Richard_Fritz_Kft._1..
Transcription
Richard_Fritz_Kft._1..
2007 Szeptem Szeptember I. Évfo Évfolyam I. Szám Tisztelt Munkatársak! Cégújságunk elsı számával, amely a „Fritzes Krónikák - Fröccs“ nevet viseli, szeretnénk tájékoztatni Önöket a cég életével kapcsolatos aktualitásokról, és újdonságokról. Belsı újságunk negyedévente jelenik majd meg, ami ezáltal áttekinthetı idıszakokban kínál beszámolási lehetıséget a cég fejlıdésérıl. 1993-tól, a gumitermékek gyártásának kezdetétıl máig a Richard Fritz Kft.-nél, a Richard Fritz GmbH u. Co. KG elsı leányvállalatánál a gyártási program és a feladatok folyamatos bıvítése tapasztalható a Fritzcsoporton belül. Az autóipari termékek puszta elıállítása mellett (meghosszabbított munkapad*) ma már egy önálló beszállítói cég feladatait látjuk el. Példaként említhetem itt a logisztika, a fejlesztési valamint a konstrukciós feladatok átvételét. Jelenleg nagy változások tanúi vagyunk az aszódi üzemben. Megkezdıdtek az elıkészületek a gumigyártás áttelepítésére. Ezeket a termékeket 2007 végétıl a Fritz-csoport új telephelyén, a kelet-szlovákiai Presovban (Eperjesen) fogjuk gyártani. Ezzel egy idıben a szabaddá váló területeken új projekteket fogunk elindítani. Például Saab, VW Scirocco és VW Golf A5 szélvédı-projektek. 2008-ban további termékek gyártását kezdjük meg telephelyünkön. Így a gumitermékek áttelepítése számunkra egyáltalán nem jelent negatív változást, sokkal inkább egy új irányt, ezáltal az aszódi Richard Fritz Kft. jövıjének zálogát. Ezen az úton szeretném még egyszer nyomatékosan megköszönni Márkus Katalinnak, Czompa Juditnak, Orjovics Ferencnek és Gróz Norbertnek azt, hogy személyes erıbedobásukkal és szabadidejük jelentékeny részének feláldozásával jelentısen hozzájárultak cégújságunk megvalósításához. Ezenfelül megköszönöm minden munkatársam hozzájárulását, aki e fontos információs csatorna megjelenésében részt vett. Azért, hogy a hosszú bevezetıvel nehogy elvegyem a kedvüket az újság olvasásától, azzal az ígérettel foglalom össze mondanivalómat, hogy minden számban az aktuális témákról tájékoztatjuk Önöket! *(verlängerte Werkbank): olyan gyártóegység, ahol kutatás-fejlesztés nem folyik. Sehr geehrte Mitarbeiterinnen, sehr geehrte Mitarbeiter, Mit dieser ersten Ausgabe unserer neuen Firmenzeitung „Fitzes Krónikák - Fröccs“ wollen wir ihnen Informationen zu aktuelle Themen sowie Neuigkeiten rund um unser Unternehmen geben. Die Firmenzeitung wird vierteljährlich erscheinen und bietet uns damit die Möglichkeit sie in überschaubaren Zeitabständen über die Entwicklung unseres Unternehmens zu unterrichten. Seit Beginn der Produktion von Gummiteilen im Jahre 1993 bis zum heutigen Zeitpunkt hat es bei der Richard Fritz Kft., als erstes Auslandswerk der Richard Fritz GmbH u. Co. KG, eine ständige Erweiterung des Produktionsprogramms, sowie der Aufgaben innerhalb der FritzGruppe gegeben. Neben der reinen Produktion (verlängerte Werkbank) von Produkten für die Automobilindustrie, werden heute wesentliche Aufgaben eines selbständigen Zulieferbetriebes ausgeführt. Als Beispiel sollen hier Logistik, Übernahme von Entwicklungsaufgaben sowie Konstruktion erwähnt werden. Zurzeit sehen sie wieder große Veränderungen in unserem Werk in Aszód. Es werden Vorbereitungen für die Verlagerung des Bereiches Gummiformartikel getroffen. Diese Produkte werden ab Ende 2007 an einem neuen Standort der Fritz Gruppe in der Ostslowakei (Presov) produziert. Zeitgleich werden wir in diesem freiwerdenden Bereich neue Projekte anlaufen lassen. Begonnen haben wir mit der Produktion von Seitenscheiben für Landrover. Es werden weitere Projekte im Laufe des Jahres folgen. Hier als Beispiel die Projekte Seitenscheiben für Saab, VW Scirocco und VW Golf A5 . Weitere Artikel werden im Jahre 2008 an unserem Standort in Produktion gehen. Die Verlagerung der Gummiformartikel bedeutet für unseren Standort somit keine negative Veränderung, sondern eine Neuausrichtung und Zukunftssicherung der Richard Fritz Kft in Aszód. An dieser Stelle möchte ich mich noch mal ausdrücklich bei den Mitarbeitern Frau Katalin Márkus, Frau Judit Czompa, Herr Ferenc Orjovics und Herr Norbert Gróz bedanken, die durch ihren persönlichen Einsatz und einem erheblichen zeitlichen Aufwand in ihrer Freizeit, maßgeblich zur Verwirklichung dieser Firmenzeitung beigetragen haben. Darüber hinaus geht mein Dank an alle Mitarbeiter die einen Beitrag zu diesem wichtigen Informationsmedium beigesteuert haben. Damit sie nicht durch zu viele einleitende Worte vom Lesen der Zeitung abgehalten werden, fasse ich mich kurz mit dem Versprechen, sie in jeder Ausgabe über aktuelle Themen auf dem Laufenden zu halten. Ulrich Wichert Gyárigazgató Werksleiter Richard.Fritz@fritz-group.com A Richard Fritz Kft. a szélvédıüveg-tömítés fröccsöntésének specialistája. Profilunkhoz tartozik még különbözı gumi, mőanyag és szilikon alapanyagú autóalkatrészek gyártása. A saját piaci szegmensünkön piacvezetık vagyunk európaszerte. Több mint 2000 munkatárssal és gépparkunkkal, a legkülönfélébb alapanyagok felhasználásával naponta akár 20.000 szélvédı üveget valamint 120.000 gumialkatrészt is le tudunk gyártani. Termékeinket 4 európai telephelyen állítjuk elı. A gumialkatrészek gyártását még ebben az évben egy 5. telephelyen is megkezdjük. Die Fritz GmbH ist der Spezialist für Glasumspritzungen in der Automobilindustrie. Zu unserem Profil gehört noch die Fertigung von Formartikeln aus Gummi, Kunststoff und Silikon. In unserem Marktsegment sind wir europaweit die Nummer 1. Mit ca. 2000 Mitarbeitern und unserem Maschinenpark können wir bis zu ca. 20.000 Scheiben pro Tag mit unterschiedlichsten Materialien umspritzen und zusätzlich 120.000 Formartikel hergestellt. Produziert wird an vier europäischen Standorten. Die Produktion der Gummiformteile wird noch in diesem Jahr an einem 5. Standort begonnen. Aurach (2000) Gyártás Produktion Besigheim Fejlesztés Marketing Értékesítés Gyártás Entwicklung Marketing Verkauf Produktion Dolgozók Irodai dolgozók Terület Beépített terület Mitarbeiter: 180 h Büroangestellte: 33 Bezirk: 23,000 m2 gebautes Gebiet: 5,900 m2 h Dolgozók Mitarbeiter: 450 Irodai dolgozók Büroangestellte: 111 g Terület Bezirk: 26,000 m2 Beépített terület gebautes Gebiet: 20,000 m2 Malacky SK (2002) Gyártás Produktion Reims Terjesztési iroda Vertriebsstelle Abrera (Barcelona) (2005) Logisztikai centrum Logistikzentrum Dolgozók Mitarbeiter: 7 Irodai dolgozók Büroangestellte: 2 g Terület Bezirk: 1,000 m2 Beépített terület gebautes Gebiet: 700 m2 g Dolgozók Irodai dolgozók Terület Beépített terület Aszód HU (1993) Gyártás Produktion Dolgozók Irodai dolgozók Terület Beépített terület Partnereinket nemzetközi jelenlétünkkel és hézagmentes szervíz-szolgáltatásunkkal is segítjük. Igyekszünk haladó szellemiségő megoldásokat találni a nemzetközi autóipar számára, ezért nemcsak vevıink, hanem beszállítóink döntéshozatalaihoz már a tervezés - fejlesztés korai fázisában segítséget nyújtunk saját tudásunkkal, tapasztalatunkkal. 