Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 105734
Transcription
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 105734
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 105734 Gebrauchshinweise Simmertopf Artikel Nr. 79 98 82 Instructions for Use Simmer Pot Article No. 79 98 82 Sehr geehrte Damen und Herren Dieser Simmertopf erlaubt es Ihnen, Milchspeisen, Kakao, edle Soßen, Glasuren und andere Speisen, die leicht zum Anbrennen oder Überkochen neigen, problemlos zuzubereiten. Der Simmertopf arbeitet nach dem Wasserbadprinzip, indem die Doppelwand des Topfes mit Wasser aufgefüllt wird. Dadurch wird Ihr Kochgut sanft auf nicht mehr als 95°C erhitzt und es gibt kein Überkochen oder Anbrennen mehr. Der Simmertopf wird aus rostfreiem Edelstahl 18/10 gefertigt, fasst 1,5 Liter und hat einen Durchmesser von 16 cm. Er ist für alle Herdarten geeignet, jedoch nicht für Induktionsherde. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise! Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen; Missverständnissen und Schäden Vorzubeugen. Dear Customers You can easily prepare with that simmer pot dairy products, cocoa, fine sauces, glazes or other meals tending to burn. The simmer pot operates according to the principle of water quench by filling the pot’s double wall with water. Thereby your food to be cooked will be heated up to not more than 95°C and there will be no overboiling and burning any more. The simmer pot is made of stainless steel 18/10; it contains 1.5 l and has a diameter of 16 cm. It is suitable for all kinds of cookers, except of induction cookers. Please read the safety instructions! These Instructions will make it easier for you to handle the device appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury. II Übersicht | Overview 3 1 2 4 Griffklappe 1 Handle Trap Sicherungsknopf 2 Locking Knob Einfüllöffnung 3 Filler Hole Füllstandsanzeige 4 Water Level Indicator III Gebrauch Sicherheitshinweise Betreiben Sie den Topf niemals ohne Wasser in der Doppelwand. Achten Sie darauf, dass die Doppelwand nach dem Kochen heißes Wasser enthält. Gießen Sie dieses vor dem Reinigen des Topfes aus, um sich nicht versehentlich zu verbrühen. Der Simmertopf ist nicht für Induktionsherde geeignet. Benutzung 1. Zum Öffnen der Griffklappe (1), halten Sie den roten Sicherungsknopf (2) gedrückt und drücken Sie die den schwarzen Hebel der Griffklappe (1) nach unten. 2. Füllen Sie 0,25 Liter Wasser durch den Einfüllstutzen in die Zwischenwand des Topfes ein. Mit der Füllstandsanzeige können Sie den Füllzustand beobachten. Heizen Sie den Topf niemals ohne Wasser auf! Füllen Sie nicht zuviel Wasser ein, da sonst während des Kochens heißes Wasser austreten kann. Bei längeren Kochzeiten (mehr als 45 Minuten) muss eventuell etwas Wasser nachgefüllt werden. Verwenden Sie zum Nachfüllen während des Kochens heißes Leitungswasser und achten Sie darauf, dass keine Speisereste in die Doppelwand geraten. 3. Heizen Sie den Topf nun auf höchster Stufe auf. Wenn das Wasser in der Doppelwand kocht und Dampf aus der Abblasöffnung des Griffes austritt, hat der Topf Betriebstemperatur erreicht. Die Wärmezufuhr kann jetzt soweit reduziert werden, dass das Wasser in der Doppelwand gerade kocht. Zu starke Wärmezufuhr bewirkt nur ein unnötig schnelles Verdampfen des Wassers in der Zwischenwand. Austretender Wasserdampf und dadurch entstehende Wassertropfen sind bei einem Simmertopf normal. 4. Der Inhalt des Topfes wird durch das Wasserbad in der Doppelwand schonend auf höchstens 95°C erwärmt. Reinigung Reinigen Sie den Topf wie gewohnt. Von Zeit zu Zeit empfiehlt es sich, den Wassermantel in der Doppelwand mit haushaltsüblichen Entkalkungsmitteln auf Zitronensäurebasis zu reinigen. Beachten Sie bitte die Anweisungen auf dem Etikett des Entkalkungsmittels. IV Operation Safety Notes Never use the pot without water in the double wall. Please make sure, that the double wall contents hot water after cooking. Pour it out before cleaning to avoid scalds unawares. The simmer pot is not suitable for inductions cookers. Operation 1. Open the handle trap (1) by pressing the red locking knob (2) sidewise left on the handle trap (1) and by pressing the black lever on the handle. 2. Fill 0.25 l of water in the inner shell of the pot through the filler hole. With the water level indicator you can monitor the water level. Never heat the pot without water! Do not fill in too much water; otherwise hot water could escape during cooking. Maybe water has to be refilled when cooking for longer periods of time (more than 45 minutes). Use hot tap water to refill while cooking and make sure that no food rests gets into the double wall. 3. Now heat the pot to the highest level. The pot has reached operating temperature as soon as the water in the double wall cooks and damp escapes from the exhaust opening on the handle. The heat addition can be reduced as far as the water in the double wall will just cook. The effect of heat addition too strong would be that the water in the double wall evaporates unnecessarily fast. Escaping steam and water drops because of this are normal for a simmer pot. 4. The pot's content will be heated sparingly to 95°C at the most because of the water squench in the double wall. Cleaning Clean the pot as usual. It is recommended to clean the water jacket in the double wall with conventional citric-acid-based decalcifier every now and then. Please note the instructions on the label of the decalcifier. V Service und Kundenbetreuung Deutschland Österreich Westfalia Industriestraße 1 D-58093 Hagen Westfalia Gewerbegebiet Moosham 31 A-4943 Geinberg OÖ Telefon: Telefax: Internet: Telefon: Telefax: Internet: (0180) 5 30 31 32 (0180) 5 30 31 30 www.westfalia.de (07723) 4 27 59 54 (07723) 4 27 59 23 www.westfalia-versand.at Schweiz Fachversand Westfalia Utzenstorfstraße 39 CH-3425 Koppigen Telefon: Telefax: Internet: (034) 4 13 80 00 (034) 4 13 80 01 www.westfalia-versand.ch Customer Services UK Westfalia Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD Phone: (0844) 557 5070 Fax: (0870) 066 4148 Internet: www.westfalia.net Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 05/09