Danses 1 - Collège Sainte-Croix / Kollegium Heilig Kreuz
Transcription
Danses 1 - Collège Sainte-Croix / Kollegium Heilig Kreuz
Journées sportives hiver 2016 Wintersporttage 2016 Organisation • Pour les 3èmes et 4èmes années, les journées de sport auront lieu du mercredi 3 février jusqu‘au vendredi 5 février 2016 • Für die 3. und 4. Klassen finden die Sporttage vom Mittwoch 3. Februar bis Freitag 5. Februar 2016 statt • Les élèves de 3ème et 4ème année ont le choix entre 13 activités différentes • Die SchülerInnen der 3. und 4. Klassen haben 13 verschiedene Aktivitäten zur Auswahl • Les élèves choisissent une première, une deuxième, une troisième et une quatrième activité • Die SchülerInnen wählen eine 1., 2., 3. und 4. Aktivität • L’élève participera à l’un de ses quatre choix • Eine der vier Wahloptionen wird berücksichtigt Les activités proposées en hiver Die Aktivitäten im Winter • Camp ski ou snowboard / Ski- oder Snowboardlager Lenk (ski ou board) • Judo, Ju-Jitsu, Self-défense / Judo, Ju-Jitsu, Selbstverteidigung (judo) • Pilates - Power Yoga - relaxation / Pilates - Power Yoga - Entspannung (pilates) • Tennis, badminton et condition physique / Tennis, Badminton und Kondition (tennis) • Streethockey et hockey sur glace (hockey) • Fitness - Zumba (fitness) Les activités proposées en hiver Die Aktivitäten im Winter • Escalade / Klettern (climb) • Tournoi polysportif / Polysportives Turnier (polysport) • Danse orientale, africaine et folklorique / Orientalischer und Afrikanischer und Folklorischer Tanz (danse 1) • Self-défense pour femmes / Selbstverteidigung für Frauen (self femmes) • Skateboard (skate) Camp ski ou snowboard / Ski- oder Snowboardlager Lenk Formation de ski et snowboard / Ski- und Snowboardkurse «SKI» Programme / Programm 1er jour / 1. Tag 2ème jour / 2. Tag 3ème jour / 3. Tag 7h00 - 12h Transport en car et formation des groupes de niveau / Anfahrt und Gruppenbildung 8h15 - 12h Cours / Kurs 8h15 - 12h Cours / Kurs 14h - 15h30 Cours / Kurs 14h - 15h30 Cours / Kurs 14h - 15h30 Cours / Kurs 16h - 18h Prise des chambres/ Zimmerbezug 16h - 18h Libre / Frei 16h - 18h Retour en Car / Heimfahrt Fr. 320.- par élève avec pension complète / pro Schüler mit Vollpension Max. 130 élèves / Max. 130 Schüler (y compris moniteurs, einschliesslich der Leiter) Lenk - 5 Sportlehrer / 5 professeurs de sport 13 moniteurs J+S / 13 Leiter mit J+S Location et organisation du matériel par les élèves (ski, snowboard) / Miete und Organisation des Materials durch die Schüler SPORT 2016 «SKI» RDV: Grands-Places à 7h00 Treffpunkt: Grands-Places um 7h00 Pilates - Power Yoga - Relaxation / Pilates - Power Yoga - Entspannung Fitness (cardio, force, souplesse), pilates (forme “légère” de force) et relaxation / Fitness (Ausdauer, Kraft, Beweglichkeit), Pilates (“leichte” Kraftformen) und Entspannung Programme / Programm «Pilates» Horaire 8.30-10.00 1.Tag / 1er jour 2.Tag / 2ème jour Leçon de Pilates / Pilates-Lektion Leçon de Power Yoga / Power Yoga Lektion Présentation de la méthode Pilates Présentation de la méthode et apprendre la respiration / Power Yoga et apprendre la 10.30-12.00 Einführung der Pilates Methode und respiration / Einführung der Erlernen der Atmung Methode