2 2 Minden telephelyünkön garantáljuk a megfelelı minıséget, a határidık betartását és a megbízható szállítást. Meggyızı példa erre Malackyban (Szlovákia) található üzemünk. Az üzem a közeli bratislavai VW gyárat látja el „Just in Time” (jelentése: „éppen idıben szállítunk”) rendszerben. Mitarbeiter: 600 h Büroangestellte: 75 Bezirk: 50,000 m2 gebautes Gebiet: 17,000 m2 Durch internationale Präsenz und einen lückenlosen Service können wir unsere Partner weltweit betreuen. Wir bieten Lösungen zu allen Problemstellungen zur internationalen Automobilindistrie. Wir unterstützen nicht nur unsere Kunden, sondern unsere Lieferanten in der frühen Phase der Entwicklung und Design- Mitarbeiter: 500 h Büroangestellte: 60 Bezirk: 22,000 m2 gebautes Gebiet: 10,000 m2 Arbeit mit unserer Know-How, und Erfahrungen. Wir garantieren an allen Standorten höchste Produktqualität, zuverlässige Termine und eine gesicherte Logistik. Überzeugendes Beispiel ist dafür unser Werk in Malacky (Slowakei). Die Fritz-Produktion versorgt an diesem Standort das nahe VWWerk in Bratislava mit Just-intime-Lieferungen. Csepp a tengerben – Tropfen im Meer Csepp a tengerben? Vannak akik nem tudják, mit is gyártunk mi? Egy kábelátvezetıt, néhány szélvédıt? Mégis, ha jobban átgondoljuk, enélkül nem lenne Audi az Audi, sem Lambo a Lambo. Ebben a rovatban szeretnénk bemutatni azokat az autókat, amelyekbe alkatrészeket gyártunk. Lássuk elıször is az új Audi TT sportautót! Kedves Hölgyeim, kérem bocsássanak meg, de néhány technikai adattal kezdem a bemutatást: Alapjában véve 2 típust különböztethetünk meg, a roadstert és a coupét. Ezen belül pedig 2 literes TFSI, valamint 3,2-es quattro változatban rendelhetı meg. Na jó, nem valószínő, hogy mi rendelnénk ilyet, de ki tudja, nyerhetünk még a lottón… A mi kis „drágaságunk”, valóban a miénk, Gyırben készítik tucatszámra, 32000 Eurós alapárról indul, a vége pedig a csillagos ég. Forintosítva ez több mint 8 millió HUF. Na jó, menjünk tovább. A 2L-es TFSI motorral ellátott változat 1,3 tonna, 200 lóerı, 180 Nm már 1900-as fordulatszámon, és mindemellett „csak” 10 litert zabál. És ez a gyengébbik változat, hogy mit tud a 3,2 Quattro? 250 LE, 320 Nm maximális nyomaték, és egy stabil összkerékmeghajtás, ami biztonságosan át is viszi az erıt az útra. Többlengıkaros felfüggesztés, légies, többnyire aluváz, és elegancia. Mindehhez választható extra az ún. magnetic ride elektromágneses lengéscsillapító, és a menetstabilizátor. És ami a legszebb, hogy a Porsche mérnökei, akik segítettek a TT tervezésében, igazi mővészek. Mintha egy szimfónia csendülne fel, úgy duruzsol fülünkbe a dupla kipufogó. Indításkor felmorajlás, tisztes haladásnál diszkrét, nem tolakodó aláfestés, belebelenyomogatásnál már nyugtalan, toporzékoló székfoglalás, padlógáznál, magasabb fordulatokon szédítı, rekedten kacagós, nagyon erıs, elemi lázadás. Példás. Sportos. Gyanútlan utast elnémítós, járókelıket összetrombitálós, fejfelkapós, ablakletekerıs, csak meghallgatós, elismerıen biccentıs. Egy igazi álomautó a sportautó szerelmeseinek, és ami a legfontosabb, hogy a mi kezünk is benne van! Ein Tropfen im Meer? Es gibt einige, die nicht wissen, was wir produzieren? Einige Tüllen und Scheiben? Doch wir es besser überdenken, ohne diese Elemente wäre der Audi kein Audi, und der Lambo kein Lambo. In dieser Kolumne möchten wir die Autos vorstellen, für die wir Produkte fertigen. Sehen wir zuerst den neuen Sportwagen, den Audi TT! Liebe Frauen entschuldigen Sie mir bitte, dass ich mit einigen technischen Daten anfange: man kann grundsätzlich 2 Typen, den Roadster und den Coupe unterscheiden. Innerhalb deren kann man 2 Varianten, den 2,0 TFSI bzw. den 3,2 Quattro bestellen. Na gut, es ist gar nicht wahrscheinlich, dass wir solche bestellen würden, aber wer weiß, wir können im Lotto auch gewinnen…” Unser Schatz” ist wirklich unser, er ist in Gyır dutzendweise hergestellt. Sein Preis beginnt von 32.000 Euro und der Himmel ist die Grenze. Im Forint ist es mehr als 8 Millionen HUF. Na gut, gehen wir weiter! Die Version mit dem 2,0 TFSI Motor ist 1,3 Tonne, hat 200 PS und 180 Nm bei 1900 Drehmoment und daneben fresst nur 10 L an Benzin. Und sie ist nur die schwächere Variante, und wozu ist der 3,2 Quattro fähig? 250 PS, 320 Nm Höchstdrehzahl, stabiler Allradantrieb, der die Kraft auf die Straße sicher überträgt. Für das Auto sind charakteristisch noch die Radaufhängung mit Längsund Doppelquerlenker, die Aluminiumkarosserie, die Luftigkeit und die Eleganz. Dazu kann man noch den magnetic ride elektromagnetischen Stoßdämpfer und ESP wählen. Und die schönste, dass die PorscheEngineuren, die bei der Design-Arbeit des TT halfen, waren echte Künstler. Als eine Symphonie aufklingeln würde, so summt der Doppelauspuff in die Ohren. Beim Anlauf rauscht er auf, in seriöser Fahrt hat er einen diskreten, nicht draufgängerischen Grundton, beim Gasgeben ist er schon unruhig und stampfend. Beim größeren Drehmoment und beim voll Gas ist er schon schwindelnd, klingt seine raue Stimme, er flammt mit elementarer Kraft auf. Vorbildlich. Sportlich. Er macht den ahnungslosen Mitfahrer mundtot, die Fußgänger machen große Augen, die Autofahrer leiern das Fenster runter um den Motor anzuhören. Es ist ein richtiger Traumwagen für die Liebhaber der Sportautos, und was die wichtigste ist, haben wir unsere Hände auch drin! Gróz Norbert Konstrukteur Konstruktır 3 3 Környezetünk - Umwelt Felgyorsult világunkban az embereket elektromos szerkezetek és készülékek garmadája veszi körül. Ezek energiatartalmát kémiai áramforrások, népszerő nevükön elemek, akkumulátorok biztosítják. Az elemek (szárazelemek) és az akkumulátorok közötti alapvetı különbség az, hogy míg az akkumulátorok újratölthetık, a szárazelemek lemerülésüket követıen tovább nem használhatók, hulladékká válnak. Az újratöltés is korlátozott mértékő, megfelelı használat esetén akár 500-1000 alkalommal ismételhetı, végül az akkumulátor is hulladékká válik, de a lényegesen hosszabb idejő használhatóság miatt kevesebb mennyiségő. Sokan azt gondolják, hogy egy ilyen kicsi elem nem árthat a környezetnek, és gondatlanul bárhol eldobják azt. A szárazelemek a bennük lévı veszélyes anyagok és kis térfogatuk miatt jelentenek veszélyt. A leggyakoribb szennyezı anyagok a kadmium (Cd), a higany (Hg) és az ólom (Pb). Veszélyességük hosszú idın keresztül változatlan marad. Az ilyen anyagok felgyőlnek az élılények szöveteiben végigvándorolnak a táplálékláncon, amelynek végén az ember áll. Ezért fontos, hogy ne dobjunk el egyetlen elemet sem, ne tegyük a kukába, hiszen onnan a hulladéklerakóra viszik a szemetet és ilyen módon megvan a kockázata, hogy a környezetet szennyezze. Az összegyőjtött hulladékot jelenleg az aszódi veszélyeshulladék-lerakóba szállítják, ahol biztonságos körülmények között, többszörös csomagolásban szigetelik el a környezeti elemektıl. Ismert ma már olyan kohászati feldolgozó technológia, amely az elemek fémtartalmát képes kinyerni, vagyis lehetséges a hulladék hasznosítása, egyes összetevıinek visszanyerése, azonban az ilyen technológia csak akkor mőködik gazdaságosan, ha nagy tömegben szállítják az üzembe a hulladékot. A cég területén is található immár 2 győjtıláda. Környezetünk megmentése nem csak a mi érdekünk, gyermekeink, és azok leszármazottai fognak megfizetni mindazon bőnökért, amelyeket mi követünk el. Így kérem Önöket, Benneteket, kövessük a jó példát, ne dobjuk a szemétbe lemerült elemeinket, akkumulátorainkat. A dohányzóhelyiségben, valamint a karbantartás raktárában találhatók külön erre a célra felállított tárolók. És végül egy idézet Giordano Brunotól: "... Az a fontos, hogy mindenki tegye meg, amit megtehet..." In unserer beschleunigten Welt umgeben wir uns mit einer grossen Anzahl elektrischer Anlagen und Vorrichtungen. Deren Energieversorgung sichern die chemischen Stromquelle mit den bekannten Namen: die Batterien und die Akkumulatoren. Der grundsätzliche Unterschied zwischen den Batterien (Trockenbatterien) und Akkumulatoren liegt in der Aufladbarkeit. Die Akkumulatoren sind aufladbar, die Trockenbatterien sind nach ihrer Lebensdauer nicht mehr verwendbar, also sie werden Müll. Das Wiederaufladen ist auch begrenzt, bei entsprechender Verwendung kann es 500 – 1000-mal wiederholen, endlich wird der Akkumulator auch Abfall, aber wegen seiner wesentlich längeren Brauchbarkeit entsteht deutlich geringere Menge an Müll. Viele denken, dass ein so kleines Element die Umwelt nicht schaden kann und es wird irgendwo unbekümmert weggeworfen. Die Trockenbatterien sind gefährlich wegen der Schadstoffe, auch wenn es eine geringe Menge ist. Die häufigsten Schadstoffe sind das Cadmium (Cd), das Quecksilber (Hg) und das