k / s c h i e n a l e function / funzione X X Haapo 1910 107 Mailand 2 Mailand 3 Mondsee Nizza 108 Haapo 1910 Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X X X X Sofa / sofa / divano X X X X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X X X X X Sofa / sofa / divano X X X X X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X X X X X X Sofa / sofa / divano X X X X X X X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X Fauteuil / armchair / poltrona Sofa / sofa / divano X X X X X X X X X X Kippbank / tipping sofa / divanetto ribaltabile X X X X X Sessel / armchair / poltrona X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X Fauteuil / armchair / poltrona X X X X X X X X X X X X X Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge / altezza seduta wellness-con sovrapprezzo Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard / altezza seduta wellness standard Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto Stauraum / storage space / cassettone Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis / backside elements upholstered with original cover-with extra charge / didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo Rückseite mit Originalstoff überzogen / backside elements upholstered with original cover / pannello schienale imbottita con tessuto originale Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request / cuscini schienale ribaltabile- su richiesta Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard / schienale ribaltabile-standard Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili Lattenrost / slatted frame / doghe in legno Gurte / belts / cinghie Federkern / spring-frame / molleggio Schaumstoff / foam / espanso Buche / beech / faggio Eiche / oak / rovere Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura m ailand 1 Relaxfunktion / relax function / funzione relax Fichte / spruce / abete M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n / m o d e l / mo d e l lo categorie / categoria wood / l e g n o s e at / s e d i l e b a c k / s c h i e n a l e function / funzione X Haapo 1910 109 tegernsee T raunstein Udine 110 Haapo 1910 rocky Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X ro m Relaxsessel / recliner / poltrona relax X X X X X tannhei m Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X X X Sofa / sofa / divano X X X X Schlafcouch / sofa-bed / divano letto X X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X X Wohnlandschaft / modular sofa / salotto X X X Fauteuil / armchair / poltrona X X X Sofa / sofa / divano X X X X Sessel / armchair / poltrona X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Sondermaß möglich / special measures available / disponibile su misura Relaxfunktion / relax function / funzione relax Wellnesshöhe gegen Aufpreis / wellness seat height-with extra charge / altezza seduta wellness-con sovrapprezzo Wellness-Sitzhöhe Standard / wellness seat height standard / altezza seduta wellness standard Ausziehbar/Bettfunktion / extendible/bed / estraibile/funzione letto Stauraum / storage space / cassettone Rückseite Elemente mit Originalstoff-gegen Aufpreis / backside elements upholstered with original cover-with extra charge / didietro imbottito con tessuto originale-con sovrapprezzo Rückseite mit Originalstoff überzogen / backside elements upholstered with original cover / pannello schienale imbottita con tessuto originale Wendekissen / turnable cushions / cuscino girevole Fixer Rücken / fixed back / schienale fisso Rückenkissen abklappbar-auf Wunsch / removable back cushions-by request / cuscini schienale ribaltabile- su richiesta Rückenkissen abklappbar-Standard / removable back cushions-standard / schienale ribaltabile-standard Lose Rückenkissen / loose back cushions / cuscini schienale staccabili Lose Sitzkissen / loose seat cushions / cuscini sedile staccabili Lattenrost / slatted frame / doghe in legno Gurte / belts / cinghie Federkern / spring-frame / molleggio Schaumstoff / foam / espanso Buche / beech / faggio Eiche / oak / rovere Fichte / spruce / abete M o d e l l / Kategorie / Holz /Si t z /Rü c k e n /F u k t i o n / m o d e l / m o d e l lo categorie / categoria woo d / l e g n o s e at / s e d i l e b a c k / s c h i e n a l e function / funzione X X X X X Haapo 1910 111 Impressum Fotografie / photography / fotografia: Jürgen Eheim, www.eheim.it Grafik design / graphic design / progetto grafico: Nicole Bryan, www.werk3design.de HAAPO 1910 GmbH | Haus Nr. 584 | A-6215 Achenkirch | Tel. +43 (0)5246 6822 | info@haapo.at | www.haapo.at www.haapo.at