Power Yoga und Erlernen Pressesaal - salle de presse Ste-Croix!! der Atmung 13.30-15.00 Apprendre les différents exercices de renforcement / Erlernen der verschiedenen Kräftigungsübungen Apprendre les différents exercices de Power Yoga / Erlernen der verschiedenen Power Yoga Übungen 3.Tag / 3ème jour Leçon de Pilates et de Power Yoga / Pilates und Power Yoga Lektion Les élèves apprennent à donner des leçons / Die Schüler lernen zu unterrichten Les élèves apprennent à donner des leçons / Die Schüler lernen zu unterrichten Pressesaal - salle de presse Ste-Croix!! Max. 25 élèves / Max. 25 Schüler Anita Cotting, Spezialistin für Pilates und Yoga Entre Fr. 30.- et Fr. 40.- par élève / Zwischen Fr. 30.- und Fr. 40.- pro Schüler Localité: Regina Mundi Université de Fribourg, sauf le mercredi matin de 10h30 -12h et le vendredi après-midi de 13h30-15h en salle de presse à Ste-Croix!! // Regina Mundi Universität Freiburg, aussert Mittwoch Morgen von 10h30 - 12h und Freitag Nachmittag von 13h30-15h im Pressesaal des Collège Ste-Croix!! SPORT 2016 «Pilates» Tennis, badminton et condition physique / Tennis, Badminton und Konditionstraining Techniques et tactiques du tennis et du badminton, condition physique / Technik und Taktik beim Tennis und beim Badminton, Konditionstraining Programme / Programm «Tennis» 1er jour / 1. Tag 2ème jour / 2. Tag 3ème jour / 3. Tag 8h30 - 10h 8h30 - 10h groupe 1: tennis technique groupe 1: tennis technique et tactique groupe 2: cond. physique / Kondi groupe 2: cond. physique / Kondi groupe 3: badminton technique groupe 3: badminton technique et tactique 8h30 - 11h30 tournoi badminton, tennis / Badminton und Tennis Turnier 10h00 - 11h30 groupe 3: tennis technique groupe 1: cond. physique / Kondi groupe 2: badminton technique 10h00 - 11h30 groupe 3: tennis technique et tactique groupe 1: cond. physique / Kondi groupe 2: badminton technique et tactique 13h30-15h tournoi badminton, tennis / Badminton und Tennis Turnier 13h30-15h groupe 3: condition physique groupe 2: tennis technique groupe 1: badminton technique 13h30-15h groupe 3: condition physique groupe 2: tennis technique et tactique groupe 1: badminton technique et tactique environ. Fr. 95.- par élève / ca. Fr. 95.- pro Schüler Max. 36 élèves / Max. 36 Schüler - 1 professeur condition physique / 1 Lehrer fürs Konditionstraining - Curty Alain - 1 professeur pour le tennis / 1 Lehrer fürs Tennis - Aebischer Gaetan - 1 professeur pour le badminton / 1 Lehrer fürs Badminton - Benz Martin Matériel de Ste-Croix / Material vom Kollegium Heilig-Kreuz Pro Tennis Marly ATTENTION: la condition physique a lieu dehors par tous les temps, prévoir des habits et chaussures en conséquent! ACHTUNG: Das Konditionstraining findet bei jedem Wetter draussen statt. Bitte entsprechende Kleidung mitbringen! Valable à partir du 14.12.2014 Sous réserve de modifications Direction: Marly, Gérine Arrêts rte s - F -de or um Frib -A -F ou gy rib rg ou C rg im et i è - S re ta d - P e-P oy ati no a -C ire ap uc -T i ille ns u -S l t-P G ierr ar e e - F CFF rie s -V og t -I nd us - P tri ér e o - P lles , la te Ch Le au arm de s et R t - G itte Pér es s o ra lle n s -J dP on ré c - M tion ar l - M y, C ar ité ly ,G ér