Blei (Pb). Ihre Gefährlichkeit bleibt unverändert für eine lange Zeit. Diese Stoffe häufen sich in den Geweben der Lebewesen an, wandern die Nahrungskette durch, an deren Ende der Mensch steht. Deshalb ist es relevant nicht eine Batterie in den Mülleimer zu werfen, da sie davon in die Deponie geraten, so besteht das Risiko die Umwelt zu verschmutzen. Die gesammelten Batterien gehen auf die für Gefahrstoffe geeigneten Deponien, wo sie unter bestimmten Bedingungen, in Mehrverpackung von den Umweltelementen isoliert werden können. Heute ist solche metallurgische Technologie bekannt, die in der Lage ist, den Metallgehalt der Batterien zu gewinnen, d.h. die Wiederverwendung, die Wiedergewinnung einiger Komponenten der Abfälle wird möglich. Eine solche Technologie kann nur dann wirtschaftlich funktionieren, wenn der Abfall in großer Menge in den Wiederverwendungsbetrieb geliefert wird. Im Firmenbereich befinden sich schon 2 Behälter für Batterien: eine im Raucherbereich und eine im Lager der Instandhaltung. Die Rettung unserer Umwelt ist nicht nur unsere Interessen sondern unserer Kinder, unsere Nachfolger werden die Schulden bezahlen, die wir verursachen. Ich bitte Sie dem guten Beispiel zu folgen, werfen Sie bitte nicht die Batterien und Akkumulatoren in den Müll! Und letztendlich ein Zitat von Giordano Bruno: „..es ist wichtig, dass man alles tut, was in seinen Kräften steht...!” Orjovics Ferenc TMK vezetı Leiter der Instandhaltung 4 Munka- és tőzvédelem - Arbeits- und Branndschutz Kedves Munkatársak! Élve ezzel a kedves lehetıséggel, hogy írhatok a Richard Fritz Kft elsı ízben megjelenı újságjába szeretném megragadni a lehetıséget, hogy pár szóban bemutatkozzam illetve népszerősítsem is a biztonságtechnikát, szakterületemet. Március óta dolgozom a cégnél heti egy alkalommal (minden kedden), feladatom a cég munka és tőzvédelmi feladatainak ellátása. 10 éve dolgozom ezen a területen számos kisebb, illetve nagyobb cégnél, és jelenleg is ellátok hasonló feladatokat. Munka- és környezetvédelmi mérnök, tőzvédelmi elıadói végzettségem van. Nagyon örülök, hogy lehetıséget kaptam a Richard Fritz Kft-nél, hogy munkálkodhassam a munka és a tőzvédelmi célkitőzések megvalósításában. Pár szót, arról hogy mit is jelent a munkavédelem: A munkával, a munkavégzéssel kapcsolatos mindenfajta védelem, azaz a dolgozók egészségének és munkaképességének védelmére, biztonság megırzésére szolgáló törvénykezési, szociális, gazdasági, szervezési, mőszaki és egészségügyi rendszabályok összessége. A munkavédelem célja elsısorban a munkabalesetek és a foglalkozással összefüggı megbetegedések megelızése, a szervezetten munkát végzık egészségének, munkavégzı képességének megóvása, a munkakörülmények humanizálása. A munkavédelem alapvetı szabályait az Alkotmány, a munkavédelemrıl szóló számos törvény, valamint szabványok, normák, ágazati jogszabályok írják elı, s azok betartásának ellenırzésérıl az állam szakirányú felügyeleti szervei (Munkavédelmi felügyelıség, ÁNTSZ) útján gondoskodik. Pár szóban a tőzvédelemrıl: A munkavédelemhez hasonlóan a vállalkozás tevékenységével, a létesítmények, berendezések használatával összefüggı elsısorban tőzveszély kialakulásának megelızésének és elhárításának szervezeti, technikai feltételeit, valamint a biztonságos mőködést, a vállalat belsı tőzvédelmi viszonyait szabályozza. Az újság következı számaiban részletesen szeretnék beszámolni a Fritz Kft-nél zajló munka és tőzvédelmi tevékenységrıl, új szabályzatokról, mindenkit érintı pozitív változásokról. Liebe Mitarbeiterinnen! Liebe Mitarbeiter! Ich erhielt die „nette“ Möglichkeit, in die erste Ausgabe der Richard Fritz Kft. zu schreiben. Auf diesem Wege möchte ich mich und mein Fachbereich, die Sicherheitstechnik in ein paar Wörtern vorstellen. Ich arbeite seit März wöchentlich einmal (jeden Dienstag) bei der Firma, meine Arbeit ist die Aufgaben des Feuer- und Arbeitsschutzes zu betreuen. Ich arbeite seit 10 Jahre in diesem Bereich, ich war früher bei zahlreichen kleineren und größeren Firmen angestellt, derzeitich bin ich auch tätig bei anderen Firmen. Ich bin von meinem Beruf Arbeits- und Umweltschutzingenieurin und Referentin des Brandschutzes. Ich freue mich sehr darüber, dass ich Möglichkeit habe, die Zielsetzungen des Arbeit- und Brandschutzes in der Firma zu verwirklichen. Einige Wörter über den Arbeitsschutz: Schutz in Bezug auf die Arbeit und die Arbeitsaktivität, d. h. die Gesamtheit der gesetzlichen, sozialen, wirtschaftlichen, organisatorischen, technischen und gesundheitlichen Maßregel, die dem Schutz der Gesundheit und der Arbeitsfähigkeit der Mitarbeiter bzw. als Aufrechterhaltung der Sicherheit dienen. Das Ziel des Arbeitsschutzes ist es, die Arbeitsunfällen und die aus beruflichen Schädigungen stammenden Erkrankungen vorzubeugen, die Gesundheit und die Arbeitsfähigkeit der Arbeitnehmer zu bewahren und die Arbeitsbedingungen zu humanisieren. Die Grundregelungen des Arbeitsschutzes schreibt das Staatsgrundgesetz, die Arbeitsgesetze bzw. verschiedene Normen, Vorschriften der Berufszweigen vor, und für die Überwachung derer Einhaltung sorgen die staatlichen Aufsichtsorgane (Nationale Arbeitsaufsichtsbehörde, ÀNTSZ - Staatliche Volksgesundheits- und Amtsarztdienst). Einige Wörter über den Brandschutz: Ähnlich dem Arbeitsschutz regelt er in erster Linie die organisatorischen und technischen Bedingungen der Herausbildung, der Vorbeugung und die Verhütung der Feuergefahren im Zusammenhang der Tätigkeit des Unternehmens, der Benutzung der Anlagen und Vorrichtungen bzw. dem sicheren Betrieb und den inneren Brandschutzbedingungen der Firma. In den nächsten Kolumnen der Zeitung möchte ich über die Arbeits– und Brandschutztätigkeiten der Firma, über die neuen Regelungen und über positive Änderungen berichten, die alle Mitarbeiter betreffen. Török Krisztina Munka- és Tőzvédelmi megbízott Sachbearbeiter Arbeits- und Brandschutz 5 Bemutatjuk – Wir stellen uns vor „Bemutatjuk” állandó rovatunkban szeretnénk a Richard Fritz Kft felsı vezetését bemutatni. Elsıként a cég nemrégiben kinevezett Hr-vezetıjét, Czompa Juditot kértük meg, hogy mutatkozzon be és mutassa be osztályát valamint az osztály feladatait, céljait is cégünk minden munkatársa számára: „Wir stellen uns vor” – in unserer ständigen Kolumne möchten wir die Leitung der Richard Fritz Kft. vorstellen. Wir baten die vor kurzem ernannte Chefin des Personalwesens, Frau Judit Czompa um sich selbst, ihre Abteilung bzw. ihre Aufgaben und Zielsetzungen allen Mitarbeitern der Firma vorzustellen. Személyzeti Osztály: Az osztály a terveknek megfelelıen biztosítja a cég emberi erıforrásait. Gondoskodnak a humánpolitikai feladatok koordinálásáról, képzéssel, továbbképzéssel, értékelési rendszerekkel kapcsolatos személyügyi feladatok – intézkedési tervek végrehajtásáról. Feladataik közé tartozik még a kapcsolattartás az oktatási intézményekkel. Die Personalabteilung: Die Abteilung sichert die Arbeitskräftereserven der Firma entsprechend den Planen. Sie sorgt für die Aufgabenkoordination der Humanpolitik, beschäftigt sich mit Bildungen und Weiterbildungen und trägt Sorge für die Durchführung der den Personalwesen betreffenden Maßnahmenpläne und Auswertungssystemen. Weiterhin gehört zu unserer Aufgabe den Kontakt mit den Bildungsstätten zu halten. A személyzeti osztály dolgozói: Czompa Judit: Hr-vezetı Probocskai Zita: Személyzeti asszisztens Die Mitarbeiter der Personalabteilung: Czompa Judit: Hr-Leiterin Probocskai Zita: Personalassistentin Czompa Judit:1968.április 4-én születtem Gödöllın. A Richard Fritz Kft-hez 2007. április 12-én kerültem pályázat útján. Több, mint 20 évet a gazdasági élet különbözı területein tevékenykedtem. Szakmai képesítésemet a Zsigmond Király Fıiskola humánerıforrás menedzseri szakán, szakmai tapasztalatomat egy 100 fıs svájci logisztikai cégnél illetve egy 300 fıs német bútoripari cégnél Judit Czompa: Ich bin am 4. April 1968, in Gödöllı geboren. Ich geriet am 12. April 2007 in die Fa. Richard Fritz Kft. nach einer erfolgreichen Bewerbung. Ich war tätig mehr als 20 Jahre in verschiedensten Bereichen des Wirtschaftslebens. Meine Fachausbildung erwarb ich an der Zsigmond Király Hochschule im Fachbereich Human Resource Management, meine praktischen Erfahrungen erlangte ich bei einer 100 Mann starke, schweizerischen, logistischen Firma, bzw. bei einer 300 Mann starken deutschen Möbelfirma. In Rahmen von beruflichen Weiterbildungen absolvierte ich den Lehrgang „Sachbearbeiter der Sozialfürsorge und Lohnbuchhaltung“. Mein Ziel ist bei der Richard Fritz Kft. einen einheitlichen humanpolitischen Plan zu erstellen, die Leistungsbewertung zu systematisieren und auf alle Mitarbeiter auszubreiten. Weiterhin möchte ich die Arbeit und das Registrierungsystem der PersonalAbteilung rationalisieren und optimieren, die Sozialversorgung verbreitern, die Arbeitsverhältnisse verbessern und die Zufriedenheit der Mitarbeiter erhöhen. In meiner Freizeit reise ich gern, mein Hobby ist Feng Shui. Ich lebe mit meinem Verlobten in Gödöllı szereztem meg. Szakmai továbbképzések keretében elvégeztem a bérszámfejtı és a társadalombiztosítási ügyintézı tanfolyamot. Célom a Richard Fritz Kft.-nál, hogy létrehozzunk a társaság számára egy egységes humánpolitikai tervet, a teljesítményértékeléseket rendszerezzük, terjesszük ki az összes munkatársra. Továbbá racionalizáljuk és optimalizáljuk a személyzeti osztály munkáját, nyilvántartásait, bıvítsük a szociális ellátásokat, javítsuk a munkakörülményeket, növeljük a dolgozói elégedettséget. Szabadidımben szívesen utazom, hobbim a feng shui. Gödöllın élek vılegényemmel. Mein persönliches Glaubensgrundsatz ist, dass der lebenslange Lernprozess alle Leute betrifft. Er erhöht nicht nur die eigenen Einstellungschancen, sondern sichert Förderungsmöglichkeiten den Sozialbenachteiligten. Nach ungarischen Statistiken hat nur jeder vierte Arbeiter, die beruflich nicht qualifiziert ist, die Chance eine Arbeitsstelle zu finden. Deshalb mache ich alle auf das ständige Lernen aufmerksam, worauf gibt es bei unserer Firma auch Möglichkeit abhängig vom Arbeitskreis. Személyes hitvallásom, hogy az „élethosszig tartó tanulás” folyamata mindenkit érint. Ez nem csupán az egyéni elhelyezkedési esélyeket növeli, hanem felzárkózási lehetıséget biztosít a hátrányos helyzetőek számára. A magyarországi statisztikák szerint a szakképesítéssel egyáltalán nem rendelkezık közül csak minden negyediknek van esélye munkát találni. Ezért mindenkinek figyelmébe ajánlom a folyamatos tanulást, melyre cégünknél is lehetıség van munkakörtıl függıen. 4 6 4 4 Fejlesztés - Entwicklung Az állandó jobbítás folyamata Der kontinuierliche Verbesserungsprozess Július 1-tıl immár nálunk is mőködik egy rendszer, amelynek célja a gyártási folyamatok állandó jobbítása, fejlesztése. Mindenki ismeri a következı népi bölcsességeket: „Aki a kicsit nem becsüli, a nagyot sem érdemli” „Jobb a sőrő fillér mint a ritka forint” Végül is ez ennek a folyamatnak is a lényege: állandó, folyamatos kis lépésekkel költséget csökkenteni. Ne teljen el nap, hogy nem javítottunk egy kicsit közvetlen munkakörnyezetünkben, nem csökkentettünk költségeinken!! Hogy milyen költségekre gondoltunk? Ab 1. Juli funktioniert ein System bei uns, dessen Ziel die ständige Verbesserung der Produktionsabläufe ist. Alle kennen die folgenden Volksweisheiten: „Wer das Kleine nicht ehrt, ist des Großen nicht wert.” „Der oft kommende Fillér ist besser als der seltene Forint.“ Letztlich ist der Kernpunkt dieses Prozesses, die Kosten mit ständigen, kontinuierlichen und kleinen Schritten zu reduzieren. Lass keinen Tag vergehen, ohne etwas in deiner unmittelbaren Arbeitsumgebung zu verbessern, ohne unsere Kosten zu senken!! An welche Kosten kann man denken? Valószínőleg minden Fritz munkatársnak voltak és lesznek jobbító ötleteik. Ezeket nem szabad parlagon hagyni ill. figyelmen kívül hagyva, drága és nehéz munkavégzéssel az autóipari beszállító-piacon hátrányos helyzetbe kerülni. Nem szabad a jó ötletekkel a „szekérben”, döcögve haladni! Néhány kép emlé- keztetıül: Höchstwahrscheinlich hatte und hat jede FritzMitarbeiter „gute Ideen”. Diese dürfen nicht brachliegen, bzw. außer Acht lassen, und mit teuerer und schwerer Arbeit auf dem Zulieferermarkt der Autoindustrie in eine nachteilige Lage geraten. „Der Wagen darf nicht beladen mit guten Ideen holpern.“ Einige Bilder als Gedankenstütze: Felesleges anyagmozgatás Unnötige Materialbewegung Tétlen ácsorgás Ziellosigkeit, Untätigkeit Túl nagy készletek Zu große Lagerbestände Felesleges mozdulatok Unnötige Bewegungen Felesleges munka Sinnlose Arbeit Sok selejt Großer Ausschuss Tarnóczi Béla Fejlesztési vezetı Leiter der Verfahrenstechnik 7 Minıség- és Környezeti politika Mi: Egy innovatív vállalkozás vagyunk és piacvezetık az autóüveg-fröccsöntés területén Mit termelünk: Kiváló minıségő, elıírásnak megfelelı termékeket, amelyeket újrafelhasználható csomagolásban, környezetbarát módon szállítunk, és elégedett vevıink vannak Beruházásaink: Új gyártási technológiák azért, hogy a piacvezetı helyünket tovább bıvítsük, és a negatív környezeti hatásokat a minimálisra csökkentsük Céljaink: Vevıi megelégedettség Null-Hiba-Stratégia Folyamataink folyamatos javítása A negatív környezeti hatások folyamatos csökkentése annak érdekében, hogy a környezeti károkat elkerüljük Céljaink megvalósítása a gyakorlatban: A minıség-, környezet- és költségtudatosság érvényesítése a napi munka során A megfelelısség folyamatos értékelése Vevıorientált vállalati politika Csapatmunka minden területen Kooperatív együttmőködés partnereinkkel és a hatóságokkal A minıség és a környezet iránt érzett felelısségtudat kiépítése és elısegítése a vállalat minden szintjén Tudatos kockázatelemzés és vészhelyzeti terv Motivált és rugalmas munkatársaink révén abban a helyzetben vagyunk, hogy a kitőzött céljainkat elérjük és továbbiakban is biztosítsuk a Richard Fritz Kft. versenyképességét. Qualitäts- und Umweltpolitik Wir sind: Ein innovatives Unternehmen und Marktführer im Bereich der Autoglasumspritzung Wir produzieren: Qualitativ hochwertige, vorschriftenkonforme Produkte, die in Mehrwegverpackungen umweltverträglich versandt werden, und haben zufriedene Kunden Wir investieren: In neue Fertigungstechnologien, um unsere Marktposition weiter auszubauen und negative Umweltauswirkungen zu minimieren Unsere Ziele sind: Kundenzufriedenheit Null-Fehler-Strategie Ständige Verbesserungen unserer Prozesse und Abläufe Ständige Reduzierung von negativen Umweltauswirkungen zur Vermeidung von Umweltschäden Umsetzung durch: Qualitäts-, umwelt- und kostenbewußtes Handeln bei der täglichen Arbeit Fortdauernde Bewertung der Angemessenheit Kundenorientierte Unternehmenspolitik Teamwork in allen Bereichen Kooperative Zusammenarbeit mit unseren Partnern und mit Behörden Ausbau und Förderung des Verantwortungsbewußtseins für Qualität und Umwelt auf allen Ebenen des Unternehmens. Bewußtes Risikomanagement und Notfallplanungen Durch motivierte und flexible Mitarbeiter sind wir in der Lage, unsere gesteckten Ziele zu erreichen und die Wettbewerbsfähigkeit der Richard Fritz Kft. weiterhin zu sichern. Gyártás Bemutatkozik az üvegüzem 1. A technológia bemutatása és az aszódi telephely szélvédı-gyártásának kialakulása, fejlıdése A szélvédıket nem nyers formában, hanem, egy körbefröccsöntött kerettel építik be az autókba. A TPEbıl, PVC-bıl és EPDM-bıl készült keretek nem csak az autó kinézetét határozzák meg, hanem a nedvesség (esı és hó) és a zaj ellen is védenek. Az üveg körbefröccsöntése a régen alkalmazott utólagos keretfelragasztás (profil) rendszerét váltotta fel. Az új technológia alkalmazásának fı oka alapvetıen a nagy árkülönbség volt. A technológia - az üvegre történı mőanyag fröccsöntése - azonban nem mai találmány. A Fitz csoport ezt az eljárást a 80’-as években továbbfejlesztette, úgy hogy ez a technológia gazdaságosan az oldalszélvédı-gyártás területén alkalmazhatóvá vált. A folyamatos fejlesztésekkel a cég a terület piacvezetıjévé vált. Az elsı fröccsöntött termék - a VW Golf 2 oldalszélvédıje- 1983-ban került szériába, és mivel a technológia stabil volt, rövid idın belül további termékekhez készültek el gyártószerszámok. Az aszódi telephelyen 1998-ban az AEG cég számára gyártottunk elıször körbefröccsöntéses eljárással, hőtıpolcokat készítettük az ismert háztartásigépgyártónak. Ekkor még csak 6 fı dolgozott a területen, a 3A csarnokban folyt a lapok gyártása. 