in e Fêtes : 25, 26 déc; 1, 2 jan; 3, 6 avril; 14, 25 mai; 4 juin; 1, 15 août; 8 déc. été : du 13 juillet au 21 août 2015 Po SPORT 2016 «Tennis» Gare CFF 0 Temps en minutes H Lundi-Vendredi sauf fêtes 5 25 34B 37A 44A 49 6 04B 12A 14 27A 29 37A 7 07A 14 22A 29 37A 44 8 07A 14 22A 29 39A 44B 9 09A 14B 19A 29 39A 44B 10 09A 14B 19A 29 39A 44B 11 09A 14B 19A 29 37A 44 12 07A 14 22A 29 37A 44 13 07A 14 22A 29 39A 44B 14 09A 14B 19A 29 39A 44B 15 09A 14B 19A 29 39A 44B 16 09A 14B 19A 29 37A 44 17 07A 14 22A 29 37A 44 18 07A 14 22A 29 39A 44B 19 09A 14B 19A 29 39A 44B 20 13B 14A 28B 29A 43B 44A 21 13B 14A 28B 29A 43B 44A 22 13B 14A 28B 29A 43B 44A 23 13B 14A 28B 29A 45 A = Lundi - vendredi sauf été 44 52A 49A 49A 49A 52A 52A 49A 49A 49A 52A 52A 49A 49A 58B 58B 58B 52A 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59A 59A 59A H Samedi 5 25 34 6 04 14 7 14 29 8 14 29 9 09 14 10 09 19 11 09 19 12 09 19 13 09 19 14 09 19 15 09 19 16 09 19 17 14 29 18 14 29 19 14 29 20 13 28 21 13 28 22 13 28 23 13 28 B = Lundi à vendredi été 1 49 29 44 39 29 29 29 29 29 29 29 29 44 44 44 43 43 43 45 2 44 59 44 39 39 39 39 39 39 39 44 59 59 59 58 58 58 4 5 59 59 49 49 49 49 49 49 49 59 59 59 59 59 59 59 59 7 8 9 11 13 H Dimanche et fêtes 5 25 52 6 22 49 7 04 14 29 44 59 8 14 29 44 59 9 14 29 44 59 10 14 29 44 59 11 14 29 44 59 12 14 29 44 59 13 14 29 44 59 14 14 29 44 59 15 14 29 44 59 16 14 29 44 59 17 14 29 44 59 18 14 29 44 59 19 14 29 44 59 20 13 28 43 58 21 13 28 43 58 22 13 28 43 58 23 13 28 45 Escalde indoor à Bloczone Indoorklettern im Bloczone Apprendre les aspects de sécurité et les gestes de grimpe de base Erlernen der Kletter- und Sicherungstechniken zum selbständigen Nach- und Vorstiegsklettern Programme / Programm «Climb» 1er jour / 1.Tag 8h45 – 10h Introduction technique de base et sécurité / Einführung Grundtechnik und Sicherungsmethoden 10h30 – 12h15 Grimpe sur les acquises du matin / Praxiserfahrungen vom Morgen 13h30 – 15h Introduction grimpe en tête / et bloc Einführung ins Vorstiegsklettern und Einführung ins Bouldern 2ème jour / 2.Tag 8h45 – 10h Grimpe avec but personnel et bloc / Klettern persönliches Ziel anstreben, Bouldern 10h30 – 12h15 Grimpe sur les acquises du matin / Praxiserfahrungen vom Morgen 13h30 – 15h entraînement de technique et bloc / Techniktraining und Bouldern 3éme jour / 3.Tag 8h45 – 10h Postes sur les thèmes de la semaine( tactique, technique, aspects mental, bloc) / Postenarbeit zu allen behandelten Themen ( Taktik,Technik, Psyche, Boulder) 10h30 – 12h15 Postes / Postenarbeit 13h30 – 15h Postes et grimpe et bloc libre / Posten und freies Klettern und Bouldern Pause de midi: Pique Nique ou Snack Bar à Bloczone Mittagspause: Pique Nique oder Snack Bar im Bloczone environ. Fr. 95.- par élève / ca. Fr. 95.