1999-ben kezdtük el az elsı autóipari termék, az Audi TT oldalszélvédınek a gyártását, ami egészen 2006 elejéig szériában volt. '99ben még négy további termék gyártását kezdtük meg, kettı közülük - melyekre még sokan emlékezhetnek, hiszen alig fél éve futott ki a szériájuk - az MCC/MCO volt, 10 ami a DaimlerChrysler és a Swatch közös fejlesztéső, Smart márkanéven futó kétszemélyes autóinak oldalszélvédıje volt. A másik kettı az Audi A2 elsı és hátsó oldalszélvédıje volt, ami 2005 elejéig volt szériában, ekkor az Audi felfüggesztette a típus gyártását. Mind a 4 termék gyártása a 3B csarnokban folyt, az üvegüzem létszáma ekkorra már túllépte a 80 fıt. Mivel egyidejőleg több új termék is fejlesztés alatt volt, emiatt az aszódi telephely gyártási kapacitását is növelni kellett. A vállalatvezetés a 4-es csarnok bıvítése mellett döntött. Az ezredforduló után megépített 4-es csarnok elsı projektje a 3 ajtós Renault Clio hátsó oldalszélvédıje volt, melynek gyártási technológiájához (PU-habosítás) az akkor ismert legmodernebb zártrendszerő, nagynyomású Krauss Maffei habosító berendezés lett telepítve. A PUhabosítót néhány év múlva áthelyezték a Fritz szlovák üzemébe, Malackyba, helyette elıször használt, majd új fröccsöntıgépek, ill. nyitott rendszerő habosítóberendezések lettek a 4-es csarnokba telepítve. 2002-re az üvegüzem létszáma így bıven meghaladta a 100 fıt, mely fejlıdés jelenleg is töretlenül tart. 2006 új termékei, fejlesztései: - az Audi TT 2. generációjának elsı és hátsó szélvédıje (kézi szerelés), mely idén tavasztól a Pesti út túloldalán lévı új építéső csarnokban folyik - az Audi TT 2. generációjának hátsó oldalszélvédıje - a Seat Altea XL hátsó oldalszélvédıje - a gumitermelés területén beindult a LandRover szélvédık gyártása 2007 új termékei, fejlesztései: - az Audi A3 Cabrio oldalszélvédıje (kézi szerelés), melynek gyártása szintén a Pesti út túloldalán lévı új építéső csarnokban folyik - az Audi A4 hátsó oldalszélvédıje kétfajta kivitelben (SP és GP) - a Seat Ibiza oldalszélvédıje többfajta kivitelben - 2 új Ferromatik fröccsöntıgép (250 t) - 2 Saab projekt települt át Besigheimból az aszódi telephelyre Produktion Das Glasbereich stellt sich vor Vorstellung der Technologie, Herausbildung und Entwicklung der Seitenscheibeproduktion im Werk Aszód. Die Fertigung aller vier Produkte war in der Halle 3B, zurzeit überschritt der Personalbestand die 80 Angestellten. Die Seitenscheiben werden nicht in roher Form, sondern mit einem umspritzten Rahmen in den entsprechenden Fahrzeugen eingebaut. Der Rahmen aus Tpe, PVC und EPDM dient neben dem Aussehen auch der Abdichtung gegen Feuchtigkeit (Wasser, Schnee, etc.) sowie die Verringerung von Windgeräuschen am Fahrzeug. Die Umspritzung der Scheiben hat heute das in der Vergangenheit eingesetzte System des nachträglichen Aufklebens von Rahmen abgelöst. Der Hauptgrund von dem Einsatz der Umspritzungstechnologie ist im Wesentlichen der große Preisunterschied. Da gleichzeitig mehrere neue Produkte unter Entwicklung standen, musste die Produktionskapazität des Werks Aszód erhöht werden. Die Werksleitung entschied sich für das Ausbauen der Halle 4. Das erste Projekt der nach der Jahrtausendwende gebauten Halle 4 war die hintere Seitenscheibe des Dreitürers Renault Clio, zu deren Produktionstechnologie (PU-RIM Verfahren) die modernste, geschlossene Krauss Maffei Hochdruckmaschine für die Schaumaushärtung angesiedelt war. Die PU-Anlage wurde nach einigen Jahren nach Malacky, in das slowakische Werk verlagert, in die Halle 4 wurden zeitgleich gebrauchte, dann neue Spritzgussmaschine bzw. offene Schaumanlagen ausgestattet. Für 2002 überschritt der Personalbestand des Glasbetriebes weitgehend die 100 Personen, diese Entwicklung dauert zurzeit auch ununterbrochen. Die Technologie – die Umspritzung des Rohglases mit Kunststoff – ist keine neue Erfindung. Die Firma Fritz hat dieses Verfahren in den 80-er Jahren weiterentwickelt, so dass sich heute speziell im Seitenscheibebereich diese Technologie wirtschaftlich einsetzen lässt. Mit der ständigen Wieterentwicklung der Umspritzungstechnologie erreichte die Firma Fritz die Marktführerschaft bei diesen Produkten. Der Serienanlauf des ersten umspritzten Produktes - die Seitenscheibe von VW Golf 2 – begann 1983, und da die Technologie sicher war, wurden Werkzeuge zu weiteren Produkten innerhalb kürzer Zeit hergestellt. Die ersten Teile mit Umspritzungstechnologie produzierten wir im Werk Aszód für die Firma AEG in 1998, wir stellten Kühlschrankregale für das bekannte, Haushaltsgeräte herstellende Unternehmen her. Damals arbeiteten nur 6 Personen in diesem Bereich, die Fertigung der Platten gab es in der Halle 3A. Die Produktion des ersten Produktes für die Automobilindustrie, der Seitenscheibe Audi TT lief in 1999 an, die bis Anfang 2006 in der Serienproduktion war. Die Fertigung von vier weiteren Produkte fing im Jahr 1999 an, daraus zwei, die Seitenscheiben MCC/MCO - an die sich noch viele erinnern können, da derer Serienproduktion vor kaum ein halbes Jahr auslief, -, die entwickelte DaimlerChrysler und Swatch in Korporation mit der Markennamen Smart Fortwo. Die anderen zwei waren die hintere und vordere Seitenscheibe Audi A2, die bis zum Anfang 2005 in Serie liefen, derzeit stellte die Fa. Audi die Serienproduktion des Typs ein. Neuprodukte und Neuentwicklungen des Jahres 2006: − Frontscheibe und Heckscheibe des Audi TT Nachfolgers , die manuelle Montierung läuft ab Frühling auf der anderen Seite der Pesti Út, in der Neubauhalle − Hintere Seitenscheibe Audi TT Nachfolger − Hintere Seitenscheibe Seat Altea XL − Im Gummibereich begann die Produktion von Landrover Seitenscheiben Neuprodukte und Neuentwicklungen des Jahres 2007: − Audi A3 Cabrio Seitenscheibe, die manuelle Montage läuft auf der anderen Seite der Pesti Út, in der Neubauhalle − Audi A4 Seitenscheibe hinten, in zwei Ausstattung (Schwarzpaket und Glanzpaket) − Seat Ibiza Seitenscheibe in mehreren Ausstattungen − Zwei SAAB Projekte wurde von Besigheim nach Aszód verlagert Zusätzlich im Jahre 2007 − 2 neue Spritzgussmaschine Ferromatik (250 t) Im Jahre 2008 − Weitere 3 Maschinen für Neuprodukte Paksi Gábor Leiter Glasbereich Üvegüzem vezetı 11 Hogyan nevezzelek? – Wie soll ich dich nennen? Elsı számunkban az F-3796-os termékünkön mutatjuk be egy gumitermék jellegzetes részeit In unserer ersten Ausgabe stellen wir die charakteristischen Teile der Gummiprodukte durch F-3796 dar. F-3796 Gummiteil der Scheinwerfertülle A fényszóró átvezetı elem gumi alkatrésze A Montagelappen; „szerelı fülek”: a szárak segítségével bandázsolják rá a „Tüllét” a kábel(köteg)re A B C D B Montagehelfer; „szerelést segítı”: a lyukakba egy speciális négy karmos fogót helyeznek, amelynek összeszorításával a „Tülle-t” szétfeszítik, megnı a belsı átmérıje, így könnyebben áthúzható rajta a kábelkorbács C Abreißzapfen; „kitéphetı csapok”: opcionális kábelátvezetı, ha használják, akkor kitépik a csapot D Einknüpfbereich; „felfekvı, illeszkedési terület”: a „Tülle” ezen a részen fekszik fel a karosszériaelemre F-2056 Spannring, feszítı győrő: E E Lamellen, „lamella”: ferde kialakítású vékony lemezkék, ha belekerül a merevítıgyőrő, akkor kifelé fordulnak, és az egész győrő ráfeszül a felette lévı gumira F Einknüpfbereich für Rasthaken; „a bepattintó tüske illeszkedési területe” F F-2057 Druckring, merevítı győrő: G Flansch, „karima, perem”: ha alulról megnyomják, akkor a merevítı győrő felsı részébe könnyebben beilleszthetı a feszítıgyőrő H Rasthaken, „bepattintó tüske” G H 12 Márkus Katalin QS-asszisztens QS-Assistentin Logisztika- Logistik Mottó: „Aki el akar érni valamit, az módszert keres, aki nem, az kifogást!” Motto: „Wenn jemand etwas erreichen möchte, sucht er eine Methode, wenn nicht, der eine Ausrede!“ Mivel már több alkalommal kérdezték tılem, hogy egyáltalán mit jelent az a szó, hogy logisztika, ezért a cikkemet ennek a szónak a magyarázatával kezdem. A logisztika a görög logos szóból származik, jelentése értelem, számítás, ok. A logisztika elsı megfogalmazása az emberiség egyik elsı nagy ívő, bonyolult mőveletében, a hadászatban jelent meg. Az ókori Görög, Római és Bizánci Birodalomban kialakultak olyan tisztek, akik tulajdonképpen a logisztika mai felfogásához hasonló feladatot végeztek: a seregek élelemmel való ellátásáról és elszállásolásáról, illetve a készletek elraktározásáról gondoskodtak. İk voltak a logistikas-ok. A katonaságnál és az üzleti életben a logisztikai szakemberek feladata anyagok, információk, személyek rendszerek közötti áramlásának tervezése, szervezése, irányítása, ellenırzése, optimalizálása. A logisztika célja bonyolult folyamatok hatékonyabbá tétele, a gazdasági folyamatokban az áruegységre jutó költségek csökkentése. A Richard Fritz Kft. logisztikai részlege több mint, 150 vevıvel van állandó, napi kapcsolatban. A vevık között szerepel néhány óriási autóipari cég, mint például az Audi, a Volkswagen, a Seat, a Landrover, a SAAB. Rajtuk kívül nagyon sok kisebb és nagyobb vevınek szállítunk félkészterméket, amelyeket a további megmunkálás után szintén ezekhez a nagy cégekhez szállítanak be. Mivel a verseny óriási, az osztály célja a vevıi elégedettségi szint emelése, a vevıkkel való kapcsolat állandó javítása, és a megrendelések pontos, zökkenımentes teljesítése. Vállalati céljaink között az elsı helyen jelenleg a szállítások optimalizálása áll, amelynek eredményeképpen a szállítási költségeket már 2007. II. félévében is nagymértékben csökkenteni tudtuk. Ezzel párhuzamosan egy új raktározási struktúra kiépítésébe kezdtünk, amellyel lehetıség nyílik az anyagmozgás pontos követésére, az anyagok különbözı fázisokban történı nyilvántartására. Ez a fejlesztés a raktárkészletek csökkenéséhez, az anyagok gyorsabb forgásához vezet, tehát a költségek gyorsabb megtérülését eredményezi. A fentiekbıl kiderül, hogy a logisztikai osztály jelenlegi célkitőzése a költségek csökkentésére irányul, amellyel hozzájárulhatunk a cég versenyképességéhez. A következı számokban tájékoztatást adok a már elért eredményekrıl, bemutatom a vevıket, logisztikai osztályt, és a kollégákat, akik nagymértékben hozzájárulnak, ahhoz, hogy a célkitőzéseket minél hamarabb el tudjuk érni. A cikkem végén pedig szeretném megköszönni minden dolgozónak, hogy lelkiismeretes munkájukkal megkönnyítik a logisztikai osztály mindig zajos életét. Da ich schon mehrmals gefragt wurde, was das Wort „Logistik“ bedeutet, beginne ich meinen Artikel mit der Erklärung des Wortes. Die „Logistik“ stammt aus dem griechischen Wort: logos, dessen Bedeutung Logik, Rechnung, Grund ist. Die erste Formulierung der Logistik erschien in einem der ersten großen Unternehmen der Menschheit, in der militärischen Strategie. In dem griechischen, römischen und byzantinischen Reich entwickelten sich solche Ämter, die eigentlich der heutigen logistischen Auffassung ähnliche Aufgaben hatten, wie zum Beispiel: Lebensmittelversorgung und Einquartierung der Armeen bzw. die Lagerung der Bestände. Diese Männer waren die „logistikas“. Die Aufgaben der logistischen Fachleute sind die Planung, die Organisierung, die Steuerung, die Kontrolle und die Optimierung der Material-, Personen-, System- und Informationsflüssen und heutzutage nicht nur im Militärwesen sondern auch in dem finanziellen Leben. Die Zielsetzung der Logistik ist die komplizierten Abläufe wirksamer zu machen und die Kosten je Wareneinheit in den wirtschaftlichen Prozessen zu reduzieren. Die Logistikabteilung der Fa. Richard Fritz Kft. ist in der ständigen, täglichen Verknüpfung mit mehr als 150 Kunden. Unter den Kunden gibt es einige großen Automobilwerke wie zum Beispiel Audi, Volkswagen, Seat, Landrover und Saab. Außerdem liefern wir unsere Fertigwaren vielen kleineren oder größeren Kunden, die nach Weiterverarbeitung auch diese Großfirmen weitertransportiert sind. Da der Wettbewerb riesengroß ist, ist das größte Ziel der Abteilung die Steigerung der Kundenzufriedenheit, die kontinuierliche Verbesserung der Beziehungen zu unseren Kunden und die termingerechte, reibungslose Erfüllung der Bestellungen. An der ersten Stelle der Betriebsziele steht die Optimierung der Lieferungen, demzufolge konnten wir die Lieferkosten in der 2. Hälfte 2007 in großem Maße reduzieren. Parallel damit fingen wir den Ausbau einer neuen Lagerungsstruktur an, mit derer Hilfe die Möglichkeit besteht die Materialbewegung genau zu verfolgen und die Produkten in verschiedenen Phasen zu registrieren. Diese Entwicklung führt zur Reduzierung der Lagerbestände und zu der schnelleren Zirkulation der Materialien, also sie ergibt den schnelleren Umschlag unserer Kosten. Von den oben genannten wird klar, dass sich die derzeitige Zielsetzung der Logistik auf die Kostenreduzierung richtet, mit der wir zu der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Firma beitragen können. In den folgenden Artikeln gebe ich Auskunft über die schon erreichten Ergebnisse, ich stelle unsere Kunden, die logistische Abteilung und meine Kollege vor, die in großem Maße beitragen die Zielsetzungen zu erreichen. Am Ende meines Artikels möchte ich mich bei unseren allen Mitarbeitern bedanken, dass sie das laute Leben der Logistikabteilung mit ihrer gewissenhaften Arbeit erleichtern. Pauló Éva Logiszikai vezetı Leiterin der Logistik 13 Együtt a csúcsra Szeretnénk Önöket, az egész cégcsoportot érintı „Együtt a csúcsra“ elnevezéső dolgozói felmérés eredményeirıl tájékoztatni. A kérdéseket egy svájci cég tette fel, ez a cég nagy tapasztalatokkal rendelkezik vezetıi folyamatok bevezetésében és fejlesztésében és a dolgozók értékteremtı képességének növelésében. A felmérés lényege a szervezeten belüli általános információáramlás és a munkatársak motiváltságának felmérése volt, valamint annak feltérképezése, hogy mennyire ismertek a cég céljai a dolgozók körében. A kérdések az egész információs ciklust érintették, kezdve az információ győjtésétıl és áramlásától; a tervezésen és célkitőzéseken keresztül; a döntéshozásig, a végrehajtásig és a visszacsatolásig. Összesen 88%-os volt a kérdések visszaküldésének aránya, a részvétel aránya Aszódon 94%-os volt, és így csak Aurach (96%) tudott minket megelızni. Az egész vállalatcsoportot érintı pozitív fejlemények és hírek A kihívásokkal teli munkát és a vállalkozás fejlıdését nagyon pozitív eredményként emlegették A vállalatnak van egy dinamikus magja, amely lekötelezett dolgozókból áll A termékfejlesztésben pozitív elırelépések történnek (PEP) A dolgozók a cég elıbbre vitelében és egy biztos jövıkép kialakításában érdekeltek, ezért kreatív és javító ötletek, javaslatok születnek A Fritz cég egy tekintélyes vállalkozás A súlyponti termékekben és szolgáltatásokban nagy lehetıségek vannak, amelyek még kihasználatlanok Magas szintő teljesítményt nyújtunk ügyfeleink irányában A termékeink nemzetközivé tétele jó úton halad Land / Ország Standort /Telephely Besigheim Aurach Az egész vállalatcsoportot érintı negatív eredmények A