- pro Schüler max. 24 élèves / Max. 24 Schüler 2 guide de montagne / 2 Bergführer (Beat und Andrea Zbinden) Matériel inclus / Miete Material inbegriffen Bloc Zone: les élèves rejoignent Bloc Zone en train et ils paient le transport eux-mêmes (Train: départ à 8h30 de la gare de Fribourg) / Bloc Zone; Schüler begeben sich nach Givisiez mit dem Zug und bezahlen den Transport selber (Abfahrt von Freiburg: 8h30) SPORT 2016 «Climb» «Polysport» Tournoi polysportif / Polysportives Turnier Esprit d’équipe et de compétition, développement compétences sociales en sport / Sozialkompetenz beim Spiel, Wettkampfcharakter Programme: 1er jour : 2ème jour: 3ème jour: 08h30-10h Unihockey 08h30-10h Futsal 08h30-10h Basket 10h30-12h Unihockey 10h30-12h Futsal 10h30-12h Basket 13h30-15h Volleyball 13h30-15h Volleyball 13h30-15h Badminton / Tennis de table Tournoi à 7 équipes = Max. 90 élèves Entre Fr. 30.- et Fr. 40.- par élève / Zwischen Fr. 30.- und Fr. 40.- pro Schüler Marco Cinalli et 2 professeurs 8h30 Salles A + B + C de Ste-Croix / Hallen A + B + C Heilig-Kreuz Danses 1 - orientales, africaines et folklorique / Tanz 1 - Orientalisch, Afrikanisch und Folklore Connaître les différentes danses / Kennenlernen der verschiedenen Tänze Programme / Programm «Danse1» 1er jour 2ème jour 3ème jour 8h30-10h Folklore (Unifr. PER B) 8h30-10h Folklore (Unifr. PER B) 8h30-10h Folklore (Unifr. PER B) 10h30-12h Danse Africaine / Afrikanischer Tanz (Unifr. PER B) 10h30-12h Danse Africaine / Afrikanischer Tanz (Unifr.PER B) 10h30-12h Danse Africaine / Afrikanischer Tanz (Unifr. PER B) 13h30-15h Danse orientale Orientalischer Tanz (Unifr. PER B) 13h30-15h Danse orientale / Orientalischer Tanz (Unifr. PER B) 13h30-15h Danse orientale / Orientalischer Tanz (Unifr. PER B) Orientalischer Tanz Entre Fr. 30.- et Fr. 40.- par élève / Zwischen Fr. 30.- und Fr. 40.- pro Schüler Max. 25 élèves / Max. 25 Schüler 1 spécialiste Daniela Schenk (danse orientale), 2 spécialistes Céline Renz et Natacha Owen (folklorique) et 1 professionel avec Casimir N’Zoulou (danse africaine) // 1 Spezialistin mit Daniela Schenk (Orientalischer Tanz), 2 Spezialisten mit Céline Renz et Natacha Owen (Folklore) und 1 Spezialist mit Casimir N’Zoulou (Afrikanischer Tanz) Localités: Salle B Pérolles II (Unifr) SPORT 2016 «Danse 1» «self-défense femmes» Self-défense pour femmes / Selbstverteidigung für Frauen Savoir se défendre dans la rue / sich auf der Strasse verteidigen können Programme / Programm 1er jour 8h30-10h „Thema Angst“ Schlagtechnik - Schlagkissen „la peur“ techniques de frappe - avec coussins 10h30-12h „Notwehrrecht und Opferhilfe“ - Bodentechnik - Meditation / „le droit d’auto-défense et assistance aux victimes“ techniques au sol méditation 13h30-15h „Nein“ sagen Standtechnik Entspannungsübungen / savoir dire „non“ - technique debout - relaxation 2ème jour 3ème jour 8h30-10h „Rollenspiele“ Schlagtechniken / „jeu de rôle“ techniques de frappe 8h30-10h „Würgegriffe und Entwindungstechniken“ / „manipulations et en ressortir“ 10h30-12h „Frauenspezifische Gefahren im Internet“ Kopfdrehgriff - Massage mit Bällen „dangers sur internet“ manipulations sur la tête massage avec balles 10h30-12h „Frauenbild in den Medien“ Kämpfen mit Schaumstoffschlägern / „l’image des femmes dans les médias“ se battre avec des bâtons en mousse 13h30-15h „Pfefferspray, Messer, Waffen“ / „Pepper Spray, couteau, armes“ 13h30-15h „Mut tut gut!“ Handmassage / „le courage fait du bien!“ massage pour les mains Entre Fr. 30.- et Fr. 40.- par élève / Zwischen Fr. 30.- und Fr. 40.