célok meg nem értése céges és alkalmazotti szinten, avagy a vállalat célkitőzései kevéssé ismertek a dolgozók körében. Néhány területen nem teljesen világosak a feladatok és a felelısségek A dolgozók értékelése és a visszacsatolási folyamatok gyakran igazságtalannak tőnnek Pozitív eredmények Aszódon A támogató funkciót ellátó egységek kommunikációjában, a termelésben / minıségben nagy lehetıségek vannak Sok dolgozó úgy gondolja, hogy felettese jó hallgatóság Negatív eredmények Aszódon A dolgozók szerint a döntési folyamatok nem hatékonyak A csoportok és osztályok céljai túl gyorsan változnak, még mielıtt azokat el lehetne érni. A dolgozók a meghozott döntéseket nem teljesen fogadják el; nem ismerik a hátteret, ezért nem tudják a döntési folyamatokat megérteni. A dolgozók véleménye szerint nem mindenki mondja azt, amit gondol. A táblázatban azok a megállapítások találhatók, amelyeken a vállalat vezetése az eredmények nyilvánosságra hozatala óta különbözı workshop-okon dolgoznak a negatív pontok javítása érdekében: abgegeben / leadási arány 82% 96% Aszód 94% Malacky 80% 88% Kibıvített GL kiépítése Stratégia 14 Víziók, célok és stratégiák megállapítása, felelısök meghatározása Rendszeres megbeszélések szervezése világos tennivalókkal és döntési jogkörökkel Egy közép és hosszú távú stratégia készítése Az intézkedések és felelısségek meghatározása Dolgozói jövıkép megteremtése és alapvetı kommunkiációs folyamatok kidolgozása Célok és visszacstolási folyamatok megállapítása Szervezeti felépítés Az információáramlás útjának meghatározása és az átláthatóság megteremtése Projektmanagement A termék irányítási folyamatok kiépítésének folytatása (PEP, beleértve a változtatásokat) Világos szervezeti felépítés és felelısségi körök Különbözı célokban való megállapodás és visszacsatolási folyamatok kidolgozása Dolgozók fejlesztése Gemeinsam zur Spitze Wir möchten Ihnen über die Resultate der konzernweiten Mitarbeiterumfrage, namens „Gemeinsam zur Spitze“ informieren. Die Befragung wurde von einer Schweizer Beratungsfirma durchgeführt, die große Erfahrung mit der Entwicklung und Einführung von Managementprozessen und Verbesserung der Mitarbeiterproduktivität hat. Der Sinn der Befragung war die Informationsflüsse in der Firmenorganisation, die Mitarbeitermotivation sowie den Kenntnisstand über Firmenziele zu ermitteln. Die Fragen betrafen den ganzen Informationszyklus beginnend mit der Informationssammlung und –weitergabe durch die Planung und Zielsetzungen bis zum Entscheidungstreffen, Ausführung und Feedback. Insgesamt konnte eine hervorragende Rücklaufquote von 88% erreicht werden, in Aszód war die Teilnahmerate 94%, und damit konnte uns nur Aurach (96%) überholen. Konzernweit allgemeine positive Entwicklungen und Nachrichten Die herausfordernde Arbeit und die Entwicklung des Unternehmens wurden als sehr positiv erwähnt. Es gibt einen dynamischen Kern von guten, engagierten Mitarbeitern im Unternehmen Es gibt positive Schritte in Produktentwicklung (PEP) MA sind stark am Weiterbringen und der Zukunftssicherung des Unternehmens interessiert, deshalb geboren kreative Ideen und Verbesserungsvorschlägen Fritz ist ein angesehener Arbeitgeber Hohes Potenzial bei den Kernprodukten / Dienstleistungen vorhanden bzw. noch nicht ausgeschöpft Qualitativ hochwertige Leistung für unsere Kunden Internationalisierung der Produktion ist auf einem guten Weg Aufbau einer erweiterten GL Strategie Zielvereinbarung und Feedbackprozesse Aufbauorganisation Projektmanagement Konzernweit allgemeine negative Ergebnisse Ein fehlendes Zielverständnis sowohl auf Firmenals auch auf Personenebene oder die Unternehmensziele sind wenig bekannt für die MA In manchen Bereichen herrscht Unklarheit über die Aufgaben und Verantwortungen. Die Mitarbeiterbeurteilungsund Feedbackprozesse sind häufig als ungerecht empfunden werden. Positive Ergebnisse Werk Aszód Die Kommunikation in den Supportfunktionen und der Produktion / Qualität zeigen Verbesserungspotenziale auf. Viele Mitarbeiter glauben, dass ihr Vorgesetzter ein guter Zuhörer ist. Negative Ergebnisse Werk Aszód Die Entscheidungsprozesse werden von den MA als nicht effizient angesehen. Die Ziele der Teams und Abteilungen ändern sich zu schnell; bevor sie erfüllt werden können Die MA akzeptieren die getroffenen Entscheidungen nicht vollständig, sie kennen die Hintergründe nicht, deshalb können sie die Prozesse des Entscheidungstreffen nicht verstehen Die Mitarbeiter glauben im Allgemeinen nicht, dass die Mitarbeiter sagen, was sie denken. Die ersten Festlegungen, auf denen die Konzernleitung seit der Veröffentlichung der Ergebnisse in verschiedenen Workshops arbeitet um die negative Punkte zu verbessern: Festlegung der Vision, Ziele und Strategien und Definition von Verantwortungsträgern Etablierung regelmässiger Meetings mit klarer Agenda und Entscheidungsbefugnis Entwicklung einer mittel- und langfristigen Strategie Definition der Massnahmen und Verantwortungen Kommunikation des Zukunftsbildes an alle Mitarbeiter Klare Definition der Organisation und Verantwortungsbereiche Etablierung von Zielvereinbarungen und Feedback Mitarbeiterentwicklung Abstimmung der Informationswege und Schaffung von Transparenz Projektmanagement-Prozesse weiter ausbauen (PEP, inklusive Änderungsmanagement) 15 Közlemény - Mitteilung Üdülési csekk 2007. augusztus 13-án nyílt levél érkezett a Richard Fritz Kft vezetıségéhez, melyben megköszönték az aláírók, hogy havi bónuszként üdülési csekket kaphatnak, de a felhasználást akadályba ütközınek tartják és más lehetıségekre való cseréjét kérték. A vezetıség megértette, hogy nem minden dolgozó tud elmenni, nyaralni, üdülni, de mivel az üdülési csekk nem csak erre használható fel, még egyszer szeretnénk Munkavállalóink figyelmét felhívni, mire is tudja ı maga, vagy hozzátartozója felhasználni azt: Tisztelt Munkavállalóink! Vonatutakra (távolsági vonatjegy) Buszutakra (távolsági buszjegy) Hajóutakra Kulturális szolgáltatások igénybevételére (múzeumi és egyéb belépık) Sport és szabadidı szolgáltatások igénybevételére. Egészségmegırzésre, betegségmegelızésre (orvosok lista szerint) Horgászengedélyek megvásárlására Fürdı és uszodai szolgáltatások igénybevételére (fürdı, uszodai belépık) Fıvárosi Állat- és Növénykert belépıjegyeinek megvásárlására Étkezésre. (Szálláshelyhez kapcsolódó éttermekben, szállás igénybevétele nélkül is.) Hungaroring belépıjegyek megvásárlására Hungexpo belépıjegyek megvásárlására (pl. Az ıszi BNV –re jegyek ) Természetesen már a bónusz kiírásakor megvizsgáltuk, hogy milyen lehetıségek állnak rendelkezésre a béren kívüli juttatások palettáján. Lehetséges juttatás volt még: - az ajándékcsekk, de ez évente csak 3 x 6.550 Ft értékben adható adómentesen. A havi bónusz idıtartama év végéig: 7 hónap, így erre az idıszakra 35.000 Ft érték helyett ajándékcsekkbıl csak 19.650 Ft értékben lenne adható, természetesen csak azoknak, akik ebben az évben más ajándékcsekket még nem kaptak. (akik az idei évben folyamatos üzemi juttatásként kaptak ajándékcsekket, nem kaphatnak többet járulékmentesen) - az étkezési jegy: az adómentes határig adja cégünk, így ebbıl nem tudunk többet juttatni. - Önkéntes egészségpénztári tagdíj-hozzájárulás/átvállalás: Ehhez a munkavállalónak be kell lépnie egy általa kiválasztott Egészségpénztárba, amire nem szerettük volna kötelezni dolgozóinkat, mivel ez a rendelkezés csak év végéig szól. Abban az esetben, ha a dolgozó a havi bónusz kiírásainak nem felel meg és a munkáltató nem tud emiatt utalni az egészségpénztári számlájára a dolgozónak, úgy a tagdíj fizetés a dolgozót terheli. Tehát ahelyett, hogy a munkáltató adott volna, költségbe verte volna a dolgozót. Ezért havi bónuszként nem választottuk az egészségpénztári tagdíjátvállalást. Ha készpénzben szeretnénk annyi összeget adni a dolgozónak, hogy az a cégnek 5.000 Ft-jába