- pro Schüler Max. 16 élèves / Max. 16 Schüler 1 spécialiste Diana Schmutz Lieu / Ort: Villa Gallia 01 - Ste-Croix « Skateboard » Skateboard et seulement skateboard - pour débutant et avancé Skateboard und nur Skateboard - für Anfänger und Fortgeschrittene Amélioration de la technique personelle / technisches Können verbessern Programme / Programm 1er jour / 1. Tag 8h30-10h Initiation et illustrations vidéo Einführung und Videos 10h30-12h Initiation et illustrations vidéo Einführung und Videos 13h30-15h 2ème jour / 2. Tag 3ème jour / 3. Tag 8h30-10h Ollie and flatground 8h30-10h „slides“ 10h30-12h la rampe Rampe 10h30-12h „grinds“ 13h30-15h session libre Frei 13h30-15h session libre Frei Les différents obstacles Hindernisse Entre Fr. 30.- et Fr. 40.- par élève / Zwischen Fr. 30.- und Fr. 40.- pro Schüler Max. 12 élèves / Max. 12 Schüler Votre propre skateboard / Eigenes Skateboard mitbringen 1 skater de „Public Domain“: Swan Purro Ancien abattoirs Fribourg / Alter Schlachthof Freiburg plans anciens abattoirs «Fitness-Zumba» Fitness - Zumba - Spinning/Bodypump et d‘autres / und andere Fitness (cardio, force, souplesse) et diverses activités comme la Zumba, le Spinning, le Bodypump ou autres/ Fitness (Ausdauer, Kraft, Beweglichkeit) und diverse Aktivitäten wie Zumba, Spinning, Bodypump oder andere Programme / Programm 1er jour / 1. Tag 8h30 - 10h Zumba 2ème jour / 2. Tag 3ème jour / 3. Tag 8h30 - 10h Zumba 8h30 - 10h Zumba 10h30-12h Fitness 10h30-12h Fitness 10h30-12h Fitness 14h - 15h30 Spinning/Bodypump/ autres/andere 14h - 15h30 Spinning/Bodypump/ autres/andere 14h - 15h30 Spinning/Bodypump/ autres/andere Max. 20 élèves / Max. 20 Schüler Professionels du Leader TopFitness / Profis vom Leader TopFitness (Alain Amherd) 95.- par élève / 95.- pro Schüler Leader TopFitness in Givisiez Gare CFF Valable à partir du 14.12.2014 Sous réserve de modifications Direction: Mont-Carmel H Lundi-Vendredi sauf fêtes 5 45C 6 00A 00C 15A 15C 30A 30C 45C 7 00A 00C 15A 15C 30A 30C 45C 8 00A 00C 15A 15C 20AB 30A 35AB 45A 45C 46AB 9-12 00A 00C 15A 15C 30A 30C 45C 13 00A 00C 15A 15C 20AB 30A 45A 45C 46AB 14-17 00A 00C 15A 15C 30A 30C 45C 18 00A 00C 15A 15C 20AB 30A 35AB 45A 45C 46BA 19 00A 00C 09AB 15 30 45 20 00 04AB 09AB 13B 15 30 52B 21 00 07B 15 30 45 22 00 15 30 45 23 00 15 30B 45 53BC 54AB 58B 0 04B 10B 11B A = Lundi - vendredi sauf été G eo -U rg ni es ve Py rs th ité on -M is ér ic or de -S te -T hé rè -C se ha m pde -C sFo ha m nt pai ne F le -J s ur ur i a, C ha M ss on ot t-C te ar m el re la ce ie r -P t-P C FF e Temps en minutes -S ar G -F og t rie s e -V nd u -I ro lle s, Arrêts st ri C ha rm et te s Fêtes : 25, 26 déc; 1, 2 jan; 3, 6 avril; 14, 25 mai; 4 juin; 1, 15 août; 8 déc. été : du 13 juillet au 21 août 2015 Pé «Fitness-Zumba» Fitness-Zumba : Top Leader Fitness, Givisiez 2 3 4 5 5 7 7 9 45A H Samedi 5 45 6 00 15 30 45 H Dimanche et fêtes 5 6 15 45 45A 7 00 15 30 45 7 00 15 30 45 30C 8 00 15 30 45 8 00 15 30 45 45A 9-12 00 15 30 45 9-12 00 15 30 45 30C 12 13 00 15 30 45 13 00 15 30 45 A 14-17 00 15 30 45 14-17 00 15 30 45 30C 18 00 15 30 45 18 00 15 30 45 50AB 45 19 00 15 20 00 07B 52B 21 00 15 22 00 15 23 00 15 58B 0 04B 10B 30 45 13B 15 30 45 19 00 15 30 37B 45 20 00 13B 15 30 45 30 45 30 45 30B 45 53B 56B 21 00 15 30 45 22 00 15 30 45 23 00 15 30B 45 53B 57B 58B 0 04B 10B 11B 45 56B B = Jusqu’à Champ-Fleuri 11B C = Lundi à vendredi été Depuis la gare de Fribourg, prendre le bus n°3 en direction de Mont-Carmel, sortir à l‘arrêt „Jura, Chassotte“, suivre la route du Jura, le Top Leader Fitness se trouve à gauche dans la route du Château d‘Affry. Judo, Ju-Jitsu et Self-défense/ Judo, Ju-Jitsu und Selbstverteidigung Découverte de différentes formes de sports de combat / Entdecken diverser Kampfsportarten Programme / Programm 1er jour 2ème jour 3ème jour 8h30-10h Judo (dojo du Platy) Apprentissage des chutes (avant, arrière, de côté) 8h30-10h Judo (dojo du Platy) Techniques de projection 8h30-10h Judo (dojo du Platy) Techniques d’immobilisation au sol «Judo» 10h30-12h 10h30-12h Ju-jitsu (dojo du Platy) Ju-jitsu (dojo du Platy) Techniques de défense sur attaque Initiation aux techniques de base coup de pied, coup de poing... suivi de quelques immobilisations 14h-15h30 Self-defense (dojo du Platy) 14h-15h30 Self-defense (Villa Gallia 04 à Ste-Croix) 10h30-12h Ju-jitsu (dojo du Platy) Techniques de défense sur attaques armées (bâton, couteau, pistolet) 14h-15h30 Self-defense (dojo du Platy) 95.- par élève / 95.- pro Schüler Max. 25 élèves / Max. 25 Schüler 3 spécialistes / 3 Spezialisten - Marc Decroux, Peter Peissard, Olivier Reynald Dojo du Platy à Villars-sur-Glâne (Judo, Ju-jitsu, Self-défense) Villars-sur-Glâne les élèves rejoignent VSG par eux-mêmes et ils paient le transport eux-mêmes (horaire des bus sera donné) / Villars-sur-Glâne; Schüler begeben sich selber nach VSG und bezahlen den Transport selber (Fahrplan wird als Information bekanntgegeben) Attention: Le cours de self-défense du jeudi après-midi aura lieu dans la Villa Gallia 04 à Ste-Croix! Achtung: Der Selbstverteidigungskurs am Donnerstag Nachmittag findet in der Villa Gallia 04 im Ste-Croix statt! Gare CFF Sous réserve de modifications Direction: Villars-sur-Glâne, gare tre t-C en -B 3 3 8 13 -s u r-G -P ré 15 rs al et en -F 13 -V illa ta t la -C ou s12 pe s r 11 -B lé -B er ra tin ar 10 d’ et O s ie 9 -M -N ui th m on s 7 -C or re -C hê -D er 6 ne y y ra M ar te m 5 an io pr se -C ha ey 4 on nd lâ ne ,g ar e 2 um on ea te -B ea i -M -C hâ id e ar um le t C FF ie G -P la 1 Temps en minutes on t-E st es rg rre eo G ce ve -S t-P rs or -U ni -S te is ér -T ic hé n sa ui ité de se rè ec kn rg -G -M t an ev -L ité -B ou To -C rry ,B on ne Arrêts ht sf on ta Py t in ho es n Fêtes : 25, 26 déc; 1, 2 jan; 3, 6 avril; 14, 25 mai; 4 juin; 1, 15 août; 8 déc. été : du 13 juillet au 21 août 2015 -V ev «Judo» Valable à partir du 14.12.2014 17 6 H Lundi-Vendredi sauf fêtes 5 56B 6 00AD 07AC 15B 15DA 22AC 30B 45B 45DA 52AC 7 00B 00DA 07AC 15B 15DA 22AC 37AC 45B 45DA 52AC 8 00B 00DA 07AC 15B 15AD 22AC 37AC 45B 45AD 52AC 9 00B 00AD 07AC 15B 15DA 22CA 37AC 45B 45DA 52AC 10-15 00B 00DA 07AC 15B 15DA 22AC 37AC 45B 45DA 52AC 16 00B 00DA 07AC 15B 15DA 22AC 37AC 45B 45DA 52AC 17-19 00B 00DA 07AC 15B 15DA 22AC 37AC 45B 45AD 52AC 20 00B 00AD 07AC 15B 15DA 22A 21-23 00 15 30 45 A = Lundi - vendredi sauf été 30DA 37AC H Samedi 5 56 6 15 30 45 H Dimanche et fêtes 5 49 6 15 45 30B 30DA 7 00 15 30 45 7 15 30 45 30B 30DA 8 00 15 30 45 8 00 15 30 45 30B 30DA 9 9 00 15 30 45 30B 30DA 30B 