kerüljön (mint az üdülési csekk) akkor, ha a dolgozó megfelel a havi bónusz kritériumának bruttó 3.745,- Ft-ot jutalomként tudnánk adni, ami kb. nettó 2.434,- Ft kifizetését eredményezné. Amikor a havi bónusz kihirdetésre került a vezetık körében, felajánlottuk, hogy a személyzeti osztályon mindenkinek, aki bizonytalan az üdülési csekk felhasználásával kapcsolatban, segítséget nyújtunk, pl. szolgáltatókat tudunk interneten keresni. Ezt a továbbiakban is fenntartjuk, és mindenkinek segítünk a felhasználással kapcsolatosan, minden szerda délután 14-tıl 16 óráig. Akinek nem tudunk segíteni az üdülési csekk elköltésével kapcsolatosan, és természetesen, ha lemond az üdülési csekk átvételérıl, akkor a mellékelt szelvényt legyen szíves kivágni, olvashatóan kitölteni és 2007. szeptember 28-ig személyesen a Bérszámfejtésre leadni, amivel a juttatást 2007. szeptember 1-i hatállyal készpénzre tudja váltani. Aszód, 2007. augusztus 21. Richard Fritz Kft Nyilatkozat Én, …………………………….adóazonosító:……………………………….a mai napon nyilatkozom, hogy 2007. szeptember 1-i hatállyal a havi bónusz juttatásként kapott üdülési csekkrıl lemondok és helyette havi bruttó 3.745,- Ft-ot veszek igénybe jutalomként. Ezen nyilatkozatom 2007. december 31.-ig érvényes. Aszód,(dátum) ……………………………….. ……………………………………. Aláírás 16 Utazunk - Unterwegs "Üdvözlet Siófokról" "Gruß von Siófok" Cégünk biztosította a buszt a jó kedélyő kirándulásokhoz. Unsere Firma sicherte den Bus zu dem gemütlichen Ausflug. Résztvevık: Teilnehmer: Krekó Józsefné Darázs Lászlóné Pálinkásné K. Edit Csíkos Alexandra Kovács Gábor Szatmári László Dallos Miklósné Kómár Józsefné Kiss Katalin Vincze Éva Csorba Ilona Máj Miklósné Braunné Fazekas Ferencné Tıkésyné E. Szilvia Szincsákné V. Mónika. "Üdvözlet Hajdúszoboszlóról" "Gruß von Hajdúszoboszló" Cégünk biztosította a buszt a jó kedélyő kirándulásokhoz. ( 2007.május 26-28.) Unsere Firma sicherte den Bus zu dem gemütlichen Ausflug. Résztvevık: Teilnehmer: Szemkó Istvánné Kis Tiborné Krekó Józsefné Illés Mátyásné Dulai Péter Gergelyné Andi Madarászné Inge Sibak Sándorné Sztrecskó Jánosné Matyóka Pálné Molnár Anna Molnár Zsigmondné Konkoly Réka Tóth Imréné Szatmári László Pethı Anita Csuka Ivett Pethı Tiborné Pethı Tibor Hegyi Lászlóné Langa Lászlóné Csordás Zsolt Tábik Mária Sliacki László Kis Tibor Hegyi László Kovács Dávid Jeneiné Hajni Füzesi Melinda Katona Andrásné Katona Brigi Bíró Ferenc Gönczi Kornél Sári Csabáné Varga Mária Varga Adrienn Szabó Andrea Szabó Niki Kuris László Mérész Andrea Kuris Piroska D. Tóth Gyula D. Tóthné Gabi D. Tóth Zsófia D. Tóth Bátor Kovács Gábor Szatmári Katalin 17 17 Aranyköpések - Aphorismen Kedves Olvasó! Liebe Leserinnen und liebe Leser! Ezeket az aranyköpéseket lehetetlen lefordítani, így kénytelenek vagyunk megfosztani Önöket ezen elmés mondások olvasásának élvezetétıl, amelyek a logisztikai osztályon születtek: Diese Sentenzen sind unmöglich ins Deutsch zu übersetzen, so sind wir in der Notlage Ihnen den so sind wir in der Notlage Ihnen den Spaß zu berauben diese Sinnsprüche zu lesen, die in der logistischen Abteilung geboren sind: „Ezt meg görgetni kell, vagy mi a pi…! Ez nem görög nekem. (Tiborcz Sándor, volt logisztikai vezetı, egy új táblázat kezelésénél) „Jaj de szılı ez a savanyú!” (Paulóné Éva, logisztikai vezetı) Tündi mondja: „… szoktatás!” Éva: „Milyen oktatás?” Attila: „Milyen szoptatás?” „Gehen Sie bitte in folyosó!” (Paulóné Éva, logisztikai vezetı) „Mikor jössz? Itt áll a sofır tőkön ülve!” (Tiborcz Sándor, volt logisztikai vezetı) Selejtkimutatás hó elején: „Marcika mikor jössz hozzám?” – kérdezi Sanyi „Majd ha elváltam!” – Marci (volt gyártás támogató mérnök) Szatmáry Katalin (logisztikai munkatárs) miután egy színes bırő személyrıl volt szó: „A haja is fekete?” Szatmáry Katalin az Aredoban, éppen csörög a telefonja: „Szatmáry Katalin vagyok a logisztikáról.” Szatmáry Katalin az iratraktárban rendrakás közben: „Szeretek pakolni. Ki nem annyira, de jobban.” Szatmáry Katalin, sütirıl van szó: „Bea már betette.” Dömötör Tamás (logisztikai munkatárs): „Hogy van a lábad?” Pintér Sándor (vámos kolléga) mondja: „Köszönöm jól!” Dömötör Tamás: „Már nem érzed?” 18 Fritzes Babák – Fritz Babies Felhívás A „Fritzes Gólyák“ nemhogy csak megérkeztek, de sok csomagot is itt hagytak Aszódon és környékén. Mármost úgy döntöttünk, hogy negyedévente megkeressük a legszebb Fritzes Babát! Mindenki adhat be fényképet, akinek gyermeke 3 év alatti. A fényképeket december 1ig digitálisan a norbert.groz@fritz-group.com e-mail címre várjuk, vagy személyesen a konstrukciós irodában lehet leadni névvel ellátott borítékban. Továbbá szükségünk van a következı információkra: gyermek neve születési idıvel, szülık neve, melyikük dolgozik a cégnél. Minden számban megjelennek a fotók, melyekre Önök szavazhatnak. A nyertes egy értékes baba-csomaggal lesz gazdagabb, és gyermeke fényképe a legközelebbi számban is szerepelni fog, ahol pár szóval bemutatjuk szüleivel együtt. Aufruf Die Fritz Störche kamen nicht nur an, sondern sie ließen viele kleinen Gepäckchen hier in Aszód und in ihrer Umgebung! Wir entschieden so, dass wir quartaljährlich auf die Suche nach dem schönsten Fritz-Baby gehen! Alle können ein Photo abgeben, deren Kind unter 3 Jahre ist. Die digitalen Photos warten wir bis 1. Dezember auf die E-Mail-Adresse: norbert.groz@fritz-group.com oder Sie können die Bilder persönlich bei Herrn Norbert Gróz im Konstruktionsbüro im mit Namen versehenen Umschlag abgeben. Weiterhin brauchen wir die folgenden Informationen: Name des Kindes mit Geburtstagsdatum, Name der Eltern, wer arbeitet bei der Firma. Immer in der nächsten Auflage werden die Bilder erscheinen, auf denen können Sie Ihre Stimmen abgegeben. Der Gewinner wird mit einem BabyGeschenkpaket reicher und das Baby zusammen mit seinen Eltern erscheint wieder in dem nächsten Druck, in dem sie kurz vorgestellt werden. Apróhirdetések Kleinanzeigen Kedves Munkatársak! Liebe Mitarbeiterinnen! Liebe Mitarbeiter! A következı számtól lehetıség nyílik hirdetések leadására. Az apróhirdetések terjedelme maximum 40 szó lehet, amelyeket személyesen Orjovics Ferencnél a TMK üzem vezetıjénél vagy az alábbi e-mail címen lehet leadni: fritzes.ujsag@fritz-group.com. A megjelenés várható ideje: 2008 január. Ab nächster Ausgabe haben Sie die Möglichkeit eine Anzeige aufzugeben. Die Größe der Anzeige darf maximal 40 Wörter sein. Die Anzeige können Sie persönlich bei Herrn Ferenc Orjovics, dem Leiter der Instandhaltung oder auf der E-Mail Adresse fritzes.ujsag@fritz-group.com abgeben. Erscheinungsdatum ist Januar 2008. 19 Keresztrejtvény A keresztrejtvény megfejtéseit névvel és részleggel ellátott zárt borítékban személyesen Gróz Norbertnek a konstrukciós irodában vagy az fritzes.ujsag@fritzgroup.com e-mail címen lehet leadni. Leadási határidı december 1. A helyes megfejtık között 1db 6000 Ft-os ajándékutalványt sorsolunk ki. Ajándékátadás Kiss Ervinné és Járásbíró Zoltán két boldog nyertesünk az ajándékátadáskor Az újság nevére kiírt pályázatok közül a két legjobb ötlettel elıállt munkatársunk nyerte el az ajándékcsomagokat. Köszönjük, hogy ötleteikkel segítették munkánkat! Felelıs kiadó / Herausgeber: Richard Fritz Kft. 2170. Aszód Pesti út 19/a Ügyvezetı igazgató: Ulrich Wichert Példányszám / Auflage: 600 db / St Kreuzworträtsel Wieder eine Spalte, mit denen wir nur unsere ungarischen Lesern und Leserinnen amüsieren können. Deshalb entschuldigen Sie uns bitte! Geschenkübergabe Frau Kiss Ervinné und Herr Zoltán Járásbíró, unsere zwei Gewinner bei der Geschenkübergabe Unter den Ausschreibungen, die für den Titel unserer Zeitung ausgeschrieben wurden, haben zwei unsere Mitarbeiter den Geschenkskorb gewonnen. Wir bedanken uns, dass Sie unsere Arbeit mit Ihren Ideen geholfen haben! Szerkesztık / Redakteuren: Czompa Judit Márkus Katalin Orjovics Ferenc Gróz Norbert