30DA 30B 30DA 30 45 00 52C 10-15 00D 52C 16 00D 52 17-19 00 07C 15D 22C 30D 37C 45D 07C 15D 22C 30D 37C 45D 10-15 00 15 30 45 07C 15D 22C 30D 37C 45D 16 00 15 30 45 15 30 45 17-19 00 15 30 45 20 00 15 30 45 21-23 00 15 30 45 20 00 15 30 45 21-23 00 15 30 45 B = Lundi à vendredi été C = Jusqu’à Nuithonie D = Dessert Marteray Streethockey et hockey sur glace / Streethockey und Eishockey Initiation à la pratique du hockey sur glace avec accent mis sur le patinage et le travail avec la crosse avec Marc Hayoz Programme «Hockey» 1er jour / 1. Tag 2ème jour / 2. Tag 3ème jour / 3. Tag 08h30 - 11h30: 08h30 - 11h30: 08h30 - 11h30: Hockey sur glace à Marly Hockey sur glace à Marly Hockey sur glace à Marly (glace de 9h à 11h) (glace de 9h à 11h) (glace de 9h à 11h) Schlittschuhlauftechnik, Stocktechnik, Taktik / patinage et technique canne Schlittschuhlauftechnik, Stocktechnik, Taktik / patinage et technique canne jeu 13h30-15h00: Streethockey ou Unihockey à Givisiez 13h30-15h00: Streethockey ou Unihockey à Givisiez 13h30-15h00: Streethockey ou Unihockey à Givisiez Stocktechnik & Taktik / technique et tactique Stocktechnik & Taktik / technique et tactique jeu Entre Fr. 30.- et Fr. 40.- par élève / Zwischen Fr. 30.- und Fr. 40.- pro Schüler Min. 20 élèves, Max. 30 élèves / Min. 20 Schüler, Max. 30 Schüler Patinoire Jean Tinguely de Marly et terrain de skaterhockey de Givisiez avec Hayoz Marc ATTENTION: Les élèves sont responsables pour l‘équipement au Streethockey (chaussures pour dehors, genouillères, gants). Les casques et les patins pour l‘hockey sur glace sont à disposition, par contre les élèves doivent apporter leurs cannes. ACHTUNG: Die Schüler sind selber verantwortlich für die Ausrüstung beim Streethockey (Aussenschuhe, Handschuhe, Knieund Ellbogenschoner). Helme und Schlittschuhe stehen fürs Eishockey zur Verfügung, jedoch müssen die Schüler ihren Schläger selber mitbringen. Les élèves rejoignent Marly et Givisiez par eux-mêmes et ils paient le transport eux-mêmes / Schüler begeben sich selber nach Marly und Givisiez und bezahlen den Transport selber «Hockey» Gare CFF Valable à partir du 14.12.2014 Sous réserve de modifications Direction: Marly, Gérine -F Po rte Arrêts sd or e-F um rib -A o gy Frib urg ou C rg im et i - S ère ta d - P e-P oy ati no a -C ire ap u - T cin ille s u -S l t-P G ierr ar e e C - F FF rie s -V og t -I nd u - P stri ér e o - P lles , la te Ch Le au arm de s et R t - G itte Pér es ol ra s le n s -J dP on ré c - M tion ar l - M y, C ar ité ly ,G ér in e Fêtes : 25, 26 déc; 1, 2 jan; 3, 6 avril; 14, 25 mai; 4 juin; 1, 15 août; 8 déc. été : du 13 juillet au 21 août 2015 0 Temps en minutes Patinoire Jean Tinguely, route de Corbaroche 54, 1723 Marly H Lundi-Vendredi sauf fêtes 5 25 34B 37A 44A 49 6 04B 12A 14 27A 29 37A 7 07A 14 22A 29 37A 44 8 07A 14 22A 29 39A 44B 9 09A 14B 19A 29 39A 44B 10 09A 14B 19A 29 39A 44B 11 09A 14B 19A 29 37A 44 12 07A 14 22A 29 37A 44 13 07A 14 22A 29 39A 44B 14 09A 14B 19A 29 39A 44B 15 09A 14B 19A 29 39A 44B 16 09A 14B 19A 29 37A 44 17 07A 14 22A 29 37A 44 18 07A 14 22A 29 39A 44B 19 09A 14B 19A 29 39A 44B 20 13B 14A 28B 29A 43B 44A 21 13B 14A 28B 29A 43B 44A 22 13B 14A 28B 29A 43B 44A 23 13B 14A 28B 29A 45 A = Lundi - vendredi sauf été 44 52A 49A 49A 49A 52A 52A 49A 49A 49A 52A 52A 49A 49A 58B 58B 58B 52A 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59A 59A 59A H Samedi 5 25 34 6 04 14 7 14 29 8 14 29 9 09 14 10 09 19 11 09 19 12 09 19 13 09 19 14 09 19 15 09 19 16 09 19 17 14 29 18 14 29 19 14 29 20 13 28 21 13 28 22 13 28 23 13 28 B = Lundi à vendredi été 1 49 29 44 39 29 29 29 29 29 29 29 29 44 44 44 43 43 43 45 2 44 59 44 39 39 39 39 39 39 39 44 59 59 59 58 58 58 4 5 59 59 49 49 49 49 49 49 49 59 59 59 59 59 59 59 59 7 8 9 11 13 H Dimanche et fêtes 5 25 52 6 22 49 7 04 14 29 44 59 8 14 29 44 59 9 14 29 44 59 10 14 29 44 59 11 14 29 44 59 12 14 29 44 59 13 14 29 44 59 14 14 29 44 59 15 14 29 44 59 16 14 29 44 59 17 14 29 44 59 18 14 29 44 59 19 14 29 44 59 20 13 28 43 58 21 13 28 43 58 22 13 28 43 58 23 13 28 45 «Hockey» Terrain de skaterhockey de Givisiez «Dispensés» Progamme culturel pour les élèves dispensés médicalement / Kulturelles Programm für die medizinisch dispensierten Schüler • professeurs / Lehrer (Pilar Aller, Michel Lentz, Françoise Bloch, Corine Vionnet) • S’annoncer aussi tôt que possible chez votre professeur de sport et le secrétariat avec la dispense médicale / Arztzeugnis so früh wie möglich eurem Sportlehrer und dem Sekretariat abgeben • Rendez-vous le mercredi, 3 février 2016, à 08h15 Hall de Ste-Croix / Treffpunkt am Mittwoch, 3. Februar 2016, um 08.15 Uhr in der Eingangshalle im Ste-Croix Programme culturel - Kulturelles Programm 1er jour 8h15 Hall de Ste-Croix Départ ensemble du Collège direction gare - train pour Lausanne Musée de la main / UNIL CHUV visite commentée Exposition sur le thème de la violence retour sur Fribourg vers 15h30 Corine Vionnet et Pilar Aller 2ème jour 3ème jour 8h30 Hall de Ste-Croix Départ ensemble du Collège direction cathédrale St- Nicolas 9h00-11h15 (salle à déterminer) Courte introduction à l’art moderne / Klee et EspaceQuestions Visite de la vieille ville de Fribourg le matin avec Michel Charrière 13h30 Hall de Ste-Croix / Salle de cinéma projection du film « Ensemble c’est tout » fin 15h30 12h55 train pour Berne visite du Paul Klee Zentrum retour sur Fribourg vers 16h30 Michel Lentz Françoise Bloch et Michel Charrière Bus jusqu'à la gare/cathédrale si plusieurs élèves sont « handicapés" ou programme adapté!! Prenez votre pique-‐nique à midi avec vous! «Prix» Prix / Preise • Camp ski et snowboard / Ski- und Snowboardlager Fr. 320.- • Tennis / Klettern-escalade / Judo-Self-défense / Fitness-Zumba Fr. 95.- • Pilates, skateboard, tournoi polysportif, streethockey, danse 1, 2 & 3, self-défense femmes et culture => env. Fr. 30.- / Pilates, Skateboard, polysportives Turnier, Selbstverteidigung Frauen, Streethockey, Tanz 1, 2 & 3, Kultur => ca. Fr. 30.- • Rémunération “élèves ski et snowboard, qui enseignent”: ne paient pas le transport, la pension complète et l’abonnement, ni le prix forfaitaire sport de l’école et reçoivent Fr. 50.- pour les trois jours / Entschädigung für die Schüler, die sich als Leiter Ski- und Snowboardkurse engagieren: Sie bezahlen keinen Transport, keine Vollpenseion, kein Abonnement, keinen Pauschalbeitrag der Schule und bekommen eine Entschädigung von Fr. 50.- für die drei Tage